Fünf Rundgänge_ES

Page 1

 CINCO RECORRIDOS POR BASILEA.

BASEL.COM


mm

ein

er

st

r.

a

ns

g

ie

e

oh

in

Fr

ss .J

-R

de

ga

se

St

s nn

ga

er

RUTAS POR EL  CASCO ANTIGUO. He

ra

ss e

er dt

ra

ss

se tras

e

sse

nerst

r.

r.

list

erho

f

uen Im Zim m

Bla e ass

stra

str

ga

F strried as rich se -

sse stra

ng rre He

zer

We i h

g erwe

Bla

uen

Sul

Than

ing

e

Paroisse du Sacré-coeur

te ng .

Schüt zenmattpark

e

ss tra

rin g

ss

en

de

ein

r

ss

ur

eg

at

ra

M

Sc

tz

m en

t ts

St

rst

Soc

ss tra ns ke Bir g we rab

en

erg

as

i

t ns

c Ruta Holbein So Allsc hwil strindicadores: e Paneles verdes asse rDuración: unos 90 minutos Aust rass e Algunos tramos en cuesta y escalones (Recorrido accesible alternativo)

lenr

ne

sse

hs

Spa

en

e

eg

ric

lfstr.

Br

ss

tra

enw

ng

ers

e

Eul

nn

nn

No

H e in

Rudo

eg

ma

Ahor Ruta Platter st . nPaneles rindicadores: amarillos Duración: unos 45 minutos e Algunos tramos en cuestagayssescalones

Rudolfstr.

e

ra

ins

ta tts hle

Bir

We i h e r w

st

Rüt

er öb St Sc

se

Wielandplat z

ns

Ruta Burckhardt Paneles indicadores: azules Duración: unos 45 minutos Tramos en cuesta y algunos escalonessgasse

Ahornstrasse

se

s

eg

ras

er

enw

rst

lg

nn

he

Pi

No

Pf

st

ef

ra

fe

ss

s

e

lst

ra

ss

Ruta Paracelsus Paneles indicadores: grises Duración: unos 60 minutos e e Mi tr a s s ss ss Numerosos escalones y tramos io tra empinados

ring

fac

de

ie

Fr

he Heg im en ers tr.

ra

ss

e

st

ns

e ss ra st

er

ar lm Co

ge

ur

se

as

er

e

im

ss

he

ra

rk

e

r.

Spalen

Ru

ss

e

rst

tra

Mi

ss Ruta Erasmus io ns st Paneles indicadores: naranjas ra ss Duración: unos 30 e minutos Algunos tramos en cuesta

St

eg

rst

e

rw

ale

er

se

nt

tt l

mb

ge

Mi

Ke

Ma

ls

ss

e

Burgfelderplat z

ass ng ie

be

Ha

e

e

So

dstras

Rh

d län

ss

ss ra

ss

St

ra

se

St

nenfel

Kirche St. Antonius

B

g ur

un

de

t rs

ra

ss

e

e


DESCUBRIR BASILEA POR  SU CUENTA. Una de las grandes ventajas de Basilea es que, en el centro, las distancias son muy cortas. Para descubrirlo resultan ideales nuestras cinco rutas, que llevan el nombre de famosos personajes históricos de Basilea. Cada ruta muestra la ciudad y su evolución desde una perspectiva diferente. Los recorridos le llevarán a los grandes museos, las más bellas plazas y otros rincones fascinantes. Sea su propio guía turístico y disfrute de magníficas vistas desde las colinas de Basilea a la vez que conoce aspectos interesantes de la historia de la ciudad. Todos los recorridos empiezan y terminan en la Marktplatz (esquina con Freie Strasse), y el planteamiento no puede ser más fácil: cada ruta lleva el nombre de un personaje famoso de Basilea y se identifica con un color y un número. Elija una de las cinco rutas y siga los correspondientes indicadores situados en la ciudad.

DE L A S SC U B R A CI CON NCO RU TA A U TI L U D I O G U S IZ A N ÍA D A PL I O LA CAC IÓN GR A iTOU TUITA R BA SEL .


RUTA ERASMUS. El corazón histórico. Esta breve ruta le lleva por la calle Rheinsprung hasta la colina de la catedral, donde tuvieron lugar los acontecimientos más destacados de la historia de Basilea. El lugar está habitado desde hace 2100 años por su situación estratégica, con amplias vistas sobre el Rin. Tanto celtas como romanos establecieron asentamientos aquí. En 1439 se celebró en la colina de la catedral el Concilio de Basilea donde fue elegido papa Félix V. El lugar también albergó la residencia del príncipe-obispo hasta la Reforma (1529). Hoy, la zona constituye un atractivo barrio residencial, administrativo y de museos. La Münsterplatz ofrece una atmósfera idílica que se transforma en bullicio festivo durante las ­numerosas actividades que allí se celebran. Desde el promontorio del Pfalz se goza de una amplia vista sobre la ciudad, la curva del Rin y las colinas de la Selva Negra y de los Vosgos. Visite la catedral con sus elementos románicos muy bien conservados y la tumba de Erasmus de Rotterdam. O recorra el claustro gótico con sus impresionantes bóvedas, donde están enterrados numerosos regidores, eruditos y ­comerciantes de Basilea, así como sus familiares. El tramo final de regreso al Marktplatz le llevará por la Freie Strasse, la zona de ­compras más conocida de la ciudad.

Claustro de la catedral


Catedral

Erasmus de Rotterdam (1466 – 1536 aprox.). Este gran humanista vivió y trabajó en Basilea de 1514 a 1516, de 1521 a 1529 y de 1535 hasta su muerte. Ruta Erasmus Paneles indicadores: naranjas Duración: unos 30 minutos Algunos tramos en cuesta


RUTA PARACELSUS. Callejuelas medievales. Esta ruta discurre en su totalidad por las dos laderas del valle del Birsig, un afluente del Rin. El recorrido comienza subiendo la Elftausendjungfern-Gässlein hasta la Martinskirchplatz. La Martinskirche alberga a menudo actos oficiales. Las grandes mansiones burguesas de impresionantes fachadas dan testimonio de la riqueza de la vieja Basilea; hoy día son la sede de numerosos organismos de la administración pública. La ruta regresa al fondo del valle a través de estrechas callejuelas y tramos de escalones. En la Falknerstrasse cruza uno sin darse cuenta el Birsig, que desde hace más de un siglo fluye de forma subterránea hacia el Rin entre Heuwaage y Schifflände. A continuación, la ruta vuelve a ascender, esta vez por la ladera opuesta del valle. Por antiguas callejuelas de artesanos se llega a la Leonhardskirche y el Lohnhof, que en su día fue la sede de la Oficina Municipal de Obras y Pagos y posteriormente sirvió como cárcel para presos preventivos. En la actualidad alberga viviendas, el HMB – Musikmuseum y un pequeño hotel y restaurante. Desde allí, las callejas medievales llevan de vuelta a la histórica Marktplatz. El último tramo de escalones pasa por delante del Pharmaziemuseum der Universität Basel, donde aún pueden admirarse utensilios de la época de Paracelsus.

Lohnhof


Leonhardsberg

Paracelsus (sobrenombre de Theophrastus de Hohenheim; 1493 – 1541). Médico de la ciudad en Basilea entre 1527 y 1528, famoso alquimista y terapeuta. Ruta Paracelsus Paneles indicadores: grises Duración: unos 60 minutos Numerosos escalones y tramos empinados


RUTA BURCKHARDT. Armonía entre pasado y presente. El recorrido comienza en el Marktplatz en dirección hacia la Freie Strasse. Tras pasar por delante del coro de la Barfüsserkirche se llega a la Theaterplatz, marcada por el contraste entre el moderno edificio del teatro y la Elisabethenkirche, de estilo neogótico: seguramente le habría gustado a Jacob Burckhardt, un apasionado de la cultura. La fuente Tinguely, con sus fascinantes juegos de agua, es uno de los lugares de encuentro favoritos en Basilea. Justo al lado, el restaurante de la Kunst­halle y los frondosos castaños de su jardín invitan a quedarse. La Barfüsserplatz es uno de los centros de la vida urbana, y la iglesia medieval que allí se alza alberga en la actualidad el Historisches Museum Basel. La plaza, conocida cariñosamente como «Barfi», alberga con frecuencia diversos actos al aire libre y mercadillos. Desde allí, el recorrido lleva a las bien conservadas callejas medievales del Heuberg y el Spalenberg, con sus pequeños comercios y boutiques exclusivas. La ruta termina en la colorista Marktplatz.

Fuente Tinguely


Ayuntamiento

Jacob Burckhardt (1818  – 1897). Profesor de universidad en Basilea, historiador de la cultura y erudito de arte. Ruta Burckhardt Paneles indicadores: azules Duración: unos 45 minutos Tramos en cuesta y algunos escalones


RUTA PLATTER. Gremios y universidad. El recorrido nos lleva inicialmente por las pintorescas callejas de un antiguo barrio de artesanos. Algunos de los nombres de las calles, como por ejemplo la Schneidergasse (callejuela de los sastres) hacen referencia a los gremios que aquí se asentaban. Y es que debajo de la Martkplatz pasa el Birsig, un afluente del Rin cuyas aguas utilizaban antaño los artesanos para su trabajo. Tras dejar el fondo del valle, el recorrido asciende por el lado izquierdo del Spalenberg. Tras la subida se deja atrás el casco histórico y se cruza el Petersgraben, el antiguo foso de la ciudad. Pasando por el barrio de Spalenvorstadt se llega a la Spalentor, una de las puertas de ciudad más bellas de Suiza, construida en el siglo XIV. Recorriendo lo que en su día era el foso exterior de la ciudad se llega a la más antigua de las universidades suizas (fundada en 1460), para la que Thomas Platter preparó a numerosos estudiantes como rector de la escuela de latín «Schule uff Burg» situada en la Münsterplatz. Al lado de la universidad se encuentra la Petersplatz, donde todos los sábados tiene lugar un mercadillo con una variada oferta. Tras pasar ante la Peterskirche, de estilo gótico, la ruta regresa a la animada Marktplatz. Allí, los días de semana puede encontrarse una gran variedad de alimentos frescos de Basilea y su comarca.

Gemsberg


Spalentor

Thomas Platter (1499 – 1582). Sabio humanista. Ruta Platter Paneles indicadores: amarillos Duración: unos 45 minutos Algunos tramos en cuesta y escalones


RUTA HOLBEIN. A ambos lados del Rin. Una gran parte del encanto de Basilea se debe a su ubicación junto al Rin, así que es imprescindible explorar las dos orillas del río. Este recorrido le llevará inicialmente por los barrios del casco antiguo antes de subir a la Münsterplatz, donde vivían los dignatarios civiles y eclesiásticos en torno a la catedral y actualmente se celebran numerosos acontecimientos al aire libre, como la exposición de faroles durante el Carnaval de Basilea o el mercadillo de Navidad. Las mansiones señoriales de la Rittergasse marcan el camino hacia el antiguo foso interior de la ciudad y el elegante barrio de St. Alban-Vorstadt. La ruta pasa por el Kunstmuseum Basel | Hauptbau, donde pueden admirarse numerosos cuadros de Hans Holbein. Tras d ­ ejar atrás el Cartoonmuseum Basel se llega a la St. Alban-­ Kirche. A ­través de una abertura en el muro puede distinguirse un ­tramo del claustro del antiguo monasterio medieval. En el St. Alban-Tal, el Kunstmuseum Basel | Gegenwart y la Basler Papiermühle (fábrica de papel) invitan a una visita. También llama la atención el gran fragmento perfectamente conservado de la muralla exterior. El transbordador permite cruzar el Rin y pasar así del barrio de Grossbasel al de Kleinbasel. En torno a las casas medievales se siente el pulso vivo de un barrio multicultural. A través del puente Mittlere Brücke se llega al punto de partida en la Marktplatz pasando junto a la conocida figura del «Lällekönig».

Transbordador Münster «Leu»


St. Alban-Tal

Hans Holbein el Joven (1497 – 1543 aprox). Este maestro del retrato vivió en Basilea entre 1515 y 1526 y entre 1528 y 1532. Ruta Holbein Paneles indicadores: verdes Duración: unos 90 minutos Algunos tramos en cuesta y escalones (Recorrido accesible alternativo)


RESUMEN DE LOS PUNTOS DEL ITINERARIO.  1 Marktplatz

30 Barfüsserkirche y Historisches Museum

2 Ayuntamiento

31 Fuente Tinguely

3 Eisengasse y «Lällekönig»

32 En el Leonhardssporn

4 Mittlere Brücke y «Käppelijoch»

5 Elftausendjungfern-Gässlein

33 Heuberg

6 Martinskirche

34 Spiesshof

7 Antigua universidad

35 Spalenberg

8 Rheinsprung

36 Antiguo barrio de los artesanos

9 Casa Azul y Casa Blanca

37 Gemsberg

10 Fuente de San Agustín

38 Petersgraben

11 Augustinergasse

39 Spalenvorstadt

12 Münsterplatz

40 Spalentor

13 Catedral

41 Petersplatz

14 Galluspforte

42 Peterskirche

15 Pfalz y vista sobre el Rin

43 Petersgasse

16 Claustro de la catedral

44 Seidenhof y Predigerkirche

17 Murus Gallicus

45 Fischmarkt

18 Gremio zum Schlüssel

46 Schlüsselberg

19 Gremio zu Weinleuten

47 Rittergasse

20 Stapfelberg y Schlüsselberg

48 Kunstmuseum Basel y fuente de Zschokke

21 Calles del valle

49 St. Alban-Vorstadt y Mühlenberg

50 Monasterio de St. Alban

(Descubrir con la aplicación «iTour Basel»)

(Descubrir con la aplicación «iTour Basel»)

22 Subida a Leonhardssporn

51 St. Alban-Tal

52 Molino Gallizian

(Descubrir con la aplicación «iTour Basel»)

23 Leonhardskirche

53 Muro antiguo de la ciudad

24 Vuelta al valle

54 Kleinbasel

(Descubrir con la aplicación «iTour Basel»)

(Descubrir con la aplicación «iTour Basel»)

25 Andreasplatz

55 Paseo del Rin

26 Imbergässlein

56 Kartause y Oberer Rheinweg

27 Nadelberg

57 Rheingasse

28 Totengässlein

58 Las tres sociedades honoríficas

29 Stadthaus

Leyenda

Paneles indicadores

Información turística Punto en el que se cruzan varias rutas

Los paneles indicadores situados en la ciudad identifican las rutas con su correspondiente color y número


we

KlingentalFähre

e ss ra st en

t

g

tr.

t ad

e ss

ein

nz

Rh

ra

ha

s-

lst

rgs

ors s-V

ita

lbe

Sc

nn

Sp

ge

ann

Klin

ha

Joh

Jo

St.

St.

UKBB UniversitätsKinderspital beider Basel

Totentanz

ben er

s se

S p i e g e l ga

sg

e ss

gra

erg

eub

be

n

berg

e

a ä s s se

ss

in

s le

gg

v

ac

hg

er

nb hle

nb

i ne

Ste

ng fa By

n

n

we

g

Le

e

abe

be

erg

ass

ngr

ra

Aub

eng

ga

Ko

on Kan

im

Kirche St. Marien

en

ine

se

en

as

St scheinen anz e

se as

str

str

Au

n no

en

Ste

ie

e

n ga s

e

ss tra ss

l g Kohlenber

Koh

n

on

se as str en

abe

im

ngr

Le

Leonhardskirche 23

Le

tr. rs ke ac st

2

ine

Mo

32

Ste

Synagoge Basel

Holbeinstrasse

Fe

ss

2

33

Holbeinplat z

Ka

ra

erg

24

Kulturvereinigung Aleviten und Bektaschi

ds t

Eise

.

Marktg

34

Au

fd

ub

en

e r Lyss

us ha rn Ko

en

rds

.

ben

ha

Rümelinsplat z

gl

ngra

on

U. H

ein

g.

ra

st

Le

He

Ge

tt-

37

er

ma

erg

Ra

.

rb

tz

lenb

rd

eg

rw nto ale

Hutg

2

s se

Spa

lg.

erga

39

te S at

Ge

üt ze

1 36

26

Gerb

dt

6

g.

Sp

P

Andreas- 25 plat z

27

5

Marktplat z

nz

Tot 29 engl.

Sc

3

ha

se e

se

28

35

Sch

45

Fischmarkt

4

. engr

Schifflände

Ke l l e r g .

42

38

ss

Polizei

et

43

Stiftsg.

S palentor 40 S pa len vo rst a

tra

g.

Nadelberg

e i n s t r as

Spal

gs

e

ers

S ch önb

Peterskirch- Petersplat z kirche

41

rs

4 er

Pet

str. Petersplat z

le

rb

ass

gra

tr.

eins önb Sch

oulli

Botanischer Garten der Universität Basel

Eu

He

St

e

rgst

Kling

sse

n

tra

in

Bern

lei

ra

els

eg

en

Heb

-W

m

u

Hebelschanze

Bl

Universitätsspital Klinikum 2

nig

rass

44

ei

elbe

Dr

Predigerkirche


lgr

abe

n Claramatte

We b e r -

se

.

en eif

gas

äss

lein

en

bg as

er

ga ss

n 5

e ss Kir

Rie

ei

he n

e

ei

Rh

Rh

ss

ra

e

L i nd

enb.

Kartau

The kirc

sg.

ffe

g

BP

un

G

se

Au

2

MünsterFähre

gu

st ine

56

rg .

ch

nb

b en Gra

5

n-

K u ns t mu s e um Ba se l

go im

se ras nst

the

Be

un ng

l.

dt

str.

abe

Br

ta ors

Elis

nv

B

n run

s gäs

lein

Lautenga

Dufour

he

Elisabethenkirche

Picassoplat z

sc

Theaterstr.

l at z

lba

Ae

Parkp

St.A

49

L

e

.

48

n

ass

erg

Steinen berg 31

S

ne

Str

T i n g u e ly B ru n ne n

47

se

lde

e ie

Th e Pa ate ss r.

gas

Luftgässlein

Fr

3

30

in mle

se

tg.

as

17

rg

er

e

tte

b.

Ri

a ss

s s e G.

Strei

st

Bäu Barfüsserplat z

tei We

Str

We i

se

g a ss e

stras

Mün

r ber-

lk ner-

21

22

Münster

tts

5

lb

ie

Fa

gl.

Pfalz

16

Münsterplat z

13 Pflug

15

rüc

se

Fre

14

12

ke

lüs .

sig -

se

en

er

ga

st

hi

pr

as

46

Bir

ab

Re

Ut

Ob eg

r to

sc

ns

sg

1

18

n

g

rs

ei

ti n

11

S

a dt

we

10

20

rst

er

eg

gr

ld Do

ofw

ra

afg

Cl

h ara

Ku

Rh Mar

9

19

vo

sse

Cla

. Sch

7

nzl

tra

Kirche St. Clara

se

8

Stä

s lara

g

Claraplat z

nw

athaus

a t t we

tt Mi

Basel Schifflände

5

sse

.

C

gl.

57

e ler e 4 ück br n i e Rh

ssl

stra

Claram

as h

ng

g

58

ug ht z

en

bg c Tei

Gr

ng

we

hei

ein

U.R

Rh

g

hgä

hse

al U.

l. erg

Dra

rab

c Te i

Re

se Oc

K l i n g en t

gas

rag

hof

t s-

n

pol

lei

er e

eg

n

Unt

Kli n

ge

lw nta

er Kas

tr. ens

Rap

K

Kaserne

en ling

tr. tals

Cl a

Klin

ta gen

rte

ns

tra

s


Messeplat z

sse

Me s se Ba se l hen

eg

ring

he

as

se

Cl

ar

asse

ah

of

w

Polizei

Rie

tr ns

Peter Rot-Str

tra

Rie

C

s lara

Rosentalanlage

Sportplat z Landhof

Rie Ham

e ss tra

We t t s t e i n a l l e

r.

ein fe

nw we

gle

in

an-Rh

se

weg

gas

er-

gasse

Röm

eo Th

55

Rhe

Fischerweg

rsg do

nnen

Ale

Schaffhauserrheinweg

St. AlbanFähre

St. AlbanTal

einweg

w en

lzg

as

se

0

50

raben

St.AlbanB erg

100

150 m 1:6250

Quelle: Geodaten Kanton Basel-Stadt Anlage anN www.gva.bs.ch | 28. November t.Alb2017

S

St .

Mühleg

t

l

stad

Let ziplat z

-Ta

- Vo r

S Kirt.Alb ch an rai n

an

lban

Maja SacherPlat z

53

A lb

St.A

Castellioweglein

52

St.

50 51

Ma

eng.

54

in

Mühlenberg

e

mann

Burg-

r.

tr. ins ste

Alema

nastrasse

-Strasse

w.

se

na

ischo

Rosengartenw.

art

as o sch

Chr

Ch Grenz acherstr asse

Theodorsgrabenanlage

We tt

e

ri

Theodorskirche

ss

lle

str

e

eodorschplat z

St.Alb

ina

P e t er R o t

r-

ss

t

e tst

Ban

lde

ga

. Rührbergerstr

ss

st

Rh

rch

We

We t t s t e i n plat z

ee

tra

au

sse

eh

ng

ers

gn

stra

Ri

s en

nri

rn Tu

lin

mer

K

he

A lb

an-Tals tr.

S t . Al b an -Tor St.Alban-Anla

ge


CONTACTOS ÚTILES. Basilea Turismo CH-4010 Basilea Tel. +41 (0)61 268 68 68 Fax +41 (0)61 268 68 70 info@basel.com www.basel.com #lovebasel Información tur stica En el Stadtcasino, en Barfüsserplatz Steinenberg 14 CH-4010 Basilea Horario de apertura: Lunes – Viernes 9:00 – 18:30 horas Sábados 9:00 – 17:00 horas Domingos y festivos 10:00 – 15:00 horas Información tur stica Estación suiza SBB CH-4010 Basilea Horario de apertura: Lunes – Viernes 8:00 – 18:00 horas Sábados 9:00 – 17:00 horas Domingos y festivos 9:00 – 15:00 horas

Un proyecto de Basilea Turismo y Basel Info, Departamento Presidencial del cantón de Basilea-Ciudad. Pie de imprenta Editor: Basilea Turismo. Diseño: Schober Bonina AG. Impresión: Schwabe AG. Papel FSC. Publicado en Ale./Ingl./Fran./Ital./Esp. Edición 2018.



Basilea Turismo CH-4010 Basilea Tel. +41 (0)61 268 68 68 info@basel.com, #lovebasel

BASEL.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.