Komplettrad / complete bike
Rahmen einzeln erhältlich / frame only available
Wunschfarbe mĂśglich / custom color available
veloheld. an adventure a day Das ist unser Motto, für welches wir Räder für Euch bauen. Das Rad ist für uns das perfekte Fortbewegungsmittel, um große und kleine Abenteuer fernab des Alltags zu erleben – und das jeden Tag! Dafür ist es nicht nötig, eine Weltreise zu machen. Die besten Touren liegen meist genau vor der Haustür. Biege doch einfach mal auf Deinem täglichen Abeitsweg in die Straße ein, die Du noch nie gefahren bist. Nehme Dir auf Deiner nächsten MTB-Tour vor, Straßen komplett zu vermeiden. Oder fahre von zu Hause einfach los – quer durch Europa. Für genau diese und noch viel mehr Abenteuer sind die veloheld Räder von uns für Euch konzipiert. This is our motto and this is why we develop bikes for you. For us the bicycle is the best way of transportation to experience small and big adventures far away from daily routine – and that every day! Therefor it is not necessary to tour the world. The best tours are right in front of your doors. Just take the street you never took before on your daily commute. On your next MTB ride try to completely avoid tarmac. Or start directly at your home – to cross Europe. Exactly for these and even more adventures the veloheld bikes are designed from us for you.
Eurer veloheld.team / Your veloheld.team (v. l. n. r. / from left to right Christoph (Entwicklung / Development) Micha (Kundenbetreuung / Account Management) Carsten (Geschäftsführer und Marketing/ CEO and Marketing) und Konstantin (Montageleitung / Assembly Management) mit unseren Laufradbau-Freunden von / with our Wunschaufbau möglich / custom build possible
Scan für mehr Informationen / scan for more information
wheel-building friends from www.light-wolf.de Tilo und Felix, Eyk fehlt leider auf dem Bild Tilo and Felix, Eyk is missing on the picture
veloheld. lane alfine 11
Das veloheld.lane und veloheld.lady lane sind die
Our veloheld.lane and veloheld.lady lane are the
FEATURES
eleganten „Rundum-Sorglos-Räder“ für die schnelle
elegant low-maintanance bicycles for getting around
•
Gangart in der Stadt, aber auch darüber hinaus. Mit
town and even more, with speed and style. With a low
der wartungsarmen Shimano 11-Gang Alfine Naben-
maintenance Shimano Alfine 11-internal gear hub in
schaltung und dem effizienten Gates CenterTrack
combination with the efficient Gates Carbon Drive Cen-
Riemenantrieb steht Dir dabei kein Berg im Weg. Und
tertrack belt drive they are perfectly equipped for urban
um wieder sicher zum Stehen zu kommen, helfen Dir
use. Even more, disc brakes which work in any kind of
serienmäßig hydraulische Scheibenbremsen von Shi-
(weather) situation will help you stop safely. So go and
mano, die in jeder (Wetter-) Situation funktionieren.
chase the next “commuter” and elegantly show him what
Also los – schnapp Dir den nächsten „Trekkingradfah-
“rush-hour“ really means to you!
doppelt endverstärkte Rohre aus 4130 CroMo / double butted tubes from 4130 CroMo
•
Edelstahl Ausfallenden mit KSA 18 Ständerplatte / stainless steel dropouts with KSA kickstand plate
•
Antirost „ED-Black”-Beschichtung / antirost EDblack coating
•
Gates CenterTrack Carbon Drive mit Shimano Alfine 11-Gang Nabe / 11-speed internal gear hub
•
Supernova E3 Beleuchtung / Supernova lighting
rer“ und zeige ihm elegant was „Rush Hour“ für Dich
•
Tubus Fly Gepäckträger / Tubus Fly rack
bedeutet!
FARBEN / COLORS Ozean Blau und RAL-Wunschfarbe / ocean blue glossy and RAL custom color
EINSATZBEREICH URBAN, STRASSE, RACE, TOUR, GELÄNDE
PURPOSE URBAN, STREET, RACE, TOUR, TRAIL
GRÖSSEN / SIZES S, M, L, XL
veloheld.lady lane Das veloheld.lady lane hat exakt die gleichen Features, wie das Herren-Rad, ist aber mit einer speziellen Rahmengeometrie für Frauen gebaut. Das tiefe Oberrohr erleichtert den Einstieg und das lange Steuerrohr ermöglicht eine komfortable und dennoch sportliche Fahrweise. Exactly the same features like the men‘s bike but with a specific frame geometry for women. The low toptube makes it easier to hop on the bike and the longer headtube provides a comfortable yet dynamic riding.
veloheld.lane rohloff Getreu unserem Motto „An Adventure a Day” gibt es das veloheld.lane jetzt auch für noch anspruchsvollere Touren. Ausgestattet mit dem Klassiker, der Rohloff Speedhub 500 gibt es konstante 14 Gänge. Und damit es keine „Kontaktschwierigkeiten” gibt, sitzt Du auf dem Brooks B17 und greifst feinste Brooks Griffe. True to our motto “An Adventure a Day” we offer the veloheld.lane for even more ambitious touring. Equipped with the classic Rohloff Speedhub you get constant 14 gears. And to have the perfect contact to the bike you are seated on the Brooks B17 saddle and grab finest Brooks grips.
veloheld.lane StnlSS
Mit dem veloheld.lane stnlss verwenden wir ein neu-
Built with the MS3 stainless steel from the american com-
FEATURES
es Material bei unseren Rädern – den nichtrostenden
pany KVA for the veloheld.lane stnlss we use a new ma-
•
Edelstahl MS3 der amerikanischen Firma KVA. Einen
terial for our bikes. We never had a complete frame made
kompletten Rahmen aus nichtrostendem Edelstahl
of stainless steel before. It is equipped with finest parts
gab es noch nie bei uns. Ausgestattet wird das velo-
– a fitting carbon fork with aluminium steerer, electronic
•
Carbon Gabel / carbon fork
held.lane stnlss nur mit feinsten Komponenten – eine
Shimano Alfine 11 gear Di2 internal hub in combination
•
Gates CenterTrack Carbon Drive
passende Carbongabel mit Aluschaft, die elektroni-
with the Gates Carbon Drive CenterTrack belt and the
•
Shimano Alfine Di2 11-Gang Nabe /
sche Shimano Alfine 11-Gang Di2 Nabenschaltung in
Brooks saddle and bar tape make it the perfect as a low
Verbindung mit dem Gates Carbon Drive CenterTrack
maintenance and durable touring bike.
Riemenantrieb und die Brooks Komponenten machen
doppelt endverstärkte Rohre aus MS3 KVA Edelstahl /double butted tubes from MS3 KVA stainless steel
internal gear hub •
Brooks Sattel und Lenkerband / Brooks saddle and bar tape
das Rad perfekt zum wartungsarmen und langlebigen Tourenrad.
FARBEN / COLORS Edelstahl poliert mit gestrahltem Dekor / polished stainless steel with blasted decals
EINSATZBEREICH URBAN, STRASSE, RACE, TOUR, GELÄNDE
PURPOSE URBAN, STREET, RACE, TOUR, TRAIL
GRÖSSEN / SIZES S, M, L, XL
veloheld.path
Das neue veloheld.path ist genau das richtige Rad,
The new veloheld.path is the right bike for rough cities.
FEATURES
wenn es in Deiner Stadt etwas rauer zugeht. Kopf-
Cobblestones, pot holes, gravel roads – the city doesn‘t
•
steinpflaster, Schlaglöcher, unbefestigte Wege – die
consist only of tarmac occasions.
Stadt besteht nicht aus „Flüsterasphalt”.
With the 27.5“ wheels and the 50 mm wide Schwalbe tires
Mit den 27,5 Zoll Laufrädern und den 50 mm breiten
it rolls fast and yet comfortable over all urban paths. The
Reifen rollt das Rad schnell und dennoch komfortabel
bike is equipped with the low maintenance Gates Carbon
über die urbanen Unwegsamkeiten. Serienmäßig ist
Drive beltdrive in combination with a Shimano Alfine
es mit dem Gates Riemenantrieb für extreme War-
8-gear internal hub.
tungsarmut und einer Shimano Alfine 8-Gang Nabe
If you want to explore new fields outside the city the
ausgestattet. Möchtest Du Neues auch außerhalb der
frame is also ready for it with an optional suspension
•
Supernova E3 Beleuchtung / Supernova lighting
Stadt erleben, kann der Rahmen auch mit Federgabel,
fork, gear chain drive and more knobby tires
•
Racktime Light It Gepäckträger / rack
double butted tubes from 4130 CroMo •
Edelstahl Ausfallenden mit KSA 18 Ständerplatte / stainless dropouts with KSA kickstand plate
•
Antirost „ED-Black”-Beschichtung / antirost EDblack coating
•
Gates CenterTrack Carbon Drive mit Shimano Alfine 8-Gang Nabe / 8-speed internal gear hub
FARBEN / COLORS Chrome matt und RAL-Wunschfar-
Kettenschaltung und geländetauglicheren Reifen
be / chrome matte and RAL custom color
aufgebaut werden. EINSATZBEREICH URBAN, STREET, RACE, TOUR, GELÄNDE
doppelt endverstärkte Rohre aus 4130 CroMo /
PURPOSE URBAN, STREET, RACE, TOUR, TRAIL
GRÖSSEN / SIZES S, M, L
veloheld.alleyx
Du willst es mal so richtig krachen lassen und Dir
You want to party really hard and don‘t want to worry
FEATURES
keine Gedanken machen, ob der Gang nun richtig
about the right gear? Action! With the brand new
•
„eingelegt” ist? Dann Action! Mit dem neuen veloheld.
veloheld.alleyX cyclocross bike you can play out in the
alleyX Cyclocrosser kannst Du richtig im Schlamm
mud. It is all possible with a chain or even Gates belt
•
Rahmen / frame = Made in Europe
spielen gehen. Singlespeed – „klassisch” mit Kette
drive singlespeed setup.
•
Exzenter Innenlagergehäuse zum Spannen der
oder wartungsarm mit dem Gates Riemenantrieb,
There’s still more to go with the versatile frame. For more
alles ist möglich. Aber mit dem vielseitigen Rahmen
ambitious touring you can also build the frame with a
geht noch viel mehr. Wer möchte kann den Rahmen
gear chain drive. And with fenders, the veloheld.alleyX is
auch mit einer Gangschaltung für anspruchsvolle Tou-
a perfect bike for urban commuting.
ren aufbauen. Und mit Schutzblechen ausgestattet,
doppelt endverstärkte Rohre aus 4130 CroMo / double butted tubes from 4130 CroMo
Kette oder des Riemens / EBB to tension the chain or belt •
als Rahmen(-set) oder Komplettrad erhältlich / as frame (set) or complete bike available
•
Rahmenset individuell aufbaubar / custom builds available
macht das veloheld.alleyX auch eine verdammt gute
FARBEN / COLORS khakigrau und RAL-Wunschfarbe /
Figur in der Stadt.
khaki grey and RAL custom color EINSATZBEREICH URBAN, STRASSE, RACE, TOUR, GELÄNDE
PURPOSE URBAN, STREET, RACE, TOUR, GRAVEL
GRÖSSEN / SIZES S, M, L, XL
veloheld.iconx
Das veloheld.iconX ist das Bike für alle, die es gern
The veloheld.iconX is the bike for everybody who like it
FEATURES
vielseitig mögen – egal, ob für die „Hatz im Schlamm“,
versatile – no matter if you like to “Race in the mud“, go
•
das Touren-Abenteuer oder den täglichen Arbeitsweg
touring or just commuting – the iconX does it all. The
– das iconX macht alles mit. Der leichte Stahlrahmen
light steel frame made of heat-treated CrMo-tubes is
aus hitzebehandelten Chromoly-Rohren ist mit einem
equipped with an extra stiff 44 mm head tube that even
extra steifen 44 mm Steuerrohr ausgestattet, um
tapered forks works with. But also our own steel fork fits
auch aktuelle Tapered-Carbongabeln bündig aufzu-
perfectly and can carry your touring bags with a front
nehmen. Mittels der nötigen, aber „dezenten” Ösen
rack. The disc brakes ensure safety and brake power in
für Schutzbleche und Gepäckträger lässt sich der
the wild. Therefor the disc mount is located nicely in the
veloheld.iconX Rahmen somit auch in einen sportiven
rear frame. With the necessary but discreet mounts for
Tourer oder einem schnellen „Every-Day-Commuter”
fenders and racks the sporty frame can be converted into
verwandeln.
a touring bike or a everyday commuter.
EINSATZBEREICH URBAN, STRASSE, RACE, TOUR, GELÄNDE
PURPOSE URBAN, STREET, RACE, TOUR, GRAVEL
doppelt endverstärkte Rohre aus hitzebehandelten Chromoly-Stahl / double butted and heat-treated tubes from chromoly steel
•
Antirost „ED-Black”-Beschichtung / antirost EDblack coating
•
als Rahmen(-set) oder Komplettrad mit Shimano 105 Gruppe / as frame (set) or complete bike with Shimano 105 groupset
•
Rahmenset individuell aufbaubar / custom builds available
FARBEN / COLORS umbragrau matt und RAL-Wunschfarbe / umbra grey matte and RAL custom color GRÖSSEN / SIZES S, M, L, XL, XXL
veloheld.icon
Das veloheld.icon ist unsere Interpretation eines
The veloheld.icon is our interpretation of a light and
FEATURES
leichten und steifen Rennrades „Made of Steel“.
stiff road bike “made of steel”. Explore hidden roads on
•
Entdecke auf jeder Tour neue Wege. Biege an Kreu-
every new tour. Turn into unknown direction on the next
zungen in eine unbekannte Richtung ab und erfahre,
crossroad and discover where they lead you.
wo sie Dich hinführt. Auf dem nächsten Berg warst
Did you see the next mountain peak? You have perfect
Du sicher noch nie. Mit dem veloheld.icon hast Du
company with the comfortable and fast veloheld.icon for
einen komfortablen und dennoch schnellen Begleiter
upcomming adventures on your next tarmac tour.
für kommende Abenteuer bei Deiner nächsten
It‘s available as a complete bike with a complete Shimano
Asphalt-Tour. Erhältlich ist es als Komplettrad mit
105 groupset or as a frame set. Both versions are also
Shimano 105 Schaltgruppe oder auch als Rahmenset,
available in your RAL custom color with a durable
beides auch in Deiner RAL-Wunschfarbe als haltbare
powder coat.
doppelt endverstärkte Rohre aus hitzebehandelten Chromoly-Stahl / double butted and heat-treated tubes from chromoly steel
•
Antirost „ED-Black”-Beschichtung / antirost EDblack coating
•
als Rahmen(-set) oder Komplettrad mit Shimano 105 Gruppe / as frame (set) or complete bike with Shimano 105 groupset
•
Shimano Di2 Kabelverlegung im Rahmen möglich / Di2 cable guiding inside the frame possible
FARBEN / COLORS schwarz glänzend und
Pulverbeschichtung.
RAL-Wunschfarbe / black glossy and RAL custom color EINSATZBEREICH URBAN, STRASSE, SPORT, TOUR, GELÄNDE
PURPOSE URBAN, STREET, SPORT, TOUR, TRAIL
GRÖSSEN / SIZES S, M, L, XL, XXL
veloheld.iron
Das 29“ bzw. 27,5+“ MTB veloheld.iron „bügelt”
The 29“ or 27.5+“ MTB veloheld.iron “smoothes out”
FEATURES
einfach über jedes Hindernis. Die tollen Eigenschaften
pretty much every obstacle. The great features of the
•
der großen und bis zu 2,8“ breiten Reifen sind einfach
“wagon wheels” (up to 2.8” for the 27.5+ setup) are
perfekt für jede Tour im Unterholz. Damit der Trail
perfect for a tour in the undergrowth. For even more fun
noch mehr Spaß macht, kannst Du mit einer ø 30.9
in the trail you can lower your saddle with a ø 30.9 mm
mm Dropper Post den Sattel absenken. Und falls Du
dropper-post.
dem Boden doch einmal zu nahe kommen solltest,
Should you get “too close” to the ground nonetheless, the
schützt das gebogene Unterrohr den Rahmen vor
bent down tube will prevent the fork crown from hitting
einem Einschlag des Gabelkopfes. Verfügbar als Rah-
the frame. Available as a frameset with the optional 1
menset mit der optionalen 1 1/8 Zoll Stahlgabel oder
1/8“ steel rigid fork or as frame only to build it with a
nur als Rahmen zum Aufbau mit einer Federgabel bis
suspension fork up to 140 mm travel (for use with 27.5+”
140 mm.
wheels).
EINSATZBEREICH URBAN, STRASSE, MARATHON, TOUR, TRAIL, SPORT
PURPOSE URBAN, STREET, MARATHON, TOUR, TRAIL, SPORT
doppelt endverstärkte Rohre aus hitzebehandelten Chromoly-Stahl / double butted and heat-treated tubes from chromoly steel
•
Antirost „ED-Black”-Beschichtung / antirost EDblack coating
•
als Rahmen(-set) zum individuellen Aufbau / as frame (set) for an individuel build-up
•
für 100-120 mm Federweg 29“ oder 120-140 mm bei 27,5+“ / for 100-120 mm travel for 29“ or 120-140mm travel for 27,5+“
FARBEN / COLORS anodized blue glänzend / glossy und RAL-Wunschfarbe / and RAL custom color GRÖSSEN / SIZES S, M, L
veloheld.fat iron
Normale Mountainbikes sind Dir zu langweilig? Dann ist
Ordinary mountain bikes are too boring for you? The
FEATURES
das veloheld.fat iron genau das richtige Rad, um auf
veloheld.fat iron is the right bike to go on a discovery
•
Entdeckungstour durch das Unterholz zu gehen.
tour trough the wild undergrowth.
Es bringt Dich zweifelsohne an Orte, an denen Du zu-
Undoubtably it will bring you to places you‘ve never been
vor noch nie warst. Schnee, Sand und andere schwere
before. Snow, sand and other difficult grounds will feel
Untergründe werden Dir mit den bis zu 4,8 Zoll
like a tarred road with the fluffy 4.8” wide tires but way
breiten Reifen vorkommen wie eine geteerte Straße,
nicer. The frame made of heat-treated double butted
nur viel schöner. Der Rahmen aus hitzebehandeltem
CroMo-steel and the aluminum fork have the necessary
doppelt endverstärkten CroMo-Stahl samt Alumini-
eyelets to experience adventures well prepared even over
um-Gabel haben die nötigen Ösen, um gut gerüstet
several days.
doppelt endverstärkte Rohre aus hitzebehandelten Chromoly-Stahl / double butted and heat-treated tubes from chromoly steel
•
Antirost „ED-Black”-Beschichtung / antirost EDblack coating
•
als Rahmen(-set) zum individuellen Aufbau / as frame (set) for an individuell build
•
Steckachsen: vorn 150x15 mm und hinten 197x12 mm inklusive / Through axles: front 150x15 mm, rear 197x12 mm inclusive
Abenteuer zu erleben, die auch mehrere Tage dauern
FARBEN / COLORS anodized purple glänzend / glossy
können.
und RAL-Wunschfarbe / and RAL custom color EINSATZBEREICH URBAN, STRASSE, RACE, TOUR, TRAIL, ABENTEUER
PURPOSE URBAN, STREET, RACE, TOUR, TRAIL, ADVENTURE
GRÖSSEN / SIZES S, M, L
veloheld.custom Jeder veloheld.Rahmen ist neben den Serienfarben
Every veloheld.frame is available in your custom coating
auch in Wunschfarbe verfügbar. Lasse Dich von
beside the serial colors. Get inspiration from your sur-
Deiner Umgebung und den von uns bereits gebauten
rounding or on already built bikes on our website. Send
Rädern inspirieren. Sende uns Deine Wunschfarbe
us your desired color out of the RAL color chart and we
aus der RAL-Farbtabelle und wir beschichten Deinen
powder coat your frame ecofriendly.
Rahmen anschließend umweltfreundlich im Pulverbeschichtungsprozess.
The powder coating is a high quality coating process. The powder color is sprayed electrostatically on the
Die Pulverbeschichtung ist ein qualitativ hochwer-
painting frame and afterwards it is annealed with action
tiges Beschichtungsverfahren, bei dem Pulverlack
of heat. Powder coated parts are characterized by ideal
elektrostatisch auf dem zu beschichtenden und
protection against climatic conditions and corrosion.
elektrisch leitfähigen Fahrradrahmen aufgebracht
Furthermore powder coating is extremely scratch-and
und durch Wärmeeinwirkung verschmolzen wird.
impact-resistant. So the surface even resist deformation
Pulverbeschichtete Werkstücke zeichnen sich durch
of the base metal.
ihren optimalen Schutz gegen Witterungseinflüsse
As compared to wet painting powder coating is solvent-
und Korrosion aus. Zudem ist die Pulverbeschichtung
and emission-free .
im höchstem Maße kratz- und stoßfest. So hält die Oberfläche selbst bei Deformierungen des Unter-
Do get an even more personal veloheld.bike we or your
grundmetalles.
veloheld.dealer can build you individual bike with custom
Im Vergleich zu Nasslackierungen ist die Pulverbe-
parts after the powder coating process. Get advise to the
schichtung lösemittel- und emissionsfrei.
desired field of use and choose the right components for your new individual veloheld.bike.
Um Dein veloheld.Rad noch persönlicher zu erhalten, können wir Dir nach der Pulverbeschichtung direkt oder durch einen veloheld.Händler ein ganz individuelles Rad aufbauen. Lasse Dich zum gewünschten Einsatzbereich beraten und entscheide Dich für die für die passenden Komponenten, um Dein ganz eigenes veloheld.Rad zu erhalten.
veloheld.geometrie veloheld.lane (Alfine 11, Rohloff) S
M
L
XL
A Sitzrohrlänge / seat tube (center-top)
510
540
570
600
B Oberrohrlänge / effective top tube
575
590
600
615
C Radstand / wheelbase
1050
1055
1060
1063,5
D Steuerrohrlänge / head tube
130
160
180
200
E Lenkwinkel / head angle
71,5°
72°
72,5°
73°
F Sitzwinkel / seat angle
73,5°
73°
73°
72,5°
G Kettenstrebenlänge / chain stay
430
430
430
430
H Gabelvorbiegung / offset
51
51
51
51
I Tretlagerabsenkung / bb drop
60
60
60
60
J Stack
559,2
589,6
610,6
631,6
K Reach
409,3
409,7
413,3
415,8
790
820
840
870
165-175
174-185
184-190
189-196
K B
D
J A L F
E
I
H
G
C
Alle Maße in mm (falls nicht anders angegeben) und unter Vorbehalt. Überstandshöhen sind ca. Angaben und abhängig von der jeweiligen Bereifung. All measurements in mm unless stated and under reserve. Standover are approx. depending on the respective tires.
L Überstandshöhe / standover für ca. Körpergröße / circa body height cm
veloheld.lady lane
veloheld.lane stnlss
veloheld.path
S
M
L
S
M
L
XL
S
M
L
A Sitzrohrlänge / seat tube (center-top)
460
490
520
510
540
570
600
390
435
480
B Oberrohrlänge / effective top tube
565
580
591
550
580
595
610
574
600
629
C Radstand / wheelbase
1052
1062
1072
1024,5
1045
1055
1058,5
1067
1094
1124
D Steuerrohrlänge / head tube
150
170
190
130
160
180
200
100
115
130
70,5°
71°
71,5°
71,5°
72°
72,5°
73°
71°
71°
71°
F Sitzwinkel / seat angle
73°
73°
73°
73,5°
73°
73°
72,5°
74°
74°
74°
G Kettenstrebenlänge / chain stay
430
430
430
430
430
430
430
431
431
431
H Gabelvorbiegung / offset
51
51
51
45
45
45
45
51
51
51
I Tretlagerabsenkung / bb drop
60
60
60
60
60
60
60
62
62
62
J Stack
577
598
619
554,5
585
606
627
590
604
618
K Reach
389
397
406
389
401
410
412
405
427
452
L Überstandshöhe / standover
560
580
600
790
820
840
870
tbd
tbd
tbd
160-168
167-176
175-180
165-175
174-185
184-190
189-196
165-175
174-185
184-190
E Lenkwinkel / head angle
für ca. Körpergröße / circa body height cm
veloheld.geometry veloheld.iconX
veloheld.icon
S
M
L
XL
XXL
S
M
L
XL
XXL
A Sitzrohrlänge / seat tube (center-top)
500
545
565
585
610
505
540
565
590
620
B Oberrohrlänge / effective top tube
530
550
563
583
596
535
550
564
585
600
C Radstand / wheelbase
1004
1021
1030
1046
1054
983
985
995
1011
1020,5
D Steuerrohrlänge / head tube
120
140
155
175
190
130
145
165
185
200
E Lenkwinkel / head angle
71°
71,5°
71,5°
72°
72,5°
71,5°
72,5°
73°
73,5°
73,5°
73,5°
73,5°
73°
73°
73°
74°
73,5°
73,5°
73,5°
73°
G Kettenstrebenlänge / chain stay
430
430
430
430
430
408
408
408
408
408
H Gabelvorbiegung / offset
45
45
45
45
45
43
43
43
43
43
I Tretlagerabsenkung / bb drop
68
65
65
63
63
70
70
70
70
70
J Stack
550
568
582
601
617
538
555
576
597
611,5
365,5
380,5
384
399
407
379
385
393
408
413
775
810
830
850
870
765
790
815
835
870
164-172
172-177
177-184
184-190
190-196
164-172
172-177
177-184
184-190
190-196
F Sitzwinkel / seat angle
K Reach L Überstandshöhe / standover für ca. Körpergröße / circa body height cm
veloheld.alleyX
veloheld.iron
veloheld.fat iron
S
M
L
XL
S
M
L
XL
S
M
L
A Sitzrohrlänge / seat tube (center-top)
520
540
560
580
390
440
480
520
400
450
500
B Oberrohrlänge / effective top tube
525
545
565
585
580
600
620
640
580
600
620
C Radstand / wheelbase
1007
1018
1029
1049,5
1090
1110
1131
1151
1095
1116
1136
D Steuerrohrlänge / head tube
110
130
160
170
95
100
110
120
100
110
130
E Lenkwinkel / head angle
71°
71,5°
72°
72°
69,5°
69,5°
69,5°
69,5°
69,5°
69,5°
69,5°
F Sitzwinkel / seat angle
74°
73,5°
73°
73°
73°
73°
73°
73°
73°
73°
73°
G Kettenstrebenlänge / chain stay
433
433
433
433
445
445
445
445
450
450
450
H Gabelvorbiegung / offset
45
45
45
45
56
56
56
56
48
48
48
I Tretlagerabsenkung / bb drop
70
70
68
68
61
61
61
61
60
60
60
J Stack
538
559
587
597
623
627,5
637
646
592
602
611
K Reach
371
379
385
402
390
408
425
442
399
416
434
L Überstandshöhe / standover
tbd
tbd
tbd
tbd
tbd
tbd
tbd
tbd
tbd
tbd
tbd
168-175
174-179
180-185
184-190
165-175
174-185
184-190
189-196
165-175
174-185
184-190
für ca. Körpergröße / circa body height cm
veloheld GmbH Hermann-Mende-Str. 7 01099 Dresden Germany tel +49 (0)351-810 555 47 fax +49 (0)351-810 555 48 info@veloheld.de w w w.veloheld .de
#anadventureaday
www.facebook.com/veloheld
www.vimeo.com/veloheld
www.twitter.com/veloheld
www.veloheld.tumblr.com
www.flickr.com/photos/veloheld
Instagram@veloheld