LITTLE PLACE
INTRODUCTION
Authors: José Ernesto Becerril Jiménez Astrid Anaís Yong Aragón Tutors:
2
Rubén Garnica Agustín Solórzano
3
Proyecto Fin de Carrera 2019 ITESM - QRO
LITTLE PLACE
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
INTRODUCTION INTRODUCTION
INTRODUCCIÓN
4
Chicago has a historical record of having a large immigrant community given its political and cultural context. Mexican immigrants face a challenge to adapt and merge within a complex and ever growing discussion of political, cultural and social schemes. The following project tackles specifically the impact that self-segregation has caused within the population of immigrants in Little Village and Pilsen, and is developed under the premise that cultural immersion through exposure to the United States educational system and health services works as a platform to provide cultural merging mechanisms from the coneption of a child (health clinic) and its early stages of education (daycare). Chicago tiene un amplio historial de recibir comunidades de migrantes gracias a su contexto político y cultural. Los inmigrantes mexicanos se enfrentan al reto de adaptarse dentro de una creciente y compleja discusión en el ámbito político, cultural y social.
LITTLE PLACE
ÍNDICE
The Challenge
6
The Analysis
26
The Site
42
The Clinic & Daycare
54
Case Studies
58
The Program
78
The Design
86
The Proposal
96
The Daycare
132
The Health Clinic
142
References
164
5
DAYCARE / HEALTH CLINIC
El siguiente proyecto ataca específicamente el impacto que la autosegregación ha ocasionado dentro de la población de inmigrantes en Little Village y Pilsen, y se desarrolla bajo la premisa en la que la inmersión cultural puede darse a través de la exposición al sistema educacional y esquemas de salud de Estados Unidos como una plataforma para llevar a cabo mecanismos de inmersión cultural desde la concepción de un niño (servicios de salud) y su etapa inicial de educación (guardería).
INDEX
6
DAYCARE / HEALTH CLINIC
DAYCARE / HEALTH CENTER
THE CHALLENGE 7
EL RETO
THE CHALLENGE
SELF-SEGREGATION THE CHALLENGE
AUTOSEGREGACIÓN
(Beyond Borders, 2017)
8
(Southern Spaces, 2010)
LITTLE PLACE
(Univision, 2018)
La autosegregación es la separación de un grupo minoritario social o étnico del resto de la sociedad de un estado por el grupo mismo. A través de la autosegregación, los miembros del grupo minoritario pueden establecer sus propios servicios, y mantener sus propias tradiciones y costumbres. (Medical daily, 2013)
Latinos in the United States have lower than average levels of education and income, and arguably less political clout given lower citizenship rates than whites, which may translate into inferior neighborhood services and environmental amenities. (De la Roca, 2017)) ¿La segregación es importante para los latinos? Los efectos negativos de la segregación son algo mayores para los latinos que para los afroamericanos. Varios estudios han encontrado que para los grupos de inmigrantes con niveles medios más altos de capital humano, la concentración étnica se asocia con mejores resultados en el empleo y los ingresos, mientras que para los grupos con niveles medios más bajos de capital humano, la segregación está vinculada a menores beneficios o efectos negativos. Los latinos en Estados Unidos tienen niveles de educación e ingresos más bajos que el promedio, y posiblemente menos influencia política dada las tasas de ciudadanía más bajas que los blancos, lo que puede traducirse en servicios vecinales inferiores y comodidades ambientales. (De la Roca, 2017)
9
DAYCARE / HEALTH CLINIC
(Yucatan Times, 2019)
Self-segregation is the separation of a minority social or ethnic group from the rest of society from the state by the group itself. Through self-gathering, minority group members can not only establish their own services but also maintain their own traditions and customs. (Medical daily, 2013)
Does segregation matter for Latinos? The negative effects of segregation are somewhat larger for Latinos than for African Americans. Several studies have found that for immigrant groups with higher mean levels of human capital, ethnic concentration are associated with better outcomes in employment and earnings, while for groups with lower mean levels of human capital, segregation is linked to lesser benefits or to negative effects.
+
DAYCARE
THE CHALLENGE
GUARDERÍA
SELF-SEGREGATION AUTOSEGREGATION
CLÍNICA
INTRODUCTION TO US HEALTH SYSTEM
INTRODUCTION TO US EDUCATION SYSTEM
AUTOSEGREGACIÓN
HEALTH CLINIC
INTRODUCCIÓN A SISTEMA DE SALUD DE E.U.A
INTRODUCCIÓN A SISTEMA EDUCATIVO DE E.U.A
INHERITED AUTOSEGREGATION
CHILDREN AFFECTED
AUTOSEGREGACIÓN HEREDADA
NIÑOS AFECTADOS
PLANNED PARENTHOOD PLANIFICACIÓN FAMILIAR
+ 10
ACADEMIC ASSISTANCE
11
ASISTENCIA ACADÉMICA
NO DEPORTATION
YA NO ES DEPORTACIÓN
*
IRRATIONAL FEARS MIEDOS IRRACIONALES
LITTLE PLACE
INTEGRACIÓN CULTURAL
*The fear of deportation as a cause of self-segregation is only linked as an irrational fear after the first generation of immigrants, if the child was born in the US, and therefore granted citizenship by birth. El miedo a ser deportado como causa de autosegregación es ligado a un miedo irracional únicamente posterior a la primer generación de inmigrantes, si la persona nació en EUA y tiene por consecuencia ciudadanía por nacimiento.
DAYCARE / HEALTH CLINIC
CULTURAL INTEGRATION
CARAVANA MX This project is a consequence of the analysis regarding the Caravana Mx study which focuses on the immigrant community of Little Village and Pilsen. The project of a Health Clinic and Daycare is linked to Caravana Mx which tackles the life of immigrants once they are in the process of growing and settling into Chicago, also serving as a tool for their daily lives. THE CHALLENGE
The project focuses on self-segregation as the problematic that inhibits an appropiate cultural merging of the immigrant community and therefore limits their access to opportunities and growth. Este proyecto es una consecuencia del análisis del estudio Caravana Mx enfocado en la comunidad de inmigrantes de Little Village y Pilsen.
CARAVANA MX CARAVANA MX
El proyecto se enfoca en la autosegregación como la problemática que limita una inmersión cultural adecuada de la comunidad de inmigrantes y por consecuencia limita su acceso a oportunidades y crecimiento.
13
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
12
El proyecto de una clínica de salud y una guardería se liga a Caravana Mx impactando la vida de los migrantes una vez que se encuentran en el proceso de crecimiento y establecimiento en Chicago, así como ser una herramienta en sus vidas diarias.
THE CHALLENGE
Chicago
14
15
Guanajuato
LITTLE PLACE
Michoacรกn Guerrero
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Jalisco
HISPANIC POPULATION & AFFLUENCE THE CHALLENGE
POBLACIÓN HISPANA Y AFLUENCIA
AFFLUENCE
AFLUENCIA The blue zones represent the areas in which people have an income fifteen times higher than the average. Las zonas azules representan las áreas en donde la gente tiene quince veces más ingresos más que el promedio.
16
17
HISPANIC POPULATION
LITTLE PLACE
Las áreas naranjas representan los asentamientos hispanos.
DAYCARE / HEALTH CLINIC
POBLACIÓN HISPANA The orange areas represent Hispanic settlements.
EDUCATION RIGHTS FOR IMMIGRANTS THE CHALLENGE
DERECHOS A LA EDUCACIÓN DE LOS MIGRANTES
(UNESCO, 2018)
18 In Article 26 of the Universal Declaration of Human Rights, all children of residents or migrants must have access to education as it is a fundamental tool for the protection of human dignity.
LITTLE PLACE
En el artículo 26 de la Declaración universal de derechos humanos, todos los hijos de residentes o migrantes deben tener acceso a la educación ya que es una herramienta fundamental de protección de la dignidad humana. El principio de no discriminación se aplica a todos aquellos que están en edad escolar y residen en el territorio de un Estado, incluidos los no ciudadanos, e independientemente de su situación jurídica. Por consiguiente, los migrantes en situación irregular o indocumentados pueden invocar el derecho a la educación. (UNESCO, 2018)
Datos sobre los niños latinos de cinco años indican que inician su educación de primaria con menos habilidades que blancos y negros. Gándara explica que 42% de los niños latinos está en el porcentaje más bajo de competencias necesarias para aprender a leer. Un documento de California Tomorrow (2004) enumera cuatro habilidades que deberían tener los niños antes de iniciar la escuela: entendimiento y uso del idioma para comunicarse con varios propósitos, uso de vocabulario complejo y variado y elementos del aprendizaje del inglés (si el inglés no es la lengua materna), identificación de diez letras del alfabeto, y conocimientos de números. (Tinley, s/f)
19
DAYCARE / HEALTH CLINIC
The principle of non-discrimination applies to all those of school age and residing in the territory of a State, including non-citizens, and regardless of their legal status. Consequently, irregular or undocumented migrants can invoke the right to education. (UNESCO, 2018)
Data on five-year-old Latino children indicate that they begin their elementary education with fewer skills than blacks and whites. Gándara explains that 42% of Latino children are in the lowest percentage of skills needed to learn to read. A California Tomorrow document (2004) lists four skills children should have before starting school: understanding and using language to communicate with various purposes, using complex and varied vocabulary and elements of learning English (if English is not the mother tongue), identifying ten letters of the alphabet, and knowledge of numbers. (Tinley, s/f)
THE CHALLENGE
20
A study by the Economic Policy Institute found that the investment of governments in quality programs for boys and girls between three and four years not only gave positive results in the educational development of children, but was a very good economic investment because of its scope in the long term to increase the number of better qualified and higher income workers. (Lynch, 2008) The concern to promote and improve the education of Latino children is based on the growth rate of the Latino child population. Between 1990 and 2003, the births of children from Hispanic mothers grew from 15% to 22% (Garcia and Gonzales, 2006). This growth of Hispanic children and the impact they could have on the economy in the medium and long term, are more than enough arguments to boost education at an early age. (Tinley, s/f)
21
Un estudio del Economic Policy Institute encontró que la inversión de los gobiernos en programas de calidad para niños y niñas de tres y cuatro años no sólo da resultados positivos en el desarrollo educativo de los niños, sino que es una muy buena inversión económica por sus alcances a largo plazo para aumentar el número de trabajadores mejor calificados y con mayores ingresos (Lynch, 2008)
LITTLE PLACE
(La Voz, 2018)
DAYCARE / HEALTH CLINIC
La preocupación por impulsar y mejorar la educación de los niños y niñas latinas tiene fundamento en la tasa de crecimiento de la población latina infantil. Entre 1990 y 2003, los nacimientos de hijos de madres hispanas crecieron de 15% a 22% (García y Gonzáles, 2006). Este crecimiento de la niñez hispana y el impacto que pudieran tener en la economía a mediano y largo plazo, son argumentos más que suficientes para impulsar una educación a temprana edad. (Tinley, s/f)
RIGHT FOR HEALTH DERECHOS A LA SALUD DE LOS MIGRANTES
THE CHALLENGE
The legal status of migrant parents may affect the access to health care of migrant children. Therefore, when migrant parents are deprived of health care, it is very likely that their children will also be deprived of that care. Even migrant children who are nationals of the host country may still face obstacles to access health services, especially if their parents are irregular migrants and, therefore, are reluctant to seek medical attention for fear of their immigrant status being discovered. Similarly, many irregular migrant children are not enrolled in programs that provide health services, regardless of their parents’ ability to pay. (OIM, 2018) La situación jurídica de los padres migrantes puede afectar al acceso a la atención de salud de los niños migrantes. Por tanto, cuando los padres migrantes se ven privados de la atención de salud, es muy probable que sus hijos también se vean privados de esa atención. Incluso los niños migrantes que son nacionales del país de acogida todavía pueden enfrentarse a obstáculos para acceder a los servicios de salud, sobre todo si sus padres son migrantes en situación irregular y, por tanto, son reacios a solicitar atención médica por temor a que se descubra su situación de inmigrante. Del mismo modo, muchos niños migrantes en situación irregular no están inscritos en programas que proporcionan servicios de salud, independientemente de la capacidad de sus padres para pagar. (OIM, 2018)
22
23
According to the Pew Research Center analysis center, in 2013 it was estimated that approximately 34.6 million Mexicans resided in the United States. Mexicans are the largest Hispanic population in the country, with 64.1%. About three in ten Mexicans (31%) do not have health insurance, compared to 29% of all Hispanics. De acuerdo con el centro de análisis del Pew Research Center, en 2013 se estimó que aproximadamente residían 34.6 millones de mexicanos en los Estados Unidos. Los mexicanos son la población de origen hispano más grande en el país, con un 64.1%. Cerca de tres de cada diez mexicanos (31%) no tienen seguro de salud, comparado con 29% de todos los hispanos.
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
(Tabasco, 2019)
THE CHALLENGE
Migrant workers often suffer inequalities that constitute a threat to their health. They may not have access to health services, including reproductive health, because national health and insurance plans are not available to them, or because fees must be paid that are not within their reach. The health needs of women are different from those of men, an aspect that requires special attention. (OIT, 2015) Las trabajadoras migratorias sufren a menudo desigualdades que constituyen una amenaza para su salud. Tal vez no tengan acceso a los servicios sanitarios, incluidos los de salud reproductiva, porque los planes de seguro y de salud nacional no están a su disposición, o porque hay que pagar honorarios que no están a su alcance. Las necesidades sanitarias de las mujeres son diferentes a las de los hombres, un aspecto que requiere especial atención. (OIT, 2015)
(Tabasco, 2019)
Vulnerability of migrant workers in health
24
Discrimination can be particularly acute in relation to pregnancy. Migrant workers may be forced to undergo pregnancy tests that, if positive, could cause them to be deported; they do not have access to safe reproductive health services and termination of pregnancy when the mother’s health is at risk, or even after a sexual assault; They are not entitled to maternity leave or reasonable maternity-related benefits, nor can they obtain obstetric care at affordable prices, resulting in health risks. Migrant workers can be fired if they become pregnant, and in some cases lose their immigration status, or be deported. (OIM,2018)
25
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
Vulnerabilidad de las trabajadoras migrantes en materia de salud La discriminación puede ser particularmente aguda en relación con el embarazo. Las trabajadoras migratorias pueden ser obligadas a someterse a pruebas de embarazo que, si son positivas, hacen que sean deportadas; no tienen acceso a servicios seguros de salud reproductiva e interrupción del embarazo cuando corre peligro la salud de la madre, o incluso después de una agresión sexual; no tienen derecho a licencias de maternidad ni a beneficios relacionados con la maternidad razonables, ni pueden obtener atención obstétrica a precios asequibles, lo que da por resultado riesgos para su salud. Las trabajadoras migratorias pueden ser despedidas si quedan embarazadas, y perder así en algunos casos su estatus migratorio, o ser deportadas. (OIM, 2018)
(NESRI, 2019)
26
DAYCARE / HEALTH CLINIC
DAYCARE / HEALTH CENTER
THE ANALYSIS 27
EL ANÁLISIS
THE ANALYSIS
THE ANALYSIS
WHY THIS SITE
?
DEMOGRAPHIC PROFILE COMPARISON COMPARACIÓN DE PERFIL DEMOGRÁFICO
AVERAGE AGE EDAD PROMEDIO
LITTLE VILLAGE Wo m e n 2 9 y e a r s o l d
Wo m e n 3 3 y e a r s o l d
AVERAGE HOUSEHOLD SIZE
PROMEDIO DE TAMAÑO DEL HOGAR
LITTLE VILLAGE
5.5 Persons
PILSEN
4 Persons
PERCENTAGE OF FAMILY HOUSEHOLDS
El sitio debía encontrarse en una posición estratégica. El primer paso fue decidir si se encontraría en Little Village o en Pilsen. Se escogió Little Village basadon en el análisis, el cual fue de equipamientos básicos en las dos zonas para hacer una comparación, mientras que el sitio se seleccionó en una zona que amortigua el uso industrial y el residencial.
PORCENTAJE DE HOGARES FAMILIARES
LITTLE VILLAGE 63.7%
(City Data, 2019)
29
PILSEN 41.5%
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
28
The site had to be located in a strategic place. The first step was choosing wether it should be located in Little Village or Pilsen. Little Village was chosen based on the following analysis, which focused on studying basic infrastructure and services in both areas to make a comparison. The site was selected on a buffer area that divides industrial and residential use.
EL SITIO
PILSEN
SITE SELECTION
ZONING
S Halsted St
S Morgan St
S Loomis St
S Western Ave
S California Ave
30
W 26th St
LITTLE VILLAGE
PILSEN
W Cermark Rd
W Cermark Rd S Kedzie Ave
Site
USO DE SUELO
S Racine Ave
Central Park
S Pulaski Rd
S Kostner Ave
THE ANALYSIS
ELECCIÓN DE SITIO
W 31st St
Sitio
0
0.5km
0
1km
ÁREA RESIDENCIAL
LITTLE PLACE
Residential use Manufacture 1 Commerical use Manufacture 2 Parks Site
0
0.5km
1km
Uso residencial Manufactura 1 Uso comercial Manufactura 2 Parques Sitio
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Sitio
1km
31
RESIDENTIAL AREAS
Site
0.5km
SCHOOL
THE ANALYSIS
GUARDERÍA / PRIMARIA
8
Daycare 1 Little Village Kidstown 2 Huckleberry Daycare 3 Sammy’s Child Care 4 AZ Mall World Child Development 5 Little Kings & Queens 12
5
2
10 13
3 1
11
4
1 5
4
9
LITTLE VILLAGE
6
32
7 3
0
0.5km
Museum 1 Mexican Museum of Culture
Library 1 Little Village Branch, Chicago Public Library 2 Darrow Library 3 Emiliano Zapata Academy Library
1
2 1
Site Residential Areas
3
1km
BIBLIOTECAS
0
0.5km
1km
33
Daycare 1 Guadalupano Family Center 2 Angelitos Felices Home Care in Pilsen 3 Anointed Hands Child Care 4 Pilsen Montessori Daycare
7
1
Elementary School 1 Jungman Elementary School 2 Perez Public School 3 John A Walsh Public School 4 Whittier Elementary School 5 Orozco Community Academy 6 Orozco Elementary Fina Arts & Science 7 Smyth Elementary School
1
2
3
3 4
Museum 1 Children’s Museum of Art and Social Justice 2 National Museum of Mexican Art
LITTLE PLACE
2
2
1 1 2
3
Residential Areas
PILSEN
PILSEN
Residential Areas
0
0.5km
1km
Library 1 Lozano Branch, Chicago Public Library 2 Chinatown Branch, Chicago Public Library 3 The Chicago Public Library
0
0.5km
1km
DAYCARE / HEALTH CLINIC
4
2
Elementary School 1 Corkery Elementary School 2 Paderewski Elementary Learning Academy 3 Lázaro Cardenas Elementary School 4 Burns Elementary School 5 Little Village Academy 6 Whitney Elementary School 7 Gary Elementary School 8 Crown Community Academy of Fine Arts 9 Mc Cormick Elementary School 10 Our Lady of Tepeyac Elementary School 11 John Spy Community School 12 Hammond Elementary School 13 Telpochcalli School Site Residential Areas
DAYCARE
5 6
MUSEUM / LIBRARY BIBLIOTECAS MUSEO / BIBLIOTECA
/ ELEMENTARY
LITTLE VILLAGE
DAYCARE DAYCARE
DENTIST/PEDIATRICIAN/OBGYN/MEDICAL CENTER DENTAL
THE ANALYSIS
DENTISTA/PEDIATRA/OBSTETRA/CENTRO MÉDICO
PARK / TRANSPORT
PARQUE / TRANSPORTE PARQUES
Dentist
Park
Pediatrician
Bus Stop
OBGYN
Metro Line
Medical Center
Site
Site
Residential Areas
Residential Areas 2
3 4
7 8
5
LITTLE VILLAGE
LITTLE VILLAGE
6
DENTAL
34
0
0.5km
1
PARQUES
1km
0
0.5km
1km
35
Dentist
Park
Pediatrician
Bus Stop
Medical Center
Metro Line
Psychology
Residential Areas
Residential Areas DAYCARE / HEALTH CLINIC
2
LITTLE PLACE
1
PILSEN
PILSEN
3
0
0.5km
1km
0
0.5km
1km
DEMOGRAPHIC PROFILE PERFIL DEMOGRÁFICO
PERCENTAGE OF PEOPLE BY EDUCATION LEVEL PORCENTAJE DE PERSONAS SEGÚN NIVEL DE EDUCACIÓN
AVERAGE HOUSEHOLD SIZE
POPULATION DENSITY
THE ANALYSIS
26.6% K-12 Schools (Kinder-High School) Private Schools 2 1 . 3 % Undergraduate college 6 . 3 % Professional Schools 2 . 3 % K-12 Schools (Kinder-High School)
PROMEDIO DE TAMAÑO DEL HOGAR
DENSIDAD DE POBLACIÓN 24, 551 people per square mile
MEANS OF TRANSPORT FOR WORK
AVERAGE AGE
AGE DISTRIBUTION IN INHABITANTS
MEDIOS DE TRANSPORT PARA EL TRABAJO
EDAD PROMEDIO
36
Number of people
DISTRIBUCIÓN DE EDAD DE LOS HABITANTES
Other Car
1500
Home Office
1200
Walk Bicycle Taxi
900 600 300 0
Railroad Subway
Carpooled
Women 29 years old Men 28 years old
Bus
37
Streetcar
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 Age
Men Women
TIME FOR WORK
TIEMPO PARA IR A TRABAJAR INGRESO PROMEDIO DEL HOGAR
House 1.8 Appartment 1.0
1500
$31,735 USD
63.7%
PERCENTAGE OF PEOPLE WHO DON’T SPEAK ENGLISH
People per minute
PORCENTAJE DE HOGARES FAMILIARES
1250 1000 750 500 250 0
5
10 15 20 25
PORCENTAJE DE PERSONAS QUE NO HABLAN INGLÉS 25.9%
30 35 40
Minutes
(City Data, 2019)
45 50 60 max
DAYCARE / HEALTH CLINIC
AVERAGE HOME INCOME
PERCENTAGE OF FAMILY HOUSEHOLDS
LITTLE PLACE
CAR PERCENTAGE
PORCENTAJE DE AUTOS
EDUCATION
SCHOOL HOURS
EDUCACIÓN
After School Hours
5:30PM
School Hours
3:00PM
THE ANALYSIS
2:45PM
School Hours
8:00AM
Earliest Drop Off
7:45 AM
Earliest Drop Off
7:30AM
LIMITED ENGLISH 38
39
52.7% 0
0.5km
31.3%
1km
46.2%
45.4%
47.5%
LITTLE PLACE
LAZARO CARDENAS
1,068
PK, K-8
LITTLE VILLAGE
736
PK, K-8
803
PK, K-8
JOSEFA ORTIZ DE DOMINGUEZ
496
PK, K-2
JOSEPH E GARY
1,021
PK, 3-8
ELI WHITNEY
Site
Five schools located in Little Village were analyzed and compared based on the number of students, school grade, school schedule and English limit. Cinco escuelas ubicadas en Little Village fueron analizadas y comparadas basados en el número de estudiantes, el grado escolar, el horario escolar y el límite de inglés. (CPS, 2019)
DAYCARE / HEALTH CLINIC
STUDENTS SCHOOL GRADE
0.8%
0.1%
0.2%
STUDENT ETHNIC GROUPS
99.2%
GRUPO ÉTNICO DE ESTUDIANTES 93.9%
0.4%
4.5%
0.3%
0.6% LITTLE VILLAGE
LAZARO CARDENAS
THE ANALYSIS
ELI WHITNEY 0.8%
LITTLE VILLAGE
LAZARO CARDENAS
JOSEFA ORTIZ 0.1%DE DOMINGUEZ
0.2%
99.2%
0.8%
93.9% 0.9%
0.2%
4.5%
0.2%
93.9% 4.5%
0.6% 98.6% 0.1%
0.1% 0.4%
0.3%
0.4%
98.8% 0.8%
0.6%
0.4%
0.2% JOSEFA ORTIZ DE DOMINGUEZ
ELI WHITNEY
ELI WHITNEY JOSEPH E GARY 40
0.3%
JOSEFA ORTIZ DE DOMINGUEZ
0.2%
0.9% 98.6%
0.7% 0.9%
0.4%
0.6% 0.4%
0.3% 0.1%
White
JOSEPH E GARY 0.7% 0.7% 0.3%
Other
98.4% 0.3%
0.6% 0.6% (CPS, 2019) Hispanic Asian
Hispanic
41
0.8%
0.2%
JOSEPH E GARY
98.4%
En comparación con Pilsen, hay mucha gente joven con niños en Little Village. Sin embargo, las escuelas dan clases en español por lo que su inglés es limitado y no logran adaptarse con el sistema educativo.
98.8%
0.2%
Asian Black
0.8%
Compared to Pilsen, there are many young people with children in Little Village. However, schools teach classes in spanish, which causes a limited english level and, therefore, children fail to adapt to the education system in the future.
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Hispanic
0.2%
98.8%
98.4% 98.6%
0.1%
LITTLE PLACE
99.2%
42
DAYCARE / HEALTH CLINIC
DAYCARE / HEALTH CENTER
THE SITE 43
EL SITIO
THE SITE
View C
View 3
View 2
View B
DAYCARE / HEALTH CLINIC
View D
0.5km S Millard Ave
S Lawndale Ave
S Ridgeway Ave
S Hamlin Ave
S Avers Ave
View 4
View 1
View A
S Homan Ave
S Trumball Ave
S St Louis Ave
S Drake Ave
THE SITE
Central Park Ave
W 32nd St
44
0.1
45 C
3 D
4
A
W 31st St
1 B
2
0 S Springfield Ave
LITTLE PLACE
THE SITE EL SITIO
BUILDING CODE
THE SITE
USO DE SUELO
The site was chosen because of its strategic location, serving as a buffer zone between an industrial area and a residential zone. It provides great opportunities since it finds itself surrounded by an economic and social core.
C1-2
El sitio se escogió por su ubicación estratégica, fungiendo como un amortiguador entre el área industrial y la zona residencial. Provee grandes oportunidades al encontrarse rodeado de un núcleo residencial y económico.
80.135
Artist Live/Work Space located above the ground floor Dwelling Units located above the ground floor Assisted Living (Elderly Custodial Care) Community Home, Family Colleges and Universities Cultural Exhibits and Libraries Day Care Hospital Parks and Recreation Artist Work or Sales Space Business Equipment Sales and Service Medical Service Residential Storage Warehouse
46
47 87.5m 45 142.5
185.4m
MAXIMUM FLOOR AREA RATIO
LITTLE PLACE
tionalVersion
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Dash 2 2.2
SUN PATH / WIND
USO DE SUELO
THE SITE
RECORRIDO DEL SOL / VIENTOS
LAND USE
48
49
LITTLE PLACE
Housing Casas Manufacture Manufactura Commerce Comercio Edge (not accesible) Borde (no accesible)
Como referencia, el 21 de junio, el día más largo del año, el sol sale a la(s) 5:15 y se oculta a las 20:29, mientras que el 22 de diciembre, el día más corto del año, sale a las 7:15 y se pone a las 16:23.
Maximum average wind speed= 23.2km/hour Minimum average wind speed=13.6km/hour
DAYCARE / HEALTH CLINIC
As a reference, on June 21, the longest day of the year, the sun rises at 5:15 and sets at 20:29, while on December 22, the shortest day of the year, the sun rises at 7:15 and sets at 16:23.
VEHICULAR ACCESS/ PEDESTRIAN
DESIGN STRATEGIES ESTRATEGIAS DE DISEÑO
ACCESS/TRANSPORT
THE SITE
ACCESO VEHICULAR / ACCESO PEATONAL/TRANPORTE
50
51
Sentido de la calle
Direction of bus route
Dirección de ruta de autobús
LITTLE PLACE
Bus stop Parada de autobús
Pedestrian crossing
Cruce peatonal
Pedestrian crossing
Cruce peatonal
Pedestrian accesibility
Accesibilidad peatonal
Residential main façade Fachada principal residencial Active frontage Frente activo Non-building areas Áreas de no construcción Blind façades Fachadas ciegas Vehicular access Acceso vehicular Residential direct access Acceso residencial directo Commercial direct access Acceso comercial directo Pedestrian access Acceso peatonal
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Street direction
AVERAGE MONTHLY RAINFALL
AVERAGE MAXIMUM AND MINIMUM TEMPERATURE
Precipitación de lluvia mensual
Temperatura máxima y mínima promedio
150mm 94mm
100mm
90mm
Cold
Warm
Cold
40º C
THE SITE
50mm 150mm
35º C
22mm Jan
Feb
Mar
Apr
May
Jun
94mm
100mm 50mm
22mm Jan
Feb
Mar
Apr
May
Jul
Aug
Sep
Oct
Nov
Dic
90mm Chicago has a considerable variation of monthly rainfall per season. Most of the rain falls during June, with an average total accumulation of 94 millimeters.
Jun Jul Aug Sep Oct Nov considerable Dic Chicago tiene una variación de lluvia
mensual por temporada. La mayor parte de la lluvia cae durante Junio, con una acumulación total promedio de 94 milímetros.
52
SNOWFALL EQUIVALENT IN AVERAGE MONTHLY IN Snow
Snow
150mm LIQUID
Precipitación de nieve equivalente en líquido mensual promedio 100mm 50mm
Snow
9 mm 150mm
Jan
Feb
Snow
3 mm Mar
3 mm
0 mm Apr
May
Jun
Jul
Aug
Sep
Oct
Nov
Dic
50mm
LITTLE PLACE
9 mm Feb
3 mm Mar
3 mm
0 mm Apr
May
Jun
Jul
Aug
Sep
Oct
Nov
Dic
The greatest amount of snow falls during February, with an average total accumulation of liquid equivalent of 9 millimeters. La mayor cantidad de nieve cae durante Febrero, con una acumulación total promedio de equivalente líquido de 9 milímetros.
25º C
23º C
20º C
23º C 22º C
15º C
15º C
10º C
16º C 6º C
6º C
5º C
0º C
0º C -1º C
-5º C -10º C
0º C
-6º C
-15º C 20º C Jan
Feb
Mar
Apr
May
Jun
Jul
Aug
Sep
Oct
Nov
Dic
The month of July is the hottest, with an average maximum temperature of 28°C and an average minimum temperature of 22°C. The coldest month is in January, with an average minimum temperature of -6 ° C and maximum average of 0 ° C. El mes de julio es el más caluroso, con una temperatura máxima promedio de 28 °C y una temperatura mínima promedio de 22 °C. El mes más frío es en enero, con una temperatura mínima promedio de -6 °C y máxima promedio de 0 °C.
53
DAYCARE / HEALTH CLINIC
100mm
Jan
28º C
30º C
THE CLINIC & DAYCARE
THE CLINIC & DAYCARE 54
55
DAYCARE / HEALTH CLINIC
DAYCARE / HEALTH CENTER
LA CLÍNICA Y GUARDERÍA
THE CLINIC & DAYCARE
56
This project links a health clinic and a daycare through a program that serves as a series of cultural immersion mechanisms. These mechanisms focus on a proper introduction to the US educational system, as well as planned parenthood, psychological aid and nutrition. The program was chosen based on the need of the immigrant community to properly merge with the American culture. This does not mean that they should forget their origins, but they should be helped in the process of understanding American institutions and procedures.
El proyecto une una clínica y una guardería a través de un programa que funciona como una serie de mecanismos de inmersión cultural. Estos mecanismos se enfocan en una introducción adecuada al sistema educativo de EUA, así como planeación familiar, apoyo psicológico y nutrición. El programa se escogió con base a la necesidad de la comunidad de migrantes para adaptarse adecuadamente a la cultura estadounidense. Eso no quiere decir que deban olvidar sus raíces, pero sí deberían de contar con el apoyo en el proceso para comprender el funcionamiento de instituciones y procedimientos estadounidenses. La educación es clave para la inmersión cultural y, por lo tanto, el proyecto se enfoca en inmersión cultural desde la gestación (clínica) y primeros años de infancia (guardería).
57
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
Educations is key for cultural immersion and therefore the project focuses on cultural immersion starting from conception (health clinic) and early childhood (daycare).
CASE STUDIES
CASE STUDIES
Case studies were analyzed to fully understand both architectural programs and their requirements. Each architectural program was studied seperately in order to understand how the program could be merged into one. Se estudiaron casos análogos para entender ambos programas arquitectónicos y sus requerimientos.
58
Cada programa arquitectónico se estudio por separado para entender como podrían unirse en uno.
59
DAYCARE / HEALTH CLINIC
DAYCARE / HEALTH CENTER
CASOS ANÁLOGOS
CASE STUDIES
NUBO
60
61
LITTLE PLACE
NUBO - suggested as an interpretation of cloud - is a stimulating and inclusive game center to encourage children’s learning, exploration and imagination without limits. (Archdaily, 2019) NUBO -sugerido como un significado de nube- es un estimulante e incluyente centro de juegos para fomentar el aprendizaje, la exploración y la imaginación sin límites de los niños. (Archdaily, 2019)
Its main spaces satisfy the curiosity of children and emphasize the concept of pure play ’to make and create, with carefully designed and flexible facilities for children aged from 2 to 8. The overall design adopts an approach that eliminates unnecessary furniture and equipment, but enough to invent their own games. (Archdaily, 2019) Sus principales espacios satisfacen la curiosidad de los niños y enfatizan el concepto de ‘juego puro’ para hacer y crear, con instalaciones cuidadosamente diseñadas y flexibles para niños de 2 a 8 años. El diseño general adopta un enfoque que elimina muebles y equipos innecesarios, con lo suficiente como para inventar sus propios juegos. (Archdaily, 2019)
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Architect: PAL Design Year: 2017 Location: Sydney, Australia
Recreation Recreación
CASE STUDIES
Recreation Recreación
Food
Comida
Education Educación
Servicios
15% Baby Play Area Área de Juegos para bebés
13% Washroom
5% Play Tower Torre de juego
4% Kid’s Play Tower Torre de juego para niños
Food
Services
Sanitarios
12% Cafe
8% Reading Stage
Café
Sala de lectura
8% Feeding Room
8% Art Room
Recreación
Cuarto de arte
4% Office Oficina
5% Reception Recepción
4% Kitchen 7% Big Blue Block Room 1% Shoes Changing Cocina Area Cuarto de bloques Área para cambiar zapatos 2% Cooking Station 3% Library Estación de cocina Biblioteca 1% Waiting Area
Comida
Sala de espera
Education Educación
Services Servicios
SPATIAL RELATIONSHIP DIAGRAM
63
DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
62
TIBABUYES KINDERGARTEN
CASE STUDIES
JARDÍN INFANTIL TIBABUYES
64
65
In contrast to the traditional organizational arrangements, apart from compartmentalization, classroom creaking and corridor, the kindergarten is conceived as an open and flexible environment, in which each space is linked to the next in a continuous and fluid way. A changing system is proposed, which is adaptable to multiple dispositions and pedagogical situations, allowing an active and collaborative learning. (Archdaily, 2019) En contraposición a los esquemas tradicionales de organización, cmpartimentados, de crujía de aulas y corredor a un lado, el jardín infantil se concibe como un ambiente de carácter abierto y flexible, en el que cada espacio se vincula al siguiente de manera continua y fluida, se propone un sistema cambiante, adaptable a múltiples disposiciones y situaciones pedagógicas, permitiendo un aprendizaje activo y colaborativo. (Archdaily, 2019)
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
Architect: FP Arquitectura Year: 2015 Location: Bogota, Colombia
Recreation Recreación
Food
Comida
Education Educación
Services Servicios
7% Washroom CASE STUDIES
Recreation Recreación
Sanitarios
15% Recreation Area Área de Recreación
7% Cafe
0.1% Storage
Café
Almacén
4% Feeding Room
0.9% Reception Recepción
Recreación
2% Office
3%Kitchen Cocina
1%Cooking Station
Education
25% Classroom
Oficina
Salones
Estación de cocina
Educación
Food
Comida
Green Area Área verde
66
SPATIAL RELATIONSHIP DIAGRAM DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO
67 Services
Servicios
Garden
35% Garden Patio
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
Patio
DR. CAMPOY DENTAL CLINIC
CASE STUDIES
DR. CAMPOY CLÍNICA DENTAL
68
69
The most intimate and protected part of the clinic is the clinical band that appears alongside the back facade facing a boulevard. This dental care space is composed of a battery with five cabinets connected to each other visually. In this band there is also a secondary access for exclusive use of the personnel. (Archdaily, 2019)
It has a band that makes of filter and that contains all the services. In this band there is the sterilization room around which the functioning of the dental offices gravitates. In this band are also the ray room, the laboratory, the engine room, the staff room, the wardrobe, the office of the doctor and the toilets for patients. (Archdaily, 2019)
La parte más íntima y protegida de la clínica es la banda propiamente clínica que aparece junto a la fachada posterior frente a un bulevar. Este espacio de cuidado dental se compone de una batería de cinco gabinetes conectados entre sí visualmente. En esta banda también aparece un acceso secundario para uso exclusivo del personal. (Archdaily, 2019)
Existe una banda que sirve de filtro y que contiene todos los servicios. En esta se encuentra la sala de esterilización alrededor de la cual gravita el funcionamiento de los consultorios dentales. En esta banda también se encuentran la sala de rayos, el laboratorio, la sala de máquinas, la sala de personal, el armario, el consultorio del médico y los baños para pacientes. (Archdaily, 2019)
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
Architect: Jaime Sepulcre Bernad Year: 2012 Location: Murcia, Spain
Specialized Esoecializado
Personal Personal
Consulting room Consultorio
Services Servicios
3.33% Staff Room CASE STUDIES
Sala de Personal
3.33% Washroom
Consulting Room Consultorio
Sanitario Privado
5%Laboratory Laboratorio
5% Sterilization Room Sala de esterilización
3.33% Doctor’s Office Despacho doctora
30% Consulting Room Consultorio
10% Waiting Room
Sala de preparación
Sala de espera
5% X Ray Specialized
10% Reception Recepción
5% Preparation Room
8% Office
Rayos X
Oficinas
Especializado
4%Washroom Sanitarios
3% Machine Room Sala de máquinas
70
Personal Personal
SPATIAL RELATIONSHIP DIAGRAM DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO
71
Services
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
Servicios
UNIPRIX MEDICAL CENTER
CASE STUDIES
UNIPRIX CENTRO MÉDICO
72
73
LITTLE PLACE
“We wanted the space to reflect the human side of the profession, that it becomes an empathetic place, simple and collective, unpretentious, allowing the pharmacists to be more accessible and be seen by their patients.” (Archdaily, 2019) “Queríamos que el espacio reflejara el lado humano de la profesión, que se convirtiera en un lugar empático, simple y colectivo, sin pretensiones, que permitiera a los farmacéuticos ser más accesibles y ser vistos por sus pacientes”. (Archdaily, 2019)
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Architect: Jean de Lessard Designers Créatifs Year: 2015 Location: Montreal, Canada
Recreation Recreaci贸n
Consulting Room CASE STUDIES
Consultorio
10%
Food
Comida
Education Educaci贸n
Services Servicios
Relaxation Room
Sala de relajaci贸n
15% Staff Room Sala de personal
30% Consulting Room Consultorios
Specialized Especializado
22% Storage Bodega
5% Reception Recepci贸n
8% Waiting Area Sala de espera
5% Office 74
Personal Personal
Oficina
SPATIAL RELATIONSHIP DIAGRAM DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO
5% Washroom
75
Sanitario Privado
Services
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
Servicios
COMPARISON BETWEEN CLINICS
COMPARISON BETWEEN PRESCHOOLS
COMPARACIÓN DE CLÍNICAS
CASE STUDIES
COMPARACIÓN DE GUARDERÍAS
Nubo
Baby Play Area Área de Juegos para bebés
Play Tower
Dr.Campoy Dental Clinic
T i b a b u y e s K indergart en
Recreation Area Área de Recreación
Torre de juego
Cafe Café
Feeding Room Recreación
Kitchen 76
Cocina
Cooking Station Estación de cocina
Reading Stage
Cafe Café
Feeding Room Cuarto de lactancia
Kitchen Cocina
Cooking Station Estación de cocina
Classroom
Reception
LITTLE PLACE
Reception
Almacén
Recepción
Office Oficina
Área para cambiar zapatos
Waiting Area Sala de espera
Sala de Personal
Private Washroom Sanitario Privado
Washroom
Sanitario Privado
Doctor’s Office
77
Despacho doctora
Reception Recepción
Waiting Room Sala de espera
Consulting Room Consultorios
Garden Patio
Storage Bodega
Reception Recepción
Office
Waiting Area
Washroom
Office
Oficinas
Recepción
Shoes Changing Area
Staff Room
Staff Room
Sala de personal
Sanitarios
Machine Room Sala de máquinas
Sala de espera
Oficina
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Washroom Oficina
X Ray
Rayos X
Sanitarios
Storage
Office
Sala de preparación
Washroom
Library
Sanitarios
Preparation Room
Consultorio
Cuarto de arte
Biblioteca
Sala de relajación
Sterilization Room
Consulting Room
Art Room
Cuarto de bloques
Relaxation Room
Salones
Sala de lectura
Big Blue Block Room
Laboratorio
Sala de esterilización
Kid’s Play Tower
Torre de juego para niños
Laboratory
Uniprix Medical Center
78
DAYCARE / HEALTH CLINIC
DAYCARE / HEALTH CENTER
THE PROGRAM 79
EL PROGRAMA
THE PROGRAM
NATURAL VENTILATION
THE PROGRAM
1
5
1
2
7
2
3
2
3
8
4
9
4
4
1.19% Academic Advisor
5
6
10 2
80
2
7
14
11
1.78% 0.79% 0.59% 0.31%
Reception/Waiting Room
Psychologist Restrooms Nutriologist
4
3
4
Lactation Room S. Storage
1.90% Toilette 1.90% Kids Toilette 5
5
Vestibule
1.78% 2-3 Y.O 1.78% 0-2 Y.O
12
3 3
Planned Parenthood
19.84% Daycare/Preschool/Rec. Room
81
5 Cafeteria
6
6
7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Vestibule Offices Employee Break Room Employee Lockers Waiting Room Academic Advisor Planned Parenthood Psychologist Nutriologist Restrooms
Vestíbulo Oficinas
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Waiting Room General Practitioner Pediatrician Ophtalmologist OBGYN Dentist Storage Reception Radiology Laboratory Garbage Room
Sala de espera Médico general Pediatra Vestidores del personal Ginecólogo Dentista Almacén
8
9
10
2.97% 0.59% Kitchen 13.39% Patio
11
Garbage Room
0.31% Storage 0.43%
Sala de descanso del personal Vestidores del personal Sala de espera
Asesoría escolar Planeación familiar Psicólogo Nutriólogo Sanitarios
Recepción Radiología Laboratorio Cuarto de basura
2.57% Waiting Room/ Reception 3.12% General Practicioner 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Reception Vestibule Lactation Room Sanitary Storage 2-3 Y.O. 0-2 Y.O. Toilette Kids Toilette Daycare/Preschool Cafeteria Kithcen Patio Garbage Room Storage
Recepción Vestíbulo Cuarto de lactancia Almacén sanitario 2-3 años 0-2 años Baños Baños infantiles Guardería/Kinder
Cafetería Cocina Patio Cuarto de basura Almacén
3.12% Pediatrician 1.56% Ophtalmologist 2.34% OBGYN 9.52% Dentist 0.10% 0.59% 1.91% 0.74% 0.16%
Storage Reception Radiology Laboratory Garbage Room
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
6
2
1.19% 1.78% 3.80% 0.86% 8
9
2
ARTIFICIAL LIGHTING
3.96% Employee Lockers 0.99% Waiting Room
10
13
1
NATURAL LIGHTING
3.47% Vestibule 3.57% Offices 4.96% Employee Break Room
2
6
ARTIFICIAL VENTILATION
SPATIAL RELATIONSHIP DIAGRAM DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO
Reception/Waiting Room
THE PROGRAM
Reception/Lobby
Nutriologist
Offices
Lactation Room
Toilette
Waiting Room
Laundry Academic Advisor
S. Storage
Psychologist
Vestibule 0-2 Y.O
Planned Parenthood
Climbing Wall/Ball Pit
Lockers
Kitchen
Vestibule
82
Pharmacy
Reception
Restrooms
Cafeteria
Patio
Reading Area
Dinning Room
83
Sleeping Room Waiting Room
Storage
Dentist
Employee Break Room
General Practitioner
Learning areas
Kids Toilette
Sterilization Room
LITTLE PLACE
Ophtalmologist
Machine Room
Cafeteria
Radiology
Basins
Laboratory
Patio Waiting Room OBGYN
Kitchen
Waiting Room Pediatrician
Garbage Room
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Garbage Room
6
1 Reception 2 Waiting Room 3 Consulting Rooms Psychologist Nutriologist Planned Parenthood Academic Advisor 4 Restrooms
5
7
THE PROGRAM
3
2 2
2
4
1
3 1
1
Health Clinic 1 Reception 2 Cafeteria 3 Waiting Rooms 4 Consulting Rooms General Practitioner Pediatrician OB-GYN Ophtalmologist 5 Laboratory/Radiology 6 Pharmacy 7 Employee Breakroom 8 Machine Room/Garbage Room 9 Dentists
4 2
6
8 4
1
2 4
84 4
9
10
10
8 11
1
LITTLE PLACE
3
1 Reception 2 Restrooms 3 Laundry/Storage 4 Lactation Room 5 0-2 Y.O. 6 Crawling Area 7 Employee Breakroom 8 Daycare and Preschool 9 Children’s Toilettes 10 Sleeping Room 11 Dining Hall 12 Kitchen 13 Garbage Room
DAYCARE / HEALTH CLINIC
7
3
4
Daycare/Preschool 12
3
5
85
86
DAYCARE / HEALTH CLINIC
DAYCARE / HEALTH CENTER
THE DESIGN 87
EL DISEÑO
THE DESIGN
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
89 88 THE DESIGN
THE DESIGN
Chicago’s grid was analyzed and the average suburbian block was taken as an initial design approach to properly respond to the context, given that the project occupies a complete block. The average block is divided in three parts. Common Areas La retícula originada de Chicago dio lugar a la forma del proyecto y la cuadra suburbana promedio se tomó como punto 1 de partida en el diseño para responder de manera adecuada al contexto, considerando que el proyecto ocuparía una cuadra completa. La cuadra promedio se divide en tres partes.
90 Health Clinic
2
Patios were added for bioclimatic purposes and in order to enhace the experience of people. Se generaron patios por cuestiones bioclimáticas y para crear experiencias en los usuarios.
Common Areas
3 1
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Health Clinic Daycare
2 3 LITTLE PLACE
91
Daycare
The volume was pushed inwards on both sides to provide public space to the existing context. El volumen se empujó al interior en los costados para generar espacio público al contexto existente.
THE DESIGN
92
Even though both buildings do not have the same program, a union was created between them with a patio.
93
Aunque los dos edificios no tienen el mismo programa, se creรณ una uniรณn entre ellos con un patio.
LITTLE PLACE
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Circultation physical model Maqueta de circulaciones
SCHOOL HARDENING
THE DESIGN
REFORZAMIENTO DE SEGURIDAD
95
El reforzamiento de la seguridad dentro de los edificios es una estrategia arquitectónica que intenta mejorar la seguridad al interior de los proyectos. La manera en la que un edificio se diseña, afecta la manera en la que va a responder en caso de emergencia o de algún tipo de crisis en específico. Los edificios públicos en EU son suceptibles a lo que ahora se ha definido como terrorismo doméstico. El proyecto se ha diseñado considerando aspectos que mejores la seguridad como el curvear pasillos largos o zigzaguear circulaciones, así como interconectar espacios para que tengan más de una sola salida. El rediseño de la primaria Sandy Hook se usó como ejemplo para estos criterios.
The project was designed following the premise of School Hardening, in which straight circulations should be avoided, therefore, the entire project has curved circulations that in turn will help give it a more dynamic shape. El proyecto se diseñó siguiendo la premisa de School hardening, en la que se deben evitar las circulaciones rectas por lo que todo el proyecto tiene circulaciones curvas que a su vez ayudan a darle una forma más dinámica.
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
94
Building hardening is the architectural strategy that attempts to enhance security within buildings. The way a building is designed, affects the way it will respond in the case of an emergency or a specific type of crisis. Public buildings in the US can be seen as more vulnerable as targets of what has been now defined as domestic terrorism. This project has been designed considering many aspects that will enhance security such as curving long aisles or zigzagging certain circulations, as well as interconnecting spaces so there are more than one single exit points. The redesign of Sandy Hook elementary school has been used as an example for this criteria.
96
DAYCARE / HEALTH CLINIC
DAYCARE / HEALTH CENTER
THE PROPOSAL 97
LA PROPUESTA
THE PROPOSAL
THE PROPOSAL
98
99
LITTLE PLACE
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Main facade, view from 31st Sreet Fachada principal, vista desde la calle 31
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
100 101
THE PROPOSAL
STRUCTURE
THE PROPOSAL
ESTRUCTURA
102
103
LITTLE PLACE
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Structural physical model Maqueta estructural
STRUCTURAL PLAN
VIGAS
THE PROPOSAL
PLANO DE ESTRUCTURA
BEAMS
105
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
104
THE PROPOSAL
2% slanted roof for directing rainfall
2% de inclinación en el techo para dirigir agua de lluvia
Reinforced concrete slab Losa de concreto reforzado
Perforated accoustic hanging ceiling Falso plafón acústico perforado
Second wooden hanging ceiling with lamps Segundo falso plafón de madera con luminarias
Exterior Mahogany wooden laminate Lámina de madera caoba exterior
Aluminum frame 106
Marco de aluminio
107
Reinforced concrete column Columna de concreto reforzado
Interior Mahogany laminate covering Recubrimiento interior de madera caoba
Spray foam insulation
LITTLE PLACE
Isolated reinforced concrete footing Zapata aislada de concreto reforzado
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Aislamiento de espuma en spray
Ceiling
THE PROPOSAL
Cubiertas
Structure Estructura
Program Programa
108
Landscape Paisaje
LITTLE PLACE
Sitio
Basement (Machine Room) Sรณtano (Cuarto de mรกquinas)
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Site
109
THE PROPOSAL
110
111
LITTLE PLACE
DAYCARE / HEALTH CLINIC
West facade Fachada oeste
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
112 113
THE PROPOSAL
THE PROPOSAL
Section A Section B
Section C
Section D
114
115
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
Section E
Section F
Basement (Machine room) Section G
Sรณtano (Cuarto de mรกquinas)
SECTIONS CORTES
THE PROPOSAL
50
6.40
3.40
10.20
7.50
Section A Corte A
116
117
Section B Corte B
2.70
12.30
2.70
4.10
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
4.10
50
16.75
15.95
8.50
THE PROPOSAL
10.30
Section C Corte C
118
119
50
51
9.00
52 7.20
7.60
54 6.30
LITTLE PLACE
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Section D Corte D
THE PROPOSAL
X
32
4.30
52
5.15
13.90
12.60
54 11.95
Section E Corte E
120
121
32
X 4.30
3.20
6.00
2.00
6.00
2.70
5.20
LITTLE PLACE
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Section F Corte F
THE PROPOSAL
32 4.15
122
2.75
19.75
6.85
0.90
123
Section G
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
Corte G
THE PROPOSAL
1
5 2
4
5
5
5 6
4
124
1. Pharmacy 2. Restrooms 3. Cafeteria 4. Reception 5. Waiting Area 6. General Practitioner 7. Radiology 8. Laboratory 9. OB-GYN 10. Pediatrician 11. Ophtalmologist 12. Dentist 13. Sterilization Room 14. Ophtalmologist 15. Machine Room 16. Lockers 17. Employee Break Room
6
4 2
3
6
6 3 6 12
12
125
6 12
6
12
1
16
8
17
LITTLE PLACE
9
10
9 9
10
DAYCARE / HEALTH CLINIC
7
1. Reception 2.Waiting Area 3. Academic Advisor 4. Psychologist 5. Planned Parenthood 6. Nutriologist
14 15
13
3 3
14
THE PROPOSAL
1. Reading Area 2. Climbing Hill 3. Balls Pit 4. Learning Areas 5. Sleeping Room 6. Children’s Toilettes 7. Dining hall 8. Basins 9. Kitchen
5 6
3 1
4
4
7
126
2
127
4 3 8
9
LITTLE PLACE
10
4
2
4
4
6 1. Reception 2. Waiting Area 3. Lactation Room 4. 0-3 Y.O. 5. Cafeteria 6. Crawling Area 7. Employee Break Room 8. Storage 9. Laundry 10. Restroom
5
8
7 9
DAYCARE / HEALTH CLINIC
1
4
FACADES
THE PROPOSAL
FACHADAS
West Facade Fachada Oeste
129
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
128
East Facade Fachada Este
THE PROPOSAL
North Facade Fachada Norte
131
South Facade Fachada Sur
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
130
132
DAYCARE / HEALTH CLINIC
DAYCARE / HEALTH CENTER
THE DAYCARE 133
LA GUARDERÍA
THE DAYCARE
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
135 134 THE DAYCARE
THE DAYCARE
137
The learning areas are open so that children can move and feel comfortable.
Playground for children aged 0 to 3 years old so that they can crawl outdoors.
Las área de aprendizaje se encuentran abiertas para que los niños se puedan mover y sentir más cómodos.
Patio para los niños de 0-3 años con el fin de que puedan gatear al aire libre.
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
136
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
139 138 THE DAYCARE
THE DAYCARE
141
Area for children aged 0 to 3 years old, with crawling room, kitchenette, cribs, diaper changing rooms and lactation room.
Sleeping room and dining hall with kitchen. The children’s bathrooms are visually accessible to the personnel.
Zona de niños de 0 a 3 años, en el que se encuentra un cuarto de desarollo motriz, una cocineta, cuneros, cambiadores de pañales y cuarto de lactancia.
Cuarto de siestas y comedor con cocina. Los baños de los niños son visualmente accesibles para el personal.
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
140
142
DAYCARE / HEALTH CLINIC
DAYCARE / HEALTH CENTER
THE HEALTH CLINIC 143
LA CLÍNICA
THE HEALTH CLINIC
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
144 145
THE HEALTH CLINIC
THE HEALTH CLINIC
147
A cafeteria and dining area for patients that are waiting for their turn or for doctors and employees of the health clinic. An open reception for information and appointments.
A common area of sterilization between the consulting rooms for efficieny as well as creating different access points in order to follow the principles of building hardening.
Una cafeteria y comedor para los usuarios que esperan su cita o para los doctores y empleados de la clínica. Una recepción abierta para informes y citas.
Una área común de esterilización entre los consultorios para mayor eficiencia y generando diferentes accesos siguiendo el principio de reforzamiento de seguridad del edificio.
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
146
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
148 149
THE HEALTH CLINIC
THE HEALTH CLINIC
151
A specific waiting room for the OBGYN consulting rooms. The offices have a space for consultation, medical check and a dressing room. Una sala de espera para la especialidad de ginecología. Los consultorios constan con su espacio de consulta, de revisión y un vestidor.
In the center of the clinic is the sterilization room that serves four dentist modules. En el centro está el área de esterilización como un área común para los cuatro módulos de los dentistas.
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
150
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
152 153
THE HEALTH CLINIC
THE HEALTH CLINIC
155
A patio that has stairs around it with a center space that works as an open chat area. This, at the core of the cultural immersion department.
A waiting area and reception for the patients of the health clinic who access from the parking lot or the back of the project .
Un patio que tiene alrededor escaleras y al centro un espacio que sirva para dar presentaciones. Esto al centro del departamento de immersión cultural
Una sala de espera y recepción para los usuarios de la clínica que accesan al proyecto desde el estacionamiento o la parte trasera.
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
154
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
156 157
THE HEALTH CLINIC
VEGETATION
THE PROPOSAL
VEGETACIÓN
Butterfly Weed
New England Aster
Pale Purple Cone Flower
Dense Blazing Star
Wild Quinine
Wild Columbine
Garden Phlox
Dutchman Breeches
Oakleaf Hydrangea
Hierba de mariposa
Nueva Inglaterra Aster
Flor de cono púrpura pálido
Estrella ardiente densa
Quinina salvaje
Aguileña salvaje
Phlox de jardín
Pantalones holandeses
Hortensia de hoja de roble
Winter
January
158
Summer
Spring
February
March
April
May
June
Autumn
July
Ausgust
September
Winter
October
November
December
159 Butterfly Weed New England Aster Pale Purple Cone Flower Dense Blazing Star
LITTLE PLACE
Wild Columbine Garden Phlox Dutchman Breeches Oakleaf Hydrangea
DAYCARE / HEALTH CLINIC
Wild Quinine
PLANTS
THE PROPOSAL
PLANTAS
161
Butterfly Weed
Pale Purple Cone Flower
Dense Blazing Star
Oakleaf Hydrangea
New England Aster
Wild Columbine
Garden Phlox
Dutchman Breeches
Wild Quinine
Hierba de mariposa
Flor de cono púrpura pálido
Estrella ardiente densa
Hortensia de hoja de roble
Nueva Inglaterra Aster
Aguileña salvaje
Phlox de jardín
Pantalones holandeses
Quinina salvaje
DAYCARE / HEALTH CLINIC
LITTLE PLACE
160
ACKNOWLEDGEMENTS AGRADECIMIENTOS
ACKNOWLEDGMENTS
This project would not have happened were it not for the enormous support of my parents, their patience and constant encouragement. This project summarizes my teahcers efforts and input for the last five years. Thank you to my closest friends who had to constantly deal with me asking for their opinions. Mom, your input and encouragement has been key, always. -Ernesto Becerril Este proyecto no hubiera sucedido si no fuese por el enorme apoyo de mis padres, su paciencia y su constante motivación. Este proyecto es el resumen de los esfuerzos y enseñanzas de mis maestros por los últimos cinco años. Gracias a mis amigos más cercanos a quienes constantemente les estuve pidiendo su opinión. Mamá, tu aportación y motivación ha sido clave, siempre. -Ernesto Becerril
162
163 First of all, a heartfelt thanks to my familly for being my support in the most difficult times during the last five years. And to the people that have been there not physically but for their unconditional support and encouragement.
LITTLE PLACE
En primer lugar, un sincero agradecimiento a mi familia por ser mi apoyo en los momentos difíciles durante los últimos cinco años. Y a la gente que ha estado allí no fisicamente pero con su apoyo incondicional y sus ánimos. También quiero agradecer a todos los maestros que se comprometieron con nuestra educación, transmitiendo su pasión por la arquitectura. Gracias por sus aportaciones, críticas y motivación. - Astrid Yong
DAYCARE / HEALTH CLINIC
I also want to thank all the teachers who were committed to our education, transmitting their passion for architecture. Thank you for your contributions, comments and motivation. - Astrid Yong
164
DAYCARE / HEALTH CLINIC
DAYCARE / HEALTH CENTER
REFERENCES 165
REFERENCIAS
REFERENCES
References: Chicago Data Guy.(2019) Mapping Chicago’s Zone of Affluence. Retrieved from: http://robparal.blogspot.com/2019/06/mapping-chicagos-zone-of-affluence.html
REFERENCES
Chicago Data Guy.(2019) Medicaid-Funded Oral Health Services by Illinois Geographic Area. Retrieved from: http://robparal.blogspot.com/2015/12/medicaid-funded-oral-health-services-by.html Chicago Data Guy.(2019) Chicago Ward Voter Registration Rate and Voter Turnout Rate. Retrieved from: http://robparal.blogspot.com/2014/07/chicago-ward-voter-registration-rate. html Chicago Data Guy.(2019) Latino Growth and Movement. Retrieved from: http://robparal.blogspot.com/2010/09/latino-growth-and-movement.html City Data. (2019) South Lawndale (Little Village) neighborhood in Chicago. Retrieved from: http://www.city-data.com/neighborhood/South-Lawndale-Chicago-IL.html CPS Chicago Public Schools. (2019) Ortíz de Domínguez. Retrieved from: https://schoolinfo. cps.edu/schoolprofile/schooldetails.aspx?SchoolId=609950 CPS Chicago Public Schools. (2019) Gary Elementary School. Retrieved from: https://schoolinfo.cps.edu/schoolprofile/schooldetails.aspx?SchoolId=609938 CPS Chicago Public Schools. (2019) Whitney. Retrieved from: https://schoolinfo.cps.edu/schoolprofile/SchoolDetails.aspx?SchoolId=610227 166
CPS Chicago Public Schools. (2019) Little village academy. Retrieved from: https://schoolinfo.cps.edu/schoolprofile/schooldetails.aspx?SchoolId=609834 CPS Chicago Public Schools. (2019) Cardenas. Retrieved from: https://schoolinfo.cps.edu/ schoolprofile/schooldetails.aspx?SchoolId=610024 De la Roca. (2017) Does Segregation matter for latinos? Retrieved from: https://jorgedelaroca.name/p_seglatinos.pdf
LITTLE PLACE
Investigación Educativa. (2016) Sistemas educativos y migración. Una mirada a la educación en Estados Unidos y México. Retrieved from: https://www.redalyc.org/jatsRepo/140/14053215003/html/index.html Largest Group by block. Retrieved from: http://4.bp.blogspot.com/-8pZLkH1WtUs/VgA5w8Fuh-I/AAAAAAAAFJY/1Yx4UkoKih8/s1600/largest%2Bgroup%2Bby%2Bblock%2Bin%2BNew%2BCity.jpg Lower West Side (Pilsen) neighborhood in Chicago. Retrieved from: http://www.city-data. com/neighborhood/Lower-West-Side-Chicago-IL.html
OIM. (2018) Migración internacional, salud y derechos humanos. Retrieved from: https:// www.ohchr.org/Documents/Issues/Migration/WHO_IOM_UNOHCHRPublication_sp.pdf OIT. (2015) Migración, derechos humanos y gobernanza. Retrieved from: https://www.ohchr. org/Documents/Publications/MigrationHR_and_Governance_HR_PUB_15_3_SP.pdf Phi Delta Kappan. (2019) Mexican-American resistance to school segregation. Retrieved from https://www.kappanonline.org/mexican-american-resistance-school-segregation-donato-hanson/ Research Reports. (2004) Latino Demographic Growth in Metropolitan Chicago. Retrieved from: https://latinostudies.nd.edu/assets/95323/original/paral.pdf Scielo. (2018) Utilización de los servicios de salud en la población migrante de Estados Unidos. Retrieved from: http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-74592018000200089 Teaching Tolerance. (2019) A Tale of Two Schools. Retrieved from: https://www.tolerance.org/classroom-resources/texts/a-tale-of-two-schools Tinley, A. (s/f) La situación educativa de los mexicanos en Estados Unidos: aprendizajes para orientar las políticas públicas de migración. Retrieved from: http://www.conapo.gob.mx/work/models/CONAPO/migracion_internacional/politicaspublicas/08.pdf
167
UNESCO. (2018) La educación para los migrantes: un derecho humano inalienable. Retrived from: https://es.unesco.org/courier/2018-4/educacion-migrantes-derecho-humano-inalienable DAYCARE / HEALTH CLINIC
Exploring the Latino Metropolis. (2016) Latino Neighborhoods in Chicago. Retrieved from: http://scalar.usc.edu/works/latino-metropolis-a-brief-urban-cultural-history-of-us-latinos---1/ latino-neighborhoods-in-chicago
Medical daily. (2013) Interracial Friendships Less Likely, Self-Segregation More Common in Larger Schools. Retrieved from: ttps://www.medicaldaily.com/interracial-friendships-less-likely-self-segregation-more-common-larger-schools-245037
Images Beyond Borders. (2017). Migrants in the United States, the opportunity for Mexico. Retrieved from: https://beyondbordersnews.com/2017/05/08/migrants-in-the-united-states-the-opportunity-for-mexico/
REFERENCES
El siglo. (2019). Partido Migrante Mexicano ya trabaja en Durango. Retrieved from: https://www.elsiglodedurango.com.mx/noticia/1061219.partido-migrante-mexicano-ya-trabaja-en-durango.html
UNESCO. (2018). Los niños migrantes y refugiados del mundo podrían llenar medio millón de aulas, según un Informe de educación de la UNESCO. Retrieved from: https://es.unesco.org/news/ninos-migrantes-y-refugiados-del-mundo-podrian-llenar-medio-millon-aulas-segun-informe UK Health care. (2016) Blog- Pharmacy. Retrieved from: http://ukhealthcare.net/pharmacy/2016/07/14/congratulations-dr-elizabeth-autry/ Weather Spark. (s/f) El clima promedio en Chicago. Retrieved from: https://es.weatherspark. com/y/14091/Clima-promedio-en-Chicago-Illinois-Estados-Unidos-durante-todo-el-a%C3%B1o
Guías de campo. (2019) Illinois- Árboles de la región de Chicago en Invierno. Retrieved from: https://fieldguides.fieldmuseum.org/es/gu%C3%ADas/gu%C3%ADa/885 La Voz. (2018) Los niños migrantes y refugiados podrían llenar medio millón de aulas. Retrieved from: https://www.lavoz.com.ar/mundo/ninos-migrantes-y-refugiados-podrian-llenar-medio-millon-de-aulas Lawn Starter. (2019) 10 Native Flowers That Will Thrive in Your Chicago Garden. Retrieved from: https://www.lawnstarter.com/blog/chicago-il/native-plants-and-flowers-that-will-thrive-inyour-chicago-garden/ NESRI (2018) What is the Human Right to Health and Health Care? Retrieved from. https://www.nesri.org/programs/what-is-the-human-right-to-health-andhealth-care
168
Prairie Moon Nursery. (2019) https://www.prairiemoon.com/echinacea-pallida-pale-purple-coneflower-prairie-moon-nursery.html Skalgubbar. (2019) Escalas. Retrieved from: https://skalgubbar.se/?utm_medium=website&utm_source=archdaily.com
169
Southern Spaces. (2010). New Pasts: Historicizing Immigration, Race, and Place in the South https://southernspaces.org/2010/new-pasts-historicizing-immigration-race-and-place-south Tabasco (2019) Brinda Salud atención médica permanente a migrantes. Retrieved from: https://tabasco.gob.mx/noticias/brinda-salud-atencion-medica-permanente-migrantes
LITTLE PLACE
Univision. (2018). Pew survey: Latinos less happy about life in America under Trump. Retrieved from: https://www.univision.com/univision-news/politics/pew-survey-latinos-less-happy-about-lifein-america-under-trump
DAYCARE / HEALTH CLINIC
The Yucatan Times. (2019) Mexicans in the United States… Their true economic power. Retrieved from: https://www.theyucatantimes.com/2019/02/mexicans-in-the-united-states-their-true-economic-power/