Beber agua recién ionizada, con sus diminutas moléculas, le aporta al cuerpo un fuerte poder anti-oxidante y una hidratación más profunda.
Importador exclusivo para EspaĂąa de Productos Chanson Martinez Campos, 16.- MĂĄlaga-29001 NIF- 93222859
Contenidos 1- Información básica del ionizador de agua 2- Precauciones de seguridad 3- Accesorios 4- Componentes de la máquina 5- Panel táctil de la máquina 6- Display LCD 7- Instrucciones de instalación 8- Diagrama de instalación 9- Como se usa 10- Configuración de la máquina 11- Solucionar problemas 12- Avisos de averías 13- Guia de uso de Agua Alcalina y Ácida 14- Especificaciones
Información Básica sobre el ionizador de agua Beneficios del ionizador de agua (1) El agua alcalina ionizada ayuda a neutralizar los ácidos en el cuerpo, lo que muchos profesionales de la salud creen que es la clave para la prevención de enfermedades y la mejora de la salud. (2) El agua alcalina funciona como un antioxidante poderoso y elimimina radicales libres lo que ayuda a prevenir enfermedades crónicas y agudas y mejora el nivel de salud. (3) El tamaño de la estructura de la molécula del agua ionizada (grupos de moléculas H2O) es seis veces más pequeño que el del agua normal. Esto provoca una mejor absorción e hidratación. También acelera el metabolismo para mantenerte joven y saludable. (4) Los minerales contenidos en el agua son mucho más bio-disponibles y potentes para ayudar a satisfacer los requerimientos diarios de minerales. (5) El agua alcalina mejora el sabor de la comida y es fantástica en la cocina y en la preparación de alimentos. (6) El agua ácida se puede usar para la belleza, lavado de cara y como antibacteriano.
Sugerencias de uso del agua alcalina (1) Alcalina 1: ph entre 8.0 y 9.0 Para empezar. El primer periodo recomendado es entre 4-7 días. (2) Alcalina 2: ph está entre 8,5 y 9,5 Después del periodo inicial puede usar este nivel durante 3-4 días.
(3) Alcalina 3: El ph está entre 9.2 y 9.8 Buena para el consumo diario y buena para mejorar algunas enfermedades crónicas. (4) Fuertemente alcalina y ácida no son aguas para beber habitualmente. (5) También puede beneficiarse de beber agua alcalina: 1. Si se siente hambriento antes de las comidas 2. Entre media hora antes y dos horas después de las comidas. (6) El ph mencionado en este escrito y el reflejado en el panel pueden tener pequeñas variaciones dependiendo de la calidad del agua del grifo.
Precauciones de Seguridad Instrucciones de Seguridad
Antes de usar la máquina, lea cuidadosamente este manual de uso. Hexaqua no será responsable del mal uso de la máquina ni en la instalación ni en su uso diario. Por favor siga las instrucciones. Este simbolo significa que la acción indicada no se puede realizar. Todas las acciones que desencadenan este simbolo están específicamente prohibidas. Este simbolo significa que la acción indicada debe realizarse.
Alimentación eléctrica Evite conectar en conectores múltiples. El utilizar conectores múltiples y extensores inapropiados pueden crear riesgo de incendio. No toque enchufes con manos humedas. Puede causar un electro-shock y/o heridas. No lave el ionizador con agua pulverizada. Puede causar electro-shock; desconectelo siempre durante su limpieza. No dañe cable eléctrico ni enchufe. -Cable eléctrico muy caliente -No Tire del cable -No cambie la instalación -No ponga pesos encima del cable -No retuerza o doble el cable -No haga rizos con el cable No use acceorios ni cables dañados o en mal estado, por riesgo de incendio o electro-shock. Por favor limpie polvo y suciedad del enchufe periódicamente. Cuando un enchufe ha estado cubierto de polvo y suciedad, debe limpiarse antes de usarlo. Puede crear riesgo de electro-shock o cortocircuito. La clavija debe estar completamente insertada en la base eléctrica. Si la máquina cae en el agua, desconéctela de su enchufe y cese en su uso. Si esto sucede siga estas instrucciones: 1-Deconecte la electricidad 2-Seque completamente la máquina 3-Consulte con su vendedor Si advierte alguna anormalidad en el funcionamiento tal como humo o perdidas de agua en la máquina, desconéctela y cierre la alimentación de agua y electricidad.
Precauciones de Seguridad Instrucciones de Seguridad
Antes de usar la máquina, lea cuidadosamente este manual de uso. Hexaqua no será responsable del mal uso de la máquina ni en la instalación ni en su uso diario. Por favor siga las instrucciones.
No tome medicación con agua alcalina. No beba agua ácida. No use agua no potable. No use su ionizador con agua de pozo o con extrema dureza o sedimentos sin consultar con su vendedor. No almacene agua alcalina en contenedores de acero inox. bronce o aluminio. Se recomienda cristal o cerámica. No utilice agua caliente por encima de 40º a través de prefiltros o ionizadores.
Proteja su ionizador de la congelación, de la luz del sol directa y de los calentadores próximos.
Si no utiliza el ionizador por más de 1 día, cierre la valvula de agua y desconecte la electricidad. 1-Desconecte el cable de la electricidad de su enchufe 2-Cierre la valvula de agua para evitar goteos. Si la máquina no se usa durante un período de varios días Quite el filtro y póngalo dentro de una bolsa de plástico en el refrigerador. Ponga su agua alcalina electrolizada en recipientes limpios y cerrados. Si el agua electrolizada tiene más de un día póngala en el refrigerador.
Al empezar a beber agua electrolizada alcalina por primera vez , tome 1 o 2 vasos de agua alcalina 1 diariamente, después de 2 semanas pase a agua alcalina 2 y posteriormente a agua alcalina 3.
El beber agua “fuertemente alcalinizada” puede causar una sensación incómoda. Desensamblar o desmontar la máquina está prohibido. No intente desmontar, reconstruir o alterar la máquina. El desmontarla crea un riesgo de fuego o electro-shock. *Se recomienda usar cable eléctrico con toma de tierra.
Accesorios Tubo de acero inox. flexible para salida de agua Valvula reductora de presión de agua de 1/4” Tornillos de fijación de cabeza plana Taco de anclaje a pared Bolsa zip de 50X70 mm Tubo silicona 1/4”. 150cm Almohadilla de succión Reactivo ph 10ml Botella test ph Diversificador de flujo agua Kit accesorios diversificador Doble conversor rosca macho del diversificador Carta color ph Fusible Pre filtro de polvo Cesto para sal (Blanco) Cesto para calcio (Amarillo)(Dentro del puerto “insert”) Tapón entrada/salida agua Tapón salida de agua superior *En todo transporte la máquina debe asegurarse con el tapón de salida de agua (S) superior y los tapones entrada/salida de agua (R) para prevenir salidas de agua que puedan causar daños a la máquina. El vendedor no es responsable de estos daños.
Componentes de la máquina Cuerpo Principal Sensor táctil Display LCD Tubo flexible de acero inoxidable salida de agua Control de flujo de agua Depósito para Calcio/Sal Slots para colgar la máquina de la pared Puerta alojamiento del Filtro Salida de Agua Valvula control de flujo de agua Entrada de agua Fusible Cable de conexión eléctrica
Panel Táctil de la máquina ON/OF Fuertemente Alcalina Alcalina 3 Alcalina 2 Alcalina 1 Filtrada Ácida 1 Ácida 2 Fuertemente Ácida Modo Enter Cerrado Volumen
Indicador de nivel de agua alcalina
La máquina usa “Alkaline 1” , “Alkaline 2”, “Alcaline 3” y “Strong Alkaline” para indicar el nivel de agua alcalina seleccionada.
Indicador de nivel de agua ácida
La máquina usa “Acidic 1”, “Acidic 2”, “Strong Acidic” para indicar el nivel de agua ácida seleccionado.
Indicador de agua filtrada
La máquina usa “Filtered” para indicar que está seleccionada agua filtrada.
Indicador de electrolisis
Se está produciendo electrolisis cuando este simbolo está operativo.
Indicador de pH
Indica el valor de pH seleccionado.
Indicador de ORP
Indica el valor del ORP correspondiente a la calidad de agua fluyendo.
Indicador de flujo de agua
Indica la velocidad de flujo del agua fluyendo
Indicador de LOCK
La función LOCK está activada cuando este indicador está en ON
Indicador de Volumen
Indica la intensidad del volumen de voz
Indicador de Error Code
Aparece un error code cuando se identifica un mal funcionamiento
Indicador de vida del Filtro
Indica el tiempo de vida remanente del Filtro
Indicador de falta de flujo de agua
Aparece cuando la máquina detecta que no hay flujo de agua suficiente
Instrucciones de instalación Método A:
Poner sobre la mesa y conectar al diversificador de agua. Pasos de la instalación 1- Enrosque el diversificador a la rosca del extremo de grifo. 2- Use un trozo de tubo de silicona de 1/4”a la valvula reductora de presión de agua y prefiltro de polvo (se recomienda insertar un sistema de prefiltro antes de que el agua pase por el ionizador, sin embargo si no se realiza esta instalación, un pre-filtro de polvo debe instalarse. 3- Use un trozo de la longitúd apropiada de tubo de silicona de 1/4” y conectelo al pre-filtro de polvo y a la entrada de agua de la máquina. 4- Use un trozo de la longitúd apropiada de tubo de silicona de 1/4” y conectelo a la salida de agua de la máquina. 5- Coloque la máquina sobre la encimera o cuelguela de la pared en el sitio estudiado previamente. 6- Use un trozo de la longitúd apropiada de tubo de silicona de 1/4” y conectelo a la valvula reductora de presión y al diversificador. 7- Instale el tubo flexible de acero inox. en su alojamiento de la parte superior. *El mango del diversificador puede montarse a derecha o a izquierda dependiendo del requerimiento personal
Instrucciones de instalación Método B:
Poner en la mesa y conectar a la fuente de agua. Pasos de la instalación: 1- Separación del tubo de suministro de agua fría. 2. Use el conector para conectar al tubo del suministro de agua fría. 3- Use un trozo de tubo de silicona de 1/4”a la valvula reductora de presión de agua y prefiltro de polvo (se recomienda
insertar un sistema de prefiltro antes de que el agua pase por el ionizador, sin embargo si no se realiza esta instalación, un pre-filtro de polvo debe instalarse. 4- Use un trozo de la longitúd apropiada de tubo de silicona de 1/4” y conectelo al pre-filtro de polvo y a la entrada de agua de la máquina. 5- Use un trozo de la longitúd apropiada de tubo de silicona de 1/4” y conectelo a la salida de agua de la máquina. 6- Coloque la máquina sobre la encimera o cuelguela de la pared en el sitio estudiado previamente. 7- Use un trozo de la longitúd apropiada de tubo de silicona de 1/4” y conectelo a la valvula reductora de presión y al diversificador. 8- Instale el tubo flexible de acero inox. en su alojamiento de la parte superior.
Método C:
Poner bajo el fregadero y conectarlo al suministro de agua
Diagrama de instalación Diversificador de agua Tubo de suministro de agua de 1/4” Tubo de salida de agua residual Almohadilla de sujeción Tubo de acero inox. salida agua de consumo Cable eléctrico Cuerpo principal Sensor táctil Display LCD IMPORTANTE *Debe instalarse una valvula reductora de presión para prevenir daños a la máquina. *Se recomienda un sistema de pre-filtro para prevenir que patrículas nocivas puedan causar daños a la máquina.
Como se usa Conexión eléctrica principal
1- Conecte el cable eléctrico en su enchufe. La luz del display se encenderá pasando por colores (2-3 segundos) Simultáneamente suena un beep. 2- El display LCD y el indicador de operación se encienden. La máquina está ahora preparada para operar 3-Si no se realiza ninguna acción en 60 segundos, el display LCD y el indicador de operación se apagan. La máquina permanecerá en espera. *Se recomienda encarecidamente utilizar cables con toma de tierra.
Como obtener agua Alcalina, Ácida y Filtrada 1-Compruebe que la clavija eléctrica y el suministro de agua están correctamente conectados. 2-Coloque el diversificador de agua en posición horizontal y abra el grifo (asegurarse de que el flujo de agua es suave). 3-Toque “Strong Alkaline”, “Alkaline 3”, “Alkaline 2”, “Alkaline 1”, “Filterd”, “Acidic 1”, “Acidic 2”, o “Strong Acidic” para obtener el agua deseada. El indicador del botón elegido se ilumina y suena un beep. La luz trasera del display se enciende y muestra el pH correspondiente. 4- Toque el botón “Power” y se ilumina el indicador rojo, el agua electrolizada se obtiene cuando la voz marca” Turn ON”, el indicador de la electrolisis empieza a operar y se muestra en el display el pH correspondiente. 5- Puede usar la valvula de control de flujo lateral para ajustar la velocidad de flujo de salida de agua. (valor óptimo para una buena ionización= 2,5-2,8 L/minuto)El valor de flujo de salida se muestra en el display. 6- Si se ha seleccionado “Alkaline 3” oirá la voz de “La tercera sección de agua alcalina electrolizada se está procesando”. Esto indica que el proceso de electrolisis se ha completado y que está fluyendo agua alcalina por el tubo flexible de acero inox. y que agua ácida está fluyendo por el tubo de silicona. Si se ha seleccionado “Acidic 2”, oirá la voz de “La segunda sección de agua ácida electrolizada se está procesando”.Eso indica que el agua alcalina fluye por el tubo flexible de acero inox. y el agua ácida por el tubo flexible de silicona. Si está seleccionado “Filtered” el indicador de electrolisis queda quieto y el agua filtrada fluye por el tubo flexible de acero Inox. 7- Toque el botón “Power” después de usar la máquina y el indicador rojo desaparece, el proceso de electrolisis se para al oir la voz “Turn OFF”. La máquina memoriza automáticamente el último tipo de agua seleccionado.
Selección pH/ORP en display Cuando se está produciendo la electrolisis, puede cambiar en el display pH-ORP pulsando en el botón “Mode”
Regulación del flujo de Agua La valvula de control de flujo de agua puede regular el flujo de salida fácilmente. Se selecciona el deseado en la posición “LOW”(bajo)-”MID”(medio)-“MAX”(máximo) para asegurar la electrolisis óptima.
Regulación del ratio de flujo de Agua alcalina/ácida La valvula de control de flujo de drenaje de agua puede regular el ratio de flujo de agua alcalina/ácida. Cuando la máquina está sobre una superficie con su cara superior hacia arriba, el ratio de drenaje de agua está en MAX cuando la flecha apunta al lado derecho y MIN cuando la flecha apunta hacia el lado izquierdo (de fábrica ratio 1:1)
Como se usa Atención
1- Si no se realiza ninguna acción en 1 hora, la máquina cesa el drenaje del agua automáticamente. 2- Si el consumo de agua alcalina alcanza los 30 litros, la máquina se pondrá automáticamente en modo de auto-limpieza de 1 minuto en el siguiente uso. 3- Se recomienda utilizar sal como aditivo cuando se solicita “Strong Acidic” (fuertemente ácida). El flujo de agua debe reducirse para asegurar el máximo efecto. *Suena un beep si la cantidad de sal no es adecuada. *Si el flujo de agua es demasiado alto, oirá la voz “El flujo de agua es demasiado alto; por favor baje el el flujo”. *Después de usar agua “Strong Acidic” la máquina se autolimpiará durante 30 segundos en el siguiente uso. 4- El prefiltro de polvo debe lavarse regularmente para evitar la reducción del flujo de agua.
Utilización de Polvo de Calcio (cesta color beige)
1- Asegurese de que el botón rojo “Power” NO está encendido y la máquina ESTÁ en modo “stand by”. 2- Abra la tapa del puerto de inserción y extraiga la cesta color beige. 3-Lléne la cesta de polvo de calcio alimentario y cierre la tapa. 4- Inserte la cesta verticalmente en su guia y presionela hacia abajo hasta el final. Cierre la tapa en el sentido de las agujas de un reloj y asegúrela en su posición. 5- Seleccione siempre niveles alcalinos cuando use Polvo de Calcio. Toque el botón “Power” para encender. 6- Después de usar el polvo de calcio, saque la cesta, extraiga los granos restantes y lávelo completamente hasta extraer toda el agua residual de la cesta.
Utilización de Sal (cesta de color blanco)
1- Asegurese de que el botón rojo “Power” NO está encendido y la máquina ESTÁ en modo “stand by”. 2- Abra la tapa del puerto de inserción y extraiga la cesta color blanco. 3- Llene de sal al menos el 20% de la cesta. Es bueno usarlo por 30-40 minutos cuando la sal llena toda la cesta. 4- Inserte la cesta verticalmente en su guia y presionela hacia abajo hasta el final. Cierre la tapa en el sentido de las agujas de un reloj y asegúrela en su posición. 5- Seleccione siempre niveles “Strong Acidic”cuando use Sal. Toque el botón “Power” para encender. 6- Después del uso de sal, la máquina realizará una auto-limpieza. Saque la cesta y lávela y extraiga toda el agua residual de la cesta.
* Importante el uso de Sal queda queda reducido exclusivamente al nivel “Strong Acidic”
Como se usa Como cambiar el Filtro 1-El filtro debe cambiarse cuando una de estas dos condiciones ocurren: A. Cuando el display de vida del filtro llega a “0, el indicador de filtro ”0000” parpadea. B. Cuando se usa el filtro por más de 1 año, “0000” indica que es momento de cambiarlo. 2. Extraiga la cubierta deslizándola hacia arriba
3. Vuelque el filtro en angulo hacia usted.
4. Sujete el cartucho firmemente y gire la cubierta superior del cartucho en dirección contraria al reloj. 5. Retire la cubierta superior y extraiga el cuerpo del filtro del cartucho.
6. Sujete la cubierta superior del cartucho y gire el filtro en dirección contraria al reloj para extraerlo.
7. Extraiga el disco de goma del filtro viejo y pongalo encima del filtro nuevo. No tire este disco. (filtro pj-6000)
9. Sujete el cartucho con firmeza y gire la cubierta superior y el filtro en dirección del reloj.
10. Empuje el cartucho hasta su posición vertical.
8. Sujete la cubierta superior del cartucho y gire en su interior el nuevo filtro en dirección del reloj.
11. Coloque la cubierta deslizandola hacia su posición original.
12. “Reset” la vida del filtro (ver “Configuración de la Máquina”) *Presione y mantenga “MODE” durante 5 segundos para entrar en la configuración del display *Presione “ENTER” 4 veces para entrar en el display de filtro. La vida actual del filtro se muestra en pantalla. *Presione “+” y “-” simultaneamente para restaurar la vida del filtro(9000) presione “ENTER” para almacenar la configuración. *Presione y mantenga “MODE”, 5 segundos para salir de la configuración.
Como se usa Como ajustar el volumen del altavoz
“VOLUME” en el display LCD indica la intensidad del volumen. Presionando en este botón el “High” (alto), “Mid”(medio),“ Low”(bajo) y ”Mute” (mudo) aparecerá en el display con voz indicando el volumen seleccionado.
Como se usa la función LOCK
Presione y mantenga “LOCK” durante 3 segundos. El indicador “LOCK”en el display se enciende y la voz indica que la función “LOCK”está activada. No se puede cambiar a otro nivel de agua después de esta activación. Presione y mantenga “LOCK” durante 3 segundos otra vez para cancelar esta función.
Como restaurar la configuración de fábrica
1. Cuando el display LCD se enciende y no ocurre ninguna función, presione y mantenga “MODE” y “ENTER” simultaneamente durante 3 segundos para entrar al display de la configuración de fábrica, la voz simultáneamente lo indica. La pantalla LCD está en verde y todos los indicadores iluminados. 2. Presione “ENTER” durante 5 segundos para restaurar la configuración de fábrica. Los colores se muestran en pantalla y el display se convierte en la configuración “Alkaline 3”.
Configuración de la máquina Atención
Esta operación se permite solamente cuando el display está encendido y no hay drenaje de agua ocurriendo.
Como cambiar la configuración de fábrica para cada nivel de agua * Atención si no tiene medidor de pH o ORP, no cambie esta configuración y consulte con su distribuidor. 1- Pulse y mantenga “MODE” durante 3 segundos para poder modificar la configuración que se muestra en pantalla. 2- Pulse “+” o “-” para seleccionar el nivel de agua que desea cambiar. Luego pulse “ENTER” para introducir el parámetro. 3- Pulse “+” o “-” el parámetro que desea cambiar. Luego presione “ENTER”. 4- Pulse y mantenga “MODE” durante 5 segundos para salir y guardar la configuración deseada. 5- Si se requiere repita los pasos 1 a 4 para cambiar los otros niveles de agua.
Como cambiar la configuración de fábrica de TDS 1- Pulse y mantenga “MODE” 3 segundos para entrar en el modo de setting. 2- Doble click “ENTER” para entrar la ventana de TDS, la configuración actual de TDS se muestra en la pantalla. 3- Pulse “+” o “-” para seleccionar el TDS que desea y pulse “ENTER”. 4- Pulse y mantenga “MODE” durante 5 segundos para salir y guardar la configuración deseada.
Como cambiar la configuración de voz 1- Pulse y mantenga “MODE” 3 segundos para entrar en el modo de setting. 2- Pulse “ENTER” 3 veces para entrar la ventana de configuración de voz, la configuración actual de voz se muestra en la pantalla. 3- Pulse “+” o “-” para seleccionar la voz que desea y pulse “ENTER”. 4- Pulse y mantenga “MODE” durante 5 segundos para salir y guardar la configuración deseada.
Como resetear la vida del filtro 1- Pulse y mantenga “MODE” 3 segundos para entrar en el modo de setting. 2- Pulse “ENTER” 4 veces para entrar la ventana de restauración, la vida actual del filtro se muestra en la pantalla. 3- Pulse “+” y “-” simultaneamente y mantenga 3 segundos para resetear la vida del filtro (9000 L) y pulse “ENTER” 4- Pulse y mantenga “MODE” durante 5 segundos para salir y guardar la configuración deseada.
Como cambiar la configuración de lavado 1- Pulse y mantenga “MODE” 3 segundos para entrar en el modo de setting. 2- Pulse “ENTER” 5 veces para entrar la ventana de configuración de lavado, la configuración actual se muestra en la pantalla. 3- Pulse “+” o “-” para seleccionar cuantos litros de agua para un lavado desea (de 30 a 80 Litros) y pulse “ENTER”. 4- Pulse y mantenga “MODE” durante 3 segundos para salir y guardar la configuración deseada.
Solucionar Problemas No se enciende la máquina 1-No está enchufada. 2-Asegurese de tocar el botón “Power”. 3- El fusible está fundido.
Agua lechosa o ”escamas” en el fondo del vaso
1- El proceso de ionización produce muchas burbujas que desaparecerán más tarde. Son de oxigeno y son buenas para la salud. 2- Mucha dureza del agua. Son escamas de calcio inofensivas.
Flujo de agua lento
1- El prefiltro de suciedad está obturado. 2- Baja presión de agua en la casa. 3- La manguera de entrada está doblada. 4- El filtro está obturado por sedimentos en el agua. Cambie el filtro.
El test de pH muestra el agua alcalina de color verde
1- Reactivo pasado de fecha. Cambie el reactivo. 2- Asegurese que la máquina está encendida. 3- Si está usando agua de pozo, agua blanda, agua destilada o de sistema de ósmosis inversa. Por favor contacte a su vendedor para una solución.
Gusto extraño en el agua alcalina
1-Filtro expirado o agua sucia entra en el sistema. Cambie el filtro. 2- Asegurese que el disco de goma está en la parte superior del filtro PJ-6000. Puede haberse olvidado su colocación al cambiar el filtro.
El grifo gotea
1- El diversificador no está bien instalado. Vuelva a apretarlo suavemente sobre la rosca del grifo.
El agua alcalina o ácida no alcanza el pH previsto 1- Consulte a su vendedor. 2- Reduzca el flujo de agua.
El suministro de agua se interrumpe
1- Cuando el suministro de agua se interrumpe durante la operación, cierre el suministro de agua 2- Cuando se recupera el suministro, deje corre el agua del grifo durante 1-2 minutos para permitir que el aire y la suciedad salgan antes de pasar por el ionizador. Si el aire o la suciedad permanecen en el filtro, la vida del filtro se reducirá mucho.
¿De que tubo sale el agua ácida?
El agua Ácida sale por el conducto superior de acero inox. CUANDO un nivel ácido está seleccionado en la máquina. Cuando el agua ácida está en proceso, agua alcalina está fluyendo por tubo inferior de silicona. Vice versa cuando está en proceso agua alcalina (nivel agua alcalina seleccionado) saldrá por el tubo superior de acero inox. y el agua ácida saldrá por el tubo inferior de silicona.
¿Por qué no funciona mi pantalla táctil?
La pantalla táctil no reacciona a las manos humedas, seque sus manos y pruebe otra vez, si sigue sin funcionar consulte a su vendedor.
Envío de la máquina al distribuidor
El ionizador no debe tener agua en su interior al ser enviado al distribuidor o se transporte. Las dos entradas de 1/4” que se encuentran en la parte de abajo de la máquina deben taponarse con los tapones de plástico proporcionados al efecto. El tubo superior de acero inox. debe también desmontarse para el transporte y su parte superior taparse con el tapón correspondiente.
Avisos de averías 1- Comprobar la valvula de entrada de agua Cuando el texto “Water deficiency” en el display se ilumina, indica que no hay flujo de agua suficiente, la voz dice ” Caudal de agua escaso, por favor aumente el ajuste“ para indicar la necesidad de abrir la valvula de entrada. 2- Sobrecalentamiento de la máquina La temperatura de la maquina es demasiado alta cuando el display LCD está en rojo y el texto “Error Code 1” aparece en pantalla. La voz dice “Por favor desconecte la máquina y espere” indicando la necesidad de desenchufar la máquina e interrumpir la operación. Mantenga la máquina apagada durante 60 minutos antes de volver a empezar la operación. 3- La temperatura del agua es demasiado alta La temperatura del agua es demasiado alta cuando se enciende en rojo el display LCD y aparece “Error Code 2” en pantalla. La voz dice “Atención, la temperatura del agua es superior a 40º”. Interrumpa la operación y asegurese de que la temperatura del agua baja a menos de 40 grados.
Guía de uso del agua alcalina y ácida Comparación con alimentos
Limpieza de vegetales y verduras
Agua Alcalina
Fuertemente alcalina - pH10.0-pH11.0 -Reduce los pesticidas: Limpia frutas y verduras. -Esteriliza vegetales, carnes y pescado fresco. -Devuelve los aromas naturales. -Genial para las sopas y ayuda a mantener nutrientes y color. -Reduce eficazmente los pesticidas en frutas y vegetales. -Lava eficázmente la vajilla y elimina manchas de aceite y grasas.
Bebida diaria
Alcalina 3 -pH 9.2- pH 9.8 -Para consumo diario y mejora general de la salud. -Mejora las condiciones estomacales, reduce el estreñimiento, diarrea y gota.
Cocinar
Alcalina 2- pH 8.5-pH 9.5 -Después del período inicial, se puede beber agua de este nivel (3-4 días) -Hace que el te y café reduzcan la amargura y es buena para comidas pre-cocinadas. -Reduce la sensación de fatiga y somnolencia.
Alcalina 1-pH 8.0-pH 9.0 Para -Para empezar (4-7 días). empezar
-Equilibra el cuerpo y aporta micro-mineralización.
Agua Filtrada
Agua Filtrada
Limpieza de la piel
Filtrada(neutra) - pH 7.0 -Para tomar medicinas y hacer biberones. -Recomendada para tomar medicinas y en dietas de bebé.
Limpieza
Granos de soja Espinacas Champiñones Banana Nuez Alubias rojas Lechuga Zanahoria Calabaza Berenjena Cebolla Te Manzana Tofu Leche Miso Pan Esparragos
Ácida 1 -pH 5.0-pH 6.0 Lavado de cara y cuidado de la piel
Almejas Carnes Arroz Pulpo Cerveza
-Agua no válida para beber. -Ideal para el baño de pieles sensibles y niños, aliviar quemaduras solares. -Minimiza la aparición de poros, buena para limpieza de dientes -Devuelve el brillo al cabello y para usar como un after shave natural.
Ácida 2 -pH 3.0- pH 5.0 Agua Ácida
Uvas Algas marrones Gengibre
Limpieza y fregado -Agua no válida para beber. -Antibacteria para platos y suelo sin uso de químicos tóxicos. -Limpieza de cristales para devolverles el brillo. -Reduce el olor propio de las mascotas.
Yema de huevo Quesos Calamar Avena
Fuertemente Ácida pH 2.5
Anti Bacterias
Limpieza, desinfección e higiene -Agua no válida para beber. -Ideal para limpieza y desinfección, eliminar germenes y bacterias, desinfecta tablas de cortar, cuchillos, utensilios de cocina, bayetas, etc -Proporciona una higiene excelente y desinfecta las manos.
* El pH y ORP mencionados pueden variar dependiendo de las diferentes calidades del agua del grifo
Especificaciones Item
Ionizador de agua sobre encimera
Modelo
Miracle Max
Alimentación Elect.
AC 100-240V /50-60 Hz
Tamaño máquina
24,7X33,5X26,1 cmt
Peso máquina
3,73 Kg
Presión agua
0,54-6,12 atm
Temperatura
5-40º C
Tipo operación unidad
Toque único-Ionización empieza automáticamente
Metodo electrolisis
Electrolisis contínua
Limpieza
Auto-limpieza inteligente
Filtro
Filtro anti-bacterias de carbón activado impregnado de plata Approx. 9-12 meses a una media de 25 Litrs/día
Indicador vida filtro
Display LCD
Suministro agua
Conexión directa al grifo
Puerto para mineral
Añadiendo calcio para agua alcalina o sal para agua ácida
Detector sobrecarga
Sensor de temperatura/auto apagado