SZEPTEMBER-DECEMBER HAVI PROGRAMOK PROGRAMUL LUNILOR SEPTEMBRIE-DECEMBRIE
szeptember 15., hétfő 18.30 Sipos Sándor képzőművész kiállítása Az erdélyi származású, Montrealban élő képzőművész munkáit összefoglalóan így jellemzi Vécsi Nagy Zoltán művészettörténész: „Munkáira az új eklektikus gondolkodás, a vizuális információk és eljárások szabad asszociációkban való rögtönzéses alkalmazása jellemző. A primitívekre is visszautaló figurativitása egyfajta szertartásosságnak, emberi gesztusokban szimbolizált és a képzőművészeti nyelv ösztönerejű használatával hitelesített élet- és világérzésnek a közvetítője.” A megnyitón az alkotó skype segítségével beszél munkáiról. Sipos Sándort Fülöp Mária, grafikus méltatja.
A kiállítás október 3-ig tekinthető meg.
19.00 Zongoraest: Demény Balázs Demény Balázs 2006-ban II. díjat nyert a budapesti Ferenczy György Nemzetközi Chopin Zongoraversenyen, majd 2007-ben a Békéscsabai Szakközépiskolai Zongoraversenyen. 2009 májusában I. díjat és brüsszeli, illetve párizsi koncertlehetőséget nyert a Bukaresti Magyar Intézet által szervezett Magyar Zene Fesztiválon. Jelenleg Berlinben Anda Géza, és Budapesten Kemenes András vezetésével végzi a mesterképzőt.
szeptember 16., kedd, 19.00 Erdély és urbanizáció a dualizmus korában Erdélyről magyaroktól, a közös román-magyar történelemről 4. Sebestyén Spielmann Mihály a XIX. század erdélyi városiasodás-polgáriasodás folyamatát mutatja be egy vidéki kisváros, Marosvásárhely fejlődésén keresztül. A kiegyezést követő felemelkedő korszakról és annak a városlakók életében történt tükröződéséről beszél az előadó. Támogatók: Nemzetpolitikai Államtitkárság, Bethlen Gábor Alap Partner: Diákközéletért Alapítvány
Műsoron Johann Sebastian Bach, Joseph Haydn, Liszt Ferenc, Alekszandr Szkrjabin, Ludwig van Beethoven művek.
NEMZETPOLITIKAI ÁLLAMTITKÁRSÁG
luni, 15 septembrie 18.30 Expoziţie de artă plastică Sipos Sándor
19.00 Recital de pian: Demény Balázs
„Lucrările sale se caracterizează printr-o gândire nouă, eclectică, şi aplicarea improvizatorică, prin asociere, a informaţiilor şi procedurilor vizuale. Caracterul figurativ al creaţiilor sale cu aluzii la primitivism, transmite un anume ritual, respectiv percepţia vieţii şi a lumii simbolizată prin gesturi umane şi autentificată prin utilizarea instinctuală a limbajului artistic.” – Vécsi Nagy Zoltán, istoric de artă.
Demény Balázs este laureat al Concursului Internaţional Chopin Ferenczy György din Budapesta şi al Concursului de pian din Békéscsaba (Premiul II, 2007). A obţinut Premiul I şi posibilitatea de a susţine câte-un recital la Bruxelles şi Paris, la a V-a ediţie a Festivalului Muzicii Maghiare organizat de institutul nostru. În prezent este masterand la Berlin şi la Budapesta, la clasa profesorilor Anda Géza, respectiv Kemenes András.
Expoziția va fi vernisată de Fülöp Maria, grafician, și de autor (prin Skype).
În program lucrări de Johann Sebastian Bach, Joseph Haydn, Liszt Ferenc, Aleksandr Skriabin, Ludwig van Beethoven.
Expoziţia poate fi vizitată în perioada 15 septembrie – 3 octombrie.
marţi, 16 septembrie, 19.00 Transilvania si urbanism Provocările diversităţii. Ardeleni din 1848 până în prezent 4. Istoricul Sebestyén Spielmann Mihály ne prezintă procesul de urbanizare din a doua jumătate a secolului XIX din Transilvania, prin prisma unui oraş de provincie, Târgu Mureş, şi va vorbi despre cum s-a reflectat perioada dualismului austro-ungar în dezvoltarea oraşului şi în viaţa cotidiană. Proiect susţinut de: Nemzetpolitikai Államtitkárság, Bethlen Gábor Alap Partener: Diákközéletért Alapítvány
szeptember 18., csütörtök, 19.00 KAF: Jack Cole daloskönyve zenés irodalmi szalon
szeptember 23., kedd, 18.00 Román tőzsde: Határpiac vagy fejlődő piac? A nyolc befektetői sorompó kérdése
szeptember 25., csütörtök, 17.00 Udvarhelyszéki táncház
Kovács András Ferenc Jack Cole daloskönyve 1996-ban jelent meg. Három fiatal színésznek annyira megtetszett a könyv, hogy saját elhatározásukból újjáteremtették a színpadon Cole-t. Átköltés, megzenésítés, játék és babrálás – mind belefér abba a műsorba, amelyet Fazakas Ernő, Márton Lóránt és Nagy Csongor Zsolt fog bemutatni nekünk. A műsor eszmélésünk, kisebbségi létünk, szerelmünk és gyűlöletünk, nekirugaszkodásunk, lázadó és belenyugvó énünk vidáman szomorkás albumát is végiglapoztatja velünk.
Dr. Králik Lóránd közgazdász, a Pénzügyi Szervezetek Felügyeletének (ASF) tanácsadója, tőkepiaci szakértő. Kutatási területe a tőkepiac, azon belül is az értéktőzsdei hatásmechanizmusok, valamint a pénzügyi válság tőkepiaci előzményeinek és hatásainak vizsgálata. Az előadó, több mint 14 éves tőkepiaci befektetői és felügyeleti tapasztalattal rendelkező szakértő, korábban a Tőkepiaci Felügyelet (CNVM) biztosa volt, illetve 20122013 között a Tőkepiaci Világszervezet elnökségében (IOSCO) regionális elnökségi tagként képviselte Románia, valamint Közép- és Kelet-Európa tőkepiaci hatóságait.
Udvarhelyszék egyike volt a székely székeknek, vagyis a történelmi Székelyföld közigazgatási egységeinek. Része Erdővidék, Sóvidék, Homoród-mente és Nyikó mente.
Támogató: NKA Partner: RMKT Bukarest
Zenélnek: Pál Emil és bandája, Máréfalváról. A táncokat bemutatja Dezső Zsolt és Dezső Melinda.
joi, 18 septembrie, 19.00 KAF: Jack Cole daloskönyve Cartea de cântece a lui Jack Cole
marți, 23 septembrie, 18.00 Bursele din România: Pieţe de frontieră sau emergente? Problematica celor opt bariere pentru investitori
Cartea de cântece a lui Jack Cole a fost publicată în anul 1996. Volumul autorului târgumureşan Kovács András Ferenc a fost transpus pe scenă în anul 2009 de trei tineri actori, care au creat un spectacol muzical de o oră. Iniţiatorii şi protagoniştii acestui spectacol sunt Fazakas Ernő, Márton Lóránt şi Nagy Csongor Zsolt. Spectacolul ne trezește amintiri dulci-amare privind existența minoritară și toate sentimentele născute din această existență: dragoste și ura, dârzenie, eul nostru rebel și resemnarea.
Dr. Králik Lóránd este economist și consultant al Autorității de Supraveghere Financiară (ASF), expert în piața de capital. Cu o experiență de peste 14 ani ca şi investitor pe piața de capital din România respectiv supraveghetor al acestei pieţe, a fost până în anul 2013 comisar al Comisiei Naționale a Valorilor Mobiliare (CNVM). În perioada 2012-2013, în calitate de membru cu mandat regional, a reprezentat România, precum și toate țările din Europa Centrală și de Est în directoratul Organizației Mondiale a Pieței de Capital (IOSCO). Domeniul său de cercetare este piața de capital în general, iar în particular studierea mecanismelor care guvernează randamentele titlurilor cotate la bursele de valori, precum și analiza impactului unor variabile macoreconomice asupra piețelor de capital în perioada de precriză și criză.
Program susținut de: NKA
Partener: RMKT Bukarest
joi, 25 septembrie, 17.00 Táncház din Scaunul Odorhei Scaunul Odorhei a fost unul dintre unităţile teritorialadministrative ale Ţinutului Secuiesc de odinioară, aşa-numitele scaune secuieşti. Acestui scaun îi aparţin Ţinutul Brăduţi, Ţinutul Sării, Valea Homorodului şi valea râului Nyikó. Muzica şi dansurile tradiţionale din Scaunul Odorhei vor fi prezentate de muzicanţi şi dansatori din Satu Mare, judetul Harghita. Muzicanţi: Pál Emil şi trupa Dansatori: Dezső Melinda și Dezső Zsolt
szeptember 27., szombat, 11.00-17.00 A nyelvek európai napja Verona Kert – Cărtureşti könyvesbolt, Arthur Verona u. 13-15.
október 3-12. Anim’est Nemzetközi Animációs Filmfesztivál
Az Európai Unió és az Európa Tanács – azzal a szándékkal, hogy felhívja a figyelmet a nyelvi sokszínűségre – 2001-et a Nyelvek Európai Évének nyilvánította. Azóta szeptember 26-a az nyelvek európai ünnepe. Európa a nyelvek tárháza: a 23 hivatalos nyelv a több mint 60 őshonos közösség regionális vagy kisebbségi nyelvével együtt valóságos „nyelvi tőkét” alkot. Bukarestben ezen a napon egy nyelvészeti kirándulásra hívjuk Önöket mini-nyelvleckék és nyelvjátékok segítségével.
Kilenc éve az Anim’est célul tűzte ki a román animációs film újjáélesztését, s azóta a legnagyobb bukaresti, illetve a legjelentősebb európai animációs filmfesztivállá nőtte ki magát. A hét versenyszekció (hosszú filmek, rövidfilmek, román filmek, diákfilmek, videoclip&advertising, balkanimation és Minimest) évente kiegészül egy-egy világhírű animációs filmiskolának, sokszorosan díjazott filmeket gyártó stúdiónak, rangos európai szakmai fesztiválnak, valamint elismert animátornak dedikált speciális szekcióval. A Bukaresti Magyar Intézet a kezdetektől partnere a fesztiválnak, elősegítve a magyar és román animációs filmesek közötti párbeszédet.
sâmbătă, 27 septembrie, 11.00-17.00 Ziua Europeană a Limbilor Grădina Verona, Librăria Cărturești, str. Arthur Verona 13-15.
3-12 octombrie Festivalul Internaţional de Animaţie Anim’est
Europa este posesoarea unei adevărate bogăţii lingvistice: 23 de limbi oficiale şi peste 60 de comunităţi autohtone care vorbesc o limbă regională sau minoritară. Tocmai pentru a atrage atenţia asupra acestei imense bogăţii lingvistice, Uniunea Europeană şi Consiliul Europei au lansat, în 2001, iniţiativa Anului European al Limbilor. Din acel an ziua de 26 septembrie este dedicată celebrării limbilor europene. De Ziua Europeană a Limbilor vă invităm la o excursie lingvistică europeană cu mini-cursuri şi jocuri lingvistice.
Anim’est şi-a propus cu 9 ani în urmă să resusciteze şi să promoveze filmul românesc de animaţie şi a ajuns între timp cel mai mare festival de film din Bucureşti şi unul dintre cele mai importante festivaluri de film de animaţie din Europa. Celor şapte secţiuni competitive ale festivalului (lung metraj internaţional, scurt metraj internaţional, film românesc, film studenţesc, videoclip&advertising, balkanimation şi Minimest) li se adaugă în fiecare an secţiuni speciale dedicate şcolilor de film de animaţie renumite în întreaga lume, studiourilor care au realizat filme mult-premiate, festivalurilor de profil celebre din Europa, precum şi animatorilor consacraţi. Institutul Maghiar din Bucureşti este partenerul acestui festival încă de la prima ediţie, prin susţinerea participării unor animatori maghiari, facilitând astfel dialogul între animatorii cineaşti maghiari şi români.
október 7., kedd 18.30 Hidak-Korok-Budapest kiállítás Az összeállítás Pest-Buda, illetve Budapest 200 éves várostörténetét mutatja be a budapesti hidak történetén keresztül. A javarészt a Budapesti Történeti Múzeum Kiscelli Múzeumának anyagaiból válogatott 30 tablón megjelenő 80–100 kép (korabeli metszet, rajz, dokumentum és művészi fotó) tizenöt csoportra oszlik, korszakok szerint. Minden egységnek egyegy híd, illetve a híddal jól összekapcsolható kép az emblémája. Partner: Közép-európai Kulturális Intézet
A kiállítás október 17-ig tekinthető meg.
19.00 Gitárest: Ana Maria Iordache Árkosi Kulturális Központ által támogatott fiatal tehetségek A fiatal gitárművésznő a Bukaresti Nemzeti Zeneművészeti Egyetem III. éves hallgatója, Cătălin Ştefănescu-Pătraşcu osztályában. A European Competition for Young Guitarists – Andres Segovia, a marosvásárhelyi Harmonia Cordis, a szinajai Eduard Pamfil nemzetközi gitárversenyek I. helyezettje. Miguel Llobet, Agustin Barrios Mangore, Enrique Granados és Mario Castelnuovo egy-egy szerzeményével örvendezteti meg a hallgatóságot.
október 8., szerda, 19.00 Mítoszok, modellek, utópiák Erdély történelméből 1848–1849 Erdélyről magyaroktól, a közös román-magyar történelemről 5. Miskolczy Ambrus előadásában azt elemzi, hogy milyen mítoszok, utópiák, modellek jegyében próbáljuk leírni azt, ami 1848-49-ben Erdélyben történt, továbbá azt, hogy a demográfiai–gazdasági–társadalmi–politikai tényezők milyen rendszerszemléletével lehet hitelesebb képet adni a korabeli sorsfordító fejleményekről. Támogatók: Nemzetpolitikai Államtitkárság, Bethlen Gábor Alap Partner: Diákközéletért Alapítvány
Bemutatja Stan Katalin, zenekritikus.
NEMZETPOLITIKAI ÁLLAMTITKÁRSÁG
marţi, 7 octombrie 18.30 Poduri – Epoci – Budapesta expoziţie Exponatele prezintă istoria de două secole a Pestei şi a Budei, respectiv a Budapestei, prin intermediul istoriei podurilor. Cele 80-100 de imagini (gravuri, desene, documente şi fotografii artistice de epocă) alese în mare parte din materialele deţinute de Muzeul de Istorie a Budapestei, adunate în 30 panouri, reprezintă 15 epoci diferite din istoria capitalei Ungariei. Fiecare epocă este asociată unui pod, iar imaginea acestuia constituie emblema epocii respective.
19.00 Recital de chitară: Ana Maria Iordache Tineri muzicieni lansaţi de Centrul de Cultură din Arcuş Tânăra chitaristă este studentă în anul III la Universitatea Naţională de Muzică Bucureşti, clasa prof. Cătălin Ştefănescu-Pătraşcu. Deţinătoarea premiului I la concursurile internaţionale European Competition for Young Guitarists – Andres Segovia, Harmonia Cordis din Târgu Mureş şi Eduard Pamfil din Sinaia, va interpreta lucrări de Miguel Llobet, Agustin Barrios Mangore, Enrique Granados şi Mario Castelnuovo. Prezintă Ecaterina Stan, muzicolog.
Partener: Institutul Cultural Central-European
Expoziţia poate fi vizitată în perioada 7-17 octombrie.
miercuri, 8 octombrie, 19.00 Mituri, modele, utopii: „Istoria Transilvaniei” 1848–1849 Provocările diversităţii. Ardeleni din 1848 până în prezent 5. În prelegerea sa Miskolczy Ambrus va analiza ce fel de mituri, utopii şi modele ne influenţează atunci când interpretăm evenimentele din Transilvania ale revoluţiei din 1848-49, precum şi prin ce fel de abordare sistematică a factorilor demografici, economici şi sociopolitice ne conturează o imagine mai clară despre evenimentele acelor vremuri. Proiect susţinut de: Nemzetpolitikai Államtitkárság, Bethlen Gábor Alap Partener: Diákközéletért Alapítvány
október 9-10. Magyar-román szociológusi kapcsolatok a múltban és jelenben szociológiai konferencia
október 16. – november 2. Budapest – Nyócker Európai Képregény Szalon
október 20., hétfő, 19.00 Angyal Gyula szerzői estje irodalmi szalon
Valószínűleg kedvezőtlen történelmi feltételek közepette alakulnak ki tartós tudományos kapcsolatok. Tegnapi és mai román-magyar szociológiai kapcsolatok. Tallózás a két világháború közötti és az azutáni szellemi közeledésekről.
Az Európai Képregény Szalon keretében a Nyócker című nagysikerű animációból vett budapesti városképeket mutatunk be, és levetítjük a filmet is.
A slam poetry egy rohamosan népszerűsödő, előadó költészeti stílus, amely hasonlít a versfelolvasáshoz, a színpadi előadáshoz és a raphez, de mégsem azonos ezekkel. Aktuális témákról szól kötetlen stílusban, a hétköznapi emberek nyelvén, általában három perces időkeretben. Angyal Gyula szerint a slam „kitárja az ajtókat és mindenkit harsányan magához szólít. Utat épít a mondanivalóhoz és érzelmi reakciókra sarkall.” Az októberi irodalmi szalonban verselni fog életről és halálról, szenvedélyről, metálzenéről, társadalmi kérdésekről, magyarságról. Az esten beszélgető- és verselőpartnere Peter Sragher román költő, slammer lesz.
Partner: Bukaresti Egyetem, Sapientia – EMTE, MTA Társadalomtudományi Kutatóközpont Kisebbségkutató Intézet, Kolozsvári Kisebbségkutató Intézet
Támogató: NKA Partner: Román Írószövetség Műfordítás Szekció - Bukarest
octombrie 9-10 Relaţiile sociologice româno-maghiare: trecut și prezent conferinţă
16 octombrie – 2 noiembrie Budapesta – Districtul 8 (Nyócker) Salonul European de Bandă Desenată
luni, 20 octombrie, 19.00 Slam poetry cu Angyal Gyula salon literar
În condiții istorice neprielnice, de obicei, se dezvoltă relații științifice mai durabile. Despre rapoturile de ieri (interbelice) şi de azi (postbelice, postsocialiste) dintre sociologia românâ şi maghiară.
În cadrul Salonului European de Bandă Desenată vom prezenta Budapesta cu ajutorul unor imagini din filmul Districtul (Nyócker) şi vom proiecta renumitul film de animaţie.
Slam poetry este un stil poetic care se propagă foarte rapid, seamănă deopotrivă cu lectura de poezii, cu spectacolul scenic şi cu rap, fără a fi identic cu vreunul. Slammerul Angyal Gyula va recita poezii despre viaţă şi moarte, despre pasiune, muzica metal, probleme sociale şi ideea de a fi maghiar. Partenerul său de dialog este poetul şi slammerul român Peter Sragher.
Partener: Universitatea București, Sapientia – EMTE, MTA Társadalomtudományi Kutatóközpont Kisebbségkutató Intézet, Institutul pentru Studierea Problemelor Minorităţilor Naţionale
Parteneri: Uniunea Scriitorilor din România, secţia traduceri literare – Bucureşti Proiect susţinut de: NKA
október 21., kedd, 18.30 Apa és lánya Dóczi László (1943-2012) és Dóczi Virág kiállítása „A művészettörténet sok olyan családot ismer, ahol a leány folytatja az apja munkáját, de olyat keveset, ahol szinte átveszi az ecsetet az apától, és ott folytatja, ahol ő abbahagyta. Hamvas Béla az ilyesfajta művészetre azt a fogalmat használja: meditációs objektum. … Dóczi László esetében egy fénylő glóriás szent, egy angyalszárny suhogás, egy harang hangja sejlik fel a csendből. Dóczi Virág esetében egy síró női arc könnycseppjét is megtalálhatjuk a képen.” – írja Tóth Csaba, festőművész.
19.00 Környei Miklós ünnepi koncertje „… A klasszikus hangszer itt klasszikus fegyelemmel párosult. Előadása sokszínű és differenciált volt, a hangszer éneklő lehetőségét is megmutatta. Technikai gondok nélkül, szép hangon és ritmikusan játszik. Környei Miklós kiváló fiatal művész …” – írja Medveczky Ádám, Liszt- és Kossuth-díjas karmester a fiatal, Fischer Annie ösztöndíjas gitárművészről.
október 23., csütörtök, 19.00 Hibaizmus - fotókiállítás UNATC, Matei Voievod u. 75-77. A Hibaizmus ötlete 2005-ben született meg A. Fehér Vera fejében, aki maga köré gyűjtötte azokat a fotósokat, akik elutasítják a technikailag tökéletes képet. A véletlent és a képi hibákat tudatosan alkalmazva hoznak létre alkotásokat.
Műsoron: Fernando Sor, Johann Sebastian Bach, Ludwig van Beethoven, Alexandre Tansman, Alberto Ginastera, Augustin Barrios, Isaac Albeniz művek.
Dóczi László
A kiállítás november 17-ig tekinthető meg.
www.hibaizmus.hu
marţi, 21 octombrie 18.30 Tată şi fiică – Dóczi László (1943-2012) şi Dóczi Virág expoziţie de artă plastică
19.00 Recital de chitară Környei Miklós
„În istoria artelor există numeroase cazuri în care opera tatălui este continuată de fiică, sunt însă mai rare situaţiile în care pare că fiica preia pensula tatălui şi continuă de acolo unde s-a oprit tatăl. Pentru această artă Hamvas Béla utilizează noţiunea de obiect de meditaţie. … În opera lui Dóczi László pare să se audă un sunet blând, foşnetul aripilor unui înger. În opera fiicei, Dóczi Virág, putem descoperi şi lacrima femeii care plânge.”– Tóth Csaba, pictor.
„… În cazul lui instrumentul clasic se asociază cu o disciplină clasică. Interpretarea a fost diferenţiată şi expresivă, aducând în prim-plan cantabilitatea instrumentului. Nu întâmpină probleme tehnice, ritmul este perfect şi sunetul plăcut. Környei Miklós este un tânăr muzician de excepţie, …” – scrie despre tânărul interpret renumitul dirijor maghiar Medveczky Ádám.
Dóczi Virág
Expoziţia poate fi vizitată în perioada 21 octombrie – 17 noiembrie.
joi, 23 octombrie, 19.00 Hibaisme – expoziţie de fotografie UNATC, str. Matei Voievod nr. 75 - 77 Ideea acestui gen de fotografie s-a născut în 2005, când A. Fehér Vera a adunat în jurul ei artiştii fotografi care refuză fotografia perfectă din punct de vedere tehnic. Ei creează aplicând în mod conştient aleatoriul şi erorile imagistice.
În program lucrări de Fernando Sor, Johann Sebastian Bach, Ludwig van Beethoven, Alexandre Tansman, Alberto Ginastera, Augustin Barrios, Isaac Albeniz.
www.hibaizmus.hu
október 29., szerda, 19.00 Erdély szerepe az I. világháborúban Erdélyről magyaroktól, a közös román-magyar történelemről 6.
november 4., kedd., 19.00 Zongoraest: Abel Edison Corban Az Árkosi Kulturális Központ által támogatott fiatal tehetségek
november 8., szombat, 18.00 Új rádióhullámok 2014 Nemzeti Zeneművészeti Egyetem, Enescu terem Ştirbei Vodă u. 33.
Erdélynek az I. világháborúban már akkor fontos szerepe volt, amikor az még el sem kezdődött: Tisza István a szarajevói merényletre adandó reakció megfontolása során már foglalkozott egy esetleges román támadás veszélyével. Ifj. Bertényi Iván előadásában elsősorban arra koncentrál, miként tekintett Erdélyre a magyar politikai elit és különösen a magyar kormányzati politika az I. világháború folyamán, milyen lépéseket tett a terület biztosítására, és mennyiben változott mindez a nagy háború fordulatainak köszönhetően, a szarajevói merénylettől 1918 októberéig.
A fiatal muzsikus a Bukaresti Nemzeti Zeneművészeti Egyetem diákja, Viniciu Moroianu zongoraművész osztályában. Számos előadóestet tartott Romániában, de külföldön is (Ausztria, Csehország, Olaszország). A Romániai Előadóművészek Szövetségének és a Principesa Margareta a României Alapítvány fiatal tehetségek programjának ösztöndíjasa.
A kortárs zenei produkció keretében Klenyán Csaba, Zarándi Ákos és Kedves Csanád művei hallhatók.
Támogatók: Nemzetpolitikai Államtitkárság, Bethlen Gábor Alap Partner: Diákközéletért Alapítvány
NEMZETPOLITIKAI ÁLLAMTITKÁRSÁG
Program: Ludwig van Beethoven: Szonáta op. 110 Liszt Ferenc: h-moll szonáta Bemutatja Stan Katalin, zenekritikus.
Előadja: Klenyán Csaba – klarinét Zemlényi Eszter – szoprán Juan Pablo Bautista Cano – zongora Szalai András – cimbalom Kedves Csanád – elektronika Támogató: NKA Partner: Bukaresti Nemzeti Zeneművészeti Egyetem
miercuri, 29 octombrie, 19.00 Rolul Ardealului în Primul Război Mondial Provocările diversităţii. Ardeleni din 1848 până în prezent 6.
marţi, 4 noiembrie, 19.00 Recital de pian: Abel Edison Corban Tineri muzicieni lansaţi de Centrul de Cultură din Arcuş
sâmbătă, 8 noiembrie, 18.00 Noi unde de radio 2014 Universitatea Naţională de Muzică, Sala Enescu, str. Ştirbei Vodă nr. 33
În Primul Război Mondial Transilvania avea un rol important încă de pe când războiul nici nu se declanşase, reflectând asupra reacţiei privind atentatul de la Sarajevo Tisza István se gândea deja la pericolul unui eventual atac din partea României. În prelegerea sa, Bertényi Iván jr., se concentrează în primul rând asupra influenţei pe care a exercitat-o asupra Ardealului elita politică maghiară şi în special politica guvernului maghiar în timpul Primului Război Mondial, ce măsuri a luat în vederea asigurării teritoriului şi în ce măsură s-au schimbat toate acestea datorită unor momente importante ale marelui război, de la atentatul din Sarajevo până în octombrie 1918.
Tânărul muzician studiază pianul la Universitatea Naţională de Muzică Bucureşti, la clasa maestrului Viniciu Moroianu. Susţine numeroase recitaluri în ţară, dar şi în străinătate (Austria, Cehia, Italia). Este bursier UNIMIR şi al programului tinere talente al Fundaţiei Principesa Margareta a României.
În cadrul acestei producţii de muzică contemporană puteţi asculta lucrări de Klenyán Csaba, Zarándi Ákos şi Kedves Csanád.
Proiect susţinut de: Nemzetpolitikai Államtitkárság, Bethlen Gábor Alap Partener: Diákközéletért Alapítvány
Program: Ludwig van Beethoven: Sonata op. 110 Liszt Ferenc: sonata în si minor Prezintă Ecaterina Stan, muzicolog.
Interpretează: Klenyán Csaba – clarinet Zemlényi Eszter – soprană Juan Pablo Bautista Cano – pian Szalai András – ţambal Kedves Csanád – efecte speciale electronice Proiect realizat cu sprijinul NKA. Partener: Universitatea Naţională de Muzică Bucureşti
november 9., vasárnap, 20.00 A Gyárfás István trió jazzkoncertje Green Hours, Victoriei út 120.
november 10-16. 8. Magyar Filmhét Román Nemzeti Parasztmúzeum, Monetăriei u. 3.
A kiváló jazz-gitáros, Gyárfás István triója klasszikus jazz-témákat és saját kompozíciókat ad elő. Első lemezüket: Live At The Jazz Café, 1995-ben készítették. A trió gyakori vendége Deseő Csaba, Szalóky Béla és Fábián Juli, de más kiváló muzsikusok is. Magyarországi koncertek mellett nagy sikerrel szerepeltek Ausztriában, Dániában, Németországban és Romániában.
Válogatást mutatunk be a magyar filmipar legújabb filmjeiből: játékfilmek, rövidfilmek, animációk és dokumentumfilmek lesznek láthatók, lehetőséget nyújtva a filmkedvelőknek, hogy a jelenlegi filmpaletta valamennyi műfaját megismerjék.
Támogató: NKA
Meghívott fesztivál: a miskolci Jameson CineFest Nemzetközi Filmfesztivál.
www.muzeultaranuluiroman.ro
duminică, 9 noiembrie, 20.00 Concert de jazz: Gyárfás István Trio Green Hours, Calea Victoriei nr. 120.
noiembrie 10-16. Săptămâna Filmului Maghiar 8 Muzeul Naţional al Ţăranului Român, str. Monetăriei nr. 3
Trio-ul excelentului chitarist de jazz Gyárfás István are în repertoriu teme clasice de jazz şi compoziţii proprii. Cei trei muzicieni de excepţie au înregistrat primul lor disc intitulat Live At The Jazz Café în anul 1995. Pe lângă concertele din Ungaria trio-ul a susţinut turnee de mare succes în Austria, Danemarca, Germania şi România.
Prezentăm o selecţie din cele mai noi filme ale cinematografiei maghiare, oferind cinefililor posibilitatea de a cunoaşte toate genurile paletei actuale de filme – filme artistice, scurt-metraje, filme de animaţie şi documentare. Festival invitat: Festivalul Internaţional de Film Jameson CineFest de la Miskolc.
Membrii formaţiei sunt: Cseh Balázs – percuţie Oláh Zoltán – contrabas Gyárfás István – chitară Turneul din România se realizează cu sprijinul NKA.
www.cinefest.hu
november 19., szerda 18.30 A&R/T képzőművészeti kiállítás
19.00 Attitude Kvártett kamaraest
„A&R/T” (Anna&Réka/Tanárai és tanítványai) című kiállítás a bukaresti Művészeti Egyetem 150. évfordulóját ünneplő esemény, mely keretében három művészgeneráció mutatkozik be. Orbán Anna-Mária és Csapó Dup Réka tanárok, végzős tanítványaik, illetve egykori mestereik, Mircea Spătaru és Teodora Stendl textil- és szobrászati alkotásai láthatók.
Az Attitude Kvártett két éve alakult, melynek tagjai a budapesti Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem hallgatói. Mestereik Devich Sándor, Takáts-Nagy Gábor és Pauk György. Az Attitude Kvártett számos sikert ért el Magyarországon és Ausztriában. Elnyerte a debreceni Országos Kamarazenei Verseny Kiemelt Nívó díját és Rektori Különdíját.
A kiállítást megnyitja Ruxandra Demetrescu művészettörténész, műkritikus, a bukaresti Művészeti Egyetem tanára.
Romániai koncertkörútjuk állomásai a Segesvári Kulturális Központ, a marosvásárhelyi Jazz&Blues Club, a Gyergyószentmiklósi Művelődési Központ, a csíkszeredai Nagy István Művészeti Líceum, az Árkosi Kulturális Központ, a nagyszebeni Híd Egyesület.
A kiállítás december 18-ig tekinthető meg.
november 24., hétfő, 19.00 Bacsó Kristóf Triad koncertje A trió 2012 végén alakult a fiatal magyar jazzmuzsikusgeneráció három meghatározó tagjának együttműködéseként. A zenekar repertoárján saját kompozíciók szerepelnek, de fontos szerepet kapnak a közös improvizációk, illetve a nem megszokott hangszínek keresése. Az együttes tagjai: Bacsó Kristóf – szaxofon, Tzumo Árpád – zongora, Juhász Márton – dob Támogató: NKA
miercuri, 19 noiembrie 18.30 A&R/T expoziție de artă plastică „A&R/T” este o expoziţie de artă textilă şi sculptură a două artiste – profesori la UNAB –, Orbán Anna-Mária şi Csapó Dup Réka, avându-i ca invitaţi atât pe maeştrii lor, regretatul Mircea Spătaru şi Teodora Stendl, precum şi pe câţiva dintre foştii studenţi. Evenimentul face parte din ciclul de expoziţii aniversare 150 de ani de învăţământ artistic în Bucureşti lansat de Universitatea Naţională de Arte. Expoziţia va fi vernisată de criticul şi istoricul de artă Ruxandra Demetrescu, profesor la UNAB.
Expoziţia poate fi vizitată în perioada 19 noiembrie - 18 decembrie.
19.00 Attitude Kvártett recital cameral Attitude Kvártett a fost fondat în 2012 de către studenţi ai Universităţii de Muzică Liszt Ferenc din Budapesta. Maeştrii lor sunt Devich Sándor, Takáts-Nagy Gábor şi Pauk György. Cvartetul este câştigător al celei mai prestigioase distincţii decernate la Concursul Naţional de Muzică de Cameră din Debrecen şi Premiul special al rectoratului. În cadrul turneului din România cvartetul va mai evolua și la Centrul de Cultură Sighişoara, Jazz&Blues Club din Târgu Mureş, Centrul de Cultură Gheorgheni, Liceul de Arte din Miercurea Ciuc, Centrul de Cultură Arcuş, Asociaţia Híd – Sibiu, Universitatea Transilvania din Braşov.
luni, 24 noiembrie, 19.00 Jazz cu Bacsó Kristóf Triad Trioul a luat fiinţă la sfârşitul anului 2012 în urma colaborării celor trei reprezentanți de marcă ai tinerei generaţii maghiare de jazzişti. Repertoriul trupei cuprinde compoziţii proprii, dar au un rol important şi improvizaţiile, respectiv încercarea de a descoperi sonorităţi neobişnuite. Membrii formaţiei sunt: Bacsó Kristóf – saxofon Tzumo Árpád – pian Juhász Márton – percuţie Tunernul din România este susţinut de NKA.
november 25., kedd, 19.00 Tűzfalak árnyékában Köztérépítészet Kelet Közép Európában
november 26, szerda, 17.00 Gyimesi táncház
Ványolós Endre, városépítész, MOME doktorjelölt előadása: A köztér építészetét az határozza meg, ahogyan a környező természeti tájba illeszkedik, a várost alkotó épületek, épített műtárgyak, azok együtteseinek egymáshoz való kapcsolódási módozata, ahogyan e tereket belakja közössége. Ez a történet, ez a hely a mi világunk.
A gyimesi tánc- és népdalkincs az erdélyi táncdialektus egyik legarchaikusabb rétegét képviseli. Összesen 30 féle táncfajtájukat tartják számon. A gyimesi zenekar összetétele és zenei anyaga a régi csíki székely zene leghívebb megőrzője. Egy mozsikás (hegedűs) és egy ütőgardonos játszik együtt, rendszerint a prímás a feleségével. A gardont pálcával ütik, így az dobszerű kíséretet szolgáltat. A sokféle táncalkalom az itt élők egész életét átszövi. Általában helyi népviseletben, mellényben járják.
marţi, 25 noiembrie, 19.00 În umbra calcanelor Arhitectură urbană în Europa Centrală şi de Est
miercuri, 26 noiembrie, 17.00 Dansuri din Ghimeş Táncház
Prelegere a urbanistului Ványolós Endre, doctorand la MOME: Arhitectura spaţiului public este definită de modul în care se încadrează în mediul său natural, clădirile, lucrările de artă şi modul în care aceste sisteme se intersectează, modul în care aceste spaţii sunt utilizate de comunitate. Această poveste, acest loc sunt lumea noastră.
Dansurile şi muzica tradiţională din Ghimeş aparţin stratului arhaic al dialectului de dans din Transilvania. Sunt evidenţiate în total 30 de tipuri de dans. Atât instrumentele, cât şi materialul sonor din Ghimeş păstrează tradiţiile arhaice ale muzicii secuieşti din Ciuc. Muzicanţii sunt de obicei soţ şi soţie: el cântă la vioară, ea la gordun. Gordunul se loveşte cu o bâtă, asigurând astfel un acompaniament ritmic, de percuţie.
december 2., kedd., 19.00 Franz Schubert: Téli utazás Henter Tamás Bertalan és Ana Cristina Silvestru dalestje
december 3., szerda, 19.00 Húszas évek és mindennapi etnicitás Erdélyben Erdélyről magyaroktól, a közös román-magyar történelemről 7.
2014. december 3–5. VII. Bukaresti Nemzetközi Irodalmi Fesztivál (FILB) Parasztklub, Monetăriei u. 3.
A két fiatal muzsikus Romániában első alkalommal adja elő egyetlen egy est keretében Schubert Téli utazás c. dalciklusát. Az esemény lemezbemutatással egybekötött.
Egry Gábor előadása azt mutatja be, hogy Nagy-Románia kiépülése, a nemzetiesítő és homogenizáló állam miként befolyásolta a helyi társadalmak viszonyait, illetve a különböző társadalmi közegek, miliők, csoportkultúrák közepette milyen kimenetellel járt a nemzetiesítő politika. Ezen belül különös figyelmet kap az etnicitás a mindennapokban és a lojalitás felfogásának változása.
A Bukaresti Nemzetközi Irodalmi Fesztivál kimondott célja Európa kulturális térképének újrarajzolása. A fesztivál keretében az irodalomkedvelő közönség a világ különböző országaiból érkező írókkal találkozhat, sor kerül felolvasásokra, vitákra, beszélgetésekre, amelyeken román és külföldi írók egyesíthetik erejüket. A fesztiválnak idén is partnere a Balassi Intézet – Bukaresti Magyar Intézet. Meglepetés-meghívottunkkal a rendszerváltás óta eltelt 25 évről beszélgetünk az irodalom szemszögéből.
Támogatók: Nemzetpolitikai Államtitkárság, Bethlen Gábor Alap Partner: Diákközéletért Alapítvány
NEMZETPOLITIKAI ÁLLAMTITKÁRSÁG
marţi, 2 decembrie, 19.00 Franz Schubert: Călătorie de iarnă Seară de lieduri: Henter Tamás Bertalan şi Ana Cristina Silvestru
miercuri, 3 decembrie, 19.00 Deceniul doi şi etnicitatea cotidiană în Ardeal Provocările diversităţii. Ardeleni din 1848 până în prezent 7.
3-5 decembrie Festivalul Internaţional de Literatură, Bucureşti, ediţia a VII-a Clubul Ţăranului, str. Monetăriei nr. 3
Pentru prima dată în România ciclul de lieduri Călătorie de iarnă de Franz Schubert este interpretat în întregime în cadrul unei seri camerale. În cadrul concertului se lansează discul cuprinzând acest ciclu.
Prelegerea lui Egry Gábor va prezenta cum a influenţat relaţiile dintre micro-societăţile din Transilvania formarea României Mari, ca urmare a politicii de imprimare a spiritului naţional românesc şi omogenizare a statului român. Egry Gábor va pune accent pe etnicitatea cotidiană şi schimbarea precepţiei de loialitate.
Scopul Festivalului Internaţional de Literatură de la Bucureşti este redesenarea hărţii culturale a Europei. În cadrul festivalului publicul cititor poate întâlni scriitori din diferite ţări ale lumii, au loc lecturi şi discuţii, unde scriitori români şi străini îşi pot uni forţele. Şi în acest an Institutul Balassi – Institutul Maghiar din Bucureşti este partener al festivalului. Cu invitatul nostru surpriză vom vorbi – din perspectivă literară – despre sfertul de veac ce a trecut de la schimbarea regimului.
Proiect susţinut de: Nemzetpolitikai Államtitkárság, Bethlen Gábor Alap Partener: Diákközéletért Alapítvány
december 4., csütörtök, 19.00 Kamaraest Az Árkosi Kulturális Központ által támogatott fiatal tehetségek
december 9., kedd. 19.00 Juhász Gábor – Lukács Miklós – Szalai Péter trió
december 10., szerda, 19.00 Fiatal magyar feltalálók
E sorozat idei utolsó koncertje keretében a Bukaresti Nemzeti Zeneművészeti Egyetem egyik kiváló oktatójának, Luminiţa Burcă hegedűművésznőnek az osztálya mutatkozik be. A kamaraesten a hegedűirodalom kiváló technikát igénylő remekei hangzanak el.
A koncert a trió 2014 februárjában megjelent, Making a Change c. lemezének bemutatója. A felvételek élő felvételek, s ez a trió magas szakmai felkészültségéről tanúskodik. A lemez különös érzelmi és gondolati utakra hívja társnak a hallgatót.
Bemutatja Stan Katalin, zenekritikus
Az együttes tagjai: Juhász Gábor – gitár Lukács Miklós – cimbalom Szalai Péter – ütőhangszerek
A projekt keretében fiatal magyar feltalálók látogatnak és tartanak előadást, workshopot Bukarestben. Célunk a fiatal tehetségek támogatása, a tudományos tapasztalatcsere előmozdítása, a magyar tudománynak és kreatív iparágaknak széleskörű ismertséget biztosítani, hiszen a kreativitás és innovatív képesség olyan értékek, amelyek összekapcsolnak különböző nyelvet beszélő embereket.
Támogató: NKA
www.centrul-arcus.ro
Partnerek: MATEHETSZ, Asociația ORICUM
joi, 4 decembrie, 19.00 Recital cameral Tineri muzicieni lansaţi de Centrul de Cultură din Arcuş Ultimul concert care are loc în acest an sub acest generic este susţinut de clasa de vioară a profesoarei Luminiţa Burcă de la Universitatea Naţională de Muzică Bucureşti. În cadrul serii veţi putea audia piese reprezentative ale literaturii violonistice. Prezintă Ecaterina Stan, muzicolog.
marți, 9 decembrie, 19.00 Trio Juhász Gábor – Lukács Miklós – Szalai Péter
miercuri, 10 decembrie, 19.00 Tineri inventatori maghiari
Concertul constituie lansarea discului intitulat Making a Change, apărut în februarie 2014. Discul cuprinde înregistrări live, ceea ce dovedeşte în plus talentul şi măiestria membrilor trioului. Sonoritatea formaţiei invită auditoriul într-o lume cu totul şi cu totul specială.
În cadrul proiectului vor susţine prelegeri şi workshopuri la Bucureşti tineri inventatori maghiari. Scopul nostru este susţinerea tinerelor talente, promovarea schimbului de experienţă în domeniul ştiinţelor, propagarea ştiinţei şi activităţii creative maghiare într-o sferă cât mai largă, deoarece creativitatea şi capacitatea inovatoare sunt valori care ne leagă pe noi, vorbitori de limbi diferite.
Membrii formaţiei sunt: Juhász Gábor – chitară Lukács Miklós – ţambal Szalai Péter – percuţie Concertul se realizează cu sprijinul NKA.
Parteneri: MATEHETSZ, Asociația ORICUM
december 18., csütörtök, 19.00 Karácsonyi koncert: Victor Savca és Viorica Boerescu A Magyar Zene Fesztivál 10. kiadásán a közönség Victor Savcára, a Bukaresti Nemzeti Zeneművészeti Egyetemen magiszteri tanulmányokat folytató fiatal nagybőgősre adta a voksát. Zongorán a nagybőgő tanszék korrepetitora, a kiváló tehetségű zongoraművész és tanár, Viorica Boerescu kíséri. Műsoron Hans Fryba, Frany Schubert, Gabriel Fauré, Giovanni Bottesini, Szergej Rahmanyinov, Serge Koussevitzky művek.
TANULJON MAGYARUL! Kezdődnek a magyar nyelvleckék! Október 6-án első találkozás a magyar tanárokkal! Ekkor dől el, ki milyen szintre, csoportba szeretne iratkozni, a hét mely napján lesznek az órák. Október 7-től telefonon is érdeklődhetnek, vagy az intézet honlapján megtalálnak minden információt. · magyar nyelv kezdő, középhaladó és haladó szinten · intenzív kurzusok · magyar nyelvtanulás gyerekeknek · magyar nyelv és kultúra · ECL vizsgalehetőség: www.ecl.hu
joi, 18 decembrie, 19.00 Concert de Crăciun: Victor Savca şi Viorica Boerescu Publicul celei de-a 10-a ediţii a Festivalului Muzicii Maghiare l-a votat ca favorit pe Victor Savca, masterand la Universitatea Naţională de Muzică Bucureşti, la clasa de contrabas a maestrului Thomasz István. El va evolua în cadrul Concertului de Crăciun alături de excepţionala pianistă, profesor la UNMB, d-na Viorica Boerescu. În program lucrări de Hans Fryba, Frany Schubert, Gabriel Fauré, Giovanni Bottesini, Serghei Rahmaninov, Serge Koussevitzky.
ÎNVĂŢAŢI LIMBA MAGHIARĂ! Încep cursurile! Prima întâlnire cu profesorii în data de 6 octombrie la ora 18.00! Se va decide grupa, nivelul la care vor fi înscrişi cei interesaţi, respectiv zilele în care se vor ţine cursurile. Cei care nu ajung la întâlnire, pot obţine informaţii telefonic sau pe site-ul institutului nostru, începând cu data de 7 octombrie. • cursuri de limba maghiară pentru începători, semiavansaţi şi avansaţi • cursuri intensive • limba maghiară pentru copii • limba şi cultura maghiară • posibilitate de susţinere a examenului ECL: www.ecl.hu
VIDÉKI RENDEZVÉNYEINK Október 16-19. Slam&Sound Poetry Festival Craiova
október 22-24. Temesvári Nemzetközi Irodalmi Fesztivál (FILTM) Temesvár
november 5-9. ALTER-NATIVE 22. Nemzetközi Rövidfilm Fesztivál Marosvásárhely
Első alkalommal rendeznek októberben Romániában olyan fesztivált, amelyen különböző országokból érkező szerzők költészeti performanszait lehet majd zenei kísérettel meghallgatni. Emellett a jelenlevők slam-költészeti műhelyen, zenei és improvizációs workshopokon is részt vehetnek. A fesztivál záróeseménye egy, a workshopokon összeállt különleges előadás lesz a Craiova-i Operában. A fesztivál magyar résztvevője Angyal Gyula költő, slammer.
A Temesvári Nemzetközi Irodalmi Fesztivál fókuszában a közép-kelet-európai irodalmak állnak. A fesztivál mottója „Kelettől Nyugatra / Nyugattól Keletre”, és a „Harmadik Európa” összehasonlító irodalomtudományi alapítvány szellemiségében nyújt színvonalas irodalmi programot a nagyközönségnek. A FILTM célja, hogy egyike legyen azoknak a projekteknek, amelyekkel Temesvár a 2021es Európa Kulturális Fővárosa címért indul. A fesztivál magyar meghívottja Kiss Noémi, író. A szerző a Rongyos ékszerdoboz. Utazások keleten című művéből olvas fel, amelyben egyebek közt romániai utázasairól is ír, a rá jellemző érzékeny, személyes és éleslátó módon.
Az ALTER-NATIVE Nemzetközi Rövidfilm Fesztivál a régió egyik legrégibb filmfesztiválja, amely 1993 óta minden év novemberében a marosvásárhelyi Kultúrpalotában kerül megszervezésre. A fesztivál támogatja a független önkifejezést, a médiapiac tömegtermékeivel szembeni egyéni alternatívákat. Lehetőséget nyújt a kevésbé ismert stílusok és sajátos szemléletmódok bemutatására, független önkifejezések felfedezésére a filmművészetben.
EVENIMENTE ÎN ŢARĂ 16-19 octombrie Festival de poezie Slam&Sound Craiova
22-24 octombrie Festivalul Internaţional de Literatură de la Timişoara (FILTM) Timişoara
5-9 noiembrie ALTER-NATIVE 22 Târgu-Mureş
Pentru prima oară în România se va organiza un festival cu performanceuri poetice realizate de către poeţi străini şi români, însoţite de muzică de improvizaţie, ateliere de slam&sound şi muzică de improvizaţie, încoronate de un spectacol la Opera din Craiova. Invitatul maghiar al festivalului este poetul şi slammerul Angyal Gyula.
Proiect dedicat literaturilor din Europa Centrală și de SudEst, Festivalul Internaţional de Literatură de la Timişoara „La Vest de Est / La Est de Vest” îşi propune să continue, într-o manieră deschisă publicului larg, tradiţia studiilor comparatiste iniţiate de Fundaţia „A Treia Europă”. În acelaşi timp FILTM are ca obiectiv să se constituie întrunul dintre proiectele importante care vor completa oferta de activităţi cu care Timişoara va candida la statutul de „capitală culturală europeană” în 2021. Invitata din Ungaria este scriitoarea Kiss Noémi. Autoarea va citi din volumul Rongyos ékszerdoboz. Utazások keleten, în care printre altele, scrie şi despre călătoriile sale în România, cu sensibilitatea şi perspicacitatea caracteristică ei.
Festivalul Internaţional de Film de Scurt-metraj ALTERNATIVE este unul dintre cele mai vechi festivaluri de acest gen din regiune, fiind organizat din 1993 anual în noiembrie, la Palatul Culturii din Târgu Mureş. Festivalul promovează manifestarea unor expresii artistice independente şi alternativele individuale faţă de producţia în masă ale mass-mediei. De asemenea oferă posibilitatea prezentării unor viziuni artistice specifice şi lansării unor creaţii de un înalt nivel artistic în domeniul filmului.
www.madisz.ro
KÖNYVTÁR Olvasószolgálat: kedd és szerda: 14.00-18.00 péntek: 10.00-14.00
BIBLIOTECĂ Orar: marţi şi miercuri: 14.00-18.00 vineri: 10.00-14.00
magyarországi heti- és havilapok képzőművészeti albumok történelem, irodalom, nyelvészet kézikönyvek, szótárak idegen nyelvű könyvek magyar nyelvkönyek filmek, zene filmek román felirattal kölcsönzés: szépirodalom és filmek (kölcsönzési díj)
publicații periodice din Ungaria albume de artă istorie, literatură, lingvistică enciclopedii, dicţionare cărţi în limbi străine manuale de limba maghiară filme, muzică filme cu subtitrare în limba română împrumut: beletristică şi dvd-uri (cu taxă)
Magyar nyelvkurzusokat szervezünk.
Organizăm cursuri de limba maghiară.
ECL nyelvvizsga: www.ecl.hu
examene ECL: www.ecl.hu