Equipo directivo | Management team Jorge García Gemma Muntané Hassan Bouchedor Marta y Clara García Muntané
Fotografías | Photos Arkaitz Latorre Carles Alonso Diseño | Design Audio&Video Factory info@audiovisualfactory.es www.audiovisualfactory.es
Copyright © Riad Bouchedor · All Rights Reserved. TAJDA, OUARZAZATE 45000 | Morocco Tel. +212 667 748 017 | info@riadbouchedor.com www. riadbouchedor.com GPS : N 30º 53’ 49’’ W 6º 53’ 42’’
El riad esta construido en forma de Kasbah. Construcción típica marroquí con cuatro torres esquineras, altos muros y un patio central. Antiguamente eran diseñadas para vivir y protegerse de los ataques.
The riad is built in the form of Kasbah. Moroccan typical construction with four corner towers, high walls and a central courtyard. Formerly they were designed to live and protect themselves from attacks.
En la construcci贸n, un trabajo artesanal, se han utilizado materiales tradicionales como el tadelak (cemento pulido con piedras), azulejos-baldosas de Bejmat (barro cocido en piezas cortadas a mano una a una), lavabos de f贸siles, etc...
In construction, a craft, traditional materials have been used as the tadelak (cement grinding stone), Bejmat tiles-tiles (clay in hand-cut pieces individually), fossil sinks.
En el exterior hay una tĂpica haima y una gran terraza que da acceso al jardĂn y a la piscina.
Outside there is a typical Bedouin tent and a large terrace with access to the garden and pool.
En la planta baja encontramos el sal贸n bereber y el comedor.
On the ground floor are the living room and dining Berber.
En la primera planta se distribuyen siete habitaciones alrededor del patio.
On the first floor there are seven rooms around the courtyard.
Las habitaciones y suites se caracterizan por la atención dedicada a los más mínimos detalles, cada una ofrece una atmósfera diferente. Reina en todas ellas una sutil armonía de colores suaves y materiales tradicionales tratados según el estilo actual.
The rooms and suites are characterized by attention to the smallest details, each offering a different atmosphere. In all a subtle harmony of soft colors and traditional materials treated according to the current style.
En la planta superior encontramos una terraza con cuatro suites situadas en los torreones. Esta planta dispone de una haima desde la cual se puede disfrutar de unas magnĂficas vistas del Atlas.
On the upper floor there is a terrace with four suites in the turrets. This plant has a haima from which you can enjoy magnificent views of the Atlas.
MagnĂficas vistas del Atlas.
Magnificent views of the Atlas.
Hora del tĂŠ Tea time
Terraza de la piscina.
Pool terrace
Mรกs zonas More areas
TAJDA, OUARZAZATE 45000 | Morocco | Tel. +212 667 748 017 | info@riadbouchedor.com | GPS : N 30º 53' 49'' W 6º 53' 42'' www. riadbouchedor.com
Diseño | Design Audio&Video Factory info@audiovisualfactory.es www.audiovisualfactory.es