b.eginning
Managing Editor Sichon Chotveerasatanont Bartercard (Thailand) Ltd. Creative Director Georgina W. Blowers Graphic Design Nutthawut Chuaysong Editor Jenny Beattie Robin Beattie
Published by Bartercard (Thailand) Ltd. 1126/2 Vanit Building II, 34th Floor, Room 3402-3 New Petchburi Road, Makkasan Rajthevee, Bangkok 10400 Tel. 0 2655 3111 www.bartercard.co.th
Designed & Printed by The Creative Partnership 25 Narathiwat Rajanagarindra Road, Chong Nonsi, Yannawa Bangkok 10120 Thailand Tel: 0 2285 4721-3 www.creativethailand.com
2 b.smart ISSUE 11 2014
เรียน ท่านสมาชิก
Dear Valued Members,
ปี้นี้นับว่าเป็นอีกปีที่มีความท้าทายทาง เศรษฐกิจเป็นอย่างมากส�ำหรับการเตรียมความพร้อม กับการเปิดประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน (ASEAN Economic Community: AEC) ที่ก�ำลังจะเกิดขึ้นใน ปี 2558 นี้ ซึ่งเป็นประเด็นที่ภาคธุรกิจต่างๆ ให้ความ ส�ำคัญไม่ว่าจะเป็นหน่วยงานภาครัฐและภาคเอกชนที่มี การวิเคราะห์ถึงทั้งโอกาสและการปรับตัว เพื่อเตรียม รับกับ AEC ที่จะเกิดขึ้น ซึ่งโอกาสเหล่านี้มิได้มีผล ต่ออุตสาหกรรมขนาดใหญ่เท่านั้น แต่หมายรวมถึง อุตสาหกรรมขนาดย่อม SMEs ด้วย
This year is predicted to be a challenging economical year for us to prepare for the ASEAN Economic Community (AEC) that is coming in 2015. All the state agencies and private organizations are energetically preparing and adapting to get ready for the AEC. This is not only affecting the big industries but also the SMEs as well.
บริษทั บาร์เทอร์คาร์ด (ประเทศไทย) จ�ำกัด ตระหนักถึงโอกาสเหล่านี้เป็นอย่างดี จึงได้จัดเตรียม ในเรื่องของระบบไอที เพื่อรองรับข้อมูลและการขยาย ฐานลูกค้าที่เพิ่มมากขึ้นและการเชื่อมโยงเครือข่ายของ สมาชิกบาร์เทอร์คาร์ดเพื่อความสะดวกในการใช้ บาร์เทอร์คาร์ด ทั้งการท�ำธุรกรรมออนไลน์และ Mobile Application นอกจากนี้ทางบริษัทยัง พัฒนาบุคคลากรให้มคี ณ ุ สมบัตใิ นการสือ่ สารทางด้าน ภาษา ทั้งภาษาอังกฤษ และภาษาอื่นๆ เพื่อรองรับ การติดต่อลูกค้าต่างประเทศมากขึ้น รวมถึงการจัด กิจกรรมต่างๆ เช่น Networking Event ให้กับสมาชิก บาร์เทอร์คาร์ด
Bartercard (Thailand) Ltd. is aware of this opportunity and have arranged IT systems to support a larger customer base, and are connecting online networks for the customer to perform online transactions as well as creating a mobile application. Bartercard is also improving staff's English communication and other languages to better aid international clients and holding a networking event for members.
อีกทั้งในปีนี้ทางบาร์เทอร์คาร์ดได้มีการ วางแผนที่จะขยายธุรกิจไปสู่ตลาดอาเซียน เพื่อเพิ่ม โอกาสแลกเปลี่ยนให้กับสมาชิก ซึ่งในขณะนี้อยู่ในช่วง การพิจารณาและด�ำเนินงาน การขยายฐานธุรกิจใน ครั้งนี้ ทางบาร์เทอร์คาร์ดเล็งเห็นถึงศักยภาพและ ความส�ำคัญของตลาดอาเซียนที่มีความเติบโตอย่าง ต่อเนื่อง และหวังเป็นอย่างยิ่งว่าการขยายฐานธุรกิจ ในครั้งนี้จะช่วยต่อยอดทางธุรกิจให้แก่ท่านสมาชิก
Bartercard planned to expand to AEC to create a better and wider trading platform for the members. Now the plan is being analyzed and processed, the expanding is due to Bartercard seeing the potential and importance of the AEC's continued growth. And we hope that this business expansion will help the members’ business growth as well.
สุดท้ายนี้ทางบาร์เทอร์คาร์ดยินดีเป็น อย่างยิ่งจะท�ำหน้าที่ในการเป็นเครื่องมือทางการตลาด ที่สร้างผลประโยชน์ให้กับธุรกิจของท่านและเป็นส่วน ส�ำคัญในการสนับสนุนความส�ำเร็จของธุรกิจท่าน ตลอดไป
ขอแสดงความนับถือ เรวดี วัฏฏานุรักษ์ กรรมการผู้จัดการ บริษัทบาร์เทอร์คาร์ด (ประเทศไทย) จ�ำกัด Sincerely, Raevadee Wattanurak Managing Director Bartercard (Thailand) Ltd.
Lastly Bartercard is a welcome marketing tool and a big support for you to help drive your business to be more successful.
Contents 4 -5
10 -13
BARTERCARD B CARE B SHARE
MEMBER TESTIMONIAL
CAR RALLY COINS ON SILOM
6 -7 BUSINESS TIPS FROM BARTERCARD เคล็ดลับการด�ำเนินธุรกิจ จากบาร์เทอร์คาร์ด
BARTERCARD LIFESTYLE บาร์เทอร์คาร์ดไลฟ์สไตล์
Fun Time
เรื่องราวความส�ำเร็จจากสมาชิก
งานเหรียญ กุศลบนสีลม
BARTERCARD
BUSINESS PLAN
IN 2014 48th BARTERCARD TRADE SHOW บาร์เทอร์คาร์ด เทรดโชว์ ครั้งที่ 48
บาร์เทอร์คาร์ดเปิดแผนธุรกิจปี 2557
8 -9 BARTERCARD PROPERTY
INVESTMENT
การลงทุนในอสังหาริมทรัพท์กับ บาร์เทอร์คาร์ด
14 -15 TRAVEL TO NEWZEALAND WITH BARTERCARD
ท่องเที่ยวประสบการณ์ในนิวซีแลนด์ ไปกับบาร์เทอร์คาร์ด
ISSUE 11 2014 b.smart
3
b.uzz
BARTERCARD B CARE B SHARE
CAR RALLY
บริษัท บาร์เทอร์คาร์ด (ประเทศไทย) จ�ำกัด ได้จัดกิจกรรม “Bartercard B Care B Share Car Rally” ขึ้นในวันที่ 23-24 พฤศจิกายน 2556 เพื่อส่งเสริมความ สัมพันธ์ของสมาชิกบาร์เทอร์คาร์ด และเพื่อคืนก�ำไรสู่สังคม โดยร่วมกันมอบของ บริจาคและของใช้จ�ำเป็นแก่ผู้ด้อยโอกาส ณ สถานสงเคราะห์คนไร้ที่พึ่งทับกวาง จังหวัดสระบุรี และท�ำกิจกรรมร่วมท�ำความดี ทาสีอาคารเรียน ปลูกผักสวนครัว ท�ำโรงเพาะเห็ดให้แก่โรงเรียนบ้านบุ่งเตย จังหวัดนครราชสีมา ทางบริษัทฯ ขอขอบพระคุณทุกท่านเป็นอย่างสูงที่ได้เข้าร่วมกิจกรรมในครั้งนี้ และท�ำให้กิจกรรม นี้ประสบความส�ำเร็จเป็นอย่างดี และบริษัทฯ หวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้รับความร่วม มือจากท่านส�ำหรับกิจกรรมดีๆ แบบนี้ในอนาคตต่อไป Bartercard (Thailand) Ltd. held the event “Bartercard B Care B Share Car Rally” on 23rd-24th November 2013. The objective in holding this event was building relationships among Bartercard members and giving back to society. We donated necessary equipment for underprivileged people at Ban Tab Kwang shelter, Saraburi province. We painted school buildings and planted vegetables for students at Baan Boongtoei School, Nakhonratchasrima province. I would like you to know how much we appreciate your support. We could not have achieved this outcome without your generosity. Thank you for your contribution to “Bartercard B Care B Share Car Rally”, you helped ensure it was an enormous success.
งานเหรียญกุศลบนสีลม จัดขึน้ วันที่ 1 พฤศจิกายน 2556 ที่ผ่านมา เป็นงานการกุศลทีจ่ ดั ขึน้ ทุกปี โดย The Rotary Club of Bangkok South (สมาคมโรตารี่กรุงเทพใต้) ซึ่งทางบาร์เทอร์คาร์ด ได้เข้าร่วมเป็นผู้สนับสนุนการจัดงานทุกปี และใน ปีนี้เช่นกันได้ส่งตัวแทนเข้าร่วมกิจกรรมในการรับ บริจาคเงินซึ่งจัดขึ้นบริเวณถนนสีลม โดยเงินที่ ได้รับบริจาคทั้งหมดจะน�ำไปสนับสนุนโครงการ การกุศลต่างๆ ของสมาคมโรตารี่กรุงเทพใต้ ทั่วประเทศ โดยเฉพาะอย่างยิ่งโครงการที่ช่วย เหลือเด็กพิการ โครงการพัฒนาแหล่งน�้ำเพื่อ โรงเรียนในชนบท ห้องสมุดส�ำหรับโรงเรียนใน ชนบท เป็นต้น
COINS ON SILOM งานเหรียญกุศลบนสีลม 4 b.smart ISSUE 11 2014
Coins on Silom was held on 1st November 2013. It is an annual event held jointly this year by sponsors the Rotary Club of Bangkok South (RCBS) and Bartercard (Thailand) Ltd. Bartercard (Thailand) Ltd. sent a representative to join the event on Silom Road and collect the donations. All the money raised at this event will go directly to fund the various charity projects of RCBS throughout Thailand, especially for disabled children, water purification systems for upcountry schools, library starter kits and many more great causes.
b.uzz
th
48 BARTERCARD TRADE SHOW บาร์เทอร์คาร์ด เทรดโชว์ ครั้งที่ 48
MASSIVE TRADE RESULTS ยอดเทรดถล่มทลาย
BARTERCARD
BUSINESS PLAN
IN 2014
บาร์เทอร์คาร์ดเปิดแผนธุรกิจปี 2557 เมื่อเร็วๆ นี้ ที่เขาใหญ่คีรีธารทิพย์ รีสอร์ท จ. นครราชสีมา ทางบริษัท บาร์เทอร์คาร์ด (ประเทศไทย) จ�ำกัด พร้อมด้วยคณะผู้บริหาร ร่วมแถลง ข่าวแสดงผลประกอบการในปี 2556 ที่มียอดการแลกเปลี่ยนกว่า 900 ล้านบาท และได้ต้อนรับสมาชิกพันธมิตรทางธุรกิจใหม่กว่า 700 ธุรกิจ เข้ารวมกับบาร์เทอร์คาร์ดในปีนี้ อีกทั้งร่วมแถลงข่าวเปิดกลยุทธ์การ ด�ำเนินธุรกิจปี 2557 โดยตั้งเป้าที่จะโตต่อเนื่อง 10% ทั้งยอดการแลก เปลีย่ นและยอดสมาชิกพันธมิตรทางธุรกิจ และขยายสาขาในรูปแบบเฟรนไชส์ ไปยังภูมิภาคเอเชีย พร้อมทั้งเปิดตัวโลโก้ใหม่ของบาร์เทอร์คาร์ดอย่าง เป็นทางการ หลังรีแบรนด์พร้อมกันทั่วโลก และเตรียมรุกตลาดปี 2557 อย่างเต็มที่ The Bartercard management team held a meeting recently at Khaoyai Kirithantip Resort, Nakhonratchasima. They announced the turn over of year 2013, with trading of over 900 million baht and new business alliances with over 700 businesses that joined Bartercard. They also revealed their business and strategy plans for 2014, setting targets to continue growth of the business by 10%. They want to see more use of Trade Bath and form new relationships with partners and franchises to further business in Asia. Since the global Bartercard rebranding, the management team officially launched the new Bartercard logo and they have big plans for the market in 2014.
อีกครั้งกับการตอบรับอย่างดีเยี่ยมจากสมาชิกทุกท่าน ส�ำหรับงานบาร์เทอร์คาร์ด เทรดโชว์ ครั้งที่ 48 งานเทรดสินค้าและบริการโดยไม่ใช่เงินสดของสมาชิก บาร์เทอร์คาร์ดกว่า 240 บูธ ด้วยยอดการแลกเปลี่ยนสูงสุดถึง 20 ล้านบาท ใน เวลาเพียง 6 ชั่วโมง ณ บางนาฮอลล์ เซ็นทรัลบางนา เมื่อเร็วๆ นี้ สามารถ ติดตามข่าวสาร ความเคลื่อนไหวงานบาร์เทอร์คาร์ดเทรดโชว์ ครั้งต่อไปได้ที่ www.bartercard.co.th หรือสอบถามข้อมูลเพิ่มเติมที่ โทร. 0-2655-3111 We’ve had another great response from 48th Bartercard Trade Show, where the main purpose is to trade products and services without using cash. To make a great success of the Trade Show for Bartercard members, there were more than 240 booths at Bangna Hall, Central Bangna. Within just six hours, trading exceeded 20 million Trade Baht. To check out the plans for the next Bartercard Trade Show, go to www.bartercard.co.th or for more information, call 0-2655-3111.
ISSUE 11 2014 b.smart
5
b. artertip
Business Tips from Bartercard เคล็ดลับการด�ำเนินธุรกิจ จากบาร์เทอร์คาร์ด Tips for you to do business through Bartercard. 1. เพิ่มกระแสเงินสดจากการแลกเปลี่ยนสินค้า หนึ่งในข้อเด่นของบาร์เทอร์คาร์ดคือ การแลกเปลี่ยนโดยไม่ใช้เงินสด เมื่อระบบ หมุนเวียนเงินสดชะงัก นี้เป็นวิธีที่ดีที่สุดในการด�ำเนินธุรกิจต่อไป น�ำสินค้ามาใช้ แลกเปลี่ยนสินค้าที่ส�ำคัญในการท�ำธุรกิจของท่าน แล้วสร้างเงินสดกัน
2. พบปะกับนักนักธุรกิจหรือคู่ค้าของคุณ ยิ้มรับให้กับโอกาสและพบปะกับนักธุรกิจที่จะเปิดโลกกว้างให้กับคุณ เพื่อ ขยายฐานลูกค้า โดยไม่ต้องเสียค่าการตลาด รู้จักนักธุกิจเพิ่มขึ้น เพิ่มโอกาส ทางการค้าเพิ่มขึ้น บาร์เทอร์คาร์ดมีสมาชิกกว่า 35,000 ธุรกิจทั่วโลก ความ ฝันที่ยิ่งใหญ่ในการก้าวสู่ระดับนานาชาติ ไม่ใช่เรื่องที่ยากอีกต่อไป
1. Trading to make more baht with Bartercard. One of the best benefits from using Bartercard is there is no cash involved. When the cash flow is under pressure the best way to save cash and keep the business going is to trade your product for key support valuable to your business. Finds products that meet your needs and turn it to cash!
2. Meet new business partners Smile and meet a variety of entrepreneurs that will widen your business circle. This is a great way of greeting to your new clients to expand customer base and to pay less for marketing. The more people you know, more chance you’ll get. Bartercard has more than 35,000 members all over the world. Expanding your company to an international market is not a dream any longer.
3. ลงทุนการตลาด ในขณะที่คู่แข่งลดการลงทุนลง
3. Invest in your advertising while competitors are reducing theirs as the economy tightens up,
ท�ำการประชาสัมพันธ์ธุรกิจเพื่อให้ได้รับผลการตลาดที่ดีที่สุด ในขณะที่ เศรษฐกิจฝืดเคือง ส่วนที่นักลงทุนส่วนใหญ่เลือกที่จะลดงบประมาณเป็นส่วน แรกคือ การประชาสัมพันธ์ธุรกิจ แต่การลดการประชาสัมพันธ์ธุรกิจ ก็เป็นการลดลูกค้าไปด้วย บาร์เทอร์คาร์ดเป็นช่องทางที่ดีที่สุดในการลงทุน ประชาสัมพันธ์ธุรกิจโดยใช้เทรดบาท เพื่อรับลูกค้าเงินสดเข้ามาเพิ่มเติม
One of the first areas many businesses look to save money is on their advertising investment. However this is a double edged sword as it can also reduce the number of customers coming through the door. Bartercard is one of the best places you can spend Trade Baht is on attracting new cash paying customers to your business.
4. ของขวัญให้ทุกคน
4. A Reward and Gift / Gift is a new hit
ใช้เทรดบาทจากบาร์เทอร์คาร์ดในการซื้อสินค้าเป็นของขวัญให้กับลูกค้าเพื่อ กระตุ้นธุรกิจ หรือเป็นขวัญก�ำลังใจให้กับพนักงาน บัตรก�ำนัลของขวัญเป็นที่ ถูกใจของทุกคน และทุกคนชอบที่ได้รับของขวัญ เป็นการสานความสัมพันธ์ให้ ยั่งยืนโดยไม่ต้องใช้เงินสดอีกด้วย
Use Bartercard to boost your business and reward an employee. Gift vouchers are a hit because everyone likes gifts. This helps improve employee relationships without spending lots of cash.
5. ปรึกษาผู้จัดการฝ่ายธุรกิจของคุณ
5. Talk to your BDM
ผู้จัดการฝ่ายธุรกิจของคุณมีหน้าที่ในการช่วยให้ค�ำปรึกษากับคุณ เพื่อใช้ บาร์เทอร์คาร์ดให้ได้ประโยชน์ จะดีหรือไม่ถ้าบาร์เทอร์คาร์ด สามารถช่วยให้คุณ ได้ลูกค้าเงินสดเพิ่มขึ้น ผู้จัดการฝ่ายธุรกิจของคุณสามารถช่วยคุณได้ เคล็ดลับการใช้เทรดบาร์เทอร์คาร์ดที่ดีที่สุด สามารถอ่านได้จากคอลัม บทสัมภาษณ์ของท่านสมาชิกบาร์เทอร์คาร์ด
Another key is to work with your Business Development Manager; their job is to make Bartercard an effective tool for your business. Wouldn’t it be great if you could use Bartercard to gain new cash customers ? BDM can help you. The best way to describe this Trading Tip is through a real example from one of our members. Look at the testimonial page to find out more.
6 b.smart ISSUE 11 2014
b. artertip
Bartercard Lifestyle
บาร์เทอร์คาร์ดไลฟ์สไตล์
Bartercard ช่ ว งเวลาแห่ ง ความสุ ข กั บ บาร์ เ ทอร์ ค าร์ ด Fun Time How to spend Bartercard หนีความวุ่นวายไปเที่ยวกัน
Holiday getaways
ร้านอาหาร
Restaurant
ใช้เวลาอันมีค่าไปกับครอบครัวและเพื่อนๆ ในโรงแรมสุดหรู บาร์เทอร์คาร์ดมีที่พัก ให้ท่านเลือกมากมายทั่วโลก เพื่อให้ท่านได้รับความสะดวกสบายในทริปพักผ่อนของ ท่าน และใช้เวลาอย่างมีคุณค่าในทุกๆ ที่ที่ท่านต้องการ อิ่มอร่อยไปกับมื้อสุดหรู จัดงานเลี้ยงรื่นเริงกับมิตรสหาย หรือดื่มด�ำไปกับ บรรยากาศดีๆ ในมื้อสบายๆ ไปกับคนที่คุณรัก ไม่ว่าจะเป็นมื้ออาหาร อิตาเลี่ยน ญี่ปุ่น หรืออาหารไทย ขอให้ท่านเลือกสรร เรามีทุกอย่างที่ท่านต้องการ ขอต้อนรับสู่โลกของบาร์เทอร์คาร์ด
Get the most out of your valuable time with your friends and family on a memorable trip in a luxurious hotel. Bartercard has accommodation all over the world for you to stay in during your holiday. Breathe and live in the moment, wherever you want to be. Go to an elite restaurant and hold the most chic party. Or have a nice and quiet time eating with your loved one. From Japanese, Italian or Thai food, you name it, we have it all. Welcome to Bartercard world.
ช้อปปิ้ง
Shopping
กิจกรรม
Activity
สปา
Spa & Beauty
เราอยากเห็นสมาชิกบาร์เทอร์คาร์ดให้รางวัลกับตัวเองและของขวัญแก่ผู้อื่น เรา ไม่สามารถปฏิเสธการช้อปปิ้งไปได้เลย ด้วยการขยายฐานสมาชิกบาร์เทอร์คาร์ด ในทุกๆ ปี มีสมาชิกใหม่ๆ เข้าร่วมบาร์เทอร์คาร์ดมากมาย บาร์เทอร์คาร์ดจัดสรร สินค้าไว้ให้ท่านได้เลือกซื้อหลากหลาย ไม่ว่าจะเป็นของส่วนตัว เช่น เสื้อผ้า เครื่องประดับ หรือของความงาม จนถึงของใช้ในบ้าน หรือแม้แต่การซื้อสินค้าเพื่อ บริจาคให้กับผู้อื่น และมีสินค้าอื่นๆ ให้ท่านได้เพลิดเพลินไปกับการช้อปปิ้ง หากคุณก�ำลังอยู่ในช่วงวันหยุด อย่าพลาดไปกับกิจกรรมจากบาร์เทอร์คาร์ด มีให้ เลือกตั้งแต่กิจกรรมผาดโผน เช่น การด�ำน�้ำ ขับรถเอทีวี หรือ เดินป่า จนไปถึงการ ล่องเรือท่องเที่ยว โดยท่านสมาชิกสามารถเลือกกิจกรรมที่เข้ากับไลฟ์ไสตล์ของ ท่าน และสนุกสนานไปกับวันหยุด ผ่อนคลายไปกับวันพักผ่อนในสปากับบริการการนวดที่ออกแบบให้เหมาะสมเฉพาะ กับท่าน หรือจะเลือกการนวดแผนโบราณแบบไทย ท�ำทรีทเมนท์ความงามตั้งแต่ศรีษะ จรดเท้ากับเทคโนโลยีแบบทันสมัยหรือแบบดั้งเดิม เพื่อเตรียมคุณให้พร้อมกับการ ท�ำงานอย่างมีบุคลิกภาพ
We want to see you shower yourself and others with gifts. Who can say no to shopping? With a customer base that expands every year, Bartercard offers an enjoyable shopping experience for getting gifts for your relatives or donating to people who are in need of our support. We give you access to clothes, jewelry, beauty care products, houseware and more. If you’re on holiday don’t miss out on the activities from Bartercard. We offer a wide range of activities like Scuba diving, ATVs, trekking, or a more simple activity like yachting . Choose what suits you and enjoy your holiday. Have a relaxing and peaceful time with a customized spa that suits you or a traditional Thai massage. Get a full beauty care treatment from head to toe. A treatment using new technology as well as more traditional techniques will help you get ready to get back to work.
ISSUE 11 2014 b.smart
7
b.arter tips
ซื้ออสังหาริมทรัพย์ การลงทุนในอสังหาริมทรัพย์เป็นแนวคิดที่ดีในการใช้เทรดบาท ส�ำหรับการกู้เงินใน ระยะยาว การใช้ เทรดบาท เพื่อช�ำระค่าอสังหาริมทรัพย์ส่วนหนึ่ง ท�ำให้ท่านสามารถลดการ กู้ยืมเงินสด และลดการจ่ายดอกเบี้ยได้ การมีเงินส�ำหรับซื้อขายอย่างเพียงพอ จะ ท�ำให้สามารถใช้อสังหาริมทรัพย์ได้อย่างมีประสิทธิภาพ ไม่ว่าจะเป็นก�ำไรส่วนต่าง ราคาซื้อขาย และรายได้ที่เป็นเงินสด ! อสังหาริมทรัพย์มูลค่า 4,000,000 บาท ที่เก็บไว้นานห้าปี โดยมีผลตอบแทนจาก การลงทุน 5 เปอร์เซนต์ ต่อปี ดังนั้นมูลค่าที่แท้จริงเพิ่มขึ้นเป็น 5,105,120 บาท เนื่องจากสมาชิกของบาร์เทอร์คาร์ดได้รับ เทรดบาท โดยการจ�ำหน่ายสินค้าและ บริการแก่สมาชิกรายอื่น ดังนั้นต้นทุนของ เทรดบาท ของพวกเขาจึงต�่ำกว่า เงินสด ส่วนใหญ่ต้นทุนเงินสด (ค่าใช้จ่ายที่ช�ำระด้วยเงินสด) มีเพียงต้นทุนในการ ทดแทนสินค้าที่ขายออกไป หรือกล่าวอีกนัยหนึ่งคือ "ต้นทุนขาย" การเพิ่มอัตราก�ำไรขั้นต้นด้วยวิธีนี้ หมายความว่าสมาชิก ได้รับ "ส่วนลด" ของ ราคาอสังหาริมทรัพย์
ดังนั้นในการที่สมาชิกบาร์เทอร์คาร์ดสามารถช�ำระมูลค่าอสังหาริมทรัพย์ 1,200,000 เทรดบาทนั้น มีต้นทุนจริง 60% (จากตัวอย่าง) คือเพียง 720,000 บาทเท่านั้น
ดังแสดงในตัวอย่างข้างล่างนี้ เมื่อ CTB เท่ากับ 60 เปอร์เซ็นต์ ท่านจะได้ส่วนต่างของราคาตลาดถึง 1,200,000 บาท ในทรัพย์สินมูลค่า 4,000,000 บาท โดยมีต้นทุนเงินสดจริงเพียง 720,000 บาท
นั่นหมายความว่า สมาชิกบาร์เทอร์คาร์ดสามารถซื้ออสังหาริมทรัพย์มูลค่า 4,000,000 บาท นีด้ ว้ ยเงินสดเพียง 2,800,000 + 720,000 = 3,520,000 บาท เท่านั้นเอง นี้เป็นแรงจูงใจที่ดีมาก ส�ำหรับการลงทุนในอสังหาริมทรัพย์
8 b.smart ISSUE 11 2014
b.arter tips
BUY PROPERTY Sound property investment provides an ideal way to use Trade Baht for long-term financial prosperity! By using Trade Baht to pay a portion of the purchase price you can reduce cash borrowings and interest costs. A sufficient trade portion would result in the property being positively geared, providing both capital gain and cash income! A property valued at 4,000,000 baht held for five years with a capital growth of 5% per annum, would increase in value to 5,105,120 baht. Because Bartercard members earn Trade Baht by the provision of goods and services to other members, the cost of their Trade Baht (CTB) is less than a cash. In most cases the cash cost is only the cost to replace the goods sold, or in other words, the “cost of sale”. By leveraging their gross profit margin in this way, members enjoy a “discount” on the property purchase price.
ขายอสังหาริมทรัพย์ Bartercard Property มีกลยุทธ์ทางการตลาดแบบคุ้มค่าส�ำหรับผู้ขาย ซึ่งจะช่วย ให้ท่านขายอสังหาริมทรัพย์ได้อย่างรวดเร็วด้วยราคาที่น่าพอใจ การเสนอขายอสังหาริมทรัพย์แก่สมาชิกบาร์เทอร์คาร์ด เปิดโอกาสให้ท่านได้พบกับ เจ้าของธุรกิจนับพันๆ ราย ซึ่งก�ำลังมองหาอสังหาริมทรัพย์เพื่อการลงทุน การช�ำระเงินค่าอสังหาริมทรัพย์ส่วนหนึ่งในรูป เทรดบาท ของบาร์เทอร์คาร์ด จะ ท�ำให้ผู้ขายสามารถปิดการขายได้อย่างรวดเร็ว โดยไม่จ�ำเป็นต้องลดราคา ส�ำหรับ นักพัฒนาอสังหาริมทรัพย์ที่ต้องการขายโครงการใหม่ๆ โดยขายผ่าน Bartercard Property จะสามารถช่วยให้ท่านได้ราคาสูง เนื่องจากสมาชิกบาร์เทอร์คาร์ดมัก จะยินดีที่จะซื้ออสังหาริมทรัพย์ในราคาที่ดีที่สุด เพราะการใช้ เทรดบาท เพื่อซื้อ อสังหาริมทรัพย์ จะช่วยเพิ่มอัตราก�ำไรขั้นต้น นอกจากนี้ทาง Bartercard Property ยังมีประโยชน์ในฐานะช่องทางการตลาด ส�ำหรับนักพัฒนาอสังหาริมทรัพย์ ที่ยังเหลือห้องหรือบ้านที่ยังขายไม่ได้ หลังจาก ที่ท�ำโครงการเสร็จเรียบร้อยแล้ว ข้อดีที่ส�ำคัญอีกประการหนึ่งส�ำหรับผู้ขายคือ ท่านสามารถขายสินทรัพย์ได้โดยไม่ต้องมีต้นทุนการตลาดที่สูงเกินไป หรือต้องเสีย ค่าคอมมิชชั่นให้แก่นายหน้าค่าที่ดินมากเกินไป ต้องการความช่วยเหลือหรือข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาติดต่อ ผู้จัดการฝ่ายพัฒนาธุรกิจ อีเมล์ : info@bartercard.co.th เว็บไซต์ : www.bartercard.co.th
As the example shows, with a CTB of 60 cents you can you can achieve 1,200,000 baht equity in a 4,000,000 baht property with a true cash cost of only 720,000 baht
SELL PROPERTY Bartercard Property offers vendors a cost-effective marketing strategy that will often achieve a quick sale at the best price. Offering property for sale to Bartercard members opens the door to thousands of business owners, many of whom are looking for investment properties. By accepting a portion of the sale price in Bartercard Trade Baht, vendors may achieve a quick sale without the need to reduce the price.
Therefore, by using Trade Baht, the Bartercard member has obtained 1,200,000 baht equity in the property with a 60% real cost of 720,000 baht (See example). That means Bartercard member can buy property with 2,800,000 + 720,000 = 3,520,000 baht instead of 4,000,000 baht. This is a substantial incentive for property investment.
For property developers selling a new development off the plan, initial sales through Bartercard Property can set high benchmark prices as Bartercard members, leveraging their gross margin when using Trade Baht to purchase property, are generally willing to pay best price. Furthermore, Bartercard Property can also be a useful marketing channel for developers if left with unsold units at the end of an otherwise successful development. Another major advantage to vendors is that sales can be achieved without excessive marketing costs or real estate agent sales commissions. For more information and assistance, Contact your Business Development Manager or Email: info@bartercard.co.th Website: www.bartercard.co.th
ISSUE 11 2014 b.smart
9
b.featured
Piyanas Jongpattanakijruang คุณปิยะนัส จงพัฒนากิจเรือง บริษัท ปิยะนัส อิเล็คทริคส์ กรุ๊ป จ�ำกัด
Piyanas Electric Group Co.,Ltd.
สมาชิกภาพ: 1 ปี Membership: 1 year ผมมีธุรกิจขายเครื่องเสียงบ้าน และโฮมเธียเตอร์ สินค้าเกรดตั้งแต่ ระดับเริ่มต้น มิดเอนด์ จนถึงระดับไฮเอนด์ มีโชวร์รูมสินค้าทั้งหมด 8 สาขาด้วยกัน ธุรกิจเปิดด�ำเนินการมา 15 ปีแล้ว ผมสืบทอดธุรกิจเป็นรุ่นที่ 2 ครับ ปิยะนัส อิเล็คทริคส์มีบริการครบวงจร ตั้งแต่การวางระบบเครื่องเสียงตั้งแต่ยังไม่ สร้างบ้าน หรือแนะน�ำการติดตั้งเครื่องเสียงด้วยตนเอง ตั้งแต่เข้ามาเป็นสมาชิกบาร์เทอร์คาร์ด บาร์เทอร์คาร์ดมีส่วนช่วยใน การควบคุมบริหารคลังสินค้า การควบคุม Demand-Supply เช่น การระบาย สินค้า นอกจากนั้นผมยังได้น�ำเทรดบาร์เทอร์คาร์ด มาแลกเปลี่ยนสินค้ากับสมาชิก ท่านอื่นๆ ซึ่งยังคงมีการติดต่อกันอยู่ เช่น ใช้เทรดซื้อสื่อโฆษณาในนิตยสาร หรือ ใช้บริการบริษัททางการตลาด (PR) ในการประชาสัมพันธ์ธุรกิจ ซึ่งผมมองว่ามี ประโยชน์อย่างมาก นอกจากนั้นยังใช้ซื้อของขวัญปีใหม่ให้กับลูกค้า ก็เป็นการช่วย ประหยัดเงินสดได้ เเละน�ำไปใช้ในเรื่องส่วนตัว เช่น บริการจัดสวน ซื้อชุดเครื่องแก้ว หรืออุปกรณ์อิเล็คทรอนิคส์บางอย่าง ความประทับใจในการใช้บาร์เทอร์คาร์ด คือ บาร์เทอร์คาร์ดช่วยประหยัดเงินสด และช่วยในการวางแผนการใช้เงินได้อีกด้วย
Jakrapop Wechyanwut
คุณจักรภพ เวชยันต์วุฒิ ซีก้า บูติค รีสอร์ท
Seeka Boutique Resort
สมาชิกภาพ: 9 ปี Membership: 9 years ผมท�ำธุรกิจรีสอร์ทแนวบูติค ตั้งอยู่ที่ อ.ป่าตอง จ.ภูเก็ต เปิดมาได้ 6-7 ปีแล้ว รีสอร์ทตั้งอยู่ในแหล่งท่องเที่ยวของป่าตอง ตั้งแต่เป็นสมาชิก บาร์เทอร์คาร์ด บาร์เทอร์คาร์ดมีส่วนช่วยผมในการประหยัดต้นทุนไปพอสมควร ผมได้ใช้เทรดในการซื้อสินค้าให้กับรีสอร์ท เช่น น�้ำยาล้างจาน สเปรย์น�้ำหอม แชมพู สบู่ ของที่ใช้ในห้องพัก เทรดสินค้าเพื่อเป็นของขวัญให้กับพนักงาน ในงาน เลี้ยงสังสรรค์ หรือเทรดสินค้าให้กับซัพพลายเออร์ เช่น น�้ำผลไม้สกัด บัตรก�ำนัล ร้านอาหารต่างๆ นอกจากนั้นยังมีท่านสมาชิกที่มาใช้บริการแล้วประทับใจและบอกต่อ เพื่อนๆ ที่เป็นลูกค้าเงินสด ในชีวิตประจ�ำวัน ผมได้ใช้บาร์เทอร์คาร์ดเพื่อพาสมาชิก ในครอบครัวไปรับประทานอาหาร หรือใช้เทรดเพื่อไปผักพ่อนกับครอบครัวที่ต่าง จังหวัด หรือแม้แต่บริการสปาต่างๆ ความประทับใจบาร์เทอร์คาร์ดถือเป็นช่องทาง หนึ่งของผู้ประกอบการในการประหยัดต้นทุน ในช่วงที่ผู้ใช้บริการห้องพักน้อย แต่ยังมีสมาชิกท่านอื่นๆ มาใช้บริการเรา และเราก็ได้ใช้เทรดเพื่อมาประหยัดต้นทุน ธุรกิจเราได้ครับ 10 b.smart ISSUE 11 2014
I have a stereo and home theatre sale business. My products starts from beginner, mid-end to high end. I have a total of 8 showrooms and been open for 15 years. I’m in the 2nd generation of the business. Piyanas Electric have a full service, from designing the sound system to giving suggestions on how to install the system on your own. Since I joined Bartercard, it has helped control the stock situation and manage demand and supply of the product. For example I use Bartercard to move excess contra or slow moving inventory. And I use Bartercard trade to trade with other entrepreneurs, which I keep in contact with. I buy adverts in magazines and use a PR service to promote my business, which I think is very helpful. Something that’s really helped me to save cash is that I also use the trade to get New Year gifts for my clients. For my personal life, I use the trade to get gardening services, glassware or even some electronic devices. My impression of Bartercard is that it helps save cash and helps me to plan my financial systems. www.piyanas.com
I own a boutique resort, located in a tourist area on A.Pathong, Phuket. It has been open for 6-7 years. Since I joined Bartercard, it has helped save quite a lot of costs in the resort. I use trade to support my resort business, such as dishwashing liquid, shampoo, soap and room amenities. And trade gifts for employees and suppliers such as juice and restaurant vouchers. When members are impressed with my resort service, they also introduce cash clients to come to my resort. When my resort is in low season, I still get customers from Bartercard and in return I use the trade to save cash for my business. In my personal life, I take my family to restaurants and vacations or even use a spa service. What impresses me about Bartercard, is that it is another option for business owners to save cash. www.seeka-resort.com
b.featured
Kanyapak Sanpanya
คุณกัญญาภัค แสนปัญญา บริษัท สวนแสนปัญญา Suan Sanpanya
สมาชิกภาพ: 6 เดือน Membership: 6 months
garden. I’ve been a Bartercard member for less than a year but I’ve been benefitted by it a lot already whenever there’s trading. Other than gaining the trade to spend, it also increases cash for me. When members use trade baht on our services and are impressed with my service, they also come back later to be a cash client. Bartercard has also expanded my customer base; members give word of mouth recommendations to their family and friends and encourage them to use our services. I use the trade on electronics device such as garden lights and kitchenware for my client as gifts. www.facebook.com/SanpanyaGarden
ท�ำธุรกิจไม้ดอก ไม้ประดับ หน้าร้านตั้งอยู่ที่ อ.แม่ออน จ.เชียงใหม่ มา ได้ 15 ปีแล้วค่ะ ดูแลสวนและท�ำสนามหญ้า เรามีต้นไม้รวมไปถึงของประดับตกแต่ง สวนต่างๆ และรับบริการการออกแบบสวน การวางระบบน�้ำ ดิฉันเป็นสมาชิก บาร์เทอร์คาร์ดมาไม่ถึงปี แต่ได้รับประโยชน์จากบาร์เทอร์คาร์ดมากคะ เมื่อมีการ เทรด นอกจากได้เทรดบาร์เทอร์คาร์ดเพิ่มขึ้นเพื่อน�ำมาใช้จ่าย ยังเพิ่มเงินสดให้เรา ด้วย เช่น เมื่อลูกค้าบาร์เทอร์คาร์ดมาใช้บริการด้วยเทรดบาทและมีความประทับใจ ยังได้กลับมาเป็นลูกค้าเงินสดเราในครั้งต่อไปอีกด้วย บาร์เทอร์คาร์ดช่วยเพิ่มฐาน ลูกค้าให้เรา และยังมีสมาชิกแนะน�ำครอบครัว หรือเพื่อนๆ มาใช้บริการเราต่อยอด อีกด้วย เมื่อได้เทรดมาส่วนมากสั่งซื้อสิ่งของที่เกี่ยวกับระบบไฟฟ้า เช่น ไฟสนาม หรือซื้อของขวัญ เช่น ชุดเครื่องครัวให้กับลูกค้า I’m in flower-plants business. My shop is in the North of Thailand in A.Maeon, Chiangmai. I’ve been running the business for 15 years. My business is garden arrangement, you can find all sort of things for Garden here from flower-plants to decorations. We also design a beautiful garden and set a water system for
Yonla-on Yu-anun
คุณยลอร ยุอนันต์ บริษัท มังกี้ วอช จ�ำกัด
Monkey's Wash Co.,Ltd.
สมาชิกภาพ: 3 ปี Membership: 3 years ท�ำธุรกิจเคลือบรถเกรดพรีเมี่ยม โดยใช้เทคโนโลยีใหม่ที่ผสมเรซิ่น ท�ำให้ รถมีความคงทนต่อแดดหรือมูลสัตว์ได้ถึง 3 ปี โดยขั้นต้นมีการรักษาและแก้ปัญหา รถ เช่น ลบรอยขนแมวก่อนการเคลือบรถ เพื่อให้รถดูเงาและสวยงามหลังการ เคลือบ ร้านอยู่ติดถนนสายเอกมัย-รามอินทรา เปิดมาได้ 4 ปี แล้วคะ ตั้งแต่เป็น สมาชิกบาร์เทอร์คาร์ด ได้ใช้เทรดในการซื้อรถให้กับบริษัท ซื้อกล้องวงจรปิด หรือ ซื้อของที่งานเทรดโชว์หลายๆอย่าง เช่น ซื้อ ผ้า น�้ำยา หรือฟองน�้ำ อุปกรณ์ ต่างๆ ที่เกี่ยวกับรถยนต์ ซึ่งน�ำมาใช้ในธุรกิจได้ หรือซื้อสินค้าเป็นของขวัญให้กับ ลูกค้า ท�ำให้ประหยัดเงินสดคะ ในด้านส่วนตัว ชอบไปใช้บริการสปาคะ ความประทับ ใจในการใช้บาร์เทอร์คาร์ด ท�ำให้ได้รู้จักเพื่อนๆ ในกลุ่มนักธุรกิจมากขึ้นคะ
My business is premium car coating service, with new technology. The formula is mixed with resin and makes the car durable to sun and animal droppings for 3 years. Prior to the coating we will take care of any scratches, before applying coating for a shiny look. The shop is located on Akemai-Ramindra Road and it has been opening for 4 years. Since I joined Bartercard, I’ve used the trade to buy a few cars and a security camera for the company. Or at Bartercard trade shows I buy car products such as cloths, chemical liquid and sponges that I can use with my business. I’ve also bought gifts for clients which help save cash. In my personal life I like to use it at the spa. What I like about Bartercard is that it helps me have more business friends and contacts. www.starcoatingperformance.com
ISSUE 11 2014 b.smart
11
b.featured
Preecha Kolsatsmit
คุณปรีชา กลสัตยสมิต บริษัท แสงฟ้า-ลี่เทียน แบตเตอรี่ จ�ำกัด
Sangfah-Litian Battery Co.,Ltd.
สมาชิกภาพ: 10 เดือน Membership: 10 months เป็นตัวแทนจ�ำหน่ายผลิตภัณฑ์แบตเตอร์รี่รถยนต์ เอซีเดลโก้ อย่างเป็น ทางการและท�ำธุรกิจส่งออกและจัดจ�ำหน่ายแบตเตอร์รี่รถยนต์ในประเทศไทยมา 15 ปีแล้ว ปัจจุบันมีร้านทั้งหมด 12 สาขา ตั้งแต่เป็นสมาชิกบาร์เทอร์คาร์ด ได้ใช้ บาร์เทอร์คาร์ดในการโปรโมทแบรนด์ เอซีเดลโก้ (Acdelco) แบตเตอร์รี่คุณภาพสูง เอซีเดลโก้ เป็นแบรนด์ที่เข้ามาในประเทศไทยได้ยังไม่นาน จึงไม่เป็นที่รู้จักมากนัก การซื้อขายในบาร์เทอร์คาร์ดจึงเป็นการเพิ่มฐานลูกค้า ท�ำให้มีผู้รู้จักสินค้ามากขึ้น เมื่อเราได้เทรดเพิ่มขึ้น ตอนนี้โดยหลักๆ แล้วได้น�ำเทรดมาใช้ซื้อบัตรก�ำนัลท่องเที่ยว เป็นโปรโมชั่น เพื่อให้เปิดช่องทางให้ลูกค้าใหม่ๆ ซื้อสินค้า หรือเป็นแรงดึงดูดให้กลุ่ม ลูกค้าซื้อสินค้าเพิ่มขึ้นครับ
I’m a distributor for Acdelco Battery and a battery exporter and dealer in Thailand for over 15 years. We now have 12 shops located in Thailand. Since I joined Bartercard I’ve used it on promoting Acdelco Batteries, a high quality battery that is not yet well-known in Thailand, as it is still a new brand in the market. Trading in Bartercard helps expand the customer base for Acdelco Battery, and makes it more widely known. When I get more trade points, I mostly use them for travel vouchers as a promotion for my business, to introduce new customers and encourage them to buy more as well. www.acdelcothailand.com
Jaratpon Pongpaitoon
คุณจรัสพล พงศ์ไพฑูรย์ บริษัท ไฉไล เทรดดิ่ง จ�ำกัด
Chai Lai Trading Co.,Ltd.
สมาชิกภาพ: 1 ปี Membership: 1 year ผมน�ำเข้าอุปกร์เฟอร์นิเจอร์และเฟอร์นิเจอร์ มา 10 ปีแล้วครับ สินค้า เช่น เก้าอี้และโต๊ะส�ำนักงาน หรืออะไหล่เฟอร์นิเจอร์ เช่น น็อต เป็นต้น ร้านตั้งอยู่ที่ กรุงเทพมหานคร ศูนย์การค้าไอที สแควร์ บาร์เทอร์คาร์ด เป็นสิ่งที่ช่วยในการรองรับธุรกิจ เนื่องจากธุรกิจของ ผมเกี่ยวกับเฟอร์นิเจอร์ ซึ่งเป็นสินค้าที่อยู่ในหมวดแฟชั่น ลูกค้าซื้อตามความชอบ หรือความนิยม จึงท�ำให้มีสิน ค้ า หลงเหลื อ ในคลั งสิ นค้ า เราก็ ได้ระบายสินค้า เหล่านี้โดยใช้บาร์เทอร์คาร์ด นอกจากนั้นผมยังได้ใช้เทรดในการใช้จ่ายเพื่อท�ำการ ตลาด ค่าเช่าพื้นที่บูธแสดงสินค้า สื่อสิ่งพิมพ์ x-stand หรือท�ำเว็บไซต์ เพื่อโปรโมทธุรกิจ ท�ำให้เพิ่มฐานลูกค้าและได้ลูกค้าใหม่ๆ อีกด้วย นอกจากนั้นใน ส่วนการประหยัดเงินสด ผมได้ใช้เทรดซื้อสินค้าที่งานเทรดโชว์ เช่น นาฬิกา วิทยุ หรือบัตรก�ำนัลที่พักดีๆ เพื่อเป็นของขวัญปีใหม่ให้กับพนักงาน เเละบัตรก�ำนัลสปา ให้กับลูกค้าจากต่างประเทศที่เดินทางมาประเทศไทย ท�ำให้ลูกค้าหายเหนื่อยจากการ เดินทางไกลครับ
I’ve been importing furniture and furniture parts such as office desks, chairs or screws for over 10 years. My shop is at IT Square department store, Bangkok. Bartercard is a good support for my business. As furniture is considered a fashion product, customers buy what they like or follow the trends. So sometimes some products become over stocked. Bartercard comes in handy with this, to help me sell this excess inventory. And I can use trade to spend on marketing like rent for booth exhibition space, printings x-stand, or create a website to promote my business and expand customer base too. For cash saving, mostly I use it in Bartercard trade show for gifts; such as clocks, radios or a nice accommodation gift voucher as a New Year gift for my staff. I’ve given a spa voucher for my international clients when they visit Thailand, to help them relax from the long journey. www.chailai.co.th
12 b.smart ISSUE 11 2014
b.featured
บาร์เทอร์คาร์ดได้ติดต่อเราให้เข้าร่วมเป็นสมาชิก และน�ำเสนอบริการ ที่แตกต่างนี้ให้กับสมาชิกท่านอื่นๆ ที่ก�ำลังมองหาผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพ เพราะ บริการทางการแพทย์ของเราจัดออกแบบตามปัญหาเฉพาะของท่านลูกค้า และเรา ยังพร้อมน�ำเสนอประสบการณ์ครั้งส�ำคัญในการบ�ำบัดฮอร์โมนให้กับท่าน ต่อจาก นี้ไปเรามีความตั้งใจในการใช้บาร์เทอร์ดคาร์ดในการท�ำการตลาด โฆษณา ซื้อของใช้ ส�ำหรับบริษัท และแน่นอนการให้รางวัลกับพนักงานที่น่ารักของเรา ในการใช้เทรดที่ ร้านอาหารต่างๆ
Piyawadee Angela Promkan
คุณปิยวดี พรมกันบริษัท ริช Americare Asia Co., Ltd.
สมาชิกภาพ: 6 เดือน Membership: 6 months
Supatta Upachakham
คุณสุพัศตา อุปชาคํา บริษัท ริช
Americare Asia Co., Ltd.
สมาชิกภาพ: 6 เดือน Membership: 6 months
เราเป็นผู้บริหาร อเมริแคร์ เอเชีย จ�ำกัด เราเป็นผู้เชียวชาญด้านคลีนิค พิเศษ และศูนย์สุขภาพ บริการที่โดดเด่นของเราคือการให้ฮอร์โมนทดแทนส�ำหรับ เพศหญิงและชาย โดยเราจะปรุงยาเฉพาะให้กับคนไข้แต่ละบุคคล เพื่อให้ตรงกับความ ต้องการของร่างกายของแต่ละท่าน ในขณะนี้บริการนี้มีเพียงในสหรัฐอเมริกา เท่านั้น เราจึงมีทีมผู้เชียวชาญด้านการแพทย์จากสหรัฐอเมริกามาดูแลท่านโดยตรง พร้อมด้วยทีมงานด้านการแพทย์ชาวไทยที่ผ่านการอบรมมาอย่างดี
Chonrungsee Chalermchaikit - Amy
คุณโชนรังสี เฉลิมชัยกิจ บริษัท บุ๊ค ไทม์ จ�ำกัด
BOOK TIME CO., LTD
สมาชิกภาพ: 3 ปี Membership: 3 years เราเป็นส�ำนักพิมพ์ จัดพิมพ์พ๊อคเก็ตบุ๊คและจ�ำหน่ายทั่วประเทศ เน้นผลิตหนังสือที่สร้างประโยชน์ เช่น หมวดศาสนาและปรัชญา สุขภาพ ประวัติศาสตร์และภูมิปัญญา หนังสือสอนทักษะภาษา เช่น จีน เกาหลี ญี่ปุ่น หรือ ภาษาในแถบอาเซียน และยังมีบริการงานพิมพ์หนังสือ โปสเตอร์ เเละใบปลิว เป็นต้น เริ่มต้นเป็นสมาชิกบาร์เทอร์คาร์ด เราต้องการกระจายหนังสือที่มีประโยชน์เหล่านี้ไป ให้กว้างขึ้น ไม่ว่าจะเป็นหนังสือใหม่หรือหนังสือที่เดินช้าลงแต่เนื้อหาน่าอ่าน การเข้ามาเป็นสมาชิกบาร์เทอร์คาร์ดท�ำให้มีช่องทางการจัดจ�ำหน่าย สินค้ามากขึ้น ซึ่งหนังสือส่วนใหญ่ที่ได้จัดจ�ำหน่ายผ่านบาร์เทอร์คาร์ดจะเป็น หนังสือแนวศาสนาและปรัชญา ซึ่งลูกค้านิยมใช้เป็นของขวัญช่วงปีใหม่กันมาก ในการใช้ยอดเทรด ส่วนมากจะน�ำมาใช้ซื้อโต๊ะเเละเก้าอี้ให้กับบรัษัท หรือซื้อขนมเพือ่ น�ำไปเยีย่ มร้านค้าพันธมิตรทัว่ ประเทศ เพือ่ กระชับสัมพันธไมตรี หรือใช้ขนมประกอบ ในห้องประชุม และยังได้ให้เทรดบาทกับพนักงานเพือ่ เป็นสวัสดิการ ในการใช้ซอื้ สินค้า เช่น ผ้าขนหนู กระเป๋าเป้หรือกระเป๋าเดินทาง ความประทับใจ บาร์เทอร์คาร์ดเป็นอีก หนึ่งช่องทางในการจัดจ�ำหน่ายสินค้า และท�ำให้เรามีลูกค้าใหม่ๆ เพิ่มขึ้นค่ะ
We are the Managing Directors of Americare Asia Company Limited which is dedicated to specialty medical clinics and wellness centers. Our unique focus is Bio Identical Hormone Therapy for men and women. We customize our own medicine for each individual patient based on their specific medical needs. Nowhere else outside of the USA has this treatment been available, until now. We have a team of USA trained and experienced medical professionals working side-by-side with our highly trained Thai medical team. Bartercard asked us if we would join and offer our very unique services to other Bartercard members who are seeking specialized and professional medical care. Because our treatments are individualized and designed specifically for each patient, we knew we could offer members an opportunity to experience our life-changing hormone treatments. We intend to use Bartercard for advertising, marketing, office supplies, and of course, restaurants to reward our dedicated staff. www.facebook.com/maxperformclinic www.facebook.com/biobalancecenter www.facebook.com/transitionsclinic
We are a book publisher and distributor throughout the country. We mostly publish useful books like, philosophy and religion, history and informative books or language books like Chinese, Korean, Japanese , and other ASEAN languages. We also provide printing service for books, posters and leaflets. We joined Bartercard to promote these useful books, both new title or slow moving books. Joining Bartercard opens a new sales market for us. The books that were mostly trade are philosophy and religion books that are popular as gifts during New Year. I mostly use trade to get tables or chairs for the office or to buy sweets for book shops around the country and to maintain the relationship in the meeting room. And giving Trade Baht as welfare for employees to buy products like towel, backpack and suit case. The impression I have is that Bartercard has opened a new market and introduced new clients to me. www.booktime.co.th www.im-arn.com www.erecrexthai.com
ISSUE 11 2014 b.smart
13
b.traveler
TRAVEL TO NEWZEALAND WITH BARTERCARD ท่องเที่ยวประสบการณ์ในนิวซีแลนด์ไปกับบาร์เทอร์คาร์ด ACCOMMODATION
restaurant and a bar. Other facilities are an indoor heated pool, in-house gym, 24 hour shuttle service to and from airport, ample car parking. Tel: +64 9 551 8888 Fax: +64 9 257 1484 www.sudimahotels.com
NORTHLAND Paihia Beach Resort & Spa
ROTORUA โรงแรม ซุดิมา เลค โรโตรัว
โรงแรมระดับ 5 ดาว ด้วยรางวัลการรันตี พร้อมวิว ชายหาดไปเฮียที่สวยงามดั่งรูปภาพ สิ่งอ�ำนวยความ สะดวก ด้วยสระว่ายน�้ำขนาด 20 เมตร อ่างจากุซซี่ 5 อ่าง และร้านอาหารริมสระน�้ำ พร้อมสปา ลาสปา มีทรีทเมนต์บ�ำบัดด้วยน�้ำ และการันตีคุณภาพด้วย รางวัลชนะเลิศ
ด้วยเรตติ้ง 3.5 คะแนนจากคัวมาร์ก โรงแรม ซุดิมา เลค โรโตรัว มีห้องพักทั้งหมด 248 ห้อง พร้อม บริการอาหารและบาร์ เครื่องความอ�ำนวยความ สะดวก ด้วยสระว่ายน�้ำน�้ำอุ่นในร่ม สปาส่วนตัว พร้อมพื้นที่จอดรถ และระยะการเดินทางไม่ไกลจาก ตัวเมือง สามารถเดินทางเท้าได้
An award winning 5-star resort that directly overlooks Paihia's most picturesque beach. Facilities include a 20 metre pool, five heated jacuzzis, poolside restaurant and an award-winning International Day Spa La Spa Natural offering water treatments.
A 3.5 qualmark rating, Sudima Lake Rotorua has 248 rooms on the shores of Lake Rotorua, with fine cuisine in their restaurant and bar. There is a heated swimming pool, private spas and massage therapist on site. There is ample car parking and the vibrant city centre is only a short stroll away.
AUCKLAND Sudima Auckland Airport Hotel
Tel : +64 7 378 7386 Fax: +64 7 377 3226 www.laketaupolodge.co.nz
CAFES, RESTAURANTS & BARS
Sudima Lake Rotorua Hotel
ไปเฮีย บีช รีสอร์ท แอนด์ สปา
Tel: +64 9 4020 111 www.paihiabeach.co.nz
or terrace & stunning lake/garden views. Bed & Breakfast only.
Tel: +64 7 348 1174 Fax: +64 7 346 0238 www.sudimahotels.com
TAUPO
WAIKATO The Thirsty Weta Bar & Eatery
เดอะ เติร์สที่ วีตา บาร์แอนด์อีเทอร์รี่ วีตา มีบริการพร้อมเสิร์ฟ อาหารเช้า มื้อกลาง วัน และมื้อเย็นให้กับคุณ เมนูอาหารเรียกน�้ำย่อยที่มี บริการตลอดทั้งวัน ตั้งแต่ 10 โมงเช้า เปิดบริการ ครบ 7 วันท�ำการ พร้อมรื่นเริงไปกับบรรยากาศ สบายๆ กับมื้ออาหารของคุณ และเติมพลังด้วย กาแฟเอสเพรสโซ่เข้มข้น ก่อนเดินทางไปถ�้ำไวโตโมและ กิจกรรมสกี พร้อมเจ้าหน้าที่อัธยาศัยดีที่ยินดีพาคุณ ไปส่งบริเวณใกล้เคียง
โรงแรมสนามบิน ซูดิมา โอ๊คแลนด์
Lake Taupo Lodge
เวลาท�ำการ เปิดท�ำการทุกวันตั้งแต่เวลา 10.00 เป็นต้นไป
โรงแรมสนามบิน ซูดิมา โอ๊คแลนด์ ห่างจากสนามบิน เพียง 2 กม. ด้วยเรตติ้ง 4.5 คะแนนจากคัวมาร์ก ห้องพักสไตล์สุดหรู 153 ห้อง ประกอบด้วย ห้องอาหารรสเลิศและบาร์ พร้อมสระว่ายน�้ำน�้ำอุ่น ในร่ม ห้องยิม และบริการรถรับส่งสนามบิน-โรงแรม ตลอด 24 ชม.
โรงแรม เบดแอนด์เบรกฟาสต์ ที่ได้รับรางวัล เลคเทา โป ล้อดจ์ จัดสวนได้อย่างสวยงามอลังการ พร้อม มองเห็นทะเลสาบเทาโป มีห้องพักสวีท 6 ห้อง พร้อมระเบียงส่วนตัว สามารถมองวิวสวนและ ทะเลสาบอันงดงาม
With a 4.5 Qualmark rating, Sudima Auckland Airport Hotel is less than 2 km from the Airport. It has 153 elegantly designed rooms, delicious cuisine in their
This award winning lodge is set within magnificent gardens overlooking beautiful Lake Taupo. 6 luxurious guest suites are all superbly appointed with their own balcony
'Weta that's Beta' is fully licensed. Serving extensive breakfast, lunch, dinner menu; snacks are available all day from 10am till late, 7 days week. Enjoy street dining atmosphere & full bodied espresso on your way to Waitomo Caves or skiing. Courtesy vehicle locally.
14 b.smart ISSUE 11 2014
เลคเทาโป ล้อดจ์
Open Hours : Daily 10am to Late Tel: +64 7 873 6699 www.theweta.co.nz
NEW PLYMOUTH The Hub Jazz Cafe เดอะ ฮับ แจ๊ส คาเฟ่
เราเป็นร้านที่เต็มไปด้วยเสียงเพลงและอาหารอร่อย กาแฟรสเลิศ ผู้คนที่เป็นกันเอง บริการอาหารว่าง หรืออาหารตามสั่ง สามารถสั่งส�ำหรับงานจัดเลี้ยง โปรดเยี่ยมชมเว็บไซต์เรา เพื่อเลือกเมนูของคุณ เปิดบริการ วัน จ-ส ตั้งแต่เวลา 8.00 - 15.00 น. สามารถสั่งอาหารกลับบ้านได้ตั้งแต่วัน ศ-ส เวลาท�ำการ: วัน จ-ส ตั้งแต่เวลา 8.00 - 15.00 น. ปิดท�ำการวันอาทิตย์และวันหยุดนักขัตฤกษ์ We are an upbeat, fun cafe offering great food & coffee with friendly service. Cabinet food or menu. Catering & functions by arrangement with management. See our website for menus. We’re open Mon - Sat from 8am to 3pm. Managed listing or takeaway Fri & Sat Open Hours: Open Monday through to Saturday from 8am to 3pm. Closed on Sundays and Public Holidays Tel: +64 6 757 5705 www.thehubjazzcafe.co.nz
Rig66 ริก66
บาร์ใหม่ที่ นิวพลีมัท สนุกสนานกับการเอนเตอร์เทน แบบท้องถิ่น ร้านเปิดท�ำการ 7 วัน ตั้งแต่เวลา 9.00 - 23.00 น. บริการอาหาร 3 มื้อ เช้า กลางวัน เย็น หรือบริการเครื่องดิ่มแสนอร่อยไว้ให้ คุณได้ลิ้มลอง เวลาท�ำการ: วัน จ-ส ตั้งแต่เวลา 9.00 - 23.00 น. และ วัน อ. ตั้งแต่เวลา 9.00 - 22.00 น. New Plymouth's newest bar! Home to live local entertainment. Open 7 days from 9am. to 11pm. from breakfast, lunch, dinner or just a quiet drink. Open Hours: Mon - Sat: 9:00 am. - 11:00 pm. Sun: 9:00 am. - 10:00 pm. Tel: +64 6 758 1127 www.facebook.com/rig66
TOURIST ACTIVITIES AUCKLAND
Spookers Haunted Attraction Scream Park บ้านผีสิง สปูคเคอร์ส
มาร่วมลุ้นกับประสบการณ์เขย่าขวัญที่น่ากลัวที่สุด ใน บรรยากาศของนิวซีแลนด์ ผีทั้งหลายที่พร้อมจะท�ำให้ คุณขนหัวลุก และเลือดสูบฉีด โดยตัวแสดงทั้งหลายใช้ การแสดงที่สมจริง ที่จะสร้างประสบการณ์อันน่า สะพรึงกลัวให้กับคุณ
Tel: +64 9 291 9002 Fax: +64 9 291 9008 www.spookers.co.nz
WAITOMO Caveworld เคฟเวิร์ด
ผู้น�ำด้านการท่องเที่ยว ท�ำกิจกรรมเอกซ์ตรีม ล่อง แพรบนแบลควอลเตอร์อันโด่งดัง กิจกรรมส�ำรวจและ ปีนถ�้ำ การไต่ลงเขาด้วยเชือก และพบกับสิ่งมหัศจรรย์ ในถ�้ำอย่าง หนอนสะท้อนแสงนิวซีแลนด์ หินย้อย และ กระดูกดึกด�ำบรรพ์ของนกโมอา ให้มืออาชีพอย่าง เราพาคุณเที่ยวผจญภัยในดินแดนแห่งนี้ พวกเรารอ คุณอยู่ New Zealand's leading provider of blackwater rafting, caving & abseiling fun. Glow worms, cave formations, ancient Moa bones & more. Corporate groups our specialty. So come down for a day of fun. Our friendly staff eagerly await your arrival Tel: +64 7 878 6577 Fax: +64 7 878 6565 www.caveworld.co.nz
Pegasus Rental Cars - Auckland Airport
NEW PLYMOUTH
รถแบบประหยัด 45 ดอลล่าร์นิวซีแลนด์ รถยนต์ ขนาดเล็ก 55 ดอลล่าร์นิวซีแลนด์ และรถขนาดกลาง 60 ดอลล่าร์นวิ ซีแลนด์ นอกจากนัน้ ยังมี รถสเตชัน่ แวกอน รถโฟว์วิล มินิบัส และ รถพ่วงกระเป๋าเดินทาง ราคานี้เป็นราคาต่อวันและอาจมีการเปลี่ยนแปลง Economy cars from T$45, compact from T$55, intermediate from T$60. Also station wagons, 4WD, minibuses, and luggage trailers. Rates given are per day and may be subject to change.
See beautiful Taranaki by helicopter. Fly over the city, coastline or 8500 ft summit of spectacular Mt Taranaki. Voted Taranaki's number-1 must do. We will give you a memorable experience! Qualmark endorsed. Also flying from Ohakune over Mt Ruapehu.Ocean View Parade, Port Taranaki, New Plymouth Tel: +64 6 753 0123 www.heliview.co.nz
SPA
Come on a trip through the scariest, creepiest, most blood-curdling attraction in New Zealand dozens of Spooks will keep you screaming & the adrenaline pumping! Spookers utilise a 'theatrical, psychological horror' for a full on terrifying experience.
CAR RENTAL, TAXI & CHAUFFER บริการรถเช่าเพกาซัส - สนามบินโอ๊คแลนด์
b.traveler
Tel : 0800 80 35 80 www.rentalcars.co.nz/auckland-airport
ROTORUA Hells Gate Thermal Reserve & Wai Ora Spa
เฮลส์ เกท เทอมอล รีเซิรฟ์ แอนด์ ไว ออรา สปา สปาอาบน�้ำโคลนและก�ำมะถันที่โดดเด่นจากสปาอื่นๆใน นิวซีแลนด์ พบประสบการณ์ การเดินชมพื้นดินที่มี ไอร้อนผุดออกมา บริการสครับหน้าหรือตัว และการ นวดเมารี ด้วยของที่มาจากธรรมชาติแท้ๆ ห่างจาก สนามบินโรโตรัวเพียง 7 นาที พร้อมบริการรับส่ง (ขึ้นอยู่กับเงื่อนไข) New Zealand's most unique mud bath and sulphur spa experience including geothermal walks as well as Maori massage, facials and full body scrubs. 7 minutes past the Rotorua Airport with complimentary shuttles (conditions apply). On site cafe and gift shop. Tel: +64 7 345 3151 www.hellsgate.co.nz
Heliview Taranaki เฮลิวิว ทารานากิ
ภูเขาทารานากิถูกโหวตให้เป็นอันดับ 1 ในกิจกรรม ที่ไม่ควรพลาดในนิวซีแลนด์จากคัวมาร์ก ให้เราพา คุณชมภูเขาทารานากิ ภูเขาไฟอันโด่งดังของประเทศ นิวซีแลนด์บนเครื่องเฮลิคอปเตอร์ที่จะพาคุณชมวิว จากมุมสูง ถึง 8,500 ฟีต และพาคุณไปชม โอฮา คุเนะ ทะเลสาบรัวเปฮู และท่าเรือทารานากิ เราพร้อมที่ สร้างความทรงจ�ำอันตราตรึงใจให้กับคุณ
ISSUE 11 2014 b.smart
15
"เม�อเปนสมาชิกบารเทอรคารด ประโยชนจากการเปนสมาชิกคือ การไดระบายสินคาในสต็อค ซึ่งเราสามารถนำเทรดบาทที่ ไดมาแลกกับสินคาอ�นๆ"
"ความประทับใจคือผูจัดการฝายพัฒนาธุรกิจ ที่มีการติดตอมาอัพเดทขาวเสมอๆ ทำใหไดทราบขอมูลในสวนบริการ และสมาชิกใหมๆ อยางตอเน�องครับ" คุณพสิษฐ จองทรัพยสิน บริษัท ที่นอนปเตอรแพน จำกัด สมาชิกบารเทอรคารด
35,000
3,000
0 2655 3111
www.bartercard.co.th
สหรัฐอเมริกา