Flamenc 2

Page 1

EL PRAT DE LLOBREGAT

FLAMENC

Audicions a la biblioteca Organitza La Capsa Abril 2013


ORIGEN DEL FLAMENCO

El flamenco es un estilo de música y danza que se originó en Andalucía y que data del siglo XVIII. Existe controversia sobre su origen, y de todas las hipótesis conocidas , la tesis más extendida es el origen morisco, sólo que el mestizaje cultural que se dió en Andalucía (oriundos, musulmanes, gitanos, castellanos inmigrantes, judíos, etc.) propició el origen de este género. El flamenco es un patrimonio auténtico y genuinamente de todos los andaluces sin distinción de etnias ni religión. Está considerado actualmente como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad des del año 2010 y es Patrimonio Cultural Inmaterial Etnológico Andaluz.

Tierra del flamenco


DOCUMENTACIÓ Álvarez Caballero, Ángel. El Baile flamenco Madrid : Alianza, cop. 1998 Álvarez Caballero, Ángel. El Cante flamenco Madrid : Alianza, cop. 2004 Anguita Peragón, José Andrés. El Flamenco : una alternativa musical Churriana de la Vega, Granada : Mágina, 1999 Arbelos, Carlos. El Flamenco contado con sencillez Madrid : Maeva, cop. 2003 Blas Vega, José. Diccionario enciclopédico ilustrado del flamenco Madrid : Cinterco, 1990 (2 v.) Cenizo, José. La Madre y la compañera en las coplas flamencas Sevilla : Signatura, DL 2006 Fernández Zaurín, Luis. Camarón, biografía de un mito Barcelona : RBA, 2005


Grimaldos, Alfredo. Historia social del flamenco Barcelona : Península, 2010

Mateo, Jesús I. Diego del Gastor : memoria y sentimiento flamenco Morón de la Frontera : Fundación Fernando Villalón, DL 2007 Moix, Anna M. Carmen Amaya : 1963 : taranta, agosto, luto, ausencia Barcelona : Focal : Diputació de Barcelona, 1999 Mora Díaz, Miguel. La Voz de los flamencos : retratos y autorretratos Madrid : Siruela, cop. 2008 Ríos Ruiz, Manuel. El Gran libro del flamenco Madrid : Calambur, 2002 (2 v.) Vergillos, Juan. Las Rutas del flamenco en Andalucía Sevilla : Fundación José Manuel Lara, cop. 2006


MÚSICA Amigo, Vicente. Ciudad de las ideas Camarón de la Isla. La Leyenda del tiempo

Cante por Cante: discolibro didáctico de flamenco

Caracol, Manolo. Manolo Caracol Duquende. Live in Cirque d'Hiver Paris Lebrijano. Cuando Lebrijano canta, se moja el agua Martín, Mayte. Al cantar a Manuel Migas. Reinas del matute Montón, José Luis. Flamenco kids Morente, Enrique. Omega Morente, Estrella. Mi cante y un poema Niña de los Peines. Niña de los Peines Orquesta Chekara de Tetuán. La Chekara y el flamenco: 1a parte Poveda, Miguel. Cante i orquestra Tomatito. Sonanta suite


CONVIDATS Lluís Cabrera Sánchez Lluís Cabrera. Arbuniel (Jaén), 1954 Al 1964 el trobem a Nou Barris (Barcelona) i a principis dels 70 dóna impuls a la Peña Flamenca Enrique Morente. A partir d’aquí, amb base a la Ciutat Comtal, ja no pararà d’involucrar-se en mil i una aventures de notable repercussió social i cultural. L’any 1979 fundà el Taller de Músics, a través del qual al llarg d’aquests anys, ha modificat substancialment l’activitat jazzística i flamenca a la península ibèrica. Diego Ruiz Moreno Diego Ruiz i Moreno, Barcelona, 1972. Desprès d’anys formant-se de manera autodidacta en el món del flamenc participa en un seguit d’activitats amb l’objectiu de difondre la musica que l’apassiona. En el camp periodístic inicia el programa radiofònic “El Dron. Un Camí cap al flamenc” a Premià de Dalt Ràdio i a Mataró Ràdio i col·labora a la revista de flamenco Alma100. En el camp artístic, com a Dj Diego Dron, participa en diferents festivals flamencos com el de Roma o el de Ciutat Vella. En el cap docent, coordina el programa de flamenco als Juliols de la Universitat de Barcelona. Actualment treballa al departament de management i produccions del Taller de Músics.


El Taller de Músics ... realitza, en un àmbit nacional i internacional, produccions pròpies i d’encàrrec, representació i management, així com edicions fonogràfiques amb un segell propi al voltant del flamenc i altres músiques. Organitza festivals propis, com és el Ciutat Flamenco. Gestiona i organitza activitats per fomentar la contínua evolució del músic a través de l’acostament i la vivència amb d’altres músics i artistes especialitzats que aportin un coneixement i creixement continuat a l’instrumentista, compositor o arranjador. Recolza i impulsa la formació del músic i la professionalització del sector més jove i en definitiva contempla tot un conjunt d’activitats, gestions i dinàmiques que configuren la indústria cultural amb un enorme potencial de desenvolupament. La voluntat d’impulsar i promoure nous llenguatges i estètiques ha estat per a nosaltres una fita i un repte constant. Avui tenim en marxa una sèrie de produccions, projectes i trajectòries professionals personalitzades que tenen en comú la inquietud per evolucionar, oblidant les parcel·les excloents i obrint una indústria cultural que ajudi a l’exportació internacional, amb paràmetres professionals, d’expressions musicals com el flamenco, la rumba catalana, la música llatina i el jazz. En aquesta mateixa línia és remarcable el paper del JazzSí, un club aparador d’aquestes músiques i per als músics, i per on passen al llarg de l’any al voltant de 34.000 persones, entre públic asidu i altre que practica turisme cultural.

“Cuando no eres gitano, cuando no has nacido ni te has criado en Andalucía, cuando no hay antecedentes artísticos en tu família, cuando no se sabe muy bien por qué eliges la música como medio de via-profesión-, y cuando además descubres que es el flamenco el lenguaje musical que te permite avanzar, crear, comunicararte-, y que solo cuentas con tu esfuerzo, con los discos de los maestros, es que hay en tus adentros la semilla vocacional que te arrastrará a ser muy serio en tus planteamientos. Esta vocación facultará que seas muy radical y que tus herramientas se apoyen en el estudio, la rigurosidad, la profesionalidad....” Luis Cabrera. El Futuro del Flamenco.. Libro de ponències del XXVIII Congreso Arte Flamenco, Barcelona 2000.

AQUÍ TROBAREU TOTA LA INFORMACIÓ MUSICAL


SABIES QUÈ... als últims anys, la popularitat del flamenc a Iberoamèrica ha sigut tan gran que a Guatemala, Costa Rica, Panamà i a El Salvador han aparegut diverses agrupacions i acadèmies de flamenc. Al Japó el flamenc és tan popular que aquest país hi ha més acadèmies de flamenc que a Espanya.

Tel. 934785108 info@lacapsa.org lacapsa.org Troba’ns també a facebook i a twitter Pots seguir la informació de la sessió des de twitter mitjançant l’etiqueta #eldescompositor Biblioteca Antonio Martín Plaça Catalunya, 39-41 08820 El Prat de Llobregat b.prat.am@diba.cat www.biblioteca.elprat.cat També ens pots trobar al facebook Telèfon: 93.370.51.52 Horari Dilluns de 15.30 a 21h De dimarts a divendres de 10 a 21h Dissabte de 10 a 19h


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.