Donostia 2016 ciudad europea de la cultura

Page 1

San SebastiĂĄn 2016 propuesta de candidatura al tĂ­tulo de capital europea de la cultura

olas de energĂ­a ciudadana cultura para la convivencia


2—

dss 2016 eu

olas de energía ciudadana—Dss2016eu


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—3

Iñigo Ibáñez

carta institucional

Odón Elorza Alcalde de Donostia-San Sebastián

Markel Olano Diputado General de Gipuzkoa

Patxi López Lehendakari

cultura transformadora para una década de convivencia La ciudad de Donostia-San Sebastián que lidera esta candidatura, junto a la Diputación Foral de Gipuzkoa y el Gobierno del País Vasco, tiene por delante un gran reto colectivo para los próximos años: alcanzar la paz y crear un modelo de convivencia que compartir con las demás ciudades europeas, basado en el respeto a los Derechos Humanos, la cultura de paz, la educación en valores y la diversidad lingüística y cultural, todo lo cual enriquece e identifica la construcción ciudadana de Europa. A pesar de que, durante muchos años, nuestra vida cotidiana se ha visto afectada por la violencia, primero por la Guerra Civil, después por la dictadura franquista y hasta la actualidad por el terrorismo de ETA, la ciudadanía vasca ha sabido superar el desánimo y los dramas luchando con esperanza y energía democrática en la búsqueda de un proyecto que supere enfrentamientos y desencuentros. Los hombres y mujeres de cualquier condición y procedencia que habitan en esta tierra vasca, territorio europeo transfronterizo, paso natural entre Francia y España, su fuerza y su compromiso cívico, han impulsado el desarrollo económico, social y cultural que disfrutamos. En esta Europa en construcción, en la que estamos atravesando momentos difíciles derivados de la crisis económica y sus consecuencias sociales, nada podríamos hacer sin una ciudadanía activa, responsable y solidaria, sin la fuerza de su capacidad transformadora. Estas Olas de Energia Ciudadana que dan nombre y son el alma de nuestra candidatura, nos dan fuerza, convicción y entusiasmo para generar

una ilusión colectiva que nos permita trabajar juntos en un mismo proyecto cultural, superando odios y diferencias, para ganar el desafío y la apuesta inequívoca en favor de la Capital Europea de la Cultura. Porque somos conscientes de la importancia de la cultura y la educación como instrumentos para prevenir y combatir la violencia, la intolerancia y los conflictos que padecemos la ciudadanía europea y hacer de las ciudades europeas espacios de convivencia. Creemos firmemente en ello y por eso, el título de Capital Europea de la Cultura supone para nosotros una gran oportunidad y, al mismo tiempo, un gran desafío. Estamos convencidos de que contribuirá a la construcción de ese horizonte de reconciliación cívica, renovación y transformación cultural de San Sebastián, Gipuzkoa y el País Vasco, que queremos compartir con el resto de España y Europa. La Cultura para la Convivencia nos permitirá activar toda la energía y la creatividad ciudadana para, desde la puesta en valor de lo propio y singular, desarrollar proyectos culturales compartidos que construiremos en colaboración con redes locales y europeas; para profundizar nuestro sentimiento de ciudadanía europea desde una candidatura atlántica y transfronteriza en medio de la gran Eurociudad Bilbao-Bayona, acercándonos, comprendiendo y valorando las lenguas y las culturas europeas como patrimonio común y propiciando la movilidad y las conexiones de personas, empresas y entidades de Europa. En definitiva, para contribuir desde la realidad y la esperanza de futuro del País Vasco a afianzar el hoy y el mañana cercano de Europa.


4—

modo de lectura del documento Este documento contiene el proyecto DSS2016EU. Tanto la disposición de la información como el propio formato responden a un ejercicio del equipo para transmitir y socializar el propio proyecto de forma clara creando capas de lectura para distintos públicos. Este documento está dividido en dos publicaciones. La principal bajo el título Olas de Energía Ciudadana, contiene la información sobre el proyecto, mientras que el suplemento, Cultura para la Convivencia, detalla el programa cultural. En ambas publicaciones, el friso superior ha sido empleado para responder de un modo directo, escueto y rápido las preguntas obligatorias. El contenido de la parte inferior de las páginas amplía las respuestas y ofrece información relacionada. Finalmente, apuntar que todo el texto sumado de ambas publicaciones equivale a 132 páginas de Word en Times New Roman con un cuerpo 12.

olas de energía ciudadana—Dss2016eu


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—5

dss 2016 eu

fundamentos

—11

organización y financiación

—29

infraestructuras

—47

comunicación

—55

evaluación

—69

elementos adicionales

—78

editorial

remando hacia el 2016 Todos los años, los dos primeros domingos de septiembre, poco después del mediodía, algunas gentes que provienen de todo la cornisa cantábrica, muchos habitantes de las cercanías y casi todos los donostiarras, unas 100.000 personas en total, cogen asiento en el anfiteatro natural que es la bahía de La Concha. Se disponen a ver el espectáculo de las Estropadas, regatas de embarcaciones tradicionales de remo, vestidos con los colores de su embarcación favorita. Todos otean ansiosos en espera del momento crucial, cuando después de cubrir la única ciaboga del circuito las traineras tratan de ayudarse de la fuerza de las olas para entrar en la bahía en primer lugar. Es una maniobra que requiere pericia y un profundo conocimiento del oficio, sobre todo si el mar está embravecido. La candidatura de San Sebastián a la Capitalidad Cultural Europea pretende emular a las traineras, navegar las olas de energía ciudadana en tiempos de profundos cambios para dirigir la ciudad hacia un escenario de convivencia, armonía y diálogo en el que afrontar el futuro. Este periódico, editado en euskera, español, ingles y francés, que se distribuirá el mismo día en que defenderemos el proyecto ante el Comité de Selección de las ciudades candidatas, es un ejercicio de democracia, transparencia y la devolución a la sociedad del resultado de todo un proceso compartido. Es la voz que nos anima para remar todos juntos y difundir nuestros proyectos e ilusiones por toda Europa.

DV

El Ayuntamiento de Donostia-San Sebastian ha solicitado a la Dirección de Patrimonio de la Consejería de Cultura del Gobierno Vasco que las Regatas puedan ser declaradas Patrimonio Mundial de la UNESCO.


6—

trans Puente de Santiago Espacio fronterizo entre Irún y Hendaya

olas de energía ciudadana—Dss2016eu


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—7


8—

geo Flysch de Zumaia, Gipuzkoa Red Europea y Red Global de Geoparques

olas de energía ciudadana—Dss2016eu


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—9


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

10—fundamentos

Representación del programa cultural Cultura para la Convivencia 9 faros reales funcionan a modo balizas y señalan el marco de acción territorial de DSS2016EU. Se ubican a lo largo del territorio entre Gernika, y Baiona y alumbran el litoral y el interior. Así se producen cruces lumínicos que simbólicamente recrean cuatro faros temáticos sobre los que se fundamenta nuestro programa. Faro de la Paz, Faro de la Vida, Faro de las Voces y Faro del Mar y de la Tierra.

faro del la paz

Cultura para la Convivencia faro de las voces

faro de la vida

faro del mar y de la tierra

conversando

conviviendo

Los tres verbos que en la fase anterior abrazaban los conceptos de programa, —conviviendo, conversando y confluyendo—, convergen en un gran y único verbo: Convivir / Convivencia / Conviviendo integra todos los conceptos y valores de proyecto anteriores, y se convierte en el eslogan Cultura para la Convivencia.

confluyendo

cultura para la convivencia


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—11

fundamentos una oda al entendimiento

—12

convivir sobre la frontera

—14

una apuesta estratégica por la cultura

—16

flechazo con Polonia

—18

la historia de nuestro proceso

—24

candidatura

de dónde venimos y a dónde vamos Hace un año, San Sebastián presentó su candidatura a Capital Europea de la Cultura ante el Comité de Selección, que reconoció nuestro trabajo y nos otorgó su confianza para continuar hasta la fase final. Quienes juzgaron nuestro proyecto valoraron positivamente nuestras primeras propuestas y nos trasladaron sus mejores consejos. Las Olas de Energía Ciudadana que dan nombre al proyecto son nuestro capital y representan la tradicional capacidad de nuestra ciudadanía para aprovechar oportunidades. Por eso, en esta segunda fase mantenemos la misma idea fuerza que representa con total coherencia nuestro proyecto basado en las personas. Nos hemos propuesto ser fieles a nuestro mapa conceptual, su complejidad narrativa y despliegue poético. Los tres verbos de nuestra propuesta cultural en la anterior fase (conviviendo, conversando y confluyendo) han cristalizado ahora en el concepto de Cultura para la Convivencia. Además de enfocar el norte de nuestra candidatura, este leitmotiv atiende a las excepcionales circunstancias que está experimentando actualmente nuestra sociedad. Ya en la primera fase el Comité apreció la valentía de la ciudad al abordar un problema local grave como el terrorismo. Efectivamente, Donostia-San Sebastián lleva muchos años combatiendo la barbarie desde la cultura de paz y la educación en valores. En una sociedad compleja como la nuestra, abordar obstáculos, crisis y desafíos ha sido posible gracias al coraje y esfuerzo colectivo, de toda la ciudadanía. Estos meses, mientras aplicábamos sus sugerencias, verificadas por el presidente del Comité de Selección, Manfred Gaulhofer, se han producido algunos cambios esperanzadores en la sociedad vasca. Es evidente que ahora mismo estamos a las puertas de un nuevo ciclo histórico. La elección de Donostia-San Sebastián como Capital Europea de la Cultura 2016 contribuiría a la esperanza creada por la declaración de ETA en la que proclamó la suspensión de sus acciones violentas. Tenemos confianza y convicción. Asumimos la responsabilidad de construir una Capital de la Cultura para la convivencia, para toda Europa. Y necesitamos hacerlo ahora.

Antoni Gutiérrez-Rubí Asesor de comunicación

olas de energía ciudadana Las palabras pueden cambiar el mundo. James Baldwin, escritor afroamericano y uno de los más conocidos precursores del movimiento de derechos civiles, afirmaba: «Escribimos para cambiar el mundo (…) El mundo cambia en función de cómo lo ven las personas y si logramos alterar, aunque sólo sea un milímetro, la manera como miran la realidad, entonces podemos cambiarlo». El lema de la candidatura quiere cambiar el mundo, contribuir a ello, desde la confianza. El texto afronta lo que debe ser una Capital Europea de la Cultura: un nodo cívico glocal. En contacto con las olas que bañan Europa, del Atlántico al Mediterráneo, del Cantábrico al Báltico, dss2016eu articula un territorio y se ofrece como puerto de Europa. Un puerto para abrir las puertas cerradas. Sin energía vital, sin capacidad para trascender los contextos y límites individuales en horizontes globales de esperanza, no podremos construir y ampliar los valores democráticos. Europa envejece, sí, pero sobre todo, se agota, se consume, se apaga. Necesitamos una renovada energía pública y cívica que revitalice nuestras mentes y estructuras. Energía humana, democrática, cívica. Sin ella no hay vida. Necesitamos que las Capitales Europeas de la Cultura sean más un caudal de propuestas, que un escenario, una cita o un programa. La decisión de concebir la propuesta cultural como acción ciudadana es una de las grandes apuestas de dss2016eu. Lo que compartimos (territorio, políticas, moneda…) no formará parte de nuestra identidad hasta que no sea una manera de entender nuestra dimensión ciudadana. Eso es la cultura. De ahí que la candidatura de Donostia-San Sebastián haga una propuesta tan radicalmente democrática, propiciando la cultura del diálogo, de la diversidad, del encuentro, de la paz. Una cultura de culturas. Olas de Energía Ciudadana no es un lema o una marca, es un espíritu, una bandera. Por eso me parece un proyecto ganador. Europa necesita un nuevo espíritu, para poder cantarlo en coro, y levantar la bandera de la cultura y la democracia como la patria de la humanidad. Este lema no es una propuesta posible, es un desafío inaplazable. Es nuestra esperanza.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

12—fundamentos

¿Por qué donostia-san sebastián desea participar en el concurso para el título de Capital Europea de la Cultura? ¿Cuál es su reto principal en esta designación? ¿Cuáles son los objetivos de la ciudad para el año en cuestión?

1

En estos tiempos de esperanza en los que se vislumbra el final de la violencia, queremos que DonostiaSan Sebastián y el territorio que representa esta candidatura sean un espacio vital en el que poder desarrollar proyectos de vida en libertad, de la mano de la cultura y la educación. La designación significaría una oportunidad para mostrar que la ciudadanía vasca apuesta claramente por la cultura de paz y los Derechos Humanos, por el fin de la expresión violenta de los conflictos, defendiendo la cultura y la educación como instrumentos para la convivencia. Nuestros objetivos son poner en valor y movilizar la energía vital, la capacidad creativa, la iniciativa

emprendedora y el espíritu crítico para llevar a cabo un proceso de transformación social y cultural que acompañe el progreso de Europa. Queremos vivir en un territorio donde la dimensión europea se exprese de forma natural y sea un factor enriquecedor de nuestras políticas culturales. Aumentar nuestra voluntad europeísta, nuestra consciencia sobre la necesidad urgente de abrirnos más a Europa. Además queremos conseguir que la programación cultural esté imbricada de modo natural en el tejido social e institucional, estableciendo una agenda unificada, regional y transfronteriza, potenciando la conexión con redes europeas e internacionales.

objetivos

una oda al entendimiento Apostamos por celebrar nuestra diversidad lingüística, cultural y religiosa para convertir esta riqueza en nuestro provecho y no en calamidades de confrontación irreconciliable En el territorio de nuestra candidatura se hablan tres lenguas maternas: el euskera, el español y el francés, a las que se le suma el inglés como lengua franca y otras lenguas minoritarias incorporadas por nuevos ciudadanos

Nuestra apuesta decidida por la cultura de la convivencia contribuirá a celebrar nuestra diversidad, la pluralidad de voces y lenguas, junto a la riqueza y variedad de los lenguajes artísticos. Porque Europa se construye en la vida en común y lo importante es convertir nuestra diversidad en provecho y no en calamidades derivadas de la confrontación irreconciliable. La cultura como dispositivo de traducción que, en toda su extensión política y pleno significado, quiere decir ponerse en el lugar del otro, interpretar todas sus peculiaridades lingüísticas, culturales, religiosas. La palabra, el diálogo y las nuevas formas de narratividad son la mejor manera de aceptar la diversidad de nuestra sociedad. En el territorio de nuestra candidatura, entre Bayona y Bilbao, cuyo centro neurálgico es San Sebastián, se hablan tres lenguas maternas: el euskera, el español y el francés; a las que se añade el inglés, como lengua franca entre las últimas generaciones. Estos idiomas conviven con otras lenguas minoritarias, como el rumano, el árabe o el chino, o la multiplicidad de variantes sonoras del propio castellano, incorporadas por miles de nuevos ciudadanas y ciudadanos que cohabitan en nuestros pueblos y ciudades, espejos fieles del mosaico cultural europeo. Muchas veces esta riqueza humana se vive como una amenaza y, por tanto, para superar ese rechazo es precisa una labor de educación cívica y apoyo a la cultura, desde una mirada heterogénea, cosmopolita y transformadora. Porque la identidad de Europa es una página que estamos escribiendo permanentemente y, por tanto, la tarea prioritaria del arte y la cultura es aportar diferentes talentos y sensibilidades creativas al patrimonio común europeo. Este papel de la cultura es aún más crucial en épocas de crisis y ésta que estamos viviendo lo es, no cabe duda. La cultura no es un lujo que nos podamos permitir sólo en épocas de prosperidad. Debe ser un derecho social que extienda los Derechos Humanos y amplifique el acceso a la educación de todas las personas, para que, más allá de la diversidad, podamos relacionarnos desde una base ética compartida. Hoy en día lo que honra a la cultura y al arte es el intento de entender las complejidades de nuestra época y de imaginar soluciones que nos permitan vivir en concordia.

paz

cultura que sana las heridas La ambición ha presidido todo el desarrollo de nuestro proyecto, por eso los objetivos que se ha autoimpuesto la candidatura dss2016eu trascienden el tradicional ámbito de la cultura. Nuestros tres grandes fines son instaurar una cultura de la paz duradera, celebrar la diversidad característica de nuestro territorio y poner en valor nuestra geografía y paisajes singulares. Objetivos paralelos al mismo proyecto de construcción europea. Aunque este año hemos entrado en un periodo de suspensión temporal del terror de ETA, necesitamos el revulsivo que la Capital Europa de la Cultura nos pueda aportar para captar más energía ciudadana y crear condiciones para aislar definitivamente el terrorismo y favorecer la convivencia y la reconciliación desde la cultura de paz. Cuando hablamos de hacer frente a la violencia nos referimos también a los diferentes conflictos sociales que se extienden a lo largo y ancho

Aunque este año hemos entrado en un periodo de suspensión temporal del terror de ETA, necesitamos el revulsivo que la Capital Europea de la Cultura 2016 nos puede aportar para favorecer la convivencia y la reconciliación de toda Europa, del este al oeste y del norte al sur, como la diáspora gitana o la integración de miles de inmigrantes que vienen de África o América en busca de un bienestar que, en muchas ocasiones, los países europeos hemos conseguido gracias a nuestra historia colonial. Por tanto, como dijimos en nuestra presentación de hace un año, San Sebastián quiere servir como laboratorio para todas las ciudades europeas con problemas de convivencia y de cohesión social. Un espacio transfronterizo, el País Vasco, y un tiempo, la próxima década, para pensar juntos sobre los desafíos que nos depara el futuro de Europa. DV


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

fundamentos—13

Explique el concepto del programa que se lanzaría si la ciudad fuera designada Capital Europea de la Cultura. ¿Podría dicho programa resumirse en un eslogan?

2/3

Nuestra propuesta de programa cultural se articula fundamentalmente sobre el concepto de la cultura basada en la potencia creativa de las personas y en su capacidad para activar, con libertad y autonomía espacios de convivencia, donde el diálogo pueda hacerse efectivo. Queremos promover la creación de lugares donde nuestras múltiples identidades, valores u objetivos vitales cohabiten y se redefinan de un modo constante. Lugares donde se respeten y potencien la diversidad cultural o la discrepancia política y religiosa, para conseguir la igualdad y la participación de todos. Nuestro proyecto y nuestro eslogan se basan fundamentalmente en recuperar

Inauguración en marzo de 2011 del Jardín de la Memoria, parque memorial de 3,5 hectáreas de extensión en recuerdo a las víctimas del terrorismo. Un espacio de reminiscencias japonesas situado en el nuevo barrio de Riberas de Loiola, en San Sebastián.

el efecto social de la cultura y la educación y en potenciar el valor de la creatividad como medio para consolidar la concordia cívica, así como para contribuir a la mejora de la convivencia en todo el continente europeo. Es el fruto de un proceso colaborativo, abierto y contrastado que ha sido posible gracias a la implicación de muchas personas, colectivos, organizaciones e instituciones de nuestra sociedad. Esta suma de valores y propuestas conforman las Olas de Energía Ciudadana que representan la fuerza, la constancia, la bravura y la apertura de nuestro océano Atlántico, y dan título, color y sentido a nuestro eslogan.

Santiago Eraso Director Cultural de dss2016eu

cultura de convivencia «Las personas y la toma de la palabra en el acontecer diario son los motores de la democracia. Y la cultura, como facultad que tienen los seres humanos para habitar el mundo, su mejor herramienta»

Iñigo Ibáñez

paisaje singular

el valor de nuestra geografía singular Queremos poner en valor nuestra geografía y paisaje singular, porque vivimos en el centro de un territorio transfronterizo, bañado por las olas del mar Cantábrico, en pleno Atlántico. Un lugar a medio camino entre el norte de Europa y África, paso natural de Francia a España y Portugal, lugar de tránsitos y paso sin fronteras, que se encuentra en el mismo centro de una nueva eurociudad cultural. Un territorio complejo, que en el marco de una reflexión general sobre la Europa sostenible requiere atenciones específicas que nosotros queremos abordar también desde el programa de la Capital Europea de la Cultura 2016 con más educación en valores y

mucha más cultura de paz. Una curva translitoral, que abarca un conjunto de bahías, parques culturales, senderos costeros y una cadena de faros que la hacen excepcional y cuyo epicentro es nuestra playa de La Concha, la primera del grupo de cuatro bahías que termina en San Juan de Luz, en el país vascofrancés, y teje el terreno transfronterizo. Desde esta eurociudad proponemos avanzar en la construcción de Europa, mediante nuevos modelos de gobernanza y atención al medio natural. El cuidado y la atención de nuestro entorno natural, la tierra y el mar, nos permitirá también mejorar nuestras ciudades y, por tanto, mejores espacios de vida y concordia.

Vivimos tiempos de cierta incertidumbre democrática, desprestigio político y descrédito económico. Son tiempos de escepticismo y nos olvidamos con demasiada facilidad de que la democracia es un sistema de organización política, cuya característica principal es que la titularidad del poder reside en la totalidad de los miembros que constituyen el grupo gobernado. Es decir, su aplicación eficaz y desarrollo consecuente nos concierne a todos. Es un modo de estructurar lo individual y lo colectivo a través de un sistema de representación regulado por elecciones periódicas, pero también una manera integral de comprender y activar las relaciones humanas particulares y universales. En sentido amplio, la democracia es una forma de convivencia social, de construcción comunitaria, entre libres e iguales que luchan por seguir siendo sujetos políticos. Se construye desde la memoria ya que

lo inexplorado. Las personas, su actividad en el acontecer diario, la toma de palabra, su capacidad de transformación, son sus motores. Y la cultura, como facultad que tienen los seres humanos para habitar el mundo y relacionarse, su mejor herramienta. El filósofo italiano y varias veces alcalde de Venecia, Massimo Cacciari, en su libro Geo-filosofía de Europa, nos propone una Europa inspirada en una ética de la solidaridad, ya que no hay educación, cultura, ni democracia sin asunción del antagonismo en su carácter de constitutivo esencial. Una idea de Europa cuyo fondo común no es otro que el contraste plural entre diferentes y donde, más que la tolerancia, impera la solidaridad entre quienes se saben iguales y diferentes. Se trata, por tanto, de preguntarnos cómo podemos reinventar hoy en día un nuevo europeísmo emancipador, superando la mera

«La democracia moderna es una manera de vivir que no reposa en una figura acabada, ni en certezas absolutas, sino que se funda en su propia incertidumbre, en su devenir constante. Es un proceso de permanente construcción» las cosas son porque mucho antes tomaron cuerpo a partir de la acción y la responsabilidad de muchas personas. La democracia moderna es una manera de vivir que no reposa en una figura acabada, ni en certezas absolutas, sino que se funda en su propia incertidumbre, en su devenir constante. Es un proceso en permanente construcción que requiere una constante redefinición, una reinvención de formas y conceptos. Tanto es así, que está todavía sin resolver, todavía haciéndose, abierta a la presencia y los desafíos de lo emergente, lo insurgente,

enunciación retórica de derechos abstractos; cómo podemos nombrar un «nosotros» que no se define contra un «ellos»; cómo podemos reelaborar una cultura y una educación común de valores que no aplane las diferencias y las singularidades de las personas. En este sentido, Europa es un espacio de identidades heterogéneas, muchas veces también confusas, que se empeña en construir un habitar común para crear algo que nunca será del todo, pero que en definitiva nos da un marco donde habitar y compartir, por lo menos, aquello que nos puede unir.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

14—fundamentos

¿Qué zona tiene la ciudad intención de poner a disposición de la manifestación «Capital Europea de la Cultura»? ¿Por qué? ¿qué territorio vamos a implicar?

4

La ciudad se implica de modo activo en su totalidad, del centro a la periferia, dando especial importancia a los distintos barrios y se extiende al territorio de Gipuzkoa, así como al conjunto del País Vasco. Además se despliega en un área de nuestro litoral señalizada por nueve faros, desde Matxitxako, en el vecino territorio de Bizkaia, hasta Bayona, en el país vascofrancés. Un lugar geográfico estratégico, en medio del corredor transfronterizo. Deseamos que toda la conurbación de Donostia-San Sebastián, en sentido amplio, sea el núcleo de un proyecto que englobe toda la extensión entre Burdeos y Bilbao.

Nuestra candidatura propone un proyecto de eurociudad vasca porque somos parte de un pasado común y un entorno geográfico, lengua, historia, tradición liberal y cultura compartidos. Porque los desafíos del presente en lo relativo a cultura, economía, movilidad, deporte, ocio, servicios, actividades y sentimientos nos son comunes. Y porque afrontamos un futuro también en común, con proyectos que desarrollarán una verdadera vida europea, permitiéndonos activar infraestructuras urbanas y de gobernanza, servicios comerciales y sociales, haciendo realidad que nuestra vida cotidiana no se vea alterada al cruzar una frontera.

1

transfronterizo

convivir sobre la frontera En el terreno fronterizo entre Donostia-San Sebastián y Biarritz, donde durante siglos se libraron guerras, hoy las instituciones construyen una eurociudad que ocupa un lugar geográfico estratégico en medio del corredor euroatlántico y cuya mera existencia contribuye a repensar una nueva Europa Durante siglos el territorio fronterizo entre Donostia-San Sebastián y Biarritz fue escenario de guerras y batallas. Hoy en día, las gentes que habitan este territorio cruzan cotidianamente la muga para tomarse unos pintxos (bocados de gastronomía en miniatura), disfrutar de la programación cultural de San Sebastián o para buscar las mejores olas para hacer surf. Las aguas del Bidasoa sanaron la cicatriz, que hoy es piel tersa y suave. La conciencia de frontera ha sido uno de los elementos determinantes en la construcción de la identidad del territorio. Una coincidencia fronteriza que se altera con la constitución del Tratado de la Unión Europea en 1992 y la consiguiente desaparición de las fronteras administrativas. Esta alteración sustancial del paisaje trajo como consecuencia profundos cambios sociales y mentales, acompañados de una importante crisis económica provocada por la reestructuración de los sectores vinculados a las antiguas aduanas. En este contexto, instituciones municipales, provinciales y regionales de Francia y España han creado una eurociudad cultural formada por DonostiaSan Sebastián, Biarritz y Bayona. Un territorio que ocupa un lugar geográfico estratégico en medio del corredor euroatlántico que se configura entre

Bilbao y Burdeos. Su mera existencia y la normalidad con la que la viven los ciudadanos contribuye a repensar una nueva Europa, donde las fronteras no sean un obstáculo sino una oportunidad para incorporar mayor riqueza cultural y diversidad social. Nuestra Candidatura a Capital Europa de la Cultura quiere contribuir a superar los efectos frontera de la vieja Europa y avanzar hacia una geografía común que supere los recelos ancestrales de las rutinas vecinales. Jean Baptiste Salaberry, alcalde de Hendaya, la primera población francesa de la frontera, decía recientemente en una entrevista en un diario: «Es difícil calcular cuántos españoles hay en Hendaya. Creo que entre el 35% y el 40% de la población de Hendaya viene del otro lado. La convivencia es buena, no suele haber incidentes, pero todavía se asentará más cuando los niños que van ahora a la escuela aquí se hagan adultos. De aquí a unos quince años serán generaciones mucho más integradas». La creación de la eurociudad responde a un proceso que ya han iniciado los ciudadanos y pretende aprovecharlo para gestionar con racionalidad los recursos de ambos lados de la frontera, compartirlos y poner en común ideas y proyectos para contribuir a la prosperidad general.

¡que en 2016 San Sebastián provoque una nueva ola transfronteriza!

Apenas un mes después de la Tamborrada de San Sebastián, que en enero celebró la evacuación de las tropas napoleónicas de Gipuzkoa, se juega el futuro de los clubs vascos del Top 14, la liga francesa de rugby, en Anoeta. Primero el Aviron Bayonnais por el campeonato francés, después, el Biarritz Olympique Pays Basque por ¡la Copa de Europa! Después, los autobuses venidos del país vascofrancés desembarcan franceses en las sidrerías gipuzkoanas. De primavera a otoño, las marchas populares, como la Sara korrika o la Behobia-San Sebastián, congregan regimientos deportivos que cruzan las fronteras administrativas que la naturaleza no reconoce. Fronteras que ya no existen para los curiosos, turistas, paseantes, amantes de la música clásica… porque hoy en día, dos siglos después de la muerte de Napoleón Bonaparte, los franceses se acercan a San Sebastián para dar cuenta de los más célebres pintxos o para pasearse por la bahía y disfrutar de una de las más bellas ciudades de Europa. Tras la apertura de las fronteras europeas hace cerca de quince años, la demanda ciudadana se ha

Dr. Jean-Marie Izquierdo Universidad de Pau y del País del Adour

2

impuesto de manera natural. Sin embargo, las instituciones transfronterizas existen, aunque no se sabe qué es lo que cada una de ellas puede ofrecer al ciudadano. Plataforma logística Aquitania-Euskadi (1989), Eurocidad vasca Bayona-San Sebastián (1993), Consorcio Bidasoa Txingudi (1998), Conferencia Atlántica transpirenaica (2007), Comunidad de trabajo de los Pirineos (1983)… todas coexisten en una amalgama de instituciones de vocación transfronteriza. Desafortunadamente para los ciudadanos, estas instituciones no constituyen más que un milhojas administrativo que se suma a las instituciones locales.

«Dos siglos después de la muerte de Napoleón Bonaparte, los franceses se acercan a San Sebastián para pasearse por la Bahía de La Concha»


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

fundamentos—15

fusión entre centro y periferia El afán de superación de fronteras de nuestro proyecto va más allá de la frontera del Bidasoa. Nuestra candidatura pretende eliminar los límites entre centro y periferia. Queremos integrar a los barrios de la ciudad en el corazón de la Capital Europea de la Cultura 2016, y que las actividades no se limiten al centro de la ciudad. La ciudad avanza hacia una movilidad sostenible a través de la potenciación del transporte colectivo e impulsando modos de transporte más respetuosos con el medio ambiente, como los itinerarios peatonales o los carriles bici, que integran el territorio mixto de zonas urbanas y rurales de la conurbación de Donostia-San Sebastián. Queremos que los barrios de la ciudad, así como las localidades cercanas estén plenamente implicadas en el proyecto.

DV

1 Carril-bici entre Irún y

Hendaya.

Rafa Zulaika Director del Museo Vasco de la Historia de Bayona

centro coreográfico transfronterizo

2 Puente transfronterizo entre

Irún y Hendaya.

museos para generar preguntas

Los Ayuntamientos de Donostia-San Sebastián y la ciudad vascofrancesa de Biarritz suscribieron un acuerdo para la creación de un Centro Coreográfico transfronterizo, pionero en Europa, que nace con el apoyo del programa de fondos europeos Interreg IV y que surge del acuerdo entre el donostiarra Teatro Victoria Eugenia y el Malandain Ballet Biarritz. Se desarrollarán talleres, clases magistrales, exposiciones, conferencias y ensayos públicos.

Natali Canas

Iñigo Ibáñez

La respuesta de las instituciones es lenta y marginal, aun cuando el desafío territorial en términos de sostenibilidad y reciprocidad es bien real. Gestión de los residuos, infraestructuras de transportes aéreos, ferroviarios y por carretera, enseñanza superior, competitividad… todos estos ámbitos requieren una colaboración tangible y eficaz al servicio de un territorio ampliado. En 2010, la ONG medioambiental Surfrider Foundation Europe, originaria de la ciudad vascofrancesa de Biarritz, abrió una oficina en San Sebastián para tener una visión más general de los problemas que afectan a la costa de nuestro territorio. En cuanto al desarrollo sostenible, la cooperación transfronteriza debe tomar la medida a esta realidad. Desde hoy, los políticos deben abandonar los discursos grandilocuentes para preparar un futuro sostenible de esta costa vasca, naturalmente transfronteriza. Europa es un proyecto de envergadura, tanto local como global. Debe demostrar que los ciudadanos pueden influir en la orientación de las instituciones democráticas. La dinámica de las

Olas de Energía Ciudadana defiende los valores de apertura y tolerancia tan fundamentales a la identidad europea. Una Europa como la que imaginaban sus padres Alcide De Gasperi, Jean Monnet, Robert Schuman… fundada sobre el intercambio cultural y la reciprocidad para beneficio de los europeos. ¡Que San Sebatián provoque en 2016 una nueva ola europea y transfronteriza al servicio de los ciudadanos! Los tiempos de la ocupación napoleónica pasaron. Después, los padres de Europa cumplieron el sueño de paz de este rincón del continente. Ahora es el turno de las instituciones políticas de servir a los ciudadanos, que tienen necesidad urgente de Europa.

«Los políticos deben abandonar los discursos grandilocuentes para preparar un futuro sostenible de esta costa vasca, naturalmente transfronteriza»

«Vivimos en un país transfronterizo, norte del sur a la vez que sur del norte, inscrito de pleno derecho en una Europa sin barreras» La cultura como respuesta a un entorno físico, a un contexto social. Esto era lo que estudiamos en su día… pero cada vez me interesa más la cultura como pregunta y sus interminables porqués. Quizá es porque vivimos en un país lleno de preguntas, por su carácter transfronterizo, norte del sur a la vez que sur del norte, inscrito de pleno derecho en una Europa sin barreras cuya historia convulsa se encuadra en una constante evolución. La construcción de la eurociudad vasca es al mismo tiempo una muñeca rusa en la eurorregión vasca que va desde Burdeos hasta Bilbao, que se integra a su vez en una Europa de las regiones, y que tendría mucho que decir en el establecimiento de nuevos modelos de desarrollo y unas relaciones más justas en el ámbito internacional. En el terreno de la cultura, me apasionan los museos por su potencial capacidad para generar y compartir preguntas, fundamentalmente en torno a lo social y lo colectivo, pero también lo personal y lo singular. Me interesaron hace 25 años, cuando tras mis estudios universitarios pude integrarme en el equipo del Museo de Bellas Artes de Bilbao y me siguen interesando hoy, en 2011, en otro museo, el Museo Vasco de la Historia de Bayona, que está según se vea en otro país o nada mas cruzar el Bidasoa. Entre ambos, ha habido otros dos museos en mi vida, ubicados en mi ciudad, Donostia-San Sebastián: el Museo Naval inaugurado en 1991 y el Museo Municipal San Telmo, centenario en 2002 y refundado tras una remodelación integral. He podido comprobar en todos ellos sin excepción que los museos pueden ser agentes de transformación social. Desde su vocación de servicio a la comunidad, los museos son «de las personas y para las personas». Uno de los temas que preocupan a nuestras sociedades es sin duda la diferencia, como lo es la identidad o lo será la transculturalidad. La curiosidad es una dimensión del ser humano que le ha llevado a hacer largos caminos, a superar montañas, a atravesar océanos, estableciendo encuentros con otras personas, con otras culturas. Al mismo tiempo, el miedo es otra de sus constantes y el temor al otro está muy presente, y sabemos que puede pasar en ocasiones a convertirse en odio. Oímos continuamente que en estos tiempos de incertidumbre, la cultura sigue teniendo sentido y quizá más que nunca. La Capital Europea de la Cultura 2016 puede encauzar muchísimas energías ciudadanas al servicio de la colectividad, del reencuentro, de la paz. Abramos los museos a la reflexión y a las preocupaciones de las personas. Integremos sus anhelos e intereses. Obremos en clave de creatividad y curiosidad. Y tras cada respuesta, sigamos planteando una pregunta y buscando un porqué...


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

16—fundamentos

¿cuentan con el apoyo de las autoridades políticas locales o regionales?

5

Como ya demostró en la fase de preselección, nuestra candidatura cuenta con el apoyo unánime del Ayuntamiento de la ciudad, la Diputación Foral de Gipuzkoa y el Gobierno Vasco, las tres instituciones más importantes del ámbito en el que discurrirá la Capital Europea de la Cultura 2016. La red de apoyos de nuestra candidatura también consta del que proporcionan otras instituciones, como las Juntas Generales de Gipuzkoa, el Parlamento Vasco, la Asamblea de Municipios Vascos (Eudel), la Agencia Transfronteriza para el Desarrollo de la Eurociudad Vasca, la Communauté de Communes Sud Pays Basque y la Agglomération Côte Basque-Adour.

Además, los Ayuntamientos de Bilbao, VitoriaGasteiz, las capitales de Bizkaia y Álava, que se implican en la Capital Europea de la Cultura 2016 en el caso de que Donostia-San Sebastián fuera elegida, también han garantizado su apoyo a nuestro proyecto. Finalmente, también queremos constatar la adhesión de los Ayuntamientos de Bayona y Biarritz, las dos ciudades más importantes del país vascofrancés, un territorio básico para la dimensión europea de nuestro proyecto, que se verá plenamente integrado en nuestro proyecto y que aportará personas, agentes e infraestructuras al programa cultural de nuestra candidatura.

PLAN

una apuesta estratégica por la cultura La ciudad de Donostia-San Sebastián ha presentado recientemente su propia visión de lo que quiere ser durante la próxima década. Esta estrategia, plasmada en el Plan Estratégico 2020, defiende una ciudad cohesionada, sin exclusiones sociales, sin violencia, que cuente con una ciudadanía activa, participativa en lo público y preparada para intervenir en un mundo global y cambiante. Pero al mismo tiempo, una ciudad orgullosa de su pasado como ciudad innovadora en los comienzos del siglo XX y de su tradición liberalprogresista. También de su identidad euskaldun, que ha de saber adaptarse a los nuevos tiempos y compaginar su identidad cultural plural con la modernidad, la globalización y las demandas de integración con ciudadanos que provienen de otros países. Y esa adaptación ha de producirse sin perder su personalidad y singularidad. El Plan atiende las necesidades sociales de la ciudad, pero también se plantea como un objetivo capital el diseño de una política económica. La intención es que la estrategia garantice en el futuro la prosperidad de la que goza la ciudad y que la crisis económica internacional ha puesto a prueba. Por eso, aprovechando el impulso que supone el proceso de elaboración de la candidatura, se pretende dar un salto para rejuvenecer y actualizar las políticas culturales situando a la ciudad en la vanguardia europea como referente en actividades relacionadas con la economía del sector cultural. Queremos que Donostia-San Sebastián sea una ciudad que destaque en ámbitos ligados a la cultura, la educación, el conocimiento y la innovación, por sus centros de investigación, sus universidades, parques tecnológicos y parques culturales. Una ciudad con infraestructuras que permitan la investigación, el desarrollo y la innovación en los ámbitos de la Energía renovable, el Turismo, la Gastronomía y el Deporte, con la implantación de nuevas iniciativas empresariales que busquen una mayor colaboración y coordinación para fomentar sinergias entre empresas. La visión que ha guiado el diseño del Plan es una ciudad, abierta, dinámica, acogedora, densa en diversidad, donde merezca la pena vivir y disfrutar, que sea también un modelo de sostenibilidad desde el punto de vista ambiental, social y económico, una ciudad con futuro que sea capaz de seducir y atraer a los jóvenes. La cultura con todas sus facetas tendrá una importancia central en esta visión, desde la industria cultural a las manifestaciones artísticas, desde las lenguas, a la gastronomía. La crisis ha puesto en evidencia la necesidad de apostar por los valores y por una comunidad ciudadana fuerte, que es capaz de responder a los retos liderando proyectos basados en la potencia del capital social. Las instituciones confían en los ciudadanos, en su talento y en su capacidad emprendedora y de generar nuevas ideas, por eso dss2016eu hace una apuesta decidida por la economía creativa.

Dani Blanco

economía

transporte

diseñado en San Sebastián

ciudad conectada

El objetivo es crear un tejido económico basado en la creación, producción y exhibición de una oferta cultural de vanguardia

La puesta en marcha del tren de alta velocidad y del metro suponen un cambio de paradigma en la movilidad de corto y largo recorrido

A pesar de su tamaño medio, Donostia-San Sebastián es un referente nacional e internacional en ámbitos culturales. Teniendo en cuenta este hecho y el potencial de sus ciudadanos, la ciudad desea movilizar todos sus activos. El objetivo: crear en la ciudad un tejido económico basado en la creación, producción y exhibición de una oferta cultural de vanguardia que se reinvente permanentemente. Destaca el objetivo de crear una industria audiovisual en torno al Polo Audiovisual, así como el Centro de Cultura Contemporánea Tabakalera, que será inaugurado en 2015. El Basque Culinary Center, un centro único en su clase, atraerá talento internacional en el ámbito gastronómico. El Plan no descuidará la cultura del conocimiento y pondrá una atención especial a los sectores más innovadores que ya tienen presencia en la ciudad, como las nanociencias, las biociencias, las nuevas tecnologías de la información y la comunicación, o las neurociencias.

Donostia-San Sebastián necesita abrirse, conectarse y ser reconocida internacionalmente por las actividades ligadas a la I+D+i. Por eso el proceso de internacionalización es crucial. En los próximos años se dará un gran salto en la movilidad metropolitana. Este salto ha sido posibilitado por las decisiones de las instituciones competentes, por la puesta en marcha del Metro de Donostialdea y por la creación de la Autoridad del Transporte de Gipuzkoa. La puesta en marcha del tren de alta velocidad y del topo/metro alterarán fundamentalmente la conectividad de la ciudad y suponen un cambio de paradigma en términos de movilidad en el corto y el largo recorrido. Por otro lado, desde hace años se viene trabajando en Donostia-San Sebastián para impulsar una estrategia de marketing de ciudad que permita incorporar la ciencia, la cultura y la innovación a la imagen tradicional ligada a los servicios comerciales y turísticos.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

¿Cómo encaja la manifestación en el desarrollo cultural a largo plazo de la ciudad y, si es el caso, de la región?

6

fundamentos—17

El Plan Estratégico de Donostia-San Sebastián, diseñado con el horizonte del año 2020, está trazado en paralelo y en plena sintonía con el proyecto para acoger la Capital Europea de la Cultura 2016. Los cuatro grandes ejes del Plan (Diseñado en DonostiaSan Sebastián, personas y Valores, Ciudad Conectada, Vivir y Disfrutar) se basan en los mismos mimbres que tejen nuestro proyecto y muestran el compromiso de la ciudad con la candidatura. Los ejes del Plan Estratégico guardan total armonía con el plan territorial Gipuzkoa+20 y el autonómico EcoEuskadi 2020, que contemplan, en primer lugar, potenciar la ya importante economía

El plan estratégico local para 2020 plantea un horizonte en el que la ciudad destaque en los ámbitos ligados a la cultura, la educación, el conocimiento y la innovación por sus centros de investigación, sus universidades, sus parques tecnológicos y sus parques culturales. Una ciudad abierta, dinámica y sostenible

cultural-creativa de la ciudad. Ésta es una decisión estratégica perfectamente coherente con el espíritu, la historia y las inquietudes de la ciudad. Además, las instituciones apuestan por hacer de Donostia-San Sebastián un referente internacional de la defensa de los Derechos Humanos y el uso de la cultura para el entendimiento entre diferentes. Por otra parte, los proyectos de inauguración inminente, como el Basque Culinary Center, en fase de preparación, como el Centro de Cultura Audiovisual Tabakalera, que se inaugurará coincidiendo con la Capital Europea de la Cultura 2016, encajan a la perfección en el proyecto.

2020 las estrategias territorial y autonómica Los planes de la Diputación Foral de Gipuzkoa y el Gobierno Vasco comparten la voluntad de incluir las propuestas de todos los agentes de la sociedad

Iñigo Ibáñez

PAZ

calidad de vida

personas y valores

vivir y disfrutar

La ciudadanía castigada por la violencia tiene la oportunidad, el deber, de convertirse en referente de la educación en valores

Una hoja de ruta para asegurar la sostenibilidad y unos servicios asistenciales que den respuesta a los nuevos retos planteados en la sociedad

La Paz es un objetivo, una necesidad, pero debe construirse desde la apreciación de los valores, el sufrimiento de las víctimas y la importancia del respeto. La ciudadanía donostiarra castigada por la violencia tiene la oportunidad, el deber, de convertirse en modelo de la educación en valores. Convertirse en referente internacional en este ámbito supone no solo una oportunidad como ciudad, sino un deber para tratar de que ninguna comunidad sufra el zarpazo de la violencia y de la intolerancia. Por otro lado, Donostia-San Sebastián también se plantea como objetivo ser un referente, al menos en España, y en algunos aspectos también a nivel internacional, en el área de la atención a las personas con discapacidad, circunstancia que la ciudad debe aprovechar para impulsar nuevas acciones estratégicas. Además, la ciudad reflexionará sobre el impacto de la inmigración, ya que parece evidente que se trata de un fenómeno fundamental en la dinamización de la ciudad.

Donostia-San Sebastián ha asumido plenamente el reto medioambiental, introduciendo progresivamente el concepto de sostenibilidad en sus actuaciones. Da cuenta de ello el esfuerzo realizado en los últimos años con la creación de la Fundación Cristina Enea, la aprobación del Plan contra el Cambio Climático, así como la implantación de sistemas alternativos de captación de energía en los edificios públicos. Pero la ciudad también ha dibujado una hoja de ruta para asegurar una red de servicios asistenciales que permita dar respuesta a los nuevos retos planteados en la sociedad con el aumento de la población de mayores, solos y más longevos, nuevas circunstancias de vulnerabilidad, personas con dificultades, familias monoparentales o inmigrantes en riesgo de exclusión. Como apuesta de futuro, la ciudad promoverá una estrategia para el fomento de la natalidad que favorezca la conciliación.

Las estrategias que tanto la Diputación Foral de Gipuzkoa como el Gobierno Vasco preparan actualmente para que nuestro territorio mantenga la competitividad en la próxima década comparten la voluntad de incluir las propuestas de todos los agentes de la sociedad. La Oficina Estratégica de Gipuzkoa, con su Plan G+20, y el Gobierno Vasco, con el Plan EcoEuskadi 2020, mantienen actualmente un proceso de participación ciudadana del que forman parte empresas, universidades, profesionales especializados y otros agentes sociales. El objetivo es mantener una línea clara y perfectamente planificada que se mantenga firme a pesar de los vaivenes políticos al frente de las instituciones. El plan autonómico está dividido en tres dimensiones, eco de economía, eco de ecología y eco de la voz de la sociedad. El proceso, que ya ha celebrado eventos participativos con el concurso de más de 400 agentes, se plantea un equilibrio entre las tres dimensiones para que el crecimiento de una no repercuta negativamente en las otras dos. Hasta ahora se han celebrado eventos en Bilbao, Vitoria y Mondragón y tres encuentros participativos, uno por provincia. Las agencias autonómicas como la Sociedad Autonómica para la Gestión Medioambiental, Ihobe, el Instituto Estadístico, Eustat, o la Agencia Vasca de la Innovación, Innobasque, están teniendo un papel central en el proceso. En cuanto al plan territorial G+20, la Diputación elaboró un diagnóstico de la situación económicosocial de Gipuzkoa y promovió entre 2008 y 2009 un proceso participativo para elaborar una estrategia de actuación para la próxima década. El plan, que ha culminado ya su tercera fase, contempla TRANSformaciones en los ámbitos de la economía, la demografía-social, la sostenibilidad ambiental y territorial, el aprendizaje y el conocimiento, el espacio público-político, y por último, la finalización de la violencia política y la conquista de la paz.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

18—fundamentos

¿En qué medida tiene previsto establecer relaciones con la otra ciudad que será designada Capital Europea de la Cultura?

7

El equipo dss2016eu ha planeado líneas generales y actividades específicas con cada una de las ciudades polacas candidatas. En cuanto a las líneas generales, nos repartiremos las responsabilidades en materia de comunicación. Cada capital concentrará los esfuerzos de ambas candidaturas en su realidad local y en los Estados cercanos. De este modo, lograremos una mayor eficiencia de recursos. Además emprenderemos una evaluación conjunta construida sobre la metodología An International Framework y aplicaremos nuevas herramientas. También intercambiaremos estudiantes de universidades, centros profesionales y centros de primaria

y secundaria. Asimismo, ofreceremos a la ciudad polaca asociada participar en nuestro staff para compartir experiencias. Finalmente cooperaremos en aspectos culturales y empresariales. En cuanto a las actividades específicas, hemos reservado un millón de euros del presupuesto para las actividades conjuntas con las ciudades polacas candidatas, que recogemos en la parte de abajo de esta página. Ya hemos comenzado a establecer contactos con las ciudades candidatas de 2015 y prevemos fuertes vínculos con las dos ciudades, de Malta y Dinamarca, que serán elegidas para la Capital Europea de la Cultura 2017.

dimensión europea

flechazo con Polonia En un principio el equipo de dss2016eu se preguntaba qué tendría que ver una ciudad como San Sebastián con una ciudad eslava de Europa del Este, pero no pasó mucho tiempo antes de que se apasionara con Polonia y descubriera una amplia variedad de similitudes

dss2016eu ha preparado proyectos de colaboración con las cinco ciudades polacas candidatas a acoger la Capital Europea de la Cultura

Cada año las ciudades candidatas a Capital Europea de la Cultura 2016 son animadas a trabajar juntas como una oportunidad para que se descubran unas a otras a través de la cultura y establezcan vínculos que enriquezcan a todas. Para 2016 la UE ha impulsado la idea de que la ciudad polaca y la ciudad española que reciban el título establezcan una asociación más estrecha. En un principio, el equipo de dss2016eu se preguntaba qué tendrían que ver una ciudad costera de tamaño medio como San Sebastián, con los desafíos propios de la cultura vasca y una orientación tradicional al Mediterráneo, Suramérica y Africa, con una gran ciudad eslava en el medio de Europa del Este. Sin embargo no pasó mucho tiempo antes de que el equipo se apasionara con Polonia y descubriera una amplia variedad de similitudes. Durante los tres últimos años se ha desarrollado un entendimiento con todas las ciudades candidatas polacas, y recientemente sobre todo con Gdansk, Katowice, Lublin, Varsovia y Wroclaw para preparar una asociación con la ciudad polaca vencedora en el caso de que Donostia-San Sebastián resultara elegida Capital Europea de la Cultura 2016. Naturalmente, comenzamos con las relaciones cálidas y personales que la ciudad mantiene con los polacos que actualmente viven y trabajan aquí. Por ejemplo, los músicos polacos de la Orquesta Sinfónica de Euskadi, estudiantes, e incluso con trabaja-

dores de compañías vascas establecidas en Polonia o los investigadores polacos de nuestras universidades. Descubrimos que por su localización costera Donostia-San Sebastián es particularmente atractiva para las ciudades en el corazón de Europa. En términos de estructura, la reconversión de equipamientos industriales en centros culturales en el País Vasco y Polonia tiene muchas similitudes. Para las ciudades polacas, la vasta experiencia de nuestra ciudad en los campos de la participación, los derechos humanos, la gastronomía y el multilingüismo resulta de particular interés. Demasiado tiempo estos europeos quedaron encerrados tras la cortina de hierro. Hoy en día, la competencia extrema a la que obliga la crisis económica es una oportunidad para encontrar lugares comunes. Donostia-San Sebastián y su ciudad polaca asociada trabajarán juntas en el proyecto ECoC para observar y compararse mutuamente, en un apasionante entorno de cambio sociocultural. Este vínculo incluirá intercambios de creaciones, comparaciones de ideas y estudios sobre la coexistencia de las culturas polaca, vasca y española. Se establecerá una cooperación en el campo de la cultura, la educación y el empleo, pero también en lo relacionado con el emprendizaje, la investigación y la innovación. El presupuesto ha establecido una partida de un millón de euros para la asociación con la Capital Europea de la Cultura polaca entre 2011 y 2018.

Wroclaw

Katowice

Lublin

Si la ciudad de Wroclaw fuera la ciudad elegida, desde dss2016eu hemos encontrado campos para la cooperación en diversos ámbitos como la gastronomía, la industria audiovisual, la música, la paz y la sostenibilidad. Se han establecido intercambios en el marco de la actividad Bertsojazzaldia y de la programación de Quincena Musical, un festival de música clásica que en 2016 dedicará su programa a los compositores polacos. Asimismo, se ha detectado una importante oportunidad de intercambio a través de la Universidad gastronómica Basque Culinary Center y se ha planificado una exposición conjunta sobre la violencia y la historia de los conflictos. Por otro lado, dentro del programa se han diseñado varias actividades que giran en torno a temas relacionados con el medio ambiente, la ecología y la sostenibilidad, centradas en las redes fluviales.

Esta ciudad polaca tiene un proyecto llamado Ciudad de jardines perfectamente alineado con nuestra red de parques culturales que conforma todo un sistema en nuestro proyecto. Además, se han detectado similitudes entre ambos proyectos en lo relativo a los campos de las artes y los deportes. Estos puntos de encuentro han desembocado en planes para una exposición conjunta sobre artefactos deportivos contemporáneos. Por otro lado, nuestro tren transportará un conjunto de contenedores culturales desde Katowice a San Sebastián cruzando todo el continente europeo. El tren, uno de nuestros tres embajadores culturales internacionales, estará centrado en los temas de la eco-movilidad, lo audiovisual y el pluralismo. Contendrá asimismo seminarios y muestras sobre la resolución de conflictos, campos en los que se abren vías de cooperación.

Nuestra actividad La Calle Canta se exportaría a Lublin para trabajar con la ciudadanía el concepto de movilización social y el impacto político de este movimiento desde la tradición coral y musical de la región, en el caso de que esta ciudad fuera elegida Capital Europea de la Cultura. También cooperaríamos con nuestra embajada itinerante ¡El circo de la vida! La carpa de nuestro circo visitaría Lublin y bajo la carpa el mago de su candidatura ejercería de maestro de ceremonias. Por otra parte, el proyecto Soinumapa está siendo desarrollado en colaboración por ambas candidaturas: un mapa sonoro digital europeo, que sería abordado conjuntamente en 2016. Además, por su similitud con Gernika, la localidad de Frampol, cercana a Lublin, sería regada con semillas de Siempreviva, llamada también flor de la Paz, dentro de la actividad Lluvia de poemas de nuestro programa.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

¿Cómo ha pensado la ciudad fomentar la cooperación entre los agentes culturales, los artistas y las ciudades de su país y de otros Estados miembros en el mundo de la cultura? ¿Cómo ha pensado resaltar la riqueza de la diversidad cultural en Europa?

8 A/B

fundamentos—19

Nuestro proyecto desea instalarse en el corazón del debate europeo. Mediante nuestros tres dispositivos móviles, pretendemos fomentar la cooperación con artistas y ciudades europeos. El barco, el tren y el circo viajarán por toda Europa reforzando la cooperación y la movilidad entre agentes culturales, artistas, investigadores, empresas, ONGs, Universidades. Además, los cuatro grandes faros, paz, vida, voces, y del mar y de la tierra nos permiten identificar eficazmente los agentes más relevantes para cada una de las actividades. Pretendemos resaltar la riqueza de la diversidad cultural europea mediante la promoción de redes de colaboración y mutua

rozumiemy się bez słów! :)

cooperación entre instituciones, agentes culturales y empresas. Creemos que esto favorecerá la unidad europea, respetando la diversidad, tal y como promueve la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales de UNESCO. Partiendo de una dimensión local, inscrita siempre en redes internacionales, nuestro proyecto se sustenta sobre el concepto de slow innovation. Desde la mayor diversidad posible, y siempre teniendo en cuenta las conexiones europeas, abordamos retos comunes que nos permitan encontrar soluciones conjuntas que beneficien la construcción europea.

Teniendo en cuenta las conexiones europeas, abordamos retos comunes que nos permitan encontrar soluciones conjuntas que beneficien la construcción de Europa

líneas de trabajo con las ciudades polacas → Mientras las ciudades polacas enfocan su

política de comunicación al centro de Europa, San Sebastián lo hace en el sur de Europa, el Atlántico, el Norte de África, el Mediterráneo y Suramérica. Por eso, la comunicación hacia Rusia, EE. UU. o Asia se desarrollarán en una asociación conjunta para organizar conferencias, exposiciones itinerantes, artículos de prensa o eventos. → Trabajaremos conjuntamente en el ámbito

de la evaluación siguiendo las orientaciones de Am Framework International y European Capitals of Culture Policy Group. Se organizarán workshops anuales para compartir conocimiento y desarrollar conjuntamente propuestas de evaluación innovadoras. → En el plano educativo ya existe una intensa

Gdansk

Varsovia

Nos gustaría romper con los tópicos conocidos de ambas ciudades. En nuestro caso nos centraríamos en deslocalizar la imagen de bella bahía y mostrar los barrios y la periferia. En definitiva, se trataría de exportar la Cara B de ambas ciudades en lo que llamamos el Off Guide Project. En cuanto a actividades concretas, organizaríamos un rendez-vous entre nuestro tren y otro salido de Gdansk en Estrasburgo, para celebrar un encuentro de jóvenes pensadores. Además, abordaríamos una experiencia piloto para implantar allí nuestro modelo de Sociedad Gastronómica. El objetivo es invitar a la sociedad a encontrar espacios para compartir mientras se recupera la cultura gastronómica local, e incluso se fusiona con la nuestra. Además, grupos de jóvenes que cantan en euskera viajaran a Gdansk en intercambio con músicos de allí que interpretarán música en la lengua kashubian en nuestro territorio.

Nuestra propuesta de colaboración consiste en comenzar un proceso que abarcará desde 2012 hasta 2016 en el que ambas candidaturas se entienden como complementarias, importando y exportando actividades y propuestas que para ambos proyectos puedan ser enriquecedores. Planeamos redactar una especie de Libro Blanco de las Capitales Europeas de la Cultura 2016 donde, a modo de manifiesto, se recogerían las propuestas, actividades y experiencias que se han desarrollado y las que se echan de menos en una y otra ciudad. Además, pretendemos trabajar conjuntamente el desarrollo y la implementación de actividades culturales. Todo el proceso quedaría documentado de forma que futuras candidaturas a Capital Europea de la Cultura pudieran desarrollar este tipo de experiencias y aprender de la colaboración entre Donostia-San Sebastián y Varsovia.

cooperación. Las instituciones educativas vascas trabajarán estrechamente con la Universidad y los centros educativos de la ciudad polaca elegida. Además se ha planificado un intercambio de estudiantes entre universidades, centros educativos vocacionales, de formación profesional e institutos de primaria y secundaria. Ayuda mucho el hecho de que la Comunidad Autonóma del País Vasco es una de las cinco regiones europeas más punteras en movilidad de estudiantes. → Para promover el intercambio de staff y

operadores culturales entre las dos ciudades se establecerá un pequeño programa que facilitará el viaje y la estancia. El objetivo es mejorar la coordinación y el intercambio de experiencias y proyectos entre Capitales Culturales Europeas en 2016. → En términos de emprendizaje, se

establecerán eventos cultural-empresariales que estimularán la puesta en marcha de experiencias compartidas entre empresas polacas y españolas. También se establecerán actividades y marcos de cooperación para la promoción de intervenciones artísticas en empresas de ambos países y en colaboración con terceros.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

20—fundamentos

dimensión europea: ¿Cómo pretende poner de relieve los aspectos comunes de las culturas europeas y fortalecer los vínculos con Europa?

8 c/d

Entendemos la cultura como una excelente herramienta para prevenir los conflictos y para posibilitar una convivencia pacífica entre diferentes en toda Europa. Es evidente que nuestra realidad y la europea se construyen sobre su propia diversidad y complejidad, gracias a las redes económicas, políticas y sociales, pero también culturales. Nuestro proyecto Cultura para la Convivencia pretende, precisamente, fortalecer los vínculos con programas y actividades que contribuyan a la igualdad de todos los europeos o a superar los efectos negativos de las viejas fronteras. En la medida que estamos en el centro de un territorio transfronterizo, nuestra experiencia

puede contribuir a formular nuevos modelos de gobernanza que permitan superar las contradicciones identitarias, derivadas de la fragmentación nacional de Europa. También puede vehicular políticas lingüísticas comunes que permitan la cohabitación de las lenguas minorizadas con las dominantes o reconocer la riqueza gastronómica como un mosaico de sabores compartidos. Del mismo modo, la cohesión social, patrimonio europeo por excelencia, puede verse enriquecida desde las actividades de nuestro faro de la vida. En definitiva, pondremos todo nuestro esfuerzo en sumar energías para fortalecer el tejido cultural y social de Europa.

dimensión europea

un ejemplo de diversidad Los idiomas son uno de los aspectos clave de nuestro proyecto, ya que en el territorio de nuestra candidatura se hablan tres idiomas oficiales, el español, el francés y el euskera. Intercambiaremos experiencias con otras lenguas minoritarias como, el frisio, el galés, el gallego, el gaélico o el bretón

cooperación con la UE El proyecto DSS2016EU está dirigido por profesionales que tienen una extensa experiencia con programas de las instituciones europeas en los campos de la cultura, la educación, los asuntos sociales, el empleo, el emprendizaje y el desarrollo regional. La ciudad y los agentes culturales han creado sinergias con sus homólogos europeos durante los últimos 15 años en redes temáticas de campos como los Derechos Humanos, la democracia, la movilidad sostenible, la participación, el multilingüismo, la educación y la interculturalidad. En el campo audiovisual, la ciudad tiene experiencia en el Programa Media, y Gipuzkoa ha sido muy activa en iniciativas europeas relacionadas con las redes de idiomas minorizados.

Iñigo Ibáñez

En dss2016eu consideramos que el territorio que abarca nuestra candidatura es un ejemplo perfecto de la diversidad europea. La cultura de nuestro continente consiste en el reconocimiento y la aceptación de la diversidad de culturas, en una constante unión de intereses en conflicto y perspectivas históricas. Por eso creemos que una de las fortalezas de este proyecto está en la capacidad de reconocer esta diversidad. Los idiomas son uno de los aspectos de cómo nuestra candidatura subraya la riqueza de la diversidad cultural europea. En el territorio de nuestro proyecto se hablan el español, el francés y el euskera. Dada la visibilidad internacional del idioma vasco entre las lenguas minorizadas y la crisis general que afecta a otros idiomas minoritarios, nuestro proyecto subrayará la riqueza de la diversidad lingüística del continente europeo. Como signo de este compromiso, nuestra candidatura recoge varias actividades para el intercambio de experiencias con instituciones y personas que velan por lenguas como el luxemburgués, el frisio, el galés, el gallego, el gaélico o el bretón. Además, atenderemos a las nuevas realidades lingüísticas que han supuesto el uso de lenguas como el árabe, el rumano u otros idiomas hablados por inmigrantes instalados entre nosotros. Otro aspecto de nuestra candidatura que subraya

la diversidad europea es uno de nuestros grandes valores culturales: nuestra gastronomía. Es una amalgama de saber hacer y de experiencias por las que el País Vasco y Donostia-San Sebastián especialmente son conocidos en todo el mundo. Nuestro proyecto hará uso de redes ya establecidas para compartir tradiciones gastronómicas en Europa y más allá del continente. El proyecto dss2016eu tiene como objetivo la unidad de los europeos a través de la aceptación de nuestras diferencias. El proyecto subrayará los desafíos y las oportunidades de un territorio que ofrece iguales oportunidades de desarrollo a todos sus ciudadanos. Tomando como punto de inicio nuestra propia complejidad, el proyecto nos ofrece un terreno donde probar proyectos socioculturales para mejorar la coexistencia en Europa. Pretendemos lograr este objetivo creando vínculos entre la ciudad, la región, los agentes locales y sus socios europeos. En la preparación y en el año de la manifestación ciudadanos, grupos, colegios, organizaciones e instituciones se asociarán para explorar todas las posibilidades de la cultura para la resolución de conflictos. Las actividades de dss2016eu incluyen la difusión de políticas culturales locales en Europa, la movilidad de artistas y organizaciones o la organización de seminarios y conferencias de ONGs dedicadas a la paz.

Durante el ultimo año, nuestra candidatura ha participado activamente en los debates e iniciativas promovidas por las instituciones europeas sobre el futuro de la cultura en Europa en los foros Culture Action Europe, Consulta Pública sobre el Futuro de Capitales Europeas de la Cultura, CultureWatchEurope y Youth on the move 2020. Con el fin de crear sinergias con las actividades culturales apoyadas por las instituciones europeas se celebró en febrero de 2011 en Donostia-San Sebastián un Info Day, sobre el programa Cultura Europa. Dada la naturaleza educativa de nuestra candidatura reforzaremos la participación en los programas de intercambio Erasmus, Leonardo y Gruntvig para estimular la movilidad de estudiantes de educación superior y de formación profesional. El programa Live Long Learning Program de la Comisión Europea jugará un rol esencial en la conexión con socios del Este de Europa que comparten experiencias similares de un pasado sin democracia, a través de proyectos educativos sobre Derechos Humanos. Siguiendo la iniciativa de Rotterdam y el ejemplo de Maribor, Donostia-San Sebastián pretende vincular Capital Europea de la Cultura y Capital Europea de la Juventud. Actualmente estamos en contacto con el Foro Europeo de la Juventud para valorar la posibilidad de participar en la edición de 2015, con el fin de reforzar la importancia de este colectivo en nuestro proyecto.

Nuestra candidatura ha participado activamente en diversos debates europeos y está dirigida por profesionales con experiencia comunitaria


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

fundamentos—21

¿Cómo tiene previsto la ciudad involucrarse o crear sinergias con las acciones culturales apoyadas por las instituciones europeas?

10

[PREGUNTA 09 PÁGINA 22]

Donostia-San Sebastián contará en Bruselas con un equipo específico en la Delegación del Gobierno Vasco para dinamizar la participación en las actividades culturales promovidas por las instituciones europeas. Nuestro proyecto y su programa cultural reforzarán la dinámica colaborativa con las redes europeas con las que la ciudad ya colabora, vinculadas especialmente a los Derechos Humanos, la interculturalidad o la participación ciudadana: la Red de Ciudades Interculturales del Consejo de Europa, la Red de Alcaldes por la Paz, o la Comisión de DDHH, Inclusión Social y Democracia Participativa de CGLU. Los programas vinculados a víctimas del terrorismo,

reconocimiento, sensibilización y memoria que el Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián desarrolla desde hace tiempo cuentan con financiación de la Dirección General de Justicia, Libertad y Seguridad de la Comisión Europea. La invitación de la ciudad de Estrasburgo a Donostia-San Sebastián para que se una al Club de Estrasburgo presidiendo la Comisión de Participación Ciudadana y DDHH posibilitará el desarrollo de proyectos culturales con las más de cuarenta ciudades miembro. Reforzaremos también la colaboración ya existente con redes como IETM, Soul for Europe, Banlieues d'Europe o EUNIC España.

Yvona Kreuzmannova Directora Artística de Pilžen 2015

1

desde el Atlántico al corazón de Europa «La cultura es una condición indispensable para el desarrollo sostenible, como finalmente ha sido percibido por economistas y por aquellos más reservados que ahora creen en el concepto de industrias culturales y creativas. Por eso las Capitales Europeas de la Cultura pueden contribuir a una profunda transformación de la sociedad»

2

3

Iñigo Ibáñez

1 Bazar chino con souvernirs. 2 Niño saharaui del programa

de acogida de familias donostiarras.

3 Inmigrante rumano

vendiendo flores en las calles de la ciudad.

El año pasado sobre estas fechas, estaba exprimiendo mi cerebro con la definición de Dimensión Europea. Fue en aquella época cuando conocí a tres maravillosas señoras de San Sebastián. Conocí también los problemas y los desafíos que los habitantes de la ciudad tienen en común con Pilsen. Aunque no sea visible a primera vista, existen varias similitudes entre las dos: ciudades medianas de naturaleza conservadora, ciudades fronterizas cuyos jóvenes migran a ciudades más grandes, ciudades que vivieron bajo un régimen totalitario en el pasado reciente. Por otra parte, Donostia-San Sebastián es una ciudad asociada a las amenazas de ETA, de infausta notoriedad en Europa. ¿Qué es lo que una ciudad con estas características puede aportar a Europa y viceversa? Yo creo que mucho, dependiendo de la candidatura. Especialmente si no hay miedo a dejar atrás los profundos estereotipos e intentar algo nuevo e innovador. Si existe el coraje de dejar de malgastar energía en el conflicto político y se concentra en otras cosas existe una oportunidad. Estoy convencida de que la mejor in-

Donostia-San Sebastián, premio Ciudad de la Ciencia y la Innovación

La ciudad está reconocida como una de las diez ciudades españolas de más de 100.000 habitantes a las que el Ministerio de Ciencia e Innovación ha otorgado el distintivo de «Ciudad de la Ciencia y la Innovación», que supone un espaldarazo «al importante esfuerzo y compromiso que han venido desempeñando en el ámbito de la I+D+i» por su contribución desde la esfera local «al cambio de modelo productivo».

versión es el capital humano. La gente, la energía humana y su creatividad tienen un enorme potencial para la abierta y vital sociedad vasca. Después de años de concentrarse en cumplir con la Estrategia de Lisboa Europa parece en un callejón sin salida. Como dice el refrán checo, Europa está olvidando dónde toca el primer violín. Olvida lo que visitantes de todos los continentes viajan a admirar. Olvida las maravillosas raíces culturales y tradiciones desarrolladas en un vital y vibrante arte contemporáneo de todos los géneros que se diversifica de país en país, región en región, ciudad en ciudad e incluso de distrito en distrito. Es el gran privilegio de Europa. Cultura como una condición para el desarrollo sostenible, como finalmente ha sido percibido incluso por conocidos economistas o por aquéllos más reservados que ahora creen finalmente en el concepto de las industrias culturales y creativas. Está claro que el desarrollo real es posible sólo si hay inversiones en cultura y educación creativa. La cultura es una condición sine qua non para el

desarrollo sostenible a largo plazo. Ahí es donde yo veo el atractivo de las Capitales Europeas de la Cultura. Si conseguimos que más ciudades candidatas comiencen una profunda transformación de la sociedad, a través de la cultura, se convertirían en casos para el estudio no sólo en Europa. Se convertirían en una gran inspiración que los protagonistas de la Estrategia 2020 no podrían ignorar. Y por contraste, ¿qué ofrece Europa a las ciudades que apuesta por su potencial creativo? Una enorme variedad de redes culturales donde se pueden encontrar ejemplos de buenas y malas prácticas, ganar experiencia e involucrarse en proyectos de cooperación internacional. Confieso que no estoy desconcertada por la Dimensión Europea de hoy, pero lo estoy sobre cómo mantener tantos contactos de todos los géneros y sectores. Cómo motivar más a los socios y no alejar la visión de una omnipresente sociedad educada en cultura. Es un desafío que tomará años, tanto para las ciudades que lograrán ser Capital Europea de la Cultura como para las que no. Ciudades que confían en el rol de la cultura.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

22—fundamentos

Indique cómo tiene previsto la ciudad lograr que el programa de la manifestación despierte el interés de la población a escala europea y anime a participar a artistas, personas del mundo sociocultural y habitantes de la ciudad y sus alrededores, así como la región circundante.

9

[PREGUNTA 10 PÁG. 21]

A escala europea nuestra apuesta principal para acercarnos a la ciudadanía e implicar a diferentes creadores y profesionales, es la activación de tres potentes plataformas móviles: un barco, un tren y un circo. Embajadas viajeras de dss2016eu que permitirán difundir nuestro proyecto en el continente europeo, activando redes para enriquecer nuestras conexiones, y despertando el interés de la ciudadanía europea para atraerla a Donostia-San Sebastián. Para buscar la complicidad de la ciudadanía y de los agentes locales, desde hace tres años hemos activado un proceso de participación del que es resultado nuestro propio programa. Un proceso

públicos

ciudadanía dss2016eu

que se concreta a partir de 2012 en una serie de laboratorios específicos centrados en: el desarrollo de procesos sociales de encuentro y prototipado; las nuevas tecnologías y la cultura de código abierto; la lengua como mecanismo de producción cultural; la red de parques culturales como espacios para el conocimiento y la vida saludable; y el arte como mecanismo de expresión de nuevos imaginarios y subjetividades. Además, dispondremos de una oficina móvil para acercarnos de modo descentralizado a toda la población del territorio. Todo el proyecto es un ejercicio equilibrado de impactos locales e internacionales.

Actuación del Orfeón Donostiarra, junto a otras agrupaciones corales del territorio, durante el Festival Rompeolas-Olatu Talka de 2010.

grupos sectoriales Desde dss2016eu, y con una perspectiva más operativa, atenderemos a otro tipo de públicos y grupos sectoriales de especial relevancia para un proyecto de estas características y envergadura → Agentes financiadores

Tanto del ámbito público como del privado, desde grandes entidades hasta aportaciones personales, para el programa general o para actividades específicas, a través de acuerdos financieros y/o de colaboración en especie, ofreciendo diversos tipos de incentivos (fiscales, sociales, publicitarios, de innovación), etc. DV

→ Agentes relacionados con la comunicación

Tanto con grandes grupos mediáticos, como con otros locales y especializados (cultura, Derechos Humanos, geografía, etc.), desde el periodismo profesional al ciudadano, dando especial importancia a las redes sociales y a la comunicación personal. → Agentes relacionados con el turismo

Tanto agentes locales como estatales, europeos e internacionales. Desde asociaciones sectoriales, a las grandes turoperadoras, pasando por los distintos ámbitos de la hostelería, el ocio y el turismo local. Trabajaremos conjuntamente con ellos para diseñar una estrategia turística más cualitativa, especializada, más orientada a la experiencia y más personalizada, teniendo muy en cuenta la sostenibilidad del entorno en el ámbito social y ambiental, como patrimonio tangible e intangible, siguiendo criterios acordes a la Agenda para el Desarrollo Sostenible y Competitivo puesta en marcha en 2007 desde la Comisión Europea. Configuraremos distintos tipos de ofertas que pongan en valor la región, la oportunidad de visitarla siendo Capital Europea de la Cultura en 2016 y la posibilidad de hacerlo dependiendo de la época del año, del programa de actividades y de los intereses personales. → Agentes relacionados con el sector cultural

y las industrias creativas En especial a todos aquellos que se relacionen con los programas de nuestros proyectos: sector audiovisual, tecnologías digitales y multimedia, literatura y teatro, artes visuales, música, etc.

Queremos que personas llegadas de cualquier punto del territorio de la candidatura, de España, del resto de Europa y más allá sientan el proyecto como la ciudadanía donostiarra Deseamos implicar a personas que llegarán en busca de nuevas experiencias, y a quienes visiten la ciudad por motivos de trabajo, un perfil habitual en la clase creativa La ciudadanía local es nuestra base. Se trata de que dss2016eu se extienda por la ciudad, implicando activamente a quienes viven en los barrios, en el territorio de la candidatura, en toda España, y más allá de la frontera. La participación proactiva de la ciudadanía asegurará el éxito de dss2016eu y del desarrollo de la mayoría de las actividades que, en gran medida, están pensadas mucho más como dispositivos de transformación, a través de la implicación directa, que como meras actividades para la contemplación. El objetivo es que la gente haga suyo el espíritu de la Capital Europea de la Cultura 2016, lo aplique a su vida cotidiana y cree sus propias propuestas. dss2016eu no es un proyecto para la ciudadanía, sino de la ciudadanía. Pero también deseamos implicar a personas que viajan en busca de nuevas experiencias, llevadas por sus intereses y aficiones, por su curiosidad, por sus ganas de conocer, disfrutando y participando activamente, profundizando en el conocimiento del entorno que visitan: su historia, su cultura,

sus gentes… Trabajaremos desde una perspectiva inclusiva, un turismo para todos, siguiendo los parámetros de la acción Calypso, marcada desde la Comisión Europea. Específicamente, buscaremos llamar la atención sobre aquellas personas que habitualmente viajan por motivaciones a medio camino entre su trabajo y su tiempo de ocio, profesionales que van de «trabucaciones», atraídos por grandes eventos culturales o por actividades concretas y especializadas. Un perfil muy habitual entre los trabajadores culturales y la emergente clase creativa, un sector que es parte muy importante del público visitante al que nos dirijamos. De hecho Donostia-San Sebastián tiene una pujante industria de convenciones y congresos gracias a la calidad en la gestión de este tipo de eventos del Palacio de Congresos del Kursaal. Esta infraestructura está perfectamente flanqueada por el conocido sector servicios y de hostelería de la ciudad, un complemento perfecto para los visitantes que se acercan a nuestra ciudad a trabajar.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

fundamentos—23

¿están destinados algunos elementos del programa a grupos particulares (jóvenes, minorías, etc.)? Nombre los elementos pertinentes del programa previsto para la manifestación

11

Nuestro programa tiene una clara vocación multidisciplinar e intergeneracional, pero muchas actividades están dirigidas a públicos específicos. La misma fiesta inaugural, Tambores de Paz se centrará en la alegría infantil, con miles de niñas y niños europeos celebrando la fiesta de San Sebastián. Los más pequeños tendrán otras actividades donde se sentirán representados: La gran fiesta de las cometas o la Donosti cup, un multitudinario y anual campeonato de fútbol infantil y juvenil. El festival Feministaldia supondrá una fiesta de las mujeres para toda la ciudad y los jóvenes, un público clave, tendrán actividades específicas como

Vacaciones con René, centrada en los Derechos Humanos. Inmigrantes, jóvenes y otros grupos específicos también podrán aportar sus inquietudes en actividades como Donostian Gertatzen da o Proyectar lo real, espacios para el debate sobre la esfera pública. De igual manera, el colectivo inmigrante participará activamente en actividades interculturales como Fiesta de Fiestas o Sociedades Abiertas. El colectivo de las personas con discapacidad aportarán su visión y harán visibles sus necesidades en actividades como Ibilka, una carrera popular para todos, o GPZK (in)accesible, un mapa multimedia de obstáculos arquitectónicos.

industria cultural

profesionales locales y expertos europeos Desde el principio, los agentes culturales activos en el territorio son quienes están dando forma a los programas y produciendo los proyectos de dss2016eu, aportando su conocimiento diferencial especializado y sus redes relacionales para conectarnos y proyectarnos en Europa e internacionalmente. Buscamos un equilibrio entre los expertos y los especialistas locales, europeos e internacionales, entre el conocimiento más académico –las universidades cumplen un papel fundamental– y las prácticas más aplicadas. Para asegurar el éxito de nuestra candidatura, vamos a fomentar la movilidad, el intercambio y la interrelación entre creadoras y profesionales de distintas procedencias. También atenderemos a la inserción real que tengan los proyectos en el tejido social e institucional, en el ámbito local y en las redes europeas de carácter público y privado.

participación

todos los públicos La candidatura dss2016eu dirige su proyecto a un amplio y heterogéneo conjunto de personas y entidades. Queremos que participen públicos diversos, desde las audiencias especializadas a las generalistas, o desde el turista cultural al inmigrante. Queremos contar con profesionales, amateurs, espectadores o proUsers (usuarios de nuevas tecnologías que generan su propia información y la comparten). Nuestro proyecto desea poner en valor lo local sin olvidar la importancia de la conexión con el mundo global, por eso la dimensión europea es muy importante para nuestro proyecto y queremos sumar a la ciudadanía y entidades europeas. Pretendemos atender los aspectos más interculturales e intergeneracionales, puesto que, desde la diversidad, las personas jóvenes y las mayores son fundamentales en nuestra apuesta de transformación. Además, pondremos especial atención a colectivos con distintas posibilidades de accesibilidad, intentando llegar a quienes habitualmente son reticentes a participar en actividades culturales.

Iñigo Ibáñez

objetivos transversales Las personas, sus ideas y sus acciones estarán en el centro de nuestro proyecto de Capital Europea de la Cultura 2016. Queremos generar cohesión social, abrirnos más a Europa, promover el aprendizaje de la cultura abierta y conseguir que la programación cultural esté imbricada de modo natural

1.

2.

3.

Proponer un desafío colectivo que genere cohesión social y favorezca la superación de la expresión violenta de los conflictos y el estigma dejado por el terrorismo en todas las capas de la sociedad. En el camino hacia la paz y la refundación moral, y partiendo de la obligada desaparición de ETA, perseguimos la concordia cívica, a la vez que, con nuestra experiencia, contribuimos a la mejora de la CONVIVENCIA en el resto del continente europeo.

Poner en valor y movilizar la energía vital, la capacidad creativa, la iniciativa emprendedora y el espíritu (auto) crítico de las PERSONAS para llevar a cabo un proceso de TRANSformación social y cultural que acompañe el progreso de Europa, donde la cultura sea entendida como una manera integral de concebir la democracia. La ciudadanía, sus ideas y sus acciones estarán en el centro de nuestro proyecto de Capital Europea de la Cultura 2016.

Aumentar nuestra voluntad europeísta, nuestra consciencia sobre la necesidad urgente de abrirnos más a Europa para compartir retos y problemas, así como las posibles maneras de afrontarlos, de buscar soluciones desde el intercambio de experiencias y el trabajo en común. Todo ello sin olvidarnos de otros territorios bañados por el océano Atlántico, especialmente en su vertiente sur, latinoamericana y africana.

4.

5.

6.

Promover en nuestra ciudad, su territorio y, por extensión, en Europa, la cultura de código abierto, de dominio público, producto del aprendizaje y el conocimiento compartido; generar sinergias de cooperación activa, para aprovechar flujos, optimizar recursos, sumar esfuerzos en proyectos comunes, fomentar la interacción públicoprivado, con modelos relacionales abiertos y horizontales y sistemas de gobernanza participativa.

Conseguir que la programación cultural esté imbricada de modo natural en nuestro tejido social e institucional. Dotar de contenidos a nuestras infraestructuras culturales actuales y a las que se terminarán a lo largo de estos próximos años. Estableceremos una agenda unificada, regional y TRANSfronteriza. Pondremos en valor a los agentes locales y sus redes, para potenciar la conexión del contexto con redes europeas e internacionales.

Apoyar la investigación y la capacitación diferencial en diversos ámbitos de la cultura y la economía creativa, dando especial protagonismo a los artistas y a la creación de capital simbólico, potenciando la movilidad de agentes culturales europeos, prestando atención a sectores emergentes y a la innovación social; sin olvidar las potencialidades de nuestro territorio en los sectores en los que es un referente, como la gastronomía o el turismo.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

24—fundamentos

Indique qué contactos ha establecido la ciudad con los agentes culturales de la ciudad; los agentes culturales establecidos fuera de ella; los agentes culturales establecidos fuera del país. Cite algunos agentes con los que tiene pensado cooperar y la naturaleza de los intercambios previstos. ¿En qué es innovador su proyecto cultural?

12/13

Los agentes culturales y sociales del territorio han sido los que han dando forma a los programas y producido las actividades que estamos llevando a cabo. Los laboratorios (auzolab) y el Rompeolas son dos ejemplos de esa participación. El primero, como una muestra de colaboración e implicación en la elaboración de nuestro proyecto. Y el segundo, como un escaparate de iniciativas prácticas que muestran la energía creativa de la ciudadanía. En la parte inferior de esta página incorporamos una lista de los agentes locales más importantes. Más adelante donde describimos nuestro programa cultural, se identifican los agentes y redes internacionales que

colaboran con cada una de las propuestas y que serán parte de las mismas por su interés sectorial. dss2016eu es un proyecto innovador: plantea un conjunto de metodologías de trabajo transformadoras para un cambio de modelo en nuestro sistema sociocultural. Proponemos un proyecto basado en la horizontalidad y la descentralización que implique tanto al sector público como al privado en formas de gobernanza que favorezcan la convivencia. Hemos diseñado renovadas fórmulas de evaluación y comunicación que priman el impacto social y la relación entre personas, instituciones, empresas y organizaciones de la sociedad civil.

INNOVACIÓN

la historia de nuestro proceso El proyecto dss2016eu apuesta por la creatividad de las personas, por eso hemos contado durante todo el proceso de innovación abierta con todos los sectores de la sociedad: juezas, cocineros, escritores, músicos, artistas, historiadores, científicos, tecnólogos, antropólogas, hackers, especialistas en redes 2.0, filósofos... La candidatura dss2016eu apuesta por un modelo de cultura que impulsa el valor de la creatividad y cree en la capacidad de las personas para, trabajando con dinámicas participativas, construir conjuntamente nuevos modelos de políticas culturales. Queremos servir de catalizador social para un territorio con personas activas que participan en debates y construyen modelos de cultura transformadora desde la convivencia entre diferentes disciplinas, sexos, orígenes, religiones y opciones políticas. En resumen, iniciar un proceso de transformación social, a partir de la cultura, y por medio de la participación de todos los sectores ciudadanos. Nuestro proyecto comenzó a tomar forma en otoño de 2008 cuando se celebraron en el histórico teatro Victoria Eugenia los primeros encuentros abiertos con la ciudadanía local, en los que intervinieron representantes de varios sectores económicos, culturales y sociales representativos de la sociedad. En esta primera fase de contraste, también se trabajó con responsables políticos y técnicos de las distintas instituciones que participan en el proyecto dss2016eu para cotejar sus objetivos con nuestras propuestas. En el laboratorio que perfiló nuestro proyecto aportaron sus ideas arquitectos, biólogos, creativos, especialistas en comunicación, juezas, cocineros, escritores, músicos, artistas multidisciplinares, historiadores, científicos y tecnólogos, antropólogas, hackers, especialistas en redes 2.0 y filosofos, entre otros. Aquellos encuentros ciudadanos cristalizaron en diciembre de 2009 en diez reuniones con representantes de diversos sectores de la sociedad, que posteriormente enviaron informes con sus aportaciones acerca de los temas a debate, desde el feminismo, a las relaciones intergeneracionales, pasando por el fomento del euskera o las manifestaciones culturales. Nuestra candidatura continuó con el movimiento participativo, con la diferencia de que esta vez los debates, las propuestas y las conclusiones fueron más detalladas, con el fin de concretar aún más los contenidos del proyecto en áreas como el euskera, la innovación, el arte, la cultura, la arquitectura o la participación. Tomaron parte en este diálogo multidisciplinar artistas y creativos, agentes culturales de la región, universidades, centros de investigación, empresas punteras, cooperativas, personalidades, agentes sociales, independien-

tes, entidades financieras y representantes de las mayores instituciones culturales del territorio de nuestra candidatura. Para esta segunda fase el proceso de participación se configuró a partir de un gran laboratorio de dos meses de duración en el que trabajaron conjuntamente los agentes locales responsables de los faros y los sistemas (aportando sus conocimientos, programas y redes internacionales), para configurar un programa cultural conjunto interrelacionado. Se sumaron a éste otros cuatro laboratorios centrados en cuestiones más técnicas: plan de comunicación, estrategia turística, sistema de evaluación y modelo organizativo y financiero. Por último, se organizó un contraste del proyecto con distintos expertos europeos con los que hemos tenido relación a lo largo del proceso. En dss2016lab han participado hasta ahora más de 900 personas, a título individual o representando a entidades de diferentes sectores de la sociedad: centros de enseñanza, universidades, turismo, teatro, música, danza, artistas, representantes de movimientos sociales, asociaciones de barrio, empresas, jóvenes, estudiantes de Erasmus, polacos que viven en Donostia-San Sebastián, expertos europeos, personas con discapacidad, inmigrantes, personas mayores, centros tecnológicos, empresas de gestión cultural… En definitiva, un amplio conjunto de personas que han enriquecido progresivamente nuestro proyecto y que serán las responsables de llevarlo a efecto si Donostia-San Sebastián resulta elegida Capital Europea de la Cultura en 2016.

La segunda fase del proceso se configuró a partir de un gran laboratorio de dos meses de duración en el que trabajaron conjuntamente los agentes locales responsables de los faros y los sistemas para configurar un programa cultural interrelacionado

redes a las que pertenece la ciudad Asociación Internacional de Ciudades  Educadoras (AICE) / Red de Ciudades Interculturales / Alcaldes por la Paz / Club de Estrasburgo / CGLU / FAL / OIDP / CIDEU / Urbal / Red mundial de Ciudades Amigables con la Edad / Red Europea para la Promoción de la Diversidad Lingüística / Conferencia de Ciudades del Arco Atlántico / ERNACT / Eurocities / Vitalis / Aeneas (programa IEE) / Iniciativa Civitas / FEMP / Kaleidos Red / Red de Ciudades por la Bicicleta / Red española de Ciudades por el Clima / AFCI (Association of Film Commissioners Internacional) / European Music School Union (EMU) / EuFCn (European Film Commision Network) / ORACLE-Network of European Cultural Managers / Carta Europea de los Derechos Humanos en la ciudad / Internacional Congress & Convention Association / Asociación Española de Festivales de Música Clásica / Asociación Europea de Festivales / European Cities Marketing / ICCA / Spain Convention Bureau


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

¿cuáles serían los efectos del acontecimiento a medio y largo plazo, desde el punto de vista socioeconómico, cultural y urbano? ¿Tienen previsto las autoridades realizar una declaración pública de intenciones concerniente al período posterior a 2016? ¿Qué procedimiento han utilizado para diseñar y preparar la candidatura?

14/15

fundamentos—25

En estos tiempos de crisis, los efectos del acontecimiento incidirán positivamente en diversos ámbitos. Creará empleo, especialmente para jóvenes emprendedores y creativos, en torno a las industrias creativas y el turismo cultural. Renovará nuestras políticas culturales, reiventando los festivales internacionales, y consolidando la coproducción de proyectos con otros agentes y ciudades europeos. Cohesionará el territorio de la candidatura y el corredor transfronterizo de la Eurociudad vasca. Reforzará la dimensión y proyección europea de los nuevos equipamientos socioculturales de la ciudad como el recién inaugurado Museo San Telmo,

el Basque Culinary Center o el Centro de Cultura Contemporánea Tabakalera, abierto para finales de 2015. El título posibilitará la consolidación del espacio urbano público de la ciudad como escenario para la actividad cultural y la convivencia cívica. Las instituciones promotoras garantizan el legado transformador post CEC con compromisos presupuestarios hasta 2020. El proyecto dss2016eu es el resultado de un largo proceso de participación que se inició en 2009, que se ha dilatado hasta la redacción del contenido de este documento y que adquirirá carácter estructural y permanente en nuestros auzolabs, laboratorios de participación.

Juan Freire Doctor en Biología Marina Universidad de A Coruña y EOI Escuela de Organización Industrial, Madrid

laboratorios ciudadanos «Las instituciones culturales han comenzado a cambiar y ahora el artista trabaja en colaboración con otros pares y su público. Para acoger este cambio se crean laboratorios que se constituyen en espacios diversos de producción colaborativa»

Iñigo Ibáñez

creatividad

colaboración

procesos de innovación abierta

el papel de la cultura digital

La innovación abierta surge inicialmente de la necesidad de abaratar costes y acelerar la innovación. Pero finalmente ha permitido descubrir que el principal beneficio de estos modelos abiertos es el incrementar la creatividad al crear plataformas en que las ideas se generan por colectivos más amplios y mucho mas diversos que lo que representaría una gran universidad o el departamento de I+D de una gran empresa. Estamos asistiendo a la transformación de la relación entre la cultura y sus públicos, que pasa de la exhibición y consumo a la producción participativa. El público se convierte en usuario activo que participa en la producción cultural. La participación ciudadana se encuentra en una fase de revitalización. El público ha pasado de ser un sujeto pasivo a constituirse como un agente proactivo de participación autónoma. En ocasiones su participación se ejecuta en colaboración con el poder y en otras de forma conflictiva con los representantes políticos.

En estos cambios y convergencia podemos identificar un papel relevante de las tecnologías de la información y, especialmente, de lo que ha venido a denominarse cultura digital. Más que la tecnología el cambio lo han facilitado nuevas prácticas basadas en la colaboración en redes distribuidas y en los valores que han surgido facilitados por estas prácticas y la tecnología. Por tanto, lo digital lo debemos entender como una facilitación y provocación de estos procesos de cambio, al reducir las barreras y los costes al intercambio y flujo de información, y permitir la coordinación eficaz de colectivos que en muchos casos no están institucionalizados, al menos en las estructuras tradicionales. El software libre o la enciclopedia libre Wikipedia son ejemplos destacados de la potencia de la cultura digital en la producción de tecnologías, información y conocimiento, y del efecto que estos modelos organizativos están provocando en los mundos de lo tangible y en los espacios físicos.

Las instituciones culturales se han empezado a transformar, dándole la vuelta como a un guante, a los procesos de producción. El proceso se hace visible, el artista trabaja en colaboración con otros pares y con su antiguo público, que actúa de forma recursiva, dado que en su consumo también crea y devuelve su producción al colectivo. Para acoger este cambio se crean laboratorios que reciben nombres muy diversos, pero que se constituyen en espacios donde se producen procesos de producción colaborativa. Estos laboratorios son la evolución de los centros de producción donde el artista encuentra recursos para crear pero en los que no se modificaba el paradigma convencional de creación individual y unidireccional. La emergencia de estos nuevos modelos y prácticas llega en un momento en que vivimos una obsesión, principalmente política, con la necesidad de innovación como motor de crecimiento económico, y en menos ocasiones como factor esencial del desarrollo, concepto más inclusivo y complejo que el de crecimiento. En realidad lo que sucede con las empresas, la cultura o la propia ciudadanía nos enseña que innovación (que cuando no lleva adjetivo suele estar referida únicamente a la innovación empresarial de carácter comercial) e innovación social no son conceptos independientes, ni siquiera diferentes. Sólo una sociedad innovadora podrá participar activa y críticamente en su construcción política y servir de plataforma a una economía realmente innovadora. Por tanto, es necesario impulsar la idea de laboratorios ciudadanos como plataformas que faciliten la innovación social. Estos laboratorios serían, y ya lo son en muchos casos, pequeños espacios distribuidos por el territorio; centros hiperlocales en el sentido de permitir el trabajo a pequeña escala pero dentro de redes globales gracias a la tecnología digital. Estos laboratorios desarrollan un programa abierto adaptado a los intereses y necesidades locales para los que aportan recursos materiales, intelectuales y organizativos. Por tanto podríamos definirlos como espacios de colaboración entre ciudadanía, agentes culturales, científicos y tecnólogos, y entre profesionales y amateurs. Y al tiempo serían mediatecas vivas donde se documenta en continuo toda su actividad y creaciones y que trabajan en red para crear bases de conocimiento abierto.


26—

coop Centro Internacional de Cultura Contemporánea, Tabakalera Taquillas

olas de energía ciudadana—Dss2016eu


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—27


28—organización/financiación

olas de energía ciudadana—Dss2016eu

Iñigo Ibáñez


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—29

organiz ación/financiación la organización es la estrategia

—30

un proyecto para cada persona

—33

hacia una nueva cultura de financiación

—36

compromiso institucional

—37

buscando valores comunes

—40

transformación

liderazgo público para la innovación El País Vasco se caracteriza por su capacidad de innovación en lo que a modelos organizativos se refiere. Desde el amplio desarrollo del cooperativismo industrial o de consumo hasta las más tradicionales agrupaciones populares, pasando por lo que se ha dado en denominar «nuevo modelo de organización empresarial vasca», más participativa, más horizontal, con jerarquías más distribuidas y demostradamente eficaz. Es desde esa cultura organizativa desde la que dss2016eu propone un modelo de funcionamiento y financiación altamente profesional, de tracción pública. A partir de un Consorcio institucional, pero con una alta implicación de los agentes locales, de la ciudadanía y también del mundo empresarial. Un modelo que ha de servir para el desarrollo de una gobernanza más consciente de qué supone la democracia como elemento cultural, y del papel que en su construcción juegan la convivencia y la creatividad. Contaremos con una estructura financiera no sólo orientada a la administración de recursos sino también a su captación y, sobre todo, a la generación de nuevas fuentes económicas a partir de nuestro modelo de gestión por proyectos, con una concepción integral. Concebiremos y gestionaremos los proyectos no sólo desde una perspectiva de contenido cultural, sino también y además, desde una proyección pedagógica, comunicativa, relacional o financiera, implicando al mundo empresarial en todas esas dimensiones, no sólo en la monetaria. Estamos generando una organización innovadora, capaz de ser el soporte de una verdadera innovación social. Una «slow innovation», más profunda, más cercana, más radical, más arraigada y con unos recursos ajustados a la realidad, suficientes y ya comprometidos. Una innovación que mira al largo plazo, a su trascendencia social, abierta y colaborativa. Que no sólo busca mejoras, sino metamorfosis en las organizaciones sociales y productivas, públicas y privadas. Y que lo hace basada en un marco de valores y de comportamientos aceptados y explicitados en los proyectos, las relaciones y el ejercicio profesional o voluntario de las personas que trabajan en dss2016eu.

Koldo Saratxaga Fundador y Consultor de «K2K emocionando» País Vasco El cambio de era en el que estamos inmersos acelera, sin ninguna duda, la necesidad de nuevos paradigmas donde las personas asuman el verdadero protagonismo. Esto requiere un cambio cultural en la sociedad, un Nuevo Estilo de Relaciones (NER) en el que las organizaciones, sean públicas o privadas, orquesten proyectos compartidos que conlleven retos ilusionantes y objetivos eficientes. Al contrario de un devenir hasta ahora caracterizado por el consumismo y el despilfarro. Un NER como una manera diferente de entender la vida dentro y entre las organizaciones, donde los valores, la creatividad y la capacidad de compartir sean los pilares del éxito, haciendo que el trabajo en equipo, con libertad y responsabilidad, con transparencia y confianza, permita el desarrollo de las personas y de la sociedad que las une. Donostia-San Sebastián Capital Europea de la Cultura 2016 es una gran oportunidad para experimentar y profundizar en estos valores.

Ana Carla Fonseca Consultora Internacional en Economía Creativa São Paulo, Brasil Los paradigmas de antagonismos (local o global, público o privado, tangible o intangible) ya no funcionan. Cada vez más, las soluciones que aportan calidad de vida y resuelven problemas estructurales vienen de la suma de fuerzas, ideas e inspiraciones. En este calidoscopio de nuevas miradas, las convergencias y convivencias desempeñan un papel fundamental. Vivir en este periodo de transición es una dádiva y una responsabilidad. Se nos abre toda una serie de posibilidades de diálogos y modelos. Y nos lleva a percibir que, de todos los recursos disponibles en el mundo, la creatividad es lo que más crece con el uso, tiene un efecto de contagio muy potente y genera soluciones sostenibles. Muchas de ellas surgen cuando el sector privado percibe que la cultura no es coste, es inversión. La cultura y la creatividad aportan una miríada de valores complementarios: culturales, económicos, sociales, urbanísticos. Saber aprovecharlos es un reto y un ejemplo. Es por esto que, desde Brasil, me congratulo de que Donostia-San Sebastián tenga la convivencia y la creatividad como Norte, en su candidatura a Capital Europea de la Cultura.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

30—organización/financiación

¿Qué clase de estructura está prevista para la organización responsable de la puesta en marcha del proyecto? ¿Cuáles serán sus relaciones con las autoridades de la ciudad?

1.1

En abril de 2011, el Ayuntamiento de DonostiaSan Sebastián, la Diputación Foral de Gipuzkoa y el Gobierno Vasco, han firmado el Protocolo para la creación del Consorcio Donostia-San Sebastián 2016 Capital Europea de la Cultura. En este protocolo se recogen aspectos como los órganos de gobierno, representación, participación de entidades privadas, aportaciones y las líneas generales de la financiación de la manifestación. Se trata de una entidad de derecho público con personalidad jurídica propia y plena capacidad de obrar, que permite la participación de entidades privadas sin ánimo de lucro. Para la gestión de ser-

vicios, establecerá convenios y contratos, así como las entidades jurídicas que requiera. Aunque es un ente autónomo, se rige por criterios de gestión y control públicos, lo que garantiza la transparencia y que el saber hacer desarrollado en torno al proyecto quede como legado a través del personal público adscrito. Su órgano de administración será un Consejo Rector compuesto por nueve miembros: seis en representación de las instituciones públicas fundadoras, dos de entidades privadas sin fines lucrativos, y otro consejero elegido a propuesta de los ocho anteriores, que ejercerá de Delegado Cultural (DC).

innovación

la organización es la estrategia estructura política/ entidad juridica

dss2016eu es un proyecto planificado en el horizonte 2011-2020. Un largo periodo en que pueden ser muchos los cambios sociales, económicos, tecnológicos e incluso presupuestarios y de actividad programada. Por ello es importante tener compromisos firmes y trazar buenas estrategias de desarrollo. Pero, ante todo, en dss2016eu creemos que no hay mejor estrategia que una buena organización, capaz de navegar en situaciones cambiantes. Una organización donde priman las personas imaginativas, capaz de diferenciarse, de poner en valor las ideas, propias y ajenas. Que sea proactiva, capaz de anticiparse a las necesidades y deseos de la ciudadanía, de los colaboradores y patrocinadores, de los agentes cul-

turales y sociales del territorio: flexible y permeable, en permanente evolución, donde las personas pueden variar en sus posiciones con la propia evolución del proyecto, capaces de adaptarse a los cambios y conformar el terreno de juego a la medida de las necesidades. Proponemos una organización rápida y dinámica, capaz de tomar decisiones ágiles, abierta y con gusto por la diversidad, de mirada amplia; que asume retos y responsabilidades individuales y en equipo; que trabaja sus valores internamente, capaz de reconocerse y de sentirse orgullosa de ello. Una organización orientada a la ciudadanía, al visitante, a los artistas y creadores, al colaborador y al patrocinador. Queremos ser capaces de satisfacer sus necesidades, de proponerles vivir experiencias memorables, emociones, conocimiento, relaciones y nuevas preguntas. Gestionaremos la complejidad interna y la externa para liderar un proyecto transformador en un entorno de gran complejidad social. Hemos diseñado una organización con un modelo de pensamiento, el de la vocación pública, para y con la iniciativa ciudadana, que será capaz de romper con las ortodoxias del sector cultural, de aprender y desaprender, de generar conocimiento y de compartirlo. En definitiva, una organización capaz de llevar a buen puerto la Capital Europea de la Cultura y dejar un profundo legado en términos de convivencia y participación. Una participación que no responde sólo a la idea de cómo la ciudadanía se hace eco de nuestras iniciativas sino, fundamentalmente, de cómo dss2016eu construye un proyecto colectivo, junto a la ciudadanía y sus organizaciones. y se hace partícipe de sus iniciativas. Así, no hay sendas invariables: la organización es la estrategia. Ahí radica la innovación esencial.

En el reparto informal de papeles que siempre han tenido las capitales de la Comunidad Autónoma Vasca, a Donostia-San Sebastián siempre se le ha asignado la etiqueta de «capital cultural». Es algo muy conocido, pero conviene resaltarlo porque la experiencia en la organización de eventos culturales de primer nivel ha sido una nota común en los últimos treinta años. Las tres administraciones públicas vascas (Ayuntamiento, Diputación Foral y Gobierno Vasco) que conforman el núcleo básico de este Consorcio disponen de una honda tradición de trabajo intergubernamental en múltiples ámbitos (también en el plano cultural), son instituciones públicas con una situación económico-financiera muy saneada (sobre todo en comparación con la existente en el resto del Estado español), disponen de un capital de conocimiento contrastado y son, asimismo, entidades que optaron desde hace varios años por la senda de la innovación y por reforzar los estándares de transparencia. Esa larga experiencia organizativa «interinstitucional» avala, sin duda, la opción que han adoptado

de impulsar este Consorcio. La unión de las tres instituciones, así como la incorporación de entidades privadas sin ánimo de lucro, auguran una construcción instrumental muy potente en sus fines y óptima en sus resultados. La fórmula del consorcio siendo una solución institucional propia del Derecho Público, ofrece innegables posibilidades para flexibilizar la gestión, incluyendo además una idea fuerza: el valor de lo público o, si se prefiere, la importancia que las instituciones tienen como medio de articular unas infraestructuras sociales que sirvan para el desarrollo, en este caso cultural. Una proyección cultural que, desde la propia ciudad, irradia su acción al entorno inmediato y mediato. Esa forma organizativa ofrece versatilidad, permite la inserción en la «estructura paraguas» de otras formas instrumentales (sociedades mercantiles, fundaciones, etc.) con el objetivo de mejorar la gestión y, en fin, permite reivindicar lo público ante la ciudadanía, que es la destinataria última y principal de esa ilusión colectiva.

consorcio consejo rector delegado cultural

comités ex ternos

instituciones públicas

organizaciones privadas

convenios/alianzas

dirección general

Servicios jurídicos Redes y relaciones internacionales Coordinación general

dirección artística

Project managers

Estrategia digital

Marketing, comunicación y desarrollo

No hay mejor estrategia que una buena organización proactiva, flexible y permeable, capaz de poner en valor ideas propias y ajenas, de anticiparse y de navegar en situaciones cambiantes

el consorcio Donostia-San Sebastián 2016*

Rafael Jiménez Asensio Profesor de la Universidad Pompeu Fabra, Consultor y Director de la Fundación Democracia y Gobierno Local * Las opiniones que se vierten en el presente artículo lo son a título exclusivamente personal.

Económico-Financiero, administración


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

organización/financiación—31

una organización para una «cultura de proyecto» 3 3. Ente jurídico público

2 2. Estructura técnica funcional

1 1. Estructura matricial de gestión por proyectos

Una buena gestión por proyectos requiere una organización capaz de incorporar el pensamiento-diseño (design thinking, HCD) en su funcionamiento y el desarrollo de una cultura del proyecto, tanto internamente como entre las organizaciones sociales y culturales de su entorno. Se trata de fomentar la iniciativa, individual y colectiva, así como la aplicación de la creatividad a la construcción de proyectos «vitales» en un marco de entendimiento del contexto social y de su evolución; incentivar las respuestas flexibles a realidades cambiantes, venciendo la aversión cada vez más generalizada al riesgo... y sobre todo enfocar el futuro, no pensando tanto en los siguientes pasos sino, como reza un proverbio árabe, definiendo con nitidez «a qué estrella enganchamos el arado».

flexibilidad

orientación, liderazgo y proyecto delegado cultural/ cultural chairman La organización está basada en tres elementos clave: un ente de iniciativa pública con participación privada, una estructura profesional heterárquica y un modelo de gestión por proyectos Dicen Ridderstrale y Nordström que «organizar es el arte de conseguir que gente ordinaria haga cosas extraordinarias». Nuestra candidatura está repleta de gente sencilla, profesionales locales, algunos de ellos referentes nacionales e internacionales en su sector, que trabajan con naturalidad construyendo un proyecto colectivo. personas capaces de dinamizar energías facilitando vías de desarrollo personal y comunitario que trabajan con otras personas y organizaciones: desde las instituciones o los movimientos ciudadanos, al ámbito educativo o el empresarial poniendo en interacción expresiones e ideas que generen nuevos significados compartidos. Nuestra organización se basa en tres elementos clave: un ente motor de iniciativa pública con participación privada, una estructura profesional de gestión heterárquica y un modelo de gestión por proyectos. El primer elemento es un Consorcio que genera valor público a partir de unos valores que orientan la acción: convivencia, corresponsabilidad, transparencia, proceso, creatividad, arraigo, apertura, europeísmo y legado. El segundo elemento es una estructura de po-

sición clara, ajustada, muy definida pero caracterizada por la flexibilidad a la hora de abordar las diferentes actividades y el proyecto en su conjunto en diferentes momentos. Parte de un planteamiento heterárquico, donde la jerarquía de posición no es la determinante en la gestión cotidiana del proyecto. Las personas no intervienen en virtud de su posición en el organigrama sino en relación a su capacidad de aportar competencias y soluciones a la consecución de los diferentes retos. Un liderazgo distribuido y creativo donde la legitimidad de la autoridad es moral (más que jerárquica) y, por tanto, puede encontrarse en cualquier posición de la organización. Y en tercer lugar, la gestión por proyectos, internos o externos, entendiéndolos como la unidad básica de referencia, sabiendo que son variados y de geometría variable. Cada proyecto tiene vida por sí mismo y contribuye, con el apoyo de la estructura técnica, al logro de los objetivos de dss2016eu. Es el modelo que hace posible distribuir ese liderazgo no sólo dentro del equipo técnico, sino también entre el conjunto de personas y organizaciones implicadas.

Es la persona responsable del desarrollo global del proyecto, de garantizar una visión clara y coherente para asegurar los principios orientadores: CONVIVENCIA, participación y TRANSformación social El Delegado Cultural (DC) es la persona responsable del desarrollo global del proyecto, de garantizar una visión clara, continua y coherente, de asegurar sus principios orientadores y su misión a partir de los conceptos: CONVIVENCIA, participación y TRANSformación social. Tendrá capacidad de integrar elementos y miradas muy diferentes, de generar confianza, de inspirar el compromiso para la acción. Actúa a modo de un Consejero Delegado del Consorcio. Se encargará de alimentar las relaciones con el territorio y sus diferentes agentes e instituciones, de impulsar procesos de TRANSformación en las organizaciones de diferente tipo, de identificar nuevas incorporaciones al Consorcio, nuevos convenios con organizaciones públicas y privadas, y estimular en el territorio un entramado de cooperación de carácter europeo. Asume el impulso del voluntariado a través de organizaciones sociales colaboradoras, entendido éste como un estímulo del compromiso ciudadano con un reto colectivo. El DC es el engarce con la estructura técnica y conforma junto a la Dirección General (DG) y la Dirección Artística (DA) el Comité de Dirección del proyecto. Informa y eleva propuestas ante el Consejo Rector de acuerdo con ellos dos. Es responsable de la coordinación de los Comités de Supervisión Externos y tiene un importante papel respecto al Comité Externo de Educación, Legado y Sostenibilidad Sociocultural. Tendrá entre sus cometidos las relaciones con el entorno institucional, social y económico del territorio. Será una persona capaz de trabajar en equipo, de aglutinar diferentes tipos de conocimientos y prácticas y de concitar una amplia adhesión, tiene un importante perfil comunicativo de cara a la opinión pública junto a la DA. No tiene perfil político pero si experiencia y conocimiento del funcionamiento de las instituciones públicas, un amplio capital relacional, y un elevado nivel de interacción con el mundo social y empresarial para así poder atraer voluntades de apoyo al proyecto. El DC será nombrado por el Consejo Rector del Consorcio pasando a ser parte integrante del mismo y, por lo tanto, uno de sus nueve miembros.

Iñigo Ibañez


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

32—organización/financiación

En caso de que una zona situada alrededor de la ciudad esté implicada en la manifestación, ¿cómo se organizará la coordinación entre las autoridades de las colectividades locales y territoriales en cuestión?

1.2

Además de las entidades públicas promotoras y de otras que han comprometido su vinculación (Fundación de la Caja de Ahorros Kutxa, Universidad del País Vasco-Euskal Herriko Unibertsitatea, Asociación de Empresarios de Gipuzkoa), el Consorcio establecerá convenios de colaboración con muy diversas entidades, públicas y privadas, no lucrativas o comerciales, para el mejor desarrollo del proyecto. Y lo ha hecho con otras ciudades del territorio Dss2016eu: Vitoria-Gasteiz y Bilbao, así como con las más importantes ciudades del país vascofrancés: Bayona y Biarritz. Además, el Consorcio establecerá convenios de

colaboración con un gran número de municipios de Gipuzkoa, más centrados en la vinculación a proyectos concretos, así como con un amplio espectro de colectividades vascas, españolas y europeas con las que hay intereses compartidos en las diferentes dimensiones abarcadas por el proyecto Dss2016eu. A modo de ejemplo podemos destacar en el ámbito más cercano los municipios de Irún, Tolosa, Zumaia y Alkiza en Gipuzkoa, o Hendaya en el país vascofrancés. En los ámbitos nacional e internacional podemos citar ciudades como Estrasburgo o las ciudades españolas y polacas actualmente candidatas.

mapa de funciones

una organización de 360º

convenios para una contribución efectiva: los comités externos El establecimiento de convenios con diversos agentes no es tanto una cuestión de ampliar teóricas complicidades sino de crear vínculos de contribución efectiva. DSS2016EU quiere trabajar en la conformación de una comunidad cultural real. Por ello implicará a agentes externos en el trabajo colaborativo con el equipo de la Capital Europea de la Cultura para el mejor seguimiento y control del mandato institucional local y europeo. Estableceremos los siguientes comités externos: → Comité de Educación, Legado y

Sostenibilidad Sociocultural. Su función es impulsar la potencia pedagógica de los proyectos, favoreciendo la evolución y TRANSformación de las formas, usos y costumbres en el territorio de actuación. Trabajará por el desarrollo de unas prácticas culturales respetuosas con la diversidad, en todas sus dimensiones, y con las generaciones futuras. Lo coordina el Departamento de Participación Ciudadana del Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián. Dani Blanco

Establecemos un organigrama funcional de apariencia clásica, con una dinámica organizativa horizontal y de gestión por proyectos. Hemos diseñado una organización matricial más que piramidal, capaz de dejar claras las jerarquías y más centrada en el impulso que en el control. También será eficiente, para dar respuesta a las necesidades de gestión que plantea el proyecto y aprovechar las oportunidades que puedan surgir en su devenir Nuestra organización se dota de un mapa que estructura las funciones que serán preciso acometer en el marco de la Capital Europea de la Cultura, trabajando de manera colaborativa (entre áreas y con agentes externos), con una visión global de la organización en torno al reto colectivo. Dentro de la autonomía que ha de tener cada ámbito de trabajo, todos han de ser conscientes de su orientación a la ciudadanía y de reforzar la coherencia entre los mismos. Esta es también una de las tareas de la Dirección General (DG): incentivar, de acuerdo a la misión que emana del Consorcio y a una consensuada línea artística y creativa, que todos los miembros del equipo trabajen en una misma dirección, con una visión de 360º. Y concebir el ámbito de trabajo como un espacio de aprendizaje y transmisión de conocimientos, centrado en las personas y en su capacidad para ser el verdadero soporte de la estrategia, de la organización. Una organización flexible, con capacidad de movimiento dado el carácter pluritemático y metodológico del proyecto, que disponga de agilidad en la toma de decisiones ante el elevado número de proyectos a desarrollar y la envergadura de muchos de ellos, orientada a la búsqueda de soluciones. La organización será circular y matricial más que

piramidal, capaz de dejar claras las jerarquías (más centradas en el impulso y la medida de las cosas que en el control), sin afectar a la dinámica de gestión cotidiana. También será eficiente, para dar respuesta a las necesidades de gestión que el proyecto en su conjunto plantea, optimizando los recursos empleados y aprovechando las oportunidades que puedan surgir. La organización será autónoma, ya que dispone de los mecanismos de gestión y supervisión, así como de recursos económicos y profesionales suficientes. También dominará las técnicas para la captación y generación de nuevos recursos. Estará orientada y coordinada, para ser capaz de abordar con armonía las diferentes vertientes del proyecto, estableciendo los criterios de priorización precisos. Y será también reticular, como nodo de una red de conexiones, internas y externas, con las instituciones y agentes tanto locales como estatales y europeos. Con un liderazgo distribuido de profesionales de alta capacidad que asumen con autonomía sus ámbitos de responsabilidad. En definitiva, una organización de personas llenas de energía, que trabajan en equipo y comparten unos valores como punto de partida para la movilización ciudadana por la convivencia.

de Ciencia e Innovación. Su función es promover la interacción entre las ciencias, las artes y el pensamiento en DSS2016EU, así como el desarrollo de la creatividad y los procesos de innovación, también específicamente en el ámbito de los sectores culturales y creativos. Estará conformado por representantes de centros científicos y tecnológicos de Euskadi y la región francesa de Aquitania así como por organizaciones orientadas a la innovación social y los sectores creativos. Además, tomarán parte la Agencia Vasca de Innovación y la Fundación Vasca para la Ciencia.

→ Comité

→ Comité de Evaluación. Su función es dirigir

y dinamizar el proceso de evaluación de las diferentes prácticas y actuaciones de DSS2016EU, así como proponer las medidas correctoras oportunas. Su constitución está especificada en el apartado de Evaluación. → Comité de Infraestructuras y de

Sostenibilidad Ambiental. Tiene el cometido de identificar, facilitar y supervisar el uso que de las diferentes infraestructuras hace DSS2016EU así como la sostenibilidad ambiental de todas las actuaciones de la manifestación. → Comité de Control Económico-Financiero:

Su cometido es asegurar el ejercicio de buenas prácticas económicas en el funcionamiento de DSS2016EU, así como el cumplimiento de todos los requisitos y garantías públicas. Velará por la transparencia y control del plan financiero del proyecto. Estará formado por el Director de la Cámara de Comercio de Gipuzkoa, el Director de la Escuela Universitaria de Estudios Empresariales (Universidad del País Vasco) y el Interventor del Ayuntamiento de San Sebastián.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

organización/financiación—33

gestión por valores Una organización coherente vive, contrasta y promueve aquellos valores que dice perseguir con su actuación. dss2016eu es un proyecto basado y gestionado en los valores de convivencia, diversidad, proximidad, sostenibilidad, transparencia, garantía pública, implicación privada, participación, procomún... Por eso hemos elaborado un Código Ético que ha de regir el funcionamiento cotidiano del Consorcio, de sus órganos de administración y representación, de la estructura técnica y profe-

sional, así como del desarrollo de los proyectos. Un código que no pretende limitar la libertad de actuación pero que sí pretende establecer las reglas de juego de un proyecto de trascendencia para la ciudad, para Gipuzkoa y para el País Vasco, con una importante implicación emocional y económica. Por otro lado, refuerza la idea de hacer de la cultura el cuarto pilar del desarrollo sostenible, de asegurar el impacto social de esta manifestación y de trasladar ese legado a las generaciones futuras.

gestión por proyectos DELEGADO CULTURAL dirección GENERAL DIRECción ARTÍSTICa

Los gestores de proyectos tienen perfiles variados, conforman un equipo multidisciplinar y cada uno supervisa prioritariamente aquellos proyectos enfocados con un sistema o método determinado

Proyectos

Proyectos

Proyectos

Orientación por sistemas – AUZOlab, laboratorios de energía ciudadana – Hirikia, laboratorios TRANSmedia – h(e)izkuntza, laboratorios de lenguas – Laboratorios de parques culturales – Pagadi, laboratorios de arte y creación

El proyecto, y no el departamento, se convierte en la unidad básica de referencia en la gestión. La estructura funcional gira alrededor de él. No elimina la existencia de dirección pero genera una organización heterárquica, más horizontal y de jerarquías distribuidas. Cada proyecto – Responde prioritariamente a un faro temático. – Es de geometría variable –dimensión, componentes– respecto a otros. – Aplica uno o varios sistemas. – Tiene un equipo responsable pluridisciplinar (cruzado por las áreas funcionales) y autónomo. – Puede ser gestionado por un equipo propio, externo o mixto (con otros agentes). – Tiene un líder identificable. – Responde a un Project Manager que asesora y hace el seguimiento. – El equipo directivo orienta, proporciona recursos y entornos y sólo interviene en caso de conflicto no resoluble en el ámbito de la gestión de proyectos.

PROJECT MANAGERS

Proyectos

Tipología de proyectos De iniciativa y producción propia De iniciativa propia y producción por terceros Encargos Proyectos asociados Proyectos conveniados Proyectos apoyados Con vinculación de marca

Dani Blanco

DIRECCIÓN DE ESTRATEGIA DIGITAL DIRECCIÓN ECONÓMICA, FINANCIERA Y ADMINISTRATIVA DIRECCIÓN DE MARKETING, COMUNICACIÓN Y DESARROLLO OTROS SERVICIOS GENERALES

ciudadanía

los comités internos

gestión

un proyecto para cada persona y cada persona en un proyecto Se formarán equipos de trabajo multidisciplinares que trabajarán de forma colaborativa. Se trata de garantizar que en cada proyecto están presentes todas las miradas precisas, generando intersecciones enriquecedoras. El liderazgo de cada proyecto corresponderá a una persona concreta, claramente identificable. Dirección artística y Project managers proporcionarán los recursos y entornos de trabajo, y asumirán la supervisión La combinación de una organización matricial en sus procesos, pero que dispone a la par de una estructura funcional, permite que cada área se centre en las actividades que le son propias, mientras provee de personas, conocimientos especializados y visión global a los proyectos permitiendo que los equipos de trabajo se conformen con personas procedentes de diferentes áreas internas y/o de diferentes organizaciones colaboradoras vinculadas al propio proyecto. El liderazgo de cada uno de estos proyectos es independiente de la posición jerárquica o cargo en la organización. Todas las personas de la organización, independientemente de su vinculación a un área funcional u otra (de programa, económica…) forman parte y/o lideran algún

proyecto interno (específicamente organizativo) o externo (programático y parte de la oferta). Se trata de garantizar que en cada proyecto están presentes todas las miradas precisas, generando intersecciones enriquecedoras. No obstante, la Dirección Artística y los Project managers asumen la supervisión global de todos los proyectos a desarrollar. Además, la organización matricial de la tarea aporta otras ventajas como son la flexibilidad en la estructura, el desarrollo de las personas en su organización, el desarrollo y socialización de nuevo conocimiento, una mejor comunicación interna, una mayor motivación, comprensión y compromiso personal con la actuación global, y una mayor coordinación y aprovechamiento de los recursos.

La lógica de gestión operativa en DSS2016EU es la de una gestión por proyectos a partir de estructuras matriciales donde intervienen PERSONAS, e incluso organizaciones externas diversas, pero existen dos órganos fundamentales para la coordinación y dirección general: → Comité de Dirección: Es el responsable de la

definición del marco y de las líneas estratégicas del proyecto de Capital Cultural. Está formado por el Delegado Cultural, la Dirección General y la Dirección Artística. Sus miembros proponen aquellos aspectos en los que tiene competencia directa, siempre desde el punto de vista de las estrategias y líneas generales, sólo entrando en aspectos operativos si es estrictamente necesario. Se tenderá a tomar decisiones por consenso. En el caso de desacuerdo importante será el DC el encargado de tomar la decisión resolutoria. → Comité Técnico de Gestión: Es el responsable

de la definición y seguimiento de la gestión operativa, de coordinar la marcha cotidiana y la planificación de la actividad, así como de determinar los equipos vinculados a los proyectos más relevantes. También es el foro donde desarrollar las estrategias de comunicación interna, resolver posibles conflictos entre áreas o dudas de enfoque de los proyectos internos o externos. Se dedicará una especial atención al control económico-financiero y a la orientación de toda la organización hacia la comunicación y la generación de recursos, aspectos íntimamente relacionados. También se supervisará el desarrollo de los diferentes sistemas de trabajo y cómo estos están incidiendo realmente en procesos transversales de participación o pedagógicos.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

34—organización/financiación

¿Cuáles son los criterios y modalidades según los cuales se seleccionó o seleccionará el director artístico del acontecimiento? ¿Cuál es o será su perfil? ¿Cuándo se hará efectiva su designación? ¿Cuál será su ámbito de acción?

1.3

La figura del Director Artístico/Creativo ha sido desarrollada hasta hoy, y a lo largo de toda la fase de candidatura, por Santiago Eraso, profesional de reconocido prestigio nacional e internacional y con un conocimiento exhaustivo de la realidad cultural vasca, ex director de Arteleku, centro-laboratorio referente en la creación artística y asesor de diversos proyectos culturales. Con la designación de la Capital Europea de la Cultura 2016 y la creación del Consorcio, la Dirección Artística será nombrada por el Consejo Rector, a propuesta del Delegado Cultural. La Dirección Artística es la responsable de implementar en una

programación cultural la misión de dss2016eu bajo los criterios de máximo impacto social y máxima calidad artística y de contenidos. Sus responsabilidades se vinculan a la generación e identificación de proyectos que incorporen realidades y expresiones culturales diversas, y ejercerá, junto con el resto del equipo, las tareas de selección y definición ejecutiva de los proyectos finales. También determinará, junto a su equipo, las metodologías o sistemas de trabajo. Le corresponderá proponer, decidir y mantener las relaciones con los agentes y colaboradores del programa y supervisar el desarrollo y cruce de los proyectos y sistemas de trabajo.

liderazgo

la cabeza en lo global y los pies en lo concreto dirección artística /  creative director Los líderes son creadores y transmisores de historias. Historias capaces de aglutinar a un equipo y de transformarse en experiencias memorables para los públicos. Dotes que requieren de experimentación y compromiso, asunción de riesgos y alta capacidad para movilizar habilidades de gestión alrededor del proyecto. Y un alto grado de confianza en las personas. Bajo la idea de Gestión por Proyectos, la Dirección Artística (DA) coordinará un equipo de Project managers además de una oficina de programación y otra de producción. De ella dependerán también los diferentes asesores temáticos. Desarrollará también su liderazgo respecto al área funcional de Estrategia Digital. Trabajará, junto con otras áreas funcionales, especialmente la de Marketing, en la conceptualización global de la oferta de experiencias. Es, junto al Delegado Cultural (DC), la cara exterior de dss2016eu, conformando ambos junto a la Dirección General (DG) el núcleo directivo, conceptual y comunicativo del proyecto y serán los encargados de elevar las propuestas al Consejo Rector. La DA debe disponer de un alto conocimiento del entorno artístico cultural así como estar impregnado de las nuevas tendencias en el mundo del arte y de las potencialidades de la creatividad en interacción con

muy diversos ámbitos sociales y económicos. Así mismo, debe tener un buen dominio temático sobre los valores y contenidos en los que se centra el proyecto y acreditar experiencia en gestión de proyectos artísticos o culturales de reconocida singularidad y prestigio, así como experiencia en gestión de equipos. La DA estará a cargo de una persona que disponga de conocimientos de sistemas y métodos de trabajo innovadores, así como de la capacidad para aplicarlos. Por el carácter del proyecto, la DA debe estar familiarizada con redes internacionales vinculadas con el sector. Hablamos de una persona capaz de comunicarse en varios idiomas y que frecuenta los entornos de la innovación social. Debe tener, asimismo, capacidad de comunicación y espíritu pedagógico, así como dotes para la negociación. Trabajará con organizaciones culturales o sociales y con creadores locales actuales intentando conseguir procesos colaborativos de vinculación al proyecto y una apertura y proyección internacional de los mismos. Las orientaciones artísticas/programáticas son presentadas por la DA en el Comité de Dirección, en el que participa junto a la DG y DC, para su contraste y validación junto al resto de líneas estratégicas del proyecto.

dirección general /  managing director La orientación en una organización no es una cuestión de control y ejercicio de autoridad sino de enfoque claro y de tener capacidad de ilusionar a un equipo para que se centre en lo realmente importante. Y hacerlo desde una visión integrada de la organización, ligando a la gestión el impulso de la participación ciudadana, la vertiente pedagógica de los proyectos, y una concepción global de la comunicación, hacia dentro y hacia el exterior. La figura responsable de la Dirección General (DG) asumirá las competencias directas de impulso, planificación y coordinación de los diferentes ámbitos de trabajo y organizará y gestionará los recursos disponibles para el cumplimiento de los objetivos. Esta área atenderá a las necesidades de carácter gerencial, tanto en su dimensión más estratégica como operativa. Lidera la estructura técnica y por tanto la gestión global del proyecto, centrando sus esfuerzos en las áreas de marketing, comunicación y desarrollo, administración y económica-financiera (destacando la formación en gestión y financiación cultural de los agentes locales y la oficina de desarrollo empresarial y nuevas fuentes financieras). Así mismo, asumirá de manera directa la Oficina de Coordinación General, los Servicios jurídicos y la Oficina de Coordinación Turística con otros agentes del territorio transfron-

terizo. Comparte con la Dirección Artística (DA) y el Delegado Cultural (DC) el Comité de Dirección, el seguimiento e impulso de las relaciones nacionales e internacionales, el establecimiento de alianzas y la participación y/o impulso de redes. Contará para afianzar la participación de dss2016eu en las actividades promovidas por las instituciones europeas con el equipo de la Delgación del Gobierno Vasco en Bruselas. Dirige, con la coordinación de su staff, el Comité Técnico de Gestión. Pensamos en una persona con formación, conocimiento y experiencia en gestión de organizaciones culturales, organización de eventos y/o manifestaciones diversas. Alguien con capacidad de coordinación y de dinamización de equipos, con experiencia en el modelo de gestión por proyectos y en control de gestión. Debe tener, además de capacidad comunicativa, dominio en la definición de estrategias de Comunicación y de Marketing. Así como de financiación cultural. Debe tener una actitud proactiva y capacidad de liderazgo. Sin olvidar acciones clásicas, la DG debe dar una importancia elevada a la innovación y a estilos y sistemas de trabajo diferentes, que marcarán las pautas de muchos de los proyectos de la Capitalidad. El nombramiento lo hará el Consejo Rector a propuesta del Delegado Cultural.


Dss2016eu— olas

A.

de energía ciudadana

organización/financiación—35

Ciudadanía Comunicación Participación Movilización

una estructura organizativa orientada a la ciudadanía

A

B. Redes / Asesores / Proveedores C. Agentes culturales, sociales y económicos

B

C gestión de proyectos

D. Oficina técnica

D

E. Consorcio

E

El proyecto (cada uno de ellos) es la unidad de referencia en DSS2016EU. Pero éste cobra sentido en la medida en que responde a las necesidades, retos e inquietudes de la ciudadanía y es capaz de implicarla. Evidentemente, nuestra organización no sólo ofrece aquello que se le solicita sino que promueve reflexiones críticas y elabora propuestas provocadoras que introducen perturbaciones creativas en y con la comunidad DSS2016EU: ciudadanía, artistas y creadores europeos, organizaciones sociales de todo tipo, universidades y entorno educativo, ámbito empresarial y de trabajo, redes internacionales… generando proyectos compartidos capaces de tener vida propia y autónoma.

Dani Blanco

ejecución

equipo técnico Está formado por una dirección económica, una dirección de estrategia digital, una dirección de marketing y comunicación y los Project managers. Las personas integradas en estos departamentos serán las encargadas de diseñar, producir, comunicar y financiar el conjunto de actividades, eventos y proyectos recogidos en el programa cultural

oficina de gestión /  Project managers Es el área responsable de la gestión de los proyectos a desarrollar en cualquiera de sus ámbitos y modalidades, así como de la programación y producción cultural de dss2016eu. Es, además, el área responsable de la determinación de los sistemas y metodologías de trabajo. Está liderada por cinco Project managers que funcionan a modo de staff de la Dirección Artística. Tienen perfiles de conocimiento y experiencia diversa (ciencia, artes, tecnología, pedagogía

y ecología) y han de tener capacidad de visión global de los proyectos y de las interacciones entre ámbitos. Supervisan directamente cada uno de los proyectos garantizando su funcionamiento matricial, autonomía y orientación a los resultados. Son el vínculo con los líderes de los proyectos, dinamizadores y precursores de cruces y relaciones, lo que requiere perfiles versátiles con grados y aspectos de especialización complementarios, pero con visión integrada.

dirección de estrategia digital Trabaja para diseñar y desarrollar la estrategia de comunicación digital y redes sociales del proyecto dss2016eu y de su programa cultural, y mantener canales abiertos de diálogo e interacción con la ciudadanía y los agentes implicados en el proyecto para su desarrollo en el mundo digital. Como un departamento diferenciado al de comunicación analógica,

concibe estrategias de socialización y participación 2.0 y 3.0. Este equipo se encarga en paralelo del diseño y puesta en marcha de una plataforma que recoja los procesos y sus resultados durante todo el desarrollo del proyecto de Capital Europea de la Cultura, y que funcione a modo de banco de proyectos, como gran Legado para Europa.

dirección económico -  financiera y administrativa Es la responsable del presupuesto y de la gestión económico-financiera; aportaciones institucionales, captación de fondos y patrocinios en sus fórmulas clásicas, micropatrocinio privado, microcréditos a las organizaciones sociales, fundraising y patrocinios privados en especie. Depende también de esta dirección la administración general (labores contables, fiscales, información, servicios y suministros, dotaciones, cobros y pagos…), la gestión de la intranet

(ya está en funcionamiento una aplicación Social Office que permite compartir información y generar de forma abierta y colaborativa un gran número de contenidos), la gestión de personas y todos los aspectos relacionados con la generación de ingresos vía ticketing, merchandising, etc. Establece mecanismos de monitorización, a través de un cuadro de mando y de su contraste con el Comité Externo del control económico financiero.

dirección de marketing, comunicación y desarrollo Refuerza al equipo de programación y producción en la conceptualización y modo de presentación de la oferta, orientando las diferentes políticas de servicio que garanticen la satisfacción de los participantes en la actividad, mediante la definición del mix de marketing. Trabaja en el desarrollo empresarial y en la generación de nuevas fuentes de recursos, en el

impulso con la Fundación de Empresas por la Cultura y la Creatividad y específicamente en el patrocinio y el mecenazgo de competencia. Será responsable de la atención y captación de públicos así como de la comunicación en cualquier ámbito. El diseño de las estrategias de visibilidad, apropiación, dialogo y resonancia serán responsabilidad de este ámbito.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

36—organización/financiación

¿Cuál ha sido el presupuesto anual normal destinado a cultura en la ciudad durante los últimos cinco años?

2.1

El presupuesto municipal destinado a Cultura ha tenido un importante incremento en los últimos 5 años. Las partidas del Departamento de Cultura se han incrementado desde los 12 millones de euros en 2007 hasta los más de 21 millones en 2011, lo que supone un 7,23% del presupuesto municipal. Este incremento se ha visto justificado fundamentalmente por nuevos programas y actividades asociadas al renovado Teatro Victoria Eugenia, la ampliada Casa de Cultura Okendo o la nueva Casa de Cultura de Aiete. Otras instancias municipales disponen de importantes partidas de gasto vinculadas a temas del proyecto dss2016eu. En 2011 son más de 34 millones de euros

tabla 2.1 presupuesto anual normal destinado a cultura AÑO

Presupuesto anual normal destinado a cultura en la ciudad, salvo inversiones en euros

Presupuesto anual normal destinado a cultura en la ciudad, salvo inversiones como porcentaje del presupuesto anual de la ciudad

Departamento municipal de Cultura

Gasto total en Cultura*

Departamento municipal de Cultura

Gasto total en Cultura*

2007

2007

2007

2007

2007

2008

2008

2008

2008

2008

2009

2009

2009

2009

2009

2010

2010

2010

2010

2010

2011

2011

2011

2011

2011

Presupuesto municipal de gasto corriente

192.334.190,12 € 271.705.151,23 € 284.957.723,16 € 288.098.788,26 € 295.361.339,45 €

12.504.951,37 € 19.930.190,40 € 19.249.650,21 € 18.679.951,25 € 21.367.116,15 €

23.803.231,59 € 33.454.263,24 € 32.423.625,61 € 30.744.698,72 € 34.462.883,84 €

6,50% 7,34% 6,75% 6,48% 7,23%

12,38%

los que el Ayuntamiento destina a lo que dss2016eu entiende por cultura, incluidas las subvenciones a entidades sociales, es decir, casi el 12% del presupuesto global del municipio. Si además contemplamos que otras instituciones intervienen culturalmente en la ciudad esta inversión se eleva de manera sustancial. Si consideramos que el 20% del gasto de cultura de la Diputación Foral de Gipuzkoa y el 8% del presupuesto cultural del Gobierno Vasco tuvieron incidencia directa en Donostia-San Sebastián, el total se elevaría a más de 54 millones de euros (sin considerar otras entidades como el Ministerio de Cultura).

Contamos con un presupuesto garantizado de 89.000.000 € a partir de los compromisos ya establecidos por las entidades públicas fundadoras del Consorcio y las aportaciones esperadas del Ministerio de Cultura y el premio europeo Melina Mercouri

12,31% 11,37% 10,67% 11,67%

*Diversas áreas municipales más subvenciones a entidades.

compromiso

hacia una nueva cultura de financiación cultural en el País Vasco La singularidad organizativa de dss2016eu tiene su reflejo en una cierta singularidad financiera. Al alto compromiso mostrado por el Ayuntamiento de San Sebastián, la Diputación de Gipuzkoa y el Gobierno Vasco, se une la vocación mostrada por el sector privado para vincularse al proyecto, no sólo con aportaciones económicas, sino en la generación de estructuras y canales permanentes de vinculación entre el mundo empresarial y la cultura La singularidad organizativa de dss2016eu tiene también su reflejo en una cierta singularidad financiera. El alto compromiso mostrado por el Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián, la Diputación Foral de Gipuzkoa y el Gobierno Vasco, que garantizan un elevado porcentaje de la financiación precisa (75%), se une a la vocación mostrada por el sector privado para vincularse a dss2016eu, no sólo con aportaciones económicas al acontecimiento (un 20% del presupuesto) sino en la generación de estructuras y canales permanentes de vinculación entre el mundo empresarial, las artes y la cultura en múltiples facetas, desde el patrocinio o el mecenazgo de competencia hasta el impulso de intervenciones artísticas en organizaciones productivas y sociales en busca de la innovación (a través de los auzolab y proyectos específicos). Es por esto que nuestro planteamiento financiero propone un presupuesto de financiación público-privada que quiere, además, impulsar una nueva cultura de la financiación en las organizaciones sociales y culturales locales, así como una equilibrada política de precios que ayude

a la revalorización del hecho cultural con un cierto efecto redistribuidor. Por ello, más allá de propiciar la formación en técnicas de patrocinio y diversificación financiera, vamos a impulsar la participación de profesionales de otros sectores en estas organizaciones culturales a través del ya mencionado mecenazgo de competencia y vamos a impulsar plataformas propias (y vincularnos a otras existentes o en construcción) de fundraising (captación de fondos) y crowdfunding (microfinanciación externa). Buscamos, en consecuencia, no sólo atraer recursos suficientes para la programación de dss2016eu sino favorecer, e intentar consolidar, una mejor financiación de las organizaciones culturales de Donostia-San Sebastián y su área de influencia. En línea con nuestro pensamiento slow es importante beber del mundo para, a la par, sembrar y potenciar el genius loci del que habla Morace en su Estrategia del Colibrí. También aquí es posible afianzar una nueva cultura local en la gestión y financiación cultural como parte del legado de dss2016eu.

un marco presupuestario prudente Contamos con un Presupuesto garantizado de 89.000.000 € a partir de los compromisos ya establecidos por las entidades públicas fundadoras del Consorcio y las aportaciones esperadas del Ministerio de Cultura y el premio Melina Mercouri que alcanzan un total de 66.750.000 €; así como de la participación empresarial prevista de 17.800.000 € y la previsión de 4.450.000 € procedente de ventas de tickets y merchandising (un 5% del total). Una cantidad equivalente al 4% del presupuesto total se utilizará como fondo de garantía entre los años 2012 y 2016, y por tanto, inicialmente no se prevé para el gasto en dicho periodo. Este fondo de garantía (3.505.000 €) está destinado a poder cubrir desviaciones no previstas o acontecimientos excepcionales. En caso de no ser utilizado en dicho periodo se destinará progresivamente en el periodo 2017-2020 a reforzar la consolidación del Legado socio-cultural o a disminuir la aportación de las instituciones vascas en virtud de la evolución del marco socio-económico, en un ejercicio de realismo y necesaria flexibilidad y responsabilidad. Contemplamos además un Presupuesto ampliado que alcanza los 108.800.000 €. Este presupuesto es el resultado de sumar a los 89.000.000 € la previsión de ingresos adicionales procedentes de otras entidades públicas colaboradoras, programas nacionales y europeos a los que puedan acogerse diferentes proyectos y otras donaciones individuales así como la valoración dineraria de aportaciones en especie y de las colaboraciones empresariales en el desarrollo del mecenazgo de competencia. Estos ingresos adicionales se destinarán, como se señala en el programa cultural, a ampliar su área de actuación, bien enriqueciendo algunas de las propuestas, bien aumentando el número de actividades.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

organización/financiación—37

Explique el presupuesto general del proyecto de Capital Europea de la Cultura.

2.2

Se contempla un presupuesto real y factible de 89 millones de euros para el período 2009-2020, de los cuales 41 millones de euros se asignan al año de la manifestación. Dependiendo de la situación económica general esta cifra puede verse incrementada. La solvencia de este presupuesto se asienta en el compromiso de las instituciones públicas impulsoras, Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián, Diputación Foral de Gipuzkoa y Gobierno Vasco, que garantizan el 75% del importe total. El proyecto no contempla utilizar fondos del presupuesto anual corriente de cultura, si bien el presupuesto se alineará con los objetivos de la CEC sin desatender

tabla 2.2 a presupuesto general de gastos Gasto presupuestario total

Gastos explotación euros

Gastos explotación %

Desembolsos de capital euros

Desembolsos de capital %

444.093.000 €

89.000.000 €

20,05%

355.093.000 €

79,95%

Considerando sólo inversiones culturales

5.325.556.000 € si se incluyen en infraestructuras urbanas

considerando sólo inversiones culturales

Considerando sólo inversiones culturales

tablas 2.2 b presupuesto general de ingresos Total de ingresos presupuestarios

Del sector público euros

Del sector público %

Del sector privado euros

Del sector privado %

89.000.000 €

66.750.000 €

75%

22.250.000 €

25%

Ingresos del sector público

euros

%

Cantidades previstas y garantizadas

Gobierno nacional

11.000.000 €

12.4%

Prevista, sin especificar

Municipio

18.083.334 €

20,3%

Si fuera necesario, compromiso hasta 25%

Región

18.083.334 €

20,3%

Si fuera necesario, compromiso hasta 25%

UE (Melina Mercouri)

1.500.000 €

1,7%

Prevista

Diputación Foral de Gipuzkoa

18.083.334 €

20,3%

Si fuera necesario, compromiso hasta 25%

Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián, Diputación Foral de Gipuzkoa y Gobierno Vasco se comprometen como instituciones impulsoras de dss2016eu a que el 75% del presupuesto del proyecto de Capital Europea de la Cultura sea de financiación pública

financiación presupuesto Ventas 5%

Empresas privadas 20%

Premio Melina Mercouri 2%

Ministerio de Cultura 13%

dss2016eu

Diputación Foral de Gipuzkoa 20%

Ayuntamiento Donostia-San Sebastián 20%

Gobierno Vasco 20%

Financiación privada + ventas: 25 % Financiación pública: 75% Porcentajes redondeados

los compromisos ya adquiridos. La distribución final del gasto destina cerca de un 16% a los costes de estructura, un 20% a los de marketing, comunicación y estrategia digital, y una cifra algo superior al 60% a los gastos destinados a programación y proyectos. Al Fondo de Garantía, se destina casi el 4% del presupuesto base total. Dentro de la programación se destina un 1% a evaluación. También se contempla 1 millón de euros a actuaciones vinculadas directamente con Polonia. Este presupuesto de 89 millones de euros no contempla inversiones ya que ninguna de las ya previstas se verá condicionada por la obtención o no de la Capital Europea de la Cultura.

compromiso institucional, empresarial y ciudadano El País Vasco cuenta con un sólido y amplio tejido empresarial, comprometido con el desarrollo de su territorio Además de unas instituciones fuertes (y con capacidad económica) el País Vasco cuenta con un sólido y ámplio tejido empresarial, singularmente industrial, pero también en el ámbito de los servicios y tecnologías avanzadas (Donostia-San Sebastián ha sido reconocida como Ciudad de la Ciencia y la Innovación). Empresas con arraigo y comprometidas con el desarrollo de su territorio. Así, la contribución del sector privado en sus diferentes formas de colaboración ascenderá al 20% para todo el período. En el caso del presupuesto ampliado (108.800.000 €) también contemplamos las aportaciones en especie y las colaboraciones empresariales, mediante sus profesionales, en el mecenazgo de competencia. En este caso la contribución del sector privado se eleva al 26%. En la actualidad, contamos con la aportación, y su compromiso de mantenerla a futuro, de Fundación Kutxa, la obra social de la entidad financiera más importante de Gipuzkoa así como de importantes empresas de telecomunicaciones, constructoras, industriales y de servicios del territorio como Amenabar, Campezo, Euskaltel, FCC, Moyua, Murias, Obegisa y Orona. Contaremos así mismo, con el apoyo financiero de las siguientes organizaciones y empresas si Donostia-San Sebastián es designada Capital Europea de la Cultura: Cámara de Comercio de Gipuzkoa, Grupo Gureak, Fundación Ficoba, Industrias Mail S.A., TTT Ejes S.A., Corporación Patricio Etxeverría S.A., Construcciones Galdiano S.A., Industrias Químicas Irurena, S.A. Hine Group, Grupo TTT, Lanik I.S.A., Engranajes Juaristi S.L., CTI Soft S.L., JAZ-Zubiaurre S.A., Ascensores Muguerza S.A., Hotel Codina S.A., EZARRI S.A., TS Fundiciones S.A., Fresmak S.A., Reiner e Hijos S.A., Ibermática Tecnología y Conocimiento, Lagun Artea Grupo Empresarial S.L., IkanKronitek S.L., Tratamientos Superficiales lontech S.A., Grupo Alfa y Orbea. Todos estos apoyos están debidamente documentados en todos los casos, mediante cartas de compromiso que obran en posesión de la Oficina de nuestra candidatura. Actualmente se siguen desarrollando contactos con numerosas empresas vinculadas a ADEGI (Asociación de Empresarios de Gipuzkoa) con la que ya se ha establecido un compromiso para el desarrollo de vinculaciones de la Capital Europea de la Cultura con las empresas y la creación de una Fundación de Empresas por la Cultura, así como de la Corporación Mondragón (uno de los más importantes grupos cooperativos del mundo). También se han abierto las conversaciones con las organizaciones empresariales de Bizkaia (CEBEK) y Álava (SEA), así como con la Cámara de Comercio de Bayona.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

38—organización/financiación

explique el presupuesto de explotación del proyecto de CEC. Calendario previsto para el desembolso de gastos de explotación (ajustes a partir de 2013) con presupuesto base.

2.3

Hemos dividido el presupuesto de explotación en cuatro apartados: gastos de Programación y Proyectos, que incluye los proyectos culturales y sistemas, la estrategia digital y los gastos del personal adscrito; gastos de marketing y comunicación; gastos de la estructura de organización donde se encuentra el equipo directivo, el staff no vinculado a proyectos, así como el área de administración y económico-financiera (se incluyen aquí los gastos generales de la organización no asignables a proyectos); y un Fondo de Garantía. Si observamos los gráficos, veremos cómo los gastos de estructura son proporcionalmente superiores

en los años previos y posteriores a 2016 que en ese mismo año. Ésta lógica se repite en otros apartados, dado que en 2016 el volumen de gasto total es tan elevado con respecto al resto de años, que mantener las mismas proporciones resultaría desmesurado. Así, en 2016 el 67% del presupuesto se destina a proyectos, bajando los porcentajes destinados al resto de conceptos, a excepción del Fondo de Garantía. Esta asignación está hecha en base al presupuesto de 89 millones de euros, si bien se contemplan otras posibles captaciones dinerarias y en especie que conformarán el presupuesto ampliado que contribuirá a reforzar la programación.

tabla 2.3 a gastos de explotación: totales Gastos de explotacion en euros

Gastos del programa en euros

Gastos del programa %

Promoción/marketing en euros

Promoción/marketing %

Salarios, gastos generales y administración en euros

Salarios, gastos generales y administración %

Otros (Fondo de Garantía) en euros

89.000.000 €

53.613.000 €

60,24%

17.699.000 €

19,89%

14.183.000 €

15,94%

3.505.000 €

tabla 2.3 b1 gastos de explotación: presupuestos anuales Gastos del programa

%

Gastos de promoción y marketing

%

Salarios, gastos generales, administración

%

Otros (Fondo de Garantía)

%

Total

%

2009-2011

1.620.000 €

60%

675.000 €

25%

405.000 €

15%

0€

0%

2.700.000 €

3,03%

2011

1.210.000 €

55%

660.000 €

30%

330.000 €

15%

0€

0%

2.200.000 €

2,47%

2012

1.272.000 €

53%

600.000 €

25%

408.000 €

17%

120.000 €

5%

2.400.000 €

2,69%

2013

2.332.000 €

53%

924.000 €

21%

924.000 €

21%

220.000 €

5%

4.400.000 €

4,94%

2014

3.657.000 €

53%

1.518.000 €

22%

1.380.000 €

20%

345.000 €

5%

6.900.000 €

7,75%

2015

8.162.000 €

53%

3.542.000 €

23%

2.926.000 €

19%

770.000 €

5%

15.400.000 €

17,30%

2016

27.470.000 €

67%

6.970.000 €

17%

4.510.000 €

11%

2.050.000 €

5%

41.000.000 €

46,06%

2017

2.850.000 €

57%

1.050.000 €

21%

1.100.000 €

22%

0€

0%

5.000.000 €

5,61%

2018

2.240.000 €

56%

760.000 €

19%

1.000.000 €

25%

0€

0%

4.000.000 €

4,49%

2019

1.680.000 €

56%

600.000 €

20%

720.000 €

24%

0€

0%

3.000.000 €

3,37%

2020

1.120.000 €

56%

400.000 €

20%

480.000€

24%

0€

0%

2.000.000 €

2,24%

Total 2011-2020

53.613.000 €

60,24%

17.699.000 €

19,89%

14.183.000 €

15,94%

3.505.000 €

3,94%

89.000.000 €

100%

tabla 2.3 b2 gastos de explotación: calendario previsto para el desembolso (ajustes a partir de 2013) Gastos del programa

%

año n+30%( n+1)

Gastos de promoción y marketing

%

año n+35%( n+1)

Salarios, gastos generales, administración

%

Otros (Fondo de garantía)

% Total

%

año n+10%( n+1)

2009-2011

1.620.000 €

60%

675.000 €

25%

405.000 €

15%

0€

0%

2.700.000 €

3,03%

2011

1.210.000 €

55%

660.000 €

30%

330.000 €

15%

0€

0%

2.200.000 €

2,47%

2012

1.272.000 €

53%

600.000 €

25%

408.000 €

17%

120.000 €

5%

2.400.000 €

2,69%

2013

3.429.100 €

53%

1.455.300 €

21%

1.062.000 €

21%

220.000 €

5%

6.166.400 €

6,93%

2014

5.008.500 €

53%

2.226.400 €

22%

1.534.600 €

20%

345.000 €

5%

9.114.500 €

10,24%

2015

13.954.400 €

53%

4.741.800 €

23%

3.084.400 €

19%

770.000 €

5%

22.550.600 €

25,34%

2016

20.084.000 €

67%

4.898.000 €

17%

4.169.000 €

11%

2.050.000 €

5%

31.201.000 €

35,05%

2017

2.667.000 €

57%

948.500 €

21%

1.090.000 €

22%

0€

0%

4.705.500 €

5,29%

2018

2.072.000 €

56%

704.000 €

19%

972.000 €

25%

0€

0%

3.748.000 €

4,21%

2019

1.512.000 €

56%

530.000 €

20%

696.000 €

24%

0€

0%

2.738.000 €

3,07%

2019

784.000 €

56%

260.000 €

20%

432.000 €

24%

0€

0%

1.476.000 €

1,75%

Total 2011-2020

53.613.000 €

60,24%

17.699.000 €

19,89%

14.183.000 €

15,94%

3.505.000 €

3,94%

89.000.000 €

100%

Como puede apreciarse en esta tabla, se han calculado los flujos financieros necesarios para el óptimo desarrollo del proyecto de Capitalidad, buscando la garantía de una tesorería suficiente que permita abordar los encargos, trabajos preparatorios o necesidades de personal acorde al calendario previsto.

Así, hemos estimado que, a partir del ejercicio 2013, las necesidades de liquidez del proyecto implican poder contar con el presupuesto de gasto señalado para cada ejercicio más un porcentaje del establecido para el ejercicio siguiente. Hemos estimado esos adelantos en los pagos en un 10% en el caso de la estructura de organización (especialmente relevante en 2015 para la preparación de los actos de 2016), un 35% en el caso de los gastos de marketing y comunicación, un 30% en programación y proyectos, que requieren también el desarrollo anticipado de multitud de tareas. De esta manera obtenemos un calendario más preciso de las necesidades financieras.

La traslación de estas necesidades financieras al calendario de aportaciones de las diferentes entidades y otras fuentes de ingresos esperadas, la vemos reflejada en la respuesta a la pregunta 2.7


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

organización/financiación—39

desembolsos de capital totales.

Coincidiendo con el periodo de preparación y desarrollo de dss2016eu está previsto acometer un gran volumen de inversiones en la ciudad y su entorno. Pero estas inversiones previstas no dependen de la designación como Capital Europea de la Cultura. Se trata de inversiones ya en ejecución o de próximo desarrollo y con financiación ya asegurada. En total, están previstas inversiones superiores a los 5.000 millones de euros, donde destacan las inversiones en grandes infraestructuras de transporte y comunicaciones como el tren de alta velocidad o el metro. El volumen de inversiones culturales previstas a corto y medio plazo y comprometidas en su inmensa

2.4

mayoría, se eleva a 355 millones de euros. Destacan la creación del Centro de Cultura Contemporánea Tabakalera, prevista su inauguración en 2015, que jugará un destacado papel en el programa cultural, el Centro Superior de Música del País Vasco Musikene, la puesta en marcha de una nueva biblioteca universitaria o la remodelación y ampliación del nuevo Museo San Telmo. También tiene gran relevancia el Museo Balenciaga, dedicado al genial modisto, el Centro de Patrimonio Mueble de Gipuzkoa Gordailu o el Ekogune, un proyecto promovido por la Fundación Kutxa, en favor de la sostenibilidad y el emprendizaje.

tabla 2.4 a desembolsos de capital Desembolsos de capital

Financiación nuevas infraestructuras culturales o mejora de las instalaciones existentes (museos, galerías, teatros, salas de conciertos, centros artísticos)

Revitalización urbana (renovación de plazas, jardines, calles, espacios públicos)

Infraestructuras (inversiones en el metro, estaciones, de tren, muelles, vías públicas)

5.325.556.000 €

355.093.000 €

50.000.000 €

4.920.463.000 €

tabla 2.4 b presupuesto de capital: infraestructuras culturales y urbanas

Proyecto

Presupuesto

Ampliación del Aquarium. Tercera fase

48.000.000 €

Ampliación Palacio de Congresos Kursaal

10.000.000 €

Basque Culinary Center

17.100.000 €

Biblioteca de la UPV-EHU

27.600.000 €

Casa de la Mujer

2.000.000 €

Casa de la Naturaleza de Ulía

2.320.000 €

Casa de la Paz y de los Derechos Humanos

5.890.000 €

Casa del Talento

12.700.000 €

Centro Cívico Intxaurrondo

17.000.000 €

Centro Deporte Adaptado

9.000.000 €

Jardín de la Memoria

2.633.000 €

Museo San Telmo

25.000.000 €

Centro Superior de Música del País Vasco Musikene

21.300.000 €

Parque Ametzagaina

9.300.000 €

Polo de Innovación Audiovisual

20.000.000 €

Tabakalera

70.000.000 €

Ondartxo

1.250.000 €

Ekogune Fundación Kutxa

15.000.000 €

Centro de Patrimonio Mueble de Gipuzkoa Gordailu

14.000.000 €

Ipupomamua

1.000.000 €

Museo Balenciaga

20.000.000 €

Lore Toki

4.000.000 €

Total infraestructuras culturales

355.093.000 €

Proyecto

Presupuesto

Estación de autobuses intermodal

30.463.000 €

Topo-metro

712.000.000 €

Tren de alta velocidad

4.178.000.000 €

Total infraestructuras urbanas

4.920.436.000 €

Museo Balenciaga 20 mill. €

Kursaal 10 mill. € Otros 37,4 mill. € Aquarium 48 mill. €

Ekogune 15 mill. €

Basque Culinary Center 17 mill. €

Casa del Talento 12,7 mill. €

dss2016eu

Centro Cívico Intxaurrondo 17 mill. € Museo San Telmo 25 mill. €

Tabakalera 70 mill. € Gordailu 14 mill. €

Musikene 21 mill. € Polo de Innovación Audiovisual 20 mill. €


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

40—organización/financiación

¿Han votado o asumido ya compromisos financieros las instancias responsables de las finanzas públicas (municipales, regionales o estatales? ¿Cuándo lo harán?

2.5

Las instituciones promotoras del proyecto ya han asumido los compromisos financieros para todo el periodo, como se recoge en el convenio firmado en 2009 para el periodo de trabajo de la candidatura, así como en el protocolo firmado en abril de 2011, con el cual estas entidades se comprometen a la constitución de un Consorcio en caso de ser seleccionada Donostia-San Sebastián, y en el que determinan las cantidades garantizadas que se elevan al 75% del presupuesto (porcentaje que ha de incluir las aportaciones esperadas del Gobierno de España y el premio Melina Mercouri). Las aportaciones que harán el Ayuntamiento, el Gobierno Vasco y la

Diputación Foral serán superiores a los 18 millones de euros por institución. En el momento de elaborar este documento, desconocemos cuál es la aportación que hará el Gobierno de España si bien, todas las ciudades candidatas hemos acordado indicar una previsión de entre 11 y 13 millones de euros (por un criterio de prudencia hemos contemplado, en el presupuesto base, la menor de esas cifras). Este presupuesto de ingresos no afectará a la dinámica habitual de gasto de ninguna de las tres administraciones públicas. Éstas promoverán sinergias que permitan sumar tanto en proyectos como en lo económico la programación extraordinaria de dss2016eu.

reto

buscando valores comunes, significados compartidos

otras rutas de financiación de DSS2016EU

La crisis económica y cultural actual es una prueba de fuego para el sector cultural, que debe ser capaz de aplicar las altas dosis de imaginación y creatividad que despliega en sus propuestas programáticas, en sus modos de hacer, operar y financiarse. Por ello, hemos de entender del mundo de las empresas qué puede motivarles para vincularse con nuestra organización y cómo satisfacer sus necesidades respondiendo mejor a las nuestras

→ Bonificación fiscal

A patrocinadores y deducciones a aportaciones particulares, utilizando la potestad tributaria específica del País Vasco.

→ Gestión de minipatrocinios

Privados, otorgados directamente a artistas.

→ Microcréditos

Para nuevas empresas culturales creativas y para proyectos y plataformas que estimulen la innovación abierta y colaborativa entre artistas y empresas.

→ Bando de intercambio creativo

Para conectar e intercambiar ideas, recursos, tiempo, proyectos no experimentados, empresas y artistas.

→ Análisis e investigación

Impacto económico de la cultura, mapa presupuestario de la cultura institucional, gestión propia vs. subvenciones, valor del voluntariado cultural, cuantificación del tiempo dedicado al compromiso con la comunidad.

una fundación empresarial para la cultura y la creatividad

La crisis económica (y cultural actual) es una prueba de fuego para el sector. Por un lado para comprobar qué espacio real van a tener el sector de la cultura y sus agentes en la reformulación de las políticas públicas y por otro, para contrastar la profundidad del discurso sobre la creatividad, el conocimiento, la innovación y los nuevos modelos de desarrollo a partir de la cultura. Y aquí, dss2016eu tiene un reto central. El sector cultural debe ser capaz de aplicar las altas dosis de imaginación y creatividad que despliega en sus propuestas programáticas, en sus modos de hacer, operar y financiarse. Por ello, y para poder trabajar más allá del patrocinio, pero también para lograr un patrocinio altamente rentable, hemos de entender el mundo de la empresa, qué les motiva o puede motivar para vincularse con nuestra organización. Y cómo satisfacer sus necesidades respondiendo mejor a las nuestras, tanto desde el punto de vista financiero como cultural. Para generar recursos hace falta (generar) valor. Y para ello hace falta tener un proyecto, no sólo artístico o cultural sino también económico, educa-

La Fundación, una vez constituida, se incorporará al Consorcio dss2016eu, no sólo como ente financiador, aglutinando aportaciones diversas de sus miembros, sino como co-impulsor de una filosofía más abierta de relación entre la cultura, las necesidades sociales y las empresariales, de una nueva convivencia entre estos ámbitos. La existencia de esta Fundación no impide el establecimiento de acuerdos directos de dss2016eu con empresas interesadas en apoyar o vincularse a alguno de los aspectos de la manifestación, tanto desde el punto de vista del patrocinio de proyectos o subproyectos como de ámbitos temáticos (faros) o incluso de sistemas de trabajo (donde, no obstante, hay un espacio privilegiado de vinculación empresarial a través de los Laboratorios de energía ciudadana-auzolab). Sí, será la Fundación Empresarial por la Cultura y la Creatividad la interlocutora privilegiada en el desarrollo del programa de mecenazgo de competencia. Aspiramos a alcanzar un acuerdo

tivo, comunicativo… No basta un buen «producto» cultural para captar patrocinio. Por ello, debemos dar a cambio «valor de experiencia», lo que requiere, entre otras cosas tener capacidad de generar significados compartidos con las empresas; desarrollar un discurso, proyectos y una historia que contar capaz de persuadir a un diferenciado y gran número de organizaciones y personas dispuestas a invertir en ella; combinar un buen mix de marketing; y ejercitar una buena comunicación global, sacando provecho comunicativo a las inmensas oportunidades que nos ofrece la gestión cotidiana para asegurar contrapartidas adecuadas a nuestros patrocinadores (siempre en el marco del espíritu de dss2016eu y de nuestro Código Etico, que tendrá también en cuenta el Código Europeo Voluntario de las Buenas Prácticas en Materia de Patrocinio Cultural de la European Sponsorship Consultants Association y CEREC). Por tanto, el plan de patrocinio ha de ir necesariamente ligado a un plan y una visión de comunicación global. Por este camino, aunque no exclusivamente, se abren grandes posibilidades al desarrollo de nuevas vías financieras.

que permita la corresponsabilidad de trabajadores y empresarios en apoyar, con su tiempo y conocimientos, todos y cada uno de los proyectos de dss2016eu en el horizonte 2012-2020 (y establecer una dinámica que extienda esa cooperación a muy diversas organizaciones sociales del territorio, ahora y en el futuro). En esta línea dss2016eu se compromete a elaborar un análisis y contraste de experiencias internacionales en esta línea en estrecha colaboración con el tejido empresarial del territorio de la candidatura.

La Fundación se incorporará al Consorcio como financiador y co-impulsor de una filosofía más abierta de relación entre cultura, sociedad y empresas


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

organización/financiación—41

¿Cuál es el plan previsto para lograr la participación de patrocinadores en el acto?

2.6

dss2016eu ha concitado ya el interés de un buen número de empresas, de diferentes dimensiones y sectores que han colaborado con la candidatura. Ahora, si Donostia-San Sebastián es elegida Capital Europea de la Cultura 2016 se abren grandes potencialidades a la colaboración público-privada tanto en el ámbito de la gestión como de la financiación de la manifestación. ¿Pero cómo ir más allá?, ¿cómo hacer posible esa amplitud de colaboraciones artes/culturaempresa-sociedad de la que hablamos?, ¿cómo afianzar el compromiso empresarial por la cultura más allá del 2016?, ¿cómo reforzar estos vínculos al margen de crisis coyunturales o incluso de cambios

Pia Areblad Directora de Tillt-Suecia y de la Red Europea Creative Clash

diversificación

una concepción abierta de la relación cultura - empresa 9-10-11

arte, cultura y creatividad para la transformación social

1-2-3

Programas de intervención artístico/ cultural en las organizaciones para la reflexión estratégica, el cambio y la innovación.

1 Patrocinio RSC clásica 2 Mecenazgo de competencia

Programas de apoyo a proyectos y organizaciones artísticas y culturales: dinerarios, en especie, instalaciones y/o PERSONAS + know-how.

Ámbitos prio

ritario

s pa

ra D

S S2

0 16

EU

11 RSC para la Innovación Social

10 Innovación productiva productos, servicios, mercados

3 Coleccionismo

Tipología de conexiones de las artes y la cultura con el mundo empresarial. Impulso de las relaciones, de manera estable, mediante una Fundación Empresarial por la Cultura y la Creatividad.

9 Cambio de entornos de trabajo y modelos organizativos

8 Entrenamiento en habilidades de gestión y relacionales

6-7-8

7 Formación directiva, liderazgo

Programas de artes y cultura para la formación interna y construcción de equipos en la empresa.

El hecho empresarial está hoy más cercano al mundo de las artes y de la cultura de lo que podría pensarse, si lo contemplamos como un fenómeno que gira en torno al desarrollo de la creatividad en la búsqueda de soluciones para cubrir de necesidades sociales y generar contextos adecuados a la creación, retención y atracción de talento (incluida la inteligencia emocional) para el futuro de un territorio, sus personas y organizaciones. Por ello, se abren muchas otras opciones de relación con el mundo empresarial. Opciones que no sólo tienen que ver con un patrocinio clásico, que es preciso reinventar para que sea mutuamente rentable, sino también con la colaboración de profesionales de la empresa en las organizaciones culturales de manera sistematizada, con los encargos artísticos orientados a la comunicación empresarial, con el clásico coleccionismo corporativo, o con la participación de artistas en la transformación de productos y servicios en experiencias. También cobra auge el uso de la cultura y las artes para el desarrollo de proyectos de sensibilización interna o externa a la empresa (medio ambiente, seguridad e higiene, conciliación familiar, cuestiones

4 Encargo artístico, escénico, visual, literario...

5 Eventos diversos «experiencialización» de servicios

6 Sensibilización, seguridad e higiene, resolución de conflictos

en el modelo de estructura económica? Para responder a estas preguntas dss2016eu ha animado al empresariado de Gipuzkoa, mediante su principal asociación, ADEGI, a promover, junto a otras organizaciones empresariales, una Fundación Empresarial por la Cultura y la Creatividad. Una Fundación privada con vocación de permanencia en el tiempo, de ámbito transfronterizo, que aglutine a un gran número de PYMES (y también a aquellas grandes empresas que lo deseen, que a menudo tienen ya definidas sus propias políticas de Responsabilidad Social Corporativa y de patrocinio). Un compromiso que va más allá de la CEC.

4-5

Programas de artes y cultura como instrumentos empresariales en el diseño de la oferta y la comunicación.

de género…), para la formación en habilidades directivas o destrezas de comunicación y relacionales; la intervención artística en las empresas orientada al cambio organizativo y la reflexión estratégica o a la innovación productiva (en materiales, procesos, tecnologías, productos, servicios o mercados) y social (alternativas de modelo económico, de relación con los entornos de la empresa, de propiedad intelectual e industrial, de sostenibilidad en sus cuatro pilares básicos…). Es decir, la incorporación del design thinking a las organizaciones sociales y económicas, pasando a ser sastres a medida que confeccionan propuestas ajustadas a nuestras necesidades y las de nuestros patrocinadores más que exploradores ansiosos de dinero empresarial para nuestros proyectos. Sin renunciar a nuestros objetivos, valores y propuestas creativas; entre otras cosas porque es esa creatividad, y son esos valores, los que resultan altamente atractivos para las empresas. dss2016eu apuesta por diversificar la financiación propia y la de las organizaciones culturales y artísticas propiciando una gestión altamente profesional del patrocinio junto al desarrollo de nuevas estrategias de relación.

TILLT Europe-Creative Clash comparte con dss2016eu una filosofía que promueve intervenciones artísticas en empresas y organizaciones TILLT Europe–Creative Clash promueve una forma especial de intervenciones artísticas en las organizaciones, basada en el intercambio mutuo y los diálogos entre las personas en su entorno de trabajo y los artistas. Al arte, en su capacidad de subvertir, se le asigna la función de desafiar rutinas, modos de pensar y procesos de gestión tradicionales. La participación artística permite a la organización evolucionar. A cambio de ello, esta interacción social permite a los artistas renovar y transformar su visión y expresiones artísticas. El resultado final no es necesariamente un artefacto, para exhibirse en un museo o en una galería de arte por ejemplo, sino más bien una nueva percepción del entorno de trabajo y la sociedad que potencie el papel de las personas, permitiendo la autorrealización individual y colectiva para el bienestar de las organizaciones. En el anterior trabajo de TILLT Europe se trató el impacto concreto de las intervenciones artísticas en la organización. He aquí algunos ejemplos de sus resultados: — Estimula la creatividad en las organizaciones (tanto a nivel de gestión como de mano de obra) y contribuye al desarrollo de competencias (así como a la autoestima) y al liderazgo. — Fortalece el espíritu y los objetivos colectivos atrayendo el espíritu de equipo. — Mejora las relaciones sociales y el diálogo dentro de la organización, lo que lleva a una mayor motivación. — Permite el pensamiento disruptivo en la forma en la que se gestionan los procesos, desafiando así la gestión y las rutinas de la vida laboral y, por tanto, mejorando la eficiencia en la organización. — Ayuda a las organizaciones a encontrar sus identidades y valores para alcanzar objetivos comunes. — Compromete a las organizaciones a asumir riesgos y cambiar de dirección. Desafía a las organizaciones a innovar. No obstante, el impacto va más allá del mero contexto de la organización. De hecho, las intervenciones artísticas contribuyen a fortalecer la estructura social de una comunidad. TILLT Europe–Creative Clash compartirá nuestras experiencias para fortalecer el impacto del arte y la cultura en la innovación social y para contribuir al éxito de San Sebastián como Capital Europea de la Cultura 2016, candidatura que apoya plenamente.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

42—organización/financiación

En caso de que la ciudad reciba el título de Capital Europea de la Cultura, ¿en función de qué calendario recibirá los ingresos la ciudad o el organismo responsable de preparar y poner en marcha el proyecto de CEC?

2.7

Tras analizar las necesidades de flujos financieros de toda la manifestación en el periodo 2011-2020 y ajustar la potencialidad de ingresos por ventas y aportaciones privadas dinerarias, hemos establecido el calendario de desembolso de las entidades públicas para garantizar el equilibrio financiero del proyecto, ya que no todas las fuentes tienen el mismo ritmo. Por ejemplo, las ventas crecen cuando hay actividad. Tal y como se puede ver en la tabla de la pregunta 2.3 se ha cuidado el garantizar la liquidez precisa para el buen desarrollo del proyecto y poder acometer los compromisos económicos con terceros, y con los propios trabajadores, derivados de la

tabla 2.7 a ingresos que se destinarán a cubrir los gastos de explotación

actividad. A partir del presupuesto de explotación, hemos realizado ajustes que implican el anticipo de diversas cantidades, especialmente en relación a los gastos de marketing y comunicación y de programa. Eso, unido al Fondo de Garantía otorga un escenario de previsible tranquilidad financiera a dss2016eu. Destaca el importante esfuerzo de desembolso económico que tendrán que hacer las instituciones vascas en 2015, año en el que las necesidades financieras son muy elevadas, y siempre teniendo en cuenta que la aportación del Gobierno de España y del premio Melina Mercouri están previstas en su totalidad en 2016.

tabla 2.7 b ingresos destinados a cubrir los desembolsos de capital*

Fuente de ingresos

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2009-2011

2012

2013

2014

2015

2016

UE Melina Mercouri

0€

0€

0€

0€

0€

1.500.000 €

0€

0€

0€

0€

0€

0€

Gobierno nacional

0€

0€

0€

0€

0€

11.000.000 €

34.900.000 €

0€

0€

0€

0€

0€

Municipio

404.627 €

499.773 €

1.506.634 €

2.282.854 €

6.122.534 €

3.118.666 €

68.432.000 €

4.270.000 €

9.000.000 €

10.333.000 €

5.000.000 €

0€

Región

404.627 €

499.774 €

1.506.633 €

2.282.853 €

6.122.533 €

3.118.667 €

48.480.000 €

7.255.000 €

17.000.000 €

16.885.000 €

5.000.000 €

0€

Patrocinadores

986.120 €

811.680 €

1.424.000 €

1.820.940 €

3.382.000 €

6.764.000 €

3.383.000 €

4.300.000 €

4.300.000 €

4.300.000 €

0€

0€

Otros (Diputación Foral de Gipuzkoa)

404.626 €

499.774 €

1.506.633 €

2.282.853 €

6.122.533 €

3.118.666 €

30.500.000 €

4.255.000 €

7.500.000 €

7.000.000 €

5.000.000 €

0€

*Este cuadro incluye sólo inversiones culturales. Un total de 297.093. 000 € garantizados. Los proyectos de ampliación del Aquarium (48.000.000 €) y del Palacio de Congresos Kursaal (10.000.000 €) no se recojen por que no disponen aún de consignación presupuestaria.

tabla adicional programa cultural: detalle presupuestario base previsional por faros y sistemas Proyectos

2009-2015

2016

2017-2020

Total

Dispositivos móviles

900.000 €

4.650.000 €

450.000 €

6.000.000 €

Faro de la paz

1.350.000 €

8.000.000 €

1.100.000 €

10.450.000 €

Faro de la vida

843.000 €

2.700.000 €

460.000 €

4.003.000 €

Faro de las voces

1.360.000 €

5.120.000 €

1.000.000 €

7.480.000 €

Faro del mar y de la tierra

2.150.000 €

3.300.000 €

480.000 €

5.930.000 €

Sistema Auzolab

2.300.000 €

800.000 €

1.000.000 €

4.100.000 €

Sistema Parques culturales

2.350.000 €

700.000 €

800.000 €

3.850.000 €

Sistema Hirikia

2.350.000 €

700.000 €

800.000 €

3.850.000 €

Sistema h(e)izkuntza

2.300.000 €

800.000 €

800.000 €

4.100.000 €

Sistema Pagadi

2.350.000 €

700.000 €

1.000.000 €

3.850.000 €

Total

18.253.000 €

27.470.000 €

7.890.000 €

53.613.000 €

Como podemos apreciar en la tabla de distribución del gasto en Programación de los diferentes ámbitos, un 34% del gasto total corresponde a los Sistemas, casi un 10% a los Dispositivos Móviles y un 56% a las actividades propias de los Faros. Puede llamar la atención el peso proporcional de los Sistemas pero hemos de recordar que estos son transversales a todas las acciones y que en gran medida son el soporte de todo el proceso, garantes de la participación ciudadana, empresarial... y también proyectores del legado. Por ello su distribución a lo largo del tiempo es netamente diferente a la distribución de los Dispositivos Móviles o de las acciones propias de cada Faro. Estos últimos concentran la mayor parte de su volumen de gasto en 2016, mientras que los Sistemas tienen mayor peso en los años previos a la celebración de la Capitalidad, aunque continúan su actividad de una manera importante hasta 2020. Este detalle presupuestario incluye en cada apartado el 1% destinado a evaluación.

tabla adicional ingresos: cuadro de previsión Financiación básica

Financiación ampliada

Otra financiación de entidades públicas por programas y convenios

Micro financiación estimada de proyectos de CEC y agentes locales

Valoración estimada de aportaciones en especie diversas

Volumen estimado del mecenazgo de competencia de empresas en proyectos y agentes

Total financiación ampliada

Ayto. Donostia-San Sebastián

18.083.334 €

20,3%

3.000.000 €

21.083.334 €

Diputación Foral de Gipuzkoa

18.083.333 €

20,3%

1.500.000 €

19.583.333 €

Gobierno Vasco

18.083.333 €

20,3%

1.500.000 €

19.583-334 €

Melina Mercouri + otras UE

1.500.000 €

1,8%

1.000.000 €

2.500.000 €

Gobierno de España

11.000.000 €

12,4%

1.000.000 €

12.000.000 €

Fundación empresarial

6.230.000 €

7%

Kutxa fundación

5.340.000 €

6%

Otras empresas y fundaciones

6.230.000 €

7%

500.000 €

1.500.000 €

8.230.000 € 5.340.000 €

1.000.000 €

Donantes individuales

1.800.000 €

900.000 €

500.000 €

8.130.000 € 2.300.000 €

Universidades

500.000 €

Medios de comunicación

3.000.000 €

3.000.000 €

500.000 €

1.500.000 €

Otras ciudades y colaboradores

1.000.000 €

Ventas tickets y merchandising

4.450.000 €

5%

Total

89.000.000 €

100%

600.000 €

1.100.000 €

4.450.000 € 3.000.000 €

1.800.000 €

12.000.000 €

3.000.000 €

108.800.000 €


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

organización/financiación—43

¿qué cantidad del presupuesto anual normal general tiene previsto invertir la ciudad en cultura a partir del año de la CEC (en euros y en porcentaje del presupuesto anual general?

2.8

desarrollado dss2016eu con la implicación de estos agentes habrán supuesto aprendizajes, dinámicas de trabajo, nuevas conexiones locales y también internacionales que alinearán sus proyectos y actividades, y por tanto también sus presupuestos normales con los objetivos de convivencia, transformación y dimensión europea que perseguimos. Por otro lado, la vocación de permanencia de la Fundación de Empresas por la Cultura y la Creatividad garantizará un flujo constante de recursos del sector privado, tanto dinerarios como en especie o contribuciones personales que estimamos puedan alcanzar 1 millón de euros anuales en 2020.

dss2016eu prevé extenderse hasta el año 2020, con un gasto total desde 2017 de 14 millones de euros, de forma que se pueda garantizar la continuidad y el legado del proyecto. Prevemos que las aportaciones municipales actuales al presupuesto corriente de Cultura habrán aumentado para esa fecha en un 12%, lo que supone más de 2,5 millones de euros. Además, hay que tener en cuenta que en esas fechas, el presupuesto que la ciudad invertirá en Cultura se habrá visto aumentado en al menos 20 millones de euros, vinculados al gasto corriente de los nuevos equipamientos de la ciudad, (Tabakalera, Ekogune, Lore Toki...). Los proyectos extraordinarios que habrá

tabla adicional desembolsos según fuentes: calendario provisional 2009-2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

total

Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián 20,3%

682.246 € 3,8%

404.627 € 2,2%

499.773 2,8%

1.506.634 € 8,3%

2.282.854 € 12,6%

6.122.534 € 33,9%

3.118.666 € 17,2%

1.301.500 € 7,2%

1.041.667 € 5,8%

764.333 € 4,2%

358.500 € 2%

18.083.334 € 100%

Diputación Foral de Gipuzkoa 20,3%

682.247 € 3,8%

404.626 € 2,2%

499.773 2,8%

1.506.633 € 8,3%

2.282.853 € 12,6%

6.122.533 € 33,9%

3.118.667 € 17,2%

1.301.500 € 7,2%

1.041.667 € 5,8%

764.334 € 4,2%

358.500 € 2%

18.083.333 € 100%

Gobierno Vasco 20,3%

682.247 € 3,8%

404.627 € 2,2%

499.774 2,8%

1.506.633 € 8,3%

2.282.853 € 12,6%

6.122.533 € 33,9%

3.118.667 € 17,2%

1.301.500 € 7,2%

1.041.666 € 5,8%

764.333 € 4,2%

358.500 € 2%

18.083.333 € 100%

Ministerio de Cultura 12,4%

0€ 0%

0€ 0%

0€ 0%

0€ 0%

0€ 0%

0€ 0%

11.000.000 € 0 € 100% 0%

0€ 0%

0€ 0%

0€ 0%

11.000.000 € 100%

Europa 1,7%

0€ 0%

0€ 0%

0€ 0%

0€ 0%

0€ 0%

0€ 0%

1.500.000 € 100%

0€ 0%

0€ 0%

0€ 0%

1.500.000 € 100%

Total Entidades Públicas 75%

2.046.740 € 3,2%

1.213.880 € 1,8%

1.499.320 € 2,2%

4.519.900 € 6,8%

6.848.560 € 10,3%

18.367.600 € 21.856.000 € 3.904.500 € 27,5% 32,7% 5,8%

3.125.000 € 4,7%

2.293.000 € 3,4%

1.075.500 € 1,6%

66.750.000 € 100%

Empresas y Fundaciones 20%

653.260 € 3,8%

986.120 € 5,54%

811.680 € 4,56%

1.424.000 € 8%

1.820.940 € 10,23%

3.382.000 € 19%

6.764.000 € 38%

712.000 € 4%

534.000 € 3%

356.000 € 2%

356.000 € 2%

17.800.000 € 100%

Ventas 5%

0€ 0%

0€ 0%

89.000 € 2%

222.500 € 5%

445.000 € 10%

801.000 € 18%

2.581.000 € 58%

89.000€ 2%

89.000 € 2%

89.000 € 2%

44.500 € 1%

4.450.000 € 100%

Total 100%

2.700.000 € 3,03%

2.200.000 € 2,47%

2.400.000 2,7%

6.166.400 € 6,93%

9.114.500 € 10,24%

22.550.600 € 31.201.000 € 4.705.500 € 25,34% 35,05% 5,29%

3.748.000 € 4,21%

2.738.000 € 3,08%

1.476.000 € 1,66%

89.000.000 € 100%

0€ 0%

tabla adicional colaboración público-privada en dss2016eu Categoría

Concepto

Técnica / Fórmula

Aportación global Unidad

Ventajas

Socios [n]

Miembro del Consorcio, fundador o adherido posteriormente

Financiación base/ Asociación al Consorcio

Dineraria desde 1.000.000 € hasta 25.000.000 €

Representación en el Consejo Rector y presencia general

Asociados [n]

Ente público colaborador interesado en reforzar la Capitalidad o que representa un espacio territorial de influencia directa de la misma

Patrocinio dinerario y/o en especies/ Convenio Colaboración

A partir de 50.000 € o contribución en especie, personal técnico y difusión

Vinculación general o a través de algunos proyectos con incidencia en sus territorios

Patrocinador global [3]

Entidad pública o privada que financia el proyecto global, diferente de los Socios

Patrocinio dinerario/ Contrato

Más de 1.500.000 €

Presencia comunicativa global. Ventajas fiscales y otras

Patrocinador faro [4]

Entidad pública o privada que financia el conjunto de acciones de un Faro temático

Patrocinio dinerario/ Contrato

Entre 500.000 y 1.000.000 €

Presencia comunicativa en proyectos Faro. Ventajas fiscales

Patrocinador sistema [5]

Entidad pública o privada que financia el uso de una metodología determinada y se vincula también a los proyectos donde se aplica

Patrocinio dinerario/ Contrato

Entre 300.000 y 600.000 €

Presencia comunicativa en proyectos Sistema. Ventajas fiscales

Patrocinador proyecto

Entidad pública o privada que financia, como patrocinador principal, un proyecto. Ha de ser compatible con los patrocinadores de Faros y Sistemas

Patrocinio dinerario/ Contrato

Depende del proyecto, con un mínimo de 6.000 €

Presencia comunicativa en proyectos. Ventajas fiscales

Colaborador

Entidad pública o privada que co-financia, no de manera principal un proyecto o de manera principal un subproyecto o acción específica

Patrocinio dinerario/ Contrato

Depende del proyecto, con un mínimo de 1.000 €

Presencia comunicativa en proyectos Faro. Ventajas fiscales

Benefactor

PERSONAS físicas o jurídicas que hacen una aportación al proyecto a fondo perdido y sin búsqueda de contrapartidas comunicativas

Fundraising / Donación

A partir de 50 €

Relación de benefactores

Proveedor oficial

Entidad privada que ostenta la cualidad de ser proveedor exclusivo o destacado de bienes y servicios necesarios para la Capitalidad

Patrocinio en especies y promoción ventas/ Contrato

A partir de 30.000 € en especie

Comunicación, exclusiva en distrib. de productos y ventajas fiscales

Mentor

Entidad pública o privada que pone profesionales de su organización, y su know-how, al servicio de proyectos de DSS2016EU y organizaciones sociales

Mecenazgo de Competencia/ Convenio RSE

A partir de 20 horas/persona

Tratamiento Responsabilidad Social Empresarial

Micromecenas

PERSONAS físicas que hacen microdonaciones y/o dan microcréditos (contra bienes o servicios) a proyectos de organizaciones sociales o de DSS2016EU

Crowdfunding, Fundraising, Redes Sociales/Donación

A partir de 5 €

Recepción de bien o servicio. Posible ventaja en IRPF

Partners sociales

Entidades jurídicas que se ofrecen a colaborar en la difusión y presencia de marca a nivel local, nacional e internacional

Patrocinio en Especie/ Convenios de Colaboración

Aportación en especies por valor mínimo de 20.000 €

Vinculación de marca, ventajas fiscales

Embajadores

PERSONAS u organizaciones, relevantes en sus campos de actuación, que divulgan y representan la Capital Cultural en sus entornos

Relaciones Públicas/ Acuerdo de Colaboración

Imagen personal asociada a la marca dss2016eu

Vinculación de marca e imagen de implicación social

Adhesiones

PERSONAS físicas o jurídicas que manifiestan su compromiso con la Capitalidad y sus valores

Redes Sociales, oficina de información/ Formulario

Compromiso de difusión y apoyo

Recepción de información y relación adheridos

Voluntarios

PERSONAS que mediante organizaciones sociales, aportan tiempo y capacidades de manera benévola al servicio de proyectos de la Capitalidad

Redes Sociales/Convenios con organizaciones sociales

Compromiso de dedicación mínima y máxima

Formación, entrenamiento y certificación. Mención

Guiños

Gestos de complicidad y apoyo en formas muy diferentes que refuerzan básicamente la difusión del acontecimiento en “nichos” de interés

Redes Sociales, Relaciones Públicas/ Acuerdo licencia

En especie

Vinculación a la marca


44—

eko Parque de la sostenibilidad Ekogune Donostia - San Sebastián

olas de energía ciudadana—Dss2016eu


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—45


46—infraestructuras

olas de energía ciudadana—Dss2016eu

Iñigo Ibañez


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—47

infraestruc turas sobre raíles y por carretera

—48

en avión, e incluso en barco

—49

la bici, transporte oficial en 2016

—49

alojamiento para todos los gustos

—50

infraestructuras urbanas y turísticas

—51

inversión

grandes proyectos

La situación estratégica de Donostia-San Sebastián, a 20 km de la frontera con Francia, se debe a que está situada en un corredor natural entre la península ibérica y el resto del continente europeo, así como al gran número de infraestructuras urbanas y turísticas ya existentes, que hacen de la ciudad un lugar conectado, de fácil acceso. Nuevas infraestructuras urbanas, bien programadas o en construcción, multiplicarán la conectividad de la ciudad y completarán sus equipamientos en los próximos años, de modo que en 2016 la ciudad estará en las mejores condiciones de acoger la Capital Europea de la Cultura. Proyectos como el Tren de Alta Velocidad (AVE), el Metro o la estación de autobuses intermodal permitirán el desplazamiento rápido y cómodo entre los diversos puntos del territorio transfronterizo de la candidatura, no sólo en un sentido radial hacia y desde el centro, sino también transversal y perimetral, haciendo posibles nuevas centralidades. La movilidad en Donostia-San Sebastián y todo el territorio se beneficiará en 2016 de la nueva red ferroviaria vasca del AVE, la llamada Y vasca, considerada como uno de los 14 proyectos de infraestructura de transporte prioritario para la Unión Europea desde 1994, que se ha visto retrasada hasta ahora por las amenazas terroristas de ETA. El metro que ya se está construyendo estará en pleno funcionamiento en 2020 y conectará todo el corredor del río Bidasoa, la frontera natural entre España y Francia, donde se registra una altísima concentración de la población gipuzkoana. Una de sus principales bazas es la sostenibilidad del medio al emitir ocho veces menos de CO2 por viajero transportado que el coche privado. El metro ofrece además una gran movilidad de la población y tiene una alta rentabilidad social. Junto con la potenciación del billete único de transporte para Gipuzkoa, estas infraestructuras permitirán una mejora sustancial de la movilidad en todo el territorio; promoviendo un sistema que prima y potencia el transporte público y los medios alternativos al automóvil, fundamentalmente, con políticas disuasorias y alternativas reales.

Iñigo Ibañez

ciudad accesible San Sebastián apuesta por un modelo de movilidad sostenible que prioriza desde hace años el transporte público en conexión con redes peatonales y una amplia red de carriles bici, según las directrices de los planes de Movilidad Urbana Sostenible y Accesibilidad del Ayuntamiento de la ciudad. Donostia-San Sebastián es la ciudad del peatón. Caminar es el medio de transporte más usado por la mayoría de los ciudadanos y supone el 43.6% de los desplazamientos habituales en la ciudad. La peatonalización alcanza las principales zonas de ocio y de comercio en todos los barrios. Destaca el paseo de más de 7 km por la línea de costa que conecta las tres playas, Ondarreta, La Concha y Zurriola, por el que cada día transitan miles de personas a pie y también en bicicleta. Este paseo peatonal se prolongará hasta las estribaciones del monte Ulía, alcanzando los acantilados de Monpas, en el extremo oriental de la playa Zurriola, mediante una estructura liviana y respetuosa con el medio ambiente. El acceso peatonal a las zonas altas de la ciudad se facilita mediante rampas mecánicas y ascensores de uso público que sirven tanto a peatones como a ciclistas. La red peatonal y los sistemas de movilidad vertical se conectan con una red ciclista que cuenta ya con 47 km de recorrido. En cuanto al transporte público, el índice de uso de los autobuses municipales es de los más altos de Europa en relación al tamaño de ciudad. Disponemos de 36 líneas que recorren toda la ciudad, también en horario nocturno, y una flota de autobuses adaptados y ecológicos que cuentan con el sello europeo de calidad en el Transporte Público UNE-EN13.816.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

48—infraestructuras

¿Cuáles son las bazas de la ciudad en lo que a accesibilidad se refiere (transportes regionales, nacionales e internacionales)?

1

La modernización y adecuación del sistema de transporte ferroviario en el territorio de la Candidatura a través de la llegada del AVE y del Metro comarcal que conectarán la ciudad con el resto de España y de Europa, son nuestras principales bazas en lo que se refiere a la accesibilidad. En 2016, Donostia-San Sebastián se conectará con Bilbao, Vitoria y Pamplona en tiempos que rondarán la media hora y con Madrid en algo más de 2 horas. La ciudad cuenta ya con una conexión ferroviaria regional (RENFE y Eusko Tren), nacional (RENFE) e internacional (SNCF). El territorio dispone de una tupida red de carreteras y autopistas que favorecen la accesibilidad y un

transporte público de calidad, que se beneficiará de la nueva estación intermodal subterránea que se construirá junto a la estación del tren de alta velocidad en el centro de la ciudad. Además del aeropuerto de San Sebastián, en un radio de 100 kilómetros, se encuentran los aeropuertos de Bilbao, Vitoria, Pamplona y Biarritz, con conexiones directas con la mayoría de países europeos. Desde Bilbao y Biarritz, existe un servicio de transporte público directo con el centro de San Sebastián. Finalmente, se puede llegar a la ciudad también en barco, gracias a la red vasca de puertos deportivos.

transporte terrestre

sobre raíles y por carretera Los proyectos estrella serán el AVE y el metro, que intensificarán la conectividad externa e interna de la ciudad. Además, la ciudad cuenta con una tupida red de autopistas y autovías

Iñigo Ibañez

Donostia-San Sebastián está perfectamente conectada internamente y con el exterior por carretera y por varios sistemas de ferrocarril que se verán ampliados para 2016. Para esta fecha el tren de alta velocidad o AVE, fundamental para el transporte de personas, pero también para mercancías, supondrá un cambio de paradigma en la conectividad de todo el País Vasco con el resto de España y de Europa. Conectará las capitales vascas en 30 minutos, aumentará el flujo de visitantes a la ciudad y facilitará a los europeos la visita a la ciudad. Cabe destacar la eficacia de los servicios de cercanías de Renfe y EuskoTren, conectados con Francia, vía Hendaya, desde donde se puede acceder a las redes de trenes de alta velocidad y convencional de este país. El nuevo tren metropolitano, conocido localmente como «el Topo», contará con dos líneas que se basarán en la actual línea de EuskoTren, y la línea de cercanías de Renfe, lo que creará un servicio metro para gran parte del territorio de Gipuzkoa. El futuro metro comarcal dará servicio, según

las previsiones del Gobierno Vasco, al 60% de la población gipuzkoana, una cifra que se incrementará hasta el 75% gracias a la conexión con Renfe. La zona atendida registra más de 1.140.000 viajes al día, una cifra equivalente a 2,3 viajes por habitante y día, muy por encima de la media europea (1,9 viajes hab./día). La accesibilidad de carácter regional se fundamenta hoy en día en el ferrocarril y las carreteras. La ubicación geográfica de nuestra ciudad hace que la red viaria terrestre sea una de nuestras formas habituales de conexión con el resto de Europa, tanto en vehículo privado como a través de diferentes líneas regulares de autobús. La tupida red de autopistas y autovías de Gipuzkoa y del conjunto de Euskadi asegura unas buenas conexiones por carretera, que han sido complementadas con la inauguración de nuevas vías de acceso a la ciudad. Donostia-San Sebastián cuenta ya con una excelente red de transporte público en autobús, «DonostiBus», que goza de uno de los índices de uso más altos de Europa. Hoy en día el 50% de la pobla-

ción se desplaza en transporte público. El transporte público en la ciudad está preparado para dar cobertura a la celebración de eventos multitudinarios. Sirvan como ejemplos los conciertos de Bruce Springsteen, U2, Rolling Stones o el Concierto por la Paz con Bob Dylan, evento al que asistieron mas de 80.000 personas. En 2016 la ciudad contará con líneas «Bus Rapid Transit», un servicio con compromisos en el cumplimientos de frecuencias, de fiabilidad y de información a los usuarios, tanto en los autobuses y las paradas como a través de Internet y telefonía móvil. Todos los autobuses serán ecológicos (biocombustibles de aceites reciclados y motores híbridos) con accesibilidad para todos los usuarios. En 2016 estará en pleno funcionamiento la nueva estación intermodal de autobuses, en un lugar céntrico de la ciudad junto a la estación de trenes de alta velocidad. Donostia-San Sebastián forma parte del programa europeo de ciudades Civitas de movilidad sostenible y del proyecto europeo Aeneas de movilidad eficiente.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

infraestructuras—49

Desde Europa se puede llegar también caminando, utilizando la Ruta de la Costa del Camino de Santiago, ya que Donostia-San Sebastián es un punto de esta ruta del Camino. También se podrá llegar en bicicleta a través de la ruta 3 de EuroVelo, que saliendo de Trondheim (Noruega) llega a Santiago de Compostela (Galicia), pasando por Oslo,Viborg, Hamburgo, Aquisgrán, Namur, París, Tours, Burdeos, Puente la Reina y León DV

vía aérea

en avión, e incluso en barco La ciudad está a menos de una hora de los aeropuertos de Bilbao, Pamplona, Vitoria y Biarritz, además del propio aeródromo de la ciudad, lo que garantiza una óptima conexión aérea

Iñigo Ibañez

la bici, transporte oficial en 2016 La red de carriles bici, actualmente de 47 km, permite que el 5% de los desplazamientos en la ciudad se hagan en bicicleta

Natali Cañas

En un radio de 100 kilómetros, con desplazamientos que oscilan entre 20 y 60 minutos, se encuentran los aeropuertos de Bilbao, Pamplona, Vitoria y Biarritz, además del propio aeropuerto de San Sebastián. Éste último y los aeropuertos internacionales de Bilbao en España, y Biarritz en Francia, con conexiones directas con la mayoría de países europeos, tienen conexión directa mediante transporte público con el centro de la ciudad. Todos ellos permiten unas buenas conexiones aéreas nacionales e internacionales, teniendo acceso a un ámplio abanico de tarifas, desde las convencionales a las más económicas. En 2016, el aeropuerto de Donostia-San Sebastián estará conectado directamente con el centro de la ciudad a través de la línea 1 del Metro. Es necesario mencionar que la conexión por aire no está limitada a las compañías aéreas de referencia, como Iberia, British Airways, Lufthansa o Air France, que tienen servicios regulares con los aeropuertos cercanos a la ciudad y un mercado floreciente (La compañía Emirates ha anunciado

este año que estima en un 10% la contribución del País Vasco a sus ventas en España). Numerosas aerolíneas de bajo coste tienen servicios permanentes en los aeropuertos que circundan la ciudad, tanto para las conexiones con el resto de España, así como para las conexiones con Europa. Firmas como Vueling, Aer Lingus, Air Berlin, Brussels Airlines, Condor o Easyjet operan desde Bilbao. Y empresas como Ryanair o Air nostrum conectan con todos los aeropuertos dentro del radio de acción de Donostia-San Sebastián, como los de Logroño, Santander, Pamplona, Burgos, Vitoria o Biarritz, incluido el propio aeródromo de la ciudad. Como alternativas singulares, cabe mencionar la posibilidad de acceder en barco a través de los ferries que recalan en Bilbao, que conectan el norte de España con el Reino Unido. Pero no se debe olvidar la posibilidad para los más aventureros de llegar a Donostia-San Sebastián en 2016 a bordo de embarcaciones privadas que pueden atracar en la extensa red de puertos deportivos de la costa gipuzkoana.

Donostia-San Sebastián es un referente en el uso de la bicicleta en España, con una apuesta pionera del Ayuntamiento por impulsar políticas activas de promoción de la bicicleta como medio de transporte sostenible y saludable, que alcanza casi el 5% de los desplazamientos en la ciudad. San Sebastián, que es miembro fundador de la Red de Ciudades por la bicicleta, cuenta con un servicio público de alquiler de bicicletas repartidas por toda la ciudad, especialmente, en las estaciones de tren. Las conexiones de los barrios altos con el centro, como escaleras mecánicas y ascensores, están habilitadas, asimismo, para el transporte de bicicletas. La bicicleta será el transporte oficial de Donostia-San Sebastián si es elegida Capital Europea de la Cultura en 2016. Este compromiso ha quedado rubricado con la firma del convenio de colaboración entre el Ayuntamiento donostiarra y la empresa vasca de bicicletas Orbea, puntera en innovación en Europa. Para 2016, la actual red de carriles bici (47 kilómetros) quedará ampliada hasta alcanzar los 60 kms, de conexiones internas y con el área metropolitana. Asimismo, estará finalizada la construcción del carril-bici que discurrirá por toda la costa gipuzkoana y conectará con el carril-bici del Atlántico que va desde Noruega hasta Galicia. De esta manera, San Sebastián formará parte de la ruta en bicicleta EuroVelo3 y se creará una bicilinera para dar servicio de surtidor/ hotel a los usuarios de esta ruta. Además, se organizará un servicio de bicicletas para el transporte de mercancías y el traslado de invitados en 2016 y se acogerán unas jornadas VeloCity. Por otro lado, se reforzará la oferta de alquiler de bicicletas en hoteles, albergues y hostales, a través de la tarjeta de transportes integrada.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

50—infraestructuras

¿Cuál es la capacidad de absorción de la ciudad en materia de alojamiento turístico?

2

Donostia-San Sebastián ha sabido desde finales del s.XIX adaptar de manera equilibrada su oferta, tanto a la estrategia turística de la ciudad como a la propia demanda, desarrollando una oferta hotelera de calidad, sostenible en su crecimiento y de tipología muy variada para atender a un amplio abanico de visitantes: desde hoteles de lujo hasta pensiones urbanas con encanto, un camping, casas rurales y albergues juveniles. En la actualidad, dispone de 9.000 camas, 1.300 más en residencias universitarias y plazas para 180 investigadores y artistas en la Talent House, que se verán ampliadas con una residencia para jóvenes creadores

y deportistas, Uba House, ya en construcción. Contamos, asimismo, con una oferta amplia de pisos en alquiler y espacios para autocaravanas. La mayoría de estos establecimientos ofrecen bicicletas de alquiler. Su ubicación geográfica hace que los visitantes puedan, además, elegir entre 37.022 camas disponibles a menos de una hora en coche, en Bilbao, Vitoria, Hendaya, San Juan de Luz o Biarritz, distancias que en 2016 serán de media hora para las capitales vascas, con la llegada del AVE. Para el año 2016, los alojamientos en el territorio de dss2016eu se incrementarían con 12 establecimientos diferentes.

1

oferta hotelera

alojamiento para todos los gustos

Entre hoteles de lujo, de rango medio, pensiones, agroturismos y los numerosos campings de la zona, la ciudad cuenta con una propuesta muy variada que supera las 9.000 camas con una calidad óptima. Además, la cercana capacidad hotelera de Bilbao y Vitoria-Gasteiz suma más de 37.000 plazas que completan la oferta de alojamiento de la ciudad Donostia-San Sebastián ofrece una amplia gama de posibilidades para pernoctar. Una oferta que se adecua a todo tipo de visitas, locales y extranjeras, de ocio y de trabajo, adaptada a todos los gustos, aficiones y bolsillos. Entre hoteles de larga tradición, referentes del alojamiento de lujo, y una amplia oferta de hoteles de rango medio, pensiones, agroturismos y los numerosos campings de la zona, el conjunto de la oferta supera las 9.000 camas de oferta muy variada pero de calidad óptima. A ello se añaden 1.300 plazas de alojamiento en 13 residencias universitarias o colegios mayores y un espacio habilitado especialmente para autocaravanas en la zona universitaria, con acceso directo mediante transporte público y carril bici al centro de la ciudad. Además, este año ha quedado inaugura-

da la Talent House o Casa del Talento, una residencia para investigadores y artistas con capacidad para 180 personas. A esta residencia se le unirá la Uba House, una residencia con precios populares especializada en públicos jóvenes en Ametzagaina, a pocos minutos del centro de la ciudad. Estas infraestructuras para el alojamiento ofrecen soluciones habitacionales acogedoras y a precios para todos los bolsillos. En un radio máximo de una hora por carretera y cercano a la media hora en el futuro AVE el visitante cuenta con una oferta de 24.617 camas de hotel, 3.685 camas en agroturismos y 8.720 plazas de camping. La cercana oferta hotelera de ciudades como Bilbao o Vitoria-Gasteiz suma en total 37.022 plazas de alojamiento. Por otro lado, nada más cruzar la frontera, en Hendaya, contamos con una Residencia

Donostia-San Sebastián, premiada en la reunión de ciudades CIVITAS 2010 en Suecia

La ciudad fue reconocida en 2010 con el Premio CIVITAS 2010 al Transporte Sostenible «por los excepcionales logros de DonostIa- San Sebastián en el campo de la Innovación Tecnológica en la Gestión del Transporte». La red de ciudades CIVITAS, una institución de la Unión Europea, premió el «claro liderazgo político y trabajo conjunto con expertos e instituciones locales», porque la ciudad es «un modelo a seguir para estimular el desarrollo de medidas para una Movilidad Sostenible en Europa».

para Artistas especialmente adecuada para visitantes del sector cultural. La flexibilidad de la ciudad en la oferta de alojamiento de calidad se completa con una extensa variedad de fórmulas como el intercambio de viviendas y el alquiler de viviendas durante los meses de verano, que desde el surgimiento de las nuevas tecnologías ha visto intensificada su importancia. Vale la pena destacar que la capacidad de alojamiento y la diversificación hacia los segmentos «familiar» y «joven», se verá incrementada en los próximos años, gracias a la ya prevista construcción en la ciudad de 12 nuevos hoteles, un camping y albergues. Todo un nuevo impulso a la industria del alojamiento en la ciudad para un sector estratégico como el turismo.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

¿Cuáles son los proyectos previstos de aquí al año para el cual la ciudad es candidata al título de Capital Europea de la Cultura en lo que respecta a las infraestructuras urbanas y turísticas, incluidas las renovaciones? ¿Cuál es la programación prevista para efectuar las obras?

3

infraestructuras—51

La llegada al centro de la ciudad del AVE y la construcción del Metro de la comarca son dos de las infraestructuras urbanas de mayor transcendencia para Donostia-San Sebastián. Con las nuevas conexiones viarias ya concluidas, las infraestructuras ferroviarias serán claves para mejorar la conectividad nacional e internacional de la ciudad. La regeneración de la bahía de Pasaia, es otro de los proyectos estratégicos en el medio plazo. En relación a las infraestructuras turístico-culturales, la transformación de la antigua fábrica Tabakalera en un Centro Internacional de Cultura Contemporánea especializado en creación audiovisual, será

2

1 Hall principal del Hotel de

Londres y de Inglaterra.

2 Jóvenes en un albergue

de la ciudad.

3 Terrazas en el Boulevard

de San Sebastián.

DV

Iñigo Ibañez

proyectos xxxxx

infraestructuras urbanas y turísticas Regeneración de la bahía de Pasaia Uno de los proyectos más ambiciosos del territorio en los próximos años, consiste en la regeneración de todos los terrenos que rodean la bahía de Pasaia, fronteriza con el municipio de Donostia-San Sebastián. La bahía, tradicionalmente empleada para usos industriales y portuarios, será liberada para convertirla en terrenos urbanos con equipamientos culturales y comerciales, jardines y áreas verdes, zonas peatonales y de ocio, puerto deportivo y viviendas. El puerto será trasladado al exterior de la bahía. Tabakalera La ciudad inaugurará en 2015 uno de sus proyectos más ambiciosos, el Centro Internacional de Cultura Contemporánea, Tabakalera, que estará especializado en cultura audiovisual. El arte contemporáneo, la televisión, el vídeo y el cine, el diseño y el sonido confluirán en un mismo espacio. Un espacio singular de exposiciones y programas audiovisuales y, sobre todo, un lugar para trabajar, para producir, para crear. Una fábrica de imágenes. Pasarela de Monpás El paseo marítimo peatonal de Donostia-San Sebastián recorre 7 kilómetros el borde del mar de un extremo al otro de la ciudad, desde el Peine del Viento (conjunto escultórico emblemático del escultor Eduardo Chillida) hasta Sagüés, en la playa Zurriola. Es en este punto donde se ubicará la nueva pasarela de Monpás, una construcción liviana que, a lo largo de sus 700 metros, permitirá llegar hasta la punta de Monpás, en la falda del Monte Ulía, completando la ruta peatonal marítima de la ciudad.

más energía, con menos CO2 Donostia-San Sebastián se propone reducir las emisiones en un 20 por ciento para el año 2020 y emprenderá medidas para reducir emisiones y compensar el dióxido de carbono generado

3

DV

una gratificante realidad para 2015. La nueva sede del Conservatorio Superior de Música del País Vasco, Musikene, tendrá vida para 2014 y para el próximo curso 2011-2012 abrirá sus aulas el Basque Culinary Center. También en 2011 se podrá disfrutar del Centro de Deporte Adaptado en la playa de La Concha, de la iglesia del arquitecto Rafael Moneo y del Jardin de la Memoria. Acaban de ser inaugurados el Polo de Innovación Audiovisual y el Museo de San Telmo. Los acantilados de Ulia, se cruzarán caminando por la Pasarela de Mompás en 2012. Todos estos proyectos cuentan con financiación comprometida por las instituciones.

Jardín de la Memoria El Jardín de la Memoria es un espacio para la reflexión y la memoria de todas las víctimas de la guerra, la violencia y del terrorismo, un testimonio a favor de la Paz y los Derechos Humanos. Este parque de 35.000 metros cuadrados, cuya primera fase ha sido recientemente inaugurada, contará con especies vegetales y arbóreas de floración blanca como símbolo de paz. La segunda fase será inaugurada en los próximos años. Zabalegi Ekogunea Un parque de la sostenibilidad promovido por la caja de ahorros Kutxa entre San Sebastián, Lasarte y Hernani (a 10 minutos del centro ciudad). Un laboratorio, huertas, zona de compostaje, granja, eco-medor, simulador de eficiencia energética... Un total de 9.000 m2 para el ocio y el emprendizaje. Lore Toki Un nuevo equipamiento a diez minutos del centro de la ciudad, entre el museo Chillida Leku y el centro de formación agraria Zabalegi, cuyo nombre significa literalmente, lugar de flores. Gracias al trabajo de colectivos locales de artistas y jóvenes desempleados, este parque se transformará en un Campus Europeo de la Cooperación. Musikene Se trata del Centro Superior de Música del País Vasco, que fue creado por el Gobierno Vasco hace una década. Pronto contará con una sede propia en el nuevo edificio que se está proyectando en el campus universitario de Ibaeta, pero por el momento está situado en el Palacio Miramar, en un privilegiado promontorio en el centro de la Bahía de La Concha.

Nuestra candidatura se propone reducir las emisiones de CO2 en un 20% para el año 2020. Para ello emprenderemos una serie de medidas, ajustes y colaboraciones que en último término tienen como objetivo generar menos CO2, compensar el CO2 generado y lanzar un mensaje coherente de compromiso y de convivencia con el entorno. Con esta visión, hemos acordado una colaboración con la Sociedad Pública de gestión ambiental del Gobierno Vasco IHOBE y el Departamento municipal de Medio Ambiente que nos ayudarán a diseñar los procesos de sostenibilidad en todo el proceso de creación, desarrollo y evaluación del proyecto antes, durante y después de 2016. Las medidas para reducir emisiones se emplearán en la planificación y el diseño del proyecto, durante el desarrollo y la celebración y posteriormente, durante el proceso de evaluación y generación de valor para la ciudad. Los compromisos adquiridos por la ciudad vienen avalados por la experiencia acumulada y el aprendizaje generado por el Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián y los agentes implicados en los últimos años. Aplicaremos medidas en la movilidad de la candidatura, con el empleo masivo de la bicicleta y la implantación de sistemas de alquiler de bicicletas. Emplearemos vehículos oficiales verdes, para lo que firmaremos acuerdos con las empresas de alquiler. Asimismo, acordaremos con Renfe, EuskoTren y TGV (alta velocidad francesa) la implantación de tarifas especiales y la compensación de emisiones de CO2. En cuanto al alojamiento, implantaremos sistemas de gestión ambiental para hoteles y otros equipamientos de alojamiento y los extenderemos al comercio y a la producción de artículos de agricultura ecológica, productos de Euskolabel y productos de comercio justo. Los equipamientos culturales también adoptarán sistemas de gestión ambiental. Aprenderemos de experiencias como el Mundial de Fútbol de Alemania y su Green Goal 2006, que permitió calcular las emisiones de CO2 antes, durante y después del evento. Queremos continuar con las dos décadas de trabajo de DonostiaSan Sebastián por la sostenibilidad. La ciudad ha recibido reconocimientos por su gestión ambiental como el VI Premio Ciudad Sostenible de la Fundación Forum Ambiental, el premio de Eco-innovación al proyecto San Sebastián minimiza sus residuos o la Bandera Verde de la Federación de Usuarios y Consumidores Independientes por su compromiso medioambiental.


52—

pop Mercado de Ordizia, Gipuzkoa Productos locales

olas de energía ciudadana—Dss2016eu


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—53


54—comunicación

olas de energía ciudadana—Dss2016eu

Iñigo Ibañez


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—55

comunicación acuerdos de colaboración

—56

diálogo con la ciudadanía

—56

apuesta por el turismo urbano

—60

una estrategia alineada

—63

acciones específicas

—65

estrategia

la fuerza de lo compartido En nuestro proyecto no se trata de comunicar o vender lo que unos pocos hacen o deciden. Lo que queremos es compartir lo que construimos entre todos, porque la actividad comunicativa es parte inherente del proceso de creación en nuestra candidatura a la Capital Europea de la Cultura. Por eso defendemos e implementamos desde el principio una estrategia que huye de la comunicación vertical, en la que unos emiten mensajes y la ciudadanía se limita a escuchar. Queremos que la candidatura se beneficie de la intercomunicación entre todas las personas implicadas en el proyecto, desde las personas del equipo hasta el ciudadano que vive el proyecto de forma indirecta. Hoy en día las experiencias más impactantes que llegan a públicos de todas las edades y perfiles son las que se basan en la fuerza de lo compartido, tanto si hablamos de formas y contenidos, como si nos referimos a las dimensiones personal y profesional, ya sea en entornos físicos o digitales. Estas técnicas innovadoras se construyen de forma colaborativa, sumando lo mejor de cada uno de los agentes, de cada uno de los recursos y de cada una las acciones que ponemos en marcha. Por eso desde dss2016eu no sólo pensamos en contagiar proyectos y así comunicarlos y compartirlos, sino en proponer y construir con los ciudadanos y los agentes más importantes de nuestro territorio, de nuestro país y de Europa un nuevo estilo de gestión comunicativa. Por otro lado, el proyecto dss2016eu representa ya una gran oportunidad para redefinir nuestra propuesta de carácter turístico, basándonos no exclusivamente en nuestros activos más consolidados y reconocidos, sino en la experiencia que cada visitante pueda tener de la ciudad y del territorio. Hacer de cada uno de nuestros visitantes un agente promotor que comente entre sus contactos, amigos y familia los atractivos de Donostia-San Sebastián y Euskadi. Invitamos a descubrir cómo estamos abordando este apasionante reto en las siguientes páginas. Cómo vamos a llegar desde lo pequeño a lo global, utilizando los recursos más tradicionales y los más actuales, sabiendo que toda relación y actividad es importante para la consecución de los objetivos sociales a los que aspiramos.

Iñigo Ibañez

el poder inspirador de nuestro lema El primer y único eslogan que ha tenido la candidatura, Olas de Energía Ciudadana, presentado en público el 23 de abril de 2009, es uno de los grandes activos de nuestro proyecto. La impresión que despierta entre profesionales y profanos de la comunicación es que su plasticidad y sintonía con el escenario natural de la ciudad y del territorio, su potencia gráfica, su encaje y su singularidad emocional, representan el verdadero espíritu con el que se construye el proyecto dss2016eu. Refleja la capacidad y la implicación de miles de personas que han aportado, y siguen aportando, sus ideas, conocimientos y experiencias a la candidatura en el marco de un proceso colaborativo. Pero lo más relevante es que se trata de un estandarte que nos permite trasladar nuestra gran apuesta por el papel fundamental de los hombres y mujeres, individual y colectivamente, el valor del compromiso cívico y la implicación del capital social en la construcción de una sociedad que se relaciona y construye su futuro en paz. Nuestro eslogan representa la constancia, la bravura y la apertura de nuestro océano Atlántico, dando color y sentido a la propuesta. Ambos conceptos unidos nos permiten un estilo comunicativo potente, emocional, que no deja indiferente, que conmueve y que facilita la movilización. Y es ahí donde radica la gran aportación del eslogan y su visualización gráfica al proyecto. No es simplemente una etiqueta identificativa, es una variable estratégica que contribuye a facilitar la comprensión del proyecto. Olas de Energía Ciudadana ha sido aplicada no sólo como frase identificativa, sino que está íntimamente ligada al desarrollo de nuestro discurso, de nuestras actitudes y nuestras formas colaborativas de trabajo. También ha incidido en nuestro estilo gráfico y en la puesta en marcha de acciones de comunicación claves a lo largo de estos meses de trabajo, como la campaña Personas con energía que ha sido emitida en varios formatos y que puede consultarse en nuestra web, donde centenares de personas comparten la fuente de su energía, aquello que les ha ayudado personalmente a alcanzar sus sueños y sus metas.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

56—comunicación

¿Qué estrategia de comunicación tiene previsto utilizar la ciudad en lo que se refiere a la manifestación Capital Europea de la Cultura?

1

A partir de los mensajes básicos que compartimos con nuestros públicos prioritarios, nuestras tres estrategias, nuestras rutas (visibilidad, apropiación, resonancia), enfatizan siempre la posibilidad de implicar a las personas y trabajar de forma conjunta. Para ganar visibilidad, hemos alcanzado acuerdos de colaboración con los medios tradicionales con mayor presencia, específicamente en el territorio transfronterizo. También trabajamos en una estrategia online, que tiene en cuenta tanto la información que necesitan los ciudadanos sobre las novedades de la candidatura, como la necesidad de espacios digitales centrados en el debate y el enriquecimien-

to del proyecto gracias a la participación en redes sociales. La comunicación de dss2016eu trata de emplear a su favor una estrategia de resonancia, en la que sumamos agentes que amplifican nuestros mensajes. Se trata de abordar la actividad comunicativa que aporta mayor credibilidad, coherencia y permanencia. Y que se complementa con nuestra estrategia más cercana, la de apropiación, favoreciendo que todas las personas que tengan contacto directo con la Capital Europea de la Cultura 2016, sean ciudadanos locales o visitantes, tengan a su disposición los recursos que les permitan compartir y transmitir su experiencia.

visibilidad en medios tradicionales

acuerdos de colaboración La estrategia perseguida se basa en involucrar a todos los medios de comunicación. La candidatura dss2016eu ha trabajado para llegar a acuerdos de colaboración informativa y crear secciones permanentes con diversos contenidos y formatos vinculados a las temáticas de trabajo (mesas redondas, columnas, debates, microespacios), primando esta opción sobre la compra de espacios publicitarios. La Oficina de la candidatura dss2016eu ha hecho un esfuerzo por promover la colaboración con todos los medios relevantes del territorio. Nuestro objetivo ha sido ser coherentes con los valores de nuestro proyecto y contar con todos los sectores de la sociedad para poder comunicar eficazmente. En una ciudad heterogénea como Donostia-San Sebastián, y un territorio como Gipuzkoa y el País Vasco, cada medio de comunicación llega a un público determinado. Si excluimos algunos medios de comunicación de nuestra estrategia estamos excluyendo públicos, es decir, ciudadanos. Una buena gestión con todos los medios puede llevarnos al éxito, pero si no

Medio

Soporte

Audiencia

Prensa

El Diario Vasco Berria Noticias de Gipuzkoa

263.000 ejemplares/día 30.000 ejemplares/día 32.000 ejemplares/día

Radio

Cadena SER Onda Cero Punto Radio Radio Euskadi Euskadi Irratia Euskadi Gaztea Cope

SER San Sebastián: 54.000 oyentes de media diaria 40 Principales: 46.000 oyentes de media diaria 70.000 oyentes de media diaria (en Euskadi) 40.000 oyentes de media diaria (en Gipuzkoa) 201.000 oyentes/día 89.000 oyentes/día 96.000 oyentes/día 40.000 oyentes de media diaria

ETB Teledonosti

652.000 espectadores de media diaria 111.000 espectadores los últimos 30 días

Televisión

lo resolvemos correctamente puede volverse en contra del proyecto. Los medios de comunicación en su conjunto son un instrumento imprescindible para alcanzar el triple objetivo comunicativo de visibilidad, apropiación y fortalecimiento de las relaciones. Además, mantener una buena sintonía con el arco completo de los medios es a la vez una variable estratégica y una oportunidad para la candidatura a Capital Europea de la Cultura 2016.

Una estrategia global e integradora se convierte en motor y pedagogía de la filosofía de la candidatura. Por eso, si Donostia-San Sebastián es escogida seguirá trabajando y esforzándose para llegar a acuerdos de colaboración informativa con medios nacionales de televisión, radio y prensa, como El Diario Vasco y la radio televisión pública vasca EITB, e internacionales, como la European Broadcasting Union (Asociación de Medios Europeos).

La candidatura dss2016eu ha primado sobre la compra de espacio publicitario los acuerdos de colaboración informativa y la creación de secciones permanentes con diversos contenidos vinculados a nuestras temáticas de trabajo

2009

visibilidad en Internet

diálogo con la ciudadanía Para nosotros es prioritario enfatizar los medios que nos permiten un contacto directo con los públicos. Por tanto, la actividad digital resulta en nuestro proyecto el escenario lógico en el que desarrollar la máxima potencia de nuestra comunicación. Y para hacerlo realidad, la estrategia digital de dss2016eu se fundamenta en cinco pilares básicos: Identidad, Dinamización, Resonancia, Visiblidad y Viralidad. La identidad digital de nuestro proyecto supone por una parte evolucionar nuestra web desde un espacio de carácter informativo hacia el diseño de una plataforma que permita la personalización, la colaboración y la participación activa en la construcción del proyecto. Por otra parte, apostamos por el blog http:// olatuenergia.blogspot.com que actuará de ventana a la «cocina» donde se cuece el proyecto y el establecimiento de un equipo para el diálogo con los ciudadanos en las redes sociales. En este entorno, nuestros mensajes serán debatidos, comentados y enriquecidos,

donde contamos ya con miles de fans en Facebook y cientos de seguidores en Twitter. Además, estableceremos una línea de comunicación especial para los dispositivos móviles (teléfonos, pdas, tablets...) apoyándonos en la red local de wifi gratuíta; deslocalizaremos la programación a través de un sistema en red de retransmisiones digitales (GuipuzkoaTour); diseñaremos un espacio comercial para el acceso y venta de entradas y la información de incidencias, dándole prioridad a Facebook y Twitter como vía dinámica. En cuanto a la dinamización digital, nuestra estrategia online pretende establecer vínculos con espacios similares de proyección europea y para un perfil de público joven, emprendedor, social e innovador. Los resultados de nuestra cartografía digital han identificado más de 224 espacios europeos relevantes con los que establecer una relación. Para ello, definiremos un plan de acción que nos permita alcanzar los diferentes grupos identificados con el fin de generar y atraer tráfico de usuarios de la red hacia los

Apostamos por el recientemente creado blog olatuenergia. blogspot.com, que actuará de ventana a la cocina donde se cuece el proyecto y por un equipo para dialogar con la ciudadanía en las redes sociales

espacios digitales propios. En relación a la práctica de la resonancia digital, el equipo facilitará contenidos e instrumentos para que los colaboradores actuales (instituciones, empresas, organismos…) y nodos resonantes identificados en los proyectos culturales, cuenten con el material necesario para utilizar y difundir en sus propias redes. También tenemos presente que la publicidad y visibilidad digital es imprescindible hoy en día, y que aparecer en Google o en los banners de los medios digitales globales con mayor proyección y visitas, por ejemplo, es imprescindible. Así que la estrategia digital contemplará un plan de medios que se adapte a las necesidades de las etapas de nuestro proyecto. El espacio digital jugará un papel importante en el desarrollo de elementos que, generados de forma creativa y participativa, permitan el contagio y la viralidad. Campañas, materiales digitales y acciones en las que prima lo transgresor, lo emocional y el estilo atractivo que ha de tener cualquier acción que pretenda ser contagiosa.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

comunicación—57

Gracias al efecto proximidad de Internet pretendemos que los miles de fans de Facebook, algunos de ellos residentes fuera de la ciudad o en el extranjero, actúen como una ola de energía digital. Debemos ofrecer contenidos en nuestras redes para que ellos las difundan entre sus contactos, una herramienta muy eficiente y barata para dar a conocer nuestro proyecto en Europa

cercanía

apropiación estratégica

resonancia Esta estrategia no se considera un gasto, sino una inversión. Se trata de una forma de abordar la actividad comunicativa que aporta mayor credibilidad, coherencia y permanencia. Una estrategia intensiva en servicios y en el factor humano, que se basa en la forma de organización desde dentro hacia fuera. Hemos identificado a una serie de nodos-agentes principales a los que les facilitamos contenidos para que estos los difundan a través de sus redes.

Este esquema refleja gráficamente la ola que forman nuestras tres rutas de comunicación a lo largo del tiempo y la confluencia de las tres en su máxima potencia en 2016, año de la Capital Europea de la Cultura.

Estos agentes nos ayudan a llegar a lugares donde de otra manera no podríamos, aportando sus redes de relaciones para conectarnos y proyectarnos en Europa e internacionalmente. La comunicación se produce desde sus propios espacios (convocatorias, revistas, webs, blogs,…), ya que estos disfrutan de gran credibilidad y, por tanto, pueden alcanzar un efecto movilizador mucho mayor.

Resonancia

De manera prioritaria, se desarrollarán las redes y los nodos comunicativos en colaboración con la ciudad polaca que sea designada para el 2016. En la actualidad la Oficina ya ha identificado agentes que serán imprescindibles en la estrategia de resonancia, como el Instituto Etxepare (promoción cultural vasca en el Exterior), el Instituto Cervantes, las redes de estudiantes Erasmus o la red de Ciudades por la Paz.

Apropiación Visibilidad

2016

2020

Toda persona que comparta los valores de este proyecto puede ser embajadora de la candidatura de Donostia-San Sebastián a Capital Europea de la Cultura 2016 Acompañaremos los procesos de trabajo de las actividades culturales y las acciones de movilización social, para que las personas que están inmersas en ellos se sientan no sólo satisfechas, sino también ilusionadas por participar Toda persona que comparta los valores de este proyecto, sea o no donostiarra, puede ser embajadora de la candidatura de Donostia-San Sebastián a Capital Europea de la Cultura 2016. Convencimiento e ilusion son objetivos prioritarios de la operativa de apropiación. Sabemos que sólo convence el que está convencido. Sabemos que el que está ilusionado dispone de un plus de energía. Por eso el equipo responsable de comunicación de dss2016eu debe dar respuesta a una necesidad clara: acompañar los procesos de trabajo de las actividades culturales y las acciones de movilización social, para que las personas que están inmersas en esos procesos se sientan no sólo satisfechos, sino ilusionados por participar, encantados de ser miembros activos de la Capitalidad, ampliando así nuestra red de complicidades. La estrategia de apropiación es por tanto una

estrategia que, a través de la gestión de los detalles, permite el sentimiento y la experiencia real de la pertenencia. Dicha estrategia se focaliza tanto en los agentes locales e internacionales que participan y participarán en el desarrollo de los proyectos culturales y acciones de movilización, y en los agentes de colaboración social (comercios, hostelería, medios de comunicación,…) como en las empresas patrocinadoras. Ejemplos de actuales agentes colaboradores relevantes en la estrategia de apropiación son Donostia Kultura (con más de 65.000 socios activos), Donosticup (torneo de fútbol infantil a nivel mundial celebrado en nuestra ciudad), el Club Juvenil de Kutxa (con más de 42.000 socios), Aztegi (asociación a favor de las personas con discapacidad intectual) o Surfrider (Fundación europea para la protección de océanos y costas con más de 6.500 miembros en Facebook).

resonance coach team La Oficina ha identificado cuáles son las claves para configurar con éxito un equipo de resonancia. Gente con creatividad no sólo en los mensajes sino en la forma de concebir y diseñar los instrumentos de comunicación. Un equipo conectado a las tendencias actuales donde la presencia internacional será clave y con el que se mantiene una relación personal, con «cara, nombre y apellido». Dedicados a la identificación y gestión de agentes-nodo resonantes, la producción de formatos atractivos y viralizables, el diseño de nuevos aplicativos en dispositivos móviles, la gestión de las redes sociales, o la participación activa en eventos. En la medida que el equipo de resonancia crezca, sabremos que vamos por el buen camino, pues significará que nuestra red de nodos está creciendo. El control del impacto real se realiza en base al número de personas que cada uno de los agentes-nodo tiene como audiencia en sus distintos campos.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

58—comunicación

¿Cómo tiene previsto la ciudad garantizar la visibilidad de la Unión Europea, que es el organismo que concede este título?

2

La visibilidad de la Unión Europea debe asumirse a dos niveles. Uno, el que la ciudad puede y podrá garantizar de forma autónoma. Otro, el que dss2016eu se compromete a promover por ser imprescindible para que el título de Capital Europea de la Cultura (CEC) gane en reconocimiento internacional. En relación a lo que podemos garantizar sin depender de otros, continuaremos con la inclusión de la imagen e iconos europeos en nuestras acciones, materiales y soportes. Difundiremos el Premio Melina Mercouri, dedicado a una de nuestras actividades, la producción de películas, y su presentación en nuestro evento con mayor proyección internacional. Transforma-

remos la Oficina del Teatro Victoria Eugenia en la Oficina de la Capital Europea de la Cultura, donde se invitará a las ciudades que en los próximos años (del 2011 a 2015) sean CEC a tener presencia real para que presenten su agenda de actividades. Intercambiaremos personal con la ciudad polaca designada. Y especialmente promoveremos la presencia mixta de representantes europeos en eventos relacionados con la capitalidad. En relación a que el título de CEC gane reconocimiento y teniendo en cuenta las limitaciones singulares que hacen de él un acontecimiento complejo, consideramos imprescindible promover la generación de un espacio común

colaboración

1 Participantes en los

Laboratorios del programa cultural, durante las jornadas de definición de actividades en noviembre y diciembre de 2010.

ideas y acción: con ayuda de la ciudadanía La estrategia comunicativa ha evolucionado por medio del debate y el trabajo en común entre la oficina y los ciudadanos en un laboratorio específico de comunicación en el que participaron personas que han enriquecido y han hecho más innovadora y real la propuesta comunicativa de nuestra candidatura Como dice la famosa canción de los Beatles, con ayuda de nuestros amigos hemos llevado a cabo nuestro trabajo. Al igual que los otros ámbitos de la candidatura, la estrategia comunicativa ha evolucionado por medio del debate y el trabajo común entre la oficina y la ciudadanía. La organización de un laboratorio específico de comunicación, en el que participaron personas de perfiles muy diversos, ha permitido enriquecer, avanzar y hacer más innovadora y real la propuesta. Durante el desarrollo de las estrategias coincidieron personas que aportaron su conocimiento experto en diversas materias. Participaron expertos en gestión de medios y concretamente de medios digitales, liderazgo territorial, gestión comunicativa de políticas culturales o de equipamientos de referencia en nuestro territorio. Además, pudimos contar con personas reconocidas por su capacidad innovadora y creativa que gestionan con gran éxito eventos multitudinarios, o propuestas de carácter social que aglutinan un gran número de ciudadanos. La cuestión era no perder la posibilidad de sumar la experiencia de los que actualmente comunican bien y con éxito en sus respectivos terrenos para incluir sus experiencias en nuestra propia estrategia. Durante el desarrollo de la estrategia

también se ha establecido contacto con expertos externos de ámbitos diversos movidos por el propósito de establecer redes que, llegado el momento, serán imprescindibles para una implementación eficiente de las estrategias y acciones de comunicación. En la práctica comunicativa actual del proceso de candidatura seguimos disfrutando de las experiencias de colaboración con las universidades, los centros y las escuelas del territorio. Jóvenes que trabajan desde las aulas proponiendo ideas y proyectos comunicativos en sus respectivos ámbitos que la Oficina de la Candidatura de Donostia-San Sebastián acompaña y lleva a la práctica. Buen ejemplo de ello son la imagen gráfica de nuestro festival Rompeolas, las acciones de marketing de guerrilla, a cargo de los centros Kunsthal y Ceinpro, o la propia música de la Capital Europea de la Cultura 2016, compuesta en Musikene. Todas ellas surgidas de procesos de trabajo colaborativos en el marco de los centros educativos, con la intención de que puedan seguir trabajando y colaborando en proyectos concretos, incluso integrando en nuestro equipo a estudiantes de centros de todo el territorio de la candidatura, creando un equipo de jóvenes en prácticas.

visibilidad con gran presencia internacional

trocinadoras, y aquellas que están presentes en todo el mundo, como por ejemplo Tecnalia, Euskotren (30 millones de viajeros en 2009), SPRI (Sociedad para la Renovación Industrial del País Vasco, con más de 27.000 adheridos a su boletín semanal), Orbea, Fagor, CAF, en el ámbito vasco, pero también queremos ser osados y transgredir, proponiendo a las empresas españolas más internacionales acuerdos innovadores que permitan trabajar con sus propios recursos comunicativos. Por ejemplo Inditex, Movistar, Repsol, RENFE, Spanair o Banco Santander. Consideramos asimismo la posibilidad de cooperar con las aerolíneas de bajo coste que operan en nuestro entorno, como Ryanair, Vueling, Air Berlin o Easyjet.

«No comprar, sino colaborar». La Oficina se ha acercado a agentes con gran presencia y capacidad comunicativa para sondear la posibilidad de trabajar conjuntamente, buscando fórmulas innovadoras que superen la simple compra de espacio en los medios. Se han establecido ya los primeros contactos con Turespaña (organismo de promoción turística de España) e Iberia para identificar cómo sus espacios de comunicación, promoción y publicidad habituales (la web, la revista Ronda Iberia o las 33 oficinas de Tourespaña en el mundo) pueden ser plataformas excepcionales para la difusión del proyecto dss2016eu en el exterior. En esta línea se trabajará para promover acuerdos con instituciones, organizaciones y empresas, específicamente las actuales pa-

Los valores del proyecto nos permiten movilizar voluntades de colaboración allí donde sólo se producirían acuerdos comerciales

2 Detalle de los Laboratorios.

1

la música como medio de comunicación universal La ciudad de Donostia-San Sebastián es una ciudad que respira música. Desde sus festivales internacionales más reconocidos, como la Quincena Musical o el Jazzaldia, a referencias corales como el Orfeón Donostiarra, pasando por la música clásica, la música de grupos y autores reconocidos en todos los campos, a la música vivida en espacios y actos sociales y tradiciones, como la que nos ofrecen los tambores de la fiesta de San Sebastián o la txalaparta. La ciudad tiene pulso musical. Cuenta con centros y escuelas de música excelentes a distintos niveles y en ella se encuentra instalada la Escuela Superior de Música del País Vasco, Musikene.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

comunicación—59

de trabajo con otras CEC que permita sondear la posibilidad, por ejemplo, de generar un logo común para ser adaptado por la ciudades. Impulsaremos el intercambio de conocimiento e impulsaremos actividades online conjuntas, ya que dss2016eu puede poner a disposición de las ciudades los dominios mercouri.es, mercouri.com y mercouri.eu. Promoveremos la reflexión y el debate sobre cómo generar una estrategia de comunicación colaborativa, no competitiva, que incluso alcance su máxima expresión en la puesta en común de recursos para realizar actividades conjuntas de promoción genérica a nivel europeo sobre la CEC.

2

Invitaremos a personal de la ciudad polaca a nuestro equipo e impulsaremos acciones online conjuntas ya que dss2016eu tiene a su disposición los dominios mercouri.es, mercouri.com y mercouri.eu

públicos

perfiles: espíritu joven y organización en red Dani Blanco

dss2016eu trabaja para alcanzar a un amplio conjunto de personas y entidades con su acción comunicativa, por eso ha identificado dos aspectos: el espíritu joven y las personas organizadas en red para conseguir una mayor eficiencia y eficacia de los recursos disponibles

Dani Blanco

Conscientes de la potencia comunicativa de la música, de que la música es un legado que traspasa fronteras y permanece en el tiempo más allá de los eventos, la Oficina de la Candidatura planteó un reto a alumnos y profesores de Musikene: crear una música de la Capital Europea de la Cultura 2016 de forma participada. Esta colaboración es el resultado de un proceso de creación libre y abierto de un grupo mixto de departamentos de Musikene (Composición, Clásica, Jazz). Una música generada para compartir el espíritu de dss2016eu (optimista y positivo, donde la colaboración y la suma son claves) inspirada en los valores y formas de trabajo de nuestro proyecto.

La Oficina ha encargado al alumnado y profesorado de Musikene la creación de una música para la Capital Europea de la Cultura 2016

El proyecto cultural trabaja para alcanzar a un amplio conjunto de personas y entidades. Con la vocación de acercarse en lo local pero también a nivel internacional a públicos diversos, audiencias especializadas, a la ciudadanía del territorio, al profesional, al amateur, al turista… Pasamos de movilizar espectadores a movilizar nuevos perfiles sociales como los proUsers, es decir, ciudadanas activas que además de meros usuarios se convierten en productores de contenidos. En todos los grupos identificados como de gran importancia para el correcto desarrollo y éxito del proyecto de Capital Europea de la Cultura, la acción comunicativa se centra en dos aspectos: el espíritu joven y las personas organizadas en red. Por eso estos dos perfiles están en el punto de mira de nuestra estrategia para conseguir una mayor eficiencia y eficacia de los recursos disponibles. En el primer caso se trata de personas que, siendo de la edad que sean, presentan un perfil activo, que experimenta, implicado, comprometido, en conexión abierta. El segundo grupo contempla a personas con intereses temáticos organizadas en redes institucionales, culturales, económicas, turísticas, mediáticas, profesionales, públicas o privadas, organizados en redes sociales digitales o físicas. La combinación de los dos perfiles y los mensajes

eje da como resultado orientaciones claras para la selección de acciones en los distintos escenarios. Nuestra candidatura apuesta por una comunicación de tono implicante, emocional, transgresor, que adopta formatos diseñados para ser compartidos (por ejemplo, un vídeo de tono emocional tiene mayor posibilidad de ser compartido que uno de carácter institucional), y viralizables en las redes. Formatos que pueden ser comprensibles en toda Europa, como la música o los audiovisuales.

tres mensajes comunicantes

Por eso cuando la protagonista es nuestra identidad comunicativa, resumida en el eslogan Olas de Energía Ciudadana, la acción comunicativa no deja de transmitir la estructura de nuestro proyecto cultural, centrada en la convivencia y sus proyectos faro. Tampoco se obvian los objetivos y propósitos últimos de liderar un proyecto de dimensión europea. En la actividad comunicativa desarrollada hasta el momento han estado presentes o han sido los protagonistas mensajes básicos como que, para alcanzar la transformación social a la que aspiramos, es imprescindible ser más Europa, generar nuevas redes colaborativas y ser más activos.

Los mensajes centrales que dss2016eu está transmitiendo se gestionan en función de un sistema de vasos comunicantes. Este sistema está basado en tres ejes: nuestra identidad como Capital Cultural Europea, el programa cultural y la dimensión europea del proyecto, de modo que cada mensaje que enviamos en uno de esos tres ejes comunique a la vez los otros dos. Este sistema permite abordar de manera eficaz la complejidad de nuestro proyecto. Según la necesidad concreta, desde un artículo de opinión o reportaje, hasta un vídeo sobre el espíritu de la candidatura, pasando por un mensaje en twitter o el briefing para que unos alumnos puedan colaborar, el sistema permite poner el énfasis en uno de los tres núcleos, sin renunciar a complementarlo con las otras dos variables.

millenials → Jóvenes entre 18 y 24 años: 2.300 millones en el mundo. → Son la generación de jóvenes más plural de la historia. → Referencia clave para los segmentos 10 a 17 y 25 a 45. → Se mueven en una extensa red social. → Buscan unir trabajo y placer. → Son pragmáticos y también más realistas. → Sus ídolos son personas comunes, que realizan

pequeños y posibles sueños.

→ Son la cara de la nueva economía, comandada por

opensources y crowdsourcing.

→ Con el poder de Internet, pueden tener un impacto

inmensurable.

El sistema comunica nuestra identidad, nuestro programa cultural y la dimensión europea del proyecto dss2016eu en su conjunto


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

60—comunicación

«San Sebastián es única y esto es el primer reto de cualquier destino: descubrir sus facetas distintivas. Esta ciudad cuenta con un entorno natural hermoso, riqueza cultural, una gastronomía única y gente hospitalaria. Todo esto es clave para potenciar su desarrollo turístico».

Iñigo Ibáñez

Taleb Rifai Secretario general Organización Mundial del Turismo

estrategias

apuesta por el turismo urbano La Capital Europea de la Cultura 2016 es una oportunidad para la definición de un modelo de desarrollo del turismo urbano en Europa: sostenible y responsable para que el visitante viva los lugares a los que viaja como un ciudadano más El turismo es un sector complejo y en un intenso proceso de evolución. Son muchos los retos a los que se enfrenta la actividad turística en Europa: la crisis económica, la mayor competencia de otros destinos, las consecuencias del cambio climático o la estacionalidad. A esto se suman el declive demográfico en Europa, los cambios en los hábitos de comportamiento del consumidor y la diversificación de la oferta turística. Por otro lado, el impacto de las tecnologías de la información y la comunicación representan oportunidades para el turismo europeo. En este contexto, es necesario destacar el enorme potencial del crecimiento del turismo urbano en Europa basado en el patrimonio histórico, en la cultura, en la gastronomía, en las industrias creativas…. Un crecimiento, como señala la nueva Estrategia UE 2020, inteligente, sostenible e integrador. Desde Donostia-San Sebastián se concibe la candidatura a Capital Europea de la Cultura 2016 como una oportunidad para la definición de un modelo para el desarrollo del turismo urbano en Europa. Un modelo moderno, sostenible y responsable en el que el visitante viva las ciudades europeas como un ciudadano local más. Un modelo que contribuya asimismo a los objetivos de impulsar una conciencia social europea, impulsar la marca Europa, e incentivar la cooperación y el intercambio de buenas prácticas en todo el continente. En este sentido, la misión de la Capital Cultural de Europa 2016 para el desarrollo turístico de Donostia-San Sebastián se puede resumir en cuatro propósitos u objetivos. En primer lugar, debemos entender el turismo como una experiencia de enriquecimiento personal del visitante frente al turista que se comporta como un mero espectador. Además, deseamos crear y transferir el conocimiento de un nuevo modelo de industria receptiva conectada con las industrias creativas de la ciudad, e insertada en el territorio. Asimismo, aceleraremos la puesta en marcha de la estrategia de desarrollo turístico de DonostiaSan Sebastián, de tal forma que redunde en un incremento del bienestar y la prosperidad de los diferentes colectivos de la sociedad local. Por último, potenciaremos el conocimiento europeo de la ciudad.

1

Iñigo Ibáñez

hospitalidad

visitantes que se sienten donostiarras La candidatura pretende impulsar la creatividad de la ciudadanía y articular una estrategia que permita vivir a los visitantes esa energía ciudadana, social y cultural compartida de una forma vital para que no se limiten a coexistir con los donostiarras, sino que se sientan parte de la ciudad El principio inspirador de la estrategia turística de la candidatura de Donostia-San Sebastián a la Capital Cultural de Europa 2016 se basa en un doble concepto de ciudadano/ habitante y ciudadano/ visitante como destinatarios de la política de desarrollo turístico. Lo que es bueno para la ciudadanía donostiarra es bueno para el visitante y viceversa. Y de esta forma quien se acerque se sentirá como un habitante más de Donostia-San Sebastián. No se trata de un mero espectador sino que vive la ciudad. No se limita a visitar monumentos, playas y paisajes, y seguir las guías turísticas, sino que disfruta del potencial de la ciudad como la propia ciudadanía local. La candidatura de Donostia-San Sebastián a Capital Europea de la Cultural 2016 pretende impulsar la creatividad de la ciudadanía y articular una

estrategia que permita vivir a los visitantes esta energía ciudadana, social y cultural de una forma vital. Los donostiarras no coexisten con los visitantes, sino que conviven y se sienten como ciudadanos. Las propuestas turísticas que se desarrollan se disfrutan como experiencias compartidas entre el visitante y el residente. Asimismo, la estrategia de turismo de la Candidatura de dss2016eu puede aportar un modelo válido para el crecimiento urbano contemporáneo y la mejora de la calidad de vida de la ciudadanía y los visitantes. Este crecimiento urbano contemporáneo ha de entenderse como una oportunidad para continuar el proceso de acumulación del patrimonio cultural poniendo el foco en la ciudadanía como el eje dinamizador del desarrollo urbano europeo del siglo XXI.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

comunicación—61

city surfing: el surf más urbano

DV

1 Pareja de turistas de fin de

semana ante el Palacio de Congresos Kursaal, obra del arquitecto Rafael Moneo.

2 Jóvenes mochileros, en la

Parte Vieja de la ciudad.

Ver a jóvenes acercándose a la playa con su tabla bajo el brazo se ha convertido en una típica escena donostiarra que da muestra de la apuesta de esta ciudad por el surf. Esta actividad conjuga su potencialidad como elemento de gran atracción internacional entre los sectores más jóvenes con el objetivo de profundizar en el concepto del turismo concebido como intercambio de ideas, culturas y formas de entender la vida.

Además, la ciudad acoge uno de los mejores festivales de cine especializado (Surfilm Festibal), y ha puesto en marcha un cluster de surf (Surf City Donostia) agrupando centros de investigación, empresas del sector y otros profesionales para explorar y dinamizar la vertiente económica del mismo. La colaboración entre empresas ha cristalizado en nuevas tecnológicas y dispositivos, como una tabla inteligente o un generador artificial de olas.

Donostia-San Sebastián constituye, en un mismo destino urbano, una oferta cultural variada y un punto de partida ideal para acceder a entornos naturales de mar y montaña

2

ciudad conectada La participación de la ciudad en la Red de Alta Velocidad Europea que conectará la ciudad con los principales mercados turísticos españoles y europeos, la red de aeropuertos internacionales del territorio (Bilbao y Biarritz) y la conectividad interna que la Y Vasca (red AVE) y el METRO articulador del área metropolitana aportan, generan un espacio común de CONVIVENCIA y tránsito clave para la apuesta turística de la Candidatura.

ciudad acogedora

DV

equilibrio

modelo de desarrollo turístico Una estrategia que persigue generar experiencias, sensaciones y vivencias, que ofrece a quien visite la ciudad una estancia más centrada en valores cualitativos que cuantitativos El modelo de desarrollo turístico que se propone en Donostia-San Sebastián es un modelo turístico de integración participativa. Se persigue la complementariedad entre el patrimonio, el paisaje, las actividades más diversas, la población, la calidad de los recursos y su conservación. Se construye en torno a valores cualitativos más que cuantitativos, y dirige a un público con sensibilidad e interesado por los diferentes aspectos relativos a la identidad humana. Se trata de un modelo de corresponsabilidad público-privado y de amplia participación del tejido empresarial privado. En la actualidad son más de 260 empresas de todo el territorio las que participan activamente en San Sebastián Turismo, la sociedad que gestiona el turismo de la ciudad. Sus representantes en los órganos de gobierno son quienes participan activamente en la definición de las líneas estratégicas y los planes de acción de la entidad.

También es un modelo turístico territorial pero articulado con la oferta de Gipuzkoa, Euskadi y la costa vascofrancesa, con un eje argumental configurado en torno a una realidad múltiple y capacidad de penetración en los mercados (cultura, naturaleza, gastronomía, valores éticos y ciudadanos...) a partir del cual se estructura el producto y la estrategia turística. Este modelo tiene la capacidad de acoger una enorme cantidad de servicios, actividades y vivencias turísticas. El modelo turístico cumple con los parámetros de calidad actualmente exigibles y se presenta individualizado y especializado. Frente a los modelos de turismo de masas, se proponen estrategias de pequeña escala y dirigidas a un público individualizado y exigente. Su diseño se dirige a producir experiencias y vivencias. Donostia-San Sebastián y las actividades que pueden desarrollarse en la ciudad y en su entorno son un instrumento productor de vivencias y de sensaciones.

En 2010 tuvimos 910.000 pernoctaciones en plazas hoteleras en la ciudad y un total de 1.637.000 en todo el territorio de Gipuzkoa. Con una media de dos noches por turista que se alojaron en las actuales 9.000 plazas hoteleras del territorio. El incremento sostenible, equilibrado y de amplia gama del equipamiento hotelero que nos permitirá contar en 2016 con algo más de 15.000 plazas y el total de 37.000 camas que reúne el entorno geográfico en un radio máximo de una hora (a las que habría que añadir las 1.300 plazas en residencias universitarias, 3.500 en agroturismo y 8.000 plazas en campings) permiten generar una atractiva, variada y flexible oferta hotelera para esos ciudadanos visitantes que acogerá la CEC 2016 y que, según nuestras previsiones deberían alcanzar la cota de 2.500.000 en el entorno metropolitano.

paseo por las estrellas 16 estrellas Michellin (entre ellas tres restauradores con tres estrellas cada uno) son la mejor luz para esa Vía Lactea de la gastronomía que recorre nuestro territorio. Y el Basque Culinary Centre, la Facultad Universitaria de la Gastronomía, el faro que dirige, acoge y dinamiza su sabiduría.

Sara Santos


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

62—comunicación

un destino sin fronteras

Iñigo Ibañez

estrategias

San Sebastián Turismo lleva varios años trabajando seriamente con organizaciones turísticas del país vascofrancés para consolidar el conjunto de ambos territorios como un único destino turístico. Experiencias como Fly Côte Basque, una web que agrupa la oferta turística de todos los destinos en torno al aeropuerto de Biarritz, o las diferentes acciones comerciales y promocionales realizadas en distintas ciudades europeas conjun-

Donostia-San Sebastián desarrollará estrategias de vocación descentralizadora y TRANSfronteriza con programas de voluntariado europeo y contenidos multimedia

1

plan de actuaciones Se pretenden aprovechar activos como el patrimonio, la cultura, la gastronomía y la creatividad contemporánea para potenciar que los visitantes realicen estancias más variadas, enriquecedoras y de calidad La candidatura de Donostia-San Sebastián considera fundamental una estrategia europea basada en la excelencia turística, apoyada por el establecimiento de redes de expertos y destinos que permitan la creación, el intercambio y la difusión de conocimiento, así como la innovación, la investigación y el desarrollo tecnológico, con el fin de mantener la competitividad del sector turístico y el intercambio de buenas prácticas. Uno de los ejes del Plan de Actuaciones de la estrategia de turismo de la candidatura de DonostiaSan Sebastián es la diversificación de propuestas y productos turísticos, aprovechando el patrimonio, la cultura, la gastronomía y la creatividad contemporánea, con un concepto de transversalidad y de cruce de conceptos, propuestas y actuaciones entre todos los campos. Se pretende potenciar que las personas que nos visitan realicen estancias más variadas, enriquecedoras y de calidad, para lo cual será necesaria una mayor diversificación de servicios turísticos y un mayor énfasis en el turismo cultural, patrimonial, gastronómico y otros con enorme potencial de crecimiento. Por eso se impulsarán actividades culturales para residentes y visitantes, vinculados con destinos y recursos del área de influencia de la Capital Cultural, se potenciarán nuevos nodos y ejes turístico-culturales como Tabakalera o San Telmo, y se articularán espacios de interpretación de la ciudad y el territorio. En este apartado, serán claves los servicios de atención a los visitantes, para los que se promoverá un plan de voluntariado europeo a través de las Universidades para crear un equipo mixto de informadores turísticos compuesto por estudiantes vascos y estudiantes del resto de Europa. Otro de los retos de Donostia-San Sebastián es potenciar el turismo que fomenta la inclusión social a través de la movilidad que permita el acceso a todos los grupos sociales, incluidos los jóvenes, las familias y las personas mayores y con discapacidad. En el apartado de estrategias de gestión del turismo, Donostia-San Sebastián insistirá en las políticas de descentralización de la oferta turística y en la protección de los derechos de los consumidores. Y en el ámbito de la sensibilización, se reivindicará el potencial del turismo como intercambio cultural y fuente de enriquecimiento personal y social de las comunidades que lo acogen.

tamente con las oficinas de turismo de Bayona, Biarritz y el departamento Pays Basque-Bearn, consolidan una imagen de destino único y complementario. En 2016 será una realidad con la existencia de una City Card que incluya la conectividad y el acceso a todos los recursos turísticos de todo el espacio transfronterizo, desde Bayona hasta Bilbao.

DV

2

propuestas de la ciudad DV

3

la ciudad compartida Compartir elementos comunes de acogida con otras ciudades españolas que permitan transmitir la nueva visión del turista-ciudadano que uno de los principales países turísticos del mundo quiere aportar a Europa.

la ciudad en el mundo

DV

4

Las 33 Oficinas Españolas de Turismo en todo el mundo serán los principales canales de transmisión de la propuesta donostiarra para la Capital Europea de la Cultura, enmarcada dentro de la estrategia de Marketing y reposicionamiento de marca de Turespaña en colaboración con Basquetour y el propio San Sebastián Turismo.

la ciudad que te habla Plataforma local para la provisión de contenidos multimedia contextualizados y en tiempo real sobre espacios, infraestructuras, eventos, etc. que permite una experiencia única y personalizada.

la ciudad te escucha DV

Dispositivo de Atención Turística personalizada basada en un programa de voluntariado europeo en el que voluntarios extranjeros y donostiarras ejercerán en parejas mixtas de informadores del programa DSS2016EU. Este proyecto se está desarrollando junto a la Universidad de Deusto, la única que ofrece un grado en Turismo en Euskadi.

la ciudad sin fronteras 1 Aizkolaris en la Plaza de la

Trinidad de San Sebastián.

2 Tamborrada infantil. 3 Mercado de Tolosa. 4 Bañistas paseando en la

playa de La Concha.

Creación de itinerarios turísticos de vocación descentralizadora y transfronteriza poniendo en valor nuevos nodos turísticos para dar una visión transversal y extendida del turismo. Creación de la 2016CARD, tarjeta turística que agrupa toda la oferta turística del destino (Bayona, Biarritz, Anglet, las otras dos capitales vascas y toda Gipuzkoa).


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

comunicación—63

La candidatura de Donostia-San Sebastián ha mostrado desde sus inicios su compromiso con Europa al garantizar que todos los contenidos de su plataforma actual más internacional, la web www.sansebastian2016.eu, están disponibles íntegramente en cinco idiomas: euskera, castellano, inglés, francés y polaco. Un esfuerzo en recursos humanos y económicos que avala nuestra vocación europea

colaboración

1 Pueblo del Goierri,

corazón de Gipuzkoa.

una estrategia alineada La estrategia turística de la ciudad está trazada en plena coordinación con las de Gipuzkoa, el País Vasco y España, lo que garantiza una plena eficiencia en la comunicación de DonostiaSan Sebastián como un destino urbano y cultural La estrategia turística de dss2016eu está perfectamente alineada con los planes de los entes encargados de la promoción turística en otros niveles institucionales. A nivel territorial, el Plan de Marketing de la Diputación Foral de Gipuzkoa define la marca San Sebastián como su línea de posicionamiento. La Diputación aboga por la conceptualización del destino en su máxima extensión que dibuja una macrozona entre Bilbao y Biarritz e incide en los productos turísticos basados en la cultura, la gastronomía y en el propio territorio como estrategia turística. En el plano autonómico, el Plan de Competitividad e Innovación del Turismo Vasco define, del mismo modo, varios ejes de actuación, entre los que se recogen las líneas estratégicas fundamentales de nuestra propuesta. Y finalmente, el Plan de Marketing que está elaborando Turespaña pone su foco en el reposicionamiento de la Marca España en los mercados prioritarios sobre la base de un turismo urbano y cultural y su apuesta por las propuestas innovadoras, singulares y de gran contenido experiencial.

2 Vista de Bayona, Francia.

los ejes turísticos → Identidad de la Ciudad. El proyecto pone énfasis

en el mantenimiento de la propia identidad como recurso turístico único y singular, tanto por razones culturales y sociales como por su valor diferencial y fuente de ventaja competitiva. →

Sostenibilidad, entendida en el significado amplio de este concepto. En el campo económico, el social, el ambiental y el cultural.

Participación. La candidatura de Donostia-San Sebastián ha implicado, tanto en el proceso de elaboración del proyecto turístico como en su implementación, a todos los sectores económicos, instituciones y ciudadanía de Donostia-San Sebastián. Además el proyecto se concibe como un proceso de colaboración con el resto de Gipuzkoa, el País Vasco y el país vascofrancés.

Equilibrio territorial y urbano. Crear nuevas áreas de atracción y descongestionar de otras para equilibrar los efectos positivos y limitar los efectos negativos de cualquier actividad turística.

Calidad, Innovación y Alto Valor Añadido. La innovación y la calidad deben ser los referentes en la creación de nuevos productos, en la gestión, la prestación y la comercialización de los mismos.

Orientación a la demanda. El conocimiento de las necesidades y hábitos de los mercados actuales y potenciales será clave para preparar la oferta de la ciudad.

Sinergias con el resto de sectores. El proyecto entiende que el turismo contribuirá a reforzar el resto de sectores económicos del territorio, fomentando la iniciativa empresarial y la creación de empleo. El turismo no es un sector aislado, sino que es actividad transversal que interacciona con multitud de sectores, con los cuales debe armonizarse.

1

Andy Wright

2

Donostia-San Sebastián, mejor destino de calidad turística 2010

La ciudad logró el año pasado el galardón al «mejor destino de calidad turística» tras ser seleccionada entre las 106 ciudades del Programa de la Calidad Turística en Destino, promovido por Turespaña y la Federación Española de Municipios y Provincias (FEMP). Donostia-San Sebastián vio premiada su trayectoria destacada en favor de la calidad turística y los méritos demostrables en la gestión de sus actividades relacionadas con la mejora de la competitividad de su destino.

DV


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

64—comunicación

plan de acciones comunicativas y turísticas

2009-2011

2012-2015

finales 2015

2016

2017-2020

Visibilidad

Presencia e imagen

– Presencia en el espacio urbano de la ciudad

– Mantenimiento actividad clásica

– Divulgación del programa cultural – 1º semestre

– Presencia en eventos

– Presentación pública del proyecto a nivel internacional (2013)

– Octubre 2015. Convocatoria prensa internacional

– Publicidad en prensa, radio, tv del territorio de candidatura

Espacio digital dss2016.eu

– Espacios de cobertura informativa

– Espacios de cobertura informativa

– Espacios de cobertura informativa

+ Especiales con medios locales

+ Especiales con medios territorio TRANSnacional candidatura y resto de España

+ Especiales con medios y redes europeas

– Web informativa

– Evolución hacia Plataforma relacional y un espacio abierto de trabajo

– Plataforma relacional (informativa y de trabajo)

+ Blog /Facebook/ Twitter + Refuerzo de la presencia digital en webs instituciones y colaboradores

Acuerdos agentes de gran presencia

– Patrocinadores actuales

Acciones especiales

Música de la candidatura

– Plan de medios publicidad que acompaña la actividad del año – Abril 2016. Divulgación del programa cultural 2º semestre

– Ejes: Olas de Energía Ciudadana. Cultura para la Convivencia/ Campaña Personas con energía Acuerdos

– Enero 2016. Evento de inauguración, convocatoria prensa internacional

+ Gestión de la cartografía digital europea + Microrelatos 2016

+ Gestión de la cartografía digital europa + Viralidad

– Gestión global de espacios acordados

– Presentación de resultados y mantenimiento informativo avances

– Plataforma relacional

– Cobertura digital de consolidación y nuevos proyectos

+ Claves para la navegabilidad + Microrelatos2016 + espacio on-line merchandising

+ Plataforma comercial

– Patrocinadores

– Patrocinadores

– Patrocinadores

+ Grandes empresas, organizaciones del territorio candidatura con presencia exterior

+ Grandes empresas, organizaciones del territorio español con presencia en el mundo

+ Acuerdo singular con empresa internacional

– Identificación y puesta en marcha de la red de expertos

– Intensificación de la gestión de las redes de comunicación

– Presentación películas Melina Mercouri

+ Promoción de un espacio de colaboración comunicativa entre Capitales Europeas

– GipuzkoaTOUR – Semillas DSS2016EU – Donostia Urban Surfing – Conversando en Europa – Prime time – TRANSmerchandising

– GipuzkoaTOUR – Semillas DSS2016EU – Donostia Urban Surfing – Conversando en Europa – Prime time – TRANSmerchandising

+ Anfitriones de la convivencia

+ TRANSmerchandising

– Presentación de resultados y mantenimiento para el cierre

– Avanzando en la convivencia europea

apropiación

Acompañamiento desarrollo de la actividad cultural

– Actividades de micromovilización ciudadana locales

– Actividades de micromovilización ciudadana territorio candidatura

– Acción singular movilización

Dispositivos especiales

– Festival Rompeolas

– Festival Rompeolas

– Dispositivos móviles

+ Anfitriones de la convivencia – Dispositivos móviles

+ Compañeros de viaje

+ Compañeros de viaje

– Audioguías adaptadas

– Audioguías adaptadas

resonancia

Servicios de resonancia

– Identificación y gestión redes resonantes locales

– Identificación y gestión redes resonantes temáticas y territorio candidatura

– Intensificación de la gestión de redes resonantes

– Gestión global resonancia

– mantenimiento gestión agentes implicados actividad cultural de continuación

+ Redes europeas

Visibilidad TURíSTICA

Mercados turísticos

– Consolidación de mercados tradicionales

– Penetración nuevos mercados geográficos y segmentados: Escandinavia y Centro Europa, consumidores culturales

– Plan de Actuaciones conjunto con Turespaña y Basquetour

– Plan de Acogida

– Consolidación de los nuevos mercados

Productos turísticos

– Creación de productos turísticos: Ruta San Sebastián de Cine / Ruta Sabores de San Sebastián / La Imaginación de un artista

– Red de Parques Culturales para el Conocimiento.

– Puesta en valor de itinerarios turístico-culturales

– Creación productos de turismo creativo

– Desarrollo de nuevos productos experienciales

– Posicionamiento en City Break

– Congreso Europeo sobre los retos y oportunidades del turismo urbano (bienal a partir de 2012)

– Promover la declaración de UNESCO como Capital Creativa

– Política y gestión de la marca San Sebastián

– Política y gestión de la marca San Sebastián unida a la Capitalidad

Branding e imagen

+ Puesta en marcha de nuevas propuestas turísticas: Jazztronomía / Pasaporte a las estrellas / Fila de Oro

– Comunidad on line www.mercuri.eu sobre la Capital Cultural de Europa Marketing operativo

– Plan de Promoción City Break

– Plan de Promoción del Turismo Cultural y Creativo

– Impulsar acuerdos de cooperación interinstitucional con la Industria Vasca, la Universidad y las Plataformas de Comunicación online

– Plan especial de Marketing y Promoción DSS2016EU

Organización y gestión

– Gestión de la Excelencia: Premio al Mejor Destino Turístico 2010

– Plan de Accesibilidad y Movilidad

– Servicios de atención turística: offline / online

– Plataforma local para la provisión de contenidos multimedia contextualizados y en tiempo real sobre espacios, infraestructuras y eventos.

– Evaluación: Creación del Observatorio Turístico

Formación y sensibilización

– Sensibilización y concienciación: ciudadano visitante

– Desarrollo y perfeccionamiento de la Plataforma – Seguimiento de la evaluación Observatorio Turístico

+ Plan de Voluntariado Europeo La ciudad te escucha – Plan de Formación continua del sector

– Tarjeta cultural única DSS2016EU ciudadano (habitante/visitante)

– Plan de Mejora en la Excelencia, Innovación y Creatividad del tejido turístico


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

comunicación—65

dimensión europea estrategia global

acciones específicas La estrategia comunicativa de dss2016eu está diseñada para abarcar todos los campos susceptibles de transmitir los valores y el espíritu de nuestra candidatura, por eso se han establecido líneas de trabajo para campos tan diversos como el merchandising, el voluntariado, el deporte, la comunicación online, la literatura o incluso la siembra de semillas merchandising

internet

inclusión

hospitalidad

my own souvenir/ una persona, un souvenir

dss2016.eu

audioguías adaptadas

anfitriones de la convivencia

Proyecto orientado a facilitar la accesibilidad del lenguaje, la comunicación y las actividades culturales a personas con deficiencias sensoriales, en colaboración con empresas especializadas del terriorio y la ONCE.

De cara a 2016, crearemos un kit de sensibilización y formación sobre la Capital Europea de la Cultura dirigido a los colectivos resonantes que habitualmente tienen contacto directo con quienes nos visitan —personal relacionado con el turismo, servicios de hostelería, comercios, medios de transporte, taxistas, fuerzas del orden—. El objetivo es que la ciudad resulte más acogedora, que ofrezca un trato cálido, transmitiendo no sólo información, sino también, y sobre todo, ese espíritu abierto a la convivencia que caracteriza nuestro proyecto.

Nuestro proyecto plantea una estrategia de merchandising global, adecuada al espíritu de nuestra candidatura y especializada en diferentes sectores sociales. Por eso, además de la línea clásica de productos, contaremos con diversas líneas específicas de merchandising. El diseño de todo esto correrá a cargo de laboratorios temáticos que colaborarán con las Capitales del Diseño de 2012 a 2015. El mar, la playa y el surf serán una gran señal de identidad de nuestra candidatura, por lo que habrá bañadores, fundas de tablas de surf, toallas, sombrillas y palas de playa. También contaremos con una serie de productos promocionales pensados alrededor del vehículo oficial de dss2016eu, la bicicleta, por lo que pensamos en sillines, accesorios varios, alforjas, candados, etc. Además, pensaremos en una línea de productos relacionados con la montaña, el trekking y el paseo que incluirá ropa de abrigo, botas, pantalones cortos, biseras y libros de rutas. No olvidaremos los productos relacionados con la comida-gastronomía: ofreceremos reinterpretaciones hechas por jóvenes diseñadores de utensilios tradicionales de cocina: cucharas, tarros de cuajada y cazuelitas de barro, marmitas de leche... Ofreceremos también libros de recetas de la amona (abuela en euskera) y trucos de sociedades gastronómicas recogidos en recetarios virtuales. Nuestro proyecto otorgará una especial atención al street style. Donostia-San Sebastián ha sido conocida siempre como una ciudad de estilo distinguido. En el siglo XXI, somos conscientes de que no podemos competir con ciudades como Barcelona, New York o Tokio en la atracción de cazadores de tendencias. Pero sí queremos apostar por que la ciudad se vea como emisora de tendencias, estilo y diseño. La línea textil de merchandising no se traducirá en camisetas o pantalones. Nuestra idea es plasmar en libros de estilo las ideas creadas en colaboración por jóvenes diseñadores con profesionales consagrados. Los ciudadanos podrán aplicar las ideas de estos libros a su propio vestuario en el más puro espíritu del Do It Yourself (Háztelo tú mismo). Cubriremos las necesidades del público infantil con la línea «chachitoys, txupigames», que constará de juguetes lúdico-pedagógicos, juguetes y juegos tradicionales del mundo que transmitan valores de convivencia.

Entendida como plataforma multimedia, será el nodo principal para la comunicación de nuestro proyecto. Servirá para dar un acceso directo a la información; para establecer canales abiertos e interactivos de conversación-participación; como repositorio y memoria viva de las actividades. Un espacio accesible y conectado internacionalmente en directo. Un espacio que se adapte a la realidad y que favorezca el encuentro entre todos los que no pueden desplazarse de manera física hasta nuestra ciudad, pero quieran conocer y compartir el espíritu y el legado de nuestra Capital Europea de la Cultura.

literatura

microrrelatos 2016 La plataforma digital nos permite trabajar un formato que puede compartirse a varios niveles. Gracias a un Encuentro de Lenguas en DonostiaSan Sebastián, se propone escribir un relato mensual, invitando a un escritor europeo diferente cada periodo. Al mismo tiempo se abrirá un espacio digital donde con un límite de 10 líneas, todas las personas que quieran participar podrán resumir cuál es su experiencia de 2016. Se establecerá un sistema de votaciones periódico para escoger los mejores 16 relatos del año. La actividad será promovida directamente desde el espacio de trabajo que configuran los «anfitriones».

valores

semillas dss2016eu Una caja-obsequio de adquisición en tiendas en nuestras plataformas en Internet que mostrará una selección de semillas para la convivencia procedentes de todo el continente europeo. Cada país estará presente a través de una semilla representativa y cada semilla simbolizará un valor de la convivencia europea. Irá acompañado de la edición de un manual para «sembrar la conviviencia». Este elemento puede convertirse en una fórmula innovadora que invite a conocer mejor el proyecto dss2016eu de Capital Europea de la Cultura y el territorio que la acoge en 2016.

distribución

gipuzkoatour Un sistema en red de retransmisiones digitales pensado para deslocalizar la programación de los festivales culturales dentro de la programación cultural de dss2016eu y hacerla extensibleaccesible a todo el territorio (y a otros lugares de Europa y del mundo). El objetivo es aglutinar-conectar posibles audiencias especializadas, pero dispersas por la región y potenciar el feedback y la interrelación.

diversidad

conversando en Europa Juego digital interactivo que recogerá expresiones verbales que no pueden o tienen traducción directa de las distintas lenguas europeas minorizadas euskera, gallego, catalán, bretón, frisio, galés, islandés, etc. Utilizando recursos originales, vídeos y animaciones, acercaremos y compartiremos la identidad y diversidad lingüística de los europeos como una vía para favorecer la comunicación.

deporte

Donostia urban surfing Acción de marketing dirigida principalmente al perfil joven con gran capacidad de viralidad digital. Una acción «member get member» de captación de público que propone prioritariamente a los jóvenes del territorio ser embajadores de nuestra capitalidad y dar a conocer a amigos y contactos europeos las posibilidades y propuestas culturales. Diseñada con un tono y estilo actual y seductor, basada en las tendencias del surf más urbano. La acción puede tener carácter mensual y producirse previamente y en paralelo al 2016, ofreciendo la posibilidad a los participantes de acceder a elementos de merchandising singulares e invitaciones especiales a las actividades relevantes del momento.

televisión voluntariado

compañeros de viaje Una candidatura basada en las personas tendrá un importante programa de voluntariado, posibilitando otro tipo de implicación para quienes quieran contribuir con su tiempo al mejor desarrollo de dss2016eu. En este programa, desarrollado en colaboración con las agencias de voluntariado vascas, los gestores relacionales y los informadores voluntarios serán figuras clave, con una importante función de expansión del proyecto.

prime time dss2016eu se plantea un reto: ¿Es posible tener un espacio en el primetime televisivo que trate sobre los valores europeos? ¿Un espacio dirigido a grandes audiencias que trate sobre nuestros faros? Tenemos entre manos dos opciones. Contactar con los productores de Bob Esponja para dedicar un capítulo de la serie a temas vinculados. Invitar a alguno de los equipos de producción de más éxito en el contexto televisivo europeo a pensar, proponer y diseñar un concurso televisivo de gran atractivo. Una fórmula que pueda compartirse en las televisiones de los distintos países.


66—

lab Lonja de Pescado Puerto de Donostia - San Sebastián

olas de energía ciudadana—Dss2016eu


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—67


68—evaluación

olas de energía ciudadana—Dss2016eu

Iñigo Ibáñez


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

evaluación

—69

una evaluación pluralista y multiestratégica

—70

la caja de herramientas de dss2016eu

—72

los primeros pasos

—74

control económico-financiero expandido

—75

aprendizaje

sobre el sentido de la evaluación Oficina Estrategia DSS

Evaluar es comparar el resultado obtenido con el resultado esperado para establecer razonablemente el valor de un proceso o un método, de una hipótesis o teoría, de la acción de una persona o un equipo. Se evalúa para mejorar en la toma de decisiones y para evaluar es necesaria una planificación previa. Presupone, pues, un intento por conocer a fondo nuestro entorno y la voluntad de sistematizar la actuación de las políticas a medio y largo plazo, con el objetivo de incrementar la eficacia de las acciones. Sobre la base de estas premisas en la organización del proyecto dss2016eu establecemos tres principios operativos que son los que dan sentido a nuestra evaluación, pues nos permiten responder a preguntas sobre por qué y para qué evaluamos: Rendir Cuentas —accountability—, Monitorizar y Aprender. Dado el carácter público de este proyecto, y sobre la base del principio de trasparencia, estamos obligados a rendir cuentas ante la ciudadanía de lo que hacemos, de los recursos que empleamos y de los resultados que obtenemos. Además, queremos monitorizar el proyecto y sus diversos programas para saber en todo momento si vamos por el camino adecuado y para poder corregir el rumbo. Y queremos vivir este proyecto como una oportunidad para obtener aprendizajes que han de ser útiles y transferibles a la propia ciudad, a las diversas entidades implicadas en el proyecto y también a otras ciudades españolas y europeas. Tenemos la intención de que la evaluación se incorpore como un gesto cotidiano y no forzado en nuestras prácticas. Un proceso continuo y participativo que plantea la necesidad de que el conocimiento se vaya generando a través de la práctica y del debate entre los diversos participantes en el proyecto. Buscamos métodos, instrumentos, actividades sencillas, comprensibles para todos, que valga la pena activar porque ofrecen mayor valor que la tarea que exigen. Queremos contribuir a la generación de una cultura organizativa en la que evaluar se convierta en una tarea imprescindible, de alcance estratégico.

¡la transferibilidad ya se ha activado! Impacts 08 y An Internacional Framework son para nosotros referentes claros de evaluación. Nos permiten compararnos con otros proyectos de Capital Europea de la Cultura y valorar los principales efectos del programa en términos de legado e impacto a largo plazo. Además, incorporamos aprendizajes de otros modelos de evaluación que conocemos (por ejemplo, la Guía de la Federación Española de Municipios y Provincias (FEMP) para la evaluación de las políticas culturales locales en el marco de la Agenda 21 de la cultura) y proyectos de evaluación en los que participamos (Guía práctica para la evaluación de prácticas participativas de Observatorio Internacional de Democracia Participativa (OIDP), Indicadores sobre el cumplimiento de los Derechos Humanos de Globernance/Instituto de Gobernanza Democrática de San Sebastián). Aplicaremos también preguntas especificas que nuestro proyecto nos plantea y que apuntan a la necesidad de abrir nuevos debates que además pensamos contribuirán al diálogo europeo sobre las evaluaciones de Capitales Europeas de la Cultura (CEC). No partimos de certezas absolutas. Reconociendo y aprovechando los legados valiosos que nos preceden, queremos contribuir a explorar nuevas vías. Se producirán momentos de incertidumbre y de inseguridad, sabemos que es necesario arriesgar, ensayar cosas, aceptar pruebas y errores, ir construyendo poco a poco y sobre la práctica. Como también sabemos que forma parte del legado de evaluación de la Capital Europea de la Cultura asumir las dificultades para evaluar, para discernir los impactos directos del proyecto y ser capaces de diferenciarlos de efectos ligados a otro tipo de actuaciones que necesariamente se van a producir de forma paralela en el territorio. Estudiaremos estos impactos a corto y a largo plazo para así poder captar los intangibles que queremos que se produzcan como resultado del desarrollo del programa cultural. La Capital Europea de la Cultura nos ofrece una oportunidad para avanzar en el campo de la evaluación. La fuerza de nuestra propuesta está en el compromiso, en la apuesta por diseñar un proceso de evaluación que garantice el empeño en evaluar, en aprender a hacerlo y en compartir con otras ciudades nuestros procesos y aprendizajes.


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

70—evaluación

Indique si la ciudad tiene intención de establecer un sistema específico de control y evaluación del impacto del programa y sus consecuencias.

1

Sí, hemos definido un sistema de evaluación que abarcará a actores implicados, objetivos, ámbitos, estrategias e instrumentos, ámbitos de impacto e impactos esperados. Esto nos permitirá evaluar la eficiencia y la eficacia de las acciones, los impactos más relevantes; monitorizar los proyectos para poder corregir potenciales desviaciones respecto a los objetivos planteados; disponer de sistemas de monitorización y control de la gestión financiera; y generar aprendizajes transferibles a otras ciudades. Creamos y aplicamos un sistema de evaluación a modo de caja de herramientas en la que incorporamos diferentes elementos que evalúan tanto pro-

cesos como resultados. Este sistema es en sí mismo una estrategia para el cambio social que queremos conseguir con la Capital Europea de la Cultura 2016 porque promueve los lugares de encuentro entre diferentes, el análisis, la reflexión, el debate y la acción sobre el propio programa. Además contribuye a una mejora de la convivencia. Esta propuesta es el resultado de un trabajo en colaboración con universidades (Universidad del País Vasco, Universidad de Deusto, IGOP de la Universidad Autónoma de Barcelona), centros de investigación (CIC Tourgune), operadores culturales, artistas y profesionales.

transformación

una evaluación pluralista y multiestratégica La evaluación de un proyecto como dss2016eu es un proceso muy complejo. El hecho de que esté orientado a la ciudadanía, que los contenidos estén basados en gran parte en cuestiones intangibles, el método de trabajo en proceso, o el hecho de que se actúe en ámbitos multidisciplinares y a diferentes escalas territoriales nos hace preguntarnos cuál es la estrategia más apropiada para evaluar el programa. La que hemos diseñado se sustenta en la idea de un sistema, que relaciona elementos diferentes para que la evaluación pueda ser en sí misma un instrumento más de transformación y mejora de la convivencia entre diferentes: actores diversos, estrategias metodológicas e instrumentos variados, y ámbitos e impactos concretos que nos ayudarán a estructurar la información y activar el proceso de evaluación y aprendizaje que queremos desarrollar. En el punto de partida situamos la necesidad de abrir la evaluación a actores que representen posiciones e intereses diferentes ante las potencialidades del programa de Capital Europea de la Cultura y que jueguen un papel activo ante la evaluación. Promotores institucionales, socios e instituciones colaboradoras, operadores culturales, artistas, la ciudadanía activa, familias, agentes sociales y económicos, universidades y centros de investigación, medios de comunicación… Todos estos colectivos serán convocados a participar activamente en la evaluación del programa e incluso en el desarrollo del propio sistema para que aporten sus juicios y sus puntos de vista, y para que puedan escuchar los de los demás. Nuestra caja de herramientas para la evaluación incorpora diferentes metodologías, instrumentos y actividades basadas en elementos cuantitativos, cualitativos y participativos. Por eso hablamos de un sistema multiestratégico. Para los ámbitos temáticos nos basamos en An International Framework, un modelo que es referencia y que ha demostrado su valía, y que además nos garantiza la comparación y los aprendizajes compartidos a escala europea No obstante, nos proponemos contribuir con aportaciones en ámbitos específicos como Movilidad, Identidad, Imagen y Lugar, y Acceso y Participación Cultural. Lo haremos gracias al desarrollo de nuevos métodos de medición especialmente en ámbitos relacionados con la movilidad humana, el uso del espacio público, la monitorización de la opinión, la participación en la red y el City branding. Finalmente, señalar dos aspectos más para acabar de presentar nuestro sistema de evaluación desde un punto de vista más operativo. En primer lugar, distinguiremos entre la evaluación de impactos o finalista y la evaluación intermedia o de procesos, como condición necesaria para que el aprendizaje sea posible. En segundo lugar, organizaremos la evaluación a partir de cuadros de mando con preguntas clave y con vistas a unificar y dar coherencia al conjunto del sistema de evaluación. Todos los dispositivos de evaluación deberán estar enfocados a dar respuesta a estas preguntas.

Ámbitos temáticos

Impactos deseados

Vigor y sostenibilidad cultural

→ Emergencia de nuevos perfiles profesionales y

creativos vinculados a la actividad cultural.

→ Generar producciones culturales y artísticas originales e innovadoras. → Que se establezcan nuevas colaboraciones para la promoción de las artes y

la cultura entre las instituciones culturales del territorio de la candidatura.

Acceso y participación cultural (inclusión cultural)

→ Una alta accesibilidad y proactividad de la ciudadanía y de los visitantes

en las propuestas de la CEC y ante el hecho cultural en general.

→ Que la cultura sea vehículo de inclusión social: promover el acceso a

los proyectos y eventos de la capitalidad de los grupos sociales que por condición socioeconómica, edad, nivel educativo, discapacidades sensoriales... se ven más alejados de las prácticas culturales.

→ Incremento de las plataformas de creación y producción

cultural en todas las escalas (multinivel).

Identidad, imagen y lugar

→ Reducción de la imagen de la ciudad asociada a la violencia. → Fortalecimiento de la imagen de la ciudad asociada a los DDHH

y a la producción cultural, creatividad e innovación.

→ Mejora de la participación ciudadana, del clima de

CONVIVENCIA y de la aceptación de la diversidad.

Filosofía y gestión del proceso (gobernanza)

→ Implicación y compromiso financiero suficiente, de agentes

públicos y privados, con el proyecto de CEC.

→ Mejora duradera de las estrategias y los instrumentos

locales de gestión y promoción cultural.

→ Presencia activa de la ciudadanía en la elaboración de

propuestas y en la evaluación del proyecto.

Dimensión europea

→ Realización conjunta de actividades vinculadas a la

CEC con ciudades e instituciones europeas.

→ Nuevas producciones culturales basadas en la colaboración entre artistas europeos. → Contribuir al legado de las CEC.

Impacto económico

→ Creación de nueva actividad económica y de empleo, y mejorar la capacidad

tractora de la ciudad, en sectores creativos y de ciencia e innovación.

→ Creación de nueva actividad económica vinculada al Turismo. → Aumento de las visitas a la ciudad y de su nivel de gasto.

una estrategia deliberativa

Promoveremos una evaluación pluralista que incorporará distintas voces con interés en el programa: operadores, empresas, ciudadanía...

Como proyecto de una ciudad democrática, dss2016eu debe ser sometido a deliberación entre la ciudadanía. Es por eso que promoveremos una estrategia específica de Evaluación Deliberativa: una evaluación pluralista, que incorpora las distintas voces que tienen interés en el programa: operadores culturales, entidades y asociaciones, empresas, ciudadanía activa… Donostia-San Sebastián tiene experiencia en el desarrollo de este tipo de estrategias. Entre los años 2005 y 2006, el Departamento municipal de Participación Ciudadana coordinó con la asistencia del Instituto de Gobierno y Políticas Públicas de la Universidad Autónoma de Barcelona el grupo de trabajo sobre evaluación de la participación ciudadana del Observatorio Internacional de la Democracia Participativa. Un proyecto financiado por la Comisión Europea en el marco de los programas Urbal en el que trabajamos con las ciudades de Porto Alegre, São Paulo, Buenos Aires, Cuenca (Ecuador), Barcelona, Saint-Denis, y que dio como resultado final la publicación Guía práctica para la evaluación de prácticas participativas.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

evaluación—71

el sistema de evaluación del proyecto Actores implicados

Objetivos

Estrategia

Instrumentos

Promotores institucionales Socios y colaboradores Operadores culturales Ciudadanía activa Familias Agentes sociales y económicos Observatorios Universidades Centros de Investigación

Rendir cuentas → Eficacia → Eficiencia → Impactos

Cuantitativa Cualitativa Participativa

Estadísticas Entrevistas y focus g Cuadros de mando Análisis web. Monitor 2.0. Congreso de Ciudad TRANSformómetros Subsistema de Indicadores

Monitorizar → Verificar el proceso (seguimiento continuado) → Corregir el rumbo Aprender / Mejorar → Transferir

Nuestra estrategia se sustenta en la idea de sistema que relaciona elementos diferentes para que la evaluación sea en sí misma un instrumento de transformación y mejora de la convivencia. Nuestros métodos y herramientas para la evaluación están basados en elementos cuantitativos, cualitativos y participativos 1

Michel Lafortune Director de Circo Social. Cirque du Soleil Elisa Montruli Consejera de Evaluación y Calidad de los Programas de Circo Social. Cirque du Soleil

evaluar los programas de circo social. ¿Por qué?

2

«La elaboración de contenidos estimulantes y la evaluación son desafíos importantes para mantener el dinamismo y la motivación de los proyectos»

Marcos Morilla

Marcos Morilla

3

1/2/3 Situation Rooms, en el

CCCB de Barcelona.

Marcos Morilla

situation room

La información que genere dss2016eu se monitorizará en un cuadro de mando instalado en el Museo San Telmo que será actualizado hasta 2020

La información que se genere en el proceso de evaluación se monitorizará de forma sistemática a través de un cuadro de mando basado en preguntas clave que se mantendrá permanentemente actualizado hasta el cierre del programa en 2020. Este cuadro de mando reflejará el estado de situación de la información relevante de forma global, visual y accesible. Nos hemos inspirado en un proyecto de Pablo de Soto (Hackitectura). La habitación permitirá visualizar los datos recogidos en el cuadro de mando para la toma de decisiones del proyecto de Capital Europea de la Cultura 2016. La sala, ubicada en el Museo San Telmo, museo municipal dedicado a la sociedad y la ciudadanía y equipada con pantallas y paneles, tendrá una vocación abierta e invitará a la ciudadanía a participar en una experiencia que posibilitará la producción de conocimiento común entre artistas, geógrafos, arquitectos, economistas, sociólogos, informáticos… Este dispositivo nos permitirá dar accesibilidad a la información y democratizar las tecnologías de captación y visualización de datos.

(…) Durante los últimos 15 años hemos podido observar la evolución del circo social a través de nuestro programa Cirque du Monde y de numerosos organismos o espacios de circo social en el mundo. Hemos podido constatar que los proyectos evolucionan a velocidades muy variables, y que esta evolución se debe a diferentes factores. Uno de los primeros es el desarrollo de los conocimientos que permiten a los proyectos continuar progresando. Por lo general, al comienzo de los proyectos hay un gran entusiasmo, que termina agotándose si no hay una inyección de conocimientos nuevos con cierta frecuencia (…). Por eso la elaboración de contenidos estimulantes y la evaluación se convierten en desafíos importantes para mantener el dinamismo y la motivación de los proyectos. Los cuatro aspectos fundamentales, reconocidos internacionalmente, que deberían evaluarse de un programa son: La eficacia de la acciones: ¿el programa obtiene los objetivos que se fijó? (…). La eficiencia del programa nos lleva a hacer el balance de las actividades a las cuales nos comprometimos y de sus costes (…). El impacto de nuestras acciones corresponde a todas sus repercusiones (…). La pertinencia: por último, ¿es pertinente poner en marcha o mantener un programa si se tiene en cuenta su eficacia, su eficiencia y su impacto. (…) Con el fin de desarrollar sus conocimientos, los programas de circo social también obtienen ventaja al establecer buenas colaboraciones con investigadores universitarios. (…) Una evolución significante para un proyecto necesita un fuerte compromiso con los actores. Estos tienen un papel importante en la elección de las preguntas a las cuales responderá la evaluación (…). Los actores de un proyecto también pueden encargarse de varias acciones evaluativas en el marco de la puesta en práctica del programa. Es necesario recordar que la evaluación está al servicio del programa y no a la inversa. Finalmente, es necesario percibir el proceso de evaluación como una herramienta de evolución que nos permita tener una mirada crítica constante de nuestras acciones (…) que permita reajustar constantemente sus orientaciones y su metodología para alcanzar sus objetivos de transformaciones sociales.

Extracto del artículo publicado en Revista de l’ateneu popular de 9 barris. Enero Nº 122, pág 4. [www.ateneu9b.net]


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

72—evaluación

aprender y compartir

La estrategia de evaluación de DSS2016EU nos servirá para obtener aprendizajes transferibles: 1. El papel que juegan la cultura, la creatividad y la participación en los procesos de TRANSformación urbana. 2. Qué tipo de prácticas y qué estrategias facilitan el cambio de clima social, promueven el encuentro y la CONVIVENCIA entre diferentes, y ponen freno a la violencia. 3. Las potencialidades de la inclusión cultural como estrategia frente a la desigualdad y la exclusión social. 4. La cultura como elemento dinamizador de la ciudad y articulador de un territorio TRANSfronterizo. 5. Las potencialidades y los límites de los proyectos de ciudad basados en grandes eventos como catalizadores reales para repensar las ciudades y como dinamizadores de economía local. 6. Los elementos facilitadores y las resistencias ante el cambio organizativo (transversalidad, horizontalidad, partenariado público-privado, trabajo en red, gestión por proyectos,

participación

la caja de herramientas de dss2016eu

transformómetros Contamos con un menú de dispositivos —TRANSformómetros— para extender el congreso, motivar la deliberación, captar opiniones y emociones y participar in situ: a. Actividades del programa cultural como Hiria Bizirik, Tiempo Muerto o los laboratorios de energía ciudadana AUZOlab son además espacios excepcionales para evaluar y monitorizar los efectos del programa. b. Emocionómetro: sistema de interpretación visual y representación electrónica de las emociones de la ciudad y de la ciudadanía mediante touchpoints (puntos de contacto) distribuidos en la calle. c. TRANSquestion: utilizaremos autobuses, vagones de tren y el «topo» (el tren TRANSfronterizo) como cabinas de votación, bien dinamizando grupos de debate durante el trayecto, bien utilizando dispositivos electrónicos ante una pregunta básica y respuestas alternativas.

Iñigo Ibáñez

A los instrumentos más tradicionales de evaluación cuantitativa y cualitativa, nuestra propuesta suma instrumentos deliberativos en los que la ciudadanía es sujeto principal y que se articulan en torno a un proceso en el que la ciudad, en estado de congreso, conoce, reflexiona, debate, evalúa, propone y actúa. En enero de 2012 se activará un congreso que planificará sus actividades a lo largo de todo el período de la Capital Europea de la Cultura 2016 hasta 2020 con un doble objetivo: promover la participación activa de la ciudadanía en la reflexión y la acción sobre el papel de la cultura en la ciudad, como elemento facilitador de la convivencia en la diversidad. Apuntamos a continuación a modo de ejemplo, algunas de las actividades que dss2016eu en congreso integraría: Debate familiar Kids Are The Way Promover que 2.016 familias de la ciudad y el territorio de la candidatura participen activamente en un ejercicio de reflexión y debate dentro del hogar sobre: el valor que aporta la cultura en su vida cotidiana y en sus entornos de proximidad; de qué manera contribuye a la convivencia en la diversidad; qué valoración hacen del proceso y de los impactos que el programa de la Capital Europea de la Cultura va generando. Contaremos con los niños y niñas/alumnado como dinamizadores del debate, y con el necesario apoyo y complicidad de las escuelas y de las entidades en las que la infancia y la adolescencia están presentes. Llegaremos a diferentes generaciones. dss2016eu, trabajando con los educadores y con las familias, pondrá a disposición del debate familiar diferentes soportes, físicos y digitales, que contendrán los elementos necesarios (información, instrucciones, preguntas, etc.) para que el debate sea posible.

Sócrates café En los espacios comunitarios, en los equipamientos de proximidad de los barrios, en las sociedades gastronómicas y en muchos otros lugares, se organizarán espacios de debate para contrastar aprender a expresar, argumentar y escuchar opiniones, tanto de acuerdo como contrarias a las tesis expresadas en los temas centrales del proyecto de Capital Europea de la Cultura. El congreso en la Red Dispositivos digitales y en la red para promover un debate activo en las redes sociales. Debate sobre el estado cultural de la ciudad Con carácter bianual, se convocará un momento de «rendimiento de cuentas» y «deliberación» abierto al conjunto de la ciudadanía, a partir de un informe sobre el estado de la cuestión, que permita a los participantes tener un papel activo, reflexivo y propositivo (¡El Palacio de Congresos del Kursaal lleno de gente!).

d. BAIalaEZ (SIoNO): Sistema de sondeo de la opinión ciudadana para reflexionar a través de preguntas provocadoras, con ayuda de dispositivos móviles y pantallas situadas en espacios urbanos de gran concurrencia. e. ASOMO: Monitorización y análisis de la opinión pública sobre DSS2016EU movilizada en Internet, particularmente en redes sociales, a través de la herramienta ASOMO (About Social Movement). [www.asomo.net] Todos estos instrumentos buscan un dialogo permanente con agentes y ciudadanos/as para corregir y mejorar el programa de forma continua y orientar la actividad cultural futura de la ciudad. La colaboración de artistas y creadores culturales, y entre las instituciones y ciudadanía es fundamental en el desarrollo de ese diálogo. El Departamento municipal de Participación Ciudadana dirigirá y dinamizará esta evaluación deliberativa y las actividades de DSS2016EU en congreso.

La Situation Room ubicada en San Telmo funcionará como sala de exposición y devolución a la ciudadanía de todas las actividades del congreso de ciudad. Además, servirá para motivar la deliberación, captar opiniones y emociones


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

evaluación—73

etc.), y ante el impulso de nuevos procesos de gobernanza y participación ciudadana, en las instituciones y organizaciones promotoras del proyecto. 7. Las estrategias que favorecen procesos de innovación abierta y slow innovation. 8. Los sistemas de captación de recursos y generación de nuevas fuentes económicas vinculadas a proyectos culturales y artísticos soportados en el valor de la CONVIVENCIA. 9. El rol de los observatorios de cultura. 10. Nuevos instrumentos de evaluación que propicien el trabajo conjunto entre artistas y creativos, ciudadanía y agentes locales de diferente tipo. 11. Como mejorar y hacer más efectivo el trabajo en red en el ámbito europeo. 12. La comunicación de proyectos basados en la idea de proceso y en contenidos intangibles. 13. La alfabetización en la aplicación de las nuevas tecnologías a actividades culturales. 14. La aplicación de sistemas que contribuyen a activar el talento creativo y lo ponen a (re)pensar las políticas culturales tradicionales.

Iñigo Ibañez

José Ángel Achón Insausti Decano de la Facultad de Ciencias Sociales y Humanas. Universidad de Deusto

1/2/3 Woka Experience, work-café en el Palacio de Congresos Kursaal.

1

¿cómo se mide lo intangible? ¿cómo se evalúa el impacto de un proyecto sustentado en valores?

2

3

Kursaal

sistema de indicadores

Desarrollaremos dentro del sistema global de evaluación indicadores inspirados en el «European Capitals of Culture Policy Group»

Asumimos la propuesta de Am International Framework para la definición de los seis ámbitos de impacto del proyecto: 1–Vigor y sostenibilidad cultural, 2–Acceso y participación cultural, 3–Identidad, imagen y lugar, 4–Filosofía y gestión del proceso, 5–Dimensión europea, y 6–Impacto económico. Partiendo de esos ámbitos comunes con otras CEC definimos los impactos deseados y nos comprometemos a desarrollar un sistema de los indicadores desde el legado, prescripciones y aprendizajes generados por el ECoC Policy Group. El sistema de indicadores de dss2016eu será un subsistema dentro del sistema global de evaluación multiestratégica que hemos diseñado e integrará por su relevancia y aplicabilidad los indicadores de prioridad propuestos por ECoC Policy Group, así como nuevos indicadores que definiremos para recoger información clave en temáticas propias de nuestro contexto. Trabajaremos en la definición y perfeccionamiento de metodologías comunes para alimentar estos indicadores y también en otras más amplias y complementarias para abordar las múltiples dimensiones del proyecto.

La pregunta no es baladí, porque el proyecto dss2016eu es, esencialmente, un proyecto que ha entendido que el evento 2016 no es un fin en sí mismo, sino una gran oportunidad para lograr una transformación ciudadana. Una transformación, por cierto, sustentada en el desarrollo de unos valores que no son otros que los del proyecto europeo. dss2016eu será así un pequeño laboratorio del experimento cosmopolita que es la propia Unión Europea, en el que una ciudadanía, unida en la diversidad, aprende que la cooperación hacia dentro y hacia fuera es la clave para situarnos en el mundo. Un mundo en el que se vive toda frontera como un lugar de encuentro y enriquecimiento mutuo más que de separación; en el que las personas, conscientes de las transformaciones sociales y culturales que nos rodean, impulsan toda su energía hacia la creatividad, la innovación o el conocimiento; en el que se interioriza que sin cohesión social, sin afrontar con entereza las nuevas y viejas brechas sociales que nos acechan, ningún desarrollo será social y humanamente sostenible. La evaluación de un proyecto con estas características es un reto que no nos es ajeno a los universitarios. Me vienen a la memoria diferentes experiencias trabajadas en la Universidad de Deusto en los últimos años. Experiencias que van desde nuestra participación en el European Values Study como responsables de la aplicación del cuestionario en toda España, hasta los estudios de responsabilidad social corporativa del Centro de Ética Aplicada, pasando por proyectos como Geitonies, del VII Programa Marco, donde nos interrogábamos sobre la influencia de las diferentes tipologías de barrios urbanos en el desarrollo de las relaciones interculturales o interétnicas. También a nivel interno hemos comenzado con un interesante proyecto de autoevaluación de 360º de nuestros procesos formativos en el que intervienen todos los grupos de interés afectados (dirección, profesores, estudiantes, familias, personal de apoyo...). La clave para afrontar este reto será, seguramente, considerar que la evaluación no es una fase externa, añadida al proyecto, sino su momento culminante, aquél en el que todos los participantes interiorizamos el alcance de las transformaciones conseguidas, nos responsabilizamos y damos cuenta de lo realizado y, otra vez, decidimos volver a proyectarnos en el futuro.

La evaluación es el momento en el que las personas participantes interiorizamos el alcance de las transformaciones logradas


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

74—evaluación

el papel de los observatorios

Iñigo Ibañez

Existen en el territorio de la candidatura varios observatorios vinculados a las temáticas que aborda el proyecto de Capital Europea de la Cultura 2016 (de cultura, de convivencia, urbano, de sostenibilidad, de ciudades...). Estos espacios, diversos en cuanto a origen y temáticas, realizan un ejercicio regular y sistemático de reflexión crítica y análisis de tendencias, de difusión de información y buenas prácticas, de monitorización y seguimiento de la actividad en sus respectivos ámbitos. Para dss2016eu estos observatorios son aliados clave para conocer y evaluar los impactos del proyecto. Asumimos el reto de impulsar un marco de referencia común y dinamizar entre ellos un trabajo en red, y el de actuar como nodo para la relación con otros observatorios existentes en el ámbito europeo y que son referentes en la información e investigación en políticas culturales. De esta manera estimularemos la transferencia y el intercambio del conocimiento generado y también la innovación y el trabajo cooperativo a partir de criterios y parámetros de calidad comunes.

grupo motor

los primeros pasos

Queremos que la cultura evaluadora se instale en nuestro territorio y superar la distancia entre el consenso teórico sobre su bondad y la práctica real. Contemplamos ya un calendario de hitos en el proceso de evaluación

puntos fuertes del sistema de evaluación → Evaluación participativa

Se contemplan espacios y momentos para que la ciudadanía activa, los agentes culturales, sociales y económicos evalúen el proyecto y sus impactos. Los aprendizajes que se obtienen, en términos de habilidades y conocimiento, garantizan su sostenibilidad y legado.

→ Evaluación de procesos

El sistema busca tanto la evaluación intermedia (de procesos) como estrategias para generar aprendizajes transferibles.

→ Transparencia y accesibilidad

La comunicación será una actividad constante del proceso: sumaremos a informes y memorias nuevos formatos de visualización, a tiempo real, siempre comprensibles, fáciles y sencillos.

→ Orientación a la innovación

Hemos apostado por un sistema multiestratégico (cuantitativo, cualitativo y participativo) y por el ensayo de nuevos dispositivos de medición asociados a las Nuevas Tecnologías de la Información y la Comunicación.

→ Comparabilidad y transferibilidad

La adaptación a las recomendaciones de An International Framework garantiza la comparabilidad, mientras que la transferibilidad de nuestros aprendizajes es una apuesta estratégica del sistema. Dispondremos de una plataforma online para alentar y facilitar la transferencia del conocimiento que vayamos generando, enlazada con otras ya existentes en el ámbito de las Capitales Europeas de la Cultura.

→ Equipos y redes de investigadores

Trabajamos con expertos e investigadores del sistema universitario vasco (UPV, Deusto y Mondragón). Invitaremos también a las dos universidades aquitanas (Burdeos y Pau). Estas universidades comparten ya proyectos en la red universitaria Aquitania-Euskadi-Navarra (AEN).

El proyecto de evaluación se activará con la designación de la ciudad como Capital Europea de la Cultura, se desarrollará con diferentes actividades durante todo el período y más allá de 2020. Buscamos que la cultura evaluadora se instale en nuestro territorio y superar la distancia que existe en nuestro ámbito entre el consenso teórico sobre la bondad de la evaluación y la práctica real. Éste es el gran reto. Con la designación de la ciudad como Capital Europea de la Cultura 2016 el equipo de trabajo que ha desarrollado esta propuesta de evaluación se constituirá en grupo motor y asumirá el compromiso de liderar y dinamizar el proceso creativo de contraste y validación para la concreción del sistema de evaluación final. En el plano operativo, este grupo motor, que combina los ámbitos académico (Universidades y Centros de Investigación) y práctico (equipo dss2016eu, operadores culturales y artistas), organizará en 2012 diferentes actividades. Entre otras: un taller ciudadano para debatir, a partir de esta propuesta, los

ma de indicadores, los instrumentos y metodologías, proyectos de investigación y actividades que integrarán el sistema definitivo, así como la planificación operativa de la estrategia global de evaluación para la puesta en marcha del sistema. Sin embargo, podemos avanzar algunos hitos en el proceso: 2013, año

Con la designación como Capital Europea de la Cultura el equipo que ha desarrollado esta propuesta de evaluación se constituirá en grupo motor y asumirá el liderazgo del contraste y validación del sistema de evaluación final aspectos clave: impactos y prioridades, instrumentos y actividades del sistema para que la evaluación pueda ser útil y aporte valor en el ámbito más local; sesiones de trabajo con artistas y creadores para la concreción de los transformómetros; un mapeo de fuentes de información y datos; contactos con expertos en evaluación locales e internacionales; y un taller de discusión con el grupo ECoC Policy group. El grupo motor analizará las ideas que surjan de ese proceso y presentará a finales de 2012 los impactos, el siste-

de celebración del bicentenario de la reconstrucción de la ciudad, será el año que comience el debate familiar; en 2014 tendremos información en detalle sobre el estado de la ciudad previo a la celebración del evento; 2015 será un año clave para la recogida de datos y comunicación a la Comisión Europea, prevemos también ese año la acogida del Congreso de la Sociedad Española de Evaluación; 2016 será un año de recogida exhaustiva de datos; 2017 un año de evaluación del evento; en 2022 y 2026 evaluaremos el

legado a medio y largo plazo. El equipo dss2016eu, que ve en la evaluación un aspecto central del proyecto, participará de forma activa en el proceso evaluador, asumiendo directamente tareas de mediación entre actores y algunos aspectos de dinamización del proceso. Se prevé la constitución de un Comité Externo de Evaluación que asumirá la dirección general de la evaluación, reportará al Consorcio los resultados que vaya generando el proceso y también los hará públicos, facilitando así la rendición de cuentas. El equipo de evaluación que se constituya combinará diversos perfiles profesionales de investigación y práctica y será el encargado de dinamizar el proceso, de elaborar los informes, de sistematizar y transferir los aprendizajes que se vayan generando. Con el fin de que la evaluación tenga garantizados recursos suficientes para su desarrollo, se reserva con este fin una cantidad del 1% del presupuesto total. Esperamos poder captar financiación adicional, en concreto financiación no cultural. Acudiremos a las direcciones generales de Empleo, Asuntos Sociales e Inclusión, de Política Regional, de Investigación e Innovación de la Comisión Europea para la captación de ayudas económicas.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

evaluación—75

Indique si la ciudad tiene intención de establecer un sistema específico de control y evaluación de la gestión financiera.

2

El proyecto de Capital Europea de la Cultura 2016 implica una importante complejidad económicofinanciera. En primer lugar, por el largo periodo de desarrollo del mismo (2011-2020). En segundo lugar, por el gran volumen de proyectos que se desarrollarán o vincularán a la manifestación. En tercero, por la dimensión de alguno de ellos (superiores al millón de euros). Y en cuarto lugar, por la gran variedad de agentes implicados en su desarrollo (entidades culturales, empresas gestoras, centros tecnológicos, centros académicos, patrocinadores, voluntarios...). La monitorización del control económico-finan-

ciero se debe hacer con criterios públicos, dado el carácter también público del Consorcio, y a tres niveles: un primer nivel de proyecto específico, aplicando una contabilidad analítica por centro de actividad. Un segundo nivel ligado al control económico-financiero general de dss2016eu, vinculado al cuadro de mando global de gestión, incorporando el análisis permanente de los principales ratios, singularmente los de liquidez y tesorería. Y un tercer nivel, desarrollado por el Comité Externo de control económico financiero que velará por la transparencia y control financiero del proyecto en su totalidad.

monitorización

control económico financiero expandido El primer elemento garante del proceso es el hecho de que la monitorización económicofinanciera de dss2016eu está ligada al marco jurídico público en su política de contratación y establecimiento de convenios

Iñigo Ibañez

Vista aérea de los tejados de la ciudad.

La monitorización económico-financiera de dss2016eu está íntimamente ligada al marco jurídico del Consorcio, como ente público, y a toda su política de contratación y establecimiento de convenios, además de los límites establecidos en el ordenamiento jurídico con respecto a las políticas de precios y tasas públicas o inversiones financieras. Así, aquí aparece un primer elemento garante del proceso. La aplicación de una gestión por proyectos implica que cada uno de ellos ha de asumir como propio su control económico financiero, siempre a partir de una aprobación previa de su presupuesto, teniendo en cuenta los criterios de concurrencia de diferentes ofertas, en su caso, o la garantía del necesario establecimiento de convenios. La responsabilidad económica-financiera de cada actividad es de su líder, si bien en aquéllas de dimensión más relevante algún profesional de la Dirección Económico-Financiera formará parte de su equipo para orientar y supervisar las

Fitch Ratings reconoce la solvencia económica del Ayuntamiento donostiarra

Una de las firmas de calificación de riesgo más prestigiosas del mundo, Fitch Ratings, elaboró un análisis sobre las finanzas de Donostia-San Sebastián y aseguró en un pormenorizado estudio que «las calificaciones del Ayuntamiento reflejan un marco institucional favorable que se traduce en un nivel de ingresos por encima del promedio nacional, una sólida dinámica presupuestaria y un nivel moderado de endeudamiento».

diferentes operaciones. Por tanto, es en el ámbito de cada actividad junto a una contabilidad analítica por centro de actividad donde se determina el calendario, las condiciones de cobros y pagos, así como la cuantía de los mismos y donde se establecen los criterios básicos correctores ante posibles desviaciones (a partir de un marco general establecido por la Dirección Económico-Financiera). Se parte, por tanto, de un criterio de autonomía de gestión, si bien habrá operaciones que por su montante deban ser necesariamente autorizadas incluso por la Dirección General. Por otro lado, existe un cuadro de mando general de dss2016eu donde se incorpora la gestión económica y financiera, singularmente la gestión de los flujos de tesorería, la apertura y cierre contable de cada proyecto, la apertura y cierre contable anual de cada ejercicio, los procesos de solicitud de desembolsos y de justificación de aportaciones, acorde a los diferentes marcos legales (Europa, España,

País Vasco, Gipuzkoa,…), cumplimiento de compromisos de todos los proyectos, etc. Por otro lado, se creará un Comité Externo de Control EconómicoFinanciero que asegure el ejercicio de buenas prácticas en este ámbito, el cumplimiento de todos los requisitos y garantías precisos que requiere una organización de carácter público, velando por la transparencia y control del plan financiero del proyecto. El Comité estará compuesto por el Director de la Escuela Universitaria de Estudios Empresariales (Universidad del País Vasco), el Director de la Cámara de Comercio y el Interventor del Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián. Este Comité de Control proyecta encontrarse en 2012 con las cinco ciudades Capitales Europeas de la Cultura de los años 2008-2012 para intercambiar experiencias y valorar la viabilidad de una Red Europea de Expertos Financieros de Capitales Culturales que sistematice el saber hacer acumulado.


76—

net Comunidad de vecinos Barrio de Egia, Donostia - San Sebastián

olas de energía ciudadana—Dss2016eu


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—77


olas de energía ciudadana—Dss2016eu

78— elementos adicionales

elementos adicionales

¿Cuáles son, desde su punto de vista, los puntos fuertes de la candidatura de la ciudad en cuestión y los parámetros de su éxito como Capital Europea de la Cultura? Por lo tanto, ¿cuáles son sus puntos débiles?

1 ¿Tiene previsto la ciudad desarrollar proyectos culturales particulares en los próximos años, independientemente de que tenga éxito en su candidatura al título de Capital Europea de la Cultura? Formule los comentarios que desee.

2 A continuación, formule los comentarios adicionales que estime necesarios en relación a esta candidatura.

3

Pensamos la Cultura para la Convivencia como la mejor herramienta para prevenir la violencia y sus efectos. Nuestra heterogeneidad cultural es un fiel escaparate de la diversidad europea y la potencia integradora transfronteriza del territorio geopoético donde se inscribe nuestra candidatura. Se trata de un valor añadido que incorporamos a la construcción de una Europa sin fronteras. Todo el proyecto está encaminado a sumar experiencias culturales que ayuden a superar las contradicciones generadas por la violencia, como la mejor forma de ponerse en el lugar del otro y desarrollar nuevas formas de gobernanza territorial. El proyecto está basado en un permanente proceso participado por personas, empresas e instituciones.

Un proyecto de consenso que garantiza su continuidad, más allá de los avatares políticos. Sin embargo, no podemos obviar nuestros puntos débiles. El nivel de vida de nuestro territorio y la complacencia derivada han producido ciertas actitudes conservadoras autosuficientes. Estas dinámicas nos han alejado de las conexiones internacionales, por lo que debemos mirar más intensamente al exterior y embriagarnos con aire fresco y vientos renovadores. También reconocemos que nuestra sociedad es básicamente una sociedad senior y, en cierto modo, acomodada. Es por ello, que la elección de Donostia-San Sebastián como Capital Europea de la Cultura supondrá un estímulo rejuvenecedor para nuestro tejido social.

Si nuestro proyecto no resulta ganador, seremos consecuentes con la responsabilidad de avanzar en el proceso de cambio que ya hemos iniciado con la elaboración de este proyecto. En tal caso, será un proceso con menos recursos, y por tanto de forma más selectiva, trataremos de llevar a cabo los objetivos de nuestro proyecto: inaugurar una nueva década en paz y convivencia, de la mano de la cultura y la educación en valores. Seguiremos apoyándonos en las Olas de Energía Ciudadana para aplicar los valores de nuestro programa Cultura para la Convivencia. Decida lo que decida el Comité de Selección, la apuesta fundamental, vinculada al legado de nuestro trabajo por conseguir la Capital Europea de la

Cultura 2016, será hacer realidad la puesta en marcha de nuestros cinco grandes sistemas de transformación. Los laboratorios de energía ciudadana —auzolab—, laboratorios transmedia —Hirikia—, laboratorios de arte y creatividad —Pagadi— laboratorios de lenguas —h(e)izkuntza—, laboratorios de parques culturales. Cinco sistemas, que más allá de que se realicen o no las actividades de nuestro programa cultural, contribuirán a la transformación de nuestro sistema socio-cultural. Creemos que los valores de nuestro proyecto de transformación tienen un potencial ilimitado para generar una fuerte explosión de programas y actividades para poner nuestro territorio con un rumbo firme hacia 2020.

El escenario de futuro que el alto fuego de ETA abre para las próximas décadas es una ocasión única e irrepetible para iniciar un nuevo tiempo de regeneración democrática y transformación socio-cultural. La Capital Europea de la Cultura nos permitirá pasar de una sociedad fragmentada a un nuevo estadio político que nos ayude a conformar un mosaico de convivencia y entendimiento en un escenario de paz, donde los antagonismos se contrasten en la cultura de paz y la educación en valores. Conseguir la Capital Europea de la Cultura en 2016 supondría un espaldarazo de Europa a este proceso. En ese nuevo escenario será necesario activar el tejido creativo para que nuestro talento emergen-

te, en particular jóvenes y adolescentes, sientan Donostia-San Sebastián y nuestro territorio como un lugar donde poder vivir y crecer personal y profesionalmente. En este sentido, afortunadamente, las últimas generaciones compatibilizan su vinculación local con su adscripción a redes internacionales. Por lo tanto, Donostia-San Sebastián quiere ser un nodo de vida presencial para la convivencia europea en un territorio pequeño pero con grandes ideas. Estos tres años, en los que las personas que se han implicado en la construcción de este proyecto han trabajado llenos de ilusión, han significado una inyección de vida que todos han experimentado como una vivencia inolvidable.

San Sebastián, finalista del concurso «Modela tu ciudad» de Google

Donostia-San Sebastián fue una de las cinco ciudades de todo el mundo que llegó a la final del concurso «Modela tu Ciudad» de Google para su aplicación Google Earth junto a Barranco-Lima (Perú), Braunschweig Niedersachsen (Alemania), Dursley (Gran Bretaña) y West Palm Beach en Florida (EEUU). San Sebastián se convirtió en el primer municipio español en poner a disposición de todos los usuarios los edificios de su Plan General de Ordenación Urbana en tres dimensiones.


Dss2016eu— olas

de energía ciudadana

—79

créditos

dss2016eu Instituciones Promotoras

Equipo Directivo

Publicación

Ayuntamiento de San Sebastián Diputación Foral de Gipuzkoa Gobierno Vasco

Coordinadora Gerente Eva Salaberria

Coordinación editorial Joaquín Gáñez, Ainara Martín

Director de Programa Cultural Santiago Eraso

Redacción Fernando A. Busca

Creatividad e Innovación Ainara Martín

Fotografía Iñigo Ibáñez

Participación Ciudadana Amaia Agirreolea

Ilustraciones Arkaitz Barriola, BIT&MINA, S.L.L. Leandro Alzate Mikel Casal

Entidades Patrocinadoras Centro Kursaal-Kursaal Elkargunea Construcciones Amenabar Construcciones Moyua Euskaltel Fomento de Construcción y Contratas Grupo Campezo Ibercom Orona Obegisa Orbea EITB (Euskal Irrati Telebista) El Diario Vasco Fundación Kutxa Murias

Redes Europeas Mattijs Maussen  Comunicación Loreto Rubio

Editoriales fotográficas Debolex Films y Yosigo Diseño gráfico Joaquín Gáñez Maquetación Didart Traducciones Careen Irwin ITZULIKA, S.L.L. David Griffiths Tania Tate Ric Giner Susana Fernández Oliván José Luis Padrón Revisión textos Alicia Pinteño Allan Owen Susana Fernández Oliván Françoise Seguette Dubert

Este proyecto ha sido posible gracias al trabajo de tantas y tantas personas que en las distintas fases de todo este proceso han estado con nosotros. De todas ellas hay aquí un trocito pequeño pero de gran valor. Queremos dar las gracias de forma infinita a todos ellos. Terminar con un reconocimiento especial a la labor que lleva ya tiempo desarrollando Donostia Kultura. Mila esker denoi!



San SebastiĂĄn 2016 propuesta de candidatura al tĂ­tulo de capital europea de la cultura Programa cultural

cultura para la convivencia


cultura para la convivencia — Dss2016eu

2—

¿CuÁl sería la estructura del programa cultural si la ciudad es designada CAPITAL EUROPEA DE LA CULTURA? ¿CuÁnto tiempo duraría el programa?

1

El programa Cultura para la Convivencia está estructurado en cuatro grandes faros temáticos que recogen las 62 actividades que proponemos: faro de la paz, faro de la vida, faro de las voces y faro del mar y de la tierra. Varias de las iniciativas ya han comenzado a funcionar y continuarán su periplo hasta 2016. Otras lo harán a lo largo de los próximos meses o años y se sumarán a las que se celebrarán en 2016. Y algunas incluso se extenderán más allá de ese año. Todas las actividades surgen de cinco sistemas o metodologías transversales de trabajo orientados a transformar la realidad sociocultural local e impulsar el talento creativo: los laboratorios de energía

faro de la paz faro de las voces

ciudadana, auzolab; los laboratorios transmedia, Hirikia; los laboratorios de arte y creatividad, Pagadi; los laboratorios de lenguas, h(e)izkuntza; y los laboratorios de Parques Culturales. De cara a la conexión con el exterior, contamos un conjunto de cuatro dispositivos móviles (oficina, barco, tren y circo) que salen del territorio para trasladar el programa cultural a Europa e incorporar experiencias ejemplares de otras ciudades europeas. El objetivo es convertir dss2016eu en una marca nómada deslocalizada y conectada a todo el mundo mediante el trabajo en red, las conexiones internacionales y las nuevas tecnologías de la comunicación.

faro del mar y de la tierra faro de la vida

Cultura para la Convivencia

Pagadi laboratorios de arte y creatividad

auzolab laboratorios de energía ciudadana dss2016eu móvil nao ballenera San Juan trainbideak ¡el circo de la vida!

Hirikia  laboratorios transmedia

laboratorios de Parques Culturales h(e)izkuntza laboratorios de lenguas

actividades dimensión por temporalidad y presupuesto

Representación del programa cultural Cultura para la Convivencia

faro temático sistemas transversales de trabajo laboratorios auzolabs | Hirikia | Pagadi | h(e)izkuntza | laboratorios de Parques Culturales

Nuestro proyecto transmite unos valores representados por el haz de luz de los cuatro faros de nuestro programa. Esta luz baña el territorio de nuestra candidatura gracias a las actividades que hemos diseñado. La potencia de la luz será proporcional a los recursos de los que goce cada actividad. De este modo, una nueva inyección en el presupuesto supondrá que se podrán abordar más actividades y que el alcance de éstas será mayor, tal y como está representado en el esquema.


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

¿Cuáles son los principales acontecimientos que caracterizarán el año y cómo tiene la ciudad previsto seleccionar los proyectos y acontecimientos que conformarán el programa de 2016?

2/3

—3

En las próximas páginas se detallan todas las actividades del programa cultural que proponemos, los agentes locales y europeos con los que colaboramos, el momento de su celebración, el presupuesto con el que contamos y la dimensión que prevemos para cada una de ellas. El trabajo colaborativo y participativo de los diferentes laboratorios permitirá que, más allá del dibujo actual del programa, algunas iniciativas puedan adquirir una gran dimensión social e impacto internacional, de modo que serán las actividades con mayor capacidad de movilización ciudadana y atracción turística. Los procesos de trabajo desarro-

llados por la ciudadanía y los agentes participantes en los laboratorios de trabajo que se activarán desde 2012 generarán cambios o modificaciones en las actividades. En dss2016eu incorporaremos modificaciones a nuestro programa en base a tres criterios fundamentales: el valor artístico-creativo, el impacto social, la capacidad de movilización y presupuestaria. Por ello, poseemos un programa firme pero con flexibilidad suficiente para que permita un proceso capaz de garantizar mejores resultados. Algunas actividades ya tienen previsto configurarse como grandes acontecimientos.

proyecto

políticas culturales de transcendencia social y potencia europea para la capital europea de la cultura 2016 selección de actividades

Nuestro proyecto, Cultura para la Convivencia pretende reformular las políticas culturales actuales en busca de nuevos modelos más abiertos, como respuesta a conflictos y demandas sociales actuales. Políticas culturales que, desde el impulso de la creatividad, el trabajo colaborativo y participativo, aborden actividades diversas para todos los públicos. Nuestro proyecto tiene una doble vocación europea. Deseamos difundir nuestro mensaje hacia el exterior, exportarlo, pero también queremos importar y mostrar otras experiencias que parecen estar lejos, pero que no lo están tanto. En 2016, cuatro embajadas europeas de convivencia, plataformas móviles de dss2016eu, recorrerán el continente realizando viajes temáticos. Un tren, un barco, una carpa de circo y una oficina móvil que movilizarán experiencias en torno a la paz, el medio ambiente, la cultura e industria audiovisual, la gastronomía y la diversidad lingüística. En 2012, se activarán los cinco sistemas o metodologías de trabajo para que, cruzándolos con las 62 actividades programadas, puedan ampliar el área de impacto a todo el territorio y a la mayor cantidad de capas sociales posibles. El objetivo es activar al máximo la participación, sacar el mayor provecho a las nuevas tecnologías, potenciar el valor creativo y artístico y poner en valor el euskara como mayor vínculo cultural de nuestro territorio transfronterizo. El programa cultural se llevará a cabo en un extenso mapa de territorio que va más allá de los límites de la propia ciudad. Un territorio geopoético, abrazado por nueve faros existentes en la costa que va de Gernika a Bayona, como balizas del territorio que configura nuestra candidatura. Las actividades que se desarrollarán de 2012 a 2016, se aglutinan en 4 faros temáticos: faro de la paz, faro de la vida, faro de las voces y faro del mar y de la tierra. Concebimos nuestro proyecto cultural como un proceso flexible y sensible a las dinámicas y acontecimientos que ocurrirán en los años que todavía nos separan de 2016. Creemos que tiene un potencial ilimitado para generar una fuerte explosión de programas y actividades para poner nuestro territorio con rumbo firme hacia 2020.

Faro de la paz El año comenzará con Tambores de Paz, la gran fiesta inaugural que coincidirá con la primera despedida a nuestras embajadas móviles europeas y la lluvia de poemas en Europa. En febrero, tras el primer viaje a Oslo del tren de la CONVIVENCIA, se abrirá la gran exposición Tratado de Paz, sobre las representaciones de la paz y la guerra en la historia del arte. ¡El circo de la vida! regresa en verano a casa, coincidiendo en Lore Toki con el Campus Europeo de la Cooperación, un gran encuentro del G20 de ONGs de todo el mundo. Antes de terminar el año se celebrará en Loiola y Aranzazu el encuentro interreligioso De Asís a Aranzazu, pasando por Loyola. Faro de la vida Las principales actividades de este faro comenzarán en Marzo con Cooperarock 8/8/8, espectáculo multidisciplinar en el nuevo Tabakalera. En verano coincidirán las grandes citas deportivas del programa, Comprometerse con el Deporte e Ibilika, la marcha popular intergeneracional para hacer visibles a las personas que no pueden ir deprisa por la vida. A finales de año se celebrará la gran fiesta feminista Feministaldia que concentrará a artistas y activistas de todo el mundo y se inaugurará Banquete Europeo, la gran exposición que fusiona arte y gastronomía. Faro de las voces Rompeolas, el festival de cultura amateur, abrirá en primavera las actividades de este faro. El Congreso Internacional de lenguas minorizadas Heri Hotza coincidirá con la inauguración de una gran exposición sobre el Euskara y las lenguas del mundo. Poco antes del verano, en el festival de títeres Topic de Tolosa, se estrenará Altzoko Haundia, el espectáculo escénico que unirá la música coral con las marionetas. En las noches de agosto, en el parque de Cristina Enea se podrá disfrutar de Sueño de una noche de verano, un homenaje a Shakespeare en recuerdo de su muerte cuatrocientos años antes. En paralelo al Festival Internacional de Cine se celebrará el encuentro de Escuelas de cine, después del viaje de nuestro tren a Polonia. Poco antes de que termine el año se mostrarán los resultados de DSS2016EU en una exposición en Tabakalera. Faro del mar y de la tierra El Trekking de la Eurociudad, travesía por los parques culturales y senderos de toda la costa del territorio TRANSfronterizo, dará comienzo a su primera etapa en enero y terminará en junio coincidiendo con Festimar, 48 horas de celebración de la diversidad cultural y encuentro sobre los problemas del cambio climático, que se celebrará en el anfiteatro natural de nuestras playas. En septiembre, cuando nuestro barco regrese de su viaje alrededor de toda la península ibérica, se celebrará Hamaiketako, una cita multitudinaria de embarcaciones. El faro concluirá sus actividades con el encuentro internacional de Arquitecturas colectivas y el cierre de las iniciativas de Proyectar lo real.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

4— capital cultural móvil

capital cultural móvil dss2016eu móvil

—5

nao ballenera San Juan capital cultural flotante

—6

trainbideak tren de paz, conocimiento y valores

—8

¡el circo de la vida!

—9

nuestras embajadas itinerantes

Planteamos una Capital Europea de la Cultura 2016 con espíritu nómada. Proponemos una serie de dispositivos intinerantes, a modo de Embajadas Móviles:

donostia-san sebastián

Un barco construido con Olas de energía ciudadana que lleva a cabo singladuras que reconcilian las diferencias y promueven los contactos en la Europa diversa. Un tren TRANSfronterizo con áreas o departamentos temáticos para debatir, hablar, imaginar y producir acciones en ruta. Invitaremos en cada estación a quien quiera subirse para participar. Una oficina móvil como contenedor que se muda y cambia de ubicación en el territorio, con activistas culturales que se mueven en bici para dialogar con la ciudadanía y para proponer cruces con agentes de conocimiento locales, facilitando espacios de trabajo conjuntos y de mayor eficacia. Una carpa de circo con espectáculos y actividades que hagan visible el milagro de la vida, la conexión intergeneracional y la diversidad intercultural.

marco teórico

conectar Europa Nuestra candidatura nace con una firme vocación europea, centrada en el fomento del conocimiento mutuo entre diferentes, la puesta en valor de la diversidad y las personas como capital social para afrontar los nuevos retos del futuro

La nuestra es una candidatura con firme voluntad europeísta. Queremos aprovechar esta oportunidad para subrayar nuestro sentimiento de pertenencia a Europa y, desde las similitudes y las diferencias, afrontar retos comunes. En definitiva, ser más Europa, una Europa conectada y unida en la diversidad. Europa es un mosaico cultural. La variedad de lenguas y de memorias constituye la misma esencia de nuestra unidad. La riqueza patrimonial material e inmaterial nos garantiza una complejidad cultural que es consustancial a nuestra identidad europea. Donostia-San Sebastián, Gipuzkoa, Euskadi/País Vasco y España son fieles reflejos de la Europa de la diferencia y la igualdad. Europa se está constituyendo en una red de información y conexiones tecnológicas. Un espacio para la cultura, la ciencia y los nuevos saberes que están reconfigurando nuestros múltiples mapas del conocimiento. No se puede pensar la Europa del futuro si no afrontamos los retos de esa sociedad tecno-científica que está por venir. Ciencia y cultura se dan la mano en una tercera vía del conocimiento que abre inusitados procesos de innovación social.

Europa, a la luz de esa nueva realidad tecnológica, debe alentar nuevas estrategias para el desarrollo de sus políticas culturales y una economía creativa. En un mundo donde las conexiones permiten acceder a cualquier información desde cualquier lugar, es necesario pensar los nuevos sistemas de producción y distribución del conocimiento, los procesos de innovación, poniendo en valor la potencia social y pedagógica de las herramientas digitales. Europa es una geografía formada por un conjunto de pequeños pueblos, ciudades medias, como Donostia-San Sebastián, y grandes metrópolis que se enmarcan en un medio natural esquilmado por los excesos de cierta economía depredadora. El futuro pasa por restablecer el equilibrio, recuperar un pacto con la naturaleza que nos permita pensar nuestras urbes como espacios de vida sostenible. Europa es un territorio, una geografía inacabada que piensa su mapa desde fronteras inestables. La globalización, con sus efectos sociales y económicos, está modificando las cartografías internacionales. La administración democrática de esos nuevos espacios de convivencia supone renovar, una y otra vez, su organización y

modelos de gobernanza. Donostia-San Sebastián, Gipuzkoa, Euskadi/País Vasco y España están en el centro de esa misma complejidad territorial. Vivimos en un espacio transnacional y en los límites de un continente: a medio camino entre Madrid y París, y a otro tanto de Lisboa, estamos en las mismas puertas de África.

Entender el mundo. En definitiva, si Europa quiere seguir jugando un papel importante en este mundo globalizado, debe comenzar por entenderlo bien y comprendernos mejor entre nosotros mismos. Más allá de nuestra memoria colonial, podemos replantear nuestras relaciones económicas y socioculturales con el hemisferio sur, donde África y Latinoamérica deben jugar un papel central en la configuración del futuro mapa internacional. En este sentido, nuestra apuesta para Dss2016eu se reafirma en su disposición a cooperar con el desarrollo de un sentimiento de solidaridad cultural transnacional para contribuir a humanizar la globalización. Europa, de la mano de su historia, sus experiencias y contradicciones, podría constituir un excelente laboratorio para reinventar un modelo de democracia supranacional e intercultural.


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

viajar, perder países

capital cultural móvil—5 —5

El escritor portugués Fernando Pessoa ya nos recordó en sus poemas que «viajar perdiendo países era una forma de ser otro, constantemente». Del mismo modo, Pío Baroja, uno de nuestros insignes escritores, también escribió que «la mejor manera de escapar de la autocomplacencia era viajar». El viaje es, no cabe duda, una forma de conocimiento. Nuestra Capital Europea de la Cultura quiere ser viajera y móvil. Se desplazará a lo largo y ancho de

Europa y se moverá por todo nuestro territorio de la eurociudad transfronteriza, entre pueblos y ciudades, para conectarnos más y poner en valor las sinergias de colaboración entre redes locales e internacionales. La tradición viajera y, sobre todo, la marinera es parte sustancial de nuestra idiosincrasia cultural. La costa vasca está dibujada por una cadena de puertos, bahías, rías y playas que configuran un paisaje absolutamente ligado al mar y a sus historias.

Los primeros balleneros que atravesaron el Atlántico fueron vascos. Y en ese trayecto que señala a nuestros pescadores y a la cultura ligada a su experiencia, esos hombres fueron, y aún siguen siendo, un patrimonio que queremos incorporar a nuestro programa cultural. De hecho, muchos blasones institucionales de nuestro territorio incorporan imágenes y referencias al mar y a su historia, como el del mismo escudo del Ayuntamiento de San Sebastián.

flexibilidad

prototipos móviles de cultura dss2016eu se construye sobre dos máximas: movilidad y flexibilidad. Detecta zonas de conflicto cultural, se traslada al lugar, comprende el entorno, activa mecanismos, propone ideas para testar, entender, imaginar... El proyecto de Capital Europea de la Cultura dss2016eu tiene un espíritu móvil y flexible que, desde la cultura, propone actividades con vocación de resolución de conflictos, convivencia y entendimiento mutuo. Una cultura que explora, entiende y propone. Capaz de producir energía ciudadana y difundirla más allá de nuestro territorio, partiendo al mismo tiempo de particularidades locales y de una clara vocación global. Proponemos modelos culturales que contrastan experiencias piloto a tiempo real. Modelos que si bien ocurren aquí podrían ocurrir allí. Expresiones de cultura multidisciplinar pensada, activada y prototipada desde todas las áreas de conocimiento. Pretendemos aportar soluciones imaginativas y eficaces que construyan escenarios adecuados donde proyectar y resolver las necesidades y problemáticas sociales. La eficacia de la cultura y de sus modelos reside en la capacidad de detectar problemas y de transformarlos en espacios, en oportunidades para proponer y ejecutar soluciones. El objetivo es aportar baterías de ideas que activen el motor del cambio social por medio de la cultura. Concebimos soluciones dinámicas. Pensamos en dotar a nuestro equipo de capacidad para trasladarse allá donde se detecte un problema. Desde el activismo cultural, queremos trabajar con un modelo flexible capaz de detectar zonas de conflicto, desplazarse para investigar y comprender el entorno donde se producen y aportar soluciones creativas. Queremos partir de esta situación, activar los mecanismos necesarios y facilitar los procesos idóneos para aportar soluciones. Investigar, conocer, entender, imaginar, idear, proponer, hacer-prototipar, testar, aplicar.

Leandro Alzate

OFICINA POR EL TERRITORIO

dss2016eu móvil Un punto de conexión con las olas de energía y un foro de participación en el que la ciudadanía podrá incorporar sus ideas, expresar sus críticas y aportar todo tipo de sugerencias Una oficina que sale de la rigidez de las cuatro paredes y se mezcla con el entorno y el paisaje, que cambia de ubicación en el territorio y que detecta espacios de trabajo de interés. Un contenedor de activistas culturales que se desplazan en bici y que dialogan con el medio y con las personas. La oficina móvil actuará en la propia calle, investigando el entorno, proponiendo cruces y conexiones. Experimentando in situ

desde la creatividad y la ambición de ser más eficaces. La oficina móvil será por tanto un punto de conexión con las Olas de Energía Ciudadana y un espacio de información que permitirá conocer en tiempo real el programa de la Capital Europea de la Cultura. Será también un foro de participación en el que podrán expresarse ideas y críticas, así como aportar todo tipo de sugerencias al programa.

Este dispositivo estará concebido como un prototipo de arquitectura efímera y sostenible. De esta manera, nuestra oficina se sumará a diferentes iniciativas que ya se están activando en diversos puntos de nuestra ciudad y de todo el territorio, con el objetivo de generar nuevas dinámicas de investigación y desarrollo para crear estructuras energéticamente eficientes y sostenibles, que sirvan como caso de estudio.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

6—capital cultural móvil

barco POR MAR

nao ballenera San Juan capital cultural flotante

Réplica de una embarcación ensamblada en los astilleros de Pasaia en el siglo XV que será construida según las técnicas tradicionales. La nao actuará como embajada de dss2016eu y emprenderá tres viajes por todo el arco atlántico. Servirá de sede a numerosos proyectos culturales para la convivencia y la celebración de la diversidad europea El hecho de que la UNESCO escogiera la imagen de la nao San Juan como símbolo del patrimonio subacuático mundial no es baladí. La ballenera San Juan, construida en nuestro viejo puerto de Pasajes (actualmente en un proceso de recuperación integral) se hundió en 1565 en aguas de Red Bay, Labrador (Canadá), y durante mucho tiempo sus restos han sido estudiados bajo los auspicios de la organización pública canadiense para la preservación de la herencia natural y cultural, Parks Canada. Nuestro proyecto viajero y móvil propone la nueva nao San Juan como el buque insignia para la Capital Europea de la Cultura 2016. Esta embarcación participó en la carrera de Indias para traer oro y en la carrera de

FORMATO

Capital Cultural flotante TEMPORALIDAD

2016 localización

Itinerancia agentes y redes

Fundación Albaola / Diputación Foral de Gipuzkoa / Gobierno Vasco / Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián / European Boating Association / The European Atlas of the Sea / South Baltic Programme / Federación Galega pola Cultura Marítima e Fluvial / Federación Andaluza por la Cultura y el Patrimonio Marítimo y Fluvial / Various International Floating Maritime Museums / ADCEI (Association pour le Dévelopement Culturel Européen et International) presupuesto

2.640.000 €

3

viajes

Terranova para pescar bacalao y cazar ballenas. Ahora la nao se convertirá en una gran casa de la cultura flotante. En un espacio de encuentro que viajará a lo largo de toda la costa atlántica, desde los países del Atlántico Norte, hasta llegar a Bojador en la costa saharaui en África occidental. Un barco, adaptado como espacio expositivo y laboratorio, que fondeará en distintos puertos de Europa y África para desarrollar distintas actividades que formarán parte de los proyectos que estemos desarrollando en torno a la Cultura para la Convivencia. Abriremos así una estrategia de colaboración deslocalizada, que al mismo tiempo sirva como polo de atracción hacia Donostia-San Sebastián, en su cita en 2016 como Capital

Europea de la Cultura. El proceso de construcción se llevará a cabo en la Asociación Albaola y el Centro de Embarcaciones Tradicionales Ontziola ubicado en Ondartxo, en Pasaia San Pedro, a pocos kilómetros de la ciudad. No sólo se estudiarán, aplicarán y rescatarán antiguas técnicas de reconstrucción tradicionales, sino que además el proceso se abrirá a las Olas de Energía Ciudadana. La construcción no se limitará a la obtención de una réplica. Además constituirá una apuesta por la ecología de las cosas y una reflexión sobre la obsolescencia. Se trata también de un guiño artesanal a la futura regeneración del puerto de la bahía de Pasaia y un regalo cultural a Europa. La ciudadanía europea, del mismo modo que las instituciones públicas o empresas privadas de toda Europa que lo deseen, podrán apadrinar pieza a pieza toda la construcción de la embarcación, de manera que el gran embajador del mar lo será no sólo de Donostia-San Sebastián y de sus Olas de energía ciudadana, sino que representará también todos los mares y territorios, y a Europa.

Tres singladuras para tres proyectos diferenciados. A bordo de la nao se producirá una extensa actividad tecno-científica y cultural: estudios de la energía marina, investigaciones gastronómicas, laboratorios experimentales y divulgativos en diversos campos y un registro de la diversidad lingüística europea

1

Enero - mayo 2016 Botadura

La nao San Juan se hará a la mar por primera vez coincidiendo con los actos de inauguración de la Capital Europea de la Cultura 2016, el día grande de la ciudad, el día de San Sebastián. Saldrá desde los astilleros de Pasaia y, antes de hacerse a la mar, será despedida en la playa de la Concha por los miles de niños que participarán en el día de la Tamborrada.

lenguas y diversidad

del Cantábrico al Báltico, estudiando idiomas y el mar

Ruta 1 Enero - mayo 2016 / Botadura Del Cantábrico al Báltico, estudiando idiomas y el mar Ruta 2 Mayo - agosto 2016 / Volver a casa para celebrar la capitalidad de todos Todas somos capitales culturales / Gran hamaiketako Ruta 3 Septiembre - diciembre 2016 / Travesía por el Atlántico Sur. De San Sebastián a Bojador Promoción de la creatividad y el desarrollo del Sáhara

Las lenguas, como las especies, viven y componen un ecosistema biológico y cultural en el que todas son necesarias para el equilibrio ecológico. La desaparición de cualquiera de ellas supone una paulatina degradación del sistema y, a la larga, un deterioro del habitat natural y cultural. Su protección y desarrollo es una inversión de futuro. La nao San Juan, convertida en una casa de cultura flotante, viajará hasta el norte de Europa recorriendo toda la costa atlántica, desde Galicia en el extremo occidental del Cantábrico, hasta los confines más lejanos del norte de Europa, en el Báltico, donde hará una parada especial para celebrar el encuentro con Polonia y poner

en valor el kashubian, como un caso específico de lengua minorizada. Un viaje hacia la cartografía de lenguas y espacios marinos protegidos que conforman nuestra geografía atlántica. La nao San Juan, transportará una exposición itinerante, a partir de una recopilación de materiales audiovisuales en varios soportes sobre la diversidad de lenguas que se hablan en la costa europea del Atlántico Norte – gallego (A coruña) español (Santander y Gijón), euskara, francés, bretón (Le Havre), holandés (Amsterdam), frisón y alemán (Hamburgo), danés (Copenhague), polaco y kashubian (Gdansk), ruso (San Petersburgo), letonio (Riga), lituano (Klaipeda), estonio (Tallin), finlandés (Helsinski), sueco (Goteborg), noruego (Oslo), islandés (Reikiavik), inglés (Londres). Una exposición que, más allá de la representación, será un espacio para la «conversación», un lugar de encuentro y un laboratorio viajero que permitirá cruzar experiencias en

A su regreso, el barco abrirá sus puertas a talleres escolares y se celebrará un gran festival multicultural en las playas y puertos de nuestro litoral


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

capital cultural móvil—7

3

Septiembre - diciembre 2016 Travesía por el Atlántico Sur De San Sebastián a Bojador

Las relaciones entre Europa y África están determinadas por su propia memoria compartida. Un largo recorrido de historias que han ido configurando un universo de conexiones irregulares, muchas veces injustas y otras tantas de encuentro y solidaridad. Desde las primeras incursiones coloniales hasta las actuales reacciones del mundo árabe, que se levanta contra sus dictadores, Europa ha jugado un papel fundamental en la configuración del mapa político africano y su desarrollo económico y social. En la medida que San Sebastián quiere constituirse en una nueva referencia internacional de los Derechos Humanos, queremos aprovechar nuestro hermanamiento con la ciudad saharahui de Bojador para establecer un puente solidario con África. Y fusionarnos con el continente Africano a través de investigadores culinarios del Basque Culinary Center que durante el recorrido trabajarán en recolectar nuevos sabores, olores, colores y formas para integrarlos en la gastronomía local. En este viaje el barco se detendrá también en los puertos/puerta más importantes de esa zona fronteriza que se constituyen en barreras/muro: Algeciras, Gibraltar, Ceuta, Melilla, Tánger, Islas Canarias

solidaridad

promoción de la creatividad y el desarrollo del Sáhara

Arkaitz Barriola

torno al mar y su cuidado, pero también para viajar al mapa de sabores y cocinas que a lo largo de la costa se muestran como un mosaico de variedades gastronómicas. La travesía efectuará escalas en puertos que han tenido relaciones en el pasado para crear vínculos en el presente. En estas paradas serán los más jóvenes los que desde los colegios y dentro del barco participarán en actividades didácticas e interactivas preparadas para la ocasión. Actividades que se abren a familias y los visitantes que se acerquen a la embarcación durante el fin de semana. Una tripulación de investigadores de energía marina de Azti Tecnalia recogerán datos de la energía de las olas y trabajarán en proyectos de investigación relativos a conceptos de sostenibilidad y ecosistemas marinos, probando prototipos y recogiendo muestras. A su vuelta, el barco abrirá sus puertas a talleres escolares. Todo lo recogido durante el viaje se sumara en un gran laboratorio sobre energías del mar y energías de palabras. Un festival de deporte y folklore tradicional reunirá a representantes de todos los países en la red de parques culturales que propone nuestro programa. Rodeados de naturaleza se realizarán pruebas deportivas y se ofrecerán conciertos y bailes de diversas regiones para celebrar el conocimiento de la diversidad europea.

2

Mayo - agosto 2016 Volver para celebrar la Capital Europea de la Cultura para todos

La nao San Juan regresará a casa en primavera para encontrarse con cientos de embarcaciones tradicionales que se darán cita en las costas vascas, con ocasión de una celebración especial que concentrará a miles de PERSONAS alrededor de una gran fiesta del mar que se celebrará en las playas de San Sebastián. Durante los meses de verano, esta embajada flotante realizará un itinerario alrededor de la península ibérica haciendo escala en los puertos de Santander, Oviedo, Las Palmas, Málaga, Murcia, Mallorca, Tarragona...

CULTURA COMPARTIDA

«todas somos capitales culturales» y «gran hamaiketako» Este viaje acogerá una exposición con una selección de actividades del resto de candidaturas españolas que han participado durante el proceso de selección. Un recorrido que se inicia y finaliza en DonostiaSan Sebastián pero que mostrará, haciendo escalas, las actividades más relevantes de las 15 ciudades de la península ibérica que han optado a acoger la manifestación de la Capital Europea de la Cultura en 2016 (Alcalá de Henares, Palma de Mallorca-Baleares, Burgos, Cáceres, Córdoba, Cuenca, Las Palmas, Málaga, Murcia, Oviedo, Pamplona,

Santander, Segovia, Tarragona y Zaragoza). Este itinerario terminará en nuestra bahía con la celebración de un Hamaiketako Europeo en el mes de septiembre y coincidiendo con las populares Regatas de la Concha. Miles de barcos y barcazas, veleros y chalupas de toda Europa nos acompañaran en ese viaje de vuelta para celebrar de forma lúdica el regreso a puerto. También la ciudadanía de nuestra región saldrá a la mar utilizando todo tipo de embarcaciones, propulsadas por el viento, a remo o a motor, sin que quede ni una sola embarcación amarrada, vaciando todos los puertos de nuestro litoral y celebrando entre todos la mar como el espacio compartido de convivencia sin fronteras.

El segundo viaje de la nao San Juan mostrará las propuestas de las otras ciudades españolas candidatas a Capital Europea de la Cultura, mientras que el tercero pondrá proa al Sáhara con proyectos de solidaridad

Los saharauis habitan los campamentos en condiciones precarias desde hace ya 35 años. La nao San Juan viajará a Bojador, en el Sáhara, con artistas que participarán en el Festival de Cine de Tinduf FiSAHARA. Este festival nació hace siete años con la finalidad de difundir la situación del pueblo saharaui y dar una parcial solución a las necesidades detectadas entre los refugiados de los campamentos de Tinduf en lo referente al ocio, las actividades culturales y de formación audiovisual. Nuestros embajadores también participarán en Artifariti, el Encuentro Internacional de Arte en Territorios liberados del Sáhara occidental. Es un encuentro anual de arte público donde reflexionar sobre la creación, las prácticas artísticas y la sociedad. Un punto de referencia para artistas interesados en la capacidad del arte de cuestionar y transformar la realidad. Busca la fusión entre artistas y otros ciudadanos para la creación de nuevos modelos de relación y la construcción de un tejido social. El objetivo es promover la interculturalidad, fomentando el intercambio de experiencias entre artistas locales y de otras partes del mundo, contribuir a la difusión de la cultura y la realidad saharauis y promover el desarrollo de este pueblo. Una vez finalizado el periplo por la costa africana, la nao San Juan regresará a San Sebastián coincidiendo con la celebración de un festival de música africana. Un picnic de cocina de fusión afro-europea será preparado y degustado por miles de familias en los parques culturales y espacios públicos de la ciudad.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

8—capital cultural móvil

tren POR TIERRA

trainbideak

tren de paz, conocimiento y valores Otro embajador de nuestro proyecto cultural, nuestro ferrocarril, cruzará el continente europeo para ofrecer a lo largo de su recorrido espacios para el conocimiento, la convivencia y el emprendizaje FORMATO

Tren de paz, conocimiento y valores TEMPORALIDAD

2016 localización

Itinerancia agentes y redes

ATOC (Association of Train Operating Companies) / Association of European Rail Agents / AEIF (European Association for Railway Interoperability) presupuesto

1.800.000 €

El tren forma parte esencial de la vida de Europa y de nuestro imaginario colectivo. La palabra tren es casi la misma en inglés, francés, holandés, español o italiano. Su desarrollo está directamente vinculado al progreso de Europa, a sus conexiones y a su historia común. Ha sido para los continentes lo que durante siglos fue el barco para los océanos. Hoy vemos automóviles por todas partes y aviones capaces de sobrevolar la tierra y los mares a gran velocidad, pero antes de que aparecieran estos dos medios de locomoción, el barco y luego el tren nos permitieron conocer primero y conectar después el mundo. El 15 de agosto de 1864 se unen en Hendaya las líneas Madrid-Irún y Hendaya-París. Es la primera vez que, sobre los Pirineos, se abre una comunicación hacia el extremo sur de Europa. Es el paradigma de la nueva Europa conectada que no sabe de obstáculos

ni fronteras. También aquí en 1940 los dictadores Franco y Hitler se entrevistaron para negociar su colaboración en la construcción de una Europa nazi. Los recuerdos de aquel largo periodo de barbarie están estrechamente ligados a los trenes de guerra y muerte. Nosotros queremos celebrar la vida, la libre circulación de las personas, la movilidad de las ideas y las conexiones innovadoras. Nuestro tren de cultura móvil será un espacio y tiempo para convivir, acortando distancias y acercándo personas. Sus vagones serán áreas de conocimiento, espacios para la convivencia y lugares para la acción. Este tren europeo de los valores, la cultura y la ciencia será una plataforma móvil, conectada en tiempo real con todas las redes sociales. Y contará con un equipo de televisión. Lugares móviles para la educación expandida, más allá de las enseñanzas regladas. Una universidad nómada, donde se

realizarán conferencias, encuentros, cursos de verano, seminarios y donde habrá también espacios de investigación para antropólogos, sociólogos, científicos y tecnólogos. Espacios para la empresa (nuevos emprendedores cruzan ideas y lideran nuevas posibilidades de negocio), espacios para la imaginación, la creación y la producción artística (minilaboratorios creativos), espacios experimentales (abiertos a diseño, uso y definición en ruta). Un viaje de ida y vuelta en ferrocarril a la Europa interconectada. Este tren de los valores será un prototipo especial, ideado y diseñado desde los parámetros más consecuentes con una movilidad sostenible. No en vano las empresas vascas vinculadas a la industria del transporte y la movilidad son reconocidas en el mundo entero por su calidad y su capacidad de innovación (CAF, Irizar, Tecnalia, Orbea...). El tren realizará varios viajes a lo largo del año y los regresos a la ciudad coincidirán con eventos y celebraciones que tengan que ver con los mismos argumentos que hayan dado lugar a cada viaje.

4

viajes

1 Ruta 1 Europa por la paz Ruta 2 Movilidad europea Ruta 3 Europa de cine Ruta 4 Europa sin fronteras

Europa por la paz

Un viaje hasta Oslo, capital europea de los Premios Nobel de la Paz, con representantes de diferentes organizaciones y movimientos pacifistas. Este grupo de personalidades expertas debatirá sobre los derechos humanos y su desarrollo en el continente europeo y el mundo. Este viaje se realizará entre algunas ciudades europeas que han firmado la Carta Europea de Salvaguarda de los Derechos Humanos: Sevilla, Valencia, Grenoble, Santa Coloma de Gramanet, Ginebra, Venecia, Liubliana, Vukovar, Tuzla, Nürnberg, Lille, Bobigny, Nantes, La Rochelle.

2

Movilidad europea

Un viaje para explorar y vincular otras ciudades europeas con planes estratégicos de movilidad que sean ejemplares y consecuentes. El tren como un laboratorio de sostenibilidad en marcha donde investigadores de centros tecnológicos, expertos institucionales y representantes de movimientos ecologistas puedan debatir, intercambiar y proponer nuevos modelos y soluciones de movilidad. Barcelona, Nantes, Lyon, Bolonia, Ferrara, Graz, Liubliana, Cracovia, Estocolmo, Aalborg, Aarhus, Copenhague, Munich, Friburgo, Hannover, Berlín, Ámsterdam, Eindhoven, Zwolle, Delft, Groningen, Londres, Edimburgo, Brighton, Brujas.


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

capital cultural móvil—9

PARTICIPACIÓN

Estrasburgo, estación central La ciudad francesa, símbolo del europeísmo, será la sede de nuestro Semillero de Paz y Derechos Humanos en Europa, así como la estación central de nuestro tren La capital política y democrática de Europa será nuestro Semillero de Paz y Derechos Humanos en Europa y la estación central de nuestro tren de la vida, el conocimiento y los valores. La ciudad ha ofrecido el apoyo oficial a nuestra candidatura porque, desde su propia memoria, comparte con nosotros los valores del proyecto y la apuesta común por la democracia local y la participación ciudadana, la defensa de los derechos humanos, la diversidad cultural y social, y la cooperación TRANSfronteriza. Estrasburgo es sede de importantes instituciones. Alberga al Consejo de Europa y su Asamblea Parlamentaria. Del mismo modo, acoge el Tribunal Europeo de Derechos Humanos y la oficina del Defensor del Pueblo Europeo. Así como otros organismos especializados como el Observatorio Europeo del sector audiovisual o la cadena de televisión europea Arte. Estrasburgo concede una especial importancia a la promoción de los valores universales de la paz y los derechos humanos, particularmente a través del Club de Estrasburgo, una red para acompañar la ampliación de la Unión Europea hacia el Este. Estrasburgo ha invitado a la ciudad de San Sebastián a que se sume al Club y presida la futura comisión de participación ciudadana y derechos humanos. Leandro Alzate

carpa itinerante

¡el circo de la vida! FORMATO

Gran carpa circense TEMPORALIDAD

2016 localización

Itinerancia / Lore Toki Donostia-San Sebastián agentes y redes

FEDEC (European Federation of Professional Circus School) / ECA (European Circus Association) / Ateneu Barcelona presupuesto

1.500.000 €

Arkaitz Barriola

3

Europa de cine

Un viaje para conectar alumnos y profesores de las Escuelas de Cine y Centros Audivisuales de todo el continente, además de la red de Festivales de Cine de Derechos Humanos, que permita conocer las últimas experiencias y avances TRANSmedia y su aplicación a los valores democráticos. París, Ginebra, Bolonia, Nápoles, Sarajevo, Belgrado, Budapest, Varsovia, Nürnberg, Glasgow.

4

Europa sin fronteras

Un viaje a Estrasburgo, símbolo del europeísmo y nuestro Semillero de Paz y Derechos Humanos en Europa, a través de la red de Ciudades interculturales europeas con representantes políticos y técnicos de ciudades como Lisboa, San Sebastián, Lyon, Lausanne, Neuchatel, Reggio Emilia, Patras, Lublin, Oslo, Copenhage, Tilburg, Bruselas, Londres, Estrasburgo.

El mayor espectáculo del mundo será un vehículo para hacer visibles los funambulismos de la vida cotidiana, llena de equilibrismos imposibles

Me cierran el super. Tengo que llevar a mi madre al médico. No te olvides de regar las plantas. Recoger a los niños. ¿Puede quedarse hoy Miren a dormir en casa? Cocinar para toda la semana (esta parte la congelo). Recuerda que este informe tan importante hay que entregarlo mañana. Un ratito para sentarme. ¡No! Hay reunión de vecinos. ¿Cómo paso por aquí con mi silla de ruedas? Lo de la plancha sólo si te da tiempo, pero las camisas es muy importante que estén bien planchadas. ¡La cena está lista! Una colada, otra, esta de blanco. ¿Te has tomado las medicinas? Ya se ha ido todo el mundo a la cama, ahora puedo responder esos mails. Una vida cotidiana llena de equilibrismos imposibles. El más difícil todavía. Funambulismos entre la vida personal y la vida laboral. Hacer magia con el tiempo. Rampas mortales sin red y prótesis transhumanas. Vamos a tomárnoslo con humor. Domar a las fieras con las que te cruzas en el día a día. Cuidadosos malabarismos en torno a los cuidados. La mujer orquesta… Pasen y vean ¡El circo de la vida! Un espectáculo de circo social cuyas actuaciones estarán pensadas y diseñadas en relación a aspectos de la ética de la buena vida. Un circo que, de un modo lúdico, nos permite reírnos de nosotros mismos, se planteen escenas simbólicas, visibilizadoras y/o reivindicativas. Un circo que pone en valor lo excepcional y asombroso de las tareas de la vida cotidiana, en el que identificar tu propia cotidianidad como acto circense. El proyecto se desarrollará en varias fases. Desde 2014 se trabajará en el diseño de las actividades a partir de talleres socio-educativos y talleres de circo social, realizados con grupos de toda Europa. En 2016 se realizará la presentación del espectáculo en San Sebastián, en una carpa circense instalada en el Campus Europeo de Cooperación de Lore Toki. Este gran espectáculo circense se acompañará de actividades de circo de calle y kalejiras (pasacalles), que diluyan el ¡El circo de la vida! en la propia ciudad y lo acerquen a otros municipios. Posteriormente el espectáculo saldrá de gira por otros países, como legado y regalo de dss2016eu a Europa.


10—SISTEMAS

cultura para la convivencia — Dss2016eu

Dani Blanco


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

Sis temas

SISTEMAS—11

auzolab  laboratorios de energía ciudadana

—12

Hirikia  laboratorios transmedia

—14

Pagadi laboratorios de arte y creatividad

—16

h(e)izkuntza laboratorios de lenguas

—18

laboratorios de Parques Culturales

—20

Laboratorios de energía ciudadana auzolab Un sistema de participación y cruce de experiencias que impulsan diversos procesos de cambio desde la energía ciudadana. Laboratorios transmedia Hirikia Un sistema que promueve la accesibilidad a una cultura de código abierto a partir de las oportunidades que nos ofrecen las nuevas tecnologías. Laboratorios de arte y creatividad Pagadi Un sistema para fomentar los mecanismos de irrupción simbólica desde la creación y el arte contemporáneo. Laboratorios de lenguas h(e)izkuntza Un sistema para elevar la potencia del euskara como lengua vehicular para poner en valor las redes culturales, sociales y económicas en las que se inscribe. Laboratorios de Parques Culturales Un sistema que permite el despliegue de nuestro programa en el territorio, por parques, sendas, faros y litorales, en el marco transfronterizo de la eurociudad. Estos laboratorios se activarán con los agentes locales e internacionales más adecuados y mediante la estrategia óptima en cada caso, para cumplir los objetivos de dss2016eu. Estos sistemas, aplicados a nuestras actividades, serán los que realmente resulten potenciadores y generadores de impacto y los que tendrán capacidad de promover renovadas actividades en los años posteriores a 2016.

Legado

2011

2010

2009

Cualquier programa cultural que pretenda ser transformador se enfrenta continuamente a la renovación de las formas y maneras de hacer habituales, a la necesidad de combinar sistemas, formatos o entornos de trabajo tradicionales con otros que rompan las convenciones. Para resolver esas cuestiones estamos poniendo en marcha un conjunto de sistemas o metodologías de trabajo que ayuden a pilotar nuestro programa más allá de los caminos habituales.

2016

2020

dss2016eu

Proyecto

Micro labs

transformando métodos para hacer posibles nuevos resultados

Macro labs

innovación

del río a la bahía

dss2016eu, un proceso eferveascendente El mandato social que hemos asumido para conseguir ser Capital Europea de la Cultura en 2016 y cumplir los objetivos marcados, nos obliga a actuar con una visión de proceso a corto y mediolargo plazo. El camino es nuestro objetivo. Entendemos nuestro programa como un proceso eferveascendente: un flujo constante de actividades que se introducen en el medio, reaccionan de forma creciente hasta alcanzar su punto álgido —más efervescente y espectacular— en el 2016, para disolverse después y propiciar un efecto curativo o transformador del organismo, del cuerpo y sistema cultural. Como si se tratara de un largo río, con un caudal alimentado de procesos de trabajo colectivo, continuados y sostenidos en el tiempo, que en 2016 desembocará en una gran bahía, con eventos más festivos y/o multitudinarios. Será la celebración del trabajo bien hecho o de la buena cosecha, como en la mejor tradición de las ancestrales fiestas populares. En este viaje del río a la bahía, pretendemos fortalecer y, a la vez, regenerar nuestro tejido socio-cultural para fecundar un ecosistema más fértil y diverso, que afianzaremos a lo largo de los años venideros y seguiremos desarrollando en los posteriores a la celebración de la Capital Europea de la Cultura. En este sentido, los proyectos desplegados por dss2016eu serán acogidos y desarrollados por agentes activos del contexto local en sus incubadoras y contenedores naturales, en los centros culturales y sociales de proximidad. Cuidaremos y mimaremos lo que tenemos, en un marco de compromiso pero con flexibilidad suficiente que nos permita apostar por iniciativas emergentes y posibles nuevas ideas y conexiones con Europa. La idea de proceso —más allá de ser Capital Europea de la Cultura— es ya un reto de futuro de la ciudad y del territorio. Por eso, nuestro programa de actividades no es coyuntural. Se inserta dentro de la lógica de los planes estratégicos, de los objetivos y las líneas de trabajo generales y particulares de las distintas instituciones y agentes sociales hasta 2020.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

12—SISTEMAS

coordinación

conexiones improbables

Conexiones Improbables es una plataforma de iniciativas de investigación colaborativa y co-creación para la innovación y la responsabilidad social. Se basa en los paradigmas de la innovación abierta y en los principios de la intersección entre ámbitos, disciplinas y personas diversas. El objetivo de Conexiones Improbables es poner en relación artes, pensamiento, ciencia, empresa y gobernanza, en la búsqueda de nuevas preguntas y respuestas a las necesidades de organizaciones de todo tipo. Para conseguirlo desarrollan tres estrategias complementarias: reflexionar y proponer nuevas metodologías y herramientas para la hibridación; conectar y mediar entre dis-

tintos agentes, planteando entornos de interacción para proyectos concretos; y hacer una labor de difusión pedagógica sobre este tipo de procesos a nivel internacional. Conexiones Improbables forma parte de la red europea Creative Clash que aglutina, entre sus socios, a organizaciones mediadoras en las relaciones entre artistas, pensadores y organizaciones de todo tipo. Conexiones Improbables está liderado por los ideólogos y creadores de Disonancias, un programa similar que en 2009 fue elegido como ejemplo de buenas prácticas dentro del Año Europeo de la Creatividad y la Innovación.

PARTICIPACIÓN

laboratorios de energía ciudadana auzolab Proceso del proyecto Ideiazoka, un encuentro público entre diferentes para dinamizar y conectar soluciones, problemas, organizaciones, personas y tecnologías de la comarca. El proceso ayuda de una manera intersectorial a que se creen nuevos productos y empresas basados en las colaboraciones locales atendiendo a las demandas reales de la ciudadanía. Ideazoka fue ideado por Platoniq en colaboración con Mondragon Goi Eskola Politeknikoa, en el marco de Disonancias 2009.

Iñigo Ibáñez

Se desarrollarán entre 2012 y 2020 con metodologías disruptivas de innovación abierta. El objetivo es provocar conexiones improbables entre personas y disciplinas diversas y/u opuestas, que generen nuevas ideas enriquecedoras y que contribuyan a la transformación social desde la acción cultural El proceso de transformación que pretendemos impulsar desde dss2016eu apuesta por entornos de trabajo relacionales y colaborativos, con metodologías que activen la imaginación y la creatividad de la ciudadanía, para aplicarlas a los distintos ámbitos de la vida. Los auzolab son laboratorios experimentales basados en el desarrollo colectivo de prototipos aplicados a problemáticas concretas. Se emplearán procesos de innovación abierta y colaborativa que promueven la mezcla, el cruce, la hibridación. Estas metodologías no sólo se aplicarán a los contenidos de los cuatro faros temáticos, sino también a la estructura de la organización, los planes de comunicación, la financiación y la evaluación del evento. Estos laboratorios se fundamentan en el potencial de las artes, la cultura y el pensamiento dentro

de los procesos de innovación social y productiva, para modificar ideas y entornos (actuando no sólo como expresiones estético-políticas, sino también como configuradores de procesos y modos de hacer y vivir). Por tanto, ponen en valor la capacidad de lo cultural para actuar como catalizador de las posibilidades creativas de los agentes implicados. Una slow innovation, más profunda, más radical y disruptiva, sustentada en la investigación y experimentación conjuntas, en los valores y en las personas. La metodología para el desarrollo de los auzolab se basa en el cruce entre agentes diversos, desde el contraste de conocimientos y expectativas, buscando sinergias para construir conjuntamente nuevos proyectos de futuro. Los auzolab se organizarán a partir de una convocatoria continua, abierta a todo tipo de organizaciones locales (asociaciones, empre-

sas, administración pública, agrupaciones informales, etc.), para que propongan planes-proyectos concretos de transformación, que afecten a su propia actividad y/o a su entorno Cada auzolab se desarrollará mediante procesos de colaboración con artistas u otro tipo de equipos creativos especializados, propiciando a la vez el coworking, las nuevas metodologías, el prototipado y la transferencia de conocimiento y experiencias. Desplegaremos una tipología variada de auzolab, en cuanto a tiempo y formato: desde pequeños talleres para empoderar a las personas en el ámbito de la creatividad, a procesos sofisticados de I+D+i en cualquier otro ámbito. Se trata, en resumen, de conectar potencias y provocar la liberación creadora para que la ciudad pueda pensar su futuro, superando la autocomplacencia y favoreciendo la comprensión anticipada de los cambios. En definitiva, abandonar las «retronarraciones» que empujan a pensar que las cosas siempre han sido como se nos presentan. Romper la inercia para transformar(se). Provocar conexiones improbables entre personas y disciplinas diversas y/u opuestas, que generan nuevas ideas enriquecedoras y que contribuyan a la transformación social desde la acción cultural.


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

SISTEMAS—13

calendario, tipología y volumen de AUZOlab 700 AUZOlab en 8 años de trabajo

2012-2015

20%

20%

2016

3 niveles interdependientes

tres días / 25% menos de un mes / 15% un trimestre / 40% un año / 20%

3 áreas del territorio Donostia - San Sebastián / 60% Gipuzkoa / 20% Territorio DSS2016EU / 20%

producción / 60%

Procesos de....

60%

4 intensidades de duración

2017-2020

comunicación / 25% evaluación / 15%

ejemplos de posibles AUZOlab Fase 1 conocerse, reconocerse y legitimarse Fase 2 relacionarse y compartir proyectos Fase 3 invención de nuevos futuros colectivos Oficina DSS2016EU

Visitantes y Turistas

Redes y agentes países emergentes y en desarrollo

Redes y agentes Europa y Occidente

Admon. Pública

Centros de investigación

Grandes empresas

Comercio, pymes

Organizaciones sociales

Escuela, educación

Barrio, asociaciones

Familia, amigos

Individuo

Individuo

Familia, amigos ¿Dejamos el coche en casa?

Barrio, asociaciones

Escuela, educación

¿Nos llevamos los deberes de clase a casa y los de casa a clase?

aproximación a las metodologías de los AUZOlab Cada proyecto, cada reto, si quiere abordarse desde la TRANSformación, necesita encontrar su solución específica. Además, a menudo se requiere innovar en la propia forma en la que nos enfrentamos a los problemas. Por eso no existe una sola metodología desde la que abordar estos laboratorios, pero sí existe una filosofía general de actuación, que se basa en los siguentes puntos: → El descubrimiento, la experimentación y la

creación colaborativa. → La responsabilidad individual en los retos

colectivos. → El valor de la imaginación y la creatividad.

Organizaciones sociales

→ La positivización del conflicto y la perturbación. → El aprendizaje y empoderamiento de los agentes

¿Optimizamos el trabajo para mejorar la vida?

Comercio, pymes

implicados. Pero quizá, la característica principal de estos laboratorios es la apertura y el fomento de la diversidad. Esta diversidad se produce:

Grandes empresas ¿Fabricamos nuestra propia energía?

Admon. Pública Redes y agentes Europa y Occidente

¿De verdad existe Europa?

¿Cómo podemos aunar negocio, inversión y cooperación al desarrollo?

Redes y agentes países emergentes y en desarrollo Visitantes y turistas

¿Pueden ser los comercios nodos cualitativos de intercambio cultural?

Oficina DSS2016EU

→ Implicando siempre a más de un agente

¿Qué opinas de nuestro territorio después de tu visita?

¿Repensamos las relaciones público-privadas?

Centros de investigación

diferente en cada lab, primando las relaciones no habituales, buscando conexiones improbables (hemos identificado 13 tipos de agentes diferenciados, que se enumeran en el cuadro adjunto). → Introduciendo perfiles diferentes y pluridisciplinares y perturbaciones creativas en los ámbitos y procesos convencionales. El tipo de relaciones entre agentes se fija en tres niveles interrelacionados, cada uno derivado de la profundización anterior: → Nivel 1: conocerse, reconocerse y legitimarse, a

del auzolan al auzolab: capacitación proactiva de la ciudadanía La idea de los laboratorios de energía ciudadana o auzolab surge del juego de palabras que mezcla el concepto auzolan —en euskera significa trabajo vecinal— con la idea de laboratorio. El auzolan es una práctica ancestral de desarrollo comunitario característica del País Vasco, principalmente del medio rural, basada en el trabajo colectivo y la ayuda mutua. Provee de un marco de convivencia colaborativa entre quienes se conocen y reconocen sus necesidades recíprocas en su día a día. El auzolan es una forma precursora del pensamiento cooperativo ampliamente desarrollado en la segunda mitad del siglo XX en Euskadi por Mondragón Corporación, toda una referencia internacional. Un gran laboratorio comunitario generador de «conexiones improbables» donde es preciso empoderar a las personas e hibridar conocimientos para afrontar nuevos desafíos y futuros ilusionantes.

qué

1ª fase: conocerse, reconocerse, legitimarse 2ª fase: relacionarse /compartir proyectos 3ª fase: hibridación /conexiones improbables

Con quién → En el vecindario (cercanía geográfica) → Entre perfiles similares

partir de situaciones que fomenten presentarse, encontrarse o debatir, como pueden ser el Open Space, el World Café o el Pecha Kucha. → Nivel 2: relacionarse y compartir proyectos, a partir de situaciones en las que avanzar en la puesta en común y el intercambio de conocimientos, visiones, proyectos, como pueden ser el Banco Común de Conocimiento, los juegos colaborativos o la aplicación de técnicas de creatividad grupales. → Nivel 3: invención de nuevos futuros colectivos, a partir de situaciones más especulativas y experimentales, propias de las practicas artísticas y de creación cultural.

→ Ámbito local, europeo, territorial, internacional → Entre perfiles diversos

Pa r a qué → Ayuda mutua → Gestión de bienes comunes

Parte de los procesos de los Laboratorios de Energía Ciudadana se mostrarán anualmente en el Museo San Telmo y en 2016 se organizará una gran exposición documental, acompañada de unos encuentros entre los agentes participantes y representantes de proyectos de laboratorio similares a nivel internacional.

→ Invención de nuevos futuros colectivos

Características propias del auzolan Aportaciones complementarias del AUZOlab

Además, periódicamente se analizarán los procesos desarrollados y se elaborarán indicadores, que nos ayuden a ajustar las metodologías progresivamente en función de los resultados obtenidos.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

14—SISTEMAS

Hasta 2016 nos queda mucho camino para llegar a ser un territorio de código abierto, (inter)conectado con el resto del mundo. Por tanto, es necesario superar la brecha que existe entre las crecientes posibilidades que ofrecen las tecnologías y las prácticas adoptadas por la ciudadanía para producir e intercambiar contenidos. Es importante plantear alternativas legales al restrictivo marco jurídico que penaliza estos usos. Es asimismo conveniente desarrollar políticas institucionales para la gestión digital de los recursos públicos y del patrimonio científico-cultural común. También son necesarias infraestructuras que faciliten la accesibilidad, la

dss2016eu Capital Commons

un compromiso institucional con la cultura libre y el conocimiento compartido

interconectividad y el flujo de información. Para conseguirlo dss2016eu asume un compromiso institucional firme para crear un marco legal y estructural en consecuencia con estos objetivos, que se traduzca en la accesibilidad y transparencia como valores transversales; el uso de software libre y la liberación del código fuente de los proyectos desarrollados; el registro bajo licencias libres de derechos de autor de los contenidos que se produzcan; la interoperabilidad de redes, archivos y formatos; o la implementación de infraestructuras de información de alta velocidad y el fomento de redes ciudadanas distribuídas.

tecnología

laboratorios transmedia Hirikia Sistema en torno a las ntic’s (Nuevas Tecnologías de la Información y la Comunicación), para el desarrollo de la cultura libre, de código abierto, desde el conocimiento compartido. Una red de culturas y de culturas en red que componen la ciudad futura que pretendemos habitar Partiendo de las palabras hiria e irekia, que significan «ciudad» y «abierto» en euskara, adoptamos el concepto hirikia (ciudad abierta). Una metáfora vinculada al desarrollo de Europa como un territorio inteligente, en una sociedad basada en el conocimiento compartido, en la era del acceso y la colaboración, donde las NTIC’s (Nuevas Tecnologías de la Información y la Comunicación), son las herramientas principales y el canal de interconexión. Somos conscientes de que la sociedad del conocimiento del mañana, sólo lo será en la medida en que la Administración asuma los compromisos y cree las infraestructuras necesarias, y sobre todo, se generen los mecanismos para que la ciudadanía haga suyos los nuevos modos de comunicación, los comprenda e integre en su vida cotidiana y pueda desarrollar de un modo libre toda su potencialidad. Quizá el aspecto fundamental a desarrollar sea el empoderamiento ciudadano, la accesibilidad digital. Donostia-San Sebastián y toda Gipuzkoa deben convertirse en un territorio de código abierto, que construya su red de información y conocimiento de modo distribuido e interconectado entre instituciones, empresas, centros tecnológicos, universidades y ciudadanía. Además, desde Hirikia, deben afrontarse otros muchos retos y paradojas derivados de la proliferación de las NTIC’s, del cambio de paradigma cultural y

red de culturas / culturas en red

1

2

5

9

3

6

10

4

7

11

13

8

12

14

15

social: la emergencia de la figura del proUser (productor y usuario, a la vez) como protagonista en este contexto; los nuevos modos de producción y distribución en formatos digitales, basados en muchos casos en la colaboración o co-creación; el papel de las lenguas y los lenguajes artísticos en un contexto de convergencia transmedia; la propiedad intelectual y la diversificación de licencias de los derechos de autor; la necesidad de impulsar procesos de alfabetización multi-mediática que ayuden a que las nativas y nativos digitales hagan un uso más consciente de las tecnologías avanzadas y, a la vez, se salven las peligrosas brechas digitales que afectan a distintos colectivos; y, principalmente, cómo avanzar hacia una cultura y una ciencia más basadas en el acceso y la posibilidad de compartir los conocimientos. Todas estas cuestiones se trabajarán desde procesos de innovación abierta, a través de plataformas físicas y virtuales para el encuentro, la formación, la interconexión, el archivo, la difusión y la visibilización. En definitiva, los laboratorios transmedia Hirikia son todo un sistema desde el que fomentar la cultura abierta y compartida. Pretendemos propiciar la convergencia de plataformas, medios y lenguajes, para empoderar y dar libertad a la ciudadanía. Los usuarios se convertirán en proUser en la era del acceso y la colaboración.

calendario, hitos, proyectos, agentes

2012

Ámbitos de actuación Herramientas – Medios Conceptos clave

IS

SLIC

2013

2014

2015

2016

Áreas de actuación  Infraestucturas digitales y accesibilidad red libre  Archivo/Memoria Laboratorios tecnosociales

1. Código abierto

9. Remix

2. Software libre

10. Archivo - Memoria

3. Transparencia

11. Labs tecnosociales

4. Convergencia

12. Prousers

Agentes locales

5. P2P

13. Educación TRANSmedia

6. Red libre

14. Labs móviles

Tabakalera (como nodo principal de Hirikia) / Plan Guipuzkoa2.0 / ESLE / Gipuzkoa Encounter / IK4 / i2-basque / Ikerbasque / Innobasque / Tecnalia / Aprendices / Eskola 2.0 / KZGunea / Pintxos&Blogs / Arteklab / ÚbiQa / Gisa Elkartea / OpenDataEuskadi / Pro Bono Público

7. Piel digital

15. Co-creación

8. Accesibilidad

Eventos internacionales SLIC 2013 / Encuentro SLIC (Software Libre e Instituciones Culturales) IS  2015 / Encuentro Internacional de la Internet Society CC  2017 / Encuentro Internacional Creative Commons


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

SISTEMAS—15

La democratización de las NTIC’s ha generado una revolución digital. Pero la verdadera revolución está por llegar, con la aplicación de las NTIC’s al mundo físico —lo que se denomina el «Internet de las cosas»—, que TRANSformará completamente la forma de entender la vida y el entorno. En este contexto de popularización surgen filosofías como el Do it Yourself (DIY), hacking, bricolaje tecnológico o la robótica doméstica, que acercan el espíritu de conocimiento científico a comunidades de intereses variadas para el desarrollo de proyectos creativos y experimentales con un gran potencial de impacto social. Fenómenos como las tecnohuertas y

MóvilLabs

el biohacking demuestran que la popularización de la ciencia, los procesos de investigación colectiva y la construcción participativa son fenómenos emergentes. Para acercar las NTIC’s a nuevos públicos y entornos DSS2016EU dispondrá de una pequeña flota de laboratorios itinerantes que se moverán por el territorio de la Capital Europea de la Cultura 2016 y por toda Europa. MóvilLabs para la realización de talleres de formación, diseño y prototipado (ideación-implementación-test), equipados con impresoras 3D, herramientas para electrónica y robótica, para programación (processing, scratch, pure data, etc.) y para la producción y difusión multimedia (cámaras, estaciones de edición).

Hirikia es un sistema compuesto por una serie de acciones interconectadas, relacionadas con la cultura abierta, las infraestructuras comunicacionales y el empoderamiento de la ciudadanía en el desarrollo de competencias digitales

Deaddrops, Aram Bartholl

DV

CC

2017

2018

2019

2020

Conmemoraciones 2015 / 25 años de la world wide web 2016 / 25 años de GNU/Linux 2016 / 15 años de Creative Commons 2016 / 15 años de Wikipedia 2019 / 50 años del nacimiento de Internet

Agentes internacionales Creative Commons Europe / European Network of Living Labs / FOSDEM - Free and Open Source Software Developers´ European Meeting / Arduino / HUB International / Free Software Fundation / Safe Creative / SLIC - Software Libre e Instituciones Culturales / EDEN - The European Distance and E-Learning Network / ERNACT - European Regions Network for the Application of Communications Technology / Conecta Joven / guifi.net / Telenoica / TERENA / GIANT

dss2016.eu

Olas de energía inalámbrica

Una web de webs, de capas digitales superpuestas, entendida como plataforma multimedia, que será el nodo principal para nuestra comunicación. Servirá para dar acceso a la información; producción de programas culturales en el espació público digital; establecer canales abiertos de conversación-participación; y como repositorio y memoria viva de las actividades. Un espacio accesible y conectado internacionalmente en directo, que favorezca el encuentro entre todos los que no pueden desplazarse de manera física hasta nuestra ciudad, pero quieran conocer y compartir el espíritu y el legado de nuestro proyecto de Capital Europea de la Cultura.

La lucha contra la brecha digital y la garantía de acceso a las redes es fundamental para asegurar la plena participación de la ciudadanía en la sociedad de la información y para cumplir los objetivos de la Agenda Digital Europea 2020. El impulso de conexiones comunitarias que permitan el establecimiento de redes ciudadanas y promuevan el acceso ultrarrápido para todos a precios asequibles, son elementos clave en este sentido. Y con ese objetivo, trabajaremos para extender de San Sebastián a toda Gipuzkoa en 2016 la cobertura wifi, de redes inalámbricas, distribuidas e interconectadas, abiertas y neutrales, entre instituciones, empresas y ciudadanía.

Laboratorios de creación tecnosocial

MediaTBK

Un conjunto de talleres físicos, itinerantes y de e-learning, de carácter colaborativo, dirigidos a nuevos productores, aprendices y usuarios. Espacios de interacción, donde desarrollar las competencias digitales de la ciudadanía, para comunicarse, participar, consumir y producir mediante las NTIC’s de manera consciente. Programas dirigidos al desarrollo de valores relacionados con la cultura digital libre y con habilidades tecnológicas, comunicativas y sociales, de carácter TRANSmedia, a las que se asocian competencias sobre ámbitos novedosos como programación, interacción, videojuegos, mundos virtuales, robótica, impresoras 3D, etc.

Fomentar la interconexión y unificación de archivos de las distintas mediatecas del territorio, para constituir un fondo común bajo licencias libres, que además pueda abrirse al uso público y ponerse a disposición de quienes quieran consultarlo, interpretarlo, re-mezclarlo, para proponer nuevas historias, nuevas obras a partir de las ya existentes. Un proyecto de I+D+i en el ámbito de archivos y patrimonio cultural inmaterial, que en 2016 tendrá una gran acto de visibilidad, con la celebración del XV aniversario de Wikipedia, promoviendo el récord Guinness de archivos subidos en un sólo día a esta enciclopedia libre, paradigma de archivo público colaborativo.

Ikusi eta Ikasi

CultureOnTour

Una plataforma desde la que crear visibilizaciones e interfaces que nos permitan ver la piel digital, «el otro territorio» e interpretar la diversidad y complejidad de flujos de información en tiempo real, de fuentes y bases de datos, de los procesos interdependientes que soportan el funcionamiento de un entorno urbano y que suceden entre sus habitantes. Nuevas cartografías para articular grandes masas abstractas de información a través de herramientas de visualización, de dispositivos de realidad aumentada, geolocalización, etc. y que se exhibirán en pantallas urbanas, proyecciones sobre edificios o aplicaciones en Internet.

Un sistema de reTRANSmisiones en streaming, pensado para deslocalizar la programación de DSS2016EU y hacerla extensible-accesible a todo el territorio (y a otros lugares de Europa y del mundo). El objetivo es aglutinar-conectar posibles audiencias especializadas, pero dispersas, que se agrupen en sus localidades para poder asistir y participar a distancia -pero en grupo y en directo-, en diversas actividades que tengan que ver con sus intereses. Se trata de potenciar así la concentración de masa crítica a través de las posibilidades que nos ofrecen las NTIC’s, propiciando la generación de feedback y la interrelación entre agentes afines.

Tercera conexión

DSS2016EU Open Data

Un proyecto educativo y social de carácter intergeneracional, donde jóvenes voluntarios introducen en las NTIC’s a PERSONAS mayores. Se desarrollará en la red de aulas informáticas públicas KZgune y sus objetivos son: comprometer a la juventud en el desarrollo social de su entorno; reducir la brecha digital entre la población mayor; crear lazos entre la ciudadanía, potenciando el intercambio de conocimientos y las relaciones intergeneracionales; poner en valor y digitalizar la memoria de las PERSONAS mayores; e impulsar el trabajo en red y la colaboración entre las entidades del tercer sector, la comunidad educativa y la administración pública.

Una iniciativa desde la que visibilizar, poner en valor y abrir a su reutilización, todos los datos vinculados a DSS2016EU. Un ejercicio de transparencia y accesibilidad a la información generada por las administraciones públicas, mediante la publicación de datos de manera abierta y usable (XML, CSV, XLS, RDF...). Además, periódicamente se realizarán convocatorias internacionales y maratones de programación, para la posterior creación de nuevas aplicaciones digitales con las que interrelacionar e interpretar los datos, proponer nuevas formas de leerlos y visualizarlos, ofrecer nuevos servicios derivados, etc.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

16—SISTEMAS

arte y artivismo

pensar la vida pública y repensar la democracia

Nuestro programa Cultura para la Convivencia pretende dar espacio a la autonomía y excepcionalidad del arte, como disciplina que termina donde empieza la realidad. Pero, también nos acercaremos al artivismo, porque precisamente busca intervenir, por medios creativos, en la realidad con la intención manifiesta de transformarla. Ambas posiciones cada vez se encuentran más entretejidas, sobre todo desde la insurgencia en los años 60 de los situacionismos, el happening, de la organización subjetivadora de los colectivos negros, feministas u homosexuales o a través de prácticas artísticas sociales, enmarcadas en el arte conceptual. Pensa-

mos en el arte como aquello con lo que atravesar los conflictos y también como posibilidad para la mediación. El arte como catalizador de la actividad colectiva y estímulo de la controversia pública. Un arte que quiere ser público para pensar la vida pública, para repensar la democracia. Desde 2012 comenzamos a trabajar en esta dirección, incorporándonos a la conmemoración del 75 aniversario del bombardeo de Gernika, con la celebración del Año de la paz y de las culturas, impulsada desde el Gobierno Vasco y colaborando con colectivos que trabajan desde la encrucijada del arte y el artivismo.

creatividad

laboratorios de arte y creatividad Pagadi La palabra pagadi, en euskera, significa bosque de hayas. Los laboratorios de arte y creatividad son un sistema que intentará, precisamente, adentrarse en ese bosque, metáfora de lo desconocido, aventurarse en lo que está por venir. De la mano de los artistas y del arte como práctica experimental que estimula la imaginación y el pensamiento crítico, abre alternativas y genera nuevas subjetividades, formulando preguntas que muchas veces no tienen respuestas certeras.

Gender Art Maps GenderArtNet es un mapa experimental de prácticas artísticas que conecta creadoras, proyectos y organizaciones que exploran la relación entre género, etnicidad, raza, clase y sexualidad en la Europa contemporánea. El proyecto está financiado por la European Cultural Foundation y trabaja en colaboración con la Universidad de Postdam y el nodo de Cluj-Napoca (Rumanía) de la organización Euroalter que organiza el festival Transeuropa. Una iniciativa de participación y juventud en asuntos europeos que tiene lugar simultaneamente en 12 ciudades europeas.

Desde dss2016eu somos conscientes de que las verdaderas transformaciones no siempre se planifican, no surgen necesariamente de decisiones políticas o medidas administrativas, sino desde prácticas emergentes entre agentes diversos, que interactúan en un ecosistema de relaciones formales y, casi siempre, informales. Es ahí donde emergen tiempos y espacios para el arte —entendido como ámbito específico—, oportunidades para atender a la generación de lo simbólico, a partir de otras formas de narración, nuevas subjetividades que nos ayuden a pensar otros tiempos y a transformar la realidad. Se trata de abandonar el espacio confortable y normativizado de la ciudad, de la civilización, para adentrarse en el bosque de lo desconocido, de lo invisible, afrontando el riesgo de viajar a territorios del devenir extraordinario, de lo inesperado necesario, de la deriva imprevista. Lugares de fecundación para la transformación que nos ayuden a soñar otras geografías imaginarias. Así, en consonancia con otros programas artísticos —Eremuak, el nuevo plan para las artes visuales del Gobierno Vasco— apoyaremos el desarrollo del contexto artístico local, relacionándolo siempre con redes internacionales y poniendo el acento, sobre todo, en la creación y el papel central de los artistas. Fomentaremos la discusión sobre las diferentes nociones de «política cultural» y su relación con la función pública y la iniciativa privada; atenderemos la diferenciación y articulación consecuente entre creación y creatividad o arte y cultura; nos fijaremos en los puntos de contacto y confluencia con otros contextos creativos (geográficos, históricos, culturales) para provocar

sinergias profesionales e interdisciplinares; al hilo del paradigma digital y los nuevos modelos de archivo, haremos una reconsideración de la noción de patrimonio contemporáneo y del lugar que ocupa el arte en los procesos de creación, experiencia, conservación, restauración y transmisión; consideraremos los nuevos modos de distribución y recepción del arte contemporáneo en la sociedad actual, y de la presencia del arte en los medios y en el espacio público; pondremos especial atención en la puesta en valor de la figura del artista, tanto de su estatus profesional, como de su función en la generación de valores tangibles e intangibles.

fábricas de creación

nouveaux commanditaires

Un programa impulsado por el Departamento de Cultura del Gobierno Vasco, para la reutilización de naves y locales industriales abandonados, para convertirlos en espacios para la creación, con un modelo de gestión público-privado, de coresponsabilidad entre la administración y distintas PERSONAS y colectivos culturales. Una red de centros de diversa tipología en todo Euskadi, en los que propiciar el encuentro, el diálogo y la interacción entre creadores de distintas disciplinas, entre profesionales y amateurs, y con distintos agentes sociales, a través de programas formativos, asesoramiento y la facilitación de recursos técnicos.

Un programa de la Fondation de France -actualmente se está implantando en Euskadi- que tiene como objetivo ofrecer a cualquier persona interesada la posibilidad de encargar una obra de arte a un artista, para el uso de su comunidad. Un programa de mediación entre la sociedad civil y los artistas para la generación de obra pública.


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

arte y naturaleza

intervenciones del espacio público en la curva translitoral

SISTEMAS—17

Desde los enunciados de nuestro faro del mar y de la tierra pretendemos dinamizar una serie de eventos, de formato variado, que vinculen arte público y naturaleza. Una serie de dispositivos de representación que se desplegarán a lo largo de los 150 kilómetros de espacio público que conforman la curva translitoral entre Bayona, en el país vascofrancés y Urdaibai, en el territorio vecino de Bizkaia, poniendo especial atención en las intervenciones que se llevarán a cabo en la Red de Parques Culturales. Un programa de carácter transfronterizo, a partir de la relación entre la Bienal D’Anglet, en el país vascofrancés, que se viene celebrando desde 2003,

Proponemos un sistema desestructurado, con forma de bosque, al servicio de los artistas y creadores, que nos permita fortalecer el contexto y la interrelación entre creadores locales e internacionales para activar sus prácticas desde actitudes capaces de acercarse a los valores de dss2016eu

¿cúal es el papel del arte público hoy en día? DSS2016EU se suma a las entidades que apoyan la ENPAP - European Network for Public Art Producers, una nueva red europea no institucional, apoyada por la EACEA - Education, Audiovisual & Culture Executive Agency, dentro del EU Culture Programme. Está compuesta por distintas entidades centradas en la producción de arte contemporáneo: Mossutställningar y BAC de Suecia, Vector de Rumanía, Situations de Reino Unido, Skor de Holanda y Consonni de España (opera desde Euskadi). El objetivo de la red es poner en común distintos modos de trabajo y propiciar las colaboraciones TRANSfronterizas y la interdisciplinaridad. Como punto de partida, se trata de articular un debate sobre un término controvertido como es el de «arte público» y examinar las condiciones para su producción, a través de encuentros, reuniones de trabajo, publicaciones, una web, un simposium y la producción de proyectos específicos.

Olaf Breuning / consonni

En definitiva, proponemos un sistema desestructurado, con forma de bosque, al servicio de los artistas y los creadores, que nos permita fortalecer el contexto y la interrelación entre creadores locales, europeos e internacionales, para activar sus prácticas desde actitudes no-monumentales, no-hegemónicas, capaces de acercarse a los valores y temas de dss2016eu desde otra perspectiva. En este sentido, activaremos diferentes programas que se piensen, sobre todo, desde los argumentos que dan contenido a nuestro proyecto Cultura para la Convivencia y desde los faros temáticos: faros de la paz, de la vida, de las voces, y del mar y de la tierra.

y el evento Urdaibaiarte (Bizkaia), que celebrará su primera edición en 2012. Un programa que tiene dos objetivos complementarios. Por un lado, la intervención simultánea sobre las políticas culturales y artísticas de dos regiones vecinas, en dos países, potenciando las relaciones entre instituciones, agentes culturales y artistas de Euskadi y Aquitania. Por otro, producir una constelación de intervenciones artísticas efímeras y, en algunos casos, permanentes. Con esta iniciativa pretendemos activar residencias e intercambios entre artistas e investigadores locales e internacionales.

We only Move When Something Changes! Un retrato de parte de la comunidad artística de Euskadi, presentada a modo de poblado nómada que habita el extrarradio, bajo un puente, bajo un gran símbolo de la paz. Una imagen de Olaf Breuning, tomada en Noviembre de 2002 para el proyecto discográfico Begoña, de Begoña Muñoz, producido por consonni.

Se trata de acercarnos al arte público no como algo circunscrito, confinado en un lugar específico, sino como algo ligado a una interacción dinámica y constante con la sociedad. Pensar de modo complementario en el arte en lugares públicos y en el lugar público del arte y preguntarse de distintas maneras ¿Cúal es el papel del arte público hoy en día? Una pregunta indispensable para un proyecto de Capital Europea de la Cultura, más si se pretende que la cultura tenga un papel fundamental en la TRANSformación de la vida pública.

galtzaile zoragarriak

EUROPA(n)

mugatxoan

Un programa en torno a las diferentes expresiones de las culturas urbanas juveniles como dispositivos críticos y emergentes, desde los que reflexionar sobre la normativización de nuestras vidas y de nuestras ciudades. Un ecléctico contenedor que reúna deportes posmodernos (skate, breakdance, parkour, fixie), las «feas» artes (graffiti, tatuaje, customización, cine DIY) y sus músicas y sonidos (punk, hip hop, reaggeton, electrónica). Un acercamiento transversal a la experimentación de los límites desde la reivindicación de la creatividad libre y la potencia de la independencia, entre la (i) legalidad y la asimilación institucional.

Un proceso de reflexión a través de contribuciones artísticas, curatoriales y educacionales, que explora distintos conceptos identitarios en sus respectivos contextos y las implicaciones culturales, sociales, económicas y políticas en lo que llamamos Europa. Un acercamiento, desde el análisis, la discursión y las prácticas artísticas, a conceptos como cultura nacional y diferencia cultural, o a la disolución de límites topográficos y geopolíticos. Un proyecto colaborativo entre nueve ciudades (Berlín, Bruselas, Estambul, Lodz, Londres, Novi Sad, Oslo y San Sebastián), que se pone en marcha en 2011, impulsado por el Goethe Institut.

Mugatxoan, en euskera significa «en las pequeñas fronteras». Es un programa que desarrollará experiencias creativas generadas entre los cuerpos, el tiempo y el espacio. Una aventura experimental hacia territorios ignotos de la creación donde explorar nuevas prácticas artísticas, más allá de las convenciones de la danza contemporánea tradicional o de las habituales experiencias de la historia reciente de la «performance». Un ensayo abierto, en las fronteras de las disciplinas clásicas del cuerpo para pensar más allá de los escenarios convencionales, de las reglas académicas habituales y de los corsés clásicos de la representación.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

18—SISTEMAS

patrimonio inmaterial

el euskera y las lenguas minorizadas de Europa

El euskera se considera la única lengua preindoeuropea superviviente en Europa occidental, y por tanto, la de raíces más antiguas en esta región del mundo. En la actualidad, casi un millón de personas la emplean en su vida cotidiana, con diferentes grados de conocimiento. Se habla en la Comunidad Autónoma Vasca, en Navarra y en el País vascofrancés, dentro del departamento de los Pirineos Atlánticos. Una geografía lingüística y cultural denominada Euskal Herria (pueblo del euskera), cuyo carácter transfronterizo aporta una gran consistencia al conjunto del proyecto de dss2016eu. Pero nues-

tro mensaje para Europa no es que el euskera es la lengua más antigua, sino que además es una lengua revitalizada, abierta, conectada, moderna, que convive con la tradición sin depender de ella y que ha sabido evolucionar de forma ejemplar en las últimas décadas de la mano de la sociedad civil, con casos significativos como el movimiento de las ikastolas (escuela con enseñanza en euskera). Este euskera revitalizado, sin duda alguna, es el patrimonio inmaterial más importante de nuestra cultura. Y su adscripción al heterogéneo mapa lingüístico europeo, una de nuestras principales aportaciones a la Europa de la diversidad.

euskera

laboratorios de lenguas h(e)izkuntza h(e)izkuntza, la fusión de las palabras en euskera «educación» y «lengua» en una sola, es un sistema transversal para poner en valor la dimensión lingüística de la cultura y contribuir al fomento y socialización del euskera como elemento de cohesión social Desde la restauración de la democracia en España y en el marco del Estado de las autonomías, las instituciones vascas y la sociedad civil en su conjunto están realizando una labor continuada y fructífera de recuperación, progreso y normalización de nuestra ancestral lengua vernácula. Destacan el sistema de enseñanza reglado y los centros de aprendizaje para adultos. También son importantes los medios de comunicación, las expresiones culturales tradicionales y emergentes y los agentes de la economía creativa. Las políticas estratégicas diseñadas como leyes en el área institucional también son claves. Poco a poco la sociedad vasca está recuperando el euskera, incorporándolo de manera natural a la vida, como ingrediente primordial de la compleja identidad vasca, como valor de futuro. La producción cultural en euskera juega un papel vital en el resurgimiento del deseo de querer vivir en una lengua minorizada, de alimentar el imaginario y el sueño de comunidad lingüística. Una cultura que se encuentra mejor que nunca, en cuanto a datos cuantitativos y cualitativos. Débil respecto a muchas dimensiones de otras lenguas, pero fuerte en cuanto a masa crítica y condiciones comerciales e influencia social. Pero a pesar de los esfuerzos y los notables progresos, diferentes indicadores presentan un panora-

Basque Center on Cognition, Brain and Language

3

Instituto Etxepare

lenguas minorizadas en Europa

Creación

– Canales específicos y generalistas de información, para lograr referencialidad. – Medios de comunicación en euskera. – Ajustar parámetros de consumo y mercado cultural. – Posicionamiento internacional.

H(e)IZKUNTZA

Difusión – Espacios públicos y privados, reales y virtuales de socialización. – Comunidades de práctica, nativos digitales y personas inmigrantes, desde una perspectiva intergeneracional. – Herramientas tecnológicas de traducción y comunicación. – Memoria viva de la actividad cultural.

2

ma general pesimista para las lenguas minorizadas en Europa y en el mundo. En realidad, para todos los idiomas que no se inscriban en el mapa lingüístico hegemónico de las relaciones de poder internacionales. Así, continuar manteniendo la diversidad lingüística característica de la cultura europea, conviviendo con los idiomas predominantes e incorporando la riqueza lingüística que trae consigo la inmigración, es uno de los grandes desafíos a corto plazo de Europa. Esto significa encontrar fórmulas de comunicación que no favorezcan la hegemonía de ninguna lengua y, también, dar vida a todas las lenguas del continente que, por razones económicas o políticas, se encuentran en una situación de debilidad que amenaza su supervivencia. Con ese objetivo, frente a la pronosticada crisis general de las lenguas minorizadas, h(e)izkuntza se articula como un sistema que trata de abrir vías alternativas e informales, complementarias a las políticas lingüísticas oficiales. Queremos acercarnos al euskera desde dentro del euskera, para que, sin prejuicios normativos, pueda confrontarse consigo mismo y, a la vez, con otras lenguas. Trabajar desde dss2016eu, conjuntamente con numerosos agentes públicos y privados, para fortalecer el tejido creativo, social y económico producido en euskera.

Afición, práctica, disfrute, ganas de vivir en euskera. Emergencia, diversidad y calidad de la creación. Intercambio de experiencias, conexión entre agentes y movilidad. Integrar a creadores y receptores.

Imagen de la carrera popular Korrika

1

de la lengua a la cultura, tres campos de actuación

– – – –

1

Transmisión

Alsaciano Euskera Bretón Catalán Cornuallés Corso Feroés Franco-Provenzal Frisio Friuliano Gallego Gagauzo Gaélico irlandés Kashubian Ladino Limburgés Bajo-sajón

700.000 (FR) 614.000 (ES), 70.000 (FR) 200.000 (FR) 8 mill. (ES), 125.000 (FR),18.000 (IT) 2.000 (RU) 125.000 (FR) 45.000 (DK) 68.000 (IT) 400.000 (NL) 700.000 (IT) 3,1 millones (ES) 7.000 (BG) 1,6 millones (IE), 95.000 (RU) 50.000 (PL) 30.000 (IT) 900.000 (HOL) 1,7 millones (HOL)


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

SISTEMAS—19

Al contrario de lo que pudiera parecer, la globalización y las tecnologías no arrinconan necesariamente las lenguas minorizadas, sino que suponen importantes oportunidades para su revitalización. Pese a que en España el castellano es el idioma dominante y el inglés sigue siendo la lengua franca también en Internet, cada vez es mayor la presencia en la red de otros idiomas (la mayoría de internautas vascos navegan en castellano, el 24% también lo hace en euskera y el 22% usa el inglés). Este creciente multilingüismo es facilitado por los constantes avances en herramientas de traducción e ingeniería lingüística, que permiten abrir

Euskera 2.0

revitalizando la lengua en la vida cotidiana, de la mano de las nuevas tecnologías

horizontes de esperanza para la integración de las lenguas minorizadas, garantizando la comunicación simultánea, de modo natural, en dos o más lenguas. Además, la web 2.0 y las redes sociales facilitan un uso más informal, más libre de la lengua, aumentando su utilización. Esto se ve reforzado por el avance del euskera también en el software y la cultura libre. Desafíos que debemos perseguir: trabajar según las lógicas que marquen los «nativos digitales»; llegar a acuerdos con las principales plataformas de Internet para que generalicen el uso del euskera; avanzar en la implantación del dominio «.eus».

h(e)izkuntza es un sistema que cuenta con la participación de toda una serie de agentes públicos y privados que desarrollan su actividad en torno a la euskaldunización, la investigación, la producción y promoción de la cultura vasca

DV

Idiomas y número estimado de hablantes

Luxemburgués Maltés Manx Meänkieli Mirandés Frisio del norte Occitano Rusyn (or Rutenio) Idiomas sámi Sardo Frisio Sater Scots Gaélico escocés Sorbio Scots del Ulster Galés

300.000 (LU) 370,000 (MT) 1.700 (RU) 50.000 (SUE) 10.000 (PT) 8.000 (ALE) 583.000 (FR), 3.000 (ES) 55.000 (SK) 6.000 (HU),1.100 (CZ) 11.000 (SUE), 2.000 (FI) 1 millón (IT) 2.000 (ALE) 1.500.000 (RU) 60.000 (RU) 50.000 (ALE) 36.000 (RU) 610.000 (RU)

2

En progresiva euskaldunización

La reivindicación festiva del euskera

La enseñanza del euskera es la principal herramienta para el avance social del idioma, para la re-euskaldunización de Euskal Herria. Desde el movimiento ciudadano que dio impulso a la enseñanza en euskera en las aulas, en las ikastolas, agrupadas en Ikastolen Elkaltea, hasta la enseñanza para adultos a través de entidades dedicadas a la enseñanza y la promoción del idioma como AEK o HABE, que cuentan con cientos de euskaltegis (academias de euskera) en toda la geografía vasca. Una enseñanza que se adapta a todo tipo de planes y grupos, a través de cursos por Internet, barnetegis (internados y cursos intensivos) o sistemas de auto-aprendizaje, adaptados a todos los perfiles de estudiantes.

El apoyo al euskera siempre ha estado acompañado de acontecimientos populares y multitudinarios, como las marchas festivas que se celebran para recoger fondos para las ikastolas: Herri Urrats, Ibilaldia, Araba Euskaraz, Kilometroak y Nafarroa Oinez. La principal de estas celebraciones es la Korrika, organizada por AEK desde 1980, un evento que se ha convertido en un clásico. Se trata de una marcha reivindicativa a favor del euskera, que se realiza corriendo día y noche por Euskal Herria, pasando un testigo de mano en mano, de pueblo en pueblo, movilizando a miles de personas, en un gran ambiente, con música y actos culturales paralelos a lo largo de los 2.300 km de trayecto.

Cluster del euskera

Investigar en y sobre el euskera

Un espacio desde el que articular las relaciones profesionales entre los distintos agentes implicados en el desarrollo de las dimensiones económica y empresarial del euskera (audiovisual, multimedia, edición, traducción, medios de comunicación, contenidos educativos, etc.). Un sector emergente desde el que promover el I+D+i del euskera e identificar nuevas vías para promocionar su uso en la investigación, la tecnología y la empresa. La industria del euskera debe definir estrategias comerciales de producto y servicio, sobre todo en lo referido a marketing y distribución. Y hacerlo desde la lógica del creciente proceso social de digitalización, como oportunidad competitiva.

La investigación en torno al euskera se lleva a cabo por un diverso tejido público-privado formado por agentes como: Euskaltzaindia, la Academia de la Lengua Vasca, cuyo fin es tutelar y normalizar el idioma, para su estandarización y modernización; Eusko Ikaskuntza, la Sociedad de Estudios Vascos, cuyo objetivo es el desarrollo de la cultura vasca, potenciando la cohesión social y las identidades compartidas; Elhuyar, una fundación que trata de aunar ciencia y euskera, investigación y divulgación, sociedad, educación y empresa; o la Cátedra UNESCO de Patrimonio Lingüístico Mundial, de la UPV/ EHU, tiene como objetivos la investigación, formación y documentación en torno a las lenguas.

Internacionalización

Euskal media

La mejor manera de asegurar la persistencia vital del euskera, es su relación con otras lenguas y la proyección internacional de la lengua, el conocimiento y la cultura vasca. Con este objetivo ha nacido el Instituto Etxepare, inspirado en el lema de Beñat Etxepare (autor del primer libro impreso en euskera en 1545): «Euskara jalgi hadi plazara, Euskara jalgi hadi mundura» (Euskera, sal a la plaza, euskera sal al mundo). Una institución que se relaciona con otras como el Instituto Cervantes, Institut Français o el Polsky Institute, así como con universidades de todo el mundo. Además, se acerca a la diáspora vasca, principalmente a través de las Euskal Etxeak (Centros vascos).

Los medios de comunicación juegan un papel fundamental en la socialización y la transmisión de una lengua. Aportan una presencia normalizada en la vida pública, articulan la información y generan conocimiento y memoria, escrita y audiovisual. En Euskadi cada vez hay más medios públicos y privados que apuestan por el euskera como lengua única o compartida. Medios como EITB, la radio-televisión pública vasca, Berria, el único diario escrito íntegramente en euskera; o Argia, la revista decana del euskera. Estos y otros muchos, que están en un importante proceso de transformación y digitalización, tanto a nivel de infraestructuras como de modelos de producción y difusión de contenidos.

BCBL

Mintzola

Fundado por la Diputación Foral de Gipuzkoa, Innobasque, Ikerbasque y UPV-EHU, y situado en Donostia-San Sebastián, el Basque Center on Cognition, Brain and Language, es un centro internacional dedicado a las neurociencias cognitivas desde una perspectiva científico-educativa. Sus principales líneas de investigación están dirigidas a estudiar la adquisición, representación y procesamiento del lenguaje, los desórdenes del habla, el aprendizaje o la neurodegeneración, así como la biolingüística y la sociolingüística. También realiza estudios sobre el euskera y sobre el bilingüismo, especialmente en hablantes de dos lenguas totalmente distintas.

Una fundación liderada por la Diputación Foral de Gipuzkoa, con sede en Villabona, que además acoge en sus dependencias al Euskal Herriko Bertsozale Elkartea y el Xenpelar Dokumentazio Zentroa. Su misión es el análisis, la investigación, la difusión y la documentación de la oralidad del euskera, así como relacionarse con otros centros de oralidad internacionales. El centro parte de la riqueza y especificidad del bertsolarismo (improvisación cantada en euskera), pero pretende ir más allá, constituyéndose en un observatorio dinámico de la tradición oral y respondiendo a las necesidades de la sociedad actual sobre la comunicación oral.

3


cultura para la convivencia — Dss2016eu

20—SISTEMAS

contex to

Convención Europea del Paisaje, un marco desde el que acercarnos a interpretar nuestra Ruburbia

Desde el año 2000 existe el ELC (European Landscape Convention o Convención de Florencia), cuyo propósito general es establecer un marco para la protección, gestión y planificación de los paisajes europeos, con el objetivo de conservar y mejorar su calidad. El Convenio reconoce todas las formas de los paisajes europeos: naturales, rurales, urbanos y periurbanos, tanto los emblemáticos como los ordinarios y los deteriorados. En el Artículo 1 de su documento fundacional, define paisaje como «Área, tal como la percibe la población, cuyo carácter es el resultado de la interacción de factores naturales y/o humanos».

La Red de Parques Culturales para el Conocimiento nos ofrece un sistema geográfico extendido por todo el territorio, con el que acercarnos a interpretar nuestro paisaje. La mar y la montaña, el campo y la ciudad, la cultura rural y la urbana. Nuestra Ruburbia, que enlaza con las ciudades imaginarias que el universo literario nos ha regalado a lo largo de la historia. En este sistema trabajaremos en red con entidades europeas como: Red Natura 2000, Atlantic Arc Cities, Euromontana, Federación Europea de Centros de Interpretación del Medio Ambiente, ICLEI, Oceana Europe o At-Lights.

territorio

laboratorios de Parques Culturales para el Conocimiento Conjunto de entornos naturales, parques y espacios verdes unidos por diversas sendas, entre la montaña y el mar, que componen una red eco-cultural, un marco de acción y escenario descentralizado que funcionará como referencia cartográfica sobre la que desplegar el programa cultural de dss2016eu Con la Red de Parques Culturales para el Conocimiento, nos referimos a un importante sistema de entornos naturales y equipamientos eco-culturales diseminados por todo el territorio de dss2016eu, al que se suman una tupida trama de sendas de distintos tipo, con el litoral como eje transversal señalado por numerosos faros. Un sistema en red que pretende dar cohesión al territorio al que afecta dss2016eu y que sirve como marco y escenario descentralizado sobre el que se despliega una parte importante de nuestra programación cultural. Una forma de poner en valor nuestro patrimonio histórico, cultural y natural, y de acercar a la ciudadanía al uso y disfrute de espacios públicos naturales y equipamientos para el ocio, el aprendizaje, el deporte, el emprendizaje y el desarrollo de todo tipo de actividades culturales. El concepto de Parque Cultural para el Conocimiento alude a un área verde presente en todo el área cubierta por nuestro programa que contiene elementos relevantes del patrimonio cultural integrados en un marco físico de valor paisajístico singular. Este sistema contempla elementos de ocio, conocimiento, restos arqueológicos, equipamientos culturales o empresas dedicadas a la I+D+i, todo ello cumpliendo con los criterios de sostenibilidad. Es decir, es mucho más que un mero espacio para la contemplación del paisaje, el disfrute de la naturaleza o

cohesión

una tupida trama de sendas Rutas de la memoria, cauces fluviales, veredas románticas, el Camino de Santiago... Un complejo tejido viario une los nodos de la Red de Parques Culturales para el Conocimiento

1

Imagen del Flysch de la costa gipuzkoana.

2

El Castillo de Abbadie en Hendaya, a 20 minutos de San Sebastián.

3/4 Jóvenes en el parque de

Cristina Enea.

4

el paseo tranquilo, que no es poco. Esta Red tiene su encrucijada principal en los parques existentes en Donostia-San Sebastián. Algunos de ellos están en proceso de renovación, como Miramar, Cristina Enea y Aiete. A éstos se suman otros nuevos proyectados por las instituciones (Ametzagaina o Lore Toki) y los espacios verdes situados en los montes donostiarras, que están adquiriendo la condición de parques con las actuaciones del Ayuntamiento en los últimos años (Urgull, Ulia, Miramon e Igeldo). Habría que unir a esta lista la Isla de Santa Clara. La Red incorpora además otros parques y geoparques del territorio cubierto por el proyecto de Capital Europea de la Cultura (protegidos en la Red Natura 2000, que van de Mutriku, en la costa occidental gipuzkoana, hasta Sokoa, en el país vascofrancés), como son Chillida-Leku, Jaizkibel, Txingudi, Aiako Harria, San Marcos, Artikutza, Landarbaso o Zabalegi, sin olvidarnos de la reserva de la biosfera de Urdaibai, en Bizkaia, o de Abbadie, en la localidad vascofrancesa de Hendaya, a los que podríamos añadir un largo etcétera. En definitiva, un sistema que se integra en un plan de conjunto, que relaciona todos los parques y las sendas, que pone todos los elementos en conexión, aportando valor y cohesión a la Red. Este sistema propone una única oferta eco-cultural diversificada y temáticamente complementaria.

Debido al relieve accidentado, nuestro territorio se caracteriza por la dificultad histórica de sus conexiones, históricamente basadas en una red de caminos y senderos que aún persisten, que han mejorado durante los dos últimos siglos en base a nuevas infraestructuras, autopistas y vías férreas, sin olvidarnos del litoral y del propio mar, como el gran eje conector de todo el territorio. De este modo se ha compuesto una tupida trama de sendas de todo tipo. Sendas de la memoria, caminos compartidos, rutas de los sentidos, autopistas de la información, vías verdes, rondas nocturnas, arterias emocionales, cauces fluviales, veredas románticas, pistas educativas, caminos vecinales, atajos… Un complejo tejido viario a través del que moverse —del que es necesario diseñar un mapa y un sistema de señalización—, que permite unir los nodos de la Red de Parques Culturales para el Conocimiento a pie, en bicicleta, en tren o en

coche, salvando las distancias a distintos ritmos. Porque el propio camino puede ser el destino. Una de las principales sendas que atraviesan el territorio es el Camino de Santigo. Declarado bien cultural y conjunto histórico-artístico, es una ruta que desde el siglo IX recorren peregrinos procedentes de toda Europa. Una oportunidad de conocer el territorio y su patrimonio cultural y natural de una manera más pausada. El Camino entra en Gipuzkoa por Irún y toma dos vías: el Camino interior, que atraviesa todo el territorio para unirse con el Camino francés en Santo Domingo de la Calzada (La Rioja) y el Camino del norte, que recorre toda la cornisa cantábrica, cruzando Donostia-San Sebastián (el Gobierno Vasco ha solicitado que sea nombrado patrimonio inmaterial de la humanidad por la UNESCO). El Camino es parte de la curva litoral que une el territorio transfronterizo sobre el que se desarrolla dss2016eu, que cuenta con un


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

SISTEMAS—21

Objetivos de la Red de Parques Culturales para el Conocimiento

1

→ Proteger, conservar, difundir y poner en valor

→ Fomentar el desarrollo sostenible de las áreas

nuestro patrimonio histórico, cultural y natural. → Acercar a la ciudadanía a los parques, favoreciendo su libre uso y disfrute, promoviendo la información sobre sus valores medioambientales y su historia, y desarrollando todo tipo de actividades. → Potenciar el sistema en red, conectarse, compartir sinergias y disponer de un Plan integral de carácter regional que ponga en valor el conjunto y fomente la diversidad y complementariedad entre los distintos parques-nodos.

en las que se sitúan los parques culturales, corrigiendo desequilibrios urbanísticos y socioeconómicos, aumentando la percepción «verde» del entorno y favoreciendo, en especial, la movilidad y accesibilidad sostenibles. → Propiciar el juego, la participación, la diversidad, lo compartido, lo no competitivo, a través de actividades que unan y no separen. → Crear una Red Europea de Parques Culturales para el Conocimiento con sede en San Sebastián.

2

3

Iñigo Ibañez

Paul Bert Claude Levêque

Gorka Bravo

red de espacios verdes para la cultura Una diversa tipología de entornos naturales y equipamientos para el ocio, el aprendizaje, el deporte, el emprendizaje y el desarrollo de todo tipo de actividades culturales

Dani Blanco

numeroso conjunto de arenales y estuarios desde Urdaibai, en Bizkaia, hasta el Aturri, en el país vascofrancés, con cuatro bahías emblemáticas como las de San Sebastián, Pasaia, Txingudi y San Juan de Luz, cuyo conjunto se conoce como «La ciudad de las cuatro bahías». Cuatro grandes escenarios capaces de acoger grandes actividades de ocio, deportivas y representaciones culturales. Por ejemplo, las regatas de traineras de La Concha. Una línea de costa salpicada intermitentemente por un buen número de faros, desde Matxitxako hasta Bayona, sin fronteras. Faros que nos iluminan, nos guían, y recogen simbólicamente las Olas de energía ciudadana, traduciendo los retos que llegan a la orilla y proyectando «luz» sobre el territorio. Faros que para 2016 se convertirán en una red de centros de interpretación del territorio, pero también de los distintos temas que se afrontan desde dss2016eu.

El Jardín de la Memoria

Zabalegi Ekogunea

Un jardín de 3,5 hectáreas en el barrio de Riberas de Loiola diseñado en un proceso de participación con el Foro Local de Víctimas del Terrorismo y la Violencia. Un espacio para el recogimiento y el recuerdo, protagonizado por arboles y arbustos de floración blanca procedentes de todo el mundo, donde el agua en movimiento jugará un papel fundamental para crear un clima de serenidad. La primera fase de construcción finalizará este año con la plantación de 1.000 árboles por parte de la ciudadanía. Entre otras actividades que acogerá en 2016, el parque donostiarra servirá como sede de una exposición internacional sobre jardines de la memoria y parques de la paz.

Un parque de la sostenibilidad promovido por la caja de ahorros Kutxa entre San Sebastián, Lasarte y Hernani (a 10 minutos del centro ciudad). Un laboratorio, huertas, zona de compostaje, granja, eco-medor, simulador de eficiencia energética... Un total de 9.000 m2 para el ocio, el aprendizaje y el emprendizaje donde pasar de la conciencia ambiental a la práctica y acción sostenibles. Sus actividades abordarán en 2016 la sostenibilidad de un modo transversal desde ocho ámbitos de actuación: agricultura ecológica, compostaje, energías renovables, eficiencia energética, ecología lingüística, transporte sostenible, depuración natural del agua y consumo responsable.

Lore Toki

Monte Urgull

En euskera, literalmente el lugar de las flores. Un nuevo equipamiento ubicado en el barrio de Recalde junto a ChillidaLeku. Una finca de antiguo uso militar, destinada durante décadas a la crianza de caballos de carreras, que con el trabajo de rehabilitacion de colectivos locales de artistas y jóvenes desempleados, se TRANSformará para 2016 en un Campus Europeo de la Cooperación. Un lugar para el intercambio de conocimiento y el activismo social, en el que las organizaciones no gubernamentales serán las protagonistas. Ocho edificios y pabellones de caballerizas adaptados como espacios de trabajo polivalentes y albergues, así como una gran carpa para las grandes reuniones.

Uno de los extremos de la bahía de La Concha señala esta colina, atalaya privilegiada, testigo directo y memoria de la historia de la ciudad. Un monte abrazado desde el lado del mar por el Paseo Nuevo, unido al puerto, del que nació la ciudad, al abrigo de su sombra. Un monte amurallado, con restos de numerosos fuertes o el «Cementerio de los ingleses», vestigios que recuerdan su marcado carácter militar, coronado por el complejo monumental del Sagrado Corazón de Jesús. Un parque cultural en el que se encuentran el Museo de historia de la Ciudad, el Natur-Txoko y la Biblioteca infantil. Y en cuyas laderas se encuentran el Museo de San Telmo, el Aquarium y el Museo Naval.

Anillo Verde

Geoparque del Flysch

Vitoria-Gasteiz, la capital de Euskadi, lleva años poniendo la atención en la sostenibilidad de la interacción entre PERSONAS, ciudad y naturaleza. Un trabajo que le ha supuesto ser nombrada Capital Verde Europea 2012. Un hito que queremos celebrar en nuestro camino hacia 2016 compartiendo proyectos. Uno de estos proyectos coincidentes es el Anillo Verde, que pone en valor los parques periurbanos como espacios eco-recreativo-educativos. La recuperación de la ribera del río Zadorra, la apertura de Ataria Centro de Interpretación de los Humedales de Salburua o del Jardín Botánico de Olarizu, serán oportunidades para desarrollar actividades conjuntas.

El flysch es una peculiaridad geológica compuesta por formaciones de estratos moldeados por el paso de los tiempos que alternan estratos de materiales duros y blandos y que albergan en su seno materiales y fósiles de hasta hace 110 millones de años. Una franja continua a lo largo de la costa gipuzkoana que cambia de color de acuerdo con las rocas que lo conforman: amarillo en los acantilados de Jaizkibel, blanco en la rasa litoral Deba-Zumaia y negro en Mutriku. Un patrimonio geológico de relevancia intenacional, que forma parte de la Red Europea de Geoparques y está siendo reconocido por la UNESCO como un nuevo modelo de desarrollo territorial.

Castillo de Abbadie

Reserva de Urdaibai

Situado en la localidad fronteriza de Hendaya, el castillo fue construido según los planos del arquitecto Eugène Emmanuel Viollet-le-Duc en un estilo gótico entre 1860 y 1870. Fue concebido a petición de Antoine d'Abbadie d'Arrast, astrónomo y explorador, pero también antropólogo y lingüista, miembro de la Academia de las Ciencias, que soñaba con un castillo observatorio de estilo gótico. Comprende tres partes: la biblioteca, el observatorio y la capilla. El castillo es hoy propiedad de la Academia de las Ciencias a la que D' Abbadie lo legó en 1895 a condición de que fuera dirigido por un sacerdote.

En 1984 la UNESCO la designó Reserva de la Biosfera. Este maravilloso espacio que se extiende alrededor del río Oka guarda un increíble interés natural por su paisaje, su fauna y su flora. En Urdaibai conviven diferentes condiciones ecológicas y sus marismas y bosques forman un entorno inigualable para la reproducción de numerosos animales. La reserva ofrece la ocasión de visitar las cuevas de Santimamiñe, las más famosas de Bizkaia, así como el idílico valle de Oma, con su bosque pintado. Por último, podemos pasar por la localidad pesquera de Bermeo, que en tiempos fue cabeza de Bizkaia, y visitar la capital sentimental de los vascos, Gernika.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

22—ACTIVIDADES

ac tividades faro de la paz

—23

faro de la vida

—30

faro de las voces

—35

faro del mar y de la tierra

—42

objetivos generales y cuestiones relevantes Queremos que dss2016eu sea una Capital Europea de la Cultura... — con buena presencia, pero sobre todo mucha esencia. — que pueda servir como modelo para el cambio de paradigma cultural. — que no se deje arrastrar por las dinámicas de la sociedad del espectáculo y el consumo cultural. — que hable al mundo desde la experiencia concreta de nuestro territorio. — que restablezca el efecto social de la actividad cultural. — que recupere la cultura como fuente de conocimiento e intercambio. — que propicie múltiples y diversas visiones, poniendo en escena las contradicciones, los antagonismos, las narraciones subalternas. — que sea capaz de dar ejemplo, consecuente con la responsabilidad moral que hoy nos exige el mundo. — que profundice en los interrogantes del futuro y plantee un diálogo abierto con las generaciones venideras. Algunas cuestiones a tener en cuenta para diseñar la programación cultural: — Actividades centradas en lo expositivo, lo educativo (formal y/o informal), lo lúdico, lo discursivo, lo participativo. — Actividades centradas en lo artístico, humanístico, lo científico, lo tecnológico, lo medioambiental, lo gastronómico, lo deportivo... — Estrategias de comunicación off-line y/o on-line, desde medios y soportes convencionales, a través de herramientas 2.0 o por medio de acciones ad hoc. — Cuidado de las relaciones institucionales y con los agentes público-privados activos en las redes de cada ámbito. — Diversificación de la localización de las actividades de los proyectos: centralizadas en Donostia-San Sebastián, en sus barrios, desplegadas en el territorio al que afecta Donostia-San Sebastián 2016 o diseminadas por Europa según la red de agentes con los que se co-produzcan. — Formatos y lenguajes generalistas o más adaptados a audiencias especializadas. — Proyectos de carácter transversal o muy específicos. — Grandes eventos y/o pequeñas acciones.

ámbitos de actuación → Teórico

pensamiento, reflexión, debate, investigación, encuentro, discurso, ideología, crítica, conocimiento, foro, edición… →

Simbólico subjetividad, poética, representación, estética, imaginario, metafórico, expositivo, creación, abstracto…

Empírico-práctico aplicación, innovación, concreto, laboratorio, taller, testeo, prototipado, casos prácticos, metodología, sistematización…

Participativo co-autoría, cooperación, colaboración, empoderamiento, implicación, proactivo, acción, comunidad, redes, co-working, movilización…

Comunicativo información, sensibilización, documentación, catalogación.

agentes y redes →

Naturales reforzar las relaciones con las redes y agentes con los que ya existe una vinculación.

Ideales identificar todas aquellas potencialmente interesantes por el ámbito de conocimiento, desarrollo de actividad o afinidad en valores.

Reales contactar y verificar que los agentes y redes ideales son reales.


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

ACTIVIDADES—23

01—

PAZ

tambores de paz Acto inaugural de la Capital Europea de la Cultura Donostia-San Sebastián 2016 que se celebrará el 20 de enero, la gran fiesta patronal de la ciudad. Más de 9.000 niñas y niños de toda Europa darán inicio a un año de fiesta cultural con los redobles de sus barriles y tambores

faro de la paz

ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

Fiesta europea de inauguración y clausura, celebración popular multitudinaria, desfile carnavalesco TEMPORALIDAD

20 enero 2016 y 20 enero 2017 localización

tags

no violencia

conflicto

convivencia

derechos humanos

diferencia

empatía

Calles de Donostia-San Sebastián presupuesto

1.800.000 €

descripción y objetivos

Las actividades del faro de la paz se enmarcan dentro de nuestro proyecto Cultura para la Convivencia porque pensamos que la cultura y la educación contribuyen a humanizar los conflictos y son la mejor manifestación de rebeldía cívica contra cualquier manifestación de exclusión, barbarie y violencia. Para Donostia-San Sebastián y el País Vasco esta próxima década de esperanza debe ser fundamental. El faro de la paz quiere contribuir a construir el nuevo escenario de reconciliación y concordia, tras la desaparición de ETA. Pretende impulsar nuevos códigos éticos sociales que se sumen también al avance y el desarrollo de los Derechos Humanos en en el continente europeo. Queremos que Donostia-San Sebastián se convierta en referencia internacional de la cultura de paz y la educación en valores, desde la superioridad ética de la no violencia, concebida como rechazo a la guerra y al terrorismo, así como a cualquier otra forma de violencia.

redes y agentes locales

La Casa de la Paz y de los Derechos Humanos / ACNUR / Asociación Gitana Kamelamos /Amnistía Internacional / Esperanza Latina / Asociación de amigos y comunidades inmigrantes / Red de Ciudades Interculturales del Consejo de Europa  / Red de Ciudades Educadoras / Dirección de Justicia de la Unión Europea / Red Internacional por la Paz / Red de Ciudades contra el Racismo / Artamugarriak / Baketik /Bidea Helburu /Círculo de las Sillas / Comisión Especial de Derechos Humanos del Ayto. de Donostia–San Sebastián / Festival de Cine y DDHH / Festival Internacional de Cine / Foro Local de Víctimas del Terrorismo / Gesto por la Paz / Instituto DDHH Pedro Arrupe / Fundación Pérez Esquivel / Fundación Cultura de Paz / Fundación Rigoberta Menchú / Fundación Ana Frank / UNESCO/ Lokarri / Oficina de atención a las Víctimas de Terrorismo (Gobierno Vasco) / Unesco Etxea / UPV-EHU: Departamento de Resolución de Conflictos / Agipad / Arrats / Cáritas /Erroak Sartu / Emaus Fundación Social / Fundación Zorroaga / Hospital Aita Menni / Instituto Internacional de sociología Jurídica / Proyecto Hombre (Fundación Izan) / Salhaketa SOS Arrazakeria (Mugak) / Vicuña / Cruz Roja / AVICGE / DK Festak

redes y agentes internacionales

Eryica (European Youth Information and Counselling Agency) / European Network for Civil Peace Services / Festival Ars Non violens Maribor 2012  Film Cities Network / Human Rights Film Festivals Network / Humans Rights Watch / International Association of Educating Cities / International Association of Peace Messenger Cities / International Institute of Humans Rights / International Network for Peace / IPRA (International Peace Research Association) / Lycée René Cassin (Oslo, Bayona, Estrasburgo, Gonesse, Guenange, Wizernes, Toulouse) / Mayors for Peace / MEDIA Programme / Redesearte Paz / The European Network of Peace Educators / The Parents Circle / The Peace People / A Soul for Europe / Amnesty Ïnternational / CPT (European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment) / ECLN (European Civil Liberties Network) / ENAR (European Network Against Racism) / Ferrocarril / Network of Social Street Workers / Prison Art Network / Kids Gernika / Club de Estrasburgo

tamborrada

Iñigo Ibañez

No se sabe con exactitud cuándo ni cómo comenzó la Tamborrada. Algunos lo atribuyen al redoble que producían las chicas de servicio y sus acompañantes, menestrales y soldados, mientras esperaban su turno ante una de las tres fuentes que surtían de agua a San Sebastián. Sin embargo, hay también indicaciones de que comenzó en 1836 como una de las comparsas del carnaval donostiarra y que, a partir de entonces, se empezó a tomar como tradición. La melodía que sonaba por aquella época era una marcha de zortziko del maestro Santesteban, hasta que en 1860 Raimundo Sarriegui escribió la Marcha de San Sebastián. La tamborrada rememora la ocupación napoleónica durante la Guerra de Independencia, a principios del siglo XIX. Decenas de compañías, organizadas por sociedades gastronómicas y otras asociaciones, marchan tocando el tambor por las calles de la ciudad durante las 24 horas de todos los 20 de enero. Normalmente, las formaciones consisten en una compañía de tamborreros, vestidos con trajes militares inspirados en alguno de los ejércitos de la época, y otra de barrileros, con indumentaria de cocineros y aguadoras.

Los actos de apertura del año de la Capital Europea de la Cultura tendrán lugar el 20 de enero, día del patrón de la ciudad, coincidiendo con la celebración de la gran Tamborrada de San Sebastián. En esta festividad, la más importante de nuestro calendario festivo, durante veinticuatro horas, miles de ciudadanas y ciudadanos ocupan las calles con sus tambores y barriles, para recordar, de forma lúdica y carnavalesca la ocupación napoleónica de la Guerra de la Independencia (1808-1812). En 2016 nuestra Tamborrada será más especial que nunca puesto que 2016 niñas y niños procedentes de diferentes lugares de Europa y África se incorporarán a los más de siete mil que forman los diferentes regimientos del Alarde infantil. Niños llegados desde la ciudad polaca con la que compartamos la Capital Europea de la Cultura 2016 también se incorporarán a la fiesta vestidos con trajes de soldados y cocineros. Interpretarán todos juntos, frente al Ayuntamiento y por las calles de la ciudad, las melodías festivas de paz y amistad que caracterizan a las tamborradas, preludio de los carnavales. Un acto espectacular, multicolor, musical con sonidos de atronadores tambores y cánticos de paz que inundarán la ciudad, darán paralelamente un comienzo solemne a la programación y despedirán a la nao San Juan en su primer viaje hacia el norte de Europa. Del mismo modo, siguiendo la tradición de la entrega del Tambor de Oro a una persona destacada, se concederá dicho reconocimiento a una mujer anónima del ámbito de la economía reproductiva, y madre de una de las 9.000 niñas y niños que participarán en el Alarde infantil. Durante toda la semana anterior se celebrarán actividades que sirvan para presentar de un modo ilustrativo la programación que durante todo el año inundará el territorio. Inauguraciones, conciertos, talleres, representaciones, publicaciones, visitas… Una especie de Capitalidad Express que servirá para entrar en calor, para sumergirnos y ser más conscientes, de que 2016 será un año intenso, lleno de actividad cultural. Un año después, el 20 de enero de 2017, celebraremos la clausura de dss2016eu y nos sumaremos a las ciudades que tomen el relevo en ese momento. Una gran fiesta en la que hacer balance y sobre todo celebrar el esfuerzo, el empuje y la energía ciudadana. Un punto y seguido en nuestro proceso de transformación.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

24—ACTIVIDADES

02—

03—

PAZ

PAZ

desafíos

el abrazo y la reconciliación

Un programa cultural de estudios y foro de difusión del conocimiento en relación a los desafíos del mundo que habitamos, organizado alrededor de los temas que marcan los faros de dss2016eu

Una cadena humana que unirá los pueblos gipuzkoanos de Aduna y Tolosa en recuerdo de las primeras víctimas del conflicto vasco ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

FORMATO

Foro de estudios y debate, juego interactivo, 60 temas. TEMPORALIDAD

2012-2016 localización

Museo San Telmo, Donostia-San Sebastián. Casas de Cultura del territorio agentes específicos

UPV Universidad del País Vasco presupuesto

800.000 €

Desafíos propondrá una pregunta al mes, que se desplegará en diferentes formatos que se irán distribuyendo en varias jornadas: una conferencia, un taller, una conversación, un seminario, un debate, una presentación audiovisual o escénica, un itinerario por un lugar concreto de nuestra geografía relacionado con esa temática. Se trata de una ambiciosa propuesta en la que desde 2012 y hasta final de 2016, abordar 60 temas, compaginando el conocimiento de importantes pensadores de prestigio internacional, con las aportaciones, igual de importantes, de expertos locales. La actividad se desarrollará de tal manera que, a lo largo de los próximos años, se pueda generar una importante cantidad de documentación que, a su vez, pueda estar disponible para todos los interesados a través de retrasmisiones en directo por Internet, resúmenes de ponencias, materiales pedagógicos o divulgativos y publicaciones científicas. El objetivo es que este despliegue permita la accesibilidad y democratización de los saberes. De cara a la Capital Europea de la Cultura 2016, en el Museo San Telmo se creará una instalación multimedia que contenga un archivo con toda la documentación generada, que a modo de juego interactivo, también online, permita a todas las personas que lo deseen contribuir con sus respuestas y preguntas a los desafíos.

Cadena humana, actividades festivo-culturales TEMPORALIDAD

7 de junio 2016 localización

A lo largo de los 26 kilómetros que separan Aduna y Tolosa, Gipuzkoa presupuesto

150.000 €

Dani Blanco

04—

Major Bonnet

actividad complementaria

PAZ

verdad y memoria

festival antibelicista y antirracista

Encuentro internacional de comisiones de la verdad, justicia y reconciliación que debatirá en la recientemente inaugurada Casa de la Paz de Aiete sobre la jurisdicción universal FORMATO

Comisiones de la verdad, encuentro internacional, Foro de Derecho Internacional, festival de música y audiovisuales TEMPORALIDAD

Junio 2016 localización

Casa de la Paz y de los Derechos Humanos, Palacio de Congresos del Kursaal, Playa de la Zurriola, Donostia-San Sebastián agentes específicos

Instituto Vasco de Criminología, Asociación Internacional de Derecho Penal presupuesto

800.000 €

Jorge Oteiza y Eduardo Chillida fueron, sin duda, dos de los mayores artistas vascos contemporáneos. Dos de sus importantes esculturas, «Construcción vacía» y «El Peine del Viento», flanquean ambos extremos de la Bahía de La Concha. Poco antes de morir, tras muchos años de enemistad pública, ambos artistas escenificaron un hermosa reconciliación. Aquel histórico reencuentroabrazo entre los escultores servirá de simbólica portada a un abanico de actividades de carácter muy diverso. El 7 de junio de 2016, si las condiciones políticas lo permiten y hay un clima de consenso adecuado, se reformulará una iniciativa que el propio Jorge Oteiza propuso hace algunos años: crear una cadena humana que una las localidades gipuzkoanas de Aduna (Villabona) y Benta Haundi (Tolosa), los lugares donde cayeron mortalmente en 1968, en el intervalo de tres horas, el primer guardia civil muerto por ETA, José Pardines Arcay, y el primer militante de ETA que mató la Guardia Civil, Txabi Etxebarrieta Ortiz. Esta cadena humana, acompañada por actividades de carácter festivo-celebratorio, se realizará en el marco del Encuentro Internacional de Comisiones de la Verdad, Justicia y Reconciliación y será la conclusión de todo un proceso del taller permanente Semilleros de paz para la reconciliación. 26 km de itinerario por la paz y la reconciliación, como manera simbólica de reflejar el deseo de humanizar la confrontación, buscando un espacio común de encuentro para el futuro.

Desde 1974 se han creado más de 36 comisiones de investigación o de la verdad en el mundo para abordar el derecho que toda sociedad tiene para conocer la verdad irrenunciable de los hechos acaecidos en situaciones de conflicto vinculadas a guerras, terrorismo, genocidio, etc. Todas coinciden en trabajar por el reconocimiento del sufrimiento individual y la reconciliación, construida sobre una base de verdad, justicia, reparación y máxima participación de las partes, con el fin de evitar que hechos de ese tipo vuelvan a ocurrir en el futuro. En 2016 Donostia-San Sebastián, como acto central de la

puesta en marcha del Observatorio de la Reconciliación, que se instalará en la Casa de la Paz de Aiete, acogerá un Encuentro Internacional de Comisiones de la Verdad, Justicia y Reconciliación, que reunirá a comisiones de la verdad de todo el mundo, organizaciones pacifistas, afectados por la violencia y juristas relacionados con el desarrollo de la jurisdicción universal. Un foro que permitirá analizar, mediante seminarios, exposiciones, conciertos y talleres el papel y el grado de cumplimiento de los objetivos para los que fueron creadas en cada caso, así como valorar su encaje en el campo del Derecho Internacional.

La actividad complementaria principal de Verdad y memoria, será la organización de un Festival antibelicista y antirracista, que reúna en un escenario durante un fin de semana a un elenco de artistas internacionales comprometidos con estas cuestiones. Un escenario donde además, en tiempo real, interactuarán formando parejas complementarias con cada grupo, toda una serie de artistas interdisciplinares, videojockeys, performers, otras bandas de música, escenógrafos, etc.

Woody Guthrie


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

ACTIVIDADES—25

05—  PAZ

semilleros de paz para la reconciliación Un conjunto de iniciativas para la convivencia que tendrán lugar en tres referentes locales que inspiran el fin de los conflictos: Gernika, Arantzazu y Donostia-San Sebastián, a los que se sumará Estrasburgo

En 2016 se organizarán distintos encuentros internacionales para abordar las cuestiones tratadas a lo largo del taller permanente, de las que aquí destacamos dos actividad complementaria

encuentro Nobel de la Paz Se invitará a participar a todas las personas vivas que detentan este reconocimiento, para que expongan su pensamiento en relación a la importancia de la lucha personal y de las organizaciones civiles en el camino hacia la paz y la consecución de los Derechos Humanos en el mundo. Un encuentro que tendrá como antecedente las exposiciones monográficas que entre 2011 y 2015 se dedicarán a las cinco personas galardonadas con el Nobel que presiden la galería de La Casa de la Paz y de los Derechos Humanos de Donostia-San Sebastián, que son: Wangari Maathai, René Cassin, Martin Luther King, Ana Frank y Mahatma Gandhi.

actividad complementaria

conferencia de Ciudades Interculturales para la Convivencia Iñigo Ibáñez

FORMATO

Laboratorios de ideas, taller permanente, Premios Nobel de la Paz, Ciudades Interculturales TEMPORALIDAD

2011-2020 Premios Nobel de la Paz, febrero 2016 Ciudades Interculturales, julio 2016 localización

Museo de la Paz de Gernika (Bizkaia), La Casa de la Paz y de los Derechos Humanos (Donostia-San Sebastián), Monasterio de Arantzazu de Oñate (Gipuzkoa), Red de Casas de Cultura y Centros Sociales, Instituto René Cassin de Bayona (Francia), Bayona y Estrasburgo (Francia) y Campus de la Universidad del País Vasco agentes específicos

Red de Ciudades Interculturales del Consejo de Europa / Red de ciudades educadoras / Red de ciudades por la Carta de Salvaguarda de DDHH / Majors for Peace (Asociación Mundial de Alcaldes por la Paz) / Red de ciudades contra el racismo / Club de Estrasburgo / Asociación de Ayuntamientos de Irlanda del Norte / Ciudades de Apartado (Colombia) / Vukovar (Croacia) / Tuzla (Bosnia) / Bojador (Sahara) / Forum 2000 Foundation (República Checa) / People in Need (República Checa) / Artfactories  presupuesto

1.300.000 €

Donostia-San Sebastián fue completamente destruida el 31 de agosto de 1813 como consecuencia de un gran incendio, ocurrido tras el asalto de las tropas anglo-portuguesas que venían a liberar la ciudad de la ocupación francesa en la Guerra de la Independencia. Las llamadas tropas «aliadas» provocaron la destrucción, el saqueo y la muerte.

de la paz en libertad. Porque desde hace 200 años la ciudad viene anhelando la paz y la libertad para ser una ciudad de convivencia justa, un laboratorio educador que sea útil a las ciudades de la Europa plural que queremos construir. Para ello queremos impulsar los tres principales «Semilleros de paz» de nuestro territorio:

Tras años de desencuentros entre nosotros necesitamos ganar nuestro principal desafío: alcanzar el sueño de la paz en libertad La población ha sufrido durante los dos últimos siglos tres contiendas bélicas, siendo particularmente prolongados los padecimientos y asedios durante las Guerras Carlistas. Después de un período de renacimiento con ocasión del derribo de las murallas en 1863, llegó en 1936 la Guerra Civil española y la dictadura franquista, con cientos de personas asesinadas y desaparecidas así como con todo tipo de vulneraciones de los Derechos Humanos durante décadas. A continuación, DonostiaSan Sebastián y el País Vasco han vivido una larga etapa de actos de violencia y terrorismo que todavía perdura, aunque existan expectativas sobre el final de ETA. En definitiva, la convivencia ha estado y sigue todavía amenazada. Necesitamos ganar nuestro principal desafío: alcanzar el sueño

Para contrastar sus buenas y malas prácticas en la utilización de la cultura como instrumento para avanzar en el camino hacia la cohesión social y una convivencia cívica desde la diversidad. Un encuentro en el que reflexionar sobre las ciudades, entendidas como lugares de acogida e integración, pero también como escenario y reflejo de la realidad social de un mundo globalizado e interdependiente, donde se expresan los antagonismos, contradicciones y conflictos propios de los tiempos actuales. Un intercambio de experiencias que favorezcan la superación de los obstáculos que dificultan el pleno ejercicio de la condición de ciudadanos para todos los hombres y mujeres, el acceso a los derechos básicos, así como el rechazo de las actitudes violentas, intolerantes y xenófobas. Una reunión que terminará con la aprobación de la Declaración 2016 sobre principios y reivindicaciones de las ciudades europeas por la Convivencia.

Gernika, la histórica ciudad bombardeada, sede del Museo de la Paz y del colectivo pacifista Gernika Gogoratuz; Arantzazu en Oñate, donde se encuentra el monasterio franciscano de su mismo nombre y la organización Baketik; y la ciudad de DonostiaSan Sebastián, que desde su La Casa de la Paz y de los Derechos Humanos, junto con colectivos pacifistas y ONGs, actúa como un laboratorio creativo de producción de ideas y programas relacionados con la paz y la convivencia. Estos semilleros ya han comenzado a trabajar en común en un taller permanente, para contribuir a la reflexión, debate, investigación académica, sensibilización ciudadana e impulso del compromiso cívico a favor de la paz y los Derechos Humanos sin excepciones. Berna Vazqueze


cultura para la convivencia — Dss2016eu

26—ACTIVIDADES

06—

PAZ

entre arenas Seis grandes haimas constituirán un puente entre Donostia-San Sebastián y su ciudad hermana, Bojador, en el Sáhara occidental, donde se celebrará una edición especial de su festival de cine FiSAHARA FORMATO

Festival Intercultural, gran campamento de haimas en la playa, programa pedagógico, conciertos, cine al aire libre, feria gastronómica y talleres educativos, foro de debate TEMPORALIDAD

Mayo 2016 localización

Playa de la Zurriola, Donostia-San Sebastián agentes específicos

Fedissah / Casa de África / Casa del Mundo Árabe / FiSAHARA presupuesto

350.000 €

07—

Donostia-San Sebastián está hermanada con la ciudad africana de Bojador, situada en la costa del Sáhara Occidental. Parte de su población se marchó hace 35 años al desierto como consecuencia de un conflicto bélico con Marruecos – derivado del proceso de descolonización – y recreó la ciudad en un gran campamento de haimas en el desierto argelino junto a Tinduf. Nuestra relación de amistad, durante más de 25 años, nos ha permitido conocer sus sufrimientos, sus carencias y su dignidad, y compartir sus objetivos y sus sueños de libertad. La Capital Europa de la Cultura 2016 es una oportunidad única para asumir la deuda moral y política de España y dar a conocer a Europa con más intensidad la existencia del Pueblo Saharaui, el incumplimiento de las Resoluciones de la ONU sobre su libre determinación, la permanente vulneración de los Derechos Humanos, y su condena a morir en el desierto ante la indi-

PAZ

vacaciones con René Un campo de trabajo internacional y creativo para fomentar la convivencia y el encuentro entre jóvenes de toda Europa FORMATO

Campo de trabajo internacional de Derechos Humanos, trainbideak TEMPORALIDAD

Agosto 2016 localización

Oslo (Noruega), Bayona (Francia), Lore Toki, Donostia-San Sebastián agentes específicos

Campamentos de la Paz del Foro Universal de las Culturas / Coro Juvenil de la Unesco presupuesto

150.000 €

René Cassin, nacido en Bayona (País vascofrancés) fue uno de los principales redactores de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, galardonado con el Premio Nobel de la Paz en 1968. Para conmemorar su figura, en el verano de 2016 se organizará un campo de trabajo internacional, con carácter lúdico, creativo y convivencial, para fomentar el intercambio, el trabajo en común y el encuentro entre jóvenes de toda Europa, como agentes esenciales a la hora de pensar un futuro en paz. El campo de trabajo, de un mes de duración, se organizará con el Liceo René Cassin de Bayona, en coordinación con el Campamento de la Paz del Foro Universal de las Culturas. Las dos primeras semanas nuestro tren realizará un viaje por el continente europeo, uniendo las dos sedes del Liceo en Oslo y en Bayona y colaborando en cada parada con organizaciones de jóvenes locales. Las otras dos semanas se dedicarán a realizar un trabajo colectivo en base a las experiencias y materiales recogidos durante el viaje, en Donostia-San Sebastián, en Lore Toki.

Mikel Casal

ferencia del orden internacional. Con esa intención nace Entre arenas, un programa festivo, pedagógico, intercultural, colorista, emotivo, acompañado por el simbolismo de la arena, que protagoniza de modo bien diferente, desde el desierto y las playas, la vida de ambas ciudades. Un puente cultural entre los faros en Bojador y Donostia-San Sebastián, por encima del Océano Atlántico. La actividad principal será la instalación en primavera de un campamento de seis grandes haimas en la playa de la Zurriola. Escenarios para el desarrollo de actividades que permitirán explicar la vida y convivencia en los asentamientos del desierto, su desarrollo cultural (música, danza, literatura, gastronomía…), los problemas y los

08—

desafíos del Sáhara Occidental, así como del continente africano en su conjunto. Además, en colaboración con el Festival de Cine y Derechos Humanos y el Festival de Cine del Sahara (FiSAHARA), se realizará un ciclo de cine sobre colonialismo, con proyecciones al aire libre, que se proyectarán simultáneamente en pantallas en el desierto. También, en colaboración de ONGs europeas que están liderando proyectos en África, se organizará el foro de debate Afrikandugu, sobre las relaciones entre ambos continentes, con temas como el colonialismo y sus efectos derivados, sueños y riesgos de la inmigración, los procesos de desarrollo económico y democratización, o el cumplimiento de los objetivos del milenio en África.

PAZ

Lore Toki, campus europeo de la cooperación Un espacio abierto de 37 hectáreas que se transformará en un lugar de encuentro para ONGs y otras organizaciones solidarias

DV

ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

Campus europeo, cooperación internacional, ONGs, activismo social TEMPORALIDAD

Julio 2016 localización

Lore Toki, Donostia-San Sebastián presupuesto

500.000 €

Lore Toki será un espacio de homenaje a la cultura de la cooperacion y la solidaridad. En concreto
a las personas, entidades y ONGs humanitarias. Las 37 hectareas de Lore Toki se transformarán en un campus europeo de reflexión sobre los objetivos de desarrollo del milenio y el impacto de la cooperacion en los paises del Sur. Una finca de antiguo uso militar, destinada durante décadas a la crianza de caballos de carrera, con el trabajo de rehabilitación de colectivos locales de artistas y jóvenes desempleados, se transformará en espacios de intercambio de conocimiento y activismo social. El Campus Lore Toki dispondrá de ocho edificios y pabellones de caballerizas adaptados como albergues, así como una gran carpa para las grandes reuniones y acogerá una especie de G-20 de la solidaridad, constituido por entidades destacadas en materia de proyectos de cooperación. También creará un Observatorio Internacional de la Cooperación, a modo de asamblea abierta.


Dss2016eu— cultura

09—

para la convivencia

ACTIVIDADES—27

PAZ

tratado de paz Una gran exposición sobre la violencia y la paz a lo largo de la historia del arte, acompañada de seminarios, talleres de producción y ciclos de cine, como contribución a la Cultura para la Convivencia

Nasser Nouri

ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

Gran exposición, historia del arte, violencia, producciones específicas TEMPORALIDAD

Febrero-mayo 2016 agentes específicos

Bulegoa, BNV localización

Museo de San Telmo, Tabakalera, Museo Guggenheim Bilbao, Museo Artium VitoriaGasteiz, Museo de la Paz de Gernika y otros museos del territorio presupuesto

1.300.000 €

Este proyecto se acerca a la definición de la violencia desde la memoria de la historia del arte clásico, hasta las últimas manifestaciones del arte contemporáneo. Tratado de paz se desplegará en los centros de arte más destacados del territorio y abarcará diferentes formas y formatos que permitirán mostrar una variada y amplia manifestación de recursos artísticos. El principal dispositivo del proyecto será una gran exposición concebida como una aproximación a la historia gráfica y visual de la paz. Un recorrido iconográfico y simbólico hacia la paz que lleva implícita la representación de ciertas formas de violencia. Sólo a través de la comprensión de la violencia que bajo la paz se oculta podremos establecer los medios reales, los límites que nos lleven a superar la violencia directa y librarnos de su exceso. La tesis de la exposición partirá de dos sucesos (la creación en Europa del derecho internacional clásico en el siglo XVI y la Paz de los Pirineos de 1659) y un cuadro

red de entidades colaboradoras Dada la envergadura del proyecto se invitará a participar de forma activa a aquellos museos, centros de arte, escuelas, archivos o asociaciones que custodien obras o documentos y/o hayan desarrollado trabajos relacionados con algunos de los campos semánticos en los que se articula la exposición. Las dos fuentes principales de obras serán: el Museo del Prado: además de por la amplia presencia de obras de Goya (Los desastres de la guerra) y Velázquez (La rendición de Breda), por su relación con una de las áreas temáticas, la economía, los botines de guerra; y el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía: no sólo por ser custodio de una obra emblemática como el Guernica sino por el trabajo contextual de la dirección del museo y la reordenación de su colección, que se refleja especialmente en el Guernica y en el Pabellón de la República en la Exposición Universal de París en 1937, representación de la vanguardia como un ejercicio de

resistencia al fascismo ante Europa. A estos dos, se sumarán entre otras, instituciones como: Museo del Ejército, Toledo / Museo de la Armería, Álava / Archivo de la Guerra Civil, Salamanca / Imperial War Museum, Tel Aviv / Müller Museum, Arnherm / Deutsches Historisches Museum, Berlín / Musées Royaux des Beaux Arts, Bruselas / Hessisches Landesmuseum, Darmstadt / Imperial War Museum, Londres / Tate Modern, Londres / Tretyakov State Gallery, Moscú / Mayakovsky Museum, Moscú / Musée National d’Art Moderne Centre Georges Pompidou, París. El nuevo Museo de San Telmo de San Sebastián será el centro principal de la exposición y se desplegará por otros espacios de la ciudad como Tabakalera, Sala Kutxa y Koldo Mitxelena, y por otros del territorio, como el de Artium, Vitoria - Gasteiz / Museo de Bellas Artes, Guggenheim Bilbao / Museo de la Paz, Gernika / Museo Vasco, Bayona / Museo Oteiza, Alzuza (Navarra).

(La urraca sobre la horca de Pieter Brueghel, 1568), que nos parecen ejemplares para entender el recorrido que proponemos a través de la violencia y de la paz. En el siglo XVI, Europa crea un sistema jurídico, el derecho internacional clásico. Estos primeros tratados son redactados en su mayoría por Francisco de Vitoria, considerado por muchos como el padre del derecho de gentes. La llamada Paz de los Pirineos, que puso fin a 25 años de guerra entre España y Francia, se negoció y firmó a mediados del siglo XVII en una isla casi fantástica, la más pequeña del mundo, partida en dos por la vieja frontera francoespañola en el mismo centro de nuestra eurociudad, a escasos 20 km de Donostia-San Sabastián: la Isla de los Faisanes. Poco más que un banco de arena en la desembocadura del Bidasoa, el río que sirve de límite entre España y Francia. Para la firma de la paz Velázquez se encargó de la decoración de los alojamientos de los reyes. La urraca sobre la horca es una tabla de Pieter Brueghel de 1568. El cuadro ilustra un proverbio flamenco «danzar bajo la horca». La horca genera una torsión en su eje vertical que parece definir un pliegue de dos realidades: la violencia y la paz. Sobre ella una urraca, símbolo de la avaricia, observa a los campesinos. A pesar de ello, todo el paisaje desprende una sensación de paz. La elección de estos sucesos nos servirá para iniciar el itinerario temporal y conceptual de la exposición que se despliega en nueve áreas temáticas. Un intento de entender los diferentes tipos de violencia y la compleja interacción e interdependencia que existe entre ellas. Es necesario salir del círculo acrítico que encierra la oposición violencia/contraviolencia. A menudo se identifica la violencia con actos de crimen o de terror, disturbios, atentados, guerras, saqueos o violaciones. Sin embargo, quizás ésta sea tan sólo la parte más visible de otra violencia oculta que se inscribe en el estado de cosas, que forma parte de la vida, del lenguaje y de sus formas, del deseo y de nuestra relación con el otro. Trataremos de mostrar que existe una violencia que es sistémica y anónima; violencia que procede de nuestro sistema, una violencia abstracta, que se desarrolla en tiempos de paz. Una violencia que no deriva de la diferencia (cultural, sexual, de género,…) sino de la desigualdad: entre razas, entre los que tienen y los que están excluidos del derecho al ordenamiento jurídico, entre los que existen y los que no existen, entre los que tienen y no el privilegio de ser «llorados».

9 áreas temáticas Territorios Ningún sujeto, organización o gobierno puede existir sin una regulación de sus límites. Se mostrarán mapas, representaciones gráficas y métricas, fotografías, cartografías del deseo, de resistencia y geopolíticas. Historia La humanidad ha pasado por varios estadios con diferentes estructuras que siempre se han resuelto mediante la violencia, la guerra o la acción revolucionaria. Se mostrarán cuadros de batallas y de victoria, motines, etc. Milicias El soldado muerto, el desconocido, el herido representa no sólo las creencias por las que lucha, sino también contra las que combate. Se mostrarán lienzos, dibujos, propaganda, monumentos, llamadas al reclutamiento. Población Aunque la población civil tiene el estatus de «no combatiente» será siempre ella la víctima de estos conflictos y su resolución. Se mostrarán películas, documentales, fotografías, trabajos de artistas, etc. Armas Armaduras, desastres nucleares, campañas por el desarme, etc.

Tratados Los tratados de paz normalmente se imponen a los vencidos. Se mostrarán aquellos más significativos pero también capitulaciones, convenios, cartas, documentos y notas diplomáticas, así como reglas de juegos, tratados de ajedrez, códigos de los duelos de honor, etc. Economía La despiadada persecución por la riqueza y el beneficio está en el origen de todo conflicto. Se mostrarán botines de guerra, imágenes de saqueos, aplicaciones de tecnologías de la guerra al ámbito doméstico y la cotidianeidad. Muertos No todas las vidas ni todas las muertes tienen el mismo valor. Las injusticias asociadas a esta diferenciación se materializan de formas muy distintas y variadas. Se mostrarán cementerios, mausoleos, reliquias, pero también fosas comunes. Emblemas Cuando presenciamos una escena violenta, una guerra o un asesinato no deberíamos olvidar las pancartas, los símbolos, signos, banderas que justifican y sostienen estos actos. Se mostrarán símbolos de la guerra y de la paz.

producciones específicas Además de la exposición histórico-documental, se encargarán 27 producciones específicas, tres por cada una de las nueve áreas temáticas, a otros tantos creadores, investigadores, escritores, artistas, movimientos sociales, activistas, etc. que han venido trabajando en torno a las construcciones de la violencia y de la paz. Con estas producciones específicas no se trata de ofrecer soluciones claras, sino de experimentar. En unos casos funcionarán como trabajos de artistas, concebidos especialmente para el proyecto. Otras producciones se organizarán en forma de plataformas de trabajo con el objeto de promover puntos de encuentro entre prácticas filosóficas, políticas, visuales y académicas, capaces de generar un discurso crítico en torno a la violencia.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

28—ACTIVIDADES

10—

PAZ

cultura por las nubes, lluvia de poemas Una flota de globos, avionetas y planeadores sin motor sobrevolará los cielos de Europa regando sus ciudades con poemas FORMATO

Bombardeo de poemas TEMPORALIDAD

19 y 20 enero 2016 localización

Ciudades europeas agentes específicos

EUNIC / Culture Action Europe presupuesto

250.000 €

11—

Un pequeño avión sobrevuela el cielo. Parte de un aeropuerto cualquiera y de todos ellos. Un avión que transporta los mensajes de convivencia, paz, entendimiento, amor, esperanza, perdón y reconciliación. Globos aeroestáticos, planeadores sin motor, parapentes y cometas sobrevuelan los cielos de Europa cargados de poesía. Mensajes que antes se han escritos en los centros escolares en trozos de papel de colores, fragmentos de libros y revistas recortados, con palabras preciosas y sugerentes imágenes de paisajes habitados por todos, de espacios comunes, de sonrisas de luz intensa, globos de conffeti y minicometas de poemas de paz. El objetivo es regar Polonia, esparcir los mensajes de paz, los colores y las cometas por todo el cielo de forma masiva e invasiva, apropiándonos del espacio aéreo y de las sonrisas de personas que desde lejos nos comprendan cerca. Todo se ha cargado en Gernika,

Mikel Casal

y parte a Polonia… hace años otro avión que realizó el trayecto a la inversa no descargó poemas ni provocó sonrisas. Más de medio siglo después de que los totalitarismos sembraran la destrucción con una fuerza nunca vista contra la población civil, los europeos estamos embarcados en un proceso de integración basado en valores como los Derechos Humanos, el respeto a la diversidad y la convivencia entre pueblos y naciones. Pero eso forma parte de un pasado, que es historia y que nos hace hoy estar más cerca de lugares de conflicto; un proceso que desde la empatía acerca mensajes de esperanza y conciliación. La lluvia de poemas para la convivencia, que coincidirá el 20

de enero de 2016 con los actos de inauguración de la Capital Europea de la Cultura y la Tamborrada del día grande de Donostia-San Sebastián, marcará el punto de inicio de los itinerarios de las embajadas europeas: nuestros barco, tren y circo. Anunciaremos de este modo a todo el continente europeo que el programa de dss2016eu se mueve, que sale de sus límites para acercarse a otras personas y que difunde nuestro proyecto Cultura para la Convivencia. Nuestra flota de paz bombardeará toda Europa con poemas de paz durante todo el 2016 en colaboración con la Red de Ciudades Interculturales y la Red de Ciudades Educadoras. París, Londres, Madrid, Berlín, Belfast, Lisboa, Varsovia.

PAZ

el cine con los derechos humanos El Festival de Cine y Derechos Humanos de Donostia-San Sebastián, que en 2016 cumplirá su XV aniversario, abrirá sus puertas a las actividades propuestas por la red Human Rights Film Network FORMATO

Festival de cine, producción audiovisual, Premio Melina Mercouri, jóvenes y educadores internacionales TEMPORALIDAD

Abril 2016 localización

La Casa de la Paz de los Derechos Humanos, Teatro Principal, Tabakalera, Teatro VictoriaEugenia, Palacio de Congresos del Kursaal Agentes específicos

FERA (Federation of European Film Directors) / Jana International Film Festival for Youth & Children presupuesto

1.500.000 €

Donostia-San Sebastián está íntimamente vinculada al cine y a los Derechos Humanos. Una de las principales apuestas de nuestro proyecto cultural será el crecimiento paulatino y la diversificación programática de actividades paralelas del Festival Internacional de Derechos Humanos, que en abril de 2016 cumplirá su decimoquinto aniversario. Un espacio de empatía y una visión crítica y plural ante las múltiples vulneraciones de los Derechos Humanos y sobre los grandes retos a los que nos enfrentamos en el planeta. De cara a la edición de 2016, todas las ciudades que forman parte de la Red Internacional Human Rights Film, serán invitadas a proponer actividades complementarias que se incorporarán al festival. También enviarán una delegación de educadores y jóvenes para participar activamente en el conjunto de

After The Rape, Catherine Ulmer

la programación, contribuyendo así a fortalecer las relaciones y el intercambio dentro de la red. Además, como apuesta central, dedicaremos el Premio Melina Mercouri a uno de nuestros proyectos más ambiciosos: la coproducción de material audiovisual que se realizará los años anteriores, vinculado a los tags y conceptos clave de nuestro programa Cultura para la Convivencia, en el marco del Programa MEDIA. Estas películas estarán dirigidas por directoras y directores europeos, formando un tándem entre cineastas consagrados y noveles, que se estrenarán como piezas centrales del festival y que servirán como referente internacional de nuestro legado europeo.

Human Rights Film Network Alemania / Perspective Nürnberg Film Festival, Nurneberg — Austria / This Human World, Viena — Bolivia / El Séptimo Ojo es Tuyo, Sucre — Bosnia Herzegovina / Pravo Ljudski, Sarajevo — Burkina Faso / Cine Droit Libre, Ouagadougou — EE.UU. / Vermont Human Rights Film Festival, Burlington — EE.UU. / Reino Unido / Human Rigths Watch Festival, New York - London — Ethiopia / Addis International Film Festival on Just and Sustainable Development, Addis Abeba — Francia / Alliance Cine Festival du Cinema de droits de l´Homme, París — Holanda / Movies that Matter, La Haya — Italia / Human Rights Nights, Bologna — República Checa / One World, Praga— Sáhara Occidental / FiSAHARA, Tinduf — Serbia / Free Zone Belgrade Film Festival, Belgrado — Sudáfrica-India / Tri Continental Film Festival, Johannesburgh - Cape TownDurban - Pretoria - Delhi - Mumbai — Suiza / Festival International Films Droits Humains, Ginebra — Ucrania / DocuDays Human Rights Documentary Film Festival, Kiev.


Dss2016eu— cultura

12—

para la convivencia

ACTIVIDADES—29

PAZ

de Asís a Arantzazu, pasando por Loiola, diálogos interreligiosos Encuentro interreligioso en los dos lugares más sagrados de Gipuzkoa para pensar una plegaria ecuménica contra los fanatismos

14—

PAZ

cometas por la unidad y la diversidad de Europa Un evento multitudinario de ingenios volantes para celebrar el europeísmo en las playas de Donostia-San Sebastián FORMATO

Gran festival de cometas, DIY FORMATO

Encuentro interreligioso, paz y ética intercultural, teología de la liberación TEMPORALIDAD

Octubre 2016 localización

Santuario de San Ignacio Loiola, en Azpeitia, Monasterio de Arantzazu, en Oñate, Gipuzkoa agentes específicos

Consejo mundial de Iglesias / UNESCO / Alianza de Civilizaciones /  Fundación Cultura de paz / Parlamento de las Religiones / Fundación de Ética Universal /  Pax Romana presupuesto

300.000 €

13—

El diálogo interreligioso e intercultural ha dado pasos importantes desde los encuentros de Asís, desde la Declaración de Chicago, pasando por el Parlamento de las Religiones, hasta llegar a la formulación del concepto de ética mundial. Sin embargo, el reto de encontrar un código universal que puede facilitar un entendimiento mínimo entre las religiones del planeta no ha dado todavía los frutos perseguidos. Para bien y para mal, el papel de las comunidades religiosas en el País Vasco ha sido central en nuestra historia. No en vano Ignacio de Loiola, fundador de la Compañía de Jesús, es, probablemente, el vasco universal más destacado. Es indudable que, más allá de las ortodoxias fundamentalistas, en el seno de las comunidades religiosas se han generado importante foros de discusión ecuménica e interreligiosa. La teología de la liberación, muchos de cuyos promotores fueron jesuitas, o los reformistas musulmanes, así como otras iniciativas de otras religiones han buscado puntos de encuentro desde diferentes lugares.

PAZ

sin lugares, sin tiempo Poner en valor la invención simbólica de las personas internadas o excluídas para impulsar una mayor concienciación social FORMATO

Exposición, talleres, archivo, Arte Irritado TEMPORALIDAD

2012-2016 Proceso de creación de archivo, 2012-2015 Exposición, octubre 2016 localización

Centros de Internamiento del territorio, La Casa de la Paz y de los Derechos Humanos, Donostia-San Sebastián agentes específicos

Prison Art Education Network / Cooperativa Sensibili alle Foglie / AGUIFES presupuesto

950.000 €

TEMPORALIDAD

Septiembre 2016 localización

Todas las playas de nuestro litoral agentes específicos

Asociación local de paracaidistas y parapentistas / Festival Internacional de Cometas / The Draghen Foundation / AIREZ presupuesto

200.000 €

Las tres playas de San Sebastián: Zurriola, La Concha y Ondarreta, son espacios públicos por excelencia para la convivencia y la interacción social. En mayo de 2016 se convertirán en el escenario de un gran espectáculo aéreo, de solidaridad y esperanza en el futuro de la Unión Europea, con la celebración del Festival Internacional de Cometas por la Unidad y la Diversidad Europea. Un evento multitudinario, con presencia de miles de cometas, parapentes, jardines del viento e ingenios volantes, que durante un fin de semana convertirán las playas y el cielo de Donostia-San Sebastián en un espacio de alegría, poesía y color, acompañado de músicas interpretadas por las bandas y orquestas de las Escuelas y Conservatorios de Música del territorio y de toda Europa. La participación se articulará en tres niveles. Se hará un llamamiento a todos los festivales de cometas de Europa y otros continentes, para que envíen una representación para participar en esta singular manifestación. Se convocará un concurso internacional dirigido a estudiantes para el diseño de ingenios voladores que representen la diversidad europea. Y se realizará un proceso de creación en los centros educativos y de proximidad del territorio y en las propias playas, con el objetivo que toda la ciudadanía pueda diseñar y volar su propia cometa.

En los países desarrollados las prácticas del internamiento y segregación han vuelto a tener una importante presencia en la agenda política de los gobiernos. Se sigue reinventando la cárcel, los centros de menores, los CIE para extranjeros y el centro psiquiátrico como única alternativa en la gestión de los grupos catalogados como desviantes o peligrosos. Este proyecto trata de poner en valor el acto de creación y la invención de nuevos mundos simbólicos por parte de las personas internadas. El objetivo es contribuir a la valorización social y cultural de los lenguajes expresivos producidos en las instituciones totales y en otras situaciones extremas de vida, en condiciones de exclusión social y de abandono. Impulsar una mayor concienciación social sobre los dispositivos de exclusión, pero también sobre los recursos creativos que ayudan a examinarlos. La puesta en marcha del proyecto será la exposición de las más de seiscientas obras que componen el «archivo de escrituras, inscripciones y arte irritado» de la cooperativa Sensibili alle foglie. Mikel Casal


cultura para la convivencia — Dss2016eu

30—ACTIVIDADES

15—

VIDA

ibilika Una marcha popular pensada para ir despacio y dar visibilidad a las personas que no pueden ir deprisa por la vida

Mikel Casal

ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

faro   de  la  vida tags

vida saludable y solidaria

gastronomía

ética feminista

inclusión vs exclusión

Marcha multitudinaria TEMPORALIDAD

Junio 2016 localización

Todo el territorio agentes específicos

Red Europea Transregional para la Inclusión Social / Korrika / Herri Urrats / AEK / Club Fortuna / Gentle Actions (Noruega) slow life

comunidad

empoderamiento ciudadano

conciliación

descripción y objetivos

Las actividades del faro de la vida se enmarcan dentro de nuestro programa Cultura de la Convivencia en la medida que pretenden contribuir a los desafíos y las transformaciones que se están produciendo en la Europa del bienestar. En tanto en cuanto España y Europa envejecen, queremos hacerlo desde una visión intergeneracional, poniendo en valor todos los procesos solidarios desde la niñez hasta la vejez. Apostamos por un modelo socio-cultural que entienda la calidad de vida como una red de solidaridad comunitaria y como un espacio cívico para la convivencia entre todos, iguales y diferentes, al igual que como una oportunidad para activar, mucho más, políticas de igualdad de género y corresponsabilidad en la vida cotidiana. En este sentido, la gastronomía es uno de nuestros grandes valores culturales, de gran arraigo popular, metáfora insuperable de la «cocina de la vida», pero también motor de la economía. Un conjunto de saberes populares, experiencias sociales, iniciativas empresariales y proyectos de innovación que queremos compartir con Europa, apostando por una cocina saludable, consecuente con el desarrollo sostenible. Del mismo modo, nuestra ciudad tiene también una gran tradición deportiva que se muestra a través de múltiples eventos y organizaciones ciudadanas que queremos poner en valor.

presupuesto

250.000 €

16—

VIDA

¿con la misma moneda? Una experiencia que propone a la ciudadanía ensayar formas alternativas de financiación que permitan experimentar relaciones económicas diferentes: bancos del tiempo, microcréditos, divisa dss2016eu... FORMATO

Encuentro internacional, economía justa, moneda alternativa, plataforma de microfinanciación TEMPORALIDAD

2012-2020 Puesta en marcha de la plataforma, 2012 Encuentro Internacional, febrero 2016 localización

redes y agentes locales

Aspace / Atzegi /Banco del Tiempo DSS / Deshazkundea / Donosti Cup /  EGHAM / Emaus Fundación Social / Gautena / Gaze / Gehitu / Camelamos Adiquerar / Elkartu / GASG / Kirolgi / Gizonduz / Gureak / Intercambia / Intermón Oxfam / Medeak / Mugabe / MIK / Once / RSC Gipuzkoa / Arroces del mundo /  Biolur / EHNE / Ekolapiko / ACASGI / Euskal-label / Basque Culinary Center / San Sebastián Gastronomika / Slow food Gipuzkoa / Pintxos&Blogs / Grupo IXO /  Villa Yeyete

redes y agentes internacionales

Ashoka / CGLU (United Cities and Local Governments) / City of Women /CSR Europe / Du Côté des Filles / Euro PRO-Ferm / European Feminist Forum /  European Social Forum / Eurored del Deporte / EVAH (Espace de Vie pour Adultes Handicapés) / Gender Art Maps: Constant (Association for Art and Media-Bruselas) / Inclusion Europe / International Association of Educating Cities / International Museum of women /R&D Research and Degrowth / SIX / Time Banking UK / WHO Age-Friendly Environments Programme / Biodiversity International / Euro-Toques / European Network of Regional Culinary Heritage / Banlieues d'Europe / Oresdun Food / IPC (International Plannig Committee) / Slow Food Intenational / Via Campesina / 1000cal 1 $ / ENCC (European Network of Cultural Centres)

Ibilika será un paseo multitudinario a favor de la «cuidadanía», de una sociedad inclusiva, solidaria y atenta al cuidado de las personas. Una caminata, un paseo inspirado en la Korrika, una carrera popular de relevos por etapas, que cada dos años desde 1980, recorre Euskal Herria a favor del euskera, sucediendo a su paso todo tipo de actividades festivas. Ibilika tendrá la característica de ser una carrera lenta, porque en ella, las personas mayores, con carritos de bebé, con alguna discapacidad o con movilidad reducida, serán las protagonistas, las que marquen el paso. Se celebrará durante todo un mes de forma bienal, comenzando en 2012 y cumpliendo en 2016 su tercera edición. Las comisiones organizadoras de los relevos y etapas se formarán en los pueblos y barrios, y durante el paseo propiamente dicho se organizarían actividades culturales y lúdicas sobre la vida buena, sana, saludable, solidaria, sobre la economía reproductiva, la ética feminista o la diversidad inclusiva.

Todo el territorio Palacio de Congresos del Kursaal agentes específicos

Economist of the Commons / Dyndy / Open Money / Time Banks / Goteo / Flattr presupuesto

750.000 €

En el marco de nuestra apuesta por una economía más justa y responsable, queremos explorar y poner en valor formas alternativas de financiación, crowd-founding, microcréditos o monedas comunitarias. Entre otras cosas y a modo de experiencia piloto, proponemos la creación de una divisa alternativa que, en paralelo al dinero habitual, circulará durante todo 2016. Permitirá a los gipuzkoanos y a las personas que nos visiten tomar parte en un sistema económico distinto, el cual generará, además, otras formas de relación y convivencia. Una moneda que podrá obtenerse a cambio del tiempo y las habilidades personales puestas a disposición de la comunidad. Se desarrollarán transacciones económicas en relación con el voluntariado y el mecenazgo de competencia. Todo al servicio de experimentar con la diferencia entre el valor de uso y el valor de cambio de las cosas. Además, se organizará el encuentro internacional ¿Podemos vivir sin dinero?, donde reflexionar de un modo propositivo y a través de ejemplos concretos, sobre posibles modelos económicos menos monetaristas y más allá del dinero.


Dss2016eu— cultura

17—

para la convivencia

ACTIVIDADES—31

VIDA

cooperarock 8/8/8 Una plataforma artística cooperativa transdisciplinar que desarrollará un espectáculo en forma de ópera rock con todo tipo de expresiones escénicas y musicales que se estrenará en el nuevo Tabakalera ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

Espectáculo, proceso artístico multidisciplinar, cooperativa de artistas, ópera-rock TEMPORALIDAD

Marzo 2016 (Semana Santa) localización

Tabakalera, Donostia-San Sebastián agentes específicos

MCC / Ars Industrialis / Audiolab /  MúsicaExMacchina / Buenavista / Escuela de Música de Donostia-San Sebastián / Pearle (Performing Arts Employers Associations League Europe), Musikene presupuesto

350.000 €

Modern Times, Charles Chaplin

En el neologismo cooperarock se unen «cooperativa» y «ópera rock», dos términos que en principio poco tienen en común. El primero hace referencia al cooperativismo, de gran arraigo local y tradición popular. Un movimiento social que a partir del siglo XIX propondrá un modelo de gestión del trabajo basado en unos principios generales de solidaridad, ayuda mutua, democracia, esfuerzo propio e igualdad. El segundo término se refiere al género que a lo largo de la década de los años 70 del siglo pasado reflejara la aspiración del rock a convertirse en espectáculo total y romper con géneros y convenciones. El rock, fenómeno de cultura popular y de masas, tratará así de acercarse a las formas de la alta cultura. También desde los años 70 se empezará a asistir a toda una serie de cambios profundos en las formas de la organización del trabajo, sobre todo de los sectores primario y secundario, con una creciente terciarización de la economía.

«8 horas de trabajo, 8 horas de ocio, 8 horas de sueño». El lema más reconocible con el que el movimiento obrero reivindicará a finales del siglo XIX la reducción y regulación de la jornada laboral para avanzar hacia la completa emancipación del proletariado, ha acabado simbolizando irónicamente una normativización y regulación totalizadora de la existencia, que no parece dejar resquicio alguno a esa aspirada emancipación. Hemos llegado a un límite en el que los distintos ámbitos de la vida se solapan. La fábrica social funciona de un modo difuso veinticuatro horas al día. Así, lo trabajado, lo soñado, lo holgado (lo real, lo imaginario, lo simbólico), todo ello será productivo, en un proceso de cambio de paradigma hacia una sociedad dominada por el «trabajo inmaterial». Las formas de hacer y pensar

Quadrophenia, Franc Roddam

Metropolis, Fritz Lang

del arte pasan a ocupar un lugar instrumental privilegiado dentro de este modelo de la sociedad del conocimiento. El ámbito del arte es una suerte de campo de operaciones o laboratorio de nuevas formas de hacer, entender y repensar la producción, la formación, la emancipación o la creación de las subjetividades. Así desde la práctica artística y con el formato de una ópera rock, se pretende reflexionar sobre asuntos como la insostenibilidad del modelo, la crisis económica sistémica, la desregulación y precarización del empleo. La progresiva pérdida de las conquistas sociales, la crisis energética o el desequilibrio ecológico hacen aún más urgente y necesario replantearse estas nociones. Como caso de estudio específico, proponemos partir del modelo de gestión del cooperativismo en el País Vasco, a través de la denominada «experiencia Mondragón», un caso paradigmático de relevancia internacional, estudiado en las más prestigiosas universidades del mundo, puesto en marcha por el Padre José María Arizmendiarrieta en 1956. Tiene sus orígenes ideológicos en una ética cristiana del trabajo. El Grupo Mondragón se presenta a sí mismo como un modelo social totalizador, que recoge alrededor de la noción de trabajo todos los eslabones de la cadena productiva (formación, fábrica, servicios) y ofrece a sus trabajadores un contexto protector al que pertenecer. Un modelo de éxito, que al igual que tantos otros que lo han sido, se encuentra en un profundo proceso de re-definición, adaptando los valores cooperativos a una economía globalizada, y sus sistemas productivos y esquemas mentales a una economía postfordista cada vez más basada en los intangibles. Para componer esta cooperarock se articulará una plataforma artística cooperativa transdisciplinar, que incorporará en un espectáculo total, todo tipo de expresiones: radionovela, ensayo, película, pieza sonora, performance coreográfica, concierto, teatro, videoproyecciones, polipoesía, pintura, guiñol, etc. Alumnos y profesores de la Centro Superior de Música Musikene y otros centros de enseñanza europeos, así como jóvenes artístas multimedia de las facultades de Bellas Artes y escuelas de cine europeas se sumarán a actores, bailarines y creadores para configurar un laboratorio creativo. El resultado se estrenará en 2016 en Tabakalera, un edificio que en sí mismo a hecho un recorrido como equipamiento para la producción material (fábrica de tabaco), hasta la inmaterial (fábrica social con la cultura como medio).

Desde la práctica artística se pretende reflexionar sobre la progresiva pérdida de las conquistas sociales y el desequilibrio ecológico

18—

VIDA

sociedades abiertas

DV

Nuestras tradicionales sociedades gastronómicas abrirán sus puertas y sus secretos a todos los estamentos de la sociedad local y a los visitantes FORMATO

Foros gastronómicos, espacios de debate, tertulias, encuentros de CONVIVENCIA intercultural TEMPORALIDAD

Un día al mes durante todo 2016 localización

Sociedades gastronómicas de Donostia-San Sebastián, Red de Euskal Etxeak de todo el mundo agentes específicos

Sociedades gastronómicas  / Pintxos&Blogs Basque Culinary Center /  Red de Euskal Etxeak presupuesto

88.000 €

Las Sociedades Gastronómicas constituyen un elemento característico de la gastronomía vasca, máxima expresión de la cocina como acto social y de la salvaguarda de las tradiciones. Lugares entre lo público y lo privado, que reúnen en torno a una mesa a personas de diferentes procedencias y clases sociales. Aprovechando el proceso de modernización y apertura en el que se encuentran, queremos convertirlas en espacios de reflexión e interacción, abiertas a la ciudadanía, a estudiantes de Erasmus, a trabajadoras inmigrantes y a quienes nos visiten, para además de comer, debatir sobre distintos temas de actualidad a lo largo del año. Asuntos que tengan que ver con la Cultura para la Convivencia. Estos encuentros lúdico-gastronómicos se realizarán simultáneamente en la red de Euskal Etxeak (Red de Casas Vascas) repartida por distintos lugares de los cuatro continentes.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

32—ACTIVIDADES

19—

VIDA

feministaldia Conjunto de prácticas y actividades feministas que intentarán hacer visibles a través del arte cuestiones relacionadas con la presencia de las mujeres en la vida pública y la conciliación de la vida laboral y personal FORMATO

Programa expandido, encuentros, festivales, exposiciones, talleres, actividades performativas, género TEMPORALIDAD

Diciembre 2016 localización

Casa de la Mujer de Donostia-San Sebastián, espacios públicos del territorio agentes locales

Casa de la Mujer / Medeak / La Strada International Network / Gender Art Map / Wikihistorias / Futuramak / City of Women / Europe pro-femme / European feminist forum / International Museum of Woman / IFA (International Federation of Actors) presupuesto

200.000 €

20—

Un programa sociocultural feminista de dilatada trayectoria que, con el apoyo de dss2016eu, dará un salto cualitativo para afectar al público menos especializado, pero probablemente más necesitado de conocer las teorías feministas. Prácticas creativas sobre el urbanismo accesible, la liberación sexual, la comunicación no sexista, la presencia de las mujeres en la vida pública, la co-responsabilidad en los cuidados y la vida doméstica o la conciliación de la vida familiar, laboral y personal. En 2016, Feministaldia se convertirá en un programa expandido a lo largo de todo el año. Actividades de todo tipo que culminarán con Futuramak, un encuentro internacional de madres y padres futuristas que, frente al envejecimiento de Europa, propondrá la aventura de la maternidad rejuvenecedora, emocionante, ilusionante, educadora y feliz. Una promesa de futuro.

Feministaldia

Además, con el objetivo de fortalecer las redes locales e internacionales, se trabajará en el desarrollo y la puesta en común de proyectos que suman experiencias y dibujan nuevos mapas: Wikihistorias, una plataforma-archivo de historias y relatos sobre el arte contemporáneo en Euskadi, contadas en primera persona por artistas y mediadoras; o el Gender Art Maps, un mapa interactivo de prácticas artísticas, proyectos y organizaciones que exploran la interrelación entre género, sexualidad, raza y etnicidad en la Europa contemporánea, financiado por la European Cultural Foundation.

Feministaldia

VIDA

on egin! Potenciar el conocimiento del sector primario de nuestra región: los caseríos, las huertas y los mercados locales, para repensar los hábitos alimenticios a los que obliga la dinámica de la vida moderna FORMATO

Programa educativo, Slow Food, recorridos gastronómicos, Somos Lo Que Comemos TEMPORALIDAD

2012-2016 Comienzo del programa educativo 2012 4 paquetes de temporada: enero, abril, julio, octubre 2016 localización

Todo el territorio agentes específicos

Basque Culinary Center / Ayuntamiento de Tolosa / Ayuntamiento de Ordizia / Ikastolen Elkartea / Ekolapiko / Fundación Kutxa / Agencias de Desarrollo Rural presupuesto

650.000 €

Un programa educativo formal e informal, que profundiza en la idea de «somos lo que comemos», para acercarnos a nuestra alimentación de un modo más consciente y responsable, abordando la cuestión del cambio de modelo alimentario. En este sentido, en nuestro contexto tenemos destacados especialistas que podrían elaborar una propuesta arriesgada y valiente que se saliera de los tópicos. Se trata de potenciar el conocimiento del sector primario de nuestra región: los caseríos, las huertas, los mercados locales. Reconocer nuestros productos típicos y conocer los de otros lugares, cada vez más accesibles en la cesta de la compra. Saber qué producto corresponde a cada estación, cómo combinarlos para poder llevar una dieta equilibrada y saludable, y cómo cocinarlos para sacar el máximo partido a sus propiedades alimenticias, pero también olores, sabores, texturas… Visitas a caseríos, mercados, restaurantes, lonjas de pescado.

Mikel Casal

Recuperar recetas tradicionales, re-inventarlas jugando con nuevos productos. Conocer la gastronomía de los compañeros de clase que vienen de otros lugares del mundo. Desayunos y meriendas alternativos. Talleres de cocina de supervivencia. Catas. Elaborar calendarios de productos de temporada y análisis del etiquetado de los alimentos. Organizar comunidades de consumo. Promover ferias locales, como las de los municipios gipuzkoanos de Tolosa y Ordizia.

El programa educativo se complementaría en 2016 con el Congreso Internacional Gastronomía, nutrición y soberanía alimentaria; con la celebración de un gran mercado agropecuario europeo que ofrezca un espectáculo de cantidad de puestos y variedad de productos, dando especial relevancia a las gastronomías polaca y eslava; y con otras actividades de carácter festivo-participativo como: Tierra Madre un evento anual para celebrar el Día Internacional del Slow Food.


Dss2016eu— cultura

21—

para la convivencia

ACTIVIDADES—33

VIDA

comprometerse desde el deporte Subrayar la importancia de la actividad física desde un punto de vista más relacionado con la amistad, el ocio y la salud. Promover actividades deportivas que favorezcan la inclusión y la cohesión ciudadana ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

Actividades deportivas populares multitudinarias, mural de dorsales del maratón de lemas TEMPORALIDAD

2016 Campeonato infantil fútbol playa, mayo 2016 Edición especial Donosti Cup (Campeonato fútbol infantil 5 continentes), julio 2016 Edición especial Behobia-San Sebastián, noviembre 2016 localización

Campos de fútbol de Donostia-San Sebastián, recorrido entre Behobia (Francia) y DonostiaSan Sebastián presupuesto

250.000 €

22—

Una característica importante de Gipuzkoa es la gran cantidad de personas que de una manera regular y, especialmente, de una manera colectiva hacen deporte, desde un punto de vista no competitivo, más relacionado con el ocio, la amistad y la salud: correr, hacer trekking, andar en bici, surf, patinar, jugar al fútbol, etc. Existen numerosos eventos deportivos de carácter popular repartidos a lo largo del año, organizados por clubs y entidades ciudadanas que cuentan con una participación masiva de hombres y mujeres. Personas de diferentes orígenes, edades, culturas e ideas que confraternizan sin exclusiones en torno a pruebas deportivas que tienen efectos favorables para la inclusión y la cohesión de la ciudadanía. Durante el año 2016 apostaremos por internacionalizar al máximo tres de estas pruebas,

VIDA

DV

haciendo especial hincapié en una mayor participación de clubs y deportistas procedentes de distintas ciudades europeas, principalmente de Polonia. En primavera, el Encuentro Europeo de Deporte Adaptado se celebrará en las instalaciones deportivas adaptadas municipales junto a La Concha, inauguradas en 2011. En verano, la Donosti Cup que convocará, siguiendo su tradición, a decenas de equipos infantiles de fútbol, niños y niñas procedentes de los cinco continentes y en la que se premia la nobleza y la deportividad en el juego, conviviendo todos los participantes durante diez días. Y en otoño, probablemente el evento deportivo popular

23—

con más tradición de la zona, que cuenta con más de 25.000 participantes. La media maratón entre Behobia y Donostia-San Sebastián, que, como todos los años, tendrá su pistoletazo de salida en la misma frontera. De manera transversal a estas y otras actividades deportivas populares se pondrá en marcha el proyecto Maratón de lemas, en el que todas las personas inscritas en los eventos deportivos incorporarán a su dorsal un lema o una imagen de Europa elegidos por ellas mismas, relacionado con la convivencia, desde la diversidad. Lemas o imágenes con los que a lo largo del año se conformará un mural colectivo.

VIDA

¡cuidado! se cuida

el banquete europeo

Microactividades callejeras que hagan visibles los lugares y experiencias relacionadas con el cuidado de los demás. Poner en valor el esfuerzo del colectivo de personas dedicado a la atención de otros

Proyecto que fusiona arte y gastronomía y tratará de difundir experiencias novedosas a través de actividades itinerantes

FORMATO

Acciones creativas, intervenciones urbanas, talleres y performances, visibilización del cuidado TEMPORALIDAD

Talleres, 2012-2016 Intervenciones urbanas, enero 2016 localización

Centros de proximidad y espacios urbanos del territorio presupuesto

200.000 €

Iñigo Ibañez

Nuestras ciudades son espacios principalmente de flujo y producción. No han sido pensadas para facilitar el cuidado propio y de otras personas. Esa es una realidad que debemos esforzarnos en cambiar, reclamando y fomentando un espacio público más acogedor y accesible. Para ello proponemos un conjunto de microactividades callejeras para localizar y señalizar aquellos lugares de nuestro entorno, pre-existentes o conquistados por la ciudadanía, propicios para el cuidado de los demás. Se trata de darles visibilidad a través de acciones creativas, para concienciarnos sobre la necesidad de su existencia. Esta actividad no sólo pondrá atención sobre el cuidado de los demás, sino que también se concentrará sobre el cuidado propio, ya que muchas veces quienes tienen a otras personas a cargo son quienes más padecen la falta de atención. Mujeres que atienden a hijos y abuelos, inmigrantes que cuidan de nuestros enfermos...

FORMATO

Exposición gastronomía internacional, archivo y actividades creativas TEMPORALIDAD

Octubre 2016 localización

Museo San Telmo y Basque Culinary Center agentes específicos

Food Cultura Museum / Ayuntamiento de Tolosa / Ayuntamiento de Ordizia / Ikastolen Elkartea / Ekolapiko / Fundación Kutxa / Agencias de Desarrollo Rural / The Glutton Club presupuesto

200.000 €

Un proyecto artístico alrededor de la comida y sus múltiples connotaciones simbólicas, sociales y culturales, más allá del mero acto de satisfacción física. Los sabores y las lenguas, la procedencia de los productos, sus modos de producción y distribución, su carácter folklórico e identitario, su vinculación con el deseo y con el poder, su papel como laboratorio o los rituales ligados al encuentro alimenticio, pero también social, festivo y ceremonial. El proyecto se articula como una gran exposición-laboratoriococina a partir de las experiencias de diferentes artístas que han trabajado con la comida y puedan convertirse en memoria viva de lo gastrocultural. Esta exposición está concebida como una actividad de formato abierto e itinerante que genere cocinas satélite de carácter local donde el arte y la gastronomía se fusionen en una nueva experiencia creativa. Una de estas cocinas-exposición se establecerá de modo permanente en la nueva Universidad Gastronómica Basque Culinary Center que se inaugurará en 2011 en Donostia-San Sebastián.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

34—ACTIVIDADES

24—

VIDA

26—

VIDA

respuestas con talento

GPZK(in)accesible

Retrato de personas y de sus experiencias que han inspirado a la humanidad por el alcance extraordinario de sus logros y que sirven de espejo y referencia ética para comunidades de todo el mundo

Mapa multimedia de los lugares del territorio que suponen un obstáculo para el desarrollo de la vida de los discapacitados

ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

Investigación sociológica, exposición itinerante, encuentro internacional, archivoweb TEMPORALIDAD

2012-2016 Exposición, abril 2016 localización

Museo San Telmo agentes específicos

Transition Cities / Clubture Network / London School of Economics / Politécnico de Milán / UPV presupuesto

250.000 €

Un proyecto dirigido a identificar personas o movimientos ciudadanos internacionales que, con su ejemplo o su experiencia, han producido pequeños pero significativos cambios en su ámbito local que han repercutido internacionalmente. Casos diversos que puedan servir de modelo para intervenciones en otros lugares. Una vez identificados se trataría de generar un archivo-web, una exposición itinerante y un encuentro con representantes de esos movimientos para conocer sus experiencias y ponerlas en valor. A lo largo de 2016 se les invitará a acudir a Donostia-San Sebastián para hablar de sus experiencias en colegios y centros culturales.

FORMATO

Exposición, talleres, archivo-web TEMPORALIDAD

Octubre-noviembre 2016 localización

Tabakalera y centros de proximidad de la región agentes específicos

Blast Theory / Zexe.net / UbiQa presupuesto

175.000 €

27—

Una actividad con teléfonos móviles y dispositivos geolocativos que, además de promover el empoderamiento transmedia de personas con discapacidad víctimas de la brecha digital, facilite una herramienta de denuncia y reflexión sobre las dificultades que tiene para ciertos colectivos vivir en una ciudad. El objetivo es crear un mapa abierto multimedia de los lugares del teritorio que suponen un obstáculo para el desarrollo de la vida cotidiana de las personas con discapacidad o movilidad reducida. En 2016 se haría una exposición divulgativa de todo el proceso, en la que además se señalarían todos los hitos del territorio que en este tiempo han pasado de ser zonas accesibles.

VIDA

todo a 1€ Proyecto de investigación sobre nutrición sana y soberanía alimentaria que se realizará en nuestros laboratorios culinarios FORMATO

Investigación, laboratorios culinarios, congreso, soberanía alimentaria, concurso de recetas TEMPORALIDAD

Congreso: noviembre 2016 Concurso de recetas: julio 2016 localización

Palacio de Congresos del Kursaal, Ficoba, espacios urbanos de la ciudad François Jégou / Ezio Manzini, Collaborative Services

agentes específicos

25—

Basque Culinary Center / Grupo IXO / Tecnalia / San Sebastián Gastronomika / Asociación Loiolatarra

VIDA

kebab al pil pil

presupuesto

300.000 €

Gran fiesta de la gastronomía internacional para celebrar la mezcla de sabores y costumbres culinarias del nuevo mapa sociológico europeo, dibujado por fenómenos sociales como la inmigración FORMATO

Concurso gastronómico, gran festival, cocina fusión, reconstruir recetarios tradicionales TEMPORALIDAD

Agosto 2016 localización

Boulevard, bares del casco viejo de la ciudad, plazas mayores de los pueblos de la comarca de Donostia-San Sebastián agentes específicos

Basque Culinary Center / Asociación de Hosteleros de Gipuzkoa / Ayuntamientos de la región presupuesto

150.000 €

Un proyecto de investigación para realizar con algunas de las muchas personas que están desarrollando procesos de laboratorio culinario en Gipuzkoa. El proyecto iría dirigido a producir un alimento que por un precio asequible cubriese todas las necesidades alimenticias de una persona al día. La presentación de el proceso de trabajo de toda la investigación se realizará en 2016 coincidiendo con el Congreso de gastronomía, nutrición y soberanía alimentaria. Además, se organizará un concurso de recetas sencillas-energéticas-saludables, en el que jugar a inventarse platos con estas características como por ejemplo son la sopa de ajo o el pastel de cabracho.

Los concursos gastronómicos forman parte de nuestra tradición culinaria más festiva y popular. Queremos organizar un concurso que, dejando atrás la idea de «como aquí no se come en ningún sitio» amplie horizontes para de-construir los recetarios tradicionales y reinventar la «cocina internacional» y hacerlo desde la osadía festiva popular. Aprender de la mezcla de alimentos y culturas, compartir recetas y arriesgarse creativamente con la mixtura y la fusión de aromas y sabores del mundo con los nuestros. Una gran jornada festiva en la que además de cocinar y comer, bailar, cantar, conocer gente y mezclarse. Mikel Casal


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

ACTIVIDADES—35

28—

VOC ES

rompeolas olatu talka festibal Festival de cultura amateur que se basa en la energía de las personas y su capacidad creativa compartida con los demás ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

Gran festival, participación ciudadana, multiformato, DIY, DIT TEMPORALIDAD

faro de las voces tags

lenguas

transmedia

diversidad cultural

traducción

euskera

Mayo 2012 Mayo 2013 Mayo 2014 Mayo 2015 Mayo 2016 localización

Diversos espacios públicos del territorio presupuesto

1.800.000 €

lenguajes artísticos archivo

descripción y objetivos

Las actividades del faro de las voces se enmarcan dentro de nuestro programa Cultura para la Convivencia porque nuestra pluralidad lingüística y cultural se desarrolla en un marco de identidades complejas que se muestran mediante una amplia riqueza de lenguajes artísticos de gran interés para la construcción de la Europa de la diversidad. Desde el liderazgo internacional que el euskera ejerce entre las lenguas minorizadas del mundo, proponemos hacernos muchas preguntas, soñar y jugar con las palabras, inventar historias, contar y cantar, en una ciudad donde la tradición oral —bertsolarismo—las escuelas, conservatorios y festivales de música juegan un papel destacado en el sistema cultural. Partiendo de ese potencial, este programa surge para crear nuevas canciones y relatos y reinterpretar los ya existentes, transmitir nuevos valores, pensar nuevos mitos, buscar nuevas moralejas para el siglo XXI y hacerlo de manera no unívoca, desde todas las prácticas artísticas. Nace con la vocación de llegar a todo tipo de públicos y de poder implicar a quienes desde otros lugares de Europa y el mundo se acercan para conocernos mejor o compartir su futuro.

Rompeolas / Olatu Talka celebró su primera edición en abril de 2010 y ya está consolidado, con una clara vocación de continuidad

Un festival cultural de primavera, centrado en la capacidad creativa de la ciudadanía, principalmente amateur y emergente, desde el DIY (Do It Yourself) y el DIT (Do It Together), poniendo en juego la imaginación individual y colectiva de la gente. El evento pretende que la creatividad ciudadana fluya y adquiera protagonismo, en una gran muestra de actividades eclécticas, de diferente dimensión y tipología, carácter interdisciplinar, que surjan del cruce, de la mezcla, de la suma de creatividades, para superar con energía el rompeolas e inundar la ciudad de actividades y actitudes más libres, creativas y diversas. El Rompeolas (Olatu Talka) celebró su primera edición en abril de 2010 y el objetivo de cara a 2016 es relacionarse con otros festivales de cultura DIY en Europa, para organizar en abril un gran festival de cultura ciudadana libre, con obras y actividades producidas conjuntamente entre grupos de distintas procedencias. Este festival se puso en marcha el año pasado coincidiendo con el primer año de nuestra carrera para conseguir la Capital Europea de la Cultura. En mayo de este año, unos días antes de la visita de algunos miembros del Comité de Selección a la ciudad, se celebra la segunda edición. Esta actividad, que nació para apoyar nuestra candidatura, tiene una clara vocación de continuidad, más allá del resultado final.

redes y agentes locales

AEK / Bagera / Basque Center on Cognition Brain and Language /  Cátedra UNESCO/UPV de Patrimonio Lingüistico Mundial / EIZIE / Elhuyar /  Euskaltzaindia / Consejo Asesor del Euskera / Euskal Idazleen Elkartea / ESCIVI /  Euskal Eskola Publikoak / Eusko Ikaskuntza / HABE / Ikastolen Elkartea /  Kontseilua / UZEI / Asociación de Escritores Vascos / Bertsozale Elkartea /  Buenavista Prollekzions / Coro Easo / EHME (Asociación de Escuelas de Música del País Vasco) / Eresbil / ERTZ / Euskal Herriko Abesbatzen Elkartea /  Euskal Herriko Kontalariak / Gaztemaniak / Literaktum / Orfeón Donostiarra /  Aprendices / EITB / Eskola 2.0 / KZGunea / Red de Centros Culturales / ESLE /  Gipuzkoa Encounter / IK4 / Ikerbasque / Innobasque / Tecnalia / Musikene

redes y agentes internacionales

Basque Clubs Network / Mercator (European Research Centre on Multilingualism and Language Learning) / Network to Promote Linguistic Diversity / AEPO(Association of European Performers Organisations) / Cape Clear Island International Festival – Cork / Culture Action Network / EFNYO (European Federation of National Youth Orchestra) / EMU (European Music School Union) / Europa Cantat / European Association for Music in Schools / European Writers’ Council / Festival at the Edge-Shropshire / Festival International du Conte en Uzege-Uzès / Festival of Narrating Arts GrazNierderösterreich / International Federation for Choral Music / International Storytelling Festival-Kozani / International storytelling network / Maratón de los cuentos de Guadalajara / Scottish International Storytelling Festival / The European Association of Conservatoires / (un)common Sounds Network / World Shakespeare Festival (London 2012) / World Storytelling Day / EBLIDA Dani Blanco


cultura para la convivencia — Dss2016eu

36—ACTIVIDADES

29—

VOC ES

heri hotza, la extinción del idioma Escritores que utilizan en su literatura lenguas minorizadas dialogarán con creadores de otros ámbitos de expresión para producir manifestaciones artísticas de variadas disciplinas FORMATO

Encuentro de escritores, lenguas minorizadas, gran festival, pasacalles TEMPORALIDAD

Mayo-julio 2016 localización

Museo San Telmo agentes específicos

Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires presupuesto

250.000 €

30—

Las lenguas minorizadas se encuentran en un constante peligro de extinción. Ante esta amenaza de desaparición, entre las muchas posiciones posibles para ponerlas en valor, una entre heroica y suicida, de huída hacia delante, sería la asunción de la desaparición como posibilidad de reencarnación. En base a esta hipótesis se reunirán escritores de diferentes países que habitualmente utilicen estas lenguas minorizadas en su obra, y confrontarán sus visiones con creadores de otros ámbitos de expresión, para que trabajen conjuntamente experiencias narrativas alrededor del tema de la desaparición, como ejercicio simbólico para crear una nueva lengua que resurja de todas ellas como si de una nueva especie, un nuevo animal mitológico, se tratase. El proyecto se concretará en la

definición visual y literaria de un nuevo mito en torno a ese nuevo animal con muchas cabezas y brazos, lenguas y piernas, un ser que crezca dialogando y atravesando su propia desaparición. En 2016 este nuevo animal mitológico llegará a Donostia a través de una gran representación teatral festiva que ocupará las calles de la ciudad. Además se organizará una exposición dedicada a esta nueva especie animal, acompañada de una publicación impresa y digital. Y desde una perspectiva más académica, se organizará en Mintzola un Congreso internacional de lenguas minorizadas, que reunirá a expertos internacionales para exponer alternativas desde las que afrontar positiva y renovadoramente la potencial amenaza de desaparición de las lenguas minorizadas en el contexto de la globalización.

Mintzola ahozko mintegia El Centro de documentación del Euskera y su Tradición Oral, impulsado por Mintzola, se inaugurará en 2020 y reunirá el mayor archivo documental existente en relación a la oralidad de una lengua minorizada. Ya se está trabajando en diversas líneas de investigación a desarrollar en distintas fases: → 2010-2014. Análisis, diagnóstico y

estrategia. Recopilación de material, trabajo con agentes locales y definición de futuras actividades.

→ 2014-2016. Extensión de la

investigación y recopilación de materiales a España y Francia, haciendo un especial énfasis en el eje TRANSfronterizo.

→ 2016-2020. Extensión a Europa

y resto del mundo. Es en esta última fase donde se incorporará el proyecto Heri hotza.

VOC ES

cada día una historia Encuentro internacional de cuentacuentos que reunirá a transmisores de la tradición oral de todo el mundo para interpretar los cuentos de siempre, inventar nuevas narraciones orales y difundirlas FORMATO

Encuentro internacional de cuentacuentos, intervención en espacios públicos, espacio narrativo virtual, speakers corner, bookcrossing TEMPORALIDAD

2016 Encuentro internacional, junio 2016 localización

Espacios públicos de Donostia-San Sebastián, Ekogune, Red de Casas de Cultura, Tabakalera agentes específicos

Acción Exterior Gobierno Vasco / Gremio libreros de Gipuzkoa / Bularretik Mintzora /  Escuelas Oficiales de Idiomas / El club de los cuentistas del Aula de Cultura de Algorta / Zabalegi Ipupomamua / EWC (European Writers Congress) / Maratón de Cuentacuentos de Guadalajara presupuesto

400.000 €

Los relatos son formas populares de transmisión de cultura y valores. Cuentos del mundo e historias personales parecidos y, a la vez, diferentes. Cada día una historia es un Encuentro Internacional de CuentaCuentos, en el marco del Festival Literaktum, que durante una semana reunirá a cuenta-cuentos, cuentistas profesionales y personas para hacer relecturas de los cuentos de siempre o inventar nuevos que sean reflejo de los problemas, alegrías y peculiaridades de nuestro tiempo. Además, a lo largo del año se potenciará la participación activa de la ciudadanía introduciendo la lectura, la escritura y la escucha en la vida cotidiana, a través de actividades y dispositivos como: Continuará…, un proyecto performativo basado en el formato de continuidad de las series de televisión, para escenificar en la calle pequeñas situaciones relacionadas con los temas tratados en dss2016eu, dejándolas inconclusas, para que la gente reflexione sobre el posible final; Díselo al Eco. Escucha la Concha, un proyecto de intervención en el espacio público para propiciar la emisión y recepción de mensajes, la comunicación

Mikel Casal

informal entre la ciudadanía, para que su voz resuene; Narratzaileen txokoa, donde personas mayores transmiten la veteranía en el oficio de vivir, la pura vida vivida; El club de los cuentistas acoge a tramposillos y mentirosos que tiene graciosas farsas que contar; o mi yo digital, un espacio virtual donde cada cual –que no se sabe ni quien es– cuenta a la manera de su otro «yo» aquello que quiere contar sobre su vida «real». En definitiva, crear distintos espacios y dispositivos de libre expresión y comunicación entre las personas: lecturas colectivas, descontextualización de los lugares para leer, concursos de relatos, publicación de cuentos, speaker corners, etc. Haremos especial hincapié en incorporar a las nuevas generaciones.

literaktum Literaktum es un festival de letras y lenguajes. Un festival donde se mezclan grandes nombres dentro de formatos más convencionales (Henning Mankell, Anne Perry, Manuel Vicent...) con propuestas más atrevidas, que buscan la relación de la literatura con otras expresiones artísticas (el rapero El Chojin, el dibujante de cómics Mauro Entrialgo o el poeta audiovisual Stephen Watts). El objetivo es potenciar la participación activa de la ciudadanía e introducir la lectura en la vida cotidiana. En el 2016 la literatura polaca será el epicentro del festival y una de las acciones más significativas será la organización de un bookcrossing entre la ciudad polaca ganadora y San Sebastián, liberándose más de 10.000 libros en kashubian, euskara, castellano, polaco e inglés, con subrayados de sus antiguos propietarios.


Dss2016eu— cultura

31—

para la convivencia

ACTIVIDADES—37

VOC ES

le adventures de Alicia in miresgarri world El clásico de Lewis Carroll convertido en un pastiche multimedia en distintas lenguas que derivará en una nueva obra realizada mediante la escritura, el video, el teatro y otras prácticas artísticas ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

Gran exposición, macroproducción fragmentada, laboratorio creativo, remezcla de lenguas y lenguajes, congreso internacional de traducción TEMPORALIDAD

2013-2016 Exposición, mayo-septiembre 2016 Congreso, septiembre 2016 localización

Arteleku-Tabakalera, Palacio de Congresos del Kursaal, Casas de Cultura del territorio agentes específicos

Arteleku / Bilbao Arte / Action Network / Azala / Mugatxoan presupuesto

550.000 €

32—

A partir de la novela de Lewis Carroll, Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas, sobre el mundo imaginado que es nuestra realidad y sobre cómo afecta la realidad desde la imaginación, se abre un proceso colectivo de traducción e interpretación en distintas lenguas y lenguajes. El libro se fragmenta y los fragmentos son entregados a diversas personas y grupos locales y del ámbito internacional (artistas, escritores, antropólogos, filósofas, colegios, universidades, escuelas de diseño, laboratorios creativos, grupos de teatro, escuelas de cine, asociaciones culturales, ilustradoras, video-creadores, personas anónimas que se apropian de fragmentos lanzados a la web…) Los fragmentos se reúnen y mezclan para crear Le adventures de Alicia in Miresgarri World, un multirelato, un gran pastiche multimedia, una

Un intento de llevar nuevos formatos multiplataforma a los centros de educación audiovisual, en el marco del Festival de Cine FORMATO

Proyecto audiovisual en cadena, convocatoria internacional, jóvenes y Europa, nuevos procesos de producción audiovisual, redes sociales, autoría fragmentada TEMPORALIDAD

Septiembre 2016 localización

Tabakalera, Donostia-San Sebastián agentes específicos

Festival Internacional de Cine de San Sebastián / Tabakalera / NISI MASA /  EIKEN / Programa Media / Polo de Innovación Audiovisual (PIA) / Opensource Cinema / Open Video Alliance / Embed / Red Internacional de Escuelas de Cine

500.000 €

Mikel Casal

actividad complementaria

more than words Acompañando a la presentación de la exposición, en 2016 se organizará More Than Words. Congreso internacional de traducción, en el que se analizará el papel de los traductores como mediadores culturales en diversas áreas sociales. En formato TED Conference, se expondrán varias ponencias que ilustren visiones y casos concretos, para abrir paso a unas mesas de debate desde las que abordar los nuevos retos, roles profesionales que las personas que se dedican a la traducción deben abordar.

VOC ES

encuentro internacional de  estudiantes  de  cine

presupuesto

historia discontinua y poliédrica, narrada en distintas lenguas (euskera, español, francés, inglés, polaco, kashubian, gallego, bretón, árabe, frisio, esperanto, chino, catalán, argots…) y desde multitud de lenguajes (poesía, sms, braille, grafiti, vídeo, diseño gráfico, twitter, acciones performativas, títeres, ensayo, pintura…). El resultado se recoge a modo de libro expandido. Un dispositivo expositivo interdisciplinar, que nos introduzca en el universo de Alicia y además, nos dé acceso libre offline y on-line al archivo completo de fragmentos, para poder aportar nuevos fragmentos y/o remezclar los existentes. Una gran exposición se presentará en Donostia-San Sebastián en 2016 y posteriormente comenzará una itinerancia como proyecto inacabado, abierto a la suma universal de nuevas traducciones e interpretaciones.

El Encuentro Internacional de Estudiantes de Cine se celebra desde 2009 dentro del marco del Festival Internacional de Cine de San Sebastián y está compuesto por numerosas actividades dirigidas a estudiantes y jóvenes profesionales del cine de todo el mundo. La actividad principal del Encuentro es el Foro de Formación transmedia, cuyo objetivo es promover la integración de formatos multiplataforma y transmedia en los planes de estudios de los centros de educación superior de audiovisuales, anclados en su mayoría en modelos y formatos más convencionales. Algo que contrasta paradójicamente, con jóvenes estudiantes que ya han adoptado estos nuevos medios y modelos de creación e interacción (la televisión, las redes sociales, la telefonía móvil, los videojuegos, etc.), de una manera natural en su vida cotidiana, demandando una formación para nuevos perfiles profesionales, nuevos procesos,

nuevas metodologías… De modo complementario se organizan otras muchas actividades de las que enumeramos varios ejemplos. Un concurso internacional de cortometrajes, que en la última edición ha recibido 147 cortometrajes de 59 escuelas de 24 países, de los que una selección se proyecta abierta al público del festival, otorgándose el Premio Panavision y realizándose una selección de tres directores para que presenten su trabajo en el Short Film Corner del próximo Festival de Cannes. Una formación específica para una nueva generación de futuros productores y distribuidores sobre las estrategias actuales en materia de selección de guiones, de financiación, de producción, de distribución y de marketing, para crear una red de futuros socios europeos. Un programa de residencias que se desarrolla a lo largo del año, en las que tras distintas fases, se llega a la producción de cortometrajes junto con distintas productoras vascas para su posterior exhibición en circuitos internacionales. En 2016 el Encuentro pondrá el acento en la relación con escuelas de cine de Polonia y de otros países del Centro y del Este de Europa y en la producción de cortometrajes relacionados con la convivencia a través de los faros temáticos de dss2016eu. Además se participará de modo activo en otras de las actividades del programa como Eurovisions, el Tren Europeo de los Valores o el Festival de Cine de Derechos Humanos.

Gorka Estrada

Red de escuelas de cine y audiovisuales participantes Aalto University, Finlandia — Andrzej Wajda Master School of Film Directing, Polonia — Academy of Dramatic Art Zagreb, Croacia — Beijing Film Academy, China — Beit Berl Academic College of Arts, Israel — Columbia University School of the Arts, EE.UU. — Centro Universitario de Estudios Cinematográficos CUEC-UNAM, México — ECAM, España — École Supérieure des Arts Visuels de Marrakech, Marruecos — ECU-Escuela de Cine del Uruguay, Uruguay — EICTV, Cuba — Escuela de Cine Black María, Colombia — Fachhochschule Mainz, Alemania — HFF-Muchen Hochscule für Ferinsehen und Film, Alemania — Hochschule Luzern Lucerne University of Applied Sciences and Arts, Suiza — La Femis-École Nationale Superieure des Metiers de L’image et du Son, Francia — La Metro, Argentina — Master Media, España — National Film and TV School, Reino Unido — Pontificia Universidad Católica, Chile — Pwsftitv - National Filmschool Lodz, Polonia — Tel Aviv University, Israel — The Puttnam School of Film, Singapur — The Sam Spiegel Film and TV School, Israel — Tisch School of the Arts NY, EE.UU. — Ucla Extension, EE.UU. — Universitat Autónoma de Barcelona Máster en Documental Creativo, España — Universidad Nacional de La Plata, Argentina.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

38—ACTIVIDADES

33—

35—

VOC ES

VOC ES

re-play/re-mix

bertsojazzaldia

Reinvención de canciones que mueven a las personas, desde la Oda a la alegría, de Beethoven, a Yeke-Yeke, de Mori Kanté

Un encuentro de jazzistas y bertsolaris para crear repertorios conjuntos a partir de los temas de nuestros faros

FORMATO

Proyecto internacional, adaptación musical, himnos de paz, creative commons, archivo digital TEMPORALIDAD

Agosto 2016 localización

Red de Parques Culturales del territorio agentes específicos

Musikene / Conservatorio Superior de Música de Donostia-San Sebastián / Creative Commons Europe / EMC (European Music Council) presupuesto

250.000 €

Iñigo Ibañez

34—

Un proyecto de adaptación, modificación e invención de nuevos himnos de la alegría, canciones de paz y otras fórmulas musicales que han sido relacionadas con la convivencia. Se trata de buscar, a partir de las versiones oficiales de la Oda a la alegría de Beethoven, Imagine de Lennon, You’ve got a friend de Carol King, Seven seconds de Yossou N'Dour y Neneh Cherry, Yeke Yeke de Mori Kanté, We Are the World, de Michael Jackson y Lionel Richie, la liberación del copyright para permitir que sean versionadas y remezcladas. Ampliar el repertorio de versiones de himnos, abriendo las posibilidades de interpretación, la suma de significados, la adaptación desde distintas realidades socio-políticas, dando lugar a una diversidad de himnos. Se trabajará a partir de la música de dss2016eu, escrita por profesores y alumnos del Centro Superior de Música del País Vasco, Musikene. Se hará en colaboración con otros conservatorios, escuelas de música, orquestas, coros, grupos de música de todos los estilos que se incorporarían a una web, donde estarán disponibles bajo licencias libres. En 2016, con el material resultante, se editará un audio-libro que cuente la historia y reúna una amplia selección de las versiones. Se organizará un gran festival multiestilo y multiformato donde estarán presentes los autores e intérpretes de las versiones.

jarri komunean Una invitación a que las personas se expresen con microrrelatos y poemas en las puertas de los baños de los bares, que posteriormente serán expuestas, en el marco del Festival Literaktum Construcciones literarias alternativas, microrrelatos espontáneos, poemas en puertas de WC TEMPORALIDAD

Mayo 2016 localización

Bares, restaurantes y locales de Donostia-San Sebastián agentes específicos

Asociación de Hosteleros de Gipuzkoa  /  Literaktum / Red de Centros Culturales presupuesto

125.000 €

Festival música fusión, jazz, improvisación oral, euskera TEMPORALIDAD

Julio 2016 localización

Velódromo de Anoeta y Red de Parques Culturales del territorio agentes específicos

Festival de Jazz de San Sebastián / Bertsolari Elkartea presupuesto

150.000 €

Alberto Elosegi

36—

VOC ES

FORMATO

FORMATO

Un juego de palabras en euskera entre la literalidad de «poner algo en el baño» y «poner algo en común» con otras personas. La privacidad que brindan los baños y el momento de intimidad y reflexión que se da en ellos, mezclado con los espacios de expresión en los que suelen convertirse las paredes de los baños públicos, hace que se cree un ambiente ideal para el desahogo e intercambio de opiniones. Durante la celebración del Festival Literaktum, a través de un circuito de bares de la ciudad, se invitará a que la gente se exprese, plasme sus comentarios, proclame reivindicaciones, escriba microrelatos y poemas sobre las puertas de los baños, con las que posteriormente se realizará una exposición que viajará por toda la Red de Centros Culturales del territorio de nuestra candidatura.

El bertsolarismo como herramienta de transmisión oral, de inestimable valor, se fusiona con otros géneros constantemente para que su fuerza comunicativa vaya creciendo y llegando a más generaciones. Desde la improvisación de la palabra surge un nexo de unión casi automático con el espacio de la improvisación musical por excelencia, el jazz, un estilo musical que ocupa un lugar preferencial no sólo en Donostia-San Sebastián, donde el evento de referencia internacional es el Festival de Jazz, sino en todo Euskadi, donde se celebran numerosos festivales de prestigio. Bertsojazzaldia será un eje programático del Jazzaldia en 2016 y reunirá a profesionales de renombre del mundo del jazz y del bertso, que crearán repertorios conjuntos en base a los faros temáticos de dss2016eu. Además se creará toda una programación específica para el público infantil, que gire en torno a la oralidad, la improvisación y la educación musical, potenciando el networking internacional y el trabajo colaborativo en red. Se propondrán grupos de trabajo entre escolares del País Vasco y jóvenes de escuelas de música de Polonia, que tendrán como resultado unas colonias de verano en Donostia-San Sebastián a finales de julio, que culminarán con un concierto al aire libre, fruto de todo el proceso de trabajo conjunto.

VOC ES

aita-alabak tabernan daude, ama-semeak enparantzan Reinterpretar canciones tradicionales para crear un nuevo cancionero popular que se cantará en un gran karaoke callejero festivo coincidiendo con la celebración del Día del Txikitero FORMATO

Karaoke ciudadano espontáneo, reinterpretación de canciones populares, descargas de audio gratuitas TEMPORALIDAD

11 de octubre 2016 (Día del txikitero) localización

Bares y plazas públicas del territorio agentes Específicos

Asociación de Hosteleros de Euskadi  / Sociedades Gastronómicas / EAEA (European Association for the Education of Adults) / Donostia Kantuz presupuesto

75.000 €

Cantamos para relacionarnos en el espacio público y en el privado. Cantan los txikiteros (grupos de bebedores de vino) en los bares, cantamos en la ducha, una nana nos arropa, se canta en momentos festivos. Estas canciones representan estereotipos sobre quién las cantan y para qué y el objetivo de este proyecto es de-construirlos. Reinterpretar y re-significar canciones tradicionales y crear otras nuevas, acordes a los valores de dss2016eu, para así crear un nuevo cancionero popular para cantar todos juntos en los bares y en las plazas en 2016, momento en el que se organizará un gran karaoke popular en el que interpretar los nuevos himnos. Además, las canciones podrán bajarse libres de derechos desde la web de dss2016eu.


Dss2016eu— cultura

37—

para la convivencia

ACTIVIDADES—39

VOC ES

galtzaile zoragarriak Un acercamiento a las culturas urbanas para liberar espacios y rehabilitar estéticamente zonas degradadas de la ciudad, que desembocará en un festival de conciertos, showrooms, customización de bicis, skate... FORMATO

Exposición internacional, cultura urbana, expresiones underground, grafiti, hip-hop, skate, parkour, surf, street style TEMPORALIDAD

Octubre-diciembre 2016 localización

Recinto Ferial Ficoba, Tabakalera, Museo de San Telmo agentes específicos

Parafernalia / Oficina de Gestión de Muros de Madrid / Orbea / Quicksilver / Surfilmfestibal /  Cluster de Tecnologías Deslizantes / Bienal de Arte da Rua (Brasil) / Murals Arts Program (EE.UU.) / Fame Festival (Italia) / Visual Street Performance (Portugal) / Nuart Festival (Noruega) / NEMO (Network of European Museum Organizations) presupuesto

350.000 €

38—

La cultura urbana se mueve a medio camino entre las expresiones más underground y las formas de representación más institucionalizadas y asimiladas por el mercado. El grafiti, el hip hop o los deportes posmodernos como el skate o el parkour son un buen ejemplo de esa dicotomía entre acercarse a la ciudad para experimentarla transformándola o hacerlo para consumirla. En ambos casos para vivirla, pero de distintas maneras. Este proyecto se acerca a las culturas urbanas para analizarlas históricamente en una investigación sobre los últimos 40 años, para componer un archivo que rescate y ponga en valor este patrimonio cultural efímero. Este trabajo se presentará en 2016 en una exposición que saldrá a la calle a través de proyectos de intervención en muros, medianeras o no-lugares de

VOC ES

Mikel Casal

la ciudad en situación de standby. Intervenciones artísticas que liberarán espacios y rehabilitarán estéticamente zonas urbanas degradadas. Este proyecto cerrará un laboratorio de culturas urbanas, activo desde 2012, y tendrá su expresión más visible en un festival de cultura urbana y estilos de vida que durante tres días desplegará sobre el territorio numerosas actividades

39—

de carácter lúdico, divulgativo, participativo. Espacios urbanos apropiados y arquitecturas reutilizadas servirán de escenarios para llevar a cabo actividades como conciertos, pasarelas y showrooms de streetstyle, encuentros de coolhunting, talleres de customización de bicis y tablas, campeonatos de skate, surf, parkour o breakdance, exposiciones, proyecciones de cortos, derivas urbanas, muros abiertos para grafiti...

VOC ES

el sueño de una noche de verano

on-off

Representaciones singulares de la obra teatral de Shakespeare en el contexto natural de los parques culturales de la ciudad

El contraste de un silencio temporal en los medios de comunicación y un grito colectivo en el Peine del Viento, a modo de flashmob

ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

Gran representación teatral, reinterpretación contemporánea multidisciplinar, William Shakespeare TEMPORALIDAD

Agosto 2016 localización

Red de Parques Culturales y playas del territorio agentes específicos

Unión de Actores Vascos / compañías de teatro del territorio / ETC (European Theater Convention) / UTE (Union of the Theaters of Europe) presupuesto

600.000 €

Iñigo Ibañez

Un bello sueño teatral, fuera de los escenarios habituales. Recorrer de noche un gran parque, el de Cristina Enea, entre el fuego y luna, caminando entre árboles de sombras, música y luz, descubriendo las danzas de duendes y hadas en los recodos del camino. Acompañados, hasta cruzar la pasarela sobre el río que nos devolverá a la «realidad», por actores oficiando, bajo las estrellas, esa mágica función que es Sueño de una noche de verano, la comedia romántica de William Shakespeare, del que en 2016 se cumplen 400 años de su muerte. La obra, una adaptación no convencional, coproducida y participada por distintas compañías, escuelas y talleres de teatro, danza y música, de toda Europa sorteará el tradicional aislamiento entre las distintas formaciones y propiciará la relación de lo profesional y lo aficionado, de lo público y lo privado. Tendrá un tono festivo y participativo, a la par que íntimo y misterioso. Se realizarán representaciones diarias no masivas, que hagan que la experiencia resulte más singular y que el uso del parque resulte sostenible y no-invasivo. Una noche de creatividad en homenaje a Shakespeare, con versiones de la obra en distintos lugares pero al mismo tiempo.

FORMATO

Proyecto experimental, movilización ciudadana, ruido, disturbio, silencio, collage sonoro digital TEMPORALIDAD

2015-2016 localización

Espacios públicos de Donostia-San Sebastián presupuesto

175.000 €

Dani Blanco

El ruido como disturbio, como señal de progreso o como señal de vida y de energía. ON-OFF, dos caras de una misma moneda para reflexionar a través de dos acciones complementarias. hust (vacío), un proyecto que trata de romper el miedo al silencio. Consiste simplemente en que se produzca un tiempo de silencio en (todos) los medios de comunicación. Un minuto sin imagen, sin sonido, una página en blanco, una acción de desocupación que no se anuncia ni reivindica nada concreto. Algo vacío en una época en la que parece que todo debe de estar lleno. Esta acción podría repetirse sin periodicidad determinada hasta y durante 2016. Donosti Bu!!a, un proyecto de movilización ciudadana a través de un gran grito colectivo con el fin abstracto de que se escuche desde cualquier ciudad de Europa, que sirva como efecto llamada. Un gran grito físico, un récord de gritos organizado a través de un flashmob, desde El Peine del Viento, rebautizado para la ocasión como El Peine de los Gritos; y un grito digital, un grito muy largo, compuesto por un collage de diferentes gritos de todo el mundo grabados vía webcam que suman su energía al proyecto dss2016eu.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

40—ACTIVIDADES

40—

VOC ES

liet international 2016 Un festival de la canción en lenguas minorizadas, retransmitido por la televisión autonómica ETB, que además programará a bandas polacas que cantan en kashubian y a grupos locales que lo hacen en euskera

42—

VOC ES

altzoko haundia Una ópera de títeres sobre la tradición popular vasca y la convivencia, con el mítico Gigante de Alzo como protagonista ACTIVIDAD DESTACADA

FORMATO

Festival alternativo de Eurovisión, lenguas minorizadas TEMPORALIDAD

Noviembre 2016 localización

Tabakalera, Donostia-San Sebastián agentes específicos

Liet International (Holanda) presupuesto

350.000 €

41—

El Festival Liet Internacional se celebra anualmente con un carácter similar pero alternativo al Festival de Eurovisión. El evento acoge a grupos y solistas que presentan sus temas en lenguas minorizadas, para mostrar la Europa de todos desde un plano de la convivencia y respeto a la diferencia. La primera edición fue en Frisia (Países Bajos) en 2002, Bretaña ha sido la anfitriona del 2010 y han participado 11 grupos. La ciudad acogerá el festival durante un fin de semana en noviembre de 2016 con grupos polacos abriendo el certamen en kashubian y bandas locales haciéndolo en euskera. Será retransmitido por la televisión pública vasca ETB y podrá seguirse en el canal online que se habilitará para ello en nuestra web. Durante la semana anterior a la gala, los parques y otros espacios públicos de la ciudad acogerán a los grupos participantes en el Festival. Se podrá escuchar su repertorio íntegramente y las canciones participantes podrán descargarse en los móviles con las letras traducidas a distintos idiomas.

FORMATO

Ópera de títeres, Festival Internacional de Marionetas TEMPORALIDAD

Julio 2016 localización

Topic de Tolosa, Palacio de Congresos del Kursaal, Teatro Victoria Eugenia, Teatro Arriaga agentes específicos

TOPIC / UNIMA España / UNIMA Internacional presupuesto

300.000 €

Una ópera protagonizada por títeres que cuenta la historia del Gigante de Alzo, que nació en el siglo XIX en el Caserio Ipintza en Alzo, a 30 km. de Donostia-San Sebastián. Un hombre que fue considerado el más alto de Europa, con 2,42 m. de estatura. Una historia entre la realidad y la fábula desde la que aproximarse a la historia y tradición de la cultura vasca, pero también a un relato sobre la convivencia entre diferentes. Una gran producción que pondrá en relación para su desarrollo a numerosos agentes del ámbito coral, titiritero, teatral y de composición musical. El estreno de esta ópera será durante el Festival Internacional de Marionetas, un encuentro de titiriteros de todo el mundo, organizado cada cuatro años por la Unión Internacional de la Marioneta (UNIMA), que en 2016 se celebrará por primera vez en España en la localidad gipuzkoana de Tolosa.

VOC ES

la calle canta Actividad de reciclaje de la tradición coral local para emplearla como acto reivindicativo o de análisis social FORMATO

Coros performativos, movilización social TEMPORALIDAD

Agosto 2016 localización

Espacios públicos de Donostia-San Sebastián agentes específicos

Federación Europea de Coros / Federación de Coros del País Vasco / Festival Internacional de Masas Corales de Tolosa / Coro Juvenil de la Unesco / Federación Internacional de Música Coral / Asamblea General de la Confederación Estatal de Coros / International Study for Young Conductors / International Forum for Young Choral Managers presupuesto

125.000 €

Europa cantat DSS2016EU acogerá la Semana Europea Cantat, para potenciar el diálogo, el conocimiento y la creación musical de las diferentes culturas del mundo, desde espacios de generación de contenidos como conciertos temáticos o clases magistrales.

En Euskadi tenemos una amplia tradición coral que debemos esforzarnos por seguir manteniendo y acercar a nuevos públicos potenciales. Para ello se pretende descontextualizar el canto coral y sacarlo de los lugares habituales donde se interpreta, para acercarlo a la vida cotidiana. Y que de este acercamiento surjan nuevos cantos corales, desprendidos de la propia experiencia, uso y disfrute del espacio público, Las canciones que habitan y transitan esos lugares serán narradas y cantadas por coros de diverso formato en mercados, centros de salud, halls de empresas, parques tecnológicos, comedores universitarios, puentes, playas, parques… Un coro de quejas frente al Ayuntamiento para cantar las reclamaciones vecinales de uno de los barrios de la ciudad, un coro vegetal canta recetas frente a los puestos de fruta y verdura en el mercado de La Brecha, en el puente de Zurriola otro coro canta a los pescadores mientras esperan que piquen los peces, en el Paseo Nuevo otro interpreta una galerna, en el Parque Tecnológico un coro de unos y ceros…

Mikel Casal

TOPIC

Centro Internacional del Títere de Tolosa

TOPIC es el Centro Internacional del Títere de Tolosa. Un singular, atractivo e interesante proyecto que apuesta por la imaginación, la innovación y la originalidad, y que es el único centro integral para el arte de la marioneta en toda Europa. Como un centro con vocación integral, TOPIC también quiere convertirse en un punto de encuentro para los titiriteros de todo el mundo. Un lugar donde aprender, mostrar, investigar, producir y compartir experiencias, información y trabajos en un espacio de vanguardia, cómodo, funcional y con equipamiento de alto nivel. Topic


Dss2016eu— cultura

43—

para la convivencia

ACTIVIDADES—41

VOC ES actividad complementaria

HOlas de palabras

día europeo de las lenguas

Un programa de quick learning de palabras y frases básicas en otros idiomas aprovechando los tiempos muertos de la vida diaria: en la parada del autobús, en parques infantiles, en el mercado... FORMATO

Quicklearning multilingüe, dispositivos tecnológicos, Feria Lingüística profesional, Día europeo de las lenguas TEMPORALIDAD

Último trimestre de 2015-2016 localización

Transporte público, mobiliario urbano y espacios públicos de la ciudad agentes específicos

Tecnalia / Lurraldebus / Euskotren / EBLUL (European Bureau for Lesser Used Languages) presupuesto

450.000 €

44—

La sociedad vasca siempre ha sido reconocida por su nobleza y hospitalidad. Somos acogedores, pero nos cuesta calar en un primer contacto. Puede ser cuestión de carácter, pero también de que en general, además del euskera y el español, no conocemos otros idiomas. Ante esto, Donostia-San Sebastian quiere mostrar a Europa que está preparada y ansiosa de recibir a los visitantes de todos los puntos del mundo en 2016, así como para convivir con quienes vienen a quedarse y aprender de sus culturas mostrando reciprocidad. Desde la vecina Francia o cualquier país de la Unión Europea, pero también abarcando una extensión geográfica mayor, queremos estar preparados para facilitar esa primera aproximación y ayudar a que la

experiencia de visita sea realmente inolvidable. Para conseguirlo se pone en marcha un programa de aprendizaje de idiomas, de quick learning, aprovechando los tiempos muertos en la vida diaria, no para profundizar en el conocimiento de las distintas lenguas, sino para manejar palabras y frases básicas, de bienvenida, relativas a la comida, indicaciones cortas, expresiones coloquiales… en distintos idiomas. Se utilizarán los espacios donde la gente espera: paradas de taxi o autobús, mobiliario urbano, parques infantiles, mercados… aprovechando los recursos y dispositivos tecnológicos existentes (pantallas de autobuses, cajeros automáticos, pantallas táctiles, teléfonos móviles).

45—

VOC ES

Coincidiendo con el Día europeo de las lenguas el 26 de septiembre, todo el territorio de Capitalidad se llenará de HOlas de palabras en distintos idiomas, que inundarán los escaparates comerciales, los balcones de las casas, las vallas y lonas que cubran diferentes espacios en construcción, etc. Una despliegue de energía ciudadana que sacará las palabras a pasear, en un gran saludo desde la diversidad lingüística.

actividad complementaria

expolingua dss2016eu En diciembre, de modo paralelo a la Feria del Libro y del Disco de Durango (el mayor encuentro comercial de la cultura vasca), se organizará en Irún, a 20 minutos de la ciudad, Expolingua dss2016eu. Una feria lingüística profesional, que abarcará todos los aspectos del mercado, con especial atención a los contenidos producidos y/o distribuidos a través de las NTIC’s: plataformas de difusión y comercialización de contenidos, dispositivos digitales, mediatecas, productoras de contenidos educativos multimedia, plataformas de enseñanza de idiomas, productoras de software de aprendizaje y traducción, etc.

VOC ES

territorioMóvil

eurovisions

Alfabetización digital para los neófitos y programas de producción artística en Internet para los nativos digitales

Un «teléfono estropeado» audiovisual que tejerá una historia sobre el sentir de la juventud y sus visiones sobre Europa

FORMATO

Gramática TRANSmedia, educación digital en valores, talleres itinerantes, producción colectiva en red, producción audiovisual para móviles, noticiario online TEMPORALIDAD

2012-2016 Presentación de la película, septiembre 2016 localización

Arteleku-Tabakalera y Palacio de Congresos del Kursaal agentes específicos

Amasté / Festival Internacional de Cine de Donostia-San Sebastián / Tabakalera / Centro Cultural Larrotxene / Escuela de Cine y Video de Andoain presupuesto

600.000 €

Dani Blanco

En un futuro inmediato estaremos ante una generación de nativos digitales, permanentemente conectados. Por eso es importante avanzar en el uso consciente y creativo de los medios digitales por parte de la juventud. Con este objetivo surge este proyecto en torno a la gramática transmedia y educación en valores dirigido a adolescentes, basado en el aprendizaje por medio de la participación activa. Un proyecto multiformato que fomenta un entendimiento de los (nuevos) medios como canal y plataforma de expresión y comunicación, para desarrollar la capacidad (auto)crítica de la juventud y poner en valor el respeto hacia los demás, la igualdad, el trabajo en equipo, la creatividad, la imaginación, compartir e intercambiar, la implicación y responsabilidad social, la identidad individual y colectiva, la interculturalidad, etc. De cara a 2016 se pondrán en marcha dos proyectos específicos. Europa2016, una producción colectiva, en red, con jóvenes de toda Europa, una película de cienciaficción hecha con móviles sobre el futuro de Europa, que se estrenará en el Festival Internacional de Cine Zinemaldia. Y un noticiario on-line de ámbito europeo que presentará la actualidad de un modo dirigido específicamente al público joven, con noticias producidas por ellos mismos, potenciando el intercambio y el conocimiento entre los miembros de la Unión Europea.

FORMATO

Road movie europea, convocatoria abierta, producción remix, autoría fragmentada TEMPORALIDAD

Presentación, diciembre 2016 localización

Toda Europa presupuesto

355.000 €

Dinamittak

Un juego de palabras entre la famosa película sobre la Guerra Fría, la relación en 2016 con una ciudad de Polonia y el juego infantil «el teléfono estropeado», que consiste en ir pasándose un mensaje al oído, formando un círculo. El mensaje se transmite y se va deformando, conformándose un mensaje cada vez más inverosímil cuanto más larga es la cadena de participantes. Partiendo de estas reglas de juego se pretende poner en marcha un proyecto audiovisual en cadena que aborde el sentir de la juventud, sus visiones sobre la idea de la construcción europea. Se tejerá una red de 50 agentes vinculados con el audiovisual en toda Europa, que serán los encargados de realizar convocatorias locales semanales a través de redes sociales y comunidades de interés, a través de una plataforma on line común para todo el proyecto. El mensaje partirá de Donostia-San Sebastián la primera semana de enero y finalizará en la ciudad CEC de Polonia a final de noviembre. Cada nodo seleccionará a través de su propia red el mensaje que enviará al siguiente nodo, de entre todas las piezas que se hayan producido a lo largo de la semana. Con todos los fragmentos producidos, 50 seleccionados en total, se abrirá una convocatoria para que, a lo largo del mes de diciembre, se elabore un remix, una road movie de autoría fragmentada y colectiva. Un inmenso mosaico de visiones sobre Europa.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

42—ACTIVIDADES

46—

MAR/TIERRA

las perlas de la concha Una gran coreografía de natación sincronizada preparada e interpretada por las personas asiduas de la playa FORMATO

Musical acuático, archivo visual coreográfico, representación fragmentada digital TEMPORALIDAD

Agosto 2016 localización

Bahía de La Concha

faro   del mar y de la tierra tags

territorio

gobernanza

movilidad sostenible

urbanismo

agentes específicos

Waterpolo Donostia / Lonja de Pescadores /  Club Fortuna / RCTSS / Atlético SS / Centro de Deporte Adaptado / Gondolin presupuesto

175.000 €

paisaje

ciudad y naturaleza

fronteras

De la nadadora y actriz Esther Williams a la supercampeona de natación sincronizada Gemma Mengual. Un musical en la bahía, una coreografía de natación sincronizada protagonizada por las personas que van a la playa diariamente. Se partiría de un proceso para definir los contenidos, coreografías y vestuarios. Todo desde un punto de vista amateur y de autoproducción, poniendo en valor lo que cada cual sepa hacer para organizar una gran representación. Una fiesta de tributo a la playa y al mar por parte de quienes lo disfrutan todos los días: Las Perlas de La Concha. Los tutoriales de las coreografías y los vídeos de las representaciones finales se colgarán en youtube. Todas las perlas europeas podrán enviar sus interpretaciones desde otras aguas para que formen parte de un archivo visual coreográfico ciudadano europeo.

descripción y objetivos

Las actividades del faro del mar y de la tierra se enmarcan dentro de nuestro programa Cultura para la Convivencia porque Donostia-San Sebastián se encuentra en el centro de una eurorregión transfronteriza de alto valor ecológico que puede contribuir a repensar una nueva Europa, donde las fronteras no sean un obstáculo sino una oportunidad para reconfigurar las cartografías políticas, sociales y culturales, y superar los efectos fronteras de la vieja Europa y avanzar hacia una geografía común. Pretendemos que el mar y la montaña, el campo y la ciudad, la cultura rural y la urbana, se reordenen en una especie de tercera naturaleza responsable. Del mismo modo queremos aprender a contemplar, cuidar y proteger la riqueza, la biodiversidad y potencialidad del océano Atlántico, nuestros mares y paisajes que, en definitiva, también pertenecen a todos los europeos y, por extensión, constituyen un patrimonio natural universal.

DV

47—

MAR/TIERRA

¿tiempo muerto? redes y agentes locales

Agencia de Cooperación Transfronteriza / Consejo Asesor de Movilidad /  Consorcio Transfronterizo Bidasoa-Txingudi / Dantza Hirian / Dunbarri Elkartea /  Euskal Kultur Erakundea / Asociación de Viandantes A pie / Asociación de Amigos del Camino de Santiago de Gipuzkoa / DBUS-Compañía del Tranvía / Euskotren / Fundación Kaleidos / Kalapie / Lurraldebus / Observatorio de la Bicicleta de San Sebastián / Postgrado en Deporte de Deslizamiento (MU) /  Red de Ciudades por la Bicicleta / Renfe / SNCF / Albaola Elkartea / Aranzadi /  Azti / Ciclo de Cine Submarino / Club Vasco de Camping / CPIE Littoral Basque /  Euskal Herriko Surf Federazioa / IHOBE / Itsas Gela / Mare Urdina / COAVN / Hiria Kolektiboa / M-etxea / Red de Arquitecturas Colectivas / Rulot.

Dotar a estaciones de tren, paradas de autobús y viajes en transporte público de experiencias culturales y exposiciones FORMATO

Minipropuestas culturales multidisciplinares TEMPORALIDAD

2016 localización

Transportes públicos y estaciones del territorio redes y agentes internacionales

Eures / Euromot / Interreg IVG-Sudoe / Youth in action / Aeneas / Cittaslow International / Civitas Archimides / EPOMM (European Platform on Mobility Management) / International Observatory on Participatory Democracy / METREX (European Metropolitan Regions and Areas) /Open Space Network /  PRO-EE / UITP (Unión Internacional del Transporte Público) / Veló-City / AICA (International Association of Art Critics) / Atlantic Arc Cities / ENPAP (European Network for Public Art Producers) / Euromontana / European Cultural Foundation / Federación Europea de Centros de Interpretación del Medio Ambiente / Greenpeace / ICLEI (Local Governments for Sustainability) / ICOM (International Council of Museums) / Les Rencontres / Oceana Europe / Red Natura 2000 / SurfRider Europe / UPPA (Universidad de Pau et des Pays de l’Adour) / Voluntary Arts Network / ACE (The Architects’ Council of Europe) / EUKN (European Urban Knowledge Network) / Eurocities /  European Landscape Architecture Student Association / European Landscape Network / Guerrilla Gardening / NECS (European Network for Cinema and Media Studies) / Tenantspin / Interarts Foundation.

presupuesto

225.000 €

Diariamente dedicamos una parte importante de nuestro tiempo a viajar en transporte público. Momentos donde habitualmente conversamos, leemos, escuchamos música, vemos películas en el móvil o jugamos en vídeo consolas. Se trata de seguir fomentando estas actitudes e introducir en ellas nuevos elementos vinculados a las propuestas culturales lanzadas desde dss2016eu, ya sea utilizando los propios medios de transporte y estaciones como lugar en el que sucedan actividades (exposiciones, pequeños conciertos, actuaciones performativas, lecturas colectivas, cadáveres exquisitos, etc.) u ofreciendo contenidos específicos para la lectura, juegos para el viaje, etc. A modo de experiencia piloto, de los medios de transporte laboratorios creativos, se aprovechará la celebración del centenario del tren entre la ciudad y Hendaya, que circula desde 1913.


Dss2016eu— cultura

48—

para la convivencia

ACTIVIDADES—43

MAR/TIERRA

proyectar lo real Un programa anual sobre la íntima conexión de la arquitectura y el urbanismo con el arte, la imagen y la representación. En 2016 estará dedicado a analizar las ciudades como espacios para la convivencia FORMATO

Programa anual, talleres de análisis de lugar y su representación, actividades, proyecciones TEMPORALIDAD

2012-2016 Programa septiembre-diciembre 2016 localización

Espacios públicos de la ciudad, Tabakalera, Fundación Cristina Enea, espacios verdes de Vitoria-Gasteiz agentes específicos

Arteleku-Tabakalera / Cristina Enea / Filmoteca vasca presupuesto

475.000 €

Nuestra relación con el mundo se ve mediatizada por imágenes procedentes del cine, la televisión, Internet. Los espacios y los lugares sólo son comprensibles en tanto que representados como imagen. Proyectar lo real es un programa anual que comenzó en 2009 y que se centra en el análisis de los lugares y su representación. Una serie de actividades, sobre todo proyecciones y talleres, relacionadas con las conexiones que la arquitectura y el urbanismo han tenido con el mundo de las imágenes y viceversa. Cómo los urbanistas y arquitectos

se han apoyado en el imaginario fílmico para desarrollar sus ideas. Piezas audiovisuales que nos ayudan a comprender mejor los lugares y las vidas de las personas. Y una forma de entender más las películas a través de los entornos arquitectónicos en que se desarrollan. Alianzas e inspiraciones mutuas entre imágenes y urbanismo, para experimentar, para interpretar pasado y presente e imaginar el futuro, para desvelar y consolidar las relaciones entre los poderes simbólicos, políticos y económicos. Las distintas ediciones de Proyectar lo real tendrán que ver con distintos acontecimientos relacionados con dss2016eu, como por ejemplo: la edición de 2012, dedicada a ciudades sostenibles, coincidiendo con la celebración de Vitoria-Gasteiz como Ciudad Verde; la de 2013 dedicada a la destrucción y reconstrucción, coincidiendo con el bicentenario de la destrucción de la ciudad en un incendio; o 2016 donde se analizarán las ciudades como espacios para la Convivencia. Iñigo Ibáñez

49—

50—

MAR/TIERRA

MAR/TIERRA

trekking de la Eurociudad

soinumapa

Excursiones por caminos transfronterizos dinamizadas con micro-actividades que propicien interacción entre las personas

Registrar y localizar sonidos de bosques, ciudades y costas del territorio para mostrarlos en un mapa geolocalizado en Internet. El inicio de un futuro gran mapa sonoro europeo

ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

Trekking, en busca del tesoro, rutas interactivas TEMPORALIDAD

Marzo-octubre, 2016 localización

Eje atlántico, Eurociudad Vasca agentes específicos

Club Vasco de Camping presupuesto

225.000 €

Una travesía por etapas para recorrer el eje atlántico de la Eurociudad Vasca. Una manera saludable, didáctica y lúdica de conocer el territorio, su historia y sus secretos y acercar a los ciudadanos de ambos lados de la frontera. Una serie de excursiones dinamizadas con micro-actividades creativas que propicien la interacción: almuerzos temáticos compartidos, actividades a la búsqueda de tesoros escondidos mediante GPS, creación de cuadernos de ruta interactivos, etc. Todo un mundo de posibilidades de creación y relación entre las personas mientras se transitan las sendas, caminos y veredas que vinculan desde tiempo inmemorial ambos lados de una frontera que hoy une más que separa y que tendrá su punto álgido en la Fête de la Corniche.

Club Vasco de Camping

FORMATO

Archivo sonoro, mapa acústico del paisaje, plataforma digital, audioguías del territorio, talleres y conciertos TEMPORALIDAD

2016 Presentación plataforma: diciembre 2016 localización

Todo el territorio, Europa agentes específicos

Tabakalera-Audiolab / Foro Mundial de Ecología Acústica / PLANB Performance Group presupuesto

250.000 €

Soinumapa

Los sonidos, los ruidos, los silencios, forman parte de nuestro paisaje. Componen la banda sonora de nuestras vidas, pero debemos aprender a escucharlos. Para ello, es necesario fomentar y promover el fenómeno sonoro y la escucha activa, acercándonos al conocimiento de las sociedades a través de su imaginario sonoro. De eso trata Soinumapa, un mapa interactivo y participativo compuesto por grabaciones de campo captadas por ciudadanos. Personas de muy diversos perfiles que a partir de talleres específicos o de modo autónomo, registran y suben a un archivo sonoro geolocalizado, sonidos de su barrio, del mar, de una fábrica, de una carretera, de un parque por la noche, de la cima de un monte, de un atasco… El proyecto, además de la web y de talleres para mapear lugares o fenómenos concretos, se completa con un programa mensual de radio, conciertos y otras actividades de visibilización que ayuden a acercarnos al mundo de los sonidos con los que convivimos en la vida cotidiana. Para 2016 se confeccionarán unas audioguías que permitan un acercamiento al territorio de la Capital Europea de la Cultura a través de sus sonidos. Se trabajará en paralelo en la consolidación de un mapa sonoro de las capitales europeas con intención de crear a futuro un gran archivo sonoro de toda Europa.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

44—ACTIVIDADES

51—

MAR/TIERRA

festimar, iniciativas oceánicas en el corredor ecológico

cabo actividades como la limpieza del litoral, salidas interpretativas en barco a las aguas que cubren la plataforma continental para conocer su patrimonio marítimo-cultural y la riqueza natural, así como talleres creativos con los materiales de desecho procedentes del mar y actividades culturales de sensibilización y divulgación relacionadas con el medio marino. Las actividades finalizarán con tres días de celebración alrededor del festival marino Festimar. Donostia-San Sebastián cuenta con un escenario natural configurado por largos y amplios paseos por el litoral y sobre la bahía, las arenas de las dos playas, la isla, los montes El corredor ecológico de costa atlán- de Urgull e Igeldo, los miradores tica que nos afecta, 27.000 hectáreas situados en Miraconcha, Palacio Miramar, Muelles ..., espacios de la a lo largo de 120 kilómetros entre ciudad que, en conjunto, pueden Urdaibai y Baiona, alberga más de llegar a reunir a 300.000 personas y un centenar de hábitats marinos y que vienen siendo utilizados desde un millar de especies animales, un hace años como escenario natural de 10% de ellas protegidas. Iniciativas Oceánicas es un proyecto diferentes grandes espectáculos.

 Festimar es el Festival de exaltaliderado por la Fundación SurfRider cion de la Diversidad, que durante Europa, dedicada a la protección tres noches de la segunda semana de nuestras costas, para poner en de agosto de 2016 tendrá lugar en el relieve los problemas que afectan al océano Atlántico y sensibilizar sobre anfiteatro natural configurado por nuestras playas. 
 la fragilidad del litoral, sobre las Comenzará con la llegada a la placonsecuencias ecológicas de nuesya de Zurriola de ballenas flotantes, tros actos, sobre contaminación y la tiradas por traineras, que represenprocedencia de los desechos, sobre tarán los distintos problemas que la desaparición de especies, y otros sufren nuestras costas. Continuarán fenómenos relacionados con la acti48 horas de conciertos en los que se vidad humana y sus consecuencias interpretarán músicas del mundo. sobre los ecosistemas marinos. Antorchas, pequeñas hogueras, fueUn gran evento anual de movigos artificiales, esculturas de arena y lización ciudadana (Donostia-San Sebastián ha sido ya Capital Europea música de grupos conocidos y menos conocidos, sobre un gran escenario de las Iniciativas Oceánicas en marzo de 2010 y volverá a serlo en 2016), en la playa, en escenarios flotantes con la participación de asociaciones, o en pequeñas haimas. Durante universidades, empresas e institucio- Festimar se habilitará una zona de renes que a ambos lados de la frontera cogida de residuos, que compondrá una gran escultura procesual, que están comprometidas con estos nos ayudará a visibilizar de forma mensajes ecológicos. Se llevarán a

Un proyecto de sensibilización social sobre los efectos de la actividad humana en el litoral, con talleres, conciertos y esculturas que se cerrará con siete ballenas flotantes arrastradas por traineras hasta la Zurriola ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

Evento Internacional de Movilización Ciudadana, programa de sensibilización, gestión y estrategia integrada, sostenibilidad de las playas, Festival de la diversidad marina, Encuentro de Ciudades de la Europa Atlántica, Libro Blanco de Buenas Prácticas TEMPORALIDAD

Marzo-junio, 2016 localización

Litoral del arco atlántico agentes específicos

Fundación SurfRider Europa / Itxasgela / ONGs locales / Aquariums del arco atlántico /  Tourism and Handicap / Coastwatch / Barrera cero / ALGORRI presupuesto

550.000 €

52—

Programa enmarcado en transeuropa Festival que toma el puente como metáfora y emplazará sus actividades en el Puente Avenida y el Puente de Santiago, en Irún, fronterizos con Francia FORMATO

Programa internacional, arte TRANSdisciplinar, intervenciones en puentes y espacios de tránsito TEMPORALIDAD

Julio-octubre 2016 localización

Puentes y zonas transfronterizas del territorio agentes específicos

Consorcio Transfronterizo Bidasoa-Txingudi /  Transeuropa Festival / Irún 2000

450.000 €

gráfica y participativa la cantidad de basura que generamos y cómo eso afecta a nuestro litoral. Además de estas y otras actividades, invitaremos a las ciudades de la Europa atlántica a un encuentro en el que poner en común los problemas derivados del cambio climático, especialmente los de la subida del nivel del mar con sus afecciones a las playas y al litoral. Con los resultados de este trabajo se elaborará un Libro Blanco que se elevará al Parlamento Europeo. Este programa se enmarca en toda una estrategia para la gestión integrada y sostenible de las playas del litoral, con medidas como: la limpieza manual de las playas a través de programas de inserción social, la aplicación de la nomenclatura OSPAR (para el análisis y la gestión cuantitativa y cualitativa de los residuos) y la accesibilidad a los arenales y al baño de todas las personas.

MAR/TIERRA

puente de tránsitos

presupuesto

Iñigo Ibáñez

Un programa internacional de arte, cultura y política, de carácter transdisciplinar, en el marco del Transeuropa Festival, centrado en la frontera y lo transfronterizo, que toma el puente como metáfora y emplazamiento de las actividades. Los puentes entendidos como espacio de (des)unión entre lugares, culturas, lenguajes, generaciones o ideologías. Espacios de tránsito sobre los que analizar cuestiones aún no resueltas en el debate contemporáneo como: ciudadanía y comunidad, multiculturalidad e integración, traducción cultural y diglosia, discurso hegemónico y discursos subalternos, identidad y postcolonialismo, límites entre li-

bertad individual y control. Lugares idóneos para abordar de un modo simbólico cuestiones relacionadas con el pasado, presente y futuro de las zonas fronterizas. Se trata de un programa a desarrollar de modo abierto en los puentes de todo el territorio donde tiene efecto la Capital Europea de la Cultura, poniendo especial atención en el Puente Avenida y el Puente Internacional de Santiago, sobre el Bidasoa, la frontera natural entre Francia y España. Puentes que en ocasiones han separado a los dos países en virtud de las vicisitudes políticas y que hoy se ven como un lugar de solidaridad y de relaciones comerciales y sociales. Las acciones e intervenciones de Puente de tránsitos, partirán de un recorrido guiado con los artistas seleccionados para participar, de la mano de personas expertas, para que conozcan las características de los emplazamientos, las historias particulares de cada puente y puedan así generar proyectos contextuales y performativos, que fomenten la participación y la interacción con las personas que los cruzan cada día.

Iñigo Ibáñez

Puente Avenida Levantado en 1916, muchos españoles cruzaron este puente hacia Francia para huir de la Guerra Civil. Allí, la Gestapo entregó a la policía franquista al presidente catalán Lluis Companys. Años más tarde sería una de las vías de escape de los nazis por el avance de los aliados.

Puente Internacional de Santiago Fue construido en 1966 por el ingeniero René Petit. Es el paso principal de los peregrinos para acceder a tierras irunesas. De hecho, este puente tiene mojón proyectado por Oteiza, marcando un simbólico «kilómetro 0» con la indicación de la distancia que resta hasta Santiago de Compostela.


Dss2016eu— cultura

53—

para la convivencia

ACTIVIDADES—45

55—  MAR/TIERRA

MAR/TIERRA

hiria bizirik

just a mo(nu)ment!

Un observatorio social que contribuirá a buscar soluciones a desafíos como la pérdida de valores o el problema de la vivienda

Un acto de magia que hará desaparecer el Sagrado Corazón de Urgull para reflexionar sobre la simbología de los edificios

FORMATO

Observatorio tecnosocial, talleres de mediagrafías, imaginarios urbanos, exposición TEMPORALIDAD

2016 Exposición: diciembre 2016-enero 2017 localización

Barrios de Donostia-San Sebastián y municipios del territorio agentes específicos

Gorga / Okupgraf / Red de Centros Culturales presupuesto

450.000 €

Iñigo Ibañez

54—

Un recorrido por la memoria de los barrios, pero también un observatorio social acerca de muchos temas actualmente candentes para pensar las claves de futuro de nuestra convivencia: el envejecimiento de la población, el problema de la vivienda, la relación con quienes llegan de fuera, las problemáticas de género y de la ciudadanía con las instituciones, la pérdida de valores comunitarios, las crisis económicas y sus repercusiones en el ámbito familiar, los déficit urbanísticos, el desengaño tras la efervescencia de los primeros años de la transición, el problema de la violencia, la dificultad de conciliar vida familiar y laboral, etc. Un mosaico de cuestiones planteadas a través de la pronunciación de los habitantes de los barrios, a través de talleres participativos y dinámicas de investigación urbana basadas en «imaginarios urbanos», para recoger datos desde un enfoque perceptivo y relatos gráficos y audiovisuales emocionales. Historias locales, pero que afectan a muchos contextos semejantes al nuestro y que puede contribuir a pensar ciertos malestares en la denominada sociedad del bienestar europea. El resultado de estos procesos se recogerá en una gran exposición en el Museo San Telmo, donde las experiencias de los barrios donostiarras se sumen a las desarrolladas en otros barrios de Europa.

FORMATO

Arte monumental y memoria, plataforma artística de reflexión y creación TEMPORALIDAD

Octubre 2016 localización

Red de Parques Culturales y espacios públicos del territorio presupuesto

125.000 €

DV

56—

MAR/TIERRA

arquitecturas colectivas Un conjunto de actividades destinadas a pensar y activar modelos sostenibles de arquitectura y urbanismo Un gran encuentro internacional de Arquitecturas Colectivas. Un laboratorio en torno a talleres e intervenciones en el espacio público, que reúne a profesionales vinculados al espacio urbano y la naturaleza, que trabajan más allá de las prácticas hegemónicas y de los límites convencionales de la arquitectura. Grupos que centran su atención en las prácticas colectivas y colaborativas, tratando temas que puedan abarcar desde la revitalización social del espacio público a la definición de modelos de vivienda sostenible. El encuentro se articulará alrededor de dos dispositivos de presentación y comunicación. Una exposición que muestre agrupadas todo tipo de propuestas relacionadas con las arquitecturas colectivas, la autoconstrucción o el urbanismo comunitario y la WikiPlaza, un dispositivo pensado como una plazanodo de comunicación virtual para ser instalado en plazas físicas de la ciudad y funcionar como un plató, como activador-intensificador urbano de código abierto. A esto se sumarán iniciativas diversas: ciclos de cine y vídeo, talleres de huertos urbanos, de autoconstrucción ecológica, de acupuntura urbana; que permitan resignificar el espacio público y el papel de la arquitectura en la configuración del urbanismo y la ciudad contemporánea.

ACTIVIDAD DESTACADA

MAR/TIERRA

¡hoy sorpresa a las 6! Un programa dedicado a la incógnita, en el que acciones sorpresa transformarán el espacio público de la ciudad

FORMATO

Encuentro internacional, exposición, WikiPlaza, talleres TEMPORALIDAD

2016 Exposición, noviembre 2016 localización

Tabakalera, Cristina Enea, Donostia-San Sebastián FORMATO

Intervenciones artísticas, acciones sorpresa en la calle, talleres creativos TEMPORALIDAD

2016 localización

Espacios públicos de la ciudad agentes específicos

Ideatomics / Mugatxoan / consonni / C2+I /  Funky Projects presupuesto

150.000 €

Un 2016 plagado de situaciones sorpresa, acontecimientos imprevistos e imprevisibles, no anunciados públicamente sino a través del boca a boca y de rumores que den pistas. Una manera de llenar de magia y emoción la vida cotidiana y de experimentar sobre los usos del espacio público, las normas, las costumbres o los convencionalismos. Una playa improvisada en la fuente de la Plaza de Bizkaia, una misma situación se repite cada 15 minutos a modo de déjà vu, el río cambia de color, una gran cola de gente que no lleva a ningún sitio… Todas estas sorpresas serán resultado de talleres creativos en los que trabajar sobre la idea de sorpresa, deseo transformador e intervención en el espacio público. Siguiendo la lógica de este proyecto se crearán sobres sorpresa que se distribuirán informalmente por el espacio público a modo de invitaciones sugerentes para planes culturales.

Los monumentos son elementos simbólicos que ocupan el espacio público para conmemorar acontecimientos relativos a nuestra historia. Son reflejo del poder, de la ideología imperante de cada momento. Emblemas políticos o religiosos que tratan de fijar una siempre problemática memoria histórica. Para trabajar sobre esta idea de monumento y memoria, como elementos en tránsito vinculados con un territorio, se plantea crear una plataforma artística de reflexión y creación. Un grupo de trabajo que tome como caso de estudio el complejo monumental del Sagrado Corazón de Jesús en el Monte Urgull, protagonista en los últimos años de un debate ciudadano en torno a la pertinencia de su desmantelamiento o a mantenerlo como parte ya intrínseca del paisaje donostiarra. Como punto de partida de este proyecto se propone un espectáculo de magia, en el que por unos momentos el monumento desaparezca, permitiendo así visualizar su ausencia de la vida cotidiana.

agentes específicos

COAVN / Red de Arquitecturas Colectivas /  Facultad de Arquitectura de UPV-EHU presupuesto

380.000 €

DV


cultura para la convivencia — Dss2016eu

46—ACTIVIDADES

57—

59—

MAR/TIERRA

itinerarios superpuestos Una cara de la ciudad que trazará itinerarios de la mano de la literatura, del cine o del arte. Una expedición a los lugares remotos, a los recorridos poéticos del otro lado de los entornos urbanos FORMATO

Expediciones por el territorio, itinerarios temáticos, reinterpretaciones artísticas, archivo, publicación TEMPORALIDAD

2016 localización

Todo el territorio presupuesto

425.000 €

58—

La realidad de las ciudades es compleja. Está llena de caminos marcados, de vías principales y secundarias, de autopistas de alta velocidad y senderos para tomárselo con calma, de rutas personales, de itinerarios aún inexplorados, superpuestos en cartografías desplegables sobre las que derivar. Planos de la ciudad prohibida, rutas micropolitanas, mapas sin fronteras para un territorio inestable, esquemas de flujos, mapas mentales, recorridos arriesgados por lo desconocido y lo (in)visible, otras guías turísticas, la trama del sistema de alcantarillado, los caminos de los afectos personales, la ciudad de quienes viven en la calle, la ruta de las víctimas y la reconciliación, la ciudad interpretada por

quienes vienen de fuera… Otras perspectivas, otras miradas, otros sistemas de representación, de visualización e interpretación de la realidad, otros hitos que señalar en la hoja de ruta. Durante todo el año de celebración de la Capital Europea de la Cultura propondremos numerosas expediciones que nos permitan adentrarnos en el paisaje con otra mirada o descubrir lugares que no conocíamos de la mano de otras personas. Distintos itinerarios con los que atravesar temáticas diversas, visitas a lugares conocidos por su pasado o por su presente histórico, social, industrial, político, literario. Y los itinerarios de reconstrucción, que retoman una obra literaria, una obra de teatro, un film, un documental, una escultura, una performance, un artículo… una obra artística relacionada con un lugar, que servirán como punto de partida a otro tipo de representación interpretativa, otras preguntas, otros lenguajes, otras lecturas, otros simbolismos. Todos estos itinerarios urbanos, además de vividos, serán relatados por diversos artistas y conformarán un archivo y una publicación, que ofrezca diferentes maneras de acercarse a conocer el territorio de la candidatura.

MAR/TIERRA

Europa, un gran cerebro fluvial Celebrar la red de vida que constituyen los ríos europeos mediante la puesta en valor de su historia como cauce de relaciones sociales y comerciales, así como su cuidado como espacio para la vida ciudadana FORMATO

Encuentro de expertos, actividades de recuperación de la historia de los ríos, actividades culturales a lo largo del curso del Urumea TEMPORALIDAD

2014-2016 Actividades: 2016 localización

Ríos del territorio agentes específicos

Cristina Enea / Fundación Nueva Cultura del Agua /  Federación europea de Ingeniería del Paisaje / Donostia Kultura / EFAP (European Forum for Architectural Policies) presupuesto

450.000 €

El río es el origen de muchos de los enclaves que hoy son nuestros pueblos y ciudades. Por su cauce corre nuestra historia, nuestra memoria. Pero un río no lo conforma sólo el cauce que vemos sino toda su cuenca receptora, que conforma el paisaje, el ecosistema y todo un corredor ecológico, que va del nacimiento a la desembocadura, sirviendo de nexo entre el paisaje urbano y rural. Sus riberas son espacios para la vida natural y ciudadana. Desde dss2016eu nos acercamos al río a través del Urumea que atraviesa San Sebastián, desde los ríos de Gipuzkoa y desde todos los ríos de Europa, que conforman un mapa fluvial que no entiende de fronteras, una gigantesca trama de conexiones líquidas y neuronales, que aglutinan memoria, vida y conocimiento compartido. Y lo hacemos desde una doble vertiente: una que tiene que ver con su regeneración y conservación natural; y otra con su papel central en el desarrollo de la civilización en

DV

Europa y en el mundo. El proyecto comenzará en 2014 con un Encuentro internacional de expertos técnicos en la recuperación de ríos y con la puesta en marcha de una serie de actividades de acercamiento a nuestros ríos, para que la gente los conozca y los cuide, contribuyendo a la regeneración de sus cuencas, a recuperar la vegetación de las riberas y a perderles el miedo aunque no respeto: actividades de acercamiento creativo y recreativo a los ríos, fomentar actividades de trabajo voluntario para su limpieza, etc. Ya en el 2016, como culminación de todo un proceso de trabajo, se organizará un encuentro europeo entorno a la idea Los ríos en la historia de Europa, donde se vincularán los ríos con la evolución del continente, con sus valores, como cauce para las relaciones comerciales y culturales, para los conflictos y la convivencia. Durante todo el año, se instalarán pequeños escenarios fijos o móviles a lo largo del río.

MAR/TIERRA

astero El pueblo de Alkiza funcionará como un microlaboratorio de dss2016eu en medio de Gipuzkoa para colocar el mundo rural en el corazón de Europa y estrechar lazos entre los pueblos del continente FORMATO

Experiencias pueblo-laboratorios, actividades laboratorio, empoderamiento ciudadano, gran encuentro cultural, Red Abierta de Pueblos Culturales Europeos TEMPORALIDAD

Semanalmente, 2016 localización

32 pequeños municipios de Gipuzkoa, con centro en Alkiza agentes específicos

LandaGipuzkoa presupuesto

320.000 €

LandaGipuzkoa es el nombre con que se designa al conjunto de 32 municipios con menos de mil habitantes existentes actualmente en Gipuzkoa. Pequeñas poblaciones típicas del mundo rural que han pasado en los últimos 50 años de tener un carácter agrícola y ganadero, a que estas actividades económicas sean residuales. Municipios donde se unen y conviven características propias de las sociedades rurales, con elementos de la sociedad de la información, lo que está afectando a su identidad. El objetivo de Astero es poner en valor estas poblaciones, incorporándolas de un modo activo a la programación de dss2016eu. Cada localidad organizará un programa semanal específico, formado por actividades promovidas y/o producidas por agentes de cada uno de los pueblos que se confeccionarán colaborando con agentes externos, en talleres integrados dentro del sistema auzolab. Esta programación se complementará con nuestro programa. Alkiza, situada en el centro de Gipuzkoa, será el nodo y centro de actividades, ya que desde hace años está desarrollando una estrategia de pueblo-laboratorio social y cultural, basado en acciones como la gobernanza participativa, la tradición del auzolan (trabajo vecinal) o la recuperación de la memoria. Además de distintas actividadeslaboratorio, Astero se concreta en impulsar una red abierta de Pueblos Culturales Europeos para valorar el medio rural como entorno para la vida contemporánea en el que se puedan desarrollar proyectos en común y estrechar lazos entre los pueblos de Europa, que se reunirán en un gran encuentro cultural en 2016 en Alkiza.


Dss2016eu— cultura

60—

para la convivencia

ACTIVIDADES—47

MAR/TIERRA

hamaiketako Miles de embarcaciones celebrarán un gran almuerzo y pedirán a la Unesco que declare las regatas Patrimonio Mundial ACTIVIDAD DESTACADA FORMATO

Salida multitudinaria a la mar, encuentro de embarcaciones, gran almuerzo TEMPORALIDAD

Septiembre 2016 localización

Todo el litoral entre Bermeo y Bayona agentes específicos

Club Náutico de San Sebastián / Cofradías de Pescadores / Aquarium / Red de Puertos Deportivos de Euskadi y País vascofrancés / Piratas / Museo del Mar de Biarritz / Clubs de Remo / Cocineros con 17 estrellas Michelín presupuesto

350.000 €

61—

En el País Vasco nos gusta juntarnos a la hora del almuerzo. El desayuno queda en el ámbito de lo privado pero el almuerzo ya se sitúa en el espacio de lo comunitario; lo llamamos ´«hamaiketako» (en su traducción literal seria «el de las once»). Una cita diaria, un pintxo en el bar a eso de las 11:00, con un vaso de vino (txikito) o de cerveza (zurito). El hamaiketako nos acompaña el fin de semana. Una salida al monte, una marcha ciclista, salir a pescar, no es lo mismo sin una tortilla de patatas, un poco de queso, chorizo, vino, sidra… Con esta simple excusa de quedar para el hamaiketako, el objetivo es organizar una cita colectiva y multitudinaria en el mar, por todo lo largo y ancho del litoral de la

MAR/TIERRA

eurociudad y más allá, desde Bermeo hasta Bayona. Largar amarras, salir a la mar, a navegar, a compartir durante unas horas, ese espacio donde se disuelven las fronteras, tan dinámico, tan cambiante, tan vivo, tan frágil… Celebrar juntos la mar y desde allí fijarnos en el litoral, cambiar nuestro punto de vista habitual para celebrar un gran almuerzo multitudinario en un contexto inusitado. Salir en familia, con amigas y amigos, cada cual con su club deportivo, utilizando todo tipo de embarcaciones, tradicionales y modernas, a vela, a remo, a motor, en kayak, en trainera, sobre una tabla de surf, en barcas autoconstruidas. Que no quede ni una sola embarcación en puerto. E invitar a otras personas a acompañarnos al hamaiketako, regalar un bautizo del mar a quienes no hayan navegado nunca, personas del interior, inmigrantes de tierra adentro… Salir con música, como en las regatas de La Concha, con la agrupación carnavalesca de los Bebés de la Bulla o como en la llegada a meta de los battelekus en Saint-Jean-de-Luz.

62—

Mikel Casal

Salir con energía, como la juventud cuando sale al abordaje desde el puerto hasta la playa durante las fiestas veraniegas de Semana Grande en Donostia-San Sebastián. Una celebración de la mar en toda regla a la hora del hamaiketako para reclamar a la Unesco que declare las regatas Patrimonio Mundial.

MAR/TIERRA

itsasoaren erritmoa

restop festival

Un proyecto artístico en el paisaje marítimo, y una forma de investigación de la energía sostenible de las mareas y las olas

Un programa de espectáculos y eventos culturales en la red de gasolineras y áreas de servicio para un público en tránsito

FORMATO

Proyecto artístico, instalación en el mar, exposición, talleres, laboratorio de energías, investigación sociológica, investigación de energías marinas TEMPORALIDAD

2016 Enero-abril, 2016 localización

Bahía de la Concha, Aquarium, Cristina Enea agentes específicos

Cristina Enea / Artek (lab) / Arduino /  AZTI-Tecnalia / EVE (Ente Vasco de la Energía) / Aguaçadura Wave Farm (Portugal) presupuesto

650.000 €

Gorka Bravo

El mar y sus olas son protagonistas activas de las costumbres donostiarras. Dibujar día tras día un paisaje dinámico que contagia su energía marcando el ritmo de la ciudad. Itsasoaren Erritmoa es un proyecto artístico que pretende hacer visible ese rítmo, realzar la capacidad energética de las corrientes marítimas en un marco donde cohabita la energía ciudadana que da título a nuestra candidatura con la potencia del mar y la intensidad estética de la costa cantábrica. Una instalación formada por una matriz de boyas lumínicas situadas a la entrada de la bahía, punto de encuentro entre la naturaleza y las gentes de la ciudad. Por la noche, las boyas aparecerán y desaparecerán para la vista del público, evidenciando de un modo estético el paso de la corriente con el parpadeo rítmico de las boyas. El proyecto además tiene una faceta de investigación. Por un lado, se suma a los esfuerzos que están realizando la ciudad junto con el centro tecnológico de AZTITecnalia a fin de aprovechar la fuerza inagotable de las mareas y olas para generar energía limpia y sostenible. Por otro lado, se fomenta la investigación y el desarrollo de ingenios tecnológicos de hardware libre, a través de la plataforma Arduino. Todo se complementará con un encuentro internacional de energías limpias, talleres de autoconstrucción y una exposición sobre este tipo de ingenios tecnológicos.

FORMATO

Festival de Cultura Contemporánea, arte TRANSdisciplinar, puentes y espacios de tránsito, zonas fronterizas del territorio TEMPORALIDAD

Junio-septiembre 2016 localización

Áreas de servicio del territorio presupuesto

245.000 €

Asier Gogorza

Un festival expandido durante todo el verano, por la extensa red de áreas de servicio diseminadas por el territorio dss2016eu. Un conjunto de pequeños espectáculos que amenicen la parada y nos hablen del lugar en el que estamos. Eventos que mientras repostamos combustible nos acerquen expresiones culturales locales o nos deslocalicen y trasladen a otras realidades, como por ejemplo a un restop en Polonia. Las gasolineras y estaciones de servicio constituyen toda una red de servicio al viajero, un oasis donde descansar y reaprovisionarse, pero también un punto de encuentro donde intercambiar unas palabras, comentar el partido que echan en televisión o informarse del estado de la la red local de carreteras. El restop festival se plantea emplear estos espacios para ofrecer actividades y eventos culturales que vayan a buscar al público que se encuentra en tránsito, on the go. Un estado mental sensible y propicio para el descubrimiento. Todo ello, dentro de una estrategia que propicie el acercamiento a la realidad del entorno de un modo no habitual, entendiendo las áreas de servicio como nodos informativos, desde los que proponer rutas alternativas, quizá menos rápidas, pero llenas de experiencias. Un plan relacionado más con la idea de viaje que de turismo, de hacer un alto para conocer(nos).


cultura para la convivencia — Dss2016eu

48—ANexos

dimensión europea infraestructuras

equipamientos La ciudad está inmersa en un intenso proceso para dotarse de un conjunto de infraesctructuras relacionadas con la cultura contemporánea, la paz y los valores, la gastronomía, el arte y la producción audiovisual. Desde ahora y hasta 2016 estos proyectos colaborarán en el desarollo del programa cultural y acogerán actividades de dss2016eu

cultura contemporánea

música

cooperación

Tabakalera

Musikene

Lore Toki

Este proyecto, que estará en funcionamiento en 2016, convertirá la antigua fábrica de tabaco de Donostia-San Sebastián en un Centro Internacional de Cultura Contemporánea, especializado en cultura visual. El arte, la televisión, el vídeo, el cine, el diseño y el sonido confluirán en un mismo espacio. Un concepto singular de exposiciones y programas audiovisuales y, sobre todo, un lugar para trabajar, para producir, para crear. Una fábrica de imágenes. El centro se ha adjudicado como misión la creación de cultura contemporánea especializada en el ámbito audiovisual. Busca la generación de conocimiento e innovación a través de la interacción entre diferentes ámbitos.

Se trata del Centro Superior de Música del País Vasco, que fue creado por el Gobierno Vasco hace una década. Pronto Musikene contará con una sede propia en el nuevo edificio que se está proyectando en el campus universitario de Ibaeta, pero por el momento está situado en el Palacio Miramar, en el centro de la bahía de La Concha. Esta infraestructura está concebida como un centro que apuesta por una enseñanza musical de calidad en interpretación, creación, investigación y docencia. Para ello Musikene cuenta con una plantilla de profesores de reconocido prestigio en la creación o la interpretación, muchos de ellos integrantes de las mejores orquestas europeas.

Un nuevo equipamiento a diez minutos del centro de la ciudad, entre el museo Chillida Leku y el centro de formación agraria Zabalegi, cuyo nombre significa literalmente, lugar de flores. Se trata de una finca de antiguo uso militar, destinada durante décadas a la crianza de caballos de carreras, que será adquirida por el Ayuntamiento para transformarla en un parque público. Gracias al trabajo de colectivos locales de artistas y jóvenes desempleados, este parque se transformará en un Campus Europeo de la Cooperación. Un lugar para el intercambio de conocimiento y el activismo social, donde las organizaciones no gubernamentales serán las protagonistas.

convivencia

centro patrimonial y cultural

gastronomía

Casa de la Paz

Museo San Telmo

La Casa de la Paz y los Derechos Humanos, situada en el Palacio de Aiete, nace como expresión del compromiso de Donostia-San Sebastián con la promoción, educación y sensibilización de los valores de la paz y el respeto a los Derechos Humanos. Se trata de una respuesta política y ética por la paz, en especial en una ciudad que ha sufrido y continúa sufriendo el dolor del terrorismo. El edificio, antigua casa de veraneo del dictador Francisco Franco, forma parte de un novedoso proyecto cultural: el Parque Cultural de Aiete-Espacio para la Cultura de Paz, con los Derechos Humanos como elemento de cohesión, en íntima conexión con el nuevo Centro Cultural Aiete, cuya programación y servicios se especializarán en Derechos Humanos.

Centenario en 2002, el Museo San Telmo acaba de experimentar un proceso global de renovación. A primera vista, lo más llamativo para donostiarras y visitantes que ya conocían el museo es el contraste entre la ampliación, con materiales, líneas y afán contemporáneos, y el edificio de toda la vida, el convento dominico del siglo XVI que ha alojado el museo desde 1932. Sin embargo, igual de profunda es la revisión del concepto del museo, que afecta a su definición, sus objetivos y su modo de funcionamiento. El proyecto define la conversión de San Telmo en un centro patrimonial y cultural, que en su relación con el público se oriente al servicio del turismo, de la educación y de la demanda de ocio cultural.

Basque Culinary Center El Basque Culinary Center es la fundación creada en colaboración por la Mondragón Unibertsitatea y los grandes cocineros vascos, que entrará en funcionamiento este año y contará con una Facultad de Ciencias Gastronómicas y un Centro de Investigación e Innovación en Alimentación y Gastronomía. Los objetivos del centro son garantizar la continuidad de las cocinas vasca y española en la vanguardia de la gastronomía, promover la investigación entre profesionales y empresas, generar un desarrollo sostenible en la cultura gastronómica y ayudar en la proyección internacional del País Vasco como meca de la alta cocina mundial.


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

ANexos—49

Las otras ciudades que conforman el territorio de nuestro proyecto, desde Bilbao, en Bizkaia, a Bayona y Biarritz, en el País vascofrancés, cuentan con un conjunto de instituciones culturales, artísticas y de investigación que multiplicarán el potencial de transformación de nuestro programa, algunas de ellas con probada proyección internacional

arte contemporáneo

etnográfico

referente artístico

Guggenheim Bilbao

Museo vasco de Bayona

Artium Vitoria

El símbolo del florecimiento de Bilbao tras su reconversión industrial y la punta de lanza de la visibilidad internacional del sector cultural vasco. El museo Guggenheim de Bilbao forma parte de la red homónima que tiene otras sedes en Nueva York, Berlín y Venecia. Desde su inauguración ha generado toda una revolución del sector servicios en Bilbao. El propio edificio supone un reclamo de primer orden, pero además sus salas acogen periódicamente las más importantes colecciones de arte moderno de la Red Guggenheim, que se suman a los fondos propios que han ido enriqueciéndose con el paso del tiempo.

Se trata del museo etnográfico más grande del País Vasco y ofrece un viaje a través de objetos y material artístico sobre la historia de la tradición, usos y costumbres de los vascos y su evolución a lo largo del tiempo. Situado en el centro histórico de la ciudad vascofrancesa de Bayona, acoge en su seno más de 2.000 objetos y obras de arte recolectados desde 1922. Todo el material está expuesto en unas 20 salas que ofrecen un detallado testimonio sobre la identidad vasca, así como del funcionamiento de esta sociedad, de las fuerzas que han moldeado su cultura y de sus tradiciones.

Desde su inauguración en 2002 el museo Artium de arte moderno de Vitoria se convirtió en un referente del arte contemporáneo en Álava y en el País Vasco, gracias al decidido impulso institucional por el proyecto, que contó con el apoyo del Ayuntamiento de Vitoria, la Diputación Foral de Álava, el Gobierno Vasco y el Ministerio de Cultura. El museo Artium está situado en el centro de VitoriaGasteiz, junto a su casco medieval y a las zonas social y económicamente más dinámicas de la ciudad. El museo conforma un eje cultural con el Centro Cultural Montehermoso y el conjunto formado por el resto de museos ubicados en el Centro Histórico de la ciudad.

centro internacional

pensamiento

museo marino

Topic, Centro del Títere de Tolosa

Montehermoso Vitoria

Museo del mar de Biarritz

TOPIC es el Centro Internacional del Títere, localizado en el municipio de Tolosa, a media hora de Donostia-San Sebastián. Un singular, atractivo e interesante proyecto que apuesta por la imaginación, la innovación y la originalidad, y que es el único centro integral para el arte de la marioneta en toda Europa. Como un centro con vocación integral, TOPIC también quiere convertirse en un punto de encuentro para los titiriteros de todo el mundo. Un lugar donde aprender, mostrar, investigar, producir y compartir experiencias, información y trabajos en un espacio de vanguardia, cómodo, funcional y con equipamiento de alto nivel.

Este influyente centro cultural pertenece al Departamento de Cultura del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, y se define como un espacio de producción, exhibición y difusión del arte y el pensamiento contemporáneos. Esta institución, de intensa actividad cultural, tiene entre sus objetivos principales la aplicación de políticas de igualdad entre los sexos. El Centro Cultural Montehermoso está localizado en el casco antiguo de la capital del País Vasco, Vitoria-Gasteiz, en un palacio renacentista del siglo XVI anexo de forma subterránea al antiguo Depósito de Aguas de la ciudad, construido en el año 1885.

Desde su creación en 1933 el Museo del Mar de Biarritz nunca ha dejado de evolucionar. Centrado en la vida marina en todas sus dimensiones, sus exposiciones temporales se centran siempre en asuntos relacionado con la actualidad y sus colecciones, regularmente enriquecidas, están diseñadas para ubicar el mar como un vínculo que enlaza pasado y futuro. Los acuarios de este museo presentan, en su hábitat preferente, más de 150 especies de peces y de invertebrados del golfo de Vizcaya. Recientemente ha experimentado un proceso de renovación en algunas de sus instalaciones para mejorar la calidad del servicio.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

50—ANexos

festivales

programación (extra)ordinaria Nuestro proyecto se plantea la Capital Europea de la Cultura 2016 como un relato de iniciativas extraordinarias que convivan con las actividades que la ciudad promueve en su vida ordinaria, porque Donostia-San Sebastián tiene a lo largo del año una actividad cultural muy destacada en el ámbito internacional

2

música clásica 1

Quincena Musical

Iñigo Ibañez

Nuestro proyecto Cultura para la Convivencia, se plantea como una oportunidad para vivir la Capital Europea de la Cultura como un relato de iniciativas extraordinarias que convivan con las actividades que la ciudad promueve en su vida ordinaria, porque Donostia-San Sebastián tiene a lo largo del año una actividad cultural muy destacada y reconocida en el ámbito internacional. El empuje ciudadano ha creado algunos hitos culturales que con el tiempo han alcanzado una dimensión internacional, como el Festival Internacional de Cine, la Quincena Musical o el Festival de Jazz. Tras muchos años de existencia, las tres manifestaciones perviven y, actualmente, son las principales citas culturales de nuestro calendario. A lo largo de los últimos años otras iniciativas se han sumado a nuestra oferta cultural: el Festival de Cine y Derechos Humanos, el Festival de Cine Fantástico y de Terror, el Sol Festival Iberoamericano de la Comunicación Publicitaria, el Surfilm Festibal… A todos estos eventos se añaden el Festival Internacional de Masas Corales y el de Marionetas que se celebran en nuestra vecina villa de Tolosa, el Hondarribia Blues Festival o el Festival de Cine Iberoamericano y el de Jazz Internacional de la vecina localidad vascofrancesa de Biarritz. Más allá de estas iniciativas, existe una amplia y extensa red de equipamientos socioculturales que dibujan un mapa de infraestructuras de proximidad y permiten una amplia gama de ofertas y servicios de cercanía. Disponemos de una activa trama de espacios

El Festival Internacional de Música Clásica Quincena Musical que en 2016 celebrará su 77 edición se propone desarrollar una serie de temas que coinciden con la esencia de nuestro proyecto de Capital Europea de la Cultura 2016. En 2013 la temática del festival girará en torno al 200 aniversario del incendio que asoló nuestra ciudad. La música hablará sobre la capacidad de las personas para superarse, la de una sociedad para salir adelante contra todos los contratiempos, es decir, el espíritu humano que no se doblega. Se interpretarán, entre otras piezas, música de Mahler (Sinfonía nº2 Resurrección), Nielsen (Sinfonía nº4 Inextinguible), Gerhard (La peste), Strauss (Muerte y transfiguración). En 2014 se celebrará el 75 aniversario de la Quincena, que coincide con el centenario del estallido de la Gran Guerra, la mayor masacre hasta entonces conocida. Ese año el programa Libertad, paz, convivencia acogerá obras como el Egmont de Beethoven con texto de Goethe, la Sinfonía nº5 de Nielsen, Superviviente en Varsovia de Schöenberg, e infinidad de Requiems (Mozart, Brahms, Ligeti…). En 2015 la Quincena se plantea trabajar la visión que hemos tenido los europeos de las otras culturas, sobre la emigración y el exilio (entre los músicos ha habido muchos emigrantes y exiliados). Se interpretarán obras de compositores como Mendelssohn (Sueño de una noche de verano), Beethoven (Sinfonía Pastoral), Mozart (Rapto en el Serrallo), Debussy (La mer), Zemlinsky,… En 2016 será un año dedicado a Polonia. Principalmente a tres compositores de este país: Chopin, Szymanowski y Lutoslawski, además de descubrir algunos compositores menos conocidos como Moniusko. La Quincena también está estudiando, siguiendo el espíritu de los faros de nuestro programa cultural, la posibilidad de trazar un haz de luz imaginario entre Donostia-San Sebastián y la ciudad polaca con la que comparta el título de Capital Europea de la Cultura. Y que la música de esos países que se encuentren en la línea recta descrita por ese haz sea incluida en la programación.

Todos los festivales y la extensa red de centros sociales y culturales se sumarán, de manera natural, al calendario de iniciativas promovidas por dss2016eu. Muchas de ellas ya han pensado junto a nuestro equipo cuál podría ser su colaboración especial y específica para el año 2016 culturales, bibliotecas, centros cívicos, parques naturales y culturales que se extienden a lo largo de nuestro territorio y tejen una intensa programación de actividades al alcance de toda la ciudadanía. Cultura diversa e intensa para cantar, componer y tocar música. Para pintar, esculpir, fotografiar, escribir, hacer teatro, vídeo y cine. Para reflexionar, hacerse preguntas y encontrar (o no) respuestas. Todos estos festivales y la extensa red de centros sociales y culturales se sumarán, de manera natural, al calendario de iniciativas promovidas por dss2016eu. Muchas de ellas ya han pensado junto a nuestro equipo cuál podría ser su colaboración especial y específica para el año 2016.

5

DV

jazz

Jazzaldia En el año 2016 el Festival de Jazz de San Sebastián– Donostiako Jazzaldia celebrará su 51 edición. Durante la segunda quincena del mes de julio ofrecerá más de 80 conciertos distribuidos en un gran número de escenarios situados en las zonas de mayor afluencia urbana de nuestra ciudad. Tal y como ha sido habitual en este Festival a lo largo de su dilatada trayectoria, el Jazz será, lógicamente, el armazón imprescindible y vertebrador del programa, pero otros estilos musicales completarán una oferta que debe atraer a un gran número de público. Los conciertos de mayor afluencia serán, ciertamente, los que se celebran en la Playa Zurriola, en el llamado Escenario Verde, con una programación gratuíta y claramente indie, dirigida al público más joven. Pero el escenario más importante del Festival, aquel que para público y crítica marca y define la calidad y el interés de cada edición, es la Plaza de la Trinidad, en la Parte Vieja de la ciudad. Allí nació el festival hace más de medio siglo y, julio tras julio, allí se concentran los aficionados, locales y llegados de toda Europa, cada jornada al caer la tarde para disfrutar de una oferta jazzística diversa y de calidad. En 2016, los intercambios de músicos con otras regiones y países de Europa, permitirán conformar un extraordinario escaparate del Jazz Europeo, con especial atención a los estilos contemporáneos y de vanguardia. Finalmente, es importante señalar que, en 2016, la difusión del Festival se realizará, casi exclusivamente, a través de las redes sociales de acuerdo con un trabajo que el certamen lleva desarrollando desde 2009.


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

ANexos—51

cine

Zinemaldia

1 Ensayo de Los Ballets de

Montecarlo durante la Quincena Musical.

2 Imagen de la función infantil

Allegro Vivace durante la última edición de la Quincena Musical.

3 Javier Bardem y Julia Roberts,

recogiendo el premio Donostia de la actriz, durante la última edición del Festival de Cine.

4 Liza Minelli, aclamada por el

público durante su actuación en el Festival de Jazz de 2008.

5 Festival de Jazz, playa de la

El Festival Internacional de Cine de nuestra ciudad, conocido también como Zinemaldia, es uno de los más antiguos de Europa y, sin ninguna duda, el evento cinematográfico más importante de España. Se trata de uno de los tres festivales europeos, junto a Cannes y Berlín, que pertenece a la categoría A de festivales internacionales. Durante el medio siglo largo de existencia de este Festival, estrellas de Hollywood, directores malditos, genios europeos y representantes del cine de otras latitudes, como el iraní o el chino, han desfilado por la ciudad. Además, el Festival Internacional de Cine es el escaparate más internacional para la industria del cine español. En el año 2016, el Festival de Cine celebrará su 64 edición y tendrá un carácter especial, vinculado a la programación especial de la Capital Europea de la Cultura.

Zurriola.

Algunas iniciativas de colaboración en las que ya se están trabajando de cara a 2016: Dentro del Encuentro Internacional de Estudiantes de Cine se desarrollarán varios proyectos de colaboración especiales entre escuelas de cine españolas y polacas con las que ya se mantienen contactos: Andrezj Wajda Master School or Fil Directing Pwsftitv, National Filschool Lodz y Faculty of Radio Television of Silesia. También se celebrará una retrospectiva dedicada a una selección de los materiales audiovisuales de los Países del Este de Europa. Finalmente, el programa incluirá la actividad Eurovisions. También se proyectarán los materiales recogidos por el tren de nuestro proyecto en sus viajes por toda Europa, un material que reflejará el sentir de la juventud europea.

País vascofrancés

Festivales de la Côte basque Iñigo Ibañez

3

4

DV

el Festival de Cine recibe la Medalla de Oro al Mérito de las Bellas Artes

El Festival Internacional de Cine de San Sebastián, el único poseedor de la categoría A entre los que se celebran en España, ha sido galardonado con la Medalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes de manos de los Reyes. El Festival, conocido también como Zinemaldia, ha sido considerado merecedor de la Medalla por su «amplia y fructífera labor de difusión y promoción de la cultura cinematográfica» realizada a lo largo de más de medio siglo.

DV

El País vascofrancés disfruta de una gran oferta cultural en ciudades y pueblos más pequeños de su territorio. El cine latinoamericano tiene una magnífica ventana a Europa en el Festival Biarritz Amérique Latine, que ha cumplido ya dos décadas de existencia. También en el mundo audiovisual destaca el Festival Internacional de Programmes Audiovisuels, igualmente en Biarritz. En cuanto a las artes escénicas, Bayona y Biarritz acogen el Festival de Teatro Franco-Ibérico y Latinoamericano y Le Temps d’Aimer. Fuera de estas ciudades, están el Errobiko Festibala y el Xiru Festibala, así como la Bienal de Arte Contemporáneo de Anglet, dedicada a las artes visuales.


cultura para la convivencia — Dss2016eu

52—ANexos

Objetivos Transversales*

Cohesión social y superación de la expresión violenta de los conflictos Energía vital, creatividad, iniciativa y espíritu (auto)crítico de las personas Una sociedad plurilingüe real, desde el euskera y las lenguas minorizadas Comunicación y diálogo en la Euroregión TRANSfronteriza Voluntad europeísta, abrirnos más a Europa Cultura libre de código abierto e interconectividad digital Programación cultural desde agentes locales y sus redes internacionales Investigación, capacitación y movilidad en diversos ámbitos de la cultura y la economía creativa Objetivos FAROS*

Donostia-San Sebastián como referencia europea e internacional en Derechos Humanos Un modelo socio-económico más solidario, sostenible y saludable Pluralidad de lenguas y lenguajes artísticos para la diversidad en Europa Vertebración discontinua del paisaje, conocimiento del entorno natural y dinamización del espacio público sistemas

AUZOlab, laboratorios de energía ciudadana Hirikia, laboratorios TRANSmedia h(e)izkuntza, laboratorios de lenguas Laboratorios de Parques Culturales Pagadi, laboratorios de arte y creatividad públicos

Niños Jóvenes Adultos Familias Creadores Públicos específicos Todos los públicos disciplinas

Interdisciplinar Artes plásticas Artes visuales Artes escénicas Música Literatura Arquitectura y urbanismo Gastronomía Artesanía Diseño Humanidades Ciencia / Tecnología Deporte Medio ambiente formatos

13— sin lugares, sin tiempo

12— de Asís a Arantzazu, pasando por Loiola

11— el cine con los derechos humanos

09— tratado de paz

10— cultura por las nubes, lluvia de poemas

08— Lore Toki, campus europeo de la cooperación

07— vacaciones con René

06— entre arenas

05— semilleros de paz para la reconciliación

04— verdad y memoria

03— el abrazo y la reconciliación

02— desafíos

01—  tambores de paz

faro de la paz

D—  ¡el circo de la vida!

B—  nao ballenera San Juan

C—  trainbideak

dss 2016 eu

Básico

A—  dss2016eu móvil

Medio /

capital cultural móvil

Prioritario /

Actividad destacada—

*Nivel de intensisdad:

14— cometas por la unidad y la diversidad de Europa

Exposición Festival Actuación, acción Congreso, foro, encuentro Proceso de trabajo Escuela abierta, taller, laboratorio Fiesta popular Juego y role playing Viaje


62— restop festival

61— itsasoaren erritmoa

60— hamaiketako

para la convivencia

59— astero

58— Europa, un gran cerebro fluvial

57— itinerarios superpuestos

56— arquitecturas colectivas

55— just a mo(nu)ment!

54— ¡hoy sorpresa a las 6!

53— hiria bizirik

52— puente de tránsitos

51— festimar

50— soinumapa

49— trekking de la eurociudad

48— proyectar lo real

47— ¿tiempo muerto?

46— las perlas de La Concha

faro del mar y de la tierra

45— eurovisions

44— territorioMóvil

43— HOlas de palabras

42— altzoko haundia

41— la calle canta

40— liet international 2016

39— on-off

38— el sueño de una noche de verano

37— galtzaile zoragarriak

36— aita-alabak tabernan daude...

35— bertsojazzaldia

34— jarri komunean

33— re-play/re-mix

32— encuentro internacional de  estudiantes  de  cine

31— le adventures de Alicia in miresgarri world

30— cada día una historia

29— heri hotza, la extinción del idioma

28— rompeolas, olatu talka festibal

faro de las voces

27— todo a 1€

26— GPZK(in)accesible

25— kebab al pil pil

24— respuestas con talento

23— el banquete europeo

22— ¡cuidado! se cuida

21— comprometerse desde el deporte

20— on egin!

19— feministaldia

18— sociedades abiertas

17— cooperarock 8/8/8

16— ¿con la misma moneda?

15— ibilika

faro de la vida Dss2016eu— cultura ANexos—53


cultura para la convivencia — Dss2016eu

54—ANexos

2016 cronograma de actividades

Legado 2017-2020 laboratorios de energía ciudadana—auzolab

nao ballenera San Juan

laboratorios transmedia—Hirikia  laboratorios de arte y creatividad—Pagadi laboratorios de lenguas—h(e)izkuntza laboratorios de Parques Culturales

actividad destacada

dss2016eu móvil

todo el año

2016 enero

inauguración/clausura

febrero

marzo

nao ballenera San Juan

travesía 1. Del Cantábrico al Báltico, estudiando idiomas y el mar

trainbideak

viaje 1. Europa por la paz

¡el circo de la vida!

abril

mayo

junio

travesía 2. Todas somos capitales culturales / Gran hamaiketako viaje 2. Movilidad europea

GIRA 1

GIRA 2

GIRA 3

San Sebastián

Mons 2015*

Pilžen 2015*

02 desafíos

01 tambores

faro de la paz

05 semilleros de

de paz

11 el cine con

paz para la reconciliación

10 cultura por las

nubes, lluvia de poemas

los derechos humanos

06 entre arenas

03 el abrazo y la

reconciliación

04 verdad

09 tratado de paz

y memoria

18 sociedades abiertas

20 on egin!

faro de la vida

16 ¿con la misma

moneda?

17 cooperarock

8/8/8

22 ¡cuidado!

24 respuestas

se cuida

39 on-off

15 15 ibilika

20 on egin!

con talento

43 HOlas de palabras

31 le adventures de Alicia in miresgarri world 29 heri hotza, la extinción del idioma

faro de las voces

28 rompeolas/

30 cada día una

olatu talka festibal

historia

34 jarri komunean

47 tiempo muerto

54 ¡hoy sorpresa a las 6!

57 itinerarios superpuestos

61 itsasoaren erritmoa

faro del mar y la tierrra

58 Europa, un gran cerebro fluvial

59 astero

62 restop festival 49 trekking de la eurociudad 51 festimar


Dss2016eu— cultura

para la convivencia

02 desafíos 15 ibilika

ANexos—55

05 semilleros de paz 19 feministaldia

28 rompeolas 48 proyectar lo real

julio

08 Lore Toki 20 on egin!

11 el cine con los derechos humanos

21 comprometerse con el deporte

31 encuentro internacional de estudiantes de cine 49 trekking de la eurociudad

agosto

14 cometas por la unidad y la diversidad de Europa

50 soinumapa

septiembre

41 la calle canta 53 hiria bizirik

56 arquitecturas colectivas

octubre

noviembre

59 astero

diciembre

2017 enero

TRAVESÍA 3. Travesía por el Atlántico Sur. De San Sebastián a Bojador viaje 3. Europa de cine

viaje 4. Europa sin fronteras

GIRA 4

GIRA 5

GIRA 6

GIRA 7

San Sebastián

Polonia 2016*

Dinamarca 2017*

Chipre 2017*

05 semilleros de

paz para la reconciliación

07 vacaciones

con René

14 cometas por

la unidad y la diversidad de Europa

08 Lore Toki,

campus europeo de la cooperación

20 on egin!

12 de Asís a

01 tambores

Arantzazu, pasando por Loiola

de paz

10 cultura por las

nubes, lluvia de poemas

13 sin lugares,

sin tiempo

25 kebab al pil pil

20 on egin!

21 comprometerse

desde el deporte

19 feministaldia

21 comprometerse

desde el deporte

26 GPZK(in)accesible

27 todo a 1€

23 el banquete

27 todo a 1€

36 aita-alabak

40 liet

45 eurovisions

56 arquitecturas

50 soinumapa

europeo

41 la calle canta 35 bertsojazzaldia

33 re-play/re-mix

42 altzoko haundia

38 el sueño

de una noche de verano

32 encuentro

internacional de  estudiantes   de  cine

tabernan daude, ama-semeak enparantzan

international 2016

37 galtzaile

zoragarriak

44 territorioMóvil

colectivas

53 hiria bizirik 52 puente de tránsitos 46 las perlas

de La Concha

48 proyectar lo real 60 hamaiketako

55 just a

mo(nu)ment!



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.