CATALOGUE - TARIF
Home, sweet home
À propos de nous About us
JARDINAGE GARDENING
For gardening lovers.
Jardinage Gardening
Pour les jardiniers passionnés. For gardening lovers.
01 g enin Gard age in d Jar
BRICOLAGE DIY Axé sur les consommateurs les plus enthousiastes y les bricoleurs amateurs.
TRAVAUX DE LA TERRE SOIL PREPARATION Houes, Pelles et Bêches Hoes, Shovels and Spades Outils à Manche Long Long Handle Tools Outils à Manche Court Gardening Tools
02
COUPE ET TAILLE CUTTING & PRUNING
03
ACCESSOIRES DE JARDINAGE GARDENING COMPLEMENTS
Sécateurs Pruners Élagueurs Loppers Cisailles à Haie Hedge Shears Scies et Perches Pruning Saws and Poles
Pulverizadores Pulvérisateurs Regaderas Arrosoirs Cubos Flexibles Seaux Flexibles Carretilla Brouette Chaussures Footwear Guantes Gants
pg. 09
pg. 21
pg. 31
Bricolage DIY
04
MAÇONNERIE MASONRY
05
MONTAGES ET RÉPARATIONS ASSEMBLY & REPAIRS
06
ACCESSOIRES DE BRICOLAGE DIY COMPLEMENTS
Oriented to the most passionate consumer, the DIYer.
Y e DI olag Bric
pg. 04
Truelles et Petites Truelles Soudées Welded Trowels and Pointing Trowels Platoirs Plasterer´s Trowels Couteaux de Peintre Spatulas Marteaux Hammers Pelles Shovels
Niveaux et Mètres Ruban Levels and Retractable Tapes Pinces et Outil Multiple Pliers and Multi-Tools Clés Spanners Tournevis Screwdrivers
Rangement Storage Coupe Cutting Serre-Joints Clamps Compléments divers Other Complements
Point de Vente Point of Sale
pg. 39
pg. 47
pg. 53
pg. 58
5
La Construction, l’Agriculture et le Jardinage sont nos secteurs de prédilection. Corporación Patricio Echeverria est leader dans la gestion de l’excellence et nous offrons, depuis 1908, les meilleures solutions à nos clients.
Construction, Agriculture and Gardening are our sectors. At Corporación Patricio Echeverria we are leaders in management and excellence. That is why we can offer the best solutions to our customers since 1908.
L’exigence des consommateurs est notre moteur pour offrir les meilleurs produits pour le jardinage et le bricolage.
The passionate consumer is very demanding, for that reason we offer the best gardening and DIY products.
À PROPOS DE NOUS ABOUT US
CORONA arrive en Europe, ciblant les utilisateurs occasionnels à la recherche du meilleur rapport qualité/ prix.
CORONA, a brand targeted to the occasional user looking for a good product at the best price is entering the European market.
NOS MARQUES, DE RECONNUE INTERNATIONALE, SONT UNE GARANTIE SÛRE:
OUR BRANDS ARE INTERNATIONALLY SOLVENT AND ACTIVE:
CORONA, leader aux Etats-Unis depuis 1920, est soutenue par BELLOTA HERRAMIENTAS, qui développe depuis 1908 les outils pour les professionnels.
CORONA is leader in USA since 1920, it is backed by BELLOTA HERRAMIENTAS, which has been developing tools for professional workers since 1908.
Leader dans l’outillage pour l’Agriculture et la Construction en Espagne, au Portugal, en Italie, en Grèce et en Amérique latine.
Leader amongst agriculture and construction workers in Spain, Portugal, Italy, Greece and Latin America.
ENGAGEMENT CORONA
CORONA´S COMITMENT
Expérience. Une référence dans les outils de jardinage depuis 1920.
Experience. Leader in gardening tools since 1920.
Leader aux USA dans le segment des outils haut de gamme pour le jardinage et le paysagisme.
Leader in the development of high quality tools for gardening and landscaping in the United States.
Innovation et design. Outils confortables, attractifs et pratiques. Un catalogue en pleine expansion et en amélioration constante. Durabilité. Des outils qui durent saison après saison. Prix. Notre objectif est de bâtir une relation de confiance. Nous nous efforçons de proposer des prix ajustés pour que le jardinage soit accessible à un public plus large et passionne de plus en plus de monde.
6
Innovation and design. Comfortable, attractive and easy to use tools in a range in constant development and improvement. Durability. Tools that last long, season after season. Price. Our aim is to be reliable. That is why we have very good prices so that everyone can be a gardening or DIY passionate, the more the best.
7
01
TRAVAIL DE LA TERRE SOIL PREPARATION
ing rden e Ga g a in Jard
HOUES, PELLES ET BÊCHES HOES, SHOVELS AND SPADES
OUTILS À MANCHE LONG LONG HANDLE TOOLS
OUTILS À MANCHE COURT GARDENING TOOLS
8
9
01. HOUES, PELLES ET BÊCHES // HOES, SHOVELS AND SPADES
01. HOUES, PELLES ET BÊCHES // HOES, SHOVELS AND SPADES
Houe Hoe
Houe Hoe
Serfouette Weeder
Aérer, préparer et remuer la terre, nettoyer le pourtour des arbres et des plantes
Aérer, préparer et remuer la terre, nettoyer le pourtour des arbres et des plantes
To aerate, turn over and prepare the soil, cleaning around trees and plants
To aerate, turn over and prepare the soil, cleaning around trees and plants
Aérer, préparer et remuer la terre, nettoyer le pourtour des arbres et des plantes To aerate, turn over and prepare the soil, cleaning around trees and plants
AVANTAGES BENEFITS • Houe forgée. • Forged hoe. • Lame affûtée pour mieux pénétrer dans la terre. • Sharpened edge for easy soil penetration. • Lame étroite, plus maniable, idéale pour les petits travaux. • Head width enables to operate in narrow spaces.
AVANTAGES BENEFITS • Houe forgée. • Forged hoe. • Lame affûtée pour mieux pénétrer dans la terre. • Sharpened edge for easy soil penetration. • Lame étroite, plus maniable, idéale pour les petits travaux. • Head width enables to operate in narrow spaces.
AVANTAGES BENEFITS • Serfouette forgée pour sol dur. • Hard ground forged hoe. • Lame affûtée pour mieux pénétrer dans la terre. • Sharpened edge for easy soil penetration. • Lame étroite, plus maniable, idéale pour les petits travaux. • Head width enables to operate in narrow spaces.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Acier trempé intégralement pour une plus grande durabilité. Complete temper for higher durability.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Acier trempé intégralement pour une plus grande durabilité. Complete temper for higher durability.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Acier trempé intégralement pour une plus grande durabilité. Complete temper for higher durability.
Ref. FH 730018 A (mm)
B (mm)
110
70
300
BOX
€
6
7,62
8414299
621846
Ref. FH 730028 A (mm)
B (mm)
150
90
450
BOX
€
6
9,32
B (mm)
270
70
450
BOX
€
6
11,02
8414299
621822
Houe Renforcée Reinforced Hoe
Houe Hoe
Houe Hoe
Aérer, préparer et remuer la terre, nettoyer le pourtour des arbres et des plantes
Aérer, préparer et remuer la terre, nettoyer le pourtour des arbres et des plantes
Aérer, mélanger et préparer la terre pour ensemencer
Aérer, mélanger et préparer la terre pour ensemencer
To aerate, turn over and prepare the soil, cleaning around trees and plants
To aerate, turn over and prepare the soil, cleaning around trees and plants
To aerate, pill and clean the soil for planting
To aerate, pill and clean the soil for planting
AVANTAGES BENEFITS • Houe renforcée. • Forged hoe. • Lame affûtée pour mieux pénétrer dans la terre. • Sharpened edge for easy soil penetration. • Picot sur l’œil pour casser les mottes de terre. • Re-inforced eye to enable clods breakage.
AVANTAGES BENEFITS • Serfouette forgée pour sol dur. • Soft ground forged hoe. • Lame affûtée pour mieux pénétrer dans la terre. • Sharpened edge for easy soil penetration. • Lame étroite, plus maniable, idéale pour les petits travaux. • Head width enables to operate in narrow spaces.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Acier trempé intégralement pour une plus grande durabilité. Complete temper for higher durability.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Acier trempé intégralement pour une plus grande durabilité. Complete temper for higher durability.
Ref. FH 730038
10
8414299
621785
Ref. FH 730118 A (mm)
A (mm)
B (mm)
165
125
725
BOX
€
6
11,02
8414299
621761
NEW
B (mm)
190
145
1.000
BOX
€
6
11,90
8414299
586862
NEW
AVANTAGES BENEFITS • Houe forgée. • Forged hoe. • Tranchant concave affûté: facilite la pénétration dans la terre. • Sharpened concave edge: for easy soil penetration.
AVANTAGES BENEFITS • Houe forgée. • Forged hoe. • Tranchant droit affûté: pour un nettoyage plus efficace. • Sharpened straight edge: for a more efficient cleaning.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Trempe intégrale pour une durabilité maximum. Full hard temper for maximum durability.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Trempe intégrale pour une durabilité maximum. Full hard temper for durability.
Ref. FH 730048 A (mm)
Houe Hoe
Ref. FH 730058 A (mm)
B (mm)
195
195
880
BOX
€
6
12,75
8414299
635348
Ref. FH 730068 A (mm)
B (mm)
200
165
880
BOX
€
6
12,90
8414299
635362 11
01. OUTILS À MANCHE LONG // LONG HANDLE TOOLS
01. OUTILS À MANCHE LONG // LONG HANDLE TOOLS
Fourche à Bêcher Digging Fork
Fourche à Fumier Fork for Manure
Préparer le sol pour grandes plantations, casser les sols denses et lourds Preparing the soil in a large area, penetrating and breaking up dense and heavy soils
AVANTAGES BENEFITS • Inclinaison et géométrie des dents qui facilitent la pénétration dans la terre. • Shape and tine construction to allow easy soil penetration. • Manche avec anneau métallique et poignée en bois. • Metal D-handle with wooden grip. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Tête en acier trempé pour une plus grande durabilité. Tempered head for durability.
Bêche Carrée Square Point Shovel
Bêche Carrée Shovel Point Shovel
Pour transporter et transférer de la paille, du fumier et d’autres matières humides
Pour transplanter, transvaser et creuser
Pour transplanter, transvaser et creuser
To transport and transfer straw, manure and other wet materials
Transplanting, lifting and digging
Transplanting, transporting and digging
NEW
AVANTAGES BENEFITS • Dents conçues pour des tâches lourdes et difficiles. • Design of the tines for heavy duty tasks. • Dents de profil ovale pour une plus grande robustesse. • Oval tines for greater robustness. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Tête forgée. Forged head. Trempe intégrale pour une durabilité maximale. Hard temper for durability
Longueur totale 1.200 mm. Overall length 1.200 mm.
Manche ergonomique en bois. Ergonomic wood handle. Ref. FK42000
A (mm)
B (mm)
C (mm)
186
1.019
286
1.905
BOX
€
6
20,39
8414299
620146
Pelle Ronde en Pointe Round Point Spade Pour transplanter, transvaser et creuser Transplanting, lifting and digging
AVANTAGES BENEFITS • Forme arrondie qui pénètre plus facilement dans la terre. Courbe pour évacuation de la terre. • Round allows easy penetrtion. Curved shape for digging out soil. • Poignée avec élastomère pour une plus grande commodité. • Elastomer D-grip for higher confortability. • Bords renforcés d’appui pour le pied pour faciliter la pénétration dans la terre. • Reinforced shoulders design to allow foot rest makes soil penetration easier. • Manches extra-résistants et légers, en fibre de verre creuse. • Extra-resistant and light hollow-core fiberglass handle. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Longueur totale de l’outil: 1.000 mm. Overall lenth: 1.000 mm.
B (mm)
C (mm)
225
1.680
300
1.630
BOX
€
6
23,90
8414299
635386
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Longueur totale de l’outil: 1.500 mm. Overall length: 1.500 mm.
Lame en acier trempé. Tempered blade.
Lame en acier trempé. Tempered blade.
Peinture époxy anti-oxydation. Anti-rust epoxy finish.
Peinture époxy anti-oxydation. Anti-rust epoxy finish. Ref. SS 27030
A (mm)
B (mm)
C (mm)
244
1.043
302
1.814
BOX
€
6
15,81
Bêche en Pointe Round Point Shovel
Pelle en Plastique Plastic Shovel
Pour transplanter, transvaser et creuser
Nettoyage et transport d’éléments légers et non compacts
Transplanting, transporting and digging
Cleaning and lifting of ligth and loose material
8414299
620016
AVANTAGES BENEFITS • Forme arrondie pour pénétrer plus facilement dans la terre. • Round point allows easy penetration in soil. • Manches extra-résistants et légers, en fibre de verre creuse. • Extra-resistant and light hollow-core fiberglass handle. • Bords renforcés d’appui pour le pied pour faciliter la pénétration dans la terre. • Reinforced shoulders design to allow foot rest makes soil penetration easier.
AVANTAGES BENEFITS • Robustesse et durabilité maximales face aux intempéries. • Greater strength and long service life in all climates. • Ergonomie maximale pour une plus grande commodité. • Maximum ergonomy for greater comfortability.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Longueur du manche: 1.500 mm. Overall lenth: 1.500 mm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Lame en polymère renforcé. Polymer construction with reinforced ribs.
Lame en acier trempé. Tempered blade.
Lame en acier trempé. Tempered blade.
Manche avec poignée ergonomique en plastique. Ergonomic plastic D-Grip handle.
Peinture époxy anti-oxydation. Anti-rust epoxy finish.
Peinture époxy anti-oxydation. Anti-rust epoxy finish.
Longueur totale 1.000 mm. Overall length 1.000 mm.
A (mm)
B (mm)
C (mm)
222
1.044
305
1.542
BOX
€
6
14,63
8414299
619980
B (mm)
C (mm)
222
1.464
305
1.905
BOX
€
3
16,74
8414299
620047
Ref. SS 27020 A (mm)
B (mm)
C (mm)
240
1.511
302
2.177
BOX
€
3
16,74
8414299
620085
www.coronatoolseurope.com
Ref. SS 26020 A (mm)
AVANTAGES BENEFITS • Forme droite qui facilite le transport de matériaux. • Square-head for easy transport of material. • Manches extra-résistants et légers, en fibre de verre creuse. • Extra-resistant and light hollow-core fiberglass handle. • Bords renforcés d’appui pour le pied pour faciliter la pénétration dans la terre. • Reinforced shoulders design to allow foot rest makes soil penetration easier.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Longueur totale de l’outil: 1.000 mm. Overall length: 1.000 mm.
Ref. FK 72004 A (mm)
Ref. SS 26030
12
AVANTAGES BENEFITS • Forme droite qui facilite le transport de matériaux. • Square-head for easy transport of material. • Poignée avec élastomère pour une plus grande commodité. • Elastomer D-grip for higher confortability. • Bords renforcés d’appui pour le pied pour faciliter la pénétration dans la terre. • Reinforced shoulders design to allow foot rest makes soil penetration easier. • Manches extra-résistants et légers, en fibre de verre creuse. • Extra-resistant and light hollow-core fiberglass handlel.
Ref. SS 42011 A (mm)
B (mm)
C (mm)
368
1.027
483
1.633
BOX
€
6
25,49
8414299
620115 13
01. OUTILS À MANCHE LONG // LONG HANDLE TOOLS
01. OUTILS À MANCHE LONG // LONG HANDLE TOOLS
Balai à Gazon Fil Plat Flat Prong Rake
NEW
Balai à Gazon Extensible Fil Plat Adjustable Rake Flat Prong
Pour nettoyer et balayer la pelouse
Pour nettoyer et balayer la pelouse
To clean and sweep the lawn
To clean and sweep the lawn
NEW
Corona, outils innovants, confortables et facile à utiliser. Corona, innovative, confortable and easy to use tools.
AVANTAGES BENEFITS • Largeur de travail confortable: facile et rapide à manier. • Comfortable working width: easy and fast to maneuver. • Dents flexibles qui n’endommagent pas l’herbe et qui reprennent leur position initiale. • Flexible tines that don’t damage the grass and that maintain their initial position.
AVANTAGES BENEFITS • Largeur réglable: pour parfaitement s’adapter aux différentes zones du jardin. • Adjustable Width: to perfectly suit different areas of the garden. • Fils flexibles qui n’endommagent pas l’herbe et qui reprennent leur position initiale. • Flexible tines that don’t damage the grass and that maintain their initial position.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Largeur réglable: 420 mm. Adjustable width: 420 mm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Largeur réglable: 300 - 500 mm. Adjustable width: 300 - 500 mm.
Trempe intégrale pour une durabilité maximum. Full hard temper for maximum durability.
Trempe intégrale pour une durabilité maximum. Full hard temper for maximum durability.
Antirouille: finition avec peinture époxy. Rust resistance: epoxy paint finish.
Antirouille: finition avec peinture époxy. Rust resistance: epoxy paint finish.
Manche léger en bois. Light wood handle.
Manche léger en bois. Light wood handle. Ref. RK 620016
A (mm)
B (mm)
C (mm)
410
420
80
380
BOX
€
6
12,20
8414299
635409
Ref. RK 630017 A (mm)
B (mm)
C (mm)
400
300/500
60
BOX
€
6
13,25
500
Balai en Plastique Poly Leaf Rake
Balai avec Manche en Aluminium Leaf Rake with Aluminium Handle
Pour ramasser les feuilles et les déchets légers de taille moyenne
Pour nettoyer et retirer des déchets
8414299
635423
Cleaning, and debris removal
Collecting and carrying lightweight, moderate-sized clippings or leaves
AVANTAGES BENEFITS • Tête en vinyle résistant aux rayons UV, plus grande durabilité. • Extra-thick vinyl with UV stabilizers for long service life. • Largeur de travail de 590 mm pour un nettoyage plus rapide. • 590 mm poly head allows for faster work. • Dents rapprochées et légèrement courbes facilitant le nettoyage en une seule passe. • Closely spaced tightly curved tines sweep leaves clear in a single pass. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Longueur totale: 1.530 mm. Overall length: 1.530 mm.
AVANTAGES BENEFITS • Arc avec double courbure apportant une plus grande pression sur les dents, efficacité maximale. • Bi-curves bow gives even pressure to all tines for maximum ranking efficiency. • Dents en acier trempé pour une plus grande durabilité. • Tempered spring steel for greater durability. • Manche léger en aluminium avec revêtement de vinyle antidérapant, meilleure prise en main et plus grand confort tant par grande chaleur que par grand froid. • Lightweight aluminium handle with antislip vinyl for better gripping and confortability when cold or hot. CARACTÉRISTIQUES FEATURES 25 dents extra-larges. 25 extra-wide tines. Largeur totale: 1.600 mm. Overall length: 1.600 mm.
Manche en bois. Wood handle.
Arc renforcé qui maintient les dents dans leur position d’origine. Double crimps hold tines in place. Ref. RK 25024
14
A (mm)
B (mm)
C (mm)
591
1.529
511
544
BOX
€
12
12,21
8414299
620092
Ref. RK 62061 A (mm)
B (mm)
C (mm)
521
1.600
64
635
BOX
€
12
13,60
8414299
620054 15
01. OUTILS À MANCHE LONG // LONG HANDLE TOOLS
01. OUTILS À MANCHE LONG // LONG HANDLE TOOLS
Râteau Garden Rake
Scarificateur Thatch / Groom Rake
Serfouette Garden Hoe
Sarcleuse Oscillating Hoe
Nettoyer, égaliser et préparer la terre
Pour retirer l’herbe sèche ou la mousse du gazon
Entretien
Entretien et nettoyage de la terre en surface
Cleaning and levelling and preparing the soil
To remove thatch and dead grass from lawns
Maintanance task
Maintenance, cleaning just below surface
AVANTAGES BENEFITS • Dents légèrement courbes pour faciliter la pénétration dans la terre. • Slightly curved tines for easy soil penetration. • Largeur pour un ratissage plus rapide. • Working width enable to clean efficiently. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Longueur totale de l’outil: 1.500 mm. Overall length: 1.500 mm. Manche léger en bois. Light wood handle. 14 Dents // 14 Teeth
Ref. RK 66001
A (mm)
B (mm)
C (mm)
320
1.525
73
465
BOX
€
6
8,50
368
B (mm)
1.525
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Largeur de travail de 380 mm. 380 mm head width.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Lame en acier trempé. Tempered steel head.
Manche large: 1.500 mm. Overall length: 1.500 mm.
Peinture époxy anti-oxydation. Anti-rust apoxy finish.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Tête en acier trempé. Tempered steel head.
Dents en acier trempé. Tempered blades.
Manche en aluminium recouvert de vinyle. Aluminium handle with vinyl coating.
Manche en aluminium recouvert de vinyle. Aluminium handle with vinyl coating.
C (mm)
73
BOX
510
6
€ 12,21
Leader des outils pour l’amateur du jardinage depuis 1920. Leader in tools for gardening amateurs since 1920.
8414299
621884
AVANTAGES BENEFITS • Lame robuste pour une plus grande durabilité. • Heavy construction of blade for long service life. • La lame bascule va-et-vient pour couper les racines sous la surface. • Hoe automatically angles on both forward and back stroke to slice weeds just below surface. • Manche léger en goutte d’eau, plus robuste et avec une meilleure prise en main. • Lightweight and shaped handle for maximum strength.
Ref. RK 42000
Ref. RK 66002
16 Dents // 16 Teeth A (mm)
8414299
621860
AVANTAGES BENEFITS • Tête réglable en hauteur pour s’adapter à la taille de l’utilisateur. • Adjustable head adjusts up or down to suit the height of the users. • Action de va-et-vient pour retirer les déchets plus facilement. • Works on the push and pull motions for easier removal of thatch and dead grass.
AVANTAGES BENEFITS • Col courbe pour travailler entre les plantes. • Gooseneck for working around plants. • Tête de 180 mm pour travaux d’entretien en général. • 180 mm wide blade for general use. • Manche léger en goutte d’eau, plus robuste et avec une meilleure prise en main. • Lightweight and shaped handle for maximum strength.
A (mm)
381
B (mm)
1.549
C (mm)
250
BOX
1.633
6
€ 20,39
Ref. SH 60060
8414299
619966
A (mm)
B (mm)
C (mm)
178
1.588
102
1.270
BOX
€
6
22,09
8414299
620177
Ref. SH 60061 A (mm)
B (mm)
C (mm)
152
1.640
102
1.089
Râteau avec Manche en Aluminium Garden Rake with Aluminium Handle
Griffe à 3 Dents 3 Prongs Cultivator
Pour nettoyer et niveler la terre
Pour planter et cultiver le sol
Cleaning and levelling the soil
For weeding and cultivating soil
BOX
€
6
22,09
620207
AVANTAGES BENEFITS • Le design en arc permet de contrôler la profondeur du travail des dents. • Bow head design acts as spring for better control of tine depth. • Dents extra-épaisses pour une durabilité et une robustesse augmentées. • Extra-thick, tempered steel tines for greater strength and durability. • Manche léger en goutte d’eau, plus robuste et avec une meilleure prise en main. • Lightweight and shaped handle for maximum strength.
AVANTAGES BENEFITS • Col courbe pour travailler entre les plantes. • Gooseneck working around plants. • Griffes à pointe diamant pour pénétrer et aérer la terre. • Diamond-shaped prong tips for easy soil penetration and tilling. • Manche léger en goutte d’eau, plus robuste et avec une meilleure prise en main. • Lightweight and shaped handle for maximum strength.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Tête en acier trempé. Tempered steel head.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Tête en acier trempé. Tempered steel head.
Peinture époxy anti-oxydation. Anti-rust apoxy finish. Manche en aluminium recouvert de vinyle. Aluminium handle with vinyl coating.
Peinture époxy anti-oxydation. Anti-rust apoxy finish. Manche en aluminium recouvert de vinyle. Aluminium handle with vinyl coating. Ref. RK 65061
16
8414299
A (mm)
B (mm)
C (mm)
356
1.600
76
1.633
BOX
€
3
24,67
8414299
620252
Ref. CV 60063 A (mm)
B (mm)
C (mm)
102
1.600
102
1.179
BOX
€
6
22,09
8414299
620238 17
01. OUTILS À MANCHE COURT // GARDENING TOOLS
01. OUTILS À MANCHE COURT // GARDENING TOOLS
Transplantoir Trowel
Transplantoir Étroit Transplanter
Sarcloir Hoe / Cultivator
Cuillère à Désherber Weeder
Travaux de transplantation
Travaux de transplantation
Semer et cultiver
Transplanting
Transplanting
Weeding and cultivating
Couper les racines et enlever les mauvaises herbes
AVANTAGES BENEFITS • En aluminium d’une seule pièce: ne se plie pas, ne se casse pas et ne s’oxyde pas. • One-piece aluminium construction: won’t bend, break or rust. • Pelle de grande capacité avec bords supérieurs tranchants pour ouvrir les sacs. • Large capacity trowel with bag ripper. • Design ergonomique: grand diamètre de la poignée pour une meilleure prise en main. • Ergonomically designed grip improves comfort: large diameter, contoured and cushioned grips. • Brevet déposé. • Patented design.
AVANTAGES BENEFITS • En aluminium d’une seule pièce: ne se plie pas, ne se casse pas et ne s’oxyde pas. • One-piece aluminium construction: won’t bend, break or rust. • Pelle dentée pour couper les racines avec bords supérieurs tranchants pour ouvrir les sacs. • Serrated blade for cutting roots and exclusive bag ripper feature. • Design ergonomique: grand diamètre de la poignée pour une meilleure prise en main. • Ergonomically designed grip improves comfort: large diameter, contoured and cushioned grips. • Brevet déposé. • Patented design.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Aluminium fondu. Cast aluminium.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Aluminium fondu. Cast aluminium.
Pelle graduée. Graduated blade.
Pelle graduée. Graduated blade.
Manche bi-matière. Co-molded handle.
Manche bi-matière. Co-molded handle. Ref. CT 3710
A (mm)
B (mm)
76
362
181
BOX
€
6
3,95
8414299
621372
Cutting roots and easy weeder
AVANTAGES BENEFITS • En aluminium d’une seule pièce: ne se plie pas, ne se casse pas et ne s’oxyde pas. • One-piece aluminium construction: won’t bend, break or rust. • Outil 2 en 1 pour usages divers. • 2 in 1 tool for various uses. • Design ergonomique: grand diamètre de la poignée pour une meilleure prise en main. • Ergonomically designed grip improves comfort: large diameter, contoured and cushioned grips. • Brevet déposé. • Patented design.
AVANTAGES BENEFITS • Lame dentée et petite fourche pour usages divers. • Serrated edge and forked for various uses. • Design ergonomique: grand diamètre de la poignée pour une meilleure prise en main. • Ergonomically designed grip improves comfort: large diameter, contoured and cushioned grips. • Brevet déposé. • Patented design.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Aluminium fondu. Cast aluminium.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Aluminium fondu. Cast aluminium.
Manche bi-matière. Co-molded handle.
Manche bi-matière. Co-molded handle.
Ref. CT 3720 A (mm)
B (mm)
60
337
181
BOX
€
6
3,95
8414299
621396
Ref. CT 3740 A (mm)
B (mm)
140
324
195
BOX
€
6
3,95
8414299
621440
Ref. CT 3750 A (mm)
B (mm)
40
356
145
BOX
€
6
3,95
8414299
621464
Griffe Cultivator Pour nettoyer et aérer le sol For clearing and aerating the soil
AVANTAGES BENEFITS • En aluminium d’une seule pièce: ne se plie pas, ne se casse pas et ne s’oxyde pas. • One-piece aluminium construction: won’t bend, break or rust. • Dents coniques pour remuer facilement la terre. • Tapered tines move through the soil easily. • Design ergonomique: grand diamètre de la poignée pour une meilleure prise en main. • Ergonomically designed grip improves comfort: large diameter, contoured and cushioned grips. • Brevet déposé. • Patented design. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Aluminium fondu. Cast aluminium. Manche bi-matière. Co-molded handle.
eGrip de Corona, un design attrayant et ergonomique. Manches étudiés pour atténuer la fatigue et l’effort. Pour que l’entretien de votre jardin soit un vrai plaisir. Corona e-Grip, an ergonomic and attractive design. Design of the handles for less fatigue and effort. So that taking care of your garden is a pleasure.
Ref. CT 3730
18
A (mm)
B (mm)
76
346
186
BOX
€
6
3,95
8414299
621419 19
02
COUPE ET TAILLE CUTTING & PRUNING
g enin Gard age in d r Ja
SÉCATEURS PRUNERS
ÉLAGUEURS LOPPERS
CISAILLES À HAIE HEDGE SHEARS
SCIES ET PERCHES PRUNING SAWS AND POLES
20
21
02. SÉCATEURS // PRUNERS
Sécateur Bypass ComfortGEL® ComfortGEL® Bypass Pruner
Sécateur Épinette ComfortGEL® ComfortGEL® Snips
Coupe et taille de branches de taille moyenne
Nettoyeur d’épines et coupe fil de fer intégré
Pruning and cutting of medium size branches
Year-round plant maintenance and care of delicate plants
ComfortGEL®
ComfortGEL®, manches ergonomiques pour un confort, une précision et un contrôle optimaux. Design ambidextre des manches qui s’adaptent aussi bien aux droitiers qu’aux gauchers.
ComfortGEL®
AVANTAGES BENEFITS • Recouvrement antiadhésif des lames pour une meilleure coupe. • Coated non-stick blade provides maximum cutting performance. • Nettoyeur d’épines et coupe-fils intégré. • Thorn stripper and wire cutter.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe: 20 mm. Cutting capacity: 20 mm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe: 9,5 mm. Cutting capacity: 9,5 mm.
Manches bi-matière. Co-molded confort grips.
Manches bi-matière. Co-molded confort grips.
Fermeture facile. Easy to use thumb lock.
Fermeture facile. Easy to use thumb lock
ComfortGEL®
AVANTAGES BENEFITS • Amortisseurs Shock GuardTM intégrés pour réduire la fatigue. • Integrated Shock GuardTM bumpers reduces strain and fatigue. • Recouvrement antiadhésif des lames pour une meilleure coupe. • Specially coated non-stick blade provides maximum cutting performance.
Ref. BP 3214 A (mm)
B (mm)
C (mm)
55
215
65
162
BOX
€
6
13,60
8414299
620436
Ref. FS 3204 A (mm)
B (mm)
C (mm)
60
210
65
154
BOX
€
6
12,77
8414299
620450
Sécateur Végétal ComfortGEL® Vegetable Pruner ComfortGEL®
Sécateur à enclume ComfortGEL® Anvil Pruner ComfortGEL®
Sécateur en Aluminium Aluminium Bypass Pruner
Sécateur en Aluminium à Manche Tournant Aluminium Rolling Handle Bypass Pruner
Nettoyeur d’épines et coupe fil de fer intégré
Taille de branches mortes, sèches et ligneuses
Taille de bois vert et vivant
Taille de bois vert et vivant
Year round maintenance
Dead, dry and woody growth pruning
Pruning live and green growth
Pruning live, green growth
ComfortGEL®
ComfortGEL®
AVANTAGES BENEFITS • Recouvrement antiadhésif des lames pour une meilleure coupe. • Specially coated non-stick blade provides maximum cutting performance.
AVANTAGES BENEFITS • Amortisseurs Shock GuardTM intégrés pour réduire la fatigue. • Integrated Shock GuardTM bumpers reduces strain and fatigue.
• Nettoyeur d’épines et coupe-fils intégré. • Thorn stripper and wire cutter.
• Recouvrement antiadhésif des lames pour une meilleure coupe. • Specially coated non-stick blade provides maximum cutting performance.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe: 9,5 mm. Cutting capacity: 9,5 mm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe: 19 mm. Cutting capacity: 19 mm.
Manches bi-matière. Co-molded confort grips.
Manches bi-matière. Co-molded confort grips.
Fermeture facile. Easy to use thumb lock.
Fermeture facile. Easy to use thumb lock. Ref. BP 3224
22
ComfortGEL®, mangos ergonómicos, para un confort, ajuste y control máximos. Diseño especial de los mangos que se adaptan tanto a los zurdos como a los diestros.
A (mm)
B (mm)
C (mm)
60
195
50
155
BOX
€
6
12,72
8414299
621310
AVANTAGES BENEFITS • Tête inclinée: plus grande ergonomie et moindre inclinaison du poignet. • Ergonomically angled head for less bending of the wrist. • Coupe bypass (à lame tranchante) plus nette, précise et saine. • Bypass allows for close, cleaner and healthier cuts.
AVANTAGES BENEFITS • Manche tournant pour réduire l’effort et la fatigue. • Rolling handle to reduce cutting effort and hand fatigue. • Ressort à volute pour une coupe en douceur. • Volute spring for smooth cutting action.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe 25 mm. Cutting capacity 25 mm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe 25 mm. Cutting capacity 25 mm.
Sécateur léger en aluminium forgé. Lightweight forged aluminum body.
Sécateur léger en aluminium forgé. Lightweight forged aluminum body.
Ref. AP 3234 A (mm)
B (mm)
C (mm)
55
200
60
165
BOX
€
6
13,60
8414299
621259
Ref. BP 4250 A (mm)
B (mm)
C (mm)
59
213
67
250
BOX
€
6
11,48
8414299
620405
Ref. BP 4840 A (mm)
B (mm)
C (mm)
78
210
67
290
BOX
€
6
16,17
8414299
620474 23
02. SÉCATEURS // PRUNERS
02. SÉCATEURS // PRUNERS
Sécateur Forgé Bypass Forged Bypass Pruner Taille de bois vert et vivant Pruning live and green growth and wood
Sécateur Ergonomique Bypass avec Poignées Ergonomiques en Nylon Ergonomic Bypass Pruner Nylon Handles
Sécateur à Coupe Progressive Rachet Pruner
Taille de bois vert et vivant
Pruning dry and woody growth
Taille de branches sèches et ligneuses
Pruning live and green growth and wood
AVANTAGES BENEFITS • Inclinaison de 200 de la tète pour soulager le poignet. • 20° angle cutting head reduces wrist fatigue for less bending of the wrist. • Amortisseur intégré. • Integral shock absorbing bumper. • Lame avec un système permettant de couper les fils de fer. • Replaceable high-carbon steel blade with wire cutting notch. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe de 25 mm. Cutting capacity 25 mm.
AVANTAGES BENEFITS • Sécateur à cliquet qui multiplie la force pour une coupe plus facile et plus efficace. • Power-multiplying ratchet action for easy cutting. • Système de coupe progressive: pressez-relâchez pour que le système à cliquet réalise la coupe facilement. • Squeeze-and-release step-action lets the ratchet do the work. • Rivets en inox pour une plus grande durabilité. • Stainless steel rivet construction for strength and durability. • Revêtement antiadhésif sur la lame pour une coupe douce et nette. • Non-stick coated blade for smooth cutting and easy cleaning.
AVANTAGES BENEFITS • Poignées ergonomiques renforcées en nylon. • Ergonomic, reinforced nylon handles. • Sécateur léger pour la coupe et la taille en général. • Lightweight pruner for general purpose pruning.
Sécateur forgé. Forged steel alloy construction.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe: 19 mm. Cutting capacity 19 mm.
Poignées bi-matière, spécialement conçues pour s’adapter à toutes les mains. Specially-designed molded grip fits all size hands.
Ressort à volute en inox. Angle mounted stainless steel volute spring.
Lame réaffûtable avec une haute teneur en carbone. Resharpenable, high-carbon steel blade for long service life.
Système pratique de fermeture/blocage pour les deux mains. Easy-to-set, squeeze to release safety lock.
Ref. BP 6190 A (mm)
B (mm)
C (mm)
52
224
67
300
BOX
€
6
17,00
8414299
620382
Ref. BP 4180 A (mm)
B (mm)
C (mm)
73
211
64
181
BOX
€
6
11,02
8414299
620498
Ref. RP 3230 A (mm)
B (mm)
C (mm)
55
213
76
181
BOX
€
6
11,90
8414299
620559
Sécateur Traditionnel Bypass Traditional Bypass Pruner
Sécateur traditionnel à enclume Traditional Anvil Pruner
Échenilloir Pole Pruner
Élagueur à Longue Portée Long Reach Pruner
Taille de bois vert et vivant
Taille de branches sèches et ligneuses
Pruning live and green growth and wood
Pruning dry and woody growth
Taille et coupe des branches hautes ou basses sans besoin de s’étirer ou de se baisser
Taille en hauteur ou basse, idéal pour les zones inaccessibles Pruning high or low: otherwise inaccessible areas
Pruning high or low without bending or straining
AVANTAGES BENEFITS • Manche avec poignée texturisée pour une plus grande commodité. • Textured grip for a better comfortability. • Finition chromée pour éviter la corrosion. • Chrome-plated to prevent corrosion. • Ressort intégré pour le protéger de tout encrassement et blocage. • Enclosed spring protected from debris. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe 16 mm. Cutting capacity 16 mm. Fermeture facilement actionnable. Easy to use lock. Canal d’écoulement de la sève sur la lame: Pour conserver la lame propre. Sap relief on hook keeps blade clean.
AVANTAGES BENEFITS • Manche texturisé avec poignée en forme de pistolet pour plus de commodité et de sécurité pendant l’utilisation. • Pistol textured grip for a better comfortability. • Finition chromée pour éviter la corrosion. • Chrome-plated to prevent corrosion. • Ressort intégré pour le protéger de tout encrassement et blocage. • Enclosed spring protected from debris.
AVANTAGES BENEFITS • Tête tournante à 3600, qui permet de réaliser un nombre illimité de positions de coupe. • Head rotates 360º, tilts and swivels for unlimited cutting positions. • Poignées Powerglide® qui évite l’emmêlement de la corde. • Powerglide® comfort grip eliminates tangled ropes. • Poignées d’extrémité ovale en élastomère pour mieux atteindre les branches. • Oval end-grip with rubber overmold increases reach. • Lames à géométrie Dual ArcTM pour mordre et couper. • Dual Arc™ Blade: bites then slices.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe 19 mm. Cutting capacity 19 mm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe 31,7 mm. Cutting capacity 31,7 mm.
Système de fermeture facilement actionnable avec le pouce. Easy-to-set thumb lock.
Câble en acier pour une plus grande durabilité. Steel rope for longer durability.
Ref. BP 3140
24
Corona, une gamme conçue pour que le jardinage passionne tous. Corona, a complete range, so that everyone can be a Gardening passionate, the more the best.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe 19 mm. Cutting capacity 19 mm.
A (mm)
B (mm)
C (mm)
52
206
73
272
BOX
€
6
11,02
8414299
620511
B (mm)
C (mm)
55
216
64
272
BOX
€
6
11,02
8414299
620535
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe: 12,5 mm. Cutting capacity: 12,5 mm. Longueur totale 1.200 mm. Overall length 1.200 mm. Lame recouverte d’un traitement antiadhésif pour une plus grande durabilité et une coupe plus facile. Non-stick coated blade for durability and easier cutting.
Ref. AP 3110 A (mm)
AVANTAGES BENEFITS • Système Cut’n Hold: retient la branche ou le fruit coupé et évite sa chute. • Cut’n Hold feature holds stem until release. • Manche léger en aluminium avec poignée en mousse pour un meilleur équilibre et une facilité d’utilisation augmentée. • Ligthweight aluminium handle provides balance and easy use. • Manches bi-matière ergonomiques pour une plus grande commodité. • Ergonomic, co-molded handles for comfort.
Ref. TP 3206 A (mm)
B (mm)
C (mm)
140
1.584
100
1.406
BOX
€
6
40,17
8414299
620573
Ref. LR 3460 A (mm)
B (mm)
C (mm)
49
1.168
70
550
BOX
€
6
29,36
8414299
620597 25
02. ÉLAGUEURS // LOPPERS
02. ÉLAGUEURS // LOPPERS
Élagueur Bypass ComfortGEL® ComfortGEL® Bypass Lopper
ComfortGEL®
Taille de grosses branches en hauteur
ComfortGEL®, máxima ergonomía, ajuste y control. ComfortGEL®, ergonomie, précision et contrôle optimaux.
Pruning of hight and thick branches
Élagueur Extensible à Enclume avec Multiplicateur de Force Extendable Handle Compound Action Anvil Lopper
Élagueur Extensible Avec Multiplicateur de Force Extendable Handle Compound Action Bypass Lopper
Coupe facile de branches sèches et ligneuses
Coupe facile de grosses branches en bois vert
Easy cutting of dry and woody branches
Easy cutting of green and thick branches
AVANTAGES BENEFITS • Amortisseurs Shock GuardTM intégrés pour réduire la fatigue. • Integrated Shock Guard™ bumpers reduces strain and fatigue. • Géométrie de la lame spécialement étudiée pour faciliter la coupe. • Dual Arc blade reduces force to cut. • Recouvrement antiadhésif des lames pour une meilleure coupe. • Specially coated non-stick blade provides maximum cutting performance.
AVANTAGES BENEFITS • Système multiplicateur de force pour tailler sans effort. • Compound cutting action for easy pruning. • Manches télescopiques en fibre de verre pour tailler à différentes hauteurs. • Telescopic fiberglass handles to pruning at different heights. • Coupe à enclume pour grosses branches. • Anvil lopper for hard wood. • Lame en acier trempé pour prolonger sa durée de vie. • Tempered blade for long service life.
AVANTAGES BENEFITS • Système multiplicateur de force pour tailler sans effort. • Compound cutting action for easy pruning. • Manches télescopiques en fibre de verre pour tailler à différentes hauteurs. • Telescopic fiberglass handles to pruning at different heights. • Lame en acier trempé, recouvrement antiadhésif pour prolonger sa durée de vie. • Tempered non-stick coated blade for long service life. • Amortisseurs ShochStop® intégrés pour diminuer la fatigue. • ShockStop® bumpers to reduce fatigue.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe: 38 mm. Cutting capacity: 38 mm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe: 38 mm. Cutting capacity: 38 mm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe: 38 mm. Cutting capacity: 38 mm.
Manches bi-matière. Co-molded confort grips.
Manches télescopiques de 530 mm à 830 mm. Telescopic handles extend from 530 mm to 830 mm.
Manches télescopiques de 530 mm à 830 mm. Telescopic handles extend from 530 mm to 830 mm.
Ref. SL 3264 A (mm)
B (mm)
C (mm)
240
770
100
1.470
BOX
€
6
22,09
Ref. FL 3450
8414299
620627
Élagueur à Coupe Progressive Bypass Rachet Lopper
Élagueur avec Multiplicateur de Force pour Tailler Sans Effort Compound Action Bypass Lopper
Taille facile et sans effort de grosses branches en bois vert
AVANTAGES BENEFITS • Système multiplicateur de force pour tailler sans effort. • Compound cutting action for easy pruning. • Lame en acier trempé pour prolonger sa durée de vie. • Tempered blade for long service life.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe: 38 mm. Cutting capacity: 38 mm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe: 38 mm. Cutting capacity: 38 mm.
Manches en aluminium avec poignées bi-matière. Aluminium lightweight handles with ergonomic grips.
Manches en aluminium avec poignées bi-matière. Aluminium lightweight handles with ergonomic grips. Ref. RL 3560
26
B (mm)
C (mm)
324
648
102
C (mm)
260
676
89
1.633
BOX
€
6
25,49
8414299
620733
1.089
BOX
€
6
19,52
8414299
Taille de grosses branches en bois vert
620696
B (mm)
C (mm)
254
743
92
1.179
BOX
€
6
18,69
B (mm)
C (mm)
232
718
95
1.724
BOX
€
6
24,67
8414299
620719
La gama más adecuada para disfrutar del jardín. La gamme la plus adéquate pour profiter de votre jardin.
AVANTAGES BENEFITS • Manches tubulaires en acier, résistants et durables. • Tubular steel handles, strong and long-lived. • Amortisseurs ShochStop® intégrés pour diminuer la fatigue. • ShockStop® bumpers to reduce fatigue. • Lame en acier trempé pour prolonger sa durée de vie. • Tempered blade for long service life. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Capacité de coupe: 38 mm. Cutting capacity: 38 mm.
Ref. AL 4110 A (mm)
Ref. FL 3470 A (mm)
Élagueur Bypass Bypass Lopper
Easy pruning of green and thick branches
AVANTAGES BENEFITS • Système multiplicateur de force à cliquet pour tailler sans effort. • Power multiplying ratchet action for easy pruning. • Lame en acier trempé pour prolonger sa durée de vie. • Tempered blade for long service life.
A (mm)
B (mm)
Pruning of green and thick branches
Taille facile de grosses branches en bois vert
Easy and effortless pruning of green and thick branches
A (mm)
8414299
620665
Ref. SL 3310 A (mm)
B (mm)
C (mm)
260
641
89
998
BOX
€
6
14,42
8414299
620641 27
02. CISAILLES À HAIE // HEDGE SHEARS
02. SCIES ET PERCHES // PRUNING SAWS AND POLES
Cisailles à Haies Mmanches ComfortGEL® ComfortGEL® Hedge Shears
Cisailles à Haies Manches Extensibles Extendable Handle Hedge Shears
Scie Japonaise Crantée Razor Tooth Pruning Saw
Scie Japonaise Ccrantée Pliable Razor Tooth Folding Saw
Entretien d’arbustes, de plantes et de haies
Pour entretien de haies à différentes hauteurs
Taille et coupe de grosses et moyennes branches
Coupe et taille de branches moyennes
Plants, shrubs and hedge maintenance
Different height hedge maintenance
Pruning and cutting of medium and big size branches
Pruning and cutting of medium size branches
ComfortGEL®
AVANTAGES BENEFITS • Manches ergonomiques ComfortGEL® pour un confort, une précision et un contrôle optimaux. • ComfortGEL® soft, ergonomically shaped grips for maximum comfort, fit and control. • Amortisseurs Shock GuardTM intégrés pour minimiser la fatigue. • Integrated Shock GuardTM bumpers reduces strain and fatigue. • Recouvrement antiadhésif sur les lames pour améliorer la coupe. • Specially coated non-stick blade provides maximum cutting performance. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Longueur de la lame: 230 mm. Blade length: 230 mm. Manches bi-matière. Co-molded confort grips.
AVANTAGES BENEFITS • Manches extensibles en aluminium permettant de profiler la haie de manière facile et simple. • Aluminiun extendable handles for fine trimming and shaping. • Amortisseurs ShockStop® intégrés pour minimiser la fatigue. • ShockStop® bumpers to reduce fatigue. • Lames chromées pour améliorer la coupe et réduire l’entretien. • Chrome plated blades to provide easy cutting and protect from rust and corrosion.
AVANTAGES BENEFITS • Denture japonaise à triple biseau. Coupe plus facile et plus rapide. • 3-sided razor teeth for efficient cutting. Cuts faster and cleaner. • Dents en acier trempé pour une longue durée de vie. • Impulse-hardened teeth for long service life. • Manche bi-matière avec crochet pour une meilleure prise en main. • Cushioned, pistol handle with finger hook for better grip.
AVANTAGES BENEFITS • Denture japonaise à triple biseau. Coupe plus facile et plus rapide. • 3-sided razor teeth for efficient cutting. Cuts faster and cleaner. • Système pliable fiable, facile à transporter et à ranger. • Secure folding system, easy to carry and store. • Blocage de sûreté de la lame pour éviter les accidents. • Positive blade lock.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Longueur de la lame: 126 mm. Blade length: 216 mm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Dimension de la lame: 330 mm. Blade dimensions: 330 mm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Dimension de la lame: 165 mm. Blade dimensions: 165 mm.
Manches télescopiques de 380 mm à 660 mm. Telescopic handles extend from 380 mm to 660 mm.
Dents en acier trempé très dur. Tempered steel alloy with hardened teeth.
Manches bi-matière. Co-molded confort grips.
Ref. HS 3244 A (mm)
B (mm)
165
600
9,5
1.130
BOX
€
6
20,39
8414299
620757
Ref. HS 3930 A (mm)
B (mm)
200
743
9,5
1.179
BOX
€
6
18,69
A (mm)
B (mm)
102
495
272
BOX
€
6
13,70
8414299
620290
Ref. RS 4040 A (mm)
B (mm)
89
368
181
BOX
€
6
8,67
Cisailles à Haies de Précision Precision Head Shears
Ciseaux à Gazon Swivel Grass Shears
Échenilloir Extensible 3,6 m 3,6m Telescopic Tree Pruner
Échenilloir extensible 3,4 m 3,4m Telescopic Tree Pruner
Entretien de plantes et d’arbustes
Pour recouper les bordures et arranger le gazon
Taille et coupe de branches hautes
Plant and shrubs Maintenance
For edges and trimming the lawn
Pruning of hight branches
Taille et coupe de branches en hauteur sans besoin de s’étirer
AVANTAGES BENEFITS • Manches bi-matière pour travailler en toute commodité. • Comfort grips reduces fatigue. • Dispositif anti-ouverture accidentelle pour éviter les accidents. • Lock device to avoid accidental openning. • Dimensions adéquates pour les travaux de finition et de surcoupe. • Ideal for sculpting and trimming.
AVANTAGES BENEFITS • Lames recouvertes en chrome pour une meilleure coupe et moins d’entretien. • Durable chrome plating for better maintenance. • Tension de la lame réglable par ressort pour coupes précises. • Adjustable blade tension for accurate cuttings. • 3 positions de lames: verticale pour les bordures, horizontale pour couper le gazon et en angle pour les accès difficiles. • 3 possible positions: vertical for edging, horizontal trimming. Angled: hard to reach areas.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Longueur de la lame: 177 mm. Blade length: 177 mm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Longueur de la lame: 180 mm. Blade length: 180 mm.
Longueur totale de 430 mm. Total length 430 mm.
Sûreté d’ouverture pour éviter les accidents. Lock device to avoid accidental openning.
A (mm)
B (mm)
165
432
9,5
544
BOX
€
6
9,95
8414299
620795
AVANTAGES BENEFITS • Mécanisme avec poulies: triple la force de coupe. • Compound-action pulley system triples your cutting power. • Égoïne à raccorder pour couper grandes et moyennes branches avec le même outil. • Saw blade to cut large to medium branches with the same tool. • Perche télescopique pour un accès facile à plus de 5 m de haut. • Telescopic pole to easily reach up to 5 m height. • Perche légère en fibre de verre avec un système tournant de blocage commode. • Lightweight fiberglass pole with twist-lock adjustment. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Perche extensible de 1 800 mm à 3 600 mm. Pole telescopes from 1.800 mm to 3.600 mm.
B (mm)
57
305
-
363
Dimension de la lame courbe de l’égoïne: 380 mm. Blade dimensions: 380 mm.
Lame en acier trempé, denture japonaise. Impulse hardened saw blade, 3-sided razor teeth.
BOX
€
6
10,20
8414299
622447
AVANTAGES BENEFITS • Mécanisme avec poulies: triple la force de coupe. • Compound-action pulley system triples your cutting power. • Égoïne à raccorder pour couper grandes et moyennes branches avec le même outil. • Saw blade to cut large to medium branches with the same tool. • Perche télescopique pour un accès facile à plus de 4,5 m de haut. • Telescopic pole to easily reach up to 4,5 m height. • Perche légère en fibre de verre avec un système tournant de blocage commode. • Lightweight fiberglass pole with twist-lock adjustment. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Perche extensible de 1.500 mm à 3.400 mm. Pole telescopes from 1.500 mm to 3.400 mm.
Ref. GS 3750 A (mm)
Ref. TP 6830 A (mm)
B (mm)
178
2.096
1.828
8414299
620313
Pruning hight without staraining
Dimension de la lame de l’égoïne: 330 mm. Saw Blade dimensions: 330 mm.
Ref. HS 3070D
28
8414299
620771
Ref. RS 7120
BOX
€
4
62,90
8414299
620344
Ref. TP 3811 A (mm)
B (mm)
210
1.524
2.495
BOX
€
4
60,76
8414299
620368 29
03
ACCESSOIRES DE JARDINAGE GARDENING COMPLEMENTS
ning arde ge G a in Jard
PULVÉRISATEURS SPRAYERS
ARROSOIRS WATERING CANS
SEAUX FLEXIBLES GARDEN BASKETS
BROUETTE STEEL WHEELBARROW
GANTS GLOVES
CHAUSSURES FOOTWEAR
30
31
03. COMPLEMENTOS DE JARDINERÍA // GARDENING TOOLS
Pulvérisateur 1 L. 1 Liter Sprayer
Arrosoir Watering Can
Pour traitement de plantes en pots et petites plantes de rocailles
Pour arroser et verser des liquides Watering and liquid pouring
For small plants treatment
A A
B
AVANTAGES BENEFITS • Léger, pratique. • Light, easy to use.
B
AVANTAGES BENEFITS • Pompage efficace et en douceur: moins de pompages délivrant une pression plus grande pendant et plus longtemps. • Effective gentle pumping: more pressure with less pumping over a longer period of time.
Ref. WN 28003
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Poignée-interrupteur pour pompage continu. Press tab for continiuos effort free spraying.
A (mm)
B (mm)
370
250
A (mm)
B (mm)
425
275
A (mm)
B (mm)
500
345
250
BOX
€
4
4,27
BOX
€
4
5,10
285
BOX
€
4
9,32
Ref. SP 43001
Une gamme en accroissement et amélioration permanents. A range in constant development and improvement.
B (mm)
165
120
50
BOX
€
6
4,48
Profitez du jardin. Enjoy gardening.
8414299
621235 Ref. WN 28010
8414299
621334
435
8414299
620603
Pulvérisateur 5 L. 5 Liter Sprayer
Seau Flexible Garden Basket
Brouette Métallique Steel Wheelbarrow
Pour protéger les plantes, éliminer les mauvaises herbes et le moisi sur les meubles de jardin, etc.
Pour transporter
Pour travaux domestiques dans le jardin
Transporting
Light-duty jobs around the house
For protecting plants, eliminating weeds and moss in garden furnitures, etc.
A
A
B B
AVANTAGES BENEFITS • Réservoir avec entonnoir: commode et rapide à remplir, sans éclaboussures. • Tank with funnel: easy and quick splash free filling. • Pompe à haut rendement. • High-performance pump. • Soupape de sécurité: tourner pour libérer la pression. • Security pressure valv: turn to release. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Fabriqué avec des matériaux de grande qualité. Manufactured in high-quality materials.
AVANTAGES BENEFITS • Léger, pratique et flexible. • Light, easy to use and flexible. • Anses commodes pour le transporter. • Easy to take handles.
A B
Ref. BK 24014 A (mm)
B (mm)
355
275
435
BOX
€
4
5,56
Bec (buse) réglable. Adjustable nozzle.
A (mm)
B (mm)
420
350
A (mm)
B (mm)
475
365
690
BOX
€
4
7,31
BOX
€
4
9,48
Ref. SP 43005 A (mm)
B (mm)
400
200
1.350
8414299
BOX
€
1
15,40
8414299
621358
AVANTAGES BENEFITS • Légère et commode pour travailler. • Light and easy to work with.
620269 Ref. BK 24026
Poignée-interrupteur pour pompage continu. Press tab for continiuos effort free spraying.
32
621099 Ref. WN 28005
Bec (buse) réglable. Adjustable nozzle.
A (mm)
8414299
8414299
620412
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Caisse en acier. Steel tray. Manches en bois. Wood handles. Ref. WB 2004
Ref. BK 24035
890
8414299
621426
A (mm)
B (mm)
680
1.500
11.680
BOX
€
1
49,95
8414299
621525 33
03. GANTS // GLOVES
03. GANTS // GLOVES
Gants Transplant Transplant Glove
Gants Grab Grab Glove
Gants All Terrain All Terrain Glove
Gants Pruning Pruning Glove
Pour transplanter, travaux de maintenance du jardin
Utilisation et maniement d’outils et de machines, transplants et travaux de maintenance
Taille, utilisation de machines et d’outils de frappe, travaux difficiles
Taille d’arbres, d’arbustes et de plantes épineuses
Transplanting and garden maintenance AVANTAGES BENEFITS • Ajustement parfait à la main: douceur au toucher, facilité de mouvement et très confortables. • Perfect hand fit: smooth touch. Easy-to-move and big comfort. • Grande sensibilité: parfaits pour des activités de précisions et de détails. • Big sensitivity: perfect for accurate jobs. • Recouvrement en Nitrile sur la paume pour la protéger contre les rayures, les éraflures, etc. • Grey Nitril coating on palm: protects from scratches.
Use of tools and machinery, transplanting and maintenance AVANTAGES BENEFITS • Ajustement parfait à la main: sensibilité et confort. • Perfect hand fit: easy to move and big comfort. • Le recouvrement en latex apporte une grande adhérence et une grande flexibilité au gant. • Latex coating allows good adherence ans flexibility at work.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Gant confectionné en une seule pièce, sans coutures. One piece construction, seamless.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Gant confectionné en une seule pièce, sans coutures. One piece construction, seamless.
Respirables: les gants restent secs pendant le travail. Transpirability: keeps the glove dry during job.
Respirables: les gants restent secs pendant le travail. Transpirability: keeps the glove dry during gardening job.
S
Ref. GV 35007
A (mm)
B (mm)
23
7
A (mm)
B (mm)
24
8
A (mm)
B (mm)
25
9
BOX
€
10
2,20
BOX
€
10
2,20
50
M
8414299
L
8414299
€
10
2,20
50
24
8
A (mm)
B (mm)
25
9
8414299
A (mm)
B (mm)
620894
26
10
65
BOX
€
10
2,95
BOX
€
10
2,95
M
620863 Ref. GV 35009
BOX
Ref. GV 36008 B (mm)
620832 Ref. GV 35008
50
S A (mm)
8414299
L
8414299
620955 Ref. GV 36010
65
BOX
€
10
2,95
AVANTAGES BENEFITS • Protection, résistance et qualité: gants confectionnés en cuir pleine fleur gris et cuir fleur sciée sur le dos. • Protection, resistance and quality: Grey cow skin and gry sued skin on the back. • Respirabilité adéquate pour des gants en cuir: pores plus ouverts. • Good transpirability for a leather glove: pores on the back suede.
AVANTAGES BENEFITS • Protection optimale: poignets en toile verte pour protéger les bras jusqu’au coude et éviter les piqûres et accrochages. • Hight protection: green sailcloth extra long sleeve, to protect both arm and elbow from puncture and hooks. • Ajustement à la main. • Maximum hand fit. • Respirables: dos en coton. Paume en cuir. • Good transpirability: cotton back, leather palm.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Plastique aux poignets pour faciliter l’ajustement à la main. Elastic for a better fitting.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Longueur totale à partir de 46 cm. Total length from 46 cm.
M
8414299
620986
Ref. GV 38008
A (mm)
B (mm)
24
9
A (mm)
B (mm)
25
10
620924 Ref. GV 36009
65
Pruning trees, bushes and thorny plants
Pruning, using machinery and impact tools, demanding jobs
125
BOX
€
10
4,40
BOX
€
10
4,40
L
8414299
XL
8414299
621112 Ref. GV 38010
A (mm)
B (mm)
26
11
135
BOX
€
10
4,40
8414299
621143
Ref. GV 39008
A (mm)
B (mm)
46
9
A (mm)
B (mm)
47
10
621051 Ref. GV 38009
130
M
115
BOX
€
10
4,45
BOX
€
10
4,45
L
8414299
621051 Ref. GV 39009
135
XL
8414299
621112 Ref. GV 39010
A (mm)
B (mm)
48
11
155
BOX
€
10
4,45
8414299
621143
Gants H2O H20 Glove
Transplant de plantes et travaux divers dans des endroits humides Transplanting and various jobs in wet conditions
Conseils pour votre jardin sur: Garden advices at: www.coronatoolseurope.com
AVANTAGES BENEFITS • Imperméabilité totale pour des travaux avec des substances liquides. • Hight impermeability, ideal for any job with liquids or wet conditions. • Pratiques, agréables au toucher et respirables. • Comfortable to use and smooth contact, transpirable.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Longueur: 33 cm. Total length: 33 cm. Tailles: Tailles disponibles 8/M. Size: available 8/M. Ref. GV 37008
34
A (mm)
B (mm)
33
10
75
BOX
€
10
2,15
8414299
621013 35
03. CHAUSSURES // FOOTWEAR
03. CHAUSSURES // FOOTWEAR
Bottes en Caoutchouc-Néoprène Black Neoprene-Rubber Black Boot
NEW
Sabots en Caoutchouc-Néoprène Black Neoprene-Rubber Black Clog
Pour travaux dans des endroits humides
Pour travaux dans des endroits humides
For work in wet and damp areas.
For work in damp wet areas
NEW
AVANTAGES BENEFITS • Imperméabilité. • Waterproof. • Confort. • Comfortable. • Durabilité et résistance. • Strong and long-lasting.
AVANTAGES BENEFITS • Imperméabilité. • Waterproof. • Confort. • Comfortable. • Durabilité et résistance. • Strong and long-lasting.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Découpe en caoutchouc. Rubber upper. enfort dans le périmètre inférieur de la découpe et ur le devant pour une plus grande résistance aux éraflures, etc. Reinforcement in the lower perimeter of the upper and the front part of the boot for greater rub resistance, etc. Bordure en néoprène avec des languettes apportant une plus grande commodité pour se chausser, se déchausser et les utiliser. Neoprene neck with “handles” that make it easier to put the boots on, take them off and use.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Découpe en caoutchouc. Rubber upper. Renfort dans le périmètre inférieur de la découpe et sur le devant pour une plus grande résistance aux éraflures, etc. Reinforcement in the lower perimeter of the upper and the front part of the boot for greater rub resistance, etc. Bordure en néoprène pour une plus grande commodité. Neoprene neck for more comfort.
Doublure en néoprène. Neoprene inner lining.
Doublure en néoprène. Neoprene inner lining.
Semelle intérieure extractible en EVA, pour un meilleur ajustement de la botte et un plus grand confort. Removable EVA insole, for better fitting and more comfortable footwear.
Semelle intérieure extractible en EVA, pour un meilleur ajustement du sabot et un plus grand confort. Removable EVA insole, for better fitting and more comfortable footwear.
Semelle à mono-densité en caoutchouc vulcanisé. Vulcanized rubber mono-density sole.
Semelle à mono-densité en caoutchouc vulcanisé. Vulcanized rubber mono-density sole. Ref. CFBB
B (mm)
BOX
€
40 . 41 . 42 . 43 . 44
6
29,95
Bottes en Caoutchouc-Néoprène Leaf Neoprene-Rubber Leaf Boot
8414299
NEW
Bottes en PVC Noir PVC Black Boot
NEW
Bottes en PVC Vert PVC Green Boot
Pour travaux dans des endroits humides
Pour travaux dans des endroits humides
For work in very wet, muddy areas
For work in very wet, muddy areas
NEW
AVANTAGES BENEFITS
AVANTAGES BENEFITS
• Imperméabilité. • Waterproof. • Durabilité et résistance. • Strong and long-lasting.
• Imperméabilité. • Waterproof. • Durabilité et résistance. • Strong and long-lasting.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Découpe en PVC. PVC upper.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Découpe en PVC. PVC upper.
Renfort dans le périmètre inférieur de la découpe et sur le devant pour une plus grande résistance aux éraflures, etc. Reinforcement in the lower perimeter of the upper and the front part of the boot for greater rub resistance, etc.
Renfort dans le périmètre inférieur de la découpe et sur le devant pour une plus grande résistance aux éraflures, etc. Reinforcement in the lower perimeter of the upper and the front part of the boot for greater rub resistance, etc.
Tige haute. High boot leg.
Tige haute. High boot leg.
Semelle intérieure extractible en PVC, pour un meilleur ajustement de la botte et un plus grand confort. Removable EVA insole, for better fitting and more comfortable footwear.
Semelle intérieure extractible en PVC, pour un meilleur ajustement de la botte et un plus grand confort. Removable EVA insole, for better fitting and more comfortable footwear.
Semelle en PVC à mono-densité. PVC mono-density sole.
Semelle en PVC à mono-densité. PVC mono-density sole. Ref. CFBW
B (mm)
BOX
€
38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46
6
11,35
8414299
Ref. CFGW B (mm)
BOX
€
38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46
6
11,35
8414299
Ref. CFBF B (mm)
BOX
€
40 . 41 . 42 . 43 . 44
6
24,95
8414299
Sabots en Caoutchouc-Néoprène Leaf Neoprene-Rubber Leaf Clog
Pour travaux dans des endroits humides
Pour travaux dans des endroits humides
For work in wet and damp areas
For work in damp wet areas
NEW
AVANTAGES BENEFITS AVANTAGES BENEFITS
• Imperméabilité. • Waterproof. • Confort. • Comfortable. • Durabilité et résistance. • Strong and long-lasting.
• Imperméabilité. • Waterproof. • Confort. • Comfortable. • Durabilité et résistance. • Strong and long-lasting.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Découpe en caoutchouc. Rubber upper. enfort dans le périmètre inférieur de la découpe et ur le devant pour une plus grande résistance aux éraflures, etc. Reinforcement in the lower perimeter of the upper and the front part of the boot for greater rub resistance, etc. Bordure en néoprène avec des languettes apportant une plus grande commodité pour se chausser, se déchausser et les utiliser. Neoprene neck with “handles” that make it easier to put the boots on, take them off and use. Doublure en néoprène. Neoprene inner lining.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Découpe en caoutchouc. Rubber upper. Renfort dans le périmètre inférieur de la découpe et sur le devant pour une plus grande résistance aux éraflures, etc. Reinforcement in the lower perimeter of the upper and the front part of the boot for greater rub resistance, etc. Bordure en néoprène pour une plus grande commodité. Neoprene neck for more comfort.
Semelle intérieure extractible en EVA, pour un meilleur ajustement de la botte et un plus grand confort. Removable EVA insole, for better fitting and more comfortable footwear.
Semelle intérieure extractible en EVA, pour un meilleur ajustement du sabot et un plus grand confort. Removable EVA insole, for better fitting and more comfortable footwear.
Semelle à mono-densité en caoutchouc vulcanisé. Vulcanized rubber mono-density sole.
Semelle à mono-densité en caoutchouc vulcanisé. Vulcanized rubber mono-density sole. Ref. CFLB
36
Confortable et imperméable à l’eau, avec un design très attractif. Confortable and waterproof, with the best design.
Doublure en néoprène. Neoprene inner lining.
B (mm)
BOX
€
36 . 37 . 38 . 39 . 40
6
29,95
8414299
Ref. CFLF B (mm)
BOX
€
36 . 37 . 38 . 39 . 40
6
24,95
8414299
37
04
MAÇONNERIE MASONRY
Y e DI olag Bric
TRUELLES ET PETITES TRUELLES SOUDÉES WELDED TROWELS AND POINTING TROWELS
PLATOIRS PLASTERER´S TROWELS
COUTEAUX DE PEINTRE SPATULAS
MARTEAUX HAMMERS
PELLES SHOVELS
38
39
04. TRUELLES ET PETITES TRUELLES SOUDÉES // WELDED TROWELS AND POINTING TROWELS
04. TRUELLES ET PETITES TRUELLES SOUDÉES // WELDED TROWELS AND POINTING TROWELS
Truelle Soudée Catalane ComfortGEL® ComfortGEL® Welded Trowel
Truelle Soudée Andalouse ComfortGEL® ComfortGEL® Welded Trowel
Petite Truelle Soudée ComfortGEL® ComfortGEL® Welded Pointing Trowel
Paletín Soldado ComfortGEL® ComfortGEL® Welded Pointing Trowel
Préparation et application de ciment pour le support des travaux
Préparation et application de ciment pour le support des travaux
Travaux de finitions et de retouches
Travaux de finitions et de retouches
Finishing and touching up brickwork
Finishing and touching up brickwork
Preparation of cement and mortar and its application onto construction supports
Preparation of cement and mortar and its application onto construction supports
ComfortGEL®
ComfortGEL®
ComfortGEL®
AVANTAGES BENEFITS • Manches ergonomiques ComfortGEL® pour un confort, une précision et un contrôle optimaux. • ComfortGEL® grip: maximum comfort, fit and control. • Excellente flexibilité. • Excellent flexibility. • Grande versatilité et polyvalence. • Adaptation to the needs of each area and use. • Fixation parfaite manche-embout. • Perfect handle and socket mounting.
AVANTAGES BENEFITS • Manches ergonomiques ComfortGEL® pour un confort, une précision et un contrôle optimaux. • ComfortGEL® grip: maximum comfort, fit and control. • Excellente flexibilité. • Excellent flexibility. • Grande versatilité et polyvalence. • Adaptation to the needs of each area and use. • Fixation parfaite manche-embout. • Perfect handle and socket mounting.
AVANTAGES BENEFITS • Manches ergonomiques ComfortGEL® pour un confort, une précision et un contrôle optimaux. • ComfortGEL® grip: maximum comfort, fit and control. • Excellente flexibilité. • Excellent flexibility. • Grande versatilité et polyvalence. • Adaptation to the needs of each area and use. • Fixation parfaite manche-embout. • Perfect handle and socket mounting.
AVANTAGES BENEFITS • Manches ergonomiques ComfortGEL® pour un confort, une précision et un contrôle optimaux. • ComfortGEL® grip: maximum comfort, fit and control. • Excellente flexibilité. • Excellent flexibility. • Grande versatilité et polyvalence. • Adaptation to the needs of each area and use. • Fixation parfaite manche-embout. • Perfect handle and socket mounting.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Lame en acier trempé avec vernis de finition. Heat treated blade and varnished finishing.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Lame en acier trempé avec vernis de finition. Heat treated blade and varnished finishing.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Lame en acier trempé avec vernis de finition. Heat treated blade and varnished finishing.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Lame en acier trempé avec vernis de finition. Heat treated blade and varnished finishing.
Différentes géométries de lame en fonction de l’utilisation. Different blade geometries depending on the use.
Différentes géométries de lame en fonction de l’utilisation. Different blade geometries depending on the use.
Différentes géométries de lame en fonction de l’utilisation. Different blade geometries depending on the use.
Différentes géométries de lame en fonction de l’utilisation. Different blade geometries depending on the use.
Manche bi-matière. Dual material handle.
Manche bi-matière. Dual material handle.
Manche bi-matière. Dual material handle.
Manche bi-matière. Dual material handle.
Ref. WT41B A (mm)
B (mm)
165
120
330
BOX
€
6
5,80
8414299
625493
Ref. WT43A A (mm)
B (mm)
180
110
300
BOX
€
6
7,00
8414299
625554
Truelle Soudée Carrée ComfortGEL® ComfortGEL® Welded Trowel
Truelle Soudée Madrilène ComfortGEL® ComfortGEL® Welded Trowel
Préparation et application de ciment pour le support des travaux
Préparation et application de ciment pour le support des travaux
Preparation of cement and mortar and its application onto construction supports
Preparation of cement and mortar and its application onto construction supports
ComfortGEL®
AVANTAGES BENEFITS • Manches ergonomiques ComfortGEL® pour un confort, une précision et un contrôle optimaux. • ComfortGEL® grip: maximum comfort, fit and control. • Excellente flexibilité. • Excellent flexibility. • Grande versatilité et polyvalence. • Adaptation to the needs of each area and use. • Fixation parfaite manche-embout. • Perfect handle and socket mounting. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Lame en acier trempé avec vernis de finition. Heat treated blade and varnished finishing.
Manche bi-matière. Dual material handle. B (mm)
180
115
A (mm)
B (mm)
180
130
340
135
60
130
BOX
€
6
4,95
8414299
625615
Ref. WP03 A (mm)
B (mm)
125
75
140
BOX
€
6
4,95
8414299
625639
AVANTAGES BENEFITS • Excellente flexibilité. Manches ergonomiques ComfortGEL®. • Excellent flexibility. ComfortGEL® grip • Grande versatilité et polyvalence. • Adaptation to the needs of each area and use. • Fixation parfaite manche-embout. • Perfect handle and socket mounting. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Lame en acier trempé avec vernis de finition. Heat treated blade and varnished finishing. Différentes géométries de lame en fonction de l’utilisation. Different blade geometries depending on the use.
Ref. WT42F A (mm)
B (mm)
165
92
A (mm)
B (mm)
190
104
A (mm)
B (mm)
227
112
230
BOX
€
6
6,20
BOX
€
6
7,00
BOX
€
6
7,00
8414299
625516 8414299
625530
8414299
625578
Corona, marque leader aux U.S.A. appartenant à Bellota et bénéficiant de toute son expérience. Corona, a Bellota Company. Leader brand in USA with the support and experience of Bellota Handtools.
Ref. WT42H
250
BOX
€
6
6,20
BOX
€
6
7,00
Ref. WT44B
370
B (mm)
ComfortGEL®
Ref. WT44A A (mm)
Ref. WP02 A (mm)
Manche bi-matière. Dual material handle.
Différentes géométries de lame en fonction de l’utilisation. Different blade geometries depending on the use.
40
ComfortGEL®
8414299
625592 Ref. WT42K
325
8414299
630985 41
04. PLATOIRS // PLASTERER´S TROWELS
04. COUTEAUX DE PEINTRE // SPATULAS
Étendre et lisser différents matériaux (ciment, plâtre…) Travaux de finition
ComfortGEL®
Extend and smooth different materials (cement, plaster…) Finishing works
Platoir Droit Inox ComfortGEL® ComfortGEL® Square Stainless Steel Plasterer´s Trowel Extender y alisar diferentes materiales (cemento, yeso…) Trabajos de acabado
La gamme clé de la marque est ComfortGEL® The Key Product Line of the range is ComfortGEL® ComfortGEL®
Extend and smooth different materials (cement, plaster…) Finishing works
• Manches bi-matière. • Matériau de base: PP de grande qualité pour durer très longtemps. • Zone de contact avec la main: TPS injecté avec dureté adéquate à chaque produit/tâche. • Designs ergonomiques pour rendre les tâches plus faciles et plus commodes.
AVANTAGES BENEFITS • Manches ergonomiques ComfortGEL® pour un confort, une précision et un contrôle optimaux. • ComfortGEL® grip: maximum comfort, fit and control. • Plat parfait. • Perfect flatness. • Excellente finition. • Excellent finishing.
AVANTAGES BENEFITS • Manches ergonomiques ComfortGEL® pour un confort, une précision et un contrôle optimaux. • ComfortGEL® grip: maximum comfort, fit and control. • Plat parfait. • Perfect flatness. • Excellente finition. • Excellent finishing.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Manche ergonomique bi-matière. Ergonomic dual material handle.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Manche ergonomique bi-matière. Ergonomic dual material handle.
Acier trempé de grande qualité. High quality hardened steel.
Acier inoxydable trempé de grande qualité. High quality hardened stainless steel. Ref. PT11
A (mm)
B (mm)
150
300
341
BOX
€
6
6,20
Peigne Inox de 6 mm ComfortGEL® ComfortGEL® 6 mm Stainless Steel Notched Trowel
8414299
625653
ComfortGEL® grips for maximum comfort, fit and control:
Les manches ergonomiques ComfortGEL® apportent un confort, une précision et un contrôle optimaux:
• Dual material handles • Base material: high quality PP for great durability • Grip area: injected TPS with concrete hardness for each product / task • Ergonomic designs to make tasks easier and more comfortable
Couteau de Peintre ComfortGEL® ComfortGEL® Scraper
Couteau de Peintre Inox ComfortGEL® ComfortGEL® Stainless Steel Scraper
Travaux de finition
Travaux de finition
Finishing works
ComfortGEL®
Finishing works
ComfortGEL®
Ref. PT21 A (mm)
B (mm)
150
300
341
BOX
€
6
7,70
8414299
625677
ComfortGEL® 6 mm
Préparer des surfaces à carreler. Étendre et distribuer uniformément le ciment colle Prepare surfaces for tiling. Extend and spread tile/glue cement
AVANTAGES BENEFITS • Manches ergonomiques ComfortGEL® pour un confort, une précision et un contrôle optimaux. • ComfortGEL® grip: maximum comfort, fit and control. • Grande flexibilité. • Great flexibility. • Mémoire maximale de la lame. • Maximum recovery of the blade.
AVANTAGES BENEFITS • Manches ergonomiques ComfortGEL® pour un confort, une précision et un contrôle optimaux. • ComfortGEL® grip: maximum comfort, fit and control. • Grande flexibilité. • Great flexibility. • Mémoire maximale de la lame. • Maximum recovery of the blade.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Manche bi-matière. Dual material handle.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Manche bi-matière. Dual material handle.
Feuille en acier trempé. Heat treated steel blade. Poli et verni. Polished and varnished finishing.
Lame en inox trempé. Heat treated stainless steel blade. Poli et verni. Polished and varnished finishing. Ref. SP250
A (mm)
B (mm)
50
224
65
BOX
€
6
2,30
8414299
625714
Ref. SP350 A (mm)
B (mm)
50
224
65
BOX
€
6
2,55
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Manche ergonomique bi-matière. Ergonomic dual material handle.
Le meilleur rapport qualité-prix-design, au service du passionné du bricolage. The best Quality - Design per Value, serving the DIYer.
A (mm)
B (mm)
60
229
70
BOX
€
6
2,40
42
120
270
296
B (mm)
60
229
70
BOX
€
6
2,70
A (mm)
B (mm)
70
229
A (mm)
B (mm)
80
229
A (mm)
B (mm)
100
229
75
BOX
€
6
2,45
BOX
€
6
2,65
BOX
€
6
2,90
8414299
625752
80
BOX
€
6
7,45
8414299
625691
8414299
625776
A (mm)
B (mm)
70
229
A (mm)
B (mm)
80
229
A (mm)
B (mm)
100
229
75
BOX
€
6
2,90
BOX
€
85
625790
8414299
625837
6
3,15
BOX
€
6
3,50
8414299
625851 Ref. SP380
80
Ref. SP2100 8414299
625813
Ref. SP370
Ref. SP270
Ref. CC36 B (mm)
625738
A (mm)
Ref. SP280
Acier inoxydable trempé de grande qualité. High quality hardened stainless steel.
A (mm)
8414299
8414299
Ref. SP360
Ref. SP260
AVANTAGES BENEFITS • Manches ergonomiques ComfortGEL® pour un confort, une précision et un contrôle optimaux. • ComfortGEL® grip: maximum comfort, fit and control. • Plat parfait. • Perfect flatness. • Excellente finition. • Excellent finishing.
ComfortGEL®
Platoir Droit ComfortGEL® ComfortGEL® Square Plasterer´s Prowel
8414299
625875 Ref. SP3100
85
8414299
625899 43
04. MARTEAUX // HAMMERS
04. PELLES // SHOVELS
Massette 1 Kilo ComfortGEL® ComfortGEL® 1 Kilo Club Hammer
NEW
Pour opérations de frappe, idéale pour petits travaux de démolition ou d’ouverture de rainures en complément de burins ou de ciseaux
Marteau de Menuisier ComfortGEL® ComfortGEL® Carpenter’s Hammer
NEW
Utilisation générale. Marteau léger utilisé pour enfoncer des clous dans le bois et pour des opérations de frappe General use. Light hammer used to drive nails into the wood and for other hammering jobs
Great for hitting or tapping things, ideal for small demolition jobs or breaking open grooves with the help of a chisel or a flat chisel
• Durabilité. • Durability. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Tête en acier trempé. Tempered head. Manche bi-matière. Noyau du manche en fibre de verre. Bi-material handle. Inside of the handle made of fibre glass. Union parfaite du manche et de la tête. Head and handle joined together perfectly.
A (mm)
B (mm)
C (mm)
90
279
20
180
BOX
€
6
8,24
Manche bi-matière. Noyau du manche en fibre de verre. Bi-material handle. Inside of the handle made of fibre glass. A (mm)
B (mm)
C (mm)
100
289
22
230
BOX
€
6
8,74
Ref. SH 1000A B (mm)
C (mm)
270
39
1.000
BOX
€
6
10,50
Outils fabriqués à partir de matériaux légers et durables. Lightweight materials and durable construction tools.
44
Digging, collecting rubble, cement, soil, etc.
AVANTAGES BENEFITS • Grande durabilité. • Great duration. • Très résistante, ne se plie pas. • High resistance, does not bend.
AVANTAGES BENEFITS • Grande durabilité. • Great duration. • Très résistante, ne se plie pas. • High resistance, does not bend.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Feuille en acier trempé. Heat treated blade. Manche poignée anneau. D handle.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Feuille en acier trempé. Heat treated blade. Manche béquille. T handle.
8414299
632507
Ref. SV1DH A (mm)
B (mm)
1030
290
1590
BOX
€
6
7,25
8414299
627039
Ref. SV1TH A (mm)
B (mm)
1030
290
1680
BOX
€
6
7,70
8414299
627015
Ref. CH 05C
Union parfaite du manche et de la tête. Head and handle joined together perfectly.
123
Creuser, ramasser des décombres, du ciment, de la terre, etc.
Ref. CH 05B
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Tête en acier trempé. Tempered head.
A (mm)
Creuser, ramasser des décombres, du ciment, de la terre, etc.
ComfortGEL®
AVANTAGES BENEFITS • Manche ConfortGEL®: maximum de confort, d’ajustement et de contrôle. • ConfortGEL® handle: comfortable, adjustable and maximum control.
• Durabilité. • Durability.
Pelle Ronde en Pointe, Manche Béquille Pointed Shovel, T handle
Digging, collecting rubble, cement, soil, etc.
ComfortGEL®
AVANTAGES BENEFITS • Manche ConfortGEL®: maximum de confort, d’ajustement et de contrôle. ® • ConfortGEL handle: comfortable, adjustable and maximum control.
Pelle Ronde en Pointe, Manche Poignée Anneau Pointed Shovel D handle
8414299
632484
8414299
632521 Ref. CH 05D
A (mm)
B (mm)
C (mm)
105
304
25
320
BOX
€
6
10,00
8414299
632545
Pelle Carrée, Manche Poignée Anneau Square Shovel, D handle
Pelle Carrée, Manche Béquille Square Shovel, T handle
Creuser, ramasser des décombres, du ciment, de la terre, etc.
Creuser, ramasser des décombres, du ciment, de la terre, etc.
Digging, collecting rubble, cement, soil, etc.
Digging, collecting rubble, cement, soil, etc.
AVANTAGES BENEFITS • Grande durabilité. • Great duration. • Très résistante, ne se plie pas. • High resistance, does not bend.
AVANTAGES BENEFITS • Grande durabilité. • Great duration. • Très résistante, ne se plie pas. • High resistance, does not bend.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Feuille en acier trempé. Heat treated blade. Manche poignée anneau. D handle.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Feuille en acier trempé. Heat treated blade. Manche béquille. T handle. Ref. SV2DH
A (mm)
B (mm)
1030
265
1730
BOX
€
6
7,25
8414299
627077
Ref. SV2TH A (mm)
B (mm)
1030
265
1820
BOX
€
6
7,70
8414299
627053 45
05
MONTAGE ET RÉPARATIONS ASSEMBLY & REPAIRS
Y e DI olag Bric
NIVEAUX & MÈTRES RUBAN LEVELS & RETRACTABLE TAPES
PINCES & OUTIL MULTIPLE PLIERS & MULTI-TOOLS
CLÉS SPANNERS
TOURNEVIS SCREWDRIVERS
46
47
05. NIVEAUX, MÈTRES RUBAN // LEVELS, RETRACTABLE TAPES
05. PINCES, OUTIL MULTIPLE // PLIERS, MULTI-FUCTION TOOL
Niveau en Aluminium Aluminium Level
Niveau Torpedo Torpedo Level
Jeu de 3 Pinces 3 Plier Set
Travaux de nivellement (déterminer l’horizontalité ou la verticalité d’un élément)
Travaux de nivellement (déterminer l’horizontalité ou la verticalité d’un élément)
Leveling (determine the horizontality or verticality of an item)
Leveling (determine the horizontality or verticality of an item)
mini
Travaux de serrage, d’amarrage et de coupe For holding, clamping and cutting
AVANTAGES BENEFITS • Manche e-grip qui apporte confort et efficacité. • E-grip handle, provides comfort and efficiency. • Durabilité et résistance. • Durability and resistance.
AVANTAGES BENEFITS • Précision. • Precision. • Résistance antichoc. • Shock resistance.
AVANTAGES BENEFITS • Taille réduite: polyvalence. • Reduced size: versatility. • Précision. • Precision.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Aluminium de grande qualité. High quality aluminum frame.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES 3 bulles faciles à lire. 3 easy to read vials.
Profilé à triple nervure. Triple rib profile.
3 bulles faciles à lire. Magnetic base.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Manche bi-matière: grande surface de prise en main. Dual material handle: great grip area. Acier au chrome vanadium, finition nickel. Chrome vanadium steel, nickel plated finish. Têtes en acier trempé et revenu. Hardened and tempered heads. COMPOSICIÓN COMPOSITION Pince universelle 7” (180 mm), Pince coupante 6” (160 mm), Pince multi-ouvertures 10” (250 mm). 7” Universal Plier (180 mm), 6” Cutting plier (160 mm), 10” Adjustable plier (250 mm).
Surfaces mécanisées. Milled bases.
Ref. TL225
Butée mono-matière. Single material caps. Précision: 1 mm/m. Precision: 1 mm/m.
A (mm)
B (mm)
250
59
60
BOX
€
6
2,90
8414299
626254
Des outils qui durent d’une saison à l’autre. Tools that last long, season after season.
Ref. PS13 A (mm)
B (mm)
295
255
BOX
€
6
18,19
990
8414299
625912
Ref. AL140 A (mm)
B (mm)
400
59
A (mm)
B (mm)
500
59
A (mm)
B (mm)
600
59
270
BOX
€
6
7,45
8414299
626155 Ref. AL150
320
BOX
€
6
9,10
8414299
626179
Mètres Ruban Retractable Tapes
Outil Multiple Pliable 12 en 1 12 in 1 Folding Multi-Function Tool
Outil Multiple Pliable 11 en 1 11 in 1 Folding Multi-Function Tool
Travaux de mesure
Travaux de serrage, d’amarrage, de coupe, serrer et dévisser des vis, ouvrir des bouteilles, limer, scier et couper
Travaux de serrage, d’amarrage, de coupe, serrer et dévisser des vis, ouvrir des bouteilles, limer, scier et couper
Clamping, cutting, tightening and loosening bolts, opening bottles, shaping, sawing and cutting
Clamping, cutting, tightening and loosening bolts, opening bottles, shaping, sawing and cutting
Measuring
Ref. AL160
380
BOX
€
6
11,55
8414299
626193 Ref. AL180
A (mm)
B (mm)
800
59
490
BOX
€
6
14,05
8414299
626216 Ref. AL1100
A (mm)
B (mm)
1.000
59
610
BOX
€
6
14,85
8414299
626230
AVANTAGES BENEFITS • Précision garantie (Classe II). • Guaranteed precision (Class II). • Très résistant. • High resistance.
AVANTAGES BENEFITS • Polyvalent, pliable et facile à transporter. • Versatile, folding, easy to transport.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Boîtier en ABS avec traitement anodisé. ABS case with anodized finish.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES 12 outils en 1: pince universelle, mâchoire coupante courbe, égoïne, petit et grand couteau, petit et grand décapsuleur, tournevis à bout plat 3 mm, 6 mm, PH1 et lime. 12 tools in 1: Universal pliers, curved mouth plier, cutting plier, saw, small and large knife, small and large bottle opener, flat 3 mm, 6 mm and PH1 screwdrivers and file.
Ruban métallique recouvert. Coated tempered steel tape. Blocage du ruban, clip pour l’accrocher à la ceinture. Blade lock, belt clip. Lanière en nylon. Nylon strap. Ref. RT13 A (m)
B (mm)
3
13
A (m)
B (mm)
5
19
90
AVANTAGES BENEFITS • Polyvalent, pliable. • Versatile, Folding.
• Accès facile aux différents outils. • Easy access to the tools.
BOX
€
12
2,40
BOX
€
12
3,50
8414299
626278
Corps en aluminium anodisé; tête et outils en inox. Anodized aluminum body. Stainless steal head and tools. Sac de transport avec ceinture pour la taille. Carrying bag with belt band.
Ref. RT15
48
180
8414299
626292
• Accès facile aux différents outils. • Easy access to the tools. CARACTÉRISTIQUES FEATURES 11 outils en 1: pince universelle, mâchoire coupante courbe, égoïne, petit et grand couteau, petit et grand décapsuleur, tournevis à bout plat 3 mm, 5 mm, PH1 et lime. 11 tools in 1: Universal pliers, curved mouth plier, cutting plier, saw, small and large knife, small bottle opener, flat 3 mm, 5 mm and PH1 screwdrivers and file. Corps, tête et outils en inox. Stainless steal head, body and tools.
Ref. MT112 A (mm)
B (mm)
165
64
200
BOX
€
6
9,89
8414299
626025
Ref. MT19 A (mm)
B (mm)
111
52
90
BOX
€
6
5,15
8414299
626049 49
05. CLÉS // SPANNERS
05. TOURNEVIS // SCREWDRIVERS
Jeu de 8 Clés Fixes 8 Open End Spanner Set
Kit Clés Combinées 8 Pièces 8 Combination Spanner Set
Clé pour Compteurs Meter Key
Serrer ou dévisser des boulons ou des vis
Serrer ou dévisser des boulons ou des vis
Tighten or loosen nuts or screws
Tighten or loosen nuts or screws
Clé multiusage pour fermeture d’équipements industriels et techniques d’édifices, tels que la climatisation, les systèmes d’aération, les vannes de fermeture, les compteurs d’eau, d’électricité, de gaz, etc.
AVANTAGES BENEFITS • Précision dimensionnelle et réglage des mâchoires. • Total dimensional and opening setting accuracy. • Transmission optimale de la force de serrage. • Optimal torque transmission. • Gamme optimale et résistante. • Wide and durable range.
AVANTAGES BENEFITS • Précision dimensionnelle et réglage des mâchoires. • Total dimensional and opening setting accuracy. • Transmission optimale de la force de serrage. • Optimal torque transmission. • Gamme optimale et résistante. • Wide and durable range.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Acier au chrome vanadium. Chrome vanadium steel.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Acier au chrome vanadium. Chrome vanadium steel.
Finition au chrome, avec têtes polies. Chrome finishing, with polished heads.
Finition au chrome, avec têtes polies. Chrome finishing, with polished heads.
Traitement thermique trempé et revenu. Hardened and tempered.
Traitement thermique trempé et revenu. Hardened and tempered.
Jeux de 8 clés combinées. 8 spanner set.
Jeux de 8 clés combinées. 8 spanner set.
COMPOSICIÓN COMPOSITION 6*7, 8*9, 10*11, 12*13, 14*15, 16*17, 18*19, 20*22
COMPOSICIÓN COMPOSITION 8, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22
B (mm)
290
140
870
BOX
€
6
16,50
8414299
626339
Tighten and loosen screws
Tighten or loosen nuts or screws Multipurpose key to shut off the industrial and technical equipment in buildings, such as the air conditioning, ventilation systems, shut-off valves, water, electricity and gas meters, etc. AVANTAGES BENEFITS • Manche eGrip qui apporte confort et efficacité. • eGrip handle, provides comfort and efficiency. • Durabilité. • Durability. • Parfaite transmission de la force. • Optimal torque transmission.
AVANTAGES BENEFITS • Polyvalente et pratique. • Versatile and practical. • Facile à transporter grâce à sa petite taille. • Easy to carry around because it is small.
Adaptateur de deux pointes inclus: une pointe plate de 7 mm et une pointe PH2. It comes with a two pin adaptor; 7 mm flat pin and PH2 pin. Ref. CS38
A (mm)
B (mm)
310
140
870
BOX
€
6
19,00
Jeu de 18 Clés Allen et Torx 18 piece Allen and Torx Key Set
Clés à Molette Frontale Adjustable Wrenches
Serrer ou dévisser des boulons ou des vis
Apretar o aflojar tuercas o tornillos
Tighten or loosen nuts or screws
Tighten or loosen nuts or screws
Jeu de 6 Tournevis 6 Screwdriver Set Serrer et dévisser des vis
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Composée d’une clé carrée de 5 mm, 6 mm et 8 mm, une clé triangulaire de 9 mm et une clé à double penne de 9 mm. Includes: 5 mm, 6 mm and 8 mm square key, 9 mm triangular key and 9 mm double flanged key.
Ref. WS28 A (mm)
NEW
8414299
626353
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Manche bi-matière: bonne prise en main. Dual material handle: great grip area. Tige en acier au chrome vanadium. Rods in chrome vanadium steel. Tige en acier trempé et revenu. Hardened and tempered rods. Pointes bleuies aimantées. Black finished magnetized tips.
Ref. UK17 A (mm)
B (mm)
72
72
BOX
€
6
4,96
70
8414299
632446
Ref. SS26 A (mm)
B (mm)
320
150
670
BOX
€
6
11,96
8414299
625950
Jeu de Tournevis de Précision, 22 Pointes 22 bit Precision Screwdriver Set
Jeu de Tournevis à Douille Multi-embouts 81 Pièces 81 Piece Ratchet Screwdriver Set
Vissage de précision Precision tasks
Serrer et dévisser des vis Tighten and loosen screws
AVANTAGES BENEFITS • Réglage précis. • Precise adjustment. • Serrage puissant des boulons. • Great nut clamping.
AVANTAGES BENEFITS • Précision dimensionnelle. • Dimensional precisión. • Gamme optimale et résistante. • Wide and durable range. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Acier au chrome vanadium. Chrome vanadium steel. Traitement thermique trempé et revenu. Hardened and tempered. Jeu de 9 clés Allen et 9 clés Torx. 9 Allen and 9 Torx key set. COMPOSICIÓN COMPOSITION ALLEN: 1.5mm, 2mm, 2.5mm, 3mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm, 10mm TORX: T10, T15, T20, T25, T27, T30, T40, T45, T50
AVANTAGES BENEFITS • Manche eGrip qui apporte confort et efficacité. • eGrip handle, provides comfort and efficiency. • Polyvalent. • Versatility.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Acier au chrome vanadium. Chrome vanadium steel.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Manche bi-matière réglable jusqu’à 60 degrés des deux côtés. Dual material handle, adjustable up to 60 º either side.
Finition au chrome. Chrome finishing.
Rangement des embouts dans la partie arrière. Bit storing at the back.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Corps en aluminium. Aluminum body.
Traitement thermique trempé et revenu. Hardened and tempered.
3 positions: rotation à gauche, à droite et blocage. 3 positions: left rotation, right rotation and locked.
Pointes au chrome vanadium trempé et revenu. Tips made in chrome vanadium, hardened and tempered.
Pointes et embouts en acier trempé et revenu. Hardened and tempered bits and sockets.
Tête du manche séparée du corps, meilleur appui et facile à utiliser. Handle head separated from the body, improved support and ease of use.
81 pointes et embouts. 81 tips and sockets.
22 pointes différentes. 22 different tips.
Ref. AW48 L (mm)
A (mm)
B (mm)
204
25
24
L (mm)
A (mm)
B (mm)
254
30
28,9
254
BOX
€
6
9,10
BOX
€
6
11,55
Ref. AS118
50
A (mm)
B (mm)
158
92
580
BOX
€
6
14,85
8414299
626315
AVANTAGES BENEFITS • Léger. • Lightness. • Polyvalent. • Versatility. • Précision maximale. • Maximum precision.
8414299
626902 Ref. AW410
447
8414299
626926
Ref. SS322
Ref. SS181 A (mm)
B (mm)
260
210
1180
BOX
€
6
19,22
8414299
625936
A (mm)
B (mm)
145
103
270
BOX
€
6
16,76
8414299
625974 51
06
ACCESSOIRES DIY COMPLEMENTS
Y e DI olag Bric
RANGEMENT STORAGE
COUPE CUTTING
SERRE-JOINTS CLAMPS
COMPLEMENTS DIVERS OTHER COMPLEMENTS
52
53
06. RANGEMENT // STORAGE
06. COUPE // CUTTING
Boîte à Outils Tool Box
NEW
Idéale pour transporter et ranger les outils
Organisateur de 32 Compartiments 32 Compartment Organizer Idéal pour transporter de petites pièces et de petits accessoires
Ideal to carry around and store tools in
CARACTÉRISTIQUES FEATURES 42cm*24cm*20cm. 42cm*24cm*20cm. Plateau intérieur extractible. Removable inner tray. Deux compartiments supérieurs avec des couvercles translucides pour petites pièces. Dessinée pour pouvoir fermer avec un cadenas. Two upper compartments with transparent cover for small pieces. Designed to be shut with a padlock.
C (mm)
236
420
200
1.540
BOX
€
6
15,55
Sac à Outils Tool Bag
8414299
632361
NEW
Idéal pour transporter et ranger les outils
NEW
AVANTAGES BENEFITS • Polyvalents. • Versatile.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES 31,5cm*25cm*7,5cm. 31.5cm*25cm*7.5cm.
• Ergonomiques. • Ergonomic.
NEW
To cut different kinds of material (steel, aluminium, PVC...)
AVANTAGES BENEFITS • Simple avec un changement de lame rapide. Grande capacité de coupe. • Blade fast and easy to change. Great cutting capacity. • Commodité. • Comfortable.
32 compartiments maximum. Up to 32 compartments.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Lame en acier inoxydable. Stainless steel blades.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Lame bi-métal flexible de 10”, réglable en longueur. 24 dents par pouces. Flexible 10 inch bi-metal blade, adjustable length. 24 teeth per inch.
Divisions extractibles pour configurer l’intérieur nécessaire. Removable dividers to organise the inside space as required.
Encoche dans la lame pour dégarnir les câbles. Clipping blade with cable stripper function.
Capacité de coupe de 35 mm. Cutting capacity of up to 35 mm.
Poignée intégrée. Comes with a handle.
Poignée bi-matière. Bi-material handle.
Manche ergonomique. Ergonomic handle.
Ref. OR32 A (mm)
B (mm)
C (mm)
20
315
75
BOX
€
6
10,00
740
Tes outils toujours organisés. Your tools always organized.
Ideal to carry around and store tools in
8414299
632408
Ref. US114 A (mm)
B (mm)
75
140
65
BOX
€
6
4,96
8414299
632460
Cutter Retractable Knife
Ref. MH110 A (mm)
B (mm)
60
250
70
BOX
€
6
4,87
8414299
632422
5x
Pour couper différents matériaux: carton, tapis, vinyle, etc. For cutting different materials: cardboard, carpet, vinyl, etc.
foto Bolsa Portaherramientas coger trocito de fotito AVANTAGES BENEFITS • Léger. • Light. • Multiples compartiments. • Numerous compartments.
AVANTAGES BENEFITS • Cutter non pliable. • Non folding secure retractable blade. • Changement de lame simple et rapide. • Quick and easy blade release. • Mécanisme d’ouverture simple / fermeture avec le pouce. • Easy opening / closing thumb system. CARACTÉRISTIQUES FEATURES Corps en aluminium anodisé. Anodized aluminum body.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES 41cm*23,5cm*30cm. 41cmM*23.5cm*30cm.
Crochet pour la ceinture. Belt clip.
Sac en nylon avec un fond rigide. Nylon bag with a rigid base. Bandouillère extensible pour un meilleur ajustement. 6 poches extérieures et 4 intérieures. User-friendly adaptable shoulder strap. 6 outer pockets and 4 inner pockets.
Mécanisme de changement de lame rapide. Quick blade change mechanism. 5 lames de rechange incluses. Includes 5 blades.
Ref. NB141
54
Égoïne 10” Minisaw 10” Pour travaux de coupe de matériaux divers (acier, aluminium, PVC...)
To cut different types of material (cardboard, rubber, PVC, leather, wiring, carpet, linoleum, thick fabrics...) and to strip the insulation off wires and cables
AVANTAGES BENEFITS • Léger, modulable. • Light, adaptable.
Ref. PB142 B (mm)
Ciseaux Universels Universal Scissors Pour travaux de coupe de matériaux divers (carton, caoutchouc, PVC, cuir, câbles, moquette, lino, toiles épaisses…) et pour dégarnir les câbles
Ideal to carry around and store small pieces and accessories
AVANTAGES BENEFITS • Légère. • Light. • Compartiments multiples. • Numerous compartments.
A (mm)
NEW
A (mm)
B (mm)
C (mm)
230
400
240
1.000
BOX
€
6
19,35
8414299
501162
Ref. RK1 A (mm)
B (mm)
114
19
170
BOX
€
6
7,60
8414299
La meilleure relation qualité - Dessin - Prix, pour le bricoleur. The best Quality - Design per Value, serving the DIYer.
626131 55
06. OTROS COMPLEMENTOS // OTHER COMPLEMENTS
Serre-joint Extra 300 mm 300 mm Heavy Duty Clamp
Apriete Reversible Reversible Clamp
Travail de serrage, d’amarrage et de fixation
Travail de serrage, d’amarrage et de fixation For holding, gripping and mounting
For holding, gripping and mounting
Pression jusqu’à 150 kg
AVANTAGES BENEFITS • Facile à utiliser. • Easy to use. • Réglage rapide. • Quick adjustment. • Léger. • Lightness.
AVANTAGES BENEFITS • Facile à utiliser. • Easy to use. • Réglage rapide. • Quick adjustment. • Léger. • Lightness.
Presiones de 130-140 kg
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Base en acier qualibré. Rim in calibrated steel. Manches en plastique. Plastic handles. Grip en PVC avec fentes. Slotted PVC clamps.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Base en acier qualibré. Rim in calibrated steel.
Ressort et rivets en acier. Steel spring and rivets. Tiges qui bloquent la sortie de L’éteau qui avance. Pins that block the exit of the advance jaw.
Manches en plastique. Plastic handles. Grip en PVC avec fentes. Slotted PVC clamps.
Fonction de serrage et de séparation. Holding and separation functions.
Ressort et rivets en acier. Steel spring and rivets.
Ref. RC1450
Tiges qui bloquent la sortie de L’éteau qui avance. Pins that block the exit of the advance jaw.
A (mm)
B (mm)
450
105
A (mm)
B (mm)
600
105
640
BOX
€
1
15,70
BOX
€
1
17,35
Ref. HC1300 A (mm)
B (mm)
300
90
630
BOX
€
1
15,70
8414299
625998
740
Lampe de Poche Light Torch
Usage ludique ou utilitaire (porte-clés…)*
Éclairer, faire des signaux ou indiquer une position (balise)
CARACTÉRISTIQUES FEATURES 1 LED d’une puissance de 150 lumens. 1 LED with 150 lumens power. 150 m de portée à toute puissance, 50 m en position éco. Scope: 150 m in extra mode, 50 m in eco mode.
Corps en aluminium, finition anodisée avec recouvrement en caoutchouc. Aluminum body with anodized finish and rubber coating.
25 mousquetons rouges et 25 noirs par présentoir. 25 red and 25 black carabiners in each display box. * Non conforme pour secours, escalade, spéléologie, canyoning, alpinisme, etc. * Not valid for rescue, climbing, caving, canyoning, hiking, etc.
78
15
BOX
€
50
0,66
8414299
626889
www.coronatoolseurope.com
Bride en nylon. Nylon strap. Ref. LT1200
Ref. CB17
41
Visitez notre page web pour plus d’informations: Visit our website for more information:
Position flash. Flash mode.
Finition anodisée. Anodized finish.
56
626018
AVANTAGES BENEFITS • Puissance 150 lumens. • Power: 150 lumens. • Polyvalente et légère. • Versatile and light.
CARACTÉRISTIQUES FEATURES Corps en aluminium. Aluminum Body.
B (mm)
8414299
Illuminate, signalize or indicate a location (beacon)
AVANTAGES BENEFITS • Léger. • Light. • Polyvalent. • Versatile.
A (mm)
626001 Ref. RC1600
Mousqueton Carabiner Ludic or utilitarian use (keychain ...)*
8414299
A (mm)
B (mm)
103
27,5
100
BOX
€
6
12,53
8414299
626063 57
Nous proposons les assortiments appropriĂŠs pour que votre gamme aie une rotation ĂŠlevĂŠ. We recommend you the best assortment do that you have a fast moving range.
58
59
07. POINT DE VENTE // POINT OF SALE
07. POINT DE VENTE // POINT OF SALE
Travail de la Terre et Entretien du Jardin Soil Preparation and Gardening Maintenance
Maçonnerie Masonry Ref. SÉCATEURS / PRUNERS
Produit
Product
BOX
BP 3214 Sécateur Bypass ComfortGEL® AP 3234 Sécateur à enclume ComfortGEL® SCIES ET PERCHES / PRUNING AND POLE SAWS
ComfortGEL® Bypass Pruner ComfortGEL® Anvil Pruner
6 6
RS4040 Scie japonaise crantée pliable PELLES / SHOVELS
Razor Tooth Folding Saw
6
SS26030 Pelle ronde en pointe SS27020 Bêche carrée FK42000 Fourche à bêcher OUTILS À MANCHE COURT / GARDEN TOOLS
Round Point Shovel Square Point Spade Digging Fork
6 6 6
CT3710 Transplantoir CT3720 Transplantoir étroit CT3730 Griffe CT3740 Sarcloir CT3750 Cuillère à désherber OUTILS À MANCHE LONG / RAKES
Trowel Transplanter Cultivator Hoe/Cultivator Weeder
6 6 6 6 6
RK66002 RK42000 RK62061 HOUES / HOES
Râteau 16 Scarificateur Balai avec manche en aluminium
Garden Rake 16 Teeth Tatch Groom Rake Leaf Rake with Aluminium Handle
6 6 12
Houe Houe Houe renforcée Houe Houe-Serfouette
Hoe Hoe Reinforced Hoe Hoe Weeder
6 6 6 6 6
FH730018 FH730028 FH730038 FH730048 FH730118
120 PVP CONTENIDO / CONTENT Ref. 8990 CO PVP PRÉSENTOIR / DISPLAY
Soin et Élagage du Jardin Garden Plant Maintenance and Pruning
1.308,00 € 265,55 €
Ref. Produit Product TRUELLES ET PETITES TRUELLES / WELDED TROWELS AND POINTING TROWELS ® ® ComfortGEL Welded Trowel 44A WT44A Truelle soudée 44A ComfortGEL ComfortGEL® Welded Trowel 44B WT44B Truelle soudée 44B ComfortGEL® ComfortGEL® Welded Trowel 42F WT42F Truelle soudée 42F ComfortGEL® ComfortGEL® Welded Trowel 42H WT42H Truelle soudée 42H ComfortGEL® ComfortGEL® Welded Pointing Trowel 02 WP02 Petite truelle soudée 02 ComfortGEL® ComfortGEL® Welded Pointing Trowel 03 WP03 Petite truelle soudée 03 ComfortGEL® PLATOIRS ET PEIGNES / PLASTERER’S TROWELS ComfortGEL® PT11 Platoir droit 300*150 ComfortGEL® ComfortGEL® PT21 Platoir droit INOX 300*150 ComfortGEL® CC36 Peigne Inox de 6 mm 270*120 ComfortGEL® ComfortGEL® 6 mm Stainless Steel Notched Trowel NIVEAUX / LEVELS AL150 Niveau en aluminium 50 cm Aluminium Level 50 cm AL160 Niveau en aluminium 60 cm Aluminium Level 60 cm AL180 Niveau en aluminium 80 cm Aluminium Level 80 cm AL1100 Niveau en aluminium 100 cm Aluminium Level 100 cm TL225 Niveau Torpedo 25 cm Torpedo Level 25 cm MARTEAUX / HAMMERS ComfortGEL® 1 Kilo Club Hammer SH1000A Massette 1000 gr ComfortGEL® ComfortGEL® Carpenter's Hammer B CH05B Marteau menuisier ComfortGEL® ComfortGEL® Carpenter's Hammer C CH05C Marteau menuisier ComfortGEL® ComfortGEL® Carpenter's Hammer D CH05D Marteau menuisier ComfortGEL® MÈTRES RUBAN / RETRACTABLE TAPES RT13 Mètres ruban 3 m Retractable Tapes 3 m RT15 Mètres ruban 5 m Retractable Tapes 5 m COUTEAUX DE PEINTRE / SPATULAS ComfortGEL® 50 mm Scraper SP250 Couteau de peintre 50 mm ComfortGEL® ComfortGEL® 60 mm Scraper SP260 Couteau de peintre 60 mm ComfortGEL® ComfortGEL® 70 mm Scraper SP270 Couteau de peintre 70 mm ComfortGEL® ComfortGEL® 80 mm Scraper SP280 Couteau de peintre 80 mm ComfortGEL® ComfortGEL® 100 mm Scraper SP2100 Couteau de peintre 100 mm ComfortGEL® SP350 Couteau de peintre Inox 50 mm ComfortGEL® ComfortGEL® 50 mm Stainless Steel Scraper SP360 Couteau de peintre Inox 60 mm ComfortGEL® ComfortGEL® 60 mm Stainless Steel Scraper SP370 Couteau de peintre Inox 70 mm ComfortGEL® ComfortGEL® 70 mm Stainless Steel Scraper SP380 Couteau de peintre Inox 80 mm ComfortGEL® ComfortGEL® 80 mm Stainless Steel Scraper SP3100 Couteau de peintre Inox 100 mm ComfortGEL® ComfortGEL® 100 mm Stainless Steel Scraper PELLES / SHOVELS SV1TH Pelle ronde en pointe, manche béquille Pointed Shovel T Handle SV2DH Pelle carrée, manche poignée anneau Square Shovel D Handle
CT3710 CT3720 CT3730 CT3740 CT3750 SCIES / SAWS
Product
Transplantoir Transplantoir étroit Griffe Sarcloir Cuillère à désherber
6 6 6 6 6
RS4040 Scie japonaise crantée pliable RS7120 Scie japonaise crantée SÉCATEURS / PRUNNERS
Razor Tooth Folding Saw Razor Tooth Prunning Saw
6 6
BP3214 Sécateur Bypass ComfortGEL® FS3204 Sécateur épinette ComfortGEL® BP3224 Sécateur végétal ComfortGEL® AP3234 Sécateur à enclume ComfortGEL® BP4180 Sécateur ergonomique Bypass BP3140 Sécateur traditionnel Bypass AP3110 Sécateur traditionnel à enclume RP3230 Sécateur à coupe progressive RP 3230 Sécateur en aluminium à manche tournant TP 3206 Échenilloir ÉLAGUEURS / LOPPERS
ComfortGEL® Bypass Pruner ComfortGEL® Snips ComfortGEL® Vegetable Pruner ComfortGEL® Anvil Pruner Ergonomic Bypass Pruner Nylon Handles Traditional Bypass Pruner Traditional Anvil Pruner Ratchet Pruner Aluminium Rolling Handle Bypass Pruner Long Reach Pruner
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
Sécateur en aluminium à manche tournant ComfortGEL® Bypass Lopper Élagueur Bypass ComfortGEL® Bypass Lopper Élagueur Bypass Compound Action Bypass Lopper Extendable Handle Compound Action FL3450 Élagueur avec multiplicateur de force Anvil Lopper CISAILLES À HAIE / HEDGE SHEARS HS3244 HS3930 GS3750
Cisailles à haies manches ComfortGEL® Cisailles à haies manches extensibles Ciseaux à gazon
ComfortGel® Hedge Shears Extendable Handles Hedge Shears Swivel Grass Shear
6 6 6 6 6 6 6
Montage et Réparations Assembly & Repairs
Ref. Produit PINCES / PLIERS PS13 Jeu de 3 pinces Outil multiple pliable 9 en 1 MT19 MT112 Outil multiple pliable 12 en 1 CLÉS / SPANNERS WS28 Jeu de 8 clés fixes AS118 Jeu de 18 clés Allen et Torx AW48 Clés à molette frontale 150MM AW410 Clés à molette frontale 200MM UK17 Clé pour compteurs TOURNEVIS / SCREWDRIVERS SS26 Jeu de 6 tournevis SS181 Jeu de tournevis à douille multi-embouts 81 pièces SS322 Jeu de tournevis de précision, 22 pointes RANGEMENT / STORAGE NB 1 41 Sac à outils 41 cm COUPE / CUTTING MH110 Égoïne 10" US114 Ciseaux RK1 Cutter SERRE-JOINTS / CLAMPS RC1450 Serre-joint 450MM ACCESSOIRES / CARABINER AND LIGHT TORCH CB17 Mousqueton 7" LT1200 Lampe de poche 200LUM NIVEAUX / LEVELS AL150 Niveau en aluminium 50 cm AL160 Niveau en aluminium 60 cm AL180 Niveau en aluminium 80 cm AL1100 Niveau en aluminium 100 cm TL225 Niveau Torpedo 25 cm MÈTRES RUBAN / RETRACTABLE TAPES RT13 Mètres ruban 3 m RT15 Mètres ruban 5 m
Product
6 6 6 6 6 6 6 6 6 12 12 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
1.211,00 € 265,55 €
PVP CONTENIDO / CONTENT 1.704,00 € Ref. 8990 CO PVP PRÉSENTOIR / DISPLAY 265,55 €
BOX
3 Pliers Set 11 in 1 Folding Multi-Function Tool 12 in 1 Folding Multi-Function Tool
6 6 6
8 Open End Spanner Set 18 piece Allen and Torx Key Set Adjustable Wrench 8 Adjustable Wrench 10 Meter Key
6 6 6 6 6
6 Screwdrivers Set 81 Pieces Ratchet Screwdriver Set 22 Bit Precision Screwdriver Set
6 6 6
Tool Bag
1
Minisaw 10" Universal Scissors Retractable Knife
6 6 6
450 mm Reversible Clamp
1
Carabiner Light Torch
50 6
Aluminium Level 50 cm Aluminium Level 60 cm Aluminium Level 80 cm Aluminium Level 100 cm Torpedo Level 25 cm
6 6 6 6 6
Retractable Tapes 3 m Retractable Tapes 5 m
12 12
144
60
6 6 6
BOX
Trowel Transplanter Cultivator Hoe/Cultivator Weeder
SL3264 SL3310 AL4110
6 6 6 6 6 6
156 PVP CONTENIDO / CONTENT Ref. 8990 CO PVP PRÉSENTOIR / DISPLAY
Ref. Produit OUTILS À MANCHE COURT / GARDEN TOOLS
BOX
196 PVP CONTENIDO / CONTENT Ref. 8990 CO PVP PRÉSENTOIR / DISPLAY
1462,00 € 265,55 € 61
Référence Jardinage Garden References Ref.
Référence Jardinage Garden References
Produit
8414299
Product
Mesures par unité / Unit measures A (mm) B (mm) C (mm)
€
BOX
HOUES, PELLES ET BÊCHES // HOES, SHOLVES AND SPADES
Produit
8414299
Product
Mesures par unité / Unit measures A (mm) B (mm) C (mm)
€
BOX
ÉLAGUEURS // LOPPERS
FH 73001-8
621846
Houe
Hoe
110
70
-
300
7,62
6
SL 3264
620627
Élagueur Bypass ComfortGEL®
ComfortGEL® Bypass Lopper
240
770
100
1.470
22,09
6
FH 73002-8
621785
Houe
Hoe
150
90
-
450
9,32
6
RL 3560
620696
Élagueur à coupe progressive
Bypass Ratchet Lopper
324
648
102
1.089
19,52
6
FH 73003-8
621761
Houe renforcée
Reinforced Hoe
165
125
-
725
11,02
6
AL 4110
620665
743
92
1.179
18,69
6
586862
Houe
Hoe
190
145
-
1.000
11,90
6
FL 3450
620733
260
676
89
1.633
25,49
6
FH 73011-8
621822
Houe-Serfouette
Weeder
270
70
-
450
11,02
6
FL 3470
620719
232
718
95
1.724
24,67
6
FH 73005-8
635348
Houe
Hoe
195
195
-
880
12,75
6
SL 3310
620641
Compound Action Bypass Lopper Extendable Handle Compound Action Anvil Lopper Extendable Handle Compound Action Bypass Lopper Bypass Lopper
254
FH 73004-8
Élagueur avec multiplicateur de force Élagueur extensible à enclume avec multiplicateur de force Élagueur extensible avec multiplicateur de force Élagueur Bypass
260
641
89
998
14,42
6
FH 73006-8
635362
Houe
Hoe
200
165
-
880
12,90
6
CISAILLES À HAIE // HEDGE SHEARS
FK 42000
620146
Fourche à bêcher
Digging Fork
186
1.019
286
1.905
20,39
6
HS 3244
ComfortGEL® Hedge Shears
165
600
10
1.130
20,39
6
FK 72004
635386
Fourche à bêcher
Fork for Manure
225
1.680
300
1.630
23,90
6
HS 3930
620771
Cisailles à haies manches extensibles
Extendable Handles Hedge Shears
200
743
10
1.179
18,69
6
HS 3070D
620795
Cisailles à haies de précision
Precision Hedge Shears
165
432
10
544
9,95
6
GS 3750
622447
Ciseaux à gazon
Swivel Grass Shear
57
305
-
363
10,20
6
Razor Tooth Prunning Saw
102
495
-
272
13,70
6
SS 26030
619980
Pelle ronde en pointe
Round Point Shovel
222
1.044
305
1.542
14,63
6
SS 26020
620047
Bêche en pointe
Round Point Spade
222
1.464
305
1.905
16,74
6
SS 27030
620016
Pelle carrée
Square Point Shovel
244
1.043
302
1.814
15,81
6
SS 27020
620085
Bêche carrée
Square Point Spade
240
1.511
302
2.177
16,74
6
SS 42011
620115
Pelle en plastique
Plastic Shovel
368
1.027
483
1.633
25,49
6
OUTILS À MANCHE LONG // LONG HANDLE TOOLS RK 6200-16
635409
Flat Prong Rake
Balai à gazon fixe, fils plats
410
420
80
380
12,20
6
RK 6300-17
635423
Balai à gazon réglable, fils plats
Adjustable Rake Flat Prong
400
300/500
60
500
13,25
6
RK 25024
620092
Balai en plastique
Poly Leave Rake
591
1.529
511
544
12,21
12
RK 62061
620054
Balai avec manche en aluminium
Leaf Rake with Aluminium Handle
521
1.600
64
635
13,60
12
RK 66001
621860
Râteau 14
Garden Rake 14 Teeth
320
1.525
73
465
8,50
6
RK 66002
621884
Râteau 16
Garden Rake 16 Teeth
368
1.525
73
510
12,21
6
RK 42000
619966
Scarificateur
Tatch Groom Rake
381
1.549
250
1.633
20,39
6
620757
Cisailles à haies manches ComfortGEL®
SCIES ET PERCHES // PRUNING AND POLE SAWS RS 7120
620290
Scie japonaise crantée
RS 4040
620313
Scie japonaise crantée pliable
Razor Tooth Folding Saw
89
368
-
181
8,67
6
TP 6830
620344
Échenilloir extensible 3,6 m.
3,6 Telescopic Tree Pruner
178
2.096
-
1.828
62,90
6
TP 3811
620368
Échenilloir extensible 3,4 m.
3,4 Telescopic Tree Pruner
210
1.524
-
2.495
60,76
6
PULVÉRISATEURS // SPRAYERS SP 43001
621334
Pulvérisateur 1 L.
1 Liter Sprayer
165
120
-
290
4,48
6
SP 43005
621358
Pulvérisateur 5 L.
5 Liters Sprayer
400
200
-
1.350
15,40
6
370
250
-
250
4,27
4
ARROSOIRS // WATERING CANS 621099
Arrosoir 3 L.
3 Liters Watering Can
WN 28005
621235
Arrosoir 5 L.
5 Liters Watering Can
425
275
-
285
5,10
4
WN 28010
620603
Arrosoir 10 L.
10 Liters Watering Can
500
345
-
434
9,32
4
WN 28003
SH 60060
620177
Serfouette
Garden Hoe
178
1.588
102
1.270
22,09
6
SH 60061
620207
Sarcleuse
Oscilating Hoe
152
1.640
102
1.089
22,09
6
BK 24014
620269
Seau flexible 14 L.
14 Liters Garden Basket
355
275
-
435
5,56
4
RK 65061
620252
Râteau avec manche en aluminium
Garden Rake with Aluminium Handle
356
1.600
76
1.633
24,67
6
BK 24026
620412
Seau flexible 26 L.
26 Liters Garden Basket
420
350
-
690
7,31
4
CV 60063
620238
Griffe à 3 dents
3 Prong Cultivator
102
1.600
102
1.179
22,09
6
BK 24035
621426
Seau flexible 35 L.
35 Liters Garden Basket
475
365
-
890
9,48
4
Brouette métallique
Steel Wheel Barrow
680
1.500
-
11.680
49,95
6
OUTILS À MANCHE COURT // GARDEN TOOLS
SEAUX FLEXIBLES // GARDEN BASKETS
ACCESSOIRES DE JARDINAGE // WHEELBARROW
CT 3710
621372
Transplantoir
Trowel
76
362
-
181
3,95
6
WB 2004
CT 3720
621396
Transplantoir étroit
Transplanter
60
337
-
181
3,95
6
GANTS // GLOVES
CT 3730
621419
Griffe
Cultivator
76
346
-
186
3,95
6
GV 35007
620832
Gant Confort - 7
Transplant Glove - 7
23
7
-
50
2,20
10
620863
Gant Confort - 8
Transplant Glove - 8
24
8
-
50
2,20
10
620894
Gant Confort - 9
Transplant Glove - 9
25
9
-
50
2,20
10
GV 36008
620924
Gant Grip - 8
Grab Glove -8
24
8
-
65
2,95
10
GV 36009
620955
Gant Grip - 9
Grab Glove -9
25
9
-
65
2,95
10
CT 3740
621440
Sarcloir
Hoe/Cultivator
140
324
-
195
3,95
6
GV 35008
CT 3750
621464
Cuillère à désherber
Weeder
40
356
-
145
3,95
6
GV 35009
ComfortGEL® Bypass Pruner
55
215
65
162
13,60
6
SÉCATEURS // PRUNERS
62
Ref.
BP 3214
620436
Sécateur Bypass ComfortGEL®
621525
FS 3204
620450
Sécateur épinette ComfortGEL
ComfortGEL Snips
60
210
65
154
12,77
6
GV 36010
620986
Gant Grip - 10
Grab Glove -10
26
10
-
65
2,95
10
BP 3224
621310
Sécateur végétal ComfortGEL®
ComfortGEL® Vegetable Pruner
60
195
50
155
12,72
6
GV 38008
621051
Gant 4 x 4 - 8
All Terrain Glove - 8
24
9
-
125
4,40
10
AP 3234
621259
®
Sécateur à enclume ComfortGEL
ComfortGEL Anvil Pruner
55
200
60
165
13,60
6
GV 38009
621112
Gant 4 x 4 - 9
All Terrain Glove - 9
25
10
-
130
4,40
10
BP 4250
620405
Aluminium Bypass Pruner
59
2.013
67
250
11,48
6
GV 38010
621143
Gant 4 x 4 - 10
All Terrain Glove - 10
26
11
-
135
4,40
10
Aluminium Rolling Handle Bypass Pruner
78
210
67
290
16,17
6
GV 39008
621174
Gant Protect - 8
Pruning Glove - 8
46
9
-
110
4,45
10
Forged Bypass Prunner
52
224
67
300
17,00
6
GV 39009
621204
Gant Protect - 9
Pruning Glove - 9
47
10
-
135
4,45
10
Ergonomic Bypass Pruner Nylon Handles
73
211
64
181
11,02
6
GV 39010
621488
Gant Protect - 10
Pruning Glove - 10
48
11
-
155
4,45
10
GV 37008
621013
Gant Hydro - 8
H2O Glove - 8
33
10
-
75
2,15
10
®
®
BP 4840
620474
BP 6190
620382
Sécateur en aluminium Sécateur en aluminium à manche tournant Sécateur forgé Bypass
BP 4180
620498
Sécateur ergonomique Bypass
®
BP 3140
620511
Sécateur traditionnel Bypass
Traditional Bypass Pruner
52
206
73
272
11,02
6
AP 3110
620535
Sécateur traditionnel à enclume
Traditional Anvil Pruner
55
216
64
272
11,02
6
RP 3230
620559
Sécateur à coupe progressive
Ratchet Pruner
55
213
76
181
11,90
6
TP 3206
620573
Échenilloir
Pole Pruner
140
1.584
100
1.406
40,17
6
LR 3460
620597
Élagueur à longue portée
Long Reach Prunner
49
1.168
70
550
29,36
6
63
Référence Jardinage Garden References Ref.
Référence Bricolage DIY References Produit
8414299
Product
€
BOX
CHAUSSURES // FOOTWEAR
Ref.
8414299
Produit
Product
Mesures par unité / Unit measures A (mm) B (mm) L (mm)
€
BOX
TRUELLES ET PETITES TRUELLES // WELDED TROWELS AND POINTING TROWELS
CFBB 40
634860
Botte Caoutchouc+Néoprène BLACK T40
Neoprene Rubber Black Boot 40
1.400
29,95
6
WT 41-B
625493
Truelle soudée 41B ComfortGEL®
ComfortGEL® Welded Trowel 41B
165
120
-
330
5,80
6
CFBB 41
632798
Botte Caoutchouc+Néoprène BLACK T41
Neoprene Rubber Black Boot 41
1.500
29,95
6
WT 43-A
625554
Truelle soudée 43A ComfortGEL®
ComfortGEL® Welded Trowel 43A
180
110
-
300
7,00
6
CFBB 42
632811
Botte Caoutchouc+Néoprène BLACK T42
Neoprene Rubber Black Boot 42
1.600
29,95
6
WT 44-A
625516
Truelle soudée 44A ComfortGEL®
ComfortGEL® Welded Trowel 44A
180
115
-
340
7,00
6
®
CFBB 43
632835
Botte Caoutchouc+Néoprène BLACK T43
Neoprene Rubber Black Boot 43
1.700
29,95
6
WT 44-B
625530
Truelle soudée 44B ComfortGEL
ComfortGEL Welded Trowel 44B
180
130
-
370
7,00
6
CFBB 44
632859
Botte Caoutchouc+Néoprène BLACK T44
Neoprene Rubber Black Boot 44
1.800
29,95
6
WT 42-F
625578
Truelle soudée 42F ComfortGEL®
ComfortGEL® Welded Trowel 42F
165
92
-
230
6,20
6
CFBF 40
632873
Sabot Caoutchouc+Néoprène BLACK T40
Neoprene Rubber Black Clog 40
560
24,95
6
WT 42-H
625592
®
Truelle soudée 42H ComfortGEL
ComfortGEL Welded Trowel 42H
190
104
-
250
6,20
6
CFBF 41
632897
Sabot Caoutchouc+Néoprène BLACK T41
Neoprene Rubber Black Clog 41
580
24,95
6
WT 42-K
630985
Truelle soudée 42K ComfortGEL®
ComfortGEL® Welded Trowel 42K
227
112
-
325
7,00
6
CFBF 42
632910
Sabot Caoutchouc+Néoprène BLACK T42
Neoprene Rubber Black Clog 42
600
24,95
6
WP 02
CFBF 43
632934
Sabot Caoutchouc+Néoprène BLACK T43
Neoprene Rubber Black Clog 43
620
24,95
6
WP 03
CFBF 44
632958
Sabot Caoutchouc+Néoprène BLACK T44
Neoprene Rubber Black Clog 44
640
24,95
6
CFLB 36
632576
Botte Caoutchouc+Néoprène LEAF T36
Neoprene Rubber Leaf Boot 36
1.300
29,95
6
CFLB 37
632590
Botte Caoutchouc+Néoprène LEAF T37
Neoprene Rubber Leaf Boot 37
1.400
29,95
6
CFLB 38
632613
Botte Caoutchouc+Néoprène LEAF T38
Neoprene Rubber Leaf Boot 38
1.500
29,95
6
CFLB 39
632637
Botte Caoutchouc+Néoprène LEAF T39
Neoprene Rubber Leaf Boot 39
1.600
29,95
6
CFLB 40
632651
Botte Caoutchouc+Néoprène LEAF T40
Neoprene Rubber Leaf Boot 40
1.700
29,95
6
CFLF 36
632675
Sabot Caoutchouc+Néoprène LEAF T36
Neoprene Rubber Leaf Clog 36
460
24,95
6
CFLF 37
632699
Sabot Caoutchouc+Néoprène LEAF T37
Neoprene Rubber Leaf Clog 37
480
24,95
6
CFLF 38
632712
Sabot Caoutchouc+Néoprène LEAF T38
Neoprene Rubber Leaf Clog 38
500
24,95
6
CFLF 39 CFLF 40
632736 632750
Sabot Caoutchouc+Néoprène LEAF T39 Sabot Caoutchouc+Néoprène LEAF T40
Neoprene Rubber Leaf Clog 39 Neoprene Rubber Leaf Clog 40
520 540
24,95 24,95
6 6
625615
Petite truelle soudée 02 ComfortGEL
ComfortGEL Welded Pointing Trowel 02
135
60
-
130
4,95
6
625639
Petite truelle soudée 03 ComfortGEL®
ComfortGEL® Welded Pointing Trowel 03
125
75
-
140
4,95
6
ComfortGEL®
150
300
-
340
6,20
6
ComfortGEL ComfortGEL® 6 mm Stainless Steel Notched Trowel
150
300
-
341
7,70
6
120
270
-
296
7,45
6
PT 1-1
625653
PT 2-1
625677
Couteau de peintre 50 mm ComfortGEL®
ComfortGEL® 50 mm Scraper
50
224
-
65
2,30
6
SP 2-60
625738
Couteau de peintre 60 mm ComfortGEL®
ComfortGEL® 60 mm Scraper
60
229
-
70
2,40
6
®
SP 2-70
625752
Couteau de peintre 70 mm ComfortGEL
ComfortGEL 70 mm Scraper
70
229
-
75
2,45
6
SP 2-80
625776
Couteau de peintre 80 mm ComfortGEL®
ComfortGEL® 80 mm Scraper
80
229
-
80
2,65
6
SP 2-100
625790
Couteau de peintre 100 mm ComfortGEL Couteau de peintre Inox 50 mm ComfortGEL® Couteau de peintre Inox 60 mm ComfortGEL® Couteau de peintre Inox 70 mm ComfortGEL® Couteau de peintre Inox 80 mm ComfortGEL® Couteau de peintre Inox 100 mm ComfortGEL®
ComfortGEL 100 mm Scraper
100
229
-
85
2,90
6
ComfortGEL 50 mm Stainless Steel Scraper
50
224
-
65
2,55
6
ComfortGEL® 60 mm Stainless Steel Scraper
60
229
-
70
2,70
6
ComfortGEL® 70 mm Stainless Steel Scraper
70
229
-
75
2,90
6
ComfortGEL® 80 mm Stainless Steel Scraper
80
229
-
80
3,15
6
ComfortGEL 100 mm Stainless Steel Scraper
100
299
-
85
3,50
6
ComfortGEL® 1 Kilo Club Hammer
123
270
39
1.000
10,50
6
SP 3-50
625813
SP 3-60
625837
SP 3-70
625851
11,35
6
CFBW 39
634525
Botte PVC Noire T39
PVC Black Boot 39
640
11,35
6
CFBW 40
634549
Botte PVC Noire T40
PVC Black Boot 40
680
11,35
6
SP 3-80
625875
6
SP 3-100
625899
11,35
CFBW 42
634587
Botte PVC Noire T42
PVC Black Boot 42
760
11,35
6
CFBW 43
634600
Botte PVC Noire T43
PVC Black Boot 43
800
11,35
6
CFBW 44 CFBW 45
634624 634648
Botte PVC Noire T44 Botte PVC Noire T45
PVC Black Boot 44 PVC Black Boot 45
840 860
11,35 11,35
6 6
SH 1000-A
632484
Massette 1000 gr ComfortGEL®
CH 05-B CH 05-C CH 05-D
Marteau menuisier ComfortGEL
ComfortGEL Carpenter's Hammer B
90
279
20
180
8,24
6
Marteau menuisier ComfortGEL®
ComfortGEL® Carpenter's Hammer C
100
289
22
230
8,74
6
632545
Marteau menuisier ComfortGEL
®
ComfortGEL Carpenter's Hammer D
105
304
25
320
10,00
6
PVC Green Boot 38
600
11,35
6
PVC Green Boot 39
640
11,35
6
Botte PVC Verte T40
PVC Green Boot 40
680
11,35
6
634747
Botte PVC Verte T41
PVC Green Boot 41
720
11,35
6
CFGW 42
634761
Botte PVC Verte T42
PVC Green Boot 42
760
11,35
6
CFGW 43
634785
Botte PVC Verte T43
PVC Green Boot 43
800
11,35
6
AL 1-40
CFGW 44
634808
Botte PVC Verte T44
PVC Green Boot 44
840
11,35
6
AL 1-50
CFGW 45
634822
Botte PVC Verte T45
PVC Green Boot 45
860
11,35
6
CFGW 46
634846
Botte PVC Verte T46
PVC Green Boot 46
880
11,35
6
AL 1-100
626230
TL 2-25
626254
634709
CFGW 40
634723
CFGW 41
6
®
632521
Botte PVC Verte T38
634686
CFGW 39
11,35
®
632507
Botte PVC Verte T39
CFGW 38
Botte PVC Noire T46
®
®
880
634662
®
®
MARTEAUX // HAMMERS
PVC Black Boot 46
CFBW 46
®
625714
600
720
®
SP 2-50
PVC Black Boot 38
PVC Black Boot 41
Platoir droit 300*150 ComfortGEL®
Platoir droit INOX 300*150 ComfortGEL Peigne Inox de 6 mm 270*120 CC 3-6 625691 ComfortGEL® COUTEAUX DE PEINTRE // SPATULAS
Botte PVC Noire T38
Botte PVC Noire T41
®
PLATOIRS ET PEIGNES // PLASTERER’S TROWELS
634501
634563
®
®
CFBW 38
CFBW 41
®
®
®
PELLES // SHOVELS SV 1-DH
627039
Pelle ronde en pointe, manche anneau
Pointed Shovel D Handle
1.030
290
-
1.590
7,25
6
SV 1-TH
627015
Pelle ronde en pointe, manche béquille
Pointed Shovel T Handle
1.030
290
-
1.680
7,70
6
SV 2-DH
627077
Pelle carrée, manche poignée anneau
Square Shovel D Handle
1.030
265
-
1.730
7,25
6
SV 2-TH
627053
Pelle carrée, manche béquille
Square Shovel T Handle
1.030
265
-
1.820
7,70
6
626155
Niveau en aluminium 40 cm
Aluminium Level 40 cm
400
59
-
270
7,45
6
626179
Niveau en aluminium 50 cm
Aluminium Level 50 cm
500
59
-
320
9,10
6
AL 1-60
626193
Niveau en aluminium 60 cm
Aluminium Level 60 cm
600
59
-
380
11,55
6
AL 1-80
626216
Niveau en aluminium 80 cm
Aluminium Level 80 cm
800
59
-
490
14,05
6
Niveau en aluminium 100 cm
Aluminium Level 100 cm
1.000
59
-
610
14,85
6
Niveau Torpedo 25 cm
Torpedo Level 25 cm
250
59
-
60
2,90
6
NIVEAUX // LEVELS
MÈTRES RUBAN // RETRACTABLE TAPES
64
RT 1-3
626278
Mètres ruban 3 m
Retractable Tapes 3 m
3.000
13
-
90
2,40
12
RT 1-5
626292
Mètres ruban 5 m
Retractable Tapes 5 m
5.000
19
-
180
3,50
12
65
Référence Bricolage DIY References Ref.
Produit
8414299
Product
Mesures par unité / Unit measures A (mm) B (mm) C (mm)
€
BOX
PINCES ET OUTILS MULTIPLES // PLIERS PS 1-3
625912
Jeu de 3 pinces
3 Pliers Set
295
255
-
990
18,19
6
MT 1-12
626025
Outil multiple pliable 12 en 1
12 in 1 Folding Multi-Function Tool
165
64
-
200
9,89
6
MT 1-9
626049
Outil multiple pliable 9 en 1
11 in 1 Folding Multi-Function Tool
111
52
-
90
5,15
6
870
16,50
6
CLÉS // SPANNERS WS 2-8
626339
Jeu de 8 clés fixes
8 Open End Spanner Set
290
140
-
CS 3-8
626353
Jeux de 8 clés combinées
8 Combination Spanner Set
310
140
-
870
19,00
6
AS 1-18
626315
Jeu de 18 clés Allen et Torx
18 piece Allen and Torx Key Set
158
92
-
580
14,85
6
AW 4-8
626902
Clés à molette frontale 150 mm
Adjustable Wrench 8
25
24
204
254
9,10
6
AW 4-10
626926
Clés à molette frontale 200 mm
Adjustable Wrench 10
30
29
254
447
11,55
6
UK 1 7
632446
Clé pour compteurs
Meter Key
72
72
-
70
4,96
6
320
150
-
670
11,96
6
260
210
-
1.180
19,22
6
145
103
-
270
16,76
6
TOURNEVIS // SCREWDRIVERS SS 2-6
625950
SS 1-81
625936
SS 3-22
625974
Jeu de 6 tournevis 6 Screwdrivers Set Jeu de tournevis à douille multi-embouts 81 Pieces Ratchet Screwdriver Set 81 pièces Jeu de tournevis de précision, 22 pointes 22 Bit Precision Screwdriver Set
RANGEMENT // STORAGE PB 1 42
632361
Boîte à outils 42 cm
Tool Box
236
420
200
1.540
15,55
6
OR 32
632408
Organisateur de 32 compartiments
32 Compartment Organizer
20
315
75
740
10,00
6
NB 1 41
501162
Sac à outils 41 cm
Tool Bag
230
400
240
1.000
19,35
6
COUPE // CUTTING US 1 14
632460
Ciseaux
Universal Scissors
75
140
-
65
4,96
6
MH 1 10
632422
Égoïne 10"
Minisaw 10"
60
250
-
70
4,87
6
RK 1
626131
Cutter
Retractable Knife
114
19
-
170
7,60
6
SERRE-JOINTS // CLAMPS HC 1-300
625998
Serre-joint Extra 300 mm
300 mm Heavy Duty Clamp
300
90
-
630
15,70
1
RC 1-450
626001
Serre-joint 450 mm
450 mm Reversible Clamp
450
105
-
640
15,70
1
RC 1-600
626018
Serre-joint 600 mm
600 mm Reversible Clamp
600
105
-
740
17,35
1
CB 1-7
626889
Mousqueton 7"
Carabiner
41
78
-
15
0,66
50
LT 1-200
626063
Lampe de poche 200LUM
Light Torch
103
28
-
100
12,53
6
ACCESSOIRES
Référence Présentoir Exhibitors References Ref.
Produit
Product
Mesures par unité / Unit measures A (mm) B (mm) C (mm)
€
BOX
265,55
1
POINT DE VENTE // POINT OF SALE 8990CO
623437
Présentoir 2.1 m X 1 m
General Exhibitor
2.100
1.000
Les prix figurant dans ce tarif sont donnés à titre indicatif incluent l’emballage standard et sont hors taxes. This Pricelist includes including standard packaging. The corresponding taxes must be added accordingly.
400
25,00