ATMOS® S 042 NPWT
Traitement des plaies par pression négative
UTILISATION FACILE FIABLE
Traitement des plaies par pression négative Nouvelles voies de thérapie
Dans de nombreuses indications concernant les plaies chroniques et traumatiques, le traitement par pression négative offre de nouvelles voies de guérison.
Buts du traitement :
Stimulation de tissus de granulation Amélioration de la circulation sanguine Réduction des œdèmes de plaies Drainage actif des sécrétions Réduction des infections de plaies Conditionnement de la plaie Minimisation des infections croisées
Indication
2
L’unité de drainage ATMOS® est une unité d’aspiration mobile pour le traitement par pression négative. L’unité est conçue pour une utilisation de longue durée sur l’homme. Elle est portable, autonome et dispose de foncions de surveillance électronique, avec affichages sonores et visuels de leur état. L’utilisation de l’unité ATMOS® est indiquée chez des patients pouvant profiter de la mise en place d’une dépression contrôlée permettant le traitement des plaies. Ce traitement est particulièrement recommandé grâce au drainage par dépression continue ou intermittente et l’évacuation des matières infectieuses. Pour les plaies suivantes, l’utilisation d’une unité de traitement par pression négative ATMOS® associée aux pansements VivanoMed® est conseillée : plaies chroniques aigües, traumatiques et déhiscentes, ulcères (par ex. ulère de pression ou ulcère diabétique), transplantations et brûlures.
Plaies chroniques
Avant
Après
Avant
Après
Ulcus cruris
Pied diabétique
Décubitus
Plaies aigües
Plaie traumatique
Plaie chirurgicale
3
ATMOS® S 042 NPWT Simple d’utilisation et fiable Au Quotidien, vous rencontrez souvent les obstacles suivants : Utilisation compliquée Pas / peu d’aide à l‘utilisation Manque de contrôle de la thérapie Composants mal adaptés les uns aux autres Nombreux messages d’alarme par erreur
Nous avons la solution !
4
Manipulation simple : Un design agréable et des détails bien pensés facilitent l’utilisation. Sa forme compacte et légère et sa grande performance font de l’ATMOS® S 042 NPWT l’unité optimale pour l’utilisation stationnaire et mobile.
Utilisation évidente : Une utilisation simplissime grâce à une interface structurée. Le menu intuitif permet une utilisation rapide et professionnelle de l‘unité.
Fiabilité : Une technologie innovante de haute qualité vous assure une utilisation longue et fiable de l’unité.
Verrouillage automatique Mode jour/nuit Ecran tactile Mode intermittent ou continu Grande sécurité Reconnaissance automatique du pansement
5
Utilisation simplissime
Touchscreen L’écan tactile haute résolution vous permet une vue d’ensemble immédiate de tous les réglages concernant la thérapie, et vous offre la possibilité de les modifier en quelques clics.
Mode intermittent variable Pour une meilleure optimisation du traitement, l‘ATMOS® S 042 NPWT dispose d’un mode intermittent variable, ce qui permet de réguler l’intermittence individuellement pour chaque patient.
Mesure de la pression au niveau du patient L‘ATMOS® S 042 NPWT permet un contrôle optimal de la thérapie grâce à une mesure exacte de la pression directement au niveau de la plaie. L’état d’étanchéité du pansement est également affiché immédiatement.
Capteur Jour/Nuit Le capteur permet au patient de dormir sans nuisance visuelle. L’unité réagit de manière autonome à l’éclairage environnant.
6
L’ensemble ATMOS Plus d’alarmes indéfinies, plus d‘incertitudes. Le système ATMOS Intelligent affiche le problème, indique les causes et propose la solution.
Mise en place en douceur de la dépression Confort optimal du patient grâce à une mise en place en douceur de la dépression. Réduire la douleur augmente l’acceptation du traitement par le patient.
Remplacement du bocal Juste un clic ! Il suffit d’une main pour remplacer le bocal à sécrétions. Le système peut être équipé soit de bocaux de 300 ml, soit de 800 ml.
Mobile vs. stationnaire Grâce aux différentes tailles de bocaux et la sangle de transport, le système est optimal aussi bien pour une utilisation mobile que stationnaire.
7
Le traitement optimal de la plaie
Prouvé par des études cliniques — Stimulant et parfaitement propre Des études externes ont montré que la mousse favorise la formation de cellules et la granulation des tissus dans les plaies. Etant donné que la mousse ne colle quasiment pas à la plaie, il ne reste pas de dépôts de mousse lors de son retrait
Hydrofilm® La fiabilité de l’étanchéité est indispensable pour un traitement efficace. Les caractéristiques adhésives de l’Hydrofilm® permettent d’assurer une excellente étanchétité.
Raccord rapide Le kit de pansement et l’unité d’aspiration sont connectés par un simple raccord.
VivanoTec®, VivanoMed® et Hydrofilm® sont des marques déposées de la société Paul Hartmann AG.
8
VivanoTec® Port VivanoTec® Port garantit une mesure précise de la dépression directement au niveau de la plaie. La matière silicone flexible et souple facilite la mise en place et améliore nettement le confort du patient.
VivanoMed® Foam La flexibilité de la mousse VivanoMed Foam lui permet de s’adapter à des bords de plaie irréguliers. Sa structure poreuse permet une mise en place de la dépression sur l’ensemble de la mousse et favorise ainsi une thérapie efficace.
9
9
Mise en place du dressing-kit
Etape 1: Nettoyage de la plaie Nettoyer la plaie avec une solution saline et sécher ensuite la peau en la tamponnant. S’assurer ainsi que la surface de la peau est libre de toute graisse, afin que le pansement puisse coller.
Etape 2: Couper la mousse Couper la mousse VivanoMed® Foam avec des ciseaux stériles, à la forme et la taille de la plaie, puis déposer la mousse dans la plaie.
Etape 3: Mise en place du film transparent Commencer à fermer la plaie en retirant le premier côté de protection de l’Hydrofilm® . Le film doit recouvrir au minimum la plaie et 5 cm de la peau environnant la plaie.
Pour fixer définitivement l’Hydrofilm®, retirer le deuxième côté de la protection.
10
VivanoTec®, VivanoMed® et Hydrofilm® sont des marques déposées de la société Paul Hartmann AG.
Retirer à présent la protection 3.
Puis retirer la protection 4.
Etape 4: Mise en place du port Préparer la mise en place du port VivanoTec® , en coupant dans l’Hydrofilm® une ouverture de 2-4 cm à l’endroit où le port doit être mis en place. Veiller à ne pas perforer la mousse.
Retirer la protection à l’arrière du port et le fixer au-dessus du trou.
Connecter ensuite le port VivanoTec® au bocal à sécrétions et démarrer le traitement. 11
ATMOS® S 042 NPWT & dressing-kits Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de commande. Pour toute question, vous pouvez contacter notre service commercial au 04.91.44.32.94
ATMOS® S 042 NPWT
1
Aspirateur de traitement des plaies par pression négative, portable et autonome. Débit d’aspiration : 4,5 l/min Inclus dans la livraison : Câble d‘alimentation, chargeur pour 100 - 240 V~, 50/60 Hz, sangle de transport, notice d‘utilisation
Dressing-Kits
316.0000.0
REF
2
VivanoMed® Foam Kit S; 5 pièces 5 sets de pansement pour ATMOS® S 042 NPWT. Composé de : 1x VivanoTec® Port, 2x Hydrofilm®, 1x VivanoMed® Foam 10 x 7,5 x 3,3 cm
314.1500.0
3
VivanoMed® Foam Kit M; 5 pièces 5 sets de pansement pour ATMOS® S 042 NPWT. Composé de : 1x VivanoTec® Port, 2x Hydrofilm®, 1x VivanoMed® Foam 18 x 12,5 x 3,3 cm
314.1510.0
4
VivanoMed® Foam Kit L; 5 pièces 5 sets de pansement pour ATMOS® S 042 NPWT. Composé de : 1x VivanoTec® Port, 2x Hydrofilm®, 1x VivanoMed® Foam 26 x 15 x 3,3 cm
314.1520.0
5
VivanoMed® Foam Kit XL; 5 pièces 5 sets de pansement pour ATMOS® S 042 NPWT. Composé de : 1x VivanoTec® Port, 2x Hydrofilm®, 1x VivanoMed® Foam 60 x 30 x 1,6 cm
314.1530.0
6
VivanoMed® Foam Kit fine; 5 pièces 5 sets de pansement pour ATMOS® S 042 NPWT. Composé de : 1x VivanoTec® Port, 2x Hydrofilm®, 1x VivanoMed® Foam 26 x 15 x 1,6 cm
314.1550.0
7
VivanoMed® Foam Kit rond; 5 pièces 5 sets de pansement pour ATMOS® S 042 NPWT. Composé de : 1x VivanoTec® Port, 2x Hydrofilm®, 1x VivanoMed® Foam 12,5 x 3,3 cm
314.1540.0
VivanoMed® kit abdominal, à l‘unité Uns et de pansement abdominal pour ATMOS® S 042 NPWT. Composé de : 1 x VivanoTec® Port, 6 x Hydrofilm® 20 x 30 cm, 2 x VivanoMed® Foam 38 x 25 x 1,6 cm, 1 x VivanoMed® protection abdominale des organes.
314.1650.0
8
VivanoTec®, VivanoMed® et Hydrofilm® sont des marques déposées de la société Paul Hartmann AG.
12
REF
1
REF 316.0000.0
2
REF 314.1500.0
3
REF 314.1510.0
4
REF 314.1520.0
5
REF 314.1530.0
6
REF 314.1550.0
7
REF 314.1540.0
8
REF 314.1650.0 13
Accessoires & Consommables Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de commande. Pour toute question, vous pouvez contacter notre service commercial au 04.91.44.32.94
Accessoires ATMOS® S 042 NPWT 1
Fixation pour ATMOS® S 042 NPWT
316.0200.0
2
Sangle de transport pour ATMOS® S 042 NPWT
316.1100.0
Mallette de transport
Consommables
Sur demande
REF
3
Bocal à sécrétions 300 ml NPWT, transparent, stérile, 5 pces. Bocal à sécrétions stérile à usage unique avec sécurité antidébordement intégrée et gélifiant pour plus de sécurité et d’hygiène
316.1300.0
4
Bocal à sécrétions 800 ml NPWT, transparent, stérile, 5 pces. Bocal à sécrétions stérile à usage unique avec sécurité antidébordement intégrée et gélifiant pour plus de sécurité et d‘hygiène
316.1400.0
5
Hydrofilm®, 20 x 30 cm, 10 pièces Pansement autocollant transparent, stérile En film polyuréthane stérile, étanche, semi-perméable ; Avec colle hypoallergénique, sans irritation de la plaie au retrait.
314.1620.0
5
Hydrofilm® , 10 x 12,5 cm, 10 pièces Pansement autocollant transparent, stérile En film polyuréthane stérile, étanche, semi-perméable ; Avec colle hypoallergénique, sans irritation de la plaie au retrait.
314.1630.0
6
VivanoMed® Foam L; 5 pièces 5 pansements en mousse polyuréthane pour le traitement des plaies par pression négative. 26 x 15 x 3,3 cm.
314.1560.0
7
VivanoMed® Foam M; 5 pièces 5 pansements en mousse polyuréthane pour le traitement des plaies par pression négative. 18 x 12,5 x 3,3 cm
314.1570.0
8
VivanoMed® Foam S; 5 pièces 5 pansements en mousse polyuréthane pour le traitement des plaies par pression négative. 10 x 7,5 x 3,3 cm
314.1580.0
9
VivanoTec® Port small; 5 pièces 5 petits systèmes de ports pour le traitement des plaies en TPN.
314.1590.0
10
VivanoTec® Port; 5 pièces 5 systèmes de port pour le traitement des plaies en TPN.
314.1600.0
11
VivanoTec® Y-Konnector, 3 pièces, 3 Connecteurs en Y pour le traitement des plaies par TPN.
314.1610.0
VivanoTec®, VivanoMed® et Hydrofilm® sont des marques déposées de la société Paul Hartmann AG.
14
REF
1
REF 316.0200.0
2
REF 316.1100.0
3
REF 316.1300.0
4
REF 316.1400.0
5
REF 314.1620.0 / 314.1630.0
6
REF 314.1560.0
7
REF 314.1570.0
8
REF 314.1580.0
9
REF 314.1590.0
10 REF 314.1600.0
11 REF 314.1610.0 15
ATMOS MEDICAL FRANCE 13013 MARSEILLE Tél : +33 4 91 44 32 94 info@atmosfrance.fr
www.atmosmed.com
2014-05 Index: 02
3 Allée des Maraîchers