APITULARES Un traballo de 4º de ESO para coñecer as artes medievais DENTRO DO PROXECTO “ CAMELOT ILUMINADO”
iluminar. (Del lat. illumināre). 1. tr. Alumbrar, dar luz o bañar de resplandor. 2. tr. Adornar con muchas luces los templos, casas u otros sitios. 3. tr. Dar color a las figuras, letras, etc., de una estampa, de un libro, etc. 4. tr. Poner por detrás de las estampas tafetán o papel de color, después de cortados los blancos. 5. tr. Ilustrar el entendimiento con ciencias o estudios. 6. tr. Ilustrar, enseñar. 7. tr. Rel. Dicho de Dios: Ilustrar interiormente a las criaturas. Real Academia Española Lamentablemente, o dicionario da RAG non recolle esta acepción
aos nove anos ocupei un escano na confrarĂa dos cabaleiros do rei Arturo, con tanto orgullo e dignidade como o que mĂĄis.
Busquei por moito tempo como verquer na lingua moderna as historias do rei Arturo e os cabaleiros da Tรกboa Redonda.
dAQUELA
aconteceu que as tarefas escuderís viñeron dar na miña irmá de seis anos, cuxo valor e discreción non tiñan par.
enmarcaba todos cantos vicios houbera sempre, ademais da coraxe, a tristeza e a frustraci贸n, e por riba de todo, o hero铆smo.
Foi Ent贸n cando Uther observou a Lady igraine e comprobou que era tan belida como a s煤a fama proclamaba.
Gardo memoria de como as palabras manuscritas ou impresas eran demos e Inimigos meus, os libros que tanto me torturaban.
Igraine a raíña tivo un neno. Entón o rei mandou aos cabaleiros e a dúas damas envolvelo en tea de ouro e sacalo por unha poterna para llo dar a un pobre home que agardaba nas portas do castelo.
Xurdiron perigos por todas partes: pobos inimigos asediaron as fronteiras e se単ores cobizosos fustrigaron o reino.
moitos hai que esquecen, cando medran, o que tanto lles custou aprender a ler.
namorei
da anticuada ortografĂa das palabras e tamĂŠn das palabras esquecidas.
Por un tempo gocei dunha lingua secreta e coĂąecĂa as palabras de tanto Segredarmas a min mesmo.
Recibiu Uther Pendragon, SENDO REI DE INGLATERRA, NOVAS de que O sEu vasalo, O duque de Cornualles, perpetraRA actos de guerra contra O SEU reino.
Se eu non sabia como escoller o meu cami単o Na encrucillada do amor e a Lealdade, lanzarote tampouco.
VelaĂ que non me causar asombro que Uther Pendragon codiciase a muller do seu vasalo e a lograse Por vĂa de encantamento.
AutĂŠntico PergamiĂąo Medieval Falso que usamos para montar cada letra ...
... E exposici贸n nos corredores do centro
TODOS OS TEXTOS PROCEDEN DO MARAVILLOSO LIBRO DE John steinbeck “Los hechos del rey arturo y sus nobles caballeros” que podedes ler na nosa aula virtual e en http://es.padlet.com/isidoragil/du2tg7siujz4