MedizinTechnik
ch i s n e s s a erl v S O it“ e M w T t l A e w f u ten „A n e i t a P nd Ärzte u
2010 I 2011
HNO
Inhaltsverzeichnis ATMOS Behandlungseinheiten
Seiten 6 - 102
ATMOS S 61 Servant
ATMOS C 21 / C 31 Economy
HNO-Diagnose- und Therapiesysteme der Spitzenklasse
Funktionelle HNO-Arbeitsplätze mit Ergonomie und Design
................................................................................................................ 6
............................................................................................................. 67
- 62
ATMOS S 61 Servant - Sets
ATMOS A 11 LED
Die ökonomischen Sets für Ihre individuellen Bedürfnisse
Die Lösung für das mobile HNO-Arbeitsfeld
............................................................................................................. 63
.......................................................................................................... 95
- 66
ATMOS Patientenstühle und Arztsessel Patientenstuhl
- 94
- 102
Seiten 103 - 118 E1 E2e E2
M 2 31 P 21 P
Design passend zu ATMOS S 61 Servant
-
-
ATMOS C 31 / ATMOS C 21
-
-
-
-
Sitz
Patientenstuhl E 2, E 2 e, E 1, M 2
Vergleichstabelle
Körpergerechter Sitz- und Behandlungskomfort für
Eine Übersicht der Funktionen unserer Patientenstühle
Arzt und Patienten
........................................................................................................ 103
Patientenstuhl ATMOS Chair 31 P / Chair 21 P
Arztsessel ATMOS Chair 51 D / Chair 21 D
Moderner, funktioneller Patientenstuhl
Nahe, optimale Positionierung zum Patienten
........................................................................................................ 112
Symbole
........................................................................................................ 116
- 115
DVD Nützliche Informationen
2
..................................................................................................................... 105
- 111
DVD zu diesem Thema erhältlich
2 Einwegartikel
- 118
Inhaltsverzeichnis HNO Instrumente
Seiten 119 - 134
HNO Instrumente für die:
Otologie
Rhinologie
Adeno-, Tracheo-, Tonsillektomie
allgemeine HNO-Behandlung
........................................................................................................119
Hebel
Reinigungsdrähte
Häkchen
Saugadapter
Hörschlauch
Saugrohre
Küretten
Schere
Kanülen
Stimmgabeln
Kehlkopfspiegel
Skalpelle
Luftdusche
Spatel
Nadelhalter
Spekula
Nasenschnürer
Spritzen
Nasenspekula
Sonden
Parazentesenadel
Watteträger
Pinzetten
Zangen
- 134
Diagnostik & Visualisierung
Seiten 136 - 151
Überblick
Rhinomanometrie
Die ATMOS Diagnose- und Visualisierungs-
Die sichere Funktionsdiagnostik
technologien
der Nasenatmung
..................................................................................................................... 136
....................................................................................................... 141
Ultraschalldiagnostik
Nystagmusreizung
Effektiv in der HNO-Praxis
Wenn Präzision zählt!
....................................................................................................... 137
Symbole
- 140
....................................................................................................... 146
DVD Nützliche Informationen
DVD zu diesem Thema erhältlich
- 145
- 151
2 Einwegartikel
3
Inhaltsverzeichnis Visualisierung
Seiten 151 - 191
ATMOS Endoskopie- / Stroboskopie-System
HNO-Optiken
Perfekt kombinierte Systemlösung
Gute Gründe, die für eine ATMOS Optik sprechen
....................................................................................................... 151
- 168
....................................................................................................... 181
Mobile Anwendungssets
- 184
HNO-Kameras Die erste Kamera speziell für den HNO-Arzt
....................................................................................................... 169
- 173
....................................................................................................... 185
- 188
Stroboskope
ATMOS LED-Technologie
Maximale Lichtleistung und innovative LED-Technologie ....................................................................................................... 174
....................................................................................................... 189
- 180
Stirnleuchten und Zubehör
HNO-Therapie
Radiofrequenztherapie
Erhältlich als OP- und Untersuchungs-Set
RF-Chirurgie für alle HNO-Eingriffe
- 198
....................................................................................................... 199
Weitere Kaltlichtstirnleuchten
Hochfrequenzchirurgiegerät
..................................................................................................................... 198
Symbole
....................................................................................................... 206
DVD Nützliche Informationen
4
Seiten 192 - 207
Die kabellose Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED ....................................................................................................... 192
DVD zu diesem Thema erhältlich
2 Einwegartikel
- 191
- 205
- 207
Inhaltsverzeichnis Service & weitere Informationen
Seiten 208 - 233
Serviceprodukte
ATMOS Partner Weltweit
Mess- und Prüfmittel
Töchterfirmen rund um den Globus. Jederzeit.
....................................................................................................... 208
- 214
....................................................................................................... 219
Produktschulungen & Geräteeinweisungen
- 230
ATMOS in Zahlen und Fakten
Beratung und Dienstleistungen rund um Ihr ATMOS Produkt ....................................................................................................... 215
- 216
..................................................................................................................... 232
Wartung und Inspektion
ATMOS Academy
Für einen einwandfreien Betrieb Ihrer Behandlungseinheit
Weltweite Schulungen
..................................................................................................................... 217
..................................................................................................................... 233
MedizinTechnik
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18 n 79853 Lenzkirch/Germany Telefon +49 7653 689-370 n Fax +49 7653 68986-370 HNO@atmosmed.de n www.atmosmed.de
Symbole
DVD Nützliche Informationen
DVD zu diesem Thema erhältlich
2 Einwegartikel
5
MedizinTechnik
HNO-Behandlungseinheiten – Innovation aus Tradition
Bereits seit Ende der sechziger Jahre entwickelt, produziert und vermarktet ATMOS MedizinTechnik HNO-Therapieund Behandlungseinheiten. Der Beginn machte die ATMOS Therapiesäule „Harzburg“. Gleich im Anschluss erfolgte die Markteinführung der bis heute erfolgreichen Modellreihe „SERVANT“. Die Generation von damals wurde in konsequenter Weiterentwicklung bis heute fortgeführt. ATMOS ist bekannt dafür, für jede Anforderung und jedes Budget eine optimale und innovative Zusammenstellung bieten zu können. Und das weltweit! Wählen Sie zwischen folgenden Modellen: ATMOS S 61 Servant HNO-Diagnose- und Therapiesystem der Spitzenklasse ATMOS S 61 Servant Sets Die ökonomischen Sets für Ihre individuellen Bedürfnisse ATMOS C 21 / C 31 Economy Funktionelle HNO-Arbeitsplätze mit Ergonomie und Design ATMOS A 11 LED Die Lösung für das mobile HNO-Arbeitsfeld
6
MedizinTechnik
ATMOS S 61 Servant – die DVD zur Einheit
Neu
Für jeden, der mit der Planung und Anschaffung eines neuen HNO-Arbeitsplatzes betraut ist, ist dieser Film ein „Muss“...
Die DVD für unsere HNO-Behandlungseinheit ATMOS S 61 Servant finden Sie zum Download unter:
www.atmosmed.de oder sie kann angefordert werden bei: ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co KG Tel: + 49 7653 689-370 HNO@atmosmed.de
7
HNO | Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant
ATMOS S 61 Servant Die besonderen Merkmale des ATMOS S 61 Servant
Wir sind zertifiziert nach
EN ISO
8
Design Ihre Patienten sollen sich bei Ihnen wohlfühlen. Ein ansprechendes Design und weitere Gestaltungsmöglichkeiten bei der Farbauswahl schaffen eine angenehme Behandlungsumgebung.
Ergonomie Alle Funktionen der Behandlungseinheit sind leicht zugänglich und ermöglichen ein effizientes Arbeiten. Der modulare Aufbau erlaubt eine optimale Anpassung an Ihre individuellen Arbeitsabläufe.
Preis-Leistung Wählen Sie nur die Funktionen, die sie wirklich benötigen. So kommen Sie auch mit kleinem Budget zu Ihrer neuen Behandlungseinheit.
Mobilität Mobilität der einzelnen Module: dank Rollen auf der Geräterückseite wird ein einfaches Reinigen des Untersuchungsraumes ermöglicht.
Modularität /Anpassung Das Raumangebot in der HNO-Ambulanz wird mehr und mehr eingeschränkt. Dennoch wollen Sie Ihre Behandlungsmöglichkeiten nicht begrenzen. Das modulare Konzept des ATMOS S 61 Servant garantiert Ihnen auch hier optimale Raumausnutzung. Für Ihre Raumplanung stellen wir Ihnen gerne 3D-CAD-Daten zur Verfügung.
Hygiene Hygiene beginnt beim Konzept der Behandlungseinheit. - Deutliche Trennung zwischen sauberem und verschmutztem Bereich - Instrumentenmanagement - Endoskopmanagement mit Desinfektionszeitüberwachung sind nur einige Merkmale
Wartungsfreundlichkeit / Nachrüstbarkeit Die wichtigsten Funktionen der Behandlungseinheit werden elektronisch überwacht. Serviceanzeigen fordern zum rechtzeitigen Wechsel von Verbrauchsmaterialien auf. So werden unerwartete Ausfälle vermieden. Alle Module können auch zu einem späteren Zeitpunkt durch einen ATMOS Servicemitarbeiter vor Ort nachgerüstet werden.
9
HNO | Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant
ATMOS S 61 Servant Das „Modul-System“ – Innovation passt in jeden Raum und zu jedem Budget
Standardfarbe Standardfarbe Ocean (RAL 5005 Signalblau)
10
Erweiterte Farbpalette Saphir (RAL 5003 Saphirblau)
Terra (RAL 2001 Rotorange)
Kokos (RAL 1015 Hellelfenbein)
Apfel (RAL 6019 Weißgrün)
Basic (RAL 7046 Telegrau 2)
Türkis (RAL 5018 Türkisblau)
ATMOS S 61 Servant – Mit Sicherheit eine gute Entscheidung! Sie wissen genau welche Leistungen Sie Ihren Patienten anbieten wollen, doch Ihr Budget ist begrenzt? Die Modularität des ATMOS S 61 Servant ermöglicht Ihnen die optimale Zusammenstellung Ihrer Behandlungseinheit. Das Raumangebot in der HNO-Ambulanz wird mehr und mehr eingeschränkt. Dennoch wollen Sie Ihre Behandlungsmöglichkeiten nicht begrenzen. Das modulare Konzept des ATMOS S 61 Servant garantiert Ihnen auch hier optimale Raumausnutzung.
Die Komplettlösung von ATMOS bestehend aus: - ENT workstation - vision - instruments - system
ATMOS S 61 Servant ENT workstation - Absaugeinrichtung - Ohrspülung / Thermische Nystagmusreizung - Druckluft - Lichtmodul Economy - Instrumentenmanagement
ATMOS S 61 Servant vision - Lichtmodule - Stirnleuchten - Endoskopmanagement - HNO-Kamera - LED-Stroboskop - MedDoc Archivierungssytem
Sie haben individuelle Behandlungsmethoden etabliert und benötigen eine individuelle Positionierung der einzelnen Funktionen Ihrer Behandlungseinheit - nutzen Sie den Gestaltungsspielraum des ATMOS S 61 Servant. Wieder einmal steht ein Umzug an - das Platzangebot oder Ihr Aufgabenspektrum ändert sich. Warum gleich eine komplett neue Behandlungseinheit kaufen - das modulare Konzept des ATMOS S 61 Servant ermöglicht eine preisgünstige Erweiterung Ihres vorhandenen Equipments.
Der ATMOS S 61 Servant
ATMOS S 61 Servant instruments - Abfallabwurf - Instrumentenabwurf - Schubfächer - Instrumentenmanagement
ATMOS S 61 Servant instruments - Schreibplatte - RF-Chirurgiegerät - Rauchgasabsaugung
ATMOS S 61 Servant system - Mikroskop - Instrumentenablage - Monitorboard - Monitorarm - Diagnostikboard
11
HNO | Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant ENT workstation Grundausstattung und Optionen
ATMOS S 61 Servant ENT workstation Saugen | Spülen | Druckluft / Sprayer
Modulare Funktionen Leistungsfähige Absaugeinrichtung Ohrspülmodul Thermische Nystagmusreizung Druckluftmodul zur Medikamentenzerstäubung Innovatives LED-Lichtmodul für Stirnlampe und Lichtquelle Instrumentenablage und Spiegelerwärmung
12
Das Design des ATMOS S 61 Servant stellt sicher, dass sich Ihre Patienten bei Ihnen wohlfühlen. Die gesamte Technik ist bestmöglich hinter einer ansprechenden Gehäuseform verborgen – für ein ergonomisches Arbeiten sind die für Sie wichtigen Funktionen und Handgriffe dennoch optimal zugänglich. Bei der Farbgestaltung können Sie auf über 200 Farben zurückgreifen und so Ihren HNO-Arbeitsplatz optimal in Ihre Untersuchungsumgebung einpassen. Alle Module können auch zu einem späteren Zeitpunkt von einem ATMOS-Servicetechniker vor Ort erweitert werden, so dass Ihre Behandlungseinheit auch bei veränderten Leistungsanforderungen optimal ausgestattet ist.
Automatische Startfunktion Bei Entnahme des Saugschlauchs wird das Saugaggregat automatisch gestartet. Miniaturisierte Lichtschrankenschaltungen aktivieren einen Großteil der Basisfunktionen der ATMOS S 61 ENT workstation und ersparen Ihnen so die Zeit für manuelles Einund Ausschalten.
DDS-Sekretbehälter Der Wechsel des Sekretbehälters ist mit einem Handgriff möglich dank DirectDocking-System (DDS). Bakterienfilter bewahren Sie vor Geruchsbelästigung in der Umgebung der Behandlungseinheit und das Innenleben vor Kontamination.
/ Ohrpülung Thermische Nystagmusreizung Die Ohrspülung (Hygrotherm-Modul) bzw. die kalorische Reizung des Gleichgewichtsorgans (Variotherm-Modul) sind im Handumdrehen einsetzbar dank Automatikschaltung und Ohrspültulpe mit eigenem Absaugkanal.
Medikamentenzerstäubung (Druckluft) Einhändiges Adaptieren der Sprayerflaschen und die Automatikschaltung ermöglichen den zeitsparenden und hygienischen Einsatz von Medikamentensprayern.
Clipboard Das Clipboard erweitert die Ablagefläche für Instrumente und stellt die optimale Verbindung zu weiteren ATMOS S 61 Servant-Modulen dar. Die abgewinkelte Anordnung sichert ergonomisches Arbeiten.
Design ist wichtig! Ihre Patienten sollen sich bei Ihnen wohlfühlen. Ein ansprechendes Design und weitere Gestaltungsmöglichkeiten bei der Farbauswahl schaffen eine angenehme Behandlungsumgebung.
Technik im Verborgenen Alle Funktionen der Behandlungseinheit sind leicht zugänglich und ermöglichen ein effizientes Arbeiten.
Service-Diagnosestecker zur Analyse von wartungsrelevanten Informationen
Heizmodul für Instrumententray Zur Erwärmung von Instrumenten auf Körpertemperatur dient das Heizmodul für ein Instrumententray. Ihre Patienten werden es Ihnen danken.
Spiegelschnellerwärmer Sekundenschnelle Erwärmung von Spiegeln per Knopfdruck verhindert das Beschlagen und sichert Ihnen freie Sicht.
Lichtmodul Economy Die ATMOS LED-Technologie ermöglicht den Einsatz von leistungsstarker LED-Stirnleuchte und LED-Lichtgriff – ganz ohne Lichtleitkabel.
13
HNO | Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant vision | Ausstattungsmerkmale und Auswahlmöglichkeiten
ATMOS S 61 Servant vision Lichtquelle | Endoskope | Kamera | Stroboskopie
ATMOS S 61 Servant vision – Die professionelle Visualisierungseinheit von ATMOS Der ATMOS S 61 Servant vision bietet optional und modular alle Funktionen, die man von einem modernen Endoskopie-/Stroboskopie-Arbeitsplatz erwarten kann:
Lichtmodule mit konventioneller Kaltlichttechnologie sowie innovative LED-Technologie Stirnleuchten mit Automatikfunktion Reibungsloses Endoskopmanagement Integrierte HNO-Kamera mit Anschluss an die PC-Archivierung Integrierte LED-Stroboskopie zur Kehlkopfdiagnostik Ablageflächen für Instrumente und Medikamentenflaschen 14
Integriert in den Servant-Arbeitsplatz zeichnet sich der ATMOS S 61 Servant vision aus durch:
Anspruchsvolles Design Stabiles Stahlgehäuse Hochwertige Materialien, was gerade bei der Verwendung von aggressiven Desinfektionsmitteln unabdingbar ist Erweiterbarkeit aller Module auch zu einem späteren Zeitpunkt durch ATMOS Servicetechniker vor Ort umfangreiche Serviceinformationen die ein unerwartetes Ausfallen von Funktionen vermeiden
Innovativer LED-Lichtgriff ATMOS LS 21 LED
Der innovative LED-Lichtgriff ATMOS LS 21 LED zeichnet sich durch Hochleistung-WeißlichtLED mit nahezu unbegrenzter Lebensdauer aus. Da die Lichtquelle direkt an die Endoskope angeschlossen wird, entfällt der Einsatz von teuren und empfindlichen Lichtleitkabeln.
Werden die Endoskope nach Gebrauch nicht direkt der zentralen Sterilisation zugeführt, ist die Ablage im Kunststoffköcher möglich, der auf Wunsch mit Desinfektionslösung befüllt werden kann. Optional kann per Knopfdruck eine Stoppuhrfunktion gestartet werden, die den Ablauf der gewünschten Desinfektionsdauer per Leuchtdiode anzeigt.
Abtropfstreifen
Innovative LED-Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED Die innovative LED-Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED macht Ihnen das Leben leichter: Maximale Weißlichtbeleuchtung bei minimalem Gewicht der Stirnleuchte und des Kabels, da kein schwerer Lichtleiter mehr notwendig ist. Durch Einsatz eines Miniatur-Li-Ionen Akkus sind Sie völlig unabhängig von der Behandlungseinheit. Auch die LED-Stirnleuchte hat eine nahezu unbegrenzte Lebensdauer des Leuchtmittels
Zum Abtropfen von Desinfektionsmitteln, Wasser und Antibeschlagmitteln ist in das Endoskopmanagement eine schnell wechselbare Tupferfläche integriert.
Flaschenablage / Instrumententrays
Hochleistungs-Halogen-Kaltlicht
Zur Aufbewahrung von Medikamentenflaschen und höheren Gegenständen. Optional mit einem Instrumententray abdeckbar.
Die integrierte, elektronische SoftstartFunktion sichert die maximale Lampenlebensdauer bei maximaler Lichtleistung. 300 h durchschnittliche Lebensdauer der Lampe sprechen für sich.
Köcher für gebrauchte Endoskope / Desinfektionszeitüberwachung
Integrierte HNO-Kamera Das integrierbare Kameramodul ATMOS Cam 21 / Cam 31 zeichnet sich aus durch einfachste Bedienung Einhand-Adaption an Endoskope und Mikroskop integrierten Bildspeicher mit Fußschalterfunktion zwei analoge Videoausgänge digitalen Videoausgang (DV) für hochwertige PC-Archivierung
Service-Diagnosestecker zur Analyse von wartungsrelevanten Informationen
Automatikfunktion Bei Entnahme eines Endoskops aus dem Köcher wird sowohl die Endoskopbeleuchtung eingeschaltet, als auch die Kamera automatisch auf die jeweiligen Endoskop- und Lichtparameter programmiert – einfacher geht es nicht.
Integriertes Stroboskop ATMOS Strobo 21 LED Dank LED-Technologie ist die stroboskopische Untersuchung an der Behandlungseinheit genauso einfach wie die normale endoskopische Larynx-Spiegelung. Hochleistungs-Weißlicht-LED und eine anspruchsvolle Mikrofon-Elektronik liefern im Handumdrehen eine schnelle Darstellung der Randkantenverschiebung.
Köcher für saubere Endoskope Saubere Endoskope können griffbereit für die Untersuchung, auf Wunsch mit angeschlossenem Lichtleiter, in einem beheizten Metallköcher gelagert werden. Zum Schutz der teuren Endoskope sind Stoßhülsen vorhanden, die Beschädigungen beim schnellen Einführen der Optik verhindern.
15
HNO | Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant | Instrumentenschränke
Instrumentenmanagement nach Maß Instrumente | Instrumentenabwurf | Schreibplatte Abfallabwurf | Radiofrequenzchirurgie | Rauchgasabsaugung
ATMOS S 61 Servant instruments XL mit Option ATMOS S 61 Servant obere Ebene instruments XXL
ATMOS S 61 Servant instruments
Platzangebot Instrumentenablage (ohne Schubladen)
a a
c c
Instrumentenablage
a
b a
b
c
a
a
b a
a
b
b a
a
a
ATMOS S 61 instruments XL
a
XXL
HNO-Instrumentenschränke Abhängig von individuellen Arbeitsabläufen werden vor allem in der HNO-Ambulanz oft große, frei zugängliche Ablageflächen für Instrumente eingesetzt – auch wenn aus hygienischen Gründen die Instrumente mehr und mehr in den Schubladen verschwinden. Die Ablagefläche der ATMOS Instrumentenschränke wird durch aufeinander abgestimmte Instrumententrays organisiert: Wichtig: 1 großes Tray kann jederzeit durch 2 kleine Trays ersetzt werden. So ist eine flexible und individuelle Organisation der Instrumentenablage möglich. Die Trays sind in Edelstahl und eloxiertem Aluminium erhältlich.
16
Maße der Trays: a) Tray, groß (284 mm x 184 mm)
b) Tray, klein (184 mm x 142 mm) c) Tray, schmal (diverse Größen, z.B. 381 mm x 46 mm)
b a b b b a a a
b a
a
a
b
ATMOS S 61 Servant instruments – Effizientes Instrumentenmanagement! Weniger ist mehr! Durch ein optimales Instrumentenmanagement können Sie viel Zeit sparen und auch bei hohem Patientendurchsatz strenge Anforderungen an die Hygiene erfüllen.
Die Rolloabdeckung der Instrumentenablage sichert Ihre Instrumente vor Verschmutzung und Kontamination. Zum Schutz vor Entwendung Ihrer wertvollen Instrumente ist die Rolloabdeckung optional abschließbar.
Schubfächer für das Verstauen von Verbrauchsmaterial, selten benötigten Instrumenten, usw.
Sicherheit geht vor
Instrumentenabwurf Nach dem Einsatz Ihrer Instrumente am Patienten wollen Sie diese schnell aus dem Arbeitsbereich entfernen und der Desinfektion zuführen. Hierzu bietet die Instrumentenabwurfschale einen großen, gut zugänglichen Abwurf.
Zum Schutz Ihrer hochwertigen Instrumente ist der ATMOS S 61 Servant instruments optional mit einer Zentralverriegelung abschließbar. Auf Wunsch kann die Rolloabdeckung ebenfalls verschlossen werden. Das Radiofrequenz-Chirurgiegerät ATMOS RS 221 HNO wird optional so in ein Schubfach integriert, dass alle wichtigen Regler und Handgriffe inkl. Elektroden schnell zur einfachen Bedienung bereit stehen. Die innovative RadiofrequenzTechnologie ist sowohl zur Blutstillung (Koagulation) geeignet, als auch zum optimalen Schneiden von Gewebe mit geringster Narbenbildung. Mit Hilfe von Bipolar-Elektroden wird die Radiofrequenzchirurgie zur Versteifung des Gaumens in der Schnarchtherapie eingesetzt.
Spiegelvorerwärmung Das beheizte Spiegelmagazin bietet Platz für circa siebzig Spiegel (Größe K2 bis K7). Zur Vermeidung von beschlagenen Spiegeln ist das Spiegelmagazin auf 38°C Körpertemperatur vorgeheizt.
Systematischer Aufbau der Instrumentenablage durch Einsatz von kleinen und großen Trays aus verschiedenen Materialien (Edelstahl, Aluminium, Melamin) Schutz der Instrumente durch verschließbare Rolloabdeckung
Ausziehbare Schreibplatte Gelegentlich wollen Sie sich auch am HNO-Arbeitsplatz Notizen machen. Eine ausziehbare Schreibplatte mit Edelstahloberfläche direkt unter der Instrumentenablage macht das möglich.
Deutliche Trennung zwischen sauberen und verschmutzten Bereichen (Abfallabwurf, Instrumentenabwurf) Schneller und unkomplizierter Wechsel der Instrumentenabwurfschale, auch bei Instrumentenabwurf in Desinfektionslösung (Nassabwurf)
Rolloabdeckung
Abfallabwurf Der Abfallabwurf wird durch leichtes Antippen mit dem Fuß geöffnet. Die große Aufnahme von handelsüblichen Abfalltüten ermöglicht Ihnen eine wirtschaftliche und einfache Abfallentsorgung.
Zur Absaugung von infektiösen Aerosolen ist das Rauchgasabsauggerät ATMOS SE 6501 bedienungsfreundlich in den ATMOS S 61 Servant instruments integrierbar.
Radiofrequenzchirurgie Die Integration des ATMOS RS 221 HNO in den ATMOS S 61 Servant instruments ermöglicht den unkomplizierten Einsatz der Radiofrequenzchirurgie in der HNO-Ambulanz.
Wir sind zertifiziert nach
EN ISO
Rauchgasabsaugung Zum Absaugen von infizierten Aerosolen kann in den ATMOS S 61 Servant instruments das Rauchgasabsaugmodul ATMOS SE 6501 integriert werden.
17
HNO | Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant system
ATMOS S 61 Servant system Der Funktionsrahmen
ATMOS S 61 Servant system
Ermöglicht maximales Leistungsangebot direkt an der Behandlungseinheit! 1. Die Integration von HNO-Untersuchungsmikroskopen hat sich bewährt: Optimaler Bedienkomfort Unabhängigkeit von der Raumbeschaffenheit 2. Erweiterte Instrumentenablage Ein hoher Patientendurchsatz erfordert eine große Ablagefläche zur ausreichenden Bevorratung von Instrumenten. Auch selten genutzte Instrumente bleiben so in Reichweite.
18
3. Diagnosegeräte am Arbeitsplatz Viele Untersuchungen werden aus Zeitgründen direkt am Behandlungsplatz durchgeführt. Ultraschall Tympanometrie OAE Patientennahe Ablageboards ermöglichen eine einfache Integration in die Behandlungsumgebung.
Systemrahmen
Das ATMOS S 61 Servant system bietet die Möglichkeit, Ihre Behandlungseinheit optimal mit einem Untersuchungsmikroskop und weiteren Instrumentenablagen, Ablageboards und Monitorhalterungen zu erweitern.
Mikroskop Die Integration eines hochwertigen Untersuchungsmikroskops in die Behandlungeinheit bietet viele Vorteile: - stabile vibrationsfreie Aufhängung - unabhängig von der Beschaffenheit des Raumes, auch bei Umzügen innerhalb der Praxis/Klinik.
Ablageboard Glas Hochwertige Ablage in ansprechendem Design.
Ablageboard Metall Zur Integration weiterer Diagnosegeräte (z. B. Ultraschall, OAE, Tympanometer) in die Behandlungsumgebung.
Automatikschaltung Bei Heranziehen des Mikroskopes zum Patienten wird die Beleuchtung des Untersuchungsfeldes automatisch eingeschaltet.
autostart
Kamera-Adapter Über einen Strahlteiler ist die in den ATMOS S 61 Servant vision integrierte Kamera einfach adaptierbar. So können mikroskopische Untersuchungen auf dem Monitor dargestellt und auf dem PC archiviert werden.
auch auf Konsole TFT-Monitor erhältlich Flacher TFT-Monitor mit medizinischer Zulassung
Monitorarm professional Mit dem Monitorarm professional kann der TFT-Monitor sowohl neben dem Patienten (während der Untersuchung) als auch vor der Mikroskopsäule (zu Demozwecken) positioniert werden.
Instrumentenablage Zur Erweiterung der Ablagefläche für Instrumente. Die Rolloabdeckung schützt vor Staub und Verschmutzung. Auf Wunsch ist sie abschließbar.
19
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant ENT workstation
ATMOS S 61 Servant ENT workstation
Das Kernstück Die HNO-Behandlungseinheit auf das Wesentliche konzentriert
Absaugeinrichtung Ohrspülung / Thermische Nystagmusreizung Druckluft Lichtmodul / Economy Instrumentenmanagement Versorgungsmodule
ATMOS S 61 Servant ENT workstation
REF
ATMOS S 61 Servant ENT workstation (230 V) Grundmodul HNO-Behandlungseinheit zum modularen Einbau von ▪ Absaugeinrichtung ▪ Ohrspülung ▪ Drucklufteinrichtung ▪ LED-Lichtversorgung Standardfarbe: Ocean (RAL 5005, Signalblau) Leistungsmerkmale: Stabiles Stahlgehäuse, Serviceraum einfach von vorne zugänglich, Instrumentenablage für 2 kleine Trays, Mobilität durch 2 Rollen auf der Geräterückseite Technische Daten: Spannung: 230 V~ ± 10%, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: abhängig von eingebauten Modulen Anschlüsse: Kaltgerätestecker
530.0000.0
Lieferumfang: Grundmodul, Glasplatte für Instrumentenablage, Anschlusskabel, Gebrauchsanweisung. Trays sind im Lieferumfang nicht enthalten!
ATMOS S 61 Servant ENT workstation (100 V) 530.0001.0
ATMOS S 61 Servant ENT workstation (115 V) 530.0002.0
ATMOS S 61 Servant ENT workstation (127 V) 530.0003.0
Standardfarbe Ocean (RAL 5005 Signalblau)
Erweiterte Farbpalette Saphir (RAL 5003 Saphirblau)
Terra (RAL 2001 Rotorange)
Kokos (RAL 1015 Hellelfenbein)
Apfel (RAL 6019 Weißgrün)
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
20
Basic (RAL 7046 Telegrau 2)
Türkis (RAL 5018 Türkisblau)
MedizinTechnik MedizinTechnik
Sonderausstattungen Erweiterte Farbpalette Wählen Sie Ihre Gehäusefrontfarbe aus 6 verschiedenen RALFarbtönen. Sonderlackierung Strukturlack (aus RAL-Farbpalette) Die Gehäusefront ist in über 200 verschiedenen Farben (RALFarbskala) erhältlich. Kostenaufschlag bei Farbwahl außerhalb der Standardfarbpalette. Sonderlackierung Glattlack (aus RAL-Farbpalette) Clipboard Zur seitlichen Erweiterung/Verbindung der Arbeitsfläche, Instrumentenablage für 1 kleines Tray (190 x 150 mm).
REF 530.0020.0
530.0021.0
530.0022.0 530.0010.0
Lieferumfang: Clipboard, Aufnahme für Saugschlauch bzw. Lichtleitkabel. Trays sind im Lieferumfang nicht enthalten!
Absaugeinrichtung Die Absaugeinrichtung der ATMOS S 61 Servant ENT workstation kann individuell an Ihre Anforderungen und Umgebungsbedingungen angepasst werden: Als Saugaggregate stehen Ihnen Pumpen in zwei Leistungsklassen zur Verfügung (Standard/Professional) oder, falls vorhanden, nutzen Sie die zentrale Vakuumversorgung Ihres Hauses. Der Sekretsammelbehälter der ATMOS S 61 Servant ENT workstation ist dank DDS (Direct-Docking-System) einfach zu wechseln und zu reinigen, speziell bei Einsatz des auf Wunsch auch automatischen Hygienemoduls, das eine einfache Reinigung des gesamten Sekretweges ermöglicht. Sollten Sie sich für den Einsatz von Einwegsekretbehältern entschieden haben, steht Ihnen eine große Auswahl an handelsüblichen Systemen zur Verfügung. Absaugeinrichtung Standard 40 l/min Leistungsmerkmale: 530.1010.0 Extrem leise Absaugeinrichtung mit anwendungsfreundlicher AutostartFunktion bei Entnahme des Saugschlauchs aus der Halterung. Der Sekretbehälter ist zur einfachen manuellen Entleerung über Direct Docking Verbindung von vorne im Serviceraum entnehmbar. Sekretbehälter ist mit mechanischem Überlaufschutz und Bakterienfilter gesichert. Technische Daten: Saugleistung: 40 l/min bzw. -91 kPa, Sekretbehältervolumen: 1,25 l Lieferumfang: Schlauchadapterset, Saugschlauch, Sekretbehälter 1,25 l, Bakterienfilter (REF 340.0054.0)
Absaugeinrichtung Professional 55 l/min Leistungsmerkmale: 530.1020.0 Extrem leise Absaugeinrichtung mit anwendungsfreundlicher AutostartFunktion bei Entnahme des Saugschlauchs aus der Halterung. Der Sekretbehälter ist zur einfachen manuellen Entleerung über Direct Docking Verbindung von vorne im Serviceraum entnehmbar. Sekretbehälter ist mit mechanischem Überlaufschutz und Bakterienfilter gesichert. Technische Daten: Saugleistung: 55 l/min bzw. -98 kPa, Sekretbehältervolumen: 1,25 l Lieferumfang: Schlauchadapterset, Saugschlauch, Sekretbehälter 1,25 l, Bakterienfilter (REF 340.0054.0)
Absaugeinrichtung für Anschluss an zentrales Vakuum Lieferumfang: Schlauchadapterset, Saugschlauch, Sekretbehälter 1,25 l,, Bakterienfilter (REF 340.0054.0) Vakuum-Anschlussleitungen sind nicht im Lieferumfang enthalten!
530.1030.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
21
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Optionen Absaugeinrichtung
➀
➁
Optionen Absaugeinrichtung REF ➀ Regelung und Anzeige der Saugleistung 530.1040.0 Leistungsmerkmale: Anzeige des Unterdrucks (Vakuummeter) und Regelung der Saugleistung über (Nebenluft-) Drehregler an der Gerätevorderseite. ➁ Schlauchspülung Manuell 530.1050.0 Hygienemodul mit manueller Befüllung des Wasservorratsbehälters Leistungsmerkmale: Zur Verhinderung von Verstopfungen und Geruchsbildung in der Absaugeinrichung. Ermöglicht einfache regelmäßige Reinigung des Saugschlauchs bzw. der Saugwege ohne Spritzer (integrierter Spritzschutz), inklusive einfach zugänglichem Wasservorratsbehälter im Serviceraum. Bei Berührung des Spüladapters mit dem Kanülenadapter wird automatisch der gesamte Saugweg gereinigt. Technische Daten: Wasservorratsbehälter 1,25 l im Serviceraum Lieferumfang: Hygienemodul, Wasservorratsbehälter 1,25 l im Serviceraum, ATMOS Spezialreiniger (REF 080.0005.0)
Schlauchspülung Automatisch 530.1060.0 Hygienemodul mit vollautomatischer Befüllung des Wasservorratsbehälters Leistungsmerkmale: Zur Verhinderung von Verstopfungen und Geruchsbildung in der Absaugeinrichung. Ermöglicht einfache regelmäßige Reinigung des Saugschlauchs bzw. der Saugwege ohne Spritzer (integrierter Spritzschutz), inklusive einfach zugänglichem Wasservorratsbehälter im Serviceraum. Bei Berührung des Spüladapters mit dem Kanülenadapter wird automatisch der gesamte Saugweg gereinigt. Die automatische Befüllung des Wasservorratsbehälters ermöglicht einen unterbrechungsfreien Einsatz der Schlauchspülfunktion. Lieferumfang: Hygienemodul, Wasservorratsbehälter 1,25 l im Serviceraum ATMOS Spezialreiniger (REF 080.0005.0) Systemvoraussetzung: Benötigt Wasserversorgungssystem (REF 530.2040.0) oder Wasseranschlussmodul (REF 530.2050.0).
Automatische Sekretbehälterentleerung Leistungsmerkmale: Ermöglicht unterbrechungsfreien Einsatz des Absaugmoduls durch regelmäßige Entleerung des Sekretsammelbehälters mit integrierter Schlauchpumpe ins Abwasser.
530.1070.0
Systemvoraussetzungen: Benötigt Wasserentsorgungsmodul (REF 530.2060.0).
Optionaler Fußschalter für Absaug-/ Druckluftfunktion Die Start-/Stopp-Funktion über den Fußschalter ermöglicht den zeitgenauen Start der Druckluft- und Absaugfunktion.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
22
530.1080.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
Optionen Einwegsekretmanagement Vorrichtung Einweg-Sekretmanagement Receptal® Leistungsmerkmale: Zum sichtgeschützten Einsatz von Receptal®-Absaugbeuteln 1 l im Serviceraum.
REF 530.1090.0
Lieferumfang: 1 x Receptal®-Aufnahmebehälter 1 l, 1 x Absaugbeutel Receptal® 1 l
➀
Vorrichtung Einweg-Sekretmanagement Medi-Vac® Leistungsmerkmale: Zum sichtgeschützten Einsatz von Medi-Vac®-Einwegbeuteln 1 l im Serviceraum.
530.1092.0
Lieferumfang: 1 x Medi-Vac®-Außenbehälter 1 l, 1 x Medi-Vac®-Innenbehälter 1 l
Vorrichtung Einweg-Sekretmanagement Serres® Leistungsmerkmale: Zum sichtgeschützten Einsatz von Serres®-Einwegbeuteln 1 l im Serviceraum.
530.1095.0
Behälter und Sekretbeutel sind im Lieferumfang nicht enthalten!
Verbrauchsmaterialien Einwegsekretmanagement ➀ Receptal® Aufnahmebehälter 1 l Receptal® Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 50 St. Serres®-Aufnahmebehälter 1 l Serres®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 36 St. mit Winkelanschluss Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 50 St. Verbrauchsmaterialien Absaugeinrichtung Grad. Sekretbehälter 1,25 l (TPX) Sekretbehälterdeckel DDS für S61, komplett für manuelle und automatische Sekretbehälterentleerung. Bitte den Deckel jeweils anpassen. Bakterienfilter für ATMOS DDS Sekretbehälter, Packung à 10 St. nicht autoklavierbar
312.0464.0 * 312.0463.0 * 312.0465.0 312.0466.0 312.0474.0 * 000.0544.0 530.0147.0
340.0054.0 bis 4 Pack ab 5 Pack ab 10 Pack
Spritzschutz für Sauger
312.0827.0
DDS-Schlauchadapter-Set Ø 6 mm + Ø 10 mm
340.0057.0
Saugschlauch kpl. 8mm
530.1144.0
ATMOS Spezialreiniger für Saugwege Konzentrat für Zugabe in Wasservorratbehälter. Zur effektiven Schlauchreinigung, schützt vor Ablagerungen und Geruchsbildung (100 ml).
080.0005.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
23
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Ohrspülung / Thermische Nystagmusreizung
➀
Ohrspülung / Thermische Nystagmusreizung REF Das Ohrspülmodul 37°C professional (Hygrotherm) liefert einen Wasserstrahl bis zu 500 ml/min mit angenehm temperiertem Wasser. Bei dem Ohrspülmodul 37°C basic handelt es sich um eine einfachere Variante der Ohrspülung, die an das Absaugmodul angeschlossen wird. Das Ohrspülmodul Druckluft bietet die Möglichkeit, mit dem Druckluftmodul, siehe auf dieser Seite unten, erwärmtes Wasser zur Ohrspülung einzusetzen. Bei Nystagmusreizung kommt das Modul Variotherm plus zum Einsatz bei dem zeitgesteuert mit Temperaturen zwischen 20°C und 47°C der Gehörgang gespült werden kann und so die thermische Provokation des Nystagmusreflexes durchgeführt wird. a) Nach der Trinkwasserverordnung ist der Betreiber verpflichtet, einen vom öffentlichen Trinkwasser unabhängigen Wasseranschluss zur Verfügung zu stellen, bzw. diesen mit einem freien Auslauf nach EN 1717 zu versehen. Falls solch eine Einrichtung nicht verfügbar ist, kann ATMOS entsprechende Lösungen anbieten (REF 530.2120.0).
➁
➀ Ohrspülmodul 37°C professional (Hygrotherm) a) Leistungsmerkmale: Medizinisches Warmwasserspülsystem mit Spülhandgriff zum Anschluss von wechselbaren, autoklavierbaren Düsenansätzen. Durchlaufprinzip liefert kontinuierliches Spülwasser (Anschluss an lokale Wasserversorgung). Technische Daten: Spültemperatur 36 - 38°C, einstellbar, Durchfluss 50 - 500 ml/min, feinregulierbar am Handgriff
530.2020.0
Lieferumfang: Spülhandgriff, Spritzschutz aus Plexiglas (REF 501.0331.0), Dichtring (REF 501.0331.1), Düsenansatz 80 mm (REF 508.0427.0), Schlauchspitzen, 30 Stück (REF 502.0844.0) Systemvoraussetzungen: Benötigt Wasserversorgungssystem (REF 530.2040.0) oder Wasseranschlussmodul (REF 530.2050.0) und Wasserentsorgungsmodul (REF 530.2060.0).
Ohrspülmodul 37°C basic Leistungsmerkmale: Warmwasserspülsystem zum Anschluss an Absaugeinrichtung. Auf Körpertemperatur erwärmte Wasservorratsbehälter bieten jeweils 250 ml zur Ohrspülung. (Befüllung mit destilliertem bzw. keimfreien Wasser durch den Anwender.) Warmwasserspülbehälter mit Außenohradapter werden an den Saugschlauch der Absaugeinrichtung adaptiert.
530.2010.0
Lieferumfang: 2 Wasservorratsbehälter à 250 ml, 1 Kontrollthermometer für Wasservorratsbehälter Systemvorraussetzungen: Benötigt Absaugeinrichtung Standard 40 l/min (REF 530.1010.0). Nicht geeignet für Absaugeinrichtung Professional 55 l/min (REF 530.1020.0).
➁ Ohrspülmodul Druckluft Leistungsmerkmale: Warmwasserspülsystem zum Anschluss an Druckluftmodul. Auf Körpertemperatur erwärmte Wasservorratsbehälter bieten jeweils 250 ml zur Ohrspülung. (Befüllung mit destilliertem bzw. keimfreien Wasser durch den Anwender.) Ohrspülung über Düsenansätze mit Spritzschutz nach Adaption des Wasservorratsbehälters an Drucklufthandgriff. Lieferumfang: 2 Wasservorratsbehälter à 250 ml, Düsenansatz 80 mm (REF 508.0427.0), Schlauchspitzen, 30 Stück (REF 502.0844.0), Spritzschutz (REF 501.0331.0), Dichtring (REF 501.0331.1) Systemvorraussetzungen: Benötigt Druckluftmodul REF 530.3010.0 oder 530.3030.0.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
24
530.2080.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
Thermische Nystagmusreizung (Wasser) ➀ Thermische Nystagmusreizung (Variotherm) a) Leistungsmerkmale: Warmwassermodul mit schneller, elektronisch geregelter Wassertemperierung, sowie Spülhandgriff, wechselbarem Düsenansatz, Spritzschutz, Feinregulierung. Technische Daten: Spülmodus einstellbar 36 - 38°C, Reizmodus (2 Temperaturen einstellbar) 20 - 47°C, Reizdauer 1 - 99 s, frei wählbar
REF 530.2030.0
Lieferumfang: Handgriff mit Feinregulierung, Düsenansatz 80 mm (REF 508.0427.0), Spritzschutz (REF 501.0331.0), Dichtring (REF 501.0331.1), Schlauchspitzen, 30 Stück (REF 502.0844.0) Systemvorraussetzung: Benötigt Wasserversorgungssystem (REF 530.2040.0) oder Wasseranschlussmodul (REF 530.2050.0) und Wasserentsorgungsmodul (REF 530.2060.0)
➁
Zubehör Ohrspülung / Thermische Nystagmusreizung ➁ Ohrspültulpe Wasserauffangtulpe zum Anschluss an Absaugsystem Ohrspültulpe mit separatem Absaugkanal Leistungsmerkmale: Bei Entnahme der Ohrspültulpe wird separater Absaugkanal zum Sammeln des eingesetzten Spülwassers automatisch gestartet.
505.0353.0 * 530.2070.0
Lieferumfang: Ohrspültulpe, Saugschlauch Systemvorraussetzungen: Benötigt Clipboard (REF 530.0010.0) und Wasserentsorgungsmodul (REF 530.2060.0)
➂
Clipboard mit Halterung für Ohrspültulpe Halterung zur leicht zugänglichen Aufbewahrung der Ohrspültulpe mit integriertem Tropfschutz.
530.2090.0
Düsenansatz für Druckwasserspritze 40 mm Für Ohrspülhandgriff bei Verwendung des aufsteckbaren Hygienefilters (REF 000.0918.0).
502.0984.0
Düsenansatz für Druckwasserspritze 80 mm
508.0427.0
Düsenansatz für Druckwasserspritze 110 mm
508.0429.0
Verbrauchsmaterial Ohrspülung / Thermische Nystagmusreizung Schlauchspitzen 502.0844.0 Flexible Schlauchspitze zum Aufstecken auf den Düsenansatz für exakte Führung des Wasserstrahls Lieferumfang: 30 Stück
Spritzschutz zum Aufstecken auf Düsenansatz
501.0331.0
➂ Hygienefilter für Wasserspülung Membranfilter zur Adaption an den Spülhandgriff. Medizinprodukt gemäß 93/42/EWG. Standzeit 4 Wochen (Luer Lock).
000.0918.0
Verschluss Hygienefilter, steril Zur Vermeidung von Kontamination oder Verkeimung des Filterauslasses während der Zeit der Nichtanwendung.
000.0939.0
Lieferumfang: 100 Stück
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
25
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Zubehör Nystagmusreizung
Zubehör Nystagmusreizung Anschluss für Nystagmusbrille Integrierte Stromversorgung für Nystagmusbrille (REF 530.4015.0). ➀ Nystagmusbrille Mit Innenbeleuchtung zum Anschluss an Behandlungseinheit.
REF 530.4015.0 530.4016.0
Systemvoraussetzung: Benötigt Anschluss für Nystagmusbrille REF 530.4015.0
➀
➁
Druckluftmodul Medikamentenzerstäubung mit dem Druckluftmodul der ATMOS S 61 Servant ENT workstation zeichnet sich durch einfache Handhabung aus: ▪ Der Drucklufthandgriff kann einhändig auf die verschiedenen Medikamentenflaschen geklipst werden. ▪ Die Düsenrohre der verschiedenen Sprayer sind nach jedem Patient schnell und einfach zu wechseln. Optional ist die Druckluftleistung regulier- und einstellbar, wodurch auch der komfortable Einsatz von Politzeroliven möglich ist. ➁ Druckluftmodul 530.3010.0 Mit Handgriff zur schnellen einhändigen Adaption verschiedener, am Arbeitsplatz integrierter Medikamentenzerstäuber. Technische Daten: Druckluft max. 2 bar Überdruck Lieferumfang: Handgriff, 2 x gerader Sprayer für flüssige Medikamente, inklusive wechselbarer Sprayerflasche (REF 506.5225.0), 1 x Sprayer mit ausrichtbarer Düse für flüssige und ölige Medikamente, inklusive wechselbarer Sprayerflasche (REF 506.5120.0)
Druckluftmodul zum Anschluss an zentrale Gasversorgung Druckluftmodul mit Handgriff zur schnellen einhändigen Adaption verschiedener in den Arbeitsplatz positionierter Medikamentenzerstäuber. Technische Daten: Druckluft max. 2 bar Überdruck Lieferumfang: Handgriff, 2 x gerader Sprayer für flüssige Medikamente, inklusive wechselbarer Sprayerflasche (REF 506.5225.0), 1 x Sprayer mit ausrichtbarer Düse für flüssige und ölige Medikamente, inklusive wechselbarer Sprayerflasche (REF 506.5120.0) Die Anschlussleitung ist nicht im Lieferumfang enthalten!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
26
530.3030.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
Optionen Druckluftmodul ➀ Feinregulierung und Anzeige für Druckluftmodul Zur genauen Reduzierung des Drucks für empfindliche Patienten und zum Politzern. Anzeige durch Manometer.
REF 530.3040.0
Lieferumfang: Ansatz für Politzeradapter (REF 505.0284.0)
➀
➁
➂
➁ Ohrspülmodul Druckluft Leistungsmerkmale: Warmwasserspülsystem zum Anschluss an Druckluftmodul. Auf Körpertemperatur erwärmte Wasservorratsbehälter bieten jeweils 250 ml zur Ohrspülung. (Befüllung mit destilliertem bzw. keimfreien Wasser durch den Anwender.) Ohrspülung über Düsenansätze mit Spritzschutz nach Adaption des Wasservorratsbehälters an Drucklufthandgriff.
530.2080.0
Lieferumfang: 2 Wasservorratsbehälter à 250 ml, Düsenansatz 80 mm (REF 508.0427.0), Schlauchspitzen, 30 Stück (REF 502.0844.0), Spritzschutz (REF 501.0331.0), Dichtring (REF 501.0331.1) Systemvorraussetzungen: Benötigt Druckluftmodul REF 530.3010.0 oder 530.3030.0.
Zubehör Druckluftmodul ➂ Sprayerflasche Zur Adaption an gerade und ausrichtbare Sprayer (REF 506.5225.0, REF 506.5120.0 und REF 505.0253.0) Gerader Sprayer für flüssige Medikamente inklusive wechselbarer Sprayerflasche Sprayer mit ausrichtbarer Düse für flüssige und ölige Medikamente inklusive wechselbarer Sprayerflasche Sprayer für pulvrige Medikamente inklusive wechselbarer Sprayerflasche Ersatzdüsenrohr mit Überwurfmutter für Sprayer gerade Ersatzdüsenrohr für Sprayer mit ausrichtbarer Düse 360° verdrehbar Verbrauchsmaterial für Druckluftmodul Ersatzschlauch für Sprayerflasche nach Medikamentenwechsel
000.0577.0
506.5225.0 506.5120.0
505.0253.0 505.0280.0 000.0219.0 bis ab
1 St. 2 St.
506.5229.0
Lieferumfang: 10 Stück
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
27
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Lichtmodul Economy
➀
➁
Lichtmodul Economy REF Als kleine Alternative zum komfortablen Optikmodul im ATMOS S 61 Servant vision ermöglicht das Grundmodul der ATMOS S 61 Servant ENT workstation den Einsatz der innovativen LEDLichtquelle ATMOS LS 21 LED und der LED-Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED. Die Ideallösung bei nur gelegentlichem Einsatz von Endoskopen. Dabei kommen die Vorteile der innovativen ATMOS LED-Technologie voll zum Tragen: ▪ Einsatz von empfindlichen Lichtleitern entfällt ▪ LED-Lichtquellen und Stirnleuchte haben eine LED-Lebensdauer von ca. 50.0000 h. Das lästige Wechseln von Lampen entfällt damit. ▪ Die Lichtstärke im Beobachtungsfeld übertrifft die Lichtstärke von gewohnten Halogenkaltlichtquellen mit 150 W ▪ Optional können die LED-Lichtquelle und LED-Stirnleuchte auch mobil eingesetzt werden: Durch den leistungsstarken Miniaturakku (optionales Zubehör) ist der Einsatz bis zu 4 h möglich Ideal für Konsiliarbesuche! Lichtmodul LED 530.4010.0 2-Kanal-Stromversorgung zum Anschluss der LED-Lichtquelle ATMOS LS 21 LED für Optiken und/oder der LED-Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED, umschaltbar, jeweils ein Kanal aktivierbar (keine Autostartfunktion). ➀ ATMOS HL 21 LED 530.4020.0 LED-Stirnleuchte mit Long-life Hochleitungs-Weißlicht LED Leistungsmerkmale: ▪ Lebensdauer ca. 50.000 Stunden ▪ Fokussieroptik stufenlos einstellbar Lieferumfang: Stirnleuchte, Kabel 2 m, Klammer zur Kabelfixierung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-IonenAkku (REF 507.4510.0)
➁ ATMOS LS 21 LED LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an Endoskope und Laryngoskope Leistungsmerkmale: Hochleistungs-LED, 2 W / 220 kLux / 175 Lumen, geringe Betriebskosten durch LED-Lebensdauer von ca. 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung an beliebige Optiken, Kabel 1,9 m Technische Daten: Leistung: 2 W, Helligkeit: 220 klx / 175 lm, LED-Lebensdauer: 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung
507.4600.0
Lieferumfang: 1 x LED-Lichtgriff, 1 x Endoskop-Adapter Wolf, Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-IonenAkku (REF 507.4510.0)
ATMOS LS 21 LED, warmweiß LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an Endoskope und Laryngoskope Leistungsmerkmale: Hochleistungs-LED, 2 Watt / 150 kLux / 120 Lumen, geringe Betriebskosten durch LED-Lebensdauer von ca. 50.000 Stunden, Anschluss mit Schnellkupplung an beliebige Optiken, Kabel 1,9 m Technische Daten: Leistung: 2 W, Helligkeit: 150 klx / 120 lm, LED-Lebensdauer: 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung Lieferumfang: 1 x LED-Lichtgriff (warmweiß), 1 x Endoskop-Adapter Wolf, Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-IonenAkku (REF 507.4510.0)
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
28
507.4602.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀ Bild inkl. Zusatzoptionen
➁
➂
➃
➄
➅
Zubehör Lichtmodul Economy Li-Ionen-Akku Akku zum Anschluss an ATMOS LS 21 LED Lichtgriff bzw. an ATMOS HL 21 LED Stirnleuchten. Leistungsmerkmale: ▪ Energiestarker Lithium-Ionen-Akku ▪ Zwei Betriebsmodi: Eco-/Powermodus Technische Daten: Betriebsdauer: ca. 4 h (Ecomodus) oder ca. 2 h (Powermodus), Ladezeit: max. 2 h (bei Vollentladung), Gewicht: 80 g Universal Akku-Schnelllade-Netzteil (100 - 240 V) Inkl. multinationalem Steckeradapter Haken für Stirnleuchte unter Clipboard Haken zur griffbereiten Ablage der LED-Stirnleuchte unter dem Clipboard (keine Automatikschaltung). Bitte Platzbedarf zur Stirnleuchtenentnahme bei Planung der Behandlungseinheit beachten! ➀ Stirnleuchtenhaken (oberer Arbeitsbereich) Haken zum griffbereiten Aufhängen der LED-Stirnleuchte oberhalb der Arbeitsfläche (keine Automatikschaltung). ➁ Aufnahme für LED-Lichtgriff Zur Adaption in Clipboards oder die Gerätefront des ATMOS S 61 Servant. Instrumentenmanagement ➂ Spiegelschnellerwärmer Elektrisch aktivierbarer Wärmestrahler zur kontrollierten Schnellerwärmung von Optiken und Instrumenten. ➃ Heizmodul für Instrumententray Zur körpergerechten Temperierung von Instrumenten auf dem Instrumententray (nicht bei gleichzeitigem Einsatz von Ohrspülmodul 37°C basic). ➄ Clipboard Endoskopmanagement Clipboard zur Lagerung von Endoskopen in der Arbeitsumgebung. Zur Integration von 3 x 1-Kanal-Endoskopmanagement starr (REF 531.1060.0) oder flexibel (REF 531.1070.0). ➅ Clipboard Endoskopmanagement (beheizt) Clipboard zur Lagerung von Endoskopen in der Arbeitsumgebung. Um ein Beschlagen zu vermeiden werden die Köcher für saubere Endoskope beheizt. Zur Integration von 3 x 1-Kanal-EndoskopManagement starr (REF 631.1060.0) oder flexibel (REF 531.1070.0). Instrumententray, Melamin, klein Abmessungen: 190 x 150 mm Instrumententray, Aluminium-eloxiert, klein Abmessungen: 184 x 142 mm Instrumententray, Edelstahl, klein Abmessungen: 180 x 140 mm Clipboard mit integriertem Watte- und Zungenläppchenspender Patientennaher Verbrauchsmaterialspender für einhändige Entnahme von Wattestreifen und Zungenläppchen Clipboard mit integriertem Ladegerät für Heine-Otoskope (Nicatron) In Arbeitsfläche integrierter Geräte-/Ladehalter für Nicatron-Otoskope Blindadapter für Handgriffaufnahme Werden einzelne Handgriffe (vorübergehend) nicht installiert, können die entsprechenden Aufnahmen zur Vermeidung von Fehlbedienungen blockiert werden.
REF 507.4510.0
011.1199.0 530.2095.0
530.2100.0
530.0023.0
530.5010.0
530.5020.0
530.6030.0
530.6040.0
000.0746.0 508.0058.0 508.0058.2 530.6010.0
530.6020.0
530.0274.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
29
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Versorgungsmodule
Versorgungsmodule (siehe Hinweis bei einzelnen Optionen) ATMOS Aqua Clean Wassertrenn-, Entkeimungs- und Entkalkungsanlage für HNO Einheit ATMOS S 61 Leistungsmerkmale: ▪ Trennung Frischwasser/Brauchwasser ▪ kontinuierliche Entkeimung ▪ Entkalkung Technische Daten 230 V, 50/60 Hz, max. Wasserdurchsatz 1 l/min (Druckluft), Betriebsdruck 3,5 bar, Abmessungen (HxBxT): 550 x 265 x 160 mm
REF 530.2120.0
auf Anfrage
Lieferumfang: Anschlussmaterial , 1 Flasche ATMOS Green & Clean, WK, Gebrauchsanweisung
Wasseranschlussmodul a) Zum direkten Anschluss an Wasserversorgung. Mit integriertem Aquastop inklusive Anschlussschläuche (L = 4 m). Benötigt Wasserentsorgungsmodul (REF 530.2060.0).
530.2050.0
Wasser-Vorfilter für HNO-Units, rückspülbar
502.0990.0 *
Lieferumfang: 1 x Reduzierungsflansch G3/4", 1 x Überwurfmutter R1 T-Chrom, 1 x Lötfitting 90°, 1 x Halterung Wasserfilter, 2 x Dichtung RD 17x24x2, 2 x Dichtung RD 21x30x2
Wasserentsorgungsmodul Zum Anschluss an das lokale Wasserentsorgungsnetz. Inklusive Laugenpumpe und intelligenter Füllstandsüberwachung des Abwassersammelbehälters und Abwasserschlauchs. Maximale Förderhöhe: 350 mm.
530.2060.0
Potentialausgleichskabel Zum Anschluss des Moduls an den Potentialausgleich der Elektroinstallation.
530.0030.0
a) Nach der Trinkwasserverordnung ist der Betreiber verpflichtet, einen vom öffentlichen Trinkwasser unabhängigen Wasseranschluss zur Verfügung zu stellen, bzw. diesen mit einem freien Auslauf nach EN 1717 zu versehen. Falls solch eine Einrichtung nicht verfügbar ist, kann ATMOS entsprechende Lösungen anbieten (REF 530.2120.0).
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
30
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant vision MedizinTechnik
ATMOS S 61 Servant vision
Professionelle Visualisierung Auch von der Behandlungseinheit unabhängig einsetzbar!
Lichtmodule mit Kaltlicht- und LED-Technologie Stirnleuchten mit Automatikfunktion Endoskopmanagement Integrierte HNO-Kamera mit PC-Archivierung Integrierte LED-Stroboskopie Ablageflächen für Instrumente und Medikamentenflaschen
ATMOS S 61 Servant vision ATMOS S 61 Servant vision (230 V) Grundmodul Visualisierungseinheit zum modularen Einbau von ▪ Lichtquellen (Halogen und LED) ▪ ATMOS Kamerasystem ▪ ATMOS Stroboskop zur Stimmdiagnostik ▪ Endoskopmanagement ▪ Standardfarbe: Ocean (RAL 5005, Signalblau) Leistungsmerkmale: Stabiles Stahlgehäuse, Instrumentenablage für 2 kleine Trays, Mobilität durch 2 Rollen auf der Geräterückseite Technische Daten: Spannung: 230 V~ ± 10%, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: abhängig von eingebauten Modulen Anschlüsse: Kaltgerätestecker Abmessungen (H x B x T): 885 x 412 x 540 mm
REF 531.0000.0
Lieferumfang: Grundmodul, Anschlusskabel, Gebrauchsanweisung Trays sind im Lieferumfang nicht enthalten!
ATMOS S 61 Servant vision (100 V) 531.0001.0
ATMOS S 61 Servant vision (115 V) 531.0002.0
ATMOS S 61 Servant vision (127 V) Trays sind im Lieferumfang nicht enthalten!
531.0003.0
Druckbedingte Farbabweichungen der hier abgebildeten Farbmuster sind möglich. Bitte fordern Sie unsere Farbmusterkarten an!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
31
MedizinTechnik MedizinTechnik
Sonderausstattungen Erweiterte Farbpalette Wählen Sie Ihre Gehäusefrontfarbe aus 6 verschiedenen RALFarbtönen. Sonderlackierung Strukturlack (aus RAL-Farbpalette) Die Gehäusefront ist in über 200 verschiedenen Farben (RALFarbskala) erhältlich. Kostenaufschlag bei Farbwahl außerhalb der Standardfarbpalette Sonderlackierung Glattlack (aus RAL-Farbpalette) Modultür geschlitzt für Einzug der Lichtleiter Zur Integration von automatischem Einzug für Lichtleiter. Automatischer Einzug für Lichtleiter/Kabel Federrolle zum automatischen Rückzug von Lichtleitern und Kabeln ins Gehäuse (max. 5 Stück).
REF 531.0020.0
531.0021.0
531.0022.0 531.0500.0 531.0300.0
Systemvoraussetzung: Benötigt Option (REF 531.0500.0, Modultür geschlitzt)
Einige Beispiele für Kombinationsmöglichkeiten Lichtquellen Bis zu vier beliebige Lichtquellen kombiniert aus LED und Halogen können frei ausgewählt werden!
Halogen LED
Lichtquellen Das Modul ATMOS S 61 Servant vision kann mit max. 4 Lichtquellen ausgestattet werden. Alle Lichtkanäle werden bei Entnahme des Lichtleiters oder des Lichtgriffs aus der Halterung automatisch eingeschaltet. Es stehen folgende Lichtquellen zur Verfügung: ▪ Kaltlichtquellen Hochleistungs-Halogen 24 V (Lebensdauer ca. 300 h) ▪ Kaltlichtquelle Standard 15 V (Lebensdauer ca. 50 h) ▪ Innovative LED-Lichtquelle (Lebensdauer ca. 50.000 h) Diese Lichtquellen (Halogen 15 V/ 24 V und LED-Lichtquelle) sind frei kombinierbar. Insgesamt stehen Ihnen maximal 4 Kanäle zur Verfügung. Halogen-Kaltlichtquellen Einmalig wird die Stromversorgung für Kaltlichtquellen (REF 531.1010.0) benötigt. Stromversorgung für Kaltlichtquellen 531.1010.0 Halogen 15 V / 24 V
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
33
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Halogen-Kaltlichtquellen
➀
➁
➀ Kaltlichtquelle Halogen 15 V - 1 Kanal Lichtquellen (Halogen-Kaltlicht) zum Einsatz von Endoskopen mit Lichtleitkabel - integriert im Modul ATMOS S 61 Servant vision, Lampenlebensdauer ca. 50 Stunden, Standard-Anschluss: StorzLichtleiter, Alternativ: Olympus, Wolf, Pentax. Die Lichtquelle kann manuell ein- und ausgeschaltet werden oder wird automatisch bei Entnahme des Lichtleiters aus der Halterung aktiviert. Lichtleistung einstellbar 70-100 %, inkl. Memoryfunktion.
531.1020.0
Lieferumfang: 1 x Adapter Storz (Kunststoff)
Kaltlichtquelle Hochleistungs-Halogen 24 V - 1 Kanal Lichtquelle (Halogen-Kaltlicht) mit hoher Lichtleistung zum Einsatz von Endoskopen mit Lichtleitkabeln - integriert im Modul ATMOS S 61 Servant vision. Hohe Lampenlebensdauer durch elektronischen Softstart (ca. 300 Stunden) Standard-Anschluss: Storz-Lichtleiter; Alternativ: Olympus, Wolf, Pentax. Die Lichtquelle kann manuell einund ausgeschaltet werden oder wird automatisch bei Entnahme des Lichtleiters aus der Halterung aktiviert. Lichtleistung einstellbar 70-100 % inkl. Memoryfunktion.
531.1030.0
Lieferumfang: 1 x Adapter Storz (Kunststoff)
Zubehör für Halogen-Kaltlichtquellen Adapterhülse für Lichtleiter mit Storz-Anschluss an ATMOS S 61 Servant / ATMOS C 21 / ATMOS C 31 Kaltlichtmodule oder ATMOS Endo-Stroboscope L Adapterhülse für Lichtleiter mit Olympus-Anschluss Adapterhülse für Lichtleiter mit Pentax-Anschluss Adapterhülse für Lichtleiter mit Wolf-Anschluss Adapterhülse für Lichtleiter von flexiblen OlympusVideoendoskope (ENF-V und ENF-V2) LED-Modul Stromversorgung zum Anschluss von LED-Lichtgriff/-Stirnleuchte Steckeranschluss integriert im Serviceraum des ATMOS S 61 Servant vision. Lichtkanal wird bei Entnahme des Lichtgriffs automatisch aktiviert oder kann manuell ein-/ausgeschaltet werden. Lichtleistung einstellbar 70-100 %. Zubehör für LED-Modul ➁ ATMOS LS 21 LED LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an Endoskope und Laryngoskope Leistungsmerkmale: Hochleistungs-LED, 2 W / 220 kLux / 175 Lumen, geringe Betriebskosten durch LED-Lebensdauer von ca. 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung an beliebige Optiken, Kabel 1,9 m Technische Daten: Leistung: 2 W, Helligkeit: 220 klx / 175 lm, LED-Lebensdauer: 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung Lieferumfang: 1 x LED-Lichtgriff, 1 x Endoskop-Adapter Wolf, Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-IonenAkku (REF 507.4510.0)
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
34
507.0940.5
507.0940.6 507.0940.7 507.0940.8 507.0947.0
531.1040.0
507.4600.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
ATMOS LS 21 LED, warmweiß LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an Endoskope und Laryngoskope Leistungsmerkmale: Hochleistungs-LED, 2 Watt / 150 kLux / 120 Lumen, geringe Betriebskosten durch LED-Lebensdauer von ca. 50.000 Stunden, Anschluss mit Schnellkupplung an beliebige Optiken, Kabel 1,9 m Technische Daten: Leistung: 2 W, Helligkeit: 150 klx / 120 lm, LED-Lebensdauer: 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung
507.4602.0
Lieferumfang: 1 x LED-Lichtgriff (warmweiß), 1 x Endoskop-Adapter Wolf, Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-IonenAkku (REF 507.4510.0)
Zubehör für LED-Lichtgriff und LED-Stirnleuchte ➀ Li-Ionen-Akku Akku zum Anschluss an ATMOS LS 21 LED Lichtgriff bzw. an ATMOS HL 21 LED Stirnleuchten. Leistungsmerkmale: ▪ Energiestarker Lithium-Ionen-Akku ▪ Zwei Betriebsmodi: Eco-/Powermodus Technische Daten: Betriebsdauer: ca. 4 h (Ecomodus) oder ca. 2 h (Powermodus), Ladezeit: max. 2 h (bei Vollentladung), Gewicht: 80 g Universal Akku-Schnelllade-Netzteil (100 - 240 V) Inkl. multinationalem Steckeradapter
507.4510.0
011.1199.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
35
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Zubehör für LED-Lichtgriff und LED-Stirnleuchte
Stirnleuchten REF Je nach gewähltem Lichtmodul kommen die entsprechenden Stirnleuchten zum Einsatz:
➀
LED-Technologie: ATMOS HL 21 LED ▪ Einsatz von empfindlichen Lichtleitern entfällt ▪ LED-Lichtquellen und Stirnleuchten haben eine LED-Lebensdauer von ca. 50.000 h. Das lästige Wechseln von Lampen entfällt damit. ▪ Die Lichtstärke im Beobachtungsfeld übertrifft die Lichtstärke von gewohnten Halogenkaltlichtquellen mit 150 W. ▪ Optional können der LED-Lichtgriff und die LED-Stirnleuchte auch mobil eingesetzt werden: Durch den leistungsstarken Miniaturakku (optionales Zubehör) ist der Einsatz bis zu 4 h möglich. Ideal für Konsiliarbesuche!
➁
Halogen-Kaltlichtquellen ▪ Stirnleuchten mit Lichtleitkabel ▪ Verschiedene Varianten, je nach gewünschter Form (CLAR 73, Binner) Optional können alle Stirnleuchten auf den automatisch schaltenden Stirnleuchtenhaken abgehängt werden, der bei Entnahme der Stirnleuchte die entsprechende Lichtquelle automatisch einschaltet. Das manuelle Einschalten entfällt, Sie konzentrieren sich zu 100% auf Ihren Patienten. ➀ ATMOS HL 21 LED LED-Stirnleuchte mit Long-life Hochleitungs-Weißlicht LED Leistungsmerkmale: ▪ Lebensdauer ca. 50.000 Stunden ▪ Fokussieroptik stufenlos einstellbar
➂
➃
Lieferumfang: Stirnleuchte, Kabel 2 m, Klammer zur Kabelfixierung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-IonenAkku (REF 507.4510.0)
Kaltlichtstirnleuchten ➁ Stirnleuchte nach Binner mit Kopfband, 90° Stirnleuchte mit Lichtleitkabel, leichtes Modell, Lichtleitkabel L = 2,2 m, 90°-Anschluss, Storz-Adapter zum Anschluss an Kaltlichtquellen ➂ Stirnleuchte nach Binner ohne Kopfband, 90° Stirnleuchte mit Lichtleitkabel, Lichtleitkabel L = 2,2 m, 90°-Anschluss, Storz-Adapter zum Anschluss an Kaltlichtquellen Optionen für Stirnleuchten ➃ Stirnleuchtenhaken mit Automatikschaltung (hinterer Ablagebereich) Haken zur schnellen Entnahme und Ablage der Stirnleuchte während der Untersuchung. Bei Entnahme der Stirnleuchte wird der Lichtkanal der Stirnleuchte (Kaltlicht oder LED) automatisch aktiviert (Position: hinterer Ablagebereich). Stirnleuchtenhaken mit Automatikschaltung (vorderer Arbeitsbereich)
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
36
530.4020.0
502.0515.5
502.0516.0
531.1050.0
531.0290.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
➁
Option Endoskopmanagement REF Bei der Untersuchung mit Endoskopen wollen Sie sich voll und ganz auf Ihren Patienten konzentrieren. In dem ATMOS S 61 vison ist das Endoskophandling optimal gelöst: Saubere Endoskope können auf Wunsch in beheizten Köchern gelagert werden. Durch die Entnahme der an die Lichtleiter bzw. LED-Lichtquelle angeschlossenen Endoskope wird die entsprechende Lichtquelle automatisch eingeschaltet. Nach der Untersuchung können die Endoskope in einem zweiten Köcher abgelegt werden, der gegebenenfalls mit Desinfektionslösung gefüllt werden kann. Wollen Sie die Endoskope für eine vordefinierte Zeit im zweiten Köcher aufbewahren, steht optional eine LED-Anzeige der gewünschten Desinfektionsdauer zur Verfügung. Es können maximal 4 der folgenden Endoskopmanagementsysteme kombiniert werden. ➀ Clipboard Endoskopmanagement 530.6030.0 Clipboard zur Lagerung von Endoskopen in der Arbeitsumgebung. Zur Integration von 3 x 1-Kanal-Endoskopmanagement starr (REF 531.1060.0) oder flexibel (REF 531.1070.0). 1-Kanal Endoskopmanagement für starre Optiken 531.1060.0 zum sicheren und schnellen Lagern von Endoskopen (max. Länge 190 mm). Lieferumfang: 1 Metallköcher (Ø 18 mm) zur Aufbewahrung von sauberen Endoskopen (optional beheizbar), 1 Kunststoffköcher (Ø 35 mm) zur Ablage von Endoskopen (zur Befüllung mit Desinfektionsmitteln geeignet)
1-Kanal Endoskopmanagement für flexible Endoskope max. Länge 500 mm. Zur Integration in Clipboard Endoskopmanagement (REF 530.6030.0).
531.1070.0
Lieferumfang: 1 Metallköcher (Ø 18 mm) zur Aufbewahrung von sauberen Endoskopen, (optional beheizbar), 1 Metallköcher (Ø 35 mm) zur Ablage von, Endoskopen (zur Befüllung mit Desinfektionsmitteln geeignet)
➂
➃
Endoskoperwärmung Um das Beschlagen der Endoskope während der Untersuchung zu vermeiden. Das Modul erwärmt alle Metallköcher des Endoskopmanagements auf Körpertemperatur.
531.1080.0
➁ Desinfektionszeitüberwachung Nach Ablage eines Endoskops im Köcher kann durch Tastendruck eine Stoppuhrfunktion für die gewünschte Desinfektionsdauer gestartet werden. Der Ablauf der Desinfektionsdauer wird per LED sowie Tonsignal angezeigt.
531.1090.0
Bitte beachten: Das Desinfektionsmanagement dient zur Zwischenablage und zur Vorbehandlung von Endoskopen vor der eigentlichen Aufbereitung.
Zubehör Endoskopmanagement ➂ Abtropfschale Aus Edelstahl, zur Aufnahme von Zellstoffstreifen für Endoskopmanagement. Blindadapter für Lichtleiteraufnahme Zur vorübergehenden Blockade nicht benötigter Lichtkanäle. Verhindert Fehlbedienung der automatischen Lichtsteuerung. ➃ Stoßschutzadapter Für Endoskope Ø 2,8 - 4 mm, Tefloneinsatz für Metallköcher Fixieradapter für Kunststoffköcher Zur sicheren Ablage gebrauchter Endoskope Ø 2,8 - 4 mm im Kunststoffköcher. ➄ Staufach (klein) in Bedienebene Bei Nichteinbau von Kamera und LED-Stroboskop ist die Erweiterung der Ablagefläche um Staufächer möglich. Abmessungen: B 118 x H 95 x T 150 mm (max. 2 Stück)
531.0098.0
531.0271.0
508.0777.5 508.0782.0
531.0280.0
➄ Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
37
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | ATMOS HNO-Kameras
Die ATMOS HNO-Kameras Innovation vor Augen die Stärke liegt im Detail: » Einfachste Bedienung » Einfacher Endoskopwechsel » Einfache Fokussierung am Kamerakopf » Digitale Monitorausgänge » Pixel Error Protection (PEP)
ATMOS Cam 31 DV
ATMOS Cam 31 Data
ATMOS Cam 31
ATMOS Cam 21 DV Data
ATMOS Cam 21 DV
ATMOS Cam 21
Einbaumodul für ATMOS S 61 Servant
Tischgerät
Automatikmodus6)
Pixel error protection (PEP)5)
Archivierungsschnittstelle DV — ATMOS MedDoc3)
Messwerteinblendung Data Stroboskopie4)
Analoge Monitorausgänge / SXGA
ATMOS Cam 31 DV Data
Digitale Monitorausgänge (VGA/DVI-I)2)
Integrierter Bildspeicher1)
» Archivierungsschnittstelle
507.5140.0
531.2090.0
507.5130.0
531.2070.0
507.5120.0
531.2055.0
507.5110.0
531.2065.0
507.5100.0
531.2080.0
507.4120.0
531.2020.0
507.4100.0
531.2010.0
Die Übersichtstabelle kurz erklärt:
38
1)
Integrierter Bildspeicher (1-Bild oder 4-Bild Modus), Bedienung über Fußschalter.
2)
DVI-I-Schnittstelle zum digitalen Anschluss von PC-Monitoren.
3)
IEEE 1394 (firewire)-Schnittstelle zur Archivierung von Video und Tonsignal. Ermöglicht Anschluss der Kamera an Archivierungssystem ATMOS MedDoc.
4)
Stroboskopiemodus zur Einblendung von Stroboskopiedaten (Pegel/dB und Frequenz/Hz) des Stroboskops ATMOS Strobo 21 LED in das Vollbild.
5)
Bei digitalen Kameras kann es mit zunehmender Lebensdauer zur Bildung von Pixelfehlern kommen. Bei Kameras mit PEP können diese von einem Servicetechniker korrigiert werden und sichern so eine andauernd hohe Bildqualität.
6)
Bei Aktivierung eines Lichtkanals durch Durch die Entnahme der an die Lichtleiter bzw. LED_Lichtquelle angeschlossenen Endoskope aus der Halterung wird das Kameramodul automatisch auf die mit diesem Endoskop zuletzt genutzten Einstellungen programmiert.
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
ATMOS HNO-Kameras REF Alle unsere Kameras enthalten folgende Leistungsmerkmale: Kamerakopf ▪ Hochauflösende CCD-Kamera (1/3") mit hoher Lichtempfindlichkeit und großer Schärfentiefe ▪ Endoskopanschluss passend für alle medizinischen Endoskope mit genormtem Endoskopanschluss ▪ Einfacher Endoskopwechsel mit einer Hand möglich ▪ Steuermöglichkeit für Digitalzoom am Kamerakopf ▪ Einfache Fokussiermöglichkeit auch einhändig mit eingeführtem Endoskop möglich ▪ automatischer Weißabgleich Steuergerät ▪ Einfachste Kameraeinstellung für den Praxisalltag: ▪ Auswahl der Optik (Laryngoskop, Endoskop, flexible Endoskope und Mikroskope) ▪ Auswahl der Lichtart (Halogen, Xenon, Stroboskopie, innovatives LED-Licht) ▪ Versorgungsschnittstelle für innovative LED-Endoskoplichtquelle ATMOS LS 21 LED ▪ 2 analoge Monitorausgänge, Videonorm NTSC, Y/C(S-VHS)) und FBAS (Video) Technische Daten: 1/3" CCD, 752 x 582 Pixel, 48 dB Dynamik, 0,25 lx minimale Beleuchtung, 100 - 240 V~, max. 35 VA, Anwendungsklasse BF, Klasse I gemäß IX EG-Richtlinie 93/42/EWG Den Lieferumfang der einzelnen Kamera-Versionen entnehmen Sie bitte dem Artikeltext. ➀ ATMOS Cam 21 (Einbau ATMOS S 61 Servant)
531.2010.0
Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät eingebaut in ATMOS S 61 Servant vision, Videokabel S-VHS
ATMOS Cam 21 DV (Einbau ATMOS S 61 Servant)
531.2020.0
Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät eingebaut in ATMOS S 61 Servant vision, Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0)
ATMOS Cam 21 DV Data (Einbau ATMOS S 61 Servant)
531.2080.0
Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät eingebaut in ATMOS S 61 Servant vision, Datenübertragungskabel für Messwertübertragung von, ATMOS Strobo 21 LED (REF 507.5016.0), Interlinkkabel (REF 507.4750.0), Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0)
ATMOS Cam 31 mit Bildspeicher (Einbau ATMOS S 61 Servant) Klasse I gemäß IX EG-Richtlinie 93/42/EWG
531.2065.0
Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät eingebaut in ATMOS S 61 Servant vision, Fußtaster für Bildspeicherung, Videokabel S-VHS
ATMOS Cam 31 DV mit Bildspeicher (Einbau ATMOS S 61 Servant)
531.2070.0
Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät eingebaut in ATMOS S 61 Servant vision, Fußtaster für Bildspeicherung, Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0)
ATMOS Cam 31 Data mit Bildspeicher (Einbau ATMOS S 61 Servant)
531.2055.0
Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät eingebaut in ATMOS S 61 Servant vision, Fußtaster für Bildspeicherung, Datenübertragungskabel für Messwertübertragung von, ATMOS Strobo 21 LED (REF 507.5016.0), Interlinkkabel (REF 507.4750.0), Videokabel S-VHS
ATMOS Cam 31 DV Data mit Bildspeicher (Einbau ATMOS S 61 Servant)
531.2090.0
Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät eingebaut in ATMOS S 61 Servant vision, Fußtaster für Bildspeicherung, Datenübertragungskabel für Messwertübertragung von, ATMOS Strobo 21 LED (REF 507.5016.0), Interlinkkabel (REF 507.4750.0), Videokabel S-VHS, DVKabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0)
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Kapitel HNO-Kameras!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
39
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | ATMOS HNO-Kameras
➀
➁
LED-Stroboskop REF Durch die LED-Technologie ist die stroboskopische Untersuchung an der Behandlungseinheit genauso einfach wie die endoskopische Larynx- Spiegelung. Hochleistungs-Weißlicht-LED und eine anspruchsvolle Mikrofonelektronik liefern im Handumdrehen eine schnelle Darstellung der Randkantenverschiebung. Das ATMOS Strobo 21 LED ist in die Bedienoberfläche der ATMOS S 61 Servant vision integriert. ➀ ATMOS Strobo 21 LED (Einbau ATMOS S 61 Servant) 531.2050.0 Integriertes, lautloses Stroboskop mit Blitzlicht und Pilotlicht zur Stimmlippendiagnostik auf LED-Technologie-Basis Leistungsmerkmale: Inklusive aufsteckbarem LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an vorhandene Laryngoskope, Standbild mit variabler Phasenlage und Zeitlupenmodus über Fußregler einstellbar, Anzeige von Stimmfrequenz und Schalldruckpegel, Soundausgang zur Archivierung des Stimmsignals (Laryngoskop-Aufsteckmikrofon enthalten). Technische Daten: Blitzfrequenz: 70 - 1000 Hz ± 1 Hz ohne Untersetzung, Schallpegelmessbereich: 70 - 125 dB ± 1 dB, Betriebsarten: Dauerlicht, Zeitlupe 0,5 - 2 Hz, stehendes Bild 0° - 400° Phasenverschiebung über Fußregler einstellbar, Lebensdauer LED-Lichtquelle: ca. 50.000 h, Mikrofon: Luftschallmikrofon, Körperschalladaption optional, Abmessung (H x B x T): 11,8 x 13,9 x 28 cm, Gewicht: 5 kg, Spannungsbereich: 100 - 240 V~, 50/60 Hz Lieferumfang: 1 x Luftschallmikrofon für ATMOS Strobo 21 LED, 1 x Dongle Stecker für Interlink, 1 x Netzanschlusskabel, 1 x Kabel Audio Clinch-Clinch Mono, 1 x LED-Lichtgriff, 1 x Endoskop-Adapter Wolf, Gebrauchsanweisung
Festanschluss Wird bei gleichzeitiger Verwendung des ATMOS Strobo 21 LED und eines Kameramoduls anstelle der abnehmbaren Netzleitung benötigt.
Zubehör LED-Stroboskop ➁ Körperschall-Mikrofonadapter für stimmschwache Patienten Stethoskopadapter für Aufsteckmikrofon zur besseren Ankopplung des Mikrofonsignals zur Stroboskopsteuerung.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
40
531.0030.0
507.4775.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
Ausführlichere Informationen hierzu finden Sie im Kapitel Endoskope!
Laryngoskope ➀ Laryngoskop 70°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 176 mm autoklavierbar, ohne Lichtleiter Laryngoskop 90°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 174 mm Tele-Lupen-Laryngoskop 70°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 147,5 mm einlegbar, ohne Lichtleiter ➁ Tele-Lupen-Laryngoskop 90°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 145 mm
➀
Ohr-Endoskope Weitwinkel-Optik 0°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 50 mm autoklavierbar ➂ Weitwinkel-Optik 30°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 50 mm Weitwinkel-Optik 0°, Ø 2,7 mm, Arbeitslänge 34 mm einlegbar, inkl. Adapter für Ohr-Spekulum
➁
950.0211.0 950.0212.0
950.0214.0 950.0215.0
950.0216.0 950.0217.0 950.0218.0 950.0219.0
Nasen-/Rachen-Endoskope Ø 2,7 mm Weitwinkel-Optik 0°, Ø 2,7 mm, Arbeitslänge 110 mm autoklavierbar ➄ Weitwinkel-Optik 30°, Ø 2,7 mm, Arbeitslänge 110 mm
➃
950.0210.0
950.0213.0
Nasen-/Rachen-Endoskope Ø 4 mm Weitwinkel-Optik 0°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm autoklavierbar Weitwinkel-Optik 30°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm ➃ Weitwinkel-Optik 45°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm Weitwinkel-Optik 70°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm
➂
REF 950.0209.0
950.0220.0 950.0221.0
Flexible Endoskope ➅ Hochauflösendes Naso-Pharyngoskop, Ø 3,8 mm Arbeitslänge 300 mm, Blickrichtung: 0°, Blickwinkel 80°, Schärfentiefe 5 mm bis unendlich, Abwinkelung 125° / 125°
950.0222.0
Lieferumfang: Naso-Pharyngoskop, Alu-Transportkoffer, Dichtigkeitsprüfer, Gebrauchsanweisung
➄
Zubehör für Kaltlichtquellen Hochleistungslichtleitkabel Ø 4,8 mm, L = 1,8 m, Storz-Anschluss, gerade
950.0152.0
➅
0°
30°
45°
70°
90°
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
41
HNO | Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant | Instrumentenschränke
ATMOS S 61 Servant instruments Instrumente | Instrumentenabwurf | Schreibplatte Abfallabwurf | Radiofrequenzchirurgie | Rauchgasabsaugung
ATMOS S 61 Servant instruments XL mit Option ATMOS S 61 Servant obere Ebene und instruments XXL Rolloabdeckung
ATMOS S 61 Servant instruments
Platzangebot Instrumentenablage (ohne Schubladen)
a a
c c
Instrumentenablage
a
b a
b
c
a
a
b a
a
b
b a
a
a
ATMOS S 61 instruments XL
a
XXL
HNO-Instrumentenschränke Abhängig von individuellen Arbeitsabläufen werden vor allem in der HNO-Ambulanz oft große, frei zugängliche Ablageflächen für Instrumente eingesetzt – auch wenn aus hygienischen Gründen die Instrumente mehr und mehr in den Schubladen verschwinden. Die Ablagefläche der ATMOS Instrumentenschränke wird durch aufeinander abgestimmte Instrumententrays organisiert: Wichtig: 1 großes Tray kann jederzeit durch 2 kleine Trays ersetzt werden. So ist eine flexible und individuelle Organisation der Instrumentenablage möglich. Die Trays sind in Edelstahl und eloxiertem Aluminium erhältlich.
42
Maße der Trays: a) Tray, groß (284 mm x 184 mm)
b) Tray, klein (184 mm x 142 mm) c) Tray, schmal (diverse Größen, z.B. 381 mm x 46 mm)
b a b b b a a a
b a
a
a
b
HNO | ATMOS S 61 instruments | Instrumentenmanagement
ATMOS S 61 Servant instruments
Schubfachkombinationsmöglichkeiten
Freie Wahl mit System: Der ATMOS S 61 Servant instruments passt sich Ihren Arbeitsabläufen und Gewohnheiten an. Je nach Bedarf können Sie Schubladen beliebig kombinieren und somit einen individuellen Arbeitsplatz schaffen, an dem Sie alle notwendigen Instrumente und Arbeitsmittel übersichtlich & hygienisch jederzeit zur Hand haben.
A Mittleres Schubfach
mit einem kl. Schubfach unten
2x B C D
E F
2x B C D
E F
GH
K L MN
E
F
43
MedizinTechnik
Bitte beachten Sie:
Mögliche Schubladen
Pro zusammengestelltem Turm sind maximal 2 beheizbare Schubladen möglich.
REF
A Ausziehbare Schreibplatte
532.0440.0
B Flache Schublade
532.0540.0
C Flache Schublade mit Softeinzug
532.0550.0
D Flache Schublade mit Softeinzug und beheizt
532.0590.0
E Standard-Schublade
532.0650.0
F Standard-Schublade mit Softeinzug
532.0660.0
G Geräteschubfach
532.0560.0
H Geräteschubfach mit Softeinzug
532.0570.0
I
532.0580.0
Abfallabwurf, hoch (= 4 flache Schubladen)
J Abfallabwurf, niedrig (= 3 flache Schubladen)
532.0530.0
K Instrumentenabwurf
532.0610.0
L Instrumentenabwurf mit Softeinzug
532.0620.0
M Instrumentenabwurf für Nassabwurf
532.0630.0
N Instrumentenabwurf für Nassabwurf mit Softeinzug 532.0640.0 Die Spezifikationen und Abmessungen aller Schubladen finden Sie auf den folgenden Seiten bei den dazugehörigen REF-Nummern.
B C D GH
K L MN
B C D
I
44
B C D
J
GH
K L MN
J
2x B C D
E F
J
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten MedizinTechnik
ATMOS S 61 Servant
ATMOS S 61 Servant instruments
Deutliche Trennung bei Abfall- und Instrumentenabwurf Schneller Wechsel von Instrumentenschale und Abwurf Systematischer Aufbau der Trays Rolloabdeckung Verschiedene Schubfächer
Einen Überblick über alle Schubladen-Kombinationsmöglichkeiten finden Sie auf Seite 42/43.
Bitte beachten Sie: Soweit nicht anders vermerkt sind alle Optionen sowohl in den Modulen ATMOS S 61 Servant instruments, ATMOS S 61 Servant instruments XL und ATMOS S 61 Servant instruments XXL integrierbar! (Bilder inklusive Optionen)
ATMOS S 61 Servant instruments Grundmodul HNO-Instrumentenschrank Mit Rolloabdeckung zum modularen Einbau von Abfallabwurf, Instrumentenabwurf, Schubfächern, Schreibfläche. Standardfarbe: Ocean (RAL 5005, Signalblau) Leistungsmerkmale: ▪ Stabiles Stahlgehäuse ▪ Rolloabdeckung ▪ Ablagefläche für Trays (ohne Schubladen): 2 große Trays oder 4 kleine Trays auf Instrumentenablage, 2 kleine Trays oberhalb der Rolloabdeckung und ein schmales Instrumententray (REF 532.0146.0) ▪ 1 Schublade standardmäßig direkt unter der Instrumentenablage ▪ Mobilität durch 2 Rollen auf der Geräterückseite Technische Daten: Abmessungen (H x B x T): 885 x 412 x 540 mm
REF 532.2100.0
Lieferumfang: Grundmodul ohne Trays Optionale Schubladen bitte mit Position mitbestellen Bitte beachten: Der Instrumentenschrank kann neben der standardmäßigen Schublade unter der Instrumentenablage mit 3 Schubladen (standard) ausgestattet werden. Die beiden oberen können durch jeweils 2 Schubladen (flach) ersetzt werden, d.h. maximal 1 Schublade (standard) und 4 Schubladen (flach).
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
45
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten
➀
➁
ATMOS S 61 Servant instruments XL ➀ Grundmodul HNO-Instrumentenschrank Mit großer Instrumentenablage zum modularen Einbau von Abfallabwurf, Instrumentenabwurf, Schubfächern, Schreibfläche. Standardfarbe: Ocean (RAL 5005, Signalblau) Leistungsmerkmale: ▪ Stabiles Stahlgehäuse ▪ große durchsichtige Abdeckung, nach oben klappbar ▪ Ablagefläche für Trays (ohne Schubladen): 3 große Trays oder 6 kleine Trays auf Instrumentenablage ▪ 1 Schublade standardmäßig direkt unter der Instrumentenablage ▪ Mobilität durch 2 Rollen auf der Geräterückseite Technische Daten: Abmessungen (H x B x T): 890 x 646 x 530 mm
REF 532.0500.0
Lieferumfang: Grundmodul ohne Trays Optionale Schubladen bitte mit Position mitbestellen Bitte beachten Sie: Der Instrumentenschrank kann neben der standardmäßigen Schublade unter der Instrumentenablage mit 3 Schubladen (standard) ausgestattet werden. Die beiden oberen können durch jeweils 2 Schubladen (flach) ersetzt werden, d.h. maximal 1 Schublade (standard) und 4 Schubladen (flach). Der ATMOS S 61 Servant instruments XL kann nicht mit dem Systemrahmen und weiteren Ablageboards erweitert werden.
Option zu ATMOS S 61 Servant instruments XL Instrumentenablage obere Ebene für ATMOS S 61 Servant 532.0510.0 instruments XL Zusätzliche Ebene zur Instrumentenaufbewahrung für ATMOS S 61 Servant instruments XL mit Platz für 3 weitere große Instrumententrays. Untere Ebene ist nach vorne ausziehbar. Lieferumfang: Instrumentenablage mit durchsichtiger Abdeckung ohne Trays
Rolloabdeckung Instrumentenablage 2. Ebene (Auszug nach hinten) Ersetzt die Abdeckung durch ein Rollo zum einfachen Schutz der Instrumentenablage vor Verschmutzung und ungewolltem Zugriff. Bietet Platz für 3 kleine Trays oberhalb des Rollos. Technische Daten: Erhöht Anbauschrank um weitere 3 cm.
506.7730.0
Systemvoraussetzungen: Kann nur in Verbindung mit REF 506.7030.0 bestellt werden.
ATMOS S 61 Servant instruments XXL ATMOS S 61 Servant instruments XXL ➁ Doppelmodul HNO-Instrumentenschrank Mit großer Instrumentenablage und Rolloabdeckung zum modularen Einbau von Abfallabwurf, Instrumentenabwurf, Schubfächern, Schreibfläche. Standardfarbe: Ocean (RAL 5005, Signalblau) Leistungsmerkmale: ▪ Stabiles Stahlgehäuse ▪ Rolloabdeckung ▪ Ablagefläche für Trays (ohne Schubladen): 12 große Trays oder 24 kleine Trays auf Instrumentenablage in 3 Ebenen. ▪ 2 Schubladen standardmäßig direkt unter der Instrumentenablage ▪ Mobilität durch 2 Rollen auf der Geräterückseite Technische Daten: Abmaße (H x B x T): 990 x 897 x 555 mm Lieferumfang: Grundmodul ohne Trays Optionale Schubladen bitte mit Position mitbestellen Bitte beachten: Der Instrumentenschrank kann neben der standardmäßigen Schublade unter der Instrumentenablage mit 2 x 3 Schubladen (standard) ausgestattet werden. Die 4 oberen können durch jeweils 2 Schubladen (flach) ersetzt werden, d.h. maximal 2 Schublade (standard) und 8 Schubladen (flach).
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
46
532.0400.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
Sonderausstattungen Erweiterte Farbpalette Wählen Sie Ihre Gehäusefrontfarbe aus 6 verschiedenen RALFarbtönen. Sonderlackierung Strukturlack (aus RAL-Farbpalette) Die Gehäusefront ist in über 200 verschiedenen Farben (RAL-FarbSkala) erhältlich. Kostenaufschlag bei Farbwahl außerhalb der Standardfarbpalette. Sonderlackierung Glattlack (aus RAL-Farbpalette) Schloss für Rollo Zum Schutz der Instrumentenablage vor unerlaubtem Zugriff.
REF 532.0020.0
532.0021.0
532.0022.0 532.1010.0
Lieferumfang: Schlüssel
Zentralverriegelung für Schubfächer Zum Schutz der Schubfächer vor unerlaubtem Zugriff können alle Schubladen zentral an der Modulfront verschlossen werden.
532.2110.0
Lieferumfang: 2 Schlüssel
Option Abfallabwurf für ATMOS S 61 Servant instruments XL und XXL Abfallabwurf (Höhe = 4 flache Schubladen) 532.0580.0 Schubfachelement mit integrierter Halterung für Kunststoffabfalltüten zum Sammeln von Behandlungsabfällen. Zur Einhaltung der Hygienebedingungen ist der Sammelbehälter durch leichtes Antippen mit dem Fuß zu öffnen und auch wieder zu schließen. Lieferumfang: 50 Abfallbeutel
Abfallabwurf (Höhe = 3 flache Schubladen) Position: unten.
532.0530.0
Lieferumfang: 50 Abfallbeutel
Standardfarbe Ocean (RAL 5005 Signalblau)
Erweiterte Farbpalette Saphir (RAL 5003 Saphirblau)
Terra (RAL 2001 Rotorange)
Kokos (RAL 1015 Hellelfenbein)
Apfel (RAL 6019 Weißgrün)
Basic (RAL 7046 Telegrau 2)
Türkis (RAL 5018 Türkisblau)
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
47
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Optionen Schubfächer
Optionen Schubfächer Schublade, flach Bietet Platz für 2 große Instrumententrays (Höhe entspricht 0,5 x Standard).
REF 532.0540.0
Trays bitte separat bestellen, nicht im Lieferumfang enthalten!
Schublade, flach (Softeinzug) Softeinzug ermöglicht komfortables, lautloses Schließen. Bietet Platz für 2 große Instrumententrays (Höhe entspricht 0,5 x Standard).
532.0550.0
Trays bitte separat bestellen, nicht im Lieferumfang enthalten!
Geräteschubfach mit offener Blende, Standardhöhe Zur Aufnahme von Geräten mit von vorn zugänglicher Bedienfläche (z.B. Radiofrequenzchirurgiegerät ATMOS RS 221 HNO). Ermöglicht eine einfache Bedienung der Geräte mit Frontblende. Netzanschlussleitungen können auf der Rückseite des Instrumentenschranks herausgeführt werden. Technische Daten: Öffnung des Schubfachs für Geräte (H x B): 134 x 283 mm
532.0560.0
Geräteschubfach mit offener Blende, Standardhöhe (Softeinzug) Zur Aufnahme von Geräten mit von vorn zugänglicher Bedienfläche (z.B. Radiofrequenzchirurgiegerät ATMOS RS 221 HNO). Ermöglicht eine einfache Bedienung der Geräte mit Frontblende. Netzanschlussleitungen können auf der Rückseite des Instrumentenschranks herausgeführt werden. Softeinzug ermöglicht komfortables, lautloses Schließen. Technische Daten: Öffnung des Schubfachs für Geräte (H x B): 134 x 283 mm
532.0570.0
Schublade, Standard Bietet Platz für 2 große Instrumententrays. Höhe entspricht 2 flachen Schubladen.
532.0650.0
Trays bitte separat bestellen, nicht im Lieferumfang enthalten!
Schublade, Standard (Softeinzug) Bietet Platz für 2 große Instrumententrays Höhe entspricht 2 flachen Schubladen. Softeinzug ermöglicht komfortables, lautloses Schließen.
532.0660.0
Trays bitte separat bestellen, nicht im Lieferumfang enthalten!
Schublade, flach (Softeinzug), beheizt (230 V) Die Instrumentenablagefläche wird konstant auf Körpertemperatur geheizt. Bietet Platz für 2 große Instrumententrays (Aluminium oder Edelstahl). Softeinzug ermöglicht komfortables, lautloses Schließen.
532.0590.0
Trays bitte separat bestellen, nicht im Lieferumfang enthalten!
Schublade, flach (Softeinzug), beheizt (100 - 127 V)
532.0600.0
Bitte beachten Sie: 2 flache Schubladen können durch eine Standard-Schublade ersetzt werden. Die untere Schublade muss mindestens eine Standardhöhe haben oder durch Abfallabwürfe (Höhe = 3 oder 4 flache Schubladen) ersetzt werden.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
48
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
Optionen Instrumentenabwurf REF ➀ Instrumentenabwurf, Standardhöhe 532.0610.0 Leistungsmerkmale: Schubfachelement zum einfachen Abwurf von verschmutzten Instrumenten. Instrumente können bei geschlossenem Schubfach in den integrierten Kunststoffbehälter (Instrumentenabwurfschale) abgeworfen werden. Die Instrumentenabwurfschale kann wahlweise mit Desinfektionsmittel gefüllt werden. Das Schubfach kann zum sicheren Auswechseln der Instrumentenabwurfschale geöffnet werden. Lieferumfang: Instrumentenabwurfschale inkl. Deckel (REF 506.7751.0 und 506.7752.0)
Instrumentenabwurf, Standardhöhe (Softeinzug) 532.0620.0 Leistungsmerkmale: Schubfachelement zum einfachen Abwurf von verschmutzten Instrumenten. Instrumente können bei geschlossenem Schubfach in den integrierten Kunststoffbehälter (Instrumentenabwurfschale) abgeworfen werden. Die Instrumentenabwurfschale kann wahlweise mit Desinfektionsmittel gefüllt werden. Das Schubfach kann zum sicheren Auswechseln der Instrumentenabwurfschale geöffnet werden. Softeinzug ermöglicht komfortables, lautloses Schließen. Lieferumfang: Instrumentenabwurfschale inkl. Deckel (REF 506.7751.0 und 506.7752.0)
Instrumentenabwurf für Nassabwurf, Standardhöhe 532.0630.0 Leistungsmerkmale: Schubfachelement zum einfachen Abwurf von verschmutzten Instrumenten. Instrumente können bei geschlossenem Schubfach in den integrierten Kunststoffbehälter (Instrumentenabwurfschale) abgeworfen werden. Die Instrumentenabwurfschale kann wahlweise mit Desinfektionsmittel gefüllt werden. Das Schubfach kann zum sicheren Auswechseln der Instrumentenabwurfschale geöffnet werden. Softeinzug ermöglicht komfortables, lautloses Schließen. Alle spritzgefährdeten Teile in Edelstahl zur Verhinderung von Korrosion durch extrem aggressive Desinfektionsmittel. Lieferumfang: Instrumentenabwurfschale inkl. Deckel (REF 506.7751.0 und 506.7752.0)
Instrumentenabwurf für Nassabwurf mit Softeinzug, Standardhöhe 532.0640.0 Leistungsmerkmale: Schubfachelement zum einfachen Abwurf von verschmutzten Instrumenten. Instrumente können bei geschlossenem Schubfach in den integrierten Kunststoffbehälter (Instrumentenabwurfschale) abgeworfen werden. Die Instrumentenabwurfschale kann wahlweise mit Desinfektionsmittel gefüllt werden. Das Schubfach kann zum sicheren Auswechseln der Instrumentenabwurfschale geöffnet werden. Alle spritzgefährdeten Teile in Edelstahl zur Verhinderung von Korrosion durch extrem aggressive Desinfektionsmittel. Softeinzug ermöglicht komfortables, lautloses Schließen. Lieferumfang: Instrumentenabwurfschale inkl. Deckel (REF 506.7751.0 und 506.7752.0)
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
49
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Zubehör Instrumentenabwurf
Zubehör Instrumentenabwurf Instrumentenabwurfschale Ermöglicht reibungslosen Arbeitsablauf an der Behandlungseinheit während der Instrumentenreinigung/Desinfektion.
REF 506.7751.0
Deckel (REF 506.7752.0) bitte separat bestellen, nicht im Lieferumfang enthalten!
➀
Deckel für Instrumentenabwurfschale
506.7752.0
Edelstahlsieb für Instrumentenablage Einsatz in Instrumentenabwurf zur einfacheren Entnahme der Instrumente bei Nassabwurf (aus Desinfektionsmittel). Passend für Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0).
506.7759.0
Zubehör Schreibplatte ➀ Ausziehbare Schreibplatte 532.0440.0 Zur Ablage von Papier oder auch von Instrumenten (Edelstahloberfläche). Bei Einbau der ausziehbaren Schreibplatte direkt unter der Instrumentenablage reduziert sich die Höhe der standardmäßig eingebauten Schublade.
➁
➂
Instrumentenmanagement, Instrumententrays Edelstahl Instrumententray, Aluminium-eloxiert, klein Abmessungen: 184 x 142 mm Instrumententray, Aluminium-eloxiert, groß Abmessungen: 284 x 184 mm Instrumententray, Edelstahl, klein Abmessungen: 180 x 140 mm Instrumententray, Edelstahl, groß Abmessungen: 280 x 180 mm Instrumententray, schmal, für Instrumentenablagemodul auf Systemrahmen Abmessungen: 183 x 46 mm Instrumententray, schmal, für Instrumentenablage auf ATMOS S 61 Servant instruments Abmessungen: 374 x 46 mm ➁ Gezahnter Instrumentenhalter, groß Zur geordneten Ablage von Instrumenten auf großen Instrumententrays. Passend für große Instrumententrays.
508.0058.0 505.0516.0 508.0058.2 505.0516.2 534.0146.0
532.0146.0
508.0566.0
Intrumententrays (REF 505.0516.0 oder 505.0516.2) bitte separat bestellen. Nicht im Lieferumfang enthalten!
Gezahnter Instrumentenhalter, klein Zur geordneten Ablage von Instrumenten auf kleinen Instrumententrays. Passend für kleine Instrumententrays.
508.0567.0
Instrumententrays (REF 508.0058.0 oder 508.0058.2) bitte separat bestellen. Nicht im Lieferumfang enthalten!
➂ Halter für Ohrtrichter / Politzeroliven (in kleinem Tray) Zur geordneten Ablage von Ohrtrichtern auf kleinen Instrumententrays. Passend für kleine Instrumententrays.
508.0545.0
Instrumententrays (REF 508.0058.0 oder 508.0058.2) bitte separat bestellen. Nicht im Lieferumfang enthalten!
1 großes Instrumententray kann jederzeit durch 2 kleine ersetzt werden. (gilt nur für Edelstahl und Aluminiumtrays)
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
50
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
Alternative Instrumententrays Melamin REF ➀ Instrumententray, Melamin, klein 000.0746.0 Abmessungen: 190 x 150 mm Instrumententray, Melamin, groß 000.0747.0 Abmessungen: 190 x 300 mm Tray schmal (für Melamintrays) 532.0145.0 Abmessungen: 374 x 31 mm Tray schmal für Instrumentenablagemodul (für Melamintrays) 534.0145.0 Abmessungen: 183 x 31 mm Achtung: ▪ Bitte beachten Sie, dass beim Einsatz von Trays aus Melamin die geeigneten schmalen Trays eingesetzt werden, da die Maße der Trays aus Aluminium / Edelstahl abweichen. ▪ In Schubladen können nur Trays aus Edelstahl / Aluminium eingesetzt werden. ▪ In der Ablage des ATMOS S 61 Servant instruments XXL können ebenfalls nur Trays aus Aluminium / Edelstahl eingesetzt werden.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
51
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Alternative Instrumententrays Melamin
Optionen ATMOS S 61 Servant instruments und instruments XL Spiegelvorerwärmer (230 V) Beheiztes Spiegelmagazin für ca. 50 Spiegel (Spiegelgröße max. Ø 26 mm). Zur Vermeidung von beschlagenen Spiegeln. Technische Daten: Abmessungen: 140 x 180 mm, entspricht der Fläche eines kleinen Trays. Seitlicher Schalter zum Ein-/Ausschalten.
➀
REF 532.2050.0
Systemvoraussetzung: Benötigt Versorgungsmodul Stromversorgung (REF 532.0110.0).
Spiegelvorerwärmer (100 - 127 V)
Optionen nur für ATMOS S 61 Servant instruments XXL ➀ Spiegelvorerwärmung XXL für ATMOS S 61 Servant instruments XXL Beheiztes Spiegelmagazin für ca. 70 Spiegel (Spiegelgröße max. Ø 28 mm). Zur Vermeidung von beschlagenen Spiegeln. Technische Daten: Abmessungen: 184 x 70 mm
532.2051.0 532.0520.0
Systemvoraussetzung: Benötigt Versorgungsmodul Stromversorgung (REF 532.0111.0 oder REF 532.0110.0). Nur in ATMOS S 61 Servant instruments XXL möglich.
Versorgungsmodule Spannungsversorgung ATMOS S 61 Servant instruments (230 V)
532.0110.0
Lieferumfang: Anschlusskabel für Kaltgerätestecker
Spannungsversorgung ATMOS S 61 Servant instruments (100 - 127 V)
532.0111.0
Lieferumfang: Anschlusskabel für Kaltgerätestecker
Nähere Informationen zu unseren Instrumenten finden Sie auf Seite 120 !
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
52
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
➁
Radiofrequenzchirurgie REF Mit der neuen ATMOS Radiofrequenz-Therapie für HNO-Anwendungen wurde eine neue Generation der Elektrochirurgie in der HNO-Heilkunde eingeleitet. Folgende Vorteile können Sie nutzen: ▪ Sofortige Stillung von Blutungen durch Koagulation ▪ Sehr geringe Zellschädigung des Lateralgewebes im Bereich der Tonsillenchirurgie ▪ Minimale Blutung ▪ Durch geringe laterale Erhitzung wird eine geringe Gewebenekrotisierung und eine minimale Narbenbildung gewährleistet ▪ Eröffnungsschnitt durch die Oberhaut möglich Des Weiteren hat sich die bipolare Gewebeverhärtung für die Schnarchtherapie bewährt. Mit diesem Gerät für die Radiofrequenzchirurgie ist auch der Kostenfaktor sehr viel geringer als der Anschaffungspreis eines kompletten Laser-Equipments. ➀ Geräteschubfach mit offener Blende, Standardhöhe 532.0560.0 Zur Aufnahme von Geräten mit von vorn zugänglicher Bedienfläche (z.B. Radiofrequenzchirurgiegerät ATMOS RS 221 HNO). Ermöglicht eine einfache Bedienung der Geräte mit Frontblende. Netzanschlussleitungen können auf der Rückseite des Instrumentenschranks herausgeführt werden. Technische Daten: Öffnung des Schubfachs für Geräte (H x B): 134 x 283 mm ATMOS RS 221 HNO mit Abschaltautomatik ➁ Radiofrequenzchirurgiegerät zum Schneiden und Koagulieren 506.5900.0 in der HNO-Praxis Leistungsmerkmale: 4 Betriebsarten: Schneiden, Koagulations-Schneiden, MonopolarKoagulation (Dauer- und Impulsmodus), Bipolar-Koagulation (Dauer-, Impuls- und Automatikmodus). Je nach Sonde ist die Bedienung über Handgriff und Fußschalter möglich. Memory-Funktion zum Speichern der zuletzt benutzten Werte. Die meisten ATMOS Elektroden sind wiederverwendbar und 70 x autoklavierbar (siehe Gebrauchsanweisung). Technische Daten: Koagulationsleistung: max. 90 W an 1 kOhm, Schneideleistung: max. 100 W an 1 kOhm, Ausgangsspannung: 500 V max. Spitzenausgangsspannung, Arbeitsfrequenz: 2,2 MHz, Netzspannung: 230 V~, 50 Hz, Abmessung (H x B x T): 13,8 x 28,5 x 23 cm, Gewicht: 4 kg Lieferumfang: Radiofrequenzchirurgiegerät, HNO-Zubehör-Set (Monopolar) (REF 506.5880.0), Handstück, gelb, Schneiden (für 1,6 mm Elektroden), Handstück, blau, Koagulieren (für 1,6 mm Elektroden), HNO-Elektrodensatz (32, 35, 34, HNO-Tonsillenelektrode, HNORadioconchotherapieelektrode, HNO-UPP-Elektrode), Neutralelektrode mit Gummibefestigungsbinde, Anschlusskabel für Neutralelektroden, Abschaltautomatik (REF 506.5810.0), Gebrauchsanweisung Das Bipolar-Set ist nicht im Lieferumfang enthalten, bitte separat bestellen (REF 506.5850.0)!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
53
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Zubehör Radiofrequenzchirurgie
Zubehör Radiofrequenzchirurgie
➀
ATMOS RS 221 HNO-Zubehör-Set (Monopolar) ➀ Bestehend aus: ▪ Handstück, gelb, Schneiden (für 1,6 mm Elektroden), ▪ Handstück, blau, Koagulieren (für 1,6 mm Elektroden), ▪ HNO-Elektrodensatz (32, 35, 34, HNO-Tonsillenelektrode, HNO-Radioconchotherapieelektrode, HNO-UPP-Elektrode), ▪ Neutralelektrode mit Gummibefestigungsbinde, ▪ Anschlusskabel für Neutralelektroden. ATMOS RS 221 Bipolar-Zubehör-Set ➁ Autoklavierbar bei 134 °C Bestehend aus: ▪ Bipolarpinzette, kurz, gerade, L = 110 mm, Breite der Spitze 0,5 mm, ▪ Fußschalter mit 2,5 m-Kabel, ▪ Bipolarkabel, L = 2,5 m. Sie finden mehr Zubehör im Kapitel Radiofrequenzchirurgie.
➁
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
54
REF 506.5880.0
506.5860.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
Verbrauchsmaterialien ➀ Selbstklebende Einmal-Neutralelektrode Größe 104 x 215 mm (für Erwachsene)
REF 506.5878.0
Lieferumfang: 50 Stück
➁ Kabel für selbstklebende Einmal-Neutralelektrode, L = 3 m Mit Stecker zum ATMOS RS 221 HNO und Klemmverbindung mit Doppeldorn zur Einmal-Neutralelektrode, autoklavierbar
506.5877.0
➂ Spezialelektrode für Uvulopalatoplastik Teflonbeschichtet, zur sicheren, schonenden Entfernung von Gewebe im Bereich der Uvula und des weichen Gaumens. Einzusetzen bei chronischen Schnarchern. Gesamtlänge: 100 mm
506.5886.0
Lieferumfang: 1 Stück
➃ Schneide-HNO-Nadelelektrode (extra lang), #32 Schaft biegbar, L = 100 mm, Feindraht
506.5881.0
Lieferumfang: 2 Stück
➄ Koagulations-HNO-Kugelelektrode (extra lang), #34 Schaft biegbar, L = 100 mm, Ø Kugel 2,3 mm
506.5883.0
Lieferumfang: 2 Stück
➅ Schneide-HNO-Schlingenelektrode (extra lang), #35 Schaft biegbar, L = 128 mm, Ø Schlinge 9 mm, Feindraht
506.5882.0
Lieferumfang: 2 Stück
➆ Koagulations-Elektrode, spitze Nadelelektrode, #36 Beschichtete und gebogene Elektrode zur Koagulation der Zungengrundtonsillen und der submukosen UPP. Auch für die Präparation von Fettgewebe sehr gut geeignet. L = 105 mm, Nadellänge 18 mm (12 mm isoliert)
506.5884.0
Lieferumfang: 1 Stück
➇ Multi-Tip Feindraht-Elektrode, mit verstellbarem Draht, #41 zur Tiefenkontrolle, Draht 0,2 mm
506.5870.0
Lieferumfang: 2 Stück
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
55
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Verbrauchsmaterialien
➀ Schneide-Elektrode, runde Schlinge, Ø 13 mm , #43
506.5871.0
Lieferumfang: 2 Stück
➁ Schneide-Elektrode, runde Schlinge, Ø 7 mm , #44
506.5872.0
Lieferumfang: 2 Stück
➂ Schneide-Elektrode, Rauten-Elektrode, #45 Schenkellänge 7 mm
506.5873.0
Lieferumfang: 2 Stück
➃ Schneide-Elektrode, Dreieck-Elektrode, #46 Schenkellänge 7 mm
506.5874.0
Lieferumfang: 2 Stück
➄ Koagulations-Elektrode, dicke Nadelelektrode, #47 Ø 1,5 mm, Länge der Nadel 1,5 mm
506.5875.0
Lieferumfang: 2 Stück
➅ Koagulations-Elektrode, Kugelelektrode, Ø Kugel 2 mm, #48
506.5876.0
Lieferumfang: 2 Stück
➆ Elektrode für die nasale Radioconchotherapie (Muschelkaustik), 506.5885.0 #52 Bajonettförmig, Gesamtlänge 155 mm, Länge der Nadel 26 mm (10 mm isoliert) Lieferumfang: 1 Stück
➇ Bipolare Nadelelektrode (Stichelektrode), #03 Zur Volumenreduktion der Nasenmuschel. Hinten abgewinkelt, Nadeln isoliert, ergonomischer Kunststoffhandgriff. Gesamtlänge 188 mm, Nadeln 16 mm, Isolierung 6,5 mm, nach 97 mm abgewinkelt, Winkel 20°, autoklavierbar bis 134°C
506.5888.0
Lieferumfang: 1 Stück
➈ Bipolare Nadelelektrode (Stichelektrode, vorn abgewinkelt), #04 Zur Volumenreduktion des weichen Gaumens und der Zungengrundtonsillen. Vorne abgewinkelt, Nadeln isoliert, ergonomischer Kunststoffhandgriff. Gesamtlänge 193 mm, Nadeln 19,5 mm, Isolierung 9,5 mm, nach 169 mm abgewinkelt, Winkel 55°, autoklavierbar bis 134°C
506.5887.0
Lieferumfang: 1 Stück Soweit nicht anders erwähnt, sind alle Elektroden autoklavierbar und damit wiederverwendbar. Bitte entnehmen Sie genaue Angaben der Gebrauchsanweisung! Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
56
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
➁
Option Rauchgasabsaugung REF Der Einsatz von Elektrochirurgiegeräten ist mit folgenden Problemen verbunden: ▪ Gesundheitsgefährdung durch toxische Gase, schädliche Aerosole und Humanviren ▪ Starke Sichtbehinderung verbunden mit unangenehmen Gerüchen Die Rauchgasabsaugung ATMOS SE 6501 bietet hier die optimale Ergänzung zum ATMOS RS 221 HNO. ➀ Schubfach für Rauchgasabsaugung 533.1026.0 Zum Einbau des Rauchgasabsauggerätes ATMOS SE 6501 ▪ Die Höhe entspricht 2 Standardschubladen. ➁ Rauchgasabsaugung ATMOS SE 6501 (230 V) 533.1025.0 Mikroprozessorgesteuertes Absauggerät für das Absaugen und Filtern von chirurgischen Rauchgasen Leistungsmerkmale: ▪ Aggregatleistung bis 600 l/min ▪ Filterüberwachung ▪ Automatiksteuerung durch Radiochirurgiegerät möglich Technische Daten: 230 V ± 10%, 50/60 Hz Saugleistung: > 600 l/min mit neuem Filter Filterkenndaten: ULPA, Retention 99,9999% @ 0,01 µm Gewicht: 10,7 kg Leistung: 330 W (max. 690 W bei Anlauf) Lieferumfang: Luftschlauch 1,8 m (REF 005.0204.0), , Schlauchverbinder (REF 000.0688.0), Vorfilter (HEPA) (REF 445.004.0), Hauptfiltereinheit (ULPA) (REF 445.0040.0),, Netzkabel, Gebrauchsanweisung
➂
➃
➄
Normschienenset Normschiene zur seitlichen Adaption von Zubehör an ATMOS S 61 Servant instruments
532.0450.0
Gelenkarm mit 3 Gelenken zum Anbringen an Normschiene autoklavierbar, gestreckte Länge ca. 1,3 m, mit 5 Schlauchhalterungen für Schlauch Ø 22 mm
445.0060.0
Verbrauchsmaterialien ATMOS SE 6501 (Rauchgasabsaugung) ➂ Hauptfiltereinheit (ULPA 99,9999% @ 0,01 m / 3-Stufen-Gasfilter) Wechsel nach ca. 150 Patienten ➃ Vorfilter (HEPA) mit Anschlüssen Ø 22 mm (M/W), steril, nicht autoklavierbar, 50 St., bei Laserablation verwenden; Wechsel: 1 x pro Patient ➄ Luftschlauch, Innendurchmesser Ø 10 mm, L = 1,8 m autoklavierbar bis 132 °C, aus Hytrel, Anschlussmuffen aus Silikon, Wechsel: nach 50 x autoklavieren Luft-Absaughandgriff für Rauchabsaugung Chirurgiehandgriffe Clip-on-Handstück, Luftschlauch Ø 10 mm, L = 2,5 m, 25 St., Wechsel: 1 x pro Patient Schlauchverbinder gerade, Ø 22 mm (M) auf Ø 10 mm (M) Schlauchverbinder gerade, Ø 22 mm (W) auf Ø 10 mm (M)
445.0040.0
445.0044.0
005.0204.0 *
445.0063.0 *
000.0689.0 000.0688.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
57
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant system
ATMOS S 61 Servant system
Der Funktionsrahmen
Integration von HNO-Untersuchungsmikroskopen Erweiterte Instrumentenablage Ablagefläche für Diagnosegeräte am Arbeitsplatz Monitorbefestigung an Systemrahmen Parkhilfe für Funktionstürme
Abbildungen und Beschreibungen beinhalten neben der Grundausstattung auch optionale Funktionen.
ATMOS S 61 Servant system
REF
Systemrahmen Die ATMOS S 61 Servant system bietet den geeigneten Rahmen für anspruchsvolle Behandlungseinheiten. Die einzelnen ATMOS S 61 Module finden hier ihren sicheren Platz und sind gegen Verrutschen und Erschütterungen gesichert. Ab 3 Modulen ermöglicht die ATMOS S 61 Servant system die vibrationsfreie Integration von Mikroskopen an der Behandlungseinheit ATMOS S 61 Servant. Darüberhinaus stellt der Systemrahmen Aufnahmemöglichkeiten für weitere Instrumentenablagemodule und Ablagefläche zur Verfügung. ATMOS S 61 Servant system für 2 Module 534.1005.0 Stabiler Systemrahmen für 2 Module ATMOS S 61 Servant Leistungsmerkmale: ▪ Systemrahmen zur Erweiterung der HNO-Behandlungseinheit um Mikroskope ▪ Monitorhalter ▪ Instrumentenablagemodule ▪ 3 Ablageboards Verstellbare Träger gewährleisten einen sicheren Stand und genaue Ausrichtung von adaptierten Mikroskopen. Die Mikroskopsäule ist nicht im Lieferumfang enthalten. Bitte beachten: ATMOS S 61 Servant system für 2 Module benötigt in Kombination mit einem Mikroskop eine Bodenverschraubung!
ATMOS S 61 Servant system für 3 Module Stabiler Systemrahmen für 3 Module ATMOS S 61 Servant
534.1010.0
Die Mikroskopsäule ist nicht im Lieferumfang enthalten.
ATMOS S 61 Servant system für 4 Module Stabiler Systemrahmen für 4 Module ATMOS S 61 Servant Die Mikroskopsäule ist nicht im Lieferumfang enthalten!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
58
534.1020.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
➁
Option Mikroskope REF Die Automatikfunktion schaltet die Mikroskopbeleuchtung bei Einsatz des Mikroskopes automatisch an. Der Vergrößerungswechsler bietet Ihnen optional verschiedene Abbildungsmaßstäbe zur idealen Anpassung des Bildes an die gewünschte Untersuchungsumgebung. Ein Strahlteiler kann direkt vor dem Okular integriert werden, um einen Anschluss der ATMOS HNO-Kamera zu ermöglichen. So können alle mikroskopischen Untersuchungen auch auf einem Monitor dargestellt werden und auf Wunsch über das Dokumentationssystem ATMOS MedDoc auf dem PC als Bild oder Film archiviert werden. ➀ HNO-Untersuchungsmikroskop OPMI pico 534.2010.0 * HNO-Untersuchungsmikroskop mit Vergrößerungswechsler Leistungsmerkmale: ▪ Automatische Lichtschaltung über Neigungschalter im Mikroskoparm ▪ 5-fach Vergrößerungswechsler ▪ Brillenträgerokulare mit individuell einstellbarem Abstand Technische Daten: Objektiv f = 250 mm, Weitwinkelgeradtubus f = 170 mm, Okular mit 10 x Vergrößerung, 5-fach Vergrößerungswechsler (0,4/0,6/1/1,6/2,5) Lieferumfang: Mikroskop mit Trag- und Schwebearm, Mikroskopsäule für ATMOS S 61 Servant system, Objektiv und 2 Brillenträgerokulare, T-Handgriff, Schutzhülle, Lichtleiter für Anschluss an Lichtquelle Systemvoraussetzung: Halogenlichtquelle aus ATMOS S 61 Servant vision oder externes Kaltlichtmodul (REF 534.2040.0).
➁ Strahlteiler für HNO-Mikroskope mit integriertem KameraAnschluss Adaptermodul zur Montage zwischen Mikroskopkopf und Okularhalter, mit Endoskopadapter für Kamerakopf.
508.1633.0 *
Externes Kaltlichtmodul für Mikroskop, 150 W, (230 V) Bei Einsatz des externen Kaltlichtmoduls entfällt die Automatikschaltung des Mikroskops.
534.2040.0
Weitere Mikroskope OPMI pico mit Bodenstativ und Halogenbeleuchtung Mit automatischer Lichtschaltung (Neigungsschalter). Objektiv f = 250 mm, Weitwinkelgeradtubus f = 170 mm, 2 Brillenträgerokulare mit 10 x Vergrößerung inkl. 5-fach Vergrößerungswechsler (0,4x - 2,5x), T-Handgriff, Lichtleiter, Schutzhülle. OPMI pico mit Wandstativ und Halogenbeleuchtung Mit automatischer Lichtschaltung (Neigungsschalter) Objektiv f = 250 mm, Weitwinkelgeradtubus f = 170 mm, 2 Brillenträgerokulare mit 10 x Vergrößerung inkl. 5-fach Vergrößerungswechsler (0,4x - 2,5x), T-Handgriff, Lichtleiter.
508.1660.0 *
508.1665.0 *
Abbildungen beinhalten neben der Grundausstattung auch optionale Funktionen.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
59
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Option Mikroskope
➀
➁
Monitore REF ➀ Medizinischer 17" TFT-Monitor 534.3010.0 * Monitor zur medizinischen Anwendung Leistungsmerkmale: 17" TFT-Monitor mit medizinischem Netzteil zur Benutzung in Patientennähe, mit Video- und Computeranschlüssen Technische Daten: Videoeingang Y/C-SVHS und FBAS, Auflösung 1280 x 1024, 300 cd/m² Lieferumfang: TFT-Monitor, medizinisches Netzteil, Gebrauchsanweisung
Medizinischer 19" LCD-Monitor Sony LMD-1950 MD 534.3015.0 * Monitor zur medizinischen Anwendung Leistungsmerkmale: Hochwertiges SXGA-Panel (1280 x 1024) mit digitaler 10-Bit Signalverarbeitung, optimiert für endoskopische Untersuchungen, hohe Güte in Bildhelligkeit, erstklassige Kontrastleistung und Farbtiefe, maximaler Betrachtungswinkel (89°), 5:4 Display mit Antireflexionsbeschichtung Technische Daten: Leistung 66 W, Gewicht: 9,7 kg, Spannungsbereich: 100 - 240 V~ Lieferumfang: Monitor, VESA-Halterung, DVI-Kabel, medizinisches Netzteil, Gebrauchsanweisung
Monitorarm ATMOS S 61 ENT professional Zur ergonomischen Integration eines Untersuchungsmonitors in der Behandlungsumgebung. Leistungsmerkmale: Der Monitorarm ermöglicht ein einfaches Positionieren des Monitors sowohl ▪ zu Untersuchungszwecken direkt neben dem Patientenstuhl als auch ▪ zu Demonstrationszwecken vor der Mikroskopsäule.
534.3020.0
Lieferumfang: Monitorarm mit Befestigungsschrauben für Systemrahmen, Hochwertiges SVHSVideokabel, L = 5 m (REF 008.0882.0), zum Anschluss von HNO-Kameras an Monitor Monitor ist nicht im Lieferumfang enthalten! Systemvoraussetzung: Benötigt zur Adaption Systemrahmen REF 534.1005.0, REF 534.1010.0 oder REF 534.1020.0.
Instrumentenablagemodul ➁ Instrumentenablagemodul (40 cm breit) zum Aufbau auf den Systemrahmen Leistungsmerkmale: Das Instrumentenablagemodul bietet die komfortable Möglichkeit, die Instrumentenablagefläche erheblich zu erweitern. Es bietet Platz für 4 kleine oder 2 große Trays in zwei Ebenen und zusätzlich ein schmales Tray (REF 534.0145.0 bzw. REF 534.0146.0) je nach Material der eingesetzten Instrumententrays. Zum Schutz vor Verschmutzung der Instrumente ist das Instrumentenablagemodul standardmäßig mit einem Rollo ausgestattet.
534.3040.0
Lieferumfang: Instrumentenablagemodul inklusive Verbindungsstangen für Systemrahmen. Trays sind nicht im Lieferumfang enthalten!
Tray schmal für Instrumentenablagemodul (für Melamintrays) Abmessungen: 183 x 31 mm
534.0145.0
Instrumententray, schmal, für Instrumentenablagemodul auf Systemrahmen Abmessungen: 183 x 46 mm
534.0146.0
Sie finden weitere Instrumententrays im Kapitel ATMOS S 61 Servant instruments.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
60
MedizinTechnik MedizinTechnik
Schloss für Rollo Zum Schutz der Instrumentenablage vor unerlaubtem Zugriff.
532.1010.0
Lieferumfang: Schlüssel
➀
➀ Ablageboard (Glas), 40 cm breit Zum Aufbau auf den Systemrahmen Leistungsmerkmale: Stabiler Glasboden Abmessungen (B x T x H): 40 x 30 x 17 cm
534.3050.0
Lieferumfang: Ablageboard inklusive Verbindungsstangen für Systemrahmen
Ablageboard (Metall), 40 cm breit Zum Aufbau auf den Systemrahmen Leistungsmerkmale: Metallboard, lackiert Abmessungen (B x T x H): 40 x 30 x 17 cm
534.3060.0
Lieferumfang: Ablageboard inklusive Verbindungsstangen für Systemrahmen
➁
Ablageboard (Glas), erhöht Höhe der Standfüße: 300 mm
534.3055.0
➁ Ablageboard (Metall), erhöht Höhe der Standfüße: 300 mm
534.3065.0
Boardadapter Zur direkten Montage von Ablageboards, Instrumentenablagemodulen bzw. Monitorhalterung an ATMOS S 61 Servant (ohne Systemrahmen).
534.3090.0
Lieferumfang: Boardadapter, Befestigungsmaterial zur Montage an ATMOS S 61-Modul
Monitorarm für Boardadapter oder Systemrahmen Zur direkten Montage an ATMOS S 61 Servant. Monitor-Anschlussmaße: VESA 75 und 100
534.3095.0
Lieferumfang: Monitorhalter mit Stange zum Einstecken in den Systemrahmen/Bordadapter. Monitor ist nicht im Lieferumfang enthalten!
Beleuchtung Beleuchtungsmodul (Weißlicht LED) Zur Montage unter Instrumentenablagemodul REF 534.3040.0 bzw. Ablageboard REF 534.3060.0. Beleuchtungsmodul (Blaulicht LED) Rückwände für Systemrahmen Rückwand für ATMOS S 61 Servant system für 2 Module Verblendung der Geräterückseite mit einsteckbaren Metallblechen. Rückwände können zu Putz- und Servicezwecken einfach entfernt werden. Rückwand für ATMOS S 61 Servant system für 3 Module Rückwand für ATMOS S 61 Servant system für 4 Module Arbeitsplatte zum Anbau an ATMOS S 61 Servant system Technischen Daten: Abmessungen: T 570 x B 600 mm, Höhe der Arbeitsplatte: 728 mm
534.3070.0
534.3080.0 534.1006.0
534.1015.0 534.1025.0 534.2090.0
Lieferumfang: Träger inklusive Befestigungsmaterial an Systemrahmen, Arbeitsplatte und Tragfuß (höhenverstellbar) Systemvoraussetzungen: Benötigt Systemrahmen ATMOS S 61 Servant system!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
61
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Rückwände für Systemrahmen
Ohrspülung / ATMOS S 61 Servant ENT workstation
Technische Daten
Ohrspülung
Leistungsaufnahme
1.500 Watt
Spannungsversorgung
220 - 240 V~ ± 10 %; 50/60 Hz Sonderspannung: 100 - 127 V~ ± 10 %; 50/60 Hz
Anschlüsse
- Netzanschluss - Wasserzufluss - Wasserabfluss - Anschluss für den doppelläufigen Schlauch
Klassifizierungen
Schutzklasse (EN 60601-1): I; Schutzgrad: Typ B; Klassifizierung gemäß Anhang IX EG-Richtlinie 93/42/EWG: IIa
Wasserflussrate
0 - 450 ml/min
Wassertemperatur
36°C - 38°C einstellbar
Temperaturanzeige
Anzeigegenauigkeit ± 0,5 °C ± ½ Digit
REF
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
Thermische Nystagmusreizung / ATMOS S 61 ENT workstation
Technische Daten
Thermische Nystagmusreizung
Leistungsaufnahme
1.500 Watt
Spannungsversorgung
220 - 240 V~ ± 10 %; 50/60 Hz Sonderspannung: 100 - 127 V~ ± 10 %; 50/60 Hz
Anschlüsse
- Netzanschluss - Wasserzufluss - Wasserabfluss - Anschluss für den doppelläufigen Schlauch / Handgriff
Klassifizierungen
Schutzklasse (EN 60601-1): I; Schutzgrad: Typ B; Schutzart: IPX0; Klasse IIa (nach Anhang IX EG-Richtlinie 93/42/EWG)
Wasserflussrate
0 - 450 ml/min
Wassertemperatur
Spülmodus: 36°C - 38°C, einstellbar Reizmodus: 20°C - 47°C, einstellbar, 2 Kanäle
Temperaturanzeige
Anzeigegenauigkeit ± 0,8 °C ± ½ Digit (kann nur bei gleichbleibenden Umgebungsbedingungen gewährleistet werden)
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
62
MedizinTechnik MedizinTechnik
ATMOS S 61 Servant vision / LED-Stroboskopie
Technische Daten
ATMOS Strobo 21 LED
Betriebsarten
Dauerlicht; Zeitlupe 0,5 bis 2 Hz; stehendes Bild 0°- 400° Phasenverschiebung über Fußregler einstellbar
Geräuschpegel
keine Geräuschemission
Leistungsaufnahme
30 VA
Abmessungen (H x B x T)
118 x 139 x 280 mm
Gewicht
5 kg
Betriebsspannung
100 - 240 V~, 50/60 Hz
Blitzfrequenz
70 - 1000 Hz; ± 1 Hz ohne Untersetzung
Schallpegelmessbereich
70 - 125 dB
Genauigkeit der Schallpegelanzeige
± 1dB
Lebensdauer LED-Lichtquelle
ca. 50.000 h
REF
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
ATMOS S 61 Servant instruments / Rauchgasabsaugung
Technische Daten
Rauchgasabsaugung
Geräuschpegel
52 dB (A) @ 1m (nach ISO 7779)
Betriebsdauer
Dauerbetrieb
Leistungsaufnahme
ca. 400 W
Spannungsversorgung
AtmoSafe Europe: 230 V~, 50 Hz; AtmoSafe World umschaltbar: 100 V~, 50/60 Hz oder 120 V~, 50/60 Hz oder 230 V~, 50/60 Hz
Abmessungen (H x B x T)
210 x 410 x 370 mm (ohne Filter); 420 mm (mit Filter)
Gewicht
14 kg
Klassifizierungen
Schutzklasse (EN 60601-1): I; Schutzgrad: Typ CF defibrillationsgeschützt; Schutzart: IPX0; OP-Fußtaster: IPX8; Office-Fußtaster: IPX1; Klasse: I (Klassifizierung nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)
Geräte-Saugleistung mit 1,8 mSchlauch
Geregelt 600 l/min ± 10%; Turbo bis 800 l/min Free blower flow 1600 l/min
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
ATMOS S 61 servant instruments / Radiofrequenzchirurgiesystem
Technische Daten
ATMOS RS 221 HNO
Spannungsversorgung
230 V ~
Abmessungen (H x B x T)
138 x 285 x 230 mm
Gewicht
4 kg
Nennfrequenz
50 Hz
Sicherungen
2 x T 1,6 A / H bei 230 V
Ausgangsspannung
500 V max. Spitzenausgangsspannung
Arbeitsfrequenz
2,2 MHz
Koagulationsleistung
max. 90 Watt an 1 kOhm
Schneidleistung
max. 100 W an 1 kOhm
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
63
HNO | Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant
ATMOS S 61 Servant Die kleinste HNO System-Integration
Instrumentenablage Ohrspülmodul Druckluft Sprayer
Lichtquelle LED Optik-Halter
Instrumentenzwischenablage Leistungsregler
Automatische Saugschlauch Spülung
Stirnlampe LED
Sprayen
Saugen
Übersaugsicherer Sekretbehälter
Schlauch Parkposition
Optimale Arbeitsabläufe auf engstem Raum!
64
Mit der ATMOS S 61 workstation ist es problemlos möglich, effizient bei geringem Raumangebot und kleinem Budget zu arbeiten. Zusätzlich haben Sie damit die Möglichkeit Ihre täglichen Arbeitsabläufe zu optimieren.
Unseren kleinsten HNO-Komplett-Arbeitsplatz erhalten Sie mit folgender Austattung:
Zum einen handelt es sich bei dieser Workstation um die kleinste Einstiegsvariante des Komplettarbeitsplatzes ATMOS S 61 Servant, zum anderen kann sie aber auch als Kernstück einer Erweiterung dienen. Ihnen steht mit der ATMOS S 61 workstation ein vollintegrierter, workflowoptimierter HNOArbeitsplatz zur Verfügung.
-
Absaugmodul
-
Medikamentensprayer
-
Ohrspülmodul
-
Stirnlampe
-
Endoskoplichtquelle
-
Instrumentenablage
(s. Einstiegsset 1c auf den folgenden Seiten)
Wir sind zertifiziert EN ISO
HNO | Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant | Sets
ATMOS S 61 Servant –
Einstiegs-Set 1 a bestehend aus:
1 x ATMOS S 61 Servant ENT workstation 1 x Clipboard 1 x Absaugeinrichtung Standard 40 l/min 1 x Ohrspülmodul Druckluft 1 x Ohrspültulpe 1 x Druckluftmodul (integr. Druckluftaggregat, max.2 bar) 1 x Lichtmodul LED 1 x LED-Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED 1 x ATMOS LS 21 LED-Lichtquelle 1 x Stirnlampenhaken (oberer Arbeitsbereich) 1 x Spiegelschnellerwärmer 1 x Clipboard Endoskopmanagement 3 x 1-Kanal Endoskopmanagement für starre Optiken
Einstiegs-Set 1 b bestehend aus:
Nach der Trinkwasserverordnung ist der Betreiber verpflichtet, einen vom öffentlichen Trinkwasser unabhängigen Wasseranschluss zur Verfügung zu stellen, bzw. diesen mit einem freien Auslauf nach EN 1717 zu versehen. Falls solch eine Einrichtung nicht verfügbar ist, kann ATMOS entsprechende Lösungen anbieten (REF 530.2040.0)
Bitte fordern Sie ein Angebot an !
Bitte fordern Sie ein Angebot an !
1 x ATMOS S 61 Servant ENT workstation 1 x Clipboard 1 x Absaugeinrichtung Standard 40 l/min 1 x Ohrspülmodul 37°C professional (Hygrotherm) 1 x Lichtmodul LED 1 x LED-Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED 1 x ATMOS LS 21 LED-Lichtquelle 1 x Stirnlampenhaken (oberer Arbeitsbereich) 1 x Spiegelschnellerwärmer 1 x Clipboard Endoskopmanagement 1 x Wasseranschlussmodul 1 x Wasserentsorgungsmodul 3 x 1-Kanal Endoskopmanagement für starre Optiken 1 x ATMOS S 61 Servant instruments 1 x Abfallabwurf H=3 1 x Schublade, flach 1 x Instrumentenabwurf 2 x Instrumententray, klein 2 x Instrumententray, groß 1 x Tray schmal, (Edelstahl)
Einstiegs-Set 1 c bestehend aus:
1 x Einstiegs-Set 1 a 1 x Boardadapter 1 x Instrumentenablagemodul
Bitte fordern Sie ein Angebot an !
REF 530.0000.0 530.0010.0 530.1010.0 530.2080.0 505.0353.0 530.3010.0 530.4010.0 530.4020.0 507.4600.0 530.2100.0 530.5010.0 530.6030.0 531.1060.0
REF 530.0000.0 530.0010.0 530.1010.0 530.2020.0 530.4010.0 530.4020.0 507.4600.0 530.2100.0 530.5010.0 530.6030.0 530.2050.0 530.2060.0 531.1060.0 532.2100.0 532.0530.0 532.0540.0 532.0610.0 508.0058.0 505.0516.0 532.0146.0 REF
534.3090.0 534.3040.0
65
Sets für die Praxis Ambulanz-Set 2 a bestehend aus:
Nach der Trinkwasserverordnung ist der Betreiber verpflichtet, einen vom öffentlichen Trinkwasser unabhängigen Wasseranschluss zur Verfügung zu stellen, bzw. diesen mit einem freien Auslauf nach EN 1717 zu versehen. Falls solch eine Einrichtung nicht verfügbar ist, kann ATMOS entsprechende Lösungen anbieten (REF 530.2040.0)
66
1 x ATMOS S 61 Servant ENT workstation 1 x Clipboard 1 x Absaugeinrichtung Standard 40 l/min 1 x Regelung und Anzeige der Saugleistung 1 x Schlauchspülung (Hygienemodul) 1 x Automatische Sekretbehälterentleerung, 1 x Ohrspülmodul 37°C professional (Hygrotherm) 1 x Druckluftmodul (integriertes Druckluftaggregat, max. 2 bar) 1 x Feinregulierung und Anzeige für Druckluftmodul 1 x Lichtmodul LED 1 x LED-Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED 1 x ATMOS LS 21 LED-Lichtquelle 1 x Stirnlampenhaken (oberer Arbeitsbereich) 1 x Spiegelschnellerwärmer 1 x Clipboard Endoskopmanagement 1 x Wasseranschlussmodul 1 x Wasserentsorgungsmodul 3 x 1-Kanal Endoskopmanagement für starre Optiken 2 x ATMOS S 61 Servant instruments 1 x Abfallabwurf H=3 1 x Schublade, flach 3 x Schublade, Standard 1 x Instrumentenabwurf 5 x Instrumententray, klein 6 x Instrumententray, groß 2 x Tray schmal, Instrumentenablagemodul 1 x Tray schmal, (Edelstahl) 2 x Instrumentenablagemodul (40 cm breit) 2 x Boardadapter
Praxis-Set 2 b bestehend aus:
Bitte fordern Sie ein Angebot an !
Bitte fordern Sie ein Angebot an !
1 x ATMOS S 61 Servant ENT workstation 2 x Clipboard 1 x Absaugeinrichtung Standard 40 l/min 1 x Regelung und Anzeige der Saugleistung 1 x Schlauchspülung (Hygienemodul) 1 x Automatische Sekretbehälterentleerung, 1 x Ohrspülmodul 37°C professional (Hygrotherm) 1 x Druckluftmodul (integriertes Druckluftaggregat, max.2 bar) 1 x Spiegelschnellerwärmer 1 x Wasseranschlussmodul 1 x Wasserentsorgungsmodul 1 x ATMOS S 61 vision 230 V~* 1 x Stromversorgung für Kaltlichtquellen 1 x Kaltlichtquelle Hochleistungs-Halogen 24 V - 1 Kanal 1 x LED-Lichtquelle zum Anschluss von LED-Lichtgriff 1 x ATMOS LS 21 LED-Lichtquelle 1 x LED-Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED 1 x Stirnleuchtenhaken mit Automatikschaltung 4 x 1-Kanal Endoskopmanagement für starre Optiken 1 x Endoskoperwärmung 1 x ATMOS S 61 Servant instruments XL 1 x Abfallabwurf H=3 1 x Schublade, flach 1 x Instrumentenabwurf 2 x Instrumententray, klein 3 x Instrumententray, groß 1 x ATMOS S 61 Servant system 1 x HNO-Untersuchungsmikroskop ATMOS Mikro 02 1 x Vergrößerungswechsler
REF 530.0000.0 530.0010.0 530.1010.0 530.1040.0 530.1050.0 530.1070.0 530.2020.0 530.3010.0 530.3040.0 530.4010.0 530.4020.0 507.4600.0 530.2100.0 530.5010.0 530.6030.0 530.2050.0 530.2060.0 531.1060.0 532.2100.0 532.0530.0 532.0540.0 532.0650.0 532.0610.0 508.0058.0 505.0516.0 534.0146.0 532.0146.0 534.3040.0 534.3090.0 REF 530.0000.0 530.0010.0 530.1010.0 530.1040.0 530.1050.0 530.1070.0 530.2020.0 530.3010.0 530.5010.0 530.2050.0 530.2060.0 531.0000.0 531.1010.0 531.1030.0 531.1040.0 507.4600.0 530.4020.0 531.1050.0 531.1060.0 531.1080.0 532.0500.0 532.0530.0 532.0540.0 532.0610.0 508.0058.0 505.0516.0 534.1005.0 534.2030.0 508.1641.0
HNO | Behandlungseinheiten | ATMOS S 61 Servant | Sets
ATMOS S 61 Servant – Sets für die Praxis
Bitte fordern Sie ein Angebot bestehend aus: an! 1 x ATMOS S 61 Servant ENT workstation
Komplett-Set 3
2 x Clipboard 1 x Absaugeinrichtung Professional 55 l/min 1 x Regelung und Anzeige der Saugleistung 1 x Schlauchspülung (Hygienemodul) 1 x Automatische Sekretbehälterentleerung, 1 x Ohrspülmodul 37°C professional (Hygrotherm) 1 x Ohrspültulpe inkl. eigenem separatem Absaugkanal 1 x Druckluftmodul (integriertes Druckluftaggregat, max.2 bar) 1 x Feinregulierung und Anzeige für Druckluftmodul 1 x Spiegelschnellerwärmer 1 x Wasseranschlussmodul 1 x Wasserentsorgungsmodul 1 x ATMOS S 61 vision 230 V~* 1 x Stromversorgung für Kaltlichtquellen 2 x Kaltlichtquelle Hochleistungs-Halogen 24 V - 1 Kanal 1 x LED-Lichtquelle zum Anschluss von LED-Lichtgriff 1 x ATMOS LS 21 LED-Lichtquelle 1 x LED-Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED 1 x Stirnleuchtenhaken mit Automatikschaltung 4 x 1-Kanal Endoskopmanagement für starre Optiken 1 x Endoskoperwärmung 1 x Desinfektionszeitüberwachung 1 x Abtropfschale
Nach der Trinkwasserverordnung ist der Betreiber verpflichtet, einen vom öffentlichen Trinkwasser unabhängigen Wasseranschluss zur Verfügung zu stellen, bzw. diesen mit einem freien Auslauf nach EN 1717 zu versehen. Falls solch eine Einrichtung nicht verfügbar ist, kann ATMOS entsprechende Lösungen anbieten (REF 530.2040.0)
REF
530.0000.0 530.0010.0 530.1020.0 530.1040.0 530.1060.0 530.1070.0 530.2020.0 530.2070.0 530.3010.0 530.3040.0 530.5010.0 530.2050.0 530.2060.0 531.0000.0 531.1010.0 531.1030.0 531.1040.0 507.4600.0 530.4020.0 531.1050.0 531.1060.0 531.1080.0 531.1090.0 531.0098.0
1 x ATMOS Cam 31 DV DATA
531.2090.0
1 x ATMOS Strobo 21 LED
531.2050.0
1 x Festanschluss für ATMOS S 61 vision
531.0030.0
2 x ATMOS S 61 Servant instruments
532.2100.0
1 x Abfallabwurf H=3
532.0530.0
1 x Schublade, flach
532.0540.0
3 x Schublade, Standard
532.0650.0
1 x Instrumentenabwurf
532.0610.0
6 x Instrumententray, klein
508.0058.0
6 x Instrumententray, groß
505.0516.0
2 x Instrumententray, Edelstahl, klein, 180 x 140 mm
508.0058.2
2 x Instrumententray, Edelstahl, groß, 280 x 180 mm
505.0516.2
1 x ATMOS S 61 Servant system
534.1020.0
1 x HNO-Untersuchungsmikroskop OPMI pico mit
534.2010.0
1 x Strahlteiler für Kolposkope/Mikroskope
508.1633.0
1 x TFT-Monitor
534.3010.0
1 x Monitorarm ATMOS S 61 ENT professional
534.3020.0
1 x Instrumentenablagemodul (40 cm breit)
534.3040.0
1 x Ablageboard (Metall) 40 cm breit
534.3060.0
67
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Rückwände für Systemrahmen
ATMOS C 21 / C 31 Economy Die HNO-Arbeitsplätze mit Funktionalität und Design
68
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | ATMOS C 21 / C 31 Economy MedizinTechnik
ATMOS C 21 Economy / ATMOS C 31 Economy
Worauf Sie bei der Gestaltung Ihres HNO-Arbeitsplatzes achten sollten: n
n
Zeitoptimiertes Arbeiten: Durch optimale Anordnung der Diagnosemodule und des Instrumentenmanagements wird ein hoher Patientendurchlauf ermöglicht - an vielen HNO-Arbeitsplätzen weltweit sind 100 Patienten pro Tag mit der ATMOS C 31 üblich. Ergonomisches Arbeiten: Sie sitzen Ihrem Patienten gegenüber und positionieren ihn mit wenigen Handgriffen. Das spart Zeit und unnötige Verrenkungen.
n
n
Kompaktes System: Wieviel Raum steht Ihnen zur Verfügung? Auch bei kleinem Raumangebot brauchen Sie nicht auf Teile Ihres Leistungsangebots zu verzichten. Wohlfühlen durch Design: Wohlfühlen durch schöne Umgebung ist wichtig bei der HNO-Behandlung. Für Sie und Ihre Patienten.
Die Farbauswahl der ATMOS C 21 / ATMOS C 31 für Colorfelder und Kanten:
Gelborange
Bordeaux
Türkis
Saphirblau
Taubenblau
Grauweiß
Druckbedingte Farbabweichungen der hier abgebildeten Farbmuster sind möglich. Bitte fordern Sie unsere Farbmusterkarten an!
69
Workflow-Optimierung durch Systemintegration Arzthocker Auch für den Arzt ist eine optimale Sitzposition wichtig.
Drehbarer Patientenstuhl Schnell und einfach bringen Sie Ihren Patienten in die optimale Behandlungsposition.
70
Instrumentenmanagement Alle Instrumente sind mit einem Griff erreichbar. Das spart Zeit und unnötige Wege.
Integriertes Mikroskop Für bestmöglichen Überblick. Die automatische Beleuchtung erspart Ihnen weitere Handgriffe.
Absaugeinrichtung Leistungsstarke Absaugeinrichtung mit Schlauchspülung und Sekretbehälterreinigung (optional).
Die Lichtquelle ATMOS LS 21 LED Innovative Lichttechnologie bietet viele Vorzüge: n optimale Beleuchtung (stärker als 150 W Halogen) n 50.000 h Licht
Medikamentensprayer / Druckluft Mit einer Hand wählen Sie das gewünschte Medikament. Bei Entnahme des Handgriffs steht automatisch die Druckversorgung zur Verfügung.
Visualisierung von Diagnoseergebnissen Die HNOKamera ATMOS Cam 31 mit bester Bildqualität und einfachem Handling für Optiken und Mikroskop
Ohrspülung Das integrierte Ohrspülmodul ermöglicht die Ohrspülung in wenigen Sekunden. Die Wasserversorgung ist in der Einheit integriert.
Archivierung von Befunden und Diagnoseergebnissen Archivierungssoftware mit Medical PC, Diagnosesoftware mit Patientendatenbank
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | ATMOS C 21 Economy Set MedizinTechnik
ATMOS C 21 Economy Set
Die HNO-Diagnose- und Therapieeinheit in Harmonie von Funktionalität und Design! Neuer Maßstab in: Preis und Leistung Design Ergonomie und Hygiene
ATMOS C 21 Economy Set
REF
bestehend aus Funktionssäule ATMOS C 21 Economy und Anbauschrank A ATMOS C 21 Economy Set (230 V) HNO-Funktionssäule ATMOS C 21 mit Anbauschrank A Leistungsmerkmale: ▪ Absaugeinrichtung: Standard 40 l/min mit Automatikschaltung ▪ Lichtmodul: 2-Kanal-Kaltlichtmodul mit stufenloser Helligkeitsregelung ▪ Stirnleuchtenhaken mit Automatikschaltung ▪ Instrumentenmanagement: Spiegelschnellerwärmung 3-fach Endoskophalterung (unbeheizt), 2 Aufbewahrungsköcher für gebrauchte Endoskope 1 offenes Staufach, 2 Schubladen ▪ Grundfarben: Grauweiß und Uni-Mittelgrau, Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß ▪ Instrumentenablage mit Kunststoffabdeckung ▪ Dokumentenmanagement: ausziehbare Schreib- und Arbeitsplatte Technische Daten: Absaugung: 40 l/min bzw. -76 kPa, Absaugbehälter: 1,25 l mit Überlaufschutz, autoklavierbar, Licht: 15 V/150 W mit Storz-Anschluss Abmessungen Säule (Korpus) (H x B x T): 94 x 47 x 55 cm
506.7100.0
Lieferumfang: Saugschlauch, Sekretbehälter (1,25 l), ATMOS Spezialreiniger (100 ml), Bakterienfilter-Blättchen (5 Stück), Gebrauchsanweisung
ATMOS C 21 Economy Set (115 V) 506.7100.2
ATMOS C 21 Economy Set (127 V) 506.7100.3
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
71
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | ATMOS C 31 Economy Set
ATMOS C 31 Economy Set
Für Sie zusammengestellt: Die HNO-Behandlungseinheit für kompakte Diagnostik
Inkl. Ohrspülsystem 4 Kanal-Kaltlicht Instrumentanablage in 2 Ebenen
ATMOS C 31 Economy Set
REF
bestehend aus Funktionssäule ATMOS C 31 Economy und Anbauschrank C ATMOS C 31 Economy Set (230 V) HNO-Funktionssäule ATMOS C 31 mit Ohrspülung und Anbauschrank C Leistungsmerkmale: ▪ Absaugeinrichtung: Standard 40 l/min mit Automatikschaltung, automatische Sekretbehälterentleerung ▪ Ohrspülsystem: 37°C unabhängig vom Wassernetz betreibbar, mit 4,5 l EdelstahlVorratsbehälter ▪ Lichtmodul: 4-Kanal-Kaltlichtmodul mit elektronischer Softstartsteuerung für lange Lebensdauer, Stirnleuchtenhaken mit Automatikschaltung ▪ Instrumentenmanagement: Spiegelschnellerwärmung, 3-fach Endoskophalterung (beheizt), 2 Aufbewahrungsköcher für gebrauchte Endoskope, Instrumentenabwurf in oberer Schublade, Abfallabwurf in unterer Schublade, Instrumentenablage in 2 Ebenen mit Kunststoffabdeckung ▪ Dokumentenmanagement: ausziehbare Schreib- und Arbeitsplatte ▪ Grundfarben: Grauweiß und Uni-Mittelgrau, Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß
506.7350.0
Lieferumfang: Saugschlauch, Sekretbehälter (1,25 l), Schlauch für Abwasseranschluss, Instrumentenabwurfschale, ATMOS Spezialreiniger (100 ml), 5x Bakterienfilter-Blättchen, 3x Düsenansatz 80 mm (REF 508.0427.0), Spritzschutz (REF 501.0331.0), Dichtring (REF 501.0331.1), 30x Schlauchspitzen (REF 502.0844.0), 50x Abfallbeutel, Gebrauchsanweisung
ATMOS C 31 Economy Set (115 V) 506.7350.2
ATMOS C 31 Economy Set (127 V) 506.7350.3
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
72
Auf einen Blick: Ausstattungsmöglichkeiten für ATMOS C 21 / C 31 im Economy-Konzept ATMOS bietet Ihnen bei der Konzeption Ihres Arbeitsplatzes hinsichtlich Flexibilität, Budget und individuellen Bedürfnissen eine neue Lösung: Das ATMOS Economy-Konzept: Entscheiden Sie sich zuerst für ATMOS C 21 „Economy“ oder ATMOS C 31 „Economy“ und wählen dadurch eine Funktionssäule mit oder ohne Ohrspülsystem. Danach stehen Ihnen alle weiteren Optionen zur Vervollständigung Ihres Arbeitsplatzes zur Verfügung. Durch die neue LED-Technologie erzielt ATMOS eine zusätzliche Budgetorientierung und eröffnet Ihnen sämtliche Variationsmöglichkeiten in gewohntem Design.
Das ATMOS Economy-Konzept ATMOS C 21 Economy
ATMOS C 21 Set
ATMOS C 31 Economy
ATMOS C 31 Set
-
-
Saugleistung 40 l/min, -76 kPa
Erhöhte Saugleistung 55 l/min, -98 kPa
506.7008.0
Vollautomatische Sekretbehälterentleerung
506.7004.0
Schlauchspülung (manuell befüllbar)
506.7005.5
Automatische Schlauchspülung mit Anschluss an Wasserversorgung
506.7005.0
2 Kanal-LED, umschaltbar, Lebensdauer 50.000 h (LED)
-
-
506.7550.0
2 Kaltlichtausgänge 15 V/150 W (Halogen)
-
506.7553.0
4 Kaltlichtausgänge 24 V/150 Watt, Lebensdauer 300 h (Halogen)
-
506.7557.0
Stirnleuchtenaufhängung, automatisch (nur Halogen)
506.7013.0
Kamera
507.4010.0
506.7007.0
Spiegelschnellerwärmer
506.7554.0
3-fach Endoskophalterung
506.7555.0
Endoskoperwärmung
506.7016.0
2 Aufbewahrungsköcher für gebrauchte Endoskope
506.7556.0
506.7043.0
Abdeckbare Instrumentenablage
2. Ebene Instrumentenablage oben, nach hinten ausfahrbar
506.7030.0
2. Ebene Instrumentenablage unten, nach vorne ausfahrbar
506.7050.0
Rolloabdeckung
506.7730.0
Schreib- und Arbeitsplatte (im Anbauschrank)
Instrumentenabwurf (nur bei Anbauschrank B + C)
Abfallabwurf (nur bei Anbauschrank C)
Funktionen
REF
Ohrspülung / Thermische Reizung Integrierte Ohrspülung, 37°C mit 4,5 l Vorratsbehälter Absaugeinrichtung
1)
Visualisierung / Licht
Drucklufteinrichtung Komplett mit 3 Medikamentensprayern Instrumentenmanagement
Fahrbarkeit Einheit fahrbar (in Verbindung mit einfachem Anbauschrank) Anbauschränke
= Standard = integrierbare Option = erweiterbar mit Tischgerät 1) = Benötigt Wassersystem (REF 506.7006.0) und Lichtpaket Kaltlicht 4-Kanal (REF 506.7557.0), nicht in Verbindung mit Lichtpaket Kaltlicht 2-Kanal (REF 506.7553.0).
- = nicht verfügbar
73
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | ATMOS C 21 Economy - Funktionssäule
ATMOS C 21 Economy - Funktionssäule
REF
ATMOS C 21 Economy - Funktionssäule (230 V) ➀ HNO-Funktionssäule, Basisausstattung 506.7500.0 Leistungsmerkmale: ▪ Absaugeinrichtung: Standard 40 l/min mit Automatikschaltung bei Entnahme des Saugschlauchs (Lichtschranke) ▪ Grundfarben: Grauweiß und Uni-Mittelgrau, Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: 230 V / 50 Hz, Absaugeinrichtung: 40 l/min, -76 kPa, Vakuum stufenlos regulierbar, Abmessungen Säule (Korpus): H 94 x B 47 x T 55 cm Lieferumfang: Saugschlauch, Sekretbehälter (1,25 l), ATMOS Spezialreiniger (100 ml), BakterienfilterBlättchen (5 Stück), Gebrauchsanweisung
➀
Abbildungen beinhalten neben der Grundausstattung auch optionale Funktionen.
ATMOS C 21 Economy - Funktionssäule (115 V) 506.7500.2
ATMOS C 21 Economy - Funktionssäule (127 V) 506.7500.3
ATMOS C 31 Economy - Funktionssäule
➁
ATMOS C 31 Economy - Funktionssäule (230 V) ➁ HNO-Funktionssäule mit Ohrspülung, Basisausstattung 506.7510.0 Leistungsmerkmale: ▪ Absaugeinrichtung: Standard 40 l/min mit Automatikschaltung bei Entnahme des Saugschlauchs (Lichtschranke) ▪ Ohrspülsystem: Spülhandgriff mit wechselbaren, autoklavierbaren Düsenansätzen, Edelstahlbehälter mit 4,5 l Füllvermögen ▪ Grundfarben: Grauweiß und Uni-Mittelgrau, Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: 230 V / 50 Hz, Absaugeinrichtung: 40 l/min, -76 kPa, Vakuum stufenlos regulierbar, Abmessungen Säule (Korpus): H 94 x B 47 x T 55 cm Lieferumfang: Saugschlauch, Sekretbehälter (1,25 l), ATMOS Spezialreiniger (100 ml), BakterienfilterBlättchen (5 Stück), 3 Düsenansatz 80 mm (REF 508.0427.0), Spritzschutz (REF 501.0331.0), Dichtring (REF 501.0331.1), 30 Schlauchspitzen (REF 502.0844.0), Gebrauchsanweisung Abbildungen beinhalten neben der Grundausstattung auch optionale Funktionen.
ATMOS C 31 Economy - Funktionssäule (115 V) 506.7510.2
ATMOS C 31 Economy - Funktionssäule (127 V) 506.7510.3 Abbildungen beinhalten neben der Grundausstattung auch optionale Funktionen.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
74
MedizinTechnik MedizinTechnik
Optionen Anbauschränke
➀
➁
REF
Anbauschrank A ➀ Instrumentenschrank mit 2 Schubfächern 506.7210.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ offenes Staufach ▪ 2 Schubfächer ▪ Sockel arretierbar an Funktionssäule ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Anbauschrank A: H 84,5 x B 89,5 x T 52 cm Anbauschrank B ➁ Instrumentenschrank mit Instrumentenabwurf und 1 Schubfach 506.7220.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ Schreib- bzw. Arbeitplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ offenes Staufach ▪ 1 Schubfach für Instrumentenabwurf ▪ 1 Schubfach ▪ Sockel arretierbar an Funktionssäule ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Anbauschrank B: H 91,1 x B 89,5 x T 54,8 cm Lieferumfang: Schrank, Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0), Deckel (REF 506.7752.0)
➂
➃
Anbauschrank C ➂ Instrumentenschrank mit Instrumentenabwurf und Abfallabwurf 506.7230.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ offenes Staufach ▪ 1 Schubfach für Instrumentenabwurf ▪ 1 Abfallabwurf in Schublade mit Kicköffner ▪ Sockel arretierbar an Funktionssäule ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Anbauschrank C: H 91,1 x B 89,5 x T 54,8 cm Lieferumfang: Schrank, Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0), Deckel (REF 506.7752.0), Abfallbeutel (50 Stk.) (REF 505.0515.0)
Anbauschrank D ➃ Instrumentenschrank mit 3 Schubfächern 506.7280.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 1x offenes Staufach ▪ 3 Schubfächer ▪ Sockel arretierbar an Funktionssäule ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Anbauschrank D: H 84,5 x B 89,5 x T 52 cm
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
75
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Optionen Anbauschränke
Sie können die 4 Anbauschränke wie folgt miteinander kombinieren:
➀
➁
➂
➃
Anbauschrank AA REF ➀ Instrumentenschrank mit 4 Schubfächern 506.7240.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 4 Schubfächer ▪ Sockel arretierbar an Funktionssäule ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Anbauschrank AA: H 84,5 x B 89,5 x T 54,8 cm Anbauschrank BA ➁ Instrumentenschrank mit Instrumentenabwurf und 3 506.7250.0 Schubfächern ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 1 Schubfach für Instrumentenabwurf ▪ 3 Schubfächer ▪ Sockel arretierbar an Funktionssäule ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Anbauschrank BA: H 84,5 x B 89,5 x T 54,8 cm Lieferumfang: Schrank, Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0),, Deckel (REF 506.7752.0)
Anbauschrank CA ➂ Instrumentenschrank mit Instrumentenabwurf, Abfallabwurf 506.7260.0 und 2 Schubfächern ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 1 x Schubfach für Instrumentenabwurf ▪ 1 x Abfallabwurf in Schublade mit Kicköffner ▪ 2 Schubfächer ▪ Sockel arretierbar an Funktionssäule ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Anbauschrank CA: H 84,5 x B 89,5 x T 54,8 cm Lieferumfang: Schrank, Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0), Deckel (REF 506.7752.0), Abfallbeutel (50 Stk.) (REF 505.0515.0)
Anbauschrank AD ➃ Instrumentenschrank mit 5 Schubfächern 506.7265.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 4 kleine Schubfächer ▪ 1 x großes Schubfach ▪ Sockel arretierbar an Funktionssäule ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Anbauschrank AD: H 84,5 x B 89,5 x T 54,8 cm
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
76
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
Anbauschrank BD REF ➀ Instrumentenschrank mit Instrumentenabwurf und 4 506.7270.0 Schubfächern ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 1 x Schubfach für Instrumentenabwurf ▪ 3 x kleine Schubfächer ▪ 1 x großes Schubfach ▪ Sockel arretierbar an Funktionssäule ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Anbauschrank BD: H 84,5 x B 89,5 x T 54,8 cm Lieferumfang: Schrank, Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0), Deckel (REF 506.7752.0)
➁
➂
Anbauschrank CD ➁ Instrumentenschrank mit Instrumentenabwurf, Abfallabwurf 506.7275.0 und 3 Schubfächern ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 1 x Schubfach für Instrumentenabwurf ▪ 1 x Abfallabwurf in Schublade mit Kicköffner ▪ 3 Schubfächer ▪ Sockel arretierbar an Funktionssäule ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Anbauschrank CD: H 84,5 x B 89,5 x T 54,8 cm Lieferumfang: Schrank, Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0), Deckel (REF 506.7752.0), Abfallbeutel (50 Stk.) (REF 505.0515.0)
Anbauschrank DD ➂ Instrumentenschrank mit 6 Schubfächern 506.7285.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 6 Schubfächer ▪ Sockel arretierbar an Funktionssäule ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Anbauschrank DD: H 84,5 x B 89,5 x T 54,8 cm
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
77
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Optionale Geräteausführung
➀
➁
Optionale Geräteausführung ➀ Instrumentenablage 2. Ebene (Auszug nach hinten) Zusätzliche Instrumentenablage mit Platz für 3 große Trays. Die obere Ablageebene kann zum Öffnen nach hinten verschoben werden. Technische Daten: Der Anbauschrank erhöht sich um 6,6 cm. Artikel kann zu jedem Anbauschrank hinzugefügt werden (bitte zusätzlich bestellen). ➁ Instrumentenablage 2. Ebene (Auszug nach vorn) Zusätzliche Instrumentenablage mit Platz für 3 große Trays. Die obere Ablageebene kann zum Öffnen nach hinten verschoben werden. Technische Daten: Der Anbauschrank erhöht sich um 6,6 cm. Artikel kann zu jedem Anbauschrank hinzugefügt werden (bitte zusätzlich bestellen). Rolloabdeckung Instrumentenablage 2. Ebene (Auszug nach hinten) Ersetzt die Abdeckung durch ein Rollo zum einfachen Schutz der Instrumentenablage vor Verschmutzung und ungewolltem Zugriff. Bietet Platz für 3 kleine Trays oberhalb des Rollos. Technische Daten: Erhöht Anbauschrank um weitere 3 cm.
REF 506.7030.0
506.7050.0
506.7730.0
Systemvoraussetzungen: Kann nur in Verbindung mit REF 506.7030.0 bestellt werden.
Potentialausgleichskabel Zum Anschluss des Moduls an den Potentialausgleich der Elektroinstallation. Kabellänge 5 m.
Option "Fahrbarkeit" a) Rollensatz ATMOS C 21/C 31 für Einheiten mit Mikroskop
008.0596.0
506.7044.0
Systemvoraussetzung: Gewichtsplatte (REF 506.7045.0) muss zum Mikroskop eingebaut werden!
Rollensatz ATMOS C 21/C 31 für einfachen Anbauschrank ohne Mikroskop
506.7043.0
Rollensatz ATMOS C 21/C 31 für doppelten Anbauschrank ohne Mikroskop
506.7043.1
Gewichtsplatte ATMOS C 21/C 31 Zur Erfüllung der Anforderungen nach EN 60601-1, erforderlich für die Optionen "Fahrbarkeit" und Mikroskop.
506.7045.0
a) Bei gleichzeitiger Bestellung der Optionen "Mikroskope" und "Fahrbarkeit" muss die Gewichtsplatte REF 506.7045.0 mitbestellt werden!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
78
MedizinTechnik MedizinTechnik
Option Absaugeinrichtung Upgrade Absaugeinrichtung Professional Erhöhung der Saugleistung auf 55 l/min Technische Daten: Absaugeinrichtung: 55 l/min bzw. -98 kPa
REF 506.7008.0
Lieferumfang: 2 Bakterienfilter mit Überlaufschutz
Vollautomatische Sekretbehälterentleerung 506.7004.0 Leistungsmerkmale: Sichert unterbrechungsfreies Arbeiten an der Behandlungseinheit. Nach dem Saugvorgang wird das Sekret automatisch über eine integrierte Schlauchpumpe aus dem Sekretbehälter ins Abwasser gepumpt. Lieferumfang: Abwasserschlauch
Schlauchspülung Vorrichtung zum einfachen Reinigen von Kanülen, Saugansatz und Sekretschlauch zur Verhinderung von Verstopfungen. Versorgungsbehälter wird manuell mit Spülwasser befüllt.
506.7005.5
Lieferumfang: Versorgungsbehälter (1,25 l) für Spülwasser im Serviceraum Zur Zugabe ins Spülwasser ATMOS Spezialreiniger (REF 080.0005.0) nicht vergessen!
Automatische Schlauchspülung Vorrichtung zum einfachen Reinigen von Kanülen, Saugansatz und Sekretschlauch zur Verhinderung von Verstopfungen. Der Versorgungsbehälter wird automatisch mit Trinkwasser befüllt.
506.7005.0
Lieferumfang: Versorgungsbehälter (1,25 l) für Spülwasser im Serviceraum Systemvoraussetzung: Benötigt Wassersystem (REF 506.7006.0) und Lichtpaket Kaltlicht 4-Kanal (REF 506.7557.0), nicht in Verbindung mit Lichtpaket Kaltlicht 2Kanal (REF 506.7553.0).
Normschiene für Einwegsekretbehälter Kommen Einwegsekretbehälter zum Einsatz können diese an der linken Seite der Funktionssäule angebracht werden. Nicht in Verbindung mit dem Spülbecken (REF 506.7003.0) möglich!
506.7035.0
Receptal®-Aufnahmebehälter 1,5 l
310.0221.0 *
Receptalhalter
320.0020.0
Receptal®-Absaugbeutel 1,5 l, nicht autoklavierbar, 50 St.
310.0222.2 *
Wassersystem Anschlussmodul an Trinkwasserversorgung (EN 1717 konform)
506.7006.0
Lieferumfang: Anschlussschlauch mit Aquastop Systemvoraussetzung: nicht in Verbindung mit Lichtpaket Kaltlicht 2-Kanal (REF 506.7553.0).
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
79
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Zubehör Wassersystem
Zubehör Wassersystem ➀ Austauschbarer Spülansatz für Schlauchspülung Zum schnellen Austausch bei Kontamination. Material: Teflon. ➁ Wasser-Vorfilter für HNO-Units, rückspülbar
REF 506.2228.1 502.0990.0 *
Lieferumfang: 1 x Reduzierungsflansch G3/4", 1 x Überwurfmutter R1 T-Chrom, 1 x Lötfitting 90°, 1 x Halterung Wasserfilter, 2 x Dichtung RD 17x24x2, 2 x Dichtung RD 21x30x2
➀
2
➁
➂ Hygienefilter für Wasserspülung Membranfilter zur Adaption an den Spülhandgriff. Medizinprodukt gemäß 93/42/EWG. Standzeit 4 Wochen (Luer Lock).
000.0918.0
ATMOS Spezialreiniger für Saugwege Konzentrat für Zugabe in Wasservorratbehälter. Zur effektiven Schlauchreinigung, schützt vor Ablagerungen und Geruchsbildung (100 ml).
080.0005.0
Optionen Visualisierung / Licht Lichtpaket LED 2 Kanal-Versorgung zum Anschluss der ATMOS HL 21 LED Stirnleuchte und ATMOS LS 21 LED Lichtquelle für Optiken, umschaltbar, jeweils ein Kanal aktivierbar. ATMOS HL 21 LED LED-Stirnleuchte mit Long-life Hochleitungs-Weißlicht LED Leistungsmerkmale: Lebensdauer ca. 50.000 Stunden, Fokussieroptik stufenlos einstellbar
506.7550.0
506.7551.0
Lieferumfang: Stirnleuchte, Kabel 2 m, Klammer zur Kabelfixierung Systemvoraussetzung: Lichtpaket LED (REF 506.7550.0)
➂
➃
➃ ATMOS LS 21 LED LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an Endoskope und Laryngoskope Leistungsmerkmale: Hochleistungs-LED, 2 W / 220 kLux / 175 Lumen, geringe Betriebskosten durch LED-Lebensdauer von ca. 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung an beliebige Optiken, Kabel 1,9 m Technische Daten: Leistung: 2 W, Helligkeit: 220 klx / 175 lm, LED-Lebensdauer: 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung
507.4600.0
Lieferumfang: 1 x LED-Lichtgriff, 1 x Endoskop-Adapter Wolf, Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-IonenAkku (REF 507.4510.0)
ATMOS LS 21 LED, warmweiß
507.4602.0
Lieferumfang: 1 x LED-Lichtgriff (warmweiß), 1 x Endoskop-Adapter Wolf, Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-IonenAkku (REF 507.4510.0)
➄
Halter für LED-Lichtgriff Halter für LED-Lichtgriff, griffbereit an Funktionssäule
506.7552.0
➄ Li-Ionen-Akku Akku zum Anschluss an ATMOS LS 21 LED Lichtgriff bzw. an ATMOS HL 21 LED Stirnleuchten. Leistungsmerkmale: ▪ Energiestarker Lithium-Ionen-Akku ▪ Zwei Betriebsmodi: Eco-/Powermodus Technische Daten: Betriebsdauer: ca. 4 h (Ecomodus) oder ca. 2 h (Powermodus), Ladezeit: max. 2 h (bei Vollentladung), Gewicht: 80 g
507.4510.0
Universal Akku-Schnelllade-Netzteil (100 - 240 V) Inkl. multinationalem Steckeradapter
011.1199.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
80
MedizinTechnik MedizinTechnik
Lichtpaket Kaltlicht 2-Kanal Standard Halogenlichtmodul mit Automatikschaltung Leistungsmerkmale: ▪ 2 Lichtausgänge manuell umschaltbar ▪ Lebensdauer ca. 50 Stunden je Lampe ▪ Einfacher Lampenwechsel ▪ Inklusive Stirnleuchtenaufhängung ▪ Helligkeit stufenlos regulierbar Die Lichtquelle ist mit einem Wärmeschutzfilter ausgestattet. Technische Daten: 15 V/150 W
506.7553.0
Lieferumfang: Adapter für Storzlichtleiter (REF 507.0940.5), 2 Stück. Adapter für alle gängigen Lichtleiter erhältlich.
Lichtpaket Kaltlicht 4-Kanal Komfort-Halogenlichtmodul mit Automatikschaltung Leistungsmerkmale: ▪ 4 Lichtausgänge automatisch oder manuell umschaltbar ▪ Lebensdauer ca. 300 Stunden je Lampe dank elektronischer Softstartschaltung ▪ Einfacher Lampenwechsel ▪ Automatische Lichtsteuerung für Lichtleiter und Stirnleuchte ▪ Inklusive Stirnleuchtenaufhängung mit Automatikschaltung ▪ Helligkeit stufenlos regulierbar Die Lichtquelle ist mit einem Wärmeschutzfilter ausgestattet. Technische Daten: 24 V/150 W
506.7557.0
Lieferumfang: Adapter für Storzlichtleiter (REF 507.0940.5), 4 Stück. Adapter für alle gängigen Lichtleiter erhältlich.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
81
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Optionen zu Anbauschränken mit Funktionssäule ATMOS C 21 / C 31
➀
Optionen zu Anbauschränken mit Funktionssäule ATMOS C 21 / REF C 31 ➀ Mikroskop OPMI pico an einfachem Anbauschrank 506.7022.0 * HNO-Untersuchungsmikroskop mit Vergrößerungswechsler Leistungsmerkmale: ▪ Automatische Lichtschaltung über Neigungschalter im Mikroskoparm ▪ 5-fach Vergrößerungswechsler ▪ Brillenträgerokulare mit individuell einstellbarem Abstand Technische Daten: Objektiv f = 250 mm, Weitwinkelgeradtubus f = 170 mm, Okular mit 10 x Vergrößerung, 5-fach Vergrößerungswechsler (0,4/0,6/1/1,6/2,5) Lieferumfang: Mikroskop mit Trag- und Schwebearm, Mikroskopsäule für ATMOS C 21/C 31, Objektiv und 2 Brillenträgerokulare, T-Handgriff, Schutzhülle, Lichtleiter für Anschluss an Lichtquelle Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtpaket Kaltlicht 4-Kanal (REF 506.7557.0)!
➁
Mikroskop OPMI pico an doppeltem Anbauschrank
506.7022.1 *
➁ Strahlteiler für HNO-Mikroskope mit integriertem KameraAnschluss Adaptermodul zur Montage zwischen Mikroskopkopf und Okularhalter, mit Endoskopadapter für Kamerakopf.
508.1633.0 *
Gegenspiegelleuchte Halogen-Gegenspiegelleuchte Leistungsmerkmale: Montage am Gerät, 2-Stufen Helligkeitsregler Technische Daten: 12 V, 35 W
506.7026.0 *
Lieferumfang: Halogen-Gegenspiegelleuchte, Netzteil 230 V
Anschluss für Warmlicht-Stirnleuchte bzw. Nystagmusbrille
506.7012.0
Stirnleuchtenhaken mit Automatikschaltung für Lichtpaket Kaltlicht 2-Kanal Automatische Aktivierung des Halogenlichtkanals für Entnahme der Kaltlicht-Stirnleuchte vom Haken (ist im Lieferumfang des Lichtpakets Kaltlicht 4-Kanal enthalten). Nicht möglich in Verbindung mit LED-Lichtmodul!
506.7013.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
82
MedizinTechnik MedizinTechnik
Optionen Visualisierung / Licht
REF
Option Kamera ATMOS Cam 21 ➀ Lieferumfang:
507.4100.0
Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Videokabel S-VHS, Gebrauchsanweisung
ATMOS Cam 21 DV
➀
Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0), Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzungen: Windows XP® oder Windows 7®
507.4120.0
ATMOS Cam 21 DV Data Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter Datenübertragungskabel für Messwertübertragung von ATMOS Strobo 21 LED (REF 507.5016.0), Interlinkkabel (REF 507.4750.0), Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0), Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzungen: Windows XP® oder Windows 7®
507.5100.0
ATMOS Cam 31 mit Bildspeicher Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Fußtaster für Bildspeicherung, Videokabel S-VHS, Gebrauchsanweisung
507.5110.0
ATMOS Cam 31 DV mit Bildspeicher Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Fußtaster für Bildspeicherung, Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0), Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzungen: Windows XP® oder Windows 7®
507.5130.0
ATMOS Cam 31 Data mit Bildspeicher Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Fußtaster für Bildspeicherung, Datenübertragungskabel für Messwertübertragung von, ATMOS Strobo 21 LED (REF 507.5016.0), Interlinkkabel (REF 507.4750.0), Videokabel S-VHS, Gebrauchsanweisung
507.5120.0
ATMOS Cam 31 DV Data mit Bildspeicher Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Fußtaster für Bildspeicherung, Datenübertragungskabel für Messwertübertragung von ATMOS Strobo 21 LED (REF 507.5016.0), Interlinkkabel (REF 507.4750.0), Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0), Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzungen: Windows XP® oder Windows 7®
507.5140.0
Anbauset Kamera an ATMOS C 21 / C 31 506.7880.0 Metallhalter inklusive Befestigungsmaterial zur Montage der Kamera an Behandlungseinheit. Einen Überblick über alle Kameras finden Sie auf Seite 186.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
83
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Monitore
➀
Monitore REF ➀ TFT-Monitor mit Schwenkarm zur Montage am Korpus 506.7010.0 * Zur Montage an der Behandlungseinheit (ohne Mikroskop). Leistungsmerkmale: ▪ 17" TFT-Monitor mit Medizin-Netzteil zur Benutzung in Patientennähe ▪ 2-Gelenk-Tragarm zur Befestigung direkt am Korpus der Behandlungseinheit Technische Daten: Videoeingang Y/C-SVHS und FBAS, Auflösung 1280 x 1024, 300 cd/m2 Lieferumfang: TFT-Monitor, Tragarm, Medizinisches Netzteil
➁
➁ TFT-Monitor mit Säulentragarm für Mikroskopsäule 506.7011.0 * Leistungsmerkmale: ▪ 17" TFT-Monitor mit Medizin-Netzteil zur Benutzung in Patientennähe ▪ 1-Gelenk-Schwenkarm zur Befestigung an Mikroskopsäule Technische Daten: Videoeingang Y/C-SVHS und FBAS, Auflösung 1280 x 1024, 300 cd/m2 Lieferumfang: TFT Monitor, Schwenkarm, Medizinisches Netzteil
Säulentragarm für Monitor an Mikroskopsäule 1-Gelenk-Schwenkarm zur Befestigung an Mikroskopsäule: ▪ Für Monitore bis 17" ▪ Befestigung über VESA-Adapter (75 mm und 100 mm)
506.7024.0
Schwenkarm für Monitor an Gehäuse der Behandlungseinheit 2-Gelenk-Tragarm zur Befestigung direkt an Gehäuse: ▪ Für Monitore bis 17" ▪ Befestigung über VESA-Adapter (75 mm und 100 mm)
506.7021.0 *
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
84
MedizinTechnik MedizinTechnik
ATMOS HNO Optiken
➀
➁
➂
➃
➄
Laryngoskope ➀ Laryngoskop 70°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 176 mm autoklavierbar, ohne Lichtleiter Laryngoskop 90°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 174 mm autoklavierbar, ohne Lichtleiter Tele-Lupen-Laryngoskop 70°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 147,5 mm einlegbar, ohne Lichtleiter ➁ Tele-Lupen-Laryngoskop 90°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 145 mm einlegbar, ohne Lichtleiter Ohr-Endoskope Weitwinkel-Optik 0°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 50 mm autoklavierbar ➂ Weitwinkel-Optik 30°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 50 mm autoklavierbar Weitwinkel-Optik 0°, Ø 2,7 mm, Arbeitslänge 34 mm einlegbar, inkl. Adapter für Ohr-Spekulum Nasen-/Rachen-Endoskope Ø 4 mm Weitwinkel-Optik 0°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm autoklavierbar Weitwinkel-Optik 30°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm autoklavierbar Weitwinkel-Optik 45°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm autoklavierbar ➃ Weitwinkel-Optik 70°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm autoklavierbar Nasen-/Rachen-Endoskope Ø 2,7 mm Weitwinkel-Optik 0°, Ø 2,7 mm, Arbeitslänge 110 mm autoklavierbar ➄ Weitwinkel-Optik 30°, Ø 2,7 mm, Arbeitslänge 110 mm autoklavierbar Flexible Endoskope ➅ Hochauflösendes Naso-Pharyngoskop, Ø 3,8 mm Arbeitslänge 300 mm, Blickrichtung: 0°, Blickwinkel 80°, Schärfentiefe 5 mm bis unendlich, Abwinkelung 125° / 125°
REF 950.0209.0 950.0210.0 950.0211.0 950.0212.0
950.0213.0 950.0214.0 950.0215.0
950.0216.0 950.0217.0 950.0218.0 950.0219.0
950.0220.0 950.0221.0
950.0222.0
Lieferumfang: Naso-Pharyngoskop, Alu-Transportkoffer, Dichtigkeitsprüfer, Gebrauchsanweisung
Zubehör für Kaltlichtquellen Hochleistungslichtleitkabel Ø 4,8 mm, L = 1,8 m, Storz-Anschluss, gerade Lichtleitkabel, Ø 3,5 mm, L = 1,8 m, Storz-Winkelanschluss, 90°
950.0152.0 508.0664.0 *
➅
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
85
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Stroboskopie
Stroboskopie
➀
REF
ATMOS Strobo 21 LED ➀ Lautloses Stroboskop mit Blitzlicht und Pilotlicht zur 507.4700.0 Stimmlippendiagnostik auf LED-Technologie-Basis Leistungsmerkmale: Inklusive aufsteckbarem LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an vorhandene Laryngoskope, Standbild mit variabler Phasenlage und Zeitlupenmodus über Fußregler einstellbar, Anzeige von Stimmfrequenz und Schalldruckpegel, Soundausgang zur Archivierung des Stimmsignals (Laryngoskop-Aufsteckmikrofon enthalten). Technische Daten: Blitzfrequenz: 70 - 1000 Hz ± 1 Hz ohne Untersetzung, Schallpegelmessbereich: 70 - 125 dB ± 1 dB, Betriebsarten: Dauerlicht, Zeitlupe 0,5 - 2 Hz, stehendes Bild 0° - 400° Phasenverschiebung über Fußregler einstellbar, Lebensdauer LEDLichtquelle: ca. 50.000 h, Mikrofon: Luftschallmikrofon, Körperschalladaption optional, Abmessung (H x B x T): 11,8 x 13,9 x 28 cm, Gewicht: 5 kg, Spannungsbereich: 100 - 240 V~, 50/60 Hz Lieferumfang: 1 x Luftschallmikrofon für ATMOS Strobo 21 LED, 1 x Dongle Stecker für Interlink, 1 x Netzanschlusskabel, 1 x Kabel Audio Clinch-Clinch Mono, 1 x LED-Lichtgriff, 1 x Endoskop-Adapter Wolf, 1 x Fußschalter, Gebrauchsanweisung
Körperschall-Mikrofonadapter für stimmschwache Patienten Stethoskopadapter für Aufsteckmikrofon zur besseren Ankopplung des Mikrofonsignals zur Stroboskopsteuerung.
507.4775.0
Anbauset Kamera / Stroboskop Anbaumodul zur seitlichen Montage einer ATMOS Kamera oder eines ATMOS Strobo 21 LED an einen Anbauschrank / Instrumentenschrank
506.7899.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
86
MedizinTechnik MedizinTechnik
Optionen Ohrspülung nur für ATMOS C 31 Economy ➀ Spülbecken Abnehmbares, nierenförmiges Spülbecken auf Schwenkarm
REF 506.7003.0
Lieferumfang: Spülbecken mit integriertem Siebbehälter, Auffangsieb (11 Stk.), Schlauch für Abwasser Systemvoraussetzung: Benötigt Wassersystem (REF 506.7006.0) und Lichtpaket Kaltlicht 4-Kanal (REF 506.7557.0), nicht in Verbindung mit Lichtpaket Kaltlicht 2Kanal (REF 506.7553.0).
➀
Ohrspültulpe mit Halter Zur Ablage der Ohrspültulpe nach Entnahme von Saugschlauch mit Tropfschutzvorrichtung.
506.7036.0
Lieferumfang: Ohrspültulpe (REF 505.0353.0), Tropfschutzhülse (REF 443.0017.0)
Verbrauchsmaterialien Ohrspülung Hygienefilter für Wasserspülung Membranfilter zur Adaption an den Spülhandgriff. Medizinprodukt gemäß 93/42/EWG. Standzeit 4 Wochen (Luer Lock). Verschluss Hygienefilter, steril Zur Vermeidung von Kontamination oder Verkeimung des Filterauslasses während der Zeit der Nichtanwendung.
000.0918.0
2
000.0939.0
Lieferumfang: 100 Stück
Schlauchspitzen Flexible Schlauchspitze zum Aufstecken auf den Düsenansatz für exakte Führung des Wasserstrahls
502.0844.0
Lieferumfang: 30 Stück
Dichtring für Spritzschutz
501.0331.1
Filterpatrone für Wasserfilter
502.0891.0
Auffangsieb für Spülbecken
508.0578.0
Lieferumfang: 10 Stück
Desinfektionsmittel Bilpron 5-Liter-Kanister, zur Desinfektion und dauerhaften Entfernung des Biofilms in wasserführenden Leitungen. Gebrauchsfertige Lösung zum wöchentlichen Einsatz im Weekend-System.
510.2049.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
87
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Option Druckluft
Option Druckluft Druckluftmodul ➀ Druckluftmodul mit Handgriff zur schnellen einhändigen Adaption verschiedener am Arbeitsplatz positionierter Medikamentenzerstäuber Technische Daten: Druckluft max. 2 bar Überdruck
➀
➁
➂
2
506.7007.0
Lieferumfang: Handgriff, 2 x gerader Sprayer für flüssige Medikamente, inklusive wechselbarer Sprayerflasche (REF 506.5225.0), 1 x Sprayer mit ausrichtbarer Düse für flüssige und ölige Medikamente, inklusive wechselbarer Sprayerflasche (REF 506.5120.0), 1 x Ansatz für Politzerolive (REF 505.0284.0)
➁ Politzerolive, Universalgröße Nasenadapter zur Durchführung des Politzermanövers. Material: Teflon, autoklavierbar Zum Aufstecken auf Ansatz für Politzeradapter (REF 505.0284.0).
000.0241.0
Politzerolive, Kindergröße Nasenadapter zur Durchführung des Politzermanövers. Material: Teflon, autoklavierbar Zum Aufstecken auf Ansatz für Politzeradapter (REF 505.0284.0).
000.0241.1
➂ Gerader Sprayer für flüssige Medikamente inklusive wechselbarer Sprayerflasche
506.5225.0
Ersatzdüsenrohr mit Überwurfmutter für Sprayer gerade
505.0280.0
Sprayer mit ausrichtbarer Düse für flüssige und ölige Medikamente inklusive wechselbarer Sprayerflasche
506.5120.0
Ersatzdüsenrohr für Sprayer mit ausrichtbarer Düse 360° verdrehbar
000.0219.0
➃ Sprayer für pulvrige Medikamente inklusive wechselbarer Sprayerflasche
505.0253.0
Schlauchstück für Medikamentensprayer Schlauchadapter zum Einsatz in Medikamentensprayerflaschen nach Wechsel des Medikaments oder aus Hygienegründen.
506.5228.0
Lieferumfang: 1 Stück
➃
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
88
REF
bis ab
1 St. 2 St.
MedizinTechnik MedizinTechnik
Option Radiofrequenzchirurgie
➀
➁
REF
ATMOS RS 221 HNO mit Abschaltautomatik ➀ Radiofrequenzchirurgiegerät zum Schneiden und Koagulieren 506.5900.0 in der HNO-Praxis Leistungsmerkmale: 4 Betriebsarten: Schneiden, Koagulations-Schneiden, MonopolarKoagulation (Dauer- und Impulsmodus), Bipolar-Koagulation (Dauer-, Impuls- und Automatikmodus). Je nach Sonde ist die Bedienung über Handgriff und Fußschalter möglich. Memory-Funktion zum Speichern der zuletzt benutzten Werte. Die meisten ATMOS Elektroden sind wiederverwendbar und 70 x autoklavierbar (siehe Gebrauchsanweisung). Technische Daten: Koagulationsleistung: max. 90 W an 1 kOhm, Schneideleistung: max. 100 W an 1 kOhm, Ausgangsspannung: 500 V max. Spitzenausgangsspannung, Arbeitsfrequenz: 2,2 MHz, Netzspannung: 230 V~, 50 Hz, Abmessung (H x B x T): 13,8 x 28,5 x 23 cm, Gewicht: 4 kg Lieferumfang: Radiofrequenzchirurgiegerät, HNO-Zubehör-Set (Monopolar) (REF 506.5880.0), Handstück, gelb, Schneiden (für 1,6 mm Elektroden), Handstück, blau, Koagulieren (für 1,6 mm Elektroden), HNO-Elektrodensatz (32, 35, 34, HNO-Tonsillenelektrode, HNORadioconchotherapieelektrode, HNO-UPP-Elektrode), Neutralelektrode mit Gummibefestigungsbinde, Anschlusskabel für Neutralelektroden, Abschaltautomatik (REF 506.5810.0), Gebrauchsanweisung Das Bipolar-Set ist nicht im Lieferumfang enthalten, bitte separat bestellen (REF 506.5850.0)!
➂
ATMOS RS 221 HNO-Zubehör-Set (Monopolar) ➁ Bestehend aus: ▪ Handstück, gelb, Schneiden (für 1,6 mm Elektroden), ▪ Handstück, blau, Koagulieren (für 1,6 mm Elektroden), ▪ HNO-Elektrodensatz (32, 35, 34, HNO-Tonsillenelektrode, HNO-Radioconchotherapieelektrode, HNO-UPP-Elektrode), ▪ Neutralelektrode mit Gummibefestigungsbinde, ▪ Anschlusskabel für Neutralelektroden.
506.5880.0
ATMOS RS 221 Bipolar-Zubehör-Set ➂ Autoklavierbar bei 134 °C 506.5860.0 Bestehend aus: ▪ Bipolarpinzette, kurz, gerade, L = 110 mm, Breite der Spitze 0,5 mm, ▪ Fußschalter mit 2,5 m-Kabel, ▪ Bipolarkabel, L = 2,5 m. Weiteres Zubehör finden Sie im Kapitel HNO-Therapie "ATMOS RS 221"!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
89
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Option HF-Chirurgie / Blutstillung
➀
Option HF-Chirurgie / Blutstillung ➀ Hochfrequenzchirurgiegerät VIO 50 C Mit 2 Programmen für mono- und bipolares Schneiden und Koagulieren Technische Daten: Ausgangsleistung 50 W, 100 - 240 V, 50/60 Hz, Abmessungen (B x H x T): 280 x 135 x 300 mm, Gewicht 4 kg, Klassifizierung nach EGRichtlinie 93/42/EWG : IIb, Schutzklasse nach EN 60601-1 : I, Typ CF ➁ Monopolar-Set für Hochfrequenzchirurgiegerät VIO 50 C
REF 511.0000.0 *
508.0744.1 *
Lieferumfang: Monopolarelektrodenhandgriff mit 2 Tasten, Nadelelektrode, Kugelelektrode, SilikonNeutralelektrode inklusive Gummiband zur Fixierung und Kabel
➂ Bipolar-Set für Hochfrequenzchirurgiegerät VIO 50 C
511.0010.0 *
Lieferumfang: Einpedal-Fußschalter, bipolare Pinzette (Bajonett), Anschlusskabel
➃ Bipolare Koagulationselektrode, nach Binner
➁
➂
➃
Option Kauter ➄ ATMOS LCS 100 Stromversorgungsmodul für Nystagmusbrille (REF 502.0190.0) bzw. Glühkaustikgriff (REF 502.0162.0). ➅ Glühkaustikgriff Pistolenförmiger Handgriff zum Aufstecken von Kauterbrennern mit Anschlusskabel für ATMOS LCS 100 (REF 506.5701.0) Kauterbrenner Kauterbrenner für Nase, Platin, L = 10 cm, messerförmig, flach Kauterbrenner für Nase, Platin, L = 10 cm, einseitig glühend Kauterbrenner für Nase, Platin, L = 10 cm, spitz Kauterbrenner für Nase, Platin, L = 10 cm, kugelförmig Kauterbrenner für den Kehlkopf, Platin, messerförmig, flach Kauterbrenner für den Kehlkopf, Platin, einseitig glühend, rechts Kauterbrenner für den Kehlkopf, Platin, einseitig glühend, links Kauterbrenner für den Kehlkopf, Platin, spitz Kauterbrenner für den Kehlkopf, Platin, kugelförmig
➄
➅
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
90
508.0746.0 * 506.5701.0
502.0162.0 *
502.0163.0 * 502.0164.0 * 502.0165.0 * 502.0166.0 * 502.0167.0 * 502.0168.0 * 502.0169.0 * 502.0170.0 * 502.0171.0 *
MedizinTechnik MedizinTechnik
Option Instrumentenmanagement ➀ Spiegelschnellerwärmung Ermöglicht kurzzeitiges Erwärmen von Instrumenten auf Körpertemperatur. Endoskophalterung (3-fach) Zur Lagerung von sauberen Endoskopen in Funktionssäule.
➀
REF 506.7554.0
506.7555.0
Lieferumfang: 3 Kunststoffköcher (REF 506.7807.0)
➁ Endoskophalterung (3-fach), beheizt Zur beheizten Lagerung von sauberen Endoskopen in Funktionssäule. Damit wird das Beschlagen der Endoskope vermieden.
506.7016.0
Lieferumfang: 3 Metallköcher (REF 508.0775.0)
➁
➂ Ablage für gebrauchte starre Endoskope (doppelt) 2 Aufbewahrungsköcher inklusive Halterung für gebrauchte starre Endoskope. Ermöglicht Ablage von gebrauchten Optiken im Arbeitsbereich nach der Anwendung ohne Trennung vom Lichtleiter. Befüllung mit Desinfektionslösung möglich.
506.7556.0
Lieferumfang: 2 Aufbewahrungsköcher (REF 443.0017.0)
Ablage für gebrauchte starre Endoskope (einfach)
506.7015.0
Lieferumfang: 1 Aufbewahrungsköcher (REF 443.0017.0)
➂
➃ Stoßschutzadapter Für Endoskope Ø 2,8 - 4 mm, Tefloneinsatz für Metallköcher
508.0777.5
Köcher für gebrauchte flexible Optiken, L = max. 500 mm Befüllung mit Desinfektionslösung möglich. Der Köcher kann zur gründlichen Reinigung an der Unterseite geöffnet werden.
508.0795.0
Lieferumfang: Köcher, Teflonschutzhülle für flexible Endoskope Systemvoraussetzung bei ATMOS C 21 / C 31: Zum Einsatz in Ablage 506.7556 oder 506.7015.0
Köcher zur Aufbewahrung von flexiblen Optiken, L = max. 500 mm
508.0790.0
Lieferumfang: Köcher, Teflonschutzhülle für flexible Endoskope Systemvoraussetzung bei ATMOS C 21 / C 31: Zum Einsatz in Ablage 506.7556 oder 506.7015.0
➃
➄ Zungenläppchen- und Wattespender Spender zur Integration in Anbau- oder Instrumentenschrank. Geeignet zur einhändigen Entnahme von Verbrauchsmaterial. Spender ersetzt 1 Schreibablage.
506.7034.0
Lieferumfang: Zungenläppchenrolle, 6 Stück (REF 505.0525.0), Watterolle (REF 505.0526.0)
➄
➅ Spiegelvorerwärmer, für ca. 70 Spiegel Beheiztes Spiegelmagazin für ca. 70 Spiegel (Spiegelgröße max. Ø 28 mm). Zur Vermeidung von beschlagenen Spiegeln. Technische Daten: Abmessungen: 184 x 70 mm
506.7025.0
Instrumentenabwurfschale Ermöglicht reibungslosen Arbeitsablauf an der Behandlungseinheit während der Instrumentenreinigung/Desinfektion.
506.7751.0
Deckel (REF 506.7752.0) bitte separat bestellen, nicht im Lieferumfang enthalten!
Deckel für Instrumentenabwurfschale
506.7752.0
➅
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
91
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Option Instrumentenmanagement
Option Instrumentenmanagement ➀ Instrumententray, Melamin, klein Abmessungen: 190 x 150 mm Instrumententray, Melamin, groß Abmessungen: 190 x 300 mm Instrumententray-Set Aluminium
➀
➁
REF 000.0746.0 000.0747.0 506.7032.0
Lieferumfang: 2 x Instrumententray, Aluminium-eloxiert, groß (REF 505.0516.0), 2 x Instrumententray, Aluminium-eloxiert, klein (REF 508.0058.0), Halter für Ohrtrichter und Politzeroliven (REF 508.0545.0)
➁ Instrumententray, Aluminium-eloxiert, klein Abmessungen: 184 x 142 mm
508.0058.0
Instrumententray, Aluminium-eloxiert, groß Abmessungen: 284 x 184 mm
505.0516.0
Instrumententray-Set Edelstahl
506.7033.0
Lieferumfang: 2 x Instrumententray, Edelstahl, groß (REF 505.0516.2), 2 x Instrumententray, Edelstahl, klein (REF 505.0058.2), Halter für Ohrtrichter und Politzeroliven (REF 508.0545.0)
Instrumententray, Edelstahl, klein Abmessungen: 180 x 140 mm
508.0058.2
Instrumententray, Edelstahl, groß Abmessungen: 280 x 180 mm
505.0516.2
➂ Gezahnter Instrumentenhalter, groß Zur geordneten Ablage von Instrumenten auf großen Instrumententrays. Passend für große Instrumententrays.
508.0566.0
Intrumententrays (REF 505.0516.0 oder 505.0516.2) bitte separat bestellen. Nicht im Lieferumfang enthalten!
➂
Gezahnter Instrumentenhalter, klein Zur geordneten Ablage von Instrumenten auf kleinen Instrumententrays. Passend für kleine Instrumententrays.
508.0567.0
Instrumententrays (REF 508.0058.0 oder 508.0058.2) bitte separat bestellen. Nicht im Lieferumfang enthalten!
➃ Halter für Ohrtrichter / Politzeroliven (in kleinem Tray) Zur geordneten Ablage von Ohrtrichtern auf kleinen Instrumententrays. Passend für kleine Instrumententrays.
508.0545.0
Instrumententrays (REF 508.0058.0 oder 508.0058.2) bitte separat bestellen. Nicht im Lieferumfang enthalten!
➃ 2
Verbrauchsmaterialien allgemein ATMOS C 21 / C 31 Economy ATMOS Spezialreiniger für Saugwege Konzentrat für Zugabe in Wasservorratbehälter. Zur effektiven Schlauchreinigung, schützt vor Ablagerungen und Geruchsbildung (100 ml). Zungenläppchenrolle
080.0005.0
505.0525.0 *
Lieferumfang: 6 Stück
Watterolle, 4 m x 6 cm gerollt, 100 % Baumwolle, DIN 61640
505.0526.0 *
Lieferumfang: 1 Stück
Schlauchstück für Medikamentensprayer Schlauchadapter zum Einsatz in Medikamentensprayerflaschen nach Wechsel des Medikaments oder aus Hygienegründen. Lieferumfang: 1 Stück
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
92
506.5228.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
Instrumentenschränke, fahrbar
➀
➁
REF
Instrumentenschrank A ➀ Instrumentenschrank mit 2 Schubfächern 506.7410.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 1 offenes Staufach ▪ 2 Schubfächer ▪ Breiter Sockel auf Rollen ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Instrumentenschrank (H x B x T): 87 x 65 x 52 cm Instrumentenschrank B ➁ Instrumentenschrank mit Instrumentenabwurf und 1 Schubfach 506.7420.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 1 offenes Staufach ▪ 1 Schubfach für Instrumentenabwurf ▪ 1 Schubfach ▪ Breiter Sockel auf Rollen ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Instrumentenschrank (H x B x T): 87 x 65 x 52 cm Lieferumfang: Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0), Deckel (REF 506.7752.0)
➂
➃
Instrumentenschrank C ➂ Instrumentenschrank mit Instrumentenabwurf und Abfallabwurf 506.7430.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 1 offenes Staufach ▪ 1 Schubfach für Instrumentenabwurf ▪ 1 Abfallabwurf in Schublade mit Kicköffner ▪ Breiter Sockel auf Rollen ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Instrumentenschrank (H x B x T): 87 x 65 x 52 cm Lieferumfang: Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0), Deckel (REF 506.7752.0), Abfallbeutel (50 Stk.) (REF 505.0515.0)
Instrumentenschrank D ➃ Instrumentenschrank mit 3 Schubfächern 506.7293.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ Schreib- bzw. Arbeitplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ offenes Staufach ▪ 3 Schubfächer ▪ Breiter Sockel auf Rollen ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Instrumentenschrank (H x B x T): 87 x 65 x 52 cm
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
93
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Instrumentenschränke, fahrbar
➀
➁
Instrumentenschrank AA REF ➀ Instrumentenschrank mit 4 Schubfächern 506.7440.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 4 Schubfächer ▪ Breiter Sockel auf Rollen ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Instrumentenschrank (H x B x T): 87 x 65 x 52 cm Instrumentenschrank BA ➁ Instrumentenschrank mit Instrumentenabwurf und 3 506.7450.0 Schubfächern ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 1 Schubfach für Instrumentenabwurf ▪ 3 Schubfächer ▪ Breiter Sockel auf Rollen ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Instrumentenschrank (H x B x T): 87 x 65 x 52 cm Lieferumfang: Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0), Deckel (REF 506.7752.0)
➂
➃
Instrumentenschrank CA ➂ Instrumentenschrank mit Instrumentenabwurf, Abfallabwurf 506.7460.0 und 2 Schubfächern ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 1 Schubfach für Instrumentenabwurf ▪ 1 Abfallabwurf in Schublade mit Kicköffner ▪ 2 Schubfächern ▪ Breiter Sockel auf Rollen ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Instrumentenschrank (H x B x T): 87 x 65 x 52 cm Lieferumfang: Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0), Deckel (REF 506.7752.0), Abfallbeutel (50 Stk.) (REF 505.0515.0)
Instrumentenschrank AD ➃ Instrumentenschrank mit 5 Schubfächern 506.7290.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 5 Schubfächer ▪ Breiter Sockel auf Rollen ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Instrumentenschrank (H x B x T): 84,5 x 89,5 x 54,8 cm
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
94
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
Instrumentenschrank BD REF ➀ Instrumentenschrank mit Instrumentenabwurf und 4 506.7291.0 Schubfächern ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 1 Schubfach für Instrumentenabwurf ▪ 4 Schubfächer ▪ Breiter Sockel auf Rollen ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Instrumentenschrank (H x B x T): 84,5 x 89,5 x 54,8 cm Lieferumfang: Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0), Deckel (REF 506.7752.0)
➁
➂
Instrumentenschrank CD ➁ Instrumentenschrank mit Instrumentenabwurf, Abfallabwurf 506.7292.0 und 3 Schubfächern ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 1 Schubfach für Instrumentenabwurf ▪ 1 Abfallabwurf in Schublade mit Kicköffner ▪ 3 Schubfächern ▪ Breiter Sockel auf Rollen ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Instrumentenschrank (H x B x T): 84,5 x 89,5 x 54,8 cm Lieferumfang: Instrumentenabwurfschale (REF 506.7751.0), Deckel (REF 506.7752.0), Abfallbeutel (50 Stk.) (REF 505.0515.0)
Instrumentenschrank DD ➂ Instrumentenschrank mit 6 Schubfächern 506.7294.0 ▪ Abdeckbare Instrumentenablage für 3 große Trays ▪ 2 x Schreib- bzw. Arbeitsplatte, ausziehbar und arretierbar ▪ 2 x offenes Staufach ▪ 6 Schubfächer ▪ Breiter Sockel auf Rollen ▪ Colorteil-Farbe wählbar in Gelborange, Bordeaux, Türkis, Saphirblau, Taubenblau oder Grauweiß Technische Daten: Abmessungen Instrumentenschrank (H x B x T): 84,5 x 89,5 x 54,8 cm Rolloabdeckung Instrumentenablage 2. Ebene (Auszug nach hinten) Ersetzt die Abdeckung durch ein Rollo zum einfachen Schutz der Instrumentenablage vor Verschmutzung und ungewolltem Zugriff. Bietet Platz für 3 kleine Trays oberhalb des Rollos. Technische Daten: Erhöht Anbauschrank um weitere 3 cm.
506.7730.0
Systemvoraussetzungen: Kann nur in Verbindung mit REF 506.7030.0 bestellt werden.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
95
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Instrumentenschr채nke, fahrbar
ATMOS A 11 LED Die mobile HNO- Funktionss채ule
96
HNO | Behandungseinheit | ATMOS A 11 LED
ATMOS A 11 LED
Die ATMOS A 11 LED ist eine leistungsstarke Funktionssäule mit den Hauptfunktionen für HNO-Anwendungen wie: innovative Absaugeinrichtung Ausleuchtung von Körperhöhlen, mit innovativer LED Stirnleuchte und mobiler LED-Lichtquelle für Endoskope n Medikamentensprayer n neuartige Ohrspülung n n
für vielfältige Einsatzgebiete: Krankenhaus-Station (für die Visite auf der Station) n Große Pflegeeinrichtungen (Altenpflege) n HNO-Ambulanz n Funktionsraum n Konsil-Bereich n Intermediate Care (überwachungspflichtige Wachpatienten) n Ambulantes OP-Zentrum n Kinderstation n Intensivstation (postoperative Nachsorge) n
97
MedizinTechnik
DDS-Behälter Mit einem Handgriff ist der Sekretbehälter austauschbar. Ein Vertauschen von Anschlussschläuchen ist unmöglich.
Vakuummeter Anzeige der Saugleistung.
98
Medikamentenzerstäuber
Einfache Bedienung LED Stirnleuchte n LED Lichtgriff n Beheiztes Ohrspülmodul n
Vakuumregler Stufenlose Regulierung der Saugleistung.
Schwenktabletts Arretierbare Schwenktabletts mit Instrumententrays.
Ohrspülsystem Mit Doppelflaschenerwärmer.
Laufrollen Mit Bremse, 360° drehbar.
ATMOS bietet die Lösung: Der mobile HNO-Arbeitsplatz ATMOS A 11 LED Kennen Sie diese Probleme bei HNO-Untersuchungen? Sie haben in Ihrer Praxis Platzprobleme? Die Situation dürfte Ihnen bekannt sein: Alle Ihre Räume sind optimal verplant und bieten kaum Platz für zusätzliches Equipment. Dabei wäre ein weiterer Behandlungsraum ideal für Sie. Mit einer Standfläche von gerade mal 47 x 45 cm ist die ATMOS A 11 LED ein wahres Platzwunder. Das Kompaktgerät ermöglicht die flexible Nutzung eines Funktionsraumes für weitere Behandlungen. Trotzdem müssen Sie auf Funktionalität nicht verzichten.
Bestimmt ist auch Ihr Budget knapp bemessen? Die Budgets werden immer knapper. Aber hin und wieder ist es notwendig, veraltete Technik durch neue, innovative zu ersetzen. Sie werden überrascht sein, wie günstig die ATMOS A 11 LED im Vergleich zum Wettbewerb ist. Und natürlich alles in gewohnt hoher ATMOS-Qualität.
Sie wünschen sich eine mobile HNO-Behandlungseinheit? Der Aufwand, um z.B. bettlägerige Patienten aus dem Altenheim zur Untersuchung zu Ihnen zu bringen, ist sehr hoch und kostet richtig Geld. Kann man das nicht clever lösen? Gerade in Pflege- und Altenheimen ist es von Vorteil, wenn Sie mit der Behandlungseinheit ATMOS A 11 LED direkt zu mehreren Patienten gehen können.
Sie suchen eine Lösung für den Notdienst oder zu Hause für den Behandlungsraum? Es ist Wochenende und Sie haben Notdienst. Ihre Praxis ist weit weg. Wäre es nicht schön, wenn Sie beim Notdienst zu Hause bleiben könnten und trotzdem in der Lage wären, Behandlungen durch-zuführen? Es ist ganz einfach: Überall, wo die ATMOS A 11 LED steht, können Sie behandeln. Richten Sie sich zu Hause einfach einen Notfallraum ein!
Mehr Flexibilität in der Klinik, Ambulanz und auf Station? Auch das ist nichts Neues: Die Behandlungsboxen in Krankenhäusern bieten meist nicht den notwendigen Platz, um ein Bett und eine HNO-Behandlungseinheit unterzubringen. Fahren Sie bei Bedarf die ATMOS A 11 LED in der Behandlungsbox ans Bett oder gehen Sie mit der ATMOS A 11 LED direkt zum Patienten auf die Station.
99
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | ATMOS A 11 LED
ATMOS A 11 LED - Basisausstattung
Die mobile Notfallsäule
Für‘s kleine Budget Innovative Ohrspülung Platzsparend LED-Technologie
ATMOS A 11 LED
REF
ATMOS A 11 LED (230 V) Mobile HNO-Funktionssäule Leistungsmerkmale: ▪ Absaugeinrichtung mit Direct Docking Sekretbehälter, integriertem Bakterienfilter und Überlaufsicherungsfunktion ▪ Ohrspülsystem mit temperierten Spülflaschen zum Anschluss an die Absaugeinrichtung ▪ LED-Lichtpaket mit innovativer LED-Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED und Anschluss für optionale LED-Lichtquelle ATMOS LS 21 LED ▪ 2 Medikamentensprayer und Ablageflächen für Instrumententrays ▪ Farbe: Grauweiß und Uni-Mittelgrau, Colorteile: Taubenblau
506.4010.0
Lieferumfang: Sekretbehälter mit Saugschlauch und Ansatz für Kanülen, ATMOS HL 21 LED mit Anschlusskabel 2 m, 1 Ablageköcher für Endoskope (REF 443.0017.0), 2 x Ohrspülflaschen, Einstechthermometer zur Temperaturüberwachung der Ohrspülflasche, Ansatzadapter für Ohrspülung (25 Stk) (REF 000.0786.0), Medikamentenpumpsprayer (5 Stk) (REF 000.0783), Düsenansätze für Sprayer, gebogen (25 Stk) (REF 000.0782.0), Düsenansätze für Sprayer, gerade (25 Stk) (REF 000.0791.0), 2 x Medikamentengläser für Sprayer (REF 000.0787.0), 2 x Schwenktablett für Instrumentenablage, Netzanschlusskabel, Gebrauchsanweisung
ATMOS A 11 LED (115 V) 506.4010.2
ATMOS A 11 LED (127 V) 506.4010.3
Technische Daten
ATMOS A 11 LED
Max. Vakuum bei NN
-91 kPa (-910 mbar oder 682,5 mmHg)
Geräuschpegel
< 50 dB (A) @ 1 m (gemäß ISO 7779)
Leistungsaufnahme
max. 200 VA
Abmessungen (H x B x T)
108 x 47 x 45 cm
Gewicht
20 kg (inkl. Zubehör)
Sekretbehälter
1,5 l Polysulfon-Behälter DDS
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
100
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
➁
➂
Optionen Absaugung (Einwegbehälter) ➀ Receptal®-Paket, 1 x 2 l Bestehend aus: Receptal®-Halter komplett, Behälter für Receptal®-Absaugbeutel 2 l, 2 Receptal®-Absaugbeutel 2 l, davon einer mit integriertem Überlaufventilfilter, Verbindungsschlauch L = 31 cm, DDSNormschienenadapter mit Vakuumanschluss. DDS-Normschienenadapter mit Vakuumanschluss bei Verwendung von Einmalsystemen am Gerät Normschienenhalter für Einmalsystem Medi-Vac® 1 l, 1,5 l ➁ Medi-Vac®-Aufnahmebehälter 1 l Optionen Visualisierung / Licht ➂ ATMOS LS 21 LED LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an Endoskope und Laryngoskope Leistungsmerkmale: Hochleistungs-LED, 2 W / 220 kLux / 175 Lumen, geringe Betriebskosten durch LED-Lebensdauer von ca. 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung an beliebige Optiken, Kabel 1,9 m Technische Daten: Leistung: 2 W, Helligkeit: 220 klx / 175 lm, LED-Lebensdauer: 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung
REF 444.0021.0
340.0059.0 444.0451.0 312.0473.0 * 507.4600.0
Lieferumfang: 1 x LED-Lichtgriff, 1 x Endoskop-Adapter Wolf, Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-IonenAkku (REF 507.4510.0)
ATMOS LS 21 LED, warmweiß LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an Endoskope und Laryngoskope Leistungsmerkmale: Hochleistungs-LED, 2 Watt / 150 kLux / 120 Lumen, geringe Betriebskosten durch LED-Lebensdauer von ca. 50.000 Stunden, Anschluss mit Schnellkupplung an beliebige Optiken, Kabel 1,9 m Technische Daten: Leistung: 2 W, Helligkeit: 150 klx / 120 lm, LED-Lebensdauer: 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung
507.4602.0
Lieferumfang: 1 x LED-Lichtgriff (warmweiß), 1 x Endoskop-Adapter Wolf, Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-IonenAkku (REF 507.4510.0)
Weiteres Zubehör finden Sie im Kapitel HNO-Optiken!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
101
HNO | ATMOS Behandlungseinheiten | Zubehör allgemein ATMOS A 11 LED
Zubehör allgemein ATMOS A 11 LED Tablett für Systemfahrgestell Schwenkbares Instrumententray zur Montage an Funktionssäule
REF 340.0084.0 506.4060.0
Lieferumfang: Instrumententray aus Melamin
➀
Instrumentenschrank A 11 ➀ Fahrbarer Instrumentenschrank, mit durchsichtiger Abdeckung Stauraum für Spezialinstrumente und Verbrauchsmaterial in 3 großen Schubfächern, offenes Staufach für Zusatzgeräte Abmessungen: H 88 x B 64 x T 41 cm (mit geschlossener Abdeckung) H = 121 cm (mit offener Abdeckung) Verbrauchsmaterial Ohrspülung Ansatz für Ohrspülung Silikon, autoklavierbar, 25 Stück Verbrauchsmaterial Medikamentenzerstäubung Düsenansatz, gerade für Pumpsprayer, L = 10 cm, 25 Stück Düsenansatz, gebogen für Pumpsprayer, L = 10 cm, 25 Stück
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
102
506.7470.0
000.0786.0
000.0791.0 000.0782.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
Verbrauchsmaterialien Absaugung Bakterienfilter für ATMOS DDS Sekretbehälter, Packung à 10 St. nicht autoklavierbar
Ansatz für Sauginstrumente Silikon, autoklavierbar
REF 340.0054.0 bis 4 Pack ab 5 Pack ab 10 Pack
506.4048.0
Lieferumfang: 25 Stück
Medi-Vac®-Absaugbeutel 1 l, nicht autoklavierbar, 50 St.
312.0474.0 *
Receptal®-Absaugbeutel 2 l, mit integriertem Überlaufventilfilter Nicht autoklavierbar, 50 St., Wechsel: 1 x pro Patient
443.0257.2 *
Saugschlauch, Einmalartikel, Ø 6 mm, L = 1,30 m, 10 St. 006.0057.0 * mit integriertem Trichter und Fingertip, nicht autoklavierbar Wechsel: 1 x pro Patient Saugschlauch, Einmalartikel, Ø 6 mm, L = 2,10 m, 50 St. einzeln verpackt, Wechsel: 1 x pro Patient
006.0059.0 *
Fingertip, steril, nicht autoklavierbar, Mindestabnahme 10 St.
000.0347.0 * bis 99 St. ab 100 St.
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
103
MedizinTechnik
ATMOS Stühle Effizienter Workflow und Design
Für optimale Patientenpositionierung
104
HNO | ATMOS Patientenstühle und Arztsessel | E 1, E 2, E 2e und M 2 MedizinTechnik
Die Vorteile der Patientenstühle E 1, E 2, E 2 e und M 2:
Ergonomie und Design vereint:
Innovative Mobilitätsfunktion
Einfache Handhabung
-10°
90°
360°
+90°
90° 54-74 cm
Die Rückenlehne der Patientenstühle E 1 und E 2 ist stufenlos von ca. 10° Vorneigung bis zur Horizontalen einstellbar. Durch synchrone Koppelung mit den Armlehnen und der Beinauflage wird der Stuhl schnell zur langen, stabilen Liege. Die Verstellung der Rückenlehne erfolgt beim Modell E 2 e elektromotorisch. Die höhenverstellbare Nackenstütze des E 1 und des E 2 kann bei Bedarf leicht entfernt werden. Eine ausklappbare Fußstütze ermöglicht dem Patienten eine bequeme Haltung in optimaler Untersuchungsposition.
Die Sitzfläche des E 2 ist separat um 90° nach rechts und links schwenkbar. Die Sitzhöhe ist stufenlos von 54 cm bis 74 cm (47 cm bis 67 cm bei Modell E 1) elektromotorisch verstellbar. Ein einmaliges Betätigen des Fußschalters bringt den Stuhl nach der Anwendung wieder in seine Grundstellung zurück. Das gesamte Stuhloberteil ist um 360° drehbar und kann mit beidseitig angebrachten Arretierungshebeln in jeder Position fixiert werden (E 2) bzw. arretiert automatisch jeweils bei 90° (E 1). Genaue Konfigurationen entnehmen Sie bitte der Matrix rechts!
105
Patientenstuhl
E1 E2e E2
M 2 31 P 21 P
Design passend zu Sitzfläche Die Sitzfläche ist separat um 90° nach rechts und links schwenkbar.
ATMOS S 61 Servant
-
-
ATMOS C 31 / ATMOS C 21
-
-
-
-
47 bis 67 cm
54 bis 74 cm
54 bis 74 cm
53 bis 73 cm
51 bis 71 cm
46 bis 66 cm
Manuell verstellbar
-
-
-
-
-
Elektrisch verstellbar
-
Kindersitz
Sitzfläche separat schwenkbar je 90°
-
-
-
-
max. Hublast (kg)
150
150
150
150
150
150
Manuell verstellbar
-
Elektrisch verstellbar
-
-
-
-
-
Sitz
Sitzhöhe
Rückenlehne Von 10° Vorneigung bis zur Horizontalen stufenlos schwenkbar.
Rückenlehne
Neigungswinkel Fußstütze Synchron gekoppelt mit Armlehne und Rückenlehne.
Kollapslagerung (90°)
-10° -10° -10° -10° -5° bis bis bis bis bis -90° 90° 90° 90° 45°
-5° bis 45°
-
-
Manuell verstellbar
-
Elektrisch verstellbar
-
-
-
-
-
Synchron mit Rückenlehne
-
-
Fußstütze einklappbar
-
-
-
Synchron mit Rückenlehne
-
-
-
Einzeln hochklappbar
-
-
-
-
-
-
Ja
Ja
Fußstütze
Armlehne Armlehnen Einzeln hochklappbar, synchron gekoppelt mit Fußstütze und Rückenlehne.
Stuhlunterteil fahrbar vor/zurück Stuhlunterteil fahrbar links/rechts Montage Stuhl mit Boden verschraubt
Kopfstütze Höhenverstellbar und abnehmbar.
= je nach nationalen gesetzlichen Anforderungen
= Standard = Option - = nicht verfügbar
Kindersitz Bringt Ihre kleinen Patienten in die optimale Position.
106
HNO | ATMOS Patientenstühle und Arztsessel | Patientenstuhl E 2 MedizinTechnik
E2
Patientenstuhl E 2 Sitzen und Wohlfühlen!
Körpergerechter Sitz- und Behandlungskomfort Stufenlose Neigungseinstellung Robuste solide Technik Einfache Handhabung
Einen Überblick über alle Patientenstühle finden Sie auf Seite 105.
Patientenstuhl E 2 REF Elektromotorische Höhenverstellung über Fußschalter, Stuhloberteil um 360° drehbar mit beidseitiger Arretierung, Sitzfläche mit integrierten Handgriffen seperat um je 90° nach rechts und links schwenkbar, Rückenlehne von ca. 10° Vorneigung bis zur Horizontalen stufenlos schwenkbar, Fußstütze und Armlehnen synchron gekoppelt, Kopfstütze höhenverstellbar und abnehmbar, Armlehnen einzeln hochklappbar, Fußstützen einklappbar, Sitzhöhe: 54-74 cm, 230 V~, 50/60 Hz, Bezug: Airport (A) gemäß Farbmusterkarte. Patientenstuhl E 2, 230 V~, ocean Technische Daten: 503.0336.2 Sitztiefe: 47, Sitzhöhe: 54 - 74 cm, Höhenverstellung: elektrisch angetriebene Hubsäule, Bedienung über Fußhebel, max. Hublast: 150 kg, Abmessung (H x B x T): 138 x 65 x 80 cm, Gewicht: 95 kg, Spannung: 230 V~, 50/60 Hz Lieferumfang: Netzkabel, Gebrauchsanweisung
Patientenstuhl E 2, 230 V~, saphir 503.0336.3
Patientenstuhl E 2, 230 V~, basic Achtung: Nicht identisch mit Lackierung ATMOS S 61 Servant!
503.0336.4
Patientenstuhl E 2, 230 V~, türkis 503.0336.5
Patientenstuhl E 2, 230 V~, weiß 503.0336.6
Patientenstuhl E 2, 230 V~, Sonderfarbe Bitte bei Bestellung Farbe angeben!
503.0336.0
Patientenstuhl E 2, Spannungsvariante 100/127 V~ Bitte bei Bestellung Spannung und Farbe angeben!
503.0336.1
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
107
HNO | ATMOS Patientenstühle und Arztsessel | Patientenstuhl E 2 e
E2e
Patientenstuhl E 2 e Sitzkomfort auf höchstem Niveau!
Rückenlehne elektromotorisch über Fuß- und Handschalter von ca.10° Vorneigung bis zur Horizontalen stufenlos schwenkbar
Einen Überblick über alle Patientenstühle finden Sie auf Seite 105.
Patientenstuhl E 2 e REF Elektromotorische Höhenverstellung über Fußschalter, Stuhloberteil um je ca. 140° nach rechts und links drehbar mit beidseitiger Arretierung, Sitzfäche mit integrierten Handgriffen separat um je 90° nach rechts und links schwenkbar, Rückenlehne elektromotorisch über Fuß- und Handschalter von ca. 10° Vorneigung bis zur Horizontalen stufenlos schwenkbar, Fußstütze und Armlehnen synchron gekoppelt, Kopfstütze höhenverstellbar und abnehmbar, Armlehnen einzeln hochklappbar, Fußstütze einklappbar, 230 V~, 50/60 Hz, Sitzhöhe: 54-74 cm, Bezug: Airport (A) gemäß Farbmusterkarte Patientenstuhl E 2 e, 230 V~, ocean Technische Daten: Sitztiefe: 48 cm, Sitzhöhe: 54 - 74 cm, Höhenverstellung: elektrisch angetriebene Hubsäule, Bedienung über Fußhebel, max. Hublast: 150 kg, Abmessung (H x B x T): 138 x 65 x 80 cm, Gewicht: 90 kg, Spannung: 230 V~, 50/60 Hz
503.0338.2
Lieferumfang: Netzkabel, Gebrauchsanweisung
Patientenstuhl E 2 e, 230 V~, saphir 503.0338.3
Patientenstuhl E 2 e, 230 V~, basic Achtung: Nicht identisch mit Lackierung ATMOS S 61 Servant!
503.0338.4
Patientenstuhl E 2 e, 230 V~, türkis 503.0338.5
Patientenstuhl E 2 e, 230 V~, weiß 503.0338.6
Patientenstuhl E 2 e, 230 V~, Sonderfarbe Bitte bei Bestellung Farbe angeben!
503.0338.0
Patientenstuhl E 2 e, Spannungsvariante 100/127 V~ Bitte bei Bestellung Spannung und Farbe angeben!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
108
503.0338.1
HNO | ATMOS Patientenstühle und Arztsessel | Patientenstuhl E 1 MedizinTechnik
E1
Patientenstuhl E 1 Der Patientenstuhl mit intuitiven Einstellmöglichkeiten
Körpergerechter Sitz- und Behandlungskomfort Stufenlose Neigungseinstellung Robuste solide Technik Einfache Handhabung
Einen Überblick über alle Patientenstühle finden Sie auf Seite 105.
Patientenstuhl E 1 REF Elektromotorische Höhenverstellung über Fußschalter, Stuhloberteil um 360° drehbar mit Arretierung jeweils bei 90°, Rückenlehne mechanisch neigbar von +5° Vorneigung bis zur Horizontallage mechanisch neigbar, Fußstütze und Armlehnen synchron gekoppelt, Kopfstütze höhenverstellbar und abnehmbar, Armlehnen einzeln hochklappbar, Fußstützen einklappbar, Sitzhöhe: 47-67 cm, 230 V~, 50/60 Hz, Bezug: Airpor (A) gemäß Farbmusterkarte. Patientenstuhl E 1, 230 V~, ocean Technische Daten: 503.0450.2 Sitzhöhe: 47 - 67 cm, Höhenverstellung: 200 mm mit 12 mm/sec, max. Hublast: 150 kg, Abmessung (H x B x T): 136 x 65 x 65 cm, Gewicht: 88 kg, Spannung: 230 V~, 50 Hz Lieferumfang: Netzkabel, Gebrauchsanweisung
Patientenstuhl E 1, 230 V~, saphir 503.0450.3
Patientenstuhl E 1, 230 V~, basic Achtung: Nicht identisch mit Lackierung ATMOS S 61 Servant!
503.0450.4
Patientenstuhl E 1, 230 V~, türkis 503.0450.5
Patientenstuhl E 1, 230 V~, weiß 503.0450.6
Patientenstuhl E 1, 230 V~, Sonderfarbe Bitte bei Bestellung Farbe angeben!
503.0450.0
Patientenstuhl E 1, Spannungsvariante 100/127 V~ Bitte bei Bestellung Spannung und Farbe angeben!
503.0450.1
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
109
HNO | ATMOS Patientenstühle und Arztsessel | Patientenstuhl M 2
M2
Patientenstuhl M 2 und Optionen Der Klassiker für Patientenbequemlichkeit!
Basisstuhl Varianten Farbkombinationen Optionen Technische Daten
Einen Überblick über alle Patientenstühle finden Sie auf Seite 105.
Patientenstuhl M 2 REF Elektromotorische Höhenverstellung über Fußschalter, Stuhloberteil um 360° drehbar, Rückenlehne stufenlos von vertikaler bis horizontaler Position verstellbar, integrierte Kopfstütze höhenverstellbar, Sitzhöhe: 53-73 cm, Fußstütze, 230 V~, 50/60 Hz, Bezug: Airport (A) gemäß Farbmusterkarte Patientenstuhl M 2, 230 V~, ocean Technische Daten: Sitztiefe: 48 cm, Sitzhöhe: 53 - 73 cm, Höhenverstellung: elektrisch angetriebene Hubsäule, Bedienung über Fußhebel, max. Hublast: 150 kg, Abmessung (H x B x T): 138 x 64 x 80 cm, Gewicht: 78 kg, Spannung: 230 V~, 50/60 Hz
503.0337.2
Lieferumfang: Netzkabel, Gebrauchsanweisung
Patientenstuhl M 2, 230 V~, saphir 503.0337.3
Patientenstuhl M 2, 230 V~, basic Achtung: Nicht identisch mit Lackierung ATMOS S 61 Servant!
503.0337.4
Patientenstuhl M 2, 230 V~, türkis 503.0337.5
Patientenstuhl M 2, 230 V~, weiß 503.0337.6
Patientenstuhl M 2, 230 V~, Sonderfarbe Bitte bei Bestellung Farbe angeben!
503.0337.0
Patientenstuhl M 2, Spannungsvariante 100/127 V~ Bitte bei Bestellung Spannung und Farbe angeben!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
110
503.0337.1
MedizinTechnik MedizinTechnik
Option Patientenstuhl M 2 Fußstütze klappbar, Sonderfarbe
REF 503.0335.0
Bitte bei Bestellung Farbe angeben!
Fußstütze klappbar, ocean
503.0335.2
Fußstütze klappbar, saphir
503.0335.3
Fußstütze klappbar, basic
503.0335.4
Achtung: Nicht identisch mit Lackierung ATMOS S 61 Servant!
Fußstütze klappbar, türkis
503.0335.5
Fußstütze klappbar, weiß
503.0335.6
Das Stuhlunterteil fahrbar kann bei den Optionen vor/zurück und links/rechts durch Ausfahren von Rollen von der Behandlungseinheit entfernt werden!
Option Patientenstuhl E 1 / E 2 / E 2 e / M 2 Stuhlunterteil fahrbar, vor / zurück Stuhlunterteil fahrbar, links / rechts Kindersitz für Patientenstuhl E 1 / E 2 / E 2 e / M 2 aus reißfestem Kunstleder für eine lange Haltbarkeit
503.0339.0 503.0340.0 503.0342.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
111
MedizinTechnik
Farbmusterkarte - Standardfarben Patientenstühle / Arztsessel
Saphir
Schwarz (A 15)
Patientenstuhl E 2 e
Patientenstuhl E 2
Basic
Patientenstuhl E 1
Ocean
Saphir
Türkis
Weiß
Weiß
Patientenstuhl M 2
Ocean
ATMOS Chair 51 D
Basic
Sonderfarben
A 87
Farben Ocean Saphir Basic Türkis Weiß Sonderfarben 112
A 76
Patientenstuhl E2e Patientenstuhl E2 503.0338.2 503.0336.2 503.0338.3 503.0336.3 503.0338.4 503.0336.4 503.0338.5 503.0336.5 503.0338.6 503.0336.6 503.0338.0 503.0336.0
A 15
A 633
Patientenstuhl E1 Patientenstuhl M2 ATMOS Chair 51 D 503.0450.2 503.0337.2 503.0461.0 503.0450.3 503.0337.3 503.0462.0 503.0450.4 503.0337.4 503.0464.0 503.0450.5 503.0337.5 503.0463.0 503.0450.6 503.0337.6 503.0xxx.x 503.0450.0 503.0337.0 503.0460.0
HNO | Patientenstuhl | ATMOS Chair 21 P
Ihre Vorteile auf einen Blick ATMOS Chair 21 P
(46 bis 66 cm)
1
ATMOS Stuhlprogramm Made in Germany
A u f AT M O S v e r l a s s e n s i c h Ă&#x201E; r z t e u n d P a t i e n t e n w e l t w e i t !
113
HNO | Patientenstuhl | ATMOS Chair 31 P MedizinTechnik
ATMOS Chair 31 P
▪ Einfaches und schnelles Anpassen an eine optimale Patienten-Arzt-Positionierung
▪ Stabile Kopfstütze mit einfacher Höhenanpassung
▪ Rückenlehne stufenlos neigbar (-5° bis +45°), leicht zugängliche Bedienung durch den Arzt
▪ Ergonomisch geformte Armlehnen
▪ Niedrige Einstiegshöhe, optimierte Hubhöhe
(57 bis 71 cm)
▪ Komfortable Sitzhöhenverstellung (stufenlos)
▪ 360°-Drehbereich in jeder Position feststellbar
▪ Designed, konstruiert und produziert in Deutschland
Mit dem neuen ATMOS Chair 21 P / 31 P ergänzt ATMOS sein Patienten-Stuhlprogramm. Auch hier wird das aufeinander abgestimmte Design fortgeführt und ermöglicht Ihnen die ansprechende Ausstattung Ihrer Praxis zum ökonomischen Preis. Durch unsere langjährige Erfahrung im HNO-Bereich und die enge Zusammenarbeit mit Experten und Anwendern sind wir mit jährlich 600 verkauften HNO-Arbeitsplätzen Marktführer in diesem Segment. Lassen Sie sich begeistern.
114
HNO | ATMOS Patientenstühle und Arztsessel | Patientenstuhl ATMOS Chair 31 P MedizinTechnik
ATMOS Chair 31 P
Patientenstuhl ATMOS Chair 31 P Wenn Design und Funktion stimmen!
Körpergerechter Sitz- und Behandlungskomfort Einfaches und schnelles Anpassen an eine optimale Patienten-Arzt-Positionierung Modernes, funktionelles Design Rückenlehne stufenlos neigbar von -5° bis 45° Höhenverstellbare Kopfstütze Elektromotorische Sitzhöhenverstellung 360°- Drehbereich
Einen Überblick über alle Patientenstühle finden Sie auf Seite 105.
Patientenstuhl ATMOS Chair 31 P Patientenstuhl ATMOS Chair 31 P, basic-taubenblau Ökonomisches Einstiegsmodell der ATMOS Untersuchungsstühle in der HNO Leistungsmerkmale: Zur bequemen HNO-Behandlung, in einem modernen und funktionellen Design, nahtlose Sitzfläche aus abrieb- und reißfestem Kunstleder, Rückenlehne von -5° bis +45° mit Gasdruckfeder stufenlos leicht neigbar, stabile Kunststoff-Armlehnen, vorne offen für optimale Beinfreiheit, sichere Kopflagerung mit vorgestellter, höhenverstellbarer Kopfstütze, elektromotorische Sitzhöhenverstellung von 51 bis 71 cm, einfache Patientenpositionierung durch 360°-Drehbereich, mittels Fußhebel einfach zu arretieren, Bodenplatte komplett mit Befestigungsmaterial, desinfektionsmittelbeständige KunstlederFarbkombination
REF 503.0800.0
Lieferumfang: Schrauben, Dübel, Gebrauchsanweisung Bitte beachten: Stuhl muss aus Sicherheitsgründen angeschraubt werden!
Patientenstuhl ATMOS Chair 31 P, weiß-taubenblau Bitte beachten: Stuhl muss aus Sicherheitsgründen angeschraubt werden!
503.0802.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
115
HNO | ATMOS Patientenstühle und Arztsessel | Patientenstuhl ATMOS Chair 21 P
ATMOS Chair 21 P
Patientenstuhl ATMOS Chair 21 P Ökonomischer Patientenstuhl in funktionellem Design
Rückenlehne stufenlos neigbar von - 5° bis 45° Höhenverstellbare Kopfstütze Stufenlose Sitzhöhenverstellung mit mechanischer Hydraulikpumpe 360°-Drehbereich Höchste Qualität bei bestem Preis-LeistungsVerhältnis Design abgestimmt auf die HNO-Units ATMOS C 21 und ATMOS C 31 Einfaches und schnelles Anpassen an eine optimale Patienten-Arzt-Positionierung!
Patientenstuhl ATMOS Chair 21 P Patientenstuhl ATMOS Chair 21 P, basic-taubenblau Ökonomisches Einstiegsmodell der ATMOS Untersuchungsstühle in der HNO Leistungsmerkmale: Zur bequemen HNO-Behandlung, in einem modernen und funktionellen Design, nahtlose Sitzfläche aus abrieb- und reißfestem Kunstleder, Rückenlehne von -5° bis +45° mit Gasdruckfeder stufenlos leicht neigbar, stabile Kunststoff-Armlehnen, vorne offen für optimale Beinfreiheit, sichere Kopflagerung mit vorgestellter, höhenverstellbarer Kopfstütze, stufenlose Sitzhöhenverstellung von 46 bis 66 cm mit mechanischer Hydraulikpumpe, einfache Patientenpositionierung durch 360°-Drehbereich, mittels Fußhebel einfach zu arretieren, pulverbeschichtete Bodenplatte mit Gummi-Kantenschutz, komplett mit Befestigungsmaterial, desinfektionsmittelbeständige Kunstleder-Farbkombination
REF 503.0700.0
Lieferumfang: Schrauben, Dübel, Gebrauchsanweisung Bitte Beachten: Stuhl muss aus Sicherheitsgründen angeschraubt werden!
Patientenstuhl ATMOS Chair 21 P, weiß-taubenblau Bitte beachten: Stuhl muss aus Sicherheitsgründen angeschraubt werden!
Optionen ATMOS Chair 31 P und ATMOS Chair 21 P Fußstütze, starr Kindersitz für Patientenstuhl Chair 21 P / 31 P aus reißfestem Kunstleder für eine lange Haltbarkeit, Höhe: 9 cm, Farbe: weiß Farbmuster des ATMOS Chair 31 P und des ATMOS 21 P finden Sie am Ende dieses Kapitels!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
116
503.0730.0 503.0731.0 503.0372.0
HNO | ATMOS Patientenstühle und Arztsessel | Arztsessel ATMOS Chair 51 D MedizinTechnik
ATMOS Chair 51 D / 21 D
Arztsessel ATMOS Chair 51 D / 21 D Arztsessel für eine optimale Positionierung
Körpergerechter Sitz- und Behandlungskomfort Einfaches und schnelles Anpassen an eine optimale Patienten-Arzt- Positionierung Modernes, funktionelles Design
Arztsessel ATMOS Chair 51 D REF Arztsessel mit 5 Doppel-Lenkrollen, Höhenverstellung durch Gasfedersystem, Rückenlehne in Höhe und Neigung stufenlos einstellbar, Rückenlehne drehbar als Ellenbogenstütze, Sitzhöhe: 54 bis 72 cm. Arztsessel ATMOS Chair 51 D, ocean Arztsessel mit 5 Doppell-Lenkrollen Technische Daten: Sitzhöhe: 54 - 72 cm, Durchmesser der Sitzfläche: 40 cm, Höhenverstellung: durch Gasfedersystem, max. Hublast: 140 kg, Abmessung (H x B x T): 105 x 45 x 57 cm, Gewicht: 14 kg
503.0461.0
Lieferumfang: Fußteil, Sitzfläche, Gebrauchsanweisung
Arztsessel ATMOS Chair 51 D, saphir 503.0462.0
Arztsessel ATMOS Chair 51 D, türkis 503.0463.0
Arztsessel ATMOS Chair 51 D, basic 503.0464.0
Arztsessel ATMOS Chair 51 D, Sonderfarbe Bei Bestellung bitte Farbe angeben!
503.0460.0
Arztsessel ATMOS Chair 21 D Passend zu Patientenstuhl ATMOS Chair 31 P / 21 P, nahtlose Sitzfläche (Ø 33 cm) aus abrieb- und reißfestem Kunstleder, stufenlose Sitzhöhenverstellung von 52 bis 68 cm mit Gasdruckfeder, extra schmales Fußkreuz (Ø 47 cm) für nahe Positionierung am Patienten, desinfektionsmittelbeständige Kunstleder-Farbkombination. Arztsessel ATMOS Chair 21 D, basic-taubenblau Arztsessel passend zu Patientenstuhl ATMOS Chair 31 P / 21 P Technische Daten: Sitzhöhe: 46 - 62 cm, Durchmesser der Sitzfläche: 33 cm, Höhenverstellung: durch Gasfedersystem, max. Hublast: 100 kg, Abmessung (H x B x T): 76 x 50 x 42 cm, Gewicht: 7,5 kg
503.0750.0
Lieferumfang: Fußteil, Sitzfläche, Gebrauchsanweisung
Arztsessel ATMOS Chair 21 D, weiß-taubenblau Arztsessel passend zu Patientenstuhl ATMOS Chair 31 P / 21 P
503.0740.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
117
MedizinTechnik
Farbmusterkarte - Standardfarben Patientenstühle / Arztsessel
Patientenstuhl ATMOS Chair 21 P (mit Option Fußstütze, starr)
Patientenstuhl ATMOS Chair 31 P
Arztsessel ATMOS Chair 21 D
Taubenblau
Basic
Taubenblau
ATMOS Chair 21 P
ATMOS Chair 31 P
ATMOS Chair 21 D
Basic - Taubenblau
REF 503.0700.0
REF 503.0800.0
REF 503.0750.0
Weiß - Taubenblau
REF 503.0730.0
REF 503.0802.0
REF 503.0740.0
Weiß
Farben
118
MedizinTechnik MedizinTechnik
Technische Daten der Stühle E 2 und E 2 e
Technische Daten
Patientenstuhl E 2
Patientenstuhl E 2 e
Betriebsdauer Leistungsaufnahme
REF
Kurzzeitbetrieb, max. 2 min 500 VA
670 VA
Spannungsversorgung
230 V~ ± 10 %, 50/60 Hz
Abmessungen (H x B x T)
138 x 65 x 80 cm
Gewicht
95 kg
90 kg
Sitztiefe
47 cm
48 cm
Sitzhöhe Stromaufnahme
54-74 cm 2,2 A
3,0 A
Netzkabel
3 m lang elektrisch angetriebene Hubsäule, Bedienung über Fußhebel
Höheneinstellung
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
Technische Daten der Stühle E 1 und M 2
Technische Daten
Patientenstuhl E 1
Patientenstuhl M 2
Betriebsdauer
Max. 2,5 min Dauerbetrieb, danach Ruhezeit 10 min
Kurzzeitbetrieb, max. 2 min
Leistungsaufnahme
550 VA
500 VA (=Leistung der Säule)
Abmessungen (H x B x T)
136 x 65 x 65 cm
138 x 64 x 80 cm
Gewicht
88 kg
78 kg
Sitzhöhe
47 - 67 cm
53 - 73 cm
Stromaufnahme
2,4 A
2,2 A
Höheneinstellung
200 mm mit 12 mm/sec
elektrisch angetriebene Hubsäule, Bedienung über Fußhebel
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
Technische Daten der Stühle Chair 31 und Chair 21
Technische Daten
Patientenstuhl 31 P
Patientenstuhl 21 P
Abmessungen (H x B x T) Sitzhöhe
115 x 58 x 64 cm 51-71 cm
Rückenlehnen-Neigung
46-66 cm -5° bis 45° stufenlos einstellbar
Zulässige Belastung Höheneinstellung
max. 150 kg elektrisch angetriebene Hubsäule, Bedienung mechanische Hydraulikpumpe über Fußschalter
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
Technische Daten der Arztsessel
Technische Daten
ATMOS Chair 51 D
ATMOS Chair 21 D
Abmessungen (H x B x T)
max. 105 x 45 x 57 cm
76 x 50 x 42 cm
Gewicht
14 kg
7,5 kg
Sitzhöhe
56 - 74 cm
46 - 62 cm
Zulässige Belastung
140 kg
max. 100 kg
Durchmesser der Sitzfläche
40 cm
33 cm
Höheneinstellung
durch Gasfedersystem
manuelle Gasdruckfeder
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
119
HNO | ATMOS HNO-Instrumente
HNO Instrumente Mit Pr채zision zu einem exakten Ergebnis
120
HNO | Instrumente
Bestelldaten für das Standard HNO-Set
Individuelle Bestellung
REF
Im Set enhaltene Menge
Ohrspekula Hartmann
020.0507.0
2
Ohrhäkchen Lucae, mit Knopf
020.0700.0
2
Ohrhäkchen Day, fein
020.0701.0
2
Fremdkörperhebel Zaufal
020.0702.0
1
Parazentesenadel
020.0703.0
1
Saugadapter House (Fisch)
020.0815.0
1
Saugkanüle, konisch, kniegeb., Ø 4.5 mm
020.0808.0
2
Saugkanüle, konisch, kniegeb., Ø 3 mm
020.0809.0
2
Saugkanüle, konisch, kniegeb., Ø 3.5 mm
020.0810.0
2
Saugkanüle, biegsam, Ø 1.5 mm
020.0811.0
3
Saugkanüle, biegsam, Ø 2 mm
020.0812.0
6
Saugkanüle, biegsam, Ø 2.5 mm
020.0813.0
3
Stimmgabel Lucae C² 512
020.1000.0
1
Politzer-Ballon
020.1300.0
1
Verbindungsstück für 020.1300.0
020.1305.0
1
Aufsätze für 020.1300.0, Ø 15 mm
020.1301.0
1
Aufsätze für 020.1300.0, Ø 17 mm
020.1302.0
1
Aufsätze für 020.1300.0, Ø 22 mm
020.1303.0
1
Hörschlauch Jansen, komplett
020.1304.0
1
Skalpellgriff
020.1400.0
1
Skalpellklingen, Fig. 11, steril
020.1401.0
1
Skalpellklingen, Fig. 15, steril
020.1402.0
1
Nasenspekula Tieck
020.2000.0
5
Nasenspekula Wien, Fig. 1
020.2002.0
10
Nasenspekula Wien, Fig. 2
020.2003.0
20
Nasenpolypenzange Hartmann
020.2100.0
1
Pinzette Jansen
020.2102.0
5
Nadelhalter Crile-Wood
020.2500.0
1
Pinzette, anatomisch, Standard
020.6500.0
1
Pinzette, anatomisch, fein
020.8101.0
1
Die in diesem Katalog abgekürzten oder erklärungsbedürftigen Begriffe sind mit Zahlen gekennzeichnet. Zum besseren Überblick erhalten Sie die Definition hierfür bereits auf dieser Seite.
Pinzette, 1 x 2 Zähne
020.8102.0
1
Schere Wagner
020.8201.0
1
Schere Joseph
020.2300.0
1
Nasenschnürer Krause
020.2800.0
1
Schnürerdraht
020.2803.0
2
Kehlkopfspiegel, Ø 12 mm
020.4101.0
5
1) Adenotomie, Tracheotomie, Tonsillektomie 2) Anschlussgröße für Absaugschlauch
Kehlkopfspiegel, Ø 14 mm
020.4102.0
8
Kehlkopfspiegel, Ø 22 mm
020.4106.0
12
Kehlkopfspiegel, Ø 26 mm
020.4108.0
5
Zungenspatel Bruenings
020.4600.0
20
Kehlkopfspritze, 2 ml
020.4700.0
1
Zylinder für 020.4700.0
020.4701.0
2
Kehlkopfkanüle für 020.4700.0
020.4000.0
1
Sonde Bowman, Ø 0.7 & D 0.8
020.6900.0
1
Sonde Bowman, Ø 0.9 & D 1.1
020.6901.0
1
Kieferhöhlenkanüle Lichtwitz v. Eicken
020.6902.0
2
Watteträger Buck
020.0900.0
10
Watteträger Universal
020.0901.0
5
Watteträger Pelteson
020.7000.0
1
Watteträger Hartmann
020.7001.0
1
Nierenschale
020.8000.0
2
Standbehälter
020.8001.0
1
n Otologie n Rhinologie n Adeno-, Tracheo-, Tonsillektomie n allgemeine HNO-Behandlung
HNO-Instrumentenset REF 020.9000.0
Benutzerhinweis: Sie werden feststellen, dass einzelne Detailabbildungen grau hinterlegt sind. Dies zeigt Ihnen die Originalgröße des relevanten Details des Instrumentes. Falls Sie ein auszutauschendes Instrument zur Hand haben, können Sie es einfach an die Zeichnung neben dem jeweiligen Instrument halten. Dies ermöglicht Ihnen eine schnelle Orientierung und erleichtert Ihnen die Bestellung. Falschlieferungen sind somit ausgeschlossen.
Faxen Sie uns Ihre Bestellung an: +49 7653 68986-370
Set-Bestandteile
121
HNO | ATMOS HNO-Instrumente | Otologie, Zangen
Otologie, Zangen ➀ Ohrzängchen Hartmann standard, gerieft, Backengröße Nutzlänge 5 cm, L = 12 cm ➁ Ohrzängchen Hartmann fein, gerieft, Backengröße Nutzlänge 5 cm, L = 12 cm ➂ Microzange fein, gerieft, 0,8 x 0,4 mm Nutzlänge 8 cm, L = 15 cm ➃ Ohrzängchen Struempel 45° aufgebogen, ovaler Löffel Nutzlänge 8,5 cm, L = 15 cm
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
122
REF 020.0200.0 020.0201.0 020.0202.0 020.0203.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
Otologie, Pinzetten, Skalpelle ➀ Ohrpinzette Lucae gerieft, kniegebogen Ø 2 mm, L = 14 cm ➁ Ohrpinzette Troeltsch (Wilde) gerieft S-förmig, Ø 2,2 mm, L = 15 cm ➂ Skalpellgriff Nr. 3 L = 12,5 cm ➄ Skalpellklingen, gerade Schnittkante, steril
REF 020.0204.0 020.0205.0 020.1400.0 020.1401.0
Lieferumfang: 100 Stück
➃ Skalpellklingen, abgerundete Schnittkante, steril
020.1402.0
Lieferumfang: 100 Stück
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
123
HNO | ATMOS HNO-Instrumente | Otologie, Küretten, Watteträger
Otologie, Küretten, Watteträger ➀ Kürette Buck stumpf, Gr. 1 L = 16,5 cm ➁ Kürette Buck stumpf, Gr. 0 L = 16,5 cm ➂ Kürette Langenbeck, stumpf, L = 13 cm ➃ Watteträger Buck, Ø 0,9 mm L = 12 cm ➄ Watteträger Universal, Ø 1,2 mm L = 16 cm
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
124
REF 020.0401.0 020.0402.0 020.0400.0 020.0900.0 020.0901.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
Otologie, Häkchen, Hebel, Parazentesenadel ➀ Ohrhäkchen Lucae, mit Knopf, fein L = 14,5 cm ➁ Ohrhäkchen Day, fein L = 16 cm ➂ Fremdkörperhebel Zaufal L = 16 cm ➃ Parazentesenadel umschraubbar, bajonettförmig, lanzettenförmig, L = 18 cm
REF 020.0700.0 020.0701.0 020.0702.0 020.0703.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
125
HNO | ATMOS HNO-Instrumente | Otologie, Stimmgabeln, Hörschlauch
15 mm 17 mm
22 mm
Otologie, Stimmgabeln, Hörschlauch REF ➁ Stimmgabel Lucae Hartmann 020.1000.0 C² 512, ohne Dämpfer, mit Fuß ➃ Stimmgabel Hartmann 020.1001.0 C 128, mit Dämpfer, verschiebbar bis h ➄ Hörschlauch Jansen 020.1304.0 komplett, 1 schwarze Arztolive, 6 verchromte Patientenoliven (je 2 x die Größe 1, 2, 3), mit Ständer für Oliven Politzer Ballon ➂ Politzer Ballon nicht autoklavierbar ➅ Politzer Ballon, Verbindungsstück Aufsätze für Politzer Ballon ➀ Aufsätze für Politzer Ballon, Nasenolive Metall, Ø 15 mm Aufsätze für Politzer Ballon, Nasenolive Metall, Ø 17 mm Aufsätze für Politzer Ballon, Nasenolive Metall, Ø 22 mm Politzer-Set Politzer-Set Bestehend aus: ▪ 1 x Ballon Politzer (REF 020.1300.0) ▪ 1 x Ballon Politzer Verbindungsstück (REF 020.1305.0) ▪ 1 x Nasenolive, Ø 15 mm (REF 020.1301.0) ▪ 1 x Nasenolive Ø 17 mm (REF 020.1302.0) ▪ 1 x Nasenolive, Ø 22 mm (REF 020.1303.0)
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
126
020.1300.0 020.1305.0 020.1301.0 020.1302.0 020.1303.0 020.9001.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
5 mm
3 mm
5 mm
4 mm
5 mm
7,5 mm
6,5 mm
Otologie, Spekula ➀ Ohrspekulum Politzer, für Kinder, verchromt I-Ø 2 mm, A-Ø 3 mm ➄ Ohrspekulum Politzer, für Kinder, verchromt I-Ø 3 mm, A-Ø 4 mm ➁ Ohrspekulum Politzer, für Kinder, verchromt I-Ø 4 mm, A-Ø 5 mm ➅ Ohrspekulum Toynbee, für Erwachsene, verchromt I-Ø 4 mm, A-Ø 5 mm ➂ Ohrspekulum Hartmann, für Erwachsene, verchromt I-Ø 4 mm, A-Ø 5 mm ➆ Ohrspekulum Hartmann, für Erwachsene, verchromt I-Ø 5,5 mm, A-Ø 6,5 mm ➃ Ohrspekulum Hartmann, für Erwachsene, verchromt I-Ø 6,5 mm, A-Ø 7,5 mm ➇ Ohrspekulum Hartmann, für Kinder, verchromt I-Ø 3 mm, A-Ø 4 mm
4 mm
REF 020.0506.0 020.0500.0 020.0501.0 020.0504.0 020.0503.0 020.0505.0 020.0507.0 020.0502.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
127
HNO | ATMOS HNO-Instrumente | Otologie, Saugadapter, Saugrohre
8 mm 3,5 mm 6 mm
8 mm
Otologie, Saugadapter, Saugrohre ➀ Saugadapter Wullstein Luer, mit Abluftloch Ø 6 mm, L = 10,5 cm ➂ Saugadapter Luer, mit Abluftloch Ø 8 mm, L = 10 cm ➁ Saugadapter House (Fisch), Luer, mit Abluftloch Ø 8 mm, L = 5,5 cm ➃ Saugrohr nach Hartmann Ø 3,5 mm, L = 13,5 cm
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
128
REF 020.0800.0 020.0814.0 020.0815.0 020.0806.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
1,5 mm
1 mm
1,4 mm
2 mm 4,5 mm
2 mm
2,5 mm
2,5 mm
3 mm
3,5 mm
Otologie, Saugrohre, Reinigungsdrähte Saugrohre mit Luer-Lock Anschluss ➁ Saugrohr mit Luer-Lock-Anschluss, biegsam Ø 1,5 mm, L = 10 cm Saugrohr mit Luer-Lock-Anschluss, biegsam Ø 2 mm, L = 10 cm Saugrohr mit Luer-Lock-Anschluss, biegsam Ø 2,5 mm, L = 10 cm ➀ Saugrohr mit Luer-Lock-Anschluss, kniegebogen Ø 1 mm, L = 6 cm, Saugrohr Rosen (House) Saugrohr mit Luer-Lock-Anschluss, kniegebogen Ø 1,4 mm, L = 6 cm, Saugrohr Rosen (House) Saugrohr mit Luer-Lock-Anschluss, kniegebogen Ø 2 mm, L = 6 cm, Saugrohr Rosen (House) Saugrohr mit Luer-Lock-Anschluss, kniegebogen Ø 2,5 mm, L = 6 cm, Saugrohr Rosen (House) Saugrohr mit Luer-Lock-Anschluss, kniegebogen Ø 3 mm, L = 6 cm, Saugrohr Rosen (House) Saugrohre mit Universal-Schlauchanschluss ➂ Saugrohr mit Universal-Schlauchanschluss, konisch Ø 4,5 mm, L = 13 cm Saugrohr mit Universal-Schlauchanschluss, konisch Ø 3 mm, L = 11 cm Saugrohr mit Universal-Schlauchanschluss, konisch Ø 3,5 mm, L = 11 cm Reinigungsdraht für Saugrohre Reinigungsdraht für Saugrohre für REF 020.0801.0 bis 020.0802.0 Reinigungsdraht für Saugrohre für REF 020.0803.0 bis 020.0805.0
3 mm
REF 020.0811.0 020.0812.0 020.0813.0 020.0801.0 020.0802.0 020.0803.0 020.0804.0 020.0805.0
020.0808.0 020.0809.0 020.0810.0
020.0816.0 020.0807.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
129
HNO | ATMOS HNO-Instrumente | Rhinologie, Nasenspekula
Größe 1
Größe 2
Größe 2
Größe 1
Größe 2
Rhinologie, Nasenspekula ➀ Nasenspekulum Tieck, für Säuglinge, Gr. 1 L = 13 cm Nasenspekulum Tieck, für Kinder, Gr. 2 L = 13 cm ➁ Nasenspekulum Hartmann-Halle, Gr. 2 L = 15 cm ➂ Nasenspekulum Wien, Gr. 1 L = 13 cm Nasenspekulum Wien, Gr. 2 L = 13 cm
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
130
REF 020.2000.0 020.2001.0 020.2004.0 020.2002.0 020.2003.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
Rhinologie, Zangen, Pinzetten, Nadelhalter ➀ Nasentamponzange Hartmann, gerieft, Ø 4 mm Nutzlänge 11 cm, L = 20 cm ➁ Polypenzange Duplay, gebogen, mit Sperre L = 20 cm ➂ Pinzette Jansen (Gruenwald) gerieft, Ø 2,2 mm, L = 16 cm ➃ Nadelhalter Crile-Wood mit Hartmetalleinlage, Ø 0,4 mm, L = 15 cm
REF 020.2100.0 020.2103.0 020.2102.0 020.2500.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
131
HNO | ATMOS HNO-Instrumente | Rhinologie, Schere, Nasenschnürer
Rhinologie, Schere, Nasenschnürer ➂ Schere Joseph fein, gebogen, L = 14 cm ➀ Nasenschnürer Krause komplett, L = 26 cm ➁ Schnürerdraht, Ø 0,03 mm
REF 020.2300.0 020.2800.0 020.2803.0
Lieferumfang: 12 Stück
Schnürerdraht, Ø 0,03 mm Lieferumfang: 100 Stück
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
132
020.2804.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
12 mm
16 mm
20 mm
14 mm
18 mm
22 mm
24 mm
26 mm
2,4 mm
Laryngologie, Kehlkopfspiegel, Spritzen, Spatel ➀ Kehlkopfspiegel, Ø 12 mm Kehlkopfspiegel, Ø 14 mm Kehlkopfspiegel, Ø 16 mm Kehlkopfspiegel, Ø 18 mm Kehlkopfspiegel, Ø 20 mm Kehlkopfspiegel, Ø 22 mm Kehlkopfspiegel, Ø 24 mm Kehlkopfspiegel, Ø 26 mm ➁ Kehlkopfkanüle Luer-Lock, Ø 2,4 mm, L = 12,5 cm ➂ Spritze Luer-Lock mit drehbaren Ringen, 2 ml Zylinder 2 ml ➃ Zungenspatel Bruenings, L = 19 cm
REF 020.4101.0 020.4102.0 020.4103.0 020.4104.0 020.4105.0 020.4106.0 020.4107.0 020.4108.0 020.4000.0 020.4700.0 020.4701.0 020.4600.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
133
HNO | ATMOS HNO-Instrumente | Allgemeines Instrumentarium, Sonden, Watteträger, Pinzetten, Kanülen
1,8 mm
Allgemeines Instrumentarium, Sonden, Watteträger, Pinzetten, Kanülen ➀ Sonde Bowman Gr. 00 / 0, L = 13 cm Sonde Bowman Gr. 1 / 2, L = 13 cm ➁ Watteträger Pelteson, L = 23 cm ➄ Watteträger Hartmann, L = 22 cm ➂ Kieferhöhlenkanüle Lichtwitz v. Eicken, Luer-Lock Ø 1,8 mm, L = 10 cm ➃ Anatomische Pinzette Standard, Backengröße, gerieft, L = 20 cm
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
134
REF 020.6900.0 020.6901.0 020.7000.0 020.7001.0 020.6902.0 020.6500.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
Allgemeines Instrumentarium, Gefäße, Zangen, Pinzetten, Scheren ➀ Chirurgische Schere Wagner gerade, spitz/stumpf, L = 12 cm ➄ Sterilisierzange Rogge L = 23 cm ➂ Verbandsschere Lister ➅ Nierenschale, 0,5 l, 250 x 36 mm ➆ Standgefäß, Ø 7,5 cm, H = 17,5 cm ➁ Chirurgische Pinzette Standard, 1 x 2 Zähne, L = 14,5 cm ➃ Anatomische Pinzette schmal, Ø 2,2 mm, gerieft, L = 14,5 cm
REF 020.8201.0 020.8100.0 020.8200.0 020.8000.0 020.8001.0 020.8102.0 020.8101.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
135
HNO | ATMOS HNO-Instrumente | Allgemeines Instrumentarium, Gefäße, Zangen, Pinzetten, Scheren
Diagnostik Check up im HNO-Bereich? A-Scan, Rhinomanometrie, Vestibularisdiagnostik und Visualisierung für eine umfassende Diagnostik!
136
MedizinTechnik
HNO Diagnostik & Visualisierung
HNO-Diagnostik
HNO-Visualisierung
Die Diagnostik ist ein wesentlicher Bestandteil in jeder HNO-Einrichtung. Daher möchte jeder Mediziner auf diverse Untersuchungsmöglichkeiten zurückgreifen können. Mit Hilfe der medizintechnischen Ausstattung sollte die Befunderhebung so komfortabel und sicher wie möglich sein. Mit der Unterstützung von Anwendern und Meinungsbildnern hat ATMOS Geräte entwickelt, die Ihnen Ihre tägliche Arbeit erleichtern.
Visualisierung ist ein Schlagwort wenn es um die Sprache und Stimme, aber auch um krankhafte Befunde im Halsund Rachenbereich geht. Helligkeit ist hier ein sehr wichtiges Thema. Die LED – das Leuchtmittel der Zukunft – kommt bereits heute in den ATMOS-Systemen erfolgreich zum Einsatz.
Die Diagnostik-Lösungen im Überblick: ATMOS US 21 Für die komfortable Diagnostik von Kiefer- und Stirnhöhlen Rhinomanometer 300 Für die objektive Bestimmung des nasalen Atemwiderstandes Variotherm Das thermische Reizgerät mit elektronisch geregeltem Durchlauferhitzer
Unsere Visualisierungs-Technologien im Überblick:
ATMOS Endoskopie-/Stroboskopiesystem Perfekt kombinierte Systeme für Endoskopie und Stroboskopie ATMOS Strobo 21 LED Lautlose Stroboskopie mit LED-Technologie ATMOS MedDoc Verwaltung und Archivierung von Bild- und Videodaten ATMOS Roadster Stroboskopie to go! LED Konsiliarset Für Konsiliarbesuche und mobilen Einsatz ATMOS LED Technology Licht im Dunkeln! LED schlägt Halogen!
137
HNO | ATMOS HNO-Instrumente | Allgemeines Instrumentarium, Gefäße, Zangen, Pinzetten, Scheren
Sinuscope US 21 Sinus-Diagnose „state of the art“!
138
HNO | ATMOS Diagnostik | ATMOS Sinuscope US 21
ATMOS Sinuscope US 21 Effektive Sonografie für die HNO-Praxis
Ultraschallgerät ATMOS US 21
Ultraschallkopf
Ultraschallgel
Fußschalter
TFT-Monitor mit Screen Diagnosespeicher
Medical PC Drucker
Komfortable Diagnostik von Kiefer- und Stirnhöhlen Die Ultraschalldiagnostik ist heutzutage eine der sichersten Methoden für die Bildgebung überhaupt und wird von fast allen medizinischen Fachdisziplinen genutzt. Gründe liegen in der risikoarmen, nicht-invasiven, schmerzlosen und strahlenexpositionsfreien Anwendung, der hohen Verfügbarkeit und der schnellen Durchführung. Mit dem Ultraschall A-Scan von ATMOS steht dem Anwender ein innovatives Gerät zur Untersuchung von Kiefer- und Stirnhöhlen zur Verfügung. Vervollständigt wird dieses Gerät durch einen Ultraschallkopf, einen Fußtaster und einen Schallkopfhalter. Dies macht ein komfortables Handling möglich.
Zusätzlich garantiert die einfach zu bedienende Software den Automatikbetrieb inklusive vier Bildspeicher für den Seitenvergleich. Ein manueller Betrieb mit veränderlichen Verstärkungsverläufen zum individuellen Tiefenausgleich ist ebenfalls möglich. Das ATMOS US 21 wird über eine USB-Schnittstelle an einen gewöhnlichen Windows®-PC angeschlossen. Die PC-Software beinhaltet eine kleine Patientendatenbank. Selbstverständlich kann dieses Gerät auch mit dem medizinischen Arbeitsplatz ATMOS Medical PC betrieben werden.
139
MedizinTechnik
Untersuchung am Arbeitsplatz Einfache Handhabung ermöglicht die Untersuchung von Stirn- und Kieferhöhlen direkt am Arbeitsplatz.
Einfache Handhabung Der handlich leichte Ultraschallkopf ermöglicht die einfache Handhabung – angenehm für die Arbeit am Patienten.
Kurze Vorbereitungszeit Zur Untersuchungsvorbereitung wird lediglich eine geringe Menge Ultraschallgel auf den Ultraschallkopf aufgetragen.
Automatik-Modus Im Automatik-Modus werden alle Messparameter automatisch für die jeweilige Untersuchung voreingestellt (Sinus Maxillaris, Sinus Frontalis).
Einfache Bedienung Mit dem Fußschalter werden Diagnoseergebnisse automatisch abgespeichert und die nächste Messung vorbereitet.
4 Diagnosespeicher Für die schnelle Routineuntersuchung stehen 4 Bildspeicher (rechts/links) jeweils für Sinus Maxillaris und Sinus Frontalis zur Verfügung, dies ermöglicht einen einfachen Seitenvergleich.
140
Individuelle Diagnosemöglichkeiten Neben dem schnellen AutomatikModus können die Messparameter indviduell verändert werden, z. B. zur differenzierten Untersuchung von Zysten.
Diagnose Jede Messung kann mit einer Volltext-Diagnoseeingabe einfach über die Tastatur ergänzt werden.
Ausdruck Neben der Archivierung der Diagnoseergebnisse in der Datenbank ist ein kostengünstiger Ausdruck über einen Standard Windows® Drucker möglich.
Archivierung von Befunden und Diagnoseergebnissen
Archivierungssoftware mit Hilfe des Medical PC, Diagnosesoftware mit Patientendatenbank.
Medical PC Das ATMOS US 21 benötigt einen Windows® PC und einen Bildschirm (Anschluss über USB-Schnittstelle). Ideal geeignet: ATMOS Medical PC und Bildschirm.
HNO | ATMOS Diagnostik | ATMOS US 21 Sinuscope MedizinTechnik
ATMOS Sinuscope US 21
Ultraschall A-Scan
Einfache und schnelle Bedienung 4 Bildspeicher für Seitenvergleich von Kiefer- und Stirnhöhle Automatische Anpassung der Messparameter für Kiefer- und Stirnhöhle Bedienung per Fußtaster
ATMOS US 21 Sinuscope
REF
ATMOS Sinuscope US 21 Ultraschall A-Scan zur Untersuchung von Kiefer- und Stirnhöhle 507.1080.0 Leistungsmerkmale: Einfach zu bedienende Software für Automatikbetrieb (4 Bildspeicher für Seitenvergleich von Kiefer- und Stirnhöhle). Manueller Betrieb mit veränderlichen Verstärkungsverläufen zum individuellen Tiefenausgleich. Umschalten zw. Automatik und manuell per Fußschalter. Lieferumfang: Ultraschallkopf, Fußschalter, Schallkopfhalter, Installations-CD, 1 Flasche Ultraschallgel, Netzteil mit Schukokabel, Gebrauchsanweisung
ATMOS Medical PC, Deutsch ATMOS Medical PC, deutsch Medizinischer Arbeitsplatz PC mit 17" TFT-Monitor
507.3200.0
ATMOS Medical PC, Englisch ATMOS Medical PC, englisch Medizinischer Arbeitsplatz PC mit 17" TFT-Monitor
507.3202.0
Verbrauchsmaterial Ultraschall-GEL, 250 ML
507.0603.1
Technische Daten
ATMOS Sinuscope US 21
Messbereich
Sinus frontalis 0-3,5 cm, Sinus maxillaris 0-7,5 cm
Spannungsbereich
100-240 V, 50/60 Hz
System
PC-Modul mit USB 2.0-Anschluss
Systemvoraussetzungen
Windows® 98 / 2000® / XP® / Vista
Normen
EN 60601 -1 /-1-1 /-1-2 / IEC 1157
Ultraschallkopf
fokussiert, 14 mm Durchmesser
Ultraschallfrequenz
3,5 MHz
Impulsfolge
120 Hz
Sendeleistung
50 mW / cm2
Signalverstärkung
80 dB
141
MedizinTechnik
Rhinomanometer 300 ATMOS Rhinomanometrie / Allergologie Das sichere Diagnosesystem!
143
HNO | ATMOS Diagnostik | ATMOS Rhinomanometer 300
Rhinomanometer 300 Die sichere Funktionsdiagnostik der Nasenatmung!
Rhinomanometer 300 bedienungsfreundliche Technik für objektive Messergebnisse! Das ATMOS® Rhinomanometer 300 dient der objektiven Bestimmung des nasalen Atemwiderstandes, der für die Funktionsdiagnostik und die Therapieverlaufskontrolle nach chirurgischen Eingriffen sowie zur Beurteilung von Allergietests und von Medikamenteneffekten von großer Bedeutung ist. Die Messdaten werden in Echtzeit – wahlweise als Rhinogramm (Atemzange) oder in Y/tSchreibweise – auf einem LC-Display dargestellt. Das geräteinterne Datenverarbeitungsverfahren CAR (Computer Aided Rhinomanometry) unterstützt die Eliminierung von Messartefakten und liefert dem Unter suchenden anhand der hohen Genauigkeit der Messwerte eine sichere diagnostische Verlaufskontrolle und eine hohe Reproduzierbarkeit der Messdaten.
144
Die Messergebnisse können mittels integriertem Thermoprinter leicht dokumentiert werden. Für beste hygienische Bedingungen sind optional Nasenadapter und Masken in verschiedenen Größen erhältlich, die leicht austauschbar, sterilisierbar oder autoklavierbar sind.
MedizinTechnik
Das Problem: Hochauflösendes LC-Display zur graphischen Darstellung in X/Y- oder Y/t-Form.
Wie Sie wissen, ist eine sichere Diagnostik des Nasenwiderstandes schwierig. Aber eine behinderte Nasenatmung kann Probleme verursachen und deshalb ist gerade hier eine präzise Befunderhebung von größtem Wert. Auch die Schätzung durch den Patienten ist wegen dessen Unkenntnis der physiologischen und pathologischen Zusammenhänge oft falsch und irreführend. Die Inspektion, die Endoskopie oder die akustische Rhinomanometrie sind ebenfalls nur in seltensten Fällen sicher.
Die Lösung: Einfache Bedienung mit nur 3 Tasten (durch integrierte Menüführung) in Deutsch, Englisch, Französisch und Italienisch.
Mit Hilfe eines ATMOS-Rhinomanometers ist eine sichere Funktionsdiagnostik der Nasenatmung problemlos möglich. Das Gerät liefert Messdaten in Echtzeit, wahlweise als Rhinogramm oder in Y/t-Schreibweise auf einem LC-Display. Die patentierte Datenverarbeitung CAR (Computer Aided Rhinomanometry) liefert genaue Messwerte und eine sichere diagnostische Verlaufskontrolle. Die Messergebnisse können selbstverständlich dokumentiert und archiviert werden.
Integrierter Thermoprinter zur Dokumentation der Messergebnisse oder digitalen Archivierung.
145
HNO | ATMOS Diagnostik | Rhinomanometer 300
Rhinomanometer 300
Basisausstattung Die sichere Funktionsdiagnostik der Nasenatmung!
Einfache Bedienung durch Menüführung Integrierter Drucker und integriertes Display Patentierte CAR-Datenverarbeitung
Rhinomanometer 300 Rhinomanometer 300 Kompaktgerät zur Bestimmung des nasalen Atemwiderstandes Leistungsmerkmale: Messung des Differenzdruckes durch die anteriore Messmethode, Erfassung des Atemvolumenstroms mittels Ringblendenspiroceptor, Berechnung der Messwerte nach patentiertem CAR-Verfahren zur Eliminierung von Messartefakten, grafische Darstellung in X/Y- oder Y/t-Form auf hochauflösendem LCDisplay, Dokumentation durch integrierten Printer. Netzspannung 220-240 V~, 50/60 Hz oder 100-127 V~ / 50/60 Hz einstellbar, integrierte Sprachversionen: deutsch, englisch, französisch, italienisch
REF 105.3000.0
Lieferumfang: 1 x Netzanschlusskabel, 1 x Atemmaske klein, 1 x Atemmaske groß, 1 Packung Nasenadapter Gr. 1 (50 Stück), 1 Packung Nasenadapter Gr. 2 (50 Stück), 1 Packung Nasenadapter Gr. 3 (50 Stück), 2 Rollen Thermopapier, 1 x Ringblendenspiroceptor, 1 x Schlauchsatz für Spiroceptor, Gebrauchsanweisung
Zubehör Rhinomanometer 300 Atemmaske, klein Atemmaske, groß Verbrauchsmaterialien Rhinomanometer 300 Nasenadapter Gr. 1, klein, Ø 12 mm
2
105.2012.5 * 105.2014.5 * 105.2016.0
Lieferumfang: 50 Stück
Nasenadapter Gr. 2, mittel, Ø 15 mm
105.2017.0
Lieferumfang: 50 Stück
Nasenadapter Gr. 3, groß, Ø 18 mm
105.2018.0
Lieferumfang: 50 Stück
Thermopapier Mindestabnahme: 6 Rollen, Preis pro Rolle
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
146
507.1110.0
MedizinTechnik
Variotherm / Hygrotherm Kalorische Nystagmusreizung und Ohrsp端lung
147
Nützliche Empfehlungen für die „Vestibularisprüfung“ Pausen zwischen den Spülungen Führende Ärzte empfehlen für wissenschaftliche Untersuchungen eine Pause von ca. 10 Minuten zwischen den Spülungen. Für klinische Spülungen ist eine Pause von 10 Minuten erwünscht. Eine Pause von 7 Minuten sollte nicht unterschritten werden. Körperhaltung bei der Spülung Die Empfehlung ist abhängig von der Untersuchungsart. Wird der Nystagmus mit der FrenzelBrille beobachtet, so erscheinen zwei Methoden als gleichrangig: 1. Nach Hallpike im Liegen: Kopf 30° angehoben Für unseren Gleichgewichtssinn, d.h. die Orientierung unseres Körpers im Raum, benötigen wir funktionierende visuelle, vestibuläre und somatosensorische Systeme. Dem vestibularen System und der Diagnostik seiner Störungen (Untersuchung auf Provokationsnystagmus) kommt dabei eine besondere Bedeutung zu. Zur thermischen Prüfung (Provokationsnystagmus) empfiehlt sich die Reizung mit temperiertem Wasser.
Empfehlungen für die Prüfung
2. Nach Veits im Sitzen: Kopf 60° nach hinten gestreckt
Wassermenge: In der Regel 150 ccm, (minimal 50 ccm)
Beide Methoden weisen Vor- und Nachteile auf:
Spüldauer: 30 - 60 sec Wassertemperatur: 44° C Warmreiz, 30° C Kaltreiz 20° C Starkreiz (nur, wenn nach 30 und 44° C Spülung keine Reaktion auftritt) Reizfolge: 44° C rechts, 44° C links, 30° C links, 30° C rechts, evtl. 20° C links, 20° C rechts Ist ein Spontan-Nystagmus vorhanden, sind vor allem die Spülungen sinnvoll, die einen Nystagmus entgegen der Richtung des Spontan-Nystagmus hervorrufen. So wird z. B. bei Verdacht auf einseitigen Labyrinthausfall mit der 44° C-Spülung auf der kranken Seite begonnen.
148
Der besseren Reproduzierbarkeit der Methode nach Hallpike steht das im Liegen niedrigere Vigilanzniveau gegenüber. Bei der ENG-Registrierung ist die Hallpike-Methode vorzuziehen, da im Sitzen häufiger mit Artefakten zu rechnen ist. Hygiene ist besonders wichtig! ATMOS bietet zur Einhaltung einwandfreier hygienischer Bedingungen einen Membranfilter zur Adaption an den Spülhandgriff. Mit einer Standzeit von mindestens 4 Wochen eine wirtschaftliche und sichere Lösung! Die hohe Reproduzierbarkeit des Reizes sowie die exakte Überwachung der Temperatur sind weitere, wichtige Vorteile. Wird die Intensität des Spontannystagmus durch diese Spülung nicht beinflusst, kann die Pause zur zweiten Spülung kürzer als sonst üblich gewählt werden.
HNO | ATMOS Diagnostik | Variotherm und Hygrotherm MedizinTechnik
Variotherm plus / Hygrotherm plus
Thermische Nystagmusreizung
Hohe Temperaturgenauigkeit Automatische Standby-Funktion
Variotherm und Hygrotherm Variotherm plus Kompaktgerät zur thermischen Nystagmusreizung Leistungsmerkmale: Elektronisch geregelter Durchlauferhitzer, Spülmodus (37ºC, bis zu 450 ml/min), Kalt- und Warmreizmodus (20º - 47º C vorwählbar) mit Zeitschaltung (1-99 s) und autom. Mengenbegrenzung (150 ml/min), Energie-Sparmodus zur Reduzierung des Wasser- und Energieverbrauch, höchste Temperaturgenauigkeit und Patientensicherheit. Technische Daten: Reizdauer: 1 bis 99 s, Wassertemperatur: 20°C - 47°C, Wasserzuflussschlauch G 3/4", Wasserabflusschlauch G 1/4", 220 - 240 V~, 50/60 Hz, Abmessungen (H x B x T): 145 x 370 x 315 mm
REF 502.0900.0
Lieferumfang: 3 x Düsenansatz-II gerade 80 mm, 1 x Spritzschutz, 1 x Dichtung für Spritzschutz, 1 Packung Schlauchspitzen für Düse (30 St.), 1 x Wasserfiltergehäuse R.V.-A1/4", 1 x Wasserfilter CellPor-Pe, 1 x Netzanschlusskabel, 1 x Gebrauchsanweisung (erfüllt die Forderungen der EN 1717)
Variotherm plus (Sonderspannung 100 - 127 V) 502.0900.1
Hygrotherm plus Spülgerät für den HNO-Bereich Leistungsmerkmale: elektronisch geregelter Durchlauferhitzer (37º C, bis zu 450 ml/min), Energie-Sparmodus zur Reduzierung von Wasser- und Energieverbrauchs, höchste Temperaturgenauigkeit und Patientensicherheit. Technische Daten: Wassertemperatur: 37°C, Wasserzuflussschlauch G3/4" (3 m), Wasserabflussschlauch G1/4" (3 m), 220 - 240 V~, 50/60 Hz, Abmessungen (H x B x T): 145 x 370 x 315 mm.
502.0901.0
Lieferumfang: 3 x Düsenansatz-II gerade 80 mm, 1 x Spritzschutz, 1 Packung Schlauchspitzen für Düse (30 St.), 1 x Wasserfiltergehäuse R.V.A1/4", 1 x Wasserfilter CellPor-Pe, 1 x Netzanschlusskabel, 1 x Dichtung für Spritzschutz, 1 x Gebrauchsanweisung
Hygrotherm plus (Sonderspannung 100 - 127 V) 502.0901.1
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
149
HNO | ATMOS Diagnostik | Zubehör
Zubehör ➀ Wasser-Vorfilter für HNO-Units, rückspülbar
REF 502.0990.0 *
Lieferumfang: 1 x Reduzierungsflansch G3/4", 1 x Überwurfmutter R1 T-Chrom, 1 x Lötfitting 90°, 1 x Halterung Wasserfilter, 2 x Dichtung RD 17x24x2, 2 x Dichtung RD 21x30x2
➀
➁ Spülansatz zur thermischen Reizung, Teflon
501.0355.0
Düsenansatz für Druckwasserspritze 80 mm
508.0427.0
Düsenansatz für Druckwasserspritze 110 mm
508.0429.0
➂ Spritzschutz zum Aufstecken auf Düsenansatz
501.0331.0
Wasserzuflussschlauch G3/4", Verlängerung 1,5 m
501.0315.6
Wasserabflussschlauch G1/4", Sonderlänge, Aufpreis / 0,5 m
502.0881.1
Verbrauchsmaterial Schlauchspitzen Flexible Schlauchspitze zum Aufstecken auf den Düsenansatz für exakte Führung des Wasserstrahls
➁
2
Lieferumfang: 30 Stück
Dichtring für Spritzschutz
501.0331.1
Filterpatrone für Wasserfilter
502.0891.0
➃ Hygienefilter für Wasserspülung Membranfilter zur Adaption an den Spülhandgriff. Medizinprodukt gemäß 93/42/EWG. Standzeit 4 Wochen (Luer Lock).
000.0918.0
➂
➃
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
150
502.0844.0
HNO | ATMOS Diagnostik | Varioair MedizinTechnik
Varioair
Kompaktgerät zur "trockenen" thermischen Nystagmusreizung
Luftkalorisation mit höchster Genauigkeit auch bei perforiertem Trommelfell möglich
Varioair Varioair Kompaktgerät zur "trockenen" thermischen Nystagmusreizung Leistungsmerkmale: Elektronisch geregelter Luftkalorisator mit zwei anwählbaren Temperaturstufen, Vorbereitungsmodus, Stimulationsmodus (bei auf der Kalt- bzw. Warmreizstufe vorgewählten Temperatur 20°C bis 47°C), Heizung aus und kein Luftflow (Sparmodus, Standby) Technische Daten: Reizdauer 1 bis 99 s, Lufttemperatur: 20°C - 47°C, 100 - 240V~, 50/60 Hz, Abmessungen (H x B x T): 145 x 370 x 315 mm
REF 502.1100.0
Lieferumfang: 1 x Schlauchspitze für Düse, 1 x Schalldämpfer, Gebrauchsanweisung
Verbrauchsmaterial Schlauchspitzen Flexible Schlauchspitze zum Aufstecken auf den Düsenansatz für exakte Führung des Wasserstrahls
502.0844.0
Lieferumfang: 30 Stück
Luftfilter, Vyon G 1/4"
000.0545.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
151
HNO-Visualisierungssystem Immer wieder treten bei HNO-Untersuchungen Probleme bei der Darstellung von Visualisierungen auf. Das muss nicht sein – wir bieten Ihnen Lösungen für diese Probleme.
Folgende Features zeichnen die ATMOS Visualisierungssysteme aus: Die spezielle ATMOS HNO-Kamera passt sich auf Tastendruck an die Lichtquelle an – ein Weißabgleich ist nicht mehr nötig! Die perfekte Bildqualität ist auch beim Wechsel zwischen Endoskop und z.B. Mikroskop gewährleistet. Durch die Integrationsmöglichkeit in die Behandlungseinheit stört die Kamera und der Kamerakopf nicht mehr. Die ATMOS Cam 21 / Cam 31 bietet höchsten Komfort zum besten Preis-Leistungsverhältnis.
Darstellung bei 2,7 – 4 mm Endoskopen (Nasen- und Ohrendoskopen) ist zu klein, die schwarzen Randflächen überwiegen im Vergleich zum Untersuchungsbefund. Durch den Digitalzoom der ATMOS Cam 21 / Cam 31 wird eine automatische Vollbilddarstellung ermöglicht.
Bei der Untersuchung mittels flexiblen Endoskopen ist bei optimaler Fokussierung eine Wabenstruktur sichtbar. Durch den Anti-Moiré-Filter bei ATMOS-Naso-Pharyngoskopen wird die Wabenstruktur der Bildfasern unterdrückt. Und dies bei optimaler Bildgröße und –helligkeit.
Die videostroboskopische Untersuchung wird durch Flackern gestört. Bei ATMOS wird durch spezielle Kameraeinstellungen die flackerfreie Stroboskopie ermöglicht.
Mikroskopische Befunde sollen dargestellt werden, aber die Anschaffung einer Kamera ist für diesen Zweck zu kostspielig. Mit der Anschaffung eines ATMOS Strahlteilers können Sie die ATMOS Cam 21 / Cam 31 auch für die Visualisierung mikroskopischer Befunde nutzen – eine Zusatzausstattung ist unnötig.
152
MedizinTechnik
ATMOS Endoskopie- / Stroboskopie-System Innovation vor Augen â&#x20AC;&#x201C; die Stärke liegt im Detail.
153
HNO | ATMOS Endoskopie- / Stroboskopie-System
Durchdachte Technik mit System von ATMOS.
Endoskopie und Stroboskopie verlangen viel Können des Arztes. Um ein hervorragendes Ergebnis zu gewährleisten, ist ein aufeinander abgestimmtes System aus innovativen Komponenten erforderlich. Deshalb präsentiert ATMOS neue Komplett-Systeme: ATMOS Endoskopie-System ATMOS Stroboskopie-System
ATMOS Endoskopie-System
Durchdacht: Das ATMOS Endoskopie-System. Perfekt aufeinander abgestimmte Komponenten erzeugen eine Bildqualität, die ihresgleichen sucht. Harmonisch integriert in den speziell für das Endoskopie-System entwickelten Wagen. LED schlägt Halogen. Seit langem holt die energiesparende LED-Technologie kontinuierlich auf. Erstmals ist sie auch in puncto Lichtausbeute der Halogen-Technik voraus. Kein Wunder, dass ATMOS die LED-Technik für die Endoskopie- und Stroboskopie-Systeme zum Einsatz bringt – ATMOS ist Wegbereiter dieser Technologie in der HNO-Medizintechnik!
154
MedizinTechnik
Durchdachte Technik mit System von ATMOS.
ATMOS Stroboskopie-System
Volle Leistung: Das ATMOS Stroboskopie-System. Viel Licht, scharfe Bilder, saubere Darstellung – durch die LED-Technologie ist eine lautlose Stroboskopie ohne Untersetzung sowie eine Stimmlippendiagnostik mit flackerfreiem Pilotlicht, Standbild und Zeitlupenmodus möglich.
Integrationsmöglichkeit in Behandlungseinheit. Sie haben die Wahl: Entscheiden Sie sich für ein Stand-Alone-System oder die Integration in eine ATMOS-Behandlungseinheit.
155
HNO | ATMOS Endoskopie- / Stroboskopie-System
Perfekt kombinierte Systeme für Endoskopie und Stroboskopie.
Lösungen mit System. Nicht die Optik allein zählt – sondern die Systemlösung. Das ATMOS Endoskopie- und Stroboskopie-System bietet Ihnen alle Komponenten, die Sie im HNO-Bereich benötigen, aus einer Hand!
Die LED – das Leuchtmittel der Zukunft – kommt bereits heute in den ATMOSSystemen erfolgreich zum Einsatz. Der neue ATMOS-Lichtgriff hat dank LED-Technik jetzt nochmals 100 % mehr Lichtleistung und ist somit heller als eine 150 Watt Halogenlichtquelle. Da kein Lichtleiter zum Einsatz kommt, kann auch nichts kaputt gehen!
Farbtemperatur
LED
Strobomodus
6000 Kelvin
ATMOS LS 21 LED Weißlicht
6000 Kelvin
ATMOS LS 21 LED Warmweiß
3900 Kelvin
Halogen 150 W
3200 Kelvin 50
100
150
200
250
Relevante Beleuchtungsstärke in kLux
300
350
400
Für weitere technische Informationen bitte Informationsblatt anfordern. E-Mail: HNO@atmosmed.de
156
MedizinTechnik
Monitor vom Feinsten: Bei dem LMD-1950MD handelt es sich um einen medizinischen 19“-LCDMonitor, der speziell für den Einsatz in der Endoskopie und Stroboskopie ausgelegt ist. Das hochwertige LCD-Panel bietet überdurchschnittlich hohe Bildhelligkeit, Kontrastleistung und Farbtiefe.
ATMOS Cam 31 – einfach zu bedienen. Durch die Vorauswahl von Anwendungsteil und Lichtquelle optimiert das Steuermodul im Hintergrund 128 Parameter für die jeweils perfekte Bildqualität.
Die ATMOS LED-Technologie Alle Daten im Blick: Lichtstärker als konventionelle Halogentechnik Keine Lüftergeräusche Keine teuren Lichtleiter Erschütterungsunempfindlich (Lebensdauer 50.000 h) Keine Aufwärmphase Keine Temperaturbelastung des untersuchten Gewebes Minimaler Stromverbrauch (nur 2 W)
Zur zuverlässigen Stimm- und Kehlkopfdiagnostik werden die Untersuchungsdaten direkt ins Videobild eingeblendet. Das erleichtert die Untersuchung bzw. Beurteilung und optimiert die Diagnose für den HNO-Arzt.
157
HNO | ATMOS Endoskopie- / Stroboskopie-System
Schärfe im Fokus …
Synergie-Effekte nutzen Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile – dies trifft auf die ATMOS Endoskopie- und Stroboskopie-Systeme besonders zu: Perfekte Einzelkomponenten, sinnvoll zusammengestellt.
Bedienfelder Durch Vorauswahl von Anwendungsteil und Lichtquelle optimiert das Steuermodul im Hintergrund 128 Parameter für die jeweils perfekte Bildqualität.
Bedienfeld Optiken Optimale Bildgröße und Helligkeit können für folgende Anwendungsteile voreingestellt werden: Endoskope (Ø 2,7 mm ... 4 mm) Laryngoskop Naso-Pharyngoskop Mikroskop
158
Anschluss für Kamerakopf
Anschluss für ATMOS LED-Lichtquelle
Einfache Fokussierung mit einer Hand
Einfacher Endoskopwechsel
Mit umfangreichen Schutzfunktionen für den Einsatz im medizinischen Betrieb.
Durch die LED-Technologie ist eine lautlose, lichtstarke Untersuchung möglich.
Das große Fokussierrad ermöglicht die Einhandfokussierung auch am Untersuchungsort.
Der Kamerakopf lässt den Anschluss aller gängiger Endoskopadapter zu – einfachste Bedienung mit einer Hand.
MedizinTechnik
Der neue Kamerakopf: Bessere Bildqualität in neuem Design! Deutlich verbessertes optisches System Optimierte Ergonomie
Pixel Error Protection (PEP) Pixelfehler können korrigiert werden für eine andauernd hohe Bildqualität.
Fußschalter zur Bildspeicherung bei der ATMOS Cam 31. Ermöglicht einfaches „Einfrieren“ von Bildinhalten auf dem Monitor.
Digitaler Zoom
Firewire-Schnittstelle für die digitale Archivierung
Videoausgang
Digitaler Monitorausgang
Der Vergrößerungsfaktor kann am Kamerakopf manuell eingestellt werden.
Anschluss der Kamera an einen PC oder Laptop. Zur Archivierung von Bild- und Videodaten. Ideal abgestimmt auf die Patientenarchivierungsdatenbank ATMOS MedDoc.
Zwei parallele Videoausgänge FBAS (Video) und Y/C (SVHS).
Ein digitaler Monitorausgang (DVI-I) ermöglicht den Anschluss moderner, hochwertiger Monitore mit bester Bildqualität und großer Darstellung.
159
HNO | ATMOS Endoskopie- / Stroboskopie-System MedizinTechnik
ATMOS Strobo 21 LED – Lautlose Stroboskopie mit LED-Technologie!
Mit dem neuen ATMOS Strobo 21 LED steht dem HNO-Arzt ein Gerät zur Stroboskopie mit innovativer LED-Technologie zur Verfügung. Durch die LED-Technologie ist eine lautlose Stroboskopie ohne Untersetzung sowie eine Stimmlippendiagnostik mit flackerfreiem Pilotlicht, Standbild und Zeitlupenmodus möglich. Die meisten bereits vorhandenen Laryngoskope können weiterverwendet werden. Zur Archivierung des Tonsignals ist ein Audioausgang integriert. Das Standbild mit variabler Phasenlage und der Zeitlupenmodus mit vorwählbarer Frequenz sind über einen Fußregler einstellbar. Die Anzeige von Stimmfrequenz und Schalldruckpegel sind in einem LCD-Display gut ablesbar. Im Lieferumfang ist die robuste, stromsparende und mobile Kaltlichtquelle ATMOS LS 21 LED enthalten, die einfach an vorhandene Optiken „angeklickt“ wird.
160
Ihre Vorteile beim ATMOS Strobo 21 LED: ▪ Lautlose Stroboskopie ▪ Optimale weiße Farbtemperatur ▪ Extrem lange Lebensdauer der Lichtquelle 50.000 h (Lampenwechsel entfällt) ▪ Die meisten Laryngoskope können weiter verwendet werden
MedizinTechnik
Anzeige während der Phonation
für die Regelung der Belichtungszeit (Blitzlichtdauer), zur individuellen Anpassung an verschiedene Optiken.
Stimm-Grundfrequenz und Schalldruckpegel.
Anzeigen von oben nach unten 1. Anzeige Zeitlupe 2. Anzeige Standbild 3. Anzeige Dauerlicht
Anschlüsse Links:
Anschluss für Mikrophon Rechts: Anschluss für LED-Lichtgriff
Drehregler
Einstellbare Untermenüs z.B. Einheit Schallpegel, Zeitlupe / Selbsttest, Information zur Softwareversion und Kalibrierung.
Lichtquelle Angeschlossene ATMOS LS 21 LED mit zusätzlichem Endoskop.
161
HNO | ATMOS Visualisierung | ATMOS MedDoc MedizinTechnik
Verwaltung und Archivierung von Bild- und Videodaten
Visualisierung und Dokumentation von Diagnoseergebnissen in der HNO-Praxis Vereinfachen Sie Ihren Praxisalltag: ▪ Einfache Verwaltung von Diagnoseergebnissen in der Patientendatenbank ▪ Praxisgerechte Aufnahme von Bildern und Filmen ▪ Sie behalten den Überblick durch einfaches Schneiden und Verwalten von Bildmaterial ▪ Optimale Bildqualität durch abgestimmte ATMOS Komponenten ▪ Einfache Integration vorhandener Komponenten ▪ Kompatibel zu bestehenden Praxissoftware-Paketen (GDT-Schnittstelle)
162
MedizinTechnik
Verwaltung / Archivierung:
In der ATMOS MedDoc ist eine Patientendatenverwaltung integriert. Dies ermöglicht eine systematische Archivierung der Diagnoseergebnisse.
Aufnehmen Filme und Einzelbilder können auf Knopfdruck aufgenommen und automatisch abgespeichert werden.
Nachbearbeiten Eine sofortige Reduzierung der aussagekräftigen Filmteile ist für den besseren Überblick sinnvoll. Durch eine Volltextsuche wird das Vergleichen mit früheren Befunden ermöglicht.
Suchen Die PC-Archivierung bietet vielfältige Suchmöglichkeiten.
Exportieren Zum Austausch der Befundergebnisse mit Kollegen können diese problemlos in üblichen Datenformaten auf externe Datenträger abgespeichert werden.
Wählen Sie zuerst den Patienten in der Datenbank aus. Die aktuellen Aufnahmen werden pro Tag einer Behandlung abgelegt. Eine Verlaufskontrolle pro Behandlung ist somit optimal möglich.
Wie bei einem handelsüblichen Videorecorder können die Befehle „Aufnahme Start“ und „Aufnahme Stopp“ per installierter Software erteilt werden. Auf Wunsch kann dies auch per Fußschalter geschehen.
Mit zwei Klicks können Sie wichtige Filmteile markieren. Alles Überflüssige wird dadurch sofort entfernt.
Im Archiv ist es möglich nach Namen, Patienten-ID oder aber auch per Volltextsuchen nach Diagnosen und Befunden zu suchen.
Ebenso ist die Integration in Microsoft® Powerpoint möglich. Die Befunde können auch einfach in einen Patientenbrief integriert werden.
163
HNO | Visualisierung | ATMOS Endoskopie-System
ATMOS Endoskopie-System
Innovative LED Technologie Kein Lampenwechsel mehr Farbtemperaturauswahl möglich (Weißlicht / warmweiß) Keine Hitzeentwicklung Anschluss aller gängigen Endoskope möglich (Storz, Wolf, Olympus, Pentax)
Einen Überblick über alle Endoskopie- und Stroboskopie-Systeme finden Sie auf Seite 173.
Nur rund 30 % aller HNO-Ärzte in Deutschland arbeiten derzeit mit professionellen Bild- und Video-Dokumentationssystemen, obwohl die Vorteile klar auf der Hand liegen: Besserer Workflow in der HNO-Praxis und aussagekräftigere Diagnosen. Das ATMOS Endoskopie-System ist das erste Stand-Alone- und Einbau-System, das speziell für die Bedürfnisse der HNOÄrzte entwickelt wurde - ein System, bei dem bis ins Detail Ihre Anforderungen berücksichtigt wurden!
ATMOS Endoskopie-System REF Sie haben die Wahl: Wenn Sie sich für das Komplett-System entscheiden, erhalten Sie sorgsam aufeinander abgestimmte Komponenten als Set. Selbstverständlich können Sie auch aus den einzelnen Endoskopie- Systembestandteilen Ihre Favoriten auswählen und individuell mit anderen Produkten kombinieren! ATMOS Cam 31 DV mit Bildspeicher HNO-Untersuchungskamera Leistungsmerkmale: Kamerakopf: ▪ Hochauflösender CCD-Kamerakopf (1/3") mit hoher Lichtempfindlichkeit ▪ Endoskopanschluss passend für alle medizinischen Endoskope mit genormtem Endoskopanschluss, einfacher Endoskopwechsel (einhändig) ▪ Steuermöglichkeit für Digitalzoom am Kamerakopf ▪ Einfache Fokussiermöglichkeit auch einhändig mit eingeführtem Endoskop Steuergerät: ▪ Einfachste Kameraeinstellung für den Praxisalltag ▪ Auswahl der Optik (Laryngoskop, flexible Endoskope und Mikroskope) ▪ Auswahl der Lichtart (Halogen, Xenon, Stroboskope, LED) ▪ Automatischer Weißabgleich (alternativ manuell) ▪ Versorgungsschnittstelle für LED-Endoskoplichtquelle ATMOS LS 21 LED ▪ 2 analoge Monitorausgänge, Videonorm NTSC ▪ Audio in für Digitalisierung von Mikrofonsignalen (DV) ▪ Pixel Error Protection (PEP) ▪ Integrierter Bildspeicher (1- bzw. 4-Bild-Modus) Fußschaltersteuerung ▪ Digitaler Monitorausgang DVI, Monitorausgang SXGA ▪ Digitale Archivierungsschnittstelle IEEE1394 (Firewire) (DV) Technische Daten: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Fußtaster für Bildspeicherung, Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0), Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzungen: XP® oder Windows|7® Bitte nehmen Sie Kontakt mitWindows uns auf: HNO@atmosmed.de Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
164
507.5130.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
ATMOS LS 21 LED LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an Endoskope und Laryngoskope Leistungsmerkmale: Hochleistungs-LED, 2 W / 220 kLux / 175 Lumen, geringe Betriebskosten durch LED-Lebensdauer von ca. 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung an beliebige Optiken, Kabel 1,9 m Technische Daten: Leistung: 2 W, Helligkeit: 220 klx / 175 lm, LED-Lebensdauer: 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung
507.4600.0
Lieferumfang: 1 x LED-Lichtgriff, 1 x Endoskop-Adapter Wolf, Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-IonenAkku (REF 507.4510.0)
➁
➂
➃
➀ Weitwinkel-Optik 0°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm autoklavierbar
950.0216.0
➁ Weitwinkel-Optik 30°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm autoklavierbar
950.0217.0
➂ Weitwinkel-Optik 70°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm autoklavierbar
950.0219.0
➃ Weitwinkel-Optik 0°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 50 mm autoklavierbar
950.0213.0
➄ Laryngoskop 70°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 176 mm autoklavierbar, ohne Lichtleiter
950.0209.0
Laryngoskop 90°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 174 mm autoklavierbar, ohne Lichtleiter
950.0210.0
ATMOS MedDoc Software ➅ Zur Verwaltung und Archivierung der Bild- und Videodaten in einer integrierten Patientendatenbank Leistungsmerkmale: Video- und Bildaufnahmesteuerung, einfaches Video-Schnittprogramm, umfangreiche Im- und Exportfunktion, automatische Generierung von Standard-Dokumenten unter Windows XP oder Windows 7® Technische Daten: Systemvoraussetzungen: Intel Pentium 4,2 GHz oder Centrino 1,5 GHz, 250 MB RAM, IEEE 1394 Anschluss, 2 GB Harddrive, CDBrenner, Anzeige 1042 x 768,32 bit, Windows XP® oder Windows 7®, Direct X 9,0b, Klasse I gemäß IX EG-Richtlinie 93/42/EWG
700.0015.I
Lieferumfang: Archivierungs-Software auf CD, Lizenz, Gebrauchsanweisung
➄
➅
Fußtaster für Bildspeicherung für ATMOS MedDoc Software zum Abspeichern von Bildern und Videodaten in der MedDoc Software, USB-Anschluss.
507.3214.0
Medizinischer 19" LCD-Monitor Sony LMD-1950 MD 534.3015.0 * Monitor zur medizinischen Anwendung Leistungsmerkmale: Hochwertiges SXGA-Panel (1280 x 1024) mit digitaler 10-Bit Signalverarbeitung, optimiert für endoskopische Untersuchungen, hohe Güte in Bildhelligkeit, erstklassige Kontrastleistung und Farbtiefe, maximaler Betrachtungswinkel (89°), 5:4 Display mit Antireflexionsbeschichtung Technische Daten: Leistung 66 W, Gewicht: 9,7 kg, Spannungsbereich: 100 - 240 V~ Lieferumfang: Monitor, VESA-Halterung, DVI-Kabel, medizinisches Netzteil, Gebrauchsanweisung
Monitorhalter für Endoskopie-/Stroboskopiewagen
950.0224.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
165
HNO | Visualisierung | ATMOS Endoskopie-System
Medizinischer 17" TFT-Monitor 534.3010.0 * Monitor zur medizinischen Anwendung Leistungsmerkmale: 17" TFT-Monitor mit medizinischem Netzteil zur Benutzung in Patientennähe, mit Video- und Computeranschlüssen Technische Daten: Videoeingang Y/C-SVHS und FBAS, Auflösung 1280 x 1024, 300 cd/m²
➀
Lieferumfang: TFT-Monitor, medizinisches Netzteil, Gebrauchsanweisung
ATMOS Medical PC, deutsch, ohne Monitor Medizinischer Arbeitsplatz PC
507.3207.0
ATMOS Medical PC, englisch, ohne Monitor
507.3208.0
➀ ATMOS Endoskopie-/Stroboskopiewagen für Laptop Endoskopie-/Stroboskopiewagen zur Integration von Kamera, Stroboskop, Endoskopmanagement, Monitorhalterung und Trenntrafo Technische Daten: Abmessung (H x B x T): 112,6 x 63,5 x 59,5 cm, Gewicht: 19 kg
950.0223.0
Lieferumfang: Endoskopie-/Stroboskopiewagen für Laptop, Fußreglerleiste, Gebrauchsanweisung Der Lieferumfang enthält keine Köcher!
ATMOS Endoskopie-/Stroboskopiewagen für Medical PC Endoskopie-/Stroboskopiewagen zur Integration von Kamera, Stroboskop, Endoskopmanagement, Monitorhalterung und Trenntrafo Technische Daten: Abmessung (H x B x T): 112,6 x 63,5 x 59,5 cm, Gewicht: 19 kg
950.0226.0
Lieferumfang: Endoskopie-/Stroboskopiewagen für Medical PC, Fußreglerleiste, Gebrauchsanweisung Der Lieferumfang enthält keine Köcher!
Trenntrafo 1000 VA mit ISO-Wächter Medizinischer Trenntrafo zum normkonformen Betrieb des Endoskopie- / Stroboskopiesystems
950.0225.0
Metallköcher zur Aufbewahrung von starren Optiken
508.0775.0
Köcher zur Aufbewahrung von flexiblen Optiken, L = max. 500 mm
508.0790.0
Lieferumfang: Köcher, Teflonschutzhülle für flexible Endoskope
Kunststoffköcher für gebrauchte starre Optiken
443.0017.0
Köcher für gebrauchte flexible Optiken, L = max. 500 mm Befüllung mit Desinfektionslösung möglich. Der Köcher kann zur gründlichen Reinigung an der Unterseite geöffnet werden.
508.0795.0
Lieferumfang: Köcher, Teflonschutzhülle für flexible Endoskope
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
166
HNO | Visualisierung | ATMOS Stroboskopie-System MedizinTechnik
Stroboskopiesystem
Stroboskopieren mit System! komplett - abgestimmt - individuell
Lautloses Stroboskopieren Innovative LED Technologie Kein Lampenwechsel mehr Farbtemperaturauswahl möglich (Weißlicht / warmweiß) Keine Hitzeentwicklung
Einen Überblick über alle Endoskopie- und Stroboskopie-Systeme finden Sie auf Seite 173.
Mit dem ATMOS Stroboskopie-System steht dem HNO-Arzt ein Gerät mit innovativer LED-Technologie zur Verfügung. Durch die LED-Technologie ist eine lautlose Stroboskopie ohne Untersetzung sowie eine Stimmlippendiagnostik mit flackerfreiem Pilotlicht, Standbild und Zeitlupenmodus möglich. Die meistens bereits vorhandenen Laryngoskope können weiterverwendet werden. Zur Archivierung des Tonsignals ist ein Audioausgang integriert. Das Standbild mit variabler Phasenlage und der Zeitlupenmodus mit vorwählbarer Frequenz sind über einen Fußregler einstellbar.
ATMOS Stroboskopie-System REF Sie haben die Wahl: Wenn Sie sich für das Komplett-System entscheiden, erhalten Sie sorgsam aufeinander abgestimmte Komponenten als Set. Selbstverständlich können Sie auch aus den einzelnen Stroboskopie-Systembestandteilen Ihre Favoriten auswählen und individuell mit anderen Produkten kombinieren! ATMOS Strobo 21 LED Lautloses Stroboskop mit Blitzlicht und Pilotlicht zur Stimmlippendiagnostik auf LED507.4700.0 Technologie-Basis Leistungsmerkmale: Inklusive aufsteckbarem LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an vorhandene Laryngoskope, Standbild mit variabler Phasenlage und Zeitlupenmodus über Fußregler einstellbar, Anzeige von Stimmfrequenz und Schalldruckpegel, Soundausgang zur Archivierung des Stimmsignals (LaryngoskopAufsteckmikrofon enthalten). Technische Daten: Blitzfrequenz: 70 - 1000 Hz ± 1 Hz ohne Untersetzung, Schallpegelmessbereich: 70 - 125 dB ± 1 dB, Betriebsarten: Dauerlicht, Zeitlupe 0,5 - 2 Hz, stehendes Bild 0° - 400° Phasenverschiebung über Fußregler einstellbar, Lebensdauer LED-Lichtquelle: ca. 50.000 h, Mikrofon: Luftschallmikrofon, Körperschalladaption optional, Abmessung (H x B x T): 11,8 x 13,9 x 28 cm, Gewicht: 5 kg, Spannungsbereich: 100 - 240 V~, 50/60 Hz Lieferumfang: 1 x Luftschallmikrofon für ATMOS Strobo 21 LED, 1 x Dongle Stecker für Interlink, 1 x Netzanschlusskabel, 1 x Kabel Audio ClinchClinch Mono, 1 x LED-Lichtgriff, 1 x Endoskop-Adapter Wolf, 1 x Fußschalter, Gebrauchsanweisung
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
167
HNO | Visualisierung | ATMOS Stroboskopie-System
➀
➁
➂
ATMOS Cam 31 DV Data mit Bildspeicher REF ➀ HNO-Untersuchungskamera 507.5140.0 Leistungsmerkmale: Kamerakopf: ▪ Hochauflösender CCD-Kamerakopf (1/3") mit hoher Lichtempfindlichkeit ▪ Endoskopanschluss passend für alle medizinischen Endoskope mit genormtem Endoskopanschluss, Endoskopwechsel einfach möglich (einhändig) ▪ Steuermöglichkeit für Digitalzoom am Kamerakopf ▪ Einfache Fokussiermöglichkeit auch einhändig mit eingeführtem Endoskop Steuergerät: ▪ Einfachste Kameraeinstellung für den Praxisalltag ▪ Auswahl der Optik (Laryngoskop, flexible Endoskope und Mikroskope) ▪ Auswahl der Lichtart (Halogen, Xenon, Stroboskope, LED) ▪ Automatischer Weißabgleich (alternativ manuell) ▪ Versorgungsschnittstelle für LED-Endoskoplichtquelle ATMOS LS 21 LED ▪ 2 analoge Monitorausgänge, Videonorm NTSC ▪ Audio in für Digitalisierung von Mikrofonsignalen (DV) ▪ Pixel Error Protection (PEP) ▪ Integrierter Bildspeicher (1- bzw. 4-Bild-Modus) Fußschaltersteuerung ▪ Digitaler Monitorausgang DVI, Monitorausgang SXGA ▪ Digitale Archivierungsschnittstelle IEEE1394 (Firewire) (DV) ▪ Stroboskopiemodus zur Einblendung von Stroboskopiedaten (DATA) Technische Daten: 1/3" CCD, 752 x 582 Pixel, 48 dB Dynamik, 0,25 lx minimale Beleuchtung, 100 - 240 V~, max. 35 VA, Anwendungsklasse BF, Klasse I gemäß Anhang IX EG-Richtlinie 93/42/EWG Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Fußtaster für Bildspeicherung, Datenübertragungskabel für Messwertübertragung von ATMOS Strobo 21 LED (REF 507.5016.0), Interlinkkabel (REF 507.4750.0), Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0), Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzungen: Windows XP® oder Windows 7®
➁ Laryngoskop 70°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 176 mm autoklavierbar, ohne Lichtleiter
950.0209.0
Laryngoskop 90°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 174 mm autoklavierbar, ohne Lichtleiter
950.0210.0
➂ Hochauflösendes Naso-Pharyngoskop, Ø 3,8 mm Arbeitslänge 300 mm, Blickrichtung: 0°, Blickwinkel 80°, Schärfentiefe 5 mm bis unendlich, Abwinkelung 125° / 125°
950.0222.0
Lieferumfang: Naso-Pharyngoskop, Alu-Transportkoffer, Dichtigkeitsprüfer, Gebrauchsanweisung
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
168
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
ATMOS MedDoc Software ➀ Zur Verwaltung und Archivierung der Bild- und Videodaten in einer integrierten Patientendatenbank Leistungsmerkmale: Video- und Bildaufnahmesteuerung, einfaches Video-Schnittprogramm, umfangreiche Im- und Exportfunktion, automatische Generierung von Standard-Dokumenten unter Windows XP oder Windows 7® Technische Daten: Systemvoraussetzungen: Intel Pentium 4,2 GHz oder Centrino 1,5 GHz, 250 MB RAM, IEEE 1394 Anschluss, 2 GB Harddrive, CDBrenner, Anzeige 1042 x 768,32 bit, Windows XP® oder Windows 7®, Direct X 9,0b, Klasse I gemäß IX EG-Richtlinie 93/42/EWG
REF 700.0015.I
Lieferumfang: Archivierungs-Software auf CD, Lizenz, Gebrauchsanweisung
Fußtaster für Bildspeicherung für ATMOS MedDoc Software zum Abspeichern von Bildern und Videodaten in der MedDoc Software, USB-Anschluss.
➁
507.3214.0
➁ Medizinischer 19" LCD-Monitor Sony LMD-1950 MD 534.3015.0 * Monitor zur medizinischen Anwendung Leistungsmerkmale: Hochwertiges SXGA-Panel (1280 x 1024) mit digitaler 10-Bit Signalverarbeitung, optimiert für endoskopische Untersuchungen, hohe Güte in Bildhelligkeit, erstklassige Kontrastleistung und Farbtiefe, maximaler Betrachtungswinkel (89°), 5:4 Display mit Antireflexionsbeschichtung Technische Daten: Leistung 66 W, Gewicht: 9,7 kg, Spannungsbereich: 100 - 240 V~ Lieferumfang: Monitor, VESA-Halterung, DVI-Kabel, medizinisches Netzteil, Gebrauchsanweisung
Monitorhalter für Endoskopie-/Stroboskopiewagen
950.0224.0
Medizinischer 17" TFT-Monitor 534.3010.0 * Monitor zur medizinischen Anwendung Leistungsmerkmale: 17" TFT-Monitor mit medizinischem Netzteil zur Benutzung in Patientennähe, mit Video- und Computeranschlüssen Technische Daten: Videoeingang Y/C-SVHS und FBAS, Auflösung 1280 x 1024, 300 cd/m² Lieferumfang: TFT-Monitor, medizinisches Netzteil, Gebrauchsanweisung
ATMOS Medical PC, deutsch, ohne Monitor Medizinischer Arbeitsplatz PC
507.3207.0
ATMOS Medical PC, englisch, ohne Monitor
507.3208.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
169
HNO | Visualisierung | ATMOS Stroboskopie-System
➀ ATMOS Endoskopie-/Stroboskopiewagen für Laptop Endoskopie-/Stroboskopiewagen zur Integration von Kamera, Stroboskop, Endoskopmanagement, Monitorhalterung und Trenntrafo Technische Daten: Abmessung (H x B x T): 112,6 x 63,5 x 59,5 cm, Gewicht: 19 kg
950.0223.0
Lieferumfang: Endoskopie-/Stroboskopiewagen für Laptop, Fußreglerleiste, Gebrauchsanweisung Der Lieferumfang enthält keine Köcher!
➀
ATMOS Endoskopie-/Stroboskopiewagen für Medical PC
950.0226.0
Lieferumfang: Endoskopie-/Stroboskopiewagen für Medical PC, Fußreglerleiste, Gebrauchsanweisung Der Lieferumfang enthält keine Köcher!
Trenntrafo 1000 VA mit ISO-Wächter Medizinischer Trenntrafo zum normkonformen Betrieb des Endoskopie- / Stroboskopiesystems
950.0225.0
Metallköcher zur Aufbewahrung von starren Optiken
508.0775.0
Köcher zur Aufbewahrung von flexiblen Optiken, L = max. 500 mm
508.0790.0
Lieferumfang: Köcher, Teflonschutzhülle für flexible Endoskope Systemvoraussetzung bei ATMOS C 21 / C 31: Zum Einsatz in Ablage 506.7556 oder 506.7015.0
Kunststoffköcher für gebrauchte starre Optiken
443.0017.0
Köcher für gebrauchte flexible Optiken, L = max. 500 mm Befüllung mit Desinfektionslösung möglich. Der Köcher kann zur gründlichen Reinigung an der Unterseite geöffnet werden.
508.0795.0
Lieferumfang: Köcher, Teflonschutzhülle für flexible Endoskope Systemvoraussetzung bei ATMOS C 21 / C 31: Zum Einsatz in Ablage 506.7556 oder 506.7015.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
170
HNO | Visualisierung | Roadster-Bestellset "Mobile Videostroboskopie" MedizinTechnik
ATMOS Roadster
Stroboskopie to go! Bestellset f端r mobile Videostroboskopie
Innovatives LED Stroboskop ATMOS HNO Kamera mit einfacher Bedienung Archivierungssoftware ATMOS MedDoc ATMOS Endoskope
Roadster-Bestellset "Mobile Videostroboskopie"
REF
ATMOS Roadster Mobiler Transport- und Diagnosekoffer zur Videostroboskopie 507.4746.0 Leistungsmerkmale: Mobiler Kamera- und Stroboskopiekoffer zur Aufnahme von einer ATMOS HNO-Kamera und einem LEDStroboskop ATMOS Strobo 21 LED. F端r den Transport ist der Koffer mit einem leicht abnehmbaren Trolley ausgestattet. Nach Anschluss eines Netzkabels ist der Koffer sofort einsatzbereit. Ideal in Verbindung mit dem Laptop-Archivierungssystem ATMOS MedDoc Paket. Technische Daten: Abmessung des Kamera- und Stroboskopiekoffers (H x B x T): 52 x 53 x 20 cm Lieferumfang: Mobiler Kamera- und Stroboskopiekoffer, abnehmbarer Trolleyhandgriff, Gebrauchsanweisung
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
171
HNO | Visualisierung | Roadster-Bestellset "Mobile Videostroboskopie"
Einbaukomponenten ATMOS Roadster ATMOS Cam 21 DV Data HNO-Untersuchungskamera Leistungsmerkmale: Kamerakopf: ▪ Hochauflösender CCD-Kamerakopf (1/3") mit hoher Lichtempfindlichkeit ▪ Endoskopanschluss passend für alle medizinischen Endoskope mit genormtem Endoskopanschluss, Endoskopwechsel einfach möglich (einhändig) ▪ Steuermöglichkeit für Digitalzoom am Kamerakopf ▪ Einfache Fokussiermöglichkeit auch einhändig mit eingeführtem Endoskop Steuergerät: ▪ Einfachste Kameraeinstellung für den Praxisalltag ▪ Auswahl der Optik (Laryngoskop, flexible Endoskope und Mikroskope) ▪ Auswahl der Lichtart (Halogen, Xenon, Stroboskope, LED) ▪ Automatischer Weißabgleich (alternativ manuell) ▪ Versorgungsschnittstelle für LED-Lichtquelle ATMOS LS 21 LED ▪ 2 analoge Monitorausgänge, Videonorm NTSC ▪ Audio in für Digitalisierung von Mikrofonsignalen (DV) ▪ Pixel Error Protection (PEP) ▪ Digitaler Monitorausgang DVI, Monitorausgang SXGA ▪ Digitale Archivierungsschnittstelle IEEE1394 (Firewire) (DV) ▪ Stroboskopiemodus zur Einblendung von Stroboskopiedaten (DATA) Technische Daten: 1/3" CCD, 752 x 582 Pixel, 48 dB Dynamik, 0,25 lx minimale Beleuchtung, 100 - 240 V~, max. 35 VA, Anwendungsklasse BF, Klasse I gemäß Anhang IX EG-Richtlinie 93/42/EWG
REF 507.5100.0
Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter Datenübertragungskabel für Messwertübertragung von ATMOS Strobo 21 LED (REF 507.5016.0), Interlinkkabel (REF 507.4750.0), Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0), Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzungen: Windows XP® oder Windows 7®
ATMOS Strobo 21 LED Lautloses Stroboskop mit Blitzlicht und Pilotlicht zur 507.4700.0 Stimmlippendiagnostik auf LED-Technologie-Basis Leistungsmerkmale: Inklusive aufsteckbarem LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an vorhandene Laryngoskope, Standbild mit variabler Phasenlage und Zeitlupenmodus über Fußregler einstellbar, Anzeige von Stimmfrequenz und Schalldruckpegel, Soundausgang zur Archivierung des Stimmsignals (Laryngoskop-Aufsteckmikrofon enthalten). Technische Daten: Blitzfrequenz: 70 - 1000 Hz ± 1 Hz ohne Untersetzung, Schallpegelmessbereich: 70 - 125 dB ± 1 dB, Betriebsarten: Dauerlicht, Zeitlupe 0,5 - 2 Hz, stehendes Bild 0° - 400° Phasenverschiebung über Fußregler einstellbar, Lebensdauer LEDLichtquelle: ca. 50.000 h, Mikrofon: Luftschallmikrofon, Körperschalladaption optional, Abmessung (H x B x T): 11,8 x 13,9 x 28 cm, Gewicht: 5 kg, Spannungsbereich: 100 - 240 V~, 50/60 Hz Lieferumfang: 1 x Luftschallmikrofon für ATMOS Strobo 21 LED, 1 x Dongle Stecker für Interlink, 1 x Netzanschlusskabel, 1 x Kabel Audio Clinch-Clinch Mono, 1 x LED-Lichtgriff, 1 x Endoskop-Adapter Wolf, 1 x Fußschalter, Gebrauchsanweisung
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
172
MedizinTechnik MedizinTechnik
ATMOS MedDoc Software Zur Verwaltung und Archivierung der Bild- und Videodaten in einer integrierten Patientendatenbank Leistungsmerkmale: Video- und Bildaufnahmesteuerung, einfaches Video-Schnittprogramm, umfangreiche Im- und Exportfunktion, automatische Generierung von Standard-Dokumenten unter Windows XP oder Windows 7® Technische Daten: Systemvoraussetzungen: Intel Pentium 4,2 GHz oder Centrino 1,5 GHz, 250 MB RAM, IEEE 1394 Anschluss, 2 GB Harddrive, CDBrenner, Anzeige 1042 x 768,32 bit, Windows XP® oder Windows 7®, Direct X 9,0b, Klasse I gemäß IX EG-Richtlinie 93/42/EWG
REF 700.0015.I
Lieferumfang: Archivierungs-Software auf CD, Lizenz, Gebrauchsanweisung
Fußtaster für Bildspeicherung für ATMOS MedDoc Software zum Abspeichern von Bildern und Videodaten in der MedDoc Software, USB-Anschluss.
507.3214.0
ATMOS MedDoc-Paket, deutsch ohne DV-Wandler für digitalen Anschluss an ATMOS Cam 21/31 DV
507.3221.0
Lieferumfang: Laptop, Archivierungs-Software, Fußschalter, Gebrauchsanweisung
ATMOS MedDoc-Paket, englisch ohne DV-Wandler für digitalen Anschluss an ATMOS Cam 21/31 DV
507.3222.0
Lieferumfang: Laptop, Archivierungs-Software, Fußschalter, Gebrauchsanweisung
Unsere Optiken finden Sie im Kapitel Optiken!
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
173
HNO | Visualisierung | ATMOS LED-Konsiliarset
LED-Technologie
LED-Konsiliarset
Auch im mobilen Einsatz brauchen Sie auf Ihre gewohnte Beleuchtungsqualität nicht verzichten. Dank innovativer LED- und Akkutechnologie nehmen Sie die gewohnte Beleuchtungsqualität von Stirnleuchte und Lichtquelle mit zu Ihren Patienten!
ATMOS LED-Konsiliarset ATMOS LED-Konsiliarset Für Konsiliarbesuche und mobilen Einsatz Leistungsmerkmale: Leichter Konsiliarkoffer zur Aufnahme von LED-Stirnleuchte, LED-Lichtquelle, Endoskopen und Untersuchungsmaterial. Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED Untersuchungsset (REF 507.4505.0) zur optimalen und mobilen Ausleuchtung für medizinische Untersuchungen. Lichtgriff ATMOS LS 21 LED (REF 507.4600.0) zum direkten Anschluss an Endoskope und Laryngoskope, mit HochleistungsWeißlicht-LED. Technische Daten: Abmessung des Konsiliarkoffers innen (H x B x T): 14 x 47 x 50 cm, Stirnleuchte: Helligkeit: 60 klx / 50 lm, Leuchtfeld-Ø: 25 bis 55 mm in 17 cm Abstand vor Leuchte, fokussierbar, Lebensdauer: bis zu 50.000 h, Leistung: 2 W, Akku: Betriebsdauer: ca. 4 h (Ecomodus) oder ca. 2 h (Powermodus), Ladezeit: max. 2 h (bei Vollentladung), Gewicht: 80 g, LED-Lichtgriff: Leistung: 2 W, Helligkeit: 220 klx / 175 lm, Lebensdauer: 50.000 h, Kabellänge: 1,9 m, Gewicht 213 g, Netzteil: 100 - 230 V~, 50/60 Hz Lieferumfang: Konsiliarkoffer, Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED, Long-Life-Lichtquelle mit Hochleistungs-Weißlicht-LED, 1 x Li-Ionen-Akku, ergonomisches ultraleichtes Stirnband, Halterung für Akku auf Stirnband hinten, Universal Akku-Schnelllade-Netzteil mit Sortiment Primäradapter, Verbindungskabel LED-Akku (40 cm), 1 x Lichtgriff ATMOS LS 21 LED
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
174
REF 507.4760.0
HNO | ATMOS Endoskopie/Stroboskopie-System
Innnovation vor Augen – die Stärke liegt im Detail. Das zentrale Element eines optimalen HNO-Visualisierungs-Systems! ATMOS Endoskopie-System
ATMOS Stroboskopie-System
Version Monitor
Version Monitor
Version Laptop
Version Laptop
… und für den mobilen Einsatz: ATMOS Roadster
A uf
AT M O S
ver lassen
sich
Är zt e
u n d
Pa tie n te n
we ltwe it.
175
HNO | Visualisierung | ATMOS LED-Konsiliarset
ATMOS LED Technology Licht im Dunkeln! LED schl채gt Halogen
176
HNO | ATMOS Visualisierung MedizinTechnik
Die Evolution der Lichttechnik in der HNO
LED-Technologie, das Kernstück der Visualisierung Durch die höhere Lichtleistung erhält man scharfe Bilder und eine saubere Darstellung. Aus diesem Grund findet die LED-Technologie Einsatz bei der Endoskopie und der Stroboskopie. Farbtemperatur
Weitere Vorteile der LED-Technologie: n
Lichtstärker als konventionelle Halogentechnik
n
Keine Geräuschentwicklung
n
Keine teuren Lichtleiter
n
Erschütterungsunempfindlich
n
Keine Aufwärmphase
n
Keine Temperaturbelastung des untersuchten Gewebes
n
Minimaler Stromverbrauch
n Anschluss
LED Strobomodus
6000 Kelvin
ATMOS LS 21 LED Weißlicht
6000 Kelvin
ATMOS LS 21 LED Warmweiß
3900 3900Kelvin Kelvin
Halogen 150 W
3200 3200Kelvin Kelvin 50
an Akku möglich, dadurch kein Kabel
ATMOS LS 21 LED
ATMOS LS 21 LED
1.Generation
2.Generation
100
150
200
250
Relevante Beleuchtungsstärke in kLux
Halogen 150 Watt (24 V)
mit Hochleistungslichtleiter
ATMOS LS 21 LED
ATMOS LS 21 LED
warmweiß
weißlicht
300
350
400
Vergleich der einzelnen Lichtquellen 177
HNO | Visualisierung | ATMOS LED-Lichtquelle
ATMOS LS 21 LED
Hell - handlich - praktisch! Die mobile Lichtquelle zum sensationellen Preis
Ermöglicht den direkten Anschluss an Endoskope durch einfaches Aufklicken (Sie benötigen keine teuren Lichtleiter mehr!) Übertrifft dabei die Leistung einer Ihnen bekannten 150 W Halogen-Kaltlichtquelle durch innovative LEDTechnologie Schafft uneingeschränkte Mobilität durch den Betrieb mit Miniatur-Akkus Geringes Gewicht Optionaler Betrieb an ATMOS Cam 31 / ATMOS Cam 21 und allen ATMOS HNO-Einheiten Kein Lampenwechsel mehr!
ATMOS LED-Lichtquelle ATMOS LS 21 LED LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an Endoskope und Laryngoskope Leistungsmerkmale: Hochleistungs-LED, 2 W / 220 kLux / 175 Lumen, geringe Betriebskosten durch LED-Lebensdauer von ca. 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung an beliebige Optiken, Kabel 1,9 m
REF 507.4600.0
Lieferumfang: 1 x LED-Lichtgriff, 1 x Endoskop-Adapter Wolf, Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-Ionen-Akku (REF 507.4510.0)
ATMOS LS 21 LED, warmweiß LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an Endoskope und Laryngoskope Leistungsmerkmale: Hochleistungs-LED, 2 Watt / 150 kLux / 120 Lumen, geringe Betriebskosten durch LED-Lebensdauer von ca. 50.000 Stunden, Anschluss mit Schnellkupplung an beliebige Optiken, Kabel 1,9 m
507.4602.0
Lieferumfang: 1 x LED-Lichtgriff (warmweiß), 1 x Endoskop-Adapter Wolf, Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzung: Benötigt Lichtmodul LED (REF 530.4010.0) oder Li-Ionen-Akku (REF 507.4510.0)
Li-Ionen-Akku Akku zum Anschluss an ATMOS LS 21 LED Lichtgriff bzw. an ATMOS HL 21 LED Stirnleuchten. Leistungsmerkmale: ▪ Energiestarker Lithium-Ionen-Akku ▪ Zwei Betriebsmodi: Eco-/Powermodus Technische Daten: Betriebsdauer: ca. 4 h (Ecomodus) oder ca. 2 h (Powermodus), Ladezeit: max. 2 h (bei Vollentladung), Gewicht: 80 g
507.4510.0
Universal Akku-Schnelllade-Netzteil (100 - 240 V) Inkl. multinationalem Steckeradapter
011.1199.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
178
MedizinTechnik MedizinTechnik
ATMOS LS 21 LED Set, weiß REF Zum mobilen Einsatz des Lichtgriffes ATMOS LS 21 LED 507.4610.0 Leistungsmerkmale: LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an Endoskope und Laryngoskope, mit Hochleistungs-LED, geringe Betriebskosten durch Lebensdauer von ca. 50.000 h, Anschluss mit Schnellkupplung an beliebige Optiken, High-End-Akkusystem mit besonders leichtem und energiestarkem Lithium-Ionen-Akku, zwei Betriebsmodi: Eco-/ Powermodus, Universal Akku-Schnelllade-Netzteil mit Sortiment Primäradapter Technische Daten: LED-Lichtgriff: Leistung: 2 W, Helligkeit: 220 klx / 175 lm, Lebensdauer: 50.000 h, Kabellänge: 1,9 m, Betriebsdauer Akku: ca. 4 h (Ecomodus) oder ca. 2 h (Powermodus), Ladezeit: max. 2 h (bei Vollentladung), Gewicht: Lichtgriff 213 g, Akku 80 g, Spannungsbereich: 100 - 230 V~, 50/60 Hz Lieferumfang: 1 x Lichtgriff ATMOS LS 21 LED (REF 507.4600.0), 1 x Li-Ionen-Akku (REF 507.4510.0), Endoskop-Adapter Wolf, Universal Akku-Schnelllade-Netzteil (REF 011.1199.0)
ATMOS LS 21 LED Set, warmweiß Zum mobilen Einsatz des Lichtgriffes ATMOS LS 21 LED, 507.4615.0 warmweiß Technische Daten: LED-Lichtgriff: Leistung: 2 W, Helligkeit: 150 klx / 120 lm, Lebensdauer: 50.000 h, Kabellänge: 1,9 m, Akku: Betriebsdauer: ca. 4 h (Ecomodus) oder ca. 2 h (Powermodus), Ladezeit: max. 2 h (bei Vollentladung), Gewicht: Lichtgriff 213 g, Akku 80 g, Spannungsbereich: 100 - 230 V~, 50/60 Hz Lieferumfang: 1 x Lichtgriff ATMOS LS 21 LED, warmweiß (REF 507.4602.0), 1 x Li-Ionen-Akku (REF 507.4510.0), Endoskop-Adapter Wolf, Universal Akku-Schnelllade-Netzteil (REF 011.1199.0)
Technische Daten Gewicht Klassifizierungen Anschluss für LED-Lichtquelle Akku Kapazität Akku Betriebsdauer Akku Ladenetzteil
ATMOS LS 21 LED weiß
ATMOS LS 21 LED warmweiß Lichtquelle: 213 g, Akku: 80 g
Klasse I (nach Anhang IXEG-Richtlinie 93/42/EWG) Schnellkupplung (Adapter beigefügt) 1950 mAH 4 h (Eco-Modus) oder 2 h (Power-Modus) max 120 min. (bei Vollentladung)
Netzteil Spannungsbereich
100-230 V~, 50/60 Hz
Lebensdauer LED-Lichtquelle
bis zu 50.000 Stunden
Akku Typ
Li-Ionen
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
179
HNO | Visualisierung | Lichtleitkabel
Lichtleitkabel Hochleistungslichtleitkabel Ø 4,8 mm, L = 1,8 m, Storz-Anschluss, gerade Lichtleitkabel, Ø 3,5 mm, L = 1,7 m, Storz-Anschluss, gerade Lichtleitkabel, Ø 3,5 mm, L = 1,8 m, Storz-Winkelanschluss, 90°
➀
➁
➂
Zubehör für Optiken Adapterhülse für Lichtleiter mit Storz-Anschluss an ATMOS S 61 Servant / ATMOS C 21 / ATMOS C 31 Kaltlichtmodule oder ATMOS Endo-Stroboscope L Adapterhülse für Lichtleiter mit Olympus-Anschluss an ATMOS S 61 Servant / ATMOS C 21 / ATMOS C 31 Kaltlichtmodule oder ATMOS Endo-Stroboscope L Adapterhülse für Lichtleiter mit Pentax-Anschluss an ATMOS S 61 Servant / ATMOS C 21 / ATMOS C 31 Kaltlichtmodule oder ATMOS Endo-Stroboscope L Adapterhülse für Lichtleiter mit Wolf-Anschluss an ATMOS S 61 Servant / ATMOS C 21 / ATMOS C 31 Kaltlichtmodule oder ATMOS Endo-Stroboscope L Adapter ACMI-Lichtleiter auf ATMOS LS 21 LED (Wolf) Schlauch für Luftflow, L = 1,8 m Adapter Wolf-Optik auf Storz-Lichtleiter Adapter Storz-Lichtleiter in ATMOS LS 21 LED (Wolf) ➀ Adapterhülse für Lichtleiter von flexiblen OlympusVideoendoskope (ENF-V und ENF-V2) an ATMOS S 61 Servant / ATMOS C 21 / ATMOS C 31 Kaltlichtmodule oder ATMOS Endo-Stroboscope L ➁ Adapter für Olympus flexible Endoskope mit Lichtleiter auf ATMOS LS 21 LED (Wolf)
508.0663.0 * 508.0664.0 * 507.0940.5
507.0940.6
507.0940.7
507.0940.8
507.0943.5 507.0953.0 507.4612.0 507.4611.0 507.0947.0
507.0949.0
Lichtleitkabel Tester GM 300 Lichtleitkabel Tester GM 300 ➂ Testet Lichleitkabel auf Funktionstüchtigkeit. Erkennen Sie defekte Fasern ohne Aufwand. Das Gerät ist einfach zu bedienen und in verschiedenen Ausführungen erhältlich: ▪ Storz ▪ Wolf ▪ ACMI ▪ Olympus ▪ Storz mit ø 6 mm Bündel Batteriebetrieb, daher Netzunabhängig Mehrsprachig: ▪ Deutsch (Standard) ▪ Englisch ▪ Französisch Adapter für WOLF Lichtleiteranschluss an STORZ Optiken
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
180
REF 950.0152.0
508.0661.0 *
507.4657.0
HNO | Visualisierung | Adapterübersicht
ATMOS Visualisierung
Adapterübersicht
ATMOS S 61 Version oder Endo-Stroboscope L
Adapterhülse für Pentax-Anschluss REF 507.0940.7
Adapterhülse für Wolf-Anschluss REF 507.0940.8
Adapterhülse für Olympus-Anschluss REF 507.0940.6
Adapter für Olympus Videolaryngoskope REF 507.0947.0
Lichtleitkabel + Optik
181
MedizinTechnik
Storz Lichtleitkabel
Adapter Wolf Optik auf Storz-Lichtleiter REF 507.4612.0
Starre Optiken
182
ATMOS LS 21 LED Weißlicht REF 507.4600.0 ATMOS LS 21 LED warmweiß REF 507.4602.0
Adapterhülse für Pentax Endoskope mit Lichtleiter REF 507.0950.0
Pentax Lichtleitkabel + Optik
Adapter Storz-Lichtleiter in Adapter für Olympus flexible ATMOS LS 21 LED (Wolf) Endoskope mit Lichtleiter REF 507.4611.0 REF 507.0949.0
Storz Lichtleitkabel
Olympus flexible Endoskope mit Lichtleiter
MedizinTechnik
ATMOS HNO-Optiken Nicht die Optik allein zählt – sondern die Systemlösung
183
HNO | ATMOS Visualisierung | Einige gute Gründe, die für ATMOS Endoskope sprechen
Einige gute Gründe, die für ATMOS Endoskope sprechen
Jede Kette ist so stark wie ihr schwächstes Glied Ein Visualisierungssystem besteht aus vielen Komponenten: Endoskope, Kameras, Lichtquellen, Stroboskope, Archivierungssoftware. Auch wenn ATMOS dank maximaler Modularität versucht die Einbindung bestehender Komponenten zu ermöglichen, spricht vieles für eine Systemlösung aus einer Hand:
184
Ideal aufeinander abgestimmte Komponenten garantieren beste Bildqualität - auch unter Berücksichtigung innovativer LED-Technologie. Neue Technologien in der Endoskopherstellung garantieren beste Bildqualität bei hoher Robustheit. Vertrauen Sie auf abgestimmte Systemlösungen aus einer Hand!
MedizinTechnik
Die innovativen Optiken von ATMOS Autoklavierbar bis 134°C. Hochtemperaturbeständige Spezialkleber, Saphirlinsen, Glaszylinder, Edelstahl / spezieller Kunststoff.
Optisches System... mit hellerer Großbildoptik und Weitwinkel-Blickfeld bei sehr guter Bildqualität.
Neueste Generation... von Objektiven für ein klareres Bild, kein „Weichzeichnen“ im Randbereich.
Anschlüsse... von allen gängigen Herstellern.
Extrem kratzfeste Saphir-Linsen... mit höherer Nutzungsdauer und geringerem Verschleiß bei besseren optischen Eigenschaften.
Anschluss an die mobile Lichtquelle ATMOS LS 21 LED... ermöglicht eine flexible Diagnose an jedem Einsatzort.
Außenrohr... aus speziellem Implantatstahl für besseren Schutz vor Beschädigungen und höhere Festigkeit.
185
HNO | Visualisierung | Laryngoskope
Laryngoskope ➀ Laryngoskop 70°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 176 mm autoklavierbar, ohne Lichtleiter Laryngoskop 90°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 174 mm autoklavierbar, ohne Lichtleiter Tele-Lupen-Laryngoskop 70°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 147,5 mm einlegbar, ohne Lichtleiter ➁ Tele-Lupen-Laryngoskop 90°, Ø 10 mm, Arbeitslänge 145 mm einlegbar, ohne Lichtleiter
➀
Ohr-Endoskope Weitwinkel-Optik 0°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 50 mm autoklavierbar ➂ Weitwinkel-Optik 30°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 50 mm autoklavierbar Weitwinkel-Optik 0°, Ø 2,7 mm, Arbeitslänge 34 mm einlegbar, inkl. Adapter für Ohr-Spekulum
➁
950.0212.0
950.0215.0
950.0216.0 950.0217.0 950.0218.0 950.0219.0
950.0220.0 950.0221.0
Flexible Endoskope ➅ Hochauflösendes Naso-Pharyngoskop, Ø 3,8 mm Arbeitslänge 300 mm, Blickrichtung: 0°, Blickwinkel 80°, Schärfentiefe 5 mm bis unendlich, Abwinkelung 125° / 125°
➄
950.0211.0
950.0214.0
Nasen-/ Rachen-Endoskope Weitwinkel Ø 2,7 mm Weitwinkel-Optik 0°, Ø 2,7 mm, Arbeitslänge 110 mm autoklavierbar ➄ Weitwinkel-Optik 30°, Ø 2,7 mm, Arbeitslänge 110 mm autoklavierbar
➃
950.0210.0
950.0213.0
Nasen-/ Rachen-Endoskope Ø 4 mm Weitwinkel-Optik 0°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm autoklavierbar Weitwinkel-Optik 30°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm autoklavierbar ➃ Weitwinkel-Optik 45°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm autoklavierbar Weitwinkel-Optik 70°, Ø 4 mm, Arbeitslänge 180 mm autoklavierbar
➂
REF 950.0209.0
950.0222.0
Lieferumfang: Naso-Pharyngoskop, Alu-Transportkoffer, Dichtigkeitsprüfer, Gebrauchsanweisung
Lichtleitkabel Hochleistungslichtleitkabel Ø 4,8 mm, L = 1,8 m, Storz-Anschluss, gerade Lichtleitkabel, Ø 3,5 mm, L = 1,7 m, Storz-Anschluss, gerade Lichtleitkabel, Ø 3,5 mm, L = 1,8 m, Storz-Winkelanschluss, 90°
950.0152.0 508.0663.0 * 508.0664.0 *
➅
0°
30°
45°
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
186
70°
90°
MedizinTechnik
Kamera und Stroboskopie Optisch im Bilde! Brillante Visualisierung aus einer Hand
187
HNO | Visualisierung | ATMOS HNO-Kameras
Die ATMOS HNO-Kameras Innovation vor Augen die Stärke liegt im Detail: » Einfachste Bedienung » Einfacher Endoskopwechsel » Einfache Fokussierung am Kamerakopf » Digitale Monitorausgänge » Pixel Error Protection (PEP)
ATMOS Cam 31 DV
ATMOS Cam 31 Data
ATMOS Cam 31
ATMOS Cam 21 DV Data
ATMOS Cam 21 DV
ATMOS Cam 21
Einbaumodul für ATMOS S 61 Servant
Tischgerät
Automatikmodus6)
Pixel error protection (PEP)5)
Archivierungsschnittstelle DV — ATMOS MedDoc3)
Messwerteinblendung Data Stroboskopie4)
Analoge Monitorausgänge / SXGA
ATMOS Cam 31 DV Data
Digitale Monitorausgänge (VGA/DVI-I)2)
Integrierter Bildspeicher1)
» Archivierungsschnittstelle
507.5140.0
531.2090.0
507.5130.0
531.2070.0
507.5120.0
531.2055.0
507.5110.0
531.2065.0
507.5100.0
531.2080.0
507.4120.0
531.2020.0
507.4100.0
531.2010.0
Die Übersichtstabelle kurz erklärt:
188
1)
Integrierter Bildspeicher (1-Bild oder 4-Bild Modus), Bedienung über Fußschalter.
2)
DVI-I-Schnittstelle zum digitalen Anschluss von PC-Monitoren.
3)
IEEE 1394 (firewire)-Schnittstelle zur Archivierung von Video und Tonsignal. Ermöglicht Anschluss der Kamera an Archivierungssystem ATMOS MedDoc.
4)
Stroboskopiemodus zur Einblendung von Stroboskopiedaten (Pegel/dB und Frequenz/Hz) des Stroboskops ATMOS Strobo 21 LED in das Vollbild.
5)
Bei digitalen Kameras kann es mit zunehmender Lebensdauer zur Bildung von Pixelfehlern kommen. Bei Kameras mit PEP können diese von einem Servicetechniker korrigiert werden und sichern so eine andauernd hohe Bildqualität.
6)
Bei Aktivierung eines Lichtkanals durch Entnahme eines Endoskopes aus der Halterung wird das Kameramodul automatisch auf die mit diesem Endoskop zuletzt genutzten Einstellungen programmiert.
MedizinTechnik MedizinTechnik
ATMOS HNO-Kameras REF Alle unsere Kameras enthalten folgende Leistungsmerkmale: Kamerakopf ▪ Hochauflösende CCD-Kamera (1/3") mit hoher Lichtempfindlichkeit und großer Schärfentiefe ▪ Endoskopanschluss passend für alle medizinischen Endoskope mit genormtem Endoskopanschluss ▪ Einfacher Endoskopwechsel mit einer Hand möglich ▪ Steuermöglichkeit für Digitalzoom am Kamerakopf ▪ Einfache Fokussiermöglichkeit auch einhändig mit eingeführtem Endoskop möglich ▪ automatischer Weißabgleich Steuergerät ▪ Einfachste Kameraeinstellung für den Praxisalltag: ▪ Auswahl der Optik (Laryngoskop, Endoskop, flexible Endoskope und Mikroskope) ▪ Auswahl der Lichtart (Halogen, Xenon, Stroboskopie, innovatives LED-Licht) ▪ Versorgungsschnittstelle für innovative LED-Endoskoplichtquelle ATMOS LS 21 LED ▪ 2 analoge Monitorausgänge, Videonorm NTSC, Y/C(S-VHS)) und FBAS (Video) Technische Daten: 1/3" CCD, 752 x 582 Pixel, 48 dB Dynamik, 0,25 lx minimale Beleuchtung, 100 - 240 V~, max. 35 VA, Anwendungsklasse BF, Klasse I gemäß IX EG-Richtlinie 93/42/EWG Den Lieferumfang der einzelnen Kamera-Versionen entnehmen Sie bitte dem Artikeltext.
ATMOS Cam 21 Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Videokabel S-VHS, Gebrauchsanweisung
507.4100.0
ATMOS Cam 21 DV Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0), Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzungen: Windows XP® oder Windows 7®
507.4120.0
ATMOS Cam 21 DV Data Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter Datenübertragungskabel für Messwertübertragung von ATMOS Strobo 21 LED (REF 507.5016.0), Interlinkkabel (REF 507.4750.0), Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0), Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzungen: Windows XP® oder Windows 7®
507.5100.0
ATMOS Cam 31 mit Bildspeicher Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Fußtaster für Bildspeicherung, Videokabel S-VHS, Gebrauchsanweisung
507.5110.0
ATMOS Cam 31 Data mit Bildspeicher Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Fußtaster für Bildspeicherung, Datenübertragungskabel für Messwertübertragung von, ATMOS Strobo 21 LED (REF 507.5016.0), Interlinkkabel (REF 507.4750.0), Videokabel S-VHS, Gebrauchsanweisung
507.5120.0
ATMOS Cam 31 DV mit Bildspeicher Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Fußtaster für Bildspeicherung, Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0), Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzungen: Windows XP® oder Windows 7®
507.5130.0
ATMOS Cam 31 DV Data mit Bildspeicher Lieferumfang: Kamerakopf, Steuergerät, Kamerakopfhalter, Fußtaster für Bildspeicherung, Datenübertragungskabel für Messwertübertragung von ATMOS Strobo 21 LED (REF 507.5016.0), Interlinkkabel (REF 507.4750.0), Videokabel S-VHS, DV-Kabel PC 6/6 (REF 507.4261.0), DV-Kabel Laptop 6/4 (REF 507.4260.0), Gebrauchsanweisung Systemvoraussetzungen: Windows XP® oder Windows 7®
507.5140.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
189
HNO | Visualisierung | Zubehör
➀
Zubehör REF Medizinischer 19" LCD-Monitor Sony LMD-1950 MD 534.3015.0 * Monitor zur medizinischen Anwendung Leistungsmerkmale: Hochwertiges SXGA-Panel (1280 x 1024) mit digitaler 10-Bit Signalverarbeitung, optimiert für endoskopische Untersuchungen, hohe Güte in Bildhelligkeit, erstklassige Kontrastleistung und Farbtiefe, maximaler Betrachtungswinkel (89°), 5:4 Display mit Antireflexionsbeschichtung Technische Daten: Leistung 66 W, Gewicht: 9,7 kg, Spannungsbereich: 100 - 240 V~ Lieferumfang: Monitor, VESA-Halterung, DVI-Kabel, medizinisches Netzteil, Gebrauchsanweisung
➁
➀ Medizinischer 17" TFT-Monitor 534.3010.0 * Monitor zur medizinischen Anwendung Leistungsmerkmale: 17" TFT-Monitor mit medizinischem Netzteil zur Benutzung in Patientennähe, mit Video- und Computeranschlüssen Technische Daten: Videoeingang Y/C-SVHS und FBAS, Auflösung 1280 x 1024, 300 cd/m² Lieferumfang: TFT-Monitor, medizinisches Netzteil, Gebrauchsanweisung
Verlängerungskabel für Kamerakopf, L = 2 m
008.0884.0
Verbindungskabel Datenübertragung für ATMOS Strobo 21 LED
507.5016.0
Audiokabel für Übertragung des Tonsignals zur Videoarchivierung
008.0858.0
Adapterstecker für Audiokabel
008.0859.0
DVI Kabel
507.5019.0
PC-Monitorkabel
507.5018.0
Verbindungskabel S-VHS
008.0635.0
Videokabel S-VHS-Monitorkabel professional, L = 5 m zum Anschluss eines analogen Videomonitors
008.0882.0
Videokabel FBAS-Monitorkabel, L = 1 m
008.0844.0
Adapter für FBAS-Monitoranschluss Cinch/BNC
011.1293.0
Fire Wire-Anschlusskabel (6-4-polig), L = 1 m für digitale Videoarchivierung über DV-Anschluss, zum Anschluss an Laptop
507.4260.0
Fire Wire-Anschlusskabel (6-6-polig), L = 1m für digitale Videoarchivierung über DV-Anschluss, zum Anschluss an Medical PC
507.4261.0
➁ Fußschalter zur Bildspeicherung
507.4034.0
Individuelle Farbkalibrierung - Auf Anfrage!
Technische Daten
ATMOS Cam 31
Leistungsaufnahme
max. 35 VA
Spannungsversorgung
100-240 V ~; 50/60 Hz
Abmessungen (H x B x T)
138 x 116 x 265 mm
Auflösung
752 (H) X 582 (V) Pixel
Ausgänge
Y/C (S-VHS), FBAS (Video), ATMOS-Interlink, Triggerausgang
Endoskopanschluss
für Okulartrichter nach DIN 58105
Brennweite
optimiert für Endoskope (Ø 2,7...10 mm)
Anwendungsklasse der Anwendungsteile
BF
Dynamik
48 dB
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
190
HNO | Visualisierung | ATMOS Strobo 21 LED MedizinTechnik
ATMOS Strobo 21 LED - Basisausstattung
Stroboskopie mit LED-Technologie
Lautlose Stroboskopie durch ATMOS LEDTechnologie ohne Untersetzung Stimmlippendiagnostik mit flackerfreiem Pilotlicht, Standbild und Zeitlupenmodus möglich Vorhandene Laryngoskope können weiterverwendet werden Audioausgang zur Archivierung des Tonsignals
ATMOS Strobo 21 LED
REF
ATMOS Strobo 21 LED Lautloses Stroboskop mit Blitzlicht und Pilotlicht zur Stimmlippendiagnostik auf LED507.4700.0 Technologie-Basis Leistungsmerkmale: Inklusive aufsteckbarem LED-Lichtgriff zum direkten Anschluss an vorhandene Laryngoskope, Standbild mit variabler Phasenlage und Zeitlupenmodus über Fußregler einstellbar, Anzeige von Stimmfrequenz und Schalldruckpegel, Soundausgang zur Archivierung des Stimmsignals (LaryngoskopAufsteckmikrofon enthalten). Lieferumfang: 1 x Luftschallmikrofon für ATMOS Strobo 21 LED, 1 x Dongle Stecker für Interlink, 1 x Netzanschlusskabel, 1 x Kabel Audio ClinchClinch Mono, 1 x LED-Lichtgriff, 1 x Endoskop-Adapter Wolf, 1 x Fußschalter, Gebrauchsanweisung
Zubehör Strobo 21 LED Körperschall-Mikrofonadapter für stimmschwache Patienten Stethoskopadapter für Aufsteckmikrofon zur besseren Ankopplung des Mikrofonsignals zur Stroboskopsteuerung.
Technische Daten
ATMOS Strobo 21 LED
Betriebsarten
Dauerlicht; Zeitlupe 0,5 bis 2 Hz; stehendes Bild 0°- 400° Phasenverschiebung über Fußregler einstellbar
Geräuschpegel
keine Geräuschemission
Leistungsaufnahme
30 VA
Abmessungen (H x B x T)
118 x 139 x 280 mm
Gewicht
5 kg
Betriebsspannung
100 - 240 V~, 50/60 Hz
Blitzfrequenz
70 - 1000 Hz; ± 1 Hz ohne Untersetzung
Schallpegelmessbereich
70 - 125 dB
Genauigkeit der Schallpegelanzeige
± 1dB
Lebensdauer LED-Lichtquelle
ca. 50.000 h
507.4775.0
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
191
HNO | Visualisierung | ATMOS Endo-Stroboscope L
ATMOS Endo-Stroboscope L - Basisgerät
Blitzlichtgewitter mit unserem Klassiker! Stroboskopie mit bewährter Technik
Optimale Lichtleistung für flexible Optiken Hohe diagnostische Sicherheit und präzise Befunde Einfache Bedienung per Fußregler
ATMOS Endo-Stroboscope L
REF
Endo-Stroboscope L Lichtstarkes Blitzlichtstroboskop 507.2300.0 Leistungsmerkmale: Anschluss (Storz), für Blitzlicht und Pilotlicht, Zeitlupengeschwindigkeit (0,5 - 2 Hz) sowie Phasenlage im Standbild (0° - 400°) über Fußregler einstellbar, Luftflow gegen Beschlagen der Laryngoskope Lieferumfang: 1 x Körperschall(kontakt)mikrofon, 1 x Laryngoskophalter, 1 x Netzanschlusskabel, 1 x Fußregler für Stroboskope, 1 x Schlauchleitung Luftflow zu Optik, Gebrauchsanweisung
Technische Daten
ATMOS Endo-Stroboscope L
Betriebsarten
Dauerlicht, Zeitlupe 0,5 bis 2 Hz / stehendes Bild 0° - 400° Phasenverschiebung / Pilotlicht ca. 10 sec. lang, Frequenz einstellbar ca. 100 - 400 Hz (± 10 %);
Betriebsdauer
Kurzzeitbetrieb bei Blitzlicht: Kurzzeitbetrieb = 30 s Betrieb, 30 s Pause (= 50 % ED);
Leistungsaufnahme
max. 250 W
Abmessungen (H x B x T)
12,5 x 38 x 41 cm
Gewicht
12 kg
Blitzfrequenz
70 - 500 Hz, ohne Untersetzung; bis 1000 Hz mit einer Untersetzung;
Mikrofon
Körperschallmikrofon
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
192
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀
➁
Zubehör für Endo-Stroboscope L Mikrofon mit Bügel für Endo-Stroboscope L Adapterhülse für Lichtleiter mit Storz-Anschluss an ATMOS S 61 Servant / ATMOS C 21 / ATMOS C 31 Kaltlichtmodule oder ATMOS Endo-Stroboscope L Adapterhülse für Lichtleiter mit Olympus-Anschluss Adapterhülse für Lichtleiter mit Pentax-Anschluss Adapterhülse für Lichtleiter mit Wolf-Anschluss Adapterhülse für Lichtleiter von flexiblen OlympusVideoendoskope (ENF-V und ENF-V2) an ATMOS S 61 Servant / ATMOS C 21 / ATMOS C 31 Kaltlichtmodule oder ATMOS Endo-Stroboscope L Schlauch für Luftflow, L = 1,8 m Optiken und Lichtleitkabel finden Sie im Kapitel Optiken!
REF 507.2210.0 507.0940.5
507.0940.6 507.0940.7 507.0940.8 507.0947.0
507.0953.0
Software ATMOS MedDoc Software ➀ Zur Verwaltung und Archivierung der Bild- und Videodaten in einer integrierten Patientendatenbank Leistungsmerkmale: Video- und Bildaufnahmesteuerung, einfaches Video-Schnittprogramm, umfangreiche Im- und Exportfunktion, automatische Generierung von Standard-Dokumenten unter Windows XP oder Windows 7® Technische Daten: Systemvoraussetzungen: Intel Pentium 4,2 GHz oder Centrino 1,5 GHz, 250 MB RAM, IEEE 1394 Anschluss, 2 GB Harddrive, CDBrenner, Anzeige 1042 x 768,32 bit, Windows XP® oder Windows 7®, Direct X 9,0b, Klasse I gemäß IX EG-Richtlinie 93/42/EWG
700.0015.I
Lieferumfang: Archivierungs-Software auf CD, Lizenz, Gebrauchsanweisung
➁ Fußtaster für Bildspeicherung für ATMOS MedDoc Software zum Abspeichern von Bildern und Videodaten in der MedDoc Software, USB-Anschluss.
507.3214.0
ATMOS MedDoc-Paket, deutsch ohne DV-Wandler für digitalen Anschluss an ATMOS Cam 21/31 DV
507.3221.0
Lieferumfang: Laptop, Archivierungs-Software, Fußschalter, Gebrauchsanweisung
ATMOS MedDoc-Paket, englisch ohne DV-Wandler für digitalen Anschluss an ATMOS Cam 21/31 DV
507.3222.0
Lieferumfang: Laptop, Archivierungs-Software, Fußschalter, Gebrauchsanweisung
ATMOS Medical PC, deutsch Medizinischer Arbeitsplatz PC mit 17" TFT-Monitor
507.3200.0
ATMOS Medical PC, englisch Medizinischer Arbeitsplatz PC mit 17" TFT-Monitor
507.3202.0
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
193
HNO | ATMOS Stirnleuchten
ATMOS HL 21 LED Endlich frei! Die kabellose Stirnleuchte
194
HNO | ATMOS Visualisierung | ATMOS HL 21 LED MedizinTechnik
So leicht, dass man vergisst, sie abzunehmen!
ATMOS HL 21 LED Kabellose Stirnleuchte Konzentrieren Sie sich jetzt auf das Wesentliche... ...denn die kabellose ATMOS Stirnleuchte sorgt für höchste Mobilität in der Praxis und im OP. Für die Untersuchung von Patienten benötigen Sie als Arzt möglichst helles und fokussiertes Licht. Sie möchten aber gleichzeitig völlig mobil und lange unabhängig sein. Die Antwort für Sie: ATMOS HL 21 LED!
195
HNO | Visualisierung | ATMOS HL 21 LED
Die Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED
ermöglicht uneingeschränkte Mobilität!
ATMOS HL 21 LED – Die kabellose Stirnleuchte! Als HNO-Arzt fordern Sie helles und fokussiertes Licht. Gleichzeitig sollte es sich um ein mobiles, leichtes System mit langer Lebensdauer und geringen Folgekosten handeln. ATMOS hat mit der Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED all dies geschaffen. Überzeugen Sie sich selbst davon! Die neue Technologie Durch die neuen Li-Ionen-Akkus ist eine wesentlich höhere Betriebsdauer möglich. Die Power Weißlicht LED mit bis zu ca. 50.000 h Lebensdauer ist sehr robust, entwickelt keine Hitze und ist komfortabel was Gewicht und Trageeigenschaften angeht. Gleichzeitig bestehen praktisch keine Betriebskosten.
196
Für folgende Fachgruppen ist die ATMOS HL 21 LED besonders geeignet: n HNO-Ärzte in Praxis, auf Station und in der Ambulanz n Allgemeinmediziner n Fachärzte in diversen Bereichen
Kein schweres Lichtleitkabel und kein Lüftergeräusch stört Sie mehr bei der Arbeit.
MedizinTechnik
Sehr helle LED Mit hoher Lebensdauer (ca. 50.000 h).
Fokussierbar Für optimale Ausleuchtung.
Doppelgelenk Für optimale Lichtpositionierung.
Li-Ionen-Akku Integriert und austauschbar. Mit Ladezustandskontrolle und Wahlschalter für Power- oder Ecomodus.
Neoprenband Das ultraleichte Stirnband kann in der Waschmaschine gereinigt werden.
Einstellbarer Kopfbügel Passt auf jeden Kopf.
Optimaler Tragekomfort Durch weiche Ausführung mit Gelenk auch über mehrere Stunden angenehm.
Batterie-Netzteil Schnelllade-Netzteil
Kabel 150 cm und 40 cm.
Halteclip Für Lithium-Ionen-Akku.
197
HNO | ATMOS Stirnleuchten | Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED Untersuchungs-Set
ATMOS HL 21 LED Stirnleuchte
LED-Komfort für Vollzeitbeschäftigung! Die Stirnleuchte für den Alltag
Optimaler Tragekomfort Homogene Ausleuchtung Geringes Gewicht Größtmögliche Mobilität
Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED Untersuchungs-Set
REF
Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED Untersuchungs-Set Zur optimalen und mobilen Ausleuchtung für medizinische Untersuchungen, z. B. im HNO507.4505.0 Bereich Leistungsmerkmale: Long-Life-Lichtquelle mit Hochleistungs-Weißlicht-LED, Fokussieroptik stufenlos einstellbar, High-EndAkkusystem mit besonders leichtem und energiestarkem Lithium-Ionen-Akku, zwei Betriebsmodi: Eco-/ Powermodus, ergonomisches ultraleichtes Stirnband, Halterung für Akku auf Stirnband hinten, Universal Akku-Schnelllade-Netzteil mit Sortiment Primäradapter, Verbindungskabel Akku - LED Technische Daten: LED: Helligkeit: 50 lm / 60 klx, Leuchtfeld-Ø: 25 bis 55 mm in 17 cm Abstand vor Leuchte, fokussierbar, Lebensdauer: bis zu 50.000 h, Leistung: 2 W, Akku: Betriebsdauer: ca. 4 h (Ecomodus) oder ca. 2 h (Powermodus), Ladezeit: max. 2 h (bei Vollentladung) Gewicht: Stirnleuchte 200 g, Akku 80 g, Spannungsbereich: 100 - 230 V~, 50/60 Hz Lieferumfang: 1 x Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED, 1 x Verbindungskabel LED-Akku (40 cm), 1 x Li-Ionen-Akku, 1 x Akku-Schnelllade-Netzteil, Gebrauchsanweisung
Technische Daten
ATMOS HL 21 LED
Betriebsdauer
ca. 4 h (Ecomodus) oder ca. 2 h (Powermodus)
Gewicht
Stirnleuchte: 200 g, Akku 80 g
Klassifizierungen
Klasse: I (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)
Akku Kapazität
1950 mAh
Netzteil Spannungsbereich
100 - 230V~, 50/60 Hz
Netzteil Anschlussadapter
USA, Europa, UK, Australien
Akku Ladezeit
max. 120 min (bei Vollentladung)
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
198
HNO | ATMOS Stirnleuchten | Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED Operations-Set MedizinTechnik
ATMOS HL 21 LED Stirnleuchte
LED-Komfort für präzise Handwerker! Die Stirnleuchte für Armfreiheit bei Operationen
Optimaler Tragekomfort Homogene Ausleuchtung Geringes Gewicht Größtmögliche Mobilität
Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED Operations-Set
REF
Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED Operations-Set Zur optimalen und mobilen Ausleuchtung für OP-Anwendungen 507.4506.0 Leistungsmerkmale: Long-Life-Lichtquelle mit Hochleistungs-Weißlicht-LED, Fokussieroptik stufenlos einstellbar, High-EndAkkusystem mit besonders leichtem und energiestarkem Lithium-Ionen-Akku, zwei Betriebsmodi: Eco-/ Powermodus, ergonomisches ultraleichtes Stirnband, Halterung für Akku auf Stirnband hinten, Universal Akku-Schnelllade-Netzteil mit Sortiment Primäradapter, Verbindungskabel Akku - LED Technische Daten: LED: Helligkeit: 50 lm/ 60 klx, Leuchtfeld-Ø: 25 bis 55 mm in 17 cm Abstand vor Leuchte, fokussierbar, Lebensdauer: bis zu 50.000 h, Leistung: 2 W, Akku: Betriebsdauer: ca. 4 h (Ecomodus) oder ca. 2 h (Powermodus), Ladezeit: max. 2 h (bei Vollentladung), Gewicht: Stirnleuchte 200 g, Akku 80 g, Spannungsbereich: 100 - 230 V~, 50/60 Hz Lieferumfang: 1 x Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED, 1 x Verbindungskabel Akku - LED (40 cm), 1 x Verbindungskabel Akku - LED (150 cm), 2 x LiIonen-Akku, 1 x Akku-Schnelllade-Netzteil, 1 x Kabelclip, Gebrauchsanweisung
Technische Daten
ATMOS HL 21 LED
Betriebsdauer
ca. 4 h (Ecomodus) oder ca. 2 h (Powermodus)
Gewicht
Stirnleuchte: 200 g, Akku 80 g
Klassifizierungen
Klasse: I (nach Anhang IX der Richtlinie 93/42/EWG)
Akku Kapazität
1950 mAh
Netzteil Spannungsbereich
100 - 230V~, 50/60 Hz
Netzteil Anschlussadapter
USA, Europa, UK, Australien
Akku Ladezeit
max. 120 min (bei Vollentladung)
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
199
HNO | ATMOS Stirnleuchten | Zubehör Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED
➀
➁
➂
Zubehör Stirnleuchte ATMOS HL 21 LED Verbindungskabel Akku - LED, 40 cm Verbindungskabel Akku - LED, 150 cm Verbindungskabel Akku - LED, 200 cm Clip zur Kabelbefestigung an Kleidungsstücken Li-Ionen-Akku Akku zum Anschluss an ATMOS LS 21 LED Lichtgriff bzw. an ATMOS HL 21 LED Stirnleuchten. Leistungsmerkmale: ▪ Energiestarker Lithium-Ionen-Akku ▪ Zwei Betriebsmodi: Eco-/Powermodus Technische Daten: Betriebsdauer: ca. 4 h (Ecomodus) oder ca. 2 h (Powermodus), Ladezeit: max. 2 h (bei Vollentladung), Gewicht: 80 g Universal Akku-Schnelllade-Netzteil (100 - 240 V) Inkl. multinationalem Steckeradapter Stirnleuchten für Kalt- bzw. Warmlichtquellen ➀ Stirnleuchte nach Binner mit Kopfband, 90° Stirnleuchte mit Lichtleitkabel, leichtes Modell, Lichtleitkabel L = 2,2 m, 90°-Anschluss, Storz-Adapter zum Anschluss an Kaltlichtquellen ➁ Stirnleuchte nach Binner ohne Kopfband, 90° Stirnleuchte mit Lichtleitkabel, Lichtleitkabel L = 2,2 m, 90°-Anschluss, Storz-Adapter zum Anschluss an Kaltlichtquellen ➂ Stirnleuchte CLAR 55 Warmlicht inkl. Anschlusskabel L = 2 m ➃ Stirnleuchte CLAR 73 mit 90° Storz-Anschluss zur Lichtquelle Kaltlicht, Lichtleitkabel L = 2,3 m Stirnleuchte CLAR 73 mit geradem Storz-Anschluss zur Lichtquelle Kaltlicht, Lichtleitkabel L = 2,3 m
➃
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
200
REF 507.4542.0 507.4541.0 507.4545.0 507.4543.0 507.4510.0
011.1199.0
502.0515.5
502.0516.0
502.0161.0 502.0515.0
502.0515.1
MedizinTechnik
ATMOS RS 221 HNO Radiofrequenzchirurgie f端r: Schnarchtherapie, Tonsillektomie, Koagulation und viele weitere HNO-Anwendungen
201
HNO | Radiofrequenzchirurgie | ATMOS RS 221
ATMOS RS 221 HNO
Bipolar Coag Kanal 3 Bipolar Impulskoagulation Abschaltautomatik
Bipolar Dauerkoagulation
Mono Coag Kanal 2
x
ca. 28-32 Watt
C3
n.B.
ca. 18-22 Watt
C2
8-10 starre Spezialnadel-elektro- 506.5884.0 (#36) sek. de beschichtet, Multi-Tip 506.5870.0 (#41)
ca. 22-28 Watt
C3
n.B.
Multi-Tip
506.5870.0 (#41)
ca. 30-40 Watt
C2
n.B.
starre Spezialnadelelektrode beschichtet
506.5884.0 (#36)
ca.15-25 Watt
C3
8-10 sek.
starre Nadelelektroden
506.5881.0 (#32)
Multi-Tip, Nadel, UPP-Spezialelektrode
506.5870.0 (#41) 506.5886.0
Straffung des weichen Gaumens mit Abschaltautomatik
x
ca. 5-15 Watt
C2
A
Bipolare Nadelelektroden Gaumen
506.5887.0 (#04)
Straffung der Zungengrundtonsillen mit Abschaltautomatik
x
ca. 5-15 Watt
C2
A
Bipolare Nadelelektroden Gaumen
506.5887.0 (#04)
Hyperplastische Mukosa
x
ca. 25-27 Watt
C3
n.B.
HNO-Schlinge
506.5882.0 (#35)
Polyposis nasi
x
ca. 26-30 Watt
C3
n.B.
HNO-Schlinge
506.5882.0 (#35)
ca. 28-30 Watt
C3
n.B.
Multi-Tip Schlinge
506.5870.0 (#41) 506.5871.0 (#43)
Multi-Tip starre Nadelelektrode
506.5870.0 (#41) 506.5885.0 (#52)
x
Conchabehandlung/Epistaxis
x
ca. 22-24 Watt
C3 10-15 sek.
Radioconchotherapie
x
ca. 15-25 Watt
C2
8-18 sek.
starre Nadelelektroden
506.5885.0 (#52)
ca. 5-15 Watt
C2
A
Bipolare Nadelelektrode Concha
506.5888.0 (#03)
ca. 28-30 Watt
C3
n.B.
Multi-Tip
506.5870.0 (#41) 506.5886.0
ca. 20-30 Watt
C2
1-2 sek.
starre Spezialnadelelektrode beschichtet
506.5884.0 (#36)
Volumenreduktion der Nasenmuschel mit Abschaltautomatik
OHR
Implus Koagulation
x
Koagulation der Zungengrundtonsillen
Rhynophyma
NASE
x
Empfohlene REF
Dauer
HALS
Tonsillotomie
x
Empfohlene Elektrodenform
Koagulation
Zungengrundtonsillen Tonsillektomie
Dauerkoagulation
x
Empfohlene Einstellung ATMOS RS 221
Leistung
Uvula-/Palatoplastik
schneiden mit Koagulation
schneiden
Behandlungsart
Mono Cut Kanal 1
Radiofrequenzchirurgie
Otoplastik Parazentese
x
x x
Wichtiger Hinweis: Der Hersteller haftet nicht f체r fehlerhafte Einstellungen, die Hinweise sind lediglich als Empfehlung zu betrachten! Die notwendigen Einstellungen sind abh채ngig von der Beschaffenheit des Gewebes, dem Alter des Patienten, der Lage der Neutralelektrode, der verwendeten Elektroden, Wellenformen und Einstellungen am Ger채t. Bei Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verf체gung.
202
MedizinTechnik
ATMOS RS 221 HNO – Radiofrequenzchirurgie
Radiofrequenz-Technologie in der HNO-Praxis Die bipolare Hochfrequenz-Technologie wird seit vielen Jahren in der HNO-Medizin zum sicheren Verschließen von Blutgefäßen eingesetzt – sowohl im OP als auch in der HNO-Ambulanz (z. B. Epistaxis). Neue Geräteentwicklungen – vor allem die Erhöhung der Frequenz des elektrischen Feldes – ermöglichen durch die exakte Schnittfunktion bei gleichzeitig individueller Anpassung des Koagulationsgrades neue Behandlungsmöglichkeiten in den Bereichen Hals, Nase, Rachen und Ohr. Individuell auf die Anwendung optimierte Elektroden erleichtern die Handhabung des Radiofrequenzchirurgie-Gerätes bei minimaler Gewebebelastung. Neben der exakten Funktion des Schneidens bietet die Radiofrequenz-Technologie auch neue Anwendungen im Bereich der Koagulation: Zur Volumenreduktion der Nasenmuscheln und Verhärtung des weichen Gaumens kommen spezielle Bipolar-Elektroden zum Einsatz. Bei der bipolaren Koagulation kann die RadiofrequenzEnergie automatisch gestoppt werden, sobald der gewünschte Gewebewiderstand erreicht ist. Das ATMOS RS 221 HNO stellt die neuen Möglichkeiten der Radiofrequenzchirurgie ideal für die Anwendung in der HNO-Medizin zur Verfügung. Das bedeutet für den Arzt einfache Handhabung und bei richtiger Anwendung für den Patienten geringere Gefahren von Nachblutungen und schnellere Wundheilung.
Bipolare Koagulation Sichere Blutstillung mit BipolarPinzette (z. B. Epistaxis).
Neutralelektrode Beim monopolaren Schneiden und Koagulieren kommt die Neutralelektrode zum Einsatz. Die Gummibefestigungsbinde sorgt für einen guten Hautkontakt und verhindert so Verbrennungen.
Optimale Geräteparameter Je nach Anwendung und Gewebestruktur kann die Leistung der Radiofrequenz-Welle individuell geregelt werden. So ist die optimale Schnittfunktion bei gleichzeitig individuell einstellbarem Koagulationsgrad gewährleistet. Automatikmodus / Bipolare Koagulation Bei der bipolaren Volumenreduktion von Nasenmuscheln und der Verhärtung des weichen Gaumens sichert die Automatikfunktion gleichbleibende Therapiequalität.
Ergonomische Handgriffe Die ergonomisch geformten Handgriffe ermöglichen einen sicheren Einsatz der RadiofrequenzTechnologie im Operationsfeld. Die Handgriffe sind mind. 150 mal autoklavierbar bei 134 °C nach DIN 58946. Fußschalter / Bipolarmodus Beim Einsatz von Bipolar-Pinzetten im bipolaren Koagulationsmodus wird die Geräteenergie über den Fußschalter gestartet.
Kompletter Radiofrequenz-Arbeitsplatz Sowohl das ATMOS RS 221 HNO als auch die Rauchgasabsaugung ATMOS SE 6501 können einfach im ATMOS S 61 Servant instruments integriert werden: der ideale Arbeitsplatz für die Radiofrequenzchirurgie.
203
HNO | ATMOS HNO-Therapie | ATMOS RS 221 HNO
ATMOS RS 221
Radiofrequenzchirurgie in der HNO-Praxis
Standard in der chirurgischen Somnoplastie Geringste Lateralschädigung in der Weichgaumenund Tonsillenchirurgie Idealfrequenz 2,2 MHz Universalanschlüsse für Instrumente aller führenden Hersteller Automatische Instrumentenvorwahl Jetzt auch für die Schnarchtherapie geeignet Neue Elektroden erhältlich
ATMOS RS 221 HNO
REF
ATMOS RS 221 HNO mit Abschaltautomatik Radiofrequenzchirurgiegerät zum Schneiden und Koagulieren in der HNO-Praxis Leistungsmerkmale: 4 Betriebsarten: Schneiden, Koagulations-Schneiden, Monopolar-Koagulation (Dauer- und Impulsmodus), Bipolar-Koagulation (Dauer-, Impuls- und Automatikmodus). Je nach Sonde ist die Bedienung über Handgriff und Fußschalter möglich. Memory-Funktion zum Speichern der zuletzt benutzten Werte. Die meisten ATMOS Elektroden sind wiederverwendbar und 70 x autoklavierbar (siehe Gebrauchsanweisung). Lieferumfang: Radiofrequenzchirurgiegerät, HNO-Zubehör-Set (Monopolar) (REF 506.5880.0), Handstück, gelb, Schneiden (für 1,6 mm Elektroden), Handstück, blau, Koagulieren (für 1,6 mm Elektroden), HNO-Elektrodensatz (32, 35, 34, HNO-Tonsillenelektrode, HNO-Radioconchotherapieelektrode, HNO-UPP-Elektrode), Neutralelektrode mit Gummibefestigungsbinde, Anschlusskabel für Neutralelektroden, Abschaltautomatik (REF 506.5810.0), Gebrauchsanweisung Das Bipolar-Set ist nicht im Lieferumfang enthalten, bitte separat bestellen (REF 506.5850.0)!
Technische Daten
ATMOS RS 221 HNO
Spannungsversorgung
230 V ~
Abmessungen (H x B x T)
138 x 285 x 230 mm
Gewicht
4 kg
Nennfrequenz
50 Hz
Sicherungen
2 x T 1,6 A / H bei 230 V
Ausgangsspannung
500 V max. Spitzenausgangsspannung
Arbeitsfrequenz
2,2 MHz
Koagulationsleistung
max. 90 Watt an 1 kOhm
Schneidleistung
max. 100 W an 1 kOhm
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
204
506.5900.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
Zubehör
➀
ATMOS RS 221 Monopolar-Zubehör-Set Autoklavierbar bei 134 °C Bestehend aus: ▪ Handstück, gelb, Schneiden (für 1,6 mm Elektroden), ▪ Handstück, blau, Koagulieren (für 1,6 mm Elektroden), ▪ Standardelektrodensatz (41, 43, 44, 45, 46, 47, 48), ▪ Neutralelektrode mit Gummibefestigungsbinde, ▪ Anschlusskabel für Neutralelektrode. ATMOS RS 221 Bipolar-Zubehör-Set ➀ Autoklavierbar bei 134 °C Bestehend aus: ▪ Bipolarpinzette, kurz, gerade, L = 110 mm, Breite der Spitze 0,5 mm, ▪ Fußschalter mit 2,5 m-Kabel, ▪ Bipolarkabel, L = 2,5 m.
➁
➂
➃
ATMOS RS 221 HNO-Zubehör-Set (Monopolar) ➁ Bestehend aus: ▪ Handstück, gelb, Schneiden (für 1,6 mm Elektroden), ▪ Handstück, blau, Koagulieren (für 1,6 mm Elektroden), ▪ HNO-Elektrodensatz (32, 35, 34, HNO-Tonsillenelektrode, HNO-Radioconchotherapieelektrode, HNO-UPP-Elektrode), ▪ Neutralelektrode mit Gummibefestigungsbinde, ▪ Anschlusskabel für Neutralelektroden. ➂ Handstück zum Schneiden, gelb für 1,6 mm-Elektroden, Kabellänge L = 2,5 m, autoklavierbar ➃ Handstück zum Koagulieren, blau für 1,6 mm-Elektroden, Kabellänge L = 2,5 m, autoklavierbar Neutralelektrode, 168 x 112 mm (185 cm²) Kabellänge L = 0,5 m, autoklavierbar bis 134 °C (mind. 75 x) Anschlusskabel für Neutralelektrode Gummibinde für Neutralelektrode, L = 0,5 m Fußschalter für Handgriffe ohne Auslöseknopf, Kabel L = 2,5 m Bipolarkabel, L = 2,5 m, autoklavierbar (mind. 300 x) ➄ Bipolarpinzette, kurz, gerade, L = 110 mm Breite der Spitze 0,5 mm
REF 506.5850.0
506.5860.0
506.5880.0
506.5851.0 506.5852.0 506.5853.0 506.5854.0 506.5855.0 506.5861.0 506.5862.0 506.5863.0
➄
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
205
HNO | ATMOS HNO-Therapie | Verbrauchsmaterialien
Verbrauchsmaterialien ➀ Selbstklebende Einmal-Neutralelektrode Größe 104 x 215 mm (für Erwachsene)
REF 506.5878.0
Lieferumfang: 50 Stück
➁ Kabel für selbstklebende Einmal-Neutralelektrode, L = 3 m Mit Stecker zum ATMOS RS 221 HNO und Klemmverbindung mit Doppeldorn zur Einmal-Neutralelektrode, autoklavierbar
506.5877.0
➂ Spezialelektrode für Uvulopalatoplastik Teflonbeschichtet, zur sicheren, schonenden Entfernung von Gewebe im Bereich der Uvula und des weichen Gaumens. Einzusetzen bei chronischen Schnarchern. Gesamtlänge: 100 mm
506.5886.0
Lieferumfang: 1 Stück
➃ Schneide-HNO-Nadelelektrode (extra lang), #32 Schaft biegbar, L = 100 mm, Feindraht
506.5881.0
Lieferumfang: 2 Stück
➄ Koagulations-HNO-Kugelelektrode (extra lang), #34 Schaft biegbar, L = 100 mm, Ø Kugel 2,3 mm
506.5883.0
Lieferumfang: 2 Stück
➅ Schneide-HNO-Schlingenelektrode (extra lang), #35 Schaft biegbar, L = 128 mm, Ø Schlinge 9 mm, Feindraht
506.5882.0
Lieferumfang: 2 Stück
➆ Koagulations-Elektrode, spitze Nadelelektrode, #36 Beschichtete und gebogene Elektrode zur Koagulation der Zungengrundtonsillen und der submukosen UPP. Auch für die Präparation von Fettgewebe sehr gut geeignet. L = 105 mm, Nadellänge 18 mm (12 mm isoliert)
506.5884.0
Lieferumfang: 1 Stück
➇ Multi-Tip Feindraht-Elektrode, mit verstellbarem Draht, #41 zur Tiefenkontrolle, Draht 0,2 mm Lieferumfang: 2 Stück
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
206
506.5870.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
➀ Schneide-Elektrode, runde Schlinge, Ø 13 mm , #43
506.5871.0
Lieferumfang: 2 Stück
➁ Schneide-Elektrode, runde Schlinge, Ø 7 mm , #44
506.5872.0
Lieferumfang: 2 Stück
➂ Schneide-Elektrode, Rauten-Elektrode, #45 Schenkellänge 7 mm
506.5873.0
Lieferumfang: 2 Stück
➃ Schneide-Elektrode, Dreieck-Elektrode, #46 Schenkellänge 7 mm
506.5874.0
Lieferumfang: 2 Stück
➄ Koagulations-Elektrode, dicke Nadelelektrode, #47 Ø 1,5 mm, Länge der Nadel 1,5 mm
506.5875.0
Lieferumfang: 2 Stück
➅ Koagulations-Elektrode, Kugelelektrode, Ø Kugel 2 mm, #48
506.5876.0
Lieferumfang: 2 Stück
➆ Elektrode für die nasale Radioconchotherapie (Muschelkaustik), 506.5885.0 #52 Bajonettförmig, Gesamtlänge 155 mm, Länge der Nadel 26 mm (10 mm isoliert) Lieferumfang: 1 Stück
➇ Bipolare Nadelelektrode (Stichelektrode), #03 Zur Volumenreduktion der Nasenmuschel. Hinten abgewinkelt, Nadeln isoliert, ergonomischer Kunststoffhandgriff. Gesamtlänge 188 mm, Nadeln 16 mm, Isolierung 6,5 mm, nach 97 mm abgewinkelt, Winkel 20°, autoklavierbar bis 134°C
506.5888.0
Lieferumfang: 1 Stück
➈ Bipolare Nadelelektrode (Stichelektrode, vorn abgewinkelt), #04 Zur Volumenreduktion des weichen Gaumens und der Zungengrundtonsillen. Vorne abgewinkelt, Nadeln isoliert, ergonomischer Kunststoffhandgriff. Gesamtlänge 193 mm, Nadeln 19,5 mm, Isolierung 9,5 mm, nach 169 mm abgewinkelt, Winkel 55°, autoklavierbar bis 134°C
506.5887.0
Lieferumfang: 1 Stück Soweit nicht anders erwähnt, sind alle Elektroden autoklavierbar und damit wiederverwendbar. Bitte entnehmen Sie genaue Angaben der Gebrauchsanweisung! Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
207
HNO | ATMOS HNO-Therapie | Hochfrequenzchirurgie
VIO 50 C
Koagulation auf Knopfdruck! Schneiden und Koagulieren mit Hochfrequenztechnik
Das Standardgerät für die Koagulation in der HNOPraxis Monopolares und Bipolares Schneiden und Koagulieren
Hochfrequenzchirurgie REF Hochfrequenz-Chirurgiegerät VIO 50 C Dieses kleine Gerät stellt zwei monopolare Schnittqualitäten und drei Koagulationsfunktionen (darunter eine bipolare) zur Verfügung. Hohe Sicherheit wird nicht nur durch Neutralelektroden-, Einschaltdauer- und Fehldosierungsmonitore, sondern auch durch ausgefeilte Self-Check- und weitere Testprogramme erreicht. Perfekte Funktion, einfache Bedienung, große Servicefreundlichkeit - wo finden Sie Vergleichbares? Ein Hochfrequenz-Chirurgiegerät mit den Modi: ▪ Monopolar Auto Cut ▪ Soft COAG (schonende Koagulation) ▪ Forced COAG (Standard Koagulation ▪ Bipolar COAG (exaktes Arbeiten mit doppelter Sicherheit) Hochfrequenzchirurgiegerät VIO 50 C 511.0000.0 * Mit 2 Programmen für mono- und bipolares Schneiden und Koagulieren Technische Daten: Ausgangsleistung 50 W, 100 - 240 V, 50/60 Hz, Abmessungen (B x H x T): 280 x 135 x 300 mm, Gewicht 4 kg, Klassifizierung nach EG-Richtlinie 93/42/EWG : IIb, Schutzklasse nach EN 60601-1 : I, Typ CF
Technische Daten
ATMOS Vio 50 C
Abmessungen (H x B x T)
280 x 135 x 300 mm
Gewicht
4 kg
Klassifizierungen
Schutzgrad: CF, KLasse: IIb (nach Anhang IX EG-Richtlinie 93/42/EWG)
Nennfrequenz der HF-Spannung
330 kHz
Schneiden
HF - Nennleistung: 50 Watt bei 500 Ohm
Koagulieren
HF - Nennleistung: 50 Watt bei 100 Ohm
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
208
MedizinTechnik MedizinTechnik
Zubehör für Hochfrequenzchirurgiegerät VIO 50 C Monopolar-Set für Hochfrequenzchirurgiegerät VIO 50 C
REF 508.0744.1 *
Lieferumfang: Monopolarelektrodenhandgriff mit 2 Tasten, Nadelelektrode, Kugelelektrode, SilikonNeutralelektrode inklusive Gummiband zur Fixierung und Kabel
➀ Bipolar-Set für Hochfrequenzchirurgiegerät VIO 50 C
➀
➁ Bipolare Koagulationselektrode, nach Binner
➁
➂
511.0010.0 *
Lieferumfang: Einpedal-Fußschalter, bipolare Pinzette (Bajonett), Anschlusskabel
Kauter ➂ ATMOS LCS 100 Stromversorgungsmodul für Nystagmusbrille (REF 502.0190.0) bzw. Glühkaustikgriff (REF 502.0162.0). ➃ Glühkaustikgriff Pistolenförmiger Handgriff zum Aufstecken von Kauterbrennern mit Anschlusskabel für ATMOS LCS 100 (REF 506.5701.0) Kauterbrenner Kauterbrenner für Nase, Platin, L = 10 cm, messerförmig, flach ➄ Kauterbrenner für Nase, Platin, L = 10 cm, einseitig glühend Kauterbrenner für Nase, Platin, L = 10 cm, spitz Kauterbrenner für Nase, Platin, L = 10 cm, kugelförmig ➅ Kauterbrenner für den Kehlkopf, Platin, messerförmig, flach Kauterbrenner für den Kehlkopf, Platin, einseitig glühend, rechts Kauterbrenner für den Kehlkopf, Platin, einseitig glühend, links Kauterbrenner für den Kehlkopf, Platin, spitz Kauterbrenner für den Kehlkopf, Platin, kugelförmig
508.0746.0 * 506.5701.0
502.0162.0 *
502.0163.0 * 502.0164.0 * 502.0165.0 * 502.0166.0 * 502.0167.0 * 502.0168.0 * 502.0169.0 * 502.0170.0 * 502.0171.0 *
➃
➄
➅
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
209
MedizinTechnik
ATMOS Service weltweit
▪ Technische Schulungen ▪ Wartung und Instandhaltung ▪ Dienstleistungen und Reparaturen
Wenn es um Menschenleben geht, muss auch das Menschenmögliche getan werden! 210
Ersatzteile sind wichtig. Sie rechtzeitig zu bekommen, heißt den Praxisalltag aufrecht zu erhalten. Das ATMOS-Ersatzteile-Konzept gewährleistet Ihnen hohe Verfügbarkeit und die langfristige Werterhaltung und Zuverlässigkeit Ihres ATMOSProduktes. Es umfasst die Reparatur im Werk oder vor Ort, den Austausch ganzer Baugruppen sowie die Bereitstellung eines adäquaten Austauschgerätes zu Sonderkonditionen. Leistungsumfang des ATMOS-Ersatzteile-Konzepts
Lagerhalle im ATMOS Firmengebäude
- Original Ersatzteile für alle aktuellen Produkte - Produktspezifische Ersatzteilpakete - Lieferung von äquivalenten Ersatzteilen oder Baugruppen bei veränderter Konstruktion oder nicht mehr lieferbaren Teilen - Versand von Teilen, die sich am Lager befinden, innerhalb von 48 h
Stückliste der ATMOS S 61 Servant ENT workstation
Schläuche, Module, Düsen, Pumpen, Magnetventile, Filter etc. verschleißen. Beim Austausch dieser Teile sollten Sie kein Risiko eingehen und den reibungslosen Arbeitsablauf und damit die Qualität der medizinischen Versorgung in Ihrer Praxis/Klinik nicht gefährden. Wir empfehlen Ihnen deshalb ATMOS Original-Ersatzteile.
Explosionsdarstellung ATMOS C 161 Aspirator
Warum ATMOS Original-Ersatzteile?
Detaildarstellung Schalter ATMOS C 161 Aspirator
Nur bei Verwendung von ATMOS Original-Ersatzteilen ist sichergestellt, dass nach Reparatur- und Wartungsarbeiten alle positiven Eigenschaften Ihrer ATMOS Produkte erhalten bleiben bzw. wieder hergestellt werden. ATMOS Original-Ersatzteile erhalten den Garantieanspruch aufrecht. Durch den Einsatz von Ersatzteilen anderer Hersteller erlischt die ATMOS Gewährleistung, denn ATMOS kann für diese Teile nicht die Garantie für zuverlässige Funktion, Qualität und Sicherheit geben. Mit ATMOS Original-Ersatzteilen minimieren Sie Ihre Instandhaltungskosten. Die Gesamtkosten sind keineswegs identisch mit den reinen Anschaffungskosten der Teile. Nachbauteile, die weniger kosten, aber nur halb so lange halten, sind deutlich teurer. Bestellen können Sie unsere Ersatzteile während der regulären Geschäftszeiten ganz einfach unter: Service@atmosmed.de • Telefon: +49 7653 689-222 • Fax: +49 7653 689-292 Unsere Ersatzteile können Sie auch über www.atmosmed.de via Login bestellen!
211
HNO | Software | Software Upgrade
Software Upgrade SOFTWARE UPGRADE 2.02 RS 221 RS 221 Abschaltautomaik Nachrüstung des Produkts RS 221 (506.5810.0) über ein Software Upgrade auf die Version 2.02, so dass die Funktion Abschaltautomatik verfügbar ist. Für RS 221 Geräte mit einer SNR größer gleich SNR 02184: Bitte Artikelnummer 506.5811.0 bestellen. Für RS 221 Geräte mit einer SNR kleiner gleich SNR 02183: Bitte Artikelnummer 506.5812.0 bestellen.
REF 506.5811.0
Nachrüstung ist aus Sicherheitsgründen nur im Werk in Lenzkirch möglich!
Software ATMOS S 61 Terminal Software ATMOS S 61 Terminal Servicesoftware zum Auslesen von Servicedaten aus der ATMOS S 61 530.0149.0 ENT workstation und ATMOS S 61 vision. Mit den Anwendungen der Software können Sie Serviceinformationen aus der ATMOS S 61 auf einen kompatiblen PC übertragen und speichern. Das Analyse- und Diagnosetool dient zur Unterstützung bei der Fehlerbehebung und ermöglicht die Vorhersage von möglichen Bauteilausfällen. Die Installationsroutine ist einfach und weitestgehend automatisiert. Benötigte Treiber sind integriert. Die Bedienung der Software ist aufgrund der intuitiven Benutzeroberfläche selbsterklärend. Die Datenübertragung von der ATMOS S 61 Terminal zum PC erfolgt mittels eines USB-Adapterkabels Länge 1,8 m Betriebssystem: Windows XP oder Windows 2000 Im Lieferumfang enthalten: 1 CD mit Software ATMOS S 61 Terminal, 1 USB Adapterkabel, inklusive Kurzanleitung, Sprache: Englisch
Software CAM 21/31 Software Upgrade Kit Servicesoftware um die ATMOS Kameramodelle CAM 21 und CAM 31 mit der neusten Firmware Version auszurüsten. Kompatibel für alle CAM 21/31 Baureihen mit den Artikelnummern: 507.xxxx.x und 531. xxx.x. Systemanforderungen: ▪ Betriebssystem Windows XP oder Windows 2000 ▪ Hardware Windows kompatibler PC mit USB Schnittstelle
507.4300.0
Lieferumfang: 1 x CD mit Treiber, Software-Tool, Firnware und Kurzanleitung 1 x USB Adapterkabel, 2 x Programmieradapter, Verwendung je nach Hardware Interface, Sprache: Englisch
Service Kit Kamera Optimierung (CD + Kabel) Optimierung der Kameraparameter (Second Generation). Besteht aus: Adapterkabel PC-USB, Kamerasteuerung und Software um Kameraparameter anzupassen (mit Gebrauchsanweisung auf CD) Upgrade für ATMOS MedDoc Software von Version x.x auf 2.6
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
212
507.5047.0
700.0022.I
auf Anfrage
MedizinTechnik MedizinTechnik
ATMOS Flowmeter TGP 5
➀
REF
ATMOS Flowmeter TGP 5 ➀ Druck- und Flowmessgerät 312.0000.0 * Messbereiche 0 - 6 l oder 0 - 60 l (bitte bei Bestellung angeben) Sowohl Netzbetrieb (115/220 V) als auch Batteriebetrieb (9V Block) möglich. LC-Anzeige mit 12,5 mm Ziffernhöhe. Eignet sich zur Prüfung aller ATMOS Absauggeräte. Bei geringem Flow bis 6 l empfehlen wir den kleinen Messbereich. Bei hoher Flowleistung eignet sich der große Messbereich (bis 60 l). Lichtleitkabel Tester GM 300
➁
Lichtleitkabel Tester GM 300 ➁ Testet Lichleitkabel auf Funktionstüchtigkeit. Erkennen Sie defekte Fasern ohne Aufwand. Das Gerät ist einfach zu bedienen und in verschiedenen Ausführungen erhältlich: ▪ Storz ▪ Wolf ▪ ACMI ▪ Olympus ▪ Storz mit ø 6 mm Bündel Batteriebetrieb, daher Netzunabhängig Mehrsprachig: ▪ Deutsch (Standard) ▪ Englisch ▪ Französisch
Technische Daten
Flowmeter TGP 5
Messbereich
Druck: 0 ... 1000hPa (2-fache Überlast) Flow: 0 ... 60 l/min oder 0 ... 6 l/min andere Messbereiche auf Anfrage
Messprinzip
Druck: induktiv Flow: Laminarflow
Leistungsaufnahme
ca. 10 mA
Anzeige
LCD 3 1/2-stellig (12,5 mm)
Spannungsversorgung
9 V E-Block oder Steckernetzteil (100 - 240 V AC 50 - 60 Hz)
Medium
nicht aggressive Gase
Anschlüsse
Versorgung Klinkenstecker
Abmessungen (H x B x T)
90 x 248 x 225 mm, Tischgehäuse Alu
Gewicht
ca. 2 kg
Klassifizierungen
Schutzklasse: III; Schutzart IP 30; Normen: EN 50081-1; EN 50081-2; EN 50082-2; EN 61010
508.0661.0 *
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
213
HNO | Mess- und Prüfmittel | HF-Powermeter III
HF-Powermeter III
➀
REF
HF-Powermeter III ➀ Das HF-Powermeter III ist für die kurzzeitige Messung der 511.0015.0 * Ausgangsleistung von HF-Chirurgiegeräten mit einer Ausgangsleistung von maximal 100 Watt bestimmt. Diese Messungen dürfen nur von geschultem Personal durchgeführt werden. Der Frequenzbereich für die Leistungsmessung reicht von 0 - 2,5 MHz bei einer Genauigkeit von < 5%. Die Leistung kann über einen Lastwiderstand von 75, 200, 250, 500 und 1000 Ohm gemessen werden. Neben der Leistung wird auch der Crestfaktor im Display angezeigt. Lieferumfang: 2 Messleitungen, 1 Krokodilklemme, 2 Tastspitzen, Batterien
Differenzdruck-Messgerät 0...2000 hPa
➁
Differenzdruck-Messgerät 0...2000 hPa ➁ Messgerät zur Vakuummessung von ATMOS Saugern inkl. Batterie und Kalibrier-Protokoll: ▪ 8 umschaltbare Einheiten Druck: kPa, hPa, Pa, mm H2O, mmHg, psi, inch H2O, inch Hg ▪ Dichtekompensation integriert ▪ Display-Beleuchtung ▪ Hold-/Max-/Min-Funktion ▪ Ausdruck der Messwerte inkl. Datum/Uhrzeit und Min.-/Max.-Werte
Technische Daten
HF-Powermeter III
Messbereich
0 – 100 Watt
Anzeige
2-zeiliges LCD mit Hintergrundbeleuchtung
Spannungsversorgung
2 x Batterie 1,5V LR6/AA
Gewicht
0,5 kg
Schutzklasse (EN 60601-1)
III
Genauigkeit
< 5%
Innenwiderstand
75 Ω, 200 Ω, 250 Ω, 500 Ω und 1000 Ω
Stromaufnahme
< 60 mA während des Betriebs
Frequenzbereich
0 – 2,5 MHz
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
Technische Daten
Differenzdruck-Messgerät
Messbereich
0 … +2000 hPa
Abmessungen (H x B x T)
202 x 57 x 42 mm
Gewicht
300 g
Auflösung
1 hPa
Betriebstemperatur
0 … +60° C
Batterietyp
9V-Block, 6F22
Genauigkeit
0.5% v.Ew.
Lagertemperatur
-10 … +70° C
Standzeit
120 h
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
214
312.0701.0
MedizinTechnik MedizinTechnik
ATMOS Schlauchreinigungsgerät ATMOS Schlauchreinigungsgerät ➀ Das ATMOS Schlauchreinigungsgerät dient zur hygienischen Spülung, Entkeimung und Reinigung von Wassersystemen oder zur Reinigung von Absaugsystemen in ATMOS Behandlungseinheiten.
REF 510.0750.0 *
➀
Technische Daten
ATMOS Schlauchreinigungsgerät
Betriebsdauer
100% / 20°C
Leistungsaufnahme
40 VA
Spannungsversorgung
230V 50/60 Hz
Fördermenge
100 l/h
Saughöhe
3m
Temperaturbereich
Umgebung 0- 25°C Flüssigkeit 0 - 60°C
Die angegebenen technischen Daten sind zum Zeitpunkt der Drucklegung gültig, technische Änderungen vorbehalten!
215
HNO | Reinigung und Hygiene | Alpron Starter-Set (Biofilm-Removing-Set)
Alpron Starter-Set (Biofilm-Removing-Set)
➀
REF
Alpron Starter-Set (Biofilm-Removing-Set) ➀ Das Biofilm-Removing-Set dient zur Grundreinigung (Beseitigung des 080.0010.0 * Biofilms) von betriebswasserführenden Leitungen medizinischer Behandlungseinheiten. Es eignet sich besonders zur Verwendung mit dem ATMOS Schlauchreinigungsgerät und somit zur Reinigung von Ohrspüleinrichtungen und anderen wasserführenden Systemen. Alpron entkeimt das Wasser (bakterizid / fungizid) und zeigt eine langanhaltende Desinfektionswirkung. Alpron beugt der Neubesiedelung mit Keimen vor, vermindert Kalkablagerungen und ist sehr materialschonend. Werksfreigabe u.a. von Sirona Dental. Medizinprodukt CE 0123 Darreichungsform. Alpron Starter-Set enthält: 1 Liter Alpron neutral, 1 x BRS-forte Remover (160g Pulver), 1 x BRS-forte Aktivator (20 ml), 1 x BRS-forte 100 ml NaOCl-Lösung für eine Anwendung
➁
Hygienefilter für Wasserspülung ➁ Hygienefilter für Wasserspülung Membranfilter zur Adaption an den Spülhandgriff. Medizinprodukt gemäß 93/42/EWG. Standzeit 4 Wochen (Luer Lock). Verbrauchsmaterialien Desinfektionsmittel Bilpron 5-Liter-Kanister, zur Desinfektion und dauerhaften Entfernung des Biofilms in wasserführenden Leitungen. Gebrauchsfertige Lösung zum wöchentlichen Einsatz im Weekend-System. Biotest-Stick (10 Stück) Zur Bestimmung der Keimzahlbelastung von Flüssigkeiten ATMOS Spezialreiniger für Saugwege Konzentrat für Zugabe in Wasservorratbehälter. Zur effektiven Schlauchreinigung, schützt vor Ablagerungen und Geruchsbildung (100 ml).
2
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf: HNO@atmosmed.de | Telefon: +49 7653 689-370 | Fax: +49 7653 68986-370
216
000.0918.0
510.2049.0
510.2048.0 080.0005.0
MedizinTechnik
Schulungen, Training und Beratung ▪ Geräteeinweisung
▪ Produktschulung
Die ATMOS Produktschulungen und Geräteeinweisungen trainieren Ihr Personal systematisch und praxisorientiert. Wichtige Kenntnisse über Wartung und Pflege von ATMOS Produkten werden vermittelt. Bei Bedarf werden Schulungen direkt beim Kunden durchgeführt.
Geräteeinweisungen für ATMOS Produkte Grundlagen der Geräteanwendung für ATMOS Produkte. Verwendungszweck gemäß Gebrauchsanweisung, Funktionsweise, zugelassenes Zubehör, Kombinationsmöglichkeiten mit anderen Produkten, Sicherheitsfunktionen, Wartung/Pflege und Hygienemaßnahmen, praktische Übungen. Teilnahmebestätigung durch Einweisungsprotokoll!
Ort
Produkt
Preis
Teilnehmer
Vor Ort
Gemäß Absprache
70,00 € Absaugprodukte
max. 6
130,00 € HNO-Tischgeräte 220,00 € HNO-Einheiten Zielgruppe: Anwender von ATMOS Produkten Voraussetzungen: Teilnehmendes Unternehmen ist ATMOS Kunde (Termine nach Absprache)
Technische Produktschulung für ATMOS Produkte Geräteeinweisung, technische Gerätegrundlagen, Wartung/Inspektion und Pflege, Hygienemaßnahmen, Hinweise für den störungsfreien Betrieb, Reparaturen, praktische Übungen. Teilnahmebestätigung durch ein Zertifikat! Ort
Dauer
Lenzkirch
1 Tag
Vor Ort
1 Tag
Preis
Teilnehmer
349,00 €
4–8
1.000,00 €
max. 8
pro Teilnehmer pro Tag
Zielgruppe: Medizintechniker aus Krankenhäusern und Kliniken Voraussetzungen: Teilnehmendes Unternehmen ist ATMOS Kunde. Teilnehmer ist Medizintechniker (Termine nach Absprache)
217
Aufbereitung
Beratung
Unsere regelmäßigen Schulungen zur Aufbereitung von Absauggeräten vermitteln unseren Partnern die notwendige Sachkenntnis, um ATMOS Medizinprodukte funktionell und hygienisch sicher wieder bereitzustellen.
Aufbereitungsschulung für ATMOS Kleinsauger Aufbereitung nach BVMed- und ATMOS-Leitlinie, rechtlichen Grundlagen (MPG, RKI) technischen Grundlagen, einfachen Reparaturen, sowie praktische Übungen. Teilnahmebestätigung durch ein Zertifikat!
Ort
Dauer
Lenzkirch
1 Tag
Vor Ort
1 Tag
Preis
Teilnehmer
349,00 €
4–8
1.000,00 €
max. 8
pro Teilnehmer pro Tag
Zielgruppe Servicetechniker mit elektrotechnischer Ausbildung und Medizintechniker Voraussetzungen: Teilnehmendes Unternehmen ist ATMOS Kunde. Teilnehmer kann elektrotechnische Kenntnisse nachweisen. Zertifizierung nach ISO 13485:2003.
Der neue Tagungsraum der ATMOS Academy
Beratung und Dienstleistungen rund um Ihre ATMOS Produkte ▪ ▪ ▪ ▪
Wertermittlungsgutachten Gutachten im Rahmen der selbstständigen Beweissicherung Projektbegleitende und beratende Tätigkeit Beratung hinsichtlich Reinigung, Pflege und Wasserhygiene
Tagessatz: 1.000,00€
218
MedizinTechnik
Wartung und Inspektion Wir empfehlen präventive Wartung – denn Wartezeiten sind Totzeiten! Unsere Behandlungseinheiten wurden für eine zuverlässige und dauerhafte Anwendung in Ihrem Praxisalltag konzipiert. Wir stellen hohe Ansprüche an Hygiene und Sicherheit unserer Geräte in Verbindung mit der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften. Deshalb verlassen sich Tausende von Ärzten tagtäglich auf die Langlebigkeit unserer Produkte. Auch nach dem Kauf möchten wir jederzeit für Sie da sein, um die Beständigkeit Ihrer Investition zu sichern. Inspektion und Instandhaltung sind präventive Maßnahmen (z.B. rechtzeitiges Austauschen von Verschleißteilen), um teuren Ausfallzeiten vorzubeugen. Inspektion und Instandhaltung sind die Basis für elektrische Sicherheit und ein hygienisch einwandfreies Produkt. Es geht um die Sicherheit Ihrer Patienten. Unsere Wartungsverträge decken die Durchführung gesetzlicher Anforderungen (STK) an Sie ab, garantieren Ihnen optimale Betriebsabläufe und sichern Ihnen einen hohen Standard an Hygiene und technischer Sicherheit. Und wir garantieren Ihnen eine Reaktionszeit von maximal 48 h mit unserem Premium-Vertrag! Gesetzliche Anforderungen an den behandelnden Arzt Sicherheitstechnische Kontrollen (STK) „Der Betreiber hat bei Medizinprodukten, für die der Hersteller sicherheitstechnische Kontrollen vorgeschrieben hat, diese nach den Angaben des Herstellers und den allgemein anerkannten Regeln der Technik sowie in den vom Hersteller angegebenen Fristen durchzuführen oder durchführen zu lassen.“ (§6 (1) MPBetreibV, Betreiberverordnung in Deutschland).
Wartungsvertrag für ATMOS S 61 Servant (SR83021)
REF
€
ATMOS Basisservice Jährlich ein kostenfreier Wartungseinsatz mit Funktionsprüfung inkl. STK und elektr. Prüfung. Detaillierte Informationen siehe Leistungsbeschreibung.
SR83021
290,00 jährlich
ATMOS Premiumservice: Jährlich ein kostenfreier Wartungseinsatz mit Funktionsprüfung inkl. STK, elektr. Prüfung, Leistungsmessung und der Möglichkeit gekaufte Optionen kostenfrei einbauen zu lassen. Weitere Leistungen: Garantieverlängerung, 7,5% Rabatt auf Ersatz- und Verschleißteile, Reaktionszeit von 48 h. Detaillierte Informationen siehe Leistungsbeschreibung.
SR83021
350,00 (in den ersten 2 Jahren) 590,00 (alle weiteren Jahre)
Ihre Vorteile: Einwandfreier Betrieb Ihrer Behandlungseinheit: Vermeidung von teuren Ausfallzeiten. Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften Wir übernehmen diese Verantwortung komplett für Sie und kümmern uns um die rechtzeitige und zuverlässige Ausführung. Sicherheit für Ihre Patienten Gefährdungspotential durch Technik oder Hygiene eliminieren.
219
Aufbereitung von Kleinsaugern
Die Aufbereitung von ATMOS Absauggeräten ist unsere Kompetenz!
Bereich: Entwicklung, Herstellung, Verkauf und Service von medizinischen Geräten für Behandlung, Diagnose und Therapie in Klinik, Praxis und Homecare sowie Aufbereitung von Absauggeräten
220
Wir sind für die Aufbereitung von Absauggeräten nach EN ISO 9001 und EN ISO 13485 zertifiziert. Senden Sie Ihre ATMOS Absauggeräte, mit dem Vermerk „Aufbereitung“, an unseren Kundendienst. Sie erhalten dann eine schnelle, kompetente und hygienisch einwandfreie Aufbereitung.
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18 79853 Lenzkirch/Germany Telefon: +49 7653 689-222 Fax: +49 7653 689-292 Service@atmosmed.de
Unser Team des kaufmännischen Service:
Unser Team des technischen Service:
Egon Blessing, Christine Horstmann, Michael Weis, Claudia Tritschler, Kerstin Wehrle, Olaf Marx (von links)
Eckhardt Stender, Klaus Bendkowski, Werner Haberstroh, Winfried Link, Christian König, Jean-Luc Imhoff, Kian Schwuchow (von links)
ATMOS Partner weltweit
MedizinTechnik
ATMOS Partner weltweit. TochterďŹ rmen rund um den Globus. Jederzeit.
221
Das ATMOS Vertriebs- und Serviceteam in den 5 Kundencentern in Deutschland 1. Kundencenter Norddeutschland SH, Hamburg, Bremen, NS Rainer Holzem Sales Manager Hospital Nord Grebenstraße 19 27283 Verden (Aller)
Ulrich Kraut Servicetechniker
Mobil + 49 171 7640648 E-Mail RHolzem@atmosmed.de
Mobil +49 171 5569115 E-Mail UKraut@atmosmed.de
2. Kundencenter Ostdeutschland Neue Bundesländer und Berlin
Tel. +49 3303 500772 Fax –773
Roland Vöstel Teamleiter Vertrieb HNO Deutschland
Matthias Wolf Servicetechniker
Tel. +49 7653 689-310 E-Mail RVoestel@atmosmed.de
Mobil +49 171 2131078 E-Mail MWolf@atmosmed.de
3. Kundencenter Westdeutschland Nordrhein-Westfalen Georg Grünefeld
Sales Manager Hospital West
Sven Schlimgen
Sales Manager Wound & Thorax Luisenstraße 21 53721 Siegburg Tel. +49 2241 1279146 Tel. +49 2241 1461253 Mobil + 49 171 3616181 Mobil + 49 170 7632967
E-Mail GGruenefeld@atmosmed.de SSchlimgen@atmosmed.de
4. Kundencenter SW-Deutschland BW, Hessen, Saarland, RP
Fax +49 2241 1279248 Robert Bach Servicetechniker
Mobil +49 175 1848940 E-Mail RBach@atmosmed.de Tel. +49 7267 914610 Fax –629
Peter Jakobi / Andreas Käfer Sales Manager Hospital SW Schwaigernerstr. 2 75050 Gemmingen
Michael Kuhn Servicetechniker
Mobil + 49 171 5569113 E-Mail PJakobi@atmosmed.de AKaefer@atmosmed.de
Mobil +49 160 90535794 E-Mail MKuhn@atmosmed.de
5. Kundencenter Süddeutschland Bayern
222
Tel. +49 4231 936155 Fax –157
Tel. +49 8238 958342 Fax –624
Wolfgang Heiß Sales Manager Hospital Süd Zeisigweg 13 86420 Diedorf-Anhausen
Horst Delling Servicetechniker
Mobil + 49 171 3049490 E-Mail WHeiss@atmosmed.de
Mobil +49 171 2711455 E-Mail HDelling@atmosmed.de
MedizinTechnik
Ihre Ansprechpartner im Stammhaus Lenzkirch Vertriebsleiter weltweit / Geschäftsführer
Manager Vertrieb Deutschland
Leiter Produktmanagement
Maik Greiser Tel. +49 7653 689- 215 MGreiser@atmosmed.de
Michael Schindler Tel. + 49 7653 689- 350 MSchindler@atmosmed.de
Jörg Pahlke Tel. + 49 7653 689- 642 JPahlke@atmosmed.de
Area Manager NordOsteuropa, Naher Osten Axel Kanefeyer Tel. +49 7653 689- 330 AKanefeyer@atmosmed.de
Teamleiter Vertrieb HNO Deutschland
Junior Produktmanagerin HNO
Roland Vöstel Tel. +49 7653 689-310 RVoestel@atmosmed.de
Jenny M. Doan Tel. +49 7653 689-647 JDoan@atmosmed.de
Area Manager Europa
Leiterin Qualitätswesen
Produktmanager Pflege
Ralf Kühnemund Tel. +49 7653 689- 311 RKuehnemund@atmosmed.de
Steffi Focke Tel. +49 7653 689-220 SFocke@atmosmed.de
Simon Wegner Tel. + 49 7653 689- 644 SWegner@atmosmed.de
Area Manager Amerika und Afrika Philipp Rellermeier Tel. +49 7653 689- 325 PRellermeier@atmosmed.de
Marketingleiter
Junior Produktmanagerin Gynäkologie
Ulrich Jehle Tel. + 49 7653 689- 600 UJehle@atmosmed.de
Arzu Uyan Tel. + 49 7653 689- 646 AUyan@atmosmed.de
Junior Area Manager Asien und Australien
Junior Produktmanager Chirurgie
Daniel Gebele Tel. +49 7653 689-340 DGebele@atmosmed.de
Kai Reuter Tel. + 49 7653 689- 643 KReuter@atmosmed.de
Die Geschäftsleitung ein starkes Familienteam Von links nach rechts:
Seit dem 1. Januar 2010 wurde das Geschäftsführerteam durch die Söhne Maik und Frank Greiser erweitert.
Maik Greiser Peter Greiser Gerlinde Greiser Frank Greiser
223
MedizinT MedizinTechnik
Europa
Endovision B.V.B.A.
Dräger Medical Belgium N.V.
Michel Timmermans
Marc Notez
Arseus Health
Eric Salden
Belgien / Luxemburg
Tel. +32 24626211 Fax +32 26095240 E-Mail Michel.Timmermans@draeger.com www.draeger.com Belgien / Luxemburg
Tel. +32 475 510559 Fax +32 3 8252370 E-Mail Eric.salden@arseus-medical.be www.arseus-medical.be Belgien / Luxemburg
Medical Technic Eng. Ltd.
Simonsen + Weel‘s Eftf. A/S
Otoplug OY
Dimitar Konov
Claus Nellemose
Tel. +32 1640 7010 Fax +32 1640 7066 E-Mail info@endovision.be
Kerkko Penttilä
Bulgarien
Tel. +45 70 25 56 10 Fax +45 70 255620 E-Mail cne@sw.dk www.sw.dk Dänemark
Tel. +358 33 647215 Fax +358 33 647815 E-Mail kerkko.penttila@otoplug.fi www.otoplug.fi Finnland
ATMOS MEDICAL FRANCE
Papapostolou Ltd.
ATMOS Medical Ltd.
Tel. +31 359 2 9712845 Fax +31 359 2 8734943 E-Mail konov@mte-bg.com
Julie Siafarika
Nicolas Perusin Tel. +33 491 443294 Fax +33 491 443968 E-Mail atmosfrance@atmosfrance.fr www.atmosmed.fr Frankreich
Tel. +30 210 6790000 Fax +30 210 6790100 E-Mail jsiafarika@papapostolou.gr www.papapostolou.gr Griechenland
Paul Zajacka Tel. +44 1329 220866 Fax +44 1329 220855 E-Mail paul.z@atmosmedical.com www.atmosmedical.com Großbritannien
Unsere Geschäftspartner sind in den folgenden Geschäftsfeldern aktiv: HNO
224
Chirurgie
Pflege
Gynäkologie
MedizinTechnik MedizinT
Europa
ATMOS Medical Ltd.
Paul Zajacka
ICEPHARMA
Arnar Adalsteinsson
ATMOS ITALIA S.R.L
Matteo Bertoletti
Tel. +44 1329 220866 Fax +44 1329 220855 E-Mail paul.z@atmosmedical.com www.atmosmedical.com Irland
Tel. +354 5 204310 Fax +354 5 408001 E-Mail arnar@icepharma.is www.icepharma.is Island
Tel. +39 02 48402262 Fax +39 02 48402506 E-Mail m.bertoletti@atmosmed.it www.atmosmed.it Italien
INEL Medicinska Tehnika
Biomedikos Techninis Centras
Pharma-Cos. Limited
Vilko Klindic
Kestutis Liegus
Tel. +385 165 20546 Fax +385 165 20966 E-Mail vilko.klindic@inel-mt.hr www.inel-mt.hr Kroatien
Tel. +370 8 5 2709055 Fax +370 8 5 2709056 E-Mail kestutis@biomedika.lt www.biomedika.lt Litauen
Vinora d.o.o. Skopje
Entercare BV
Alexandar Nikolovski
Luc C. Hoogstraten
Tel. +389 2 3177914 Fax +389 2 3177914 E-Mail vinoramk@unet.com.mk www.vinora.com.mk Mazedonien
Tel. +31 348 420142 Fax +31 348 420142 E-Mail lchoogstraten@entercare.nl www.entercare.nl Niederlande
OrtoMedic AS
Neuroth AG
Morten Hansen Tel. +47 67 518600 Fax +47 67 518599 E-Mail mh@ortomedic.no www.ortomedic.no Norwegen
Karl Osobsky Tel. +43 1 5455 013100 Fax +43 1 5455 013500 E-Mail karl.osobsky@neuroth.at www.neuroth.at Ă&#x2013;sterreich
Marcel K. Mifsud Tel. +356 21 441977 Fax +356 21 441388 E-Mail info@pharma-cos.com www.pharma-cos.com Malta
Tefa-Portanje B.V.
Mirjam Schouten Tel. +31 348 495 885 Fax +31 348 495 799 E-Mail m.schouten@tefa-portanje.opg.nl http://www.tefa-portanje.nl Niederlande
Medicus App. i Instrumenty Medyczne
Tomasz Papierski Tel. +48 71 3472100 Fax +48 71 3472111 E-Mail tpapierski@medicus.wroc.pl www.medicus.wroc.pl Polen
225
MedizinTechnik
Europa
Mundinter S.A.
Medist S.R.L.
Bogdan Niculescu
Ana Nunes
Andrey Sorokin
Tel. +351 2138 19900 Fax +351 2138 73570 E-Mail ana.nunes@mundinter.pt www.mundinter.pt Portugal
Tel. +40 21 4115003 Fax +40 21 4105446 E-Mail bogdan.niculescu@medist.ro www.medist.ro Rumänien
Tel. +7 495 2580894 Fax +7 495 2580894 E-Mail atmosmed@telsycom.ru www.atmosmed.ru Russland
ATMOS Medical AG
ULTRAMED s.r.o.
Dräger Slovenija d.o.o.
Juraj Varga
Jacky Noll
Robert Pristavec
Tel. +41 616914151 Fax +41 61 6910992 E-Mail info@atmosmed.ch www.atmosmed.ch Schweiz
Tel. +421 456761318 Fax +421 456761317 E-Mail juraj.varga@ultramed.sk www.ultramed.sk Slowakei
Tel. +386 4 561 2263 Fax +386 1 561 2264 E-Mail robert.pristavec@draeger.com www.draeger.com/slovenija Slowenien
ATMOS Medica S.L.
HIST Medical s.r.o.
ATMOS Medikal Ltd.
Jaromir Hink
Daniel Romo
Timur Arslan
Tel. +34 902193580 Fax +34 937414672 E-Mail dromo@atmosmed.es www.atmosmed.es Spanien
Tel.
Tschechische Republik
Tel. +90 2165756414 Fax +90 216575635 E-Mail TArslan@atmosmed.de www.atmosmed.de Türkei
ATMOS HÖR-KA KFT.
TAHAT
Costas Papaellinas Org.
István Nyitó Tel. +36 1 335 6028 Fax +36 1 335 6028 E-Mail inyito@atmosmed.hu www.atmosmed.hu Ungarn
226
OOO ATMOS Medikal
+420 737329835
E-Mail hist.medical@seznam.cz
Siarhei Shmyk Tel. +375 17 296 54 99 Fax +375 17 296 39 99 E-Mail tahat@mail.bn.by Weißrussland
Nicos Mylonas Tel. +357 22 863100 Fax +357 22 675136 E-Mail nicos.mylonas@papaellinas.com www.papaellinas.com Zypern
MedizinTechnik
Nord- / Süd Amerika
DEWIMED S.A.
ATMOS Inc.
Panmédica
Gernd von Dewitz
Ingo Riedl
Pablo Guzovsky
Tel. +1 610 351-7221 Fax +1 610 351-6827 E-Mail IRiedl@atmosmed.com www.atmosmed.com USA / Kanada
Tel. +52 55 56060777 Fax +52 55 56060520 E-Mail gvdewitz@dewimed.com.mx www.dewimed.com.mx Mexiko
Tel. +55 11 32894600 Fax +55 11 32844484 E-Mail pablo@panmedica.com.br www.panmedica.com.br Brasilien
Ferrari Medical Ltd.
Representaciones Médicas „Mary“ S.R.Ltda.
Auditron Argentina S.A.
Mary Tafur
Ronaldo Luiz Ferrari Tel. +55 11 3205-6200 Fax +55 11 3205-6211 E-Mail ronaldo@ferrarimedical.com.br www.ferrarimedical.com.br Brasilien
Tel. +51 1 6140600 Fax +51 1 6140603 E-Mail int.supplier@medicasmary.com www.medicasmary.com Peru
Hugo Wainerman Tel. +54 11 43739800 Fax +54 11 43736560 E-Mail info@auditron.com.ar www.auditron.com.ar Argentinien
Unsere Geschäftspartner sind in den folgenden Geschäftsfeldern aktiv: HNO
Chirurgie
Pflege
Gynäkologie
227
MedizinTechnik
Afrika, Naher- / Mittlerer Osten
Egyptian Group Co. S.A.E.
MEDICALEX
S.E.H.L.
Mohammed Ben Sadik
Yazzine Azzouz
Ayman Younis Tel. +002 0222687712-13 Fax +002 0222687714 E-Mail ayounis@eggroup-eg.com www.eggroup.com.eg Ägypten
Tel. +213 21690551 Fax +213 21690551 E-Mail azzouz_medicalex@yahoo.fr
Tel. +212 522 200356 Fax +212 522 263988 E-Mail mbensadik@gmail.com
Algerien
Marokko
TDW Medical (Pty.) Ltd.
Int.General Equipment S.A.
General Medicals W.L.L
K. Sridhar
Chedli Essassi
Terry Wiegand Tel. +27 11 7643438 Fax +27 11 7643438 E-Mail terryw@tdwmed.co.za www.tdwmed.co.za Südafrika
Tel. +216 1 700111 Fax +216 1 700970 E-Mail direction@ige.com.tn www.ige.com.tn Tunesien
Tel. +973 17 727600-213 Fax +973 17 728274 E-Mail sridhar.medics@intercol.com www.intercol.com Bahrain
X-Ray Iran Co. Ltd.
DANEL Medical Equipment
Hekmamed
Ori Danel
Mehdi Mohseni
Dr. Naser Tiari
Tel. +98 21 66957185 Fax +98 21 66417190 E-Mail info@xrayiran.com
Tel. +972 3 6326353 Fax +972 3 7600684 E-Mail ori@danelmedical.com
Tel. +218 21 3608493 Fax +218 21 3611339 E-Mail hekmamed@hotmail.com
Iran
Israel
Libyen
Unsere Geschäftspartner sind in den folgenden Geschäftsfeldern aktiv: HNO
228
Chirurgie
Pflege
Gynäkologie
MedizinTechnik
Naher- / Mittlerer Osten
SAM MEDICAL CORPORATION.
Technomedics Co. LTD
Nizar S. Al-Kubati
Sami Aggad
AAMAL MEDICAL CO.
Sherif Shehata
Tel. +967 4 218111 Fax +967 4 218113 E-Mail info@sammedical-ye.com www.sammedical.com.ye Jemen
Tel. +962 6 5532395 Fax +962 6 5533294 E-Mail techno@nets.com.jo Jordanien
Tel. +974 403 9550 Fax +974 403 9551 E-Mail sherif.shehata@aamalmed.com www.ebnsina.com.qa Katar
Central Circle Co.
Ibn-Sina Pharmacy LLC
Intermed PAL.
Hani Hamad
Ramesh Prakash
Omer Fittiani Tel. +965 2 411748 Fax +965 2 411758 E-Mail cencico@centralcircleco.com
Tel. +968 24822108 Fax +968 24813472 E-Mail ibnsina@omantel.net.om
Tel. +972 2 2409616 Fax +972 2 2409790 E-Mail info@intermed-pal.com
Kuwait
Oman
Pal채stina
Wisam Medical Equipment
Alphamed Co.
Al-Jeel Medical & Trading Co. Ltd.
Abdul Kader Al-Kodsi
Alaa Hamdan Tel. +966 1 2168222-236 Fax +966 1 2168566 E-Mail ayasin@aljeel.com www.aljeel.com.sa Saudi Arabien
Tel. +963 11 2311159 Fax +963 11 2311634 E-Mail wisam-me@scs-net.org Syrien
Abas Faraj Tel. +971 267 30114 Fax +971 267 31224 E-Mail Abas.f@alphamedgroup.com www.alphamedgroup.com VAE
229
MedizinTechnik
Asien
ATMOS Shanghai Representative Office
Medicorp. Sdn Bhd
Rohit Surgical PVT. LTD.
Rohit Grover
Lily Yan
Priscilla Hue
Tel. +91 11 25753575 Fax +91 11 25754575 E-Mail rohitsur@ndf.vsnl.net.in
Brunei
Tel. +86 21 64260679 Fax +86 21 64260679 E-Mail SYingYan@atmosmed.de www.atmosmed.com.cn China
MNE TECHNOLOGIES
PT. Surgika Alkesindo
Wako Shoji Co. Ltd.
Tel. +673 265 2339 Fax +673 265 2329 E-Mail phue@medicorp.biz
Handy Gunawan
N. Chelvadorai Tel. +91 80 40545050 Fax +91 80 25590943 E-Mail sales@mneindia.com www.mneindia.com Indien
Tel. +62 21 4253634 Fax +62 21 4253635 E-Mail surgika@cbn.net.id www.surgika.com Indonesien
ATMOS Asia SDN BHD
Europ Continents My.
Fumio Osada Tel. +81 466 842485 Fax +81 466 842484 E-Mail f.osada@wako-shoji.com www.wako-shoji.com Japan
Yin Yin
Matthias Straub Tel. +6 03 20727107 Fax +6 03 20728109 E-Mail MStraub@atmosasia.com www.atmosmed.de Malaysia
Indien
Tel. +95 15 243301 Fax +95 15 05209 E-Mail europcomya@mptmail.net.mm www.europcontinents.com Myanmar
Unsere Gesch채ftspartner sind in den folgenden Gesch채ftsfeldern aktiv: HNO
230
Chirurgie
Pflege
Gyn채kologie
MedizinTechnik
Asien
Total Technologies (Pvt) Ltd.
Shoukat Ali Tel. +92 42 757-7897 Fax +92 42 753-6586 E-Mail medl@wol.net.pk www.totalgroup.com.pk Pakistan
Value-Rx, Inc.
Mervynsons (PVT) LTD.
Ranil M. Weliwitigoda
Daniel Geiger Tel. +63 2 396-5220 Fax +63 2 634-2085 E-Mail danielgeiger@gmail.com
Tel. +94 11 2686789 Fax +94 11 2699618 E-Mail mervynsons@asianet.lk
Philippinen
Sri Lanka
Endomed (1999) Co. Ltd.
Padon Thuvanalin Tel. +66 2731 567-4 Fax +66 2376 0982 E-Mail padon@endomedgroup.com www.endomed.co.th Thailand
231
MedizinTechnik
Australien
Lateral Medical
David Fenech Tel. +61 7 31391207 Fax +61 7 30366187 E-Mail david@lateralmedical.com www.lateralmedical.com Australien
Unsere Gesch채ftspartner sind in den folgenden Gesch채ftsfeldern aktiv: HNO
232
Chirurgie
Pflege
Gyn채kologie
Unsere Unternehmensziele 2015: MedizinTechnik für ein besseres Leben! Die ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG hat sich zu einem vorbildlichen Unternehmen der Medizintechnikbranche entwickelt und dadurch große Beachtung erlangt. An dem Unternehmenserfolg war und bin ich maßgeblich beteiligt! Darauf bin ich stolz. Mein Unternehmen zeichnet sich aus durch nachstehende herausragende Merkmale: 1. Weiterhin anhaltendes Wachstum der ATMOS. Wächst schneller als der „Markt“ (Medizintechnik). ATMOS hat eine bedeutende Marktstellung in Ihren Geschäftsfeldern und definierten Regionalmärkten. Wir wollen zu den Marktführern gehören, d. h. die Nummer 1, 2 oder auch 3 sein. 2. Wir haben überdurchschnittlich innovative und komplette „Marktangebote“ (Produkte und Dienstleistungen), die unsere Kunden begeistern und unseren Mitbewerbern große „Kopfschmerzen“ bereiten. 3. ATMOS ist sehr ertragsstark und dadurch frei in der Bestimmung seiner Geschicke. 4. Wir stehen solide auf mindestens 5 „Standbeinen“ (Geschäftsfeldern). Der Service ist ein eigenständiges Geschäftsfeld mit innovativen Dienstleistungsprodukten, die besser sind als die von Mitbewerbern. 5. ATMOS hat moderne, vorbildliche „Geschäftsprozesse“. Wir sind in Prozessen organisiert und nicht in Abteilungen. 6. ATMOS hat eine vorbildliche „Unternehmenskultur“, die Mitarbeiter arbeiten gern bei ATMOS. Zielorientiertheit und Transparenz der strategischen Ausrichtung sind uns wichtig. Erfolg, von dem das Unternehmen und seine Mitarbeiter profitieren – das ist Realität geworden. 7. Das ATMOS Warenzeichen ist und bleibt weltweit eine starke „Marke“ in der Medizintechnik, die für Qualität und Innovation steht. 8. Kunden, Geschäftspartner, Meinungsbildner, Außendienst, Töchter und Vertretungen schätzen die Zusammenarbeit mit ATMOS. Zum Beispiel durch Zuverlässigkeit, angemessene, kurze Lieferzeiten, Verfügbarkeit von Informationen, innovative Produkte, erstklassiger Service usw. 9. ATMOS Mitarbeiter sind hochmotivierte, teamorientierte, international und modern denkende „Unternehmer“, die für Ihre ATMOS durchs „Feuer“ gehen. Sie sind optimal geschult. In der Region sind wir ein geschätztes Unternehmen, weil wir attraktive Arbeitsplätze bieten. Das gleiche gilt für alle Tochtergesellschaften weltweit. 10. Der Umbau der Firma vom Exporteur zum Global Player mit internationalen Mitarbeitern, vom Handwerksbetrieb zum Industrieunternehmen (mit neuem optimalem „Workflow“) ist gut eingeleitet. Der Umbau zum vorbildlichen Montagebetrieb ist vollzogen. Wir nutzen externe Zulieferer.
233
ATMOS in Zahlen und Fakten
Die Firmengruppe ATMOS Greiser Holding GmbH FRANKREICH
Deutschland
ITALIEN
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Lenzkirch / Germany
Asien
Deutschland
ATMOS Asia SDN BHD Kuala Lumpur / Malaysia
agh DIAGNOSTICS Hamburg
ATMOS Asia
SPANIEN SCHWEIZ GROSSBRITANNIEN
KC NORD
RUSSLAND
KC WEST
UNGARN
KC SÜDWEST
USA
KC SÜDOST
TÜRKEI
KC OST
CHINA (RO)
Die Unternehmensgruppe ATMOS MedizinTechnik ist ein familiengeführtes Mittelstandsunternehmen (Fam. Greiser) mit der Zentrale im Schwarzwald. Produziert und entwickelt wird in Deutschland und Malaysia.Die weiteren Gesellschaften sind Sales-, Marketing-, und Serviceorganisationen. Mitarbeiter
Mio €
260 250 240 230 220
50 45 40
200
35
180
30
160
25
140
20
120
15
Ziel
80
Ziel
10
100
60 40 20 1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
1998
1999
2000 2001
2002 2003
2004
2006
2007
2008
2009
ATMOS Mitarbeiter weltweit
Konsolidierter Weltumsatz
Ca. 250 ATMOS-Mitarbeiter (2010) weltweit und ein stetig wachsender Exportanteil machen ATMOS zu einem bedeutenden, internationalen Anbieter. Mehrere 100.000 ATMOS Sauggeräte, mehr als 10.000 ATMOS HNO-Arbeitsplätze und ein paar hundert GynäkologieArbeitsplätze werden täglich in Kliniken und Praxen in über 70 Ländern der Erde genutzt.
Der konsolidierte Weltumsatz der ATMOS-Gruppe wächst Jahr für Jahr. Maßstab ist dabei, dass ATMOS mindestens so schnell wächst wie der Weltmarkt Medizintechnik.
Aufwand für Entwicklung Rund 8 % des Umsatzes investiert ATMOS in Forschung und Entwicklung. 234
2005
2010
MedizinTechnik
ATMOS Academy – Schulungen weltweit
ATMOS Academy – ein Garant für weltweite Fortbildungen! „Alles Wissen und alles Vermehren unseres Wissens endet nicht mit einem Schlusspunkt, sondern mit einem Fragezeichen“. Hermann Hesse – deutscher Dichter und Nobelpreisträger. Dieses Zitat macht deutlich, dass Wissen ein wichtiges Instrument der heutigen Zeit ist. Um unseren weltweiten Partnern die Chance zu geben sich immer auf dem neuesten Stand zu halten, wurde 2005 die ATMOS Academy gegründet. Innovationen machen Fortbildungen nötig, um im Patientenumgang größtmögliche Sicherheit zu bieten. Ziel der Academy ist, sowohl Mediziner und medizinisches Personal, aber auch ServiceFachkräfte zu schulen. Zum einen werden innerhalb Deutschlands zertifizierte Fortbildungsveranstaltungen angeboten. Die „Fortbildungspunkte“ werden bei der regional zuständigen Ärztekammer beantragt und werden dem Schulungsteilnehmer auf einem Fortbildungskonto angerechnet. Zum anderen wird medizinisches Personal in z.B. neue oder aber auch bereits bekannte Behandlungsmethoden eingewiesen. Abgerundet wird das Angebot durch die Serviceschulungen weltweit. Verschiedene Themen rund um die Technik der ATMOS-Produkte werden hier behandelt. Mit anerkannten Medizinern und Fachleuten sowie Experten von ATMOS werden auf der ganzen Welt diese Veranstaltungen durchgeführt. So zeigen wir, dass uns daran gelegen ist, allen Partnern die größtmögliche Kompetenz zuzuschreiben. Seit Sommer 2007 steht der ATMOS Academy ein großzügiges Schulungszentrum zur Verfügung. Pro Geschäftsfeld gibt es einen eigenen Ausstellungsraum, diese sind Praxis-/Klinikeinrichtungen nachempfunden. Zusätzlich verfügt das neue Gebäude über einen modernen und großzügigen Tagungsraum. Mit einem Durchgang ist das Zentrum mit dem Firmengebäude verbunden. Beispielsweise folgende Schulungsinhalte werden vermittelt: ● ● ● ● ● ● ● ●
Kehlkopfdiagnostik Stroboskopie Radiochirurgie und deren Anwendung Absaugung der Atemwege Möglichkeiten des gynäkologischen Arbeitsplatzes Produktschulungen Aufbereitung von Absauggeräten Wartung und Pflege von ATMOS Produkten
„Überall geht ein frühes Ahnen dem späten Wissen voraus“ – dieses Zitat stammt von Alexander von Humboldt, einem Gelehrten und Universalgenie seiner Zeit. Gemäß diesem Zitat hat sich ATMOS die Weiterbildung der weltweiten Ärzte und Partner auf die Fahnen geschrieben. In der täglichen Praxis lauern viele Stolpersteine in der Anwendung neuer Diagnose- und Therapiemethoden. Diese gilt es gemeinsam durch Weiterbildungsmaßnahmen aus dem Weg zu räumen.
235
Auf den wichtigsten Messen der Welt zu Hause
Flagge zeigen, Trends definieren, den engen Kontakt suchen. Am innovativen Gedankenaustausch der Fachmessen beteiligt sich ATMOS intensiv. Wir stellen die neuesten Geräte vor und definieren Trends. Wir suchen nach Impulsen aus der Praxis, die zur ständigen Weiterentwicklung unseres hohen Standards beitragen. Wir suchen den engstmöglichen Kontakt zum Markt und somit zum Kunden. In allen Ländern der Welt, wo ATMOS Tochterfirmen oder Vertretungen unterhält, sind wir auf den wichtigsten Medizintechnik-Messen präsent. Insbesondere auf den Kongressen für HNO, Phoniatrie, Allergologie, Chirurgie, Geriatrie, Reha, Altenpflege und Notfallmedizin. Besuchen Sie uns auf einer der vielen Messen – wir freuen uns auf ein interessantes Fachgespräch mit Ihnen ! Aktuelle Informationen erhalten Sie auch unter www.atmosmed.de
236
Allgemeine Geschäftsbedingungen
MedizinTechnik
1. Allgemeines
uns beruht. Auch in diesem Fall ist aber die Schadensersatzhaftung auf
Unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) gelten ausschließlich.
den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt.
Betriebsbedingungen, insbesondere durch Feuchtigkeit, Temperatur,
Entgegenstehende oder von unseren AGB abweichende Bedingungen unseres
Beruht der Lieferverzug lediglich auf einer schuldhaften Verletzung einer
Stromanschlüsse oder Stromversorgung, Erschütterungen, unzureichende
- Fahrlässigkeit des Kunden beim Umgang mit dem Produkt; unzulässigen
Kunden erkennen wir nicht an, es sei denn, wir hätten ausdrücklich schriftlich
nicht wesentlichen Vertragspflicht, ist unser Kunde berechtigt, für jede
Belüftung;
ihrer Geltung zugestimmt. Unsere AGB gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis
vollendete Woche Verzug eine pauschalierte Verzugsentschädigung in
- Unfällen, höherer Gewalt, oder anderen von uns nicht zu verantwortenden
entgegenstehender oder von unseren AGB abweichenden Bedingungen des
Höhe von 3 Prozentpunkten des Lieferwertes, maximal jedoch nicht mehr
Ursachen, insbesondere Blitzschlag, Wasser, Feuer, Störung der öffentlichen
Kunden die Lieferung an unseren Kunden vorbehaltlos ausführen. Unsere
als 15 Prozentpunkte des Lieferwertes zu verlangen.
Ordnung, beruhen. Für mängelbedingte Schäden, die nicht an unserem
AGB gelten auch für alle künftigen Geschäfte mit dem Kunden.
Produkt selbst entstehen, haften wir nicht, ausgenommen bei Vorsatz oder 7. Lieferung - Einweisung
2. Angebot - Auftragsbestätigung
Unsere Angebote sind freibleibend, sofern sich aus unserer
Bei Lieferung von Geräten, die für den medizinisch technischen Fachhandel
unserer Vertreter oder Erfüllungsgehilfen. Wird uns keine vorsätzliche
bestimmt sind und beim Endkunden eine Montage und/oder Einweisung (wie
Vertragsverletzung angelastet, ist unsere Schadensersatzhaftung auf den
Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt. Jede Bestellung gilt nur nach
z. B. HNO-Geräte oder Absauggeräte) durch einen Fachhandelsmitarbeiter
vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. Gleiches
schriftlicher Auftragsbestätigung durch uns als angenommen.
erfordern, behalten wir uns vor, die Bestellung ausschließlich an den
gilt, sofern wir schuldhaft eine wesentliche Vertragspflicht verletzen.
3. Bestellung
grober Fahrlässigkeit einschließlich Vorsatz und grober Fahrlässigkeit
diesbezüglichen Fachhändler auszuliefern. Führt der Fachhändler die
Die zwingenden Bestimmungen des Produkthaftungsgesetzes bleiben
Montage und/oder Einweisung des Kunden nicht durch, erfolgt dies durch
unberührt.
Jede Bestellung erfordert die genaue Angabe aller Einzelheiten unserer
uns. Für diesen Fall behalten wir uns vor, die hierfür entstehenden Kosten
Produkte. Für Fehler und Schäden, die durch ungenaue oder unvollständige
dem Kunden zusätzlich in Rechnung zu stellen. Unsere Fachhändler 10. Eigentumsvorbehalt
Bestellangaben entstehen, haften wir nicht.
unterhalten ein Erfassungssystem, um im Bedarfsfall unsere Produkte
Wir behalten uns das Eigentum an unserer Ware bis zum Eingang
bis zum Anwender rückverfolgen zu können. Die Fachhändler verpflichten
aller Zahlungen aus der Geschäftsverbindung einschließlich aller
4. Preise
sich, meldepflichtige Vorkommnisse und Risiken in Zusammenhang mit
Forderungen aus Anschlussaufträgen, Nachbestellungen, Reparaturen,
Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, verstehen sich
unseren Produkten unverzüglich an unseren Sicherheitsbeauftragten zu
Zubehörlieferungen und Ersatzteilbestellungen vor. Soweit wir mit
unsere Preise ab Werk, ausschließlich Verpackung und ohne Umsatzsteuer.
melden.
dem Kunden Bezahlung aufgrund des Scheck-Wechsel-Verfahrens
Verpackung wird zu Selbstkosten gesondert in Rechnung gestellt. Die Umsatzsteuer wird in gesetzlicher Höhe am Tag der Rechnungsstellung
vereinbaren, erstreckt sich der Vorbehalt auch auf die Einlösung des 8. Gefahrübergang - Verpackung Ergibt sich aus unserer Auftragsbestätigung nichts anderes, ist Lieferung ab
durch Gutschrift des erhaltenen Schecks bei uns. Bei vertragswidrigem
unsere Preise angemessen zu ändern, wenn nach Abschluss des Vertrages
Werk vereinbart. Das Risiko der Beschädigung oder des Verlusts der Ware
Verhalten des Kunden, insbesondere Zahlungsverzug, sind wir berechtigt, unsere Ware zurückzunehmen. In der Zurücknahme der Ware durch uns
Kostensenkungen oder Kostenerhöhungen, insbesondere aufgrund von
geht damit auf den Kunden über, sobald die Ware unser Werk verlassen hat
Tarifabschlüssen, Materialpreisänderungen oder Währungsschwankungen
oder unser Kunde sich in Annahmeverzug befindet. Dies gilt auch in den
liegt kein Rücktritt vom Vertrag, es sei denn, wir hätten dies ausdrücklich
eintreten. Diese werden wir dem Kunden auf Verlangen nachweisen.
Fällen, in denen wir frachtfreie Lieferung bestätigen. Transport- und alle
schriftlich erklärt. Wir sind nach Rücknahme der Ware zu deren Verwertung
5. Zahlungsbedingungen - Aufrechnung
von uns akzeptierten Wechsels durch den Kunden und erlischt nicht
in der Rechnung gesondert ausgewiesen. Wir behalten uns das Recht vor,
Soweit
unsere
Auftragsbestätigung
keine
sonstigen Verpackungen nach Maßgabe der Verpackungsordnung werden
befugt, der Verwertungserlös ist auf die Verbindlichkeiten des Kunden -
nicht zurückgenommen. Unser Kunde ist verpflichtet, für eine Entsorgung
abzüglich angemessener Verwertungskosten - anzurechnen.Der Kunde
abweichende
der Verpackung auf eigene Kosten zu sorgen. Unsere Lieferungen werden
ist verpflichtet, unsere Ware pfleglich zu behandeln. Sofern Wartungs- und
Zahlungsbedingungen enthält, sind unsere Rechnungen innerhalb von
durch uns auf Kosten des Kunden versichert, sofern nicht ausdrücklich
Inspektionsarbeiten erforderlich sind, muss der Kunde diese auf eigene
10 Tagen ab Rechnungsdatum mit 3% Skonto (ausgenommen Reparaturen
etwas anderes vereinbart ist. Bei Selbstabholung durch unseren Kunden
Kosten rechtzeitig durchführen. Unser Kunde ist berechtigt, die von uns
und Montageanleitungen) oder innerhalb von 21 Tagen ab Rechnungsdatum
erfolgt keine Versicherung. Reklamationen bei Transportschäden werden
bezogene Ware im ordent-lichen Geschäftsgang weiterzuveräußern. Er tritt
netto Kasse zur Zahlung fällig; für die Fristeinhaltung ist der Geldeingang
nur bearbeitet, wenn der Kunde vor Annahme der Lieferung sich Schäden,
uns jedoch bereits jetzt alle Forderungen in Höhe des Faktura-Endbetrages
bei uns maßgebend. Wir sind berechtigt, Fälligkeitszinsen in Höhe von
Mindergewichte und Verluste vom Transportunternehmen bestätigen
(einschließlich Umsatzsteuer) unserer Forderung ab, die ihm aus der
2 Prozentpunkten über dem jeweiligen Basiszinssatz der Deutschen
lässt.
Weiterver-äußerung gegen seinen Kunden oder Dritte er-wachsen. Zur
Bundesbank zu berechnen. Befindet sich der Kunde in Zahlungsverzug,
Einziehung dieser Forderung bleibt der Kunde auch nach der Abtretung
sind wir berechtigt, Verzugszinsen in Höhe von 5 Prozentpunkten über 9. Mängelhaftung
ermächtigt. Unsere Befugnis, die Forderung selbst einzuziehen, bleibt
dem jeweiligen Basiszinssatz der Deutschen Bundesbank zu fordern.
Der Kunde ist verpflichtet, unser Produkt unverzüglich nach Anlieferung zu
hiervon unberührt. Wir verpflichten uns, die uns zustehenden Sicherheiten
Sind wir in der Lage, einen höheren Verzugsschaden nachzuweisen, sind
untersuchen und etwaige Mängel oder Lieferfehler uns sofort anzuzeigen.
auf Verlangen des Kunden insoweit freizugeben, als der realisierbare Wert unserer Sicherheiten die zu sichernden Forderungen um mehr als 10
wir berechtigt, diesen geltend zu machen. Aufrechnungsrechte stehen
Kommt der Kunde dieser Untersuchungs- und Rügeobliegenheit nach und
unserem Kun-den nur zu, wenn seine Gegenansprüche rechtskräftig
sind unsere Zahlungsbedingungen eingehalten, so haften wir für Mängel
Prozentpunkte übersteigt. Die Auswahl der freizugebenden Sicherheiten
festgestellt, unbestritten oder von uns anerkannt sind. Wegen bestrittener
nach den gesetzlichen Bestimmungen. Wir haften für Mängel ab dem
obliegt uns.
Gegenansprüche steht dem Kunden kein Zurückbehaltungsrecht zu.
Tag des Gefahrübergangs oder dem Tag der Ablieferung stets zwei Jahre (Verjährungsfrist), ausgenommen bei Gebrauchtgeräten (Verjährungsfrist 11. Pläne und Zeichnungen
6. Lieferzeit
1 Jahr). Voraussetzung für unsere zweijährige Mängelhaftung ist, dass
Die Einhaltung unserer Lieferverpflichtung setzt die rechtzeitige und
unser Kunde den Ersterwerbsnachweis führen kann (mittels Rechnung
Unterlagen, die unseren Angeboten beigefügt sind, behalten wir uns
ordnungsgemäße Erfüllung der Verpflichtungen des Kunden voraus. Die
oder Lieferschein) und an unserem Produkt sich noch die unveränderte
Eigentums- und Urheberrechte vor. Vor einer Weiter-gabe an Dritte
An Plänen und Zeichnungen, Abbildungen, Kalkula-tionen und sonstigen
Einrede des nicht erfüllten Vertrages bleibt vorbehalten. Kommt unser Kunde
Original-Seriennummer befindet. Für unsere Mängelhaftung gilt dann
bedarf der Kunde unserer ausdrück-lichen schriftlichen Zustimmung. Eine
in Annahmeverzug oder verletzt er sonstige Mitwirkungspflichten, sind wir
ergänzend:
Nachahmung unserer gesetzlich geschützten Erzeugnisse ist untersagt und wird von uns gerichtlich verfolgt.
berechtigt, ohne Nachfristsetzung entweder vom Vertrag zurückzutreten
a. Bei Nacherfüllung besteht unsere Leistung nach unserer Wahl in
oder den uns insoweit entstehenden Schaden einschließlich etwaiger
kostenloser Reparatur - entweder beim Kunden oder im Werk - oder im
Mehraufwendungen ersetzt zu verlangen. Weitergehende Ansprüche
Austausch des Produkts. Wir können die Nacherfüllung auch durch ein 12. Gerichtsstand und Erfüllungsort
bleiben uns vorbehalten. Zugleich geht in einem solchen Fall die Gefahr
hierfür von uns authorisiertes Unternehmen erbringen;
eines zufälligen Untergangs oder einer zufälligen Verschlechterung der
b. im Fall der Rücksendung muss der Kunde das Produkt in der
mit diesen AGB und den unter ihrer Geltung mit unserem Kunden
Kaufsache in dem Zeitpunkt auf den Kunden über, in dem dieser in
Originalverpackung oder in einer gleichwertigen Schutz bietenden anderen
abgeschlossenen Verträgen.
Unser Sitz ist Gerichtsstand für alle Streitigkeiten in Zusammenhang
Annahme- oder Schuldnerverzug geraten ist. Ereignisse höherer Gewalt
Verpackung an uns oder an die von uns mitgeteilte Adresse versenden;
oder Betriebsstörungen (wie unzureichende Werkstoffversorgung, Arbeits-
c. unsere Mängelhaftung entfällt, wenn an unserem Produkt - gleichgültig
Diese Zuständigkeit schließt andere Zuständigkeiten persönlicher oder sachlicher Natur aus. Unser Kunde ist auch nicht berechtigt, uns vor einem
kämpfe etc.) berechtigen uns, entweder eine entsprechende Verlängerung
in welcher Form - Änderungen vorgenommen worden sind, es sei denn,
anderen Gericht zu verklagen, soweit er Widerklage erhebt, aufrechnet
der Lieferfrist zu verlangen oder den Liefervertrag ganz oder teilweise
die Änderung ist durch uns oder ein von uns authorisiertes Unternehmen
oder Zurückbehaltung erklärt. Wir sind jedoch berechtigt, unseren Kunden
aufzuheben. Ein Entschädigungsanspruch zugunsten unseres Kunden
erfolgt oder wir haben der Änderung zuvor schriftlich zugestimmt. Ebenso
an dessen allgemeinem Gerichtsstand oder vor einem sonstigen nach
entsteht hierdurch nicht. Wir haben die Lieferfrist eingehalten, wenn bis
bestehen keine Mängelhaftungsansprüche, wenn an unserem Produkt
deutschen oder ausländischem Recht zuständigen Gericht zu verklagen.
zu ihrem Ablauf der Liefergegenstand unser Werk verlassen hat oder die
durch Dritte Reparaturen ausgeführt oder Teile ausgetauscht werden.
Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist unser
Versandbereitschaft unserem Kunden mitgeteilt ist. Lieferzeitangaben, die
Dies gilt unabhängig davon, ob diese Maßnahmen im einzelnen oder in
Geschäftssitz Erfüllungsort.
vom Kunden vorgeschrieben werden, sind von uns nicht anerkannt, es
ihrem Zusammenwirken für einen Mangel ursächlich sind;
sei denn diese sind Bestandteil unserer Auftragsbestätigung. Wir haften
d. unsere Haftung entfällt bei Mängeln, die auf betriebsbedingter Abnutzung
nach den gesetzlichen Bestimmungen, wenn als Folge eines von uns zu
oder üblichem Verschleiß;
Lenzkirch, September 2008
vertretenden Lieferverzuges der Kunde berechtigt ist, geltend zu machen,
- fehlerhafter Installation bzw. fehlerhafter oder unzureichender
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG
dass sein Interesse an der weiteren Vertragserfüllung in Fortfall geraten
Wartung;
79853 Lenzkirch/Germany
ist. Wir haften auch dann nach den gesetzlichen Bestimmungen, wenn der
- unsachgemäßem Gebrauch oder Bedienungsfehler (entgegen der
Lieferverzug auf einer von uns zu vertretenden vorsätzlichen oder grob
mitgelieferten Betriebsanleitung);
fahrlässigen Vertragsverletzung beruht. Ein Verschulden unserer Vertreter
- unsachgemäßer oder nachlässiger Behandlung und Pflege, insbesondere
oder Erfüllungsgehilfen ist uns zuzurechnen. Beruht der Lieferverzug nicht
Verschmutzung, Verkalkung, Einsaugung von Flüssigkeiten, unsachgemäße
auf einer von uns zu vertretenden vorsätzlichen Vertragsverletzung, ist
Reinigung bzw. Desinfektion bzw. Sterilisation;
unsere Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise
- Verwendung von Zubehör- und/oder Ersatzteilen, die durch uns nicht
eintretenden Schaden begrenzt. Wir haften nach den gesetzlichen
ausdrücklich zugelassen sind;- fehlerhafter Montage bzw. Inbetriebsetzung
Bestimmungen, wenn und soweit der von uns zu vertretende Lieferverzug
durch den Kunden oder Dritte;
auf der schuldhaften Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht durch
Dieser Katalog ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und Einspeicherungen in elektronische Systeme, insbesondere zu kommerziellen Zwecken, sind ohne Zustimmung des Herausgebers unzulässig. Alle zusammengetragenen Daten basieren auf Herstellerangaben. Alle in diesem Katalog verwendeten Logos, Produktnamen und Bezeichnungen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller. Keine Gewähr und Haftung bei fehlerhaften und unterbliebenen Eintragungen. Änderungen vorbehalten.
MedizinTechnik
www.atmosmed.de Ihr ATMOS Partner
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Str. 12, 14-16, 18 n 79853 Lenzkirch/Germany Telefon +49 7653 689-370 n Fax +49 7653 68986-370 HNO@atmosmed.de n www.atmosmed.de REF