DE
Spracheinstellung 1. Einschalten 2. Drücken Sie die OK/MENU-Taste, um zum Hauptmenü zu wechseln 3. Wählen Sie mit den Tasten die gewünschte Option und bestätigen Sie mit der OK/MENU-Taste. 4. Wählen Sie Language (Sprache) (Punkt 8)
5. Wählen Sie die Sprache. Bestätigen Sie mit OK/MENU.
2
DE
Inhaltsverzeichnis Spracheinstellung ............................................................................... 2
1 Einleitung............................................................................... 5 2 Inbetriebnahme ..................................................................... 6 2.1
Kamerakomponenten ................................................................ 6
2.2
Einlegen der Batterien ............................................................... 7
2.3
Einlegen und Entfernen der SD/MMC-Karte ............................. 7
3 Bedienung ............................................................................. 9 3.1
Ein- und Ausschalten................................................................. 9
3.2 Einstellen der Betriebsarten .................................................... 10 3.2.1 Ohne Anschluss an den Computer............................................. 10 3.2.2 Anschluss an den Computer ....................................................... 10 3.3 Verwenden des Video-Modus ................................................. 11 3.3.1 Aufnehmen von Videoclips .......................................................... 11 3.3.2 Abspielen von Videos .................................................................. 12 3.3.3 Videoformat .................................................................................. 13 3.4 Verwenden des Bild-Modus .................................................... 14 3.4.1 Fotos machen............................................................................... 14 3.4.2 Verwenden der Makro-Funktion.................................................. 14 3.4.3 Aufnahmen mit Blitzlicht............................................................... 15 3.4.4 Wiedergabe von Fotos................................................................. 15 3.5
Benutzung der Bildschirm-Menüs ........................................... 15
3.6 Bildschirm-Menüs .................................................................... 16 3.6.1 Aufnahme-Modus......................................................................... 16 3.6.2 Wiedergabe-Modus...................................................................... 17 3.7 Dateien löschen....................................................................... 18 3.7.1 Eine Datei löschen ....................................................................... 18 3.7.2 Alle Dateien löschen .................................................................... 19
4 Datenaustausch mit dem PC............................................... 20
3
DE
4.1 Software Installation ................................................................ 20 4.1.1 Treiberinstallation..........................................................................20 4.1.2 Installation der Anwendung (z.B. PhotoImpression)...................21 4.2 Computeranbindung zur Digitalkamera ................................... 23 4.2.1 Datei端bertragung von der Digitalkamera zum PC ......................23 4.2.2 Datei端bertragung vom PC zur Digitalkamera .............................24 4.3 Softwarebedienung.................................................................. 25 4.3.1 Bilderfassung (PhotoImpression 4.0) ..........................................25 4.3.2 Verwenden von VideoImpression 1.6..........................................26 4.3.3 Verwenden der AMCAP-Software...............................................28
5 Technische Daten ................................................................30 6 Weitere Informationen..........................................................31
4
6.1
Sicherheitshinweise................................................................. 31
6.2
Wartung und Pflege................................................................. 31
6.3
Fototipps.................................................................................. 32
6.4
Batteriehinweise ...................................................................... 32
6.5
Hinweise zur Speicherkarten-Benutzung ................................ 33
DE
1 Einleitung Danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig, um alle Funktionen des Produkts nutzen zu können und um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie die Anleitung für späteres Nachschlagen gut auf. Dieses Produkt ist ein digitales Bildgerät mit integrierter Digitalkamera, digitalem Videorecorder und PC-Kamera. Es wird Ihnen in allen Lebenslagen zur Seite stehen. Mit diesem Gerät können Sie digitale Fotos schießen, Videos aufnehmen oder es als WebCam verwenden.
Achtung Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch der Kamera die allgemeinen Sicherheitshinweise in Kap. 6.1. Beachten Sie auch insbesondere die Hinweise zur sicheren Beendung des Datenaustausches zwischen Kamera und Computer in Kap. 4.2.
Produkteigenschaften • Aufnahmen mit hoher Pixelzahl, verschiedene Auflösungen wählbar, interpolierte Ausgabe • Interne oder externe Speicherung möglich • Hochempfindlicher Weitwinkelblitz, drei Blitzmodi wählbar • Farbiger TFT LCD-Monitor für Menü- und Bild/Videobetrachtung • Drei Aufnahme-Betriebsarten: Einzelbild, Selbstauslöser und Video • Einfache Menüführung • Hohe Datenübertragung dank Mini-USB-Buchse • Batterieschonend durch automatische Abschaltung
5
DE
2 Inbetriebnahme 2.1 Kamerakomponenten Lernen Sie bitte vor Gebrauch Ihre Kamerakomponenten kennen. Dies erleichtert die Bedienung der Kamera. Blitzlicht
Objektiv Anzeige für Selbst-Auslöser
Makro-Anzeige Makro Normal USB-Buchse
Ein/Aus-Taste
Auslöser
Modus-Schalter Foto-/Videoaufnahme Wiedergabe
BetriebsstatusAnzeige
Einzoomen Auszoomen
Blitz laden Hoch Runter Links/ Selbst-Auslöser Rechts/ Blitzlicht-Taste LCD-Anzeige
6
DisplayTaste
Menü/OK
Batteriefach SD/MMCKartenfach
DE
2.2 Einlegen der Batterien Verwenden Sie zwei Batterien des Typs AAA (Micro).
1
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
2
Legen Sie die Batterien in das Batteriefach ein und achten Sie dabei auf deren Polarität.
3
Schließen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn zuklappen und zurückschieben. Lesen Sie bitte außerdem die Batteriehinweise in Kap. 6.4.
2.3 Einlegen und Entfernen der SD/MMC-Karte Die Kamera ist mit einem 32 MB großen internen Speicher ausgestattet, in dem Dateien abgelegt werden können. Bevorzugt wird jedoch eine externe Speicherkarte als Speichermedium verwendet. Ist eine Speicherkarte in die Kamera eingesteckt und Sie möchten jedoch den internen Speicher verwenden, dann entfernen Sie einfach die externe Speicherkarte aus der Kamera. Zur Erhöhung der Speicherkapazität können Sie SD- oder MMC-Karten verwenden. Schalten Sie die Kamera ab, bevor Sie eine Karte einlegen. Legen Sie die Karte wie folgt ein (die Bilder und Videos werden dann nicht mehr im internen Speicher, sondern auf der Karte gespeichert).
7
DE Einstecken der Karte
1
Öffnen Sie den Kartenfachdeckel.
2
Halten Sie die Karte so, dass deren Kontakte zur Vorderseite der Kamera zeigen und zuerst eingeschoben werden. Schieben Sie nun die Karte in das Kartenfach ein bis sie einrastet. Schließen Sie den Kartenfachdeckel.
3
Schließen Sie den Kartenfachdeckel, indem Sie ihn zuklappen und zurückschieben.
Entfernen der Karte Öffnen Sie den Kartenfachdeckel. Drücken Sie die Karte kurz einmal nach unten, um sie zu entriegeln. Entfernen oder wechseln Sie die Karte und schließen Sie wieder den Kartenfachdeckel. Bei eingeschalteter Kamera wird eine eingesteckte Speicherkarte in der LCD-Anzeige mit dem Symbol „C“ angezeigt. Lesen Sie bitte außerdem die Hinweise zur Benutzung von Speicherkarten in Kap. 6.5.
8
DE
3 Bedienung 3.1 Ein- und Ausschalten Einschalten Drücken Sie die Ein/Aus-Taste ca. eine Sekunde bis ein einzelner Signalton zu hören ist, um die Kamera einzuschalten. Falls das Gerät nicht einschaltet, prüfen Sie bitte die Batterien auf Füllung und Polarität. Ausschalten Drücken Sie ca. eine Sekunde die Ein/Aus-Taste bis ein doppelter Signalton zu hören ist, um die Kamera auszuschalten. Die LCD(TFT)Anzeige erlischt.
Wenn die Kamera für eine bestimmte Zeit (eingestellt unter Auto Power Off) nicht bedient wurde, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet, um Batteriestrom zu sparen. Um die Kamera wieder einzuschalten, drücken Sie die Ein/Aus-Taste für eine Sekunde.
Batterie-Indikator Wenn die Batterieleistung nachlässt, wechselt das in der rechten unteren Ecke der LCD-Anzeige dargestellte Batteriesymbol von zu . Wenn die Batterieleistung fast verbraucht ist, erscheint ein blinkendes Batteriesymbol und die Pocket Cam schaltet sich kurz darauf ab. Wechseln Sie spätestens jetzt die Batterie. Beim kontinuierlichen Verwenden des Blitzes zeigt der Batterie-Indikator eine niedrige Leistung an, was jedoch nicht heißt, dass die Batterien leer sind. Warten Sie dann 5 – 10 Sekunden bis zur nächsten Aufnahme, bis sich die Batterien wieder erholt haben.
9
DE
3.2 Einstellen der Betriebsarten 3.2.1 Ohne Anschluss an den Computer Wenn die Digitalkamera nicht an den Computer angeschlossen ist, sind zwei Betriebsarten möglich: der Aufnahme-Modus ( ), in dem Bilder oder Videos aufgezeichnet werden und der Wiedergabe-Modus ( ), in dem die aufgezeichneten Dateien betrachtet werden können. Zwischen diesen beiden Betriebsarten kann mit dem Modus-Schalter umgeschaltet werden. Innerhalb des Aufnahme-Modus können über das AufnahmemodusMenü drei Funktionen eingestellt werden: Video-Modus
Bild-Modus Einzelbild
Bild-Modus Selbstauslöser
Beim Einschalten der Kamera liegt wieder der Modus vor, in dem die Kamera vorher ausgeschaltet wurde.
Lesen Sie in Kap. 3.3 und 3.4 wie Bilder und Videos aufgenommen und wiedergegeben werden.
3.2.2 Anschluss an den Computer Wenn die Digitalkamera über das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer angeschlossen wird, sind ebenfalls zwei Betriebsarten möglich: der Massenspeicher-Modus ( ), in dem sich die Kamera wie ein Speicher-Laufwerk verhält und der PC Kamera-Modus ( ), in dem sich die Kamera wie eine WebCam verhält.
10
DE Zwischen diesen beiden Betriebsarten kann mit dem Modus-Schalter umgeschaltet werden. Im Massenspeicher-Modus erscheint in der LCD-Anzeige je nach Einstellung (siehe Kap. 3.6.2) „MSDC“ oder „SIDC“. Unter MSDC kann auf den Kameraspeicher mit den üblichen Windowsbefehlen zugegriffen werden. Sie können Bilder und Videodateien mit einem Dateimanager (Windows Explorer) kopieren, bewegen und löschen. Im PC Kamera-Modus kann mit Hilfe des Video-Programms AMCAP ein Video aufgezeichnet oder ein Standbild aufgenommen werden.
Lesen Sie in Kap. 4.2 und 4.3 wie Sie Dateien übertragen und die Kamera als WebCam verwenden können.
3.3 Verwenden des Video-Modus 3.3.1
Aufnehmen von Videoclips
1
Schalten Sie Ihre Kamera ein und drücken Sie die
-Taste.
2
Drücken Sie die Menü-Taste, um in die AufnahmemodusAuswahl zu gelangen. Verwenden Sie die Runter-Taste, um den Video-Modus auszuwählen und drücken Sie die Menü-Taste.
11
DE
3
3.3.2
Wenn das Symbol in der rechten oberen Ecke der LCDAnzeige erscheint, ist der Video-Modus aktiv. Drücken Sie den Auslöser, um die Videoaufnahme zu starten. Ein erneutes Drücken des Auslösers stoppt die Aufnahme.
Abspielen von Videos
1
Stellen Sie die Modus-Taste auf die Position , um den Wiedergabemodus zu aktivieren. Drücken Sie so oft auf die Display-Taste bis die Miniaturansicht erscheint.
2
Verwenden Sie die Pfeil-Tasten, um das AVI-Video auszuwählen und drücken Sie nochmals die Display-Taste, um das Video wiederzugeben.
3
Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie wieder auf die Display-Taste.
4
Stellen Sie die Modus-Taste auf die Position , um wieder in den Aufnahme-Modus zu gelangen.
12
DE Wenn die nebenstehende „PLAY AVI“-Anzeige erscheint, können Sie sofort Ihr neues Video abspielen oder auf gespeicherte Videos zugreifen. Um Ihr neues Video abzuspielen drücken Sie bei rot markiertem „YES“ die Menü-Taste. Wenn Sie auf gespeicherte Videos zugreifen wollen, wählen Sie mit der Rechts-Taste „NO“ aus und drücken die Menü-Taste. Drücken Sie danach die Display-Taste so oft bis die Miniaturansicht erscheint und scrollen Sie mit den Pfeiltasten zum gewünschten Video. Drücken Sie zum Abspielen die DisplayTaste.
3.3.3
Videoformat
Videoformat Das verwendete Videoformat ist Motion JPEG, das sich von MPEG unterscheidet. Es ist ein komprimiertes Filmformat und wird unterstützt durch den Windows Media Player und durch Apple Computer Quick Time. Das Videoformat kann in den meisten Computern mit Windowsund Macintosh-Betriebssystem wiedergegeben werden. Es wird ebenfalls eine große Anzahl von Freeware und Shareware dafür angeboten.
13
DE
3.4 Verwenden des Bild-Modus 3.4.1
Fotos machen
1
Schalten Sie die Kamera ein.
2
Drücken Sie die Menü-Taste, um in die AufnahmemodusAuswahl zu gelangen. Verwenden Sie die Hoch- und RunterTasten, um den Einzelbild-Modus auszuwählen und drücken Sie die Menü-Taste.
3
Das Symbol wird in der LCD-Anzeige oben rechts angezeigt. Ein- und Auszoomen mit der Hoch- bzw. Runter-Taste hilft Ihnen bei der geeigneten Erfassung des Bildausschnittes.
4
Drücken Sie den Auslöser, um ein Bild aufzunehmen.
3.4.2
Verwenden der Makro-Funktion
Für Makroaufnahmen im Nahbereich (20 cm – 50 cm) schieben Sie bitte den Schalter an der linken Seite der Kamera auf die Position . Dadurch werden im Nahbereich klarere Aufnahmen erreicht. Für normale Aufnahmen schieben Sie den Schalter wieder zurück auf die Position (
14
), sonst entstehen unscharfe Bilder.
DE 3.4.3
Aufnahmen mit Blitzlicht
1
Die Vorgabe-Einstellung für den Blitz ist im Bild-Modus AUS. Nachdem die Kamera eingeschaltet wurde, wird rechts oben im LCD-Monitor das Symbol angezeigt.
2
Drücken Sie die Blitzlicht-Taste. Die aufleuchtende rote Betriebs-LED zeigt an, dass das Blitzlicht aufgeladen wird. Das Blitzlicht kann verwendet werden, wenn die rote LED nicht mehr blinkt.
Beim kontinuierlichen Verwenden des Blitzes zeigt der Batterieindikator eine niedrige Leistung an. Warten Sie dann 5 – 10 Sekunden bis zur nächsten Aufnahme, bis sich die Batterien wieder erholt haben. Andernfalls tauschen Sie die Batterien aus.
3.4.4
Wiedergabe von Fotos
Die Bedienungsschritte für die Wiedergabe von Fotos sind dieselben wie für das Abspielen von Videos (siehe Kap. 3.3.2).
3.5 Benutzung der Bildschirm-Menüs
1
Drücken Sie die Menü-Taste, so dass das erste Menü erscheint. Für das Wechseln zwischen den Menüs drücken Sie auf die Rechts-/Links-Taste. Bildschirm-Beispiel
2
Nach der Auswahl des gewünschten Menüs, verwenden Sie die Hoch-/Runter-Taste, um die Einstellung auszuwählen. Danach bestätigen Sie mit der Menü-Taste.
15
DE
3.6 Bildschirm-Menüs 3.6.1 Aufnahme-Modus 1. Capture (Aufnahme) Cancel (Abbruch): Eintrag ist in allen Bildschirm-Menüs vorhanden Single (Einzelbild): Auslöser drücken für Einzelbildaufnahme Self timer (Selbstauslöser): Auslöser drücken für das Aktivieren des 10 Sekunden-Selbstauslösers. Als Hilfe bei der Selbstauslöser-Aufnahme zeigt die LCD-Anzeige einen 10 Sekunden Countdown an, der in jeder Sekunde von einem Signalton begleitet wird. Video: Auslöser drücken für Videoaufnahme 2. Color picture setup (Farbbild-Einstellung) Auto: Die Belichtung wird automatisch eingestellt. Exposure (Belichtung): Belichtungsparameter einstellen, Hoch-/ Runter-Tasten drücken, um die Werte zu erhöhen oder zu verringern White balance (Weißabgleich): Auswählen der Einstellungen Daylight, Dämmerung (abends), Tungsten (Lampenlicht) und Büro (Fluorescent) Sharpness (Schärfe): Auswahl der Einstellungen Normal, Sharp oder Soft 3. Resolution (Auflösung) – zur Änderung der Bildauflösung Super: wählt 2720 x 2040 Pixel (5,5 Mega Pixel, interpoliert) High: wählt 2048 x 1536 Pixel (3,1 Mega Pixel) Middle: wählt 1600 x 1200 Pixel (2,0 Mega Pixel) Low: wählt 800 x 600 Pixel (300 kilo Pixel) 4. Picture Quality (Bildqualität) High (Hoch): hohe Qualität mit einer geringen Kompressionrate Standard: hohe Kompressionrate, liefert Bilder mit geringerer Auflösung, aber mit geringerem Speicherbedarf 5. Auto Power Off (Automatisches Abschalten) Set (Einstellen): Auswahl der Minuten mit der Links-Taste und der Sekunden mit der Rechts-Taste. Hoch-/Runter-Tasten verwenden, um jeweils den Zeitwert zu erhöhen bzw. zu verringern.
16
DE 6. Date/Time (Datum/Zeit) Set (Einstellen): mit der Links- bzw. Rechts-Taste das Jahr, den Monat, den Tag und die Zeit auswählen und mit den Hoch- bzw. Runter-Tasten jeweils die gültigen Werte einstellen Date on photo (Datum auf dem Foto): auswählen, wenn das Datum auf dem Foto erwünscht wird Date off picture (kein Datum auf dem Foto): auswählen, wenn kein Datum auf dem Foto erwünscht wird 7. AE Mode
8. Language
Für die Belichtungsfrequenz 50 Hz für Orte mit 220 Volt und 50 Hz 60 Hz für Orte mit 110 Volt und 60 Hz
English Chinese
3.6.2 Wiedergabe-Modus 1. Erase (Löschen) Current (Einzelne Datei): Löscht einzelne ausgewählte Datei. All (Alle Dateien): Löscht alle Dateien. Format (Formatieren): Formatiert den Speicher. Protect (Schützen): Schützt die ausgewählte Datei vor versehentlichem Löschen. 2. Auto Power Off (Automatisches Abschalten) siehe Bildschirm-Menü im Aufnahme-Modus 3. Date/Time (Datum/Zeit) siehe Bildschirm-Menü im Aufnahme-Modus 4. DPOF (Digital Print Order Format) Set (Einstellen): Einstellen der Anzahl der zu druckenden Kopien für jedes Bild 5. Rotation (Drehung) Drehung um 0°, 90°, 180° und 270°
17
DE 6. USB (USB-Protokoll) MSDC (Mass Storage Device Class-Protocol): Behandelt den Kameraspeicher wie ein normales Laufwerk und macht die Datenstruktur sichtbar. SIDC: weniger bekanntes USB-Protokoll 7. Zoom/Pan
3.7 Dateien löschen 3.7.1 Eine Datei löschen
1
Stellen Sie die Modus-Taste auf die Position , um in den Wiedergabe-Modus zu gelangen. Drücken Sie so oft auf die Display-Taste bis die Miniaturansicht erscheint.
2
Wählen Sie das zu löschende Bild/Video aus. Drücken Sie die Menü-Taste, um das Löschen-Menü zu aktivieren und wählen Sie mit der Runter-Taste den Eintrag „Current“ aus.
3
Drücken Sie die Menü-Taste nochmals, um die aktuelle Datei
18
DE zu löschen.
3.7.2 Alle Dateien löschen
1
Stellen Sie die Modus-Taste auf die Position Wiedergabe-Modus zu gelangen.
2
Drücken Sie die Menü-Taste, um das Löschen-Menü zu aktivieren und wählen Sie mit der Runter-Taste den Eintrag „All“ aus.
3
Drücken Sie die Menü-Taste nochmals, um alle Dateien zu löschen.
, um in den
19
DE
4 Datenaustausch mit dem PC 4.1 Software Installation 4.1.1
Treiberinstallation
Der Anwender kann über den Computer auf die Funktionen der Digitalkamera (Massenspeicher, PC Kamera) zugreifen. Zuvor müssen die entsprechenden Software-Treiber durch die nachfolgenden Schritte installiert werden.
1
Legen Sie die mitgelieferte Treiber CD-ROM in Ihr CDROM-Laufwerk. Ein Installationsfenster öffnet sich. Falls das Installationsprogramm nicht automatisch ausgeführt wird, öffnen Sie den Arbeitsplatz und klicken Sie auf das CD-ROM-Laufwerk. Klicken Sie dort auf die AutorunDatei im Wurzelverzeichnis.
2
Klicken Sie auf „Install DC Driver“, um die Treiber zu installieren. Die folgende Meldung wird danach angezeigt.
20
3
Klicken Sie erneut auf „Install DC Driver“. Die folgende Meldung wird danach angezeigt.
DE Zum Ausführen der Installation wählen Sie „Next“.
6
Nach dem Abschluss der Treiberinstallation klicken Sie auf „Back to Main“, um zurück zum Hauptfenster der Installationsroutine zu gelangen. Installieren Sie danach die Anwendungssoftware.
4.1.2
1
5
Nach der Installation wird die folgende Meldung angezeigt. Um die Installation der Treiber abzuschließen, klicken Sie auf „Finish“.
4
Installation der Anwendung (z.B. PhotoImpression)
Klicken Sie auf „Arcsoft Imaging Software“. Die folgende Meldung wird danach angezeigt.
2
Klicken Sie auf PhotoImpression. Die folgende Meldung wird danach angezeigt.
21
DE
3
Wählen Sie die zu installierende Sprache aus und bestätigen Sie mit OK. Klicken Sie auf „Next“, um mit der Installation fortzufahren.
4
Klicken Sie wieder auf „Next“, um mit der Installation fortzufahren.
5
Akzeptieren Sie den Softwarevertrag mit „Yes“.
6
Bestätigen Sie den Zielordner oder wählen Sie den Zielordner und den ProgrammDateinamen aus.
7
Wählen Sie die Komponenten und den Programme-Ordner aus und klicken Sie auf „Next“.
22
DE
8
Klicken Sie im folgenden Fenster auf „Finish“, um die Installation abzuschließen.
Die Anwendungssoftware VideoImpression wird mit denselben Schritten installiert wie PhotoImpression.
Nach dem Abschluss der Softwareinstallation klicken Sie auf „Exit to Main“ und auf „Exit“, um die Installationsroutine zu beenden.
4.2 Computeranbindung zur Digitalkamera 4.2.1 Dateiübertragung von der Digitalkamera zum PC Massenspeicher-Modus -Taste. Drücken Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die Sie die Menü-Taste so oft, bis Sie im Bildschirm-Menü USB angelangt sind. Stellen Sie hier die Option MSDC ein. Wenn Sie die Kamera nun über das USB-Kabel mit dem Computer verbinden, wechselt sie automatisch in den Massenspeicher-Modus und wird als Wechseldatenträger angezeigt. Übertragen Sie nun z. B. die im Ordner „DCIM\100Media“ aufgenommenen Dateien mit dem Dateimanager auf Ihre Computer-Festplatte oder greifen Sie mit anderen Programmen auf die Dateien zu (z. B. unter Windows XP mit den im neu geöffneten, kleinen Popup-Fenster angebotenen Programmen).
23
DE
Achtung Melden Sie die Digitalkamera mit der Option „Hardware sicher entfernen“ wieder korrekt vom Betriebssystem ab – andernfalls kann die Kamera oder der Speicher beschädigt werden. Sie sollten sicherstellen, dass keine Daten mehr zwischen der Pocket Cam und dem Computer übertragen werden. Wenn die USB-Verbindung der Kamera einfach unterbrochen wird, die Kamera während der Verbindung zum PC ausgeschaltet wird oder dabei das Batteriefach geöffnet wird, setzt sich die Kamera selbst zurück. Um den Datenaustausch zu stoppen, folgen Sie den nachfolgenden Schritten: Entfernen der Hardware vom PC (Windows Me/2000/XP) Klicken Sie in der Taskleiste rechts unten auf das Symbol und wählen Sie im nachfolgenden Dialog-Fenster den Eintrag „USBMassenspeichergerät – Laufwerk (X:) entfernen“. Danach erscheint die Meldung, dass nun die Hardware entfernt werden kann. Ziehen Sie jetzt das USB-Kabel von der Pocket Cam ab. Entfernen der Hardware vom Mac (Mac OS 9.x oder höher) Wählen Sie das Desktop-Symbol der Pocket Cam (angezeigt als „nicht bezeichnetes“ Laufwerk). Ziehen Sie das Symbol in den Papierkorb.
PC Kamera-Modus Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die -Taste, um den PC Kamera-Modus zu aktivieren. Wenn Sie die Kamera nun über das USBKabel mit dem Computer verbinden, wechselt sie automatisch in den PC Kamera-Modus. Verwenden Sie hierfür die AMCAP-Software (siehe Kap. 4.3.3).
4.2.2 Dateiübertragung vom PC zur Digitalkamera Wenn Sie Dateien vom PC zur Digitalkamera downloaden wollen, ist es wichtig den nachfolgenden Anweisungen zu folgen.
24
DE Dateiübertragung vom PC zur Digitalkamera mit SD/MMC-Karte • Aktivieren Sie den Massenspeicher-Modus wie oben beschrieben und verbinden Sie die Kamera mit dem PC. Der Kamera-Bildschirm zeigt die Meldung „MSDC“ an. • Öffnen Sie den Arbeitsplatz auf dem PC-Desktop – er zeigt nun für den interen und externen Speicher je einen Wechseldatenträger an. • Erstellen Sie einen Dateiordner auf dem externen Wechseldatenträger. • Kopieren Sie die auf dem Computer ausgewählte Datei in den Ordner des Wechseldatenträgers. Kontrollieren Sie vor der Dateiübertragung die Dateigröße, die kleiner sein muss als der noch freie Speicherplatz auf der SD-Karte. Andernfalls wird vom PC ein Fehler gemeldet. • Melden Sie die Kamera nach der Dateiübertragung wieder korrekt vom PC ab.
4.3 Softwarebedienung 4.3.1
Bilderfassung (PhotoImpression 4.0) Schalten Sie die Kamera ein, drücken Sie die -Taste, um den Massenspeicher-Modus zu aktivieren und schließen Sie das USBKabel an. Auf dem Kamera-Bildschirm erscheint die Meldung „MSDC“.
Die Fotos werden direkt von der Digitalkamera erhalten, da sie als unabhängiger Wechseldatenträger fungiert.
1
Klicken Sie auf das Start-Menü, um PhotoImpression 4.0 zu starten.
25
DE
2
4.3.2
Klicken Sie links unten auf die Schaltfläche „From Folder“ (Von Ordner) und danach auf die Schaltfläche „Browse“ (Blättern). Öffnen Sie danach in diesem Laufwerk den Ordner DCIM und den Unterordner 100MEDIA und wählen Sie hier die zu übertragenden Fotos aus. Die Fotos werden nun in den Fotorahmen im unteren rechten Fensterbereich angezeigt und können bearbeitet werden.
Verwenden von VideoImpression 1.6
Einen Kurzfilm aufnehmen Schalten Sie die Kamera ein, drücken Sie die -Taste, um den Massenspeicher-Modus zu aktivieren und schließen Sie das USBKabel an. Auf dem Kamera-Bildschirm erscheint die Meldung „MSDC“.
1
26
Klicken Sie auf das Start-Menü, um VideoImpression 1.6 zu starten.
DE
2
Klicken Sie auf „new“ (neu) und danach auf „get“ (nehmen), um im Computer oder in der Digitalkamera gespeicherte Dateien auszuwählen und zu öffnen (AVI-Dateiformat). Die Dateien werden danach im Play Effect Rahmen angezeigt.
Play Effect Rahmen
3
Wählen Sie einzelne Dateien innerhalb des Play Effect Rah„add to storymens aus und klicken Sie danach auf board“ (zum story board hinzufügen), so dass die Datei zum Drehbuch hinzugefügt wird. Klicken Sie nun auf „play movie“ , um sich (film abspielen) und danach auf die play-Taste den eigenen Kurzfilm anzusehen.
4
Nach dem Betrachten des Kurzfilms klicken Sie auf „edit“ (bearbeiten), um den Film zu bearbeiten. Oder Sie klicken rechts auf „save“ (speichern), um die Datei auf dem Computer abzuspeichern, wenn Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind. Wenn die Datei groß ist und die Schreibgeschwindigkeit klein, kann der Vorgang des Speicherns etwas länger dauern.
27
DE 4.3.3
Verwenden der AMCAP-Software Schalten Sie die Kamera ein, drücken Sie die -Taste, um den PC Kamera-Modus zu aktivieren und schließen Sie das USB-Kabel an. Auf dem Kamera-Bildschirm erscheint die Meldung „PC Camera“.
1
Klicken Sie auf Start > Programme > Sunplus Ca533a, um die AMCAP-Software zu öffnen und die WebCam-Funktion zu starten.
2
Klicken Sie auf und danach auf , um die Fenstergröße auszuwählen, die für den Videoausgang erforderlich ist.
28
DE
3
Klicken Sie auf den Menüpunkt “File/Set Capture File”, um den Speicherort und den Dateinamen für das aufzunehmende Video festzulegen.
4
Klicken Sie auf “Capture/ Start Capture” und bestätigen Sie mit OK, um die Videoaufnahme zu starten.
5
Zum Beenden der Videoaufnahme klicken Sie auf “Capture/Stop Capture”.
Achtung Voller Speicher Wenn der Speicher der Digitalkamera voll ist, können Sie keine Aufnahmen mehr machen. Wenn Sie den Auslöser drücken, erscheint in diesem Fall in der LCD-Anzeige für zwei Sekunden die Warnung „MEMORY FULL“. Diese Anzeige verschwindet bis Sie wieder den Auslöser drücken. Schreibschutz-Riegel der SD-Speicherkarte Wenn die SD-Speicherkarte schreibgeschützt ist und Sie drücken den Auslöser, erscheint in der LCD-Anzeige für zwei Sekunden die Warnung „check card protect switch“. Beschreibung der Funktion Video Edit Play (PC) Die Videobearbeitung des Systems ist mit der aktuellen Videotechnik (Direct X 8.0 ) ausgestattet. Für Benutzer von Windows 98 und 2000 ist es notwendig, Direct X zu installieren, um die Videobearbeitungsdatei wiederzugeben. Direct X ist ein Programm zur Aktualisierung des Microsoft Mediaplayer Codes.
29
DE
5 Technische Daten Sensor Pixel Effektive Bildauflösung Interpolierte Auflösung Dateiformate Objektiv Zoomfaktor Monitor Blende Brennweitenbereich Stromversorgung Übertragungsschnittstelle Gewicht Selbstauslöser Speichermedium Dimensionen Systemausstattung
Massenspeicher Treiberprogramm für PC Kamera (WebCam)
30
CMOS 3.1 MegaPixel Hoch 2048 x 1536, Mittel 1600 x 1200, Niedrig 800x600 Super 2720x2040 (5.5 MegaPixel) Foto: JPEG Video: AVI/Motion JPEG 320x240 Fixed (5-teiliges Glasobjektiv) 10,8 mm 4x Digital Zoom 1,5 Zoll TFT-Monitor F2,8, f=8.5mm 15 cm ~ 25 cm (Makro) 1,6 m ~ unendlich 2 x AAA Batterien USB 76 g (ohne Batterien) 10 Sekunden 32 MB intern (inklusive Systemspeicher), SD- oder MMC-Karte 90mm x 48 mm x 25 mm (L x W x H) Pentium 166 MHz Prozessor oder höher, Microsoft Windows 98SE/Me/2000/XP, USB Anschluss, SVGA Grafikkarte oder DVD-ROM Videodiskspieler, mindestens 64 MB RAM, mindestens 200 MB freier Speicherplatz auf der Festplatte Win98SE, Me, 2000, XP / Mac OS 9 oder höher / Linux 2.4, X oder höher Win98SE, Me, 2000, XP
DE
6 Weitere Informationen 6.1 Sicherheitshinweise Obwohl es sich um ein sicheres Produkt handelt, sollten Sie folgende Hinweise und Warnungen beachten. Warnung • • • •
Kamera nicht verändern oder zerlegen. Bei Reparaturen und Überprüfungen den Händler kontaktieren. Kamera nicht schütteln oder harten Stößen aussetzen. Falls sie herunterfällt, kann es zu Verletzungen kommen. Lassen Sie kein Wasser und keine Feuchtigkeit in die Kamera eindringen. Das kann zu Kurzschlüssen und auch zu Unfällen führen.
Achtung Bei Verwendung des Blitzlichtes nicht direkt in den Blitz schauen, da dies die Augen schädigen kann.
6.2 Wartung und Pflege Bitte reinigen Sie Gehäuse, Objektiv und LCD-Anzeige wie folgt: • Keine Verdünner oder Reiniger verwenden, die Benzin enthalten. Das kann die Kamera beschädigen. • Kameragehäuse mit einem weichen Tuch reinigen. • Objektiv: zunächst mit einem Objektivpinsel den Staub entfernen. Dann mit einem weichen Tuch reinigen. • Keine starken Reiniger für Gehäuse und Objektiv verwenden (Händler kontaktieren, falls sich der Schmutz nicht entfernen lässt). • LCD-Anzeige keinem Druck aussetzen und nicht mit harten Gegenständen bearbeiten.
31
DE
6.3 Fototipps Für hochwertige Fotos beachten Sie bitte folgende Hinweise: • Kamera nicht schnell bewegen, um Unschärfen zu vermeiden. Beim Auslösen die Kamera ruhig halten. Nicht sofort bewegen, wenn der Auslöser gedrückt wurde. Warten Sie nach dem Auslösen auf den Summton, bevor Sie die Kamera bewegen. • Betrachten Sie das Motiv auf der LCD(TFT)-Anzeige, bevor Sie den Auslöser drücken. • Achten Sie auf den Blickwinkel, wenn das Motiv im Gegenlicht fotografiert wird. Gehen Sie etwas zur Seite, um das Gegenlicht abzumildern. • Bei dunkler Umgebung sollte der Blitz verwendet werden. • Für gute Videoaufnahmen bewegen oder schwenken Sie die Kamera nur langsam. Zu schnelle Schwenks führen nur zu unscharfen und verschwommenen Aufnahmen.
6.4 Batteriehinweise Falsche Handhabung der Batterien kann sie lecken, heiß werden oder platzen lassen. Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise: • Batterien nicht erhitzen oder ins Feuer werfen. • Batterien nicht zusammen mit Metallobjekten transportieren, da diese mit den Batteriepolen in Berührung kommen und Schäden auftreten können. • Batterien keiner Feuchtigkeit aussetzen. Sie sollten immer trocken gelagert werden. • Batterien nicht zerlegen, deformieren oder modifizieren. Die Hülle der Batterie niemals entfernen. Batterien keinen harten Stößen aussetzen. Keine leckenden, beschädigten Batterien verwenden. • Batterien von Kindern fernhalten. • Beim Einlegen in die Kamera auf die korrekte Polarität achten. • In kalter Umgebung (−10 °C oder kälter) lassen Leistung und Lebensdauer der Batterien nach (besonders bei Alkaline-Batterien). • In kalter Umgebung die Batterien vor dem Einsatz aufwärmen (z. B. in der Tasche). • Bei Verwendung einer Heizquelle Batterien nicht mit ihr in Kontakt kommen lassen.
32
DE Entsorgungshinweis Bitte werfen Sie defekte und entladene Batterien nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie verbrauchte Batterien zu Ihrem Fachhändler oder zu einer entsprechenden Sammelstelle. Damit ermöglichen Sie eine umweltgerechte Entsorgung. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und „Batterie leer“ signalisiert oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“.
6.5 Hinweise zur Speicherkarten-Benutzung Folgende Speicherkarten-Typen können für die Digitalkamera verwendet werden: SD-Speicherkarte (Secure Digital) MMC-Speicherkarte (MultiMedia Card) • Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Speicherkarte einlegen oder entnehmen. • Während des Kamerabetriebs (Aufzeichnen, Wiedergabe, Dateiübertragung usw.) entfernen Sie niemals die Karte oder schalten die Kamera aus. Die Karte könnte dadurch beschädigt werden. • Setzen Sie die Karte keiner elektrostatischen Entladung aus. • Nehmen Sie die Karte nicht auseinander und bearbeiten Sie diese nicht. Verbiegen Sie die Karte nicht, setzen Sie die Karte keiner hohen Luftfeuchtigkeit aus und lassen Sie sie nicht fallen. • Berühren Sie mit der Hand nicht den Kontaktbereich der Karte. • Vermeiden Sie volles Sonnenlicht oder große Hitze. • Verwenden und lagern Sie die Karte nicht in einer nassen, staubigen oder korrodierenden Umgebung.
33
Garantiebedingungen
DE
Die nachstehenden Bedingungen beinhalten die Voraussetzungen und den Umfang unserer Garantieleistungen und lassen unsere gesetzlichen und vertraglichen Gewährleistungsverpflichtungen unberührt. Für unsere Produkte leisten wir Garantie gemäß nachfolgenden Bedingungen: 1. Wir geben 24 Monate-Gewährleistung für Odys-Produkte. Innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum beheben wir unentgeltlich nach Massgabe der folgenden Garantiebedingungen Schäden oder Mängel am Produkt. Bei einem Mangel oder Defekt, der später als 12 Monate nach dem Kaufdatum festgestellt wird, muß für eine Garantiereparatur ein Fabrikationsfehler nachweislich vorliegen. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Batterien und andere Teile, die zu den Verbrauchsgütern zählen, leicht zerbrechliche Teile, wie z.B. Glas oder Kunststoff sowie Defekte aufgrund des normalen Verschleißes. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der SollBeschaffenheit, die für die Wert- und Gebrauchstauglichkeit des Produkts unerheblich sind, durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen, von Wasser sowie allgemein aus anormalen Bedingungen. 2. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instand gesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. AXDIA behält sich das Recht auf Austausch gegen ein gleichwertiges Ersatzgerät vor, falls das eingesandte Produkt innerhalb eines angemessenen Zeit- und Kostenrahmens nicht instand gesetzt werden kann. Ebenso kann das Produkt gegen ein anderes gleichwertiges Modell ausgetauscht werden. Instandsetzungen vor Ort können nicht verlangt werden. Ersetzte bzw. getauschte Teile gehen in unser Eigentum über. 3. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Produkte mit Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die nicht auf unsere Produkte abgestimmt sind. 4. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Produkt. 5. Weitergehende und andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Produkts entstandener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen. Wir haften also nicht für zufällige, indirekte oder sonstige Folgeschäden aller Art, die zu Nutzungseinschränkungen, Datenverlusten, Gewinneinbußen oder Betriebsausfall führen.
Geltendmachung eines Garantiefalles 1. Um den Garantieservice in Anspruch zu nehmen, müssen Sie Kontakt mit AXDIA Service-Center über Email, per Fax oder Telefon aufnehmen (Kontaktdaten siehe unten). Ebenso steht Ihnen dafür unser Serviceformular auf unserer Webseite oder auf der Rückseite der Garantiebedienungen zur Verfügung. 2. AXDIA Service-Center wird versuchen, Ihr Problem zu diagnostizieren und zu lösen. Wird ein Garantiefall festgestellt, erhalten Sie eine RMA Nummer (Return Material Authorization) und werden gebeten, das Produkt zu AXDIA einzusenden. ACHTUNG: AXDIA nimmt nur Sendungen an, die mit einer RMA-Nummer versehen sind. Für die Einsendung des Produktes ist folgendes zu beachten: 1. Die Sendung ist ausreichend frankiert, versichert und transportgerecht einzusenden. Dem Produkt darf kein Zubehör beigefügt sein (keine Kabel, CD‘s, Speicherkarten, Handbücher, etc.), wenn nicht von AXDIA ServiceCenter anders bestimmt. 2. Die RMA-Nummer ist sichtbar und lesbar von außen auf der Verpackung zu vermerken. 3. Eine Kopie des Kaufbelegs muss als Garantienachweis beigefügt werden. 4. Nach Eingang des eingesandten Produkts leistet AXDIA Garantie gemäß Garantiebedienungen und sendet das Produkt frei Haus versichert zurück. Außerhalb der Garantie AXDIA kann einen Serviceanspruch außerhalb der Garantie ablehnen. Willigt AXDIA in einen Service außerhalb der Garantie ein, so werden alle Instandsetzungs- und Transportkosten in Rechnung gestellt. AXDIA nimmt keine Sendungen an, die nicht zuvor von AXDIA durch RMA (Return Material Authorization) genehmigt wurden.