Tidsskrift for Biavl 8/2015

Page 1

UNGE KONKURRERER I BIAVL LÆS SIDE 225

TIDSSKRIFT FOR BIAVL · AUGUST 2015 · NR. 8


INDHOLD 215 216 217 218 222 225 228 230 232 234 240 240 242 243

Bier i haven Orientering Græsplænesyndromet Månedens arbejde Sorte bier

SORTE BIER

Fremtidens biavlere mødtes

LÆS SSIIDE LÆ IDEE 2222 222

Larver med kulinarisk værdi Masaier bliver biavlere Fra uheld til sirup Annoncer Skæg med bier

FREMTID DENS BIAVLERE

Møder

LÆS SIDE LÆ DE 225

Generalforsamlinger Biting

BEMÆRK dkommer et u -nummer ptember r e b m e t p e Se 25.-28. s først den

Danmarks Biavlerforening Nummer 8/2015 - 149. årgang Oplag 6000 Tryk og layout Glumsø Bogtrykkeri Udgivet af Danmarks Biavlerforening Fulbyvej 15 · 4180 Sorø dansk@biavl.dk · www.biavl.dk Telefontid: Mandag - torsdag kl. 9 - 14 Tlf. 57 86 54 70

Deadlines for indsendelse af foreningsmeddelelser og annoncer, som ønskes bragt i: September senest onsdag den 26. august Oktober senest fredag den 25. september November senest mandag den 26. oktober Foreningsmeddelelser bedes sendt til Sally B. Malmroes på sbm@biavl.dk Annoncer bedes sendt til Rolf Tulstrup Theuerkauf på rt@biavl.dk Tidsskrift for Biavl udkommer: September Omdeles den 25.-28. september Oktober Omdeles den 19.-21. oktober November Omdeles den 19.-21. november

214 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


KOMMENDE ARRANGEMENTER Bier i haven • Tirsdag den 1. september på Fyn Kl. 15.00–18.30: Mulighed for at besøge følgende biavlere: Edith og Bo Nørrets bigård i Korup: Traditionelle trugstader i baghaven Da vi blev pensionister, havde vi en gammel drøm om at starte et dueslag. En god ven havde dog netop overtaget nogle bistader af en ældre biavler. Han talte så varmt om sine bier, at vi blev grebet af ideen med bierne. Vi har derfor nu haft bier i haven i fem år midt i et større villakvarter – og det har vi ikke fortrudt! Vi har to familier, som vi følger, passer og plejer, så meget som bierne nu tillader.… De sidste to år, er vi gået over til at presse honningen og i år forsøger vi os lidt frem med tavlehonning. Vores honning kalder vi ’Fynsk Have-Honning’. Aage Oksbjerg, Tommerup: Dronningeavl Jeg har været biavler i 32 år. Jeg driver en biavl med 50-60 bifamilier fordelt på syv bigårde, som alle ligger i landsbrugs- og skovområder. Jeg passer også parrestationen Helnæs, hvor vi puljeparrer ligusticadronninger. Hjemmebigården bruges hovedsaligt til dronningeproduktion til eget brug og lidt til salg. Det er hjemmebigården, som er åben denne aften. Jeg vil vise og forklare, hvordan jeg producerer dronninger både i lidt større stil og for en mindre produktion. Klaus Ankerstjerne Eriksen og Else Marie Kristensen, Magtenbølle: ”Magtenbølle Honning & Mjød” Vi har bier i en stor have på landet med mange spændende planter. Vi er nysgerrige og kan lide at eksperimentere. Med Magtenbølle Honning & Mjød har vi etableret et sted, hvor idéer og projekter afprøves. Det vil være muligt at se, hvordan mjødbryggeri og biavl er indrettet og realiseret.

Kl 19.00–21.30: Alle mødes i Sulelængen på Enggården i Magtenbølle Sandwich, vand/øl fra Magtenbølle Honning & Mjød samt kaffe og kage. Oplæg ved Klaus Langschwager: Hvorfor sværmer bierne i år? Sikkert dronningeskift, varroabekæmpelse, fodring og indvintring. Pris og tilmelding Arrangementet henvender sig til medlemmer af Danmarks Biavlerforening med interesse for biavl i haven. Pris: kr. 125,- pr. person. Tilmelding senest 27. august via bishoppen under arrangementer på www.biavl.dk Arrangementet har begrænset antal pladser, der afsættes efter først til mølle. Adresser og yderligere information om arrangementet udsendes direkte til deltagerne.

Foto: www.norret.dk

WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 215


Knud Graaskov Formand Danmarks Bia Biavlerforening Enghaven 33, 40 4000 Roskilde E-mail: dbf-formand dbf-formand@biavl.dk Telefon: 26 84 31 43

Rune Havgaard Sørensen Søre Sekretariatsleder E-mail: rhs rhs@biavl.dk Telefon: 5 57 86 54 69 Ansvar: Administrativ ledelse, økonomi og foreningsrådgivning Tilknyttet: Bestyrelse, Økonomiudvalg og koordinationsudvalg

Sally B. Malmroes Kontorfunktionær E-mail: sbm@biavl.dk n: 57 86 54 72 Telefon: Ansvar: Salgsafde Salgsafdeling, medlemsadministratio administration og kalender

Rolf T. Theuerkauf Ansvarsh. red redaktør og konsulent, Agr Agronom E-mail: rt@bia rt@biavl.dk Telefon:: 5 57 86 54 68 Ansvar: Kommunikation, lovgivning, rådgivning. Tilknyttet: Medieudvalg og Markedsføringsudvalg

Ole Kilpinen Konsulent, Biolog E-mail: olek@biavl.dk Telefon: 57 86 54 67 Ansvar: Anvendt forskning og rådgivning Tilknyttet: Fagligt udvalg og Uddannelsesudvalg Danmarks Biavlerforening Fulbyvej 15 • 4180 Sorø E-mail: dansk@biavl.dk www.biavl.dk Telefon: 57 86 54 70 (hovednummer) Telefontid: mandag - torsdag kl. 9-14

ORIENTERING Er din side opdateret? På Danmarks Biavlerforenings hjemmeside kan du som medlem logge ind på ’Min side’. Her fremgår de oplysninger, som vi har registreret om dig. Det er derfor vigtigt at du sikrer, at siden er opdateret, da det giver os de bedste muligheder for at servicere dig. På ’Min side’ fremgår eksempelvis dine kontakt oplysninger, og du kan her foretage eventuel adresseændring. Herunder er det også vigtigt, at du har registreret den mail-adresse, som du anvender. På den måde undgår du, at kommunikation fra os går tabt, og du vil på den måde modtage nyhedsbrevet BIAVLER•NYT. Endvidere kan du til- og afmelde dig ”Bestøver dzǡ ϐ ninger på biavlere, der udfører bestøvningsopgaver og ”Sværmhenterlisten”, hvor haveejere Ǥϐ Ǥ ϐ ¤ ǡ ϐ § Ǥ ǡ listerne er opdaterede, således at kun biavlere med aktuel interesse for at udføre disse opgaver fremgår af listerne. Vi opfordrer derfor alle medlemmer til at gå ind på ”Min side” og sikre, at alle oplysninger er opdateret, og at der kun er markeret i feltet ’Sværmhenter’ og ’Bestøverliste’, hvis du er interesseret i, at udføre sådanne opgaver. ϐ § ¤ ”Min side” med nedenstående QR-kode eller ved at følge denne sti: www.biavl.dk -> Om foreningen -> Min side -> rediger mine oplysninger. For at logge ind skal du indtaste brugernavn i form af medlemsnummer, som står umiddelbart over dit navn på bagsiden af dette blad. Kan du ikke huske dit kodeord, kan du bruge funktionen ”Glemt login” eller kontakte Danmarks Biavlerforening. Scan QR-koden og kom direkte til ”Min side”.

216 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


GRÆSPLÆNESYNDROMET AF KNUD GRAASKOV Formand for Danmarks Biavlerforening dbf-formand@biavl.dk I TV-programmet Søren Ryge direkte lanceredes for nylig begrebet græsplænesyndromet. Þ ϐ ¤ § at en lang række grøftekanter, vejrabatter og skråninger klippes adskillige gange i løbet af sæsonen til ingen verdens nytte. Årsagen til dette omsiggribende græsklipperi er lidt uklar, men skyldes måske at der i mange kommuners parkafdelinger sidder en række gartneruddannede mennesker med en udpræget ordenssans. Det synes at være en udbredt opfattelse blandt kommunale gartnere, at alle områder som ϐ fremstå som velplejede haver. Det skal se pænt og ordentligt ud, og den nemmeste måde at opnå det på, er tilsyneladende at sende mandskab med diverse udstyr til græsklipning af sted. Det går hurtigt og nemt og gartnerne er tilsyneladende begejstrede for resultatet. De bliver i hvert fald ved med at gentage græsklipningen år efter år. Græsplæner i sig selv er jo udmærkede når der er behov for plads til at lege, spille fodbold etc., men at udlægge betydelige kommunale områder som græsplæner er en misforståelse. Set med naturens øjne er der tale om en katastrofe. Det evindelige græsklipperi forhindrer en lang række urter og planter i at blomstre, sætte frø og kaste frøene for derigennem at sikre artens overlevelse. Og når planterne ikke får lov at blomstre og sætte frø, går det ud over dyre Ǥ ϐ § af adgang til et varieret fødegrundlag i form af nektar, frugt, frø, bær og andet.

ϐ en halv eller en hel meter langs cykelstier er til ¤ǡ Þ ¤ ϐ brede grøftekanter også skal udsættes for maskinernes hærgen er helt uforståeligt og tjener absolut intet formål. Der er ingen lov eller anden offentlig bestemmelse som påbyder kommunerne at klippe som de gør. Det synes alene at være udtryk for et ønske om, at de kommunale områder skal fremstå som velplejede haver. Resultatet er så pænt, så pænt og så kedeligt, så kedeligt. En glædelig undtagelse fra denne triste situation er Aarhus kommune, hvor man i år er ophørt med at slå i hvert fald en del af de kommunale vejrabatter. Det har bevirket at bilister og ϐ § vilde blomster, hvor der før bare var et kedeligt græstæppe. Og både plante- og dyrelivet får en tiltrængt håndsrækning. I et udpræget landbrugsland som Danmark, hvor størstedelen af de dyrkede områder er grønne ørkner kunne de offentlige arealer udgøre oaser hvor både plante- og dyrelivet kunne udfolde sig frit. Men ak, sådan er det desværre ikke. Lad dog naturen blomstre i al dens mangfoldighed uden kommunale gartneres vanemæssige ind Ǥ ϐ ǡ gennem lang tid er fokuseret meget på, hvordan landbrugets arealer kan forbedre biodiversiteten. Hvis vi vil mere end det, skal de offentlige arealer også bringes i spil. Med næsten 75.000 km offentlige veje i Danmark, kan vejrabatterne komme til at udgøre et værdifuldt fødegrundlag for bierne og gode ledelinjer for de vilde insekter, hvis de forvaltes på en mere hensigtsmæssig måde.

WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 217


HONNINGHØST OG SENSOMMERSYSLER Mynte, rejnfan, salvie og lavendel. AF ZOFUZ KNUDSEN & LARS FISCHER post@solenshjerte.dk www.solenshjerte.dk Her i august kan vi se tilbage på en sæson, som var meget præget af den kølige sommer og et lille honningtræk. Vi har droppet at slynge sommerhonning fra hjemmebigården og høsten af sensommerhonning går heller ikke over i historiebøgerne. Bybierne har mere at lave. Trækket startede sent i år, men i skrivende stund bliver staderne hastigt fyldt op med masser af duftende og aromatisk honning. Honningmodning og temperatur Vi vil gerne lave fast honning med små krystaller, som føles glat og blød i munden. Røringen af honningen er vigtig, men temperaturen spiller også en stor rolle i krystalliseringsprocessen. Når sensommerhonningen er høstet og sat til modning i spande, holder vi øje med temperaturen i slyngerummet. Hvis vejret er varmt, kan temperaturen i vores slyngerum godt snige sig op omkring 22-23 grader. Når temperaturen er så høj, danner honningen store krystaller, som kan være svære at slå i stykker ved omrøring. Sensommerhonningen fra landbigården er meget længere tid om at blive fast end sæsonens andre slyngninger. Står spandene med honning lunt i lang tid, bliver den færdige honning grovkrystal Ǥ ¤ ǡ ϐ honning til vores honninglager i en kælder, hvor temperaturen altid er 16 grader. Ved den temperatur går krystalliseringsprocessen hurtigere og krystallerne i honningen bliver meget mindre. Den optimale temperatur for honningens modningsproces er 14 grader. Det er lavt og det er nok ikke mange, der har mulighed for at opbevare

honning ved den temperatur. Men kan man blot sænke temperaturen nogle grader, kan det godt betyde, at honningen i sidste ende føles mere glat i munden. Man kan stille spandene med honning i et køligt kælderrum eller på et koldt gulv for at få et godt resultat. Vi har engang oplevet en forårshonning, der under krystalliseringsprocessen stod lunt på et gulv, hvor gulvvarmen var tændt. Honningen dannede i toppen af spanden krystaller på 3-4 mm, som mindede meget om gammeldags perlesukker. Det var fuldstændig umuligt at slå så store krystaller i stykker ved omrøringen. Vi kan varmt anbefale Danmarks Biavlerforenings temahæfte fra 2013 om ”Honning og dens behandling” samt Erling Atzens video ”Min honningbehandling” på YouTube. Fodring Så snart myresyrebehandlingen er afsluttet, giver vi hver bifamilie 10-12 kg Apiinvert. Det er altid fascinerende og imponerende at se, hvor arbejdsomme bierne er, når foderet bliver sat ned i tavlerne. Oftest går der blot et par dage før fodermagasinet er helt tomt. Her forstår man til fulde ¤ dzϐ dzǤ Den 10. september får alle familier igen 10-12 kg Apiinvert. Når bierne har taget denne portion foder ned i tavlerne, laver vi et vægttjek på alle stader. Der er stor forskel på, hvor meget foder hver familie fortærer i løbet af august og september. Nogle familier spiser løs af vinterfoderet, mens andre er i stand til at gemme det meste. Af den grund afstemmer vi fodermængden individuelt til hver enkelt familie. Vi tager udgangspunkt i stadernes vægt. Vi vejer alle staderne med en snor og vores trofaste kuffertvægt. Et ReaDan stade på ti stk. 12x10

218 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


tavler skal den 1. oktober veje minimum 25 kg inklusiv materiel og bier. Så er der foder nok, indtil vi laver fodertjek på en god dag i februar. De ϐ ͵Ͳ Ǥ Þ ǡ er der foder nok til selv den strengeste vinter. Er der bifamilier, der vejer mindre end 25 kg den 1. oktober, får de endnu en omgang foder, så alle familier er helt klar til vinteren. Ind i mellem har vi haft en familie, der har holdt igen med at tage foder ned inden 1. oktober. Er vejret meget koldt risikerer man, at foderet bli ¤ ϐ Þ ǡ § ned i deres honningmaver. I en sådan situation har vi haft held med at færdigfodre familien med lunt foder i mindre portioner. Med et tæppe over sig, kan foderet holde sig lunt i et døgns tid. Sidste høst i Odense I starten af september er størstedelen af trækket slut i byen og tiden er kommet til at høste den sidste honning, få fodret og myresyrebehandlet. Vores sensommerhonning fra byen er den kraftigste og hurtigst krystalliserende af alle årets byhonninger.

MÅL OG VÆGT:

Hvis et 12x10 ReaDan stade på ét magasin vejer 30 kg, svarer det til, at hver tavle (med bier) vejer 2,55 kg. Apiinvert indeholder 72 % sukker og 1,39 kg Apiinvert svarer til 1 kg sukker. Oplysning til dem, som regner i liter 1 l Apiinvert vejer 1,35 kg. Nogle år har vi haft et sent træk på vedbend i løbet af september måned og vi har da også tidligere ventet med at høste til oktober. Vedbendtrækket er dog ganske ustabilt og vedbendhonning er en særpræget størrelse. Den smager dejligt, men den danner kæmpestore krystaller, der giver honningen en grov tekstur. Den honning overlader vi til bierne, så vi kan komme hurtigere i gang med myresyrebehandlingen. Honning fra byen Byhonning er noget helt andet end landhonning. Det er et mirakel, at der kan være så stor varia-

Med lidt lunt foder og et tæppe kan bierne færdigfodres. WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 219


Biavl med udsigt. tion i honningens smag, duft og udseende indenfor blot få kilometer fra by til land. Når vi åbner staderne på hoteltaget, vælter honningduften op fra tavlerne og vi er lige ved at besvime, når vi tager lidt honning ud og smager på det. Vi er helt vilde med vores byhonning og den er en stor delikatesse blandt honningspiserne i bofællesskabet og hos vores kunder. Den allerførste honning på hoteltaget er helt mild og smækfyldt med blomstersmag. Vi smager på den i bistaderne i det tidlige forår. Allerede når vi høster første gang, er mildheden blevet suppleret med mere kraft og eftersmag. I løbet af sæsonen tiltager honningen i fylde og kompleksitet. Vores vokskredsløb De tre hjørnesten i vores vokskredsløb er solvokssmelteren, saftkogeren og “Nordfyns Grønne Voksklub”. Vi har fået en enorm solvokssmelter forærende. Den er vi virkelig glade for, da den har plads til 30 tavler! Det er en stor opgradering i forhold til vores gamle, hvor der lige kunne presses tre tavler ned i. Dronevoks får en tur i fryseren og så putter vi det i solvokssmelteren. Tavler til smeltning i løbet af sæsonen kommer også i solvokssmelteren. Mindre voksstykker såsom vildbyg, afskårne tavlehjørner eller andet kommer enten i solvokssmelteren eller direkte i en lagerspand. Saftkogeren bruges til at rense voksen helt for urenheder. Vi fyrer op for den sidst på sæsonen og bruger en eftermiddag på at smelte alle de små voksstumper fra lagerspanden og klumperne fra solvokssmelteren. Den smeltede voks tømmes regelmæssigt ud gennem en køkkensi ned i en spand, som har et par liter kogende vand i bunden. Når der er omkring 15 cm smeltet voks i spanden, tager vi en ny spand. Ellers

bliver klumpen vanskelig at få ud af spanden. Derefter pakkes spandene med det smeltede voks ind i et par tæpper eller lignende. Voksen får lov til at stå et par dage og størkne. Så hænger eventuelle urenheder på undersiden af voksklumpen og kan nemt skrabes af bagefter. Voks trækker sig lidt sammen, hvis ϐ Þ Ǥ Þ den størknede voksklump fra spandens sider ved at trække i og slå lidt på plastikspanden. På et tidspunkt i løbet af efteråret køres alle ϐ materielforhandeleren til smeltning, vask og valsning, sammen med resten af voksen i vores grønne voksklub. Brug altid en beholder med lige sider til at ϐ Þ Ǥ Þ ede voks, brugte vi en gryde, som bulede lidt ¤ Ǥ ϐ den gryde. Vi måtte smelte den igen og hælde den over i en anden gryde med lige sider. Bivoks er utrolig svært at vaske af og man gør livet meget nemmere for sig selv ved at anskaffe noget grej, som ikke skal bruges til andet. Saftkogeren har vi købt for 100 kr. i Gul og Gratis og køkkensien kommer aldrig i nærheden af et køkken mere.

Røg til næste år Sidst i august er det tid til en af biavlens hyggelige gøremål. Vi samler forskellige urter og planter, der skal bruges i røgpusteren i næste sæson. Fra køkkenhaven henter vi lavendel, salvie, mynte eller andre velduftende urter og i grøftekanterne klipper vi rejnfan. Rejnfan er en af de bedste planter til at putte i røgpusteren. Den brænder i lang tid og udgør størstedelen af vores røgblanding. Urterne blandes i for at give duft og stemning. Er vejret tørt og solrigt er det nemt at soltørre planterne, ellers bliver de lagt til tørre på loftet. Sidst på efteråret klipper vi planterne i småstykker og laver en god blanding, som allerede dér dufter af den kommende sæson. Månedens gadget Vi har lavet en smart lukkeanordning til vores bistader. Den bruges, hvis man skal transpor-

220 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


Bitømmerpladen i aktion. tere en familie i løbet af dagen og ikke vil lade stadet være lukket hele dagen indtil transporten. Lukkeanordningen består af en bitømmer monteret i en plade, som passer præcist til ϐ § ¤ Ǥ § ϐ § Ǥ Þ meren mister noget af sin effekt, hvis der er huller eller sprækker omkring pladen. Pladen kan gøres helt tæt ved at montere en 1-2 cm bred og 2-3 cm tyk kant af skumgummi hele vejen rundt på indersiden. Efter montering kan skumgummiet nemt klippes til og skræddersyes, ¤ § ϐ prækken. Pladen spændes fast omkring bunden, så den ϐ § Ǥ mende trækbier blive forvirrede, men de vil hurtigt begynde at søge ind igennem bitømmeren. Efter 1-2 timer er alle trækbier kommet indenfor ϐ Ǥ Når bistadet står på sin nye plads, kan man afmontere lukkeanordningen igen. Vi har udvidet de to inderste huller i selve bitømmeren lidt, så vi ikke risikerer at dronerne sidder fast i udgangshullerne på indersiden af bitømmeren. Høstfest Når den sidste honning er i hus, er det tid til at

holde en høstfest og fejre, at bierne har lavet en masse dejlig honning til os. I vores bofællesskab ǡ ϐ lille honningfestival. Alle 50 beboere og gæster samles til en festlig frokost, hvor alle sæsonens forskellige honningtyper bliver stillet frem som smagsprøver til bedømmelse og fælles nydelse. Til smagsprøverne bliver der serveret velduftende nybagt brød. Vi biavlere har udsmykket køkken og stuer med billeder, plakater og effekter. Observationsstadet er også blevet fyldt med bier og står fremme. Undervejs fortæller vi om sæsonens store og små highlights, om livet i bistaderne, om vores arbejde og om årets honninger. Folk er engagerede og videbegærlige. Denne dag er snakken ved bordene fyldt med smagsbeskrivende sanseord og honningdiskussioner. Efter endt pointgivning tælles stemmerne op og vi kårer årets honning. Blandt pointgiverne kåres årets dronning/årets drone. Der bliver klappet og vinderen præmieres. Sidste år var præmien en kop fra Danmarks Biavlerforening og forrige år en bi-streamer til at sætte i bagruden af bilen. Det er sjovt og hyggeligt at slutte sæsonen af med en stor fællesfejring og på den måde dele vores oplevelser og begejstring for biavl med alle de andre.

WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 221


SORTE BIER

AF PALLE FREJVALD & OLE KILPINEN Danmarks Biavlerforening pf@biavl.dk

¤ § ϐ § der sandsynligvis var kronisk biparalysevirus, som forkortes til blot ”CBPV”. Vi har set hele bigårde, hvor bierne var ved at gå til. Der lå rigtig Þ Þ ϐ § af alle stader i bigårdene. Det var både arbejdere og droner som var ramt. Der blev indsamlet biprøver som er sendt til analyse, men i skrivende stund er resultaterne ikke kommet. CBPV er ellers ikke særligt udbredt hos honningbier i Danmark, men ses ind i mellem. I andre lande syd for Danmark er sygdommen mere almindelig. I en undersøgelse fra 2005 fandt man i ϐ ¤ ʹ͹ undersøgte på grund af mistanke om virusinfektion. En senere undersøgelse i 2013, hvor hele 241 symptomfri bifamilier indgik, fandt man kun CBPV i 1,5% af samtlige undersøgte bifamilier. Samme undersøgelse omfattede også 28 bifamilier som udviste forskellige sygdomstegn, i dem fandt man 3,6% med CBPV

orienteringsevnen og muskelkontrollen. Symptomerne ved kraftige angreb kan umiddelbart let forveksles med en sprøjtemiddelforgiftning. Der Þ Þ ϐ vebrættet. Nogle af de døde bier har tungen ude ȋ ϔ ͷȌ, som man for eksempel også ser det ved netop sprøjtemiddelforgiftning. De første symptomer på CBPV man kan se i bierne, er bier med hårløs bagkrop. Bagkroppen er sort og fedtet at se på, dertil en smule oppustet ȋ ϔ ͸ ͹ȌǤ Symptomet med den sorte bagkrop, er grunden til at sygdommen også kaldes sortfarvningssyge. Andre symptomer er bier med spredte og/eller ϐ Ǥ ¤ ϐ § ǡ kravler formålsløst rundt mens deres vinger dirrer og vibrerer. Og som nævnt, når det er rigtig alvorligt, så er der bier, både droner og arbejdere, der kravler formålsløst rundt på jorden foran staderne, hvor mange af dem afgår ved døden. Udbruddene af sygdommen sker oftest først eller midt på sommeren, gerne hvor der er stort træk, og bifamilierne er på vej op i størrelse. Det kan i slemme tilfælde ende med at bifamilierne dør.

Symptomer Kronisk biparalysevirus påvirker biernes nervesystem og hjerne så de blandt andet mister

Infektionen De tilfælde vi har set i sommer, har alle været i bigårde hvor bierne i bifamilierne på den ene

222 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


eller anden måde, har været presset tæt sammen i en kort periode. For eksempel ved høst af honning, eller på anden måde fået reduceret pladsen. Det var alle store bifamilier med mange bier. Mange bier presset sammen på lidt plads er net-op medvirkende til at sprede CBPV i bifamilien, idet spredning sker ved kropskontakt imellem bierne og for eksempel via fødeudveksling. Vejret kan også have indϐ ¤ i udbrud. Koldt eller regnfuldt vejr, så mange trækbier bliver hjemme, giver ligeledes stor tæthed af bier i bifamilierne, hvilket som nævnt kan sprede virus hurtigt til mange bier. Måske et øget indtag af in-

ͷǤ

͸Ǥ

WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 223


͹Ǥ

ϐ ¤ ing af virus. Ud over via fødeudveksling og direkte kropskontakt, mener man, at virus spredes via afføring fra de syge bier, som på grund af hygiejnisk adfærd indtages af raske bier. I den forbindelse antager man at Nosema cerana, muligvis også Nosema apis, kan medvirke til at forværre sygdommen. Endelig kan virus overføres seksuelt, idet der sker overførsel af virus under parringen fra inϐ Ǥ Ǧ ϐ § Ǥ ¤ ¤ ϐ Ǥ Virus skal imidlertid op på et vist niveau, før den bryder ud så bierne bliver syge. Derfor er det langt fra sikkert, at man ser syge bier i bifami ǡ ϐ Ǥ Vagtbierne er åbenbart mest udsatte for at blive Ǥ ϐ Þ centrationer af virus, højere end hos både trækbier og droner. Der er studier som siger, at der med stor sandsyn ϐ ǡ er ikke helt sikkert.

Der er i 2008 fundet CBPV i et par myrearter (Formica rufa og Camponotus Ȍ omkring bigårde, men deres rolle som spredere af CBPV er uklar. Her er imidlertid et godt argument for at sikre sine bistader mod myrer. Forebyggelse ϐ § Ǧ muligheder, men hvis der konstateres angreb som ikke er voldsomme, kan ϐ ϐ og effektiv desinfektion af redskaber og materiel, reducere angrebet. Ellers ϐ af materiellet den eneste udvej Dernæst handler det om at forebygge så godt man kan. Altså passe sine bier så deres sundhed er høj på alle planer. Sørge for en god varroabekæmpelse, for varroa er rigtig god til at sprede andre vira og injicere den direkte i bierne. Man ved som nævnt ikke sikkert om dette sker med CBPV, men det antages, og der er stor sandsynlighed for det. Sørg for at bruge dronninger med god hygiejnisk adfærd. Og ikke mindst selv at holde en god Þ § ϐ værktøj der anvendes i bierne. ϐ anden, heller ikke tavler med foder eller honning. Når der parres dronninger må der ikke være ϐ ¤ Ǥ lier der har arbejdere som virker forvirrede, sitrer med vingerne og har sort bagkrop, bør ikke stå hvor der friparres dronninger, og slet ikke benyttes som dronegivere på ø-parrestationer.

Sådan så det ud. ϐ af sommerens udbrud. ϐ skanne QR-koden.

Ǧ Þ ǣȀȀ Ǥ Ȁ͹ ͹ ͺ ͸

224 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


FREMTIDENS BIAVLERE MØDTES Danmarks Biavlerforening var for første gang repræsenteret ved International Meeting of Young Beekeepers. AF IDA MARIE SCHÜTT, JOHAN ELM KNUDSEN & VIKTOR SMEDEMARK KALLENBACH I foråret ansøgte Ida Marie Schütt, Johan Elm Knudsen og Viktor Smedemark Kallenbach om at blive Danmarks første deltagere ved International Meeting of Young Beekeepers (IMYB), der er et møde og en konkurrence for unge biavlere. IMYB blev afviklet første gang i 2010, hvor Czech Union of Beekeepers Commission tog initiativ til at starte konceptet. Således kunne de tre danske

Deltagerne i konkurrencen skulle samle en ramme på 5 minutter.

deltagere, ledsaget af to voksne, drage afsted til Þ ǡ ϐ sted i Banská Bystrica i Slovakiet den 9. – 12. juli. Forud for afrejsen var der blevet holdt et par møder, hvor den danske delegation kunne lære hinanden at kende, og træne nogle af de discipliner, som de unge biavlere kunne forvente at møde ved konkurrencen.

Ida i gang med at løse opgaven om, hvilke planter de fem honninger stammer fra.

WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 225


Den danske udstilling. Den danske delegation bestod af Johan Elm Knudsen (15 år) fra Klampenborg, Viktor Smedemark Kallenbach (14 år) fra Sorø og Ida Marie Schütt (13 år) fra Rudkøbing. Holdet havde endvidere følge af to voksne, nemlig Helle Schütt fra Langelands Biavlerforening og Arne T. Henriksen fra Danmarks Biavlerforenings bestyrelse.

I alt 20 lande havde meldt deres ankomst ved årets IMYB, og alle med et hold bestående af tre unge i alderen 12 til 16 år. Holdene vidste ved ankomst, at de kommende dage ville byde på opgaver indenfor bl.a. stadepasning, mikroskopi og plantekendskab. Deltagerne skulle også besøge seværdigheder i regionen, ligesom de også skulle deltage i sport og forskellige kulturelle aktiviteter. En landbrugsskole med biavlerlinje Alle deltagere blev ved ankomsten torsdag den 9. juli indkvarteret på en landbrugsskole, der til dagligt har en særlig uddannelseslinje om biavl. En 1-årig uddannelse, hvor eleverne begynder med at bygge deres eget bistade og får ansvaret

for deres egen bifamilie i et helt år. En model, der ¤ ϐ Ǥ Delegationerne blev herefter opdelt, og indkvarteret på drenge- og pigeværelser. Efter aftensmaden, bød delegationen fra værtslandet velkommen med et teaterstykke om biens liv. Fredagen begyndte med en åbningsceremoni, hvor alle lande blev præsenteret og et lysbilledshow om biavl rundt i verden. Delegationernes voksne deltagere blev herefter sendt ud på tur, så de ikke kunne hjælpe de unge deltagere under konkurrencen. Til konkurrencen blev der lavet 12 hold á fem deltagere fra forskellige lande. De danske deltagere, som havde forventet, at de skulle være på hold sammen, skulle således ikke følges gennem disciplinerne. ǡ ϐ frokost. Ved hver opgave blev deltagerne testet enkeltvis selvom de var et hold. Fredagens opgaver bestod blandt andet af at samle en ramme, mærkning af dronninger, sortering af værktøj, plantekendskab og omlarvning. En smagsprøve fra deltagerlandene Efter aftensmaden mødtes alle igen, hvor landene skulle præsentere deres land med en

226 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


Det danske hold får overrakt medaljer og diplomer. I bigården skulle deltagerne genkende de forskellige celletyper. markedsbod. Dvs. et bord med ting fra det land holdet kom fra. Ida, Johan og Victor havde til den danske bod medbragt Lego, H.C. Andersen-eventyr, Christiansfeld med honningkager, rugbrød, leverpostej, kvindehåndboldlandsholdet, og ikke ϐ Ǥ Ǥ Møller og Swienty. Man kunne også optræde med dans, sang eller en videopræsentation af sit land. Flere lande valgte at gøre det hele og der blev vist mange turist ϐ Ǥ Lørdag formiddag bød også på opgaver. Først en teoretisk del med 25 spørgsmål, der skulle besvares, og en opgave om biens anatomi. Herefter skulle holdene som den sidste disciplin vise at de kunne høste og slynge honning. Der blev også tid til kulturelle oplevelser, da alle deltagere lørdag eftermiddag skulle på tur til et eventyrcenter og bagefter på rundtur i byen for, ϐ Ǥ Spændingen udløst Efter to dages konkurrencer i praktisk og teoretisk biavl var det blevet tid til afslutningshøjtideligheden. Lørdag aften skulle spændingen Þ ϐ § rækkelse. Pointene var givet, så der blev både kåret individuelle vindere og vinderhold. Det tjekkiske hold vandt både den individuelle og holdkonkurrencen. Det danske hold var lidt hæmmet af lidt sproglige udfordringer. ǽ ϐ Ǥ Ǥ ¤ ¤

det svært at svare helt rigtigt,« fortæller Viktor. De tre seje danskere sluttede alligevel i den bedste halvdel - og det blev bemærket at de danske deltagere var glade og meget aktive i fællesskabet med de øvrige deltagere. Alle deltagere kunne herefter drage hjem med en medalje og et diplom til minde. »Det var mange ting vi skulle nå på de få dage, vi var der. Jeg ville gerne have været der længere, så jeg kunne have set mere af området. Jeg er glad for, at have kunnet deltage og det har været en god tur med mange oplevelser. Det har været spændende at hører hvordan man har biavl rundt om i verden,« siger Ida efter turen. »Jeg synes, at hele arrangementet var godt planlagt og der var rigtig mange gode oplevelser. Dog kneb det med engelskkundskaberne fra arrangørernes side. Alt i alt har det været en god tur, hvor vi har lært nye ting om bierne og samtidig fået indblik i, hvordan andre driver biavl,« supplerer Viktor. I KONKURRENCEN SKULLE DELTAGERNE LØSE DISSE OPGAVER: 1. Samle en ramme på 5 minutter 2. Mærke en drone, som var det en dronning 3. Sortere værktøj 4. Samle et stade 5. Finde navne på fem planter og tilhørende honning 6. Genkende forskellige celletyper 7. Omlarvning 8. Opgave med 25 spørgsmål 9. Opgave omkring biens anatomi 10. Høst og slyngning af honning

WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 227


LARVER MED KULINARISK VÆRDI

AF THOMAS SKALL Formand for Københavns Amts Biavlerforening thomas@skall.dk Gennem hele sĂŚsonen har vi i Københavns Amts Biavlerforenings skolebigĂĽrd i haven ved Det Natur- og Biovidenskabelige Fakultet, SCIENCE, (tidligere Landbohøjskolen), haft „‡•Þ‰ ƒˆ …Š‡Ď?Â?‘Â?Â?‡Â? ˆ”ƒ ‘”†‹… Food Lab, Roberto Flore, eller en af hans kolleger. Roberto kommer gĂĽende de fĂĽ hundrede meter fra laboratoriet nĂĽr vi er ved at slutte medlemsmødet kl. 20 og fĂĽr fyldt sin kasse med dronetavler. Roberto og hans kolleger ser rigtig glade og forventningsfulde ud, og kan som regel ikke dy sig for lige at skulle smage pĂĽ en af de lune dronelarver og kvaliteten roses som regel. Nogle medlemmer fra foreningens bestyrelse var en sen eftermiddag i midten af juli pĂĽ besøg hos Roberto i laboratoriet for at høre om hvad der sker med vores dronelaver. Det er en spĂŚndende historie. Eftersmag af myresyre Nordic Food Lab blev oprettet i 2008 af den samme gruppe som ogsĂĽ stĂĽr bag restaurant Noma. I begyndelsen havde laboratoriet til huse pĂĽ et skib der lĂĽ ved kajen foran Noma, men ‘”†‹… ‘‘† ƒ„ ‡” Â?— Ď?Ž›––‡– ‹Â?† Â’¤

Roberto Flore med en pose frosne dronelarver, som mest af alt ligner løsfrosne rejer. ‹ Â?‘‰Ž‡ Â?‡‰‡– Ď?‹Â?‡ Ž‘Â?ƒŽ‡”Ǥ ‘”†‹… ‘‘† ƒ„ er en selvstĂŚndig institution under ledelse af ‹…Šƒ‡Ž ‘Â? ”Þ•–Ǥ ‘”†‹… ‘‘† ƒ„ ‡” Ď?‹Â?ƒÂ?•‹‡”‡– ƒˆ „ŽǤƒǤ ‡Ž—š ‘Â?†‡Â?ÇĄ ƒ”„‡Œ†‡” Â?‘Â?Ȃ’”‘Ď?‹– og open source, og med det formĂĽl at undersøge mangfoldighed, kulinarisk vĂŚrdi, teknikker samt udforske det spiselige potentiale i den verden, der omgiver os. Lokalerne bestĂĽr af to rum, et med et stort mødebord, bøger, pc’er (et kontoragtigt lokale) og et med et stort rustfrit laboratorie- eller køkkenbord og langs vĂŚggene køle- og fryseskabe og andre køkken/laboratorieskabe (vĂŚrkstedet). PĂĽ et bord i hjørnet stĂĽr masser ƒˆ •Â?¤ ‰Žƒ• ‘‰ Ď?Žƒ•Â?‡” Â?‡† ƒŽŽ‡ Â?—Ž‹‰‡ Â’Â”ĂžÂ˜Â‡Â”ÇĄ udtrĂŚk og essenser. Vi lugtede til bĂŚvergejl, myreudtrĂŚk, hyldeeddike og sĂĽ japanske hornets ‹ ƒŽÂ?‘Š‘Ž Â?ǤÂ?Ǥ ‘‰ •¤ Ď?‹Â? ˜‹ ‡Â? Ž‹ŽŽ‡ •Â?ÂƒÂ‰Â•Â’Â”ĂžÂ˜Â‡ Â’¤ ANTY GIN, et kommercielt produkt baseret pĂĽ

228 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


gin med fermenteret myreudtræk. Det smagte af gin, men havde en prikkende eftersmag af myresyren. Larver med potentiale Siden 2012 har Nordic Food Lab som et af sine projekter fulgt et forskningsprojekt knyttet til det kulinariske potentiale i insekter. I relation til danske insekter har det handlet om myrer og dronelarver. Roberto blev interesseret i den sikre strategi og i udnyttelsen af dronelarver. Derfor er det også et element i projektet, at dronelarverne er en overskudsresurse, der ikke bliver udnyttet, men blot kasseret. Ud fra et ernæringsmæssigt perspektiv er værdien af larverne høj. Omkring 60% protein og 20% fedt, og de har en behagelig smag.

Anty Gin - gin med fermenteret myreudtræk.

Så er der serveret - “Ærter og bier”. De besidder således interessante egenskaber, der muliggør fremstillingen af forskellige retter. Den måde laboratoriet får frigjort larverne på, er ved at køle dem ϐ 2. Derved pulveriseres voksen og bilarverne rasler ud, og kan let sorteres fra. Da vi var på besøg, så vi den høst sommeren havde givet i form af dybfrostposer med bilarver – nærmest som poser med løsfrosne rejer. Det så meget indbydende ud. Ærter og bier En af opskrifterne der er udviklet af Nordic Food Lab var en del af en menu præsenteret under et større videnskabeligt symposium i København, hvor Roberto serverede ”Ærter og bier”, inspireret af den italienske ret Risi Bisi. På en bund af perlebyg serveredes en ærtecreme, krydret med løvstikke og med fyld af pocherede og ristede dronelarver, lidt hele ærter og til sidst rundet af med et drys af fermenteret pollen. Velbekomme. WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 229


MASAIER BLIVER BIAVLERE

Hjemmelavede bistader. AF PER EDGAR JØRGENSEN ͸̻ Ǥ Karen Blixen Camp ligger i Maasai Mara i det sydvestlige Kenya tæt på grænsen til Tanzania. Maasai Mara udgør sammen med Serengeti i Tanzania et af de sidste steder på jorden, hvor ϐ landområde, mens de følger det grønne græs. Vi kender alle billederne af millioner af gnuer, der ϐ Ǥ ¤ mer turister fra hele verden for at opleve denne store vandring. Slut med nomadelivet De lokale masaier har i tusindvis af år boet i om ¤ ǡ ϐ køer og geder alt efter hvor græsset var grønnest. Det kan de ikke mere. For at beskytte det unikke økosystem og de vilde dyr har man forvist masierne til mindre jordstykker og der er skrappe regler for, hvor de må lade deres køer og geder græsse. Masaierne skal derfor nu ændre deres tilværelse fra nomader til landmænd og byboer. De bygger små landsbyer eller

mindre gårde, hvor de så forsøger at drive deres kvægavl. Der gennemføres en række projekter, der har til formål at gøre masaierne selvhjulpne og skabe et grundlag for en bæredygtig udvikling. Bi-projektet Karen Blixen Camp er en danskejet camp i Maasai Mara området. Campen gør en stor indsats ϐ Þ ǡ samtidig forbedrer de lokale masaiers levevilkår. Især kvinderne lever et meget hårdt liv. Et af projekterne er et biavlsprojekt for kvinder. Projektet går ud på at kvinderne lærer at bygge bistader og får undervisning i biavl, så de herigennem kan skabe sig en personlig indtægt. Projektet er udviklet og styret af to studerende fra Aarhus Universitet, Katrine Hansen Lemming og Sara O’Keefe. Støtte i form af bidragter Jeg var taget til Karen Blixen Camp for at besøge min datter og svigersøn, der var ved at gennemføre en række projekter og jeg havde forinden fået at vide af Sara, at de ni kvinder, der var under

230 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


Underviser Sara O´Keefe sammen med masaikvinderne med deres bidragter og eksamensbeviser. uddannelse, manglede bidragter. Ommesyssel Biavlscenter (OBC Biavl Havndal) ville godt støtte ǡ ¤ ϐ Afrika.

¤ Ǥ ϐ Ǧ § stolene, som han gav til to af sine koner, så de ikke behøvede at stå op og malke længere. Han sagde at konerne var blevet meget glade for malkestolene.

Eksamen i biavl Under mit besøg skulle de ni kvinder til eksamen i biavl og jeg blev opfordret til at være censor. Kvinderne var dygtige og bestod alle sammen. Jeg var ude og samle tavler ind, der skulle bruges til eksamen. Bierne er mindre end vores bier og virkede meget aggressive. Kvinderne havde lært at give bierne rigtig meget røg fra tør elefantlort, hvilket ikke gjorde bierne mere rolige. De blev nærmest røget ud af stadet. Jeg forsøgte senere med mindre røg, hvilket gjorde arbejdet med bierne lettere. Måske er ideen med den meget røg en reminiscens fra indsamling af honning fra vilde bier. Nu har masai kvinderne fået to bistader med hjem og med de nye bidragter skal de ud og fange en bisværm til deres videre arbejde med bierne. Det er spændende, hvordan det går. Området har desværre været ramt af tørke siden mit besøg, så bierne lader vente på sig. Den globale landsby Det er sjovt at tænke på, at vi i dag er så globale, at et biavlscenter i Nordjylland kan støtte ni kvinder i Kenya. En anden sjov ting var, at Ommesyssel Biavlscenter også gav to malkestole, som man tidligere brugte til at spænder på bagen når man gik ud og malkede. Min svigersøns far havde brugt

ϔ eksamensbevis.

WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 231


FRA UHELD TIL SIRUP AF JON HANSEN Honning & Urter I/S honning-urter@columella.dk www.columella.dk En dag kogte gryden med 4 kg honning til mjød over, og der bredte sig en intensiv stank af brændt sukkerstof. Jeg vidste, at det her ville blive noget af et rengøringsjob. Nå, men den der griser, skal jo selv rydde op. Dog var der noget interessant ved det her. Der var alligevel noget inviterende ved det som lå der, klæbrigt og mørkebrunt og sådan lidt som Þ Ǥ ϐ i, og der måtte smages. Det gjorde ondt i smagsløgene, men bag alt det brændte i det karamel ǡ ϐ ǡ ¤ Þ anelse af sensommer, som en ikke-rørt blomsterhonning så gavmildt gemmer. Honning-Sirup Eksperimenter fulgte, og der dukkede efterhånden et produkt op, som, alt efter hvor lang tid det havde kogt og hvilken type honning det var, Ǧ ϐ navnet: Mørk Honning-Sirup. På en af mine ture som foredragsholder til blandt andet Åbent hus hos Swienty A/S i 2012 efterlod jeg gavmildt en prøve på Honning-Sirup i en lille ϐ Þ Þ Ǥ En rum tid gik, men så pludselig - forleden dag - blev jeg ringet op af Klaus Hviid Petersen, som fortalte, at han ikke havde kunnet komme af med al sin sommerhonning. Der havde været mange forslag til salgsfremstød, ¤ Þ ϐ med Honning-Sirup og peget på, at det kunne være en vej at gå for at nå en løsning. Der var efter en del eksperimenter - dukket en mulighed op for at forvandle den megen ekstra sommerhonning til noget helt andet.

Ikke set før Her fortæller Klaus Hviid Petersen om resten af udviklingsprocessen: Alt for meget honning kan man ikke få! Eller kan ǫ ϐ honning. Sommerhonningen er ikke så populær ¤ ϐ sensommerhonning. Så gode råd var dyre! Derfor var ideen fra Jon Hansen med at koge honningen og lave den om til sirup, som sendt fra himlen! Ved at forarbejde honningen bliver den løftet op til noget specielt og anderledes. Noget som kunderne ikke havde set før. Det burde blive til en succes! Straks gik jeg i gang. De første prøver blev delt med venner og familier. Reaktionen var perfekt. Alle meldte tilbage at dette produkt havde de ikke set før, og brugbarheden på siruppen var mangeartet. Ynde og kvalitet Så nu gjaldt det bare om at få lavet produktet i en større skala, så det kunne sælges kommercielt. Allerførst ville jeg dog lige vende den med fødevarekontrollen. For var dette en primærproduktion eller så de det som en forarbejdning, der kræver lidt mere end som så? Det gjorde de! Så et køkken, der var fødevaregod ǡ ¤ Þ ϐ Ǥ Þ ǡ men det lykkedes! Jeg fandt et køkken, hvor jeg kunne leje mig ind på weekend-basis.

232 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


Egenkontrolprogram! Oh ak og ve, der skulle laves et egenkontrolprogram. Det frygtede jeg lidt, for hvad skulle jeg skrive?! Men via internettet fandt jeg snart gode beskrivelser og forklaringer. Så det tog en lille aften. Emballagen var den næste opgave. Jons sirup var Þ ϐ ǡ ¤ Ǧ Ǥ ¤ ϐ ¤ og købte den. Heldigvis skulle den ikke købes i palle-størrelse, men kunne købes i mindre mængder. Det er dog absolut ikke den billigste emballage, men emballagen er vigtig! 140 kroner kiloet Med alt dette på plads gik jeg i gang. Nu har jeg fået lavet den første kommercielle produktion. ¤ ϐ ǡ haft den med til markeder. Den sælger godt, rigtig godt faktisk. Med en ud ¤ ͸ͲǦ͹Ͳ Ǥ ϐ ¤ ͳʹͲǡǦ ͳͶͲǡǦ Ǥǡ ϐ pris at få. »Personligt oplever jeg en stor glæde ved idéen om honningen, der har foretaget rejsen fra karamel på komfuret den sensommer-eftermiddag til et brugbart og meget lækkert dansk ǡ ϐ allestedsnærværende canadiske ahornsirup,« siger Jon Hansen. Faktisk er der i skrivende stund lavet en kontakt til Australien, hvor man også vil prøve at lave honning-sirup.

OPSKRIFT PÅ MØRK HON NNIN NG-S SIRUP Der skal bruges en stor gryde, gerne over 10 liter. 4 kg honning og ½ liter vand kommes i gryden, gernee på gasblus så varmen kan styres hurtigt og nøjagtigt. Blandingen bringes op på kogepunktet, og når skumm met rejser sig, skrues der ned på lavt blus. Efter cirka en 1 times simren er den Mørke Honning-Sirup klar; der slukkes for varmen, og man ϐ Ǥ Denne opskrift giver cirka 3½ kilo Mørk Honning-Sirrup.

WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 233


VI HAR ALT TIL BIAVLEN Voks smeltes

Foto: © R. Theuerkauf, Danmarks Biavlerforening

Vi har alt i foder og til varroabekæmpelse

Danske dronninger sælges

Åbningstider: Man.- fre.......8-17 Lørdag......... 8-12 (Tirsdag lukket)

BIHUSET

Heino Christiansen Rødlersvej 11 4733 Tappernøje Tlf. 55 96 53 22 Fax 55 96 01 22

www.bihuset.com Honning købes til højeste dagspris Info www.danhoney.dk

Vi møder kunder direkte i øjenhøjde – hver gang

revision • skat • rådgivning

BOOK ET MØDE Vi kigger gerne forbi, så du uforpligtende kan høre mere om, hvad vi kan gøre for din virksomhed.

LÆS MERE PÅ WWW.RSMPLUS.DK

234 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


Dronninger

Salg af Buckfast dronninger

Se vores hjemmeside www.Ellumbiavl.dk for yderligere info omkring bestilling, priser, tilsÌtningsanvisninger og avlsarbejde. Tonny Tychsen Ellum Bygade 23, 6240 Løgumkloster www.Ellumbiavl.dk Tlf 40937123 E-mail Tonny.Tychsen@Ellumbiavl.dk

MIDTJYSK BIAVLSCENTER

Rammer fra eget vĂŚrksted

Alt i materiel Smeltning af voks og rammevask udføres. PS ! KUN VOKS FRA „GRĂ˜NNE BIAVLERE“

/LQGHYHM 9HĂ LQJH )\Q 7/) )UD HU GHU nEHQW RQVGDJH RJ IUHGDJH (OOHU HIWHU DIWDOH

Karstoftvej 8, Uhre. 7330 Brande TrĂŚffes bedst kl. 12-12.30 eller efter kl. 20

Tlf. 97 18 70 16 mobil: 21 45 97 76

Ă…bningstider: fra 1.5.2015-30.9.2015 Torsdag fra 16-19 Lørdag 9-12

samt efter aftale Ă˜lgodvej 39 - Urup 7200 Grindsted Tlf. 75 33 00 22 Mobil 23 30 30 22

www.skovsbiavl.dk skovsbiavl@skovsbiavl.dk

NB ! Bestil i god tid.

Voksafsmeltning og rammevask - foderdej og fodersirup

• Foderdej i 15 kg pakning • Foderdej i 12,5 kg pakning (5 x 2½ kg poser)

Rammer kan indleveres til: Aulum: Hele ĂĽret BakkegĂĽrden: 1. august - 1. maj

Valsning af prima dansk bivoks Vi udvinder og valser voks i adskilte puljer der løbende underkastes kontrol og analyser.

Aulumgaard A/S Buntmagervej 18, 7490 Aulum Tlf. +45 96 41 21 00 info@aulumgaard.dk www.aulumgaard.dk Ă…bningstider: Hverdage 9.00-16.30 Lørdag 9.00-12.00

Flydende foder i 14 kg spande

Flydende foder leveres ogsü i • 900 kg palletanke • 6-24 tons leveret med tankvogn

Gode tilbud pĂĽ www.aulumgaard.dk

Honning og bivoks købes

Aulumgaard A/S Skanderborg afdeling Vestermarken 12, HĂĽrby, 8660 Skanderborg Tlf. +45 86 52 33 46 kr@aulumgaard.dk www.aulumgaard.dk Ă…bningstider: Mandag, tirsdag, torsdag & fredag 10-17 Ă˜vrige dage lukket

WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 235


Biavlscenter Åbningstider: Mandag-Fredag: 10-17 Lørdag: 9-13

&

Dyrefoder

Bistader • Værktøj • Voks Honningemballage

Se vores nye

Vi modtager rammer til afsmeltning og vask hele året

på www.nordjysk.com

webshop

Ølsvej 46, 9500 Hobro - Tlf. +45 98 52 27 80 - info@nordjysk.com www.nordjysk.com

Bargum´s Biavl v/ Karin og Jürgen Bargum Høgsholtvej 6, Ravsted 6372 Bylderup-Bov Tlf. 61 77 41 41

Bemærk åbningstiderne: tirsdag 1400 - 1700 torsdag 1400 1700 lørdag 900 - 1200

Salg af biavlsmateriel, voksafsmeltning, rammevask samt valsning af tavler.

Bisløjd starter torsdag den 3. september kl. 18.00-22.00 på Sødalskolen i Århus. Alle er velkomne. Harry Andreassen Tlf. 30 24 34 98

Vi forhandler næsten alt inden for biavl blandt andet vokstavler, fast & flydende foder, rammer, bidragter, opstablingsstader i styropor og meget andet Øster Bording Landhandel

Åbningstider: Hverdage 10-17 Lørdag 9-13

Jørn Pedersen/Lis Christiansen Øster Bordingvej 55 - 8600 Silkeborg TLF: 86 85 66 60 Mail: j-p-biavl@live.dk

www.landhobby.dk

236 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


MB BIAVL Vi forhandler alt indenfor biavl Bjergegaardsvej 4, 9620 Aalestrup Tlf. 64 67 43 86 - mobil 31 53 59 14 info@mbbiavl.dk - www.mbbiavl.dk Åbningstider: Ring for aftale

UDVALG I BIAVLSMATERIEL, STADER, VOKS, FODER, EMBALLAGE

HONNING KØBES Forhør om vilkår ÅBEN: Tirsdag & torsdag 14.00-17.30 - eller efter aftale

Honninggården Vejen Biavlscenter Bastrup Skovvej 20 6580 Vamdrup

Åbent: tirsdag, torsdag og fredag kl. 16-18 (hele året) Fra 1.4-1.10 har centeret åbent på lørdage fra kl. 8.30-12.00 Øvrige dage efter aftale

Jens O. Svendsen Jedstedmøllevej 3 6771 Gredstedbro

Benny Gansler Tlf. 75 36 79 00 Mobil 21 74 79 59

Tlf. 24 24 18 54

Vejen Biavlscenter

Åbningstider: onsdag fra 16.00 til 18.00 fredag fra 16.00 til 18.00 lørdag fra 9.00 til 12.00 (i perioden fra 1/10 til 27/4 hver onsdag fra 16.00 til 18.00 eller efter aftale)

info@biavlscenter-vejen.dk Borgergade 74 6752 Glejbjerg

Åbent hver onsdag (hele året) kl. 16-18 eller efter aftale

Tlf. 75 36 79 00 Mobil 21 74 79 59 info@biavlscenter-vejen.dk www.biavlscenter-vejen.dk

v/Claus Bengtson Åbjergvej 7A, Holse St. 5464 Brenderup

Tlf. 29 99 03 33

info@honninggaarden.dk www.honninggaarden.dk

VOKS SMELTES OG RAMMER VASKES

NORDSJÆLLANDS BIMATERIEL Alt til biavl Max Guldkjær Pårupvej 50, 3230 Græsted

Tlf. 48 26 87 20 www.gbiavl.dk Åbningstider: Mandag til onsdag 16.30-19.00 Søndag 10-14 Samt efter aftale pr. telefon

WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 237


238 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


Tilbud til lyngbiavlerne Netop nu har Danmarks Biavlerforening tilbud på lyngetiketter Skynd dig ind på bishoppen på www.biavl.dk og bestil dine etiketter til årets høst af lynghonning. Tilbuddet gælder indtil 1. september og kun lyngetiketten (rulle á 1000 stk.)

Før: 537,50 kr. NU: 450,- kr. Priserne er inkl. moms men ekskl. ekspeditionsgebyr (70,- kr.) WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 239


SKÆG MED BIER Det er ikke sĂĽ tit man ser det, biskĂŚgget. Men i sommers anlagde Viggo Jessen, Københavns Â?–• ÇĄ ‡– Ď?‹Â?– ‡– ƒˆ •Žƒ‰•‡Â?Ǥ Egentlig har skĂŚgget â€?groetâ€? siden i vinters, hvor snakken pĂĽ et af medlemsmøderne drejede ind pĂĽ fĂŚnomenet. ÂťJeg kom til at sige, at det kunne da vĂŚre meget skĂŚgt at prøve at lave et biskĂŚg. Og sĂĽ fanger bordet jo,ÂŤ fortĂŚller Viggo Jessen. En uges tid før biskĂŚgget skulle anlĂŚgges, etablerede Viggo Jessen bifamilien, der skulle levere bierne. Det blev gjort med seks-syv fuldt forseglede yngeltavler med nĂŚsten krybeklare bier. Da †ƒ‰‡Â? ‘’”ƒÂ?†–ǥ –‘‰ ŠƒÂ? Ď?‹”‡ –ƒ˜Ž‡” Â?‡† Â?‡‰‡– unge bier, som skulle udgøre skĂŚgget. De steder i ansigtet, hvor bierne ikke mĂĽtte gĂĽ, blev smurt med kamfer, ligesom øregange og nĂŚsebor blev stoppet til med vat. ÂťDet gik noget trĂŚgt i starten og bierne ville ikke ”‹‰–‹‰ Â?”ƒ˜Ž‡ ‘˜‡” Â’¤ Â?‹‰Ǥ ‡Â? †ƒ Œ‡‰ Ď?‹Â? ”‡––‡– Â’¤ †”‘Â?Â?‹Â?‰‡Â?• ’Žƒ…‡”‹Â?‰ ‘‰ „‹‡”Â?‡ Ď?‹Â? ˆ§Â”–‡Â? ƒˆ hende, gik det ret hurtigt. Jeg vil tro, at det alt i alt tog en lille halv times tid,ÂŤ siger Viggo Jessen. ‰ Š˜‘” Â?ƒÂ?‰‡ •–‹Â? Ď?‹Â? †‡Â? •Â?§Â‰Â‰Â‡Â†Â‡ Â„Â‹ÂƒÂ˜ÂŽÂ‡Â”ÇŤ 1–Ǥ Men det var faktisk fordi en bi faldt pĂĽ jorden og kom til at kravle ind i buksebenet.

MĂ˜DER JYLLAND 6000-6999 Ribe og Omegns BF – se arrangement under Varde og Omegns BF Varde og Omegn BF Som det fremgĂĽr af ĂĽrskalenderen falder ĂĽrets lyngtur onsdag den 26. august, hvor vi mødes ved Kirken i Oksbøl (Ă…l Kirke). TilÂ?‡Ž†‹Â?‰ Ď?‹Â?†‡” •–‡† –‹Ž ‡Ž† ‘”†ǥ ‘‰ †‡– ‡” Â?‘Â? Â?‡•– nødvendigt af hensyn til indkøb til grillningen! Se tilmeldingsoplysninger pĂĽ hjemmesiden. Den 6. september: KarlsgĂĽrdedag.

Jeg var ret overrasket over, hvor varmt det egentlig er, at have et biskÌg. Og sü kom det noget bag pü mig, hvor hürdt biernes kløer egentlig griber fat i huden. Det var pü ingen müder ubehageligt og ikke nÌr sü grÌnseoverskridende, som jeg havde forestillet mig det. Kan du abstrahere fra biernes kløer og fra risikoen for stik, sü er det faktisk ret spÌndende at lave biskÌg, siger Viggo Jessen. Du kan se videoklip af Viggo Jessens biskÌg pü Københavns Amts BF´s hjemmeside, www.vokstavlen.dk Rolf Tulstrup Theuerkauf

JYLLAND 7000-7999 Brande og Omegns BF Det blev ikke sĂĽ god en honningsommer, og det gĂŚtter vi pĂĽ er tilfĂŚldet for mange i ĂĽr. Silkeborg og Omegns Biavlerforening har høstet lidt honning af to omgange, men erfaringen siger os og de modige nybegyndere, der var med, at bierne blev mere og mere sure og aggressive, som sĂŚsonen gik, og nu bliver det vel bedre, nĂĽr de tager foder ned til den kommende vinter. Det har vĂŚret godt igen at se nye folk bevĂŚge sig ind i den mĂŚrkelige verden, som bierne har. I vores forening er det sĂĽ snart slut pĂĽ aktiviteterne for i ĂĽr. Der vil blive en generalforsamling engang i november (dato ikke fastlagt endnu), og ĂĽrets sid•–‡ ƒÂ?–‹˜‹–‡– ‡” ‘šƒŽ•›”‡„‡ŠƒÂ?†Ž‹Â?‰ǥ •‘Â? Ď?‹Â?†‡” •–‡† den 5. december kl. 10. Vi mødes pĂĽ Harsnablund-

240 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


vej 7-8, Gødavd og starter med kaffe og rundstykker. Hvis nogle gerne vil have oxalsyre med hjem til eget brug, kan man tage en tĂŚt beholder med den dag og fĂĽ den mĂŚngde, man har behov for. P.b.v. Inger Engsig-Karup Herning og Omegns BF Den 24. august kl. 19.00: ‹‡”Â?‡ ˆ‘†”‡• Â?‡† Ď?Ž›†‡Â?†‡ ˆ‘†‡”Ǥ Den 21. september kl. 19.00: Mad og Honning? NĂŚrmere følger. Tilmelding til formanden eller kassereren senest den 12. september. Lemvig og Omegns BF SkolebigĂĽrden: Mandag den 24. august kl. 19 myresyrebehandler vi bierne. P.b.v. Bente Haunstrup Nordthy BF LyngbigĂĽrdsmøde og fĂŚlles aftenspisning lørdag den 29. august kl. 14.00. Vi besøger Poul Erik Kristoffersens lyngbigĂĽrd i VangsĂĽ. Vi mødes i Krydset Kystvejen-Trapsandevej. Medbring selv kaffe og brød. Kl. 18.30 er der bestilt bord pĂĽ Niels og Sinnes Fiskerestaurant i Vorupør. Tilmelding til spisning foretages til Egon Jespersen tlf. 97 74 61 23 eller til Poul Erik Kristoffersen tlf. 97 99 70 18. Tilmelding senest onsdag den 26. august. Salling og Fjends BF Bierne er pĂĽ lyng i august mĂĽned, sĂĽ der er ingen mandagsmøder. ”‡†ƒ‰ †‡Â? ʹͳǤ ƒ—‰—•– ‡” †‡” •‘Â?Â?‡”—†Ď?Ž—‰– –‹Ž Møllesøen i Klosterheden. Afgang fra Skive kl 16.00, med bus fra parkeringspladsen ved gastanken (Kvickly). Vi kører til klosterheden og kommer pĂĽ bĂŚvertur med guide. Derefter kører vi til naturskolen ved KjĂŚrgĂĽrd Mølle, her besøger vi naturskolens bigĂĽrd og hører om bihold i skoven. Husk madpakken. Turen koster 150,00 kr. Tilmelding til Ă…ge Skov Madsen pĂĽ tlf. 23 40 41 37 senest den 15. august. M.v.h. Bestyrelsen Vejle og Omegns BF SĂŚson afslutning i skole„‹‰¤Â”†‡Â? ƒĎ?Š‘Ž†‡• –‹”•†ƒ‰ †‡Â? ʹ͡Ǥ ƒ—‰—•– Â?ÂŽ ͳ͝Ǥ Kom til en hyggelig afslutning pĂĽ sĂŚsonen - foreningen er vĂŚrt ved grill pølser med brød og øl/vand samt kaffe/kage. Tag gerne dine børn/kĂŚreste/ kone/mand med. Tilmelding ikke nødvendig, dog vil det vĂŚre rart med en tilkendegivelse om du kommer, sĂĽ vi ved hvor mange pølser, der skal købes.

P.b.v. Klaus

JYLLAND 8000-8999 Norddjurs BF Lørdag og søndag den 22. og 23. august: Foreningen deltager i Fritidsmessen, som afholdes pü Stenvad Mosebrugscenter.

Nr. Snede og Omegns BF Vi mødes fortsat i skolebigĂĽrden hver tirsdag kl 19.00. Husk at sĂŚtte kryds i kalenderen sidste tirsdag i Â?‘˜‡Â?„‡”Ǥ ‡” ƒĎ?Š‘Ž†‡• ‰‡Â?‡”ƒŽˆ‘”•ƒÂ?Ž‹Â?‰Ǥ †‡”Ž‹‰ere information følger her i tidsskriftet og i nyhedsbrevet. P.b.v. Mads KjĂŚr Ă…rhus og Omegns BF SkolebigĂĽrden er i fuld gang og vi mødes hver mandag. PĂĽ foreningens hjemmeside www.aarhusbiavl.dk kan du se programmet og ogsĂĽ se, om der sker ĂŚndringer. Programmet ser sĂĽdan ud nu: Den 24. august: Ugentligt eftersyn. Varroa behandling for anden gang. Den 31. august: OBS - intet medlemsmøde Den 7. september: Ugentligt eftersyn. Sidste mødeaften indtil søndag den 22. november, hvor der er demonstration af oxalsyrebehandling. Vi ses i skolebigĂĽrden og i den Bi-venlige have. P.f.v. Hans-Jørgen Jensen-Wettlaufer

JYLLAND 9000-9999 Hjørring Amts BF Torsdag den 27. august kl 19.00: Der fodres 2. gang. ĂžÂ”Â†ÂƒÂ‰ †‡Â? ʹ͝Ǥ ÂƒÂ—Â‰Â—Â•Â–ÇŁ †Ď?Ž—‰– –‹Ž §Â•ĂžÇĄ ˜‹ Â?ކ‡• ved LĂŚsøfĂŚrgen i Frederikshavn. Afgang klokken 7.50 Torsdag den 3. september kl 19.00: Den sidste fodring af bierne. Vester Tørslev og Omegns BF Lørdag den 29. ƒ—‰—•– Â?ÂŽǤ ͳͲǤͲͲǣ ƒÂ?‹Ž‹‡—†Ď?Ž—‰–Ǥ —Â?†–—” –‹Ž ”†‡Â? Naturlegeplads, Den jyske Skovhave og Store Ă˜kssø. NĂĽr dagen nĂŚrmer sig, sendes nĂŚrmere information ud pr. e-mail. To honningslyngninger (pĂĽ onsdage). Datoerne (ĂŠn først og ĂŠn sidst pĂĽ sommeren) varsles lige pludseligt nogle dage i forvejen via e-mail. Kom og vĂŚr med til et hyggeligt arbejdsfĂŚllesskab! Vi mødes i skolebigĂĽrden, hvor honningen tages fra, og derefter kører vi til Jørgens slyngerum. Der vil vĂŚre mulighed for at købe honning, hvis man medbringer en spand. Efter endt arbejde giver foreningen en kop kaffe, som Karen serverer. September (onsdag 4 uger efter sidste slyngning): SkolebigĂĽrden lukkes. Myresyrebehandling af bierne. Foreningen er vĂŚrt med kaffe, kage og et lille glas mjød! Husk kaffekoppen! Aalborg BF Tirsdag den 25. august er der honningaften. Sommerens høst er i hus. Tag et glas honning

WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 241


med og Flemming RukjĂŚr, biavler og faglĂŚrer pĂĽ Foodcollege vil fortĂŚlle noget om sensorik og smag. Der vil vĂŚre lejlighed til at smage andres honning og pĂĽ den mĂĽde opleve mangfoldighederne ved vores honning. BemĂŚrk at det ikke er en konkurrence, men en lejlighed til at smage og kommentere honningen. ‹”•†ƒ‰ †‡Â? ͺǤ •‡’–‡Â?„‡” ƒĎ?Š‘Ž†‡• †‡– ƒˆ•Ž—––‡Â?†‡ møde i skolebigĂĽrden. Vi sørger for, at bigĂĽrdens materiel og lager er klar til vinteren.

SJÆLLAND OG Ă˜ERNE Kronborg Vestre Birks BF Den 19. august er sidste aften i skolebigĂĽrden for i ĂĽr. Lørdag den 29. august holder vi fĂŚlles arbejdsdag kl. 10-14. Vi renser materiel, skĂŚrer grene, rydder op etc. Medbring gerne en havesaks, buskrydder eller andet nyttigt. Foreningen byder pĂĽ lidt frokost. PĂĽ gensyn. Mvh. Bestyrelsen København Amts BF KABF´s 4 dages sommertur til LĂŚsø: Afrejse fredag morgen den 21. august kl. 7.00 fra Ny Ellebjerg Station. Seneste mødetid er kl. 06.45. Hjemkomst mandag aften den 24. august kl. ca. 21.00. Tilmelding nødvendig. Møder i skolebigĂĽrden pĂĽ KU LIFE, Rolighedsvej 23, 1958 Frederiksberg: Søndag den 30. august kl. 10.00: Varroabehandling og udlevering af oxalsyre. Møder i skolebigĂĽrden i Ejby, Mosetoften 35, 2600 Glostrup: Lørdag den 29. august kl. 10.00: Varroabehandling og udlevering af oxalsyre. Medlemmerne kan fĂĽ udleveret oxalsyre til deres bifamilier (max. 10 familier). Send en mail om antal bifamilier senest søndag den 23. august. Udlevering KU LIFE den 30. august send en mail til Inger: inger@humleby.dk Udlevering Ejby den 29. august send en mail til Bent: bent.kofod@mail.dk NordsjĂŚllandske Bivenner. De ugentlige torsdags aftener i skolebigĂĽrden sluttede den 13. august. Efterfølgende skolebigĂĽrdsmøder annonceres pĂĽ hjemmesiden og meddeles til deltagerne i ĂĽrets begynderkursus og andre nytilkomne pr. mail. Emnerne for efterĂĽrets møder er endnu ikke fastŽƒ‰–Ǥ ކ‡”Â?‡ ƒĎ?Š‘Ž†‡• ‹ —‰Ž‡˜ƒ† ƒÂ?†Â?ގŽ‡ǥ ގlevej 4, Kgs. Lyngby, pĂĽ mandagene den 5. oktober, den 2. november og den 7. december fra kl. 19.30. Tjek foreningens hjemmeside www.nbv-biavl.dk for detaljer og øvrige aktiviteter. ‘Â?•Â?Ž—„ ‘”†•Œ§ÂŽÂŽÂƒÂ?† •Â?ƒŽ ƒĎ?Ž‡˜‡”‡ –ƒ˜Ž‡” –‹Ž ˜‘Â?•nj

afsmeltning i Bihuset i Tappernøje i uge 37. Der bliver arrangeret fĂŚlleskørsel for tavler fra medlemmer ƒˆ ˜‘Â?•Â?Ž—„„‡Â?Ǥ ‹†•’—Â?Â?–‡” ˆ‘” ƒĎ?Ž‡˜‡”‹Â?‰ ƒˆ •§Â?Â?‡ til fĂŚlleskørslen bliver annonceret gennem mails og pĂĽ hjemmesiden. P.b.v. Bodil Branner Slagelse BF Tirsdag den 25. august (nybegyndere kl. 18.30, øvrige kl. 19): Vinterfodring. Tirsdag den 15. september (nybegyndere kl. 18.30, øvrige kl. 19): Vinterfodring og ĂĽrets sidste møde i skolebigĂĽrden.

GENERALFORSAMLINGER JYLLAND 7000-7999 Lemvig og Omegns BF Mandag den 5. okto„‡” Â?ÂŽǤ ͳ͝ ƒĎ?Š‘Ž†‡• †‡” ‰‡Â?‡”ƒŽˆ‘”•ƒÂ?Ž‹Â?‰ •ƒÂ?– honningbedømmelse pĂĽ Lemtorpskolen.

JYLLAND 8000-8999 Bjerringbro BF ƒĎ?Š‘Ž†‡” ‘”†‹Â?§Â” ‰‡Â?‡”ƒŽˆ‘”•ƒÂ?ling onsdag den 16. september klokken 19.00 i GudenĂĽhuset, Realskolevej 12, Bjerringbro. Dagsorden ifølge vedtĂŚgterne. P.b.v. Christoffer W. Hansen

JYLLAND 9000-9999 Vester Tørslev og Omegns BF Onsdag den 23. september kl. 18.30: Generalforsamling Der indkaldes herved til ordinÌr generalforsamling i Vester Tørslev og Omegns Biavlerforening. Traditionen tro er foreningen vÌrt ved en lille middag for foreningens medlemmer med ledsager. Adresse: Karen og Jørgen Johansen, Røgelknolden 4, Hobro.

Program: Kl. 18:30 Middag ÂŽǤ ʹͲǣͳ͡ ‡Â?‡”ƒŽˆ‘”•ƒÂ?Ž‹Â?‰ ‹Ď?Ž‰Ǥ ˜‡†–§Â‰Â–‡”Â?‡ Tilmelding til spisning senest den 20. september til Mary Dalgas pĂĽ tlf. 98 54 12 52.

SJÆLLAND OG Ă˜ERNE København Amts BF ƒĎ?Š‘Ž†‡” ‘”†‹Â?§Â” ‰‡Â?‡”ƒŽforsamling den 29. september kl. 19.30 i Hvidovre Medborgerhus´ Cafe, Hvidovrevej 280, 2650 Hvidovre. Protokollen kan lĂŚses fra kl. 18.30.

242 • AUGUST 2015 • DANMARKS BIAVLERFORENING • WWW.BIAVL.DK


BITING Tidsskrift for Biavl giver dig her et lille indblik i noget af det bimateriel, •‘Â? Ď?‹Â?†‡• Â’¤ Â?ƒ”Â?‡†‡–Ǥ ¤Â•Â?‡ ˜‹†•–‡ †— ‹Â?Â?‡ǥ ƒ– Â?‡–‘’ †‡––‡ Â?ƒ–‡”‹‡Ž Ď?‹Â?†‡•ǥ ‡ŽŽ‡” Â?¤Â•Â?‡ Šƒ˜†‡ †— „ƒ”‡ ‰Ž‡Â?– †‡–Ǥ ’Þ”‰ †‹Â? Â?ƒ–‡”‹‡Žˆ‘”ŠƒÂ?†Ž‡”ǥ Š˜‹• †— ĂžÂ?•Â?‡” ƒ– Â?ބ‡ ‡Â? ƒˆ †‡ „‡•Â?”‡˜Â?‡ –‹Â?‰Ǥ Elektrisk skrĂŚllekniv En elektrisk skrĂŚllekniv er et super nemt vĂŚrktøj til at fĂĽ voksen af honningcellerne. SkrĂŚllekniven sĂŚttes i stikkontakten og varmes op. Den kan derved nemt og enkelt skĂŚre skrĂŚllevoksen af tavlerne. Honningen bliver ikke varmet op da pĂĽvirkningen er meget minimal. Knivsbladet er knap 23 cm langt og kan derfor skrĂŚlle det meste af tavlen pĂĽ en gang, nĂŚsten uanset hvilket rammemĂĽl der anvendes. SkrĂŚllekniven er et alternativ til biavleren, der er trĂŚt af at bruge skrĂŚllegaffel. Minipumpe Denne minipumpe til smĂĽ og mellemstore biavlere, kan vĂŚre med –‹Ž ƒ– ƒĎ?Žƒ•–‡ „‹ƒ˜Ž‡”‡Â?ÇĄ †‡” Šƒ” Â?ƒÂ?‰‡ ÂŽĂžÂˆÂ– ƒˆ –—Â?‰‡ Š‘Â?Â?‹Â?‰•’ƒÂ?†‡ ‹ •Ž›Â?‰‡”—Â?Â?‡–Ǥ ĂžÂˆÂ– ƒˆ •’ƒÂ?†‡ Â?‡† ͳͲnjͳ͡njʹͲ ‡ŽŽ‡” Ď?Ž‡”‡ Â?‹Ž‘ Š‘Â?ning vil give problemer i det lange løb. Pumpen monteres eksempelvis sĂĽledes, at den pumper honning fra en beholder til en anden. Minipumpen pumper let 300 kilo Š‘Â?Â?‹Â?‰ ‹ –‹Â?‡Â? ‘‰ Ď?Ž›––‡” †‡”ˆ‘” ‡Â? Ď?‹Â? Â?§Â?‰†‡ Š‘Â?Â?‹Â?‰ ˆ”ƒ „‡Š‘Ž†‡” –‹Ž „‡Š‘Ž†‡”Ǥ ‡”˜‡† Â?ƒÂ? Š‘Â?Â?‹Â?‰‡Â? Ď?Ž›––‡• ”—Â?†– —†‡Â? ‡– eneste løft. Minipumpen kan ogsĂĽ bruges til omrøring af honning. Pumpehovedet vil under pumpningen knuse alle smĂĽ krystaller der er i honningen. SĂĽ det er en god og enkel metode til at fĂĽ rørt honningen til perfektion! NĂĽlevalse Høsten af blandt andet lynghonning stĂĽr for døren. Med †‡––‡ ‘‰•¤ —†ˆ‘”†”‹Â?‰‡Â? Â?‡† ƒ– ˆ¤ †‡– Â?Â?ƒ’– •¤ Ď?Ž›†‡Â?†‡ honning ud af tavlerne. For at fĂĽ lynghonning ud af tavlerne, skal den prikkes. ‹Ž ƒ– ’”‹Â?Â?‡ –ƒ˜Ž‡”Â?‡ Â?‡† Ž›Â?‰Š‘Â?Â?‹Â?‰ Ď?‹Â?†‡• Â?ƒ–—”Ž‹‰vis maskiner, som kan valse tavlerne. Til de lidt mindre forhold, kan nĂĽlevalsen anbefales. Valsen føres frem og tilbage over tavlen, hvorved der presses hul til honningen. Valsen kan ogsĂĽ bruges som skrĂŚllerulle pĂĽ andre typer af honning.

WWW.BIAVL.DK • DANMARKS BIAVLERFORENING • AUGUST 2015 • 243


Afsender: Danmarks Biavlerforening, Fulbyvej 15, 4180 Sorø

ID nr. 42245

4HNHZPUWVZ[ :47


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.