Gyne Katalog 2010/2011 deutsch

Page 1

MedizinTechnik

sich n e s s a l r OS ve M eit“ T w t A l e f w u A „ enten i t a P d n Ärzte u

2010 l 2011

Gynäkologie


Gynäkologie

Inhaltsverzeichnis

Gynäkologischer Untersuchungsstuhl

Gynäkologischer Arbeitsplatz

ATMOS Chair 41 Gyne + Kolposkop Der gynäkologische Patientenstuhl für

ATMOS S 41 Gyne alles im Griff auf nur 8 m2!

höchste Ansprüche ............................................................................................. Seite

.......................................................................................... Seite

3 bis 12

13 bis 28

Einbaumodule ATMOS S 41 Gyne

ATMOS S 41 Gyne Therapieoptionen für den Techniktower

ATMOS SE 6501 Rauchabsaugung

................................................Seite

............................................ Seite

29 bis 33

ATMOS C 401 Absaugmodul ..................................... Seite

34

Spezialabsauggeräte

ATMOS S 351 Natal Sicherheit durch Innovation .......................................................................................... Seite

Symbole

.......................................................................................... Seite

36 bis 40

DVD Nützliche Informationen

2

ATMOS C 451 Der preiswerte Allrounder

DVD zu diesem Thema erhältlich

2 Einwegartikel

41 bis 44

35


MedizinTechnik

ATMOS Chair 41 Gyne Der gynäkologische Patientenstuhl für höchste Ansprüche Untersuchungsstuhl  Liege  Kolposkophalter - alles in einem!

hohe Funktionalität  ansprechendes Design  schnelle Einstellung 

3


Gynäkologie 2010 | Gynäkologischer Untersuchungsstuhl | ATMOS Chair 41 Gyne

ATMOS Chair 41 Gyne bequem, ergonomisch und vielseitig

Der innovative Untersuchungsstuhl bietet die sanfte Alternative Mit mehr Sensibilität, Flexibilität und Individualität.

Wohlfühlen. Sicherfühlen. Einfühlen:

ATMOS bringt Bewegung in die Praxis: Jede Höhe, jede Neigung und jede Lage. Das verstehen wir unter Flexibilität und Individualität. Nur so lassen sich die Untersuchungspositionen sensibel auf die jeweilige Situation und Patientin einstellen.

4

Ihr Anspruch ist unser Konzept – auf Tastendruck bringen Sie jede Patientin behutsam und schnell in die anatomisch optimale Untersuchungsposition.

Keine Schlagworte, sondern Programm – Maßgabe für den innovativen Untersuchungsstuhl für die gynäkologische Praxis. Reindenken in die Befindlichkeit Ihrer Patientinnen.


MedizinTechnik

Bequemes Platznehmen auch für bewegungseingeschränkte Patientinnen durch eine sehr geringe Einstiegshöhe von 540 mm.

Funktionalität Anpassung an jede Lage und Situation mit ein und demselben Stuhl. Die optional integrierte Beinauflage lässt sich bei Bedarf einfach ausziehen und funktioniert den Untersuchungsstuhl zu einer Liege um. Optimale Untersuchungsposition Einfache, präzise und vielseitige Einstellungsmöglichkeiten der erwünschten Untersuchungsposition durch elektrische Höhen-, Sitz- und Rückenlehnenverstellung. Schnelle Einstellung Jede Einstellung lässt sich im Voraus differenziert programmieren und abrufen, sowie bei Bedarf nachkorrigieren. Auf Tastendruck positionieren simultan arbeitende Motoren zügig Ihre Patientin. Flexibilität Alle Beinstützen sind dreidimensional verstellbar. Die innovativen Beinstützen von ATMOS ermöglichen eine entspannte Untersuchungsposition! Für Therapiezwecke sind auch klassische Beinhalter nach Goepel erhältlich.

Die markanteste Innovation …

… ergibt sich aus dem vorrangigen Anspruch nach einer völlig entspannten Untersuchungssituation. Das differenzierte Zusammenspiel von bequemen, ergonomischen Beinstützen und der präzise einstellbaren Sitz- und Liegeposition befreit Sie von Einschränkungen bei der gynäkologischen Untersuchung.

Mehr Komfort für Sie, mehr Bequemlichkeit für Ihre Patientinnen. Beziehen Sie Position und machen Sie den ATMOS Chair 41 Gyne zu Ihrem bevorzugten Sympathieträger.

5


Gynäkologie 2010 | Gynäkologischer Untersuchungsstuhl | ATMOS Chair 41 Gyne

Der ATMOS Chair 41 Gyne passt sich an:

Ruckzuck plaziert: Die magnetische Kopfstütze sitzt immer an der richtigen Stelle. Unkompliziert und rundum hygienisch.

Klappt auf Anhieb: Der Rollenwechsel ist ebenso unkompliziert wie der schnelle Wechsel des Papiers für die jeweilige Untersuchungssituation. Die Papierrolle wird wahlweise über die ganze Polsterfläche oder nur über das Sitzteil gezogen.

Kolposkophalter: Auf beiden Seiten montierbar. Geeignet für Kaps und Zeiss Kolposkope

Ergonomisch und unverwüstlich: Fußstütze für den Arzt. Der massive Edelstahlbügel gibt dem Untersucher zuverlässigen Halt.

Standardfarben

Safran gelb

6

Pastell blau

Weiß

Seiden grau

Saphir blau

Laub grün

Lachs orange

Hellgrau


MedizinTechnik

Ihrer Praxis und Ihrem Budget

Variabel:

Alternative Beinlagerungsmöglichkeiten

Beinstützen oder Beinhalter mit Präzisionseinstellung in unterschiedlichen Ausführungen und vielen Farben. Praktisch alles im Griff: Für Ihre Patientin Sicherheit, für Sie Bewegungsfreiheit, z.B. bei der Ultraschalluntersuchung. Alles dran: Mit einem Handgriff wird die Beinauflage herausgezogen. Bequem und schnell von der Sitz- in die Liegeposition. Jederzeit bereit: Bei Bedarf lässt sich die Sekretschale einfach herausziehen. Beim Positionswechsel schwingt sie mit und vermeidet ein Überschwappen.

Antippen und fertig: Jede Position ist vorprogrammierbar und abrufbereit. Und jederzeit individuell korrigierbar.

Jeder Mensch ist anders gebaut. Jede Praxis, jeder Fachbereich verlangt eine andere Lösung. Der ATMOS Chair 41 Gyne ist darauf eingestellt – er versetzt Sie und Ihre Patientin jetzt in die glückliche Lage der Wahlfreiheit.

Ob mit ergonomischen Beinstützen oder verstellbaren Beinhaltern. Auf Wunsch erhalten Sie auch beide Varianten, einfach zum Austauschen. Dazu ein Maximum an differenzierten Wahlmöglichkeiten beim Zubehör.

7


Gynäkologie | Gynäkologischer Untersuchungsstuhl | ATMOS Chair Gyne - Gynäkologischer Untersuchungsstuhl ATMOS Chair 41 Gyne

Basisausstattung

Image- und Leistungsgewinn durch eine einfache und schnelle Bedienung, sowie durch ein ansprechendes Design und eine große Auswahl an Zubehör.

ATMOS Chair Gyne - Gynäkologischer Untersuchungsstuhl

REF

ATMOS Chair 41 Gyne - safrangelb Gynäkologischer Untersuchungsstuhl 503.0550.1 Leistungsmerkmale: Stufenlose elektromotorische Positionierung, Flachlagerung für Abdominalschall möglich, drei speicherbare Positionen, automatische Grundstellung, Raumbedarf geringer als 2 m²; zügige Einstellung durch drei simultan arbeitende Motoren, integrierte Papierrollenhalterung und Schutzkontaktsteckdose zum Anschluss von Geräten. Technische Daten: Einstellbare Sitzflächenhöhe: 540 - 900 mm, Neigung Rückenlehne: 0° - 70°; Trendelenburg: -10°/ +25°, max. Hublast: 200 kg, Gewicht: 200 kg, Spannung: 230 V, 50 / 60 Hz Lieferumfang: Sitz- und Rückenpolster, Fußschalter, integrierte Schutzkontaktsteckdose, Reinigungsmittel für Polsterung, Netzkabel, Gebrauchsanweisung

ATMOS Chair 41 Gyne - pastellblau Gynäkologischer Untersuchungsstuhl

503.0550.0

ATMOS Chair 41 Gyne - lachsorange Gynäkologischer Untersuchungsstuhl

503.0550.2

ATMOS Chair 41 Gyne - laubgrün Gynäkologischer Untersuchungsstuhl

503.0550.3

ATMOS Chair 41 Gyne - hellgrau Gynäkologischer Untersuchungsstuhl

503.0550.4

ATMOS Chair 41 Gyne - seidengrau Gynäkologischer Untersuchungsstuhl

503.0550.5

ATMOS Chair 41 Gyne - weiß Gynäkologischer Untersuchungsstuhl

503.0550.6

ATMOS Chair 41 Gyne - saphirblau Gynäkologischer Untersuchungsstuhl

503.0550.7

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

8


MedizinTechnik MedizinTechnik

Zubehör ATMOS Chair 41 Gyne

Kopfpolster Magnetisches Kopfpolster - pastellblau ➀ Magnetisches Kopfpolster - safrangelb Magnetisches Kopfpolster - lachsorange Magnetisches Kopfpolster - laubgrün Magnetisches Kopfpolster - hellgrau Magnetisches Kopfpolster - seidengrau Magnetisches Kopfpolster - weiß Magnetisches Kopfpolster - saphirblau Gepolstertes Beinstützenpaar Gepolstertes Beinstützenpaar - pastellblau ➁ Gepolstertes Beinstützenpaar - safrangelb Gepolstertes Beinstützenpaar - lachsorange Gepolstertes Beinstützenpaar - laubgrün Gepolstertes Beinstützenpaar - hellgrau Gepolstertes Beinstützenpaar - seidengrau Gepolstertes Beinstützenpaar - weiß Gepolstertes Beinstützenpaar - saphirblau Gepolstertes Beinstützenpaar mit Edelstahlfußauflage Gepolstertes Beinstützenpaar, Edelstahlfußauflage, pastellblau ➂ Gepolstertes Beinstützenpaar, Edelstahlfußauflage, safrangelb Gepolstertes Beinstützenpaar, Edelstahlfußauflage, lachsorange Gepolstertes Beinstützenpaar, Edelstahlfußauflage, laubgrün Gepolstertes Beinstützenpaar, Edelstahlfußauflage, hellgrau Gepolstertes Beinstützenpaar, Edelstahlfußauflage, seidengrau Gepolstertes Beinstützenpaar, Edelstahlfußauflage, weiß Gepolstertes Beinstützenpaar, Edelstahlfußauflage, saphirblau Goepelbeinhalter ➃ Goepelbeinhalterpaar

Polsterung für Goepelbeinhalter Polsterung für Goepelbeinhalter - pastellblau Polsterung für Goepelbeinhalter - safrangelb Polsterung für Goepelbeinhalter - lachsorange Polsterung für Goepelbeinhalter - laubgrün Polsterung für Goepelbeinhalter - hellgrau Polsterung für Goepelbeinhalter - seidengrau Polsterung für Goepelbeinhalter - weiß Polsterung für Goepelbeinhalter - saphirblau

REF 503.0556.0 503.0556.1 503.0556.2 503.0556.3 503.0556.4 503.0556.5 503.0556.6 503.0556.7 503.0558.0 503.0558.1 503.0558.2 503.0558.3 503.0558.4 503.0558.5 503.0558.6 503.0558.7 503.0554.0 503.0554.1 503.0554.2 503.0554.3 503.0554.4 503.0554.5 503.0554.6 503.0554.7 503.0551.0 503.0565.0 503.0565.1 503.0565.2 503.0565.3 503.0565.4 503.0565.5 503.0565.6 503.0565.7

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

9


Gynäkologie | Gynäkologischer Untersuchungsstuhl | Zubehör

➂ 2

Zubehör REF ➀ Edelstahlhandgriffe für Patientin (Paar) 503.0573.0 ➁ Integrierte ausziehbare Beinauflage 503.0552.0 Leistungsmerkmale: Ideal für die abdominale Ultraschalluntersuchung. Horizontale Postitionierung der Patientin auf dem gynäkologischen Untersuchungsstuhl, wie auf einer Liege, dadurch ist kein Platzwechsel mehr notwendig. Ergonomisch integriert im Untersuchungsstuhl und mit nur einer Hand ausziehbar. Technische Daten: Breite: 440 mm, ausziehbare Länge: 1810 - 1970 mm ➂ Edelstahlsekretschale inkl. Anbausatz 503.0581.0 Anbausatz herausziehbar, schwenkbar gelagert. Sekretschale ist entnehmbar. Technische Daten: Abmessungen (B x H x T): 65 x 325 x 265 mm Lieferumfang: Anbausatz, Edelstahlsekretschale

Edelstahlsekretschale Technische Daten: Abmessungen (B x H x T): 65 x 325 x 265 mm

503.0555.0

➃ Fußstütze für Arzt

503.0559.0

Kolposkophalter für Kaps und Zeiss Kolposkope beidseitig montierbar am ATMOS Chair 41 Gyne. Kolposkopaufnahme ist kompatibel für Anschlussrohre mit 30 - 38 mm Durchmesser. Leisegang Kolposkope können auf Anfrage angebracht werden.

503.0553.0

Verbrauchsmaterialien Papierrolle für gynäkologischen Untersuchungsstuhl, B = 39 cm, L = 50 m Kunststoffschutzabdeckung für Beinstützen Arzthocker ➄ Arzthocker - pastellblau höhenverstellbar, leichtgängiges Sicherheitsfahrwerk mit 5 Doppelrollen. Arzthocker - safrangelb Arzthocker - lachsorange Arzthocker - laubgrün Arzthocker - hellgrau Arzthocker - seidengrau Arzthocker - weiß Arzthocker - saphirblau

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

10

503.0557.0 503.0567.0 503.0570.0

503.0570.1 503.0570.2 503.0570.3 503.0570.4 503.0570.5 503.0570.6 503.0570.7


MedizinTechnik MedizinTechnik

Technische Daten

ATMOS Chair 41 Gyne

Spannungsversorgung

230 V ± 10%

Abmessungen (H x B x T)

siehe oben

Nennfrequenz

50/60 Hz

Sicherungen

2 x T 3,15 A, 250 V

Schutzklasse (EN 60601-1)

I

Schutzgrad

Typ B

Trendlenburg

-10° / +25°

Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!

11


Gynäkologie | Gynäkologischer Untersuchungsstuhl | Arzthocker

Kolposkope

ATMOS Colpo 02 - zur Befestigung am Untersuchungsstuhl ➀ Leistungsmerkmale: Preiswertes Stereokolposkop mit hervorragender Beleuchtung und optischer Leistung. Nachträgliche Integration einer Kamera möglich. Technische Daten: Vergrößerungswechsler: 3-stufig, binokularer Geradtubus: f =125 mm, Arbeitsabstand: f = 250 mm, einschwenkbarer Grünfilter, HalogenReflektorlampe: 12 V /100 W, Gewicht: 25 kg, Spannung: 230 V~/ 115 V~, 50/60 Hz

REF 600.0150.0 *

Lieferumfang: Trageinheit (Tragarm, Federarm, Gerätekopf), 3-stufiger Vergrößerungswechsler, binokularer Geradtubus mit Weitwinkel-Steckokularen, Kaltlicht-Beleuchtungssystem inkl. 2 Halogenlampen, 2 Hülsen für Tuben mit Schraubgewinde, Schutzhülle, Anschlussrohr für Stuhlbefestigung, Gebrauchsanweisung

ATMOS Colpo 02 - auf Rollenstativ Lieferumfang: Trageinheit (Tragarm, Federarm, Gerätekopf), 3-stufiger Vergrößerungswechsler, binokularer Geradtubus mit Weitwinkel-Steckokularen, Kaltlicht-Beleuchtungssystem inkl. 2 Halogenlampen, 2 Hülsen für Tuben mit Schraubgewinde, Schutzhülle, Rollenstativ, Gebrauchsanweisung

600.0152.0 *

Zeiss Kolposkop 150 FC - zur Befestigung am Untersuchungsstuhl Leistungsmerkmale: 600.0151.0 * Hochwertiges Stereokolposkop mit exzellenter Beleuchtung und optischer Leistung. Es zeichnet sich durch eine leichte und exakte Positionierung aus. Manueller Feinfokus ermöglicht dem Anwender bequeme Einhandbedienung und ermüdungsfreies Arbeiten mit brillantem, dreidimensionalem Bild und hoher Schärfentiefe. Nachträgliche Integration einer Kamera möglich. Technische Daten: Vergrößerungswechsler: 5-stufig, Vergrößerungsstufen: 2x/3x/6x/9x/14x, einschwenkbarer Grünfilter, binokularer Schrägtubus: f = 170 mm / 45°, Arbeitsabstand: f = 300 mm, Halogen-Reflektorlampe: 12 V / 120 W, Gewicht: 13 kg, Spannung: 230 V~/110 V~/127 V~, 50/60 Hz Lieferumfang: Trageinheit (Tragarm, Federarm, Gerätekopf), 5-stufiger Vergrößerungswechsler, binokularer Schrägtubus mit Weitwinkel-Steckokularen, Kaltlicht-Beleuchtungssystem inkl. 2 Halogenlampen, 2 Hülsen für Tuben mit Schraubgewinde, Schutzhülle, Anschlussrohr für Stuhlbefestigung, Gebrauchsanweisung

Zeiss Kolposkop 150 FC - auf Rollenstativ Lieferumfang: Trageinheit (Tragarm, Federarm, Gerätekopf), 5-stufiger Vergrößerungswechsler, binokularer Schrägtubus mit Weitwinkel-Steckokularen, Kaltlicht-Beleuchtungssystem inkl. 2 Halogenlampen, 2 Hülsen für Tuben mit Schraubgewinde, Schutzhülle, Rollenstativ, Gebrauchsanweisung

600.0153.0 *

Strahlenteiler für Kolposkope zur Aufrüstung analoger Kolposkope mit Digitalkameras. Geeignet für alle gängigen Zeiss und Kaps Kolposkopmodelle.

600.0155.0 *

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

12


MedizinTechnik

ATMOS S 41 Gyne See & Treat

Effizient Modular  Ergonomisch  

13


Gynäkologie 2010 | Gynäkologische Behandlungseinheiten | ATMOS S 41 Gyne

ATMOS S 41 Gyne – alles im Griff auf nur 8 m2! Mit über 120 Jahren Erfahrung in der Medizintechnik bietet ATMOS Ihnen die neueste Innovation in Sachen Arbeitsplatz.

Herkömmlicher gynäkologischer Arbeitsplatz.

Folgende Funktionen können in unseren einzigartigen Arbeitsplatz integriert werden: ● analoge Visualisierung ● digitale Bildgebung & Dokumentation ● LED-Beleuchtung ● Elektrochirurgie (Radiofrequenzchirurgie) ● Rauchabsaugung ● Sekretabsaugung ● beheizte Schubfächer ● Instrumentennassabwurf Die ATMOS S 41 Gyne schafft ein harmonisches

Anwendungsbeispiele:

Arbeitsumfeld für den Arzt. ●

Das einzigartige Konzept des Arbeitsplatzes von ATMOS zentra-

lisiert und integriert die für Diagnose und Behandlung notwendigen Geräte und verbessert damit Ihre Arbeitsabläufe. Basierend

auf Ihren Befunden, können alle ambulante Behandlungen direkt

ohne lange Wartezeit in einem Raum durchgeführt werden. Der Arbeitsplatz kann zudem mobil im stationären Bereich oder in anderen Räumen eingesetzt werden.

14

● ● ● ●

Kolposkopie LEEP (Loop Electrosurgical Excision Procedure) / LLETZ (Large Loop Excision of the Transformation Zone) Biopsien Diagnostische Hysteroskopie Entfernung von Polypen Schwangerschaftsabbruch Saugkürettage Sonographie (dank Flachlagerung auch abdominal)


MedizinTechnik

DVD

Die Patientin steht im Mittelpunkt und soll sich während der Behandlung wohlfühlen. Zeitverlust und lästige Raumwechsel für die weitere Behandlung sind nicht mehr nötig. Reduzierte Wartezeiten verbessern die Qualität der Patientenbehandlung, denn das Warten auf weitere Dia-gnose- oder Therapieverfahren kann minimiert werden.

Die ATMOS S 41 Gyne beinhaltet ergonomisch angeordnete Module, die individuell an Ihre Bedürfnisse angepasst werden können.

ATMOS S 41 Gyne – die Highlights

Das modulare System und die Möglichkeit der späteren Nachrüstung von Optionen gibt Ihnen Flexibilität in der Ausstattung.

Das „Alles aus einer Hand“ - Konzept ermöglicht die Integration und das optimale Zusammenspiel der benötigten Ausrüstung.

● ● ● ● ●

effizientere Arbeitsabläufe kompakter Aufbau ergonomisches Design individuell konfigurierbar durch modularen Aufbau flexible Nachrüstmöglichkeiten mobiler Arbeitsplatz

15


Gynäkologie 2010 | Gynäkologische Behandlungseinheiten | ATMOS S 41 Gyne

Sehen, Diagnostizieren und Therapieren –

Die modulare und ergonomische Innovation für: ●

Visualisierung

Therapie

Vernetzung

Der Funktionsträger kann auf Wunsch auch zur Sonographiehalterung für laptopformatige Geräte umfunktioniert werden.

LED-Lichtquelle mit 50.000 h Lebensdauer. Keine Wartung notwendig, kompatibel zu allen gängigen Hysteroskopen.

Der FullserviceArbeitsplatz für Gynäkologen.

ATMOS S 41 Gyne

Funktionsträger als „Zentrale“ Auf einem dreh- und schwenkbaren Funktonsträger finden die notwendigen Utensilien für die gynäkologische Untersuchung Platz.

Einschwenkbare Ablage Zusätzliche Ablagefläche für Einmalartikel und Instrumente.

Leistungsstarke Absaugung für Sekrete sowie zur Kürettage. Der Behälter ist mit einem Griff austauschbar (Direct Docking System).

16

Rauchabsaugung

Radiofrequenzchirurgie

reduziert die Infektionsgefahr für das Personal durch Viren- oder Bakteriendispersion. Zudem wird eine klare Sicht gewährleistet und typische Geruchsbelästigungen vermieden.

Universalgerät mit breitem Anwendungsspektrum. Innovative Technologie ermöglicht schonendste Therapie. Einsatzgebiete: LLETZ / LEEP (Loop Electrosurgical Excision Procedure / Large Loop Excision of the Transformation Zone), Mammaplastiken, plastische Chirurgie, etc.


MedizinTechnik

der gynäkologische Arbeitsplatz CCD-Kamera, TFT-Monitor und PC oder Laptop für digitale Visualisierung und Dokumentation. Hervorragend für das Qualitätsmanagement und zur Patientenaufklärung.

Sehen statt vermuten!

Mobile Instrumentenablage mit Abdeckung

Handschuhspender Schubladen für Instrumente beheizt/unbeheizt in unterschiedlichen Varianten.

PC Halterung

Desinfektionsmittelbeständige Instrumentenlagerung mit entnehmbarem Edelstahlbehälter und -siebeinsatz für kontaminierte Instrumente.

Fahrbarkeit Der mobile Aufbau auf Rollen bietet Flexibilität im Untersuchungsraum und ermöglicht eine schnelle Reinigung.

„Wird eine dysplastische Läsion entdeckt, gibt es – je nach Grad der Dysplasie – verschiedene Vorgehensweisen. (...) Bei der Durchführung ist wichtig, dass der Abstrich unter Sicht entnommen wird. Hilfreich kann hierfür ein Kolposkop sein, mit dem eine genaue Untersuchung der Transformationszone möglich ist.“1) 1)

A. Hornemann, M.K. Bohlmann, K. Diedrich, A. Kavallaris, Prävention des Zervixkarzinoms, Der Gynäkologe, Band 42, Heft 11, November 2009

Kolposkopie für die frühe Diagnose von Gewebeveränderungen an Vulva, Vagina oder Zervix. Strahlenteiler für analoge Kolposkope zur Nachrüstung einer Kamera für digitale Bilder.

17


Gynäkologie 2010 | Gynäkologische Behandlungseinheiten | ATMOS S 41 Gyne

Integration neu definiert Effiziente Raumausnutzung.

1er Modul

2er Modul

Die ATMOS S 41 Gyne wächst mit Ihren Anforderungen an Raum und Technik. Modularität und Nachrüstbarkeit ermöglichen flexible und individuelle Entscheidungen.

ATMOS S 41 Gyne – 1er Workstation

ATMOS S 41 Gyne– 2er Workstation

REF 602.0000.0

REF 601.0000.0

Unsere Workstations verbinden moderne Technologien mit Ergonomie und ermöglichen effizientere Arbeitsabläufe. Alle Grundmodule beinhalten standardmäßig eine Arbeitsplatte, eine kleine Schublade und Nivellierfüße. Der übrige Raum wird kundenspezifisch ausgerüstet. Alle Module sind als Linksund Rechtshänderversionen erhältlich.

18


MedizinTechnik

DVD

3er Modul

Standardfarben

Safran gelb

ATMOS S 41 Gyne – 3er Workstation gewinkelt

ATMOS S 41 Gyne – 3er Workstation gerade

REF 604.0000.0

REF 603.0000.0

auch als Linkshänder-Version erhältlich

Spezialfarben

Pastell blau

Weiß

Seiden grau

Saphir blau

Laub grün

Lachs orange

Hellgrau

Des weiteren können Sie auch Farben aus der RAL-Palette für die Lackierung Ihres Arbeitsplatzes auswählen.

19


Gynäkologie 2010 | Bestellvorschläge

ATMOS S 41 Gyne – Bestellvorschläge Bestellvorschlag 1 bestehend aus:

REF

 1x Untersuchungskamera (ATMOS Cam 31 DV)

601.1600.0

 1x LED-Lichtquelle (ATMOS LS 21 LED)

600.0011.0

 1x Monitor zur medizinischen Anwendung (17“ TFT-Monitor)

534.3010.0

 1x Monitorhalterung inkl. Befestigungsstange

601.4100.0

 1x Strahlenteiler für Kolposkope

600.0155.0

 1x Standardkolposkop (ATMOS Colpo 02)

600.0150.0

 1x 1er Workstation (ATMOS S 41 Gyne)

602.0000.0

 1x Fahrbarkeit für 1er Workstation (ATMOS S 41 Gyne)

602.1200.0

 1x Option für Elektroinstallation 230 V

601.1800.0

 2x Beheiztes Schubfach mit Softeinzug (Typ A2)

601.2300.0

 1x Unbeheiztes Schubfach mit Softeinzug (Typ A4)

601.3200.0

 1x Anbausatz für Funktionsträger und Schwenktrays

601.1300.0

 1x Schwenkbügel

601.3600.0

Fokus Diagnostik

Bestellvorschlag 2

REF

bestehend aus:

 1 x Untersuchungskamera (ATMOS Cam 31 DV)

601.1600.0

 1 x Radiofrequenzchirurgiegerät (ATMOS RS 221)

601.1700.0

 1 x Rauchabsaugung (ATMOS SE 6501)

601.1900.0

 1 x Absaugmodul (ATMOS C 401)

601.1500.0

 1 x LED-Lichtquelle (ATMOS LS 21 LED)

600.0011.0

 1 x Monitor zur medizinischen Anwendung (19“ LCD-Monitor Sony LMD-195 MD)

Fokus Therapie

601.4100.0

 1 x Strahlenteiler für Kolposkope

600.0155.0

 1 x Kolposkop 150 FC

600.0151.0

 1 x 2er Workstation (ATMOS S 41 Gyne)

601.0000.0

 1 x Fahrbarkeit für 2er Workstation (ATMOS S 41 Gyne)

601.1200.0

 1 x Option für Elektroinstallation 230 V

601.1800.0

 1 x Beheiztes Schubfach mit Softeinzug (Typ B2)

601.2700.0

 1 x Instrumentennassabwurf

601.3100.0

 1 x Funktionsträger auf Schwenkarm für zwei- und dreimodulige Workstation  Anbausatz für Funktionsträger und Schwenktrays

20

534.3015.0

 1 x Monitorhalterung inkl. Befestigungsstange

601.1400.0 601.1300.0


Gynäkologie | Gynäkologische Behandlungseinheiten | ATMOS S 41 Gyne - The 2nd Generation

MedizinTechnik

ATMOS S 41 Gyne

1er Workstation & 2er Workstation

Überragende Modularität Modernste Technologien Exklusives Design

ATMOS S 41 Gyne - The 2nd Generation ATMOS S 41 Gyne - 1er Workstation 1er Grundmodul GYN-Behandlungseinheit zum modularen Einbau von: ▪ LED Lichtversorgung ▪ Elektrochirurgiemodul ▪ Rauchabsaugung ▪ Absaugeinrichtung ▪ Schubfächer ▪ Standardfarben: Safrangelb (RAL 1017), Pastellblau (RAL 5023) Leistungsmerkmale: Abhängig von Konfiguration Technische Daten: Leistungsaufnahme: Abhängig von Konfiguration, Anschluss: Kaltgerätestecker, Abmessungen (B x H x T): 560 x 780 x 490 mm

REF 602.0000.0

Lieferumfang: 1 Grundmodul, Arbeitsplatte, kleines Schubfach, je Modul 2 Rollen auf der Geräterückseite, Anschlusskabel, Gebrauchsanweisung.

ATMOS S 41 Gyne - 2er Workstation Lieferumfang: 2 Grundmodule, Arbeitsplatte, 2 kleine Schubfächer, je Modul 2 Rollen auf der Geräterückseite, Anschlusskabel, Gebrauchsanweisung.

601.0000.0

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

21


Gynäkologie | Gynäkologische Behandlungseinheiten | ATMOS S 41 Gyne - The 2nd Generation ATMOS S 41 Gyne

3er Workstation gewinkelt

Das "Modul-System" Innovation passt in jeden Raum und jedes Budget.

ATMOS S 41 Gyne - 3er Workstation gewinkelt Lieferumfang: 3 Grundmodule, Arbeitsplatte, 3 kleine Schubfächer, je Modul 2 Rollen auf der Geräterückseite, Anschlusskabel, Gebrauchsanweisung.

REF 604.0000.0

ATMOS S 41 Gyne - 3er Workstation gerade Lieferumfang: 3 Grundmodule, Arbeitsplatte, 3 kleine Schubfächer, je Modul 2 Rollen auf der Geräterückseite, Anschlusskabel, Gebrauchsanweisung.

ATMOS S 41 Gyne - Fahrbarkeit Fahrbarkeit für 1er Workstation bestehend aus 4 Lenkrollen mit Feststeller Fahrbarkeit für 2er Workstation bestehend aus 6 Lenkrollen mit Feststeller Fahrbarkeit für 3er Workstation bestehend aus 8 Lenkrollen mit Feststeller

603.0000.0

602.1200.0 601.1200.0 603.1200.0

ATMOS S 41 Gyne - Elektroinstallation Wählen Sie die für Sie notwendige Spannungsversorgung: 230 V Elektroinstallation zur Energieversorgung der ATMOS S 41 Gyne 100-127 V Elektroinstallation zur Energieversorgung der ATMOS S 41 Gyne

601.1800.0 601.1800.4

Sonderlackierung (Weitere Farben sind aus der RAL-Palette wählbar) Sonderlackierungen ▪ Weiß RAL 9002 601.1000.0 ▪ Seidengrau RAL 7044 ▪ Saphirblau RAL 5003 ▪ Laubgrün RAL 6002 ▪ Lachsorange RAL 2012 ▪ Hellgrau RAL 1011 Die ATMOS S 41 Gyne ist als Rechts- und Linkshänderversion erhältlich. Eine Vielzahl von Kombinations- und Integrationsoptionen ermöglichen kundenspezifische Konfiguration.

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

22

auf Anfrage


MedizinTechnik MedizinTechnik

Schubfächer REF Standardmäßig ist eine Arbeitsplatte und je Tower ein kleines Standard- schubfach integriert (Innenmaß: 374 mm x 289 mm x 37,5 mm (T x B x H)). Der übrige Raum ist individuell für Medizintechnik und Schubladen konfigurierbar. A- und B-Typ Schubfächer können nicht kombiniert werden. Schubfach Typ A1 601.2000.0 Unbeheizt, Standardtiefe Leistungsmerkmale: Softeinzug ermöglicht komfortables lautloses Schließen der Schublade durch einfaches Anstoßen. Technische Daten: Abmessungen (T x B x H): 372 x 289 x 110 mm Schubfach Typ B1 601.2400.0 Unbeheizt, Standardtiefe Technische Daten: Abmessungen (T x B x H): 372 x 289 x 160 mm Schubfach Typ A2 601.2300.0 Beheizt, 37°C, Standardtiefe Leistungsmerkmale: Die Instrumentenablagefläche wird konstant auf Körpertemperatur geheizt. Softeinzug ermöglicht komfortables lautloses Schließen der Schublade durch einfaches Anstoßen. Technische Daten: Abmessungen (T x B x H): 372 x 289 x 110 mm Schubfach Typ B2 601.2700.0 Beheizt, 37°C, Standardtiefe Technische Daten: Abmessungen (T x B x H): 372 x 289 x 160 mm Schubfach Typ A3 601.2200.0 Unbeheizt, Überlänge Leistungsmerkmale: Softeinzug ermöglicht komfortables lautloses Schließen der Schublade durch einfaches Anstoßen. Technische Daten: Abmessungen (T x B x H): 420 x 289 x 110 mm Schubfach Typ B3 601.2600.0 Unbeheizt, Überlänge Technische Daten: Abmessungen (T x B x H): 420 x 289 x 160 mm Schubfach Typ A4 601.3200.0 Unbeheizt, Standardtiefe Leistungsmerkmale: Softeinzug ermöglicht komfortables lautloses Schließen der Schublade durch einfaches Anstoßen. Schublade zur Anbringung in unterster Position (nicht möglich bei Schubfach Typ C, Abfallabwurf oder Instrumentennassabwurf). Technische Daten: Abmessungen (T x B x H): 372 x 289 x 110 mm Schubfach Typ B4 601.3300.0 Standardtiefe, unbeheizt Technische Daten: Abmessungen (T x B x H): 372 x 289 x 160 mm

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

23


Gynäkologie 2010 | Gynäkologische Behandlungseinheiten | ATMOS S 41 Gyne

ATMOS S 41 Gyne Module

Schubfachkombinationsmöglichkeiten Schubfächer mit Einbaumodulen Typ A

Standardschubfach

  

A1 unbeheizt, Softeinzug A2 beheizt (37°C), Softeinzug A3 unbeheizt, Überlänge, Softeinzug

A1 unbeheizt, Softeinzug A2 beheizt (37°C), Softeinzug A3 unbeheizt, Überlänge, Softeinzug

A1 unbeheizt, Softeinzug

 

A4 unbeheizt, Softeinzug, nur in unterster Position

Das Grundmodul besteht aus der Arbeitsplatte und einem Standard-Schubfach.

Schubfächer ohne Einbaumodule Typ B

Standardschubfach

  

B1 unbeheizt, Softeinzug B2 beheizt (37°C), Softeinzug B3 unbeheizt, Überlänge, Softeinzug

B4 unbeheizt, Softeinzug, unterste Position

 

Das Grundmodul besteht aus der Arbeitsplatte und einem Standardschubfach.

24

B1 unbeheizt, Softeinzug B2 beheizt (37°C), Softeinzug B3 unbeheizt, Überlänge, Softeinzug


MedizinTechnik

Bitte beachten Sie:

pro zusammengestellter Einheit sind max. 2 beheizbare Schubladen möglich.  Schubfächer Typ A und B können nicht miteinander kombiniert werden. 

Varianten oder

oder 

oder 

Radiofrequenzchirurgie

 

  

A1 A2 A3

oder

A1 A2 A3

Absaugsystem und / oder Kameramodul oder LED-Lichtquelle

Abfallabwurf mit Kick-off-Funktion

Bestelldaten Module

B1 B2 B3

Instrumentennassabwurf

 

Rauchabsaugung

oder

Schubfach C1 unbeheizt, Softeinzug

oder

Absaugsystem und / oder Kameramodul oder LED-Lichtquelle

oder

Radiofrequenzchirurgie

Radiofrequenzchirurgie: Absaugsystem: Kameramodul: Rauchabsaugung: LED-Lichtquelle:

REF ATMOS RS 221 ATMOS C 401 ATMOS Cam 31 DV ATMOS SE 6501 ATMOS LS 21 LED

601.1700.0 601.1500.0 601.1600.0 601.1900.0 600.0003.0

Typ A H = 110 mm A1 A2 A3 A4

unbeheizt, Softeinzug beheizt (37°C), Softeinzug unbeheizt, Überlänge, Softeinzug unbeheizt, Softeinzug, nur in unterster Position

601.2000.0 601.2300.0 601.2200.0 601.3200.0

Typ B H = 160 mm B1 B2 B3 B4

unbeheizt, Softeinzug beheizt (37°C), Softeinzug unbeheizt, Überlänge, Softeinzug unbeheizt, Softeinzug, unterste Position

601.2400.0 601.2700.0 601.2600.0 601.3300.0

C1

unbeheizt, Softeinzug

601.2800.0

Instrumentennassabwurf, H = 2x Typ B Abfallabwurf, H = 2x Typ A

601.3100.0 601.3000.0

25


Gynäkologie | Gynäkologische Behandlungseinheiten | Schubfächer

Schubfach Typ C1 unbeheizt, mit Softeinzug Abmessungen (T x B x H): 374 x 289 x 245 mm

Instrumentennassabwurf ➀ Schubfachelement zur Nassaufbewahrung von gebrauchtem Instrumentarium. Alle Bestandteile des Instrumentenabwurfes sind aus rostfreiem Edelstahl und zur Reinigung einfach entnehmbar. Fassungsvermögen 12 Liter. Technische Daten: Abmessungen (T x B x H): 372 x 289 x 333 mm

601.2800.0

601.3100.0

Lieferumfang: Abwurfbehälter, Siebeinsatz, Spritzschutzabdeckung

Abfallabwurf Leistungsmerkmale: Schubfachelement mit integrierter Halterung, für Kunststoffabfalltüten zum Sammeln von Behandlungsabfällen. Zur Einhaltung der Hygienebedingungen ist der Sammelbehälter durch leichtes Antippen mit dem Fuß zu öffnen und auch wieder zu schließen.

601.3000.0

Lieferumfang: 1 x Packung Abfallbeutel (50 St.)

Ablagemöglichkeiten

Anbausatz für Funktionsträger und/oder Schwenkbügel Zur Anbringung von Funktionsträger und/oder Schwenkbügel. Funktionsträger und Schwenkbügel bitte separat bestellen.

601.1300.0

Funktionsträger auf Schwenkarm für 2er und 3er Workstations Dreh und schwenkbarer Funktionsträger zur Unterbringung von Utensilien während gynäkologischer Untersuchung.

601.1400.0

Lieferumfang: Funktionsträger auf Schwenkarm, 3 Glasschalen mit Schalendeckel, 2 Edelstahlbehälter mit Behälterdeckel, Weithals-Glasflasche mit Stöpsel

Funktionsträger auf Schwenkarm für 1er Workstations ➁ Schwenkbügel inklusive 2 Intrumententrays Schwenkbare Instrumententrays für die Zwischenablage während gynäkologischer Untersuchung. Abmessungen Tray: 190 x 150 mm

601.3600.0

Lieferumfang: 1 Schwenkbügel, 2 Instrumententrays

Schwenkbügel inklusive Intrumententray Schwenkbares Instrumententray für die Zwischenablage während gynäkologischer Untersuchung. Abmessungen Tray: 300 x 190 mm

601.3500.0

Lieferumfang: 1 Schwenkbügel, 1 Instrumententray

➂ Laptophalterung inklusive Befestigungsstange

601.3700.0

Systemvoraussetzung: REF 601.1300.0

➃ Monitorhalterung inklusive Befestigungsstange

601.4100.0

Systemvoraussetzung: REF 601.1300.0

➄ Instrumentenablage inklusive Abdeckhaube

601.3800.0

➅ PC-Halterung

601.4000.0

Spender für Einweghandschuhe

601.4200.0

Instrumententray, Melamin, klein, Abmessungen: 190 x 150 mm

000.0746.0

Instrumententray, Melamin, groß, Abmessungen: 190 x 300 mm

000.0747.0

Sichtschutz für Sekretbehälter

601.3900.0

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

26


MedizinTechnik MedizinTechnik

Visualisierung REF ➀ ATMOS Cam 31 DV mit Bildspeicher 601.1600.0 GYN-Untersuchungskamera Leistungsmerkmale: Kamerakopf: Hochauflösender CCD-Kamerakopf (1/3") mit hoher Lichtempfindlichkeit. Endoskopanschluss passend für alle medizinischen Endoskope mit genormtem Endoskopanschluss, Endoskopwechsel einfach möglich (einhändig), Steuermöglichkeit für Digitalzoom am Kamerakopf, einfache Fokussiermöglichkeit auch einhändig mit eingeführtem Endoskop. Steuergerät: Einfachste Kameraeinstellung für den Praxisalltag: Auswahl der Optik (Hysteroskop, flexibles Hysteroskop und Kolposkop), Auswahl der Lichtart (Halogen, Xenon, LED), automatischer Weißabgleich (alternativ manuell), Versorgungsschnittstelle für LED-Lichtquelle ATMOS LS 21 LED, 2 analoge Monitorausgänge, Videonorm NTSC Audio in für Digitalisierung von Mikrofonsignalen (DV), Pixel Error Protection (PEP), integrierter Bildspeicher (1- bzw. 4-Bild Modus), Fußschaltersteuerung, digitaler Monitorausgang DVI, Monitorausgang SXGA, digitale Archivierungsschnittstelle IEEE1394 (Firewire) (DV). Technische Daten: 1/3" CCD, 752 x 582 Pixel, 48 dB Dynamik, 0,25 lux min. Beleuchtung 100-240 V~, max. 35 VA Anwendungsklasse BF, Klasse I gemäß IX EG-Richtlinie 93/42/EWG Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Videokabel S-VHS, DV-Kabel, PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0), Blende, Wechselwerkzeug für Blende, Fußschalter, Gebrauchsanweisung.

Medizinischer 17" TFT-Monitor Monitor zur medizinischen Anwendung Leistungsmerkmale: 17" TFT-Monitor mit medizinischen Netzteil zur Benutzung in Patientennähe. Technische Daten: Videoeingang Y/C-SVHS und FBAS, Auflösung 1280 x 1024, 300 cd/m2

534.3010.0 *

Lieferumfang: TFT-Monitor, medizinisches Netzteil.

Medizinischer 19" LCD-Monitor Sony LMD-1950 MD 534.3015.0 * Monitor zur medizinischen Anwendung Leistungsmerkmale: Hochwertiges SXGA-Panel (1280 x 1024) mit digitaler 10-Bit Signalverarbeitung, optimiert für endoskopische Untersuchungen, hohe Güte in Bildhelligkeit, erstklassige Kontrastleistung und Farbtiefe, maximaler Betrachtungswinkel (89°), 5:4 Display mit Antireflexionsbeschichtung Technische Daten: Leistung 66 W, Gewicht: 9,7 kg, Spannungsbereich: 100 - 240 V~ Lieferumfang: Monitor, VESA-Halterung, medizinisches Netzteil.

ATMOS Medical PC, deutsch, ohne Monitor Medizinischer Arbeitsplatz PC ohne Monitor

507.3207.0

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

27


Gynäkologie | Gynäkologische Behandlungseinheiten | Visualisierung

➀ ATMOS MedDoc Software Zur Verwaltung und Archivierung der Bild- und Videodaten in einer integrierten Patientendatenbank Leistungsmerkmale: Video- und Bildaufnahmesteuerung, einfaches Video-Schnittprogramm, umfangreiche Im- und Exportfunktion, automatische Generierung von Arbeitsbriefen (Word®) unter Windows XP® Technische Daten: Systemvoraussetzungen: Intel Pentium 4,2 GHz oder Centrino 1,5 GHz, 250 MB RAM, IEEE 1394 Anschluss, 2 GB Harddrive, CDBrenner, Anzeige 1042 x 768, 32 bit, Windows XP®, Direct X 9,0 b

700.0015.I

Lieferumfang: Archivierungs-Software auf CD, Lizenz, Gebrauchsanweisung

➁ ATMOS LS 21 LED Zum Anschluss an Hysteroskope Leistungsmerkmale: Hochleistungs-LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an Hysteroskope, geringe Betriebskosten durch Lebensdauer von ca. 50.000 Stunden, Anschluss mit Schnellkupplung an beliebige Optiken. Technische Daten: LED-Lichtgriff: Leistung 2 Watt, Helligkeit 220 kLux / 175 Lumen Lebensdauer 50.000 h, Kabellänge 1,9 m, Gewicht Lichtgriff 213 g

600.0011.0

Lieferumfang: Lichtgriff ATMOS LS 21 LED, Halter, Wolf-Adapter, Gebrauchsanweisung

Stromquelle für ATMOS LS 21 LED Spannungsbereich 100 - 230 V~, 50/60 Hz (nur erforderlich, wenn ATMOS Cam 31 nicht gewünscht wird)

600.0003.0

➂ Diagnostik Hysteroskopie-Set Technische Daten: Endoskop Ø = 4 mm, Blickwinkel = 30°, Diagnostikschaft Ø = 5,4 mm, Nutzlänge = 261 mm, Außenschaft für Dauerspülung Ø = 6,5 mm, Nutzlänge = 246 mm.

600.0160.0 *

Lieferumfang: Endoskop, Diagnostikschaft, Außenschaft, Standardobturator

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

28


MedizinTechnik

ATMOS S 41 Gyne Therapieoptionen f端r den Techniktower

29


Gynäkologie 2010 | Gynäkologische Behandlungseinheiten | ATMOS RS 221 / AtmoSafe

Schonende Therapie mit Radiofrequenzchirurgie!

Mehr Sicherheit Schützen Sie Ihr Personal, Patienten und sich selbst optimal vor gesundheitsgefährdeten Dämpfen durch die Kombination von ATMOS RS 221 und dem leistungsstarken Rauchabsauggerät AtmoSafe.

30

Eine neue Dimension der Präzision

Ideale Arbeitsfrequenz

Radiofrequenzchirurgie vs. Laser

Das ATMOS RS 221 ermöglicht dank innovativer Technik hochpräzise Schnitte ohne Druck und Zug und erzeugt dabei glatte Schnitte, die schnell verheilen und wesentlich schmerzärmer sind als mit herkömmlicher Hochfrequenz-Technologie.

Das ATMOS RS 221 arbeitet mit einer Frequenz von 2,2 MHz. Dies unterscheidet es von herkömmlichen HF-Geräten, welche im kHzBereich arbeiten. Frequenzen im MHz-Bereich ermöglichen schonendere Eingriffe aufgrund geringer lateraler Hitzeeinwirkungen.

Laser-Equipment ist etwa zehn Mal so teuer wie das ATMOS RS 221 und entwickelt auch deutlich mehr Hitze. Aufgrund dessen kann es nur kurzzeitig angewendet, werden, da sonst umliegendes Gewebe tiefergehend zerstört wird.


MedizinTechnik

DVD

MONO CUT Schneidwelle

MONO COAG Koagulationswelle

BIPOL COAG Koagulationswelle

Reiner Schneidemodus für beste kosmetische Ergebnisse.

Dauerkoagualtion, einstellbarer Koagulationsgrad.

Dauerkoagulation, einstellbarer Koagulationsgrad.

Impulskoagulation für präzise Wärmeeinwirkung, einstellbare Koagulationsdauer und -grad.

Impulskoagulation, einstellbare Koagulationsdauer und -grad.

Schneid- und Koagulationsmodus für gleichzeitige Blutstillung.

Gynäkologie

Empfohlene Einstellungen ATMOS RS 221 Gyne

Empfohlene Elektrodenformen

Konisation an der Portio uteri

ca. 65 CUT / COAG c3 ca. 40 - 45 CUT / COAG c2 / c3

BIO-CONE Schlingenelektroden

Gynäkomastie

ca. 27 CUT

Blattelektroden Multi-Tip (Feindrahtelektrode mit verstellbarem Draht)

Probeexzision (Vulva)

ca. 22 CUT

Rautenelektrode

Mammareduktion (siehe auch Unterhautfettgewebe)

ca. 28 - 30 CUT, CUT COAG

Nadelelektrode Multi-Tip (Feindrahtelektrode mit verstellbarem Draht)

Mammaaugmentation (siehe auch Unterhautfettgewebe)

ca. 28 - 30 CUT, CUT / COAG

Nadel-, Blattelektrode

Wichtiger Hinweis: Der Hersteller haftet nicht für fehlerhafte Einstellungen, die Hinweise sind lediglich als Empfehlung zu betrachten! Die notwendigen Einstellungen sind abhängig von der Beschaffenheit des Gewebes, dem Alter des Patienten, der Lage der Neutralelektrode, der verwendeten Elektroden, Wellenformen und Einstellungen am Gerät. Bei Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.

Patientensicherheit

Freie Sicht und Gesundheitsschutz

Die Gefahr von Hautverbrennungen, verursacht durch Neutralelektroden, wird aufgrund MHz-Frequenz vermieden. Die Impedanz bei der Arbeitsfrequenz von 2,2 MHz verringert den Übergangswiderstand und minimiert das Verbrennungsrisiko.

Die Kombination der Rauchabsaugung mit allen elektrochirurgischen Eingriffen reduziert die Infektionsgefahr für das gesamte OP-Personal.

Die Rauchabsaugung minimiert die typische Geruchsbelästigung durch elektrochirurgische Verfahren. Dadurch wird auch eine freie Sicht auf das OP-Feld gewährleistet. Die automatische An- und Abschaltfunktion ermöglicht einfache und schnelle Handhabung ohne zusätzliche manuelle Aktivierung.

31


Gynäkologie | Gynäkologische Behandlungseinheiten | ATMOS S 41 Gyne Radiofrequenzchirurgie ATMOS RS 221

Radiofrequenzchirurgie - Einbaumodul

Zug- und druckloses Arbeiten Minimale laterale Hitzeeinwirkung Exidate sind bis in den Resektionsrand beurteilbar

ATMOS S 41 Gyne - Radiofrequenzchirurgie

REF

ATMOS RS 221 Radiofrequenzgerät zum Schneiden und Koagulieren 601.1700.0 Leistungsmerkmale: 4 Betriebsarten: Monopolar-Schneiden (Schneiden und Koagulations-Schneiden), MonopolarKoagulation (Dauer- und Impulsmodus), Bipolar-Koagulation (Dauer-, Impuls- und Automatikmodus). Abhängig von der Elektrode ist die Bedienung über Handgriff und/oder Fußschalter möglich. MemoryFunktion zum Speichern der zuletzt benutzten Werte. ATMOS Elektroden sind bis zu 70 x autoklavierbar, außer Bio-Cone (siehe Gebrauchsanweisung). Elektroden und Handgriffe sind nicht im Lieferumfang enthalten, bitte separat bestellen. Technische Daten: Koagulationsleistung: max. 90 W an 1 kOhm, Schneideleistung: max. 100 W an 1 kOhm, Ausgangsspannung: 500 V (max. Spitzenausgangsspannung), Arbeitsfrequenz: 2,2 MHz, Abmessung (H x B x T): 13,8 x 28,5 x 23 cm, Gewicht: 4 kg, Netzspannung: 230 V~, 50 Hz, Sonderspannungen möglich. Lieferumfang: ATMOS RS 221, Gebrauchsanweisung.

Fußschalter für Handgriffe ohne Auslöseknopf, Kabel L = 2,5 m

Technische Daten

ATMOS RS 221

Spannungsversorgung

230 V~

Abmessungen (H x B x T)

138 mm x 285 mm x 230 mm

Gewicht

4 kg, Zubehör zusätzlich 1,8 kg

Klassifizierungen

Schutzklasse: I; Schutzgrad: Typ BF; defibrillationsfest, Klasse: IIb (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)

Nennfrequenz

50 / 60 Hz

Sicherungen

2 x T 1,6 A / H bei 230 V, 2 x T 3,15 A / H bei 115 V

Ausgangsspannung

500 V max. Spitzenausgangsspannung

Arbeitsfrequenz

2,2 MHz

Koagulationsleistung

max. 90 Watt an 1 kOhm

Schneidleistung

max. 100 W an 1 kOhm

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

32

506.5861.0


MedizinTechnik MedizinTechnik

Farbe

Grauweiß (RAL 9002) / Taubenblau (RAL 5014)

Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!

33


Gynäkologie | Gynäkologische Behandlungseinheiten | ATMOS S 41 Gyne Radiofrequenzchirurgie

Zubehör Radiofrequenzchirurgie ➀ ATMOS RS 221 Monopolar-Zubehör-Set Gynäkologie autoklavierbar bei 134°C

REF 600.0159.0 *

Lieferumfang: Handstück, gelb: Schneiden (für 2,4 mm Elektroden), Handstück, blau: Koagulieren (für 2,4 mm Elektroden), Schlingenelektrodensatz (Ø = 10 mm, 15 mm, 20 mm / L = 120 mm), Kugelelektroden (Ø = 2,3 mm / L = 100 mm), Neutralelektrode mit Gummibefestigungsbinde, Anschlusskabel für Neutralelektrode.

➁ ATMOS RS 221 Bipolar-Zubehör-Set autoklavierbar bei 134°C

506.5860.0

Lieferumfang: Bipolarpinzette, kurz, gerade, L = 110 mm, Breite der Spitze 0,5 mm Fußschalter mit 2,5 m-Kabel, Bipolarkabel, L = 2,5 m.

2

Elektroden + Handstücke Handstück, Schaft Ø = 2,4 mm ohne Auslöseknopf, Bedienung über Fußschalter ➂ Konisationselektrode Bio-Cone, 9 x 30 mm L = 115 mm, Schaft Ø 2,4 mm, Einmalprodukt, nicht steril Leistungsmerkmale: Speziell zur Konisation der Portio geeignete Elektroden. Sicherungsstifte und rotierende Nabe ermöglichen eine kontrollierte Drahtführung. Dies erlaubt eine sichere und einfache Handhabung. Konisationselektrode Bio-Cone, 15 x 18 mm Konisationselektrode Bio-Cone, 15 x 24 mm Konisationselektrode Bio-Cone, 18 x 24 mm Konisationselektrode Bio-Cone, 15 x 30 mm Handstück, Schaft Ø = 4 mm ohne Auslöseknopf, Bedienung über Fußschalter Fußschalter für Handgriffe ohne Auslöseknopf, Kabel L = 2,5 m Schlingenelektrode Ø = 10 mm L = 120 mm, Schaft Ø = 4 mm, autoklavierbar bei 134°C Schlingenelektrode Ø = 15 mm Schlingenelektrode Ø = 20 mm Schlingenelektrode Ø = 25 mm ➃ Selbstklebende Einmal-Neutralelektrode (50 Stück) Größe 104 x 215 mm (für Erwachsene) Kabel für selbstklebende Einmal-Neutralelektrode L= 3 m, mit Stecker zum ATMOS RS 221 und Klemmverbindung mit Doppeldorn zur Einmal-Neutralelektrode, autoklavierbar

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

34

600.0161.0 600.0162.0 *

600.0163.0 * 600.0164.0 * 600.0165.0 * 600.0166.0 * 600.0171.0 506.5861.0 600.0167.0 * 600.0168.0 * 600.0169.0 * 600.0170.0 * 506.5878.0 506.5877.0


Gynäkologie | Gynäkologische Behandlungseinheiten | ATMOS S 41 Gyne - Rauchabsaugung MedizinTechnik

ATMOS SE 6501

Rauchgasaubsaugung

Minimierung der Viren- und Bakteriendispersion Klare Sicht Keine Geruchsbelästigung Auch für Laser geeignet

ATMOS S 41 Gyne - Rauchabsaugung Rauchabsaugung ATMOS SE 6501 Mikroprozessorgesteuertes Absauggerät für das Absaugen und Filtern von chirurgischen Rauchgasen Leistungsmerkmale: Aggregatleistung bis 600 l/min Filterüberwachung, Automatiksteuerung durch Radiofrequenzchirurgiegerät möglich. Technische Daten: 230 V ±10%, 50/60Hz, Saugleistung: > 600 l/min mit neuem Filter, Filterkenndaten: ULPA, Retention 99,9999%@0,01 µm DIN EN 1822-1, Gewicht: 10,7 kg, Leistung: 330 W (max. 690 W bei Anlauf)

REF 601.1900.0

Lieferumfang: Luftschlauch 1,8 m, Schlauchverbinder, Vorfilter (HEPA), Hauptfiltereinheit (ULPA), Netzkabel, Gebrauchsanweisung

Zubehör Hauptfiltereinheit ULPA 99,9999% @ 0,01 m / 3-Stufen-Gasfilter, Wechsel nach ca. 150 Patienten. Vorfilter (HEPA) mit Anschlüssen Ø 22 mm (M/W), steril, nicht autoklavierbar, 50 St., bei Laserablation verwenden; Wechsel: 1 x pro Patient. Luftschlauch, Innen-Ø 10 mm, L = 1,8 m autoklavierbar bis 132 °C, aus Hytrel, Anschlussmuffen aus Silikon; Wechsel: nach 50 x autoklavieren. Schlauchverbinder gerade, Ø 22 mm (M) auf Ø 10 mm (M), autoklavierbar bis 134 °C, Wechsel: nach 50 x autoklavieren. Schlauchverbinder gerade, Ø 22 mm (W) auf Ø 10 mm (M) autoklavierbar bis 134 °C; Wechsel: nach 50 x autoklavieren. Luft-Absaughandgriff für Rauchabsaugung Chirurgiehandgriffe Clip-on-Handstück, Luftschlauch Ø 10 mm, L = 2,5 m, 25 St., Wechsel: 1 x pro Patient.

445.0040.0 445.0044.0

2

005.0204.0 * 000.0689.0 000.0688.0 445.0063.0 *

2

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

35


Gynäkologie | Gynäkologische Behandlungseinheiten | ATMOS S 41 Gyne - Sekretabsaugung

ATMOS C 401

Absaugmodul

Präzises und einfaches Handling Verschlauchungsfreie Ankopplung der Sekretbehälter (Direct Docking System) Zwei Sekretbehälter Ideal für die Saugkürettage

ATMOS S 41 Gyne - Sekretabsaugung

REF

ATMOS C 401 mit DDS Leistungsstarker Sekretsauger, Saugleistung: 40 ± 4 l/min 601.1500.0 Leistungsmerkmale: Besonders geeignet für die Saugkürettage sowie die Sekretabsaugung. Stufenlose Vakuumregulierung und Präzisionsanzeige, 3-facher Übersaugschutz durch moderne Filtertechnologie, verschlauchungsfreie und einhändige Ankopplung des Behälters durch integriertes Direct Docking System (DDS). Technische Daten: Saugleistung: 40 ± 4 l/min, Vakuum: -91 kPa / -910 mbar / -682,5 mmHg, Spannung: 230 V~, 50/60 Hz, Sonderspannungen möglich. Lieferumfang: Silikon-Saugschlauch, Schlauchhalterung für ATMOS S 41 Gyne, 20 x Bakterienfilter, Sekretbehälter 1 x 1,5 l und 1 x 3 l, 2 x DDSSekretbehälterdeckel, 2 x Behältertragegriff, Schlauchadapter, Spritzschutz, Gebrauchsanweisung.

Zubehör Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 2 m, 1 Stück Autoklavierbar bei 134°C, Wechsel: nach 20 x autoklavieren Saugschlauch, Einmalartikel, Ø 6 mm, L = 2,10 m, 50 St. Einzeln verpackt, Wechsel: 1 x pro Patient

2

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

36

000.0361.0 006.0059.0 *


ATMOS S 351 Natal / ATMOS C 451 die gynäkologischen Spezialabsauggeräte

Weltweit einzigartig! Vakuum-Automatik reduziert Anwendungsfehler Absicherung der Komplikationen durch sensorüberwachtes Vakuum Maximale Sicherheit bei einfachster Handhabung Akustische Signalgebung 37


MedizinTechnik

ATMOS S 351 Natal ATMOS C 451 Innovative Spezialabsauggeräte für Vakuumextraktion und Kürettage

Worauf kommt es bei vaginal-operativen Entbindungen an? In den vergangenen 35 Jahren hat die Zahl der Entbindungen durch Kaiserschnitt deutlich zugenommen, während die vaginal-operative Entbindung immer seltener wird. Dennoch gibt es immer wieder Situationen, in denen eine Zangen- oder Saugglockengeburt notwendig ist! Mit der Abnahme der Häufigkeit geht jedoch auch die Erfahrung des medizinischen Fachpersonals zurück, weshalb eine möglichst einfache Handhabung immer wichtiger wird! Hier erfüllt ATMOS mit dem automatisierten Ablauf der Vakuumextraktion den Wunsch vieler Gynäkologen und Geburtshelfer nach mehr Prozess-Sicherheit. Anders als bei der Zangengeburt, wo viele Schritte durchzuführen und viel Gefühl und Erfahrung notwendig sind, um Verletzungen bei Mutter und Kind zu vermeiden, ist die Vakuumextraktion einfach und schnell einsetzbar.

38

Vorteile einer Saugglockengeburt Eine Saugglockengeburt dauert im Durchschnitt ca. 6 Minuten, die Zangengeburt hingegen 15 bis 20 Minuten! Der Grund für die schnellere Entbindung liegt darin, dass die Saugglocke bereits angesetzt werden kann, wenn sich der Kopf des Babies noch tief im Geburtskanal befindet. Auch ist die Saugglockengeburt im Vergleich zum Kaiserschnitt zeit- und kostensparender – OP-Belegung, Wundbehandlung und Liegezeit der Mutter sidn kürzer.. Zudem ist der Geburtsvorgang natürlicher und die Bindung zwischen Mutter und Kind inniger als beim Kaiserschnitt.


Gynäkologie 2010 | Geburtshilfesauger | ATMOS S 351 Natal / ATMOS C 451

ATMOS S 351 Natal Sicherheit durch Innovation Erhöhte Anwendungssicherheit durch vorwählbare Vakuumparameter, Zeiteinstellung für Vakuumauf- sowie -abbau und Automatikfunktionen.

Hochauflösendes Display mit Anzeige der Soll- / Ist- Vakuumwerte sowie des Zeitverlaufs für Vakuumauf- und -abbau.

ATMOS C 451 Der preiswerte Allrounder Reinigungsfreundliches, modernes Design und hohe Bedienungsfreundlichkeit mit extra großer Präzisionsvakuumanzeige.

Schlauchfreie, besonders einfache Ankopplung des Behältersystems an das Grundgerät durch patentiertes ATMOS DDS (Direct Docking System).

Mikroprozessorgesteuertes Aggregat sorgt für maximale Leistung bei minimaler Geräuschentwicklung.

Verlustfreier, stufenloser Kugelvakuumregler und flüssigkeitsgeschützter Unterfolienhauptschalter.

Sensorüberwachtes Vakuum, hydrophober Bakterienfilter mit Filterwechselanzeige und elektronische Füllstandserkennung sorgen für maximale Sicherheit bei einfachster Handhabung.

Leistungstarkes High-Tech-Membranaggregat für schnellen Vakuumaufbau und hohe Saugleistung.

Optional erhältlicher elektronischer Fußregler zur gezielten Steuerung des Vakuumauf- und -abbaus.

ATMOS C 451 mit VE-Paket für die Vakuumextraktion mit Fußregler, Gerätewagen und DDS-Behältersystem.

39


Gynäkologie | Geburtshilfesauger | ATMOS S 351 Natal

ATMOS S 351 Natal - Geburtshilfesauger

Anwenderpaket zur Vakuumextraktion

Weltweit einzigartig Vakuum-Automatik reduziert Anwendungsfehler Absicherung bei Komplikationen durch sensorüberwachtes Vakuum Maximale Sicherheit bei einfachster Handhabung Akustische Signalgebung

ATMOS S 351 Natal Für Sie zusammengestellt ATMOS S 351 Natal - mit Fahrgestell Mikroprozessorgesteuerter Vakuumextraktor, Saugleistung: 36 ± 2 l/min Leistungsmerkmale: Sauggerät mit einzigartigem Vakuumextraktionsmodus, auch als Sauggerät für die Atemwegsbefreiung und die Saugkürettage einsetzbar. Voreingestelltes Vakuum wird in vorgegebener Zeit automatisch aufund abgebaut, frei vorwählbare Parameter, Ausgabe eines akkustischen Signals bei Erreichung / nicht erreichen der Zielparameter, unpräzise Regelung mittels Fußpedal oder Handregler nicht notwendig. Elektronische Füllstandserkennung mit Übersaugschutz, hochauflösendes Display mit Soll-/IstVakuumanzeige und -Zeitverlauf. Vakuumparameter einstellbar in mbar / kPa / mmHg, Vakuum regelbar in 10 mbar / 10 mmHg / 1 kPa Schritten. Saugaggregat regelt nur bei Abweichungen vom Zielvakuumwert nach, dadurch besonders geräuscharm. Technische Daten: Saugleistung: 36 ± 2 l/min, Vakuum: -90 kPa / -900 mbar / -675 mmHg, Abmessungen ohne Trolley (H x B x T): 300 x 330 x 200 mm, Abmessungen mit Trolley (H x B x T): 870 x 450 x 420 mm, Gewicht ohne Trolley und Behälter: 10,2 kg, Spannung: 230 V~, 50/60 Hz

REF

444.0481.0

Lieferumfang: Bakterienfilter, 2 Verbindungsschläuche, Extraktionsschlauch, Schlauchhalter, Sekretbehälterglas 1,5 l, Sekretbehälterdeckel, Doppelschlauchverbinder, Fahrgestell, Gebrauchsanweisung.

ATMOS S 351 Natal - mit Fahrgestell und Fußregler Lieferumfang: Bakterienfilter, 2 Verbindungsschläuche, Extraktionsschlauch, Schlauchhalter, Sekretbehälterglas 1,5 l, Sekretbehälterdeckel, Doppelschlauchverbinder, Fahrgestell, Fußregler, Gebrauchsanweisung.

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

40

444.0482.0


MedizinTechnik MedizinTechnik

ATMOS S 351 Natal - Basisgerät Spannung: 230 V~, 50/60 Hz

REF 444.0490.0

Lieferumfang: Bakterienfilter, 2 Verbindungsschläuche, Extraktionsschlauch, Schlauchhalter, Sekretbehälterglas 1,5 l, Sekretbehälterdeckel, Doppelschlauchverbinder, Gebrauchsanweisung.

Zubehör ➀ Gerätewagen (Trolley) mit antistatischen Rollen. Abmessungen (H x B x T): 540 x 490 x 520 mm ➁ Fußregler elektronisch, wasserdicht IPX 8, AP-geschützt. ➂ Sekretbehälterdeckel inkl. Normschienenhalterung mit Überlaufelektrode und Spritzschutz. Stecknippelsatz bestehend aus Doppelstecknippel und Schlauchreduzierung. Sekretbehälter 1,5 l Polysulfon, sterilisierbar bis 134 ºC. Schlauchreduzierung für Doppelschlauchverbinder Ø 6 mm, autoklavierbar bei 134 °C.

444.0020.0

444.0452.0 444.0015.0 444.0012.0 444.0036.0 444.0013.1

Technische Daten

ATMOS S 351 Natal Basisgerät

Geräuschpegel

43,9 dB (A) @ 1m (nach ISO 7779)

Betriebsdauer

Dauerbetrieb

Leistungsaufnahme

max. 135 W

Spannungsversorgung

230 V~ 50 Hz; Optional: 115 V~ 50/60 Hz

Abmessungen (H x B x T)

300 x 330 x 200 mm, ohne Trolley; 840 x 490 x 520 mm, mit Trolley

Gewicht

10,2 kg, ohne Behälter, ohne Trolley

Klassifizierungen

Schutzklasse: I; Schutzgrad: Typ B; Schutzart: IPX0; Klasse IIb (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)

Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!

41


Gynäkologie | Geburtshilfesauger | ATMOS C 451

ATMOS C 451 - Geburtshilfesauger

Universelles Anwenderpaket

Der ATMOS C 451 die preiswerte Alternative zur Vakuumextraktion und Kürettage

ATMOS C 451 Für Sie zusammengestellt!

REF

ATMOS C 451 mit Vakuumextraktionspaket Leistungsstarker Chirurgiesauger, Saugleistung: 45 ± 3 l/min Leistungsmerkmale: Preiswerte Alternative für die Vakuumextraktion und Saugkürettage, stufenlose Vakuumregulierung und Präzisionsanzeige, 3-facher Übersaugschutz durch moderne Filtertechnologie, verschlauchungsfreie Ankopplung des Behälters durch integriertes Direct Docking System (DDS), Sekretbehälter 1,5 l. Technische Daten: Saugleistung: 45 ± 3 l/min, Vakuum: -91 kPa / -910 mbar / 682 mmHg, Abmessungen inkl. Behälter (H x B x T): 330 x 240 x 360 mm, Abmessungen mit Gerätewagen (H x B x T): 1010 x 360 x 440 mm, Gewicht: 6,7 kg, Spannung: 230 V~ / 127 V~ / 115 V~ / 110 V~, 50/60 Hz.

340.0355.0

Lieferumfang: Grundgerät, Sekretbehälter 1 l, Sekretbehälterdeckel, Sekretbehältertragegriff, Spritzschutzadapter, Schlauchadapterset, 10 Bakterienfilter Schlauchhalterung, Schlauchset, Gerätewagen inkl. Normschiene, Fußregler, Netzkabel, Gebrauchsanweisung.

ATMOS C 451 - Basisgerät Lieferumfang: Grundgerät, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung

Technische Daten

ATMOS C 451 Basisgerät

Geräuschpegel

< 50 dB (A) @ 1 m (nach ISO 7779)

Leistungsaufnahme

ca. 138 W

Spannungsversorgung

230 V~ ± 10 %, 50/60 Hz; Optional: 100 V~ ± 10 %, 50/60 Hz; 115 V~ ± 10 %, 50/60 Hz; 127 V~ ± 10 %, 50/60 Hz

Abmessungen (H x B x T)

330 x 240 x 360 mm (mit Sekretbehälter) 1010 x 360 x 440 mm (mit Gerätewagen)

Gewicht

6,7 kg (mit Sekretbehälter)

Klassifizierungen

Schutzart: IPX1; Schutzklasse: II; Schutzgrad: Typ BF; Klasse: IIa (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)

Vakuumanzeige

-1...0 bar ± 16 mbar (Klasse 1,6) ø 63 mm

Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!

42

340.0300.0


MedizinTechnik MedizinTechnik

Zubehör für ATMOS C 451 DDS-Behälterdeckel, Komplett-Set bestehend aus: DDS-Behälterdeckel, DDS-Behältergriff, DDS-Spritzschutz, DDSSchlauchadapter-Set, Ø 6 mm + Ø 10 mm, DDS-Bakterienfilter / Übersaugstopp, DDS-Behälterschlauchhalterung. DDS-Sekretbehälter, Kunststoff, 1,5 l Höhe 146 mm, Außen-Ø 166 mm Zubehör für ATMOS S 351 Natal und ATMOS C 451 ➀ Extraktionsglocke - Malmström Ø 40 mm autoklavierbar bei 134 °C, mit Kreuzgriff und Sperrstift. Extraktionsglocke - Malmström Ø 50 mm Extraktionsglocke - Malmström Ø 60 mm ➁ ATMOS-Cup - Extraktionsglocke aus Silikon Ø 50 mm autoklavierbar bei 134 °C. ➂ ATMOS-Cup - Extraktionsglocke aus Silikon Ø 60 mm

REF 340.0045.0

340.0050.0

404.0155.0 404.0156.0 404.0157.0 404.0194.0 404.0193.0

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

43


Gynäkologie | Geburtshilfesauger | Zubehör für ATMOS S 351 Natal und ATMOS C 451

   Zubehör für ATMOS S 351 Natal, ATMOS C 451 und ATMOS C 401 ➀ Saugkürette, mit Nebenluftrohr, Ø 6 mm, autoklavierbar bei 134°C Saugkürette, mit Nebenluftrohr, Ø 8 mm, autoklavierbar bei 134°C Saugkürette, mit Nebenluftrohr, Ø 10 mm, autoklavierbar bei 134°C Saugkürette, mit Nebenluftrohr, Ø 12 mm, autoklavierbar bei 134°C Saugkürette, mit Nebenluftrohr, Ø 14 mm, autoklavierbar bei 134°C ➁ Saugkürette, mit Nebenluftrohr, zur Probeentnahme, Ø 3 mm, autoklavierbar bei 134°C ➂ Saugkürette, mit Nebenluftrohr, zur Probeentnahme, Ø 4,5 mm, autoklavierbar bei 134°C Anschlussadapter für Küretten, Ø 11 mm, autoklavierbar bei 134°C

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

44

REF 401.0529.0 401.0530.0 401.0531.0 401.0532.0 401.0533.0 401.0554.0 401.0528.0 401.0553.0


MedizinTechnik MedizinTechnik

Verbrauchsmaterialien für ATMOS S 351 Natal und ATMOS C 451 REF Bakterienfilter für ATMOS DDS Sekretbehälter, Packung à 10 Stück 340.0054.0 bis 4 Pack Zubehör, nicht autoklavierbar. Wechsel: 1 x pro Patient, bei gleichem ab 5 Pack Patient: ca. 14-tägig ab

10 Pack

Absaugkatheter Unomedical®, Größe: CH 12, L = 50 cm, 100 St. Ø 4 mm, weiß, gerade, Zentralöffnung, 2 kleine seitliche Öffnungen, Sauganschluss Ø 6 mm, steril, nicht autoklavierbar. HM-Nr.: 01.99.01.0012, PZN: 4582789.

000.0294.0 *

Absaugkatheter Unomedical®, Größe: CH 14, L = 50 cm, 100 St. Ø 4,7 mm, grün, gerade, Zentralöffnung, 2 kleine seitliche Öffnungen, Sauganschluss Ø 6 mm, steril, nicht autoklavierbar. HM-Nr.: 01.99.01.0012, PZN: 4582789.

000.0295.0 *

Absaugkatheter Unomedical®, Größe: CH 16, L = 50 cm, 100 St. Ø 5,3 mm, grün, gerade, Zentralöffnung, 2 kleine seitliche Öffnungen, Sauganschluss Ø 6 mm, steril, nicht autoklavierbar. HM-Nr.: 01.99.01.0012, PZN: 4582789.

000.0296.0 *

Saugschlauch, Silikon, Ø 6 mm, L = 1,30 m einzeln verpackt, autoklavierbar bei 134°C.

000.0013.0

Fingertip, steril, nicht autoklavierbar, Mindestabnahme 10 St.

000.0347.0 * bis 99 St. ab 100 St.

DDS-Adapter für Gewebekollektor verbindet die ATMOS-DDS-Behälter mit dem Gewebekollektor.

340.0062.0

Receptal®-Adapter für Gewebekollektor

444.0148.0

Gewebekollektor 300 ml, Einmalartikel Ø 6 mm, 1 x pro Patient.

340.0061.0

Auffangsieb, Einmalartikel 50 ml, Wechsel: 1 x pro Patient

401.0555.0

Bakterienfilter Einmalartikel, nicht autoklavierbar, Wechsel: 1 x pro Patient.

443.0738.0

Extraktionsschlauch, grün, Silikon, autoklavierbarbei 134 °C, Ø 6 mm, Preis pro Meter

006.0010.0

Extraktionsschlauch, grün, Silikon, autoklavierbar bei 134 °C, Ø 6 mm, L = 1,5 m

404.0146.0

2

2

2

Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: Gyn@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-373 | Fax: +49 7653 68986-373

45


MedizinTechnik

DVDs ATMOS S 41 Gyne & ATMOS S 351 Natal

Neu

Für jeden Gynäkologen und Anwender im Bereich Geburtshilfe sind diese Filme ein Muss.

Die neuen DVDs über die ATMOS S 41 Gyne oder zum Thema Vakuumextraktion können angefordert werden bei: ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co KG Tel: + 49 7653 689-373 Fax: + 49 7653 68986-373 Gyn@atmosmed.de Für die ganz Eiligen ist der Download unter www.atmosmed.de möglich.

46


MedizinTechnik

ATMOS Service weltweit

▪ Technische Schulungen ▪ Wartung und Instandhaltung ▪ Dienstleistungen und Reparaturen

Wenn es um Menschenleben geht, muss auch das Menschenmögliche getan werden! 47


MedizinTechnik

Schulungen, Training und Beratung ▪ Geräteeinweisung

▪ Produktschulung

Die ATMOS Produktschulungen und Geräteeinweisungen trainieren Ihr Personal systematisch und praxisorientiert. Wichtige Kenntnisse über Wartung und Pflege von ATMOS Produkten werden vermittelt. Bei Bedarf werden Schulungen direkt beim Kunden durchgeführt.

Geräteeinweisungen für ATMOS Produkte Grundlagen der Geräteanwendung für ATMOS Produkte. Verwendungszweck gemäß Gebrauchsanweisung, Funktionsweise, zugelassenes Zubehör, Kombinationsmöglichkeiten mit anderen Produkten, Sicherheitsfunktionen, Wartung/Pflege und Hygienemaßnahmen, praktische Übungen. Teilnahmebestätigung durch Einweisungsprotokoll!

Ort

Produkt

Preis

Teilnehmer

Vor Ort

Gemäß Absprache

70,00 € Absaugprodukte

max. 6

130,00 € HNO-Tischgeräte 220,00 € HNO-Einheiten Zielgruppe: Anwender von ATMOS Produkten Voraussetzungen: Teilnehmendes Unternehmen ist ATMOS Kunde (Termine nach Absprache)

Technische Produktschulung für ATMOS Produkte Geräteeinweisung, technische Gerätegrundlagen, Wartung/Inspektion und Pflege, Hygienemaßnahmen, Hinweise für den störungsfreien Betrieb, Reparaturen, praktische Übungen. Teilnahmebestätigung durch ein Zertifikat! Ort

Dauer

Lenzkirch

1 Tag

Vor Ort

1 Tag

Preis

Teilnehmer

349,00 €

4–8

1.000,00 €

max. 8

pro Teilnehmer pro Tag

Zielgruppe: Medizintechniker aus Krankenhäusern und Kliniken Voraussetzungen: Teilnehmendes Unternehmen ist ATMOS Kunde. Teilnehmer ist Medizintechniker (Termine nach Absprache)

48


Aufbereitung

Beratung

Unsere regelmäßigen Schulungen zur Aufbereitung von Absauggeräten vermitteln unseren Partnern die notwendige Sachkenntnis, um ATMOS Medizinprodukte funktionell und hygienisch sicher wieder bereitzustellen.

Aufbereitungsschulung für ATMOS Kleinsauger Aufbereitung nach BVMed- und ATMOS-Leitlinie, rechtlichen Grundlagen (MPG, RKI) technischen Grundlagen, einfachen Reparaturen, sowie praktische Übungen. Teilnahmebestätigung durch ein Zertifikat!

Ort

Dauer

Lenzkirch

1 Tag

Vor Ort

1 Tag

Preis

Teilnehmer

349,00 €

4–8

1.000,00 €

max. 8

pro Teilnehmer pro Tag

Zielgruppe Servicetechniker mit elektrotechnischer Ausbildung und Medizintechniker Voraussetzungen: Teilnehmendes Unternehmen ist ATMOS Kunde. Teilnehmer kann elektrotechnische Kenntnisse nachweisen. Zertifizierung nach ISO 13485:2003.

Der neue Tagungsraum der ATMOS Academy

Beratung und Dienstleistungen rund um Ihre ATMOS Produkte ▪ ▪ ▪ ▪

Wertermittlungsgutachten Gutachten im Rahmen der selbstständigen Beweissicherung Projektbegleitende und beratende Tätigkeit Beratung hinsichtlich Reinigung, Pflege und Wasserhygiene

Tagessatz: 1.000,00€

49


MedizinTechnik

Wartung und Inspektion Wir empfehlen präventive Wartung – denn Wartezeiten sind Totzeiten! Unsere Behandlungseinheiten wurden für eine zuverlässige und dauerhafte Anwendung in Ihrem Praxisalltag konzipiert. Wir stellen hohe Ansprüche an Hygiene und Sicherheit unserer Geräte in Verbindung mit der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften. Deshalb verlassen sich Tausende von Ärzten tagtäglich auf die Langlebigkeit unserer Produkte. Auch nach dem Kauf möchten wir jederzeit für Sie da sein, um die Beständigkeit Ihrer Investition zu sichern. Inspektion und Instandhaltung sind präventive Maßnahmen (z.B. rechtzeitiges Austauschen von Verschleißteilen), um teuren Ausfallzeiten vorzubeugen. Inspektion und Instandhaltung sind die Basis für elektrische Sicherheit und ein hygienisch einwandfreies Produkt. Es geht um die Sicherheit Ihrer Patienten. Unsere Wartungsverträge decken die Durchführung gesetzlicher Anforderungen (STK) an Sie ab, garantieren Ihnen optimale Betriebsabläufe und sichern Ihnen einen hohen Standard an Hygiene und technischer Sicherheit. Und wir garantieren Ihnen eine Reaktionszeit von maximal 48 h mit unserem Premium-Vertrag! Gesetzliche Anforderungen an den behandelnden Arzt Sicherheitstechnische Kontrollen (STK) „Der Betreiber hat bei Medizinprodukten, für die der Hersteller sicherheitstechnische Kontrollen vorgeschrieben hat, diese nach den Angaben des Herstellers und den allgemein anerkannten Regeln der Technik sowie in den vom Hersteller angegebenen Fristen durchzuführen oder durchführen zu lassen.“ (§6 (1) MPBetreibV, Betreiberverordnung in Deutschland).

Wartungsvertrag für ATMOS S 61 Servant (SR83021)

REF

ATMOS Basisservice Jährlich ein kostenfreier Wartungseinsatz mit Funktionsprüfung inkl. STK und elektr. Prüfung. Detaillierte Informationen siehe Leistungsbeschreibung.

SR83021

290,00 jährlich

ATMOS Premiumservice: Jährlich ein kostenfreier Wartungseinsatz mit Funktionsprüfung inkl. STK, elektr. Prüfung, Leistungsmessung und der Möglichkeit gekaufte Optionen kostenfrei einbauen zu lassen. Weitere Leistungen: Garantieverlängerung, 7,5% Rabatt auf Ersatz- und Verschleißteile, Reaktionszeit von 48 h. Detaillierte Informationen siehe Leistungsbeschreibung.

SR83021

350,00 (in den ersten 2 Jahren) 590,00 (alle weiteren Jahre)

Ihre Vorteile: Einwandfreier Betrieb Ihrer Behandlungseinheit: Vermeidung von teuren Ausfallzeiten. Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften Wir übernehmen diese Verantwortung komplett für Sie und kümmern uns um die rechtzeitige und zuverlässige Ausführung. Sicherheit für Ihre Patienten Gefährdungspotential durch Technik oder Hygiene eliminieren.

50


Aufbereitung von Kleinsaugern

Die Aufbereitung von ATMOS Absauggeräten ist unsere Kompetenz!

Bereich: Entwicklung, Herstellung, Verkauf und Service von medizinischen Geräten für Behandlung, Diagnose und Therapie in Klinik, Praxis und Homecare sowie Aufbereitung von Absauggeräten

Wir sind für die Aufbereitung von Absauggeräten nach EN ISO 9001 und EN ISO 13485 zertifiziert. Senden Sie Ihre ATMOS Absauggeräte, mit dem Vermerk „Aufbereitung“, an unseren Kundendienst. Sie erhalten dann eine schnelle, kompetente und hygienisch einwandfreie Aufbereitung.

ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18 79853 Lenzkirch/Germany Telefon: +49 7653 689-222 Fax: +49 7653 689-292 Service@atmosmed.de

Unser Team des kaufmännischen Service:

Unser Team des technischen Service:

Egon Blessing, Christine Horstmann, Michael Weis, Claudia Tritschler, Kerstin Wehrle, Olaf Marx (von links)

Eckhardt Stender, Klaus Bendkowski, Werner Haberstroh, Winfried Link, Christian König, Jean-Luc Imhoff, Kian Schwuchow (von links)

51


ATMOS Partner weltweit. TochterďŹ rmen rund um den Globus. Jederzeit.

52

ATMOS Partner weltweit

MedizinTechnik


Das ATMOS Vertriebs- und Serviceteam in den 5 Kundencentern in Deutschland 1. Kundencenter Norddeutschland SH, Hamburg, Bremen, NS

Tel. +49 4231 936155 Fax –157

Rainer Holzem Sales Manager Hospital Nord Grebenstraße 19 27283 Verden (Aller)

Ulrich Kraut Servicetechniker

Mobil + 49 171 7640648 E-Mail RHolzem@atmosmed.de

Mobil + 49 171 5569115 E-Mail UKraut@atmosmed.de

2. Kundencenter Ostdeutschland Neue Bundesländer und Berlin

Tel. + 49 3303 500772 Fax –773

Roland Vöstel Teamleiter Vertrieb HNO Deutschland

Matthias Wolf Servicetechniker

Tel. +49 7653 689-310 E-Mail RVoestel@atmosmed.de

Mobil + 49 171 2131078 E-Mail MWolf@atmosmed.de

3. Kundencenter Westdeutschland Nordrhein-Westfalen Georg Grünefeld

Sales Manager Hospital West

Sven Schlimgen

Sales Manager Wound & Thorax Luisenstraße 21 53721 Siegburg Tel. +49 2241 1279146 Tel. +49 2241 1461253 Mobil +49 171 3616181 Mobil + 49 170 7632967

E-Mail GGruenefeld@atmosmed.de SSchlimgen@atmosmed.de

4. Kundencenter SW-Deutschland BW, Hessen, Saarland, RP

Fax +49 2241 1279248 Robert Bach Servicetechniker

Mobil + 49 175 1848940 E-Mail RBach@atmosmed.de Tel. +49 7267 914610 Fax –629

Peter Jakobi / Andreas Käfer Sales Manager Hospital SW Schwaigernerstr. 2 75050 Gemmingen

Michael Kuhn Servicetechniker

Mobil + 49 171 5569113 E-Mail PJakobi@atmosmed.de AKaefer@atmosmed.de

Mobil + 49 160 90535794 E-Mail MKuhn@atmosmed.de

5. Kundencenter Süddeutschland Bayern

Tel. + 49 8238 958342 Fax –624

Wolfgang Heiß Sales Manager Hospital Süd Zeisigweg 13 86420 Diedorf-Anhausen

Horst Delling Servicetechniker

Mobil +49 171 3049490 E-Mail WHeiss@atmosmed.de

Mobil + 49 171 2711455 E-Mail HDelling@atmosmed.de

53


MedizinTechnik

Ihre Ansprechpartner im Stammhaus Lenzkirch Vertriebsleiter weltweit / Geschäftsführer

Manager Vertrieb Deutschland

Leiter Produktmanagement

Maik Greiser Tel. +49 7653 689- 215 MGreiser@atmosmed.de

Michael Schindler Tel. +49 7653 689- 350 MSchindler@atmosmed.de

Jörg Pahlke Tel. + 49 7653 689- 642 JPahlke@atmosmed.de

Area Manager NordOsteuropa, Naher Osten Axel Kanefeyer Tel. +49 7653 689- 330 AKanefeyer@atmosmed.de

Teamleiter Vertrieb HNO Deutschland

Junior Produktmanagerin HNO

Roland Vöstel Tel. +49 7653 689-310 RVoestel@atmosmed.de

Jenny M. Doan Tel. +49 7653 689-647 JDoan@atmosmed.de

Area Manager Europa

Leiterin Qualitätswesen

Produktmanager Pflege

Ralf Kühnemund Tel. +49 7653 689- 311 RKuehnemund@atmosmed.de

Steffi Focke Tel. +49 7653 689-220 SFocke@atmosmed.de

Simon Wegner Tel. + 49 7653 689- 644 SWegner@atmosmed.de

Area Manager Amerika und Afrika Philipp Rellermeier Tel. +49 7653 689- 325 PRellermeier@atmosmed.de

Marketingleiter

Junior Produktmanagerin Gynäkologie

Ulrich Jehle Tel. + 49 7653 689- 600 UJehle@atmosmed.de

Arzu Uyan Tel. +49 7653 689- 646 AUyan@atmosmed.de

Junior Area Manager Asien und Australien

Junior Produktmanager Chirurgie

Daniel Gebele Tel. +49 7653 689-340 DGebele@atmosmed.de

Kai Reuter Tel. + 49 7653 689- 643 KReuter@atmosmed.de

Die Geschäftsleitung ein starkes Familienteam Von links nach rechts:

Maik Greiser Peter Greiser Gerlinde Greiser Frank Greiser

54

Seit dem 1. Januar 2010 wurde das Geschäftsführerteam durch die Söhne Maik und Frank Greiser erweitert.


MedizinT MedizinTechnik

Europa

Endovision B.V.B.A.

Dräger Medical Belgium N.V.

Michel Timmermans

Marc Notez

Arseus Health

Eric Salden

Belgien / Luxemburg

Tel. +32 24626211 Fax +32 26095240 E-Mail Michel.Timmermans@draeger.com www.draeger.com Belgien / Luxemburg

Tel. +32 475 510559 Fax +32 3 8252370 E-Mail Eric.salden@arseus-medical.be www.arseus-medical.be Belgien / Luxemburg

Medical Technic Eng. Ltd.

Simonsen + Weel‘s Eftf. A/S

Otoplug OY

Dimitar Konov

Claus Nellemose

Tel. +32 1640 7010 Fax +32 1640 7066 E-Mail info@endovision.be

Kerkko Penttilä

Bulgarien

Tel. +45 70 25 56 10 Fax +45 70 255620 E-Mail cne@sw.dk www.sw.dk Dänemark

Tel. +358 33 647215 Fax +358 33 647815 E-Mail kerkko.penttila@otoplug.fi www.otoplug.fi Finnland

ATMOS MEDICAL FRANCE

Papapostolou Ltd.

ATMOS Medical Ltd.

Tel. +31 359 2 9712845 Fax +31 359 2 8734943 E-Mail konov@mte-bg.com

Julie Siafarika

Nicolas Perusin Tel. +33 491 443294 Fax +33 491 443968 E-Mail atmosfrance@atmosfrance.fr www.atmosmed.fr Frankreich

Tel. +30 210 6790000 Fax +30 210 6790100 E-Mail jsiafarika@papapostolou.gr www.papapostolou.gr Griechenland

Paul Zajacka Tel. +44 1329 220866 Fax +44 1329 220855 E-Mail paul.z@atmosmedical.com www.atmosmedical.com Großbritannien

Unsere Geschäftspartner sind in den folgenden Geschäftsfeldern aktiv: HNO

Chirurgie

Pflege

Gynäkologie

55


MedizinTechnik MedizinT

Europa

ATMOS Medical Ltd.

Paul Zajacka

Arnar Adalsteinsson

ATMOS ITALIA S.R.L

Matteo Bertoletti

Tel. +44 1329 220866 Fax +44 1329 220855 E-Mail paul.z@atmosmedical.com www.atmosmedical.com Irland

Tel. +354 5 204310 Fax +354 5 408001 E-Mail arnar@icepharma.is www.icepharma.is Island

Tel. +39 02 48402262 Fax +39 02 48402506 E-Mail m.bertoletti@atmosmed.it www.atmosmed.it Italien

INEL Medicinska Tehnika

Biomedikos Techninis Centras

Pharma-Cos. Limited

Vilko Klindic

Kestutis Liegus

Tel. +385 165 20546 Fax +385 165 20966 E-Mail vilko.klindic@inel-mt.hr www.inel-mt.hr Kroatien

Tel. +370 8 5 2709055 Fax +370 8 5 2709056 E-Mail kestutis@biomedika.lt www.biomedika.lt Litauen

Vinora d.o.o. Skopje

Entercare BV

Alexandar Nikolovski

Luc C. Hoogstraten

Tel. +389 2 3177914 Fax +389 2 3177914 E-Mail vinoramk@unet.com.mk www.vinora.com.mk Mazedonien

Tel. +31 348 420142 Fax +31 348 420142 E-Mail lchoogstraten@entercare.nl www.entercare.nl Niederlande

OrtoMedic AS

Neuroth AG

Morten Hansen Tel. +47 67 518600 Fax +47 67 518599 E-Mail mh@ortomedic.no www.ortomedic.no Norwegen

56

ICEPHARMA

Karl Osobsky Tel. +43 1 5455 013100 Fax +43 1 5455 013500 E-Mail karl.osobsky@neuroth.at www.neuroth.at Ă–sterreich

Marcel K. Mifsud Tel. +356 21 441977 Fax +356 21 441388 E-Mail info@pharma-cos.com www.pharma-cos.com Malta

Tefa-Portanje B.V.

Mirjam Schouten Tel. +31 348 495 885 Fax +31 348 495 799 E-Mail m.schouten@tefa-portanje.opg.nl http://www.tefa-portanje.nl Niederlande

Medicus App. i Instrumenty Medyczne

Tomasz Papierski Tel. +48 71 3472100 Fax +48 71 3472111 E-Mail tpapierski@medicus.wroc.pl www.medicus.wroc.pl Polen


MedizinTechnik

Europa

Mundinter S.A.

Medist S.R.L.

Bogdan Niculescu

Ana Nunes

OOO ATMOS Medikal

Andrey Sorokin

Tel. +351 2138 19900 Fax +351 2138 73570 E-Mail ana.nunes@mundinter.pt www.mundinter.pt Portugal

Tel. +40 21 4115003 Fax +40 21 4105446 E-Mail bogdan.niculescu@medist.ro www.medist.ro Rumänien

Tel. +7 495 2580894 Fax +7 495 2580894 E-Mail atmosmed@telsycom.ru www.atmosmed.ru Russland

ATMOS Medical AG

ULTRAMED s.r.o.

Dräger Slovenija d.o.o.

Juraj Varga

Jacky Noll

Robert Pristavec

Tel. +41 616914151 Fax +41 61 6910992 E-Mail info@atmosmed.ch www.atmosmed.ch Schweiz

Tel. +421 456761318 Fax +421 456761317 E-Mail juraj.varga@ultramed.sk www.ultramed.sk Slowakei

Tel. +386 4 561 2263 Fax +386 1 561 2264 E-Mail robert.pristavec@draeger.com www.draeger.com/slovenija Slowenien

ATMOS Medica S.L.

HIST Medical s.r.o.

ATMOS Medikal Ltd.

Jaromir Hink

Daniel Romo

Timur Arslan

Tel. +34 902193580 Fax +34 937414672 E-Mail dromo@atmosmed.es www.atmosmed.es Spanien

Tel.

Tschechische Republik

Tel. +90 2165756414 Fax +90 216575635 E-Mail TArslan@atmosmed.de www.atmosmed.de Türkei

ATMOS HÖR-KA KFT.

TAHAT

Costas Papaellinas Org.

István Nyitó Tel. +36 1 335 6028 Fax +36 1 335 6028 E-Mail inyito@atmosmed.hu www.atmosmed.hu Ungarn

+420 737329835

E-Mail hist.medical@seznam.cz

Siarhei Shmyk Tel. +375 17 296 54 99 Fax +375 17 296 39 99 E-Mail tahat@mail.bn.by Weißrussland

Nicos Mylonas Tel. +357 22 863100 Fax +357 22 675136 E-Mail nicos.mylonas@papaellinas.com www.papaellinas.com Zypern

57


MedizinTechnik

Nord- / Süd Amerika

DEWIMED S.A.

ATMOS Inc.

Panmédica

Gernd von Dewitz

Ingo Riedl

Pablo Guzovsky

Tel. +1 610 351-7221 Fax +1 610 351-6827 E-Mail IRiedl@atmosmed.com www.atmosmed.com USA / Kanada

Tel. +52 55 56060777 Fax +52 55 56060520 E-Mail gvdewitz@dewimed.com.mx www.dewimed.com.mx Mexiko

Tel. +55 11 32894600 Fax +55 11 32844484 E-Mail pablo@panmedica.com.br www.panmedica.com.br Brasilien

Ferrari Medical Ltd.

Representaciones Médicas „Mary“ S.R.Ltda.

Auditron Argentina S.A.

Mary Tafur

Ronaldo Luiz Ferrari Tel. +55 11 3205-6200 Fax +55 11 3205-6211 E-Mail ronaldo@ferrarimedical.com.br www.ferrarimedical.com.br Brasilien

Tel. +51 1 6140600 Fax +51 1 6140603 E-Mail int.supplier@medicasmary.com www.medicasmary.com Peru

Hugo Wainerman Tel. +54 11 43739800 Fax +54 11 43736560 E-Mail info@auditron.com.ar www.auditron.com.ar Argentinien

Unsere Geschäftspartner sind in den folgenden Geschäftsfeldern aktiv: HNO

58

Chirurgie

Pflege

Gynäkologie


MedizinTechnik

Afrika, Naher- / Mittlerer Osten

Egyptian Group Co. S.A.E.

MEDICALEX

S.E.H.L.

Mohammed Ben Sadik

Yazzine Azzouz

Ayman Younis Tel. +002 0222687712-13 Fax +002 0222687714 E-Mail ayounis@eggroup-eg.com www.eggroup.com.eg Ägypten

Tel. +213 21690551 Fax +213 21690551 E-Mail azzouz_medicalex@yahoo.fr

Tel. +212 522 200356 Fax +212 522 263988 E-Mail mbensadik@gmail.com

Algerien

Marokko

TDW Medical (Pty.) Ltd.

Int.General Equipment S.A.

General Medicals W.L.L

K. Sridhar

Chedli Essassi

Terry Wiegand Tel. +27 11 7643438 Fax +27 11 7643438 E-Mail terryw@tdwmed.co.za www.tdwmed.co.za Südafrika

Tel. +216 1 700111 Fax +216 1 700970 E-Mail direction@ige.com.tn www.ige.com.tn Tunesien

Tel. +973 17 727600-213 Fax +973 17 728274 E-Mail sridhar.medics@intercol.com www.intercol.com Bahrain

X-Ray Iran Co. Ltd.

DANEL Medical Equipment

Hekmamed

Ori Danel

Mehdi Mohseni

Dr. Naser Tiari

Tel. +98 21 66957185 Fax +98 21 66417190 E-Mail info@xrayiran.com

Tel. +972 3 6326353 Fax +972 3 7600684 E-Mail ori@danelmedical.com

Tel. +218 21 3608493 Fax +218 21 3611339 E-Mail hekmamed@hotmail.com

Iran

Israel

Libyen

Unsere Geschäftspartner sind in den folgenden Geschäftsfeldern aktiv: HNO

Chirurgie

Pflege

Gynäkologie

59


MedizinTechnik

Naher- / Mittlerer Osten

SAM MEDICAL CORPORATION.

Technomedics Co. LTD

Nizar S. Al-Kubati

Sami Aggad

Sherif Shehata

Tel. +967 4 218111 Fax +967 4 218113 E-Mail info@sammedical-ye.com www.sammedical.com.ye Jemen

Tel. +962 6 5532395 Fax +962 6 5533294 E-Mail techno@nets.com.jo Jordanien

Tel. +974 403 9550 Fax +974 403 9551 E-Mail sherif.shehata@aamalmed.com www.ebnsina.com.qa Katar

Central Circle Co.

Ibn-Sina Pharmacy LLC

Intermed PAL.

Hani Hamad

Ramesh Prakash

Omer Fittiani Tel. +965 2 411748 Fax +965 2 411758 E-Mail cencico@centralcircleco.com

Tel. +968 24822108 Fax +968 24813472 E-Mail ibnsina@omantel.net.om

Tel. +972 2 2409616 Fax +972 2 2409790 E-Mail info@intermed-pal.com

Kuwait

Oman

Pal채stina

Wisam Medical Equipment

Alphamed Co.

Al-Jeel Medical & Trading Co. Ltd.

Abdul Kader Al-Kodsi

Alaa Hamdan Tel. +966 1 2168222-236 Fax +966 1 2168566 E-Mail ayasin@aljeel.com www.aljeel.com.sa Saudi Arabien

60

AAMAL MEDICAL CO.

Tel. +963 11 2311159 Fax +963 11 2311634 E-Mail wisam-me@scs-net.org Syrien

Abas Faraj Tel. +971 267 30114 Fax +971 267 31224 E-Mail Abas.f@alphamedgroup.com www.alphamedgroup.com VAE


MedizinTechnik

Asien

ATMOS Shanghai Representative Office

Medicorp. Sdn Bhd

Rohit Surgical PVT. LTD.

Rohit Grover

Lily Yan

Priscilla Hue

Tel. +91 11 25753575 Fax +91 11 25754575 E-Mail rohitsur@ndf.vsnl.net.in

Brunei

Tel. +86 21 64260679 Fax +86 21 64260679 E-Mail SYingYan@atmosmed.de www.atmosmed.com.cn China

MNE TECHNOLOGIES

PT. Surgika Alkesindo

Wako Shoji Co. Ltd.

Tel. +673 265 2339 Fax +673 265 2329 E-Mail phue@medicorp.biz

Handy Gunawan

N. Chelvadorai Tel. +91 80 40545050 Fax +91 80 25590943 E-Mail sales@mneindia.com www.mneindia.com Indien

Tel. +62 21 4253634 Fax +62 21 4253635 E-Mail surgika@cbn.net.id www.surgika.com Indonesien

ATMOS Asia SDN BHD

Europ Continents My.

Fumio Osada Tel. +81 466 842485 Fax +81 466 842484 E-Mail f.osada@wako-shoji.com www.wako-shoji.com Japan

Yin Yin

Matthias Straub Tel. +6 03 20727107 Fax +6 03 20728109 E-Mail MStraub@atmosasia.com www.atmosmed.de Malaysia

Indien

Tel. +95 15 243301 Fax +95 15 05209 E-Mail europcomya@mptmail.net.mm www.europcontinents.com Myanmar

Unsere Gesch채ftspartner sind in den folgenden Gesch채ftsfeldern aktiv: HNO

Chirurgie

Pflege

Gyn채kologie

61


MedizinTechnik

Asien

Total Technologies (Pvt) Ltd.

Shoukat Ali Tel. +92 42 757-7897 Fax +92 42 753-6586 E-Mail medl@wol.net.pk www.totalgroup.com.pk Pakistan

Endomed (1999) Co. Ltd.

Padon Thuvanalin Tel. +66 2731 567-4 Fax +66 2376 0982 E-Mail padon@endomedgroup.com www.endomed.co.th Thailand

62

Value-Rx, Inc.

Mervynsons (PVT) LTD.

Ranil M. Weliwitigoda

Daniel Geiger Tel. +63 2 396-5220 Fax +63 2 634-2085 E-Mail danielgeiger@gmail.com

Tel. +94 11 2686789 Fax +94 11 2699618 E-Mail mervynsons@asianet.lk

Philippinen

Sri Lanka


MedizinTechnik

Australien

Lateral Medical

David Fenech Tel. +61 7 31391207 Fax +61 7 30366187 E-Mail david@lateralmedical.com www.lateralmedical.com Australien

Unsere Gesch채ftspartner sind in den folgenden Gesch채ftsfeldern aktiv: HNO

Chirurgie

Pflege

Gyn채kologie

63


Unsere Unternehmensziele 2015: MedizinTechnik für ein besseres Leben! Die ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG hat sich zu einem vorbildlichen Unternehmen der Medizintechnikbranche entwickelt und dadurch große Beachtung erlangt. An dem Unternehmenserfolg war und bin ich maßgeblich beteiligt! Darauf bin ich stolz. Mein Unternehmen zeichnet sich aus durch nachstehende herausragende Merkmale: 1. Weiterhin anhaltendes Wachstum der ATMOS. Wächst schneller als der „Markt“ (Medizintechnik). ATMOS hat eine bedeutende Marktstellung in Ihren Geschäftsfeldern und definierten Regionalmärkten. Wir wollen zu den Marktführern gehören, d. h. die Nummer 1, 2 oder auch 3 sein. 2. Wir haben überdurchschnittlich innovative und komplette „Marktangebote“ (Produkte und Dienstleistungen), die unsere Kunden begeistern und unseren Mitbewerbern große „Kopfschmerzen“ bereiten. 3. ATMOS ist sehr ertragsstark und dadurch frei in der Bestimmung seiner Geschicke. 4. Wir stehen solide auf mindestens 5 „Standbeinen“ (Geschäftsfeldern). Der Service ist ein eigenständiges Geschäftsfeld mit innovativen Dienstleistungsprodukten, die besser sind als die von Mitbewerbern. 5. ATMOS hat moderne, vorbildliche „Geschäftsprozesse“. Wir sind in Prozessen organisiert und nicht in Abteilungen. 6. ATMOS hat eine vorbildliche „Unternehmenskultur“, die Mitarbeiter arbeiten gern bei ATMOS. Zielorientiertheit und Transparenz der strategischen Ausrichtung sind uns wichtig. Erfolg, von dem das Unternehmen und seine Mitarbeiter profitieren – das ist Realität geworden. 7. Das ATMOS Warenzeichen ist und bleibt weltweit eine starke „Marke“ in der Medizintechnik, die für Qualität und Innovation steht. 8. Kunden, Geschäftspartner, Meinungsbildner, Außendienst, Töchter und Vertretungen schätzen die Zusammenarbeit mit ATMOS. Zum Beispiel durch Zuverlässigkeit, angemessene, kurze Lieferzeiten, Verfügbarkeit von Informationen, innovative Produkte, erstklassiger Service usw. 9. ATMOS Mitarbeiter sind hochmotivierte, teamorientierte, international und modern denkende „Unternehmer“, die für Ihre ATMOS durchs „Feuer“ gehen. Sie sind optimal geschult. In der Region sind wir ein geschätztes Unternehmen, weil wir attraktive Arbeitsplätze bieten. Das gleiche gilt für alle Tochtergesellschaften weltweit. 10. Der Umbau der Firma vom Exporteur zum Global Player mit internationalen Mitarbeitern, vom Handwerksbetrieb zum Industrieunternehmen (mit neuem optimalem „Workflow“) ist gut eingeleitet. Der Umbau zum vorbildlichen Montagebetrieb ist vollzogen. Wir nutzen externe Zulieferer.

64


ATMOS in Zahlen und Fakten

Die Firmengruppe ATMOS Greiser Holding GmbH FRANKREICH

Deutschland

ITALIEN

ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Lenzkirch / Germany

Asien

Deutschland

ATMOS Asia SDN BHD Kuala Lumpur / Malaysia

agh DIAGNOSTICS Hamburg

ATMOS Asia

SPANIEN SCHWEIZ GROSSBRITANNIEN

KC NORD

RUSSLAND

KC WEST

UNGARN

KC SÜDWEST

USA

KC SÜDOST

TÜRKEI

KC OST

CHINA (RO)

Die Unternehmensgruppe ATMOS MedizinTechnik ist ein familiengeführtes Mittelstandsunternehmen (Fam. Greiser) mit der Zentrale im Schwarzwald. Produziert und entwickelt wird in Deutschland und Malaysia.Die weiteren Gesellschaften sind Sales-, Marketing-, und Serviceorganisationen. Mitarbeiter

Mio €

260 250 240 230 220

50 45 40

200

35

180

30

160

25

140

20

120

15

Ziel

80

Ziel

10

100

60 40 20 1998

1999

2000

2001

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

1998

1999

2000 2001

2002 2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

ATMOS Mitarbeiter weltweit

Konsolidierter Weltumsatz

Ca. 250 ATMOS-Mitarbeiter (2010) weltweit und ein stetig wachsender Exportanteil machen ATMOS zu einem bedeutenden, internationalen Anbieter. Mehrere 100.000 ATMOS Sauggeräte, mehr als 10.000 ATMOS HNO-Arbeitsplätze und ein paar hundert GynäkologieArbeitsplätze werden täglich in Kliniken und Praxen in über 70 Ländern der Erde genutzt.

Der konsolidierte Weltumsatz der ATMOS-Gruppe wächst Jahr für Jahr. Maßstab ist dabei, dass ATMOS mindestens so schnell wächst wie der Weltmarkt Medizintechnik.

2010

Aufwand für Entwicklung Rund 8 % des Umsatzes investiert ATMOS in Forschung und Entwicklung. 65


MedizinTechnik

ATMOS Academy – Schulungen weltweit

ATMOS Academy – ein Garant für weltweite Fortbildungen! „Alles Wissen und alles Vermehren unseres Wissens endet nicht mit einem Schlusspunkt, sondern mit einem Fragezeichen“. Hermann Hesse – deutscher Dichter und Nobelpreisträger. Dieses Zitat macht deutlich, dass Wissen ein wichtiges Instrument der heutigen Zeit ist. Um unseren weltweiten Partnern die Chance zu geben sich immer auf dem neuesten Stand zu halten, wurde 2005 die ATMOS Academy gegründet. Innovationen machen Fortbildungen nötig, um im Patientenumgang größtmögliche Sicherheit zu bieten. Ziel der Academy ist, sowohl Mediziner und medizinisches Personal, aber auch ServiceFachkräfte zu schulen. Zum einen werden innerhalb Deutschlands zertifizierte Fortbildungsveranstaltungen angeboten. Die „Fortbildungspunkte“ werden bei der regional zuständigen Ärztekammer beantragt und werden dem Schulungsteilnehmer auf einem Fortbildungskonto angerechnet. Zum anderen wird medizinisches Personal in z.B. neue oder aber auch bereits bekannte Behandlungsmethoden eingewiesen. Abgerundet wird das Angebot durch die Serviceschulungen weltweit. Verschiedene Themen rund um die Technik der ATMOS-Produkte werden hier behandelt. Mit anerkannten Medizinern und Fachleuten sowie Experten von ATMOS werden auf der ganzen Welt diese Veranstaltungen durchgeführt. So zeigen wir, dass uns daran gelegen ist, allen Partnern die größtmögliche Kompetenz zuzuschreiben. Seit Sommer 2007 steht der ATMOS Academy ein großzügiges Schulungszentrum zur Verfügung. Pro Geschäftsfeld gibt es einen eigenen Ausstellungsraum, diese sind Praxis-/Klinikeinrichtungen nachempfunden. Zusätzlich verfügt das neue Gebäude über einen modernen und großzügigen Tagungsraum. Mit einem Durchgang ist das Zentrum mit dem Firmengebäude verbunden. Beispielsweise folgende Schulungsinhalte werden vermittelt: ● ● ● ● ● ● ● ●

66

Kehlkopfdiagnostik Stroboskopie Radiochirurgie und deren Anwendung Absaugung der Atemwege Möglichkeiten des gynäkologischen Arbeitsplatzes Produktschulungen Aufbereitung von Absauggeräten Wartung und Pflege von ATMOS Produkten

„Überall geht ein frühes Ahnen dem späten Wissen voraus“ – dieses Zitat stammt von Alexander von Humboldt, einem Gelehrten und Universalgenie seiner Zeit. Gemäß diesem Zitat hat sich ATMOS die Weiterbildung der weltweiten Ärzte und Partner auf die Fahnen geschrieben. In der täglichen Praxis lauern viele Stolpersteine in der Anwendung neuer Diagnose- und Therapiemethoden. Diese gilt es gemeinsam durch Weiterbildungsmaßnahmen aus dem Weg zu räumen.


Auf den wichtigsten Messen der Welt zu Hause

Flagge zeigen, Trends definieren, den engen Kontakt suchen. Am innovativen Gedankenaustausch der Fachmessen beteiligt sich ATMOS intensiv. Wir stellen die neuesten Geräte vor und definieren Trends. Wir suchen nach Impulsen aus der Praxis, die zur ständigen Weiterentwicklung unseres hohen Standards beitragen. Wir suchen den engstmöglichen Kontakt zum Markt und somit zum Kunden. In allen Ländern der Welt, wo ATMOS Tochterfirmen oder Vertretungen unterhält, sind wir auf den wichtigsten Medizintechnik-Messen präsent. Insbesondere auf den Kongressen für HNO, Phoniatrie, Allergologie, Chirurgie, Geriatrie, Reha, Altenpflege und Notfallmedizin. Besuchen Sie uns auf einer der vielen Messen – wir freuen uns auf ein interessantes Fach­­gespräch mit Ihnen ! Aktuelle Informationen erhalten Sie auch unter www.atmosmed.de

67


Allgemeine Geschäftsbedingungen MedizinTechnik

1. Allgemeines

uns beruht. Auch in diesem Fall ist aber die Schadensersatzhaftung auf

Unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) gelten ausschließlich.

den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.

Betriebsbedingungen, insbesondere durch Feuchtigkeit, Temperatur,

Entgegenstehende oder von unseren AGB abweichende Bedingungen unseres

Beruht der Lieferverzug lediglich auf einer schuldhaften Verletzung einer

Stromanschlüsse oder Stromversorgung, Erschütterungen, unzureichende

- Fahrlässigkeit des Kunden beim Umgang mit dem Produkt; unzulässigen

Kunden erkennen wir nicht an, es sei denn, wir hätten ausdrücklich schriftlich

nicht wesentlichen Vertragspflicht, ist unser Kunde berechtigt, für jede

Belüftung;

ihrer Geltung zugestimmt. Unsere AGB gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis

vollendete Woche Verzug eine pauschalierte Verzugsentschädigung in

- Unfällen, höherer Gewalt, oder anderen von uns nicht zu verantwortenden

entgegenstehender oder von unseren AGB abweichenden Bedingungen des

Höhe von 3 Prozentpunkten des Lieferwertes, maximal jedoch nicht mehr

Ursachen, insbesondere Blitzschlag, Wasser, Feuer, Störung der öffentlichen

Kunden die Lieferung an unseren Kunden vorbehaltlos ausführen. Unsere

als 15 Prozentpunkte des Lieferwertes zu verlangen.

Ordnung, beruhen. Für mängelbedingte Schäden, die nicht an unserem

AGB gelten auch für alle künftigen Geschäfte mit dem Kunden.

Produkt selbst entstehen, haften wir nicht, ausgenommen bei Vorsatz oder 7. Lieferung - Einweisung

2. Angebot - Auftragsbestätigung

Unsere Angebote sind freibleibend, sofern sich aus unserer

Bei Lieferung von Geräten, die für den medizinisch technischen Fachhandel

unserer Vertreter oder Erfüllungsgehilfen. Wird uns keine vorsätzliche

bestimmt sind und beim Endkunden eine Montage und/oder Einweisung (wie

Vertragsverletzung angelastet, ist unsere Schadensersatzhaftung auf den

Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt. Jede Bestellung gilt nur nach

z. B. HNO-Geräte oder Absauggeräte) durch einen Fachhandelsmitarbeiter

vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. Gleiches

schriftlicher Auftragsbestätigung durch uns als angenommen.

erfordern, behalten wir uns vor, die Bestellung ausschließlich an den

gilt, sofern wir schuldhaft eine wesentliche Vertragspflicht verletzen.

3. Bestellung

grober Fahrlässigkeit einschließlich Vorsatz und grober Fahrlässigkeit

diesbezüglichen Fachhändler auszuliefern. Führt der Fachhändler die

Die zwingenden Bestimmungen des Produkthaftungsgesetzes bleiben

Montage und/oder Einweisung des Kunden nicht durch, erfolgt dies durch

unberührt.

Jede Bestellung erfordert die genaue Angabe aller Einzelheiten unserer

uns. Für diesen Fall behalten wir uns vor, die hierfür entstehenden Kosten

Produkte. Für Fehler und Schäden, die durch ungenaue oder unvollständige

dem Kunden zusätzlich in Rechnung zu stellen. Unsere Fachhändler 10. Eigentumsvorbehalt

Bestellangaben entstehen, haften wir nicht.

unterhalten ein Erfassungssystem, um im Bedarfsfall unsere Produkte

Wir behalten uns das Eigentum an unserer Ware bis zum Eingang

bis zum Anwender rückverfolgen zu können. Die Fachhändler verpflichten

aller Zahlungen aus der Geschäftsverbindung einschließlich aller

4. Preise

sich, meldepflichtige Vorkommnisse und Risiken in Zusammenhang mit

Forderungen aus Anschlussaufträgen, Nachbestellungen, Reparaturen,

Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, verstehen sich

unseren Produkten unverzüglich an unseren Sicherheitsbeauftragten zu

Zubehörlieferungen und Ersatzteilbestellungen vor. Soweit wir mit

unsere Preise ab Werk, ausschließlich Verpackung und ohne Umsatzsteuer.

melden.

dem Kunden Bezahlung aufgrund des Scheck-Wechsel-Verfahrens

Verpackung wird zu Selbstkosten gesondert in Rechnung gestellt. Die Umsatzsteuer wird in gesetzlicher Höhe am Tag der Rechnungsstellung

vereinbaren, erstreckt sich der Vorbehalt auch auf die Einlösung des 8. Gefahrübergang - Verpackung Ergibt sich aus unserer Auftragsbestätigung nichts anderes, ist Lieferung ab

durch Gutschrift des erhaltenen Schecks bei uns. Bei vertragswidrigem

unsere Preise angemessen zu ändern, wenn nach Abschluss des Vertrages

Werk vereinbart. Das Risiko der Beschädigung oder des Verlusts der Ware

Verhalten des Kunden, insbesondere Zahlungsverzug, sind wir berechtigt, unsere Ware zurückzunehmen. In der Zurücknahme der Ware durch uns

Kostensenkungen oder Kostenerhöhungen, insbesondere aufgrund von

geht damit auf den Kunden über, sobald die Ware unser Werk verlassen hat

Tarifabschlüssen, Materialpreisänderungen oder Währungsschwankungen

oder unser Kunde sich in Annahmeverzug befindet. Dies gilt auch in den

liegt kein Rücktritt vom Vertrag, es sei denn, wir hätten dies ausdrücklich

eintreten. Diese werden wir dem Kunden auf Verlangen nachweisen.

Fällen, in denen wir frachtfreie Lieferung bestätigen. Transport- und alle

schriftlich erklärt. Wir sind nach Rücknahme der Ware zu deren Verwertung

5. Zahlungsbedingungen - Aufrechnung

von uns akzeptierten Wechsels durch den Kunden und erlischt nicht

in der Rechnung gesondert ausgewiesen. Wir behalten uns das Recht vor,

Soweit

unsere

Auftragsbestätigung

keine

sonstigen Verpackungen nach Maßgabe der Verpackungsordnung werden

befugt, der Verwertungserlös ist auf die Verbindlichkeiten des Kunden -

nicht zurückgenommen. Unser Kunde ist verpflichtet, für eine Entsorgung

abzüglich angemessener Verwertungskosten - anzurechnen.Der Kunde

abweichende

der Verpackung auf eigene Kosten zu sorgen. Unsere Lieferungen werden

ist verpflichtet, unsere Ware pfleglich zu behandeln. Sofern Wartungs- und

Zahlungsbedingungen enthält, sind unsere Rechnungen innerhalb von

durch uns auf Kosten des Kunden versichert, sofern nicht ausdrücklich

Inspektionsarbeiten erforderlich sind, muss der Kunde diese auf eigene

10 Tagen ab Rechnungsdatum mit 3% Skonto (ausgenommen Reparaturen

etwas anderes vereinbart ist. Bei Selbstabholung durch unseren Kunden

Kosten rechtzeitig durchführen. Unser Kunde ist berechtigt, die von uns

und Montageanleitungen) oder innerhalb von 21 Tagen ab Rechnungsdatum

erfolgt keine Versicherung. Reklamationen bei Transportschäden werden

bezogene Ware im ordent-lichen Geschäftsgang weiterzuveräußern. Er tritt

netto Kasse zur Zahlung fällig; für die Fristeinhaltung ist der Geldeingang

nur bearbeitet, wenn der Kunde vor Annahme der Lieferung sich Schäden,

uns jedoch bereits jetzt alle Forderungen in Höhe des Faktura-Endbetrages

bei uns maßgebend. Wir sind berechtigt, Fälligkeitszinsen in Höhe von

Mindergewichte und Verluste vom Transportunternehmen bestätigen

(einschließlich Umsatzsteuer) unserer Forderung ab, die ihm aus der

2 Prozentpunkten über dem jeweiligen Basiszinssatz der Deutschen

lässt.

Weiterver-äußerung gegen seinen Kunden oder Dritte er-wachsen. Zur

Bundesbank zu berechnen. Befindet sich der Kunde in Zahlungsverzug,

Einziehung dieser Forderung bleibt der Kunde auch nach der Abtretung

sind wir berechtigt, Verzugszinsen in Höhe von 5 Prozentpunkten über 9. Mängelhaftung

ermächtigt. Unsere Befugnis, die Forderung selbst einzuziehen, bleibt

dem jeweiligen Basiszinssatz der Deutschen Bundesbank zu fordern.

Der Kunde ist verpflichtet, unser Produkt unverzüglich nach Anlieferung zu

hiervon unberührt. Wir verpflichten uns, die uns zustehenden Sicherheiten

Sind wir in der Lage, einen höheren Verzugsschaden nachzuweisen, sind

untersuchen und etwaige Mängel oder Lieferfehler uns sofort anzuzeigen.

auf Verlangen des Kunden insoweit freizugeben, als der realisierbare Wert unserer Sicherheiten die zu sichernden Forderungen um mehr als 10

wir berechtigt, diesen geltend zu machen. Aufrechnungsrechte stehen

Kommt der Kunde dieser Untersuchungs- und Rügeobliegenheit nach und

unserem Kun-den nur zu, wenn seine Gegenansprüche rechtskräftig

sind unsere Zahlungsbedingungen eingehalten, so haften wir für Mängel

Prozentpunkte übersteigt. Die Auswahl der freizugebenden Sicherheiten

festgestellt, unbestritten oder von uns anerkannt sind. Wegen bestrittener

nach den gesetzlichen Bestimmungen. Wir haften für Mängel ab dem

obliegt uns.

Gegenansprüche steht dem Kunden kein Zurückbehaltungsrecht zu.

Tag des Gefahrübergangs oder dem Tag der Ablieferung stets zwei Jahre (Verjährungsfrist), ausgenommen bei Gebrauchtgeräten (Verjährungsfrist 11. Pläne und Zeichnungen

6. Lieferzeit

1 Jahr). Voraussetzung für unsere zweijährige Mängelhaftung ist, dass

Die Einhaltung unserer Lieferverpflichtung setzt die rechtzeitige und

unser Kunde den Ersterwerbsnachweis führen kann (mittels Rechnung

Unterlagen, die unseren Angeboten beigefügt sind, behalten wir uns

ordnungsgemäße Erfüllung der Verpflichtungen des Kunden voraus. Die

oder Lieferschein) und an unserem Produkt sich noch die unveränderte

Eigentums- und Urheberrechte vor. Vor einer Weiter-gabe an Dritte

An Plänen und Zeichnungen, Abbildungen, Kalkula-tionen und sonstigen

Einrede des nicht erfüllten Vertrages bleibt vorbehalten. Kommt unser Kunde

Original-Seriennummer befindet. Für unsere Mängelhaftung gilt dann

bedarf der Kunde unserer ausdrück-lichen schriftlichen Zustimmung. Eine

in Annahmeverzug oder verletzt er sonstige Mitwirkungspflichten, sind wir

ergänzend:

Nachahmung unserer gesetzlich geschützten Erzeugnisse ist untersagt und wird von uns gerichtlich verfolgt.

berechtigt, ohne Nachfristsetzung entweder vom Vertrag zurückzutreten

a. Bei Nacherfüllung besteht unsere Leistung nach unserer Wahl in

oder den uns insoweit entstehenden Schaden einschließlich etwaiger

kostenloser Reparatur - entweder beim Kunden oder im Werk - oder im

Mehraufwendungen ersetzt zu verlangen. Weitergehende Ansprüche

Austausch des Produkts. Wir können die Nacherfüllung auch durch ein 12. Gerichtsstand und Erfüllungsort

bleiben uns vorbehalten. Zugleich geht in einem solchen Fall die Gefahr

hierfür von uns authorisiertes Unternehmen erbringen;

eines zufälligen Untergangs oder einer zufälligen Verschlechterung der

b. im Fall der Rücksendung muss der Kunde das Produkt in der

mit diesen AGB und den unter ihrer Geltung mit unserem Kunden

Kaufsache in dem Zeitpunkt auf den Kunden über, in dem dieser in

Originalverpackung oder in einer gleichwertigen Schutz bietenden anderen

abgeschlossenen Verträgen.

Unser Sitz ist Gerichtsstand für alle Streitigkeiten in Zusammenhang

Annahme- oder Schuldnerverzug geraten ist. Ereignisse höherer Gewalt

Verpackung an uns oder an die von uns mitgeteilte Adresse versenden;

oder Betriebsstörungen (wie unzureichende Werkstoffversorgung, Arbeits-

c. unsere Mängelhaftung entfällt, wenn an unserem Produkt - gleichgültig

Diese Zuständigkeit schließt andere Zuständigkeiten persönlicher oder sachlicher Natur aus. Unser Kunde ist auch nicht berechtigt, uns vor einem

kämpfe etc.) berechtigen uns, entweder eine entsprechende Verlängerung

in welcher Form - Änderungen vorgenommen worden sind, es sei denn,

anderen Gericht zu verklagen, soweit er Widerklage erhebt, aufrechnet

der Lieferfrist zu verlangen oder den Liefervertrag ganz oder teilweise

die Änderung ist durch uns oder ein von uns authorisiertes Unternehmen

oder Zurückbehaltung erklärt. Wir sind jedoch berechtigt, unseren Kunden

aufzuheben. Ein Entschädigungsanspruch zugunsten unseres Kunden

erfolgt oder wir haben der Änderung zuvor schriftlich zugestimmt. Ebenso

an dessen allgemeinem Gerichtsstand oder vor einem sonstigen nach

entsteht hierdurch nicht. Wir haben die Lieferfrist eingehalten, wenn bis

bestehen keine Mängelhaftungsansprüche, wenn an unserem Produkt

deutschen oder ausländischem Recht zuständigen Gericht zu verklagen.

zu ihrem Ablauf der Liefergegenstand unser Werk verlassen hat oder die

durch Dritte Reparaturen ausgeführt oder Teile ausgetauscht werden.

Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist unser

Versandbereitschaft unserem Kunden mitgeteilt ist. Lieferzeitangaben, die

Dies gilt unabhängig davon, ob diese Maßnahmen im einzelnen oder in

Geschäftssitz Erfüllungsort.

vom Kunden vorgeschrieben werden, sind von uns nicht anerkannt, es

ihrem Zusammenwirken für einen Mangel ursächlich sind;

sei denn diese sind Bestandteil unserer Auftragsbestätigung. Wir haften

d. unsere Haftung entfällt bei Mängeln, die auf betriebsbedingter Abnutzung

nach den gesetzlichen Bestimmungen, wenn als Folge eines von uns zu

oder üblichem Verschleiß;

Lenzkirch, September 2008

vertretenden Lieferverzuges der Kunde berechtigt ist, geltend zu machen,

- fehlerhafter Installation bzw. fehlerhafter oder unzureichender

ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG

dass sein Interesse an der weiteren Vertragserfüllung in Fortfall geraten

Wartung;

79853 Lenzkirch/Germany

ist. Wir haften auch dann nach den gesetzlichen Bestimmungen, wenn der

- unsachgemäßem Gebrauch oder Bedienungsfehler (entgegen der

Lieferverzug auf einer von uns zu vertretenden vorsätzlichen oder grob

mitgelieferten Betriebsanleitung);

fahrlässigen Vertragsverletzung beruht. Ein Verschulden unserer Vertreter

- unsachgemäßer oder nachlässiger Behandlung und Pflege, insbesondere

oder Erfüllungsgehilfen ist uns zuzurechnen. Beruht der Lieferverzug nicht

Verschmutzung, Verkalkung, Einsaugung von Flüssigkeiten, unsachgemäße

auf einer von uns zu vertretenden vorsätzlichen Vertragsverletzung, ist

Reinigung bzw. Desinfektion bzw. Sterilisation;

unsere Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise

- Verwendung von Zubehör- und/oder Ersatzteilen, die durch uns nicht

eintretenden Schaden begrenzt. Wir haften nach den gesetzlichen

ausdrücklich zugelassen sind;- fehlerhafter Montage bzw. Inbetriebsetzung

Bestimmungen, wenn und soweit der von uns zu vertretende Lieferverzug

durch den Kunden oder Dritte;

auf der schuldhaften Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht durch

Dieser Katalog ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und Einspeicherungen in elektronische Systeme, insbesondere zu kommerziellen Zwecken, sind ohne Zustimmung des Herausgebers unzulässig. Alle zusammengetragenen Daten basieren auf Herstellerangaben. Alle in diesem Katalog verwendeten Logos, Produktnamen und Bezeichnungen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller. Keine Gewähr und Haftung bei fehlerhaften und unterbliebenen Eintragungen. Änderungen vorbehalten.


MedizinTechnik

www.atmosmed.de Ihr ATMOS Partner

ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18 n 79853 Lenzkirch/Germany Telefon +49 7653 689-373 n Fax +49 7653 68986-373 Gyn@atmosmed.de n www.atmosmed.de REF


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.