Manual de procedimentos iniciais neocut 180x210 v4

Page 1

180 x 210

Manual de providências iniciais e Pré-requisitos para instalação

1


OBJETIVO

Este manual tem como objetivo fornecer aos adquirentes de uma solução Audaces as informações essenciais para preparação de infraestrutura necessária para o recebimento e instalação de uma máquina de corte automático Audaces Neocut A20. Para isso o presente documento contempla com detalhes todos os pontos de observação referentes ao equipamento e ao local onde o mesmo será instalado. Por isso, para que não ocorram imprevistos, é de vital importância que todas as informações constantes deste documento, sejam de conhecimento do adquirente, devendo as mesmas ser estudadas e seguidas antes de qualquer etapa de execução.

2


ATENÇÃO  A garantia do produto poderá ser comprometida caso não sejam observadas e cumpridas às providências contidas nesse manual.

 Especificações técnicas sujeitas a alterações sem prévio aviso.

3


Sumário 1.

Medidas de segurança e precaução ............................................................................................ 5

2.

Condições de instalação .................................................................................................................. 6

3.

Dimensões importantes e distâncias entre eixos .................................................................. 7

Vista Lateral e Frente da máquina .......................................................................................................... 7 Vista superior da máquina (Janela de corte) ...................................................................................... 8 Vista superior da máquina (Recuos)....................................................................................................... 9 Larguras da máquina para ingresso e movimentação dentro da planta ................................10 4.

Pesos .....................................................................................................................................................11

Vista inferior da máquina com o peso por ponto de apoio (Rodas) .........................................12 Vista inferior da máquina com o peso por ponto de apoio (Sapatas) .....................................13 5.

Instalação elétrica ............................................................................................................................14

5.1.

Características elétricas da Neocut A20 .................................................................................................16

5.2.

Requisitos da rede elétrica .....................................................................................................................16

5.3.

Observações gerais sobre a entrada de energia elétrica para alimentação da Neocut A20 ..................16

5.4.

Qualidade e estabilidade da energia elétrica .....................................................................20

5.5.

Especificação de estabilizadores / nobreaks......................................................................22

6.

Aterramento .......................................................................................................................................26

7.

Interface para diagnóstico remoto ............................................................................................27

8.

Instalação pneumática ...................................................................................................................28

8.1.

Características necessárias do ar comprimido para Neocut ........................................28

8.2.

Preparação da unidade de alimentação de ar comprimido ..........................................29

4


1. Medidas de segurança e precaução

As medidas de segurança a seguir têm como objetivo, evitar riscos a saúde e a vida dos usuários e mantenedores da máquina, assim como evitar também danos materiais. Significado dos símbolos:

“PROIBIÇÃO GERAL” Se a ação for executada, ocorrerão sérios acidentes pessoais, morte ou sérios danos materiais.

“PERIGO GERAL” Se o perigo não for evitado, poderão ocorrer sérios acidentes pessoais, morte ou sérios danos materiais.

“AÇÃO OBRIGATÓRIA GERAL” Se a ação não for realizada, acidentes pessoais ou materiais podem ocorrer.

5


2. Condições de instalação As caixas e volumes recebidos não deverão ser abertas ou violadas, sem a presença de um técnico credenciado da Audaces.

O local de Instalação deve ser corretamente preparado para suportar o peso da máquina. O painel elétrico e todas as partes da máquina devem ser facilmente acessíveis e instalados em local suficientemente espaçoso, permitindo total liberdade de movimento para os operadores e técnicos de manutenção. Para o posicionamento da máquina, o piso deve ser plano (livre de ondulações) e nivelado, com desvio máximo de 5mm/m, para evitar problemas de interferência durante a montagem dos conjuntos avulsos. Não instalar a máquina em área suja, principalmente por agentes não pertencentes aos normais existentes numa sala de corte têxtil, bem como deixar a máquina diretamente exposta diretamente às intempéries climáticas ou excessiva variação de temperatura.

Não instalar a máquina em lugares poluídos ou sujeitos à presença de gases ácidos ou corrosivos.

Não instalar a máquina em locais sujeitos a vibrações excessivas;

Para entrada e o acesso da máquina até o local de instalação dentro da empresa, devem-se observar as dimensões dos volumes que compõem a solução adquirida, onde dentro do itinerário da máquina, deve-se providenciar, caso necessário, a abertura de portas ou aberturas, nas dimensões solicitadas, bem como a remoção de material ou obstáculos que possam prejudicar esta atividade. Para instalação do equipamento a empresa adquirente da solução deve garantir que a estrutura civil do local de instalação suporte o peso informado do equipamento. Caso não possua esta garantia, deverá contratar um profissional ou empresa, para emitir um laudo comprobatório. A instalação elétrica deve obedecer todas as solicitações descritas neste documento, sendo que a empresa adquirente deverá validar as mesmas ou contratar profissional ou empresa que emita um laudo comprobatório.

6


3. Dimensões importantes e distâncias entre eixos

Neocut A20 - 180x210 Vista Lateral e Frente da máquina

Cotas na cor vermelha representam a largura de cada roda. Cotas na cor verde representam a distância entre o centro das rodas. Quando a máquina é vendida com o opcional de movimentação lateral em múltiplas mesas de enfesto, são nessas posições que as rodas de movimentação da máquina irão trabalhar sobre o piso. Cotas na cor azul representam a distância entre as sapatas. Quando a máquina é vendida sem a opção de movimentação lateral entre mesas, e irá trabalhar apenas em uma mesa de enfesto os apoios utilizam essas cotas como referência; Observação: Para máquinas que possuam o opcional de movimentação lateral é utilizado um sistema aéreo de trilhos para movimentação dos cabos. Contudo, para fixação dos mesmos é necessário que exista na infraestrutura do adquirente um “Suporte do trilho aéreo”, que deve estar pronto e montado por ocasião da visita do técnico Audaces para instalação. 7


Vista superior da mรกquina (Janela de corte)

8


Vista superior da mรกquina (Recuos)

9


Larguras da máquina para ingresso e movimentação dentro da planta As máquinas Audaces Neocut são transportadas sem as carenagens, para evitar danos. Com isto, a dimensão da máquina (na largura) é menor quando ela é transportada, do que quando ela está totalmente montada e concluída. Além de poder ser transportada sem as carenagens, em alguns casos é possível retirar a ponte (estrutura que movimenta a cabeça de corte sobre a área de corte) de cima da máquina, para reduzir ainda mais a largura da máquina, quando o acesso a sala de corte for estreito. Medida Largura total montada Largura sem carenagem Largura sem ponte Altura total montada Altura sem carenagem Altura sem ponte

Neocut 180x210 2690 mm 2525 mm 2336 mm 1686 mm 1613 mm 905 mm

Caso seja necessário uma abertura em alguma parede para a passagem da máquina de corte recomenda-se uma margem de segurança de 30 cm a mais do que a largura e altura estimada da máquina conforme mostra a figura abaixo:

Essas medidas estão considerando apenas para a passagem da máquina, caso o acesso seja com a utilização de um caminhão com Munck ou guindaste. A altura da passagem deverá ser aumentada de acordo com o tamanho do gancho e lança do equipamento empregado para tal operação. 10


4. Pesos NEOCUT 180X210 Parte do equipamento Conveyor com ponte Mesa de saída A20 Peso total da máquina montada

Peso 1860 kg 720 kg 2580 kg

ATENÇÃO  Para o descarregamento da máquina, o adquirente deverá locar uma empresa especializada em descarga de máquinas industriais, utilizando um caminhão “Munk” ou guindaste, dependendo da distância e complexidade do ponto de descarga.

 Para movimentação da máquina dentro da empresa é necessário 01 (uma) Empilhadeira com capacidade de carga de 2500 Kg e prolongador de garfo com 2,5 mt ou na falta da mesma, 02 (duas) paleteiras de no mínimo 2000 Kg de capacidade de carga cada. Caso o adquirente não possua nenhuma das opções, será necessária a locação de um dos equipamentos, para as datas definidas para instalação.

A

não observância de qualquer um dos itens anteriores, podem acarretar atrasos no cronograma de montagem e, consequentemente, prejudicar o desempenho das atividades de montagem e/ou treinamento.

11


Vista inferior da mรกquina com o peso por ponto de apoio (Rodas)

12


Vista inferior da mรกquina com o peso por ponto de apoio (Sapatas)

13


5. Instalação elétrica

ATENÇÃO  Antes de iniciar a preparação da infraestrutura elétrica, consulte a regulamentação local vigente.

 Para

o correto dimensionamento e instalação elétrica é necessária a contratação de um profissional ou empresa especializada para tal.

A máquina de corte NeoCut A20 é alimentada com rede trifásica, 380V (± 10%) e frequência 50 ou 60Hz ± (1%). Se os valores de tensão e frequência estiverem fora destes limites ou se o sistema de aterramento não for adequado e eficiente, poderão ocorrer problemas de funcionamento. É essencial que o local da instalação ofereça estrutura física adequada e qualidade de energia elétrica mínima para o bom funcionamento. Deve-se evitar a instalação em rede elétrica onde oscilações de tensão e falta de energia são observadas com frequência, dando preferências para transformador próprio ou subestação. Em alguns casos, pode ser necessária a utilização de filtros, transformador elevador de tensão, de estabilizadores de tensão, ou até mesmo de No-breaks ou short breaks.

14


IMPORTANTE  Caso

os parâmetros mínimos de qualidade não sejam observados, os mesmos poderão ser alcançados com auxílio de uma empresa devidamente habilitada ou por meio da concessionária de energia elétrica local, com condições de emitir um parecer sobre as condições da rede elétrica.

 Antes

da entrega da máquina é solicitado ao cliente uma confirmação de que a estrutura encontra-se pronta conforme este documento. Com esta confirmação o cliente afirma que todas as solicitações de infraestrutura e qualidade de energia elétrica e pneumática foram atendidas.

 Se

por ocasião da chegada do técnico para a instalação alguma(s) da(s) solicitação(ões) não estejam conforme este documento a Audaces poderá solicitar o retorno imediato do técnico até que todas as pendências sejam sanadas, ficando o adquirente responsável pelos custos adicionais de hora técnica e deslocamento extra.

15


5.1. Características elétricas da Neocut A20  Potência nominal: 25 KVA  Alimentação: 380 VCA  Corrente Nominal: 36 A  Frequência: 50/60 Hz

5.2. Requisitos da rede elétrica  Entrada de tensão trifásica: 380V (± 10%) 3P+N+T  Frequência: 50 ou 60Hz ± (1%)  Desbalanceamento: < 4%  Taxa de distorção harmônica (THD): < 10%  Resistência de terra: ≤ 10Ω

5.3. Observações gerais sobre a entrada de energia elétrica para alimentação da Neocut A20  A máquina deve ser alimentada por um ramal trifásico individual composto de 5 cabos de cobre sendo 3 fases, 1 neutro e 1 terra, sendo todos com a mesma bitola.  A variação da bitola dos cabos deve ser calculada levando em conta a corrente nominal da máquina, a distância do quadro geral em relação à posição da Neocut A20 e a tensão fornecida pela concessionária (220 ou 380V), que pode acarretar no uso ou não, de transformadores, estabilizadores ou nobreaks, aumentando a carga do sistema.  A potência nominal é desenvolvida considerando tensão, corrente e frequência nominais.  Se utilizado transformador, estabilizador ou nobreak, deve-se redobrar a atenção com a conexão do neutro.  Observe o modelo do transformador, estabilizador ou nobreak, e dependendo da sua configuração, do ponto de vista da máquina, o neutro da rede deverá ser descartado, devendo apenas ser utilizado o neutro do secundário do transformador de adequação.

16


Circuito de entrada Alimentação trifásica 380 VCA

17


Alimentação trifásica 220 VCA (Utiliza transformador aumentador 220 VCA X 380 VCA)

18


ATENÇÃO 

Nunca ligue a Chave Geral do quadro enquanto a instalação elétrica para a máquina não estiver completa e testada.

A ligação da chave geral da máquina deverá ser realizada apenas pelo técnico Audaces responsável pela instalação.

A qualidade da energia elétrica é primordial para que não ocorram danos ou anomalias ao equipamento, por isso é importantíssimo no momento do pronto da infraestrutura elétrica, dado pelo adquirente a certeza de sua conformidade.

19


5.4. Qualidade e estabilidade da energia elétrica Para redes elétricas locais que possuam queda constante de energia ou alimentação com energia instável ou defasada entre fases, é de vital importância que estas sejam previamente identificadas e comunicadas à equipe técnica Audaces, sob risco de atrasos na instalação, podendo nos casos mais críticos, causar danos ao equipamento. Para os casos em que o cliente necessite adquirir um estabilizador ou nobreak, a Neocut A20 possui em seu circuito interno um ponto de conexão para a instalação deste acessório a fim de estabilizar e proteger os circuitos de comando da máquina, evitando inconvenientes.

ATENÇÃO  Qualquer

indicação aplicação de estabilizadores ou nobreaks para máquina de corte deve ser respaldada por documento técnico contendo informações sobre a qualidade de energia elétrica do local da instalação.

20


A fim de orientar o adquirente sobre os critérios para a aplicação de estabilizadores / nobreaks para máquina de corte, a indicação para a utilização de estabilizadores e nobreaks é feita nas situações descritas a seguir.  Variações frequentes de tensão na rede elétrica que excedem os limites definidos pela ANEEL Resolução

Normativa

ANEEL

641/2014

(início

da

vigência em 01/01/15) ANEXO I: Faixas de Classificação de Tensões – Tensões de Regime Permanente

Fonte: http://www.aneel.gov.br/arquivos/PDF/M%C3%B3dulo8_Revis%C3%A3o_6_Retifica%C3%A7%C3%A3o_1.pdf

Logo, conforme rege a norma, em sua pág. 33, Anexo I, Tabela 5, para os casos de rede de distribuição com tensão nominal 380V, considera-se “adequada” a rede onde os limites medidos entre fase e neutro tem como tensão mínima de 202V e máxima de 231V. Estando fora destes valores a concessionária de energia deverá ser acionada imediatamente para adequar a rede aos padrões exigidos pela ANEEL.  Forte Presença de ruídos e harmônicas na rede elétrica;  Alta frequência de interrupções (faltas de energia).

21


5.5. Especificação de estabilizadores / nobreaks Quando algum dos itens citados acima for detectado, sugere-se o acionamento de empresa especializada no ramo para análise e emissão de laudo,

objetivando

correções.

Estes

encaminhamentos encaminhamentos

internos podem

e

externos

envolver

além

para

devidas

de

empresa

especializada a concessionária de energia local, conforme citado anteriormente, que deve garantir qualidade de energia elétrica para o cliente com critérios mínimos estabelecidos pela ANEEL. Caso estas correções não sejam possíveis pelo adquirente ou não possam ser realizadas em um curto espaço de tempo pela concessionária, então podemos aplicar os seguintes critérios para seleção de nobreak ou estabilizador: a. Para situações onde as variações de tensão da rede elétrica estão dentro dos valores adequados de tensão descritos pela ANEEL (202<V<231), mas onde a rede é submetida à forte incidência de ruído que possam causar distúrbios na comunicação ou comando da máquina, deve-se instalar um estabilizador para estabilizar a tensão de comando, acionamentos e atuadores de precisão, não estando inclusos nesta modalidade, os atuadores menos suscetíveis às variações, como o acionamento da turbina de vácuo e o sistema de translação, que possuem apenas proteção individual. Especificação de estabilizador de tensão:  Monofásico isolado  Potência para máquina de corte: 3kVA  Tensão de entrada: De acordo com a rede do cliente (110 ou 220VCA monofásico)  Variação máxima da tensão de entrada de acordo com necessidade do cliente (típico +/-15% da tensão nominal)  Distorção harmônica<5%  Tensão de saída: 220VCA/60Hz (F, N e T) - Estabilizada; 22


 Chave de By-pass manual  Possibilidade de rearme automático/manual b. Para casos em que as variações de tensão da rede elétrica estão dentro dos valores adequados de tensão descritos pela ANEEL (202<V<231) e onde a rede é submetida à forte incidência de ruído que possam causar distúrbios na comunicação ou comando da máquina, e onde, além disso, também ocorram interrupções frequentes na alimentação da rede (queda de energia) de curta duração, deve-se instalar um nobreak para estabilizar a tensão de comando, acionamentos e atuadores de precisão, não estando inclusos nesta modalidade, os atuadores menos suscetíveis às variações, como o acionamento da turbina de vácuo e o sistema de translação, que possuem apenas proteção individual. Especificação de Nobreak  Potência disponível: 3 KVA  Dupla Conversão – ON LINE SENOIDAL NBR 14136:2002  Tensões Entrada: 95,5Vca a 275VCa (+/- 25% de variação)  Tensão de Entrada BIVOLT AUTOMÁTICO  Frequência de Entrada e saída 60HZ  Tensões Saída: 220 VCA (F, N e T) - Estabilizada  Baterias “INTERNAS” com duração de 30 minutos  Transformador Isolador (maior proteção da carga)  By-pass manual e Chave Estática, isolado  Conexões por Bornes de Entrada e saída (Sem tomadas – para maior proteção contra falhas) c.

Para os casos mais críticos, onde as variações de tensão da rede elétrica estejam fora dos valores descritos pela ANEEL (202<V<231), mas que estejam dentro do limite +/-15% da tensão nominal suportados por um estabilizador e que a rede não sofra quedas de 23


energia frequentes, deve-se

realizar

a

estabilização

integral

da

máquina de corte, ou seja, um estabilizador deverá ser instalado no circuito de alimentação antes da chave geral da máquina de corte. Com isso a necessidade de potência comportada pelo estabilizador é aumentada para suprir o aumento de carga. Especificação de Estabilizador de tensão (casos de rede onde as oscilações não excedam +/-15% e não ocorram quedas de energia)  Trifásico isolado  Potência para máquina de corte: 30kVA  Tensão de entrada: De acordo com a rede do adquirente (220 ou 380VCA trifásico)  Variação máxima da tensão de entrada de acordo com necessidade do cliente (típico +/-15%)  Distorção harmônica<5%  Tensão de saída: 380VCA (3F+N+T)  Frequência de Entrada e saída 60HZ  Chave de By-pass manual  Possibilidade de rearme automático/manual

d.

Para casos de criticidade extrema, onde as variações de tensão da rede ultrapassam

+/-15%

da

nominal

eventualmente,

com

quedas

constantes de energia elétrica de curta duração, torna impraticável o funcionamento do equipamento conectado diretamente à rede elétrica. Para tornar possível o funcionamento deve-se estabilizar integralmente a rede elétrica de alimentação da máquina de corte, ou seja, um nobreak deverá ser instalado no circuito de alimentação antes da chave geral da máquina de corte. Com isso a necessidade de potência

24


comportada pelo nobreak é aumentada para suprir o aumento de carga. Especificação de Nobreak (casos de rede onde as oscilações excedam esporadicamente +/-15% da tensão nominal e que ocorram quedas de energia de curta duração)  UPS Tipo on-line trifásico isolado  Potência para máquina de corte: 40kVA  Autonomia sugerida: 10 min (plena carga)  Tensão de entrada: De acordo com a rede do cliente  Tensão de saída senoidal (on-line): 380Vca (3F+N+T)  Distorção harmônica<2%  Chave de By-pass manual

ATENÇÃO  Para os casos onde a rede elétrica esteja constantemente

fora da variação +/- 15% da tensão nominal, não é recomendado a ligação de nenhum dispositivo de estabilização, tendo em vista que os valores de tensão excedem os níveis suportados por estes dispositivos, tornando-os não eficazes;

 Para

estes casos extremos, conforme citado anteriormente, o adquirente deverá solicitar junto à concessionária de energia elétrica, a adequação à norma regulamentadora da ANEEL, antes de instalar seu equipamento.

25


6. Aterramento Objetivando a segurança das pessoas envolvidas com a instalação, manutenção e operação da máquina, bem como o correto funcionamento da mesma, bem como sua garantia, é essencial um bom aterramento do equipamento. As características do aterramento ideal para a Neocut A20 são:  Terra exclusivo para a máquina de corte, implementado o mais próximo possível da mesma. Observação: Caso o adquirente possua em sua empresa, uma malha de aterramento estruturado, dimensionada e homologada pelo engenheiro responsável, em projeto para a planta onde será instalada a máquina, esta poderá ser utilizada como ponto de aterramento da máquina;  Utilizar o sistema de aterramento de acordo com esquema TT, conforme norma NBR5410;  Resistência menor que 10Ω;  Secção do cabo de terra igual ou superior aos cabos de alimentação;  O cabo deve ser exclusivo para a máquina de corte, não sendo permitida a utilização do mesmo para derivações para outros equipamentos, sob risco de limitar a eficiência do aterramento.

26


ATENÇÃO  Não

compartilhe conexões da máquina de corte com cargas que possam gerar interferências na rede, tais como máquinas de solda, motores de alta potência, etc.

 Consulte

a regulamentação preparação do aterramento.

local

vigente

para

a

 Para

o correto dimensionamento e instalação do aterramento é recomendada a contratação de uma empresa especializada.

 Caso

o aterramento não atenda a especificação acima, poderá haver perda de garantia.

7. Interface para diagnóstico remoto A Neocut vem equipada com Interface para Diagnóstico Remoto, que é uma ferramenta que auxilia no monitoramento técnico do equipamento sem precisar da presença física do mesmo. Para o funcionamento deste recurso deve ser disponibilizada pelo adquirente um ponto de rede Ethernet via wifi.

27


8. Instalação pneumática A máquina necessita de um abastecimento de ar comprimido para o seu funcionamento, onde é imprescindível que o ar comprimido seja limpo e isento de contaminantes, atendendo as especificações abaixo.

8.1. Características necessárias do ar comprimido para Neocut Ar filtrado com 5 micras sem lubrificação

 Faixa de temperatura de trabalho: 0ºC a 45ºC  Umidade: 5% a 85%  Pressão: 6 BAR  Vazão: 150 L/min

ATENÇÃO  Caso

não haja rede de ar comprimido no local da instalação, deverá ser providenciado pelo adquirente da máquina um compressor de ar de no mínimo 10 pés³/min de capacidade.

 O ar comprimido é fundamental para o correto funcionamento da máquina.

 Evite a contaminação com óleo na linha pneumática da máquina de corte, se isto ocorrer passa a ser obrigatória a lubrificação contínua do sistema, onde nesse caso o óleo indicado é o ISO e UNI FD 22.

A

não observância das especificações para rede pneumática podem ocasionar diversas anomalias e até severos danos ao equipamento. 28


8.2. Preparação da unidade de alimentação de ar comprimido Segundo a Norma Internacional ISO 8573.1:2001, são classificados em três os principais agentes contaminantes presentes em qualquer sistema de ar comprimido: Poeira, água e óleo. Por este motivo é importante o adquirente observar atentamente as definições da norma para adequar a sua rede pneumática aos padrões considerados adequados pela mesma.

COMPONENTES UTILIZADOS  Registro de esfera

 Regulador de pressão com filtro e dreno manual

 Mangueira espiral 8mm

 Pistola de ar comprimido  Conexão engate rápido para mangueira de 10mm 29


IMPORTANTE  Danos

causados aos componentes da máquina devido ao ar comprimido contaminado, alto teor de umidade ou temperatura elevada, poderão gerar perda de garantia.

 Para evitar estes danos, em caso de uma rede muito

poluída, recomenda-se a utilização de filtro(s) e secador(es) para garantir a qualidade do ar fornecido pela rede pneumática.

 Em

caso de necessidade, o correto dimensionamento do(s) filtro(s) coalescente(s) e da unidade secadora dependerá de condições como: potência do compressor, tipo de compressor, condições ambientais, umidade do ar, etc. Motivo pelo qual recomendamos a consulta de um fornecedor ou especialista.

30


ATENÇÃO 

Toda a instalação e compra dos dispositivos listados acima são de total responsabilidade do cliente.

Recomenda-se que todas as dúvidas remanescentes sejam sanadas por ocasião da visita presencial do técnico da Audaces para pré-instalação.

Para eventuais dúvidas remanescentes, estamos à disposição no telefone: (48) 2107-3737.

31


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.