home feelings
COMPONIBILI La sezione “COMPONIBILI” identifica i modelli della produzione Berloni Bagno in cui ogni composizione è personalizzabile sia per dimensione che per tipologia di finitura disponibile (marmi naturali, tecnici, quarzi, cristalli ed ASTONE i materiali per i top, campionario laccati e legni Berloni Bagno per gli arredi). “COMPONIBILI” section identifies all models of Berloni Bagno production where each composition is customised, both for dimension and for available finishing typologies (current materials for tops are natural marbles, technical marbles, quartz, glass tops and ASTONE, Berloni Bagno lacquer and wood finishing samples for furnishings). Notre séction “COMPONIBILI” identifie les modèles de la production Berloni Bagno dans la quelle chaque composition est personnalisée aussi bien pour dimension que pour typologie de finition disponible (marbres naturels, marbres techniques, quartz, verre et ASTONE les matériaux pour les plans, échantillons finitions couleurs laquées et bois Berloni Bagno pour les meubles). Der “COMPONIBILI” Teil der Berloni Bagno Produktion gibt in vielerlei Hinsicht Antworten auf persönliche Ansprüche unserer Kunden: es gibt verschiedene Abmessungen der Möbel und etliche Verarbeitungsmöglichkeiten (Waschtische aus Natur- oder Kunstmarmor, Quarz, Glas, ASTONE, und die Oberflächen der Möbel farblich lackiert oder mit Holz veredelt, siehe Berloni Bagno Finishs). Het “COMPONIBILI” deel van de Berloni Bagno productie geeft in vele opzichten antwoord op persoonlijke wensen van onze klanten: er zijn verscheidene afmetingen van de meubelen en menige afwerkingmogelijkheden (wastafelbladen uit natuur- of kunstmarmer, kwartsiet, glas, ASTONE en meubels afgewerkt in lak of houtfineer, zie Berloni Bagno kleurenwaaiers).
04 Memphis 94 City 158 Arko 224 Finiture Finishes Finitions Finishes Afgewerkte
In un’unica melodia, le note del Blues, del Gospel, del Rock ‘n Roll, esprimono il sapore eclettico dell’’International style, rivisitato dal Made in Italy. Inside one only melody, Blues, Gospel and Rock’n Roll notes express the eclectic flavour of International style also revisited by Made in Italy. Dans une seule mélodie, les notes du Blues, du Gospel et du Rock’n Roll, expriment la saveur éclectique du style international revisité par le Made in Italy. Die Melodien des Blues, Gospel and Rock ‘n Roll verschmelzen in dieser neuen Serie Made in Italy zu einer einzigen harmonischen Melodie. Binnen slechts één melodie drukken Blues, Gospel en Rock’n Roll de eclectische smaak van de internationale stijl uit in deze nieuwe reeks Made in Italy.
Memphis
Memphis
06
Memphis 01 cm 145
07
08
09
Un arredamento contemporaneo e high tech conferisce importanza e stile al tuo bagno attraverso il connubio di materiali innovativi. Importance and style are given by a contemporary and high tech decoration through the union of innovative materials.
10
Un ameublement contemporaine et ‘high tech’ accorde importance et style à votre salle de bain à travers le mariage de matériels modernes. Eine zeitgemäße Einrichtung mit High Tech Elementen verleiht Ihrem Bad, dank der Verknüpfung von innovativen Materialien, Stil und Eleganz. Een moderne inrichting met high-tech elementen legt de nadruk en stijl in uw badkamer door de combinatie van innovatieve materialen.
Memphis 02 cm 190
11
12
13
14
Memphis 03 cm 105
15
16
17
18
Memphis 04 cm 95
19
20
21
22
Memphis 05
cm 130
23
24
25
La linearità delle superfici si combina con una molteplicità di finiture e particolari: acciaio, legno, cromo, fibre di vetro, marmo, per rendere unico lo stile del tuo bagno. Linear surfaces combine with plurality of finishing colours and details, using steel, wood, chromium plated particulars, fibreglass, marble, being able to make unique your bathroom style.
26
La linéarité des surfaces se combinent avec une pluralité de finitions et détails. acier, bois, chromé, fibres de verre, marbre, pour rendre unique le style de votre salle de bain. Die Vielfältigkeit erkennt man auch an den Details aus Stahl, Holz, Verchromungen, Glasfasern und Marmor. Lineaire oppervlakken worden gecombineerd met een verscheidenheid aan afwerking in kleuren en details, met behulp van staal, hout, verchroomde platen, glas, marmer, waardoor een unieke stijl in uw badkamer ontstaat.
Memphis 06 cm 105+25+25
27
28
29
30
Memphis 07
cm 210 (basi) + 200 (colonne)
31
32
33
Modularità ed essenzialità esprimono lo stile del Memphis: linee decise e rigorose si alternano a profili più morbidi e sinuosi. Modular and essential items express Memphis style: strong and rigorous lines are interchanged by delicate and sinuous design.
34
Modularité et articles essentiels expriment le style de Memphis: lignes puissantes et rigoureuses se succèdent à un design sensible et sinueux. Entschiedene Geradlinigkeit und voluminöse Kurven sind die Essenz dieser Serie. Modulair en essentiële items uiten de Memphis stijl: strakke lijnen worden afgewisseld met zachte vormen.
Memphis 08
cm 215
35
36
37
38
Memphis 09
cm 190 (basi) + 100 (colonne)
39
40
41
Memphis 42
Memphis 10 cm 120
43
44
45
Memphis 11
cm 120
Abbinamenti insoliti e forme all’avanguardia; Memphis rende il tuo ambiente bagno innovativo e personalizzato. Unusual matching and cutting-edge shapes; Memphis makes your bathroom become an innovative and customized space.
46
Ensembles peu communs et formes à l’avant-garde; Memphis rend votre salle de bain innovatrice et personnalisée. Ungewohnte Kombinationen der Avantguarde geben Ihrem Bad einen innovativen Touch. Ongewone combinaties en vormen; Memphis maakt uw badkamer tot een innovatieve en aangepaste ruimte.
47
48
49
50
Memphis
Memphis 12
cm 145
51
La qualità di un prodotto che dura nel tempo si legge anche dai particolari curati nei minimi dettagli. Quality of products who last for long is shown also by particulars carefully engineered down to the most minute details.
52
La qualité d’un produit qui dure dans le temps est montré aussi par les particuliers étudiés dans le détail. Die lang anhaltende Qualität dieser Produkte lassen sich auch anhand der professionell verarbeiteten Details erkennen. De kwaliteit van duurzame producten blijkt uit bijzondere zorgvuldige technologie tot in de kleinste details.
53
54
55
Memphis 13
cm 140
Il design si sposa con la qualità e sottolinea uno spirito giovane e imprevedibile; Memphis offre infinite possibilità per aprirsi a combinazioni e interpretazioni di ogni tipo. Design matches with quality and a young and unpredictable spirit is underlined; Memphis offers endless possibilities in any kind of combinations and interpretations.
56
Le design est bien assorti avec la qualité qui met en évidence un esprit jeune et imprévisible; Memphis donne de possibilités interminables pour tous les types des combinaisons et d’interprétations. Hochmodernes Design und Qualität unterstreichen den jugendlichen und unvorhersehbaren Geist der Serie Memphis. Unendliche Möglichkeiten eröffnen sich unserer Phantasie. Het design wordt gecombineerd met de kwaliteit en benadrukt een jonge en onvoorspelbare kracht; Memphis biedt eindeloze mogelijkheden in elke vorm van combinaties en interpretaties.
57
58
59
60
Memphis 14
cm 95+95
61
62
63
Memphis
64
Memphis 15
cm 165
65
66
67
Memphis 16
cm 140
68
69
70
71
72
Memphis
Memphis 17
cm 120 (top) + 100 (basi)
73
74
75
76
77
78
Memphis
Memphis 18
cm 155
79
80
81
82
Memphis 19
cm 165
83
84
85
Uno stile moderno e ricercato definisce un prodotto dai profili regolari, semplici e decisi. Memphis, la tua casa il tuo stile. A modern and refined style defines a product with regular, simple and strong design. Memphis, your home, your style.
86
Un style moderne et recherchĂŠ dĂŠtermine un produit avec un design simple et rĂŠgulier. Memphis, votre maison, votre style. Der moderne und besondere Stil definiert dieses Produkt. Memphis, ist Ihr Haus, Ihr Stil! Een moderne en verfijnde stijl definieert een product met een regelmatige, eenvoudig en krachtig ontwerp. Memphis, uw huis, uw stijl.
Memphis 20
cm 100
87
88
89
90
Memphis
Memphis 21
cm 190 (top) + 100 (basi)
91
92
93
Uno spirito giovane e imprevedibile: City è la linea dalle tante proposte stilistiche e dalle infinite possibilità di combinazione. Il tuo bagno, con il tuo stile. A young and unpredictable style: City is a multi-stylistic line which gives you the possibility to multiple combinations. Your bathroom, your style. Un esprit jeune et dynamique : City est une série qui offre de nombreuses propositions de style et d’infinies possibilités de combinaisons. Junger unvorhersehbarer Esprit: City bietet eine Vielzahl von Vorschlägen für jeden Stil: Dein Bad in deinem Stil. Een jonge en onvoorspelbare stijl: City is een multi-stilistische serie welke veel mogelijkheden voor combinaties geeft. Uw badkamer, uw stijl.
City
96
City 27 cm 190
97
98
99
100
City
City 28 cm 140
101
102
Anche i dettagli tecnici diventano una componente fondamentale e allora troviamo cassetti ad estrazione totale, frontale estraibile e sistema soft closing anche per le ante. The technical details become also a fundamental part. That’s why you can find total pulling out drawers, extractable frontals and a soft closing system for doors too. La partie technique devient un composant fondamental de cette série: les tiroirs et les bandeaux sont extractibles, un système de fermeture en douceur pour les portes. Die technischen Details sind ein grundlegender Bestandteil: komplett ausziehbare Schubläden und Fronten, sowie ein Soft Closing System auch für die Türen. De technische details vormen een essentieel onderdeel; met als resultaat geheel uittrekbare laden en een soft-closing systeem voor zowel laden als deuren.
103
104
City
City 29 cm 160
105
106
107
Combinare materiali high tech, toni neutri e geometrie perfette: più di una soluzione per arredare il proprio bagno con personalità e linee d’avanguardia. Combining high tech materials, neutral tones and perfect geometries: more than one solution to fit your own bath with personality and lines that are in the van. La combinaison de matériaux high-tech, associé aux tonalités neutres et à une géométrie parfaite crée une ligne d’avant-garde qui propose des solutions simples et personnalisées pour la salle de bains. Kombinieren Sie Hign-Tech Materialien mit neutralen Tönen und perfekter Geometrie: richten Sie Ihr Bad mit einem persönlichen Touch und à la Avantgarde ein. Combineren van hightech materialen, neutrale tinten en perfecte geometrie: meer dan één oplossing om uw badkamer met identiteit en Avant-garde in te richten.
108
City 30 cm 140
109
110
111
112
City 31 cm 180
113
114
115
116
117
118
City
City 32 cm 175
119
120
121
City 122
City 19
cm 87,5 + 70 + 87,5
123
124
125
City 21 cm 120
126
Superfici lineari e spazi a vista, materiali e colori: una linea di proposte per scegliere la combinazione più adatta al proprio bagno e allo stile della propria casa. Più libertà per la tua fantasia. Linear surfaces, opened spaces, materials and colours: a line with multiple proposals to choice the most perfect combination for your own bathroom and your home. More freedom for you fantasy. Des surfaces linéaires, des matériaux et des couleurs : une série de propositions pour choisir la combinaison la plus adaptée à votre salle de bain ainsi qu’au style de votre maison. Plus de liberté pour votre imagination. Lassen Sie Ihrer Phantasie freien Lauf: Material, Farben und verschiedene Linien geben Ihnen Gelegenheit dazu. Rechte oppervlakten, open ruimten, materialen en kleuren; een serie met veel ideeën zodat e r gekozen kan worden voor de perfecte combinatie van uw badkamer en h uis. Meer vrijheid voor uw fantasie.
127
128
129
130
City 22 cm 235
131
132
133
Che sia ampio o poco spazioso, in bagno ci piacerebbe poter riporre tanti oggetti pur mantenendolo sempre in ordine. E allora scegliamo un design intelligente come quello di City: tanti volumi capienti dietro l’eleganza di linee semplici ed essenziali. We’d like to put a lot of objects in our bathroom either it is wide or not but leaving it in order. Let’s choice the City intelligent design: a lot of space combining with the elegance of simple and essential lines.
City
Qu’il s’agisse d’une salle de bain grande ou petite, on aimerait bien avoir la possibilité de ranger beaucoup d’objets. City est donc une série qui propose une solution intelligente : des espaces pour le rangement derrière l’élégance des lignes simples et essentielles Ob Ihr Bad klein oder groß ist, Sie möchten sicher Ihre persönlichen Gegenstände ordentlich darin unterbringen. Wir bieten Ihnen das intelligente Design der Serie City: Stauraum und Eleganz in einem We willen veel spullen in onze badkamer netjes opbergen. Kies ‘City Design’: veel ruimte gecombineerd met de elegantie van simpele en essentiële lijnen.
134
City 23 cm 120
135
136
City 01
cm 120 + 125
137
138
139
140
City 07 su misura
141
City 05 su misura
142
Rubinetteria lavabo
Rubinetteria parete
Rubinetteria top
Washbasin Faucets Robinet sur vasque Waschbecken-Armatur Wastafelkraan
Wall Faucets Robinet Ă Mur Wandarmatur Wandmengkraan
Top Faucets Robinet Sur Plan Stehende Armatur Wastafelkraan Voor Montage Op Blad
XLZR 50F
XLZR 50
XLZR 75F
XLZR 75
XLGR 50F
XLDT
XLDT
143 XLGR 75F
XLAR 80
XLAR 80
XLDV 65F
XLEL
XLEL
XLND 62F
XLAP
XLAP
144
City 26 cm 140
145
Non solo design perché anche la tecnologia conta. Per la praticità, ma soprattutto per la durevolezza del tuo bagno: cassetti ad estrazione totale, frontale estraibile e sistema soft closing anche per le ante. You find not only design but also technology. It is important for convenience but above all for your bathroom duration: total drawing, extractable frontal and a soft-closing system for doors too.
146
Non seulement le design mais aussi la technologie est très importante. Dans le but d’avoir une salle de bain pratique mais surtout durable, la série City présente des tiroirs à extraction totale, un panneau frontal extractible et un système de fermeture douce même pour les portes. Design und Technologie sind optimale Partner: komplett ausziehbare Schubladen, Klapptüren und Soft Closing System für Türen und Schubläden. Naast design zult u ook de technologie opmerken. Het is belangrijk voor comfort, maar vooral voor duurzaamheid van uw badkamer; geheel uitrekbare laden, softclosing systeem voor zowel laden als deuren.
147
City 24 cm 120
148
149
City 20 cm 140
150
151
152
153
154
City 13b cm 95
155
Marmi, ceramiche ed essenze pregiate: il segreto di prodotti che durano nel tempo ta in materiali di qualità e linee sempre attuali. Ricercati gli accostamenti e pregiati i particolari: quelli in essenza sono realizzati in massello di legno naturale. Marbles, ceramics and valuable essences: quality materials and up-to dated lines are the secret of everlasting products. Refined matching and valuable details are all solid-natural wood.
156
Des plans vasque en marbre, en céramique ou bien en bois aux essences raffinées : le secret des produits qui durent dans le temps concerne la qualité des matériaux et le renouvellement des lignes. Des combinaisons recherchées et des détails raffinés : les détails en essence sont réalisés en bois naturel massif. Marmor, Keramik und gutes Material sind das Geheimnis von Produkten, die eine lange Lebensdauer haben. Aktuelle Linien und Kernholz tragen ebenfalls dazu bei. Marmer, keramiek en waardevolle accenten. Kwalitatieve materialen en actuele vormen zijn het geheim van duurzame producten. Vernieuwende en waardevolle details zijn allen van gefineerd eiken.
157
La semplicità non è solo prerogativa di superfici rigorose e piatte. Arko reinterpreta e impreziosisce un’eleganza minimal con curve e profili innovativi. Per distinguersi con stile. Simplicity belongs not only to rigorous and flat surfaces. Arko with its curves and innovative profiles gives a new aspect to minimal elegance. Be different through style. La simplicité n’est pas la seule prérogative des surfaces rigoureuses et plates. La série Arko redéfinie et traduit une élégance minimale par de nouvelles courbes. Pour se distinguer comme un nouveau style. Einfachheit, aber hohe Ansprüche an das Design. Arko interpretiert die Eleganz neu und führt runde Linien und innovative Profile ein. Anders mit Stil! Eenvoud behoort niet alleen tot strakke en vlakke oppervlakten. Arko geeft met zijn rondingen en vernieuwende contouren een nieuw aspect aan minimale elegantie.
Arko
Anche in bagno funzionalità e raffinatezza: per ottimizzare ogni spazio e per una casa più tua.
Arko
Practice and refinement also in Bathroom: to optimise each space and for a home where feeling at ease. Des éléments fonctionnels et raffinés même dans la salle de bain ont pour but d’optimiser chaque espace, afin d’obtenir une ambiance personnalisée. Rafinesse und Funktionalität auch in Ihrem Bad: eine optimale Lösung für Jeden. Ook in de badkamer functionaliteit en finesse: om elke ruimte te verbeteren en voor een zorgeloos thuisgevoel
160
Arko 01 cm 145
161
162
163
Il design d’avanguardia riscopre l’importanza dei materiali e gioca con i contrasti: il calore del legno con le atmosfere high tech dell’acciaio, il sapore classico della ceramica e quello minimal del vetro. Niente è lasciato al caso quando si parla di eleganza. Vanguard design rediscovers materials importance and it plays with contrasts: wood warmth together with steel high tech atmospheres, ceramics and glass old fashioned taste. Nothing lets it go when we’re talking about elegance.
164
Le design d’avant-garde valorise l’importance des matériaux en jouant avec les contrastes: la chaleur du bois associé à des matériaux High Tech comme l’acier; le goût plus classique de la céramique avec la pureté du verre. Aucun aspect n’est laissé au hasard quant on parle de style et d’élégance. Ein Design der Avantguarde legt Wert auf die Materialien und spielt mit Kontrasten: die Wärme des Holzes und nackter High-Tech Stahl, der klassische Stil der Keramik und die Innovation der Glaswaschtische. Nichts ist dem Zufall überlassen, wenn es um Eleganz geht. Het ontwerp van avant-garde herontdekt het belang van de materialen en speelt met contrasten: de warmte van het hout met hightech staal, de klassieke smaak van het keramiek met de zuiverheid van het glas. Niets is te veel gezegd wanneer we spreken over elegantie.
Arko 02
cm 105 + cm 70
165
166
167
Arko 03 cm 120
168
Arko è un progetto ispirato alla morbidezza delle curve, all’armonia naturale dell’irregolarità: tanta semplicità, ma anche personalità. Arko is a project which inspires to curves smoothness, to irregularity natural harmony: a lot of simplicity but also personality. Arko est un projet inspiré par la douceur des courbes, à l’harmonie naturelle et combinée des matériaux. Une grande simplicité pour beaucoup de personnalité. Arko ist ein Projekt der weichen Linien, d er natürlichen Harmonie und der Kontraste der Materialien: Einfachheit und Persönlichkeit zugleich. Arko is een project geïnspireerd door de zachtheid van rondingen, gevormd door de natuurlijke harmonie van de materialen: veel eenvoud maar ook persoonlijkheid
169
Arko 04
cm 70 + cm 70
170
Che sia un ambiente piccolo o estremamente spazioso, la modularità di Arko consente di adattare il suo design ad ogni spazio. Perfetto… anche per i più esigenti! Arko modularity allows you to adapt its design to each space either in small room or in an extremely huge one. Perfect also for demanding people!! La modularité de la série Arko permet de s’adapter à chaque espace, qu’il s’agisse d’une petite pièce, ou bien d’une pièce plus spacieuse.
171
Die Serie Arko ermöglicht es mit ihrer Modularität kleine, sowohl als auch grosse Räume perfekt zu gestalten. De variatie van Arko maakt het mogelijk het ontwerp aan zowel kleine als grote ruimten aan te passen. Prefect.. ook voor de toenemende behoeften.
Un look giovane e dinamico? Scegliere Arko per giocare con forme geometriche, materiali ed accessori. Mille combinazioni per uno stile più vicino a te. Do you need a young and dynamic style?! Choose Arko to play with geometric shapes, materials and accessories. Thousand combinations for a closer style.
Arko
Un style jeune et dynamique? Choisir la série Arko c’est joué avec les formes géométriques, les matériaux et accessoires. Mille combinaisons pour un style très personnel. Junger und dynamischer Stil?! Arko bietet Ihnen geometrische Formen, Materialien und Accessoires. Tausende von Lösungen für Ihren Stil. Een jonge en dynamische stijl?! Kies Arko om met de geometrische vormen, materialen en onderdelen te spelen. Veel combinaties voor een persoonlijke stijl.
172
Arko 05
cm 70 + cm 100
173
174
175
Arko 06 cm 105
176
177
Arko 07 cm 155
178
179
Berloni Bagno racconta una linea espressione di ricerca e innovazione: Arko è design, ma soprattutto tecnologia e sperimentazione. Perché è proprio grazie a queste premesse che nascono i veri sistemi d’arredo fatti per durare nel tempo. Berloni Bagno is the expression of research and innovation present in its line: Arko is design but above all technology and experiment. In fact new furnishing-systems depend to all of these things and last forever.
Arko
Berloni Bagno dessine une ligne qui est l’expression de la recherche et de l’innovation, avec des technologies et une expérience dans le meuble. C’est ainsi qu’on voit la naissance de vrais systèmes d’ameublement crées pour durer dans le temps. Berloni Bagno verfolgt eine Linie der Recherche und Innovation: Arko ist neues Design, aber vor allem Technologie und Forschung. Auf der Basis dieser Prinzipien entstehen neue Einrichtungslinien, die die Zeit überdauern. Berloni Bagno schetst een lijn die de expressie van onderzoek en vernieuwing weergeeft: Arko is het ontwerp, maar in het bijzonder de techniek en de ervaring in de meubilering
180
Arko 08 cm 145
181
182
183
Arko 09 cm 130
184
185
186
Arko 10 cm 105
187
188
189
Tanti pensano che come nella moda, anche nell’arredamento sia stato ormai proposto tutto. Forse è proprio osservando queste immagini di Arko nelle sue varianti di colore e in più prospettive che ci si può convincere che c’è ancora tanto da scoprire… Most think that you have already proposed everything either in trend or in furnishing. By observing the vast Arko range of colours through its images and perspectives, it can be understood that you have still a lot to find out.
190
On pense souvent que dans la décoration des intérieurs, tel que la mode, tout a déjà été proposé. Mais si l’on observe les photos de la série Arko dans les différentes couleurs et dans différentes perspectives on s’apercevrait qu’il y a encore beaucoup à découvrir… Viele denken, dass alles Mögliche bereits erfunden worden ist. Wenn Sie aber diese Bilder von Arko sehen, kommt Ihnen nicht die Idee in den Sinn, dass es noch vieles zu entdecken gibt? Velen denken dat alles al is voorgedragen in trends, maar ook in de afwerking. Door het bekijken van de afbeeldingen van Arko met de variatie en het afwisselen van kleuren in meer perspectieven overtuigt ons dat er nog veel mogelijk is.
Arko 11 cm 145
191
192
193
Arko 12 cm 180
194
195
196
197
198
Arko 13 cm 140
199
Arko 14 cm 130
200
201
Arko 15 cm 105
202
203
La semplicità è un’ottima alleata per progettare una casa da personalizzare al massimo. Per questo Arko si impreziosisce solo di materiali ricercati e linee attuali: niente eccessi in nome dell’eleganza. Simplicity is a good idea to project a personal home. For this reason Arko is full of much sought-after materials and up to date lines: no excess because we want elegance.
Arko
La simplicité est une alliée pour réussir à personnaliser au maximum son intérieur. C’est pour cette raison que la série Arko et le mariage réussi entre des matériaux recherchés et des lignes contemporaines: aucun excès, une grande place à l’élégance. Einfachheit ist ein optimaler Partner um ein Heim so persönlich wie möglich zu gestalten. Die besonderen Materialien und aktuellen Linien lassen auf eine einfache Eleganz schliessen. Eenvoud is goed om een persoonlijke situatie te creëren. Om deze reden bestaat Arko uit veel gevraagde materialen en actuele vormen: geen overvloed, maar elegantie.
204
Arko 16 cm 95
205
206
207
Ancora legno: le sue infinite finiture e la sua versatilità lo rendono sempre attuale. Arko si declina in molteplici essenze differenti, tutte da scoprire e interpretare.
Arko
Still more wood: its infinitive finishes and its versatility make him always up to dated. You can have different Arko essences which can be discovered and interpreted. Toujours le bois: Dans ses nombreuses finitions et sa grande variété, le bois est toujours d’actualité. La série Arko propose une large gamme de différentes essences, elles sont toutes à découvrir et à interpréter. Und noch mehr Holz: die unzählbaren Finishs sind immer aktuell. Arko bietet eine Vielzahl von Holzfarben, die es zu entdecken lohnt. Nog altijd hout: door de talrijke afwerkingen en variatie blijft hout altijd actueel. Arko serie heeft een assortiment van een aantal houtsoorten die ontdekt en toegepast kunnen worden.
208
Arko 17
cm 95 + cm 100
209
210
211
Arko 20 cm 145
212
Il bianco e i toni pastello affiancano sempre più cromie decise e ricercate. Le tendenze del design oggi puntano molto su colori e contrasti. Dalla purezza del bianco, alla raffinatezza dell’azzurro per arrivare all’energia del rosso. White and pastel tones are trying to join more decided and soughter colours. Today design trends look to colours and contrast. From white pureness to blue to join red energy. Le blanc et les couleurs dans les tonalités pastelles s’accompagnent toujours plus à des couleurs franches et recherchées. Aujourd’hui les tendances du design misent beaucoup sur les contrastes de couleurs. De la pureté du blanc au raffinement de l’azur pour arriver à l’énergie du rouge. Das Weiß und die Pastelltöne bringen Schwung in die Farbpalette. Kontraste und Farbe sind angesagt! Von der Reinheit des Weiß über die Rafinesse des Hellblau bis zur Energie des Rot. Wit en pastelkleuren proberen verbonden te worden met veel gevraagde kleuren. Tegenwoordig wordt er gekeken naar kleuren en contrast. Van witte zuiverheid naar blauw en rood.
213
214
215
COMPONIBILI
Finiture Finishes Finitions Finishes Afgewerkte
COMPONIBILI / FINITURE / Arredi Finiture legno
| wood finishes | finitions bois | holz finishes | hout afgewerkt
( MEMPHIS | CITY | ARKO )
401 sbiancato
404 corda
405 caffè
410 grigio
411 rosso
412 celeste
406 cenere
413 ciliegio
414 argento
409 bianco
| Finishing glossy and matt lacquer colours, pearled and metal lacquer colours | Finishes: Hochglanz und matt lackiert, Perlfarben und metallic lackiert | Afwerking in hoogglans en mat lak, parelmoer en metalic lak
Finiture Laccati Lucidi & Opachi, Perlati & Metallizzati Finitions couleurs de laque brillant et mat, couleurs de laque perle et métallisé
( MEMPHIS | CITY | ARKO )
101 bianco ceramica lucido
100 bianco lucido 110 bianco opaco
030 crema lucido 130 crema opaco
080 avorio lucido 180 avorio opaco
024 grigio quarzo lucido 025 grigio ardesia lucido 026 grigio ombra lucido 081 moro lucido 124 grigio quarzo opaco 125 grigio ardesia opaco 126 grigio ombra opaco 181 moro opaco
085 beige lucido 185 beige opaco
086 beige scuro lucido 186 beige scuro opaco
022 grigio seta lucido 122 grigio seta opaco
082 marrone scuro lucido 090 nero lucido 182 marrone scuro opaco 190 nero opaco
054 blue acciaio lucido 154 blue acciaio opaco
050 celeste lucido 150 celeste opaco
059 lilla lucido 159 lilla opaco
060 rosso fuoco lucido 160 rosso fuoco opaco
061 india lucido 161 india opaco
063 rosso vino lucido 163 rosso vino opaco
043 turchese lucido 163 turchese opaco
044 olivastro lucido 144 olivastro opaco
045 verde foglia lucido 145 verde foglia opaco
300 bianco perla
380 avorio perla
320 verde perla
370 rosa perla
280 avorio metal
281 beige metal
230 rubino metal
222 grigio antra metal
223 grigio oro metal
220 alluminio metal
250 turchese metal
240 verde salvia metal
000 RAL lucidi e opachi
COMPONIBILI / FINITURE / Tops Finiture Tops Legno | wood finishes | finitions bois | holz finishes | hout afgewerkt ( MEMPHIS | CITY | ARKO )
401 sbiancato
404 corda
405 caffè
410 grigio
411 rosso
412 celeste
Finiture Tops Cristallo
406 cenere
413 ciliegio
414 argento
409 bianco
| glass tops finishes | finitions des plans en verre | glas top finishes | glazen afgewerkte bladen
( MEMPHIS | CITY | ARKO )
900 argento metal
901 rame metal
902 oro metal
903 viola metal
904 avorio metal
905 turchese metal
840 sabbia
890 nero
880 grigio antracite
869 rosso
868 arancio
875 verde acido
881 grigio chiaro
810 bianco
830 limoncello
842 canapa
811 azzurro
812 turchese
815 blu
816 terra cotta
C 101 bianco ceramica lucido
C 100 bianco lucido
C 030 crema lucido
C 080 avorio lucido
C 085 beige lucido
C 086 beige scuro lucido
C 022 grigio seta lucido
C 024 grigio quarzo lucido
C 025 grigio ardesia lucido
C 026 grigio ombra lucido
C 081 moro lucido
C 082 marrone scuro lucido
C 090 nero lucido
C 054 blue acciaio lucido
C 050 celeste lucido
C 059 lilla lucido
C 060 rosso fuoco lucido
C 061 india lucido
C 063 rosso vino lucido
C 043 turchese lucido
C 044 olivastro lucido
C 045 verde foglia lucido
C 300 bianco perla
C 380 avorio perla
C 320 verde perla
C 370 rosa perla
C 280 avorio metal
C 281 beige metal
C 230 rubino metal
C 222 grigio antra metal
C 223 grigio oro metal
C 220 alluminio metal
C 250 turchese metal
C 240 verde salvia metal
NOTA: i codici con suffisso C, identificano le finiture cristallo in abbinamento alle finiture laccate arredi - ATTENZIONE: laccando superfici diverse (arredi, top, specchiere), eventuali differenze di tono non sono da considerarsi motivo di contestazione. NOTE: our codes with C suffix indicate glass finishing matching with furnishings lacquer finishing - ATTENTION: by lacquering different materials (furniture, tops , mirrors) any eventual shade difference cannot be considered valid for complaints. NOTE: les codes avec suffixe C dénotent les finitions verre assorties avec les finitions couleurs laquées des meubles - ATTENTION: en laquant des surfaces différentes (meubles, plans, miroirs) éventuelles différences de nuance ne peuvent pas constituer raison pour une reclamation. ANMERKUNG: die mit C gekennzeichneten Artikel sind lackierte Unterschränke mit Glaswaschtisch - ACHTUNG: unterschiedliche Materialien (Möbel, Tops oder Spiegel), die lackiert werden, können eventuell Farbunterschiede aufweisen, die allerdings keinen Reklamationsgrund darstellen. OPMERKING: de met code C aangegeven artikelen zijn gelakte onderkasten met glazen wastafel - ATTENTIE: door het lakken van verschillende materialen (kasten, bladen, spiegels) kunnen eventuele kleurverschillen niet als fout worden beschouwd.
COMPONIBILI / FINITURE / Tops Finiture Tops ASTONE | ( MEMPHIS )
ASTONE 速
Finiture Tops A | ( MEMPHIS | CITY | ARKO )
501 bianco carrara
601 bianco aosta
602 blu lazio
603 verde liguria
604 rosa toscana
610 rosa orione
613 girasole
615 Cameo
605 grigio peltro
Finiture Tops B | ( MEMPHIS | CITY | ARKO )
606 bianco ambra
721 bianco assoluto
Finiture Tops C | ( MEMPHIS | CITY | ARKO )
507 bianco cristallino
506 verde guatemala
505 rosa portogallo
508 giallo atlantide
701 diamante
702 agata
703 corniola
705 rubino
707 topazio
708 turchese
709 zircone
711 serena gris
712 nero profondo
713 rosso stellato
714 azzurro stellato
715 blu stellato
716 verde stellato
717 marrone
718 marrone opaco spacco di cava
719 nero opaco spacco di cava
720 beige opaco spacco di cava
COMPONIBILI / MANIGLIE Pomelli
| Knobs | Boutons | Knäufe | Grepen
( CITY | ARKO )
3m
3a
Maniglie Ante Diritte
14a
| Handles for straight doors | Poignées pour portes normales | Griffe für gerade Türen | Grepen voor rechte deuren
( CITY | ARKO )
10m
Maniglie Ante Curve
11m
| Handles for curved doors | Poignées pour portes arrondies | Griffe für abgerundete Türen | Grepen voor afgeronde deuren
(ARKO )
*
18a / 19a / 20a / 21a
Maniglie Cassettoni Curvi
13m
| Handles for curved drawers | Poignées pour tiroirs arrondis | Griffe für abgerundete Schubladen | Grepen voor afgeronde laden
(ARKO )
15a / 16a / 17a
*
( Solo per base a 2 ante da cm. 95 - 105 / Only for base unit 2 doors cm 95 - 105 / Seulement pour sous vasque 2 portes de 95 - 105 cm / Nur für WT-Unterschrank 2 Türen 95 - 105 cm. / Alleen voor wastafelonderbouw 2 deuren 95 - 105 cm ) Finiture:
a = alluminio satinato
m = cromo lucido
THE COMPANY
1
2
3
Berloni Bagno viene fondata nel 1976 a Fossombrone, nei pressi di Pesaro. 15.000 i metri quadrati di area produttiva dove si realizza l’intera lavorazione dei nostri prodotti dall’elaborazione del pannello, alla verniciatura, all’assemblaggio. La scelta dei materiali, la ricerca stilistica e formale sono curate all’interno dell’azienda con la collaborazione di architetti e designer per la realizzazione di un prodotto destinato ad un target medio alto con un ottimo rapporto qualità prezzo come insegna la tradizione del “made in Italy”. Berloni Bagno was established in 1976 in Fossombrone, near Pesaro. Our production area covers 15.000 m2 where we realize the whole creation of all our products from the panel work to the painting and the assembly procedure. The selection of materials used, the research of style and shape is taken care of within the company itself, with the cooperation of architects and designers who contribute to the creation of a product intended for middle-high range target consumers with an excellent quality / price ratio as “made in Italy” tradition has taught us .
Berloni Bagno a été crée en 1976 à Fossombrone, près de Pesaro. Notre area productive couvre une surface de 15.000 m2 ou on réalise l‘entière création de tous nos produits, de l’élaboration du panneau, à la finition, au montage. Le choix des matériaux, la recherche de style et formes sont suivis à l’intérieur de l’entreprise avec la collaboration d’architectes et designers pour al réalisation d’un produit destiné à des clients de niveau moyen–haute gamme avec un excellent rapport qualité / prix comme il nous vient enseigné par la tradition du « made in Italy ».
Berloni Bagno wurde im Jahr 1976 in Fossombrone in der Nähe von Pesaro gegründet. Auf einer Produktionsfläche von 15.000 m2 wird die komplette Verarbeitung unserer Produkte vom Paneel über Anstrich bis zur Montage realisiert. Das Design und die Auswahl der Materialien werden innerhalb des Unternehmens in Zusammenarbeit mit Architekten und Designern erarbeitet und entwickelt. So wird ein Produkt realisiert, das für den mittleren bis gehobenen Anspruch unserer Kunden bestimmt ist. Das Verhältnis zwischen Qualität und Preis ist hervorragend, gemäß unserer Tradition „Made in Italy“. Berloni Bagno is in 1976 opgericht in Fossombrone, vlakbij Pesaro. Het productiegebied omvat 15.000 m2 waar het gehele productieproces plaats vindt van panelenverwerking, het lakken en de assemblage. De keuze van materialen, het onderzoek naar stijl en vormgeving worden opgevangen door het bedrijf zelf, in samenwerking met architecten en ontwerpsters die bijdragen aan het creëren van een product dat bestemd is voor het midden-hoog segment met een uitstekende prijs/kwaliteit verhouding als “made in Italy” traditie heeft ons geleerd.
coordinamento editoriale eikon _ fossombrone (PU) stampa segraf