
Over ons
Wij zijn gespecialiseerd in de ontwikkeling en productie van vogelvoeders. Door jarenlange ervaring te combineren met nieuwe kennis en onderzoek hebben wij met onze merken AVES en AVIAN een uitstekende naam verworven in de vogelwereld.
Wij zijn gespecialiseerd in de ontwikkeling en productie van vogelvoeders. Door jarenlange ervaring te combineren met nieuwe kennis en onderzoek hebben wij met onze merken AVES en AVIAN een uitstekende naam verworven in de vogelwereld.
Onze producten worden wereldwijd verkocht aan vogelkwekers, dierentuinen en dierenartsen.
Nous sommes spécialisés dans le développement et la production d’aliments pour oiseaux. En combinant des années d’expérience avec de nouvelles connaissances et recherches, nos marques AVES et AVIAN ont acquis une excellente réputation à travers le monde dans le domaine du soin et de la conservation des oiseaux.
Nos produits sont vendus dans le monde entier
We specialize in the development and production of bird feed. By combining years of experience with new knowledge and research, our brands AVES and AVIAN have acquired an excellent reputation in the world of bird keeping.
Our products are sold worldwide to breeders, zoos and veterinarians.
Wir sind auf die Entwicklung und Produktion von Vogelfutter spezialisiert. Indem wir jahrelange Erfahrung mit neuem Wissen und Forschung kombinieren, haben wir uns mit unseren Marken AVES und AVIAN einen ausgezeichneten Ruf in der Vogelwelt erworben.
Unsere Produkte werden weltweit an Vogelzüchter, Zoos und Tierärzte verkauft.
Door kwaliteit te combineren met goede service en vaktechnische begeleiding worden de producten van AVES en AVIAN al sinds 1976 met veel succes gebruikt.
Wij verwelkomen u graag als onze (nieuwe) klant. Heeft u vragen en/of opmerkingen? Wij horen het graag!
aux éleveurs, aux zoos et aux vétérinaires. Grâce à des produits de qualité, un service client hautement personnalisé et des conseils techniques d’experts, les produits AVES et AVIAN sont utilisés avec succès depuis 1976.
Nous vous souhaitons la bienvenue en tant que (nouveau) client. Vous avez des questions et/ou des commentaires ? Faites-le nous savoir!
By offering quality products, highly dedicated customer service and expert technical guidance, AVES and AVIAN products have been successfully used since 1976.
We would like to welcome you as our (new) customer. Do you have any questions and / or comments? Please let us know!
Indem wir Qualität, guten Service und professionelle Begleitung kombinieren, werden die Produkte von AVES und AVIAN bereits seit 1976 mit großem Erfolg verwendet.
Wir freuen uns, Sie als unseren (neuen) Kunden begrüßen zu dürfen. Haben Sie Fragen und/oder Anmerkungen? Lassen Sie es uns wissen!
NL Aves Opfok. Aanvullend diervoeder voor vogels. Aves Opfok is een premix voor het maken van een compleet vers ei-opfokvoer voor zaadetende vogels, zoals kanaries, Europese cultuurvogels, prachtvinken, grasparkieten, agaporniden, grote parkieten en papegaaiachtigen. Aves Opfok bevat alle essentiële vitaminen, mineralen en sporenelementen. Eivoer is een aanvulling op het dagelijkse zadenmengsel.
FR Aves Start. Aliment complémentaire pour oiseaux. Aves Start est un prémélange pour la préparation d’une pâtée complète d’élevage aux œufs frais destiné aux oiseaux granivores, tels que les canaris, les pinsons indigènes et exotiques, Inséparable, les perruches et les perroquets. Aves Start contient toutes les vitamines, minéraux et oligo-éléments essentiels. La pâtée aux oeufs est un ajout au mélange de graines quitodien.
•enAves Start. Complementary feed for birds. Aves Start is a premix for the preparation of a complete fresh egg-rearing food for seed-eating birds, such as canaries, indigenous, exotic finches, budgerigars, lovebirds, parakeets and parrots.
Aves Start contains all essential vitamins, minerals and trace-elements. Eggfood is a supplement to the daily seed mix.
DE Aves Zucht. Ergänzungsfuttermittel für Vögel. Aves Zucht ist eine Vormischung für die Zubereitung eines vollwertigen frischen Ei-Zuchtfutters für samenfressende Vögel, Kanarienvögel, Europäischer Kulturvögel, Prachtfinken, Wellensittiche,Agaporniden, Großsittiche und Papageien.
Aves Zucht enthält alle essentielle Vitaminen, Mineralien und Spurenelemente. Das Eierfutter ist eine Ergänzung der täglichen Samenmischung.
Aves Kracht
NL Aves Kracht. Aanvullend diervoeder voor vogels. Aves Kracht is een premix voor het maken van een aanvullend krachtvoer. Veel zaadmengsels zijn nutritioneel niet compleet.
Met Aves Kracht worden voedingstekorten in zaadmengsels voor alle zaadetende vogels zoals kanaries, Europese cultuurvogels, prachtvinken, agaporniden, (grote) parkieten en papegaaiachtigen aangevuld.
Aves Kracht bevat alle noodzakelijke ingrediënten voor het in goede conditie brengen en houden van volwassen en jonge vogels na de rui.
FR Aves Plus. Aliment complémentaire pour oiseaux. Aves Plus est un prémélange pour la préparation d’une pâtée fortifiante complémentaire.
De nombreux mélanges de graines destinés aux oiseaux mangeurs de graines sont incomplets sur le plan nutritionnel.
Aves Plus est destiné à compléter les carences nutritionnelles des mélanges de graines pour tous les oiseaux mangeurs de graines comme canaris, pinsons indigènes et exotiques, agapornis, (grandes) perruches et perroquets.
Aves Plus contient tous les ingrédients nécessaires pour amener et maintenir les oiseaux adultes et les jeunes oiseaux en bonne condition après la mue juvénile.
•enAves Plus. Complementary feed for birds. Aves plus is a premix for the preparation of a complementary concentrate feed.
Many seed mixtures for seed-eating birds are nutritionally incomplete.
With Aves Plus nutritional deficiencies in seed mixtures for all seedeating birds like canaries, indigenous and exotic finches, lovebirds, (large) parakeets and parrots will be completed.
Aves Plus contains all the necessary ingredients for bringing and keeping adult birds and young birds in good condition after the juvenile moult.
DE Aves Plus. Ergänzungfuttermittel für Vögel. Aves Plus ist eine Vormischung für die Zubereitung eines zusätzlichen Kraftfutter.
Viele Samenmischungen für samenfressende Vögel sind ernährungsphysiologisch unvollständig.
Mit Aves Plus werden Nährstoffmängeln in Samenmischungen für alle samenfressende Vögel wie Kanarienvögel, Europäische Kulturvögel, Prachtfinken, Unzertrennliche, (Groß)Sittiche und Papageien komplementiert.
Aves Plus enthält alle essentiellen Bestandteile, um erwachsene und junge Vögel nach der Mauserzeit in einen guten Zustand zu bringen und zu halten.
EAN-Code
NL Aves Handopfok is een volledig diervoeder voor alle jonge zaad-, vruchten- en insectenetende vogels. Een wateroplosbaar product, dat zowel met een kropnaald als met een lepeltje te geven is. Aves Handopfok bevat alle essentiële vitaminen, mineralen en sporenelementen om de groei en ontwikkeling van de jongen te ondersteunen. Dit product is ook geschikt om met de voederspuit aan zieke of zwakke vogels te verstrekken
FR Aves aliment d’élevage á la main est un aliment complet pour tous les jeunes oiseaux, mangeurs de graines, de fruits et d’insectes. Un produit soluble dans l’eau, à donner avec une seringue ou une cuillère. Aves aliment d’élevage a la main contient toutes les vitamines, minéraux et oligo-éléments essentiels pour soutenir la croissance et le développement des jeunes. Ce produit convient également à l’alimentation par sonde d’oiseaux malades.
•enAves Hand Rearing Formula is a complete feed for all young seed, fruit and insect eating birds. A water soluble product, to be fed with a syringe or spoon. Aves Hand Rearing Formula contains all essential vitamins, minerals and trace elements to support the growth and development of youngsters. This product is also suitable for tube feeding sick birds.
DE Aves Handaufzuchtfutter ist ein Alleinfuttermittel für alle samen-, obst- und insektenfressenden Jungvögel. Ein wasserlösliches Produkt, das mit einer Spritze oder einem Löffel zu füttern ist. Auch für die Sondenfütterung kranker Vögel geeignet. Aves Handaufzuchtfutter enthält alle wichtigen Vitamine, Mineralien und Spurenelemente zur Unterstützung des Wachstums und der Entwicklung der Jungvögel.
Aves LoriStart
NL Aves LoriStart: Volledig in water oplosbaar opfokvoer voor vogels zoals lori’s, hangparkieten, vijgpapegaaien enz.
Dit voer is geschikt voor ouderparen met jonge vogels en voor de jonge vogels die zelfstandig beginnen te eten. Loristart bevat alle voedingsstoffen die nodig zijn voor de groei van jonge lori’s. Na LoriStart kunt u overschakelen op LoriDry of LoriNectar.
FR Aves LoriStart : Aliment complet hydrosoluble pour l’élevage d’oiseaux tels que les lories, les Loricules, les perroquets figuiers, etc.
Cet aliment convient aux couples de parents avec de jeunes oiseaux et aux jeunes oiseaux qui commencent à manger de manière autonome.
Loristart contient tous les nutriments nécessaires à la croissance des jeunes loriquets. Après LoriStart, vous pouvez passer à LoriDry ou LoriNectar.
•enAves LoriStart: Complete water-soluble rearing feed for birds such as lories, hanging parrots, fig parrots, etc.
This feed is suitable for parent pairs with young birds and for young birds which are starting to eat independently. Loristart contains all the nutrients necessary for the growth of young lorikeets. After LoriStart, you can switch to LoriDry or LoriNectar.
DE Aves LoriStart: Ein komplettes wasserlösliches Aufzuchtfutter für Vögel wie Loris, Fledermauspapageien, Feigenpapageien usw. Dieses Futter eignet sich für Elternpaare mit Jungvögeln und für Jungvögel, die anfangen, selbstständig zu fressen. Loristart enthält alle Nährstoffe, die für das Wachstum von jungen Loris notwendig sind. Nach LoriStart können Sie zu LoriDry oder LoriNectar wechseln.
NL Aves LoriNectar is een volledig uitgebalanceerd voer voor Lori’s, Loriculus en Charmosyna soorten dat met water aangemaakt moet worden. LoriNectar is vervaardigd uit de beste grondstoffen, heeft een uitstekende voedingswaarde en wordt probleemloos door de vogels gegeten. LoriNectar bevat alle essentiële vitaminen, mineralen en sporenelementen. Voor jonge Lori’s is er Aves LoriStart. LoriStart en LoriNectar zorgen voor uitstekende broedresultaten en houden de vogels in prima conditie.
FR Aves LoriNectar est un aliment parfaitement équilibré pour les espèces Loris, Loriculus et Charmosyna qui doit être mélangé avec de l’eau. LoriNectar est fabriqué avec les meilleures matières premières, a une excellente valeur nutritionnelle et est facilement mangé par les oiseaux. LoriNectar contient toutes les vitamines, minéraux et oligo-éléments essentiels. Pour le jeune Loris, il y a Aves LoriStart. LoriStart et LoriNectar fournissent d’excellents résultats de reproduction et maintiennent les oiseaux en excellent état.
•enAves LoriNectar is a complete feed for all Lories and Lorikeets, including Charmosyna species that must be mixed with water. LoriNectar is made with the best ingredients, has an excellent nutritional value and is easily eaten by the birds. LoriNectar contains all essential vitamins, minerals and trace elements. For young Loris there is Aves LoriStart. LoriStart and LoriNectar provide excellent breeding results and keep the birds in excellent condition.
DE Aves LoriNectar ist ein ausgewoneges Alleinfuttermittel für Loris, Loriculus und Charmosyna-arten dass in Wasser aufgelöst werden soll. LoriNectar wird aus den besten Rohstoffen hergestellt, hat einen ausgezeichneten Nährwert und wird von den Vögeln leicht aufgenommen. LoriNectar enthält alle essentiellen Vitamine, Mineralien und Spurenelemente. Für junge Loris gibt es Aves LoriStart. LoriStart und LoriNectar liefern hervorragende Brutergebnisse und halten die Vögel in ausgezeichnetem Zustand.
NL Aves LoriDry droogvoeder is een volledig diervoeder voor lori’s, hangparkieten en vijgpapegaaien. De voedingswaarde van LoriDry is identiek aan LoriNectar, maar is niet oplosbaar in water. Onder bepaalde omstandigheden kan het handig zijn wanneer vogels droogvoeder eten, bijvoorbeeld wanneer anderen voor de vogels zorgen bij afwezigheid van de vaste verzorger.
Het kan ook gebruikt worden wanneer men in een periode met constant hoge temperaturen niet in staat is de vogels dagelijks 2x vers voer te geven, of wanneer vogels bij aanschaf al gewend zijn aan droogvoeder of fruit en hierdoor het vloeibare voer minder goed willen eten. Voor jonge vogels is het gebruik van Aves LoriStart aanbevolen, maar het is wel mogelijk om ze - na het uitvliegen - al te laten wennen aan LoriDry, naast het reguliere voer.
FR Aves LoriDry nourriture sèche est un aliment complet pour les loris, les Loricules et les perroquets figuiers. La valeur nutritionnelle de LoriDry est identique à celle du LoriNectar, mais il n’est pas soluble dans l’eau. Dans certaines circonstances, elle peut être utile lorsque les oiseaux sont nourris avec des aliments secs, par exemple lorsque d’autres personnes s’occupent des oiseaux en l’absence de la personne qui s’en occupe habituellement. Il peut également être utilisé lorsque les oiseaux ne peuvent pas être nourris 2x par jour avec des aliments frais pendant les périodes de températures constamment élevées, ou lorsque les oiseaux se sont habitués à la nourriture sèche ou aux fruits à l’achat et sont donc moins disposés à manger l’aliment liquide. Pour les jeunes oiseaux, l’utilisation de Aves LoriStart est recommandée, mais il est possible de les habituer à LoriDry - après l’envol - en plus de la nourriture habituelle.
•enAves LoriDry is a complete dry feed for lories,hanging parrots and fig parrots. LoriDry’s nutritional value is identical to LoriNectar’s, but it is not water-soluble. In certain circumstances it can be useful when the birds are fed dry food, e.g. when others are caring for the birds in the absence of the regular carer.
It can also be used if one is unable to provide fresh food 2x a day with fresh food during a period of consistently high temperatures, or if birds are used to dry food or fruit at the time of purchase and are less willing to eat the f liquid feed as a result. For young birds, the use of Aves LoriStart is recommended. but it is possible to get them used to LoriDry in addition to the regular food after they have fledged.
•enAves LoriDry Trockenfutter ist ein Alleinfuttermittel für Loris, Fledermauspapageien und Feigenpapageien. Der Nährwert von LoriDry ist identisch mit LoriNectar, aber es ist nicht wasserlöslich. Unter bestimmten Umständen kann es sinnvoll sein, wenn Vögel mit Trockenfutter gefüttert werden, z. B. wenn andere Personen die Vögel in Abwesenheit des regulären Pflegers versorgen.
Es kann auch verwendet werden, wenn die Vögel bei anhaltend hohen Temperaturen nicht 2x Täglich mit Frischfutter gefüttert werden können, oder wenn sich die Vögel beim Kauf an Trockenfutter oder obst gewöhnt haben und deshalb weniger bereit sind, das Flüssigfutter zu freshen. Für Jungvögel wird die Verwendung von Aves LoriStart empfohlen, aber es ist möglich, sie - nach dem Flüggewerden - zusätzlich zum normalen Futter an LoriDry zu gewöhnen.
NL Aves Fruitmix is een premix voor het maken van een compleet voeder voor vruchtenetende vogels: Baard-vogels, bastaardhoningvogels, bladvogels, brilvogels, buulbuuls, cotinga’s, hapvogels, manakins, muisvogels, neushoornvogels, pestvogels, toekans, toerako’s, trogons, orgelvogels, troepialen en vruchtenduiven. Aves Fruitmix heeft een zeer laag ijzergehalte.
FR Aves Fruitsmix est un prémélange pour faire un aliment complet pour les oiseaux mangeurs de fruits tels que Touracos, Colious, Trogons, Calaos Mynahs, Barbets, Toucans, Passereaux, Cotingas, Pipras, Bulbuls, Verdins, Jaseurs, Troupiales, Ptilopes et Perroquets Eclectus. Fruitsmix a une très faible teneur en fer.
•enAves Fruitmix is a premix to make a complete feed for fruit-eating birds such as Touracos, Mousebirds, Trogons, Mynahs Hornbills, Barbets, Toucans, Broadbills, Cotingas, Pipras, Bulbuls, Leafbirds, Waxwings, Flowerpeckers, White-eyes, Tanagers, Birds of Paradise, Troupials, Fruitdoves and Eclectus Parrots.
Aves Fruitmix has a very low iron content.
DE Aves Fruchtmix ist ein Präparat für vollwertiges futter für Früchte fressende Vögel: Turakos, Mausvögel, Trogons, Nashornvögel, Bartvögel, Tukans, Kotingas, Pipras, Bülbüls, Blattvögel, Pestvögel, Brillenvögel, Drongos, Paradiesvögel, Troepialen und Fruchttauben. Aves Fruchtmix hat einen sehr niedrigen Eisengehalt.
Aves Nectar
NL Aves Nectar: Volledig voeder voor nectaretende vogels dat met water aangemaakt moet worden. Het voer bevat een scala aan vitaminen, sporenelementen, mineralen. Koolhydraten en vetten worden volledig opgenomen. Aves Nectar lost volledig op en is daardoor een excellente nectardrank dat in de hoge energiebehoeften voorziet van nectaretende vogels zoals kolibri’s, suiker-, honingvogels, hangparkieten enz.. Bovendien is het een belangrijke bijvoeding voor bladvogels, brilvogels,tangara’s en lori’s. Het dagelijks verstrekken van vers fruit en levende insecten wordt aanbevolen.
FR Aves Nectar : Aliment complet pour les oiseaux nectaristes qui doit être préparée avec de l’eau. L’alimentation contient une série de vitamines, d’oligo-éléments et de minéraux. Les glucides et les graisses sont entièrement absorbés. Aves Nectar se dissout complètement et constitue donc une excellente boisson au nectar qui répond aux besoins énergétiques élevés des oiseaux mangeurs de nectar tels que les colibris, les oiseaux sucriers, Nectariniidae, les Loriculus, etc. En outre, il constitue un aliment complémentaire important pour les Chorpsis, Zosteropidae, les tangaras et les loriquets. Il est recommandé de fournir quotidiennement des fruits frais et des insectes vivants.
•enAves Nectar: Complete food for nectar-eating birds that must be prepared with water. The feed contains a range of vitamins, trace elements and minerals. Carbohydrates and fats are fully absorbed. Aves Nectar dissolves completely and is therefore an excellent nectar drink that provides in the high energy needs of nectar-eating birds such as hummingbirds, sugarbirds, honey birds, hangingparrots, etc.. In addition, it is an important supplementary food for leafbirds, Zosteropidae, tanagers and lorikeets. Daily provision of fresh fruit and live insects is recommended.
DE Aves Nectar: Alleinfuttermittel für nektarfressende Vögel, das mit Wasser zubereitet werden muss. Das Futter enthält eine Reihe von Vitaminen, Spurenelementen und Mineralien. Kohlenhydrate und Fette werden vollständig absorbiert. Aves Nectar löst sich vollständig auf und ist daher ein ausgezeichnetes Nektargetränk, das den hohen Energiebedarf von nektarfressenden Vögeln wie Kolibris, Zuckervögeln, Honigvögeln, Fledermauspapageien, etc. deckt. Außerdem ist sie eine wichtige Zusatznahrung für Blattvögel, Brillenvögel, Tangaren und Lorikeets. Es wird empfohlen, täglich frisches Obst und lebende Insekten anzubieten.
NL Aves Probiotics bevat een levend micro-organisme dat van nature in het darmkanaal van gezonde vogels voorkomt. Wij raden aan om Aves Probiotics in de volgende gevallen aan het voeder of het drinkwater van uw vogel toe te voegen:
• Voor pasgeboren vogels • Na geneeskundige behandeling (zoals antibiotica) • Bij overgang op een ander voer.
FR Aves Probiotics contient des micro-organismes vivants qui habitent naturellement le tractus intestinal des oiseaux. Ils sont bénéfiques pour la vitalité, la santé et le système immunitaire de l’oiseau. Quand faut-il les utiliser:
• Pour les oiseaux nouveau-nés • après un traitement médical • Lorsque vous passez à un autre régime.
•enAves Probiotics contains a living micro organisms which naturally inhabit the intestinal tract of birds. Beneficial for vitality, health and immune system of the bird. When to use:
• For newborn birds • After medication • When changing to another diet.
DE Aves Probiotics enthält lebendiger Mikroorganismen, unabdingbar für das körperliche wohlbefinden, das Abwehrsystem und die Gesundheit. In folgenden Fällen empfehlen wir um Aves Probiotics an das Futter oder Trinkwasser hinzufügen:
• Für neugeboren Vögel • Nach ärztliche Behandlung • Bei änderung des Futters.
Avesmix
NL Avesmix: Aanvullend voer voor vogels. Zaden hebben tekorten aan meerdere essentiële vitaminen, aminozuren en sporenelementen. Avesmix (in water oplosbaar) corrigeert deze bestanddelen. Door de veelzijdige samenstelling van Aves Mix (met extra Vit C) is het ook een ideaal product voor vogels onder stress (opkooien,transport, tentoonstellen, etc). Voor vogels die weinig drinken adviseren we Aves Psittamix.
FR Avesmix : Alimentation complémentaire pour les oiseaux. Les graines sont déficientes en plusieurs vitamines essentielles, acides aminés et oligo-éléments. Avesmix (hydrosoluble) corrige ces déficiences. Grâce à sa composition polyvalente (avec de la vitamine C supplémentaire), Avesmix est également un produit idéal pour les oiseaux soumis à un stress (mise en cage, transport, exposition, etc.). Pour les oiseaux qui boivent peu, nous conseillons Aves Psittamix.
•enAvesmix: Complementary feed for birds. Seeds are deficient in several essential vitamins, amino acids and trace elements. Avesmix (water-soluble) corrects these deficiencies. Because of the versatile composition of Avesmix (with extra Vit C) it is also an ideal product for birds under stress (caging, transport, exhibition, etc). For birds that drink little we advise Aves Psittamix.
DE Avesmix: Ergänzungsfuttermittel für Vögel. Saatgut weist einen Mangel an mehreren essenziellen Vitaminen, Aminosäuren und Spurenelementen auf. Avesmix (wasserlöslich) behebt diese Defizite. Aufgrund der vielseitigen Zusammensetzung von Avesmix (mit zusätzlichem Vit C) ist es auch ein ideales Produkt für Vögel, die unter Stress stehen (Käfighaltung, Transport, Ausstellung usw.). Für Vögel, die wenig trinken, empfehlen wir Aves Psittamix.
NL Aves Psittamix bevat essentiële vitaminen, mineralen en aminozuren met extra calcium voor parkieten en papegaaien.
Zaadmengsels voor parkieten en papegaaien hebben een tekort aan noodzakelijke voedingsstoffen zoals lysine, arginine, riboflavine, calcium, fosfor en jodium. Vitamine B12 en D3 komen niet in zaden voor, terwijl de gehaltes aan vitamine A, beta-caroteen en overige B-vitaminen sterk variëren.
FR Aves Psittamix est un prémélange spécial pour oiseaux, qui contient des vitamines essentielles, des minéraux, de l’acide folique et du calcium supplémentaire pour les perruches et les perroquets.
Les mélanges pour les perruches et les perroquets ont une carence en ingrédients essentiels importants comme la lysine, l’arginine, la riboflavine, le calcium et le phosphore et l’iodure disponibles. Les vitamines B12 et D3 ne sont pas disponibles dans les céréales, alors que le pourcentage de vitamine A, de bêtacarotène et d’autres vitamines B fluctue.
•enAves Psittamix is a special premixture for birds and cotains essential vitamins, minerals, folic acids and extra calcium for Parakeets and Parrots.
Seadmixtures for parakeets and parrots have a deficiency of vital important ingredients like lysine, arginine, riboflavin, calcium and available phosphorus and iodide. Vitamin B12 and D3 are not available in seeds, while the percentage of vitamin A, betacarotene and other B-vitamins fluctuate.
DE Aves Psittamix enthält essentielle Vitamine, Mineralstoffe und Aminosäuren mit extra Kalzium für Sittiche und Papageien.
Samenmischungen für Sittiche und Papageien haben einen Mangel an notwendigen Nährstoffen wie Lysin, Arginin, Riboflavin, Calcium, Phosphor und Jod. Vitamin B12 und D3 kommen nicht in Samen vor, während der Gehalt an Vitamin A, Beta-Carotin und anderen B-Vitaminen stark variieren.
NL Aves Meelwormenvoer: aanvullend voer voor meelwormen, morio en buffalowormen. Het voorziet de insecten van de benodigde hoeveelheden extra calcium. Door het voeren van uw voederwormen verhoogt u de voedingswaarde voor uw vogels en reptielen.
Aves Meelwormenvoer bevat alle essentiële vitaminen, mineralen en sporenelementen.
FR Aves alimentation de vers de Farine : aliment complémentaire pour les vers de farine, les vers morio et les vers buffles. Il fournit aux insectes les quantités nécessaires de calcium supplémentaire. En nourrissant vos vers alimentaires, vous augmentez la valeur nutritive de vos oiseaux et reptiles.
Ce produit contient toutes les vitamines, minéraux et oligo-éléments essentiels.
•enAves Mealwormfood: supplementary food for mealworms, morio and buffaloworms. It provides the insects with the necessary amounts of extra calcium. By feeding your food worms you increase the nutritional value for your birds and reptiles.
Aves Mealwormfood contains all essential vitamins, minerals and trace-elements.
DE Aves Mehlwurmfutter: Ergänzungsfuttermittel für Mehlwürmer, Morio- und Büffalowürmer. Es versorgt die Insekten mit den notwendigen Mengen an zusätzlichem Kalzium. Indem Sie Ihre Futterwürmer füttern, erhöhen Sie den Nährwert für Ihre Vögel und Reptilien.
Aves Mehlwurmfutter enthält alle wichtigen Vitamine, Mineralien und Spurenelemente.
NL Aves Insectenstrooipoeder. Aanvullend diervoeder om over voederinsecten uit te strooien. Het zorgt voor extra calcium, vitaminen, mineralen en sporenelementen. Door het ontbreken van een inwendig skelet hebben insecten, als voeder voor vogels en reptielen, een te laag calcium, vitamine A en D3 gehalte. Door het poeder worden deze gehaltes verhoogd. Ook het gehalte aan overige vitaminen, mineralen en sporenelementen wordt sterk verbeterd.
FR Aves Insectes saupoudrer de poudre : Aliment complémentaire. La poudre doit être saupoudrée sur les insectes fourragers. Il apporte un supplément de calcium, de vitamines, de minéraux et d’oligo-éléments. En raison de l’absence de squelette interne, les insectes, en tant que nourriture pour les oiseaux et les reptiles, ont une teneur en calcium, en vitamine A et D3 trop faible. Ces niveaux sont augmentés par la poudre. La teneur en autres vitamines, minéraux et oligo-éléments est également grandement améliorée.
•enAves Insect sprinklingpowder. Complementary feed. The powder should be sprinkled over feed insects. It provides extra calcium, vitamins, minerals and trace elements. Due to the lack of an internal skeleton, insects, as food for birds and reptiles, have too low a calcium, vitamin A and D3 content. With Insect Dusting Powder, these levels are increased. The content of other vitamins, minerals and trace elements is also greatly improved.
DE Aves Insektenstreupulver. Ergänzungsfuttermittel. Das Pulver sollte über Futterinsekten gestreut werden. Es liefert zusätzliches Kalzium, Vitamine, Mineralien und Spurenelemente. Aufgrund des Fehlens eines inneren Skeletts haben Insekten als Nahrung für Vögel und Reptilien einen zu niedrigen Gehalt an Kalzium, Vitamin A und D3. Mit Insektenstreupulver werden diese Werte erhöht. Der Gehalt an anderen Vitaminen, Mineralien und Spurenelementen wird ebenfalls stark verbessert.
NL Aves Phelsumavoer: Phelsuma is een speciaal samensgesteld compleet voer voor Phelsuma’s of daggekko’s inclusief vitamine A, D3 en calcium. Geef aanvullend zoete, zachte fruitsoorten en insecten zoals krekels, buffalowormen en wasmot larven. Voer deze voedseldieren met Aves Meelwormenvoer of bepoeder deze met Aves Insectenstrooipoeder voor het beste resultaat. Phelsumavoer wordt ook goed opgenomen door Anolissen, gekko’s, skinken en vele andere soorten hagedissen.
FR Aves Phelsuma : Phelsuma est un aliment complet spécialement formulé pour les Phelsumas ou Geckos diurnes, comprenant des vitamines A, D3 et du calcium. Complétez avec des fruits doux et sucrés et des insectes tels que des grillons, des vers de buffle et des larves de fausse teigne. Nourrissez ces animaux avec Aves alimentation de vers de farine ou le poudrer avec Aves poudre d’insectes pour un meilleur résultat. La nourriture de Phelsuma est également bien absorbée par les Anolis, les geckos, les scinques et de nombreuses autres espèces de lézards.
•enAves Phelsuma: Phelsuma is a specially formulated complete food for Phelsumas or Day Geckos including vitamins A, D3 and calcium
Additional you can feed sweet, soft fruits and insects such as crickets, buffalo worms and wax moth larvae. Feed these food animals with Aves Mealworm food or powder it with Aves Insectsprinkling powder for the best result. Phelsuma food is also well taken up by Anolis, geckos, skinks and many other species of lizards.
DE Aves Phelsuma: Phelsuma ist ein speziell formuliertes Alleinfutter für Phelsumas oder Taggeckos mit den Vitaminen A, D3 und Kalzium.
Ergänzen Sie sie mit süßem, weichem Obst und Insekten wie Grillen, Büffelwürmern und Wachsmottenlarven. Füttern Sie diese Nutztiere mit Aves Mehlwurmfutter oder pudern Sie es mit Aves Insektenstreupulver ein, um das beste Ergebnis zu erzielen. Das Futter von Phelsuma wird auch von Anolis, Geckos, Skinken und vielen anderen Eidechsenarten gut angenommen.
NL Avian Lori Nectar is een complete en evenwichtige voeding speciaal ontwikkeld voor nectar etende lori’s, vijgpapegaaien en swiftparkieten. Dit voer bevat onder andere stuifmeel en spirulina. Nectar en stuifmeel zijn de natuurlijke voeding van alle lori’s. De meeste soorten eten daarnaast ook fruit, zaden, bloemknoppen en insecten. De toegevoegde spirulina ondersteunt het broeden, de vruchtbaarheid en het weerstandvermogen.
FR Avian Lori Nectar est un aliment complet et équilibre spécialement conçu pour les loris mangeurs de nectar, les perruches figue et les perruches de Latham. Contient du pollen et de la spiruline. Le nectar et le pollen constituent le régime alimentaire naturel de tous les loris. La plupart des espèces mangent aussi des fruits, des céréales, des bourgeons et des insectes. La spiruline ajoutée favorise la reproduction, la fertilité et la résistance.
•enAvian Lori Nectar is a complete and balanced diet specially developed for nectar-eating loris, fig parrots and swift parakeets. This food contains pollen and spirulina. Nectar and pollen are the natural diet of all loris. Most species also eat fruit, seeds, flower buds and insects. The added spirulina supports breeding, fertility and resistance.
DE Avian Lori Nectar ist ein komplettes und ausgewogenes Futter, das speziell für nektarfressende Loris, Feigenpapageien und Schwalbensittiche entwickelt wurde. Dieses Nahrungsmittel enthält Pollen und Spirulina. Nektar und Pollen sind die natürliche Nahrung aller Loris. Die meisten Arten fressen auch Früchte, Samen, Knospen und Insekten. Das hinzugefügte Spirulina unterstützt die Zucht, Fruchtbarkeit und Widerstandsfähigkeit.
NL Avian Sunbird Nectar voorziet in een belangrijk deel van de dagelijkse behoefte van vele soorten vogels, zoals: nectarvogels, suikervogels, honingzuigers, brilvogels, spinnenjagers, bladvogels, tangara’s, organisten en buulbuuls. Avian Sunbird Nectar is ook geschikt voor Exoten. Naast de Sunbird Nectar is het belangrijk, dat u het dieet aanvult met Avian Universeel, of Avian Vruchtenpaté en levend voer als spinnen, wasmotlarven, buffalo’s of witte meelwormen. Ook is de verstrekking van vers fruit belangrijk.
FR Avian Sunbird Nectar fournit une part importante des besoins quotidiens de nombreuses espèces d’oiseaux, notamment les oiseaux nectariques, les oiseaux sucriers, les souimangas, les zostéropidés, les pics à fleur, les arachnothères, les Chloropsis, les tangaras, les organistes et les bulbuls. Avian Sunbird Nectar est également adapté aux Exotics. En plus de notre nectar, il est très important que vous complétiez votre régime avec une bonne pâtée de fruits universelle, des aliments vivants comme les araignées, les vers de cire, les vers buffalo et les vers de farine blancs. La fourniture de fruits frais est également important.
•enAvian Sunbird Nectar provides an important part of the daily needs of many species of birds, such as: Nectar birds, Sugar birds, Honey-suckers, White eye’s, Spider-hunters, Leaf birds, Tangara’s, Organists and Bulbuls. Avian Sunbird Nectar is also suitable for Exotics. In addition to our Sunbird Nectar, it is very important that you supplement the diet with Avian Universal or Avian Frugivore Diet and live food such as spiders, wax moth larvae, buffalos and white mealworms. Also the provision of fresh fruit is an indispensable source of food.
DE Avian Sunbird Nectar liefert einen wichtigen Teil des täglichen Bedarfs vieler Vogelarten, wie Nektarvögel, Zuckervögel, Honigsauger, Brillenvögel, Spinnenjäger, Blattvögel, Tangaras, Organisten und Bülbüls. Avian Sunbird Nectar ist auch für Exoten geeignet. Zusätzlich zu unserem Sunbird Nectar ist es sehr wichtig, dass Sie die Diät mit Avian Universal oder Avian Fruchtpate und Lebendfutter wie Spinnen, Wachsmottenlarven, Büffeln und weißen Mehlwürmern ergänzen. Auch die Bereitstellung von frischem Obst ist eine unverzichtbare Nahrungsquelle.
NL Avian Kolibrie Nectar is een compleet en uitgebalanceerd dieet speciaal voor kolibries. Vanwege het typische ‘staan’ en zweven verbruiken kolibries veel energie. Als gevolg daarvan hebben ze een grote energiebehoefte en moeten ze zichzelf de hele dag om de 10 tot 15 minuten voeden.
Hun voedsel bestaat voornamelijk uit nectar, daarnaast kun je fruitvliegen aanbieden. Avian Kolibrie Nectar is gemaakt van de allerbeste ingrediënten. Met onder andere fruitsuiker, stuifmeel en zorgvuldig geselecteerde vitaminen is het speciaal ontwikkeld om zoveel mogelijk tegemoet te komen aan de natuurlijke voedingsbehoeften van kolibries.
FR Avian Nectar pour Colibri est un régime alimentaire complet et équilibré spécialement conçu pour les colibris. Le colibri en vol stationnaire typique utilise beaucoup d`énergie. Ils doivent donc se nourrir environ toutes les 10 minutes, tout au long de la journée. Le régime alimentaire des colibris consiste principalement à consommer du nectar et divers petit insectes.
Le nectar de colibri Avian est fabriqué à partir d`ingrédients de qualité tels que du sucre naturel de fruits, du pollen et des vitamines soigneusement sélectionnées. il a été spécialement développé pour répronre au mieux aux besoins nutritionnels naturels de Colibris.
•enAvian Hummingbird Nectar is a complete and balanced diet especially for hummingbirds. Due to the typical ‘standing’ and hovering, hummingbirds consume a lot of energy. As a result, they have a great energy requirement and they have to feed themselves every 10 to 15 minutes during the whole day.
Their food mainly consists of nectar, in addition you can offer fruit flies.
Avian Hummingbird Nectar is made from the very best ingredients as fruit sugar, pollen and carefully selected vitamins, it has been specially developed to meet the natural nutritional needs of hummingbirds as much as possible.
DE Avian Kolibri Nectar ist eine komplette und ausgewogene Ernährung speziell für Kolibris Aufgrund des typischen “Stehens” und Schwebens verbrauchen Kolibris viel Energie. Sie haben daher einen hohen Energiebedarf und müssen sich den ganzen Tag über alle 10 bis 15 Minuten ernähren.
Ihre Nahrung besteht hauptsächlich aus Nektar, zusätzlich können Sie Fruchtfliegen anbieten.
Avian Kolibri Nektar wird aus den besten Zutaten hergestellt unter anderem mit Fruchtzucker, Pollen und sorgfältig ausgewählten Vitaminen wurde es speziell entwickelt, um den natürlichen Ernährungsbedürfnissen von Kolibris möglichst gerecht zu werden.
NL Avian Tagetes: aanvullend diervoeder voor vogels. Tagetes bevat natuurlijke Xantophyl (luteine): (gele) kleurstof uit Tagetes erecta (Afrikaantjes). Avian Tagetes wordt gebruikt voor de intensivering van m.n. de gele kleur van vogels. Om een optimaal kleureffect te verkrijgen verstrekt u gedurende het gehele jaar een kleine hoeveelheid Tagetes door het voer.
FR Avian Tagetes : Aliment complémentaire pour oiseaux. Tagetes contient du xantophyl (lutéine) naturel: colorant (jaune) de Tagetes erecta (Tagetes). Avian Tagetes sont notamment utilisés pour intensifier la couleur jaune des oiseaux. Pour obtenir un effet de couleur optimal, ajoutez une petite quantité de tagètes dans l’aliment tout au long de l’année.
•enAvian Tagetes: complementary feed for birds. Tagetes contains natural Xantophyl (lutein): (yellow) dye from Tagetes erecta (Marigold). Avian Tagetes is used for the intensification of in particular the yellow colour of birds. To obtain an optimal color effect you provide a small amount of Tagetes in the food throughout the year.
DE Avian Tagetes: Ergänzungsfuttermittel für Vögel. Tagetes enthält natürlicher Xanthophyllis (gelber Farbstoff) aus dem Extrakt von der Tagetes erecta. Avian Tagetes wird insbesondere zur Intensivierung der gelben Farbe von Vögeln eingesetzt. Um einen optimalen Farbeffekt zu erzielen, geben Sie das ganze Jahr über eine kleine Menge Tagetes in das Futter.
NL Avian Spirulina is een micro-algensoort in droge poedervorm voor weerstand en verenpracht. Spirulina bevordert de vederkleuring en glans, stimuleert het broeden en ondersteunt de vruchtbaarheid en in belangrijke mate het weerstandsvermogen. Spirulina is een ware vitaminebom, bevat mineralen, aminozuren en het anti-oxidant betacaroteen. Bovendien is het rijk aan eiwit.
FR Avian Spiruline est une sorte de micro-algues sous forme de poudre sèche pour la résistance et le plumage. La spiruline et améliore la couleur, stimule la reproduction et soutient fertilité et la résistance des oiseaux.
La spiruline est une véritable bombe de vitamines, contient des minéraux, des acides aminés et du bêta-carotène antioxydant. De plus, elle est riche en protéines. De plus, elle est riche en protéines.
•enAvian Spirulina is a kind of micro-algae in dry powder form for resistance and plumage. Spirulina enhances color and gloss of feathers, stimulates breeding and supports fertility and resistance.
Spirulina is a true vitamin bomb, contains minerals, amino acids and antioxidant beta-carotene. In addition, it is rich in protein.
DE Avian Spirulina ist eine Mikroalgenart in Trockenpulverform für Widerstand und Gefieder. Spirulina verbessert die Farbe und den Glanz des Gefieders, stimuliert die Zucht und unterstützt die Fruchtbarkeit und in hohem Maße den Widerstand.
Spirulina ist eine echte Vitaminbombe, enthält Mineralstoffe, Aminosäuren und das antioxidative Beta-Carotin. Außerdem ist es reich an Protein
Avian Pollen
NL Avian Pollen: Avian Pollen is gemalen stuifmeel en dus een zuiver natuurproduct, verzameld door bijen. Het bevat essentiële voedingsstoffen stoffen. Het bevat veel verschillende soorten vitaminen in wisselende samenstelling, mineralen, aminozuren, onverzadigde vetzuren en sporenelementen. Pollen hebben een positieve invloed op het immuunsysteem, vitaliteit, welzijn en ondersteunt het stofwisselingsproces.
FR Avian Pollen : Avian Pollen est un pollen moulu et donc un produit naturel pur, collecté par les abeilles. Il contient des substances nutritives essentielles. Il contient de nombreux types de vitamines de composition variable, des minéraux, des acides aminés, des acides gras insaturés et des oligo-éléments. Le pollen a une influence positive sur le système immunitaire, la vitalité, le bien-être et soutient le processus métabolique.
•enAvian Pollen: Avian Pollen is ground pollen and therefore a pure natural product, collected by bees. It contains essential nutrient substances. It contains many different types of vitamins in varying compositions, minerals, amino acids, unsaturated fatty acids and trace elements. Pollen has a positive influence on the immune system, vitality, well-being and supports the metabolic process.
DE Avian Pollen: Avian Pollen ist gemahlener Blütenstaub und somit ein reines Naturprodukt, das von Bienen gesammelt wird. Es enthält essentielle Nährstoffe. Es enthält viele verschiedene Vitamine in unterschiedlicher Zusammensetzung, Mineralstoffe, Aminosäuren, ungesättigte Fettsäuren und Spurenelemente. Pollen hat einen positiven Einfluss auf das Immunsystem, die Vitalität, das Wohlbefinden und unterstützt den Stoffwechselprozess.
Avian BT
NL Avian BT: Aanvullend diervoeder voor vogels en duiven. Avian BT bevat B-vitaminen die de energie-stofwisseling ondersteunen en de darmwerking en spijsvertering bevorderen. Dit product is rijk aan eiwit (31%), bevat aminozuren, mineralen en sporenelementen. Avian BTBiergist draagt bij aan een glanzend verenkleed en sterke nagels.
FR Avian BT : Alimentation complémentaire pour les oiseaux et les pigeons. Avian BT contient, entre autres, vitamines B, qui soutiennent le métabolisme énergétique et encouragent l’activité intestinale et digestive. Ce produit est riche en protéines (31%) et contient des acides aminés, des minéraux et des oligo-éléments. La levure de bière Avian BT contribue à une peau saine, un plumage brillant et des ongles solides.
•enAvian BT: Supplementary feed for birds and pigeons. Avian BT contains, among other things, vitamin B complex, which supports the energy metabolism and promotes intestinal and digestive activity. This product is rich in protein (31%) and contains amino acids, minerals and trace elements. Avian BT Brewer’s Yeast contributes to a healthy skin, shiny plumage and strong nails.
DE Avian BT: Ergänzungsfuttermittel für Vögel und Tauben. Avian BT enthält u.a. B-Vitamine, die den Energiestoffwechsel unterstützen und die Darm- und Verdauungstätigkeit förderen. Dieses Produkt ist reich an Eiweiß (31 %) und enthält Aminosäuren, Mineralien und Spurenelemente. Avian BT Bierhefe trägt zu einer gesunden Haut, einem glänzenden Federkleid und kräftigen Nägeln bei.
NL Avian Oregano Vloeibaar is een aanvullend diervoeder voor vogels. Oregano wordt bacterie remmende kwaliteiten toebedeeld. Het kan aan de voeding worden toegevoegd.
FR Avian liquide D’Origan est un aliment complémentaire pour les oiseaux. On dit qui l’origan est un inhibiteur de bactéries. Il peut être ajouté à lálimentation de lóiseau.
•enAvian Oregano Liquid is a complementary feed for birds. Oregano is said to be a bacteria inhibator. It can be added to the bird’s feed.
DE Avian Oregano Flüssig ist ein Ergänzungsfuttermittel für Vögel. Oregano gilt als Bakterienhemmstoff. Es kann dem Futter des Vogels hinzugefügt werden.
Avian TrioVit-Nutriboost
NL Avian TrioVit-Nutriboost: aanvullend diervoeder voor vogels.
Speciale multi vitaminen, mineralen en aminozuren “Booster” voor over voedseldieren (bijv. meelwormen) of door universeel-, ei- of krachtvoer mengen. De toegevoegde spirulina ondersteunt het immuunsysteem en intensiveert de kleuring van de veren. Het bevat vitamine B-complex en is uitermate geschikt voor insectenetende vogels.
FR Avian TrioVit-NutriBoost : Aliment complémentaire pour oiseaux
Spécial multi-vitamines, minéraux et acides aminés nécessaires “Booster” pour les animaux d’alimentation (comme les vers de farine) ou en mélangeant de pâtée universelle, pâtée aux oeufs ou fortifiante. La spiruline soutiens le système immunitaire et intensifie la coloration du plumage.
Il contient un complexe de vitamines B et convient parfaitement aux oiseaux insectivores.
•enAvian TrioVit-Nutriboost: complementary feed for birds.
Special multivitamin, mineral and amino acids “Booster” to use on feed animals (e.g. Mealworms) or mix through universal, egg- or concentrate food. The added spirulina supports the immune system and intensifies the colouring of the plumage. It contains vitamin B complex and is extremely suitable for insect-eating birds.
DE Avian Triovit-Nutriboost: Ergänzungsfuttermittel für Vögel
Spezielle Multivitamin, Mineralstoffe und Aminosäuren “Booster” für über lebende Futtertiere (z.B. Mehlwürmer) oder unter das Weichfutter mischen. Die hinzugefügte Spirulina unterstützt das Immunsystem und intensiviert die Färbung des Gefieders. Es enthält einen Vitamin-B-Komplex und eignet sich hervorragend für insektenfressende Vögel.
Avian Vitamine A
NL Avian Vitamine A is een aanvullend diervoeder voor vogels.
Avian Vitamine A (Retinol) is een in vet oplosbare vitamine en komt in geringe hoeveelheden in de voeding voor. Het is een voedingsstof die in tegenstelling tot de koolhydraten, vetten en eiwitten geen energie levert, maar wel essentieel is voor een goed verloop van de stofwisseling. Het draagt bij aan een goede weerstand.
Gebruik met name bij recessief witte kanaries, parkieten, papegaaien en kaketoes, deze hebben vitamine A toevoeging nodig, omdat zij dit niet zelf aan kunnen maken.
FR Avian Vitamine A Aliment complémentaire pour Oiseaux.
La vitamine A Avian (rétinol) est une vitamine soluble dans les graisses, présente en petite quantité dans l’alimentation. C’est un nutriment qui ne fournit pas d’énergie contrairement aux glucides, aux lipides et aux protéines, mais il est essentiel au bon fonctionnement du métabolisme. C’est également important pour le maintien du système immunitaire. Il est parfait pour les canaris blancs récessifs, les perruches, les perroquets et les cacatoès, car ces oiseaux ne peuvent pas produire eux-mêmes de Vitamine A.
•enAvian Vitamin A is a complementary feed for birds.
Avian Vitamin A (Retinol) is a fat-soluble vitamin, and occurs in small amounts in the diet. It is a nutrient that provides no energy in contrast to carbohydrates, fats and proteins, but it is essential for a good functioning of the metabolism. It is also important for the maintenance of the immune system.
Use particularly with recessive white canaries, parakeets, parrots and cockatoos, since these bird cannot produce Vitamin A themselves.
DE Avian Vitamin A ist ein Ergänzungsfuttermittel für Ziervögel.
Avian Vitamin A (Retinol) ist ein fettlösliches Vitamin und kommt in kleinen Mengen in der Ernährung vor. Es ist ein Nährstoff, der im Gegensatz zu Kohlenhydraten, Fetten und Proteinen keine Energie liefert, aber für einen korrekten Stoffwechsel wesentlich ist. Es gewährleistet eine gute Widerstand.
Insbesondere bei rezessiven Weißkanarien, Sittichen, Papageien und Kakadus braucht Vitamin A zusätzlich, weil sie dies nicht selbst herstellen können.
NL Avian Vit A-D3-C-E aanvullend diervoeder voor vogels. Voor groei en bij verminderde conditie.
Vitamine A: belangrijk voor luchtwegen, slijmvliezen, maag en darmen.
Vitamine D3: van belang voor sterke botten en de eischaalkwaliteit, bevordert de opname van calcium (kalk) en fosfor.
Vitamine C: als extra ondersteuning voor de conditie van de vogel.
Vitamine E: Anti-oxidant. Ondersteunt de doorbloeding, vruchtbaarheid en groei.
FR Avian Vit A-D3-E-C Alimentation complémentaire pour les oiseaux. Pour croissance et condition réduite
Vitamine A : importante pour les voies respiratoires, les muqueuses, l’estomac et les intestins.
Vitamine D3 : importante pour la solidité des os et la qualité des coquilles d’oeufs, favorise l’absorption du calcium et du phosphore.
Vitamine C : comme soutien supplémentaire pour la condition de l’oiseau.
Vitamine E : antioxydant. Favorise la circulation sanguine, la fertilité et la croissance.
•enAvian Vit A-D3-C-E complementary feed for birds. For growth and reduced condition
Vitamin A: important for respiratory tracts, mucous membranes, stomach and intestines.
Vitamin D3: important for strong bones and eggshell quality, promotes the absorption of calcium and phosphorus.
Vitamin C: as an extra support for the bird’s condition.
Vitamin E: anti-oxidant. Supports blood circulation, fertility and growth.
DE Avian Vit A-D3-C-E Ergänzungsfuttermittel für Vögel.
Für Wachstum und reduzierte Kondition
Vitamin A: wichtig für Atemwege, Schleimhäute, Magen un Darm.
Vitamin D3: wichtig für starke Knochen und Eierschalenqualität, fördert die Aufnahme von Calcium und Phosphor.
Vitamin C: als zusätzliche Unterstützung für die Kondition des Vogels.
Vitamin E: Antioxidans. Unterstützt den Blutzirkulation, Fruchtbarkeit und Wachstum.
Avian MultiVit
NL Avian Multivit: Aanvullend diervoeder voor vogels.
Een zeer breed spectrum vitaminen, aminozuren en mineralen.
Een ideaal preparaat om tekorten aan te vullen (na bijv. anti-bioticakuur) en de vogels snel door de rui te helpen.
Het bevordert de opbouw van het verenkleed en zorgt dat de vogels weer snel in conditie zijn. Ook ondersteunt het de groei en gezondheid van jonge vogels.
FR Avian Multivit : Aliment complémentaire pour oiseaux.
Un très large spectre de vitamines, d’acides aminés et de minéraux.
Une préparation idéale pour compléter les carences (par exemple après un traitment anti-biotique) et pour aider les oiseaux à traverser rapidement la mue.
Il favorise le développement du plumage et permet aux oiseaux de retrouver rapidement leur condition. Il favorise également la croissance et la santé des jeunes oiseaux.
•enAvian MultiVit: Complementary feed for birds.
A very broad spectrum of vitamins, amino acids and minerals.
An ideal preparation to supplement deficiencies (e.g. after anti-biotic treatment) and to help birds quickly through the moult.
It promotes the development of plumage and ensures that the birds are quickly back in condition.
it also supports the growth and health of young birds.
DE Avian MultiVit: Ergänzungsfuttermittel für Vögel.
Ein sehr breites Spektrum an Vitaminen, Aminosäuren und Mineralien.
Ein ideales Präparat zur Ergänzung von Mangelzuständen (z.B. nach antibiotischer Behandlung) und um Vögel schnell durch die Mauser zu bringen.
Es fördert die Entwicklung des Gefieders und sorgt dafür, dass die Vögel schnell wieder fit sind. Es unterstützt auch das Wachstum und die Gesundheit von Jungvögeln.
NL Avian Vit E-wSe: Aanvullend diervoeder voor vogels.
Vitamine E en selenium versterken elkaar en hebben een anti-oxidante werking. De toegevoegde Selenium is belangrijk voor de schildklier. Samen ondersteunen ze het immuunsysteem en de spieren. Ze hebben een positieve invloed op groei, vruchtbaarheid en de ontwikkeling van een goede huid, veren en nagels.
Daardoor is dit product vooral belangrijk in de kweekperiode
FR Avian Vit E-Se : Aliment complémentaire pour oiseaux.
La vitamine E et le sélenium se renforcent mutuellement et ont un effet antioxydant. Le sélénium ajouté est important pour la thyroïde. Ensemble, ils soutiennent le systéme immunitaire et les muscles. Ils ont une influence positive sur la croissance, la fertilité et le développement d’une peau, de plumes et d’ongles de qualité. Ce produit est dont particulièrement important pendant la période de reproduction.
•enAvian Vit E-Se: Complementary feed for birds.
Vitamin E and selenium reinforce each other and have an antioxidant effect. The added selenium is important for the thyroid gland. Together they support the immune system and the muscles. They have a positive influence on growth, fertility and the development of good skin, feathers and nails.
This makes this product especially important during the breeding season.
DE Avian Vit E-Se: Ergänzungsfuttermittel für Vögel.
Vitamin E und Selen verstärken sich gegenseitig und haben eine antioxidative Wirkung. Das zugesetzte Selen ist wichtig für die Schilddrüse. Zusammen unterstützen sie das Immunsystem und die Muskeln. Sie haben einen positiven Einfluss auf Wachtstum, Fruchtbarkeit und die Entwicklung von guter Haut, Federn und Nägeln.
Das macht dieses Produkt besonders wichtig während der Brutzeit.
NL Avian Tarwekiem Olie. Avian Tarwekiem Olie premium kwaliteit uit eerste koude persing is rijk aan Vitamine E, dit bevordert de doorbloeding en ontwikkeling van een goede huid, en bevedering. Omdat Vitamine E de vruchtbaarheid en spierontwikkeling stimuleert is het geschikt voor gebruik in de kweekperiode.
FR Avian L’huile de germe de blé. Qualité Premium à partir d’un premier pressage à froid. L’huile de germe de blé Premium est de la meilleure qualité puisqu’elle provient d’un premier pressage à froid. Elle contient de l’huile de germe de blé, de la lécithine et des nucléotides. Elle est riche en tocophérols, Vitamine E naturelle.
•enAvian Wheat Germ Oil. Avian Wheat Germ Oil premium quality from first cold pressing is rich in Vitamin E, this promotes blood circulation and development of good skin, and feathering. Because Vitamin E stimulates fertility and muscle development, it is suitable for use during the breeding period.
DE Avian Weizenkeimöl. Avian Weizenkeimöl Premium-Qualität aus erster Kaltpressung ist reich an Vitamin E, das fördert die Durchblutung und die Entwicklung von guter Haut und Federung. Da Vitamin E die Fruchtbarkeit und die Muskelentwicklung stimuliert, ist es für die Verwendung während der Brutzeit geeignet.
Avian AviChol+
NL Avian Avichol+: Aanvullend diervoeder voor vogels en duiven.
Levertonicum. Avian AviChol+ ondersteunt de reinigende werking van de lever en is goed voor de veren bij jonge vogels en vogels in de rui.
FR Avian AviChol+ : Aliment complémentaire pour oiseaux et pigeons.
Tonique pour le foie. Avian AviChol+ soutient l’effet nettoyant du foie et est bon pour les plumes des jeunes oiseaux et des oiseaux en mue.
•enAvian AviChol+: Complementary feed for birds and pigeons.
Liver tonic. Avian AviChol+ supports the cleansing effect of the liver and is good for the feathers in young birds and birds in moulting.
DE Avian AviChol+: Ergänzungsfuttermittel für Vögel und Tauben. Leber-Tonikum. Avian AviChol+ unterstützt die reinigende Wirkung der Leber und ist gut für das Gefieder von Jungvögeln und Vögeln in der Mauser.
FR Avian VitaCal : Aliments complémentaires pour animaux
Avian VitaCal est une préparation de calcium enrichie en vitamines et minéraux, comme la vitamine D3, qui aide à la conversion du calcium dans le corps. Le calcium est un élément essentiel de l’alimentation des oiseaux. Pendant la saison de reproduction, les oiseaux ont besoin de plus de calcium, entre autres pour éviter une pénurie de ponte; pour la production d’œufs et l’élevage de leurs petits. Le calcium facilement absorbable est particulièrement important dans l’élevage des jeunes, en particulier dans la construction du squelette.
•enAvian VitaCal: complementary animal feed for birds.
Avian VitaCal is a calcium preparation enriched with vitamins and minerals, such as vitamin D3, which aids in the conversion of calcium in the body. Calcium is an essential part of the birds’ diet. During the breeding season, birds need more calcium, among other things, to prevent laying shortage; for egg production and the rearing of their young. Easily absorbable calcium is especially important in the rearing of youngsters, especially in skeletal construction.
DE Avian VitaCal: Ergänzungsfuttermittel für Vögel
Avian VitaCal ist ein Kalziumpräparat, das mit Vitaminen und Mineralstoffen wie Vitamin D3 angereichert ist und die Umwandlung von Kalzium im Körper unterstützt. Calcium ist ein wesentlicher Bestandteil der Vogelfutter. Während der Brutzeit benötigen Vögel unter anderem mehr Kalzium, um einen Legemangel zu vermeiden; für die Eierproduktion und die Aufzucht ihrer Jungen. Leicht resorbierbares Kalzium ist besonders wichtig bei der Aufzucht von Jugendlichen, insbesondere beim Aufbau von Skeletten.
NL Avian Calciferol is een aanvullend diervoeder voor vogels. Avian Calciferol is een mengsel van calcium, vitamine D3 en Magnesium. Het levert calcium voor de opbouw van de eierschaal en vitamine D3 om het calcium beter te absorberen. Zeker bij de opfok van jonge vogels is een goed opneembare calcium onontbeerlijk.
FR Avian Calciférol. Aliments complémentaires pour animaux. Le calciférol Avian a un pH neutre et possède d’excellentes propriétés de stabilité de la vitamine D3. Le calcium est un élément essentiel du régime alimentaire des oiseaux, en particulier pour la production d’œufs. Les oiseaux ont besoin de calcium pour former des coquilles d’œufs et nourrir leurs oisillons. Pendant la saison de reproduction, les oiseaux ont besoin de quantités accrues de calcium alimentaire pendant la ponte et l’élevage des oisillons. Surtout quand on élève de jeunes, un calcium facilement absorbable est essentiel.
•enAvian Calciferol is a complementary feed for birds. Avian Calciferol is a mixture of calcium, vitamin D3 and Magnesium. It provides calcium for building up the eggshell and vitamin D3 to better absorb the calcium. Especially when rearing young birds, an easily absorbable calcium is essential.
DE Avian Calciferol ist ein Ergänzungsfuttermittel für Vögel. Avian Calciferol ist eine Mischung aus Kalzium, Vitamin D3 und Magnesium. Es liefert Kalzium für den Aufbau der Eierschale und Vitamin D3, um das Kalzium besser aufzunehmen. Auf jeden Fall ist bei der Aufzucht von Jungvögeln ein gut resorbierbares Kalzium unentbehrlich.
Avian CarniPlus
NL Avian CarniPlus is een aanvullend diervoeder voor roofdieren. Avian CarniPlus is speciaal ontwikkeld voor dierentuinen en vogelparken. Bedoelt voor vleesetende dieren zoals roofvogels, katachtigen, beren, wolven en reptielen. CarniPlus heeft een uitgebalanceerde calcium-fosfor verhouding, plus een volle range vitaminen, mineralen en sporen-elementen en wordt gebruikt wanneer er veel karkassen wordt gevoerd. CarniPlus is een uitstekend preparaat om over voedseldieren zoals meelwormen te strooien of over karkassen/vlees.
FR Avian CarniPlus. Complementary animal feed.
CarniPlus est spécialement conçu pour les zoos et les parcs à oiseaux. Destiné aux animaux carnivores tels que les oiseaux de proie, félins, ours, loups et reptiles. CarniPlus présente un rapport calcium / phosphore bien équilibré, ainsi qu’une gamme complète de vitamines, de minéraux et d’oligo-éléments. CarniPlus est utilisé lorsque beaucoup de carcasses sont données à manger. CarniPlus est une excellente préparation à saupoudrer sur des animaux comme les vers de farine et les carcasses / viande.
•enAvian CarniPlus is a complementary animal feed
Avian CarniPlus is specially designed for zoos and bird parks.Meant for carnivorous animals such as birds of prey, felines, bears, wolves and reptiles. CarniPlus has a well-balanced calciumphosphorus ratio, plus a full range of vitamins, minerals and trace elements. CarniPlus is used when a lot of carcass is being fed. CarniPlus is an excellent preparation to sprinkle over feed animals such as mealworms and carcasses/meat.
DE Avian CarniPlus ist ein Ergänzungsfuttermittel für Räuber. Avian CarniPlus wurde speziell für Zoos und Vogelparks entwickelt. Vorgesehen für fleischfressende Tiere wie Raubvögel, Katzen, Bären, Wölfe und Reptilien. CarniPlus hat ein ausgewogenes Calcium-Phosphor-Verhältnis sowie eine vollständige Palette an Vitaminen, Mineralstoffen und Spurenelementen. CarniPlus wird verwendet, wenn viel Karkasse gefüttert wird. CarnPlus ist eine ausgezeichnete Vorbereitung für das Verbreiten von Nahrungstieren wie Mehlwürmern oder Karkasse / Fleisch.