TANITIM KATALOĞU ARAPÇA KÜRTÇE (YATAY)

Page 1

‫كتالوج تعريفي‬

Kataloga Danasînê

yyu.edu.tr


‫ من إِعداد‬/ AMADEKAR

Prof. Dr. Ahmet KAZANKAYA Prof. Dr. Yusuf UZUN Prof. Dr. Zeki TAŞTAN Prof. Dr. Faruk ALAEDDİNOĞLU Doç. Dr. Eylem GÜZEL

‫صور‬

/ WÊNE ARTI5MEDYA Murat CACİM Adem TAYLAN Bilal AKKÖPRÜ

‫ التصميم والطبع‬/ SÊWIRANDIN Û ÇAP

‫ منسق اتصاالت المؤسسة‬/ KOORDÎNATORÊ RAGIHANDINA SAZÛMANÎ Muhammed Furkan SUNGUR

‫ مدير فني‬/ DERHÊNERÊ HUNERÊ Gürkan AKBAŞ

‫ تصميم جرافيكي‬/ SÊWIRANDINA GRAFÎK Tasarım Birimi

arti5medya.com

2018


‫كتالوج تعريفي‬

Kataloga Danasînê

yyu.edu.tr


FAKULTE ‫معاهد مهنية‬

XWENDINGEHÊN BILIND ÊN PÎŞEYÎ

8

17

KOMELEYÊN XWENDEKARAN

‫الحرم الجامعي‬

‫معاهد لدراسات العليا‬ ENSTÎTU ‫مركز لالبحاث والتطبيقات‬

45

7.500

DEKAR QADA KAMPUSÊ

5

XWENDINGEHÊN BILIND

NAVENDÊN LÊKOLÎN Û SEPANDINÊ

‫تجمع طالبي‬

‫ديكار‬

‫معاهد‬

49

‫ دولة‬18 ‫من‬ ‫طالب اجنبي‬

1500

XWENDEKARÊN BIYANÎ JI

1500

‫كلية‬

18 WELATAN


(‫شخص القدرة االستيعابية لمؤسسة التعليم العالي واالقسام الداخليه (سكن جامعي‬ JI BO 9.475 KESAN WARGEHÊN KYKÊ

730

(‫سكن للموظفين (شقة‬ JI BO 730 KESAN WARGEH

2.762

(‫ عامل‬- ‫طاقم إداري (موظف‬

‫اجنبي (عقد) ُم َوظَّف‬

XEBATKARÊN PEYMANÎ YÊN BIYANÎ

LOJMANÊN XEBATKARAN

‫أكاديمي‬ PERSONELÊN AKADEMIYÊ

‫طالب‬

XWENDEKAR

XEBATKARÊN ÎDARÎ (KARMEND-KARKER)

(‫سكن للموظفين (شقة‬

9.475

763

1.657

16

34.000


‫زيارة سيادة رئيس الجمهورية رجب طيب أردوغان إلى جامعة وان يوزونجو ييل‬ Serdana Serokkomar Birêz Recep Tayyip Erdoğan a Zanîngeha Van Yüzüncü Yilê.


‫زيارة سيادة رئيس مجلس األمة التركي الكبير بن علي يلدرم إلى جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫‪Serdana Serokê Meclisê Birêz Binali Yıldırım a Zanîngeha Van Yüzüncü Yilê.‬‬


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

Prof. Dr. Peyami BATTAL ‫ رئيس الجامعة‬/ Rektor

‫المقدمة‬

PÊŞGOTIN

.‫ مثل الخير والحقيقة والمعرفة‬، ‫ تتعامل مع القيم العليا لإلنسانية‬،‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫أنها لؤلؤة الشرق‬.

6

‫ في الحرم الجامعي بالقرب من بحيرة‬1982 ‫بدأت الجامعة أنشطتها التعليمية في عام‬ ‫ عاما من الخدمة لتركيا‬36 ‫ جامعة وان يوزونجو ييل التي تعيش فخر تقديمها‬.‫وان الشهيرة‬ ً‫ هكتارا‬750 ‫ تتكون مساحة الحرم الجامعي لجامعة وان يوزونجو ييل من‬،‫والدول المجاورة‬ ‫ متر مربع مساحة المباني اصبحت جامعة‬832 ‫ ألف‬351‫ مبنى و‬35 ‫ مع‬. ‫من األراضي‬ ‫وان يوزونجو ييل من اجمل االماكن المتأقلمة مع مفهوم الجامعة الحديثة‬. ‫ هناك وسائل نقل من الحافالت‬،‫ كم عن مركز مدينة وان‬10 ‫تبعد جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫الكبيرة والصغيرة بين مركز المدينة والحرم الجامعي‬. ‫ التعليم واإلقامة ومرافق الترفيه‬،‫ توفر جامعتنا‬،‫باستخدام أحدث التقنيات الحديثة والمعاصرة‬ ‫ فإنها توفر لطالبها بيئة تعليمية‬، ‫ و مع مراعاة احتياجات وأولويات المنطقة‬،‫والتسلية‬ ‫مستدامة في ضوء التطورات العلمية‬.

Roniya çavê rojhilat Zanîngeha Van Yüzüncü Yilê bi nirxên mirovahiyê yên herî qedirgiran; nirxên wekî qencî, rastî û zanebûnê re eleqedar e û wan pêş ve dibe.. Zanîngeha me di sala 1982yan de, di kampusa xwe ya li ber Behra Wanê de dest bi xebatên perwerdeyê kiriye. Zanîngeha Van Yüzüncü Yilê ev 36 sal in bi serbilindî xizmeta Tirkiye û welatên cîran dike. Kampusa wê li ser 750 hektarî hatiye avakirin. Tê de 35 avahî û 351 hezar 832 m2 cihên sergirtî hene. Bi vî awayî, yek ji zanîngehên herî modern ên vî zemanî ye. Kampusa wê 10 kîlometreyan dûrî bajêr e. Otobêz û mînîbûs her saet diçin kampusê û tên. Zanîngeha me bi felsefeyeke modern û îroyîn derfetên teknolojiya herî pêşeketî, perwerde, cihên lêmayînê, deverên bêhnvedan û şahiyê ji xwendekarên xwe re dabîn dike. Beşên wê yên perwerdeyê li gorî hewcetî û pêdiviyên herêmê hatine amadekirin. Di wan beşan de xwendekarên xwe li gorî pêşveçûnên zanistî perwerde dike.


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫يتم توفير اقسام داخلية (سكن جامعي) غرف مريحة مصممة لشخصين اوأربعة أشخاص لـ‬ ‫ من الطلبة المسجلين في الجامعة‬% 80 ‫ الطلبة والعاملين يعملون لبناء مستقبل‬،‫أعضاء هيئة التدريسية‬، ‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫ الصداقة واالخوة‬،‫ الحقيقة‬،‫لتركيا والمنطقة اساسها المعرفة‬.

Li Zanîngeha Van Yüzüncü Yılê 13 xendingehên bilind, 45 navendên perwerde û lêkolînê yên li ser Turîzm û Otelgerî, Perwerdeya Bedenê û Spor, Zimanên Biyanî, Xizmetên Tenduristiyê, Îlahiyat û Pîşeyan hene. Bi lêkolînên ku ew dikin û raporên ku ew amade dikin Zanîngeha me lîteratura welêt gelekî bi pêş dixe. Di Zanîngeha me de 45 navendên lêkolîn û sepandinê hene. Ji wan hinek zehf bi nav û deng in. Ji wan yek jî ji bo parastina pisîkên Wanê hatiye vekirin ku ew pisîk ji xeynî Wanê li tu deran nîn in. Ev navend ji bo ku cisnê wan xilas nebe pisîkên heyî diparêze û hewl dide ku hejmara vê cureya pisîkan bi awayekî delal zêde bibe. Ew bi vê armancê xebatên zanistî dike, çareyan dibîne û stratejiyên nû bi pêş dixe. Ji sedî heşteyê xwendekarên ku Zanîngeha me qezenc kirin, dikarin di odeyên wargehan ên xweşik ên du yan jî çar kesî de bimînin. Ji bo wan cihên hewce jî hatin hazirkirin. Zanîngeha Van Yüzüncü Yılê bi mamoste, xwendekar û hemû beşên xwe ji bo ku siberoja Tirkiye û herêmê xweş ava bibe hewl dide. Ew ê ji bo avabûna vê siberojê her wext qencî, rastî, zanîn, dostanî û biratiyê jî geş bike.

PÊŞGOTIN

)‫ مرك ًزا للتعليم والتطبيق (التدريب‬45 ‫ معهد فني و‬13 ‫ مع‬،‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫ الخدمات‬،‫ اللغات األجنبية‬،‫ التربية البدنية والرياضة‬،‫في مجاالت السياحة وإدارة الفنادق‬ ‫ اإللهيات (الشريعة واصول الدين) لها مساهمة مهمة في بحوث وتقاير البلد‬، ‫الصحية‬. ‫ مركزاً للبحوث والتطبيقات بعض هذا المراكز يحظى بشعبية‬45 ‫تحتوي جامعتنا على‬ .)‫ مركز وان كديسه (قطة وان) للبحوث والتطبيق (نوع مستوطن‬،‫ احد هذا المراكز‬.‫كبيرة‬ ‫يهدف المركز الحفاظ على نسل قطة وان من االنقراض وحماية الجينات الموجودة وحملها‬ ‫ وتطوير حلول‬، ‫ وإجراء دراسات علمية حول هذا الموضوع‬،‫إلى المستقبل بطريقة صحية‬ ‫استراتيجيات جديدة‬.

Fakulteya Tibbê xwendekarên xwe bi hemû derfetên tibba modern perwerde dike. Nexweşxaneya wê ya lêkolînan dikare di heman demê de 650 nexweşan derman bike. Ev nexweşxane him nesaxên herêmê tedawî û him jî bi gelek emeliyatên girîng ve hêjayiya xwe îspat dike. Fakulteya Bijîşkiya Diranan xwendekarên xwe bi derfetên teknolojiya herî pêşketî û bi awayekî pratîk digihîne. Tevî vê, bi baldariyeke mezin xizmeta nexweşan jî dike. Fakulteya Edebiyatê, ya Dermansaziyê, ya Perwerdeyê, ya Fenê, ya Hunerên Bedew, ya Zanistên Îqtisadî û Îdarî, ya Îlahiyatê, ya Endezyarî û Avahîsaziyê û Fakulteya Karsaziyê ya Ercişê ji bo perwerdeya tevahiya welêt zehf girîng in. Fakulteya Beytariyê, ya Berhemên Avê û ya Zîraetê ji bo pêdiviyên herêmê hatin avakirin. Ew hem xwendekaran perwerde dikin û hem jî ji bo dewlemendbûna xelkê herêmê dixebitin. Çewliga Lêkolîn û Sepandinê ya Van Yüzüncü Yılê li herêmê cotkariya modern bi pêş dixe, rê û rêbazên nû yên cotkariyê li herêmê dide naskirin. Ew bi vî awayî dike ku cotkarî û sewalvanî baştir bên çêkirin û asta wan, fena asta herêmên pêşketî yên dinyayê baş bibe. Li derdora Behra Wanê bi sedan cure giha û gelek cure kuvark hene ku li tu deverên dinyayê tune ne. Agahiyên ku ji xebatên ku li ser wan tên berhevkirin digihîjin ber destê zanyarên herî navdar ên Tirkiye û dinyayê.

‫المقدمة‬

‫ باإلضافة‬،‫ والتي تقوم بتعليم الطلبة باستخدام جميع إمكانيات الطب الحديث‬، ‫كلية الطب‬ )‫إلى تقديمها وتلبيتها احتياجات المنطقة من خالل مسنشفى االبحاث (مستشفى التعليمي‬ ‫ مع عملياتها الجراحية اصبحت المستشفى لنفسها اس ًما المعا ً في‬،‫ سرير‬650 ‫التي تضم‬ ‫ مع‬،‫ توفر كلية طب األسنان باستخدام أحدث التقنيات التعليم والتدريب العملي للطلبة‬.‫المنطقة‬ ‫ تساهم جامعة وان يوزونجو ييل مساهمة كبيرة‬.‫تقديمها افضل الخدمات الصحية للمرضى‬ ‫ الفنون‬، ‫ العلوم‬، ‫ التربية‬، ‫ الصيدلة‬، ‫في االحتياجات التعليمية للبلد وتضم كليات األدب‬ ‫ كليات الهندسة‬،)‫ اإللهيات (الشريعة واصول الدين‬، ‫ االقتصاد والعلوم اإلدارية‬، ‫الجميلة‬ ‫ كما تضم كليات الطب البيطري وتربية األحياء‬.‫والعمارة وكلية ارجيش لإلدارة االعمال‬ ‫المائية والزراعة التي تراعي احتياجات المنطقة وتساهم في التنمية االقتصادية للسكان‬ ‫ التي‬،‫ مزرعة وان يوزونجو ييل للبحوث والتطبيقات‬.‫المحليين وكذلك األنشطة التعليمية‬ ‫أنشئت حسب المواصفات العالمية الحديثة وتهدف إلى نقل التجارب الحديثة في الزراعة إلى‬ ‫ تحتوي‬.‫ وتساهم ايضا في تأهيل الزراهة والثروة الحيوانية وتجعلها تنافس العالمية‬،‫المنطقة‬ ‫بحيرة وان على مئات انواع من الفطريات بعضها متوطنة والتي تجرى عليهم الدراسات‬ ‫واالبحاث وتشارك نتائج البحوث مع كبار العلماء في تركيا والعالم‬.

Y ı l ê

D a n a s î n ê

7


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫ كالمعتاد كان لصاحب القرارات الصائبة‬،‫فكرة تأسيس جامعة في شرق الجمهورية التركية‬ ‫والرؤية المستقبلية الذي حظي بإعجاب البشرية جمعاء القائد العظيم مصطفى كمال‬ ‫أتاتورك‬

‫تاريخ الجامعة‬

DÎROK-DANASÎN

‫بطلب من أتاتورك بعد تأسيس جامعات أنقرة واسطنبول انشاء جامعة ثالثة في مدينة وان‬ ‫ تم تأسيس جامعة في وان بأسم جامعة يوزونجو‬1982 ‫ تموز‬20 .‫بأسم جامعة الشرق‬ ‫ييل‬.

8

‫ وذلك بقيامها‬،‫اخذت جامعة وان بأسم جامعة يوزونجو ييل مكانتها بين جامعات المؤسسة‬ ‫بنقل بعض الكليات والمعاهد المهنية ومواردها البشرية إلى المدن المحيطة والقريبة‬ ‫وتوسطت في إنشاء جامعات أخرى‬. ‫تفتخر جامعة وان يوزونجو ييل بمبانيها التعليمية الحديثة وبزيادة عدد‬ ‫ واقسام‬،‫المراكزوالمختبرات البحوث والتدريب المجهزة بإحدث التكنولوجيا الحديثة‬ ‫الداخلية (سكن جامعي) والمرافق االجتماعية فضال عن توفيرها التعليم الجيد مع كادر‬ ‫تدريسي ُمعاصر‬ ‫ في منطقة خالبة تنتظ ُر‬.‫تتميز جامعتنا بأنها مركز بارز للعلم والتنوير في شرق تركيا‬ ‫ سنكون سعداء برؤيتكم مع سطوع الشمس‬.‫مكتشفيها في كل جانب من جوانب الطبيعة‬ ‫ هناك الكثير من‬.‫بالبحيرة الزرقاء و باألمل األبيض ونور العلم وحسن ضيافة شعبنا‬ ‫األشياء التي يمكن أن تفعلها العقول الشابة في هذه المنطقة التي لم يمسها شيء حقا ً بجبالها‬ ‫وبحيراتها وثرواتها تحت األرض ومجتمعاتها الحيوانية والنباتية‬

Li rojhilatê Komara Tirkiyeyê avakirina zanîngehekê, fikra serokê me yê mezin Mustafa Kemal Atatürk e ku hemû mirovahî heyranê pêşbînî û biryarên wî yên rast e. Atatürk dil dikir piştî Zanîngeha Ankarayê û Zanîngeha İstanbulê, wek zanîngeha sêyem a Tirkiyeyê, li Wanê Zanîngeha Şerqê were avakirin. Ew Zanîngeh di 20ê Tîrmeha 1982yan de wek “Zanîngeha Yüzüncü Yılê” hat vekirin. Zanîngeha me fakulteyên xwe yên li bajarên derdorê, Xwendigehên bilind ên pîşeyî û xebatkarên xwe yên gihîştî dewrî zanîngehên ku nû vebûn kirin. Bi vî awayî bû yek ji zanîngehên ku alîkariya vebûna unîversîteyên nû dike. Zanîngeha Yüzüncü Yılê bi avahiyên perwerdeyê yên modern, bi laboratuvarên lêkolîn-perwerdeyê yên teknolojîk ku hejmara wan her tim zêde dibe, bi wargehên xwendekaran, bi tesîsên civakî û mamosteyên xwe yên şareza perwerdeyeke baş dike. Ev yek serbilindiya me ye. Zanîngeha me navenda zanist û pêşveçûnê ya li rojhilatê Tirkiyeyê ye. Herêma ku Zanîngeha me lê hatiye çêkirin bi her aliyî ve devereke xwezayî û hêjayî dîtinê ye. Ronahiya rojê, ava behrê, hêviyên xurt, şewqa zanistê û mazûvaniya gelê me li benda we ne. Li vê herêmê gelek çiya, gol, maden, cisnên heywan û gihayan ên ku bi rastî jî li ser lêkolîn çênebûne hene. Li vê derê gelek xebatên ku ciwan li ser van çêkin hene. Ger hûn werin, em ê zehf kêfxweş bibin...


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Em dixwazin bibin zanîngeheke ku di zanist û teknolojiyê de li herî pêş e; di perwerde, lêkolîn û tenduristiyê de pêşeng e û herêma xwe geş dike.

MÎSYON - VÎZYON

‫ أن نكون روادًا في مجال التعليم والبحث والصحة وأن نكون‬،‫التكامل مع العلم والتكنولوجيا‬ ‫جامعة رائدة في المنطقة‬

Em dixwazin bi xebatên lêkolîn û perwerdeyê yên taybet zanistê pêş ve bibin, xwendekarên têr gihîştî mezûn bikin ku di pêşketina civakî ya li gorî hewcedariyên neteweyî û navneteweyî de para me jî hebe û bibin pêşengê pêşveçûna daimî ya Derdora Behra Wanê.

‫ الرؤية‬- ‫الرسالة‬

‫ وتثقيف‬،‫ التعليم و البحوث الرصينة‬/ ‫المساهمة في العلوم من خالل أنشطة التدريب‬ ‫األفراد المؤهلين والمساهمة في التنمية االجتماعية بما يتماشى مع االحتياجات الوطنية‬ ‫والدولية وقيادة التنمية المستدامة لحوض بحيرة وان‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

9


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫ذلك لتوفير إنشاء جامعات اخرى في المنطقة‬ ‫يمكن الوصول اليها بسهولة من اي مكان من تركيا ومن الشرق االوسط ومن قارة أسيا ومن بالد قوقاز‬ ‫تعليم جيد مع اتاحة الفرصة إلقامات صداقات مدى الحياة‬ ‫إلتاحتها فرصة الحصول على التعليم والتدريب المعترف به دوليا‬ ‫لتوفيرها اقسام الداخلية (السكن الجامعي) تقريبا لجميع الطلبة المقدمين الطلب االقامة في االقسام الداخلية‬ ‫الحرم الجامعي على شاطئ بحيرة وان التي تعتبر اكبرة بحيرة في تركيا‬ ‫لتوفيرها جميع االمكانات والبنية التحتية الالزمة لرياضات الشتوية و المائية والطبيعة والقاعات المغلقة‬ ‫إجراءاها األنشطة العلمية واالجتماعية والثقافية الوطنية والدولية على مستوى عال‬ ‫مشاركة نشطة ومكثفة في الفعاليات والمناسبات المحلية والوطنية والدولية وهذه تبين زيادة في عدد المجتمعات الطالبية‬ ‫حسن وكرم الضيافة من اهالي المدينة للطلبة‬ ‫مستشفى أبحاث ( تعليمي) مجهز بالكامل داخل الحرم الجامعي تتكون من ‪ 750‬سرير‬ ‫تتيح المنطقة الفرصة إلجراء البحوث والدراسات للكليات والمعاهد‬ ‫موقعها الجغرافي القريبة من الحدود الدولية‬ ‫يتمتع حوض بحيرة وان بمناخ جوي مشمس ومعتدل في جميع فصول السنة‬ ‫إضافة إلى التعليم الجيدة في وان فانها تمتاز بأماكن تاريخية خالبة ومناظر ال مثيل لها‬ ‫بحيرة وان تكون الملفوفة بألوان قوس قزح (األلوان السبعة) خالل اليوم ومناظرفريدة ورائعة مثيرة لإلعجاب‬ ‫والقطط ذات األلوان )‪ (Pearl mullet fish‬هناك فرصة للرؤية نوع من األسماك المستوطنة في بحيرة وان السمك البوري اللؤلؤ‬ ‫المختلفة‬ ‫إضافة إلى طيور فالمنجو هناك عدد كبير من الطيور والنباتات المتوطنة في المنطقة ومفاجآت كبيرة في المنطقة‬

‫لماذا جامعة وان يوزونجو ييل‬

‫إمكانات سياحية ثقافية وبيئية على علو شاهق على شاطئ بحيرة ذات طابع بحري‬

‫‪TAYBETIYÊN ZANÎNGEHA ME‬‬

‫سهولة الوصول إلى المنشورات الوطنية والدولية من خالل المكتبة وإتاحتها المزيد من الفرص البحثية‬

‫‪10‬‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Y ı l ê

D a n a s î n ê

Li herêma xwe derfeta avabûna zanîngehên din çêkir Ji Tirkiye, Rojhilata Navîn, her dera Asya û Qafqasyayê çûnûhatina herêma me hêsan e Digel perwerdeya baş derfeta çêkirina dostaniyên nemir jî dide Perwerdeya Zanîngeha me li her dera dinyayê qebûl dibe Piraniya xwendekarên ku bixwazin dikarin di wargehan de bimînin Kampusa me li ber gola herî mezin a Tirkiyeyê, li ber Behra Wanê ye

Çalakiyên sosyo-kulturî, yên zanistî yên neteweyî û navneteweyî di asta bilind de tên lidarxistin. Komên xwendekaran ên ku bi berfirehî tevlî çalakiyên herêmî, neteweyî û navneteweyî dibin gelek in. Şêniyê herêmê qedrê xwendekaran digire û wan dihewîne Li perava gola wekî behrê, li cihê wê yê bilind potansiyela turîzma çandî û ekolojîk zêde ye Di kampusa zanîngehê de nexweşxaneyeke 750 nivînî ya rêkûpêk he ye Ji bo xebatên pratîk ên fakulte û enstîtuyan li herêmê gelek derfet he ne Zanîngeha me li nêzîkî sînorên dewletên din hatiye avakirin Li Derdora Behra Wanê her demsalê tav he ye û av û hewaya vê derê nerm e Bajarê me Wan, bajarekî pirr delal e. Gelek avahiyên wê yên dîrokî he ne. Behra Wanê di rojekê de heft caran rengê xwe diguherîne. Gava roj diçe ava dîmenên gelekî xweşik çêdibin. Xwendina li vî bajarî bi serê xwe îmkaneke hêja ye. Masiyên Încî Kefalî û Pisîkên Wanê ku rengê çavên wan ji hev cuda ne, bes li vir he ne Digel flamîngoyan gelek cure çivîk û gihayên ku li tu deverên din şîn nabin li vir he ne

‫لماذا جامعة وان يوزونجو ييل‬

Di kîtabxaneya me de weşanên neteweyî û navneteweyî bi hêsanî peyda dibin û derfetên lêkolînê zehf in

TAYBETIYÊN ZANÎNGEHA ME

Ji bo werzişên sirûşt, av û zivistanê hemû pêdiviyên bingehîn hazir in

11


‫منظر جوي للحرم الجامعي‬ D î m e n a

K a m p u s ê

Y a

J i

A s î m a n

V e




‫معاهد للدراسات العليا‬ Enstîtu ‫معهد العلوم التربوية‬

Enstîtuya Zanistên Perwerdeyê

‫معهد العلوم‬

Enstîtuya Zanistên Fenê

‫معهد العلوم الصحية‬

Enstîtuya Zanistên Tendirustiyê

‫معهد العلوم االجتماعية‬

Enstîtuya Zanistên Civakî

‫معهد اللغات الحية‬

Enstîtuya Zimanên Zindî


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫ موجهة اإليجاد‬،‫ تراعي المشاكل‬،‫المساهمة في التعليم في بلدنا‬ ،‫ مؤسسة رائدة تستضيف االجتماعات الوطنية والدولية‬،‫الحلول‬ ‫كمؤسسة قوية وفتية وديناميكية ومالئمة للطالب ؛ تهدف إلى‬ ‫إعداد علماء (أكاديميين) لهم القدرة على التفكير التحليلي والنقدي‬ ‫ رياديين ولهم القدرة على‬،‫ويحترمون البيئة والمجتمع والقيم األخالقية‬ ‫العمل في تخصصات متعددة‬

‫معهد العلوم التربوية‬

Enstîtuya Zanistên Perwerdeyê

‫التخصصات‬

16 ‫ معاهد للدراسات العليا‬/ E

n s t î t u

‫ماجستير‬

‫دكتوراه‬

‫التربية البدنية والرياضة‬ ‫تعليم الحاسوب وتكنولوجيا التعليم‬ ‫التربية الموسيقية‬ ‫برامج التعليم والتدريس‬ ‫التوجيه واإلرشاد النفسي‬ ‫القياس والتقويم في التعليم‬

‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬

‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ -

‫تعليم العلوم االجتماعية‬ (‫تربية علوم الحياة (علم االحياء‬ ‫تعليم العلوم‬ ‫تربية الفيزياء‬ ‫تربية الكيمياء‬ ‫الرياضيات‬ ‫إدارة التعليم‬ ‫اإلرشاد الوظيفي والمهني‬

‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬

-

Saziyeke ku perwerdeya welatê me xurt dike, li ser pirsgirêkan dixebite, hewl dide çareseriyan peyde bike, pêşeng, civînên neteweyî û navneteweyî li dar dixe ye. Enstîtuyeke hêzdar, ciwan, dînamîk û xwendekar-parêz e. Dixwaze telebeyên ku dikarin bi awayekî analîtik bifikirin, bi rexnegirî bişuxulin, rêzê ji hawirdor, civak û nirxên civakî re digirin, jêhatî û dikarin xebatên navdisîplînî bikin bigihîne. ŞAXÊN MAKEZANISTÊ

L. BILIND

DOXTORA

Vekirî

-

Vekirî

-

Perwerdeya Muzîkê

Vekirî

Vekirî

Programên Perwerdeyê û Fêrkirin

Vekirî

Vekirî

Rehberî û Şêwirmendiya Psîkolojîk Di Perwerdeyê de Pîvandin û Nirxandin

Vekirî Vekirî

Vekirî -

Perwerdeya Agahiyên Civakî

Vekirî

-

Perwerdeya Biyolojiyê

Vekirî

-

Perwerdeya Agahiya Fenê

Vekirî

-

Perwerdeya Fizîkê

Vekirî

-

Perwerdeya Kimyayê

Vekirî

-

Perwerdeya Matematîkê

Vekirî

-

Rêvebirina Perwerdeyê

Vekirî

-

Şêwirmendiya Pîşe û Kariyer

Vekirî

-

Perwerdeya Bedenê û Spor Perwerdeya Kompîtir û Teknolojiyên Fêrkirinê


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫البستنة‬ ‫وقاية النبات‬ ‫علوم الحياة‬ ‫هندسة النظم الحيوية‬ ‫هندسة البيئة‬ ‫الهندسة الكهربائية واإللكترونية‬ ‫علوم الفيزياء‬ ‫علوم وتكنولوجيا األغذية‬ ‫هندسة اإلنشاءات‬ ‫علم اإلحصاء‬ ‫الصحة والسالمة المهنية‬ ‫الهندسة الجيولوجية‬ ‫علوم الكيمياء‬ ‫الهندسة الكيميائية‬ ‫الهندسة الميكانيكية‬ ‫علوم الرياضيات‬ ‫علم األحياء الجزيئية والوراثة‬ ‫هندسة المناظر الطبيعية‬ ‫هندسة الثروة المائية‬ ‫التكنولوجيا الحيوية الزراعية‬ ‫النباتات الحقلية‬ ‫علم التربة وتغذية النبات‬ ‫علم الحيوان‬

‫ماجستير‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬

‫دكتوراه‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬

ŞAXÊN MAKEZANISTÊ

Nebatên Baxçeyan Parastina Nebatan Biyolojî Endezyariya Biyosîstemê Endezyariya Hawirdorê Endezyariya Elektrîk-Elektronîkê Fizîk Zanist û Teknolojiya Xurekan Endezyariya Înşeatê Îstatîstîk Ewlehî û Tenduristiya Kar Endezyariya Jeolojiyê Kîmya Endezyariya Kîmyayê Endezyariya Makîneyan Matematîk Biyolojiya Molekuler û Genetîk Avahîsaziya Peyzajê Endezyariya Berhemên Avê Biyoteknolojiya Cotkariyê Nebatên Çandiniyê Zanista Axê û Xwedîkirina Nebatan Zooteknî

L. BILIND

DOXTORA

Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî

Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî

Enstîtuya Zanistên Fenê

‫التخصصات‬

Ev Enstîtu xwendekarên xwe di laboratuvarên Fen û Teknolojiyê de perwerde dike. Xwendekarên biyanî perwerde dike. Bi programên piştî lîsansê yên hevpar, ÜNİP û ÖYPê alîkariya zanîngehên herêmê dike. Di perwerde, fêrkirin û sepandinê de asta wê bilind e. Xebatên hêja dike. Li herêmê pêşeng e, di qada neteweyî û navneteweyî de tê naskirin. Di warê zanistên fenê de projeyên nav-disîplînî bi awayekî pir-beşdarî dikare bimeşîne. Ev saziya akademîk ji bo siheta civakê, pêşveçûn û kalîteya jiyana wî baştir bike dişuxule. Enstîtuya me kovareke neteweyî ya bi hekem diweşîne, xwendekarên ku rêzê ji nirxên gerdûnî, çandî, exlaqî û însanî re digre û di karê xwe de jêhatî ne digihîne.

‫معهد العلوم‬

‫يوفر المعهد فرصة للطلبة إجراء دراساتهم وبحوثهم في مجال العلوم‬ ‫ يوفر ويدعم المعهد أيضا برامج‬.‫والتكنولوجيا في المختبرات الحديثة‬ ‫( الدراسات العليا المشتركة مع الجامعات االقليمية‬ÖYP ‫برنامج‬ ‫ ( )تطوير وتأهيل أعضاء الهيئة التدريسية‬ÜNİP ‫برنامج التعاون‬ ‫ حققت هذه الوحدة‬.‫ قبول الطلبة االجانب‬،)‫المشترك بين الجامعات‬ ‫ قادرة‬.)‫األكاديمية جودة في التعليم والتدريس والتطبيق (الممارسة‬ ‫على إجراء الدراسات الرصينة(األصلية) والتنسيق بين التخصصات‬ ‫ رائدة‬.‫المتعددة والعمل الجماعي في مجال العلوم وصحة المجتمع‬ ‫ تعمل‬.‫في منطقتها ومعترف بها من قبل الدوائر الوطنية والدولية‬ .‫هذه الوحدة األكاديمية من أجل تحسين وتنمية نوعية وجودة الحياة‬ ‫ تعمل على تثقيف وتأهيل أفراد‬،‫وتنشر مجلة وطنية علمية محكمة‬ ‫يحترمون القيم العلمية والثقافية واألخالقية واإلنسانية والمهنية‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

17 ‫ معاهد للدراسات العليا‬/ E

n s t î t u


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

Enstîtuya Zanistên Tenduristiyê

ٌ .‫معروف وطنيا ودوليا باألبحاث الرصينة (األصلية) والتطبيق‬ ‫معهدنا‬ ‫معهدنا يتميز بتوفير المعدات التكنولوجية الالزمة للبحوث عالية‬ ‫ يمتلك معهدنا أقوى هيئة أكاديمية في المنطقة تقوم‬.)‫المستوى (الدقيقة‬ ‫ يهدف معهدنا‬.‫بتنفيذ األنشطة التعليمية على مستوى الدراسات العليا‬ ‫ قدر‬،‫ تحسين وتنمية نوعية وجودة الحياة‬،‫إلى زيادة الوعي الصحي‬ ‫ معهدنا تطبق برامج‬.‫على العمل كفريق عمل متعدد االختصاصات‬ )‫ يهدف معهدنا إلى تأهيل علماء (أكادميين‬.‫الدراسات العليا المشتركة‬ ‫من الناحية الثقافية واألخالقية واحترام القيم اإلنسانية‬ ‫التخصصات‬

‫معهد العلوم الصحية‬

‫علم التشريح‬ ‫السالمة الغذائية والتكنولوجيا‬ ‫الكيمياء الحيوية‬ ‫الجراحة‬ ‫تغذية الحيوان واألمراض الغذائية‬ ‫األمراض الداخلية‬ (‫األحياء المجهرية (الميكروبيولوجيا‬ ‫علم الطفيليات‬ (‫علم األمراض (الباثولوجي‬ ‫علم الحيوان‬ ‫اإلحصاء الحيوي‬ ‫علم العقاقير‬ ‫ علم األجنة‬- ‫علم األنسجة‬ ‫علم الطفيليات‬ ‫علم األحياء الطبي‬ ‫رعاية االطفال وامراضه‬ ‫مصرف الدم وطب نقل الدم‬ ‫جراحة الفم واألسنان والفكين‬ ‫التصوير االشعاعي للفم واألسنان والفكين‬ (‫طب األسنان اللبي (حشو األسنان‬ ‫تقويم األسنان‬ (‫طب دواعم السن (اللثة‬ ‫طب األسنان الترميمي‬ ‫العلوم الصيدلية االساسية‬

18 ‫ معاهد للدراسات العليا‬/ E

n s t î t u

‫ماجستير‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬

‫دكتوراه‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬ ‫مفتوح‬

Enstîtuya me bi deverên ku xebatên xwe lê dike, bi lêkolînên orijînal, bi nasbûna neteweyî û navneteweyî, bi derfeten teknolojîk ên ji bo lêkolînên herî pêşketî deng vedaye. Bi akademisyenên herî şareza yên herêmê perwerdeya piştî lîsansê dide. Enstîtuya me ji bo siheta civakê, pêşketin û kalîteya jiyana wê çêtir bibin hewl dide. Ew dikare xebatên komî yên pir-dîsîplînî bimeşîne, programên piştî lîsansê yên hevpar li dar bixe. Enstîtuya me zanyarên ku rêzê ji nirxên çandî, exlaqî û însanî re digre digihîne. ŞAXÊN MAKEZANISTÊ

Anatomî Paqijî û Teknolojiya Xurek Biyokîmya Cerrahî Xwedîkirina Heywanan û Nexweşiyên Xwedîkirinê Nexweşiyên Hindûrîn Mîkrobiyolojî Parazîtolojî Patolojî Zooteknî Biyoîstatîstîk Farmakolojî Hîstolojî-Embrîyolojî Parazîtolojî Biyolojiya Tibbî Sihet û Nexweşiyên Zarokan Bankageriya Xwînê û Tibba Transfuzyon Cerrahiya Dev, Diran û Çeneyê Radyolojiya Dev, Diran û Çeneyê Endodontî Ortodontî Perîodontolojî Tedawiya Diranan a Restoratîf Zanistên Dermansaziyê yên Bingehîn

L. BILIND

DOXTORA

Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî

Vekirî Vekirî

Vekirî

Vekirî

Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî

Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî Vekirî


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫ماجستير‬

‫دكتوراه‬

‫العلوم اإلسالمية األساسية‬

‫مفتوح‬

‫مفتوح‬

‫الفلسفة وعلوم الدين‬

‫مفتوح‬

-

‫التاريخ اإلسالمي وفنونه‬

‫مفتوح‬

-

‫إدارة األعمال‬

‫مفتوح‬

‫مفتوح‬

‫اقتصاد‬

‫مفتوح‬

-

‫اإلدارة العامة‬

‫مفتوح‬

-

‫االقتصاد السياسي الدولي‬

‫مفتوح‬

-

‫علم اآلثار‬

‫مفتوح‬

‫مفتوح‬

(‫إنتروبولوجي (علم اإلنسان‬

‫مفتوح‬

-

‫الجغرافيا‬

‫مفتوح‬

‫مفتوح‬

‫الفلسفة‬

‫مفتوح‬

-

‫علم االجتماع‬

‫مفتوح‬

‫مفتوح‬

‫تاريخ الفن‬

‫مفتوح‬

‫مفتوح‬

‫اللغة االنكليزية وأدابها‬

‫مفتوح‬

-

‫التاريخ‬

‫مفتوح‬

‫اللغة التركية وأدابها‬

ŞAXÊN MAKEZANISTÊ

L. BILIND

DOXTORA

Zanistên Îslamî yên Bingehîn

Vekirî

Vekirî

Zanistên Dîn û Felsefeyê

Vekirî

-

Dîrok û Hûnerên Îslamê

Vekirî

-

Karsazî

Vekirî

Vekirî

Îqtisad

Vekirî

-

Rêveberiya Dewletê

Vekirî

-

Ekonomiya Polîtîk a Navneteweyî

Vekirî

-

Arkeolojî

Vekirî

Vekirî

Antropolojî

Vekirî

-

Erdnigarî

Vekirî

Vekirî

Felsefe

Vekirî

-

Sosyolojî

Vekirî

Vekirî

Dîroka Hunerê

Vekirî

Vekirî

Ziman û Wêjeya Îngilîzan

Vekirî

-

‫مفتوح‬

Dîrok

Vekirî

Vekirî

‫مفتوح‬

‫مفتوح‬

Ziman û Wêjeya Tirkan

Vekirî

Vekirî

(‫الموسيقى التركية التقليدية (التراثية‬

‫مفتوح‬

-

Muzîka Tirkan a Kevneşopî

Vekirî

-

‫اإلدارة السياحة‬

‫مفتوح‬

-

Karsaziya Turîzm

Vekirî

-

Enstîtuya Zanistên Civakî

‫التخصصات‬

Enstîtuya Zanistên Civakî di warê zanistên civakî de akademisyenên ku lêkolînên ‘ilmî dikin, bi awayekî analîtîk difikirin, guherînên civakî û çandî fehm û şîrove dikin û çareseriyên pirsgirêkan peyda dikin digihîne. Enstîtuya me, bi nirxên esasî yên zanîngeha me agahiyên di asta dinyayê de derdixe û xebatên zanistî bi pêş ve dibe. Enstîtuya me bi programên hevpar ên ÜNİP û ÖYPê alîkariya zanîngehên herêmê dike û derfetê dide ku xwendekar ji dûr ve jî karibin perwerde bibin. Her wiha Enstîtuya me kovareke navneteweyî jî diweşîne.

‫معهد العلوم االجتماعية‬

،‫معهدنا قادر على إجراء البحوث العلمية في مجال العلوم االجتماعية‬ ‫ فهم وتفسير التغييرات التكنولوجية واالجتماعية‬،‫التفكير التحليلي‬ ‫والثقافية وتطوير وتأهيل هيئة تدريسية قادرة على إيجاد حلول‬ ‫ إلنتاج‬،‫ االلتزام بالقيم األساسية لجامعتنا‬.‫للمشاكل التي تواجهها‬ ‫ معهدنا يقدم‬.‫المعرفة على المستوى العالمي وتطوير األنشطة العلمية‬ ‫الدعم للجامعات اإلقليمية ويوفر التعليم عن بعد لطالبها وللجامعات‬ ‫( المشتركة في برامج‬ÖYP ‫برنامج تطوير وتأهيل أعضاء الهيئة‬ ‫ ( )التدريسية‬ÜNİP ‫ كما‬،)‫برنامج التعاون المشترك بين الجامعات‬ ‫تنشر مجلة دولية في مجال العلوم االجتماعية‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

19 ‫ معاهد للدراسات العليا‬/ E

n s t î t u


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫ الذي يعمل على اللغات واآلداب والثقافات‬، ‫معهد اللغات الحية‬ ‫المختلفة في المنطقة للمساهمة في التفاعل بين الثقافات؛ يوفر معهدنا‬ ،‫معلمي اللغة الكردية (درس اختياري) للتعليم االبتدائي والثانوي‬ ‫ بيئة تعليمية حديثة ومتعددة‬، ‫ الذي يقبل الطلبة األجانب‬، ‫يقدم معهدنا‬ ‫ حاليا يوجد في معهدنا قسم اللغة والثقافة لكردية‬.‫الثقافات للطلبة‬ (‫(ماجستير‬ ‫التخصصات‬ ‫دكتوراه ماجستير‬

‫معهد اللغات الحية‬

Enstîtuya Zimanên Zindî

‫اللغة والثقافة الكردية‬

20 ‫ معاهد للدراسات العليا‬/ E

n s t î t u

‫مفتوح‬

-

Enstîtuya Zimanên Zindî ji bo ku alîkariya tesîrên çandî bike li ser ziman, edebiyat û kulturan lêkolînê dike. Mamosteyên dersa Kurdî yên dibistana destpêkê û dibistana navîn digihîne. Enstîtuya me xwendekarên biyanî jî dide xwendin û xwendekarên xwe bi awayekî modern û pir-çandî fêr dike. Niha di Enstîtuya me de Şaxa Makezanîsta Ziman û Çanda Kurdî dersên piştî lîsansê dide. ŞAXÊN MAKEZANISTÊ

Ziman û Çanda Kurdî

L. BILIND

DOXTORA

Vekirî

-


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Y ı l ê

D a n a s î n ê

21 ‫ معاهد للدراسات العليا‬/ E

n s t î t u


‫حفل التخرج‬ D î m e n ê n

M e r a s î m a

M e z û n b û n ê




‫الكليات‬ Fakulte ‫كلية البحرية‬

(‫كلية اإللهيات (الشريعة وأصول الدين‬

‫كلية طب األسنان‬

‫كلية الهندسة المعمارية والتصميم‬

Fakulteya Behrevaniyê

Fakulteya Îlahiyatê

Fakulteya Bijîşkiya Diranan

Fakulteya Avahîsazî û Sêwirandinê

‫كلية الصيدلة‬

‫كلية الهندسة‬

Fakulteya Dermansaziyê

Fakulteya Endezyariyê

‫كلية األداب‬

‫كلية الموسيقى والفنون المسرحية‬

Fakulteya Edebiyatê

Fakulteya Muzîkê û Hunerên ser Dikê

‫كلية التربية‬

‫كلية الثروة المائية‬

Fakulteya Perwerdeyê

Fakulteya Berhemên Avê

‫كلية ارجيش إلدارة االعمال‬

‫كلية الطب‬

Fakulteya Karsaziyê ya Ercişê

Fakulteya Tibê

‫كلية العلوم‬

‫كلية الطب البيطري‬

Fakulteya Fenê

Fakulteya Beytariyê

‫كلية الفنون الجميلة‬

‫كلية الزراعة‬

Fakulteya Hunerên Bedew

‫كلية العلوم اإلدارية واالقتصادية‬

Fakulteya Iqtîsadî û Zanistên Îdarî

Fakulteya Zîraetê


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫ موظفين)مؤهلين يحصل‬- ‫في قسمنا بدعم من العاملين( اكادميين‬ ‫ مع ميزة‬.‫ على األقل خبرة سنة واحدة في البحر‬.‫طلبتنا على تعليمهم‬ ‫اللغة األجنبية توفر كليتنا فرص عمل في األسطول البحري العالمي‬ ،‫للتجارة باعتبارها الكلية الوحيدة في المنطقة مثل مسؤول الوردية‬ ‫موظفي السفن مع العديد من الفرص في التجارة البحرية‬

‫الكلية البحرية‬

Fakulteya Behrevaniyê

‫هندسة إدارة النقل البحري‬

26 ‫ الكليات‬/ F

a k u l t e

Ev Fakulte tekane fakulteya behrevaniyê ya herêmê ye. Xwendekarên vê Fakulteyê li ber destên mamosteyên şareza digihîjin. Herî kêm salekê di behrên dorvekirî de hînî kar û zimanekî biyanî dibin. Pişt re dikarin di sîtola behrê ya bazirganiyê ya cihanê de berpirsiyariya vardiyayan, xebatkariya nav keştiyê û gelek karên din bibînin. Endezyariya Karsazî û Ragihandina Behrê


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫التصوير اإلشعاعي للفم واألسنان والفكين‬ ‫طب األسنان الترميمي‬ (‫طب األسنان اللبي (حشو األسنان‬ (‫طب دواعم السن (اللثة‬ ‫تقويم األسنان‬ (‫قسم األسنان االصطناعية (التعويضات السنية‬

Cerrahiya Dev Diran û Çeneyê Radyolojiya Dev Diran û Çeney Tedawiya Diranan a Restoratîf

Fakulteya Bijîkiya Diranan

‫جراحة الفم واألسنان والفكين‬

Di Fakulteya Bijîkiya Diranan ji bo ku siheta dev û diranan a gel were parastin û nexweşiyên wisa bên dermankirin bi malzemeyên teknîkî yên herî baş dixebite. Têkîliya xwendekaran û rêvebiran xurt e, ew ji hevdu re, ji nexweşan re û ji hevpîşeyên xwe re rêzê digrin. Fakulteya me li gorî zanista modern miayene û tedawiya şêniyê herêmê dike. Wekî din xwendekar jî bêyî ku zehmetiya peydekirina nexweşan û amûrên pîşeyî yen wekî ûnît bikşînin dikarin bi awayekî pratîk hînî şixulê xwe bibin.

Endodontî Perîodontolojî Ortodontî Şaxzanista Tedawiya Diranan a Protetîk

‫كلية طب األسنان‬

‫عال من المعدات التقنية‬ ٍ ‫ التي تتمتع بمستوى‬،‫كلية طب األسنان‬ ‫ التواصل قوي‬،‫الالزمة لحماية وعالج صحة الفم واألسنان المجتمع‬ ‫ يحترمون بعضهم البعض ويحترمون حقوق المرضى‬،‫بين الطلبة‬ ‫ يقدم خدمات العالج في ضوء العلوم الحديثة والمعاصرة‬.‫والزمالء‬ ‫ فإنه يوفر‬، ‫ باإلضافة إلى ذلك‬.‫في مجال خدمات الفحص والمعالجة‬ ‫للطالب فرص التطبيق العملي دون معاناة من المواد‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

27 ‫ الكليات‬/ F

a k u l t e


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫ هي مؤسسة يتم فيها تنفيذ مشاريع البحث والتطوير‬،‫كلية الصيدلة‬ .‫على الصعيد الوطني والدولي مع مشاركة الطلبة في هذه األبحاث‬ ‫توفر كلية الصيدلة لطالبها فرص التدريب من أجل زيادة مهاراتهم‬ ‫ في كليتنا مع التركيز على‬.‫واكتساب الخبرة على الساحة الدولية‬ ‫الدراسات المتعلقة بمهنة الصيدلة يتم تدريب الطلبة على تنظيم‬ ‫المشاريع العملي‬ ‫العلوم المهنية الصيدلية‬ ‫العلوم الصيدلية األساسية‬

‫كلية الصيدلة‬

Fakulteya Dermansaziyê

‫التقنيات والتكنولوجيات الصيدلية‬

28 ‫ الكليات‬/ F

a k u l t e

Di vê saziyê de bi başdariya telebeyan projeyên lêkolîn û pêşvebirina dermanan ên neteweyî û navneteweyî tên çêkirin. Fakulteya Dermansaziyê ji bo ku karibin di qada navneteweyî de agahiyên xwe yên pîşeyî bi pêş bixin û tecrubeyên xwe zêde bikin ji xwendekarên xwe re li welatên biyanî stajê hazir dike. Di Fakulteya me de piraniya dersan li ser pîşeya dermansaziyê ne, lê perwerdeya miteşebîsiya pratîk jî dewam dike. Zanistên Pîşeya Dermansaziyê Zanistên Bingehîn ên Dermansaziyê Teknolojiya Dermansaziyê


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫علم األثار‬

Antropolojî

‫الجغرافيا‬

Arkeolojî

‫الفلسفة‬

Erdnigarî

‫اللغة اإلنكليرية وأدابها‬ ‫علم النفس‬ ‫تاريخ الفن‬ ‫علم االجتماع‬ ‫التاريخ‬ ‫اللغة التركية وأدابها‬

Felsefe Ziman û Wêjeya Îngilîzan Psîkolojî Dîroka Hunerê Civaknasî Dîrok Ziman û Wêjeya Tirkî

Fakulteya Wêjeyê

(‫أنتوبولوجي ( علم اإلنسان‬

Fakulteya me ya Wêjeyê ev sî û pênc sal in dixebite. Loma jî akademisyenên şareza, zanyarên hêja û lêkolîneriya vê Fakulteya bi nav û deng in. Ev Fakulte xwendekarên xwe hînî fikirîna rexneyî dike. Ji bo xebatên navneteweyî û navdîsîplînî telebeyan hînî rêbazên agahdarbûna entelektuelî û agahiyên pratîk dike.

‫كلية األداب‬

‫ مزايا مهمة للهوية العلماء‬،‫ الكفاءة األكاديمية‬.‫ عاما من الخبرة‬٣٥ ‫ وهي واحدة من الوحدات‬، ‫ التفكير النقدي‬.‫(األكاديميين) والباحثين‬ ‫القادرة على توفير المعرفة الفكرية والعملية للدراسات الدولية‬ ‫والتخصصات المتعددة‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

29 ‫ الكليات‬/ F

a k u l t e


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫ تقوم بتعليم وتأهيل األفراد الذين‬، ‫مع طاقمها األكاديمي واإلداري‬ ‫لديهم حساسية تجاه المجتمع والطبيعة واإلنسان في مختلف مجاالت‬ ‫التعليم والذين يفهمون دورهم ومكانتهم ومهنتهم في التنمية االجتماعية‬ ‫ تقوم كلية التربية بنقل الكفاءة المهنية والمسؤولية األخالقية‬.‫والتعليمية‬ ‫ من أجل إدراك التطور المستمر كوسيلة للحياة والتفكير‬،‫إلى الطلبة‬ ‫النقدي‬

‫كلية التربية‬

Fakulteya Perwerdeyê

(‫تدريس علم األحياء(علوم الحياة‬ ‫تدريس العلوم‬ ‫تعليم الرياضيات االبتدائية‬ ‫تدريس الكيمياء‬ ‫تعليم الرياضيات‬ ‫رياض األطفال‬ ‫التوجيه واإلرشاد النفسي‬ (‫معلم الصف (اإلرشاد الصفي‬ ‫تعليم العلوم االجتماعية‬ ‫تدريس التاريخ‬ ‫تعليم اللغة التركية وأدابها‬ ‫تعليم اللغة التركية‬

30 ‫ الكليات‬/ F

a k u l t e

Wezîfedarên vê Fakulteyê yên akademîk û rêvebirên vê di gelek beşên zanistên perwerdeyê de xwendekarên ku hay ji însan, civak û xwezayê he ne; ji bo pêşketina civak û perwerdeyê girîngiya xwe û pîşeya xwe zanin digihîne. Xwendekarên Fakulteya Perwerdeyê fêrî agahiyên pîşeyî dibin, berpirsiyariya exlaqî dielimin, pêşveçûnê seranserê heyata xwe ji xwe re dikin sinc û hînî fikirîna rexneyî dibin. Mamostetiya Biyolojiyê Mamostetiya Agahiya Fenê Mamostetiya Matematîka Dibistana Destpêkê Mamostetiya Kîmyayê Mamostetiya Matematîkê Mamostetiya Beriya Dibistanê Rêberî û Şêwirmendiya Psîkolojîk Mamostetiya Polê Mamostetiya Agahiyên Civakî Mamostetiya Dîrokê Mamostetiya Ziman û Wêjeya Tirkî Mamostetiya Tirkî


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Karsazî

Fakulteya Karsaziyê ya Ercişê

‫إدارة األعمال‬

Fakulteya me xwendekaran li gorî prensîp û nirxên xwe, bi perwerdeyeke hêja, bi awayekî çalak û aram digihîne. Kesên ku ji Fakulteya me mezun dibin him dikarin bibin karsazên jêhatî û him jî dikarin bibin zanyarên qedirgiran. Hemû xwendekarên Fakulteya me dikarin di wargehan de bimînin, tevlî xebatên pêşveçûna kesayetî, berpirsiyariya civakî û çalakiyên karsaziyê bibin.

‫كلية ارجيش إلدارة األعمال‬

‫توفر كليتنا تعلي ًما وتدريبًا عالي الجودة وفعال وسلميًا في ضوء مبادئ‬ ‫ تقدم خدمات لتدريب القوى العاملة المؤهلة والعلماء‬.‫وقيم القيادة‬ ‫ جميع الطلبة الذين يختارون‬.‫(االكادميين) الذين يحتاجهم المجتمع‬ ‫ تدعم‬.)‫الكلية يمكنهم الحصول على االقسام الداخلية (سكن الجامعي‬ ‫ والمسؤولية‬،)‫الكلية دورات وانشطة التنمية الشخصية (تطوير الذات‬ ‫االجتماعية والحياة العملية‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

31 ‫ الكليات‬/ F

a k u l t e


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫تعتبر كلية العلوم واحدة من أوائل الكليات المفتوحة في الجامعة مع‬ ‫أعضاء هيئتها التدريسية من ذوي الخبرة والكفاءة العلمية وببنيتها‬ ‫التحتية التكنولوجية والمختبرات المؤهلة في خدمة الطلبة‬ ‫علوم الحياة‬ ‫علوم الكيمياء‬ ‫علوم الرياضيات‬

‫كلية العلوم‬

Fakulteya Fenê

‫علم األحياء الجزيئية والوراثة‬

32 ‫ الكليات‬/ F

a k u l t e

Fakulteya Fenê yek di nav beşên Zanîngeha me yên ku pêşî hatiye vekirin de ye. Mamosteyên Fakulteya me xwedan tecrûbe û baş gihiştî ne. Di Fakulteyê de binesaziya teknolojîk, laboratuvarên hêja hene û xebatên perwerdeyê yên piştî lîsansê dewam dikin. Biyolojî Kîmya Matematîk Biyolojiya Molekuler û Genetîk


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫الفنون المسرحية‬

Sînema û Televizyon Hunerên Ser Dikê

Fakulteya Hunerên Bedew

‫السينما والتلفزيون‬

Fakulteya me li bajarekî ku ji berê paşê de cihê çand û medeniyetê ye ava bûye. Ji beşên cihê gelek mamoste tê de dersê didin. Xwendekarên Fakulteya me fêrî nîgarvanî, peykersazî, hunerên ser dîkê, wêne, sînema û televizyongeriyê dibin.

‫كلية الفنون الجميلة‬

‫ ومع مجموعة‬.‫كليتنا في مدينة مفعمة بالثقافة والحضارة القديمة‬ ‫ فإنها توفر فرصة‬،‫متنوعة من التدرسيين في مختلفة التخصصات‬ ‫تعليمية عالية الجودة في العديد من المجاالت مثل الرسم والنحت‬ ‫والفنون المسرحية والتصوير الفوتوغرافي والسينما والتلفزيون‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

33 ‫ الكليات‬/ F

a k u l t e


‫حفل التخرج‬ D î m e n ê n

M e r a s î m a

M e z û n b û n ê



‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪Ekonometrî‬‬

‫االقتصاد القياسي‬

‫‪Iqtîsad‬‬

‫اقتصاد‬

‫‪Karsazî‬‬

‫إدارة األعمال‬

‫‪Rêvebiriya Dewletê‬‬

‫االدارة العامة‬

‫‪Têkîliyên Navneteweyî‬‬

‫‪Fakulteya Zanistên Iqtisadî û Rêvebirî‬‬

‫‪Di Fakulteya me de perwerdeya lîsans û piştî lîsansê ya‬‬ ‫‪navneteweyî ya beşên Iqtîsad, Karsazî, Rêvebiriya Dewletê,‬‬ ‫‪Têkîliyên Navneteweyî û Ekonometriyê dewam dike.‬‬ ‫‪Fakulteya me perwerdeya Karsazî, Têkîliyên Navneteweyî,‬‬ ‫‪Rêvebiriya Dewletê, Iqtîsad û Ekonometriyê di asta‬‬ ‫‪dinyayê de dide.‬‬

‫تقدم كليتنا التعليم الدولي مستوى البكالوريوس والدراسات العليا‪.‬‬ ‫وهي مجهزة بمجموعة واسعة من فرص التعلم مثل االقتصاد ‪ ،‬إدارة‬ ‫األعمال ‪ ،‬اإلدارة العامة ‪ ،‬العالقات الدولية واالقتصاد القياسي‪ .‬تبرز‬ ‫كليتنا بفرصها التعليمية على المستوى العالمي في مجاالت إدارة‬ ‫األعمال ‪ ،‬والعالقات الدولية ‪ ،‬واالقتصاد اإلدارة العامة واالقتصاد‬ ‫القياسي‬

‫العالقات الدولية‬

‫كلية العلوم اإلدارية واالقتصادية‬

‫‪36‬‬ ‫‪a k u l t e‬‬

‫‪ / F‬الكليات‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Îlahiyat Beşa Felsefe û Zanistên Dînî Beşa Dîrok û Hunerên Îslamê Beşa Zanistên Îslamê yên Sereke Beşa Perwerdeya Çanda Dînî û Agahiyên Exlaqî ya Dibistana Pêşî

Fakulteya Îlahiyatê

‫اإللهيات‬ ‫قسم الفلسفة وعلوم الدين‬ ‫قسم التاريخ اإلسالمي وفنونه‬ ‫قسم العلوم االسالمية االساسية‬ ‫التعليم االساسي للثقافة الدينية واألخالقية‬

Li herêmê mamosteyên zana û jêhatî herî zêde li Fakulteya Îlahiyatê ya Van YYÜ hene. Fakulteya me perwerdeya lîsans û piştî lîsansê ya navneteweyî dide. Xwedanê kitabxaneyeke berfireh û laboratuvara zimanan e. Ev, ferqên Fakulteya me yên herî mezin in.

(‫كلية اإللهيات (الشريعة وأصول الدين‬

‫تمتلك كليتنا أكبر طاقم أكاديمي في المنطقة ومجهز تجهي ًزا جيدًا توفر‬ ‫ تحتوي‬.‫كليتنا التعليم الدولي مستوى البكالوريوس والدراسات العليا‬ ‫ هذا ما يميز كلية‬.‫على مكتبة متخصصة وغنية بالكتب ومختبر للغة‬ ‫اإللهيات (الشريعة وأصول الدين) جامعة وان يوزونجو ييل عن‬ ‫غيرها من الجامعات‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

37 ‫ الكليات‬/ F

a k u l t e


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪Fakulteya me li Rojhilatê Anadoluyê di beşên avahîsazî‬‬ ‫‪û sêwirandinê de dersên lîsans û piştî lîsansê dide. Ew‬‬ ‫‪li devereke xwezayî ya di neqeba gol, bajar û sirûştê de‬‬ ‫‪hatiye çêkirin. Xwendakaran ji bo ku karibin bi civakê û‬‬ ‫‪sektora xwe re têkîliyên xurt deynin, baş têbigihîjin, bi‬‬ ‫‪rewşenbîriya xwe şûnwarên ku çêdikin bi emrekî dirêj plan‬‬ ‫‪û ava bikin digihîne.‬‬

‫‪Avahîsaziya Peyzajê‬‬ ‫‪Plangeriya Bajar û Herêman‬‬

‫‪Fakulteya Avahîsazî û Sêwirandinê‬‬

‫‪Avahîsazî‬‬

‫لدينا هيئة التدريسية توفير التعليم في مجال الهندسة المعمارية‬ ‫والتصميم في شرق األناضول على مستوى البكالوريوس والدراسات‬ ‫العليا ؛ تقع في بيئة شاعرية مع مزيج من البحيرة والمدينة والمناظر‬ ‫الطبيعية الريفية‪ .‬تهدف على تأهيل وتعليم أفراد لديهم قدرة عالية على‬ ‫إقامة عالقات قوية مع المجتمع والقطاع ومستوى عال من الوعي‪،‬‬ ‫ويمكنهم تصميم وتخطيط األماكن بأسلوب مستدام من خالل الهوية‬ ‫الفكرية‬ ‫الهندسة المعمارية‬ ‫هندسة المناظر الطبيعية‬ ‫تخطيط المدن واألقاليم (التخطيط العمراني(‬

‫كلية الهندسة المعمارية والتصميم‬

‫‪38‬‬ ‫‪a k u l t e‬‬

‫‪ / F‬الكليات‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫هندسة اإلنشاءات‬ ‫الهندسة الميكانيكية‬

Endezyariya Elektrîk-Elektronîk Endezyariya Înşeatê Endezyariya Makîneyê

Fakulteya Endezyariyê

‫الهندسة الكهربائية واإللكترونية‬

Fakulteya me bi bingeha xwe ya akademîk a xurt û têkîliyên xwe yên navneteweyî hevkariyên zanistî û teknolojîk datîne. Ji bo vê jî derfetên wê yên xebatê zêde ne. Xwendekarên xwe bi binesaziya laboratuvaran a xurt, bi derfetên lêkolînên teknolojîk û zanistî li gorî teknîkên perwerdeyê yên modern û teknolojîk digihîne. Di serî de beşên wekî çavkaniyên enerjiyê yên ku dikarin werin nûkirin, Nanoteknolojî, Biyoteknolojî, Zanist û Endezyariya Malzemeyan, Xurekên Fonksiyonel û Zanistên Erdê di hemû beşên zanista endazyariyê de lêkolîn û xebatên pêşvebirinê dike. Dersên bi Îngilîzî yên piştî lîsansê, têkîliyên navneteweyî yên xurt û programên guhertina xwendekaran dikin ku gelek kes berê xwe bidin vê Fakulteyê.

‫كلية الهندسة‬

‫تمتلك كليتنا كادر أكاديمي قوي لديهم عالقات دولية مما تتيح الفرصة‬ ‫للعمل بفعالية من خالل التعاون العلمي والتكنولوجي مع البنية التحتية‬ ‫ تعمل على‬، ‫والمختبرية القوية وفرص البحث العلمي والتكنولوجي‬ .‫تأهيل وتدريب الطلبة من خالل استخدام أحدث التقنيات والتكنولوجية‬ ‫ قيامها بأنشطة البحث والتطوير في جميع مجاالت‬،‫تجذب االنتباه‬ ‫ وخاصة في مجاالت رائدة مثل مصادر الطاقة‬، ‫العلوم الهندسية‬ ‫ وعلم المواد‬، ‫ والتكنولوجيا الحيوية‬، ‫ وتكنولوجيا النانو‬، ‫المتجددة‬ ‫ توفيرها الدراسة‬.‫ واألغذية الوظيفية وعلوم األرض‬، ‫والهندسة‬ ‫باللغة اإلنجليزية في مستوى الدراسات العليا والعالقات الدولية القوية‬ ‫وتركيزها على برامج تبادل الطلبة هي من بين أسباب اختيارالطلبة‬ ‫لكليتنا‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

39 ‫ الكليات‬/ F

a k u l t e


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪Fakulteya Berhemên Avê li herêmeke ku gelek golên‬‬ ‫‪biçûk û mezin lê hene hat avakirin. Ji bo ku perwerdeya‬‬ ‫‪piştî lîsansê ya navneteweyî dide li welatê me, nemaze jî li‬‬ ‫‪Wanê bûye tekane cihê xebata veberhêneriya berhemên‬‬ ‫‪avê. Her wekî din Muzeya Masiyan a tekane ya herêmê jî‬‬ ‫‪di Fakulteya me de hatiye avakirin.‬‬ ‫‪Endezyariya Berhemên Avê‬‬

‫أنشئت كلية الثروة المائية في جغرافيا غنية بالبحيرات حيث توجد‬ ‫العديد من البحيراتالصغيرة والكبيرة‪ .‬توفيرها الدراسات العليا الدولي‬ ‫‪ ،‬ينظر إليها باعتباره خيارا هاما لبالدنا ولمحافظة وان وذلك‬ ‫توفيرها فرص العمل في تربية األحياء المائية في المنطقة‪ .‬باإلضافة‬ ‫إلى ذلك‪ ،‬لديها متحف األسماك الذي هو فريد من نوعه في المنطقة‬ ‫هندسة الثروة المائية‬

‫‪Fakulteya Berhemên Avê‬‬

‫كلية الثروة المائية‬

‫‪40‬‬ ‫‪a k u l t e‬‬

‫‪ / F‬الكليات‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫الطب الباطني‬ ‫الطب الجراحي‬

Zanistên Tibê yên Sereke Zanistên Tibê yên Daxilî Zanistên Tibê yên Cerahî

Fakulteya Tibê

‫علوم الطب األساسية‬

Fakulteya me ji roja ku hatiye avakirin bi vir de bi perwerde, lêkolîn û kalîteya xizmetên xwe yek ji pêşengên fakulteyên tibê yên neteweyî û navneteweyî ye. Nexweşxaneya lêkolînê ya herî baş û herî mezin a herêmê nexweşxaneya Fakulteya me ye. Xwendekar, personelên akademîk û rêvebirên Fakulteya me dikarin bi rehetî xwe bigihînin agahiyan. Rewşa fizîkî û teknolojîk dike ku mirov bi rehetî têkîliyê ji hev re deynin. Fakulteya me ji xwendekarên xwe re derfetên tecrubeyê yên navneteweyî çêdike da ku xwe bi pêş bixin. Berê telebeyan dide qadên ku dikarin tê de bi pêş ve herin û ji wan re şixul peyda dike.

‫كلية الطب‬

‫ هي واحدة من الكليات الطبية الرائدة على الصعيدين‬،‫منذ إنشائها‬ ‫ لديها أفضل وأكبر‬،‫الوطني والدولي مع جودة التعليم والبحث والخدمة‬ ‫ وجود البيئة المادية والتكنولوجية‬.‫مستشفى لألبحاث في المنطقة‬ ‫ التواصل بين الطلبة والموظفين األكاديميين‬،‫التي تسهل التفاعل‬ ‫ توفر للطلبة فرصة تقديم الخبرة والتجربة على المنصة‬، ‫واإلداريين‬ ‫ والتي‬.‫الدولية وتوجيههم إلى المجاالت التي يمكنهم تقديمها وتطويرها‬ ‫تساعدهم على الحصول إلى فرص عمل المميزة‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

41 ‫ الكليات‬/ F

a k u l t e


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪Fakulteya me ev sî û pênc sal e vekirî ye. Di beşa‬‬ ‫‪veterîneriyê de perwerdeyeke zehf hêja tê dayînm. Cihê ku‬‬ ‫‪lê hat çêkirin şûna sewalwaniyê ye. Loma jî derfetên wê‬‬ ‫‪yên partîkiyê gelek in. Fakulteya Beytariyê bi pirsgirêkên‬‬ ‫‪xwendekarên xwe re jî eleqedar dibe. xwendekarên ku ji vir‬‬ ‫‪mezun dibin dikarin bi rehetî ji xwe re kar bibînin.‬‬ ‫‪Zanistên Bingehîn yên Beytariyê‬‬ ‫‪Zooteknî û Xwedîkirina Heywanan‬‬

‫تمتلك كليتنا ‪ ٣٥‬عاما من الخبرة‪ .‬توفيرها التعليم الجيد على المستوى‬ ‫الوطني في المجال الطب البيطري تم إنشاء الكلية في منطقة فيها‬ ‫تربية الحيوانات شائعة مما يتيح مزيد من الفرصة للتطبيق‪ .‬تهتم كلية‬ ‫الطب البيطري عن قرب للمشاكل الطلبة‪ .‬تعتبر إيجاد الخريجين‬ ‫العمل بسهولة هي واحدة من األسباب الرئيسية الختيار الطلبة لكليتنا‬ ‫العلوم األساسيـة للطب البيطري‬ ‫علم الحيوان والتغذية الحيوانية‬ ‫العلوم ما قبل السريرية‬

‫‪Zanistên Beriya Klînîkê‬‬

‫‪Fakulteya Beytariyê‬‬

‫كلية الطب البيطري‬

‫‪42‬‬ ‫‪a k u l t e‬‬

‫‪ / F‬الكليات‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫وقاية النبات‬

Nebatên Baxçeyan

‫االقتصاد الزراعي‬

Parastina Nebatan

‫النباتات الحقلية‬ ‫علم الحيوان‬

Ekonomiya Cotkariyê Nebatên Çandiniyê Zooteknî

Fakulteya Zîraetê

‫البستنة‬

Fakulteya Zîraetê ya Zanîngeha me bi zanîn û tecrubeya perwerde û lêkolînên sî û pênc salan dersê dide. Tê de gelek mamosteyên pisporê karê xwe, akademisyenên ku pêşveçûnên di beşa xwe de dişopînin, dersdar in. Derfetên fizîkî, materyal û binesaziya teknolojîk, xebatên navdîsîplînî, qadên pratîkê û derfetên wê yên kar ji bo xwendekaran avantajên herî mezin in.

‫كلية الزراعة‬

‫ تمتلك كلية‬،‫ عا ًما من الخبرة التعليمية والبحثية‬٣٥ ‫تمتلك كليتنا‬ ‫الزراعة طاقم أكاديمي منفتح وديناميكي متخصص مع تراكم‬ ‫ لديها البنية التحتية والمعدات التكنولوجية والمرافق المادية‬.‫المعرفي‬ ‫الكافية إلجراء دراسات التخصصات المتعددة ومجاالت التطبيق‬ ‫وإيجاد فرص العمل تعتبر هذه المؤهالت مزايا مهمة للطالب‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

43 ‫ الكليات‬/ F

a k u l t e





‫المعاهد الفنية والمعهد الموسيقى‬ Xwendingehên Bilind û Konservatuvar

‫معهد التربية البدنية والرياضة‬

Xwendingeha Bilind a Perwerdeya Beden û Sporê

‫معهد السياحة وإدارة الفنادق‬

Xwendingeha Bilind a Turîzm û Otelgeriyê

‫معهد وان الطبي‬

XWENDINGEHA BILIND A TENDURISTIYÊ YA VANÊ

‫معهد اللغات األجنبية‬

Xwendingeha Bilind a Zimanên Biyanî

‫التركية معهد الموسيقى‬

Konsevatuvara Dewletê ya Muzîka Tirkî


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬

Xwendingeha Bilind a Perwerdeya Beden û Sporê

‫كتالوج تعرفي‬

‫معهد التربية البدنية والرياضة‬

‫تهدف هذه المؤسسة إلى أن تكون رائدة في التتنافس مع جامعات‬ ‫العالم في مجاالت العلوم والتكنولوجيا والرياضة ومن هذا المنطلق‬ ‫ معهدنا‬.‫يوفر وينفذ معهدنا التعليم والتدريب الرياضي المعاصر‬ ‫يعتمد عىلى رؤية إستراتيجية بلدنا في توفير معيشة وحياة صحية‬ ‫ يهدف المعهد إلى تثقيف وتأهيل معلمي التربية البدنية‬.‫عالية الجودة‬ ‫والرياضية والمدربين وإداريي الرياضة معاصرين وذو مواصفات‬ ‫عالمية قادرة على تطبيق المهارات المكتسبة في الواقع‬

48 ‫ المعاهد الفنية والمعهد الموسيقى‬/ X

w e n d i n g e h ê n

B i l i n d

û

K o n s e r v a t u v a r

Bi armanca ku di warê Zanist û Teknolojiyên Sporê de karibe bibe pêşeng û bi unîversîteyên cihanê re reqabetê bike perwerdeya sporê ya hevçax dide. Xwendingeha Bilind a Perwerdeya Beden û Sporê dixwaze li welatê me her kes di aramiyê de û bi silametiya can bijî. Ji bo vê jî dil dike mamosteyên perwerdeya beden û sporê, antrenor û rêveberên sporê yên modern, yên ku bi nirxên gerdûnî tevdigerin, zanabûna xwe dikarin nîşanî merivên din jî bidin bigihîne.


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Xwendingeha Bilind a Turîzm û Otelgeriyê

‫إدارة الضيافة‬

Xwendingeha Bilind a Turîzm û Otelgeriyê bi agahiyên zanistî rêvebirên ku guherîn û pêşketinê qebûl dikin, berpirsiyariyên civakî paşguh nakin, dikarin pirsgirêkan tavilê çareser bikin û li gorî standartên navneteweyî fêrî turîzmê bûne digihîne. Xwendingeha Bilind li gorî pêdiviyên sektorê personelên şareza ku herî kêm du zimanan baş zanin mezun dike. Cihê ku lê hatiye çêkirin navenda turîzma xweza û dîrokê ye. Ji bilî vê sektoreke proaktîf ku xizmeta turîzmê dike jî di nav xwe de dihewîne. Bi vî awayî dikare hewcedariya bajarên cîran ên bi personelên gihîştî jî çareser bike. Karsaziya Otelgeriyê

‫معهد السياحة وإدارة الفنادق‬

.‫يقدم معهد السياحة وإدارة الفنادق تعلي ًما سياحيًا وفقًا للمعايير الدولية‬ ‫ويهدف إلى إعداد إداريين مؤهلين ومنفتحين للتغيير والتطوير في‬ ‫ ولديهم وعي اجتماعية وقادرين على تحمل‬، ‫ضوء المعرفة العلمية‬ ‫ ولديهم مهارات حل المشكالت وتماشيا ً مع توقعات‬، ‫المسئولية‬ ‫ يهدف المعهد إلى إعداد موظفين يتفنون‬،‫قطاع السياحة والتطورات‬ ‫ والجدير بالذكر ان المعهد يقع في مدينة غنية بالقيم‬،‫لغتين على األقل‬ ‫ لديه قطاع استباقي‬، ‫ باإلضافة إلى ذلك‬.‫السياحية الطبيعية والتاريخية‬ ‫يخدم السياحة ولديه القدرة على تلبية الطلب على القوى العاملة‬ ‫المؤهلة في مجال السياحة التي تطلبها المحافظات المحيطة‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

49 ‫ المعاهد الفنية والمعهد الموسيقى‬/ X

w e n d i n g e h ê n

B i l i n d

û

K o n s e r v a t u v a r


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

Wendingeha Bilind A Tenduristiyê Ya Vanê

‫يقوم معهد وان الطبي بإعداد طلبته على معرفة االحتياجات الصحية‬ ،‫ وحماية وتحسين الخدمات الصحية‬، ‫للفرد واألسرة والمجتمع‬ ‫ في ضوء المعرفة‬،‫وتوفير الخدمة المهنية في العالج وإعادة التأهيل‬ ‫ الجدير بالذكر‬.‫والمهارة وقوة التفكيرالعلمي واحترام القيم األخالقية‬ ‫أن لخريجي المعهد فرص العمل واسعة في كل من القطاعين العام‬ ،‫ تقدم معهد وان الطبي خدمات عالية الجودة في المنطقة‬.‫والخاص‬ ‫ويقدم خدمات تعليمية حديثة عالية الجودة وموجهة للخدمة ويقدم‬ ‫للطبته التدريب بالمحاكاة‬ ‫القابالت‬ ‫تمريض‬

Xwendekarên ku ji Xwendingeha Bilind a Tenduristiyê ya Wanê mezun dibin dikarin hewcetiyên kes, malbat û civakê yên tenduristiyê tespît bikin, sihetê biparêzin û bi pêş bixin, bi profesyonelî tedawî û rehabîlîtasyonê bikin, kesên zana, jêhatî û şareza ne. Ew dikarin bi awayekî zanistî bifikirin, haya wan ji rewşa dinyayê he ye rêzê ji nirxên exlaqî re digirin. Piştî ku xwendina wan temam bû dikarin him di saziyên dewletê de û him jî di yên taybet de bixebitin. Xwendingeha Bilind a Tenduristiyê ya Wanê xizmeteke baş bo herêmê dike, perwerdeya sîmîlasyon a bi sepandin dide. Ji bo vê perwerdeya modern û baş gelek xwendekar berê xwe didin vê derê. Ebetî

‫معهد وان الطبي‬

Hemşîretî

50 ‫ المعاهد الفنية والمعهد الموسيقى‬/ X

w e n d i n g e h ê n

B i l i n d

û

K o n s e r v a t u v a r


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Xwendingeha Bilind a Zimanên Biyanî

Di Zanîngeha me de alîkariya polên amadehiya zimanî yên fakulte û dibistanên bilind dike. Jê û pê ve xwendekaran di asta B1 û B2yê de fêrî zimên dike ku karibin tekst û nivîsên akademîk ên li ser beşên xwe bixwînin û binivîsin.

‫معهد اللغات األجنبية‬

‫يساهم في تعليم الصفوف(الفصول) التحضيرية للغة في المعاهد‬ ‫ كما يقوم بتعليم اللغة (المستويين‬.‫ والكليات‬B‫ و‬1 B‫ للغة) كي‬2 ‫يتمكن الطلبة من متابعة النصوص العلمية في مجاالتهم‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

51 ‫ المعاهد الفنية والمعهد الموسيقى‬/ X

w e n d i n g e h ê n

B i l i n d

û

K o n s e r v a t u v a r


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪Muzîka Tirkî a Kevneşopî‬‬

‫الموسيقى التركية التقليدية (التراثية(‬

‫‪Lîstikên Gelerî yên Tirkî‬‬

‫الرقصات الفلكلورية (الشعبية) التركية‬

‫معهد الموسيقى التركية‬

‫‪Konsevatuvara Dewletê ya Muzîka Tirkî‬‬

‫‪Em bi mamosteyên xwe, pergala perwerdeyê ya kevneşopî,‬‬ ‫‪pêşveçûnên rewşa fizîkî, feraseta perwerdeya hunerê ku‬‬ ‫‪ji herêmê dest pê dike û ber bi gerdûnîbûnê ve diçe, bi pol‬‬ ‫‪û cihên xwe yên perwerdeyê ku li gorî vê heyamê hatine‬‬ ‫‪çêkirin xizmeta Xwendekaran dikin.‬‬

‫معهدنا لديه كادرتدريسي جيد‪ ،‬ونظام التعليمي تعتمد على التقاليد‪،‬‬ ‫الظروف المادية (الفيزيائية) المتطورة‪ ،‬مع مفهوم تعليمي للفن من‬ ‫المستوى المحلي إلى العالمي‪ ،‬خدمات متطورة وحديثة مواكبة للعصر‬ ‫من دروس تطبيقية وقاعات دراسية مجهزة بتكنولوجيا ومدعومة‬ ‫‪.‬تقنيًا‬

‫‪52‬‬ ‫‪K o n s e r v a t u v a r‬‬

‫‪û‬‬

‫‪B i l i n d‬‬

‫‪w e n d i n g e h ê n‬‬

‫‪ / X‬المعاهد الفنية والمعهد الموسيقى‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Y ı l ê

D a n a s î n ê

53 ‫ المعاهد الفنية والمعهد الموسيقى‬/ X

w e n d i n g e h ê n

B i l i n d

û

K o n s e r v a t u v a r


‫منظر لبحيرة وان من الحرم الجامعي‬ ‫‪G o l ê‬‬

‫‪D î m e n a‬‬

‫‪K A M P U S Ê‬‬

‫‪J I‬‬




(‫المعاهد المهنية (الفنية‬

Xwendingehên Bilind Ên Pîşeyî ‫معهد باش كاله المهني‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Başkaleyê

‫معهد جالدران المهني‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Çaldıranê

‫معهد ارجيش المهني‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Ercişê

‫معهد كواش المهني‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Gevaşê

‫معهد المرادية المهني‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Muradiyeyê

‫معهد اوزالب المهني‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Özalpê

(‫معهد وان األمني (الحماية‬

Xwendingeha Bilind A Pîşeyî Ya Ewlehiyê Ya Vanê

‫معهد وان المهني‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Wanê

‫معهد وان الطبي‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Xizmetên Tenduristiyê ya Wanê


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Başkaleyê

‫ برمجة‬،‫يؤهل معهد المهني الطلبة في أفسام الزراعة العضوية‬ ‫ يؤهل‬.‫ الكهرباء على المعرفة المهنية والفلسفية المتقدمة‬،‫الحاسبة‬ .‫المعهد األيدي العاملة لألقسام في مختبرات واسعة متعلقة بكل قسم‬ ‫قسم الزراعة العضوية باإلضافة إلى كونه برنامجًا شائع وجذاب‬ ‫يستجيب لالحتياجات الحالية القسم يوجد فقط في معهد باش كاله‬ ‫المهني في مركز مدينة وان هذه احدى األسباب لالختيار الطلبة‬ ‫ هناك سبب اخر لتفضيل الطلبة لمعهدنا معهد باش كاله‬.‫لقسمنا‬ ‫ ويحق للفنيين‬.‫ اال وهو خريجي معهدنا يأخذون لقب فني‬،‫المهني‬ ‫الحصول على السهولة واليسر في العمل في مؤسسات الدولة‬ ‫برمجة الحاسبة‬ ‫الكهرباء‬

‫معهد باش كاله المهني‬

‫الزراعة العضوية‬

58 (‫ المعاهد المهنية (الفنية‬/ X

W E N D I N G E H Ê N

B I L I N D

Ê N

P Î Ş E Y Î

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Başkaleyê xwendekarên ku di beşên cotkariya xwezayî, elektrîk û kompîtirê de baş fêr bûne û felsefeya karê xwe zanin digihîne. Bi derfetên laboratuvarên mezin ji bo sektorê personelên şareza mezun dike. Programa Cotkariya Xwezayî li gorî hewcedariyên îro tevdigere û loma jî beşeke cazîb e. Ev beş bes li navenda Wanê û Başkaleyê heye. Ji bo wê jî gelek xwendekar berê xwe didin vê Programê. Xwendekarên Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Başkaleyê wek teknîker mezun dibin û teknîker jî dikarin di saziyên dewletê de ji xwe re bi rehetî kar peyda bikin. Ji bona vê gelek xwendekar berê xwe didin vir. Programgeriya Kompîtirê Elektrîk Cotkariya Xwezayî


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫تكنولوجيا األجهزة الطبية الحيوية‬ ‫تنمية األطفال‬

Xwendıngeha Bılınd A Pîşeyî Ya Ercişê

‫المصرفية والتأمين‬

Mamosteyên Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Ercişê di beşên xwe de gelekî jîr in, mezûnên van beşan dikarin bi rehetî kar peyda bikin, hemû xwendekarên wê dikarin di wargehan de bimînin û telebeyên hewcedar dikarin bursê bistînin. Ji bo van avantajan gelek xwendekar vê Xwendingeha Bilind tercih dikin. Ji bo ku Erciş li ber golê ye, cihên wê yên sosyal zehf in û derfetên aktîvîteyên sosyal tê de gelek in bala xwendekaran li Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Ercişê ye. Bankagerî û Sîgortevanî Teknolojiya Cihazên Biyomedîkal

‫تقنية البناء‬

Mezinbûna Zarokan

‫تطبيقات المحاسبة والضرائب‬

Teknolojiya Înşeatê Hesabgerî û Sepanên Bacê

‫معهد أرجيش المهني‬

‫ بكونها‬، ‫ التي يضم أكاديميين أكفاء‬، ‫يتميز معهد ارجيش المهني‬ ‫مؤسسة تعليمية مفضلة من قبل الطلبة بسب إمكانية العثورعلى‬ ‫ مع امكانية استيعابية في‬، ‫وظائف في األقسام المفتوحة بسهولة‬ ‫األفسام الداخلية (السكن الجامعي) للطلبة جميعا وتقديم المنح الدراسية‬ ‫ حقيقة أن منطقة أرجيش لديها‬.‫للطلبة الذين يواجهون صعوبات مالية‬ ‫ مع إمكانية اقامة األنشطة االجتماعية‬،‫شاطئ جميل‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

59 (‫ المعاهد المهنية (الفنية‬/ X

W E N D I N G E H Ê N

B I L I N D

Ê N

P Î Ş E Y Î


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Gevaşê

‫ يقدم‬، ‫معهد گفاش المهني مجهزة بالبنية التحتية العلمية والتكنولوجية‬ ‫التعليم والتدريب المبتكر والمتتطور مع المعرفة والتكنولوجيا المؤهلة‬ ‫والمنتجة متماشيا مع العالمية ويوفرمعهد گفاش المهني بيئة تعليمية‬ ‫ مع‬، ‫ وفرص التدريب العملية‬،‫مجانية في الجمال التاريخي والطبيعي‬ ،‫إمكانية استيعابية في االقسام الداخلية (السكن الجامعي) للطلبة جميعا‬ ‫و هوأقرب معهد إلى مركز المدينة‬ ‫البستة‬ ‫المصرفية والتأمين‬ ‫برمجة الحاسبة‬ ‫الصحة البيطرية والمختبرية‬ ‫تطبيقات المحاسبة والضرائب‬ ‫الزراعة العضوية‬ ‫اإلدارة السياحة الفندقة‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Gevaşê xwendekarên xwe bi derfetên herî baş ên zanistî û teknolojîk, ramana gerdûnî, agahiyên hêja wek merivên afirîner, lêkolîner, nûjenîhez perwerde dike. Xwendingeh, berê xwendekaran dide pêşketin û pêşveçûnê. Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Gevaşê di nav delaliyên dîrokî û sirûştî de cihekî perwerdeyê yê azad e. Bi perwerdeya pratîk, wargehên telebeyan, çalakiyên sosyal bala xwendekaran dikşîne. Ev xwendingeh, xwendingeha bilind a herî zêde nêzîkî bajêr e. Cotkariya Baxçeyan Bankagerî û Sîgortevanî Programgeriya Kompîtirê Laborantî û Tenduristiya Beytarî Hesabgerî û Sepanên Bacê Cotkariya Xwezayî

‫معهد گفاش المهني‬

Karsaziya Turîzmê û Otelgerî

60 (‫ المعاهد المهنية (الفنية‬/ X

W E N D I N G E H Ê N

B I L I N D

Ê N

P Î Ş E Y Î


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫تقنية المختبرات‬ ‫نباتات الزينة والمناظر‬

Xwendıngeha Bılınd A Pîşeyî Ya Muradiyeyê

‫تقنية (تكنولوجيا) كيميائية‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Muradiyeyê li gorî programan bi sanayiyê re hevkariyê dike da ku ji xwendekarên xwe re cihê stajê û şixûl bibîne. Li gorî hewcedariya sanayî û sektorê perwerdeyeke pratîk dide û personelên baş digihîne. Bi vî awayî him kêmasiyeke mezin çareser dike û him jî xwendekaran beriya ku mezun bibin fêrî xebatê dike. Teknolojiya Kîmyayê Teknolojiya Laboratuvarê Peyzaj û Nebatên Xemilandinê

‫معهد المرادية المهني‬

‫ والتي يقدم مجموعة واسعة من فرص‬، ‫يقدم معهد المرادية المهني‬ ‫التدريبة والعملية لطالبه بالتعاون بين الجامعة وقطاع الصناعة في‬ ‫ معهدنا يقوم بسد الفجوة ونقص األيادي العاملة بما‬، ‫نطاق البرامج‬ ‫يتماشى مع احتياجات الصناعيين والقطاعات من خالل التدريب‬ ‫ يوفر معهدنا فرصة غنية بالتجربة والممارسة للطلبة‬.‫العملي للطلبة‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

61 (‫ المعاهد المهنية (الفنية‬/ X

W E N D I N G E H Ê N

B I L I N D

Ê N

P Î Ş E Y Î


‫قطة وان‬ P I S Î K A

W A N Ê



‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

Xwendingeha Bilind A Pîşeyî Ya Özalpê

‫هدف معهد اوزالب المهني إلى أن يكون رائدًا في مجال التعليم‬ ‫ ويوفر للطلبة فرص التطبيق‬،‫والتدريب مع معايير عالمية وموثوق به‬ ‫ كما يوفرالمعهد لطالبه نطاقًا واسعًا‬.‫العملي وفرص لتطوير أنفسهم‬ ‫من فرص العمل بعد التخرج‬ ‫برمجة الحاسبة‬ ‫التجارة الخارجية‬ ‫تطبيقات المحاسبة والضرائب‬ ‫تقنيات المختبرات الطبية‬

Di Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Özalpê de programên ku li gorî rêbazên gerdûnî dersê didin, xwendekarên xwe bi baldarî digihînin û piştî qedandina dibistanê ji wan re deriyê debarê vedikin hene. Xwendekar li vê derê hînî pêşveçûnê dibin û bi van derfetan pratîka şixulê xwe dielimin. Programgeriya Kompîtirê Bazirganiya Derve Hesabgerî û Sepanên Bacê

‫معهد أوزالب المهني‬

Teknîkên Laboratuvaren Tibî

64 (‫ المعاهد المهنية (الفنية‬/ X

W E N D I N G E H Ê N

B I L I N D

Ê N

P Î Ş E Y Î


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫السالمة والصحة المهنية‬ ‫األمن الخاص والحماية‬

Xwendingeha Bilind A Pîşeyî Ya Ewlehiyê Ya Vanê

‫إدارة الطوارئ والكوارث‬

Di Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Ewlehiyê ya Wanê de beşên Ewlehî û Tenduristiya Kar, Rêveberiya Afatan û Rewşa Awarte, Ewlehiya Taybet û Parastinê he ne. Xwendekarên ku van beşan xilas bikin dikarin di hin sazî û kargehan de, di navendên bazirganiyê de, di avahiyên bilind de, di zanîngeh û kampusên perwerdeyê de, di navendên danûstendinê de, di cihên ku gel diçê de; di îtfaiye, parastina sivîl û saziyên fena van de, di beşên afat û rewşên awarte de ji xwe re kar peyda bikin. Rêveberiya Afatan û Rewşa Awarte Ewlehî û Tenduristiya Kar Ewlehiya Taybet û Parastin

(‫معهد وان األمني (الحماية‬

‫ إدارة الطوارئ‬، ‫ السالمة والصحة المهنية‬،‫خريجو أفسام معهدنا‬ ‫ وبرامج األمن والحماية الخاصة لديهم الفرصة للعمل‬، ‫والكوارث‬ ‫في وحدات إدارة الكوارث والطوارئ في بعض المؤسسات والمنشآت‬ ‫والمنظمات والمراكز التجارية المباني الشاهقة متعددة الطوابق في‬ ‫المدارس الجامعات ومراكز التسوق واالماكن العامة وفي اإلطفاء‬ ‫والدفاع المدني‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

65 (‫ المعاهد المهنية (الفنية‬/ X

W E N D I N G E H Ê N

B I L I N D

Ê N

P Î Ş E Y Î


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪Programgeriya Kompîtirê‬‬ ‫‪Rêvebiriya Buroyê û Alîkariya Rêvebiran‬‬ ‫‪Elektrîk‬‬ ‫‪Teknolojiya Elektronîk‬‬ ‫‪Hunerên Destan ên Kevneşopî‬‬ ‫‪Teknolojiya Înşeatê‬‬ ‫‪Rêvebiriya Kargehê‬‬ ‫‪Makîne‬‬ ‫‪Restorasyona Avahîsaziyê‬‬ ‫‪Mobîlya û Dekorasyon‬‬ ‫‪Hesabgerî û Sepanên Bacê‬‬

‫برمجة الحاسبة‬ ‫إدارة المكاتب والمساعد التنفيذي (السكرتارية(‬ ‫الكهرباء‬ ‫تقنية اإللكترونية‬ ‫الحرف اليدوية التقليدية‬ ‫تكنولوجيا البناء (إنشاءات(‬ ‫إدارة األعمال‬ ‫اآلالت واألجهزة (ميكانيك(‬ ‫استعادة معمارية‬ ‫األثاث والديكور‬ ‫تطبيقات المحاسبة والضرائب‬

‫‪Programgeriya Radyo û Televizyonê‬‬

‫الراديو والتليفزيون‬

‫‪Karsaziya Turîzmê û Otelgerî‬‬

‫معهد وان المهني‬

‫‪Teknolojiya Otomotîv‬‬

‫تكنولوجيا السيارات‬

‫‪Rêberiya Turîstan‬‬

‫‪Wendingeha Bilind A Pîşeyî Ya Vanê‬‬

‫‪Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Wanê yek ji beşên‬‬ ‫‪Zanîngeha me yên ku herî pêşî ava bûne ye. Di nav‬‬ ‫‪xwendingehên bilind ên pişeyiî de bi hejmara mamoste û‬‬ ‫‪rêvebiran di cihekî baş de ye. Ji bo ku beş û programên wê‬‬ ‫‪zêde ne zehf bi pêş ketiye. Rê ji xwendekaran re vedike ku‬‬ ‫‪bi azmuna derbasbûnê têkevin beşên fakulteyan. Him ji bo‬‬ ‫‪vê derfetê û him jî ji bo ku di kampusa navendî de ye gelek‬‬ ‫‪xwendekar vê xwendingeha bilind tercih dikin.‬‬

‫تبرز معهد وان المهني‪ ،‬انه من أولى الوحدات المؤسسية في جامعتنا‬ ‫‪،‬وايضا من ناحية عدد الموظفين األكاديمي واإلداري مع كفاءته من‬ ‫حيث الهيكل المادي بين المعاهد المهنية‪ .‬نظرا لوجود عدد كبير من‬ ‫اإلدارات واألقسام الهامة‪ .‬ال سيما في سياق إتاحة الفرصة للطلبة‬ ‫لالنتقال إلى الكليات من خالل امتحان النقل العمودي‪ .‬معهد وان‬ ‫المهني‪ ،‬والذي يفضل من قبل الطلبة بسبب توفيره الفرص لتقدمهم‬ ‫وتطورهم وبسبب الدفاعية التحاق بكليات‪ .‬يتمتع معهد وان المهني‬ ‫بمزايا مختلفة من حيث كونه يقع في الحرم الجامعي المركزي‬

‫اإلرشاد السياحي‬ ‫اإلدارة السياحة الفندقة‬

‫‪66‬‬ ‫‪P Î Ş E Y Î‬‬

‫‪Ê N‬‬

‫‪B I L I N D‬‬

‫‪W E N D I N G E H Ê N‬‬

‫‪ / X‬المعاهد المهنية (الفنية(‬


V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫التخدير‬ ‫تنمية األطفال‬ (‫الغسيل الكلوي(الديلزة‬ ‫الصيدلة‬ ‫رعاية المعاقين وإعادة التأهيل‬ ‫حاالت الطوارئ واإلسعافات األولية‬ (‫حاالت الطوارئ واإلسعافات األولية(مسائي‬ (‫تقنيات اإلرواء (التروية الدموية‬ ‫العالج اإلشعاعي‬ ‫الوثائق الطبية والسكرتارية‬ ‫تقنيات التصوير الطبي‬ ‫تقنيات المختبرات الطبية‬ ‫رعاية المسنين‬

Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Xizmetên Tenduristiyê ya Wanê di Tirkiyeyê de tekane xwendingeha bilind e ku ji bo xebatkarên tenduristiyê perwerde bike bi Midûriyeta Tenduristiyê ya Bajêr, AFAD û UMKEyê ve tatbîqata erdhejê, semîneran, perwerdeya tedawiya lezgîn a bi sîmulasyon çêdike. Ji bilî van perwerdeyên laboratuvara tibbî û odeya anatomiyê jî di cihê xwe de dide. Ji bo ku beşên wê gelek in di nav unîversîteyên herêmê de dibistana bilind a ku herî pirr tê tercihkirin e. Binesaziya wê he ye ku organîzasyonên navneteweyî saz bike. Di Tirkiyeyê de xwendingeha bilind a ku cihên wê yên sepandinê herî zêde ne Xwendingeha Bilind a Pişeyî ya Xizmetên Tenduristiyê ya Wanê ye. Her wiha li welêt bes li vê dibistana bilind ralliya ambulansan tê lidarxistin. Ji xeynî van taybetiyan, xwendekarên ku vê dibistana bilind xilas dikin dikarin ji xwe re zû kar bibînin. Anestezî Mezinbûna Zarokan Diyalîz Xizmetên Dermanfiroşiyê Xizmeta Astengdaran û Rehabilîtasyon Tedaviya Ewil û Lezgîn Tedaviya Ewil û Lezgîn (PŞ) Teknîkên Prefuzyonê Radyoterapî Dokumantasyona Tibî û Sekreterî

‫معهد وان الطبي‬

‫تأهيل وتدريب موظفي المستقبل (العاملين) في مجال الصحة بالتعاون‬ ‫بين مديرية صحة المحافظة (المدينة) وإدارة الكوارث والطوارئ‬ ‫ومع فريق اإلنقاذ الطبي الوطني يقوم بتدريبات الزلزال وندوات‬ ‫ والتدريب العملي على‬،‫وتطبيق سيناريوهات اإلسعافات األولية‬ ‫ غرف التشريح و في تركيا هو المعهد الوحيد‬،‫التدريب والمحاكاة‬ ‫الذي يقدم تعليم المختبرات الطبية ويعتبر األكثر معاهد تفضيالً بين‬ ‫ لديه بنية تحتية يمكنه من‬.‫الجامعات اإلقليمية بسبب تنوع أقسامه‬ ‫ يضمن المعهد لخريجه العمل‬.‫إقامات الندوات والتنظمات الدولية‬ ‫ويعتبر اكثر المعاهد التطبيقية على نطاق تركيا كما أنها أول جامعة‬ ‫تنظم رالي سيارات إسعاف بين الجامعات اإلقليمية‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

Teknîkên Çavdêriya Tibî Teknîkên Laboratuvarên Tibî Lênêrîna Extiyaran

Xwendingeha Bilind A Pîşeyî Ya Xizmetên Tenduristiyê Ya Vanê

Z a n î n g e h a

67 (‫ المعاهد المهنية (الفنية‬/ X

W E N D I N G E H Ê N

B I L I N D

Ê N

P Î Ş E Y Î


‫غروب الشمس في الحرم الجامعي‬ L ı

K a m p u s ê

G a v a

R o j

D ı ç e

A v a


‫زهرة التوليب في الحرم الجامعي‬ ‫‪K a m p u s ê‬‬

‫‪L ı‬‬

‫‪L î l o z ê n‬‬


‫مركز بحوث وتطبيقات الفطر‬ ‫مركز بحوث وتطبيقات أغنام وماعز نوردوز‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات الشرق األوسط‬ ‫مركز أبحاث الهجرة والسكان‬ ‫مركز األبحاث تطبيقات اإلرشاد النفسي والتوجيه‬ ‫مركز بحوث وتطبيقات الحياة الصحية وعلوم الرياضة‬ ‫مركز بحوث وتطبيقات السيراميك‬ ‫مركز بحوث المكسرات‬ ‫مركز الدراسات االستراتيجية‬ ‫مركز التطبيقات والبحوث لتعليم الرياضات المائية‬ ‫مركز التعليم المستمر‬ ‫)مركز أبحاث وتطبيقات الحرف اليدوية (التركية‬ ‫مركز أبحاث الثقافة التركية‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات تعليم اللغة التركية‬ ‫)مركز أبحاث الثقافة األراراتية (ارارات‬ ‫مركز االستشعار عن بعد‬ ‫مركز بحوث وتطبيقات التعليم عن بعد‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات الغظاء النباتي لمدينة وان‬ ‫مركز بحوث وتطبيقات تطوير التعاون المشترك بين الجامعة وقطاع الصناعة‬ ‫مركز بحوث وتطبيقات الموارد الطبيعية لحوض بحيرة وان‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات قطة وان‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات الموسيقى لمدينة وان والمدن المحيطة‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات حماية الحيوانات البرية وإعادة تأهيلها‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات األغذية المحلية‬

‫مركز إدارة الكوارث وأبحاث الزالزل‬ ‫مركز تدريب والبحث العائلي‬ ‫مركز البحوث والتطبيقات الزراعية‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات تربية النحل‬ ‫مركز بحث وتطبيق مبادئ أتاتورك وتاريخ الثورة التركية‬ ‫مركز أبحاث وتطبيق نقل المعلومات‬ ‫مركز بحوث علوم الحاسب اآللي‬ ‫مركز البحث العلمي‬ ‫مركز تدريب المزارعين على اإلنتاج النباتي والحيواني‬ ‫مركزالبحوث و التطبيقات التكنولوجيا الحيوية‬ ‫مركز أبحاث المشكالت البيئية‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات تربية الطفل‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات الطب التجريبي‬ ‫مركز دورسن أوضابش الطبي‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات اإلعاقة‬ ‫مركز بحوث وتطبيقات تربية الطفولة المبكرة‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات الرعاية المنزلية‬ ‫مركز بحوث وتطبيقات تعليم العلوم ‪،‬التكنولوجيا‪ ،‬الهندسة والرياضيات‬ ‫مركز بحوث وتطبيقات الدراسات الشبابية‬ ‫مركز أبحاث وحماية السمك البوري اللؤلؤي )‪(Pearl mullet fish‬‬ ‫مركز أبحاث مشاكل المرأة‬ ‫مركز تطوير المهني‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات المدينة‬ ‫مركز بحوث وتطبيقات المحيطات‬


‫المراكز‬

Navend Navenda Rêvebiriya Afatan û Lêkolîna Erdhejê Navenda Lêkolîn Perwerdeya Malbatê Navenda Çewlîka Lêkolîn û Perwerdeyê Navenda Lêkolîn û Sepandinê ya Mêşvaniyê Navenda Lêkolîn û Sepanê ya Prensîbên Atatürk û Dîroka Înqilabê Navenda Lêkolîn û Sepandinê ya Veguhastina Agahiyê Navenda Lêkolîn û Sepandinê ya Zanistên Kompîtirê Navenda Lêkolîn û Sepandina Zanistê Navenda Perwerde û Sepandinê ya Cotkar û Heywandaran Navenda Lêkolîn û Sepandina Biyoteknolojiyê Navenda Lêkolîn û Sepandinê ya Pirsgirêkên Hawirdorê Navenda Lêkolîn û Sepandina Perwerdeya Zarokan Navenda Lêkolîn û Sepandina Tiba Ceribandinê Navenda Tibê ya Dursun Odabaş Navenda Lêkolîn û Sepandinê ya Astengdaran Navenda Lêkolîn û Sepandina Zarokatiya Ewil Navenda Lêkolîn û Sepandina Lênêrîna li Malê Navenda Lêkolîn û Sepandina Fen, Teknolojî, Endezyarî û Perwerdeya Matematîkê Navenda Lêkolîn û Sepandina Xebatên Ciwaniyê Navenda Lêkolîn û Parastina Masiyên Încî Kefalî Navenda Lêkolîn û Sepandina Pirsgirêkên Jinan Navenda Sepandina Pêşvebirina Kariyer Navenda Lêkolîn û Sepandina Lekolînên Bajêr Navenda Lêkolîn û Sepandina Lîmnojeolojî û Oşînografiyê Navenda Lêkolîn û Sepandina Lêkolînên Kuvarkan Navenda Lêkolîn û Sepandina Mih û Bizinên Norduzê

Navenda Lêkolîn û Sepandina Lêkolînên Rojhilata Navîn Navenda Lêkolîna Nifûs û Koçkirinê Navenda Lêkolîn û Sepandina Şêwirmendiya Psîkoljîk û Rêberiyê Navenda Lêkolîn û Sepandina Jiyana bi Tenduristî û Zanistên Sporê Navenda Lêkolîn û Sepandina Seramîkê Navenda Lêkolîn û Sepandina Fêkiyên Qalik hişk Navenda Lêkolînên Stratejîk Navenda Lêkolîn û Sepandina Perwerdeya Sporên Avê Navenda Perwerdeya Daimî Navenda Lêkolîn û Sepandina Hunerên Destan ên Tirkan Navenda Lêkolîn û Sepandina Çanda Tirkan Navenda Lêkolîn û Sepandina Fêrkirina Tirkî Navenda Lêkolîn û Sepandina Çanda Urartuyan Navenda Fehmkirina ji Dûr ve Navenda Lêkolîn û Sepandina Perwerdeya ji Dûr ve Navenda Lêkolîn û Sepandina Floraya wanê Navenda Lêkolîn û Sepandina Xurtkirina Tevkariya Unîversîte û Sanayiyê Navenda Lêkolîn û Sepandina Çavkaniyên Sirûştî yên Derdora Behra Wanê Navenda Lêkolîn û Sepandina Pisîkên Wanê Navenda Lêkolîn û Sepandina Çanda Muzîka Wanê û Derdora Wê Navenda Lêkolîn û Sepandina Parastin û Rehabîlîtasyona Ajalên Çolê Navenda Lêkolîn û Sepandina Xurekên Herêmî


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫مديرية مركز أبحاث وتطبيقات تعليم اللغة التركية‬ ‫مركز أبحاث وتطبيقات تعليم اللغة التركية لجامعة وان يوزونجو ييل هو مركز يهدف إلى‬ ‫تعليم اللغة التركية لطالب المرحلة الجامعية والدراسات العليا الذين يأتون إلى جامعتنا من‬ ‫ في الدورات التركية التي‬، 2012 ‫ وخاصة من الدول المجاورة منذ عام‬، ‫العديد من البلدان‬ ‫ يمكن للطالب األجانب مواصلة تعليمهم في جامعتنا وتعلم اللغة التركية من‬، ‫يقدمها مركزنا‬ ‫ ويسمى اختصارا بـ‬.‫ أجل تحسين عالقاتهم االجتماعية في المنطقة التي يعيشون فيها‬YYU TÖMER ‫في العديد من بلدان العالم عن طريق هؤالء الطالب الذين عادوا إلى بلدنهم بعد‬ ‫إكمال تعليمهم في جامعتنا يزداد عدد الطالب األجانب القادمين من بلدان مختلفة إلى جامعتنا‬ ‫ دولة تعليمهم في جامعتنا‬25 ‫ ويواصل حاليًا المئات من الطلبة من‬، ‫كل عام‬

72 ‫ المراكز‬/ N

a v e n d

Rêveberiya Navenda Lêkolîn û Sepandina Fêrkirina Tirkî Rêveberiya Navenda Lêkolîn û Sepandina Fêrkirina Tirkî ya Zanîngeha Yüzüncü Yılê di sala 2012an de hat damezirandin. Ji wê rojê heta niha di serî de welatên cîran, gelek xwendekarên ku ji dewletên din hatin û li welatê me lîsans û perwerdeya piştî lîsansê xwendin hînî Tirkî kir. Telebeyên xerîb gava tên welatê me him ji bo ku karibin ji xwendinê nemînin û him jî ji bo ku di nav civakê de karibin têkîliyan deynin fêrî Tirkî dibin. Ev xwendekar gava perwerde dibin û vedigerin welatê xwe li wan deran behsa zimanê me û YYÜ TÖMERê dikin. Xwendekarên ku ji welatên din tên û di Zanîngeha me de dixwînin roj bi roj zêde dibin. Niha ji 25 welatan, bi sedan telebe li Unîversîteya me qeydkirî ne. Mebesta Navenda me jî elimandina wan a Tirkî ye.


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫مديرية مركز أبحاث وتطبيقات قطة وان‬ 1969 ‫ قطة وان موطنها األصلي مدينة وان في عام‬،‫مديرية مركز أبحاث وتطبيقات قطة وان‬ ‫ تعتبر مؤسسة مهمة تجري أبحاثًا لغرض الحفظ والتكاثر والترويج‬.‫اعتبرت ساللة قط نقية‬ ‫ المكان األكثر أهمية للسياح المحليين‬، ‫يعتبر مركزنا الذي يستضيف أجمل القطط في العالم‬ ‫واألجانب‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

Rêvebiriya Navenda Lêkolîn û Sepandina Pisîkên Vanê Di sala 1969an de qebûl bû ku pisîkên Wanê cisnekî pisîkan ê taybet e û cihê wan ev bajar e. Rêveberiya Navenda Lêkolîn û Sepandina Pisîkên Wanê jî seba parastin, zêdekirin û danasîna vî cisnê dişixule. Pisîkên herî delal û herî rindik ên dinyayê di Navenda me de tên xwedîkirin. Li Navenda me Qesra Pisîkên Wanê he ye. Ji bo Qesrê hewzek jî hat çêkirin. Bi vî awayî ev der bû cihê ku turîstên xwecihî û biyanî herî zêde berê xwe didinê.

73 ‫ المراكز‬/ N

a v e n d


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

(‫مديرية مركز أبحاث وتطبيقات الحرف اليدوية (التركية‬ ‫ انه يجذب االنتباه إلى قاعات‬، )‫أهم ميزة في مركزابحاث وتطبيقات الحرف اليدوية (التركية‬ ‫ أنه يحتوي على أرشيف منسوج غني بمالمح تقليدية لمناطق‬، ‫العرض على شكل متحف‬ ‫ الذي يضم‬، ‫ ويساهم المركز‬.‫ ويواصل ورش العمل النشطة بنسج البساط‬،‫هاكاري ووان‬ ‫فسيفساء غنية بدمج قيمه الخاصة مع التراث الثقافي لمختلف الحضارات القادمة من آالف‬ ‫ في تعزيز نسيج الموهيروالكليم ويجذب انتباه السياح المحليين واألجانب‬، ‫األناضول‬

74 ‫ المراكز‬/ N

a v e n d

Rêveberiya Navenda Lêkolîn û Sepandina Hunerên Destan ên Tirkan Her eywana nîşandanê ya Navenda Lêkolîn û Sepandina Hunerên Destan ên Tirkan wekî muzeyekê ye. Taybetiya Navenda me ya herî mezin, arşîva wê ya berhemên hûnandî û rêsandî yên kevneşopî yên herêmên Hakkâri-Wanê ye. Her wiha di atolyeyên me de merşik, tej û berhemên tiftîkî tên çêkirin. Ev Navend mîrateya çandî ya şaristaniyên ku di dîroka bi hezar salan a Anadoluyê de çêbûye bi nirxên xwe yên xwerû ve têkel dike û bi vî awayî mozaîkeke rengîn pêk tîne. Her wiha rêsan û hûnandina tîftîk jî dide naskirin. Bi vî awayî bala turîstên xwecihî û biyanî dikşîne.


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫مديرية مركز التطبيقات والبحوث لتعليم الرياضات المائية‬ ‫ يقع على أجمل شواطئ‬،‫مركز التطبيقات والبحوث لتعليم الرياضات المائية الوحيد في منطقتنا‬ ‫بحيرة وان يقدم خدمات إبحار وركوب األمواج والرياح والزورق المائية والكاياك البحرية‬ ‫ألهل المنطقة وطلبة الجامعة مع بنى التحتية لتنظيم السباقات الوطنية والدولية والجوالت‬ ‫ والكرة الطائرة الشاطئية وغيرها من‬،‫ وكرة القدم الشاطئية الوطنية والدولية‬،‫الترفيهية‬ ‫األنشطة‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

Rêveberiya Navenda Lêkolîn û Sepandina Perwerdeya Sporên Avê Navenda Lêkolîn û Sepandina Perwerdeya Sporên Avê tekane Navenda vê beşê ya herêmê ye. Li perava herî xweş a Behra Wanê hatiye avakirin. Ji bo gelê herêmê, endam û xwendekarên Zanîngeha me derfetên Yelken/Xêlî, Sorfa Bayê, Kanoya Golê û Kanoya Behrê çêdike. Bingeha vê Navendê ya sazkirina pêşbaziyên neteweyî û navneteweyî he ye. Ji bilî vê bi gerên kêfê, futbola peravê ya neteweyî û navneteweyî, voleybola peravê û gelek çalakiyên din ji bo sporên avê avantajên mezin pêk tîne

75 ‫ المراكز‬/ N

a v e n d


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫مديرية مركز أبحاث وحماية السمك البوري اللؤلؤي‬ ‫مركزنا مسؤول عن استمرار النوع الوحيد للسمك البوري اللؤلؤي الذي يعيش في حوض‬ ‫ وكذلك إجراء البحوث والمراجعة‬.‫بحيرة وان والحماية الضرورية خاصة خالل فترة التكاثر‬ ‫ودعم العمل الجاري ومثل هذه األعمال ؛ باإلضافة إلى إعداد المشاريع والدراسات وتوفير‬ ‫ خاصة فيما يتعلق بتنظيم أنشطة الترويج للسمك البوري اللؤلؤي خالل‬، ‫الخدمات االستشارية‬ ‫فترة التكاثر‬

76 ‫ المراكز‬/ N

a v e n d

Rêveberiya Navenda Lêkolîn û Parastina Masiyên Încî Kefalî Di Behra Wanê de bes cureyekî masiyan dijî: Încî Kefalî. Navenda me ji bo ku ev cure masî xilas nebin, wexta hêkkirinê tevdîrên parastina wan bên stendin dixebite. Ji xencî van xebatan lêkolîn û vekolînê dike, piştgiriyê dide projeyên bi vî rengî; bi xwe projeyan li dar dixe, şêwirmendiya mijarê dike, xasma jî dema hêkkirinê û derketina çêlikan de Încî Kefaliyan dide naskirin.


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Y ı l ê

D a n a s î n ê

‫مديرية مركز تدريب المزارعين على اإلنتاج النباتي‬ ‫والحيواني‬

Rêveberiya Navenda Perwerde û Sepandinê ya Cotkar û Heywandaran

‫ مركز تدريب المزارعين على‬،‫ يوجد في مركزنا‬DAP ، ،‫الذي يعمل ضمن نطاق مركزنا‬ ‫ويوفر مركزنا دورات تدريبية حول ممارسات الزراعة والثروة الحيوانية الحديثة للمزارعين‬ ‫ فإن أهم ميزة في مركزنا هو دعم التنمية الريفية‬، ‫ ولهذا السبب‬.‫ومربي الماشية في المنطقة‬ / ‫من خالل المساهمة في تنمية الزراعة وتربية الحيوانات في المنطقة بالتعاون بين المزارع‬ ‫المربي و الجامعة‬

Di Navenda Perwerdekirina Cotkaran DAPê de ku binbeşa Navenda me ye de cotkar û heywandarên herêmê derbarê sepanên cotkarî û heywandariya modern de tên perwerdekirin. Loma jî taybetiya Navenda me ya herî mezin tevkariya cotkar/veberhêneran û Zanîngehê ye. Bi vê tevkariyê cotkarî û heywandariya herêmê tê xurtkirin. Ev yek jî ji bo pêşveçûna çolterê dibe piştgiriyeke baş.

77 ‫ المراكز‬/ N

a v e n d


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫مديرية مركز أبحاث وتطبيقات تربية النحل‬ ‫أنشطة مركزنا في االتجاه بتنفذ األهداف الرئيسية لخدمة تربية النحل في البلد عامة والمنطقة‬ ‫بشكل خاص تشارك مديريتنا في المركز المعلومات التي جمعتها من األبحاث مع مربي النحل‬ ‫ هي مهمة تطويرالمعرفة لطريقة تربية النحل ومشاركتها‬،‫المحليين وهناك إنها مهمة أخرى‬ ‫مع مربي النحل المحليين‬

78 ‫ المراكز‬/ N

a v e n d

Rêveberiya Navenda Lêkolîn û Sepandinê ya Mêşvaniyê Rêveberiya Navenda me ewil ji bo mêşvaniya herêmê, dûv re jî ji bo mêşvaniya tevahiya welêt xurt bibe hewl dide. Navenda me lêkolînan dike, agahiyên ku ji wan lêkolînan bi dest dixe him fêrî mêşvanên herêmê dike û him jî bi wan agahiyan hilberînê dike ku bibe emsal. Armanceke wê jî ew e ku dixwaze agahî û rêbazên gihandina mêşan zêde bike, bi van agahiyan him bi xwe emel bike, him jî wan hînî mêşvanên herêmê bike.


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

‫مديرية مركز التعليم المستمر‬ ‫كمركز التعليم المستمر التابع لجامعة وان يوزونجو ييل؛ الهدف من هذا المركز هو نقل‬ ‫ باإلضافة إلى برامج التعليم‬.‫األفراد إلى التقدم االجتماعي واالقتصادي مع التعلم مدى الحياة‬ ‫ مع نماذج تعليمية حديثة ومبتكرة ؛ يهدف المركز إلى‬، ‫الجامعي والدراسات العليا في جامعتنا‬ ‫توفير برامج التعليم المستمر للجماهير العريضة من خالل برامج التعليم البصري والسمعي‬ ‫المباشر والتعليم عن بعد‬

Y ı l ê

D a n a s î n ê

Rêveberiya Navenda Perwerdeya Daimî Armanca Rêveberiya Navenda Perwerdeya Daimî ya Zanîngeha Van Yüzüncü Yılê ew e ku mirov seranserî heyata xwe dev ji hînbûnê bernedin, însan bi awayekî civakî û aborî pêş ve biçin. Navenda me ji beşên lîsans û piştî lîsansê yên Zanîngeha me û pê ve, bi modelên perwerdeyê yên nûjen û aktuel ji bo gelek aliyên civakê programên perwerdeyê yên rasterast û ji dûr ve yên dîtbarî û yên li ser bihîstinê hazir dike.

79 ‫ المراكز‬/ N

a v e n d


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪Rêveberiya Navenda Lêkolîn û Sepandina Parastin û‬‬ ‫‪Rehabîlîtasyona Ajalên Çolê‬‬ ‫‪Navenda me ji bo parastin û dermankirina heywanên kuvî di sala 2012an de‬‬ ‫‪hat damezirandin. Her wiha gelek derfetan dide zanyarên ku li ser van mijaran‬‬ ‫‪dixebitin. Ji bo heywanên ku êdî nikarin li çolê star bin jî cihên wekî şûnwarên‬‬ ‫‪wan ên xwezayî çêdike û wan xwedî dike. Niha 20 cure ajalên bi vî rengî di‬‬ ‫‪Navenda me de tên hewandin. Navenda me ji destpêkê bi vir de gelek xebat‬‬ ‫‪çêkirin. Ji wan yek jî Klînîka Seyar a li ber Gola Erçekê ye. Bi xêra wê Klînîkê‬‬ ‫‪û xebatên din, gelek ajalên ku li Wanê û bajarên derdorê (Hakkâri, Bitlis, Ağrı,‬‬ ‫‪Muş, Batman) hatin tedawî û rehabîlîte bûn, dîsa vegeriyan çolê.‬‬

‫مديرية مركز أبحاث وتطبيقات حماية الحيوانات البرية‬ ‫وإعادة تأهيلها‬

‫يوفر مركزنا ‪ ،‬الذي تم إنشاؤه لغرض حماية وتحسين الحيوانات البرية وإعادة تأهيلها‪ ،‬العديد‬ ‫من الفرص لعلماء الذين يجرون األبحاث حول هذا الموضوع‪ .‬مركزنا يشكل منطقة مناسبة‬ ‫للحياة الطبيعية للحيوانات البرية التي ال تستطيع العودة إلى الحياة الطبيعية يحمي مركزنا‬ ‫‪ 20‬نوعا مختلفا من الحيوانات البرية التي ال تستطيع العودة إلى الحياة الطبيعية‪ .‬يقوم مركزنا‬ ‫بالعديد من األنشطة منذ إنشائه في عام ‪2012‬؛ بمساعدة العيادة متنقلة وغيرها من التدابير‬ ‫التي تم تأسيسها على شاطئ بحيرة إيرجيك ‪ ،‬تم إعادة عالج وتأهيل العديد من الحيوانات‬ ‫البرية من أقاليم وان والمحافظات المحيطة بها (هكاري وبتليس وأغري وموش وباتمان) إلى‬ ‫الحياة الطبيعية‬ ‫‪80‬‬ ‫‪a v e n d‬‬

‫‪ / N‬المراكز‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Y ı l ê

D a n a s î n ê

81 ‫ المراكز‬/ N

a v e n d


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫الجمعيات الطالبية (المجموعات الطالبية(‬

‫‪Komên Xwendekaran‬‬ ‫‪Komên xwendekarên di nav beşên herî qedirgiran ên Zanîngeha me de ne. Ev‬‬ ‫‪kom bi awayekî pirr çalak dixebitin. Ev kom, tevî gelek projeyên Zanîngeha me‬‬ ‫‪bi saziyên civakî yên sivîl û saziyên dewletê re jî xebatên hevpar dikin.‬‬

‫أهم وحدات جامعتنا هي الجمعيات الطالبية ‪ .‬تقوم هذه الجمعيات‪ ،‬التي تقوم بنشاطات عالية‪،‬‬ ‫بتنفيذ مشاريع مشتركة مع منظمات المجتمع المدني ومؤسسات الدولة األخرى باإلضافة إلى‬ ‫العديد من المشاريع األخرى المدعومة من الجامعة‬ ‫تجمع الكردولوجيا(اللغة الكردية(‬

‫جمعية األنثروبولوجيا‬

‫تجمع الطالب الزائر (الضيف(‬

‫تجمع الشباب الحكماء‬

‫تجمع رياضة الرماية‬

‫تجمع الدراجة الهوائية‬

‫تجمع الروك‬

‫تجمع الجغرافيا‬

‫تجمع تاريخ الفن‬

‫تجمع تربية المواشي‬

‫تجمع الحياة الصحية والنشاط البدني‬

‫تجمع سفراء البحر‬

‫تجمع الشطرنج‬

‫تجمع تعليم القيم‬

‫تجمع علم االجتماع‬

‫تجمع الفك والحضارة‬ ‫تجمع اإلرشاد و التعاطف النفسي‬

‫‪Koma Xwendekarên Mêvan‬‬

‫‪Koma Antropolojiyê‬‬

‫‪Koma Spora Tîravêjiyê‬‬

‫‪Koma Ciwanên Zana‬‬

‫‪Koma Rockê‬‬

‫‪Koma Bisîkletê‬‬

‫‪Koma Dîroka Hunerê‬‬

‫‪Koma Erdnîgariyê‬‬

‫‪Koma Heyata bi Sihet û Aktîvîteyên Fîzîkî‬‬

‫‪Koma Veberhênerên Heywanên Çewlîkan‬‬

‫‪Koma Kişikê‬‬

‫‪Koma Qasidên Behrê‬‬

‫‪Koma Civaknasiyê‬‬

‫‪Koma Perwerdeya Nirxan‬‬

‫‪Koma Şanoyê‬‬

‫‪Koma Raman û Medeniyetê‬‬

‫‪Koma Turîzmê‬‬

‫‪Koma Şêwirmendiya Psîkolojîk Empatî‬‬

‫تجمع المسرح‬

‫‪Koma Tevkariya Unîversîte û Civakê‬‬

‫‪Koma Telebeyên Astengdar‬‬

‫تجمع السياحة‬

‫تجمع الطلبة المعاقيين‬

‫‪Koma Avakirin û Sêwirandinê‬‬

‫‪Koma Felsefeyê‬‬

‫تجمع المجتمع والجامعة معا (يد بيد(‬

‫تجمع الفلسفة‬

‫‪Koma Dildarên Alîkariyê‬‬

‫‪Koma Dîplomatên Ciwan‬‬

‫تجمع البناء والتصميم‬

‫تجمع الدبلوماسيين الشباب‬

‫‪Koma Lîstikên Gelerî‬‬

‫‪Koma Dermansazên Ciwan‬‬

‫تجمع متطوعي المساعدة‬

‫تجمع الصيادلة الشباب‬

‫‪Koma Miteşebisên Înnovatîf û Projeyan‬‬

‫‪Koma Ekonomîstên Ciwan‬‬

‫تجمع الرقصات الفلكلورية (الشعبية(‬

‫تجمع االقتصاديين الشباب‬

‫‪Koma Yekitiya Bijîşkên Navneteweyî‬‬

‫‪Koma Dixtorên Ciwan‬‬

‫رواد األعمال المبتكرين وتجمع المشروع‬

‫تجمع األطباء الشباب‬

‫‪Koma Lêkolînên Zanistî‬‬

‫‪Koma Temaya Ciwan‬‬

‫الرابطة الدولية التحاد أطباء‬

‫‪Koma Kluba yên Nû‬‬

‫‪Koma Hunerên Delal‬‬

‫تجمع البحث العلمي‬

‫تجمع شباب (تركيا مكافحة تآكل التربة إلعادة‬ ‫(تيما‬ ‫التشجير وحماية الموارد الطبيعية) (‬

‫‪Koma Şaristanî û Perwerdeyê ya Ramana‬‬

‫‪Koma Xatibî û Serokatiyê‬‬

‫تجمع النادي الجديد‬

‫‪Akademîk‬‬

‫‪Koma Lêkolînên Fikrî û Zanistî‬‬

‫‪Koma Pêşketina Tekno‬‬

‫‪Koma Qelem û Jiyanê‬‬

‫‪Koma Parastina Tenduristiya Heywanan‬‬

‫‪Koma Kîtab û Ciwaniyê‬‬

‫‪Koma Ombudsmaniyê‬‬

‫‪Koma Ramana Analîtîk Krîtîk‬‬

‫تجمع المظالم‬

‫‪Koma Hayjêbûnê‬‬

‫‪Koma Kurdolojiyê‬‬

‫تجمع التوعية‬

‫تجمع تعليم الفكر األكاديمي والحضارة‬ ‫تجمع التطوير التقني‬ ‫تجمع حماية صحة الحيوان‬

‫تجمع الفنون الجميلة‬

‫تجمع الخطابة والقيادة‬ ‫تجمع البحث العلمي والفكري‬ ‫تجمع الحياة والقلم‬ ‫تجمع الشباب والكتاب‬ ‫تجمع التفكير التحليلي النقدي‬

‫‪X w e n d e k a r a n‬‬

‫‪o m ê n‬‬

‫‪ / K‬الجمعيات الطالبية (المجموعات الطالبية(‬

‫‪82‬‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Y ı l ê

D a n a s î n ê

83


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪84‬‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Y ı l ê

D a n a s î n ê

85


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪86‬‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Y ı l ê

D a n a s î n ê

87


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪88‬‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Y ı l ê

D a n a s î n ê

89


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪90‬‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Y ı l ê

D a n a s î n ê

91


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪92‬‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Y ı l ê

D a n a s î n ê

93


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪94‬‬


Z a n î n g e h a

V a n

Y ü z ü n c ü

K a t a l o g a

Y ı l ê

D a n a s î n ê

95


‫جامعة وان يوزونجو ييل‬ ‫كتالوج تعرفي‬

‫‪96‬‬



Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Rektörlüğü, 65080, Kampüs / VAN Telefon +90 444 50 65 (Santral) • +90 432 225 17 01-05 (Öğrenci İşleri) +90 432 225 10 91 Fax +90 432 486 54 13

yyu.edu.tr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.