sauvage
Titre original en néerlandais : De Wildeman van Gaasbeek Encrage : Eugeen Goossens Couleurs: Rita Bernaers
Traduction française : Philippe Wavreil Lettrage : Fabrice Linck 978-2-87535-791-5 D/2022/13.231/36
© 2022 Standaard Uitgeverij, Franklin Rooseveltplaats 12, 2060 Antwerpen & Le Fureteur sprl
BD Must
www. bdmust. be
Amène la calèche jusqu’à la place du village, Evrard. Je vais à la foire.
Une noble dame à la foire. Qui est-ce ?
La Comtesse Darnesse, châtelaine de Gaasbeek. Vous cherchez une excuse pour gagner du temps ?
Sa flèche couvre la rose, mais...
... rien ne m’empêche de la fendre !
Cette femme sait manier une arbalète ! Evrard, qui est son adversaire qui apparemment ne supporte pas la défaite ?
Il s’appelle Baudouin, Madame la Comtesse. Il vient de s’installer ici en tant qu’ouvrier agricole. Je le soupçonne de braconner.
BAUDOUIN SE REND DANS UNE AUBERGE OÙ L’ATTEND UNE PAIRE DE GARS À LA MINE PATIBULAIRE.
D’accord, j’ai perdu la partie, mais j’ai gardé les yeux ouverts. La comtesse est seule...
... avec Evrard, son garde-chasse. Sur le chemin de Gaasbeek, ils doivent traverser une route encaissée.
C’est là qu’on frappe, car le collier de perles que porte la Comtesse vaut une fortune !
Vous m’avez sauvée. Puis-je vous offrir l’hospitalité au château de Gaasbeek en guise de reconnaissance ?
En tous cas, nous devons vous reconduire. Votre cocher est toujours inconscient.
Mme la Comtesse, Hans pense que le château appartenait auparavant au Comte Lamoral d’Egmont. Est-ce exact ?
En effet, Hilde. Le Duc d’Albe fit décapiter les Comtes Egmont et Hornes à Bruxelles en raison de leurs critiques du régime espagnol.
EXÉCUTION DES COMTES
Mon mari a acheté le château. Malheureusement, il a été tué lorsque Louis de Nassau a été vaincu par l’armée espagnole à Jemmingen.
Selon la première version, un Baron de la région a surpris la femme de chambre de sa femme en train de voler et l’a renvoyée. Pour se venger, la camériste a kidnappé leur plus jeune fils et…
... l’a abandonné dans la forêt. Une ourse a trouvé l’enfant et l’a emporté dans son antre comme nourriture pour ses petits.
Mais quand l’ourse a vu ses petits jouer avec l’enfant, elle l’a laissé vivre et il est devenu un homme sauvage.
Et quelle est la seconde version, Madame la Comtesse ?
La seconde version est plus plausible et expliquerait qu’il ne peut balbutier que quelques mots, comme on le déplore.
On raconte que l’enfant a été retrouvé par un bûcheron et sa femme. N’ayant pas d’enfant, ils ne purent résister à la tentation de le garder.
Mais au fil des ans, l’enfant a développé une forte pilosité sur tout son corps. Une maladie appelée hypertrichose.
Craignant que ce soit l’œuvre du diable, ils abandonnèrent l’enfant et s’enfuirent.
Il aurait alors grandi dans la forêt comme un sauvage ! De nombreux villageois affirment l’avoir vu. On le dit très timide et il ne se laisse pas approcher.
On dit qu’il est très fort mais il n’a jamais attaqué personne. Cependant, son apparence a déjà terrifié de nombreux chasseurs ou voyageurs.
Maintenant autre chose. J’ai été informée qu’une épidémie a éclaté dans votre région. Je vous offre l’hospitalité indéfiniment.
Nous
acceptons cette offre avec reconnaissance, Madame la Comtesse.
Couchons-nous de bonne heure. J’organise une chasse au sanglier en votre honneur.