LAUFEN_Pro_2011_RU

Page 1

A B 1



A

УПонŃŒŃˆонио как принцип диСаКна. Đ&#x;Ń€Ń?ПОŃƒгОНŃŒĐ˝Ń‹Đľ Ń€акОвинŃ‹. Đ&#x;Ń€ĐžŃ Ń‚Ń‹Đľ и практичныо. Pro – Đ´ĐťŃ? ĐżŃ€ĐžŃ„ĐľŃ Ń Đ¸ĐžĐ˝Đ°ĐťĐžĐ˛, A – Đ´ĐťŃ? Đ?рхиŃ‚окŃ‚ŃƒŃ€Ń‹.

Reduction as design principle. Simple, no-nonsense rectangular washbasins. Pro as in professional – A for Architecture.

Reduktion als Designprinzip. Waschtische mit rechteckigen Formen, bei denen auf Ăœber wie professionell – A wie Architektur.

La rÊduction comme principe de design. Lavabos aux formes rectangulaires qui se passent de tout ÊlÊment nel – A pour Architecture.

B

ĐšОПйинациŃ? Ń?НоганŃ‚Đ˝ĐžŃ Ń‚и и Ń„ŃƒнкциОнаНŃŒĐ˝ĐžŃ Ń‚и. Đ&#x;ОНŃƒĐşŃ€ŃƒгНŃ‹Đľ Ń€акОвинŃ‹ Ń€аСНичных Ń€аСПоŃ€Ов. Đ&#x;Ń€игОднŃ‹ Đ´ĐťŃ? НюйОгО Ń‚ипа Đ¸Ń ĐżĐžĐťŃŒСОваниŃ?. Pro – Đ´ĐťŃ? ĐżŃ€ĐžŃ„ĐľŃ Ń Đ¸ĐžĐ˝Đ°ĐťĐžĐ˛, B – Đ´ĐťŃ? Đ‘аСОвŃ‹Ń… ĐşĐžĐ˝Ń Ń‚Ń€ŃƒĐşŃ†иК. Eleganz und Funktion vereint. Halbrunde Waschtische in vie Anwendung richtig. Pro wie professionell – B wie Basic.

Elegance and function combined. Semicircular washbasins in a large number of sizes. Suitable for any type of use. Pro as in professional – B for Basic.

Mariage de l’ÊlÊgance et de la fonction. Lavabos semi-circulaires dans un grand nombre de dimensions. Un lavabo pour chaque usage. Pro pour professionnel – B pour Basique.

13

Pro A РакОвинŃ‹ Pro A Washbasins Pro A Waschtische Pro A Lavabos

23

Pro B РакОвинŃ‹ Pro B Washbasins Pro B Waschtische Pro B Lavabos

29

УниŃ‚аСŃ‹ и йидо WCs and bidets WCs und Bidets WC et bidets

33

Đ ĐľŃˆониŃ? Đ´ĐťŃ? ОтоНоК Hotel solutions Hotel LĂśsungen Solutions d’hĂ´tel

35

ĐžĐąŃ‰ĐľŃ Ń‚воннŃ‹Đľ СОнŃ‹ Public spaces Ă–ffentliche Räume Espaces publics

38

Pro liberty Pro liberty Pro liberty Pro liberty

43

ĐœойоНŃŒ Furniture MĂśbel Mobilier

50

Đ’аннŃ‹ и Đ´ŃƒŃˆовŃ‹Đľ пОддОнŃ‹ Bathtubs and shower trays Bade- und Duschwannen Baignoires et receveurs de douche

55

ТоŃ…ниŃ‡ĐľŃ ĐşĐ°Ń? инфОрПациŃ? Technical information Technische Informationen Informations techniques

3


A 36 × 25 см

48 × 28 см

48 × 28 см

45 × 34 см

55 × 38 см

55 × 38 см

60 × 38 см

60 × 38 см

55 × 48 см

60 × 48 см

65 × 48 см

56 × 44 см

85 × 48 см

105 × 48 см

130 × 48 см

49 × 36 см

60 × 40 см

56 × 44 см

60 × 40 см

49 × 36 см


B 35 × 31 см

40 × 32 см

50 × 25 см

60 × 42 см

55 × 44 см

56 × 44 см

65 × 55 см

45 × 33 см

55 × 40 см

60 × 48 см

56 × 44 см

50 × 36 см

65 × 50 см

31 × 31 см

35 × 35 см


Đ&#x;ОчоПŃƒ в ОйŃŠокŃ‚нОП Ń Ń‚Ń€ОиŃ‚оНŃŒŃ Ń‚во продпОчиŃ‚Đ°ŃŽŃ‚ Laufen pro Why the building contractor relies on Laufen pro Weshalb der Unternehmer mit Laufen pro rechnet Voici pourquoi l’entrepreneur se fie Ă Laufen pro

ЯвНŃ?Ń?Ń ŃŒ ОдниП иС НидиŃ€ŃƒŃŽŃ‰иŃ… прОиСвОдиŃ‚оНоК Ń Đ°Đ˝Đ¸Ń‚Đ°Ń€нОК коŃ€аПики, LAUFEN Ń…ĐžŃ€ĐžŃˆĐž СнакОП Ń ĐżŃ€ОПŃ‹ŃˆНоннŃ‹Đź Ń Ń‚Ń€ОиŃ‚оНŃŒŃ Ń‚вОП и кНионŃ‚аПи Ń?Ń‚ОК ĐžŃ‚Ń€Đ°Ń ĐťĐ¸. ĐœŃ‹ Ń‚акМо ĐžŃ ĐžĐˇĐ˝Đ°ĐľĐź, чтО ОйŃƒŃ Ń‚Ń€ĐžĐšŃ Ń‚вО ваннОК кОПнаŃ‚Ń‹ Ń Ń‚анОвиŃ‚Ń Ń? Đ˛Ń Đľ йОНоо ваМнŃ‹Đź криториоП ŃƒŃ ĐżĐľŃ…Đ° ОйŃ‰ĐľŃ Ń‚воннŃ‹Ń… и Ń‡Đ°Ń Ń‚Đ˝Ń‹Ń… Ń Ń‚Ń€ОиŃ‚оНŃŒĐ˝Ń‹Ń… прОокŃ‚Ов. Đ&#x;Ń€ОдŃƒĐşŃ†иŃ? LAUFEN Отвочаот Ń‚ондонциŃ?Пи Ń ĐžĐ˛Ń€оПоннОгО Ń€Ń‹нка, продНагаŃ? Ń€аСнООйŃ€аСнŃ‹Đľ Ń€ĐľŃˆониŃ?, Ń€Đ°Ń ŃˆиŃ€Ń?ŃŽŃ‰Đ¸ĐľŃ Ń? Đ´Đž Ń ĐľĐłĐźĐľĐ˝Ń‚Đ° проПиŃƒĐź. Đ?опрорывнŃ‹Đź ŃƒŃ ĐžĐ˛ĐľŃ€ŃˆĐľĐ˝Ń Ń‚вОваниоП LAUFEN Đ´ĐľĐźĐžĐ˝Ń Ń‚Ń€иŃ€ŃƒĐľŃ‚, чтО Ń…ĐžŃ€ĐžŃˆиК диСаКн и каŃ‡ĐľŃ Ń‚вО но ОйŃ?СаŃ‚оНŃŒнО Ń€авнŃ‹ вŃ‹Ń ĐžĐşĐ¸Đź СатратаП, Ń‚Đ°Đş как Ń ĐžĐ˛Ń€оПоннŃ‹Đš индŃƒŃ Ń‚Ń€иаНŃŒĐ˝Ń‹Đš диСаКн, при ŃƒŃ ĐťĐžĐ˛Đ¸Đ¸ Ń€аСŃƒПнОгО пОдŃ…Ода Đş ĐżŃ€ĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´Ń Ń‚вŃƒ, ПОМоŃ‚ ĐąŃ‹Ń‚ŃŒ привНокаŃ‚оНŃŒĐ˝Ń‹Đź как Đ´ĐťŃ? гНаС, Ń‚Đ°Đş и Đ´ĐťŃ? йюдМоŃ‚Đ°.

6

As one of the world leaders in the manufacturing of sanitary ceramics, LAUFEN is intimately familiar with the building trade and their customers. We also realise that the bathroom has become an increasingly important criterion for the success of LAUFEN responds to this Renaissance of bathroom culture with a multiplicity of bathroom programmes extending into the luxury class. With its continually enhanced, successful Laufen pro range, LAUFEN demonstrates that good design and good quality do not necessarily mean high installation costs, because contemporary industrial design implemented intelligently can be attractive both to the eye and the budget.

den Hersteller von Sanitärkeramik kennt LAUFEN die Besonderheiten des Baugewerbes und seiner Kunden. Und weiss deshalb auch, dass das Badezimmer sich immer mehr zu einem wichtigen Kriterium ! " ckelt hat. LAUFEN begegnet dieser Renaissance der Badekultur mit einer Vielzahl von Badezimmerprogrammen, die bis in die Luxusklasse reichen. Mit dem bewährten und stetig weiterentwickelten Laufen pro tritt LAUFEN den Beweis an, dass gutes Design und gute Qualität nicht mit hohen Anschaffungskosten gleichge # $ zeitgemässes Industriedesign kann, wenn intelligent produ % & " sein.

Faisant partie des leaders mondiaux de la cĂŠramique sanitaire, LAUFEN connaĂŽt les particularitĂŠs du secteur de la construction et de ses clients. Et sait aussi que la salle de bain est un critère de plus en plus dĂŠcisif pour la rĂŠussite de ' LAUFEN va au-devant de cette renaissance de l’art du bain avec un grand nombre de programmes de salles de bains qui culminent dans les agencements de luxe. Avec la solution ĂŠprouvĂŠe et en constante ĂŠvolution Laufen pro, la preuve est donnĂŠe, si besoin ĂŠtait, que le bon design et l’excellente qualitĂŠ ne sont pas forcĂŠment synonymes de coĂťts d’acquisition ĂŠlevĂŠs. Car le design industriel actuel, s’il est intelligemment produit, peut ĂŞtre Ă la fois attrayant pour l’œil et pour le budget.


Đ&#x;ОчоПŃƒ архиŃ‚октОры вŃ‹йирают Laufen pro Why the architect plans with Laufen pro Weshalb der Architekt mit Laufen pro plant Voici pourquoi l’architecte planifie avec Laufen pro

Раноо ваннаŃ? кОПнаŃ‚Đ° Ń€Đ°Ń Ń ĐźĐ°Ń‚Ń€Đ¸Đ˛Đ°ĐťĐ°Ń ŃŒ как ОйычнОо пОПощонио Đ´ĐťŃ? вОднŃ‹Ń… прОцодŃƒŃ€, но иПоющоо ĐžŃ ĐžĐąĐžĐłĐž СначониŃ?. Đ?Đž Ń Ń€Đ°Ń ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚Ń€анониоП пОнŃ?Ń‚иŃ? ÂŤwellnessÂť вОСŃ€ĐžŃ ĐťĐž Ń Ń‚Ń€оПНонио Đş Ń€ĐľĐťĐ°ĐşŃ Đ°Ń†ии и СайОŃ‚Đľ Đž Ń ĐľĐąĐľ. ХогОднŃ? архиŃ‚октОры Ń€айОŃ‚Đ°ŃŽŃ‚ Ń ĐžĐąŃˆирныПи кОННокциŃ?Пи, Ń ĐżĐžŃ ĐžĐąĐ˝Ń‹Пи ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иŃ‚ŃŒ инŃ‚ĐľŃ€ĐľŃ Đ˝Ń‹Đľ ваŃ€ианŃ‚Ń‹ ОрганиСации инŃ‚Ń€ŃŒĐľŃ€Đ° ваннОК кОПнаŃ‚Ń‹ и ŃƒдОвНоŃ‚вОŃ€иŃ‚ŃŒ Ń€аСнООйŃ€аСнŃ‹Đľ пОŃ‚Ń€ĐľĐąĐ˝ĐžŃ Ń‚и. Đžни продпОчиŃ‚Đ°ŃŽŃ‚ гийкио Ń Đ¸Ń Ń‚оПŃ‹, пОСвОНŃ?ющио ĐźĐ°ĐşŃ Đ¸ĐźĐ°ĐťŃŒнО Đ¸Ń ĐżĐžĐťŃŒСОваŃ‚ŃŒ ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚Ń€Đ°Đ˝Ń Ń‚вО. Đ”иСаКноŃ€Ń ĐşĐ¸Đľ кОнцопции, кОтОрыо ПОМнО инŃ‚огŃ€иŃ€ОваŃ‚ŃŒ, и вŃ‹Ń ĐžĐşĐžĐľ каŃ‡ĐľŃ Ń‚вО ĐżŃ€ОдŃƒĐşŃ‚Ов ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваŃŽŃ‚ пОŃ‚Ń€ойиŃ‚оНŃ?Đź дНиŃ‚оНŃŒнОо ŃƒдОвОНŃŒŃ Ń‚вио От ĐżĐžŃ ĐľŃ‰ониŃ? ваннОК кОПнаŃ‚Ń‹.

The bathroom used to be regarded merely as wet room to which little importance was attached. With the growing emphasis on ÂŤwellnessÂť, the desire for relaxation and care became progressively stronger. Today architects accept these wishes for more bath culture and require bathroom programmes that can meet various expectations. They ( ) # low the optimal use of space. Design concepts that can be integrated continually, and durable quality providing the customer with long-lasting bathing pleasure.

& ## eine Nasszelle und dementsprechend unbedeutend. Heute ist das Bad ein Wellnessraum; hier entspannen und * chitekten greifen den Wunsch nach mehr Badekultur auf und verlangen nach Badezimmerprogrammen, die diesen An + / ( +) # % eine optimale Raumausnutzung ermÜglichen. Designkonzepte, die sich durchgängig integrieren lassen. Und dauerhafte Qualität, die den Kunden 7 & bereitet.

Dans le passÊ, la salle de bain n’Êtait qu’une simple cellule humide et donc sans grande importance. Mais avec la vague croissante de bien-être, le souhait de disposer d’un vÊritable lieu de dÊtente et de soins n’a cessÊ de se propa : %

tectes exaucent ce dĂŠsir et cette demande en programmes de salles de bains rĂŠpondant aux attentes les plus exigeantes. Ils apprĂŠcient les systèmes souples, gages d’une exploitation optimale de l’espace. Des concepts de design qui s’intègrent sans faille. Et une qualitĂŠ durable offrant Ă long terme aux clients beaucoup de satisfaction dans leurs salles de bains.

7


Đ&#x;ОчоПŃƒ Đ¸Đ˝Ń Ń‚аННŃ?тОры НюйŃ?Ń‚ Ń€айОŃ‚Đ°Ń‚ŃŒ Ń Laufen pro Why sanitary plumbers are happy to use Laufen pro products Weshalb der Sanitärinstallateur Laufen pro gerne in die Hand nimmt Voici pourquoi l’installateur sanitaire prend volontiers en main Laufen pro

РайОŃ‚Đ° Ń ĐżŃ€ОдŃƒĐşŃ‚аПи Laufen pro пОСвОНŃ?от Đ¸Đ˝Ń Ń‚аННŃ?тОраП Ń?кОнОПиŃ‚ŃŒ вŃ€оПŃ? Са Ń Ń‡ĐľŃ‚ ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚ĐžŃ‚Ń‹ ŃƒŃ Ń‚анОвки. ЭНоПонŃ‚Ń‹ кОННокциК Ń ĐžĐˇĐ´Đ°Đ˝Ń‹ Ń ŃƒŃ‡ĐľŃ‚ОП Ń‚ĐľŃ…ниŃ‡ĐľŃ ĐşĐ¸Ń… Ń‚Ń€ойОваниК Ń€аСНичных Ń Ń‚Ń€Đ°Đ˝, Đ° граПОŃ‚нО Ń ĐžŃ Ń‚авНоннаŃ? ĐťĐžĐłĐ¸Ń Ń‚иŃ‡ĐľŃ ĐşĐ°Ń? Ń Ń…оПа гарантиŃ€ŃƒĐľŃ‚ Đ´ĐžŃ Ń‚авкŃƒ в ОгОвОŃ€оннŃ‹Đľ Ń Ń€Оки. Đ’ Ń Đ˛Ń?Си Ń Ń?Ń‚иП СначиŃ‚оНŃŒнО Ń ĐžĐşŃ€Đ°Ń‰Đ°ĐľŃ‚Ń Ń? поŃ€иОд Ń Ń‚Ń€ОиŃ‚оНŃŒĐ˝Ń‹Ń… Ń€айОŃ‚, Đ° ваŃˆĐ° ваннаŃ? кОПнаŃ‚Đ° ĐžŃ Ń‚Đ°ĐľŃ‚Ń Ń? в ОтНичнОП Ń ĐžŃ Ń‚ĐžŃ?нии ощо дОНгОо вŃ€оПŃ?.

8

To prevent wasting the time or nerves of sanitary engineers, all Laufen pro products are extremely easy to install, comply < different countries and are always readily available. In this way building operations are expedited and the bathroom will be in excellent shape for a long time thanks to their outstanding quality.

Damit der Sanitärinstallateur 7 = liert, sind alle Produkte von Laufen pro äusserst montage % / < > ## So kommt der Bau schneller voran und das Badezimmer " ? / 7 #

Parce que l’installateur sanitaire n’a pas de temps Ă perdre, tous les produits de Laufen pro sont d’un montage extrĂŞmement aisĂŠ, satisfont ( # ' <@ chaque pays et leur dis ' G rapide. Ainsi, il n’y a aucun retard de construction Ă dĂŠplorer et la salle de bain conserve sa pleine forme durant très longtemps grâce Ă la qualitĂŠ des ĂŠlĂŠments.


Đ&#x;ОчоПŃƒ диСаКноŃ€Ов привНокаоŃ‚ Laufen pro Why the designer is happy with Laufen pro Weshalb der Designer Laufen pro gut findet Voici pourquoi les designers apprĂŠcient-ils Laufen pro

Đ˜ндŃƒŃ Ń‚Ń€иаНŃŒĐ˝Ń‹Đš диСаКн – Ń?Ń‚Đž Ń ĐžĐ˛Ń€оПоннОо Ń€ĐľŃˆонио Đ´ĐťŃ? каМдОгО, ктО привоŃ€Мон прокŃ€Đ°Ń Đ˝Ń‹Đź фОрПаП и Ń Ń‚иНŃŽ. Đ’ точонио дОНгОгО вŃ€оПони Ń…ĐžŃ€ĐžŃˆиК диСаКн йыН привиНогиоК Ń ĐžŃ Ń‚ĐžŃ?Ń‚оНŃŒĐ˝Ń‹Ń… СакаСчикОв, нО Ń ĐľĐłĐžĐ´Đ˝Ń?, йНагОдаŃ€Ń? Ń ĐžĐ˛Ń€оПоннŃ‹Đź ПоŃ‚ОдаП ĐżŃ€ОПŃ‹ŃˆНоннОгО ĐżŃ€ĐžĐ¸ĐˇĐ˛ĐžĐ´Ń Ń‚ва и Ń€айОŃ‚Đľ Ń‚акиŃ… диСаКноŃ€Ов, как Đ&#x;итор Đ’ирц (Peter Wirz) иС ÂŤProcess DesignÂť, Ń Ń‚анОвиŃ‚Ń Ń? ОчовиднО, чтО Ń ĐžĐľĐ´Đ¸Đ˝Đ¸Ń‚ŃŒ Ń†ĐľĐťĐľŃ ĐžĐžĐąŃ€Đ°ĐˇĐ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ и Ń‚вОŃ€Ń‡ĐľŃ Ń‚вО вОСПОМнО â€“ Ń‚Đ°Đş Ń ĐžĐˇĐ´Đ°Đ˛Đ°ĐťĐ°Ń ŃŒ кОННокциŃ? Laufen pro. Đ&#x;ОдОйнŃ‹Đľ Ń‚ондонции привоŃ‚Ń Ń‚вŃƒŃŽŃ‚Ń Ń? как диСаКноŃ€аПи, Ń‚Đ°Đş и пОŃ‚Ń€ойиŃ‚оНŃ?Пи.

Industrial design is the contemporary answer to the former revolutionary demand that everybody has the right to expect excellent forms and shapes. For quite some time good design has no longer been the sole privilege of those < means. It is thanks to current industrial production methods and designers like Peter Wirz of ÂŤProcess DesignÂť, who subscribe to optimal feasibility for their creations, that ceramic lines like Laufen pro are developing. This development is welcomed by designers as well as by customers.

Industriedesign ist die zeitgemässe Antwort auf die einst revolutionäre Forderung, dass # J gute Form hat. Gutes Design ist heute längst nicht mehr nur einer zahlungskräftigen Käuferschicht vorbehalten. Dank industrieller Produktionsweise und Designern wie Peter Wirz von Process Design, die bei ihren Kreationen auch stets die optimale Machbarkeit vor Augen haben, kÜnnen Keramikserien wie Laufen pro entste $ < Designer gut, sondern vor allem auch der Kunde.

Le design industriel est la rÊponse actuelle à l’exigence, par le passÊ rÊvolutionnaire, ' '<cier de belles formes. Au : % : plus rÊservÊ à une caste de

( # ) < illimitÊs. Grâce à la production industrielle et à des designers tels que Peter Wirz de Process Design qui, dans leur crÊati '% X : faisabilitÊ optimale, des sÊries cÊramique comme celles proposÊes par LAUFEN sont dÊsormais chose possible. Le designer y trouve certes son compte, mais aussi et surtout le client.

9



ĐĽĐžŃ€ĐžŃˆиК диСаКн но ОйŃ?СаŃ‚оНŃŒнО дОНМон ĐąŃ‹Ń‚ŃŒ дОрОгиП Good design does not have to be expensive Gutes Design muss nicht teuer sein Le bon design ne doit pas ĂŞtre hors de prix

Đ’Ń ĐľĐłĐ´Đ° Ń Ń‡иŃ‚Đ°ĐťĐžŃ ŃŒ, чтО диСаКн – Ń?Ń‚Đž дОрОгО. Đ˜нОгда грОПкОо иПŃ? Đ¸ĐˇĐ˛ĐľŃ Ń‚нОгО диСаКнора вНиŃ?от на Ń‚Đž, чтО цона на прОдŃƒĐşŃ‚ вŃ‹Ń ĐžĐşĐ°, Đ° огО кОНиŃ‡ĐľŃ Ń‚вО ОгŃ€аничонО. Đ’ Laufen pro приПонŃ?ĐľŃ‚Ń Ń? индŃƒŃ Ń‚Ń€иаНŃŒĐ˝Ń‹Đš диСаКн, кОтОрыК гарантиŃ€ŃƒĐľŃ‚ ОпŃ‚иПаНŃŒĐ˝ŃƒŃŽ Ń„ŃƒнкциОнаНŃŒĐ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ йНагОдаŃ€Ń? ОгŃ€аничоннОПŃƒ кОНиŃ‡ĐľŃ Ń‚вŃƒ фОрП. РакОвинŃ‹ Laufen pro A – ĐťŃƒŃ‡ŃˆиК ĐżŃ€иПоŃ€ доПОкратичнОгО диСаКна. Đ&#x;Ń€ĐžŃ Ń‚ОК ĐżŃ€Ń?ПОŃƒгОНŃŒник как йаСОваŃ? фОрПа и Ń ĐżĐľŃ†иаНŃŒĐ˝Ń‹Đš ОйОдОк, продОхранŃ?ющиК ĐžŃ‚ поŃ€оНива вОдŃ‹, Ń‚акМо Ń?вНŃ?ŃŽŃ‚Ń Ń? Ń„ŃƒнкциОнаНŃŒнОК Ń‡Đ°Ń Ń‚ŃŒŃŽ диСаКна.

It was always generally thought that design must be expensive. It is probably the sonorous names of well-known designers that keep prices high, or the limited series. At Laufen pro we refer to industrial design and speak of good design that guarantees optimal functionality thanks to a reduced number of shapes. The washbasins of Laufen pro A provide the best example of the democratisation of design. A simple rectangle is the basic shape, and the special rim that feature that is also functional.

Die Vorstellung, dass gutes Design teuer sein muss, ist immer noch weit verbreitet. Vielleicht sind es die klangvollen Namen von bekannten Designern, welche die Preise hoch halten. Oder die kleinen Serien. Bei Laufen pro reden wir deshalb von Industriedesign. Von gutem Design, bei dem reduzierte Formen optimale Funktionalität sicher stellen. Die Waschtische von Laufen pro A sind das schÜnste Bei % $ sign demokratisiert hat. Ein einfaches Viereck bildet die & # Und der umlaufende Rand, der Z [ verhindert, ist Design- und Funktionsmerkmal zugleich.

L’idÊe qui veut que le design soit forcÊment cher prÊvaut encore. Peut-être est-ce dÝ au nom prestigieux de designers connus, qui maintiennent les prix à un haut niveau, ou aux petites sÊries. S’agissant de Laufen pro, nous parlons donc de design industriel. D’un design de qualitÊ, pour lequel des formes volontairement rÊduites assurent une fonctionnalitÊ optimale. Les lavabos de Laufen pro A sont le meilleur exemple de la dÊmocratisation du design en ce domaine. Un rectangle tout simple est à la base de la forme. Et les bords, qui empêchent l’eau de dÊborder, sont une caractÊristique de design, mais Êvidemment aussi de fonction.

11


360

250

280

340

380

480

12


A РакОвинŃ‹ 450

480

550

600

650

Washbasins Waschtische Lavabos

РакОвинŃ‹ Laufen pro A Đ´ĐžŃ Ń‚ŃƒпнŃ‹ в 20-Ń‚и Ń€аСПорах. Đ‘ОНŃŒŃˆĐ°Ń? Ń‡Đ°Ń Ń‚ŃŒ ĐżŃ€ĐľĐ´Ń Ń‚авНона воŃ€Ń Đ¸Ń?Пи Đ´ĐťŃ? ŃƒŃ Ń‚анОвки в ПойоНŃŒ и Đ´ĐťŃ? Đ¸Ń ĐżĐžĐťŃŒСОваниŃ? Ń Đž Ń Ń‚ОНоŃˆницаПи. ĐžйСОŃ€ прОдŃƒĐşŃ†ии – на Ń Ń‚Ń€аницо 55. The Laufen pro A washbasins are available in 20 sizes, the # ) # tertop or built-in versions. For product overview see page 55 onwards. Die Waschtische Laufen pro A gibt es in 20 GrĂśssen, wovon die meisten unterbaufähige bzw. einbaufähige Wasch " siehe ab Seite 55. Les lavabos Laufen pro sont disponibles en 20 dimensions diffĂŠrentes, dont la plupart en version Ă poser ou Ă encastrer. Pour un aperçu des produits, voir Ă partir de la page 55.

13



Раковина, встраиваемая в мебель, без полочки для смесителя. Built-in washbasins, without tap bank. Einbauwaschtische von unten, ohne Armaturenbank. Lavabos à encastrer par-dessous, sans plage de la robinetterie.

Раковина, встраиваемая в мебель, с полочкой для смесителя. Built-in washbasin, with tap bank. Einbauwaschtisch von unten, mit Armaturenbank. Lavabo à encastrer par-dessous, avec plage de la robinetterie.

Раковина, встраиваемая сверху. Drop-in washbasin. Einbauwaschtisch von oben. Lavabo à encastrer par-dessus.

Двойная раковина для установки в мебель.

Раковина-чаша.

Double countertop washbasin.

Washbasin bowl.

Doppelwaschtisch, unterbaufähig.

Waschtisch-Schale.

Lavabo double à poser sur meuble.

Lavabo à poser. 15


РакОвина 600 Ń… 400 ПП Ń ĐżĐžĐťŃƒĐżŃŒĐľĐ´ĐľŃ Ń‚аНОП. Washbasin 600 Ă— 480 mm with semi-pedestal. Waschtisch 600 Ă— 480 mm mit Halbsäule. Lavabo 600 Ă— 480 mm avec semi-colonne.

РакОвина 650 Ń… 480 ПП Ń ĐżŃŒĐľĐ´ĐľŃ Ń‚аНОП, напОНŃŒĐ˝Ń‹Đš ŃƒниŃ‚аС и напОНŃŒнОо йидо. Washbasin 650 Ă— 480 mm % ^ [_ and bidet. Waschtisch 650 Ă— 480 mm mit Standsäule, bodenstehendes WC und Bidet. Lavabo 650 Ă— 480 mm avec colonne, WC et bidet au sol. РакОвина и нОвŃ‹Đš ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžĐš ŃƒниŃ‚аС и ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžĐľ йидо. Washbasin, new wall-hung WC and bidet. Waschtisch, neues Wand-WC und -Bidet. Lavabo, WC et bidet suspendus (nouveautĂŠ). 16



18


LAUFEN Ń ĐžĐˇĐ´Đ°ĐľŃ‚ Ń ĐžĐ˛ĐľŃ€ŃˆоннŃ‹Đš инŃ‚ĐľŃ€ŃŒĐľŃ€ даМо в нойОНŃŒŃˆиŃ… пОПощониŃ?Ń… As illustrated, LAUFEN provides perfection in the smallest spaces Von LAUFEN, wie man sieht: Perfektion auf kleinstem Raum SignĂŠ LAUFEN et cela se voit: la perfection dans un minimum d’espace

Đ•Ń ĐťĐ¸ вŃ‹ цониŃ‚Đľ ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚Ń€Đ°Đ˝Ń Ń‚вО, ноОйŃ…ОдиПО Ń‚Ń‰Đ°Ń‚оНŃŒнО огО ĐżŃ€ОдŃƒПаŃ‚ŃŒ. ĐœОдоНŃŒĐ˝Ń‹Đš Ń€Ń?Đ´ Ń ĐľŃ€ии Laufen pro пОСвОНŃ?от Ń€оаНиСОваŃ‚ŃŒ кОнцопциŃŽ диСаКна даМо в Ń Đ°ĐźŃ‹Ń… Ń‚ĐľŃ Đ˝Ń‹Ń… пОПощониŃ?Ń…. РакОвинŃ‹ и ŃƒниŃ‚аСŃ‹ СаниПаŃŽŃ‚ Ń ĐžĐ˛Ń ĐľĐź ноПнОгО ĐźĐľŃ Ń‚Đ°, Ń?кОнОПŃ?, Ń‚акиП ОйŃ€аСОП, цоннŃƒŃŽ пНОŃ‰Đ°Đ´ŃŒ.

When space is at a premium, good ideas are required. The Laufen pro range generally allows the realisation of design concepts even in the most cramped spaces. Washbasins and WCs require little ÂŤelbow roomÂť and thus save valuable space.

Wo wenig Raum vorhanden ist, sind gute Ideen gefragt. Mit den kompakten ProblemlÜsern von Laufen pro kann ein durchgängiges Designkonzept selbst bei engsten Raumverhältnissen realisiert werden. Waschtische und WCs haben eine geringere Ausladung und sparen so wertvollen Platz ein.

L’absence de place nÊcessite de bonnes idÊes. Avec la sÊrie Laufen pro, un concept de design courant peut se concrÊtiser même lorsque l’espace fait dÊfaut. Lavabos et WC ont ici une profondeur rÊduite pour une rÊelle Êconomie d’espace utile.

Đ&#x;ĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžĐš ŃƒниŃ‚аС ŃƒдНиноннŃ‹Đš 490 ПП, нОваŃ? кОПпакŃ‚наŃ? Ń€акОвина 550 Ń… 380 ПП. Laufen pro – ОтНичнОо Ń€ĐľŃˆонио Đ´ĐťŃ? нойОНŃŒŃˆиŃ… ваннŃ‹Ń… кОПнаŃ‚. Laufen pro is the perfect solution for small private bathrooms. Laufen pro ist die ideale LĂśsung " # " / Laufen pro est la solution idĂŠale pour les salles de bains privĂŠes compactes.

[ ^ [_ of only 490 mm, new compact washbasin 550 Ă— 380 mm. Wandhängendes WC mit nur 490 mm Ausladung, neuer Kompakt-Waschtisch 550 Ă— 380 mm. WC suspendu avec saillie de 490 mm seulement, nouveau lavabo compact 550 Ă— 380 mm. 19



УнивоŃ€Ń Đ°ĐťŃŒнОо Ń€ĐľŃˆонио Đ´ĐťŃ? ŃˆиŃ€ОкОК Ń€акОвинŃ‹ 550 Ń… 480 ПП. )^ with ample washbasin 550 Ă— 480 mm. Vollwertige WaschplatzlĂśsung # # [ 550 Ă— 480 mm. Solution de lavabo de qualitĂŠ avec large lavabo 550 Ă— 480 mm.

Đ ĐľŃˆонио Đ´ĐťŃ? нойОНŃŒŃˆиŃ… ваннŃ‹Ń… кОПнаŃ‚: Пини-Ń€акОвина 450 Ń… 340 ПП и ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžĐš кОПпактныК ŃƒниŃ‚аС. Solution for small bathrooms: Small washbasin 450 Ă— 340 mm and compact WC. Kleinbad-LĂśsung: Handwaschbecken 450 Ă— 340 mm und Kompakt-WC. Solution pour petites salles de bains: lave-mains 450 Ă— 340 mm et WC compact.

Đ?ОвОо Ń€ĐľŃˆонио Ń Đž Ń ĐżĐľŃ†иаНŃŒĐ˝Ń‹Đź ŃˆкафчикОП пОд Ń€акОвинŃƒ (НовŃ‹Đš иНи правŃ‹Đš) Đ´ĐťŃ? ĐłĐžŃ Ń‚овОК ваннОК кОПнаŃ‚Ń‹. New guest bathroom solution with special vanity unit (on left or right). Neue Gästebad-LĂśsung mit speziellem UnterbaumĂśbel (links oder rechts). Nouvelle solution de salles de bains pour invitĂŠs avec meuble sous lavabo spĂŠcial (droite ou gauche). 21


350

250

310 320 330 350 360

400 420 440

480 500

22


B РакОвинŃ‹ 400

450

500

550

600

650

Washbasins Waschtische Lavabos

РакОвинŃ‹ Laufen pro B Đ´ĐžŃ Ń‚ŃƒпнŃ‹ в 12-Ń‚и Ń€аСПорах. Đžни Ń‚акМо ĐżŃ€ĐľĐ´Ń Ń‚авНонŃ‹ воŃ€Ń Đ¸Ń?Пи Đ´ĐťŃ? ŃƒŃ Ń‚анОвки в ПойоНŃŒ и пОНŃƒĐ˛Ń Ń‚Ń€аиваоПŃ‹Пи Ń€акОвинаПи. ĐžйСОŃ€ прОдŃƒĐşŃ†ии Ń ĐźĐžŃ‚Ń€иŃ‚Đľ на Ń Ń‚Ń€аницо 55. The Laufen pro B washbasin is available in 12 sizes. It is also available as a built-in or semibuilt-in washbasin. For product overview see page 55 onwards. Den Laufen pro B Waschtisch gibt es in 12 GrĂśssen. 7 / ! waschtisch und als Halbeinbauwaschtisch erhältlich. " + te 55. Le lavabo Laufen pro B est disponible dans 12 dimensions diffĂŠrentes. Il est ĂŠgalement disponible en version Ă encastrer ou Ă semi-encastrer. Pour un aperçu des produits, voir Ă partir de la page 55.

23


24


ЭНоганŃ‚Đ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ, Ń„ŃƒнкциОнаНŃŒĐ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ и приоПНоПаŃ? цона: Ń…ĐžŃ€ĐžŃˆиК диСаКн доНаоŃ‚ Ń?Ń‚Đž вОСПОМнŃ‹Đź Elegant, functional and value for money: Good design makes this possible Elegant, funktional und preiswert: Gutes Design macht’s mĂśglich ElĂŠgance, fonctionnalitĂŠ et prix avantageux grâce Ă un design de qualitĂŠ

Đ&#x;Ń€Ń?ПОК ŃƒгОН, ОкŃ€ŃƒĐśĐ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ и Ń Đ˛ĐľĐśĐ¸Đľ идои – Đ˛Ń Đľ, чтО Ń‚Ń€ойŃƒĐľŃ‚Ń Ń? Đ´ĐťŃ? Ń ĐžĐˇĐ´Đ°Đ˝Đ¸Ń? привНокаŃ‚оНŃŒнОК и Ń„ŃƒнкциОнаНŃŒнОК Ń€акОвинŃ‹. ЭНоганŃ‚наŃ? фОрПа впочатНŃ?от, Ń‚акМо как и вŃ‹Ń ĐžĐşĐ¸Đš ОйОдОк – характорнаŃ? чорта Ń ĐľŃ€ии Laufen pro B. Đ­Ń‚Đ° Ń€акОвина ĐąŃƒĐ´ĐľŃ‚ Ń…ĐžŃ€ĐžŃˆĐž Ń ĐźĐžŃ‚Ń€ĐľŃ‚ŃŒŃ Ń? в НюйОК ĐžĐąŃ Ń‚анОвко. Đ?ĐľŃƒдивиŃ‚оНŃŒнО, чтО Она ĐżŃ€ĐľĐ´Ń Ń‚авНона в Ń€аСнŃ‹Ń… Ń Ń‚иНŃ?Ń… и Ń€аСПорах.

Right angle, circle and good ideas. Nothing else is required to create an attractive and effective washbasin. The elegant shape is striking, as well as the raised rim in the case of the Laufen pro B series. This is a washbasin which makes a good impression everywhere. It is thus logical that it is available in a large range of sizes and styles.

Rechter Winkel, Kreis und gute Ideen. Mehr ist nicht nĂśtig, um einen gut aussehenden und gut funktionierenden Waschtisch zu gestalten. Auffallend ist die elegante Form und wie bei der Serie Laufen pro B der durchgehende Ăœberlaufrand. So sieht ein Waschtisch aus, macht. Und deshalb gibt es ihn auch in vielen GrĂśssen und Ausladungen.

Des angles droits, un cercle et de bonnes idÊes. Pas besoin de chercher midi à quatorze heures pour crÊer un lavabo superbe et fonctionnel. La forme ÊlÊgante et, comme pour la sÊrie Laufen pro B, le bord de trop-plein traversant sont à mettre en exergue. Un tel lavabo fait partout bonne < ! : @ existe aussi en d’innombrables dimensions et profondeurs.

25


РакОвина 600 Ń… 480 ПП Ń ĐżŃŒĐľĐ´ĐľŃ Ń‚аНОП. Đ’ĐźĐľŃ Ń‚Đž ОднОрычаМнОгО Ń ĐźĐľŃ Đ¸Ń‚оНŃ? продНагаоŃ‚Ń Ń? ОпциŃ? Ń Ń‚Ń€оПŃ? ОтвоŃ€Ń Ń‚иŃ?Пи. Washbasin 600x480 mm with pedestal column. A three-hole alternative is available instead of a single lever mixer. Waschtisch 600x480 mm mit Standsäule. Alternativ zur Einloch- gibt es die Dreiloch-Variante. Lavabo 600x480 mm avec colonne. Variante Ă trois trous en remplacement du mitigeur.

РакОвина Ń ĐżĐžĐťŃƒĐżŃŒĐľĐ´ĐľŃ Ń‚аНОП и НогкОК в ŃƒŃ…Одо коŃ€аПиŃ‡ĐľŃ ĐşĐžĐš пОНОчкОК. Washbasin with semi-pedestal and easy-to-clean ceramic shelf. [ # j / leichter keramischer Ablage. Lavabo avec semi-colonne et ĂŠtagère en cĂŠramique facile Ă nettoyer.

ĐšОПпакŃ‚наŃ? Ń€акОвина 600 Ń… 420 ПП. Compact washbasin 600 Ă— 420 mm. Kompakter Waschtisch 600 Ă— 420 mm. Lavabo compact 600 Ă— 420 mm.

Đ’Ń Đľ Ń€акОвинŃ‹ Đ´ĐžŃ Ń‚ŃƒпнŃ‹ йоС ĐžŃ‚воŃ€Ń Ń‚иК пОд Ń ĐźĐľŃ Đ¸Ń‚оНŃŒ и поŃ€оНива, Ń‚акМо как и ŃƒгНОвŃ‹Đľ Ń€акОвинŃ‹.

ĐĽĐžŃ€ĐžŃˆоо Ń ĐžŃ‡ĐľŃ‚анио: Ń€акОвина и Ńˆкафчик пОд Ń€акОвинŃƒ ОйŃ€аСŃƒŃŽŃ‚ ŃƒдОйнŃƒŃŽ Ń ĐľĐşŃ†иŃŽ.

) Corner washbasins are also offered.

A good team: washbasin and vanity unit combine to form a convenient washbasin section.

Alle Waschtische optional ohne Ăœberlauf und Hahnloch. Eckwaschtische sind ebenfalls erhältlich. Tous les lavabos sont disponibles en option sans trop-plein et non percĂŠs. Des lavabos d’angle sont ĂŠgalement proposĂŠs. 26

Eingespieltes Team: Waschtisch und UnterbaumÜbel ergänzen sich zu einem komfortablen Waschplatz. Une Êquipe bien rodÊe: le lavabo et le meuble sous lavabo se combinent pour crÊer un espace de bain confortable.




УниŃ‚аСŃ‹ и йидо WCs and bidets WCs und Bidets WC et bidets

ХориŃ? Laufen pro вкНючаот в Ń ĐľĐąŃ? ŃƒниŃ‚аСŃ‹ и йидо на НюйОК вкŃƒŃ , йОНŃŒŃˆĐ¸Đ˝Ń Ń‚вО иС ниŃ… ĐžŃ Đ˝Đ°Ń‰онŃ‹ Ń„ŃƒнкциоК Ń?кОнОПнОгО Ń ĐźŃ‹ваниŃ? на 4,5/3 Нитра. ĐžŃ ĐžĐąĐľĐ˝Đ˝Đž привНокаŃ‚оНŃŒĐ˝Ń‹: нОвŃ‹Đš ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžĐš ŃƒниŃ‚аС и ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžĐľ йидо Ń Đž Ń ĐşŃ€Ń‹Ń‚Ń‹Пи кропНониŃ?Пи. Laufen pro includes WCs and bidets for all situations – most of which function with an eco #  ~‚ larly attractive: the new wallhung WCs and bidets with

<( 7 ƒ [_ & dungsfall – die meisten mit #  %~‚ ^+ Besonders ästhetisch: Die neuen wandhängenden WCs und Bidets mit versteckter Befestigung. Laufen pro propose des WC et bidets adaptĂŠs Ă tous les besoins, la plupart ĂŠquipĂŠs d’un système d’Êconomie d’eau de 4,5/3 l. Honneur Ă l’esthĂŠtisme: les nouveaux WC et bidets <( chĂŠe.

Đ?ОвŃ‹Đš ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžĐš ŃƒниŃ‚аС и ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžĐľ йидо Ń Đž Ń ĐşŃ€Ń‹Ń‚Ń‹Пи кропНониŃ?Пи. New wall-hung WC and bidet with con <( Neues wandhängendes WC und Bidet mit versteckter Befestigung. NouveautĂŠ: WC et bidet suspendus <( '

ĐœĐ°ĐşŃ Đ¸ĐźĐ°ĐťŃŒĐ˝Ń‹Đš кОПфОрт и Ń ĐžŃ…Ń€анонио ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚Ń€Đ°Đ˝Ń Ń‚ва, ŃƒдНинонио 530 ПП. Maximum comfort with a space ~ € ## HĂśchster Komfort bei raumsparender Ausladung von 530 mm. Un maximum de confort avec une saillie discrète de 530 mm.

Опции Đ´ĐťŃ? пОвŃ‹ŃˆоннОгО кОПфОрта: Ń ŃŠоПнŃ‹Đľ Ń Đ¸Đ´ĐľĐ˝ŃŒŃ? и ĐşŃ€Ń‹Ńˆки Đ´ĐťŃ? НогкОК ŃƒйОŃ€ки, ПоŃ…аниСП ÂŤĐźŃ?гкОо Сакрыванио и антийакториаНŃŒнОо пОкрытио. High convenience options for WC seats and covers: removable for easy cleaning, soft-closing, < { # ^| [_^+ ^$ " } # Reinigung, Soft-close, und antibakteri | / Options de confort pour siège et abattant WC: amovible pour un nettoyage simple, fermeture en douceur et surface antibactĂŠrienne.

УнивоŃ€Ń Đ°ĐťŃŒĐ˝Ń‹Đš кОПйиниŃ€ОваннŃ‹Đš ŃƒниŃ‚аС 305 ПП, Vario-вŃ‹ĐżŃƒŃ Đş. Versatile WC combination with 305 mm vario outlet. Flexibel einsetzbare WC-Kombination mit 305 mm-Vario-Abgang. Installation de WC Ă usage souple avec sortie Vario de 305 mm. 29


Đ&#x;ĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžĐš ŃƒниŃ‚аС и йидо, ŃƒдНиноннŃ‹Đľ 560 ПП. ТакМо Đ´ĐžŃ Ń‚ŃƒпнŃ‹ ŃƒнивоŃ€Ń Đ°ĐťŃŒĐ˝Ń‹Đľ коŃ€аПиŃ‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đľ дорМаŃ‚оНи Đ´ĐťŃ? Ń‚ŃƒаНоŃ‚нОК ĐąŃƒПаги и щотки. Wall-hung WC and bidet with 560 mm † [_ brush holders in ceramic are also available. Wandhängendes WC und -Bidet mit 560 mm Ausladung. Universal-WCJ ^ ^& ^j Keramik sind ebenfalls erhältlich. WC et bidet suspendus avec saillie de 560 mm. Des porte-papier et des porte-balai universels en cĂŠramique sont ĂŠgalement proposĂŠs.

Đ?апОНŃŒĐ˝Ń‹Đš ĐżŃ€Đ¸Ń Ń‚авнОК ŃƒниŃ‚аС и напОНŃŒнОо ĐżŃ€Đ¸Ń Ń‚авнОо йидо. & "^ ^ ^ WC and bidet. [ WC und Bidet. WC et bidet au sol et dos au mur.

Đ&#x;Ń€Đ¸Ń Ń‚авнОК кОПйиниŃ€ОваннŃ‹Đš ŃƒниŃ‚аС Ń Đ˝ĐžĐ˛Ń‹Đź ŃƒнивоŃ€Ń Đ°ĐťŃŒĐ˝Ń‹Đź Ń Đ¸Đ´ĐľĐ˝ŃŒоП и ĐşŃ€Ń‹ŃˆкОК. Back-to-wall WC combination with new universal seat and cover. [ [_^{ # # neuem Universal-Sitz und -Deckel. Installation de WC dos au mur avec siège et abattant de WC universels. 30


ĐšОПпактныо Ń€аСПоры, ĐźĐ°ĐşŃ Đ¸ĐźŃƒĐź кОПфОрта: ŃƒниŃ‚аС ŃƒдНиноннŃ‹Đš 490 ПП. Compact dimensions, maximum com } [_  Â‡Â€ ## Kompakte Masse, maximaler Komfort: WC mit 490 mm Ausladung. Dimensions compactes, confort maximal: WC avec saillie de 490 mm.

ĐžйнОвНоннŃ‹Đš ŃƒниŃ‚аС Ń Ń€огŃƒНиŃ€ŃƒоПŃ‹Đź и Ń Ń‚андартныП пОНОМониоП Ń Đ¸Đ´ĐľĐ˝ŃŒŃ?, гОŃ€иСОнŃ‚Đ°ĐťŃŒĐ˝Ń‹Đš вŃ‹ĐżŃƒŃ Đş. Renovation-friendly WC with raised and normal seat position and horizontal outlet. Renovierungsfreundliches WC mit erhĂśhter und normaler Sitzposition und waagrechtem Abgang. WC pratique pour les rĂŠnovations avec position assise normale et surĂŠlevĂŠe et sortie horizontale.

ĐžйнОвНоннŃ‹Đš ŃƒниŃ‚аС Ń Ń€огŃƒНиŃ€ŃƒоПŃ‹Đź и Ń Ń‚андартныП пОНОМониоП Ń Đ¸Đ´ĐľĐ˝ŃŒŃ?, вортикаНŃŒĐ˝Ń‹Đš вŃ‹ĐżŃƒŃ Đş. Renovation-friendly WC with raised and normal seat position and vertical outlet. Renovierungsfreundliches WC mit erhĂśhter und normaler Sitzposition und senkrechtem Abgang. WC pratique pour les rĂŠnovations avec position assise normale et surĂŠlevĂŠe et sortie verticale. 31


Đ&#x;рактичнОо Ń€ĐľŃˆонио Đ´ĐťŃ? ваннŃ‹Ń… кОПнаŃ‚ ОтоНŃ?. Practical solution for hotel bathrooms. " ƒ j Solution fonctionnelle pour les salles de bains d’hĂ´tel.


Đ ĐľŃˆониŃ? Đ´ĐťŃ? ОтоНоК Hotel solutions Hotel-LĂśsungen Solutions d’hĂ´tel

РакОвина-Ń‡Đ°ŃˆĐ° 600 Ń… 400 ПП и Ń Ń‚иНŃŒĐ˝Ń‹Đš Ń ĐźĐľŃ Đ¸Ń‚оНŃŒ Ń Đ˛Ń‹Ń ĐžĐşĐ¸Đź иСНивОП. Washbasin bowl 600 Ă— 400 mm and stylish long-neck faucet. Waschtisch-Schale 600 Ă— 400 mm und elegante hohe Armatur. Lavabo Ă poser 600 Ă— 400 mm et robinetterie haute et ĂŠlĂŠgante.

ĐšОПпакŃ‚наŃ? Ń€акОвина-Ń‡Đ°ŃˆĐ° 600 Ń… 400 ПП Ń ĐżĐžĐťĐžŃ‡кОК Đ´ĐťŃ? Ń ĐźĐľŃ Đ¸Ń‚оНŃ? и поŃ€оНивОП. _ # ˆ€€ ‰  Â€Â€ ## " Kompakte Waschtisch-Schale 600 Ă— 400 mm mit Armaturenbank und Ăœberlauf. Lavabo compact Ă poser 600 Ă— 400 mm avec plage de robinetterie et trop-plein. 33



Общественные зоны Public spaces Öffentlicher Bereich Espaces publics

Долговечность, высокая практичность, недорогое обслуживание и приемлемая цена делают коллекцию Laufen pro прекрасным выбором для обустройства общественных ванных комнат. Its durability and high function, low-cost maintenance and outstanding value for money make Laufen pro the obvious choice for public spases. Langlebigkeit und hohe Funktionalität, wirtschaftlicher Unterhalt und ein ausgezeichnetes Preis-Leistungsverhältnis machen Laufen pro zur ersten Wahl im öffentlichen Bereich. Longue durée de vie et grande fonctionnalité, entretien économique et excellent rapport qualité-prix – Laufen pro est le premier choix pour tous les espaces publics.

35


РакОвина Laufen pro A Ń Ń?НокŃ‚Ń€ОннŃ‹Đź Ń ĐźĐľŃ Đ¸Ń‚оНоП. Washbasin Laufen pro A with electronic faucet. Waschtische Laufen pro A mit elektronischer Armatur. Lavabos Laufen pro A avec robinetterie ĂŠlectronique.

РакОвина Laufen pro B Ń Ń ĐľĐ˝Ń ĐžŃ€Đ˝Ń‹Đź Ń ĐźĐľŃ Đ¸Ń‚оНоП. Washbasin Laufen pro B with sensor-controlled faucet. Waschtische Laufen pro B mit sensorgesteuerter Armatur. Lavabos Laufen pro B avec robinetterie activĂŠe par capteur.

ĐžйСОŃ€ Ń ĐżĐľŃ†иаНŃŒĐ˝Ń‹Ń… Ń€ĐľŃˆониК (ĐżĐ¸Ń Ń ŃƒĐ°Ń€Ов) LAUFEN Đ´ĐžŃ Ń‚Ńƒпон в ОтдоНŃŒнОК ĐąŃ€ĐžŃˆŃŽŃ€Đľ. An overview of all LAUFEN urinal solutions is available in a separate brochure. ! Z † ^ƒ ƒ † != + / & Vous pouvez retrouver un aperçu de toutes les solutions pour urinoirs de LAUFEN dans une brochure sĂŠparĂŠe.

36

Đ&#x;Đ¸Ń Ń ŃƒĐ°Ń€ каŃ‡ĐľŃ Ń‚воннО Ń ĐźŃ‹ваоŃ‚ Đ˛Ń ĐľĐłĐž ОдниП НиŃ‚Ń€ОП вОдŃ‹. ĐžйОŃ€ŃƒдОван Ń ĐľĐ˝Ń ĐžŃ€Đ˝Ń‹Đź датчикОП и как ОпциŃ? Đ´ĐžŃ Ń‚Ńƒпон Ń ĐłŃ€Ń?СоОŃ‚Ń‚аНкивающиП пОкрытиоП LCC (Laufen Clean Coat). ДНŃ? ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡ониŃ? приваŃ‚Đ˝ĐžŃ Ń‚и Đ¸Ń ĐżĐžĐťŃŒСŃƒĐľŃ‚Ń Ń? поŃ€огОŃ€Одка Rion. Š ) ‹ sensor-controlled and optionally available with the hygienic LCC ceramic coating. Matching rion urinal division for privacy. $ † # einem Liter Wasser – auch sensorgesteuert und optional mit der hygienischen Keramikveredelung LCC. Dazu passend die Urinal-Trennwand rion, die & " L’urinoir caprino permet un rinçage performant avec un litre d’eau seulement. Il existe ĂŠgalement activĂŠ par un capteur et en option avec l’apprĂŞtage de cĂŠramique hygiĂŠnique LCC. Assortie Ă la gamme, la paroi de sĂŠparation pour urinoir rion, qui protège des regards indiscrets.



Pro liberty Pro liberty Pro liberty Pro liberty

Đ?ОвŃ‹Đľ ваннŃ‹Đľ кОПнаŃ‚Ń‹, Ń ĐžĐˇĐ´Đ°Đ˝Đ˝Ń‹Đľ Ń ĐżĐľŃ†иаНŃŒнО Đ´ĐťŃ? пОНŃŒСŃƒŃŽŃ‰иŃ…Ń Ń? поŃ€одвиМнŃ‹Đź ĐşŃ€ĐľŃ ĐťĐžĐź, поŃ€овОдŃ?Ń‚ ŃƒĐ´ĐžĐąŃ Ń‚вО и Ń„ŃƒнкциОнаНŃŒĐ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ на Ń?СŃ‹Đş Ń…ĐžŃ€ĐžŃˆогО диСаКна. Đžни пОСвОНŃ?ŃŽŃ‚ НюдŃ?Đź Ń ĐžĐłŃ€аничоннŃ‹Пи Đ˛ĐžĐˇĐźĐžĐśĐ˝ĐžŃ Ń‚Ń?Пи Đ˛ĐľŃ Ń‚и в Ń Đ˛ĐžĐ¸Ń… дОПаŃ… йОНоо Đ˝ĐľĐˇĐ°Đ˛Đ¸Ń Đ¸ĐźŃ‹Đš ОйŃ€аС МиСни. Laufen pro liberty – идоаНŃŒнОо Ń€ĐľŃˆонио Đ´ĐťŃ? МиНŃ‹Ń… пОПощониК, йОНŃŒниц, Ń‡Đ°Ń Ń‚Đ˝Ń‹Ń… кНиник и дОПОв Đ´ĐťŃ? НюдоК ĐżŃ€окНОннОгО вОСŃ€Đ°Ń Ń‚Đ°. ХориŃ? Pro Liberty пОСвОНŃ?от СначиŃ‚оНŃŒнО пОвŃ‹Ń Đ¸Ń‚ŃŒ кОПŃ„ĐžŃ€Ń‚Đ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ ваннОК кОПнаŃ‚Ń‹. Laufen pro liberty Ń€аСŃ€айОŃ‚ана Đ´ĐťŃ? НюдоК Ń ĐžĐłŃ€аничоннŃ‹Пи Đ˛ĐžĐˇĐźĐžĐśĐ˝ĐžŃ Ń‚Ń?Пи и Ń ĐžĐžŃ‚воŃ‚Ń Ń‚вŃƒĐľŃ‚ Ń ĐżĐľŃ†иаНŃŒĐ˝Ń‹Đź Ń Ń‚андартаП DIN 18040 и SIA 521 500.

The new bathrooms suitable for wheelchair access translate convenience and function into good design. They play a considerable role in allowing people with special needs to lead more independent lives in their own homes. Laufen pro liberty is an interesting proposition for private homes, hospitals, nursing and residential homes for the elderly. With its minimalist lines, it is perfectly matched to the Laufen Pro bathroom suite series and, compliant with the standards, considerably increases comfort in bathroom use. Laufen pro liberty complies with DIN 18040 and SIA 521 500.

Die neuen barrierefreien Bäder { # "tion in gutes Design. Sie leisten einen wichtigen Beitrag zum selbstbestimmten Wohnen und Leben. ƒ ) j / % ^ + renheime eine interessante LĂśsung. Mit seiner reduzierten ƒ " zur Komplettbadserie Laufen pro und macht die Badnutzung normgerecht erheblich komfortabler. Laufen pro liberty entspricht DIN 18040 und SIA 521 500.

Les nouvelles salles de bains accessibles aux personnes Ă mobilitĂŠ rĂŠduite prĂŠsentent Ă la fois confort et fonctionnalitĂŠ dans un design agrĂŠable. Elles contribuent fortement Ă l’autonomie dans la vie quotidienne. Laufen pro liberty est une solution intĂŠressante aussi bien pour les particuliers que pour les hĂ´pitaux, centres de soin et maisons de retraite. Avec ses lignes sobres, il se fond parfaitement dans la sĂŠrie complète Laufen pro et rend l’utilisation de la salle de bain nettement plus confortable tout en restant conforme aux normes posĂŠes. Laufen pro liberty respecte les normes DIN 18040 et SIA 521 500.

РакОвина Đ´ĐťŃ? НюдоК, пОНŃŒСŃƒŃŽŃ‰иŃ…Ń Ń? поŃ€одвиМнŃ‹Đź ĐşŃ€ĐľŃ ĐťĐžĐź, и ŃƒниŃ‚аС Ń ĐłĐžŃ€иСОнŃ‚Đ°ĐťŃŒĐ˝Ń‹Đź Ń ĐźŃ‹ваниоП, ŃƒдНиноннŃ‹Đš 700 ПП. ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваŃŽŃ‚ Đ´ĐžŃ Ń‚ŃƒĐż в Ń ĐžĐžŃ‚воŃ‚Ń Ń‚вии Ń Đž Ń Ń‚андартОП DIN 1840. Wheelchair-ready washbasin and [_ Œ€€ ## % offering disabled access to DIN 1840. Unterfahrbarer Waschtisch und Flach ^[_ # Œ€€ ## % barrierefrei nach DIN 1840. Lavabo dĂŠgagĂŠ et WC Ă chasse Ă fond plat avec ĂŠvacuation de 700 mm, adaptĂŠ aux personnes Ă mobilitĂŠ rĂŠduite selon DIN 1840. 38



65 – 70

_ 55 >

30

15

_ 70 >

_ 90 >

Đ&#x;ОддоŃ€Мивающио Ń€ŃƒŃ‡ки Support handles StĂźtzgriffe Barres de relèvement

УниŃ‚аС Ń ĐłĐťŃƒйОкиП Ń ĐźŃ‹вОП, ŃƒдНиноннŃ‹Đš 700 ПП. ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваоŃ‚ Đ´ĐžŃ Ń‚ŃƒĐż НюдŃ?Đź Ń ĐžĐłŃ€аничоннŃ‹Пи Đ˛ĐžĐˇĐźĐžĐśĐ˝ĐžŃ Ń‚Ń?Пи в Ń ĐžĐžŃ‚воŃ‚Ń Ń‚вии Ń Đž Ń Ń‚андартОП DIN 1840. 150 x 150

[_% Œ€€ ## % offering disabled access to DIN 1840. Š ^[_% Œ€€ ## % barrierefrei nach DIN 1840. WC Ă chasse directe, ĂŠvacuation de 700 mm, adaptĂŠ aux personnes Ă mobilitĂŠ rĂŠduite selon DIN 1840. _ 55 >

_ 40 <

_ 67 >

_ 10 > _ 35 >

_ 80 <

_ 30 >

РакОвина Đ´ĐťŃ? НюдоК, пОНŃŒСŃƒŃŽŃ‰иŃ…Ń Ń? поŃ€одвиМнŃ‹Đź ĐşŃ€ĐľŃ ĐťĐžĐź, ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваоŃ‚ Đ´ĐžŃ Ń‚ŃƒĐż в Ń ĐžĐžŃ‚воŃ‚Ń Ń‚вии Ń DIN 1840. ĐĄ поŃ€оНивОП иНи йоС. Wheelchair-ready washbasin offering disabled access to DIN 1840, with or Unterfahrbarer Waschtisch barrierefrei nach DIN 1840, wahlweise mit oder ohne Ăœberlauf. Lavabo dĂŠgagĂŠ adaptĂŠ aux personnes Ă mobilitĂŠ rĂŠduite selon DIN 1840, au choix avec ou sans trop-plein.

Đ­Ń€гОнОПичныо Ń€ŃƒŃ‡ки, ŃƒŃ‚ОпНоннŃ‹Đľ в ниМнŃŽŃŽ пОвоŃ€Ń…Đ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ Ń€акОвинŃ‹, пОПОгаŃŽŃ‚ пОНŃŒСОваŃ‚оНŃ?Đź двигаŃ‚ŃŒ Ń ĐľĐąŃ? Đş Ń€акОвино и ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваŃŽŃ‚ надоМнŃƒŃŽ пОддоŃ€МкŃƒ. Ergonomic recessed handles on the underside of the washbasin help users pull themselves towards the washbasin and provide a secure hold. Ergonomische Griffmulden am Wascht j und Festhalten. PoignĂŠes coquilles ergonomiques au pied du lavabo pour se hisser et se tenir en toute simplicitĂŠ. 40


Đ&#x;ОдвиМнŃ‹Đš рычаг Ń ĐźĐľŃ Đ¸Ń‚оНŃ? Moderna Plus Ń ĐťĐľĐłĐşĐžŃ Ń‚ŃŒŃŽ ПОМнО ĐżŃ€Đ¸Đ˛ĐľŃ Ń‚и в Đ´ĐľĐšŃ Ń‚вио при пОПОщи НОкŃ‚Ń?, пНоча иНи НадОни. Š ( # faucet can be comfortably actuated by elbow, arm or back of the hand. $ ( j # modernaplus kann bequem mit ! % # j " bedient werden. Le levier souple de la robinetterie modernaplus peut s’utiliser très confortablement avec le coude, le bras ou le dos de la main.

ĐšОнŃ‚Ń Ń‚Ń€ŃƒĐşŃ†иŃ? Ń‡Đ°Ńˆи ŃƒниŃ‚аСа пОднŃ?Ń‚Đ° на 6 Ń Đź, чтО ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваоŃ‚ ŃƒĐ´ĐžĐąŃ Ń‚вО Đ¸Ń ĐżĐžĐťŃŒСОваниŃ? и пОСвОНŃ?от Ń Đ°Đ´Đ¸Ń‚ŃŒŃ Ń? и пОдниПаŃ‚ŃŒŃ Ń? Ń ĐąĐžĐťŃŒŃˆоК ĐťĐľĐłĐşĐžŃ Ń‚ŃŒŃŽ. ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваоŃ‚ правиНŃŒĐ˝ŃƒŃŽ пОСŃƒ при Ń Đ¸Đ´ĐľĐ˝Đ¸Đ¸. Đ&#x;ОдŃ…ОдиŃ‚ Đ´ĐťŃ? Đ˛Ń ĐľŃ… Ń Ń‚андартных пОдкНючониК (вŃ‹ĐżŃƒŃ Đş Vario 305 ПП). The WC seat position, raised by 6 cm, makes it easier for users to sit down and stand up, and allows correct ÂŽ < dard connections (305 mm Vario). Die um 6 cm erhĂśhte Sitzposition des WCs erleichtert das Hinsetzen und Aufstehen und ermĂśglicht eine kĂśrpergerechte Sitzhaltung. Es passt auf + Â? €~ ## > ‘ La position assise du WC, surĂŠlevĂŠe de 6 cm, permet de s’asseoir et de se relever facilement et garantit un bon maintien du corps en position assise. Il est adaptĂŠ aux raccordements standard (305 mm Vario).

Â… oĂ?Ă?ÂżĂƒĂ‰Âż à Ú×Ä ĂŒÂż Ă?Ă‹ Ă–Ă‘Ă? Ă?ÀÄĂ?ÎÄчиваоŃ‚ йОНŃŒŃˆиК кОПфОрт. Â… qĂ?Ă‚ĂŒĂ’Ă‘ĂšĂ„ ĂŽĂ?Ăƒ Ă’Ă‚ĂŠĂ?Ă‹ Ă?ÉĂ?ĂŠĂ?  Ă‰Ă?Нони ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваŃŽŃ‚ правиНŃŒĐ˝ŃƒŃŽ пОСŃƒ и пОСвОНŃ?ŃŽŃ‚ Ń Đ°Đ´Đ¸Ń‚ŃŒŃ Ń? и пОдниПаŃ‚ŃŒŃ Ń? Ń ĐąĐžĐťŃŒŃˆоК ĐťĐľĐłĐşĐžŃ Ń‚ŃŒŃŽ. Â’ + “ˆ # ater comfort Â’ { ( ‡€”

sitting position and ease of getting up and sitting down Â’ “ˆ # + # Komfort Â’ { " ‡€” # sches Sitzen und einfaches Aufstehen und Absetzen Â’ ' ' “ˆ # de confort Â’ : ‡€” une position plus adaptĂŠe et plus de confort au moment de s’asseoir et se relever 41



ĐœойоНŃŒ Furniture MĂśbel Mobilier

Đ&#x;Ń€ĐžŃ Ń‚ОК и ĐşĐťĐ°Ń Ń Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đš диСаКн ПойоНи Ń ĐľŃ€ии Laufen pro Ń ĐžĐˇĐ´Đ°ĐľŃ‚ ĐžŃ‰ŃƒŃ‰онио пОŃ€Ń?дка и Ń‡ĐľŃ‚ĐşĐžŃ Ń‚и и ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваоŃ‚ йОНŃŒŃˆĐľ ĐźĐľŃ Ń‚Đ° Đ´ĐťŃ? Ń…Ń€анониŃ? в ваннОК кОПнаŃ‚Đľ. Đ&#x;рактичныК Ń?НоПонŃ‚ Đ˛Ń ĐľĐš ПойоНŃŒнОК ĐżŃ€ОгŃ€аППŃ‹ – инŃ‚огŃ€иŃ€ОваннаŃ? Ń€ŃƒŃ‡ка, пОСвОНŃ?ющаŃ? иСйоМаŃ‚ŃŒ Ń ĐťŃƒŃ‡аКнŃ‹Ń… Ń‚Ń€авП, и в Ń‚ОМо вŃ€оПŃ? Ń ĐžĐˇĐ´Đ°ŃŽŃ‰Đ°Ń? дОпОНниŃ‚оНŃŒнОо ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚Ń€Đ°Đ˝Ń Ń‚вО Đ´ĐťŃ? пОНŃŒСОваŃ‚оНŃ? поŃ€од Ń€акОвинОК, вŃ‹пОНнон в одинОП диСаКно. With its clear timeless design, the Laufen pro furniture collection exudes an air of order and clarity whilst providing plenty of storage space in the bathroom. A common design and practical feature shared by the furniture elements is the integrated handle that avoids knocking oneself whilst at the same time creating extra space for users in front of the washbasin. Mit seinem klaren, zeitlosen Design sorgt das * ^+ ƒ / # Stimmung, Ăœbersicht und viel Stauraum im Bad. Gemeinsames Design- und Funktionsmerkmal * % sich niemand stossen kann und die dem Badnutzer mehr Platz vor dem Waschtisch bietet. Avec son design clair et intemporel, l’ensemble de meubles de Laufen pro garantit une atmosphère rangĂŠe, une bonne vue d’ensemble et beaucoup de place de rangement Ă la salle de bain. La caractĂŠristique de design et de fonctionnalitĂŠ commune des meubles est la poignĂŠe chromĂŠe intĂŠgrĂŠe contre laquelle personne ne peut se cogner et qui procure Ă l’utilisateur de la salle de bain plus d’espace devant le lavabo.

43


Шкафчики пОд Ń€акОвинŃƒ Laufen pro ĐžŃ Đ˝Đ°Ń‰онŃ‹ нОвŃ‹Đź кОПпактныП Ń Đ¸Ń„ОнОП. Đ­ĐşŃ ĐşĐťŃŽСивнаŃ? Ń€аСŃ€айОŃ‚ка LAUFEN пОСвОНŃ?от ĐžŃ Ń‚авиŃ‚ŃŒ цоннОо ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚Ń€Đ°Đ˝Ń Ń‚вО Đ´ĐťŃ? Ń…Ń€анониŃ?, но вŃ‹Ń€оСаŃ? ОтвоŃ€Ń Ń‚ио пОд Ń Đ¸Ń„Он в Ń?щикаŃ…. Đ’Ń Ń‚Ń€ОоннŃ‹Đš ПоŃ…аниСП ĐźŃ?гкОгО СакрываниŃ? и Ń?ĐşŃ ĐşĐťŃŽСивнŃ‹Đľ тохнОНОгии ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваŃŽŃ‚ пНавнОо и ĐąĐľŃ ŃˆŃƒПнОо Сакрыванио дворц и Ń?щикОв. Š ƒ ) < with a space-saving siphon. This dispenses with the need for siphon cutouts in drawers, recovering valuable storage space – a LAUFEN exclusive. The integrated soft-close mechanism ( < wers and doors always close gently and quietly. Die Laufen pro UnterbaumĂśbel werden mit einem platzsparenden Siphon ausgestattet. Er macht Siphon-Ausschnitte + + # " – exklusiv bei LAUFEN. Der integrierte Soft-Close-Mechanismus und hoch & / haft sanftes und leises Schliessen der Schubladen und Š Les meubles Laufen pro sont munis d’un siphon prenant peu de place. Ce ' pour siphon dans les tiroirs, ce qui crĂŠe de la place de rangement supplĂŠmentaire – une exclusivitĂŠ de LAUFEN. Le mĂŠcanisme intĂŠgrĂŠ de fermeture en douceur et les raccords de grande qualitĂŠ garantissent une fermeture silencieuse des tiroirs et portes sur le long terme.

3D Ń Đ¸Ń Ń‚оПа Ń„Đ¸ĐşŃ Đ°Ń†ии $ <( ) # 3D-Befestigungssystem +) G# <( $

Đ˜доаНŃŒĐ˝Ń‹Đš внŃƒŃ‚Ń€онниК Ń?щик йоС вŃ‹Ń€оСа пОд Ń Đ¸Ń„Он Optimum inner drawer without cut-out Optimale Innenschublade ohne Ausschnitt Tiroir intĂŠrieur en option sans dĂŠcoupe

Đ&#x;Ń€ĐžŃ Ń‚ĐžŃ€Đ˝Ń‹Đš, ĐżĐžĐťĐ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒŃŽ вŃ‹двиМнОК Ń?щик Ń ĐźĐľŃ…аниСПОП ĐźŃ?гкОгО СакрываниŃ?

Đ?ОвŃ‹Đš кОПпактныК Ń Đ¸Ń„Он New space-saving siphon Neuer Raumsparsiphon Nouveau siphon peu encombrant

44

Spacious drawer, fully extendable and soft-closing + mit Vollauszug und Soft close Tiroir gÊnÊreux avec extension complète et fermeture en douceur


ĐšОПфОрт Đ´Đž ПоНŃŒŃ‡Đ°ĐšŃˆиŃ… дотаНоК: йНагОдаŃ€Ń? наНичиŃŽ Ń€аСНичных ваŃ€иациК Ń Đ¸Ń Ń‚оПŃ‹ 3D Ń„Đ¸ĐşŃ Đ°Ń†ии ПойоНŃŒ Laufen pro ПОМоŃ‚ ĐąŃ‹Ń‚ŃŒ йоС Ń‚Ń€ŃƒĐ´Đ° ŃƒŃ Ń‚анОвНона в ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝ĐžĐź пОНОМонии. Đ&#x;Ń€и ноОйŃ…ĐžĐ´Đ¸ĐźĐžŃ Ń‚и дОпОНниŃ‚оНŃŒнаŃ? ŃƒŃ Ń‚ОКŃ‡Đ¸Đ˛ĐžŃ Ń‚ŃŒ ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваоŃ‚Ń Ń? аНюПиниовŃ‹Пи нОМкаПи. Đ‘НагОдаŃ€Ń? Ń ĐşŃ€Ń‹Ń‚Ń‹Đź наПочоннŃ‹Đź ОтвоŃ€Ń Ń‚иŃ?Đź практичныК пОНОŃ‚онцодоŃ€МаŃ‚оНŃŒ ПОМоŃ‚ ĐąŃ‹Ń‚ŃŒ НогкО ŃƒŃ Ń‚анОвНон Ń Đ˝Đ°Ń€ŃƒМи.

Comfort down to the last de } $ <( system, Laufen pro furniture can also be effortlessly mounted on walls. Additional stability is supplied by aluminium feet if required. Thanks to concealed pre-drilled holes, the practical hand towel rails at the side can also be mounted swiftly and easily.

Komfort bis ins Detail: Mit ei # ( $^ Befestigungssystems ist die Wandmontage der Laufen pro * " / liche Stabilität sorgen bei Be + # # Auch ein praktischer seitlicher Handtuchhalter lässt sich dank unsichtbarer Vorbohrungen schnell und einfach installieren.

_ @ dĂŠtails: avec un système de <( $ ' ( % le montage mural des meubles ƒ : Des pieds en aluminium garantissent une stabilitĂŠ supplĂŠmentaire en cas de besoin. Le porte-serviettes latĂŠral pratique s’installe ĂŠgalement rapidement et simplement grâce Ă des trous prĂŠ-percĂŠs invisibles.

45


Раковины для мебели Laufen pro представлены в 12-ти высокопрактичных вариациях. Благодаря специальному покрытию, которое обеспечивает устойчивость к появлению царапин, УФ-излучению и воде, мебель серии прочна и легка в уходе. Эта коллекция мебели для ванной комнат долговечна не только с точки зрения качества, но и с точки зрения внешнего вида. Серия представлена в отделках Белый, Cappucino и Wenge. Около 38 отделок доступно по запросу. 46

The 12 washbasin variations in the LAUFEN pro furniture sets are versatile, durable and highly practical. Thanks to particularly scratch-, water- and UV-resistant furniture surfaces they are robust and easy to clean. This bathroom furniture is not only enduring and timeless in terms of appearance. It is available in White, Cappucino and Wenge decors. Some 38 other colours available on request.


Đ”вОКнаŃ? Ń€акОвина Ń Đž ŃˆкафчикОП пОд Ń€акОвинŃƒ в ОтдоНко Wenge и йОНŃŒŃˆиП СоŃ€каНОП Ń ĐżĐžĐ´Ń Đ˛ĐľŃ‚кОК иС Ń ĐľŃ€ии case. Double washbasin with vanity unit, in Wenge decor, and large illuminated mirror from the case series. Doppelwaschtisch mit UnterbaumĂśbel, Dekor Wenge, und grossem, beleuchteten Spiegel der Serie case. Lavabo double avec meuble sous lavabo, dĂŠcor wengĂŠ et grand miroir ĂŠclairĂŠ de la sĂŠrie case.

Đ˜доаНŃŒнОо Ń ĐžĐžŃ‚воŃ‚Ń Ń‚вио Ńˆкафчика кОПпакŃ‚нОК Ń€акОвино. ) < ) compact washbasin. † # { #pakt-Waschtisch. * ' lavabo compact.

Đ’ĐźĐľŃ Ń‚иŃ‚оНŃŒнаŃ? кОПйинациŃ?, Ń ĐžĐ˛ĐźĐľŃ‰Đ°ŃŽŃ‰Đ°Ń? Ń Ń€одниК Ńˆкафчик и Ńˆкафчик пОд Пини-Ń€акОвинŃƒ. Spacious combo, comprising a semi-high cabinet and a vanity unit for the small washbasin. Geräumiges Doppel aus Halbhoch+ " † # Handwaschbecken. Ensemble armoire mi-haute spacieux et meuble sous lavabo pour le lavemains.

ЭНоганŃ‚наŃ? кОПйинациŃ? Ń€акОвинŃ‹ Laufen pro B и Ńˆкафчика пОд Ń€акОвинŃƒ. Elegant combination of vanity unit and Laufen pro B washbasin. Elegante Kombination aus UnterbaumĂśbel und Waschtisch Laufen pro B. ElĂŠgant ensemble composĂŠ d’un meuble sous lavabo et d’un lavabo Laufen pro B.

Die 12 Waschplatz-Varianten der LAUFEN pro MĂśbelsets sind vielseitig, robust und extrem praktisch. Dank einer besonderen " ^% ^% †>^ / * / leicht zu reinigen. Nicht nur optisch sind diese BadmĂśbel – erhält | / [ % _ [ ‹ und zeitlos. 38 weitere Farben sind auf Nachfrage mĂśglich.

Les 12 variantes de lavabo de la sĂŠrie de meubles LAUFEN pro sont polyvalentes, robustes et extrĂŞmement pratiques. Elles sont dotĂŠes de surfaces très rĂŠsistantes aux rayures, Ă l’eau et aux rayons UV et sont très faciles Ă nettoyer. Disponibles en blanc, cappucino et wengĂŠ, ces meubles de salle de bain sont parfaits sur le plan visuel mais aussi d’une longue durĂŠe de vie et intemporels. 38 autres coloris sont disponibles sur demande. 47



ЭНогантныК пОŃ€Ń?дОк Elegant order FormschĂśn aufgeräumt Rangement aux formes agrĂŠables

ĐœойоНŃŒ Đ´ĐťŃ? ваннОК кОПнаŃ‚Ń‹ caseplus Отвочаот Ń Đ°ĐźŃ‹Đź вŃ‹Ń ĐžĐşĐ¸Đź Ń?Ń Ń‚ĐľŃ‚иŃ‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đź и Ń„ŃƒнкциОнаНŃŒĐ˝Ń‹Đź Ń Ń‚андартаП, Ń ĐžĐˇĐ´Đ°Đ˛Đ°Ń? Đ°Ń‚ĐźĐžŃ Ń„ĐľŃ€Ńƒ пОŃ€Ń?дка и гарантиŃ€ОваннОК Ń€ĐľĐťĐ°ĐşŃ Đ°Ń†ии. Caseplus Đ´ĐžŃ Ń‚Ńƒпна в гНŃ?нцовОК ĐžŃ‚доНко, ŃƒŃ Ń‚ОКчивОК Đş царапинаП: в Đ‘оНОП, ЧоŃ€нОП и Ń?НоганŃ‚нОП ŃˆпОно Noce Canaletto (Орох). Đ”ворцы в йоНОП иНи чорнОП НакиŃ€ОваннОП ĐąĐľĐˇĐžĐżĐ°Ń Đ˝ĐžĐź Ń Ń‚окНо вŃ‹доНонŃ‹ Ń?ĐşŃ ĐşĐťŃŽСивнŃ‹Пи аНюПиниовŃ‹Пи Ń€аПкаПи, чтО дОйавНŃ?от ĐžŃ‰ŃƒŃ‰онио Ń Đ˛ĐľŃ‚Đ° и Ń?НоганŃ‚Đ˝ĐžŃ Ń‚и. Š # < est aesthetic and functional standards, with relaxation guaranteed by the order and tidiness it creates. Caseplus is available in a scratch-resistant high gloss decor in White, Black or an exquisite Noce Canaletto wood veneer. The doors in white or black lacquered safety glass with exclusive aluminium frames exude a feeling of lightness combined with elegance. $ & # / " ‹ # | Z ! # Bad. caseplus gibt es mit kratzresistentem Hochglanzdekor in Weiss, in Schwarz oder ed # = _ j $ Š weiss- oder schwarzlackiertem Sicherheitsglas mit edlem Aluminumrahmen verbinden Leichtigkeit mit Eleganz. Les meubles de salle de bain de caseplus sont Ă la fois esthĂŠtiques et très fonctionnels. Ils garantissent un bon rangement et une vue d’ensemble pour une dĂŠtente dans la salle de bain. caseplus est disponible avec des dĂŠcors brillants et anti-rayures, en blanc, en noir ou encore en placage noble bois Noce Canaletto. Les portes en verre de sĂŠcuritĂŠ laquĂŠ blanc ou noir avec cadre en aluminium noble marient idĂŠalement lĂŠgèretĂŠ et ĂŠlĂŠgance.

49


Đ’аннŃ‹ и Đ´ŃƒŃˆовŃ‹Đľ пОддОнŃ‹ Bathtubs and shower trays Bade- und Duschwannen Baignoires et receveurs de douche

От ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚Ń‹Ń… Ń‚Ń€адициОннŃ‹Ń… фОрП Ń ĐľŃ€ии Laufen pro Đ¸Ń Ń…ОдиŃ‚ ĐžŃ ĐžĐąĐžĐľ ОчарОванио. ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Ń‹ваŃ?Ń ŃŒ на фОрПо прŃ?ПОŃƒгОНŃŒника, кОННокциŃ? придаоŃ‚ Ń„ŃƒнкциОнаНŃŒĐ˝ĐžŃ Ń‚и и ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚ОК ĐşŃ€Đ°Ń ĐžŃ‚Ń‹ ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚Ń€Đ°Đ˝Ń Ń‚вŃƒ ваннОК кОПнаŃ‚Ń‹. Đ’аннŃ‹ Ń ĐľŃ€ии Laufen pro Đ´ĐžŃ Ń‚ŃƒпнŃ‹ в цвоŃ‚Đ°Ń… Đ‘оНŃ‹Đš и Pergamon, в чотырох Ń€аСПорах, Đ° Ń‚акМо Ń Ń Đ¸Ń Ń‚оПОК гидŃ€ĐžĐźĐ°Ń Ń Đ°ĐśĐ°. + # # # ) #} " ƒ & % introduces maximum function and clear-cut beauty into the bathroom. Laufen pro series bathtubs are available in White or Pergamon, in four sizes and also with a whirlpool system. ! % # J } ƒ gebaut auf der geometrischen Form des Rechtecks bringt es maximale Funktionalität und klare Ă„sthetik ins Badezimmer. Die Badewannen aus der Serie Laufen pro gibt es in Weiss oder Pergamon, in vier GrĂśssen und auch mit Wirlpoolsystem. Les formes simples et traditionnelles dĂŠgagent un charme très particulier: comme pour Laufen pro. PensĂŠe autour de la forme gĂŠomĂŠtrique du rectangle, la sĂŠrie offre un maximum de fonctionnalitĂŠ et d’esthĂŠtisme dans la salle de bain. Les baignoires de la sĂŠrie Laufen pro sont disponibles en blanc ou Pergame, dans quatre dimensions diffĂŠrentes et aussi avec système balnĂŠo.


ĐĄ ĐżŃ€ĐžŃ‚Đ¸Đ˛ĐžŃ ĐşĐžĐťŃŒСŃ?щиП пОкрытиоП иНи йоС, Đ´ŃƒŃˆовŃ‹Đľ пОддОнŃ‹ LAUFEN Ń ĐžĐˇĐ´Đ°ŃŽŃ‚ ĐžŃ‰ŃƒŃ‰онио Ń‡Đ¸Ń Ń‚ĐžŃ‚Ń‹ и кОПфОрта.

ХОвŃ€оПоннŃ‹Đľ коŃ€аПиŃ‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đľ Đ´ŃƒŃˆовŃ‹Đľ пОддОнŃ‹ гаŃ€ПОничнО Đ˛ĐżĐ¸Ń Ń‹ваŃŽŃ‚Ń Ń? в ĐżŃ€ĐžŃ Ń‚Ń€Đ°Đ˝Ń Ń‚вО ваннОК кОПнаŃ‚Ń‹. Как и Đ˛Ń Đľ коŃ€аПиŃ‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đľ иСдоНиŃ?, Они привНокаŃ‚оНŃŒĐ˝Ń‹ йНагОдаŃ€Ń? Ń?Ń Ń‚ĐľŃ‚иŃ‡Đ˝ĐžŃ Ń‚и и ĐżŃ€ĐžŃ‡Đ˝ĐžŃ Ń‚и. ĐšОПфОртныо Đ´ŃƒŃˆовŃ‹Đľ пОддОнŃ‹ вŃ‹Ń ĐžŃ‚ОК 6,5 Ń Đź Đ´ĐžŃ Ń‚ŃƒпнŃ‹ Ń ĐżŃ€ĐžŃ‚Đ¸Đ˛ĐžŃ ĐşĐžĐťŃŒСŃ?щиП пОкрытиоП.

With or without Antislip, LAUFEN shower trays feel good to the touch.

* )

)^ # < # ) room. Like all ceramic products they are characterised by the aesthetics and the durability of the material. The stylish shower trays offer a comfortable low access height of 6.5 cm and are also available with an Antislip coating.

Avec ou sans le revĂŞtement antidĂŠrapant, les receveurs de douche LAUFEN procurent une sensation de confort agrĂŠable pour la peau.

Mit oder ohne Antislip vermitteln Duschwannen von LAUFEN ein ange # j

* $ + / ^{ # " # & ## [ { # " "

ƒ " Wertigkeit aus. Die formschĂśnen Duschwannen bieten eine angenehm niedrige EinstiegshĂśhe von 6,5 cm und sind auf Wunsch mit Antislip-Beschichtung erhältlich. Les receveurs de douche modernes en cĂŠramique sanitaire s’intègrent harmonieusement dans la salle de bain. Comme tous les produits en cĂŠramique, ils se distinguent par leur cĂ´tĂŠ esthĂŠtique et par la rĂŠsistance des matĂŠriaux. Ces receveurs de douche aux formes harmonieuses offrent une hauteur d’accès très basse et très agrĂŠable de 6,5 cm et sont ĂŠgalement disponibles avec fond antidĂŠrapant. 51


УнивоŃ€Ń Đ°ĐťŃŒнаŃ? ванна The universal bathtub Die individuelle Wanne La solution individuelle

ĐšОПпаниŃ? LAUFEN Ń€аСŃ€айОŃ‚аНа кОННокции Đ´ŃƒŃˆовŃ‹Ń… пОддОнОв и ванн иС Ń Đ°Đ˝Đ¸Ń‚Đ°Ń€нОгО Đ°ĐşŃ€иНа Đ´ĐťŃ? гоОПоŃ‚Ń€иŃ‡ĐľŃ ĐşĐ¸ правиНŃŒĐ˝Ń‹Ń… ваннŃ‹Ń… кОПнаŃ‚ и ваннŃ‹Ń… кОПнаŃ‚ Ń Đ˝ĐľĐąĐžĐťŃŒŃˆиПи ниŃˆаПи, Đ° Ń‚акМо йОНŃŒŃˆиП кОНиŃ‡ĐľŃ Ń‚вОП ĐžĐąŃ Ń‚анОвки. In Laufen solutions, LAUFEN has created a bathtub and shower tray collection in sanitary acrylic that offers a solution for every kind of bathroom situation: for geometrically practical bathrooms, as well as bathrooms with nooks and crannies and lots of atmosphere.

ĐšОПфОртнаŃ? ванна Ń Ń?Ń€гОнОПичныП накНОнОП Đ´ĐťŃ? пОддоŃ€Мки Ń ĐżĐ¸Đ˝Ń‹.

Mit Laufen solutions hat LAUFEN ein Bade- und Duschwannenprogramm aus Sanitäracryl, das J # ƒ } # ^ " & " & # Atmosphäre.

Comfortable bathtub, ergonomically sloped to support the back. { # & # # = J " Baignoire confortable avec inclinaison ergonomique pour le dos.

ШиŃ€ОкиК и ногНŃƒйОкиК Đ´ŃƒŃˆовОК пОддОн Đ´ĐťŃ? йОНŃŒŃˆогО кОПфОрта. Large shallow shower tray for greater showering comfort. # % $ # { # # $ Receveur de douche plat et grand format pour plus de confort dans la douche.

52

Avec Laufen solutions, LAUFEN propose une gamme de baignoires et receveurs de douche en acrylique sanitaire qui s’adapte à tous les besoins d’espace: des salles de bain avec des formes gÊomÊtriquement pratiques à celles pleines de recoins avec un certain cachet.


ĐĄŃ‚Đ°ĐťŃŒĐ˝Ń‹Đľ ваннŃ‹ и Đ´ŃƒŃˆовŃ‹Đľ пОддОнŃ‹ Steel bathtubs and shower trays Stahlbade- und Duschwannen Baignoires et receveurs de douche en acier

Đ’аннŃ‹ и Đ´ŃƒŃˆовŃ‹Đľ пОддОнŃ‹ иС Ń?ПаНиŃ€ОваннОК Ń Ń‚аНи прОиСвОдŃ?Ń‚Ń Ń? иС наŃ‚ŃƒŃ€Đ°ĐťŃŒĐ˝Ń‹Ń… ПаториаНОв, пОдНоМащиŃ… порорайОŃ‚ко. Đ‘ĐľŃ ĐżŃ€Đ¸ĐźĐľŃ Đ˝Đ°Ń? и гигионичнаŃ? Ń?ПаНŃŒ дОНгОвочна, ŃƒŃ Ń‚ОКчива Đş царапинаП и Đş ĐşĐ¸Ń ĐťĐžŃ‚Đ˝Ń‹Đź Ń…иПиŃ‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đź Ń ĐžŃ Ń‚аваП. ĐĄŃ‚Đ°ĐťŃŒĐ˝Ń‹Đľ ваннŃ‹ и Đ´ŃƒŃˆовŃ‹Đľ пОддОнŃ‹ LAUFEN Ń Ń‚ОНщинОК пОкрытиŃ? 3 и 3,5 ПП вŃ‹ĐżŃƒŃ ĐşĐ°ŃŽŃ‚Ń Ń? Ń Ń€аСНичныПи Ń€аСПоŃ€аПи. КрОПо Ń‚ОгО, иŃ… ĐşĐžĐ˝Ń Ń‚Ń€ŃƒĐşŃ†иŃ? ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваоŃ‚ дОпОНниŃ‚оНŃŒĐ˝ŃƒŃŽ СвŃƒкОиСОНŃ?циŃŽ. Bathtubs and shower trays made of steel and enamel are made of natural, recyclable materials. The enamel is clean and hygienic, acid resistant, scratch and shockproof and cannot be rubbed off. LAUFEN steel bathtubs and shower trays made of heavy gauge 3 and 3.5 mm thick enamelled steel are extremely dimensionally stable and of timeless beauty. In addition, sound insulation is incorporated in the design. Bade- und Duschwannen aus Stahl und Email % ) / [ "stoffen hergestellt. Die dauerhaft eingebrannten Emailschichten sind sauber und hygienisch, säurebeständig, kratz-, schlag- und abriebfest. LAUFEN Stahlwannen aus dem schweren 3 und 3,5 mm dicken Stahl-Email sind extrem formsta + 7 # " " +

Đ&#x;ĐžŃ Ń‚ĐžŃ?ннŃ‹Đš кОПфОрт ĐžĐąĐľŃ ĐżĐľŃ‡иваоŃ‚Ń Ń? йНагОдаŃ€Ń? приПонониŃŽ вŃ‹Ń ĐžĐşĐžĐżŃ€ĐžŃ‡нОК Ń?ПаНиŃ€ОваннОК Ń Ń‚аНи. Life-long showering comfort ensured by extremely durable steel-enamel. Duschkomfort ein Leben lang dank robustem Stahl-Email. Un confort de douche toute la vie grâce Ă l’Êmail-acier rĂŠsistant.

Les baignoires et les receveurs de douche en acier et ĂŠmail sont ĂŠlaborĂŠs Ă partir de matĂŠriaux naturels et recyclables. Les couches d’Êmail sont propres et hygiĂŠniques, rĂŠsistantes aux acides, aux rayures, aux chocs et Ă l’usure. Les baignoires et receveurs de douche en acier de LAUFEN, dont l’Êmail a une ĂŠpaisseur de 3 et 3,5 mm, sont absolument indĂŠformables et d’une beautĂŠ intemporelle. Ils possèdent en outre une isolation acoustique.

Đ’аннŃ‹ иС Ń?ПаНиŃ€ОваннОК Ń Ń‚аНи ОйНадаŃŽŃ‚ ĐşĐťĐ°Ń Ń Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đź диСаКнОП, вŃ‹Ń ĐžĐşĐžĐš ĐżŃ€ĐžŃ‡Đ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒŃŽ и гигиониŃ‡Đ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒŃŽ. The bathtubs in steel-enamel have a timeless beauty and are extremely durable and hygienic. Die Badewannen aus Stahl-Email sind zeitlos schĂśn, robust und hygienisch. Robustes et hygiĂŠniques, les baignoires en ĂŠmail-acier se distinguent par une beautĂŠ intemporelle.

53



Техническая информация Technical information Technische Informationen Informations techniques

55


LAUFEN pro A NEW

{/z

81695.5

Мини-раковина Small washbasin Handwaschbecken Lave-mains

.106 .109

{ /z

81595.4

NEW

{/z

81595.5

Мини-раковина, ассиметричная правая Small washbasin, asymmetric right Handwaschbecken, asymmetrisch rechts Lave-mains, asymétrique droit

Мини-раковина, ассиметричная левая Small washbasin, asymmetric left Handwaschbecken, asymmetrisch links Lave-mains, asymétrique gauche

.104 .109

.104 .109

{/z

81195.1

Мини-раковина Small washbasin Handwaschbecken Lave-mains 81995.2 Полупьедестал Syphon cover, ceramic Siphonverkleidung, Keramik Cache-siphon, céramique

.104 .109

205

360

480

170

340

115

280

155

270

75

155

210

75

115

250

210

280

270

50

70

155

480 450

850

115 m ax.380

620

80 550

900 650

580

max.470

650

150

85 80-120

145

180

115

115 max.275

56

580

850

max.470

600

530

900

80-120

80

150

165

85

45

50

280 50

280

45

180 65

max.275

m ax.310

Возможные цвета и дополнительные опции см. на стр. 62/66 / For options/colours see page 62/66 / Optionen/Farben siehe Seite 62/66 / Pour les options/couleurs, voir page 62/66


LAUFEN pro A NEW

{/z

81195.2

Раковина для установки на поверхность Washbasin, undersurface ground Waschtisch, Unterseite geschliffen Lavabo, meulé

81895.8

Компактная раковина {/z/zzz* для установки на поверхность Compact washbasin, undersurface ground Kompakter Waschtisch, Unterseite geschliffen Lavabo compact, meulé

81995.1

81795.8

Компактная раковина Compact washbasin Kompakter Waschtisch Lavabo compact

{/z/zzz*

NEW

A B 550 380 81895.9 600 380

Полупьедестал Syphon cover, ceramic Siphonverkleidung, Keramik Cache-siphon, céramique

A 550 81795.9 600

{/z/zzz*

Раковина Washbasin Waschtisch Lavabo A 550 81895.2 600 81895.3 650 81895.1

B 135 135 130

81995.1 Полупьедестал Syphon cover, ceramic Siphonverkleidung, Keramik Cache-siphon, céramique

81995.0 Пьедестал Pedestal, ceramic Säule, Keramik Colonne, céramique

81995.0 Пьедестал Pedestal, ceramic Säule, Keramik Colonne, céramique

.104 .108* .109 .142 .156

480 ~850*

170

50 115 600

m ax.470

530

650

80-120

160

160

580

900

80-120

175

175 ~850*

200

B

200

280 95

50 600

530

900

95

145

115

45

m ax.470

A

50

280

80-120

620

550

A

280

80-120

380

140

200

A

450

180

.104 .108* .109 .142 .156

B

170

340

115

140

.104 .108* .109 .142 .156

.104 .109

m ax.350

Возможные цвета и дополнительные опции см. на стр. 62/66 / For options/colours see page 62/66 / Optionen/Farben siehe Seite 62/66 / Pour les options/couleurs, voir page 62/66

57


LAUFEN pro A

Раковина {/z/zzz для установки на поверхность Washbasin, undersurface ground Waschtisch, Unterseite geschliffen Lavabo, meulé A 550 81795.2 600 81795.3 650 81795.1

B 135 135 130

.104 .108 .109

81395.6

{/z/zzz* Раковина для установки в мебель Countertop washbasin Waschtisch unterbaufähig Lavabo à poser sur meuble

81395.8

{/z/zzz* Раковина для установки в мебель Countertop washbasin Waschtisch unterbaufähig Lavabo à poser sur meuble

81496.7

{/z/zzz* Двойная раковина для установки в мебель Double countertop washbasin Doppelwaschtisch unterbaufähig Lavabo double à poser sur meuble

81995.1 Полупьедестал Syphon cover, ceramic Siphonverkleidung, Keramik Cache-siphon, céramique

81995.1 Полупьедестал Syphon cover, ceramic Siphonverkleidung, Keramik Cache-siphon, céramique

81995.1 Полупьедестал Syphon cover, ceramic Siphonverkleidung, Keramik Cache-siphon, céramique

81995.0 Пьедестал Pedestal, ceramic Säule, Keramik Colonne, céramique

81995.0 Пьедестал Pedestal, ceramic Säule, Keramik Colonne, céramique

81995.0 Пьедестал Pedestal, ceramic Säule, Keramik Colonne, céramique

81295.6

{/z/zzz Раковина для установки на поверхность Washbasin, undersurface ground Waschtisch, Unterseite geschliffen Lavabo, meulé

81295.8

{/z/zzz Раковина для установки на поверхность Washbasin, undersurface ground Waschtisch, Unterseite geschliffen Lavabo, meulé

81396.7

.104 .108* .109

.104 .108* .109

.104 .108* .109

{/z/zzz Раковина для установки на поверхность Washbasin, undersurface ground Waschtisch, Unterseite geschliffen Lavabo, meulé

A

1050

280

280

480

200

135

200 480

130

200

850

1300

max.450

50

170

~850*

600

80-120 550

530

170 ~850*

600

m ax.970

530

80-120

115

50

170 ~850*

max.770

455 115

50

80-120 600

600

530

80-120

530

900

115

170

50

855 115

280

480

130

200 480

B

550

max.1220

m ax.450 max.450

58

Возможные цвета и дополнительные опции см. на стр. 62/66 / For options/colours see page 62/66 / Optionen/Farben siehe Seite 62/66 / Pour les options/couleurs, voir page 62/66


LAUFEN pro A NEW

440

440

560

20

560

150

185

850

80-120 600

850 600

900 600

80-120 530

115 80-120 530

900 650

145

20

95 175 80-120

180

.104 .108 .109 .155

600

580

{/z/zzz Раковина, встраиваемая сверху Drop-in washbasin Einbauwaschtisch von oben Lavabo à encastrer par-dessus

125

.104 .108 .109

175

81396.1

245

{/z/zzz Полувстраиваемая раковина Semi-recessed washbasin Halbeinbauwaschtisch Lavabo à semi-encastrer

530

A

81296.1

110

200

.112

380

140

.104 .108 .109 .142 .156

Раковина-чаша, без полочки для смесителя Washbasin bowl, without tapbank Waschtisch-Schale, ohne Armaturenbank Lavabo à poser sur meuble, sans plage pour la robinetterie

200

A 550 81295.3 600 81295.2

{

81695.2

400

Раковина-чаша {/z/zzz Washbasin bowl Waschtisch-Schale Lavabo à poser sur meuble

Возможные цвета и дополнительные опции см. на стр. 62/66 / For options/colours see page 62/66 / Optionen/Farben siehe Seite 62/66 / Pour les options/couleurs, voir page 62/66

59


.105 .106 .109

.104 .109

180

550

150

80

850

145

155 80 550

B

95

365

45

A

620

85 C 850 600

530

850

A B 350 310 81595.1 400 320

500

170

170 600

80-120

{/z

81595.0

45

A

40

525

530

D 360 380 360

200 D

400

200

B

40

490

80-120

60

C 400 427 400

.109 .155

360

125

.104 .108 .109 .155

B 490 550 600

Мини-раковина Small washbasin Handwaschbecken Lave-mains

850

A 525 81196.8 594 81196.9 625 81196.1

{/z Мини-раковина, отверстие для смесителя слева или справа Small washbasin, tap hole left or right Handwaschbecken, Hahnloch links oder rechts Lave-mains, trou pour la robinetterie à gauche ou à droite 81695.7

250

Раковина, { встраиваемая в мебель, без полочки для смесителя Built-in washbasin, without tapbank Einbauwaschtisch von unten, ohne Armaturenbank Lavabo à encastrer par-dessous, sans plage pour la robinetterie

620

{/z/zzz Раковина, встраиваемая в мебель, с полочкой для смесителя Built-in washbasin, with tapbank Einbauwaschtisch von unten, mit Armaturenbank Lavabo à encastrer par-dessous, avec plage pour la robinetterie 81196.6

LAUFEN pro B

90

LAUFEN pro A

Возможные цвета и дополнительные опции см. на стр. 62/66 / For options/colours see page 62/66 / Optionen/Farben siehe Seite 62/66 / Pour les options/couleurs, voir page 62/66


LAUFEN pro B

C 160 165 175

D 185 190 195

A B 550 400 81495.2 600 420

81995.0 Пьедестал Pedestal, ceramic Säule, Keramik Colonne, céramique

.104 .108 .109 .142 .156

.104 .108 .109 .142 .156

150

600

900

80-120 530

600

530

80-120

~850*

145

D ~850*

600

530

850

C

150

80-120

175

50

280 50

45

180 520

280

620

550

390

B

B

130

A

A

80

.109

190

81995.0 Пьедестал Pedestal, ceramic Säule, Keramik Colonne, céramique

170

81995.1 Полупьедестал Syphon cover, ceramic Siphonverkleidung, Keramik Cache-siphon, céramique

A

180

81296.4 Раковина-чаша Washbasin bowl Waschtisch-Schale Lavabo à poser

81495.1

81995.1 Полупьедестал Syphon cover, ceramic Siphonverkleidung, Keramik Cache-siphon, céramique

B

115

.104 .109 .142 .156

B 440 480 500

{/z/zzz

170

81995.2 Полупьедестал Syphon cover, ceramic Siphonverkleidung, Keramik Cache-siphon, céramique

A 550 81095.2 600 81095.3 650 81095.1

Компактная раковина Compact washbasin Kompakter Waschtisch Lavabo compact

125

A B 450 330 81595.3 500 360 81595.2

{/z/zzz

Раковина Washbasin Waschtisch Lavabo

200

{/z

Раковина Washbasin Waschtisch Lavabo

Возможные цвета и дополнительные опции см. на стр. 62/66 / For options/colours see page 62/66 / Optionen/Farben siehe Seite 62/66 / Pour les options/couleurs, voir page 62/66

61


LAUFEN pro B Варианты раковин Types of washbasins / Ausführungen Waschtische / Exécutions lavabos .104 1 отверстие z для смесителя 1 tap hole 1 Hahnloch 1 trou pour la robinetterie

{/z

81295.1

Полувстраиваемая раковина Semi-recessed washbasin Halbeinbauwaschtisch Lavabo à semi-encastrer

{ /z

81395.1

Раковина, встраиваемая сверху Drop-in washbasin Einbauwaschtisch von oben Lavabo à encastrer par-dessus

{/z

81695.6

Угловая раковина Corner washbasin Eck-Handwaschbecken Lavabo d’angle

.106 1 отверстие z для смесителя справа 1 tap hole right 1 Hahnloch rechts 1 trou pour la robinetterie à droite

0

.108* 3 отверстия zzz* для смесителя, только для варианта без полупьедестала 3 tap holes only possible without siphon cover 3 Hahnlöcher nicht möglich mit Siphonverkleidung

21 0

265

500

120

35

0

.104 .109

18

.105 1 отверстие z для смесителя слева 1 tap hole left 1 Hahnloch links 1 trou pour la robinetterie à gauche

455 495

155

45

180

.109 без отверстия для смесителя Without tap hole Ohne Hahnloch Non percé

850

{ 620

550

80 210

.112 без отверстия для смесителя и перелива Without tap hole, without overflow Ohne Hahnloch, ohne Überlauf Non percé, sans trop-plein

.104 .109

.104 .109 {/z

81695.8

180 440

115

440

175

245

110

Угловая раковина Corner washbasin Eck-Handwaschbecken Lavabo d’angle .104 .109

.155 без отверстия для смесителя, двухсторонняя глазуровка Without tap hole, glazed inside and outside Ohne Hahnloch, innen und aussen glasiert Non percé, coupé sur 1 côté, émaillé sur l’intérieur et l’extérieur

560

160

600

530

380

850

80-120

600

530

850

80-120

5

19

0

13

31

0

165

165

20

20

560

170

440

25

62

620

80-120 135

550

25

850

15

.142 без отверстия для смесителя и перелива, без водостока No tap hole, no overflow, no open drain Ohne Hahnloch, ohne Überlauf, ohne Öffnung im Ablaufventil Non percé, sans trop-plein apparent, sans ouverture dans la valve d’écoulement

.156 с отверстием для смесителя, без перелива и водостока With tap hole, no overflow, no open drain Mit Hahnloch, ohne Überlauf, ohne Öffnung im Ablaufventil Avec trou pour la robinetterie, sans trop-plein apparent, sans ouverture dans la valve d’écoulement

Цвета керамики см. на стр. 66 / For colours see page 66 / Farben siehe Seite 66 / Pour les couleurs, voir page 66


LAUFEN pro NEW

82095.0 (180 мм) Подвесной унитаз с глубоким смыванием Wall-hung WC, washdown Wand-WC, Tiefspüler WC suspendu, à chasse directe 82095.5

(230 мм) Подвесной унитаз с глубоким смыванием Wall-hung WC, washdown Wand-WC, Tiefspüler WC suspendu, à chasse directe

180/230

100

Подвесное биде, 1 отверстие для смесителя в центре, без бокового отверстия для подвода воды Wall-hung bidet, with 1 tap hole in centre, no side hole for water inlet Wand-Bidet, mit 1 Hahnloch mittig, ohne seitliches Loch für Wasseranschluss Bidet suspendu, avec 1 trou pour la robinetterie au milieu, sans trou sur le côté pour le raccordement de l’eau 83095.2.304

400 20

83095.1.302

Подвесное биде, 1 отверстие для смесителя в центре, без бокового отверстия для подвода воды Wall-hung bidet, with 1 tap hole in centre, no side hole for water inlet Wand-Bidet, mit 1 Hahnloch mittig, ohne seitliches Loch für Wasseranschluss Bidet suspendu, avec 1 trou pour la robinetterie au milieu, sans trou sur le côté pour le raccordement de l’eau 83095.1.304

Подвесное биде, 1 отверстие для смесителя в центре, с боковым отверстием для подвода воды Wall-hung bidet, with 1 tap hole in centre, with side hole for water inlet Wand-Bidet, mit 1 Hahnloch mittig, mit seitlichem Loch für Wasseranschluss Bidet suspendu, avec 1 trou pour la robinetterie au milieu, avec trou sur le côté pour le raccordement de l’eau

135 560

155

82095.1 Подвесной унитаз с горизонтальным смыванием Wall-hung WC, washout Wand-WC, Flachspüler WC suspendu, à fond plat

530

530

360 75

50

Подвесное биде, 1 отверстие для смесителя в центре, с боковым отверстием для подвода воды Wall-hung bidet, with 1 tap hole in centre, with side hole for water inlet Wand-Bidet, mit 1 Hahnloch mittig, mit seitlichem Loch für Wasseranschluss Bidet suspendu, avec 1 trou pour la robinetterie au milieu, avec trou sur le côté pour le raccordement de l’eau

560

83095.2.302

225 135

82095.6 Подвесной унитаз с глубоким смыванием Wall-hung WC, washdown Wand-WC, Tiefspüler WC suspendu, à chasse directe

NEW

360

180

180

180

360

120

325

120

100

150

255

355

135

560

360

100

360

300

100

225 135

180

75

400

50

205

175

430

275

220

400

20

50

90

95

430

75

40 200

20

Цвета керамики см. на стр. 65 / For colours see page 65 / Farben siehe Seite 65 / Pour les couleurs, voir page 65

63


LAUFEN pro

82495.6 Напольный комбинированный унитаз с глубоким смыванием, Dual-Flush, горизонтальный выпуск Floorstanding WC combination, washdown, Dual-Flush, horizontal outlet Stand-WC-Kombination, Tiefspüler, Dual-Flush, Abgang waagrecht Installation de WC au sol, à chasse directe, Dual-Flush, sortie horizontale

670

82495.7 Напольный комбинированный унитаз с глубоким смыванием, Dual-Flush, вертикальный выпуск Floorstanding WC combination, washdown, Dual-Flush, vertical outlet Stand-WC-Kombination, Tiefspüler, Dual-Flush, Abgang senkrecht Installation de WC au sol, à chasse directe, Dual-Flush, sortie verticale

670

82295.1 Напольный унитаз с глубоким смыванием, горизонтальный/ вертикальный выпуск Floorstanding WC, washdown, horizontal/vertical outlet Stand-WC, Tiefspüler, Abgang waagrecht/senkrecht WC au sol, à chasse directe, sortie horizontale/verticale

580

82095.2 Подвесной унитаз с глубоким смыванием Wall-hung WC compact, washdown Wand-WC Compact, Tiefspüler WC suspendu compact, à chasse directe

360 360

360

380

380

175

70

20 15

400

400

185

350

185

400

50

175

20

85

75

20

780

730

780

730 400

225 135

100

180

140

225

125

64

Цвета керамики см. на стр. 66 / For colours see page 66 / Farben siehe Seite 65 / Pour les couleurs, voir page 66


LAUFEN pro NEW

82495.8 Напольный комбинированный унитаз с глубоким смыванием, Dual-Flush, Vario-выпуск Floorstanding WC combination, washdown, Dual-Flush, outlet Vario Stand-WC-Kombination, Tiefspüler, Dual-Flush, Abgang Vario Installation de WC au sol, à chasse directe, Dual-Flush, évacuation Vario

82495.9 Напольный комбинированный унитаз с горизонтальным смыванием, Dual-Flush, Varioвыпуск Floorstanding WC combination, washout, Dual-Flush, outlet Vario Stand-WC-Kombination, Flachspüler, Dual-Flush, Abgang Vario Installation de WC au sol, à fond plat, évacuation Vario

82495.5 Напольный комбинированный унитаз с глубоким смыванием, Dual-Flush, Vario-выпуск Floorstanding WC combination, washdown, Dual-Flush, outlet Vario Stand-WC-Kombination, Tiefspüler, Dual-Flush, Abgang Vario Installation de WC au sol, à chasse directe, Dual-Flush, évacuation Vario

83295.1.302

82495.8.231

82495.9.231

82495.5.231

83295.1.304

Напольный комбинированный унитаз с глубоким смыванием, Dual-Flush, Vario-выпуск, с боковыми отверстиями для подвода воды Floorstanding WC combination, washdown, Dual-Flush, outlet Vario, with lateral holes for water inlet Stand-WC-Kombination, Tiefspüler, Dual-Flush, Abgang Vario, mit seitlichen Öffnungen für Wasseranschluss Installation de WC au sol, à chasse directe, Dual-Flush, évacuation Vario, avec trous latéraux pour le raccordement de l’eau

Напольный комбинированный унитаз с горизонтальным смыванием, Dual-Flush, Varioвыпуск, с боковыми отверстиями для подвода воды Floorstanding WC combination, washout, Dual-Flush, outlet Vario, with lateral holes for water inlet Stand-WC-Kombination, Flachspüler, Dual-Flush, Abgang Vario, mit seitlichen Öffnungen für Wasseranschluss Installation de WC au sol, à fond plat, Dual-Flush, évacuation Vario, avec trous latéraux pour le raccordement de l’eau

Напольный комбинированный унитаз с глубоким смыванием, Dual-Flush, Vario-выпуск с боковыми отверстиями для подвода воды Floorstanding WC combination, washdown, Dual-Flush, outlet Vario, with lateral holes for water inlet Stand-WC-Kombination, Tiefspüler, Dual-Flush, Abgang Vario, mit seitlichen Öffnungen für Wasseranschluss Installation de WC au sol, à chasse directe, Dual-Flush, évacuation Vario, avec trous latéraux pour le raccordement de l’eau

Напольное биде, 2 боковых отверстия для подвода воды Floorstanding bidet, 2 lateral holes for the water connection Standbidet, 2 seitliche Löcher für Wasseranschluss Bidet au sol, 2 trous latéraux pour le raccordement d’eau

Напольное биде, скрытый подвод воды Floorstanding bidet, with hidden water inlet Standbidet, Wasserzulauf verdeckt Bidet au sol, avec alimentation eau couverte

580

700

700

670

145

.308

380

380

100

400

790

780

780

380

730

360

730

360

840

360 360

~145

175

175

460

205

185

185

400

20

20

20

175

400 185

270 70-305

280 70-350

150

260 70-305 ~310 ~390

Цвета керамики см. на стр. 66 / For colours see page 66/ Farben siehe Seite 66 / Pour les couleurs, voir page 66

220

65


LAUFEN pro NEW

470

470 450

450

360

400

400

400

15

185

185

350

185 40

82595.7 Напольный унитаз с горизонтальным смыванием, вертикальный выпуск Floorstanding WC, washout, vertical outlet Stand-WC, Flachspüler, Abgang senkrecht WC au sol, à fond plat, sortie verticale

360

360

400

360

350

82595.5 Напольный унитаз с глубоким смыванием, горизонтальный выпуск Floorstanding WC, washdown, horizontal outlet Stand-WC, Tiefspüler, Abgang waagrecht WC au sol, à chasse directe, sortie horizontale

470

82195.8 Напольный унитаз с горизонтальным смыванием, горизонтальный выпуск Floorstanding WC, washout, horizontal outlet Stand-WC, Flachspüler, Abgang waagrecht WC au sol, à fond plat, sortie horizontale

470

82195.6 Напольный унитаз с глубоким смыванием, горизонтальный выпуск Floorstanding WC, washdown, horizontal outlet Stand-WC, Tiefspüler, Abgang waagrecht WC au sol, à chasse directe, sortie horizontale

145

40

40

Цвета керамики Ceramic colours Keramikfarben Couleurs céramique

82595.6

Напольный унитаз с глубоким смыванием, вертикальный выпуск Floorstanding WC, washdown, vertical outlet Stand-WC, Tiefspüler, Abgang senkrecht WC au sol, à chasse directe, sortie verticale

Напольный унитаз с горизонтальным смыванием, вертикальный выпуск Floorstanding WC, washout, vertical outlet Stand-WC, Flachspüler, Abgang senkrecht WC au sol, à fond plat, sortie verticale

Напольный унитаз с горизонтальным смыванием, горизонтальный выпуск Floorstanding WC, washout, horizontal outlet Stand-WC, Flachspüler, Abgang waagrecht WC au sol, à fond plat, sortie horizontale

545

470

360

360

66

450 185

400

400 15

350

15

350

400

360

20

20

Белый / White / Weiss / Blanc

.400

Белый / White / Weiss / Blanc LCC (Laufen Clean Coat)

.018

Bahamabeige

.037

Manhatten

.046

Whisperblue

.049

Pergamon

.050

Ägäis/Egée

.757

Edelweiss

470

82195.9

470

82195.7

.000

40


LAUFEN pro

82695.5 Бачок, боковой подвод воды (правый) Water connection bottom right Wasseranschluss unten rechts Prise d’eau inférieure droite

84206.2* Писсуар, внешний подвод воды With concealed water inlet Zulauf aussen Entrée d’eau extérieure

Caprino Plus, писсуар с сифоном, скрытый подвод воды, система электронного контроля, антивандальный Caprino Plus siphonic urinal, concealed water inlet, with electronic urinal control, vandalproof Caprino Plus, Absauge-Urinal, Zulauf innen, mit elektronischer Urinalsteuerung, vandalensicher Caprino Plus, urinoir à effet siphonique, entrée d’eau intérieure, avec commande électronique, protection contre le vandalisme 84206.5* Писсуар, питание от сети Mains operated Netzbetrieb Alimentation secteur

720

82695.3 Бачок, боковой подвод воды (левый) Water connection bottom left Wasseranschluss unten links Prise d’eau inférieure gauche

84206.1* Писсуар, скрытый подвод воды With concealed water inlet Zulauf innen waagrecht Entrée d’eau intérieure

80

82695.2 Бачок, боковой (левый или правый) подвод воды Water connection on one side (left or right) Wasseranschluss seitlich (links oder rechts) Raccordement de l’eau latéral (gauche ou droite)

84760.0 Rion, перегородка для писсуаров Rion, urinal divison Rion, Urinaltrennwand Rion, paroi de séparation pour urinoir

35

82695.0 Бачок, боковой (левый или правый) и задний подвод воды Water connection on one side (left or right) and centre back Wasseranschluss seitlich (links oder rechts) und hinten Raccordement de l’eau latéral (gauche ou droite) et milieu arrière

Caprino plus, писсуар с сифоном Caprino Plus, siphonic urinal Caprino Plus, Absauge-Urinal Caprino Plus, urinoir à effet siphonique

590

Бачок Cistern Spülkasten Réservoir

650

84206.6* Писсуар, питание от батареи Battery operated Batteriebetrieb Alimentation batterie

45

55

760

* .400 Возможно нанесение: муха Available with fly Mit Zielfliege erhältlich Disponible avec mouche

Цвета керамики см. на стр. 66 / For colours see page 66/ Farben siehe Seite 66 / Pour les couleurs, voir page 66

1380

400

650

400

ø35

320

430

350

25

67


LAUFEN pro

Подходит только для унитаза 82095.6 Only for WC 82095.6 Nur für WC 82095.6 Seulement pour WC 82095.6 89695.0

Съемное сиденье с крышкой, антибактериальное покрытие Removable seat and cover, with antibacterial treatment WC-Sitz mit Deckel, abnehmbar, mit antibakterieller Wirkung Siège et abattant, amovibles, avec effet antibactérien

89695.1

Съемное сиденье с крышкой с системой автоматического опускания и антибактериальным покрытием Removable seat and cover, with antibacterial treatment WC-Sitz mit Deckel, abnehmbar, mit Soft-Absenkautomatik und antibakterieller Wirkung Siège et abattant, amovibles, avec système d’abaissement soft et effet antibactérien

Не подходит для унитаза 82095.6 Not for WC 82095.6 Nicht für WC 82095.6 Pas pour WC 82095.6 89195.0 Съемное сиденье с крышкой, антибактериальное покрытие Removable seat and cover, with antibacterial treatment WC-Sitz mit Deckel, abnehmbar, mit antibakterieller Wirkung Siège et abattant, amovibles, avec effet antibactérien 89195.1 Съемное сиденье с крышкой с системой автоматического опускания и антибактериальным покрытием Removable seat and cover, with soft lowering system and antibacterial treatment WC-Sitz mit Deckel, abnehmbar, mit Soft-Absenkautomatik und antibakterieller Wirkung Siège et abattant, amovibles, avec système d’abaissement soft et effet antibactérien

Not for WC 82095.6 Nicht für WC 82095.6 Pas pour WC 82095.6

89395.5 Съемное сиденье с крышкой, антибактериальное покрытие Removable seat and cover, with antibacterial treatment WC-Sitz mit Deckel, abnehmbar, mit antibakterieller Wirkung Siège et abattant, amovibles, avec effet antibactérien

89395.2 Съемное сиденье с крышкой, антибактериальное покрытие Removable seat and cover, with antibacterial treatment WC-Sitz mit Deckel, abnehmbar, mit antibakterieller Wirkung Siège et abattant, amovibles, avec effet antibactérien

89395.6 Cъемное сиденье с крышкой с системой автоматического опускания и антибактериальным покрытием Removable seat and cover, with soft lowering system and antibacterial treatment WC-Sitz mit Deckel, abnehmbar, mit Soft-Absenkautomatik und antibakterieller Wirkung Siège et abattant, amovibles, avec système d’abaissement soft et effet antibactérien 89395.7 Сиденье без крышки Seat without cover WC-Sitz ohne Deckel Siège sans abattant

Не подходит для унитаза 82095.6 Not for WC 82095.6 Nicht für WC 82095.6 Pas pour WC 82095.6 89295.1 Сиденье с крышкой Seat and cover WC-Sitz mit Deckel Siège et abattant

Не подходит для унитаза 82095.6 Not for WC 82095.6 Nicht für WC 82095.6 Pas pour WC 82095.6 89295.0 Сиденье без крышки Seat without cover WC-Sitz ohne Deckel Siège sans abattant

68

Не подходит для унитаза

Подходит только для унитаза 82095.6 Not for WC 82095.6 Nur für WC 82095.6 Seulement pour WC 82095.6

82095.6

89395.3 Съемное сиденье с крышкой с системой автоматического опускания и антибактериальным покрытием Removable seat and cover, with soft lowering system and antibacterial treatment WC-Sitz mit Deckel, abnehmbar, mit Soft-Absenkautomatik und antibakterieller Wirkung Siège et abattant, amovibles, avec système d’abaissement soft et effet antibactérien 89395.4 Сиденье без крышки Seat without cover WC-Sitz ohne Deckel Siège sans abattant


LAUFEN pro liberty NEW

{/z Раковина для людей с ограниченными возможностями Washbasin, barrier-free Waschtisch, barrierefrei Lavabo, sans limite 81195.3

39098.0.004.005.1

Смеситель с подвижным рычагом Operating lever Bedienungshebel Levier de commande Однорычажный смеситель для раковины с поворотным изливом 145 мм Basin single-lever mixer, swivel spout 145 mm Waschtischmischer, Schwenkauslauf 145 mm, Mitigeur de lavabo, bec orientable, saillie 145 mm, 31154.1.004.220.1

Без донного клапана Without pop-up waste Ohne Ablaufventil Sans vidage

NEW

82095.3 Подвесной унитаз с горизонтальным смыванием Wall-hung WC, washout Wand-WC, Flachspüler WC suspendu, à fond plat

NEW

89895.0 Сиденье с крышкой, с антибактериальным покрытием для людей с ограниченными возможностями Seat and cover, barrier-free, with antibacterial treatment WC-Sitz mit Deckel, barrierefrei, mit antibakterieller Wirkung Siège et abattant, sans limite, avec effet antibactérien

89895.0 Сиденье с крышкой, с антибактериальным покрытием для людей с ограниченными возможностями Seat and cover, barrier-free, with antibacterial treatment WC-Sitz mit Deckel, barrierefrei, mit antibakterieller Wirkung Siège et abattant, sans limite, avec effet antibactérien

89895.1 Сиденье без крышки, с антибактериальным покрытием для людей с ограниченными возможностями Seat without cover, barrier-free, with antibacterial treatment WC-Sitz ohne Deckel, barrierefrei, mit antibakterieller Wirkung Siège sans abattant, sans limite, avec effet antibactérien

89895.1 Сиденье без крышки, с антибактериальным покрытием для людей с ограниченными возможностями Seat without cover, barrier-free, with antibacterial treatment WC-Sitz ohne Deckel, barrierefrei, mit antibakterieller Wirkung Siège sans abattant, sans limite, avec effet antibactérien

С донным клапаном With pop-up waste Mit Ablaufventil Avec vidage

700

700

31154.1.004.221.1

.104 .109 .142 .156

360

180

180

135

275

275

135

100

100

185

360

550

125

82095.4 Подвесной унитаз с глубоким смыванием Wall-hung WC, washdown Wand-WC, Tiefspüler WC suspendu, à chasse directe

650

100 75

240

20

450

100 20

575

185

800

160

300

575

100

450

190

30

50

280

89895.0/.1 В продаже с сентября 2011 Available from September 2011 Verfügbar ab September. 2011 Disponible dès septembre 2011

Цвета керамики см. на стр. 66 / For colours see page 66/ Farben siehe Seite 66 / Pour les couleurs, voir page 66

89895.0/.1 В продаже с сентября 2011 Available from September 2011 Verfügbar ab September. 2011 Disponible dès septembre 2011

69


LAUFEN pro

ø52 1080 1700 1800

50

70

480

120

1035 1520 1700

800 595 410

ø52

110

900

85

750 610 375

70

460

460

460

40

50

460

40

40

70

1035 1520 1700

110

70

290

70

70 700 560 350

ø52

23295.0 Ванна встраиваемая, санитарный акрил, 1800x800 мм Bathtub, drop-in version, sanitary acrylic, 1800x800 mm Badewanne, Einbauversion, Sanitäracryl, 1800x800 mm Baignoire, version encastrée, acrylique sanitaire, 1800x800 mm

40

70

925 1420 1600

110

290

70

ø52

390

700 560 350

70

290

23195.0 Ванна встраиваемая, санитарный акрил, 1700x750 мм Bathtub, drop-in version, sanitary acrylic, 1700x750 mm Badewanne, Einbauversion, Sanitäracryl, 1700x750 mm Baignoire, version encastrée, acrylique sanitaire, 1700x750 mm

440

23095.0 Ванна встраиваемая, санитарный акрил, 1700x700 мм Bathtub, drop-in version, sanitary acrylic, 1700x700 mm Badewanne, Einbauversion, Sanitäracryl, 1700x700 mm Baignoire, version encastrée, acrylique sanitaire, 1700x700 mm

390

23395.0 Ванна встраиваемая, санитарный акрил, 1600x700 мм Bathtub, drop-in version, sanitary acrylic, 1600x700 mm Badewanne, Einbauversion, Sanitäracryl, 1600x700 mm Baignoire, version encastrée, acrylique sanitaire, 1600x700 mm

23395.1 ** Ванна на каркасе, санитарный акрил, 1600x700 мм Bathtub, with frame, sanitary acrylic, 1600x700 mm Badewanne, mit Fussgestell, Sanitäracryl, 1600x700 mm Baignoire, avec piétement, acrylique sanitaire, 1600x700 mm

23095.1 ** Ванна на каркасе, санитарный акрил, 1700x700 мм Bathtub, with frame, sanitary acrylic, 1700x700 mm Badewanne, mit Fussgestell, Sanitäracryl, 1700x700 mm Baignoire, avec piétement, acrylique sanitaire, 1700x700 mm

23195.1 ** Ванна на каркасе, санитарный акрил, 1700x750 мм Bathtub, with frame, sanitary acrylic, 1700x750 mm Badewanne, mit Fussgestell, Sanitäracryl, 1700x750 mm Baignoire, avec piétement, acrylique sanitaire, 1700x750 mm

23295.1 ** Ванна на каркасе, санитарный акрил, 1800x800 мм Bathtub, with frame, sanitary acrylic, 1800x800 mm Badewanne, mit Fussgestell, Sanitäracryl, 1800x800 mm Baignoire, avec piétement, acrylique sanitaire, 1800x800 mm

110

1035 1520 1700

50

70

ø52

50

620 460

620 460

620 460

620 460

40

1080 1700 1800

480

800 595 410

ø52

440

120

900

85

70

70

40

1035 1520 1700

750 610 375

70

290

40

110

70

ø52

390

700 560 350

70

925 1420 1600

390

ø52

40

110

290

70

70

700 560 350

70

290

23395.5 ** Ванна с L-образной фронтальной панельной обшивкой, левая Bathtub for right-hand corner with L front panel, version left Badewanne für die rechte Ecke mit L-Schürze links Baignoire version d’angle droite avec tablier en L, version gauche

23095.5 ** Ванна с L-образной фронтальной панельной обшивкой, левая Bathtub for right-hand corner with L front panel, version left Badewanne für die rechte Ecke mit L-Schürze links Baignoire version d’angle droite avec tablier en L, version gauche

23195.5 ** Ванна с L-образной фронтальной панельной обшивкой, левая Bathtub for right-hand corner with L front panel, version left Badewanne für die rechte Ecke mit L-Schürze links Baignoire version d’angle droite avec tablier en L, version gauche

23295.5 ** Ванна с L-образной фронтальной панельной обшивкой, левая Bathtub for right-hand corner with L front panel, version left Badewanne für die rechte Ecke mit L-Schürze links Baignoire version d’angle droite avec tablier en L, version gauche

23395.6 ** Ванна с L-образной фронтальной панельной обшивкой, правая Bathtub for left-hand corner with L front panel, version right Badewanne für die linke Ecke mit L-Schürze rechts Baignoire version d’angle gauche avec tablier en L, version droite

23095.6 ** Ванна с L-образной фронтальной панельной обшивкой, правая Bathtub for left-hand corner with L front panel, version right Badewanne für die linke Ecke mit L-Schürze rechts Baignoire version d’angle gauche avec tablier en L, version droite

23195.6 ** Ванна с L-образной фронтальной панельной обшивкой, правая Bathtub for left-hand corner with L front panel, version right Badewanne für die linke Ecke mit L-Schürze rechts Baignoire version d’angle gauche avec tablier en L, version droite

23295.6 ** Ванна с L-образной фронтальной панельной обшивкой, правая Bathtub for left-hand corner with L front panel, version right Badewanne für die linke Ecke mit L-Schürze rechts Baignoire version d’angle gauche avec tablier en L, version droite

70


LAUFEN pro Варианты для ванн с системами гидромассажа Options bathtubs with whirlsystem Ausführungen Badewannen mit Whirlsystem Exécutions des baignoires avec balnéo

23495.0

Ванна встраиваемая, санитарный акрил, 1900x900 мм Bathtub, drop-in version, sanitary acrylic, 1900x900 mm Badewanne, Einbauversion, Sanitäracryl, 1900x900 mm Baignoire, version encastrée, acrylique sanitaire, 1900x900 mm

120

950

Системы гидромассажа с электронным управлением Whirlsystems with electronic control Whirlsysteme mit elektronischer Steuerung Systèmes balnéo à commande électronique 000 Без системы гидромассажа Without whirlsystem Ohne Whirlsystem Sans balnéo 005 Аэро- и гидромассаж, с системой дезинфекции Whirlsystem with air and hydromassage and disinfection system Whirlsystem mit Luft- und Hydromassage und Desinfektionssystem Balnéo avec système d’aéro et d’hydromassage et système de désinfection

Цвета для ванн и панелей Bathtub and panel colours Farben Badewannen und Schürzen Couleurs baignoires et tabliers

.000 Белый White Weiss Blanc .300 Белый с антибактериальным покрытием* White antibacterial* Weiss antibakteriell* Blanc antibactérien*

ø52

85

1180 1800 1900

50

470

40

50

580

900 695

470

.049 Pergamon 050 Аэро- и гидромассаж, подогрев воды, с системой дезинфекции Whirlsystem with air and hydromassage, water heating and disinfection system Whirlsystem mit Luft- und Hydromassage, Wasserheizung und Desinfektionssystem Balnéo avec système d’aéro et d’hydromassage, chauffage de l’eau et système de désinfection

23495.1

** Ванна на каркасе, санитарный акрил, 1900x900 мм Bathtub, with frame, sanitary acrylic, 1900x900 mm Badewanne, mit Fussgestell, Sanitäracryl, 1900x900 mm Baignoire, avec piétement, acrylique sanitaire, 1900x900 mm

055 Аэро- и гидромассаж, подогрев воды, подводная подсветка, с системой дезинфекции Whirlsystem with air and hydromassage, water heating, underwater lighting and disinfection system Whirlsystem mit Luft- und Hydromassage, Wasserheizung, Unterwasserbeleuchtung und Desinfektionssystem Balnéo avec système d’aéro et d’hydromassage, chauffage de l’eau, éclairage subaquatique et système de désinfection

* Только для ванн Only for bathtubs Nur für Badewannen Seulement pour baignoires ** Также для систем гидромассажа Also available with whirlsystem Auch mit Whirlsystem erhältlich Egalement disponible avec système balnéo

85

ø52

1180 1800 1900

50

620 470

40

50

580

900 695

470

120

950

500 Аэро- и гидромассаж, подводная подсветка, с системой дезинфекции Whirlsystem with air and hydromassage, underwater lighting and disinfection system Whirlsystem mit Luft- und Hydromassage, Unterwasserbeleuchtung und Desinfektionssystem Balnéo avec système d’aéro et d’hydromassage, éclairage subaquatique et système de désinfection

.349 Pergamon с антибактериальным покрытием* Pergamon antibacterial* Pergamon antibakteriell* Pergamon antibactérien*

23495.5

** Ванна с L-образной фронтальной панелью, левая Bathtub for right-hand corner with L front panel, version left Badewanne für die rechte Ecke mit L-Schürze links Baignoire version d’angle droite avec tablier en L, version gauche 23495.6 ** Ванна с L-образной фронтальной панелью, правая Bathtub for left-hand corner with L front panel, version right Badewanne für die linke Ecke mit L-Schürze rechts Baignoire version d’angle gauche avec tablier en L, version droite

Системы гидромассажа с пневматическим управлением Pneumatically controlled whirlsystems Whirlsysteme mit pneumatischer Steuerung Systèmes balnéo à commande pneumatique 620 Система аэромассажа Whirlsystem with air massage Whirlsystem mit Luftmassage Balnèo avec systéme d’aèromassage 621 Система гидромассажа Whirlsystem with hydromassage Whirlsystem mit Hydromassage Balnéo avec système d’hydromassage

Ванны, длиной 170 см или меньше, доступны только с системами гидромассажа с пневматическим управлением 620 или 621. Bathtubs of 170 cm length or less are only available with the pneumatic whirlsystems 620 or 621. Badewannen mit einer Länge von 170 cm oder weniger, sind nur mit den pneumatischen Whirlsystemen 620 oder 621 erhältlich. Les baignoires d’une longueur de 170 cm ou moins ne sont disponibles qu’avec les systèmes balnéo pneumatiques 620 ou 621.

71


LAUFEN pro

Шкафчик под раковину 1 стеклянная полка, компактный сифон Vanity unit, with 1 glass shelf, with space-saving siphon, for washbasin 81195.1 Waschtischunterbau, mit 1 Glasfachboden, mit platzsparendem Siphon, passend zu Waschtisch 81195.1 Meuble sous lavabo, avec 1 étagère en verre, avec siphon compact, pour lavabo 81195.1

Шкафчик под раковину, 1 стеклянная полка, 1 дверца, с боковой полкой, компактный сифон Vanity unit, with 1 glass shelf and 1 door, with side shelf, with spacesaving siphon Waschtischunterbau, mit 1 Glasfachboden und 1 Türe, mit Seitenablage, mit platzsparendem Siphon Meuble sous lavabo, avec 1 étagère en verre et 1 porte, avec rack latéral, avec siphon compact

Шкафчик под раковину, 1 выдвижной ящик, компактный сифон Vanity unit, with 1 drawer, with space-saving siphon Waschtischunterbau, mit 1 Schublade, mit platzsparendem Siphon Meuble sous lavabo, avec 1 tiroir, avec siphon compact

Шкафчик под раковину, 1 выдвижной ящик, компактный сифон Vanity unit, with 1 drawer, with space-saving siphon Waschtischunterbau, mit 1 Schublade, mit platzsparendem Siphon Meuble sous lavabo, avec 1 tiroir, avec siphon compact

Для / for / für / pour 81895.1 48302.3 (470 мм)

48301.1 Дверные петли слева Door hinge left Türanschlag links Charnières de porte à gauche

48300.1 Дверца ассиметричная левая, для раковины 81595.5 Asymmetric left, for washbasin 81595.5 Asymmetrisch links, für Waschtisch 81595.5 Asymétrique gauche, pour lavabo 81595.5

48302.4 (470 мм) с внутренним ящиком / with interior drawer / mit Innenschublade / avec tiroir intérieur

Для раковины / For washbasin / für Waschtisch / pour lavabo 81895.8 48302.1 (550 х380 мм) 48302.2 (550 х380 мм) с внутренним ящиком / with interior drawer / mit Innenschublade / avec tiroir intérieur Для раковины / For washbasin / für Waschtisch / pour lavabo 81895.9 48303.1 (600 х380 мм) 48303.2 (600x380 мм) с внутренним ящиком / with interior drawer / mit Innenschublade / avec tiroir intérieur

48301.2

Дверные петли справа Door hinge right Türanschlag rechts Charnières de porte à droite

38 0

31

48300.2 Дверца ассиметричная правая, для раковины 81595.4 Asymmetric right, for washbasin 81595.4 Asymmetrisch rechts, für Waschtisch 81595.4 Asymétrique droite, pour lavabo 81595.4

48 0

0

27

Для / für / pour 81895.2 48303.3 (520 мм) 48303.4 (520 мм) с внутренним ящиком / with interior drawer / mit Innenschublade / avec tiroir intérieur Для / for / für / pour 81895.3 48304.1 (570 мм) 48304.2

(570 мм) с внутренним ящиком / with interior drawer / mit Innenschublade / avec tiroir intérieur

5

390

580

580

47 0/ 52 0/

57 0

45

51 0/ 55 0

0

37

0

390

81195.1,

15 5

27

5

580

48 0

15 5

72

Возможные цвета см. на стр. 74 / For colours see page 74 / Farben siehe Seite 74 / Pour les couleurs, voir page 74


LAUFEN pro

Шкафчик под раковину 81395.6, компактный сифон Vanity unit, with space-saving siphon, for washbasin 81395.6 Waschtischunterbau, mit platzsparendem Siphon, passend zu Waschtisch 81395.6 Meuble sous lavabo, avec siphon compact 81395.6

Шкафчик под раковину 81395.8, компактный сифон Vanity unit, with space-saving siphon, for washbasin 81395.8 Waschtischunterbau, mit platzsparendem Siphon, passend zu Waschtisch 81395.8 Meuble sous lavabo, avec siphon compact 81395.8

Шкафчик под раковину 81496.7, компактный сифон Vanity unit, with space-saving siphon, for washbasin 81496.7 Waschtischunterbau, mit platzsparendem Siphon, passend zu Waschtisch 81496.7 Meuble sous lavabo, avec siphon compact, pour lavabo 81496.7

48306.1 С 1 выдвижным ящиком With 1 drawer Mit 1 Schublade Avec 1 tiroir

48307.1 С 1 выдвижным ящиком With 1 drawer Mit 1 Schublade Avec 1 tiroir

48308.1 С 2 выдвижными ящиками With 2 drawers Mit 2 Schubladen Avec 2 tiroirs

48306.2 С 1 выдвижным ящиком и 1 внутренним ящиком With 1 drawer and interior drawer Mit 1 Schublade und Innenschublade Avec 1 tiroir et tiroir intérieur

48307.2 С 1 выдвижным ящиком и 1 внутренним ящиком With 1 drawer and interior drawer Mit 1 Schublade und Innenschublade Avec 1 tiroir et tiroir intérieur

48308.2 С 2 выдвижными ящиками и 2 внутренними ящиками With 2 drawers and 2 interior drawers Mit 2 Schubladen und 2 Innenschubladen Avec 2 tiroirs et 2 tiroir intérieurs

45

12 20

0

45

0 57 0

Возможные цвета см. на стр. 74 / Farben siehe Seite 74 / Pour les couleurs, voir page 74 / Per i colori vedere pagina 74

38

0

373

97 0

0

390

45

390

390

77 0

48303.5 Шкафчик под раковину (81095.1 / 81095.2 / 81095.3) с 1 выдвижным ящиком и 1 стеклянной полкой, с воротником, со столешницей для LAUFEN pro B, с компактным сифоном Vanity unit, with 1 drawer and 1 glass shelf, with collar, with top for LAUFEN pro B, with spacesaving siphon, for washbasin 81095.1 / 81095.2 / 81095.3 Waschtischunterbau, mit 1 Schublade und 1 Glasfachboden, mit Blende, mit Waschtischplatte für LAUFEN pro B, mit platzsparendem Siphon, passend zu Waschtischen 81095.1 / 81095.2 / 81095.3 Meuble sous lavabo, avec 1 tiroir et 1 étagère en verre, avec habillage, avec plan de toilette pour LAUFEN pro B, avec siphon compact, pour lavabos 81095.1 / 81095.2 / 81095.3

73


LAUFEN pro

Шкафчик средний, 2 стеклянные полки Medium cabinet, with 2 glass shelves Halbhochschrank, mit 2 Glasfachböden Armoire mi-haute avec 2 étagères en verre 48311.1 Дверные петли слева Door hinges left Türanschlag links Charnières de porte à gauche 48311.2 Дверные петли справа Door hinges right Türanschlag rechts Charnières de porte à droite

Высокий шкафчик с 4 стеклянными полками Tall cabinet, with 4 glass shelves Hochschrank, mit 4 Glasfachböden Armoire avec 4 étagères en verre 48312.1 Дверные петли слева Door hinges left Türanschlag links Charnières de porte à gauche

48309.1

48301.1/.2

Дверные петли справа Door hinges right Türanschlag rechts Charnières de porte à droite

48309.2

для / for / für / pour 48302.3/.4, 48303.3/.4, 48311.1/.2, 48312.1/.2, 48304.1./2, 48306.1/.2, 48307.1/.2, 48308.1/.2 48309.3 для / for / für / pour / 48303.5

5

5

1000

1650

33

33

49095.1 Полотенцедержатель, хром Towel rail, chromed metal Handtuchhalter, Metall verchromt Porte-serviettes, en métal chromé

для / for / für / pour

48312.2

35 0

35 0

Набор ножек, 2 шт. (левая сторона, правая сторона), алюминиевые с хромированной поверхностью Foot set, 2 pieces, chromed surface, aluminium Fuss-Set, 2 Stück, Oberfläche verchromt, Aluminium Jeu de pieds, 2 pièces, surface chromée, aluminium

Цвета мебели, отделка Colours of furniture, decor Möbelfarben, Dekor Couleurs des meubles, décor

Цвета мебели, лак Colours of furniture, lacquered, available on request Möbelfarben, lackiert, auf Anfrage erhältlich Couleurs des meubles, laqué, disponibles sur demande

74 74

.463 Белый White Weiss Blanc

.465 Cappuccino

.423 Wenge Wenge Wenge Wengé

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38


caseplus от LAUFEN 520

570

770

45 0

390

45 0

390

45 0

390

45 0

390

470

Шкафчик под раковину 81895.1, фасад безопасное стекло, хромированные ручки Vanity unit, front made of safety glass, chromed handle, matches washbasin 81895.1 Waschtischunterbau, Front aus Sicherheitsglas, Griff verchromt, passend zu Waschtisch 81895.1 Meuble sous lavabo, façade en verre de sécurité, poignée chromée, pour lavabo 81895.1

Шкафчик под раковину 81895.2, фасад безопасное стекло, хромированные ручки Vanity unit, front made of safety glass, chromed handle, matches washbasin 81895.2 Waschtischunterbau, Front aus Sicherheitsglas, Griff verchromt, passend zu Waschtisch 81895.2 Meuble sous lavabo, façade en verre de sécurité, poignée chromée, pour lavabo 81895.2

Шкафчик под раковину 81895.3, фасад безопасное стекло, хромированные ручки Vanity unit, front made of safety glass, chromed handle, matches washbasin 81895.3 Waschtischunterbau, Front aus Sicherheitsglas, Griff verchromt, passend zu Waschtisch 81895.3 Meuble sous lavabo, façade en verre de sécurité, poignée chromée, pour lavabo 81895.3

Шкафчик под раковину 81395.6, фасад безопасное стекло, хромированные ручки Vanity unit, front made of safety glass, chromed handle, matches washbasin 81895.6 Waschtischunterbau, Front aus Sicherheitsglas, Griff verchromt, passend zu Waschtisch 81395.6 Meuble sous lavabo, façade en verre de sécurité, poignée chromée, pour lavabo 81395.6

47295.2 С 1 выдвижным ящиком With 1 drawer Mit 1 Schublade Avec 1 tiroir

47798.1 С 1 выдвижным ящиком With 1 drawer Mit 1 Schublade Avec 1 tiroir

47493.1 С 1 выдвижным ящиком With 1 drawer Mit 1 Schublade Avec 1 tiroir

47693.1 С 1 выдвижным ящиком With 1 drawer Mit 1 Schublade Avec 1 tiroir

47295.3 С 1 выдвижным ящиком и 1 внутренним ящиком, компактный сифон With 1 drawer and interior drawer, with space-saving siphon Mit 1 Schublade und Innenschublade, mit platzsparendem Siphon Avec 1 tiroir et tiroir intérieur, avec siphon compact

47798.4 С 1 выдвижным ящиком и 1 внутренним ящиком, компактный сифон With 1 drawer and interior drawer, with space-saving siphon Mit 1 Schublade und Innenschublade, mit platzsparendem Siphon Avec 1 tiroir et tiroir intérieur, avec siphon compact

47493.4 С 1 выдвижным ящиком и 1 внутренним ящиком, компактный сифон With 1 drawer and interior drawer, with space-saving siphon Mit 1 Schublade und Innenschublade, mit platzsparendem Siphon Avec 1 tiroir et tiroir intérieur, avec siphon compact

47693.4 С 1 выдвижным ящиком и 1 внутренним ящиком, компактный сифон With 1 drawer and interior drawer, with space-saving siphon Mit 1 Schublade und Innenschublade, mit platzsparendem Siphon Avec 1 tiroir et tiroir intérieur, avec siphon compact

.822 .823 .832 .833 .842 .843

.822 .823 .832 .833 .842 .843

.822 .823 .832 .833 .842 .843

.822 .823 .832 .833 .842 .843

Возможные цвета и дополнительные опции см. на стр. 76 / Optionen und Farben siehe Seite 76 / Pour les options et couleurs, voir page 76 / Per opzioni e colori vedere pagina 76

75


caseplus от LAUFEN 45 0

1220

45 0

390

390

970

Цвета мебели Colours of furniture Möbelfarben Couleurs des meubles CasePlus .822 Белый / White / Weiss / Blanc

Шкафчик под раковину 81395.8, фасад безопасное стекло, хромированные ручки Vanity unit, front made of safety glass, chromed handle, matches washbasin 81395.8 Waschtischunterbau, Front aus Sicherheitsglas, Griff verchromt, passend zu Waschtisch 81395.8 Meuble sous lavabo, façade en verre de sécurité, poignée chromée, pour lavabo 81395.8

Шкафчик под раковину 81496.7, фасад безопасное стекло, хромированные ручки Vanity unit, front made of safety glass, chromed handle, matches washbasin 81395.8 Waschtischunterbau, Front aus Sicherheitsglas, Griff verchromt, passend zu Waschtisch 81496.7 Meuble sous lavabo, façade en verre de sécurité, poignée chromée, pour lavabo 81496.7

47793.3 С 1 выдвижным ящиком With 1 drawer Mit 1 Schublade Avec 1 tiroir

47794.3 С 1 выдвижным ящиком With 1 drawer Mit 1 Schublade Avec 1 tiroir

47793.6 С 1 выдвижным ящиком и 1 внутренним ящиком, компактный сифон With 1 drawer and interior drawer, with space-saving siphon Mit 1 Schublade und Innenschublade, mit platzsparendem Siphon Avec 1 tiroir et tiroir intérieur, avec siphon compacte

47794.6 С 1 выдвижным ящиком и 1 внутренним ящиком, компактный сифон With 1 drawer and interior drawer, with space-saving siphon Mit 1 Schublade und Innenschublade, mit platzsparendem Siphon Avec 1 tiroir et tiroir intérieur, avec siphon compacte

.822 .823 .832 .833 .842 .843

.822 .823 .832 .833 .842 .843

76

.823 Белый-Черный White-Black Weiss-Schwarz Blanc-Noir .832 Черный-Белый Black-White Schwarz-Weiss Noir-Blanc .833 Черный / Black / Schwarz / Noir / .842 Noce Canaletto (Орех) - Белый Noce Canaletto - White Noce Canaletto - Weiss Noce Canaletto - Blanc .843 Noce Canaletto (Орех)- Черный Noce Canaletto - Black Noce Canaletto - Schwarz Noce Canaletto - Noir

Возможные цвета и дополнительные опции см. на стр. 76 / Optionen und Farben siehe Seite 76 / Pour les options et couleurs, voir page 76 / Per opzioni e colori vedere pagina 76


case от LAUFEN

Зеркало с 1 горизонтальным световым элементом, 230 В, IP44 Mirror with 1 horizontal lighting element, 230V, IP44 Spiegel mit 1 horizontalem Beleuchtungselement, 230V, IP44 Miroir avec 1 élément d’éclairage horizontal, 230V, IP44

Зеркало с 1 горизонтальным световым элементом 230 В, IP44 Mirror with 1 horizontal lighting element, 230V, IP44 Spiegel mit 1 horizontalem Beleuchtungselement, 230V, IP44 Miroir avec 1 élément d’éclairage horizontal, 230V, IP44

44720.1,

44723.1,

44721.1,

44724.1,

450 x 850 мм, 1 x 8 Вт 550 x 850 мм, 1 x 8 Вт 44722.1, 600 x 850 мм, 1 x 14 Вт

44725.1, 44726.1,

800 x 620 мм, 1 x 14 Вт 900 x 620 мм, 1 x 14 Вт 1000 x 620 мм, 1 x 21 Вт 1200 x 620 мм, 1 x 21 Вт 1300 x 620 мм, 1 x 28 Вт 1500 x 620 мм, 1 x 28 Вт 1800 x 620 мм, 1 x 28 Вт

С сенсорным выключателем / With sensor switch / Mit SensorSchalter / Avec interrupteur senseur

44727.1,

44720.5,

С сенсорным выключателем / With sensor switch / Mit SensorSchalter / Avec interrupteur senseur 44723.5, 800 x 620 мм, 1 x 14 Вт 44724.5, 900 x 620 мм, 1 x 14 Вт 44725.5, 1000 x 620 мм, 1 x 21 Вт 44726.5, 1200 x 620 мм, 1 x 21 Вт 44727.5, 1300 x 620 мм, 1 x 28 Вт 44728.5, 1500 x 620 мм, 1 x 28 Вт 44729.5, 1800 x 620 мм, 1 x 28 Вт

450 x 850 мм, 1 x 8 Вт 550 x 850 мм, 1 x 8 Вт 44722.5, 600 x 850 мм, 1 x 14 Вт 44721.5,

44728.1, 44729.1,

Зеркало с 2 вертикальными световыми элементами 230 В, IP44 Mirror with 2 vertical lighting elements, 230V, IP44 Spiegel mit 2 vertikalen Beleuchtungselementen, 230V, IP44 Miroir avec 2 éléments d’éclairage verticaux, 230V, IP44 800 x 620 мм, 2 x 14 Вт 900 x 620 мм, 2 x 14 Вт 44725.2, 1000 x 620 мм, 2 x 14 Вт 44726.2, 1200 x 620 мм, 2 x 14 Вт 44727.2, 1300 x 620 мм, 2 x 14 Вт

Зеркало с 1 горизонтальным и 2 вертикальными световыми элементами 230 В, IP44 Mirror with 1 horizontal and 2 vertical lighting elements, 230V, IP44 Spiegel mit 1 horizontalem und 2 vertikalen Beleuchtungselementen, 230V, IP44 Miroir avec 1 élément d’éclairage horizontal et 2 verticaux, 230V, IP44

44723.2, 44724.2,

44728.4,

С сенсорным выключателем / With sensor switch / Mit SensorSchalter / Avec interrupteur senseur

С сенсорным выключателем / With sensor switch / Mit SensorSchalter / Avec interrupteur senseur 44728.8, 1500 x 620 мм, 1 x 28 Вт / 2 x 14 Вт 44729.8, 1800 x 620 мм, 1 x 28 Вт / 2 x 14 Вт

44723.6,

800 x 620 мм, 2 x 14 Вт 900 x 620 мм, 2 x 14 Вт 44725.6, 1000 x 620 мм, 2 x 14 Вт 44726.6, 1200 x 620 мм, 2 x 14 Вт 44727.6, 1300 x 620 мм, 2 x 14 Вт 44724.6,

1500 x 620 мм, 1 x 28 Вт / 2 x 14 Вт 44729.4, 1800 x 620 мм, 1 x 28 Вт / 2 x 14 Вт

Зеркало с 2 вертикальными световыми элементами 230 В, IP44 Mirror with 2 vertical lighting elements, 230V, IP44 Spiegel mit 2 vertikalen Beleuchtungselementen, 230V, IP44 Miroir avec 2 éléments d’éclairage verticaux, 230V, IP44 44720.2,

450 x 850 мм, 2 x 14 Вт 550 x 850 мм, 2 x 14 Вт 44722.2, 600 x 850 мм, 2 x 14 Вт 44721.2,

С сенсорным выключателем / With sensor switch / Mit SensorSchalter / Avec interrupteur senseur 44720.6, 450 x 850 мм, 2 x 14 Вт 44721.6, 550 x 850 мм, 2 x 14 Вт 44722.6, 600 x 850 мм, 2 x 14 Вт 51

51

51

51

X

X

X

X

X

51

Y

Y

Y

Y

Y

77


Отдельные цвета, отделки и размеры могут отсутствовать в наличии. Сроки поставки также могут отличаться в каждом конкретном случае. It is possible that not all products, sizes or colours are available in every country. Delivery periods may also differ in each case. Unter Umständen sind nicht alle Produkte, Grössen oder Farben in jedem Land verfügbar. Auch die jeweiligen Lieferzeiten können von Land zu Land abweichen. Il se peut que les produits ne soient pas tous disponibles dans chaque pays dans toutes les dimensions et coloris. Les délais de livraisons peuvent également varier d’un pays à l’autre.

Цвета, представленные на фотографиях, приблизительно соответствуют своим действительным оттенкам. Окружающие интерьеры воспроизводятся без учета всех технических требований к инсталляции. Представленные декоративные элементы не включены в наше коммерческое предложение. Мы оставляем за собой право вносить технические изменения без предварительного уведомления. The illustrated colours only approximately correspond to the actual shades. The bathroom layouts shown here are purely decorative and do not reflect all the technical requirements The decorative parts used are not included in our commercial offer. We reserve the right to make technical changes without prior notice. Registered design. Die Farbabbildungen entsprechen nur in etwa den tatsächlichen Farbtönen. Die hier gezeigten Badmilieus sind rein dekorativ und berücksichtigen nicht alle technischen Anforderungen. Unser Angebot beinhaltet nicht die verwendete Dekoration. Technische Änderungen sind vorbehalten. Design geschützt. Les photos couleur ne correspondent que partiellement aux teintes effectives. Les ambiances reproduites ici sont simplement décoratives, les exigences techniques d’installation n’ont pas toujours été prises en compte. La décoration utilisée ne fait pas partie de notre offre commerciale. Sous réserve de modifications techniques. Modèle déposé.

Продукты с логотипом Q-Plus отвечают требованиям европейских стандартов, а также соответствуют более строгим требованиям suissetec/VSA, ведущей строительной ассоциции Швейцарии и Лихтенштейна. Products with the Q-Plus certification comply with the European standard, as well as with the proven higher Swiss standard laid down by suissetec/VSA. LAUFEN ceramic products comply with this Swiss quality standard and are recommended accordingly.

При производстве бумаги использовалось экологически безопасное сырье. Printed on certified paper from sustainably managed forests. Gedruckt auf zertifiziertem Papier. Aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern. Imprimé sur du papier certifié. Issu de forêts exploitées de façon durable.

Produkte mit der Q-Plus-Zertifizierung entsprechen einerseits der Europanorm und andererseits zusätzlich dem bewährten, höheren Schweizer Standard, welcher durch die suissetec/ VSA festgelegt wurde. LAUFEN Keramikprodukte entsprechen diesen schweizerischen Qualitätsmassstäben und haben die entsprechende Zulassungsempfehlung. Les produits avec certification Q-Plus correspondent à la norme européenne et satisfont en plus aux standards suisses définis par la suissetec/ VSA, encore plus élevés et qui ont largement fait leurs preuves. Les produits en céramique signés LAUFEN sont conformes à ces critères de qualité suisses et bénéficient donc des recommandations d’homologation correspondantes.

06/2011

78


Asia: Roca Asia Ltd. Room 2303, 23/F 148 Electric Road North Point, Hong Kong Tel. +852 250 624 38 Fax +852 250 624 92 laufenasia@hongkong.laufen.ch www.laufen.com/export Australia, New Zealand and Oceania: ROCA Bathroom Products Australia P/L Suite 304, Level 3 191 Clarence Street Sydney, 2000 NSW, Australia Tel. +61 (2) 9290 2331 Fax +61 (2) 9290 2786 josep.royo@roca.net www.laufen.com Austria: LAUFEN Austria AG Mariazeller Strasse 100 A-3150 Wilhelmsburg Tel. +43 2746 6060 Fax +43 2746 6060 380 www.laufen.co.at Bosnia Herzegovina, Croatia, Kosovo, Macedonia, Montenegro, Serbia, Slovenia: INKER d.d. Industrijska 1 10290 ZapreĹĄ Tel. +385 1 3310 364 Fax +385 1 3310 275 info@inker.hr www.laufen.com Benelux: LAUFEN Benelux B.V. Postbus 2702 NL-3800 GG Amersfoort Tel. +31 (0)33 450 20 90 Fax +31 (0)33 450 20 91 info@laufen.nl www.laufen.nl www.laufen.be Bulgaria: Roca Bulgaria AD 5, Pirotska Str. Tel. +359 02 93 05 910 Fax +359 02 93 05 918 www.roca.com China: Roca Sanitary Trading (Shanghai) co. Ltd Room 503-505, City Gateway No. 396 North Caoxi Road Shanghai 200030, China Tel. +86 21 3368 8822 Fax +86 21 3368 8299 enquiries@roca.net.cn www.roca.cn

Czech Republic: LAUFEN CZ s.r.o. ! " # $ 120 00 Praha 2 Tel. +420 296 337 711 Fax +420 296 337 713 marketing@cz.laufen.com www.laufen.com/cz

Nordic: Laufen Nordic ApS Torvet 15, Baghuset DK-4600 Køge Tel. +45 56 287 287 Fax +45 56 287 237 info@dk.laufen.com www.laufen.com

Spain: LAUFEN Av Diagonal 513 08029 Barcelona Tel. +34 93 366 12 00 Fax +34 93 430 20 19 infosan@roca.es www.laufen.es

Estonia, Latvia: LAUFEN CZ s.r.o. Pae 25-8 Tallinn, 11414 Estonia Tel./Fax +372 6 215 569 www.laufen.com

North America: Laufen Bathrooms North America 11190 NW 25th Street Miami, FL 33172 USA Toll free phone +1 (866) 696-2493 +1 (305) 357-6130 Toll free fax +1 (866) 264-7622 usa@laufen.com canada@laufen.com www.laufen.com/usa www.laufen.com/canada

Switzerland: Keramik Laufen AG Wahlenstrasse 46 CH-4242 Laufen Tel. +41 61 765 75 75 Fax +41 61 766 56 53 forum@laufen.ch www.laufen.ch

France: LAUFEN France 19-21, rue de Bretagne Z.I. des BÊthunes F-95310 St-Ouen-L’Aumône Cedex Tel. +33 1 34 40 39 31 Fax +33 1 30 37 02 65 commercial@laufen-france.com www.laufen.com/fr Germany: Roca GmbH Vertrieb LAUFEN Feincheswiese 17 56424 Staudt Tel. +49 26 02/94 93 33 Fax +49 26 02/94 93 355 info.staudt@de.laufen.com www.laufen.com/de Hungary: LAUFEN CZ s.r.o. ÖrdÜgårok u. 121 H-1029 Budapest Magyarorszåg Tel. +36 1 376 96 24 Fax +36 1 376 96 24 % & !

www.laufen.com Italy: LAUFEN Italia s.r.l. via G. Matteotti, 157 I-20082 Binasco (MI) Tel. +39 02 900 16 01 Fax +39 02 905 22 19 info@laufen.it www.it.laufen.com Lithuania: LAUFEN CZ s.r.o. '* & Vilnius, 01203 Lietuva Tel. +370 5 215 30 76 Fax +370 5 215 30 86 : www.laufen.com/lt Morocco: Roca Maroc, S.A. route de Marrakech, km 2,5 BP 571, 26000 Settat Tel. +212 5 23 40 59 41 Fax +212 5 23 40 59 42 www.roca.com

Poland: Roca Polska Sp. z o.o.

;< =>?J Q J X 44-109 Gliwice Tel. +48 32 339 41 00 Fax +48 32 339 41 01 biuro@roca.pl www.laufen.pl Portugal: Roca, S.A., Portugal Apartado 575, Ponte da Madalena 2416-905 - Leiria, Portugal Tel. +351 244 720 000 Fax +351 244 722 373 marketing.le@pt.roca.net www.laufen.pt Romania: Roca Obiecte Sanitare Srl 1, Preciziei Blvd. District 6 062202 Bucharest Tel./Fax +40 318 222 310 Mobil +40 213 181 418

Similor AG Wahlenstrasse 46 CH-4242 Laufen Tel. +41 61 765 73 33 Fax +41 61 765 73 34 info@similorgroup.com www.similorgroup.com Ukraine: LAUFEN CZ s.r.o. Ukraine Kiev 04128 \ ]J & : ^_ ` Tel. +380 44 499 0620 Fax +380 44 499 0621 J : www.laufen.net.ua United Kingdom and Ireland: LAUFEN Ltd. c/o Roca Ltd. Samson Road Hermitage Industrial Estate Coalville Leicestershire LE67 3FP Tel. +44 (0)1530 510007 Fax +44 (0)1530 838949 info@uk.laufen.com www.laufen.co.uk

Đ ĐžŃ Ń Đ¸Ń?: ООО РОка Đ ŃƒŃ Âť 111524, Đ ĐžŃ Ń Đ¸Ń? Đł. ĐœĐžŃ ĐşĐ˛Đ° ŃƒĐť. ЭНокŃ‚Ń€ОднаŃ? Đ´. 9 ТоНоŃ„Он +7 495 956 33 30 Đ¤Đ°ĐşŃ +7 495 234 07 97 office.moscow@ru.laufen.com www.laufen.ru

Export: LAUFEN Bathrooms AG Wahlenstrasse 46 CH-4242 Laufen Tel. +41 61 765 76 09 Fax +41 61 761 10 20 export@laufen.ch www.laufen.com/export

ООО РОка Đ ŃƒŃ Âť 187000, Đ ĐžŃ Ń Đ¸Ń? Đ›онингŃ€Đ°Đ´Ń ĐşĐ°Ń? ОйН., Đł. Đ˘ĐžŃ Đ˝Đž ŃƒĐť. Đ&#x;Ń€ОПŃ‹ŃˆНоннаŃ? Đ´. 7 ТоНоŃ„Он +7 812 347 94 49 Đ¤Đ°ĐşŃ +7 812 347 94 50 office.moscow@ru.laufen.com www.laufen.ru

Đ“ОНОвнОК ĐžŃ„Đ¸Ń : LAUFEN Bathrooms AG Wahlenstrasse 46 CH-4242 Laufen Tel. +41 61 765 71 11 Fax +41 61 761 36 60 feedback@laufen.ch www.laufen.com

Slovakia: LAUFEN SK s.r.o. Y : [ : X 811 04 Bratislava Tel. +421 2 526 210 24 Fax +421 2 526 210 25 : J www.laufen.com/sk

79


A

www.laufen.com

B


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.