Шпагина презентация 12.03

Page 1

îáúåêò «Ïðèñïîñîáëåíèå îáúåêòà êóëüòóðíîãî íàñëåäèÿ «Êîðïóñ ïðîèçâîäñòâåííûé æåëåçíîäîðîæíûõ ìàñòåðñêèõ» äëÿ ñîâðåìåííîãî èñïîëüçîâàíèÿ ïîä ìóçåéíî-êóëüòóðíûé êîìïëåêñ»

гк Строй-Эксперт Санкт-Петербург 2021


44

22

11

5 Çàäà÷ Ïðîåêòà : 1

Встраивание территории комплекса в систему основных пешеходных маршрутов города. Прогулочный маршрут свяжет основные культурные объекты центра и станет продолжением набережной Камы.

2

Разделение потоков - внутренняя территория полностью пешеходная, загрузка и доступ служебного транспорта — со стороны северного фасада.

3

Создание системы общедоступных инклюзивных общественных пространств. Внутренняя территория комплекса планируется как полностью пешеходная система общественных пространств разной степени приватности, доступная для всех категорий населения.

4

Раскрытие потенциала объекта культурного наследия.

5

Функциональная взаимосвязь и насыщенность.


99

66

88

55

77 33

1010Íîâûõ îáùåñòâåííûõ Новых общественных ïðîñòðàíñòâкомплекса êîìïëåêñà: : пространств 11 2

2

Дворик уличных театров проведения представлений открытым воздухом. Дворик уличных театров длядля проведения представлений подпод открытым воздухом

3

Музейная площадь Музейная площадь на которой расположен вход в музей Пермский период. начинается на которой расположен вход в музей Пермский период. ТамТам же же начинается экскурсионный маршрут ,,тропа Мурчинсона,, . экскурсионный маршрут ,,тропа Мурчинсона,,

4

Двор с заводской трубой и террасой палеокафе. Двор с заводской трубой и террасой палеокафе

5

Креативная пешеходная улица с витринами резидентов. Креативная пешеходная улица с витринами резидентов

7

Детская палеонтологическая площадка с оборудованием в виде скелетов древних Детская палеонтологическая площадка с оборудованием в виде скелетов древних животных, которые можно самостоятельно раскопать. животных, которые можно самостоятельно раскопать

8

Тропа Мурчисона с пешеходным мостом к прогулочной набережной и новой Тропа Мурчисона с пешеходным мостом к прогулочной набережной и новой видовой площадкой на Каму. видовой площадкой на Каму.

9

Летний амфитеатр, который может использоваться летний кинотеатр и для Летний амфитеатр , который может использоваться каккак летний кинотеатр и для проведения различных мероприятий под открытым небом. Верхняя его площадка проведения различных мероприятий под открытым небом. Верхняя его площадка является открытой террасой фуд-корта. является открытой террасой фуд-корта

3 4

Фестивальная площадь со входами в Мультижанровый и Малый театральный Фестивальная площадь со входами в Мультижанровый и Малый театральный залзал.

5 6 Центральная Центральная поляна - летние концерты и каток зимой. поляна - летние концерты и каток зимой 6 7 8 9

реликтовых растений -предполагается выращивание растений , 1010 Сад сохранившихся с древних времен, при поддержке Пермского ботанического сохранившихся с древних времен,при поддержке Пермского ботанического садасада. Сад реликтовых растений - предполагается выращивание растений,


Ǜ

ǚ

ǐ

ïëàí 1-ãî ýòàæà

ПЛАН 3

ïëàí 2-ãî ýòàæà

Òåõíèêî-ýêîíîìè÷åñêèå ïîêàçàòåëè: áûëî (ïî ýñêèçó)

ñòàëî (êîððåêòèðîâêà)

Зона комплекса

м. кв.

Зона комплекса

м. кв.

Мультижанровый зал

4 486

Мультижанровый зал

4486

Малый театральный зал

550

Малый театральный зал

550

Музей Пермский период

8 046

Музей Пермский период

8120

Креативное пространство

5 257

Креативное пространство,

1300

Зона общественного питания

3 074

Зона общественного питания,аренда (без отделки) 3820

Театр «У Моста»

5 380

Театр «У Моста»

-

Служебные и инженерные помещения

894

Служебные и инженерные помещения

550

Итого:

27 687

Итого:

18 826

из них аренда (без отделки)

3 820


6440 17630 40580 21800

ЭТАЖА

ïëàí 3-ãî ýòàæà 34800

20540

13010

37320

Технико -экономические показатели ( эскиз ):

46870

41550

4 486

Ôóíêöèîíàëüíîå Íàïîëíåíèå

Обшая площадь ( м .кв .) Мультижанровое пространство

4 486

Малый зал

550

Малый зал

550

Музей "Пермский период "

8 046

Музей "Пермский период "

8 120

Креативное пространство

5 257

Креативное пространство ( арендаторы )

1 300

Фудмолл ( арендные помещения )

3 074

Фудмолл ( арендные помещения )

3 821

Театр ,,У моста ,,

5 380

Служебная зона инженерные помещения

894

687 1. Ìóëüòèæàíðîâûé 27çàë Итого

В западной части комплекса расположен Мультижанровый зал на 950 мест с системой трансформации рядов амфитеатра, который может превращаться в плоский стоячий партер.

467

Технико -экономические показатели ( сокращение площадей ):

Обшая площадь ( м .кв .) Мультижанровое пространство

21220

Театр ,,У моста ,, Служебная зона инженерные помещения

550 Итого

18 827

3. Êðåàòèâíîå ïðîñòðàíñòâî

МУЗЕЙНО-КУЛЬТУРНЫЙ

Включает центральный зал на 400 мест с трансформируемой сценой, которая может располагаться как в торце зала, так и посередине, с рядами зрителей с 2х сторон. Также тут расположены танцевальные залы, 20 мастерских резидентов, часть из них выходят витринами на пешеходную улицу. Пространство 1 и 2 этажей связано с зоной фуд-корта и может функционировать как совместно, так и автономно.

2. Ìàëûé òåàòðàëüíûé çàë

на 124 зрительских места. Вход в оба зала расположен на Фестивальной площади, с понижением рельефа в сторону входов на 900 мм, вызванным историческим повышением культурного слоя.

3. Ìóçåé Ïåðìñêèé ïåðèîä

Занимает центральную часть и кроме постоянной экспозиции площадью 2200 м. кв, включает выставочный зал (300 м.кв.) открытый показ фондов (1700 м.кв.), лаборатории, детский и общественный центры, музейное палеокафе с летней террасой вокруг заводской трубы.

4. Çîíà îáùåñòâåííîãî ïèòàíèÿ

К блоку Креативного пространства примыкает 2х этажный корпус, в котором размещается 3х уровневый фуд-корт. В первом этаже расположены корнеры, представляющие кухни мира, во втором -русская кухня и региональная Пермская кухня, на 3м уровне расположены дополнительнрые посадочные места. Первый и второй этажи объединены общественным холлом с лифтами, которые могут использовать посетители комплекса, включая маломобильных, для попадания на уровень открытой террасы и летнего кинотеатра, и на маршрут тропы Мурчисона. К корпусу примыкает небольшое двухэтажное здание с отдельным входом ,во втором этаже которого расположено кафе с видом на центральную поляну.


10 ïðåäëîæåíèé ïî ðåñòàâðàöèè è ïðèñïîñîáëåíèþ îáüåêòà êóëüòóðíîãî íàñëåäèÿ 1 2

Проектом предлагается реставрация объекта на период с 1876 по 1910 гг.

3

Расчистка, реставрация и укрепление исторической кирпичной кладки, сохранение и восстановление кирпичного декора (угловые лопатки-контрфорсы, полуфронтоны, карнизы с сухариками, парапетные столбики, лопатки окна 2-го этажа с лучковой перемычкой, скошенными откосами и зубчатым полуналичником венчающий карниз на городчатых кронштейнах; обрамления циркульных окон зубчатого полуналичника)

Предлагается расчистка кирпичных фасадов объекта культурного значения от поздних пристроек, искажающих его исторический облик. Предполагается демонтаж пристроек, примыкающих к Северному фасаду комплекса (4тамбура и ТП , примыкающие к цехам 5 и 6) ,пристройки к Цеху 5, Кузнечному цеху, отдельно стоящей ТП.

4

Очистка кирпичного декора от белой окраски, приведение здания к внешнему виду на период с 1876 по 1910 гг.

5

Восстановление утраченных исторических окон с лучковой перемычкой в местах примыкания демонтируемых пристроек.

6

Приведение расстекловки к историческому виду, одному масштабу членений во всех корпусах, материал рам – дерево.

7

Демонтаж позднего цоколя по периметру комплекса.

8

Предлагается возвращение фасаду и кровле фуд-молла первоначального вида ( на период с 1876 по 1910 гг.) . Сейчас угол наклона кровли не соответствует фронтону, угловые части фронтона подверглись перестройке. Предлагается поднятие конька в соответствие с углом фронтона с помощью монтажа ферм, соответствующих образцу из цеха 6. Также предлагается демонтаж угловых пристроек. с восстановлением исторического кирпичного декора (карниз на городчатых кронштейнах).

9

Разборка частично заложенных из-за поднятия культурного слоя исторических проемов и приведение их к историческим габаритам.

10

Конфигурацию кровли предлагается восстановить на период с 1876 по 1910 гг. , а именно: Ленточное остекление 20-30х годов на Кузнечном цехе и Цехе 6 демонтировать, восстановить конфигурацию и количество мансардных окон в соответствии с фотофиксацией начала 20 века. Мансардные окна Креативного пространства и Фудмолла предполагается привести к образцу на период с 1876 по 1910 гг. Цех 5 дополнить вторым рядом мансардных окон, в соответствии с фото 1910 го года.

Öåíòðàëüíàÿ ïîëÿíà êîìïëåêñà è «Òðîïà Ìóð÷èñîíà» Тут проводятся летние концерты и организуется зимний каток. Справа от фуд- молла- открытый амфитеатр- летний кинотеатр, площадка для мероприятий, чтений и др. под ним расположены инженерные помещения для обслуживания комплекса, на верхней площадке расположена терраса фудкорта. Левее- видовое двухэтажное кафе.Торцовый фасад реконструируется с применением фигурной кладки из кирпича, работающей на просвет. К зданию на высоте 5 метров подходит экскурсионно-прогулочный уровень -,,Тропа Мурчисона,, Она частично идет по существующим конструкциям заводского трубопровода,частично- по склонам , связывая места выхода геологических пород. Он же с помощью моста над железной дорогой свяжет территорию с набережной Камы, и с площадью, где расподожен Петровавловский собор.



Ôåñòèâàëüíàÿ ïëîùàäü Сюда выходят Мультижанровое пространстово и Малый театральный зал. К входам ведут несколько ступеней вниз, появившихся в связи с историческим повышением культурного слоя примерно на один метр. Исторические кирпичные фасады комплекса.

КОМПЛЕКС

Ìóëüòèæàíðîâûé çàë

Проектом реставрации предлагается вернуть историческому фасаду цеха №5 (слева) исходное состояние, т.е. очистить кирпичную кладку полностью, и в части окрашенного белым декоре. Интерьер зала и фойе использует эстетику существующих кирпичных стен, ферм и подкрановых конструкций 19 - начала 20 века, и дополняется элементами с тематикой дна древнего моря - перила с паттерном, ассоциирующимися с рисунком морских водорослей, стеклянные светильники - пузыри, зеркальная стена с имитацией отражающей поверхности воды .

Ìàëûé òåàòðàëüíûé çàë

Участок №12 ( Малый театральный зал ) не сохранил исторический облик. Так как здание имеет статус достопримечтательного места, его фасады воссоздаются в клинкерной облицовке по текстовому описанию, повторяя формы основного корпуса, но в другом цвете, для того чтобы отличать подлинный кирпичный фасад от воссозданного.

Мультижанровый зал на 950 мест с трансформируемыми рядами амфитеатра

Фойе Мультижанрового зала



Ìóçåéíàÿ ïëîùàäü «Ïåðìñêîå ìîðå»

Древнее море, ставшее сушей в Перми - это тот образ, который сможет ощутить посетитель музея и комплекса, получив возможность перемещаться в пространстве в разных уровнях и смотреть на окружающий рельеф - бывшие рифы, с разных точек, как будто плавая в толще древнего океана, ощущая связь современности со временами зарождения жизни на земле. Ощущение погружения в древнее Пермское море подчеркивается волнистыми зеркальные поверхностями, используемыми на фасаде и в интерьерах, напоминающими гладь воды, паттернами с мотивами подводного мира. Взаимосвязь природы и индустриализации, и их сменяемость – вторая важная тема в образе комплекса. Природное прошлое этого места, уходящее в глубь истории на миллионы лет, сменившееся индустриальным освоением 19-20 веков, и следующий виток эволюции - природа в наше время возвращается на смену индустриальному пейзажу, то есть, мы видим сменяемость двух начал - природного и творение рук человека, и их взаимопроникновение, так же, как сменяли друг друга палеонтологические периоды.

«Êóëüòóðíûå ñëîè»

Музейная площадь ступенями, напоминающими стратиграфические слои, плавно спускается ко входу в музей. Фасад входной группы музея облицован зеркальными стальными кассетами с текстурой водной глади, отражающими окружающую среду и создающие коллаж из отражений индустриальных кирпичных поверхностей и природных элементов - деревьев и неба. Этот прием показывает взаимосвязь природы и индустриализации и их сменяемость. Мы знаем о природном прошлом этого места, которое уходит в глубь истории на миллионы лет, оно сменилось индустриальным освоением 19-20 веков, и сегодня мы видим следующий виток эволюции - природа опять возвращается на смену индустриальному пейзажу, то есть, мы видим сменяемость двух начал- природного и промышленного и их взаимопроникновение. Таким образом, здание растворяется в среде, а кроме этого, позволяет увидеть свое отражение, что соответствует музейному принципу участия и вовлечения аудитории, когда каждый может отождествить свою личную историю с историей региона. Во втором дворе музея сохраняется заводская труба, вокруг которой расположена терраса музейного кафе, в качестве мощения поверхности двора используется исторические чугунные плиты с территории завода.


Ìóçåé ïåðìñêèé ïåðèîä Íà ïåðâîì ýòàæå : Входная зона для посетителей музея с кафе и сувенирным бутиком Технологическая зона загрузки и обработки экспонатов Детский музейный центр Открытая лаборатория реставрации и консервации экспонатов Открытый показ фондов Выставочные пространства постоянной экспозиции

Íà âòîðîì ýòàæå : Выставочные пространства постоянной экспозиции Открытый показ фондов Универсальный зал для временных экспозиций и коммуникации Служебная зона Универсальный зал для лекций, кинопоказов, конференций Библиотека Медиатека и зал для работы волонтеров "гражданской науки"

Íà òðåòüåì ýòàæå: Офисная зона музея с кабинетами сотрудников

Кассовый вестибюль музея


Пройдя сквозь зону вестибюля с гардеробом, посетитель попадает в Центральный атриум музея - ,,Зарождение жизни,, Из этого пространства начинаются все музейные маршруты, сюда же примыкают зоны лаборатории, детского центра, открытого фондохранилища. Центральный атриум разбиратеся от перекрытий и перегородок, открывая историческую арку с пролетом 10 метров. В многосветное пространство атриума встраивается панорамный лифт и лестница, ведущая на уровни 2 и 3го этажей. Цветовое решение построено на сочетании исторической кирпичной кладки с металлическими поверхностями различной фактуры.


Àòðèóì «Çàðîæäåíèå æèçíè» Дополнительный цвет, который предполагается использовать в навигации, фирменом стиле и интерьере - бирюзовый. Он отсылает к промышленному прошлому места (медеплавильный завод в Устье Егошихи) и историческому цвету кровли комплекса, которая была выкрашена краской медянкой. В ее состав входили соединения меди, при окислении которой кровля приобретала ярко-бирюзовый цвет, который также вызывает ассоциации с толщей морской воды древнего моря. Наблюдая стратиграфическую шкалу, расположенную на стене атриума, посетитель на лифте поднимается на уровень ,,Пермский период,, двигаясь сквозь светильник - облако светящихся ,,протобактерий,, По мосту он проходит в зону, откуда начинается постоянная экспозиция, расположенная в нескольких уровнях. С отметки второго этажа (+5.5 м) посетитель постепенно спускается вниз, по уровням экспозиции, развивающей последовательный нарратив о Пермском периоде, расположенной в основном центральном многосветном цеху комплекса и примыкающих залах меньшего размера. Маршрут доступен для всех категорий посетителей, включая МГН, так как оборудован как плавными ступенями, так и пологими пандусами. Поднявшись на 2 уровень, мы также можем попасть в открытые фондохранилища и высокий

двусветный зал временных выставок, расположенный под историческими фермами

перекрытия. Все уровни доступны для маломобильных посетителей с помощью центрального лифта. Постоянная

экспозиция начинается на 2м этаже куда мы попадаем из центрального атриума, и

расположена в

нескольких уровнях. С отметки второго этажа (+5.5 м) посетитель постепенно спускается вниз, по уровням экспозиции, развивающей последовательный нарратив о Пермском периоде. Экспозиция расположена в основном центральном многосветном цеху комплекса и примыкающих залах меньшего размера. Маршрут по экспозиции единый и доступен для всех категорий посетителей, включая маломобильных и посетителей старшего возраста, так как уровни связывают пологие пандусы.


Ïîñòîÿííàÿ ýêñïîçèöèÿ ìóçåÿ Проект музейной экспозиции разрабатывается совместно с датским бюро Kvorning Design & Communication https://www.kvorning.dk//

Çîíû ýêñïîçèöèè ìóçåÿ: Çîíà 1.

«Герои науки и первооткрыватели»

Çîíà 2.

«Путешествие во времени: от настоящего в Пермь»

Çîíà 3.

«Пещеры»

5

Çîíà 4.

«Вымирания»

Çîíà 5.

«Новое начало»

В основе концепции экспозиции лежит стратиграфия геологических слоев Пермского края. Мы входим в экспозиционную зону со второго этажа и спускаемся вниз в соответствии с залеганием геологических слоев. Это означает, что мы начинаем в “настоящем” - или почти в настоящем

(середина XIX в.) - где мы сталкиваемся с промышленной историей. Затем мы выходим в абстрактный

геологический пейзаж, пронизанный шурфами, гротами и пещерами, и следами человеческой деятельностью, такой как шахты. Двигаясь вниз по слоям, мы также движемся назад во времени. Следуя этой логике, окаменелости, скелеты и экспонаты выставляются в тех слоях, к которым они принадлежат. На первом этаже мы достигаем слоев Пермского периода.


Çîíà 1 «Ãåðîè íàóêè è ïåðâîîòêðûâàòåëè»

Зона рассказывавет о 19 веке, промышленной революции, соревновании стран в Гонке за открытиями. Здесь расположены звуковые, дымовые и анимированные силуэты раннего промышленного оборудования переносят нас в прошлое, на металлургические заводы XIX века. Мы встречаемся с промышленниками и учеными того времени, и через интерактивные элемента мы можем ассоциировать себя с ними. Одна из секций зоны имитирует атмосферу джентльменского клуба той эпохи - здесь мы невидимые гости Русского географического общества основанного Николаем 1, места, где полно ученых, жаждущих приключений. Знакомимся с центральным героем нашего повествования – Родериком Мурчинсоном, который изучая Урал, в середине 19 века открывает в Перми затерянный мир из романов Конан Дойля и Жюля Верна полный загадочных существ из прошлого. Интерактивная инсталляция ,,сеть,, почувствовать атмосферу, в которой делались великие открытия 19 века, то что ,,открытие может произойти в условиях когда политики ученые и предприниматели заинтересованы в нем и прилагают совместные усилия.


Зона 2. Режим«День»

Çîíà 2 «Ïóòåøåñòâèå âî âðåìåíè: îò íàñòîÿùåãî â Ïåðìñêèé ïåðèîä»

12

ЗОНА 2: ПУТЕШЕСТВИЕ ВО ВРЕМЕНИ, ОТ НАСТОЯЩЕГО В ПЕРМЬ ЭСКИЗ ZONE 2: A JOURNEY IN TIME, FROM PRESENT TO PERMIAN SKETCH Big object Большой объект Glass Стекло

JURASSIC ЮРСКИЙ

PRESENT НАСТОЯЩЕЕ

PALEOGENE ПАЛЕОГЕН

NEOGENE NEOGENE Big object Большой объект

PERMIAN ПЕРМСКИЙ

Big object Большой объект

PRESENT НАСТОЯЩЕЕ

Вертикальные полупрозрачные элементы скрывают более крупные окаменелости, расположенные на уровнях. Полупрозрачная поверхность заставляет окаменелости выглядеть как размытые силуэты, придавая им загадочный вид и интригуя посетителя.

Concrete-like layer structure Бетоноподобная слоистая структура

Vertical translucent elements hide the larger fossils situated on the levels. The translucent surface causes the fossils to appear as blurred silhouettes, giving them a mysterious appearance, and intriguing the visitor.

9


Зона 2. Режим«Ночь» 19 век для нас – это точка отсчета временной шкалы, мы принимаем его за современность , далее периоды 12

расположены в обратной хронологии, мы последовательно проходим периоды развития земли наблюдая за существами, населявшими ее, и спускаемся в Пермский период, который расположен на уровне 1 этажа. Зал поделен полупрозрачными стеклянными экранами, для того, чтобы визуально разделить крупные экспонаты разных периодов, экраны дают эффект силуэта. Также предполагается 2 режима использования экспозиции - день и ночь, которые будут включаться в специально запрограммированном режиме и с возможностью управления экскурсовода. В режиме ночь экраны превратятся в мультимедиа проекции, показывающие тех существ, за которыми они находятся, в реалистичной двигающейся реконструкции. В центре расположен амфитеатр, в той же структуре слоев, где группа может комфортно расположиться , посмотреть видео на полупрозрачном медиаэкране и послушать экскурсовода. ВХОД НА ЭКСПОЗИЦИЮ

Ãåîëîãè÷åñêèé ïåðèîä: Ïåðìñêèé Þðñêèé Ïàëåîãåí Íåîãåí движение по пандусу вниз обратная хронология

2


Çîíà 3 «Ïåùåðû»

Центральное пространство с амфитеатром Периметральный обход с входом в пещеры


Çîíà 4: «Âûìèðàíèÿ»

Àìôèòåàòð

движение по пандусу вниз обратная хронология

5«Ïåùåð» 1 –Ïåùåðà èíäóñòðèàëüíîé ïàìÿòè 2 –Ïåðìñêîå ìîðå 3 –Ïëåéñòîöåí 4 –Ïåùåðà êîñìîñà центральный цех,

5 –Ïåùåðà ïåùåð

1 этаж Экспозиционный объем ландшафта отстранен от внутренних стен, таким образом, открывая промышленную архитектуру зала, и позволяя использовать эти стены для выставочных элементов. По периметру примыкания слоистой структуры к стенам цеха расположатся коллекции минералов и другие отделы музейной коллекции скальные пещеры, и лабиринты приглашают к индивидуальному исследованию, демонстрируя историю добычи полезных ископаемых с образцами таких минералов, как соль, калий, медь, железо и редкие минералы, которые определяли развитие региона, начиная с бронзового века. Под слоистыми уровнями также спрятаны ,,пещеры,, - отдельные тематические зоны, куда люди будут заходить через периметральный обход. Концепцией экспозиции предполагается 5 пещер: ИНДУСТРИАЛЬНАЯ ПЕЩЕРА, с историческим паровым молотом, средствами мультимедиа превращающегося в Пермского дракона - испокон веков универсального ящероподобного монстра. Его задача - давать свет и знания, плавить сокровища недр земли в медеплавильных печах. ПЕЩЕРА ПЛЕЙСТОЦЕНОВОЙ ФАУНЫ ПЕЩЕРА КОСМОСА - портал во времени. Возможность представить, как будущие поколения научатся прогрызать дыры в пространстве через червоточину времени worm hole (пространство в космосе, где наблюдается искажение пространства и времени) ПЕЩЕРА ПЕЩЕР – средствами мультимедиа расскажет о разных пещерах, на картинке представлена проекция, имитирующая сильвинитовую пещеру. ПЕЩЕРА ПЕРМСКОГО МОРЯ - расположена в центре зала, и представляет собой динамическую мультимедиа проекцию на слоистый рельеф, превращая его в рифы с плавающими существами. Пещера пещер


Çîíà 4: «Âûìèðàíèÿ» Глубокая пещера или червоточина ведет из Главного зала в

На интерактивных экранах представлены теории массовых

завораживающее и очень драматичное действо в пространстве

вымираний. Посетителю предлагается применить научные

за его пределами. Пермский период подходит к концу, и серия

теории, представить изображения различных ландшафтных

событий, некоторые из которых происходили далеко за

явлений и геологические образцы, которые будут изучены

пределами Уралом, вот-вот вызовут катастрофу для жизни на

вручную или под микроскопом. Что вы можете из них выяснить?

Земле. Возможно, это удар метеорита, который вызывал в

Окаменелое водное существо, найденное в пустыне, в скальном

Сибири массивные извержения вулканов, продолжающиеся

слое или на вершине горы - что это говорит нам о прошлом?

два миллиона лет и покрывающие Западную Сибирь слоями

Какие породы создаются теплом, а какие - отложения?

лавы толщиной до 3,5 километров - современные горные плато,

Вопросов много, но вооруженные теориями и пытливым

которые

умом, вы часто способны понять гораздо больше, чем вы на

являются

отравление

Сибирскими

атмосферы

и

траппами.

океанов

в

В

результате

конечном

итоге

самом деле ожидаете. Вооруженные этими новыми знаниями,

уничтожается более 80% жизни на планете - крупнейшее

посетители уйдут с более глубоким пониманием ландшафтов

массовое вымирание в истории.

вокруг Перми и смогут выйти и увидеть все своими глазами. Отныне пеший поход больше не просто прогулка, это чтение

Сценографически слоистые образования Главного зала теперь

пейзажа - видение и понимание природы на ходу.

уступили место темному ландшафту с неровным полом,

увидеть все своими глазами.

усыпанным большими валунами или камнями. Видеопроекции на потолок, пол и (изогнутые) стены, живые потоки «лавы» на (фальш) полу, дым и звуковой дизайн конденсируют события в иммерсивное шоу, буквально изображающее ад на Земле. Интерактивные инсталляции раскрывают и другие массовые вымирания, самым впечатляющим из которых является нечто, что убило динозавров и привело к концу юрского периода. Окаменелые скелеты динозавров, которые встретили здесь свою смерть, возвращаются к жизни звуком, драматическим освещением и большими анимированными проекциями, вырисовывая силуэты обреченных гигантов на фоне горящего горизонта.


Çîíà 5: «Íîâîå íà÷àëî»

21

В широком проходе, на выходе, интерактивная анимация заставляет маленькие зеленые побеги растений произрастать на стенах, активируя нашими движениями, когда мы проходим мимо. И поскольку жизнь медленно возвращается в новых формах, мы понимаем, что в конечном итоге жизнь восторжествует. Вопросы на множестве языков проецируются повсюду по мере того, как мы переносимся в наше время, антропоцен, определяемый тем фактом, что воздействие человека на планету теперь можно измерить в географическом и биологическом масштабе. Уникальная ответственность, которую это дает нам, заставит нас задуматься и обеспокоиться. Но приятное завершение опыта покажет, что сочетание науки, технологий и нестандартного мышления - действительно позитивный и реалистичный путь вперед. Мы покидаем музей с чувством, что каждый человек может что-то изменить - сделать правильный выбор - и действительно, нас ждет более светлое будущее, если мы будем действовать разумно. Отныне пеший поход по Пермкому краю больше не просто прогулка, это чтение пейзажа - видение и понимание природы на ходу.

Ðåçþìå:

ВИДЕНИЕ

Музей пермского периода познакомит посетителей с увлекательной эволюцией Пермского края -от Пермского периода до наших дней ФОКУС Творческая синергия между природой и человеком - представлена через многоуровневые истории эволюции, охватывающие различные дисциплины (география, экология, история, геология и т. д.) И времени (от открытий прошлого до тенденций будущего). ОПЫТ Экспонаты сгруппированы по разным зонам с использованием материалов разного уровня, для разной аудитории, включая аналоговые и интерактивные инсталляции. ОЩУЩЕНИЯ Геологические слои и стратиграфические карты как визуальные лейтмотивы в сочетании с промышленной атмосферой (существующие элементы заводского оборудования). Другие ключевые слова: открытая коллекция, гибкие решения, синергия между темами (например, история и геология). АУДИТОРИЯ Основные группы аудитории музея: горожане Перми и местные сообщества, внутренние туристы (жители регионов Урала, жители регионов России), внешние туристы (иностранцы). ЦЕЛИ Зрители должны понимать глобальное значение Пермского края, уникальность Пермского края, а также взаимосвязь прошлого, настоящего и будущего.


Обеденный зал фуд-молла располагается в высоком центральном пространстве бывшего цеха №6 , освещенным естесвенным светом через мансардные окна. По периметру зала расположены конеры ресторанов и баров, на галерее второго этажа- арендные помещения. Загрузка осуществляемся со стороны северного фасада, по техническому коридору.


Ôóä-ìîëë è Êðåàòèâíîå ïðîñòðàíñòâî На территоррии фуд молла расплогаются :

28 14

Pесторанов и баров Арендных помещений для галерей, шоурумов и мастерских

1

Видовое кафе на 56 посадочных мест.

1

Кофейня с отдельным входом на 20 мест.


Òåõíèêî-ýêîíîìè÷åñêèå ïîêàçàòåëè è î÷åðåäíîñòü ñòðîèòåëüñòâà: Î÷åðåäü ñòðîèòåëüñòâà:

Çîíà êîìïëåêñà

ì. êâ.

5 670, èç íèõ-

1ÿ î÷åðåäü ñòðîèòåëüñòâà: Ôóä -ìîëë

3 820

Êðåàòèâíîå ïðîñòðàíñòâà (àðåíäíûå ïîìåùåíèÿ)

1 300

Ñëóæåáíûå è èíæåíåðíûå ïîìåùåíèÿ êîìïëåêñà

550 8 120 èç íèõ-

2ÿ î÷åðåäü ñòðîèòåëüñòâà: Ìóçåé Ïåðìñêèé ïåðèîä

8 120 5 036 èç íèõ-

3ÿ î÷åðåäü ñòðîèòåëüñòâà: Ìóëüòèæàíðîâûé çàë

4 486

Ìàëûé òåàòðàëüíûé çàë

550 Èòîãî:

18 826


Ïðåäâàðèòåëüíûé ðàñ÷åò ñìåòíîé ñòîèìîñòè ðåìîíòíî-ðåñòàâðàöèîííûõ ðàáîò: Î÷åðåäü ñòðîèòåëüñòâà

1 î÷åðåäü 2 î÷åðåäü Ôóä-ìîëë è Ìóçåé Ïåðìñêèé ïåðèîä Êðåàòèâíîå ïðîñòðàíñòâî

Íàèìåíîâàíèå ðàáîò è çàòðàò

3 î÷åðåäü Ìóëüòèæàíðîâûé è ìàëûé çàë

òûñ.ðóá. Âñåãî ïî êîìïëåêñó

Ïîäãîòîâèòåëüíûå ðàáîòû, ðåêóëüòèâàöèÿ, ðàáîòû ïî äåìîíòàæó, óòèëèçàöèÿ ìóñîðà

104 060

52 030

52 030

208 120

Ðåñòàâðàöèîííûå ðàáîòû (êèðïè÷íûå ñòåíû)

21 483

30 290

18 457

70 230

Ðàáîòû íà îòìåòêå íèæå 0,000 (ôóíäàìåíòû,ãèäðîèçîëÿöèÿ, óñèëåíèå ãðóíòà)

345 010

192 500

152 600

690 110

Êîíñòðóêöèè âûøå 0,000

269 273

379 658

231 334

880 265

Îêíà, äâåðè, âèòðàæè

90 365

127 410

77 635

295 410

Êðîâëÿ ( çàìåíà íà íåãîðþ÷óþ)

41 490

65 150

54 390

161 030

Âõîäíàÿ ãðóïïà

-

36 540

-

36 540

Îòäåëî÷íûå ðàáîòû

42 110

138 220

98 033

278 363

Áëàãîóñòðîéñòâî

28 360

42 550

70 930

141 840

Èíæåíåðíûå ñåòè

238 050

29 755

29 755

297 560

1 180 201

1 094 103

785 164

3 059 468

Èòîãî:

òûñ.ðóá.

Ïðåäâàðèòåëüíûé ðàñ÷åò ñìåòíîé ñòîèìîñòè îáîðóäîâàíèÿ : Î÷åðåäü ñòðîèòåëüñòâà

1 î÷åðåäü

2 î÷åðåäü

Íàèìåíîâàíèå ðàáîò è çàòðàò

Ôóä-ìîëë è Ìóçåé Ïåðìñêèé ïåðèîä Êðåàòèâíîå ïðîñòðàíñòâî

3 î÷åðåäü Ìóëüòèæàíðîâûé è ìàëûé çàë

òûñ.ðóá. Âñåãî ïî êîìïëåêñó

Ìîíòèðóåìîå îáîðóäîâàíèå

-

900 000

900 000

1 800 000

Íåìîíòèðóåìîå îáîðóäîâàíèå

-

100 000

100 000

200 000

-

1 000 000

1 000 000

2 000 000

Èòîãî:

òûñ.ðóá.


Îáúåêò «Приспособление объекта культурного наследия «Корпус производственных железнодорожных мастерских» для современного использования под музейно-культурный комплекс»

Àäðåñ Пермский край, г. Пермь, ул. Советская, 1, на земельном участке с кадастровым номером 59:01:0000000:1012

Ãåíïðîåêòèðîâùèê ООО «ГК Строй-Эксперт»

Генеральный директор

М.Д. Каргинов

Руководитель проекта

А.Т. Фридлянд

Главный архитектор проекта

А.С. Ильина

ООО «ГК Строй-Эксперт» 199004, г. Санкт-Петербург, 4-я линия В.О., д. 41, лит. А, пом. 8Н, оф. 1. Тел./факс (812) 454-01-69, 454-01-70 Лицензия № МКРФ 01876 от 24 июля 2014г. на осуществление деятельности по сохранению объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов Российской Федерации (Приказ № 524 от 12 мая 2020г.)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.