De tolv apostlarnas lära

Page 1

Te tolv apostlarnas l채ra


Försök att datera Didaché har gjorts och varierar mycket sedan man först återfann den 1873, allt emellan år 50 – 200 e.kr har föreslagits och argumenterats för. Med tiden har forskningen lutat allt mer åt en tidig datering, mellan år 70 och 120. Med tanke på hur Didaché citerar Jesus utan att ordagrant följa något känt evangelium verkar det troligt att den skrevs ner medan evangelierna ännu inte var fullständiga, med undantag av Markus (som är det tidigaste evangeliet vi har). Detta tillsammans med att Didaché gemenskapen inte verkar ha någon koll på Paulus brev, och att ämbetssynen är låg gör att en datering runt år 70-90 känns troligast. Det gör att Didaché är samtida med och/eller äldre en delar av Nya Testamentet (t.ex uppenbarelseboken som brukar dateras till runt år 90).

Te tolv apostlarnas lära! (Didache) Herrens lära åt hedningarna genom de tolv apostlarna Förord (Till skriften: https://www.google.se/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=3&ved=0CD8QFjAC&url=http%3A%2F %2Ftroochteologi.files.wordpress.com%2F2008%2F02%2Fdidache.doc&ei=s7vfUczAEOf04QTUk4GYAw& usg=AFQjCNH8NlA35w0PR41jAMmhMFGMo3qqIw&sig2=5l8Og7dpwx0pbs1PiMY9PA&bvm=bv.487056 08,d.bGE ) ”Men om jag dröjer skall du veta hur man bör förhålla sig i Guds hus, som är den levande Gudens församling, sanningens pelare och grundval.”1 Dessa ord, som Paulus skrev till den unge Timotheos, sammanfattar syftet med Didache (Läran) i en enda mening. Denna läroskrift är den äldsta kristna text vi har utanför Nya Testamentet (den kom antagligen till i Syrien mellan 60 och 110 e. Kr.), och den innehåller handfasta moraliska tips för den som redan är kristen. Emellertid innehåller den inte mycket av Paulus teologi, och varken något om att leva i den helige Andes kraft eller vad Kristi kors betyder för oss. Trots detta kan det vara intressant att se hur några av de första kristna tänkte och lärde… Jag har översatt texten från grekiska med vägledning av lektioner under Dr. Tryggve Göransson, samt stundtals konsulterat Kirsopp Lakes engelska översättning. I förhoppning om att denna översättning av Didache ska bygga upp Guds folk överlämnar jag den i Herrens händer. Tony Larsson

1

Första Timotheosbrevet 3:15


Kap 1

1Det

finns två vägar: livets väg och dödens väg, och du ska veta att skillnaden mellan de båda vägarna

är stor. 2Detta

är livets väg. För det första; du ska älska Gud som skapat dig och för det andra; du ska älska

din nästa som dig själv. Dessutom: allt du inte vill att någon ska göra mot dig, det ska du inte heller göra mot någon annan. 3Din

träning i detta blir*: Att välsigna dem som förbannar dig, be för dina fiender och fasta för dem

som förföljer dig. För vad är det för speciellt med dig om du älskar dem som älskar dig? Gör inte alla andra* likadant? Men om du älskar dem som hatar dig, så kommer du inte att ha någon fiende. 4Håll

dig borta från köttets och kroppens begär.* Om någon slår dig på höger kind, så vänd också den

andra mot denne, då kommer du att vara hel*. Om någon tvingar dig att gå en mil, gå då med två mil med denne. Om någon tar din skjorta, ge också din jacka*. Om någon stjäl från dig, be inte om att få det tillbaka, det är inte ens ett alternativ för dig! 5Ge till alla som ber dig, och be inte om att få det tillbaka, för Fadern vill att vi delar på hans välsignelser! Lycklig* är den som ger på det här sättet och följer denna regel, för den är fri från skuld. Men olycka* över den som tar emot något utan att behöva det. Alltså om någon tar emot därför att den är i nöd så är han eller hon fri från skuld; men om någon tar emot och den inte är i nöd ska denne tvingas svara på varför och för vilket syfte han eller hon tog emot. Döms personen skyldig så ska han eller hon inte slippa undan förrän han eller hon har betalat tillbaka till sista öret.6Om detta har det också sagts: ”Låt dina gåvor svettas i dina händer tills du vet vem du ska ge dem till.”

______________________________ 1:3 – Träning. Det ord som används här handlar mer om träning som i ett hantverk, men kan också översättas med lära. 1:3 – Alla andra. ordgr. Hedningarna. Icke judar eller icke kristna. 1:4 – Begär är inte det samma som behov. Behov handlar om det goda man behöver, begär om att få mer än detta. 1:4 – Hel. Eller: Perfekt/nå ditt mål/full vuxen. 1:4 – Jacka. Ordgr. Mantel. 1:5 – Lycka/Olycka. Eller: Salig/Ve.

Citat eller liknande kopplingar till/ur bibeln/GTs apokryf: 1:1 – 3 Mos 30.39. Två vägar: Ps 1:1, Ords 12:28, Jer 21:8, Matt 7:13. 1:2 – Matt 22:37-39, 3 Mos 6:5, 5 Mos 19:18. Matt 7:12, Tob 4:15 1:3 – Luk, 6:27-28, Matt 5:44-47, Mark 9:29. 1:4 – Matt 5:39, 5:48, 5:40-41, 19:21, Luk 6:30Tit 2:12, 1 Pet 2:11, Gal 5:19. 1:5 – Luk 6:30, Matt 5:42, Matt 5:26, Luk 12:59, Apg 20:35, Jak 2:16, Ords 3:27, Syr 4:1 ff, Tob 4:7, Matt 15:25, Luk 12:58 1:6 – Syr 12:1,7, Matt 6:2


Kap 2

1Detta

2Du

är träningens andra regel:

ska inte mörda; du ska inte bryta äktenskap*; du ska inte ligga med barn*. Du ska inte missbruka

din sexualitet*. Du ska inte heller stjäla, utöva ockultism eller blanda gift*. Du ska inte mörda barn oavsett om de är födda eller inte. Du ska inte ha begär till din nästas ägodelar.3Du ska inte heller svära falska eder, vittna falskt eller ljuga. Du ska inte tala illa om någon eller vara ute efter hämnd. 4Var inte svekfull eller opålitlig, för opålitlighet är en dödsfälla. 5Sammanfattningsvis

ska du inte tala falskt eller tomt, utan bekräfta det du säger genom dina

handlingar. 6Du ska inte vara girig eller tjuvaktig*. Var inte skenhelig, elak eller stolt och gör inte upp onda planer mot din nästa. 7Hata

ingen! Men vissa ska du tillrättavisa*, andra ska du be för och några ska du älska mer än ditt

eget liv.

___________________________________ 2:2 – Bryta äktenskap. Handlar om att varken bryta sitt eget eller någon annans äktenskap. Det handlar inte enbart om skilsmässa utan syftar mer på otrohet. 2:2 – Ligga med barn. eller: utöva pedastri/ligga med unga pojkar. 2:2 – Missbruka din sexualitet. eller: begå otukt. 2:2 – blanda gift. Grundtexten är oklar, kan också handla om att tillverka olika blandningar med koppling till magi. 2:6 – Girig/tjuvaktig. ordagrant: ha-mer-begär. 2:7 – Tillrättavisa. Betyder att ödmjukt visa någon åt rätt håll. Citat eller liknande kopplingar till/ur bibeln/GTs apokryf: 2:2 – Apg 19:19 2:3 – Matt 5:33, 19:18, 2 Mos 20:16; 3 Mos 19:18, Sak 7:10 2:4 – Syr 5:9-14: 28-13; jfr Ps 18:5 f, Ords 13:14, jfr Jak 3:5 2:6 – jfr 1 Kor 6:9 2:7 – Jud 22


Kap 3

1Mitt

barn, fly allt ont, till och med allt som liknar det.

2Håll

din ilska* under kontroll, för ilska leder till mord. Var inte heller avundsjuk, sök inte bråk, var

inte hetsig, för allt detta är sådant som föder mord. 3Mitt barn, lev inte för njutning, för begär leder till sex med fel person, vid fel tillfälle, på fel sätt eller av fel anledning*. Du ska inte heller tala grovt och stötande*, låt inte dina ögon vandra fritt, för allt detta är sådant som föder äktenskapsbrott. 4Mitt barn, håll inte på med att tyda tecken, för det leder till avgudadyrkan. Du ska heller inte syssla med svartkonster, astrologi eller trolldom, du ska inte ens vilja lyssna till sådant, eftersom detta föder avgudadyrkan. 5Mitt

barn, ljug inte, för lögner leder till stöld. Var inte heller girig eller sök ära och beröm, eftersom

detta är sådant som föder stöld. 6Mitt barn, var inte missnöjd, för det leder till att du hånar Gud. Var inte egocentrerad* och bär inte på onda tankar, eftersom detta är sådant som föder gudshån*. 7Var istället ödmjuk, för de ödmjuka ska ärva jorden. 8Ha tålamod och visa medlidande, var utan svek, stillsam och vänlig. Uppskatta den vägledning du fått höra. 9Du

ska inte upphöja dig själv, tro inte för mycket om dig själv. Du ska inte umgås med dem som har

makt, utan umgås med de rättfärdiga* och enkla. 10Acceptera

allt som händer dig, ja se det som något gott, medveten om att inget sker utan Gud.

______________________________________ 3:2 – Ilska. Ordet handlar inte om att inte bli arg utan om att bära på ilska eller vrede. 3:3 – Fel person, fel tillfälle...eller: begå otukt. 3:3 – Tala stötande. Kan syfta mer exakt på grovt sexuellt språk. 3:4 – Tyda tecken. Annan översättning: söka fågelorakel. 3:6 – Egocentrerad. Eller: Självgod. En annan översättning kunde vara att sätta sin egen njutning först. 3:6 – gudshån. Eller: Hädelse. 3:9 – Rättfärdiga. Ordet hör ihop med att leva rätt och rättvist. Citat eller liknande kopplingar till/ur bibeln/GTs apokryf: 3:1 – Mitt barn: Ps 34:12, Ords 1:8, Syr 2:1, 3:1, 4:1, Mark 10:24, 2 Tim 1:2, 2:1. Fly allt ont: Ef 4:31, 1 Thess 5:22 3:2 – Matt 5:21 ff. 1 Joh 3:15 f. 3:3 – Matt 5:27 ff. 3:4 Jfr. 3 Mos 19:26, 5 MOs 18:10 ff. 3:6 – Judas 16 3:7 – Matt 5:5, Ps 37:11 3:8 – Matt 5:7, Jes 66:2, 5 3:9 – Ords 3:34, Hab 2:4, Luk 18:14, Rom 12:16, Jak 1:9 f. 3:10 – Syr 2:4, Matt 10:29, Rom 8:28


Kap 4

1Mitt

barn, varje dag och natt ska du minnas den som talar Guds ord till dig, och hedra denne så som

du hedrar Herren, för där Guds rike predikas, där är Herren själv. 2Du

ska varje dag söka dig till de heliga* för att få styrka av deras ord.

3Du

ska inte skapa splittring, skapa istället fred mellan dem som bråkar. Du ska döma rättvist: se

alltså inte till social status då du tillrättavisar någon för en överträdelse. 4Tveka 5Var 6Ge

inte i dina beslut och fundera inte på om det ena eller det andra kommer hända.

inte den som sträcker fram handen för att få, men drar tillbaka den då det handlar om att ge.

av det du har tjänat med dina händers arbete, som en lösensumma för dina synder. 7Tveka inte att

ge till någon, och klaga inte då du ger, för tids nog kommer du veta vem som är den Gode givaren. 8Du ska inte vända dig bort från den som är i behov, utan dela allt med dina syskon och se inte något som ditt eget. För om ni delar det som är oförstörbart, hur mycket mer ska ni då inte dela det som en dag kommer förstöras? 9 Du ska inte sluta ha omsorg om ditt barn, utan lär och träna dem redan från deras ungdom i att frukta* Gud. 10Du

ska inte befalla dina tjänare något när du är arg. De hoppas ju på samma Gud som du! För

annars kanske de på grund av dig slutar att frukta den Gud som står över er båda. Han kommer ju inte för att kalla människor med hänsyn till social status, utan de som Anden har förberett.11Och ni tjänare ska underordna er era herrar, som om de vore Guds representanter, i ödmjukhet och fruktan. 12Du

ska hata all skenhelighet och allt annat som är emot Herrens vilja.13Strunta aldrig, på något sätt,

i Herrens bud, utan bevara det som du har tagit emot utan att lägga till eller dra ifrån något. 14Bekänn dina felsteg i församlingen och gå inte till bönen med ett dåligt samvete. Detta är livets väg.

________________________ 4:2 – De heliga. Syftar antagligen på hela församlingen och inte enskilda personer. 4:7 – Gode givaren. Eller: för du vet vem som är lönens goda givare. 4:9 – frukta Gud. Vi associerar lätt till rädsla, men här handlar det mer om att följa Gud och förstå att Gud är större än allt annat. Citat eller liknande kopplingar till/ur bibeln och Gamla Testamentets apokryfer: 4:1 – Heb 13:7 4:8 – Apg 3:32 4:13 – 5 mos 4:2/12:32


Kap 5

1Detta,

å andra sidan, är dödens väg:

Först och främst är den ond och fylld av förbannelser, mord, äktenskapsbrott, begär, sex med fel person, vid fel tillfälle, på fel sätt eller av fel anledning*, stöld, avgudadyrkan, spådomar, häxkonster, plundring, falska vittnesmål, skenhelighet, svek, bedrägeri. Av att tro för mycket om sig själv. Full av elakhet, egoism, girighet, oanständigt tal, avundsjuka, oförskämdhet, överlägsenhet och skrytsamhet. 2Dödens

väg vandras på av dem som förföljer goda människor, de som hatar sanningen och älskar

lögnen, som inte förstår rättfärdighetens belöning. De som inte håller fast vid det goda eller rättvisa och inte dömer rättvist. De som inte ligger sömnlösa för godhetens skull utan för ondskans skull; sådana som är långt ifrån ödmjukhet och tålamod. De som älskar meningslösa saker och söker belöning för allt de gör, som inte har medkänsla med de fattiga, inte hjälper den som är tyngd av arbete. De som inte känner Honom som skapat dem. De mördar barn och förstör Guds skapelse, vänder sig bort från dem som är i nöd, de gör saken värre för de förtryckta, men de försvarar de rika och dömer de fattiga orättvist. Dödens väg är alltså full av dem som syndar i allt. Mina barn, låt er vara befriade från allt detta!

________________________________ 5:1- Fel person, fel tillfälle…eller: begå otukt.

Kap 6

1Se

upp så att ingen leder dig bort från den väg som du här undervisats i, för all annan undervisning

tränar dig till ett liv utan Gud.* 2Om

du kan bära hela Herrens ok*, ska du bli hel;* men om du inte kan det, gör då så gott du kan.

3Vad

gäller mat så ät vad du kan, men se till att hålla dig borta från kött som offrats till avgudar, för

det är detsamma som att tillbe döda gudar.

__________________________________ 6:1 ett liv utan Gud. Eller: tränar dig utan Guds medverkan. 6:2 – Ok är ett judiskt uttryck för hur en rabbi lärde att man skulle leva ut torah, den judiska lagen. 6:3 – Hel. Eller: Perfekt/nå ditt mål/full vuxen.


Kap 7 1Angående

dopet, döp så här: Efter att först ha undervisat och tränat i allt det ni här har hört, så ska ni döpa i Faderns och Sonens och den heliga Andens namn, i rinnande vatten*. 2Men om du inte har något rinnande vatten, döp då i annat vatten, och om du inte kan döpa i kallt vatten, gör det i varmt*. 3Skulle du inte ha något av det, häll då vatten på huvudet tre gånger, i Faderns och Sonens och den heliga Andens namn. 4Före dopet ska den som döper och den som ska bli döpt fasta, liksom alla andra som kan och har kraft nog. Den som döps ska bli uppmanad att fasta en eller två dagar innan sitt dop. ________________________________________

7:1 – Rinnande vatten. Ordagrant: levande vatten 7:2 – Varmt vatten. Ordagrant: stillastående vatten Citat eller liknande till bibeln och/eller Gamla Testamentets apokryfer 7:1 – Matt 28:19

Kap 8

1Angående

detta med fasta; Ni ska inte fasta vid de tider då de skenheliga fastar. De fastar på

Måndagar och Torsdagar. Ni ska i stället fasta på Onsdagar och på förberedelsedagen, alltså Fredagen*. 2Be inte heller som de skenheliga gör, utan på det sätt som Herren befallde i sitt evangelium: Vår Far i himlen, låt ditt namn hållas heligt. Låt ditt rike komma; Låt din vilja ske på jorden så som i himlen. Ge oss i dag det bröd vi behöver och förlåt oss vår skuld, liksom vi även förlåter dem som står i skuld till oss. Och led inte in oss i prövningar, utan rädda oss undan det onda:* för makten och äran är din, för alltid. 3Så

ska ni be tre gånger om dagen.

______________________________________ 8:1 – Förberedelsedagen är dagen innan sabbaten. Det judiska dygnet räknas från solnedgång till solnedgång. Citat eller liknande till bibeln och/eller Gamla Testamentets apokryfer 8:1 – Matt 6:16, Luk 18:12, Mark 15:42, Joh 19:14/31 8:2 – Matt 6:5/9-13 8:3 – Ps 55:17


Kap 9 1Och

angående tacksägelsemåltiden* – tacka Gud på detta sätt:

2Först

angående bägaren:

Vi tackar dig, vår Far, för din tjänare* Davids heliga vin, som du gjorde känt för oss genom din tjänare Jesus. Din är äran, för alltid. 3Sedan

angående brödet som ska brytas:

Vi tackar dig, vår Far, för livet och kunskapen som du gjorde känd för oss genom din tjänare Jesus. Din är äran, för alltid. 4Liksom

detta brutna bröd, som var spritt över bergen, samlades ihop och blev ett, låt också din kyrka samlas från jordens alla ändar in i ditt rike; för äran och makten är din, genom Jesus Kristus, för alltid. 5Låt

inte någon äta eller dricka av denna tacksägelsemåltid som inte har blivit döpt i Herrens namn. För Herren sa angående detta: ”Ge inte det som är heligt till hundar.”

__________________________________________ 9:1 – tacksägelsemåltiden. Det vi ofta kallar nattvarden satt från början ihop med en slags sabbatsmåltid som kallades Agapé. Den del som vi nu firar självständigt var ett slags intro. 9.2 – tjänare. Eller: son.


Kap 10 1När

ni är mätta ska ni tacka såhär:

2Vi

tackar dig, helige Fader, för ditt heliga Namn som du har gett ett hem åt i våra hjärtan, och för den kunskap, tro och odödlighet som du har låtit oss lära känna genom din tjänare Jesus. Din är äran, för alltid. 3Du,

allsmäktige Mästare, skapade allt för ditt namns skull och gav alla människor mat och dryck att njuta av, så att de ska tacka dig. Men oss välsignade du också med andlig mat och dryck och evigt liv genom din tjänare Jesus. 4Framförallt tackar vi dig för att du är mäktig. Din är äran, för alltid. 5Herre

minns din församling; rädda den från allt ont. Gör den hel* i din kärlek och samla ihop den från de fyra vädersträcken till ditt rike som du har förberett för den; för din är makten och äran, för alltid. 6Låt

nåden från ditt rike komma och låt denna värld försvinna bort Rädda oss, Davids Gud! Om någon är helig, låt honom eller henne komma! Om någon inte är det, låt honom eller henne omvända sig. Kom Herre Jesus! Amen. 7Tillåt

profeterna att hålla tacksägelsemåltid så ofta de önskar.*

(8Vi tackar dig Fader, för oljans* väldoft, som uppenbarats för oss genom Jesus, din tjänare. Din är äran, för alltid. Amen*)

_____________________________________ 10:7 – så ofta de önskar. Eller: låt profeterna tacka hur länge de vill. Eller: Låt profeterna tacka på vilket sätt de vill. 10:8 – Hela denna vers är antagligen ett senare tillägg och finns med i en koptisk version av Didaché. 10:8 – oljan. Det är osäkert om olja är den bästa översättningen av grekiskan, vissa menar att det snarare rör sig om någon slags rökelse.


Kap 11 1Ni

ska välkomna lärare som kommer och undervisar om allt detta som sagts. 2Men om läraren har vikit av från vägen och undervisar en annorlunda träning för er (en som förstör den här träningen) lyssna då inte till den läraren. Men om han eller hon undervisar för att öka er rättfärdighet* och kunskap om Herren, då ska ni ta emot läraren som om han eller hon var Herren själv. 3Apostlar och profeter ska ni bemöta så som evangeliet lär.* 4Ta emot varje apostel som kommer till er som om han eller hon var Herren själv. 5Men aposteln ska inte stanna mer än en, max två dagar om det är nödvändigt. Om han eller hon stannar tre dagar så är det en falsk profet. 6Och när en apostel reser vidare, låt inte honom eller henne ta emot något annat än bröd som räcker fram till dennes nästa destination och ber han eller hon om pengar är detta också en falsk profet. 7Talar någon profet i Anden ska ni inte pröva eller döma denne, alla andra synder kan förlåtas, men inte denna*. 8Men alla som talar i ande är inte profeter, utan endast den som lever efter Herrens ord. Alltså känner ni igen om en profet är falsk eller sann på hur de lever sina liv och uppträder bland er. 9En sann profet som i anden ber om ett mål mat skulle aldrig äta av den; om han eller hon ändå gör det, så är det alltså uppenbart att det är en falsk profet. 10Och om en profet undervisar i sanningen, men inte lever som han eller hon lär, så är det en falsk profet; 11Men om en profet, som prövats och resultatet är äkta, lever ut församlingens mysterium i världen men inte lär andra att göra allt det han eller hon själv gör, så ska ni inte döma; för denne får stå tillsvars inför Gud. Så levde även gamla tiders profeter*. 12En sak till: om någon säger i anden: ”Ge mig pengar” eller något liknande ska ni inte lyssna till honom eller henne. Men om den ber om pengar åt andra, som är i behov, så ska ni inte döma.

__________________________________________ 11:2 – Rättfärdighet handlar om att leva rätt och rättvist. 11:3 – som evangeliet lär. Kanske menas den undervisning som återges i Matt 10:10, 10:40 samt Mark 6:8. 11:7 – jmfr. med synd mot anden (Matt 12:31-32). Det är dock svårt att veta vad som menas. Senare uppmanas gemenskapen att pröva profeter. 11:11 – församlingens mysterium. Kanske åsyftas hur Hosea gifter sig med en prostituerad för att visa hur Gud bryr sig om sitt folk.

Kap 12 1Välkomna

alla som kommer i Herrens namn, men använd ert omdöme och pröva honom eller henne, för ni vet vad som är rätt och fel. 2Om den som kommer är en vandrare eller kringresande, hjälp denne så långt ni kan. Men denne ska inte stanna hos er mer än två dagar, eller tre om det är nödvändigt. 3Om han eller hon önskar stanna kvar bland er och har ett yrke, ska denne arbeta för sin mat. 4Men om han eller hon inte har något yrke, använd ert omdöme och ordna hur denne ska leva bland er, för en kristen ska inte gå sysslolös. 4Men om han eller hon inte är villig att göra det ni finner lämpligt, så är det en som utnyttjar Kristus för egen vinning. Akta er för sådana! Kap 13 1Varje

sann profet som önskar stanna hos er är värd sin mat. 2Likaså är en sann lärare, liksom arbetaren, värd sin mat. 3Därför ska du ta det första av det som kommer från vinpressen och från ditt arbete, av dina oxar och dina får, och ge det som förstling till profeterna, för de är era överstepräster. 4Men om ni inte har någon profet, ge det då till de som är fattiga. 5Om du bakar bröd, ta det första* och ge i enligt regeln. 6Gör likadant när du öppnar ett krus med vin eller olja, ta det första och ge det till profeterna. 7Ta också av pengar och kläder och av alla dina ägodelar, efter vad du tycker är bäst, och ge enligt regeln.

______________________________________ 13:5 – första. Eller: förstlingen. T.ex. den första limpan bröd om du är bagare.


Kap 14 1På

Herrens dag ska ni samlas, bryta bröd och hålla tacksägelsemåltid efter att först ha bekänt era felsteg så att ert offer är rent. 2Men låt inte någon som har en konflikt med ett syskon delta i ert möte förrän de har försonats, så att inte ert offer blir vanhelgat. 3Eftersom det var om detta Herren sa: ”På varje plats och vid varje tid, ge mig ett rent offer, för jag är en stor Konung, säger Herren, och mitt namn är underbart bland folken.”*

______________________________________ 14:3 – citatet kan komma från Mal 1:11

Kap 15 1Utse

därför församlingsföreståndare* såväl som församlingstjänare* åt er som är värdiga Herren, ödmjuka personer som inte älskar pengar och som är ärliga och beprövade. De utför också profeters och lärares uppgifter hos er. 2Därför ska ni inte se ner på dem. De är värda samma status bland er som profeterna och lärarna. 3Tillrättavisa varandra, men inte i ilska utan fridsamt, så som ni finner det sagt i evangeliet.* Om någon felar mot sitt syskon ska ni inte tala med denne förrän han eller hon har vänt om. 4Angående era böner, allmosor och andra handlingar så ska ni göra som det sägs i vår Herres evangelium*.

________________________________ 15:1 – församlingsföreståndare/tjänare.Eller: biskopar/diakoner. 15:3 – kanske menas den undervisning som återges i Matt 18. 15:4 – kanske menas den undervisning som återges i Matt 6:1-18

Kap 16 1Vaka

över era liv; låt inte era lampor släckas och spänn inte av er bältet, utan var beredda, för ni vet inte vid vilken timme vår Herre kommer tillbaka. 2Samlas ofta för att söka det som är gott för era själar; för all den tid ni varit troende är inte till något nytta för er om ni inte håller ut till slutet. 3För i de sista dagarna ska de falska profeterna och fördärvarna mångdubblas, fåren ska förvandlas till vargar, och kärlek förvandlas till hat. 4Och när laglösheten ökar kommer de hata, förfölja och förråda varandra. Sedan ska ”han som bedrar världen” framställa sig som en Guds son. Han kommer att göra tecken och under, och jorden ska lämnas över i hans händer. Han ska göra avskyvärda ting, värre än något ont som gjorts sedan världens skapelse. 5Då ska mänsklighetens gärningar prövas i eld och många kommer att falla och gå under; men de som håller fast i sin tro ska bli räddade av ”Den som var förbannad”. 6Då ska sanningens tecken visa sig: Det första tecknet är att himlen öppnar sig. Det andra tecknet är basunens ljud. Och det tredje: de dödas uppståndelse. 7Men inte allas, utan så som det är sagt: ”Herren ska komma och alla hans heliga med Honom.” 8Då kommer världen att se Herren komma på himmelens moln.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.