Novikova i sost iskusstvo yaponii kitaya i korei

Page 1



И СК УСС Т ВО К ИТА Я, К О Р ЕИ И Я ПОНИИ


Утамаро Китагава. Женщина за ткацким станком. Конец XVIII в. Музей Гиме, Париж


Содержание

Живопись Китая Зарождение и хронология китайского искусства живописи

. . . . . . 11

Живопись Кореи Возникновение искусства живописи в Корее . . . . . . . . . . . . . 91


Живопись Японии Истоки и особенности японской живописи

. . . . . . . . . . . . . 179

Указатель художников и произведений по странам . . . . . . . . . . 377 Библиография . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382


7

Чжоу Фан. Придворные дамы, играющие в нарды. VIII в. Галерея Фрир, Вашингтон


искус китая,


сство кореи Живопись Китая


10

Неизвестный художник. Странствующий буддийский монах. X в. (династия Северная Сун 960–1126). Музей Гиме, Париж


Зарождение и хронология китайского искусства живописи О зарождении китайской живописи бытуют легенды, согласно которым она возникла в IX или VIII вв. до н.э., в эпоху Пяти императоров (конец эпохи неолита), и искусство было передано китайцам богами в качестве дара Желтому дракону, мифическому предку китайского народа. Древние образцы китайской живописи сохранились на керамических сосудах — это изображения людей, рыб, животных. Со II в. до н.э. начала развиваться фресковая живопись, а затем, с распространением буддизма, со II в. н.э. появляются настенные изображения. К тому времени уже существовали изображения на шелке, самые ранние из них найдены в погребальных гробницах II в. до н.э. — II в. н. э. Расцвет китайской живописи приходится на время Пяти династий и династии Северная Сун. По сложившейся традиции хронология китайского искусства выстраивается по царствующим династиям. Эпоха Неолита — 5000–1900 гг. до н.э. Эпоха Ся — XXI–XVI вв. до н.э. Эпоха Шань-Инь — XVI–XI вв. до н.э. Западная Чжоу — 1066–771 гг. до н.э. Восточная Чжоу — 770–256 гг. до н.э.

Неизвестный художник. Портрет ученого-чиновника. XVII в. Метрополитен-музей. Нью-Йорк

11


Династия Цинь — 221–206 гг. до н.э. Западная Хань — 206 до н.э. — 24 г. н.э. Период Троецарствия — 220–265 (280) гг. Западная Цзинь — 265–316 гг. Восточная Цзинь — 317–420 гг. Эпоха Шести царств — 420–589 гг. Династия Суй — 581–618 гг. Династия Тан — 618–907 гг. Эпоха Пяти династий — 907–960 гг. Династия Ляо — 916–1125 гг. Династия Сун — 960–1279 гг. Северная Сун — 960–1126 гг. Южная Сун — 1127–1279 гг. Династия Юань — 1280–1367 гг. Династия Мин — 1368–1644 гг. Династия Цин — 1644–1911 гг. Современный период — 1911 г. — по наст. вр.

12

Все предания о возникновении искусства в Китае указывают на общее начало живописи и каллиграфии. Действительно, преподавание рисунка велось в Китае по тем же законам, что и обучение письму. Каждый композиционный мотив делился на некоторое количество элементов, которые начинающий художник тренировался выписывать по отдельности, и также обучался отрисовывать по отдельности каждый элемент человеческого лица при создании портрета, лепестков и элементов цветка перед тем, как воссоздать цветок полностью. Такое поэтапное обучение касалось всех жанров живописи и присуще было как изобШень Чжоу. Вершина горы Лу. Ок. 1480. Собрание дворцового музея, Тайбей


ражению людей, так и животных, цветов, пейзажей и др. Традиционно выделяют три основных жанра китайской живописи: пейзажная живопись — «горы и воды»; портретный жанр; изображение растений, птиц, насекомых — «цветы и птицы». Среди менее популярных жанров — анималистическая живопись, живопись с фигурами людей и в отдельный жанр выделяется живопись бамбука. Живопись с фигурами людей вышла из храмовой росписи. Пейзажная живопись утвердилась позже портретного жанра, выделившись из каллиграфии в эпоху Шести царств, но по количеству дошедших до нас свитков и отношению к другим жанрам живописи занимает главное место. Именно на этих свитках проявляется свойственное китайцам Неизвестный художник. Китайские девушки, играющие единство человека и природы. Человек в Го. XVIII в. Музей Гиме, Париж всегда изображен очень маленьким, подчеркивается, что он является только малой частью мироздания, но в то же время составляет единое целое с величественной природой. Свитки и картины с изображением птиц и цветов — самый поздний жанр, появившийся в конце правления династии Тан и получивший распространение в эпоху Пяти династий (X в.) Китайцы подметили, что предметы при удалении меняют свои размеры, и помещали удаленные предметы не на дальнем плане композиции, как делали спустя много веков

13


14

Неизвестный художник. Портрет художника Чань У-Цзюна. 1238. Музей Туфуку-дзи, Киото

западные художники, освоив линейную перспективу, а переносили в верхнюю часть картины. Классическая китайская живопись представлена горизонтальными и вертикальными свитками, выполненными из бумаги или шелка и расписанными тушью или минеральными красками, а также альбомными листами. Художники работали в технике монохромной живописи тушью и в полихромной — водяными красками. Мастера, действуя в строгих традициях той или иной школы, постепенно привносили новые элементы и создавали новые приемы живописи. Самые известные дошедшие до нашего времени шедевры и приемы мастеров, их создавших, приведены в этой книге.


15

Неизвестный художник. Победа над Марой. X в. Музей Гиме, Париж


16

Гу Кайчжи Мудрые и добропорядочные женщины. Фрагмент свитка Гу Кайчжи — живописец и теоретик искусства, вошел в историю как основатель китайской живописи. Гу Кайчжи был известным человеком, современники и последующие поколения отдали должное заслугам художника, включив его жизнеописание в «Цзиньши» (История государства Цзинь), которая была составлена в IX в. На фрагменте свитка изображена сценка с княжной Сюму (слева) и ее родителями — матерью (центральный образ) и отцом (справа). Княжна должна выйти замуж за правителя большого царства Ци вместо правителя маленького княжества Сю, в целях безопасности отцовского княжества. Мать стоит вполоборота вправо, вытянув руку в сторону отца, чтобы привлечь его внимание, а второй указывая на дочь. Отец уже уходит и оборачивается вправо, делая знак рукой, обозначающий отказ. Дочь робко и покорно наблюдает за родителями. В этой работе художник применяет технику «размытия туши» для изображения одежды, а создавая образы, использует достаточно плотные штрихи, передавая ощущение грубости и силы. Этот штрих позднее получил название «железная проволока». Годы жизни: 344–406

Годы создания: ок. 380–400

Местонахождение: музей Гугун, Пекин


17


18

Гу Кайчжи Фея реки Ло Cвиток длиной около 5 м и шириной 30 см создан по мотивам поэмы вэйского поэта Цао Чжи (192–232) «Ода о божестве реки Ло». Поэма посвящена неожиданной встрече поэта с прекрасной нимфой, вспыхнувшему в поэте сильному чувству и печали расставания с призрачной женщиной-мечтой. Известно, что авторская работа Гу Кайчжи существовала еще в эпоху Северная Сун и многократно копировалась. До нас дошло несколько копий свитка. Три самые известные из них хранятся в пекинском музее Гугун, в галерее Фрир в Вашингтоне и в Музее провинции Ляонин в г. Шэньян. Они представляют собой копии эпохи Сун (960–1279), созданные неизвестными художниками. Свиток «Фея реки Ло» свидетельствует о двух важных достижениях в развитии китайской живописи. Первое — это изобретение растянутого во времени изобразительного повествования, в котором один и тот же персонаж появляется несколько раз. Второе — это новое значение пейзажа, играющего в произведении двойную роль: изобразительного компонента и поэтической метафоры. «Живописи присущи художественная целостность и завершенность, обусловленные общностью ее стилистики и настроения. С изящной графичностью изображений гармонирует колорит, образованный пастельными зелеными, коричневатыми, красноватыми тонами, достоверно передающими противоречивое сочетание нежности и безысходной грусти, выраженное в поэме», — пишет об этом произведении искусствовед М. Кравцова. Годы создания: ок. 380–405

Местонахождение: музей Гугун, Пекин


19


20

Гу Кайчжи Наставления старшей придворной дамы Свиток более 3 м в длину и около 25 см в высоту, написан на тему одноименного нравоучительного трактата Чжан Хуа (232–300). Часть текста воспроизведена на самом свитке, на нем также изображены девять сцен, иллюстрирующих нравоучительные сентенции Чжан Хуа. Некоторые искусствоведы считают, что таких сцен было 12, но три утеряны. Художник достаточно вольно отнесся к оригиналу и не всегда уделяет внимание литературному контексту, изображая персонажей. Например, есть сцена с двумя придворными дамами, одну из которых причесывает служанка, обычная бытовая сценка, иллюстрирующая философскую фразу Чжан Хуа о том, что «мужчина и женщина знают, как украсить свое лицо, но не знают, как украсить свой характер». А есть иллюстрации героических моментов, например первая сценка, где изображена наложница императора Юаня по имени Фэн, которая во время травли диких зверей спасла монарха от разъяренного медведя, сорвавшегося с цепи, встав между ним и зверем. На этом свитке, который, скорее всего, является копией, созданной в эпоху Тан (VII–VIII в.), показаны лучшие женские образы из тех, которые существовали в раннюю эпоху. Одна из придворных дам изображена медленно поворачивающейся влево, и из-за полуприкрытых глаз кажется, что она движется во сне. Развевающиеся ленты и шарф наводят на мысль о нежном весеннем ветре. В конце свитка изображена сама придворная дама, с кистью для письма и книгой, которая записывает все произошедшее. Год создания: ок. 380

Местонахождение: Британский музей, Лондон


21


22

Янь Либэнь Властелины разных эпох (Тринадцать императоров). Фрагменты свитка Янь Либэнь — один из самых известных художников раннего периода Тан — был сыном придворного художника и вместе с братом обучался у отца живописи. Братья сделали карьеру во время династии Тан (618–907) и служили при дворе императора Тайцзуна (627–649). Они участвовали в строительстве танского императорского мавзолея и в создании шести знаменитых каменных рельефов с изображением коней на фронтоне гробницы Тайцзуна. Судя по историческим свидетельствам, рельефы были изготовлены по рисункам Янь Либэня в соответствии с указом Тайцзуна в 637 г. (четыре из них ныне хранятся в Музее Сианя, а два в Филадельфии). Эти скульптурные изображения любимых коней императора представляют собой лучшие из дошедших до наших дней каменных рельефов раннего периода Тан. При императоре Тайцзуне Янь Либэнь был назначен на должность заместителя начальника ведомства наказаний. Однако он не оставлял свои художественные проекты. В 626 г. будущий император Тайцзун заказал ему портреты восемнадцати знаменитых ученых, а в 643 г. поручил написать еще одну серию портретов, известную как «Двадцать четыре достойных похвалы чиновника во дворце Линъян». Эти работы были выполнены как стенные росписи, просуществовали достаточно долго и стали самыми прославленными работами Янь Либэня.


23


24

Янь Либэнь. Властелины разных эпох (Тринадцать императоров). Фрагменты свитка

В связи со службой художника при дворе императора Тайцзуна Чжу Цзинсюань рассказывает о случившейся с мастером истории, после которой он запретил своим сыновьям становиться художниками. Император с придворными совершал прогулку у озера Сюаньу, наблюдая, как играют на воде утки, и приказал слугам позвать Либэня нарисовать их. Слуги были столь неучтивы, что просто крикнули: «Позовите господина художника!». «Либэнь так устыдился, что оставил живопись и завещал потомкам не заниматься искусством», — пишет Чжу Цзинсюань. Свиток «Властелины разных эпох» — одна из лучших дошедших до нас работ Янь Либэня, хотя некоторые искусствоведы и считают его сунской копией другого художника — Лан Юлиня, и споры об авторстве идут до сих пор. Автору удалось не только создать образы 13 императоров — от династии Хань (206 до н. э. — 220 н. э.) до династии Суй (581–618), но и показать место каждого правителя в истории. Возможно, что над свитком работал не один художник. Императоры изображены вместе со своими слугами, и выбор правителей рисует историю взлетов и падений предшествовавших китайских династий. Правителям художник придал величественные позы, их фигуры высокие и крепкие, глаза выражают решимость.


25


26

Янь Либэнь. Властелины разных эпох (Тринадцать императоров). Фрагменты свитка

До наших дней дошли и другие картины художника, свидетельствующие о его таланте портретиста, такие как «Портрет императора Тайцзуна» и «Император Тайцзун принимает посла Тибета». При создании образа императора Янь Либэнь использовал свои наброски, чтобы достоверно передать позу и жесты правителя. Художник создавал выразительные портреты советников, точно передавая их телосложение, внешность, одежду, возраст и даже выражение лица. Технические приемы, которые использовал Янь Либэнь в работе — штриховая обводка и размытые тени, — будут взяты на вооружение художниками следующих поколений. Свиток выполнен цветной тушью на шелке. Годы жизни: 601–673

Время создания: VII в., период Тан

Местонахождение: Музей изящных искусств, Бостон


27


28

Ван Вэй Портрет ученого Фу Шэна Ван Вэй жил и создавал свои произведения в VIII в. и вошел в историю как выдающийся ученый и художник эпохи Тан. Был известен также как поэт, философ и теоретик живописи, автор трактата «Тайны живописи». С его именем связывают появление монохромного пейзажа как способа передачи единства и гармонии природы. Художник известен своими портретами и изображениями людей. Ван Вэй был высокопоставленным чиновником и недолгое время занимал даже должность заместителя министра. После отставки он поселился в горах, где жил как отшельник. На портрете изображен конфуцианский ученый Фу Шэн, знаменитый тем, что в 178 г. до н.э.частично реконструировал одну из книг Конфуцианского канона (Книгу истории), сожженную во время цинских гонений. Ученый изображен в старой одежде, сидящим вполоборота перед низким столиком со свитком в руках. Эта картина в пастельных тонах считается одним из лучших танских портретов. Подлинник ее не сохранился, дошла до нашего времени в копии. Портрет выполнен на шелке цветной тушью. Годы жизни: 699–759

Время создания: период Тан

Местонахождение: Музей изобразительных искусств, Осака, Япония



30

Хань Хуан Пять буйволов Хань Хуан — китайский государственный деятель и художник периода Тан, родился в знатной аристократической семье. Во время восстания Ангь Лушаня отец Хань Хуана не предал императорскую семью, и практически вся семья Хуана была казнена. Будущему художнику чудом удалось бежать. Верность правящему дому и талант позволили ему сделать блестящую карьеру и в 771 г. занять место министра учета и контролировать экономику всего западного Китая. Он провел антикоррупционную кампанию, был также министром по делам религий. Современники отмечали его мудрость, безупречное поведение и непреклонность. Как художник Хань Хуан был мастером изображения пасторальных сцен, людей и животных. Свиток «Пять буйволов» написан на бумаге тушью и красками, и все животные отличаются друг от друга не только цветом шкур, но и характером, позой. При этом буйволы выполнены натуралистично, и, несмотря на простоту сюжета, картина выглядит очень жизненно. Годы жизни: 723–787

Время создания: VIII в.

Местонахождение: музей Императорского дворца (Гугун), Пекин


31


32

Хань Хуан Сад литературы. Фрагмент свитка На картине художник изобразил четверых ученых мужей и слугу, который готовит для них тушь. Картина передает дух возвышенных собраний китайских интеллектуалов. Один из литераторов в задумчивости облокотился на сосну, и по его взгляду видно, что он глубоко погружен в свои мысли. Другой, опершись на каменную горку, также погружен в свои мысли и задумчиво держит в руке кисть для письма. Два других поглощены чтением свитка, при этом одного из них заинтересовало что-то вдали. Несмотря на то, что все четверо близки друг другу по духу и роду деятельности, выражения их лиц различны, художник смог передать индивидуальность каждого. Слуга занимается приготовлением туши, чтобы образованные мужи могли не отвлекаться от творчества. Картина выполнена на шелке цветной тушью. Время создания: VIII в.

Местонахождение: музей Императорского дворца (Гугун), Пекин


33


34

Неизвестный художник Бодхисаттва, сопровождающий душу. (Из храма Могао) Особое место в искусстве Китая занимает скальный храм Могао с вырубленными в отвесной скале пещерами, находящийся в 25 км от города Дуньхуан. В пещерах, частично сохранившихся до наших дней, обнаружены каменные скульптуры бодхисаттв, росписи на различные сюжеты и картины по шелку, одной из которых и является «Бодхисаттва, сопровождающий душу в рай». Непревзойденными шедеврами китайского декоративно-прикладного искусства являются найденные там же вышивки по шелку («Шакьямуни, проповедующий на Орлиной горе»). Бодхисаттва Авалокитешвара сопровождает женскую фигуру в небесный рай, изображенный в виде китайского домика в левом верхнем углу картины. В правой руке у бодхисаттвы курительница, в левой — цветок лотоса, символизирующий святую любовь и сострадание. Авалокитешвара — бодхисаттва сострадания, существо с пробужденным сознанием, которое приняло решение стать Буддой для блага всех существ, то есть выйти из бесконечности перерождений. Маленькая фигура, следующая за Авалокитешварой, принадлежит женщине из аристократической семьи, судя по ее прическе, характерной для знатных женщин конца IX в. династии Тан, и золотым шпилькам в волосах. Время создания: VII–X вв.

Местонахождение: Британский музей, Лондон


35


36

Неизвестный художник Шакьямуни, проповедующий на Орлиной горе Шакьямуни — Будда в последнем из бесконечной цепи перерождений, живший в бассейне реки Ганг около 500 г. до н.э., духовный учитель и основатель буддизма. Это один из самых больших образцов китайской вышивки, найденный в пещерном храме Могао. Сюжет связан с картинами на шелке и росписями Могао, изображающими рай. На картине Будда изображен, как это принято, с опущенной вдоль тела левой рукой, в окружении учеников и бодхисаттв. В верхней части небесные ангелы — апсары — поддерживают над Шакьямуни балдахин, украшенный драгоценными камнями. Внизу изображены две группы донаторов — заказчиков произведения, разделенные центральной плитой. Практически утрачены оказавшиеся на сгибах ткани фигуры двух монахов. Соответственно китайской традиции изображена и Орлиная гора — ее олицетворяют яркие скалы в ногах Будды. Время создания: VI–X вв.

Местонахождение: Британский музей, Лондон


37


38

Неизвестный художник Олени среди деревьев красного клена Одно из немногих дошедших до нашего времени произведений китайского искусства X в., эпохи Пяти династий. Дикая природа для китайских художников представляла самостоятельную ценность и не являлась средством изображения человеческих переживаний или же фоном, на котором происходило действие. На этом фрагменте свитка на шелке неизвестный художник изобразил оленей в дикой природе, показал их естественную жизнь среди осеннего леса. В центре картины красный клен и фигура оленя, на переднем плане яркая листва деревьев, сливаясь вверху полотна, создает впечатление бесконечности лесной чащи, в которой за вожаком следуют и другие олени. Человеку нет места на полотне, он лишь наблюдает со стороны скрытую от него жизнь лесных обитателей. Свиток выполнен тушью на шелке. Время создания: X в., эпоха Пяти династий

Местонахождение: Дворцовый музей, Тайвань


39


40

Гу Хунчжун Ночная пирушка в доме Хань Сицая. Фрагмент Гу Хунчжун — художник царства Южная Тан периода Пяти династий и Десяти царств, работал в стиле портретной живописи. Мастер предпочитал яркие краски и мог изобразить людей с разными характерами. Этот свиток — единственное сохранившееся до наших дней произведение художника, являющееся одним из самых известных в Китае. Император Ли Юй был известным поэтом, каллиграфом и живописцем эпохи Южная Тан. Во время правления Ли Юя, известного своим литературным и живописным талантом, была учреждена Академия живописи, из которой вышло немало выдающихся художников; одним из них был и Гу Хунчжун. Картина «Ночная пирушка в доме Хань Сицая» написана по заказу императора, пожелавшего узнать, что творилось в доме чиновника-эстета Хань Сицая, образ жизни которого был не похож на тот, что вели аристократы и чиновники. Например, однажды Хань Сицай, пренебрегая общепринятыми нормами поведения, под видом слепого певца отправился просить милостыню. Его узнал один из учеников и пошел вместе с ним. Если к нему в дом заходили чиновники, он отправлял навстречу им своих куртизанок и только после того, как высокие гости оставались без обуви и регалий, выходил к ним. В обществе о нем складывали легенды, и одни восхваляли, а другие порицали его. Годы жизни: X в.

Время создания: X в., эпоха Пяти династий

Местонахождение: музей Гугун, Пекин



42

Гу Хунчжун. Ночная пирушка в доме Хань Сицая. Фрагмент

Гу Хунчжун изобразил самые интересные моменты ночной пирушки с танцами в доме Хань Сицая, на которой присутствовали высокие сановники и самые известные музыкантши и певицы. Изображения людей, сделанные тушью и красками в пастельных тонах, полны движения. Картина является своеобразным отчетом императору о происходящем в доме и очень понравилась подозрительному монарху тем, что его придворные отдыхают, а не плетут заговоры. Произведение отличает тонкость линий и строгость композиции, это один из лучших образцов картин персонажей периода династии Южная Тан. Здесь открыт способ серийного рисования, передающий событие в процессе. Отражая происходящее действие, художник использовал ширмы, столики и кровати как реквизит, с их помощью реально меняя пространство картины. Использованные минеральные краски сохранили до наших дней богатство оттенков свитка: фиолетовокрасный, ярко-красный, черный и темно-зеленый оттенки не потеряли яркости и свежести. Художник тактично передает внутренний мир и душевное состояние главного персонажа: во всех сюжетных фрагментах Хань Сицай остается печальным. Эта картина достигла высочайшего уровня в области передачи психологии персонажей и вошла в историю мирового искусства.



44

Гу Хунчжун. Ночная пирушка в доме Хань Сицая. Фрагмент Разобрал и дал высокую оценку этому произведению китайский исследователь Сунь Сяотун: «Этот свиток состоит из пяти частей: «Слушание музыки», «Любование танцем», «Отдых», «Духовой оркестр» и «Возвращение с банкета». «Слушание музыки» открывает оживленный банкет. Хань Сицай и гости внимательно слушают музыку. Все обращают внимание на нежные пальцы музыкантши. Именно эти пальцы создают волшебную мелодию. В «Любовании танцем» отражен нарастающий подъем праздника. Хань Сицай лично играет на барабане, аккомпанируя танцующим. Все гости наслаждаются выступлением Ханя. В этот момент только монах Дэмин не смеет прямо смотреть на танцовщиц, а закрывает глаза. Как монаху, ему стыдно участвовать в таком безудержном веселье. В части «Отдых» мы видим, как Хань Сицай умывает руки в золотом тазу и одновременно разговаривает с женщинами. Здесь мысль художника открыто не проявлена, чтобы зритель имел возможность домыслить. Хозяин делится впечатлениями о прошедших выступлениях или обсуждает продолжение банкета. «Духовой оркестр» — продолжение праздника. Хань Сицай слушает музыку духового оркестра. Эта часть картины главным образом посвящена серийным красавицам. Пять девушек вдохновенно играют на вертикальной и горизонтальной дудках. «Возвращение с банкета» обозначает, что пиршество закончилось. Всякое дело имеет свой конец. Хань и гости прощаются с певицами и танцовщицами».


45


46

Ли Гунлинь Выезд знатной дамы Го-го с сестрами. Фрагмент свитка, копия картины Чжань Сюаня, VIII в. Ли Гунлинь прославился своими фигурными композициями — изображениями групп людей в интерьере и на фоне природы, а также лошадей. Художник изучил опыт предшественников и, выработав собственный стиль, определил общие жанровые особенности многофигурной композиции на многие годы вперед. В отличие от большинства художников из среды ученых мужей, которые относились к живописи как к развлечению, Ли Гунлинь изучал трактаты великих мастеров прошлого, наблюдал и скрупулезно исследовал то, что собирался изображать. Например, работая над изображением лошадей, художник ежедневно ходил в императорские конюшни, внимательно рассматривая животных, что были доставлены ко двору в качестве дани, и наблюдая за ними. Существует предание о том, что однажды конюхи почтительно отобрали у художника эскизы, испугавшись, что если он закончит и унесет изображения с собой, то вместе с ними покинут конюшню и души лошадей, настолько реалистично выглядели их образы. Фрагмент свитка «Выезд знатной дамы» демонстрирует высокое мастерство художника не только при написании лошадей, но и в изображении людей и в выстраивании композиции. Свиток выполнен на шелке тушью и красками. Годы жизни: 1049–1106

Время создания: XII в.

Местонахождение: Собрание дворцового музея, Тайвань


47


48

Лян Кай Портрет поэта Ли Тайбо. Фрагмент свитка Лян Кай жил и работал в XIII в., родился в семье чиновника, был одним из лучших учеников Академии живописи, за что получил от императора высшую награду — Золотой пояс. В 1201–1204 гг. был придворным живописцем, изображал пейзажи и людей. Его стиль отличался простотой и легкостью. Сильное влияние на творчество Ляй Кая оказали мастера «Большой четверки» Южной Сун. Примерно в 1205–1206 гг. художник неожиданно для своего окружения уезжает жить в монастырь, основанный известным мастером Му Ци, и становится монахом, исповедующим учение чань-буддизма. Это знаменитый портрет выдающегося поэта эпохи Тан Ли Тайбо. Портрет выполнен не с натуры, а является воображаемым образом литератора, жившего несколькими веками ранее. Поэт изображен боком к зрителю, всего несколькими линями и штрихами художнику удалось передать сосредоточенное состояние Ли Тайбо и силу его духа. Критики признали это произведение, созданное на бумаге тушью в эскизной манере, образцом «простого штриха». Годы жизни: между 1140–1220

Время создания: XIII в.

Местонахождение: Национальный музей, Токио


49


50

Ма Юань Дикая слива, камни, ручей и утки Ма Юань родился в семье потомственных художников и получил известность как мастер пейзажей, портретов и изображений птиц и цветов. Был главным художником-куратором при дворе императоров Гуанцзуна и Нинцзуна. Служил при императоре Чжао Ко, который высоко оценивал художника. Ма Юань ввел в живопись ассиметричную композицию, когда главные фрагменты размещались по углам или по краю картины. Этот новый прием получил название «угол Ма Юаня». Для художественной манеры Ма Юаня характерны резкие, широкие мазки боковой стороной кисти, которые он использовал для передачи фактуры скал и камней. В отличие от предшествующих художников пейзажи Ма Юаня уже не столь величественны и торжественны, а более лиричны. Художественное пространство этого свитка, который также имеет название «Утки, скала и мейхуа», построено по диагональному принципу. Справа изображены скалы или большие камни, на которых растут дикие сливы с изогнутыми ветвями, в центре сверху вниз спускаются ветки сливы, подчеркивая диагональный ракурс изображения. Слева — большое водное пространство, а на переднем плане утки, привносящие жизнь в этот застывший пейзаж. Годы жизни: 1170–1240 / 1190–1279 (по разным источникам)

Время создания: династия Сун (Южная Сун). XIII в.

Местонахождение: музей Гугун, Пекин



52

Ма Юань Читая стихи под соснами Один из любимых мотивов живописи Ма Юаня — безмолвное общение человека с природой, герой — одинокий поэт или философ, созерцающий природу. Для этого сюжета характерны своеобразная композиция и наличие искривленного дерева, как правило сосны, как бы делящего картину по диагонали. Активно пользуясь приемом «пустотности», наличия незаполненного места на картине, автор позволяет зрителю самому домысливать возможные объекты, вглядываясь в изображение, созданное сочетанием резких и размытых штрихов, пустого и заполненного пространства. В творчестве Ма Юаня присутствует определенная композиционная схема, ряд образов и созданных им художественных приемов, сложившихся в собственный стиль, получивший название «Ма-Ся»: асимметричная композиция; сосна, слива или ива, растущая над обрывом, вода, ветки деревьев, нависшие по диагонали над водной гладью, прием письма боковой поверхностью кисти, который передает жесткую структуру камня, или письмо обрезанным кончиком кисти для создания угловатых веток и словно железных сосновых иголок. Используя эти приемы и приглушенные цвета, автор создает у зрителя впечатление воздушности и лиричности своих работ. Картина выполнена тушью на шелке. Время создания: династия Сун (Южная Сун). XIII в.

Местонахождение: Шанхайский музей, Китай


53


54

Ву Бин Лотос В конце эпохи Тан в Китае возникает новый жанр живописи, получивший название «цветы и птицы». Своего расцвета жанр «цветы и птицы» достигает в эпоху Сун. Для работ в этом жанре свойственно точное воспроизведение изображаемого объекта. Каждый цветок, птица, травинка выписываются с большой любовью, художник тщательно воспроизводит фактуру и структуру объектов природы, словно рассматривает их под микроскопом. Именно сюжеты, созданные в этом жанре, впоследствии переносились на предметы быта — ширмы, веера, шкатулки, наносились на почтовую бумагу, а также существовали в виде свитков и картин. Выбирая объект для изображения, художник всегда имел в виду его символический смысл. Цветок лотоса, например, означал благородство. Картина выполнена тушью на шелке. Годы жизни: между 1127 и 1279 гг.

Время создания: династия Южная Сун (1127–1279)

Местонахождение: музей Императорского дворца (Гугун), Пекин


55


56

Чжао Менфу Цвета осени в горах Цзяо и Хуа. Фрагмент свитка Чжао Менфу принадлежал к императорской семье династии Сун и прославился как художник, каллиграф и поэт в Цзинане, где и находятся горы Цзяо и Хуа. Картина «Цвета осени в горах Цзяо и Хуа» была написана художником в подарок его другу Чжоу Ми, чтобы тот смог насладиться красивым видом, о чем свидетельствует надпись автора на картине. Данная работа выполнена на бумаге цветной тушью и красками, в классической манере «зеленых и синих тонов», когда зеленые склоны гор переходят в серые скалы. Можно разглядеть на картине плоскую долину реки и плывущего в лодке рыбака, деревья, ни одно из которых не повторяется, и уходящую в небо вершину горы Цзяо. Художнику удалось воспроизвести по памяти величественный пейзаж местности между двумя горами, воплотив в этой картине лучшие традиции китайской живописи и проявив собственный стиль. Годы жизни: 1254–1322

Время создания: период Юань

Местонахождение: музей королевского дворца, Тайбей


57


58

Чжао Менфу Купание лошадей. Фрагмент свитка Кроме пейзажей Чжао Менфу любил рисовать цветы, бамбук, людей и лошадей. Он учился живописи у танских мастеров, оставаясь невысокого мнения о южносунских художниках. Менфу стремился к реалистичному изображению людей и лошадей. Видно, как старательно мастер выписал лица и одежды людей, в каких естественных позах изображены лошади. Художник передает не только позы персонажей, но и окрас животных. Автор уделяет большое внимание фону. Показывая простор реки на картине, он соединяет приемы пейзажной и портретной живописи. Однако это не слепое подражение танским художникам, таким, например, как Хань Гань, который тоже писал животных в реалистичной манере. Менфу создает свой неповторимый стиль, выработав особенную цветовую гамму и уделяя фону не меньшее внимание в прорисовке деталей, чем основному сюжету. Свиток выполнен на бумаге цветной тушью и красками. Время создания: период Юань

Местонахождение: музей Гугун, Пекин


59


60

Ван Мэн Гэ Чжичуань перевозит свое жилище Ван Мэн — знаменитый ученый и живописец эпохи Юань, внук и последователь Чжао Мэнфу, входил в «Четверку великих мастеров династии Юань». Его картины передают тихую атмосферу гор. Большая часть его работ — длинные и вертикальные полотна, которым свойственны нагромождения гор, утесов, деревьев. Но пейзажи выписаны очень гармонично и, несмотря на кажущееся нагромождение, предметы кажутся не удаленными от зрителя, а приближенными. Гэ Чжичуань, он же Гэ Хун (283–343), — китайский даосский ученый и алхимик, знаменитый своими трактатами. Картина, вероятно, отражает тот момент, когда ученый отправился в Гуанчжоу в поисках киновари, необходимой ему для очистки эликсира бессмертия. Гэ Хуну пришлось взобраться на гору Лофу и приготовить эликсир, чтобы ему не помешал это сделать местный губернатор. Долина с домиками с соломенными крышами, вверху слева, где слуги ожидают его прибытия, скорее всего, конечная цель путешествия ученого. На переднем плане семейство Гэ Хуна: его жена с ребенком верхом на буйволе, остальные движутся пешком. Ученый стоит на мосту, обернувшись назад, к семье, и положив руку на оленя, который навьючен свитками. Ван Мэн явился продолжателем художественных традиций эпох Пяти династий и Северная Сун. Годы жизни: 1308–1385

Время создания: период Юань, 1360-е гг.

Местонахождение: музей Гугун, Пекин


61


62

Тан Инь Леди с пионами Тан Инь был сыном богатого торговца и получил блестящее образование. В возрасте 29 лет он отлично сдал экзамены в провинции Нанкин, но так и не получил должности чиновника. Его уличили в подкупе экзаменатора, возможно, что и по ложному доносу. Тан Инь отказался от карьеры чиновника и занялся творчеством. Он был не только блестящим художником, но и прекрасным каллиграфом и поэтом. Один из немногих художников, кто продавал свои картины и этим жил. Входил в число «Четырех мастеров династии Мин» вместе с Шэнь Чжоу, Вэнь Чжемином и Цю Ином. На картине изображена красивая женщина в роскошной одежде, украшенной красными цветами, в одной руке у нее шелковый веер, в другой пионы. Волосы высоко уложены в прическу, а шаль спадает с плеч до земли. Видно, что она не только красива, но и излучает здоровье и энергию. Эта изящная картина — один из лучших образцов искусства Тан Иня. Годы жизни: 1470–1524

Время создания: династия Мин

Местонахождение: Шанхайский музей, Шанхай


63


64

Тан Инь Рыбаки на осенней реке. Фрагмент свитка Горизонтальный свиток — одно из последних и лучших произведений художника, на котором изображены двое рыбаков-ученых, отдыхающих в своих лодках. Один из них играет на флейте, другой отбивает ритм, хлопая в ладоши. Нежные звуки флейты сливаются с журчанием реки и придают очарование осени. Гармонию звуков поддерживает пейзаж: на переднем плане свитка выделяется осенним нарядом дерево, красные листья которого падают в журчащий поток и относятся ветром к подножию скал. Год создания: 1523

Местонахождение: собрание дворцового музея, Тайбей


65


66

Шэнь Чжоу Два рыбака на реке на фоне деревьев Шэнь Чжоу принадлежал к направлению художников-интеллектуалов, рос в состоятельной семье и мог позволить себе посвятить жизнь изящным искусствам. Он построил хижину в зарослях бамбука и вел уединенную жизнь философа, сочиняя стихи и создавая картины. Шэнь Чжоу считается основателем школы У, которая имела главенствующее влияние на художественную жизнь с середины правления династии Мин. Его новаторством явился прием серовато-пурпурной «размытости» гор. В сочетании с черным цветом художник добивался эффекта легкой дымки над горами. Он создавал поэтическое настроение в картине и не уделял большого значения композиции. Сохранилось более 200 работ с печатью Шэнь Чжоу, но, вероятно, далеко не все они написаны самим Чжоу. Существует предание, что старый мастер не отказывал ученикам в просьбе поставить свою печать под их работами, чтобы те смогли продать картины подороже. Сам же Чжоу не продавал, а дарил свои работы друзьям. Шэнь Чжоу был мастером пейзажей, которые он писал на небольших альбомных листах и горизонтальных свитках. Скалы, камни и деревья на этой картине выполнены в манере Ван Мэна, когда художник сначала обозначает общие контуры, а затем раскрашивает их разными оттенками туши. Годы жизни: 1427–1509

Год создания: 1471, династия Мин

Местонахождение: Академия искусств, Гонолулу


67


68

Шэнь Чжоу Чтение среди осенней природы Продолжая традиции предшественников, Шень Чжоу успешно сочетает в своих работах диагональную композицию — прием Ма Юаня, энергичные штрихи Ся Гуя, и в то же время вырабатывает свой индивидуальный стиль. Один из любимых сюжетов китайских художников, писавших пейзажи, — единение человека с природой. На картине, выполненной на бумаге тушью и красками, изображен человек, сидящий боком к зрителю. По некоторым источникам, художник изобразил на этом альбомном листе себя с книгой. Поэтическая надпись в левом углу соответствует созерцательному настроению картины: «Высокие деревья под западным ветром теряют листья. Я расстегнул ворот своей одежды. Я сижу, пропуская мимо себя время. Бездумно поворачиваюсь спиной к осеннему ручью. Я не оканчиваю моего чтения. Мой дух ушел блуждать к небесам, кто может его узнать?» Стихи принадлежат перу художника, который начал заниматься живописью только после 40 лет, а до этого был известным каллиграфом и поэтом. Годы жизни: 1427–1509

Время создания: династия Мин

Местонахождение: собрание дворцового музея, Тайбей


69


70

Шэнь Чжоу Автопортрет в 80 лет В китайской традиции не столь важно было изобразить портретное сходство, сколько передать дух и характер изображаемого персонажа. Важно было передать движение человека, его наряд, все это имело глубокий символический смысл. Часто на картинах китайских художников лица даже не были выписаны. Шэнь Чжоу не был мастером портрета, и это одна из немногих работ в портретном жанре, дошедшая до нашего времени. Со свитка на нас смотрит спокойное умиротворенное лицо старого человека. Своей строгостью и внутренней сосредоточенностью это изображение, выполненное на бумаге тушью и красками, напоминает погребальный портрет. Надпись, сопровождающая картину, подтверждает, что Шэнь Чжоу волновал извечный вопрос портретистов — похож ли нарисованный образ на оригинал: «Люди найдут, что изображенные мной глаза малы, а лоб слишком узок. Но я не знаю даже моих достоинств. Как же мне выразить мои недостатки? Сходство, стоит ли его почитать? Единственная вещь, которой я боюсь, это не дать в полной мере выявиться истине». Время создания: династия Мин

Местонахождение: музей Гугун, Пекин


71


72

Юнь Шоупин Маки Юнь Шоупин вырос в бедной семье, которая не могла платить за его обучение и подготовку к экзаменам. Живописи учился у старшего брата отца и занялся исключительно изображением цветов, растений, насекомых и животных. Шоупин считал, что в жанре пейзажа уже есть непревзойденные мастера, которых ему не затмить. Больше всего известны картины Шоупина с изображением цветов, образы которых художник воспроизводил не детальной прорисовкой, но несколькими мазками кисти, обмакнув ее в черную тушь или в краски и добиваясь эффекта «цветения». Создав свою неповторимую технику, Шоупин делился мастерством с учениками. На картине изображены маки в разное время цветения, как это часто бывает в природе: отцветающие цветы соседствуют с бутонами и молодыми побегами. Каждый цветок обладает своей красотой, изгибы их стеблей очень естественны, краски ярки, и в то же время нельзя не отметить цветовую гармонию, с которой цветы очень естественно и изящно вписываются в многоцветие природы. Картина выполнена на бумаге тушью и красками. Годы жизни: 1633–1690

Время создания: XVII в., династия Цин

Местонахождение: частная коллекция


73


74

Юнь Шоупин Пионы. Фрагмент Лист из альбома «Пейзажи и цветы». На картине художник изобразил цветущие пионы белого, фиолетового и красного цвета, склонившиеся в разные стороны. Этот цветок в Китае являлся символом богатства и успеха. Изображая цветы, китайские художники стремились передать цветение пастельными тонами, избегая ярких красок, чтобы не вызвать у зрителя ассоциации с искусственными цветами. Шоупину удалось предать цветение яркими сочными красками. Используя так называемый «бескостный», или «бесконтурный», прием письма, художник изображает пышность цветущих пионов, стараясь донести до зрителя их аромат и естественную красоту, воплощенные на бумаге тушью и красками. Время создания: XVII в., династия Цин

Местонахождение: собрание дворцового музея, Тайбей


75


76

Неизвестный художник Созерцание символа инь-янь Известный символ инь-янь, символ единства и борьбы противоположностей, представляет собой два начала, которые образуют единое целое лишь в комбинации. Две точки в символе означают, что каждая из двух энергий содержит в себе элемент своей противоположности и готова в нее преобразоваться. Появление символа и его объяснение восходит к IV в. до н.э. В династии Хан, которая правила Китаем почти 4 столетия, начиная с 222 г. до н.э., традиционные взгляды сформировали даосизм и конфуцианство. Наполовину религиозная, наполовину идеологическая система взглядов породила три классических понятия восточной философии, три составляющие: Небо, Земля, Человек. Небо — это Янь — солнце, тонкий аспект, дух; Землю символизирует Инь — природа, тело, здоровье, энергия, необходимая для роста. Картина выполнена на бумаге тушью и красками, отражает китайскую идеологию XVII в., когда представления уже изменились и тезис о необходимости философии исходить из жизненной практики стал главенствующим в оппозиционных течениях, но символы Инь и Янь все еще оставались значимыми в народном сознании и в китайской традиции. Автор картины подчеркивает их значимость тем, что созерцают символы и взрослые, и дети, и древний старец, то есть представители всех групп населения. Время создания: XVII в., династия Мин

Местонахождение: Британский музей, Лондон


77


78

Неизвестный художник Приготовление шелка Картина, написанная в XVII в., посвящена процессу производства шелка. Чувствуется влияние западноевропейской живописи в попытке художника показать перспективу. Однако у китайского мастера перспектива не выглядит реальной, и остается ощущение схематичности изображения. В традиции китайского искусства не существовало объемного изображения, перспективы, которые неизвестный мастер пытается ввести в свое полотно. На переднем плане женщины, работающие под тентом, выглядят не очень естественно и не соответствуют переднему плану. Художнику было сложно следовать своей индивидуальной системе, не отклоняясь от традиции, поэтому, изображая природу, окружающую людей, деревья, воду, автор делает это инстинктивно в традициях своего родного искусства. Эта картина интересна попыткой мастера показать перспективу, как это могли сделать китайские мастера, и в то же время доказать крепкую связь с традиционным китайским искусством. Время создания: XVII в.

Местонахождение: Музей Виктории и Альберта, Лондон



80

Ван Юаньци Пейзаж в стиле Дун Цичана Один из наиболее знаменитых живописцев своего времени в Пекине. Принадлежал к направлению так называемых «Четырех Ванов» — Ван Шиминь, Ван Цзян, Ван Хой и Ван Юаньци, которые занимали высокое положение в обществе и интересовались, главным образом, технической стороной живописи, копируя работы знаменитых мастеров прошлого. Работа по канонам, введенным живописцами предшествующих поколений и ставшим правилом в раннем Средневековье, в юаньскую эпоху оформляется в своеобразный художественный метод так называемой «интерпретации классиков». Наиболее полное выражение этот метод получает в творчестве «Четырех Ванов», которые достигли совершенства в копировании работ известных мастеров, но не ставили целью создание новаторских произведений, потому их работы технически выполнены на высочайшем уровне, но стереотипны и лишены новых идей. Годы жизни: 1642–1715

Время создания: 1710, династия Цин

Местонахождение: коллекция Франко Ваннотти, Лугано


81


82

Шэнь Цюань Сосна и журавли Художник работал в жанре «цветы и птицы», создавал картины в очень реалистичной манере и имел множетство учеников и хороших покровителей. Оказал большое влияние на японскую живопись. В 1731 г. прибыл на два года по официальному приглашению в Японию и обучал художников в городе Нагасаки. Одним из самых талантливых учеников Шэнь Цюаня стал Кумасиро Юхи, основавший впоследствии собственную школу, которая оказала сильное влияние на всю японскую живопись периода Эдо, и в том числе на Кацусику Хокусая. Реалистичный и необыкновенно поэтичный свиток «Сосна и журавли» выполнен на шелке цветной тушью и красками. Годы жизни: 1682–1760

Время создания: XVIII в.

Местонахождение: Дворцовый музей Беджинг, Пекин


83


84

Жэнь Сюн Море цветов абрикоса и сливы. Из цикла «Десять видов природы» Жэнь Сюн родился в бедной семье, учился живописи у деревенского художника и вынужден был зарабатывать на хлеб, продавая свои картины. В 1850 г. произошла его встреча с поэтом Яо Се, который предложил художнику остаться в своем доме. Жэнь Сюн согласился, и это знакомство перевернуло его жизнь. Художник написал около 120 работ на стихи Яо Се. Мастерство Жэнь Сюна возросло, его работы стали пользоваться большим спросом, он прославился и смог завести и содержать семью. За год до смерти, в 1856 г. мастер создает цикл картин «Десять видов природы», которые хранятся в музее Гугун в Пекине. Художник признавал влияние на него живописцев прошлого, но не был копиистом, ему удалось создать свой собственный, ни на кого не похожий стиль. Годы жизни: 1820–1857

Год создания: 1856

Местонахождение: музей Гугун, Пекин


85


86

Неизвестный художник Свадебная процессия. Фрагмент Свадебная церемония в Древнем Китае отличалась от европейской, и связано это было, в первую очередь, с тем, что в китайской системе брака и семьи не было места романтическим отношениям. Китаец никогда не преклонялся перед женской красотой, не считался с желаниями женщин, ему не свойственно было рыцарское отношение к слабому полу. За большим исключением, любовь и супружество были в Китае разными вещами. Браки заключались между чужими людьми, исходя из экономических и политических интересов семьи, и держались на чувстве долга, обязательствах перед семьей, предками и обществом. Поэтому и подготовка к свадьбе, и сама церемония не менялись годами и были строго регламентированы. К свадьбе готовились задолго и готовили торжественный наряд. Для жениха и невесты шились шелковые одежды красного цвета. Празднично наряженную невесту в сопровождении подруг, слуг, родственников, приносили в паланкине в дом жениха. Именно момент отправления невесты и запечатлен на фрагменте представленной здесь картины. Невеста не могла видеть дорогу, по которой ее несли, и никто не должен был видеть невесту, полностью скрытую от посторонних глаз. Год создания: 1850

Местонахождение: Музей Виктории и Альберта, Лондон


87


искус китая,


сство кореи Живопись Кореи


90

Неизвестный художник. Посланник потустороннего мира. Период Чосон. Национальный музей Кореи


Возникновение искусства живописи в Корее Корейская живопись испытала большое влияние китайских художественных школ и вместе с тем сохранила свою самобытность и существенное отличие от западной манеры. Самыми ранними изображениями были найденные в гробницах и погребальных пещерах стенные росписи, выполненные примерно в IV в. н. э. Рисунки наносились прямо на поверхность гранитных стен или на грунтовку из соломы с глиной. Сначала черной краской художник делал контур картинки, а потом красками, содержащими окись свинца и клей, раскрашивал изображение. Рисунки отражали веру древних корейцев в загробную жизнь, встречаются росписи с изображением целых семей умерших, их родственников и слуг, домов и предметов быта, то есть всего того, что могло бы понадобиться умершему в загробном мире по представлениям корейцев королевства Когурё (37 г. до н.э. — 667 г. н.э.). Фрески Когурё явились переходным этапом от схематического рисунка к сюжетной картине. И эта

Фрагмент настенной росписи гробницы Когурё

91


92

художественная эволюция воплотилась в изображениях животных, кочевников и в охотничьих сценках. Постепенно, с проникновением в Корею буддизма развитие живописи, скульптуры, декоративно-прикладных ремесел и архитектуры стало определяться их тесной связью с буддийской идеологией и культом. Живопись периодов Пэкче и Сила, образцы которой за редким исключением до нас не дошли, испытала большое влияние художественных школ Когурё и южных районов Китая, но выработала свой, отличный от них, элегантный стиль. В усыпальнице короля Мурена (501–522, эпоха Пэкче), открытой близ Конджу в 1971 г., были обнаружены цветные изображения лотоса, феникса и других мифических животных. В период Сила появляются иконографичные портреты бодхисаттв и буддийских божеств, которые были уничтожены во время монгольского нашествия на Корейский полуостров в XIII в. Новым этапом в развитии живописи стал период Корё (918–1392), когда была основана Академия живописи. Значительно расширяется тематика живописных работ, которая уже выходит за рамки буддийских сюжетов, преобладавших в ранний период. Художники работают над пейзажами, портретами, изображениями животных и четырех главных растений: сливы, хризантемы, бамбука и орхидеи, которые олицетворяют четыре главные добродетели. Как и каллиграфические работы, рисунки выполнялись кистью и тушью на бумаге или шелке, художники использовали также растительные и минеральные краски. Утверждается типичная форма корейской карНеизвестный художник. Бодхисаттва Кшитигарбха. 1 половина XIV в. Метрополитен-музей, Нью-Йорк


тины — свиток вертикального, реже горизонтального типа. Изображение занимает пространство, близкое по форме к квадрату. Продолжается развитие монохромной живописи. Произведений периода Корё сохранилось очень мало. Своего расцвета корейская живопись достигает в период Чосон (1392–1910). Именно в это время окончательно оформилось понятие станковой живописи — на шелке или бумаге тушью и растительными или минеральными красками наносился рисунок. Картина представляла собой свиток и предназначалась для украшения дворцов и храмов. В конце XIV в. получает развитие так называемая «бескостная» живопись тушью, которой свойственны широкие мазки и отсутствие контура изображаемого предмета. Эта техника способствовала упрощенному изображению действительности и высокой степени условности. Картины остаются плоскостными, лишенными перспективы. Художник рисует предметы или детали пейзажа одни под другими или в пространственной последовательности. Глубина и объем пейзажа создаются задним планом. Дополнительными средствами выражения впечатлений автора или его мыслей могла быть символика, обозначенная в картине, или «мораль» — надписи стихами или прозой, которыми заполняли пустое пространство. В конце XIV в., когда страной правит династия Ли, наСон. Пейзаж. Музей Хо-Ам, чинается новый подъем в изобразительном искусстве. Лиди- Чон Сеул рующие позиции остаются за монохромной живописью, но также получает развитие и декоративное направление, для воплощения идей которого требовалась богатая красочная палитра. С выделением южного и северного направлений буддизма произошло деление на «южную» и «северную» художественные школы, которые имели свои отличительные особенности. Название этим направлениям дали критики минского Китая. Северный стиль

93


94

отличался академизмом и следованием китайской традиции полихромной живописи. Художник мог отступать от сходства с изображаемым предметом, чувствуя себя свободным от линии и формы. Художники южной школы, считавшейся корейской, изображая пейзажи родной страны, старались привнести в работу духовную ясность. Третье направление составляли непрофессиональные художники — литераторы, ученые, аристократы, любители, техника которых была далека от совершенства, но они оправдывали себя глубиной самовыражения. В XVIII в. под влиянием стиля Сёи, выработанного в Китае, для которого было характерно отсутствие четКим Хондо. Разносчики. XVIII в. Британ- ких контуров и письмо широкими мазками, три стиля ский музей, Лондон корейской живописи претерпели смешение и большое внимание стало уделяться именно созерцанию предмета, а каждый отдельный запечатленный на картине элемент должен был создавать свое индивидуальное впечатление у зрителя. А чтобы зритель правильно воспринял и эти частные впечатления и общее, необходимо было писать картину по определенным канонам. Использование практически во всех картинах туши и различных технических приемов работы с ней обусловлено материалами, которыми располагал живописец: шелк, кисти, палочки с заостренным концом, специальная бумага. В XX в. происходит взаимодействие корейских художников с европейскими и в живописи получают развитие такие направления, как реализм и импрессионизм, нашедшие отражение и в корейском искусстве, но сохраняется и декоративное направление, корейские художники продолжают подчеркивать связь человека с природой и глубоко осмысливают это единение в своих работах.


95

Ким Хондо. Горный пейзаж. XVIII в. Национальный музей Кореи, Сеул


96

Неизвестный художник Авалокитешвара Воды и Луны На шелковом свитке тушью и красками в богатых одеждах изображен бодхисаттва сострадания и мудрости Авалокитешвара, сидящий на скалистом выступе над водой, в глубине которой видны драгоценные кораллы. В лунном диске, в верхней части картины, изображено дерево кассия, под которым заяц готовит элексир бессмертия, — мотив из известной китайской легенды. У ног Авалокитешвары стоит юноша Судхана, который, как следует из пояснительного текста, совершает духовное путешествие на гору Поталака, обиталище бодхисаттвы, в поисках высшей истины. В левом нижнем углу картины, напротив юноши, богато одетые люди и морские чудовища преподносят божеству фимиам, жемчуг и кораллы. Подчеркивает божественность Авалокитешвары светящийся ореол, в который он заключен, и нимб, окружающий его голову. Время создания: первая половина XIV в.

Местонахождение: Метрополитен-музей, Нью-Йорк


97


98

Неизвестный художник Прилет диких гусей Картина представляет собой свиток, выполнена тушью на шелке в монохромной гамме. Монохромные свитки достигли пика популярности в Корее в XV–XVI вв. Этот свиток — один из восьми, предназначенных для ширмы. Пейзаж демонстрирует зрителю долины рек Сяо и Сян, запечатленные с высоты птичьего полета. На переднем плане, внизу, видны сосны и маленькая рыбацкая лодочка, а впереди горы, из-за которых спускается караван диких гусей. Время создания: конец XV — начало XVI в.

Местонахождение: Метрополитен-музей, Нью-Йорк


99


100

Неизвестный художник Виноградная лоза на ветру Картина представляет собой свиток, выполненный тушью на шелке в традициях монохромной китайской живописи. При становлении династии Чосон (1392–1910) большое внимание уделялось восстановлению утраченных во время монгольского ига связей с Китаем. Минская империя в начале XV в. поддержала династию Ли, связи между двумя государствами укреплялись, и в первой четверти XV в. в Сеул было завезено много живописных произведений китайских мастеров. В роли феодального мецената выступал сын Вана Седжона Ли Анпхён (1418–1453), который собрал во дворце огромную коллекцию китайской живописи и прикладного искусства, что дало возможность корейским мастерам изучить творчество сунской, юаньской и минской школ. Свитки писались на шелке или бумаге тушью или минеральными красками на водной основе и служили для украшения дворцов и храмов. Больше всего ценились монохромные свитки, выполненные черной тушью, а также с применением размывов туши. Большая часть произведений ранней живописи династии Чосон погибла во время Имджинской войны (1592–1598), но сохранившиеся свитки демонстрируют высокое мастерство художников того времени. Время создания: XVI в.

Местонахождение: Метрополитен-музей, Нью-Йорк


101


102

Неизвестный художник Лист из альбома «Пейзажи, люди и животные» Альбом включал восемь пейзажей с фигурами людей и восемь изображений птиц и животных, выполненных золотыми пигментами по черному шелку. Все эти картины были написаны в середине периода Чосон на самые популярные сюжеты того времени. На левом листе видны два мудреца, выполненные в традициях китайской и корейской пейзажной живописи. Фон картины упрощен для того, чтобы обратить внимание зрителя на фигуры и занятие людей. На правом листе изображены отдыхающие под деревом лошади, мирно жующие траву. И изображения лошадей, и фигурки людей преувеличенно большие для обычного пейзажа, а фон несколько упрощен. Это особенность живописных работ середины периода Чосон, связанная с философией отшельничества и с любовью к созерцанию природы, характерной для того времени. Время создания: XVI–XVII в.

Местонахождение: музей Хо-Ам, Сеул


103


104

Юн Дусо Автопортрет Внук выдающегося поэта Юн Сондо, крупный ученый, занимавшийся военным делом, географией, философией, астрономией, медициной, музыкой и живописью. По разносторонности дарований его можно приравнять к гигантам европейского Возрождения. Юн Дусо работал в разных жанрах: пейзажи, портреты, жанровые сценки, изображения животных. Он любил изображать повседневную жизнь корейских крестьян: сбор целебных трав, трудящихся ремесленников, женщин за их работой. Автопортрет Юн Дусо считается лучшим автопортретом периода Чосон и значится в списке Национальных сокровищ Кореи под номером 240. Годы жизни: 1668-1715

Время создания: XVII в.

Местонахождение: Национальный музей Кореи, Сеул


105


106

Ю-Цзин Пейзаж Картина является частью восьмипанельной ширмы с изображением пейзажей четырех времен года. Заслуживает внимания техника художника Ю-Цзина, которая относится к переходному этапу от раннего периода Чосон к среднему. Художник использует короткие линии и точки, черно-белые контрасты, а также технику четкого контура и размытого содержания предмета. Хотя на картине отсутствует печать и подпись художника, по манере письма и стилю картины можно с большой долей вероятности говорить об авторстве Ю-Цзина. Годы жизни: XVII в.

Время создания: XVII в.

Местонахождение: музей Хо-Ам, Сеул


107


108

Неизвестный художник Портрет Великого мастера Сеосана На свитке, выполненном тушью и красками по шелку, изображен известный монах Ченгеоданг Хуиджонг (1520–1604), более известный как монах Сеосан Даеса, или Великий мастер Сеосан. Он был одним из лидеров учения сон-буддизма (корейского учения, соответствующего чань-буддизму в Китае и дзен-буддизму в Японии) и возглавил армию буддистских монахов против вторжения японских войск в конце XVI в. Портреты основателей доктринальных буддистских школ писались для буддистских храмов. Этот портрет сделан в традиционной для портретируемых монахов манере: Великий мастер Сеосан сидит на деревянном стуле, развернувшись на три четверти к зрителю и заполнив собой все пространство картины. Его обувь аккуратно уложена на скамеечке для ног, черты лица тщательно выписаны, что свидетельствует о реалистичной манере художника, стремившегося придать портрету сходство с оригиналом. Надпись в нижней части свитка указывает на донаторов, которые заказали этот портрет. Время создания: конец XVII — начало XVIII в.

Местонахождение: Метрополитен-музей, Нью-Йорк


109


110

Чон Сон Отдыхая после прочтения книги. Фрагмент Известный корейский художник, один из немногих, кто отказался от традиционного для Кореи китайского стиля живописи. По свидетельствам современников, он рисовал каждый день до глубокой старости. Чон Сон часто покидал свою мастерскую и изображал то, что привлекало его внимание. По свидетельствам его современников и критиков, расцвет творческой деятельности мастера начался после 50 лет. Корейский писатель и ученый Пак Чи Вон писал о Чон Соне, что когда ему уже было за 80 лет, художник «нацепив несколько пар очков, при свете светильника рисовал миниатюрные картины, не ошибаясь при этом ни на волос». Со временем мастер создал свой творческий стиль — отдельными резкими мазками кисти он наносил параллельными линиями четкие контуры предмета. Этот фрагмент картины «Отдыхая после прочтения книги» включает автопортрет художника в созерцательной позе. За ним видна сосна, выполненная в точечноштриховой манере письма, свойственной зрелому периоду творчества мастера. Годы жизни: 1676–1759

Время создания: XVIII в.

Местонахождение: Национальный музей Кореи, Сеул


111


112

Чон Сон (?) Загородная резиденция в Чжан Чжоу Центральным элементом картины является фигура Чжу Си, одного из самых видных представителей неоконфуцианства, который в XII в. занимал пост губернатора китайской провинции Чжан Чжоу. Картина была написана по заказу короля Енчжо (1724–1776), и в верхней ее части размещена ода, прославляющая Енчжо. Ниже расположен текст, повествующий о содержании картины. Несмотря на то, что на картине нет подписи автора, искусствоведы уверены, что она принадлежит руке Чон Сона. Такие выводы можно сделать по характерному письму деревьев, окружающих домик: создается впечатление, что художник рисовал пальцами, размывая контуры деревьев водяными красками, а затем точками и линиями очерчивая их кроны. Цветущий сад, фигуры людей, сосны очень тщательно выписаны, а круговая композиция из зеленой кроны деревьев и тумана придает картине изысканность и заставляет зрителя сосредоточить внимание на образах Чжу Си и его посетителей. Год создания: 1746

Местонахождение: музей Хо-Ам, Сеул


113


114

Чон Сон Восхождение на вершину Практически в каждом своем пейзаже художник не обходится без фигурок людей. Они, следуя китайской и корейской традициям, очень мелкие по сравнению с величественной природой. Расположение группы людей в середине композиции, ближе к верху картины, очень необычно для подобных работ. Фигурки людей, как правило, изображались внизу, у подножия горы, чем подчеркивалась значимость и сила природы в противовес бренности человеческой жизни и одновременно гармония человека с природой. Чон Сон, сохранив небольшие размеры фигурок, возвысил своих персонажей, придал им различные позы: один из путников поднял руку, указывая на что-то другому. При изображении деревьев на горных склонах художник прибегает к приему точечного штриха. Время создания: XVIII в.

Местонахождение: музей Хо-Ам, Сеул



116

Чон Сон Горы Инвансан после дождя Горы Инвансан находятся в окрестностях Сеула и не один раз привлекали внимание художника. Чон Сон разработал свой собственный стиль реалистичной пейзажной живописи. При работе над картиной мастер использует художественный прием точечного штриха, которым создана растительность на склонах гор, и этим же приемом он подчеркивает округлые склоны и плавность линий гор. Сосны, которые цепочками спускаются с гор, по линии склонов, повторяют их пологую округлость. Картина отлично демонстрирует уникальный художественный стиль Чон Сона. Год создания: 1751

Местонахождение: музей Хо-Ам, Сеул


117


118

Чон Сон Свободная кошка осенним днем Картина демонстрирует мастерство Чон Сона в изображении животных и растений. Мастер реалистично передает позу и характер дикой кошки, плавные изгибы тела животного, а также цветы и насекомых. Картина лишена созерцательности и декоративности. Художник запечатлел поворот головы кошки, разглядывающей кузнечика и готовой броситься на него в следующую минуту. Цветы показаны так, словно они колеблются под ветром, и вот-вот на них приземлится летящий жук. Реализм в этой картине сочетается с изысканной манерой письма, когда художнику важны мельчайшие детали при создании реальной картины природы. Время создания: XVIII в.

Местонахождение: Корейская художественная галерея, Пхеньян


119


120

Шин Хан Пейонг Цветы и птицы Картин художника Пейонга сохранилось очень мало. Ему особенно удавались изображения цветов и птиц. Цветущее растение, поднимающееся из нижней правой части картины, занимает центральное место в композиции, на его ветках сидят птицы. Манера письма очень реалистична. Художника отличает великолепная работа с цветом, но птицы выглядят несколько искусственно, что свидетельствует о формализованности стиля мастера. Годы жизни: 1735–1809

Год создания: 1788

Местонахождение: музей Хо-Ам, Сеул


121


122

Син Юн Бок (Хе Вон) Влюбленные под луной Син Юн Бок, по прозвищу Хе Вон, родился в семье придворных художников королевской династии Чосон. Работал в реалистическом стиле и мастерски писал жанровые сценки. Хе Вон, Тан Вон и более молодой художник О Вон были названы корейцами «Три Вона» как знаменитые художники своего времени. Хе Вон, в отличие от Тан Вона, писал картины, посвященные быту и жизни разных слоев корейского общества, и для него не существовало запретных тем, включая и эротические. Вероятно, такое свободное воплощение жизни во всех ее проявлениях и привело к исключению Хе Вона из придворного художественного института Тохвасо. Тем не менее мастерство Хе Вона было признано потомками, и в 1970 г. сборник из его 30 жанровых картин вошел в список Национальных сокровищ Кореи под номером 135. Годы жизни: 1758 –1813

Год создания: ок.1805

Местонахождение: музей искусств Гансонг, Сеул


123


124

Син Юн Бок Сценка на празднике Тано Картина посвящена одному из самых значимых праздников, который отмечался в пятый день пятого лунного месяца, по европейской традиции эта дата приходится на 24 июня. Он проходит после весенних полевых работ и олицетворяет начало лета и надежды на новый урожай. Обычно корейские женщины находились на женской половине дома, где занимались хозяйственными делами, и очень редко покидали дом. На праздник Тано женщинам разрешалось собираться в большие компании на природе. Их развлечения и показал Син Юн Бок: девушка качается на качелях, ее подруги сидят в тени дерева, а женщина с тюком белья на голове смотрит на них. Другие девушки умываются и моют волосы в реке, а за их развлечениями подглядывают двое парней. Художник передает праздничную атмосферу и дает возможность зрителю увидеть повседневную жизнь своих современников. Год создания: ок.1805

Местонахождение: музей искусств Гансонг, Сеул


125


126

Неизвестный художник Великое отправление. Эпизод из жизни Гаутамы Сиддхартхи (Будды Шакьямуни) Картина представляет собой роспись по ткани, сотканной из конопли, и является одной из восьми, посвященных основным эпизодам земной жизни будущего Будды. В XVIII –XIX вв. буддизм становится все более популярен в Корее и появляются произведения искусства, изображающие Будду и бодхисаттв. Неизвестный художник запечатлел великое отречение принца Гаутамы Сиддхартхи от спокойной жизни во дворце со своей женой и новорожденным сыном. Принц, от которого родители почти 29 лет скрывали трудности и скорби человеческого бытия, решает изменить свою жизнь и покинуть ночью дворец на белом коне со своим другом Чанной. Легенда гласит, что «стук копыт его лошади был приглушен богами», чтобы отец принца не проснулся и не смог помешать ему. В нижней левой части изображена женская половина, где спят служанки, мать и жена принца. В центре он готовится к отправлению, а вверху видны боги, помогающие ему преодолеть дворцовые стены. Время создания: начало XVIII в.

Местонахождение: Британский музей, Лондон


127


128

Ким Сугуи Дождливый пейзаж О Киме Сугуи практически ничего не известно, кроме того, что жил он в XVIII в. и преуспел в живописи. Картина выполнена штрихами и точками, которыми изображен горный лесной пейзаж, с немного размытыми очертаниями деревьев, как бывает во время дождя. Два рыбака идут по мосту, возможно, они направляются в деревню, домики которой зритель видит в верхнем правом углу. Небольшой размер оригинала и следы сгиба по центру картины свидетельствуют о том, что первоначально эта работа была листком из альбома, который затем был использован как свиток, украшающий стену помещения, что часто встречалось в Восточной Азии XVIII–XIX вв. Годы жизни XVIII в.

Время создания: конец XVIII в.

Местонахождение: Метрополитен-музей, Нью-Йорк


129


130

Ким Хондо (Тан Вон) Двое бессмертных и олень Ким Хондо, известный также под именем Тан Вон, был членом Академии искусств и придворным королевским художником. В 1771 г. он создал портрет короля Кореи Чонджо. Одна из его картин — «Совет Богов» — вошла в список Национальных сокровищ Кореи под номером 139. Он начал учиться живописи с 7 лет у известного в то время художника Кан Се Хвана. И пораженный талантом своего ученика учитель говорил, что нет такого предмета, который Ким Хондо не может изобразить, и делает это так мастерски, что ни один из предшествующих художников не может с ним сравниться. В 20 лет Ким Хондо поступил в Академию искусств, и его карьера стала складываться успешно. Художник сделал целую серию картин с бессмертными даосами. Эта картина представляет двух бессмертных, играющих на музыкальных инструментах и идущих за оленем. Ким Хондо мастерски, несколькими линиями выписывая одежду, придает объем их фигурам, а оленя пишет в точечной технике. Годы жизни: 1745-1806

Годы создания: ок. 1776-1779

Местонахождение: Британский музей, Лондон


131


132

Ким Хондо Танец Художник первым стал изображать бытовые и жанровые сценки, показывая жизнь простолюдинов с юмором. В Национальном музее Кореи есть двадцать пять листов из альбома с изображением корейских крестьян в повседневных заботах: стирка одежды, приготовление еды, строительство жилища и др. Одна из самых известных жанровых сценок Ким Хондо — «Танец», изображает мальчика, лихо танцующего под звуки народной музыки. Характерно для картин мастера расположение людей в пространстве — по кругу, отсутствие фона и виртуозная передача движения несколькими линиями. Несмотря на талант и высокое положение в обществе, мастер умер в нищете и забвении. Однако в настоящее время его картины есть почти во всех ведущих музеях мира. Время создания: XVIII в.

Местонахождение: Британский музей, Лондон



134

Ким Хондо Забор воды из колодца Характерная для манеры Ким Хондо бытовая сценка, круглые лица изображенных персонажей с широкими носами — отличительная особенность картин мастера. На этом листе из альбома также отсутствует фон, все внимание зрителя сосредотачивается на людях и их занятии. Время создания: XVIII в.

Местонахождение: Британский музей, Лондон



136

Ким Хондо Борцы Лист из альбома. В центре два борца, зрители располагаются по кругу — характерное для Ким Хондо композиционное решение без фона. Среди зрителей что-то выкрикивает разносчик, предлагая свои товары. И несмотря на то, что все персонажи с круглыми лицами и широкими носами — отличительная особенность письма Ким Хондо, — они все различаются, и позы зрителей также не повторяются. Художнику удалось несколькими линиями показать движение борцов и живое участие зрителей. Картинка лишена статичности, кажется, что в следующую минуту поменяют свои позы зрители вслед за новым движением борцов. Время создания: XVIII в.

Местонахождение: Британский музей, Лондон



138

Ким Хондо Купание коня весной Одна из жанровых сценок, увиденная художником и увековеченная им на картине. Крестьянин моет своего коня в реке. Картину отличает необычное исполнение. Если в бытовых сценках автор обычно не делал фон, а в пейзажах вводил маленькие фигурки людей, то здесь композиционное решение очень напоминает европейскую живопись. Дерево служит фоном, а фигура крестьянина и лошади выдвигаются на первый план, и художник несколькими линиями передает спокойную позу коня и движения его хозяина. Время создания: XVIII в.

Местонахождение: музей Хо-Ам, Сеул


139


140

Ким Хондо Птицы и цветы Ким Хондо был знаком с деревенской жизнью не понаслышке, так как был чиновником в суде и хорошо знал проблемы крестьян. Его картины с птицами и цветами — как правило, вертикальные свитки, на которых в декоративной манере изображены птицы. Они являются композиционным центром картины, притягивающим внимание зрителя. В изображении цветущих кустов также присутствует декоративность. Эта работа ориентируется на картины китайских художников XV в., в частности, на картины Линь Лияня. Время создания: конец XVIII в.

Местонахождение: частное собрание


141


142

Неизвестный художник Десятый царь ада В буддийской философии ад разделен на 10 судилищ, у каждого из которых есть свой царь, и душа человека после смерти попадает именно в ад, и в зависимости от тяжести прегрешений душа проводит больше или меньше времени в аду, проходя по его судилищам перед реинкарнацией. На картине изображен десятый царь в облике воина, он сидит в центре, а вокруг него собралась свита из преступников, судей и надзирателей. В правом верхнем углу, на цветных лучах, напоминающих радугу, — символе шести путей возрождения — видны маленькие фигурки. А берут начало эти лучи от двуглавого чудовища, сидящего внизу справа. На нижней части картины видны души мертвых, которые получили наказание за свои грехи и отрабатывают их. Год создания: 1798

Местонахождение: Метрополитен-музей, Нью-Йорк


143


144

Ли Ха Ын (Тэвонгун) Орхидея и камень Ли Ха Ын, также известный по своему титулу как Тэвонгун — великий принц, был корейским принцем-регентом, правившим за своего малолетнего сына Ли Дже Хвана, взошедшего на престол под именем Кочжон. Ли Ха Ын проводил политику централизации и строгой внешней изоляции государства, провел ряд непопулярных реформ и был остранен от власти королевой Мин, супругой его сына Кочжона. Картина написана в монохромной гамме, в период, когда правитель был отстранен от власти, жил в своем особняке в центре Сеула и проявил себя талантливым художником. Годы жизни: 1820–1898

Год создания: 1887

Местонахождение: музей Хо-Ам, Сеул


145


146

Нам Ге Ву Цветы и бабочки Художник позднего периода Чосон, рисовал исключительно цветы и бабочек и получил прозвище «Бабочка Нам». Для достижения декоративного эффекта мастер посыпал бумагу золотым пигментом, а затем создавал рисунок. Пространство картины условно можно поделить на три части: в верхней каллиграфией выведены китайские иероглифы, в центральной части летают бабочки, а в нижней изображены цветы ириса, розы, пиона с сидящими на них насекомыми. Изображения очень реалистичны и выписаны до мельчайших деталей, что говорит о выдающихся навыках художника в изображении столь любимых им предметов. Годы жизни: 1811–1888

Время создания: конец XIX в.

Местонахождение: Национальный музей Кореи, Сеул


147


148

Ю Док Чан Бамбук Бамбук — один из самых популярных мотивов в живописи Китая, Кореи и Японии. Задание по изображению бамбука имело самую высокую оценку на экзамене в Королевскую академию живописи Кореи, основанную в конце XIV в. Наибольшее впечатление производят картины, выполненные в стиле монохромной живописи, что позволяет очень хорошо выделять главный предмет изображения. Основателем стиля монохромного изображения бамбука считается китайский художник Вэнь Тун, живший в XI в. По преданиям, Вэнь Тун много лет ходил в бамбуковую рощу, наблюдая, как растет бамбук и как он меняется по сезонам. Все это он переносил на свои картины. Изображая бамбук, покрытый снегом в холодный зимний день, Ю Док Чан подчеркивает значение этого растения для корейцев, символизирующего стойкость и мудрость. Годы жизни: 1675–1756

Год создания: 1747

Местонахождение: Музей провинции Кёнги, Южная Корея


149


150

Ю Мен-Ги Портрет Чай Че-Гуна Авторство этого портрета, сделанного тушью и красками на шелке, приписывается с большой вероятностью Ю Мен-Ги. Портрет Чай Че-Гуна, премьер-министра Кореи, надпись на котором гласит, что он был написан, когда Чай Че-Гуну исполнилось 73 года. Большинство из дошедших до нас портретов периода Чосон XVIII–XIX вв. принадлежат ученым-чиновникам, их бережно хранили их потомки, чтя конфуцианские традиции отношения к семье и ее ценностям. Как правило, это были официальные портреты, связанные с назначением на должность или поощрением за усердную работу. На этом портрете Чай Че-Гун изображен в розовой одежде с круглым вырезом, санг-бок, которая являлась форменной одеждой работников суда, и в традиционном корейском головном уборе — шляпе из конского волоса. Чиновники одевали такую одежду для некоторых дворцовых церемоний и для аудиенции с монархом. Годы жизни: 1760–1820

Год создания: 1789

Местонахождение: Британский музей, Лондон


151


152

Ю Мен-Ги Ми Фу поклоняется камню До наших дней дошло очень немного работ Ю Мен-Ги в жанре пейзажей или пейзажей с фигурами людей. Одна из таких работ посвящена китайскому художнику эпохи Северная Сун Ми Фу, о котором рассказывали, что он кланялся любому камню необычной формы, попадающемуся ему на пути. На вершине скалы, перед которой остановился Ми Фу, причудливо разветвляется сосна. Эта работа создана под влиянием другого известного художника — Ким Хондо, что подтверждает и надпись в левом нижнем углу картины. Время создания: XVIII в.

Местонахождение: музей Хо-Ам, Сеул


153


154

Ю Мен-Ги Портрет Кан Се Хвана Кан Се Хван — корейский художник, поэт и каллиграф и один из самых влиятельных критиков своего времени, был также учителем великого художника Ким Хондо (Тан Вона). Он более 60 лет прослужил при королевском дворе и считался основателем нового стиля корейской живописи мунихва — когда авторы, преимущественно конфуцианские ученые, намеренно игнорировали общепринятые каноны, стремясь выразить свои эмоции и чувства. Великий художник изображен в спокойной позе, смотрящим в одну точку, находясь в своих мыслях и будучи далеко от того, кто пишет его портрет. На нем традиционный корейский головной убор из конского волоса, и если бы его взгляд был обращен на зрителя, то портрет вполне можно было бы считать официальным. Год создания: ок. 1792

Местонахождение: Национальный музей Кореи, Сеул


155


156

И Чжи Хван Дремота Потеряв отца в юном возрасте, И Чжи Хван стал художником при королевском дворе, чтобы поддержать себя и мать. Он работал в разных жанрах, в том числе писал пейзажи, портреты, создавал изображения птиц и животных. Эта картина запечатлела отшельника, который задремал во время чтения книги в своей соломенной хижине в горах. Отшельник — центральный образ на картине, призванный обратить на себя внимание зрителя. Картина почти не имеет фона, а сосна, под которой стоит хижина, и птицы призваны подчеркнуть ощущение гармонии человека с природой и созерцательный характер произведения. Годы жизни: 1783–1837

Время создания: XIX в.

Местонахождение: музей Хо-Ам, Сеул


157


158

И Чжи Хван Портрет бородатого мужчины Портрет бородатого мужчины в белой одежде и в шляпе из конского волоса тангон, предположительно написан И Чжи Хваном, внуком великого корейского художника Кан Се Хвана. В этом портрете видно влияние западной живописи, которая проникает в Корею с китайскими миссионерами-иезуитами в XVIII в. Если раньше художник ставил целью показать величие духа портретируемого персонажа, то в этом портрете мастеру важно показать портретное сходство. Очень детально прописываются глаза, морщины на лице, каждый волос бороды. Именно в XVIII в. появляется стремление авторов передать портретное сходство при изображении людей и реалистичность в изображении пейзажа и природы. Время создания: конец XVIII — начало XIX в.

Местонахождение: Британский музей, Лондон


159


160

Неизвестный художник Олени на фоне сосны Свиток выполнен тушью и красками в поздний период Чосон, о чем свидетельствует цветовая палитра свитка и материал, на котором он выполнен, — бумага. Картину отличает свойственная корейским художникам декоративность в изображении сосны и семьи оленей. Чувствуется влияние китайских мастеров в написании дерева — точечная техника при изображении иголок и резкий изгиб веток, в плоскостном изображении и композиционном оформлении картины. Главной целью художника остается созерцание гармонии природы. Время создания: XIX в.

Местонахождение: Метрополитен-музей, Нью-Йорк


161


162

Неизвестный художник Курица и петух на дереве Картина выполнена в виде свитка, тушью и красками на бумаге. Подчеркнутая декоративность дерева с листьями при достаточно реалистичном изображении петуха и курицы сразу указывает зрителю на корейского автора. Богатая цветовая палитра и празднично-декоративная манера письма отличают работы, выполненные в конце периода Чосон. Время создания: XIX в.

Местонахождение: Метрополитен-музей, Нью-Йорк


163


164

Ким Дык Син Четыре сезона Ким Дык Син родился в семье королевского художника Ким Ынни, учился живописи и рисунку у своего отца, и продолжил семейную традицию — служил при корейском королевском дворе. Несмотря на столь высокое положение, Ким Дык Син оставил много картин, посвященных крестьянскому труду и жизни — «В кузнице», «Плетение соломенной циновки», «Азартная игра» и др. Этот фрагмент является частью восьмипанельной ширмы, на которой изображены крестьяне, дом литераторов, путешественники, процессия ученых и отдых на природе. Все эти сюжеты были очень популярны в поздний период Чосон. Композиции Ким Дык Сина просты, чаще всего это малофигурные бытовые сцены, изображенные на нейтральном фоне. Иногда художник дополняет характеристику места изображением дерева, рядов камыша или каменных глыб, что способствует передаче глубины пространства. Основные средства художественной выразительности — сильная и четкая линия и тонировка прозрачными водяными красками. Годы жизни: 1754–1822

Год создания: 1815

Местонахождение: музей Хо-Ам, Сеул


165


166

Чан Сынъоп (О Вон) Табун лошадей Чан Сынъоп, известный также под псевдонимом О Вон, рано потерял родителей и воспитывался в приемной семье Ли Хон Енга, который состоял на службе у правительства и много путешествовал в Китай. Из Китая он привозил картины, посмотреть на которые приходили его многочисленные друзья. Чан Сынъоп не получил образования, но талант художника проявился в нем сразу, как только он взял в руки кисть. Благодаря своему таланту он получил место придворного живописца. Художник очень любил алкоголь и женщин и, получив заказ на изготовление ширмы для короля, не доделав работу сбежал из дворца из-за очень строгих правил, которые обязан был соблюдать. Он не был тщеславен, не искал признания, он рисовал то, что видел и что его окружало, с присущим его кисти реализмом. Картина «Табун лошадей» демонстрирует мастерство художника в изображении лошадей в стремительном движении, каждое животное сохраняет индивидуальные черты, и в то же время они создают у зрителя ощущение единого целого. Где и как умер художник, неизвестно, были предположения, что он стал даосским монахом, или пропал без вести. Он любил говорить: «Жизнь и смерть человека — как плывущие облака, и я хочу найти среди них живописное место и скрыться там». Годы жизни: 1843–1897

Время создания: XIX в.

Местонахождение: частное собрание


167


168

Ши Вун-Юнг Бессмертный даосист Свиток выполнен тушью на шелке и является иллюстрацией эпизода из китайских мифов о даосистах, согласно которому восемь бессмертных мужчин оказались в открытом море и каждый из них совершил чудо, свойственное его личности и складу характера. Философия этой истории в том, что каждый человек способен на то, что предначертано именно ему, и этот путь — дао — у каждого свой. Картина выполнена в традициях корейской живописи позднего периода Чосон. В изображении пейзажа чувствуется влияние китайских мастеров, особенно при изображении скалы и причудливо изогнувшейся сосны, а декоративность в исполнении волн и моря напоминает о манере японского художника Хокусая. Годы жизни: 1852–1935

Время создания: конец XIX в.

Местонахождение: частное собрание


169


170

Ан Юнг-Сик Поездка в персиковый сад Творчество художника приходится на окончание периода Чосон и является связующим мостиком между живописью эпохи Чосон и современным периодом. Его учителем был художник О Вон, и своей манерой Юнг-Сик продолжает традиции Чон Сона, выработавшего свой стиль в живописи. В конце XIX в. в составе посольства Кореи художник некоторое время провел в Китае, где изучал творчество и художественные приемы старых и современных мастеров китайской живописи. Он преуспел в создании пейзажей, портретов, в изображении цветов и птиц. В 1900 г. он удостоился чести написать портрет короля Кочжона. Картина «Поездка в персиковый сад» навеяна утопическим произведением «Персиковый источник» китайского поэта Тао Юаньминя, который жил в VI в., 20 лет провел в одиночестве и считался «родоначальником» всех поэтов-отшельников. Картина, вероятно, предназначалась для королевского дворца, судя по ее внушительным размерам (1,64 м в высоту и 70 см в ширину), поэтому художник очень тщательно прописал не только пейзаж, добавив в него яркие краски и аккуратно прорисовав даже иголки сосен, но и фигуру человека в лодке, которая написана не менее тщательно, вплоть до складок на одежде и сидений в лодке. Годы жизни: 1861–1919

Год создания: 1913

Местонахождение: музей Хо-Ам, Сеул


171


172

Ан Юнг-Сик Гора Пэк весной и осенью. Диптих Одна из главных работ художника, вошедшая в список Национальных сокровищ Кореи под номером 485. Изображение нескольких видов одного и того же пейзажа в разные времена года является постоянной темой творчества не только корейских, но и китайских, и японских художников. Этот диптих отличает манера художника, которая меняется под воздействием европейского искусства. И эти изменения видны, прежде всего, в композиции, в использовании математически просчитанной преспективы, не свойственной традиционным полотнам восточных мастеров. В изображении горы Пэк весной четко видны симметричные тигры у аллеи, ведущей к дворцу у подножия горы, и сама гора возвышается ровно по центру композиции. Тигры играют роль не просто декоративных каменных блоков, они считались мифическими существами, оберегающими от стихийных бедствий, и символизировали законность и порядок. Год создания: 1915

Местонахождение: Национальный музей Кореи, Сеул


173


174

Ан Юнг-Сик Гора Пэк осенью Вторая часть диптиха изображает гору Пэк осенью. Мрачные коричневые оттенки и исчезновение второго постамента с тигром свидетельствует о сложных временах Кореи, когда произошло вторжение японских войск, завоевавших страну. Центральная композиция нарушена, и только дворец, административное правительственное здание, не меняет своего положения, символизируя стойкость корейского народа и надежду на освобождение. Год создания: 1915

Местонахождение: Национальный музей Кореи, Сеул


175


искус китая,


сство кореи Живопись Японии


Андо Хиросигэ. Мужчины, отталкивающиеся веслами, на берегу с ивами. Фрагмент. 1858


Истоки и особенности японской живописи Живопись — один из старейших и самый изысканный вид японского изобразительного искусства, развивался в разных направлениях и стилях. Также как и в Китае, и в Корее, классическое образование японского художника было неотделимо от обучения каллиграфии. Писал и рисовал японский художник кистью. В результате конкурентной борьбы различных художественных школ и под влиянием классического китайского искусства сформировались национальные традиции, которые претерпели европейское влияние во второй половине XIX в. Это особенно заметно в творчестве художников Хокусая и Хиросигэ, произведения которых попали в Европу благодаря международным выставкам в Лондоне (1862) и в Париже (1867), и оказали огромное влияние на развитие европейского искусства, в частности, идейно вдохновили импрессионистов. Необычные композиционные приемы и тонкие, изысканные цветовые решения, которыми японцы передавали естественные световые и погодные нюансы, несколько пошатнули академические традиции центральной перспективы и объемного изображения предметов, свойственные европейскому искусству. Японская живопись проникнута гармонией, слиянием природы и человека, Кейсаи Эйзен. Куртизанка Нашики-э. Ок. 1820

179


180

неслучайно на китайских и японских пейзажах люди изображались очень маленькими, словно подчеркивалась их неразрывная связь с природой. Основную задачу художника сформулировал основатель китайской живописи Гу Кайджи: «Передайте дух посредством изображения». Именно эту задачу и решали японские живописцы, вслед за китайскими.

Хронология и краткая характеристика основных периодов японской живописи Период Кофун и период Асука — до 710 г. Настенная живопись в склепах в виде геометрических и образных композиций. С принятием буддизма в Китае (II в.) в период Асука и возникновением китайского иерографического письма в Японию пришли китайские произведения живописи и начали появляться произведения японских художников, копирующих их приемы. Период Нара — 710–794 гг. — появление религиозной живописи и храмовых фресок, выполненных анонимными художниками в традициях китайского искусства.

Неизвестный художник. Сказание о Гендзи. 1130


Период Хэйан — 794–1185 гг. В IX–XI вв. в Японии складывается школа Ямато-э, для которой характерны яркие силуэтные изображения на горизонтальных свитках, иллюстрирующие известные литературные произведения. Одним из таких памятников является свиток «Повесть о Гандзи», рассказывающий о похождениях сына императора и изображающий реальные события с реальными людьми. Период Камакура — 1185–1333 гг. — характеризуется развитием искусства ваяния, а также продолжением традиций периода Хэйан, в том числе и религиозного искусства, произведения которого создавались анонимными художниками.

181

Огата Корин. Бог ветра и бог грома. Парные изображения на двустворчатой ширме. Фрагмент. Начало XIX в.

Период Муромати — 1333–1573 гг. В это время наивысшего расцвета достигло искусство пейзажной монохромной живописи. Художники работали в традициях китайских мастеров. Лучшие представители японской живописи этого периода — Сессю Тойо, Кано Масонобу, Кано Мотонобу и др. Период Азучи-Момояма — 1573–1603 гг. — характеризуется появлением многоцветного стиля, созданием школ Кано и Тоса, масштабных живописных работ с использование золотой и серебряной фольги. Один из ярких представителей этого периода — Хосегава Тохаку, изображавший пейзажи на шелковых ширмах. Период Эдо — 1603–1868 гг. — появление школы Римпа, художники которой представляли классические сюжеты и темы в богатой декоративной манере. Как правило, изображения


182

были очень яркими на декоративном золотом фоне. Именно в этот период появляется ставший очень известным в Японии и прославивший страну в Европе жанр деревянной гравюры укиё-э, сделавший популярными и за пределами Японии изображения пейзажей, актеров театра Кабуки, борцов сумо, красавиц и гейш, а также бытовые сценки повседневной жизни японцев и эротические картинки. Развитие укиё-э привело к созданию цветной ксилографии, ставшей очень популярной в Японии в середине XIX в. Самые яркие представители этого периода — Огата Корин, Ито Якучу, Кацусика Хокусай, Андо Хиросигэ и др. Следующие два периода, когда японское искусство претерпевает значительную трансКитагава Утамаро. Молодые женщины за чтением. Конец XVIII в. формацию из-за европейского влияния — 1868–1945 гг. и современный период, который начинается с 1945 г. и продолжается до наших дней, — характеризуются, с одной стороны, продолжением классических японских традиций в живописи, а с другой — коммерциализацией искусства, увлечением молодежной субкультурой (анимэ) и дальнейшим проникновением европейских традиций.


183

Тории Киенага. Чайный домик на побережье. XVIII в. Музей Гиме, Париж


184

Фудживара но Нобузан Портрет императора Готоба Один из известнейших художников-портретистов XIII в. Фудживара — выходец из династии японских художников, политиков и ученых, придворный поэт и художник, — продолжил традицию реалистического портрета, начатую его отцом Таканобу. Среди известных дошедших до нас его свитков — «Тридцать шесть великих поэтов». Портрет императора Готоба — одно из немногих сохранившихся произведений художника. Император Готоба-ин был восемьдесят вторым императором Японии, известным японским поэтом, оставившим литературное наследие из нескольких поэтических сборников, поэтического трактата «Секреты экс-императора Готоба» и трактата, посвященного дворцовым обычаям. Готоба в 19 лет отрекся от престола, спустя 20 лет предпринял неудачную попытку государственного переворота, чтобы вернуть себе власть, был сослан и умер на острове Оки. Художник запечатлел императора накануне этих событий. Перед зрителем спокойный и преисполненный достоинства человек, черты лица которого выполнены буквально несколькими линиями. Годы жизни: 1176–1265

Год создания: 1221

Местонахождение: Национальный музей, Токио



186

Неизвестный художник Наездник, укрощающий коня Один из древних памятников японского искусства, свиток, выполненный тушью на шелке в монохромной технике. Картину отличает динамизм и реализм, не характерные для периода Камакура, когда развивалась религиозная живопись. Автору мастерски удалось предать движения скачущих лошадей и всадника, держащего в руках веревку и собирающегося накинуть ее на шею коня. Таким образом, мастер запечатлел картинку из японской жизни своего времени и сделал это с большим мастерством. Время создания: период Камакура, XIII в.

Местонахождение: частное собрание


187


188

Сессю Тоё Зимний Пейзаж Художник много работал в жанре пейзажа. Два года прожил в Китае, изучая живопись китайских мастеров. Отказываясь от условностей китайской живописи периода Южная Сун, более свободно трактовал реальные формы, стремился передать личные ощущения от наблюдений за природой. Использовал художественные техники: «син», которой свойственны ломаные линии и мазки-точки, и «хабоку» — резкие мазки кисти и световоздушные эффекты, с помощью которых мастеру удалось предать ощущение напряженности при восприятии этого пейзажа. Среди сохранившихся произведений Сессю Тоё свитки «Пейзажи четырех времен года» (1480-е), «Пейзаж в стиле хабоку» (1495), «Портрет Масуда Кинэтака» (1478), «Дзюро, бог долголетия» (1479), «Пейзажи» (1486), «Ама-но Хасидатэ» (1501– 1506), «Основатель дзэнской секты Бодхидхарма», «Летний пейзаж», «Мальчик, ведущий корову», «Семь мудрецов в бамбуковой роще»; пара ширм «Цветы и птицы» (1483 г.) Годы жизни: 1420–1506

Год создания: конец XV — начало XVI в.

Местонахождение: Национальный музей, Токио


189


190

Сессю Тоё Морской пейзаж Художник считался лучшим пейзажистом периода Муромати. Морской пейзаж выполнен в традициях китайской живописи, автор прибегает к ассиметричной композиции, свойственной стилю Ма Юаня, вводит в пейзаж маленькие фигурки людей, подчеркивая этим неразрывную связь и гармонию человека и природы. Тоё мастерски владеет кистью, прорисовывая тонкими штрихами прибрежную траву и ветки деревьев в свойственной ему манере использования ломаных линий и точечных мазков. Время создания: конец XV — начало XVI в.

Местонахождение: частное собрание


191


192

Сессю Тоё Автопортет Сессю Тоё уже при жизни получил признание и считался лучшим художником своего времени, мастером суми-ё — заимствованной из Китая техники монохромного рисунка тушью. Именно в этой технике выполнен автопортрет мастера. Лаконичный и сдержанный по исполнению, он передает сосредоточенность художника и его высокую духовность через проницательные глаза. Произведение написано черной тушью, лишь слегка тонированы губы, однако художнику удалось передать множество оттенков и в одежде, и в изображении лица, что свидетельствует о высочайшем мастерстве автора. Время создания: конец XV в.

Местонахождение: Национальный музей, Токио


193


194

Кано Масанобу Сю Масюку любуется цветами лотоса Основатель школы Кано, которая в течение пятисот лет определяла направление японского искусства. В школу первоначально входили члены династии Кано Масанобу. Сам Масанобу происходил из военного сословия и добился положения придворного живописца при дворе сёгунов Асикага. В искусстве он следовал китайской традиции, иногда совмещая в своих работах два традиционных жанра — «горы и реки» и «цветы и птицы». Художники школы Кано создавали картины на различные сюжеты и темы: пейзажи, изображения птиц и животных, бытовые сценки. Сохранились сделанные художниками рисунки на дверях и раздвижных ширмах. Самые известные из этих работ хранятся в замке Нидзё в Киото. Годы жизни: 1434–1530

Время создания: XV в.

Местонахождение: Национальный музей, Токио


195


196

Кано Мотонобу Пейзаж в китайском стиле Кано Мотонобу был сыном Кано Масанобу и одним из талантливейших мастеров школы Кано. Именно благодаря ему в монохромной традиции пейзажа появился красочный слой. Художник работал в разных жанрах. «Пейзаж в китайском стиле» — ранняя работа Мотонобу. Одна из самых известных работ мастера — панно «Цветы и птицы», состоящее из сорока девяти свитков, которое необыкновенно реалистично изображает природу и птиц. Мотонобу известен также художественными работами в храмах Рэйун-ин и Дайсэн-ин в Киото. В произведениях Мотонобу органично сочетаются китайская художественная традиция и японское изобразительное искусство. Мастер уделяет большое внимание передаче внешних свойств предметов, на его пейзажах можно увидеть причудливо изогнутые сосны, птиц с выписанным оперением. Однако его картины несколько статичны, что характерно для тенденций живописи, складывающихся в XV столетии. Новаторством Мотонобу стало соединение в картинах двух жанров — пейзажа и жанра «цветы и птицы». Годы жизни: 1476–1559

Время создания: XVI в.

Местонахождение: Национальный музей, Токио


197


198

Кано Мотонобу Портрет самурая Симимото Хосокава Творческая деятельность Мотонобу окончательно укрепила положение школы Кано как ведущей в японской живописи на многие столетия вперед. Кано Мотонобу был придворным художником у таких сёгунов, как Асикага Ёсиаки, Асикага Ёсидзуми и Асикага Ёсихару. Среди произведений художника есть портреты. Один из них — портрет Симимото Хосокавы, одного из военачальников периода Сэнгоку, во время создания портрета он занимал должность второго лица страны после сёгуна. На портрете Симимото изображен в черном доспехе — домаре и вооружен мечом с длинной рукоятью — нагамаки. Именно такое оружие было очень популярно в XV — начале XVI в. Конь самурая выписан в декоративной манере и подчеркивает силу духа и мощь всадника. Год создания: 1507

Местонахождение: музей Эйсей Бунко, Токио


199


200

Хасегава Тохаку Сосновый лес Тохаку называл себя наследником Сэссю Тоё и считал его своим духовным наставником. Художник выполнял заказы монастыря Хомподзи, для которого создал композицию «Будда Шакьямуни в нирване» в традиционном буддийском стиле и был удостоен высокого монашеского звания «мост закона» — хокё. Как и его учитель Сессю, Тохаку обращается к творчеству китайских художников времен сунской династии (X–XIII вв.), откуда берет начало японская живопись тушью. Итогом изучения работ китайских мастеров становится свиток «Обезьяны среди сухих деревьев». Одна из самых известных и выразительных работ мастера, сохранившихся до нашего времени, — композиция «Сосновая роща» с изображением нескольких сосен в тумане, написанная на шестистворчатой ширме. По замыслу художника, на матовой поверхности ширмы, имитирующей густой туман, вырастают силуэты старых сосен. Несколькими мазками туши Тохаку рисует поэтическую картину осеннего леса, которая и сегодня приковывает взгляды людей всего мира. Годы жизни: 1539–1610

Время создания: XVI в.

Местонахождение: Национальный музей, Токио


201


202

Хисикава Моронобу Красавица, оглядывающаяся назад Родители Моронобу занимались крашением тканей и вышивкой. В начале карьеры художник разрабатывал дизайн дорогих платьев, чем можно объяснить большое внимание к одежде и выписыванию мелких деталей в его работах. Моронобу считается основателем жанра укиё-э — самого популярного стиля изобразительного искусства Японии периода Эдо (1600–1868). Он представлен отпечатками с деревянных досок, возник в первой половине XVII в. и пришел в упадок к середине XIX в. Первые картинки в стиле укиё-э назывались сикоми-э — «быстро изготовленные картинки». В основном на этих популярных у горожан картинках изображались девушки легкого поведения. Картинки были далеки от большого искусства, и вскоре их рамки стали тесны для художников. Моронобу известен не только как мастер гравюры, но и как автор живописных работ укиё-э. Он стал подписывать свои работы, то есть относился к ним как к произведениям высокого искусства, и имел огромный успех у современников. Годы жизни: 1618–1694

Время создания: XVII в.

Местонахождение: Национальный музей, Токио


203


204

Хисикава Миронобу Красавица в фурисодэ Картина серии «Красавицы» выполнена тушью и красками на шелке. Миронобу изображал женщин в изысканных позах, тщательно прорисовывая глаза. Такой стиль создания образа, когда кажется, что женщина сейчас сойдет с картины, получил название «стиль Хисикава». Большое внимание Миронобу уделяет одежде героини. Фурисодэ — кимоно с длинными рукавами, почти до земли, носили только незамужние девушки, поэтому их узоры и цвета были всегда яркие. В этой работе, например, узоры в виде маленьких цветочков и расшитых золотом и серебром хризантем. Такое внимание к складкам одежды, к узору фурисодэ показывает, что для художника важно было подчеркнуть и изысканность одежды, создавая образ красавицы. Произведения, выполненные в жанре бидзин-га («красавицы»), существенно отличались от портретов. Их главной задачей являлось выражение собирательной женской красоты, к которому добавлялась жанровая документальность. По произведениям этого жанра можно определить направления моды того периода, когда создавалось произведение, и то, чем занимались девушки, — писали письма, играли на музыкальных инструментах, проводили время в беседах. Если в Европе красота передавалась изображением прекрасного физического тела, то японские художники сосредотачивают основное внимание на отличающих женщину манерах, одежде, прическах, занятиях и тому подобных вещах. Именно поэтому красавица изображается вполоборота, в грациозной позе. Время создания: XVII в.

Местонахождение: Национальный музей, Токио


205


206

Тории Киёнобу Итикава Донжуро I. Кабуки В конце ХVII — начале ХVIII в. на первое место в искусстве укиё-э выдвигается династия Тории, во главе с Тории Киёнобу. Тории учился у своего отца, который был актером, резчиком по дереву, а также делал афиши для спектаклей. Сын пошел по его стопам, начав с оформления программок для спектаклей и афиш. Постепенно главной темой художника, а затем и всей его школы становится театр Кабуки. Тории Киёнобу разработал стиль, подходящий для больших плакатов, его новизна заключалась в большой экспрессивности героев. Художник запечатлевал актеров в кульминационные, драматические моменты представления — с напряженными мышцами и в позах, которые приковывали взгляд зрителя. Для изображения артистов в игре художник совершенствует свою технику и вводит специальный прием, так называемые «червеобразные» мазки — «мимидзугаки». Черно-белые оттиски большого формата Киёнобу тонировал от руки охрой или киноварью различных оттенков. Не менее известными и модными стали портреты актеров его работы. Из учеников Тории Киёнобу наиболее известны Тории Киёмасу (1697–?) и Тории Киёмицу (1735–1785). Ксилография изображает одного из первых и самых известных актеров театра Кабуки Итикаву Донжуро I (1660–1707). Годы жизни: 1644–1729

Время создания: XVII в.

Местонахождение: Британский музей, Лондон


207


208

Иваса Матабэй Развлечения женщин. Фрагмент Сын самурая Араки Мурасигэ, которого его господин обвинил в измене, вследствие чего Мурасигэ вынужден был бежать. В результате была казнена вся его семья, и только Матабэя спасла няня, укрывшись с ним в одном из монастырей в Киото. Первыми учителями художника были монахи, хотя искусствоведы считают его последователем школы Тоса. Впоследствии Матабэй взял фамилию матери, которую и прославил. «Развлечения женщин» — одна из ранних работ художника, сделанная на бумаге тушью, красками и золотом. В ней уже видно стремление мастера передать индивидуальные черты каждой героини. Десять женщин в разных позах — стоящих и сидящих — изображены на золотом фоне. Лица их практически одинаковы, но одежды и позы у каждой индивидуальны. Мастер уделяет большое внимание декоративности одежды, что придает ширме, для которой предназначались эти картины, необыкновенную живописность и праздничность. Годы жизни: 1578–1650

Время создания: начало XVII в.

Местонахождение: музей Ямато Бункакан, Нара


209


210

Иваса Матабэй Игра Сёги Художник никогда не делал гравюры, а создавал исключительно живописные работы, он очень искусно изображал людей и получил прозвище «Укиё-э Матабэй». Мастер писал жанровые картины и портреты, батальные сцены, иллюстрировал книги и записки путешественников. Игра Сёги во многом напоминает шахматы. В игре участвуют два игрока, которые распределяют между собой белые и черные фигуры и играют, пока один не поставит мат другому. На картине показаны игроки и женщины, с интересом наблюдающие за этой игрой, одна из которых взяла в руки использованные фигуры и рассматривает их. Лица и на этой картине почти не отличаются, но каждый персонаж выделяется позой и одеждой, что придает картине реализм и живость. Время создания: XVI в.

Местонахождение: частное собрание


211


212

Огата Корин Тридцать шесть поэтов. Фрагмент Огата Корин — один из крупнейших художников средневековой Японии, основатель художественного стиля Римпа, родился в зажиточной семье торговца и поставщика тканей императорскому дворцу. Молодой Корин лишь после разорения и смерти отца вынужден был профессионально заняться живописью, выбрав профессию художника. Мастер сумел разработать свой отличительный художественный стиль, которому были присущи реалистичные сюжеты, стилизованные формы рисунка, крупные масштабы изображения, сочность колорита, блеск золотого фона, легкая и раскованная манера письма. На фрагменте свитка Огата Корин изобразил 36 бессмертных поэтов, список которых был составлен в Средние века в Японии. У художника все знаменитые поэты встретились вместе и каждый занят своими мыслями. Поэты не общаются друг с другом, кто-то пишет, кто-то с закрытыми глазами ждет или уже дождался вдохновения, кто-то осматривается по сторонам. Возможно, современники Корина могли бы узнать в этих фигурах известных им мастеров поэтического слова. Годы жизни: 1658–1716

Время создания: конец XVI — начало XVII в.

Местонахождение: частное собрание



214

Ито Якучу Петух и курица с гортензией Отец художника торговал овощами в городе Киото; Ито, старший из четверых детей, помогал ему и после смерти отца возглавил семейный бизнес, который обеспечивал художнику материальную базу для творчества. Ито занимался торговлей овощами до 39 лет, когда смог оставить бизнес своему брату и полностью заняться искусством. Большое влияние на жизнь и творчество мастера оказал Дайтен Кеньё, монах и настоятель монастыря Шококуе, который стал большим другом художника и познакомил его с интеллектуальной элитой Киото. Ито Якучу также принял монашество. По одной из версий, именно Дайтен Кеньё дал Ито псевдоним Якучу (в переводе означает «как в пустоту»), взятый из «Дао дэ цзин» — «Книги пути и достоинства», основополагающего источника учения и выдающегося памятника китайской мысли. Отойдя от бизнеса, Якучу два года посвятил изучению картин и свитков старых мастеров Китая и Японии и предложил свое видение темы животных и птиц. Вдохновение художник черпал в природе и буддийском учении. Существует целая серия панно и гравюр укиё-э, посвященная курам и петухам, основанная на реальных наблюдениях художника. «Петух и курица с гортензией» — одна из этой серии. Годы жизни: 1716–1800

Время создания: середина XVIII в.

Местонахождение: Императорский дворец, Япония


215


216

Ито Якучу Попугай Ито Якучу явился новатором в изображении мира природы. Он постоянно экспериментировал в области стиля и техники. Искусствоведы установили, что он использовал привезенные из Европы краски, а это было очень сложно в середине XVIII в., когда в Японии существовал «железный занавес». Наряду с реалистичными работами, на которых художник запечатлевал увиденные им в природе сценки, или птиц в движении, есть работы, где на первый план выходит декоративность в изображении предметов. К одной из таких необычных картин относится и «Попугай». Черный фон подчеркивает яркость птицы и распустившихся цветов. Картинами Ито Якучу можно любоваться долго: рассматривать мелкие детали и удивляться реалистичности и необыкновенной духовности его работ. Ито Якучу прожил 85 лет и похоронен рядом со своим другом Дайтеном Кеньё на территории монастыря Шококуе в Киото. Монастырь устраивал выставки художника, подарившего обители много своих работ, чем привлек большое количество людей к творчеству Якучу. Впоследствии картины Якучу были переданы императорскому дворцу в Токио, благодаря чему они сохранились для Японии. Время создания: вторая половина ХVIII в.

Местонахождение: Британский музей, Лондон


217


218

Судзуки Харунобу Две девушки на крыльце С именем Судзуки Харунобу связывают новый период в искусстве укиё-э. Некоторое время именно он считался изобретателем печати с нескольких досок. Однако сегодня искусствоведам известно, что печать с нескольких досок существовала задолго до XVIII в. в Японии и, по мнению некоторых, пришла из Китая. Однако Харунобу усовершенствовал технологию печати в 2–3 цвета и довел количество досок при изготовлении гравюры до десяти. Впервые гравюры, напечатанные с нескольких досок, появились в календаре на 1765 год, когда небольшим тиражом был выпущен первый календарь, сделанный Харунобу. Собственный стиль у Харунобу сформировался довольно поздно. И за 5–6 лет до смерти он успел создать более 800 работ. Годы жизни: 1724–1770

Год создания: ок. 1750

Местонахождение: музей Г. К. Бехтлера, Цюрих


219


220

Судзуки Харунобу Лавка Кагия Харунобу любил изображать женщин. Для него было несущественным портретное сходство с оригиналом, художник старался передать красоту и возвышенность, утонченность женской фигуры, стремясь совместить традиции укиё-э с классическими образцами живописи. «Лавка Кагия» — одна из тех укиё-э, где женщины изображены в домашней обстановке. Перед зрителем сидит девушка в удобной позе и причесывает волосы. Изящность и плавность линий передают красоту и грацию героини, запечатлевая бытовую жизнь современниц мастера. Годы создания: 1768–1769

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


221


222

Судзуки Харунобу Четвертый месяц Один из приемов, которыми пользовался Харунобу, — митатэ-э — картинки-подмены, или уподобление. Этот прием подразумевает отражение событий, имевших место в далекой истории, современными приемами. Двойниками исторических лиц очень часто выступают обитательницы «зеленых кварталов». «Персонажи часто травестируются», по выражению искусствоведа М. В. Успенского, то есть мужчины изображаются очень похожими на женщин, и отличить их можно только по висящему на поясе оружию. Как правило, для митатэ-э используются не только классические японские, но и китайские сюжеты. Лист «Четвертый месяц» из «Иллюстраций к стихам знаменитых поэтов о четырех временах года» напоминает об истории китайского императора Сюаньцзуна и его любимой наложницы Ян Гуйфэй, задушенной по требованию охраны своего господина при бегстве императора из дворца во время восстания повстанцев. Тема любви императора и Ян Гуйфэй нашла отражение и в литературе, и в работах многих художников. В картинках-подменах в стиле укиё-э император и его наложница изображались как гейша и ее посетитель, играющие на одной флейте. Этот сюжет угадывается и на представленной иллюстрации, где две девушки наблюдают за молодым человеком, проникшим в «зеленый квартал» под видом монаха-комусо, на что указывает плетеная шляпа в виде корзины, которую он держит в руках. Такие шляпы предназначались для сокрытия лица. Годы создания: 1767–1770

Местонахождение: частная коллекция


22

2


224

Судзуки Харунобу Дети, занимающиеся борьбой сумо Эта гравюра сделана в технике нисики-э, многокрасочной ксилографии. Работы в этой технике называли «парчовые» картины. Они печатались с нескольких досок на очень дорогой бумаге, легко впитывающей краску, при их печати использовали золотые, серебряные и перламутровые пигменты, которые в сочетании с водяными красками создавали поблескивающий эффект, подобный парче. Именно с именем Харунобу связывают появление этой техники, ставшей незаменимой при создании поздравительных гравюр суримоно и календарей, издававшихся маленькими тиражами. Дети забыли, что пришли на берег срезать траву, и с удовольствием играют в борцов сумо, а мальчик с веером выступает в качестве судьи. На гравюрах укиё-э дети и сюжеты, связанные с ними, изображались достаточно часто. Годы создания: 1767–1770

Местонахождение: коллекция Тахаси, Япония


225


226

Иппицусай Бунтё Данжуро в роли молодого человека с бутафорской лошадью под сливой Творчество Иппицусая Бунтё приходится на 1767–1778 гг. О его жизни практически ничего не известно. Он изучал живопись школы Кано и создал много работ в жанре «портреты актеров». Большое влияние на мастера оказали Кацукава Сюнсё и Судзуки Харунобу. Свои лучшие произведения Бунтё опубликовал в книге «Ehon Butai gi» («Иллюстрированная книга с портретами актеров в рамках в форме веера») совместно с Кацукавой Сюнсё. Как и многие художники того времени, Бунтё был также талантливым поэтом. На картине из серии портретов актеров изображен Данжуро в полный рост, держащий под узцы бутафорского коня. Действие происходит у цветущего дерева сливы. Картина выполнена в реалистичной манере, свойственной Бунтё, без гиперболизации и гротескных черт, характерных для этого жанра. Годы жизни: ок. 1725–1790

Годы создания: 1770-е

Местонахождение: Метрополитен-музей, Нью-Йорк


227


228

Иппицусай Бунтё О-Сэн из чайного домика Кагия Бунтё известен не только своими портретами актеров, но и работами в жанре бидзин-га — портреты красавиц. Новаторство художника в изображении куртизанок и красивых девушек состоит в сочетании реализма Кацукавы Сунсё с лиризмом и изысканными цветовыми сочетаниями Судзуки Харунобу. Грациозная поза поправляющей гребнем прическу О-Сэн с распахнувшимся внизу кимоно, из которого выглядывает изящная ножка, приковывает взгляд зрителя. Утонченная фигура девушки и естественность ее движений придают неповторимое очарование картине и передают лирическое настроение автора. Годы создания: 1764–1765

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


229


230

Кацукава Сюнсё Актер театра Кабуки Араши Отохани Художник из рода самураев, талантливейший мастер укиё-э, основатель школы Кацукава, во многом определившей дальнейшее развитие гравюры. Сюнсё был учеником школы Тории и с самых первых работ привлек к себе внимание. К 1760 г. у него уже сформировался свой стиль изображения актеров. В отличие от концепции школы Тории художник вслед за своим другом Иппицусаем Бунтё придает большое значение портретному сходству, выражению лица и раскрытию характера портретируемого персонажа. Один из любимых сюжетов Сюнсё — изображение актеров героического амплуа в кульминационные моменты действия, когда актер некоторое время удерживал принятую им позу, чтобы впечатлить публику. Из цветовой гаммы художник отдавал предпочтение охре, теплому коричневому и оранжевому, продолжая традиции Судзуки Харунобу. Годы жизни: 1726–1793

Год создания: 1768

Местонахождение: музей Гиме, Париж


231


232

Кацукава Сюнсё Схватка Таниказе Кайносуке и Кимензана Танигоро Кацукава Сюнсё оставил не только театральные гравюры, но также и портреты куртизанок, воинов и борцов сумо. Борцы сумо также, как и актеры, собирали публику, которая сопереживала и болела за них, и зрелище это было не менее эффектное, чем театр Кабуки. Художник очень реалистично изображает колоссальное напряжение борцов, передающееся через их позы, мимику и игру мускулов. Как и при изображении актеров, мастеру важно передать портретное сходство своих персонажей. Несколькими штрихами он показывает мощные тела борцов, придает объем их фигурам. У художника были ученики и последователи, которые продолжили его путь, стараясь приблизиться к актеру и максимально похоже передать его внешность. Кацукава Сюнко (1743–1812) показал первые погрудные изображения актеров на веерах и плакатах, а Кацукава Сюнэй (1762–1819) сделал погрудные композиции-портреты на листах большого размера. Время создания: XVIII в.

Местонахождение: частное собрание


233


234

Исода Корюсай Мицухана из чайного дома Омисуя. Серия «Образцы мод: модели новые, как весенняя листва» Один из наиболее ярких представителей стиля укиё-э, выходец из рода самураев. Его творчество относится к периоду «золотого века» укиё-э. Предположительно, Корюсай был учеником Тории Киёнага. Большое влияние на творчество и на жизнь художника оказал его друг и наставник Судзуки Харунобу. Его творчество начиналось с копирования работ Харунобу в жанре бидзин-га — изображения красавиц. Известность ему принесли и многочисленные картины в жанре сюнга и абуна-э — эротические гравюры с изображением красавиц с обнаженными частями тела или пар любовников. Художник оставил также много портретов актеров театра Кабуки. Годы жизни: 1735–1790

Годы создания: 1776–1778

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


235


236

Исода Корюсай Коору из чайного дома Синканая. Серия «Образцы мод: модели новые, как весенняя листва» После смерти Харунобу в 1770 г. художник принял псевдоним Корюсай. К этому времени у него уже сформировался собственный стиль — чувственные и реалистические изображения красавиц. Большое внимание Корюсай уделял изображению одежды своих моделей и деталям причесок. Иногда на картинах появлялись тщательно выписанные экзотические животные или птицы. Мастерство художника в передаче орнаментального богатства одежд привлекло внимание торговцев тканями, в результате родилось несколько серий гравюр явно рекламного характера: «Образцы мод: модели новые, как весенняя листва», «Новогодние кимоно красавицы Ёсивары». Годы создания: 1776–1778

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


237


238

Китагава Утамаро Рис, саранча, стрекоза и красные китайские гвоздики Утамаро — мастер цветной ксилографии и живописец, работавший в стиле укиё-э. В его биографии много белых пятен. Известно, что он родился в одном из трех крупных городов: Эдо, Киото, или Осаке. По дошедшей до нас легенде, вполне вероятно, что он был сыном куртизанки и владельца чайного домика, но доказательств этому нет. Однако достоверно известно имя его первого учителя — Торияма Сэкиен, и некоторые исследователи творчества Утамаро считают, что он и был отцом художника. Утамаро жил в доме Торияма, и их отношения продолжались до самой смерти учителя в 1788 г. Торияма Сэкиен был знатоком японского фольклора и работал в стиле школы Кано. Его главным достижением была попытка собрать, систематизировать и изобразить в нескольких сериях печатных гравюр всех демонических существ японского фольклора, участвующих в ежегодном ночном тайном шествии нечистой силы. Утамаро, постигая азы живописного искусства, начал с изображения насекомых, морских раковин и птиц. «Книга насекомых» — первая книга иллюстраций Утамаро, среди которых есть и представленная здесь работа, — вышла в свет в 1788 г. Годы жизни: ок.1753–1806

Год создания: 1788

Местонахождение: музей Фитцвильяма, Кэмбридж


239


240

Китагава Утамаро Луговая овсянка и домашние птицы Карьера Утамаро развивалась постепенно. Самые ранние его работы, сделанные в середине 1770-х гг., — иллюстрации к дешевым массовым книжкам, фарсам и новеллам, а также к театральным либретто. Под псевдонимом Тоеаки художник сделал несколько портретов актеров в стиле театральной гравюры Кацукава Сюнсё. К концу 1780-х гг. Утамаро выпустил серию многолистовых интерьерных и пейзажных композиций и создал иллюстрации к альбомам, которые оказались одними из лучших книжных иллюстраций за всю историю укиё-э. Это — «Эхон муси эрами» (1788, «Книга насекомых»), «Кегэцубо» (1789, «Монах — Безумная Луна»), «Гинсэкай» (1790, «Серебряный мир»), «Сиохи но цуто» (1790(91), «Дары крабовых приливов»), а также «Момо тидори кека авасэ» («Книга птиц»). «Луговая овсянка и домашние птицы» — иллюстрация из альбома «Книга птиц». Год создания: 1790

Местонахождение: музей Фитцвильяма, Кэмбридж


241


242

Китагава Утамаро Мать и дитя В начале 1790-х гг. художник сосредоточился на жанре бедзин-га — портреты красавиц. Утамаро изображал женщин в повседневных заботах, за туалетом, играющих с детьми, занятых по хозяйству. Художник делал серии подобных изображений, например, серия «Женщины за шитьем» и др. Утамаро обогатил цветовую палитру, используя в небольших количествах золотой и серебряный порошок, а также слюдяной порошок, дающий эффект серебристого мерцающего тона. Постепенно у него выработалась собственная манера изображения. И с 1793 по 1800 гг. он нарисовал, наверное, всех красивых девушек в Эдо. Они отличались привлекательностью, мягкими плавными движениями, спокойными позами. Год создания: ок. 1797

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


243


244

Китагава Утамаро Гейша в доме Сумиоши перед зеркалом Художник создавал идеализированный образ красавицы, и в то же время необычайно жизненный, естественный, награждая каждую свою модель определенными эмоциями и неповторимым колоритом. Женщина, смотрящаяся в зеркало, — любимый мотив художника, позволивший ему изобразить фигуру со спины и одновременно в плоскости зеркала. Внешняя красота женщины в работах Утамаро всегда созвучна красоте ее внутреннего состояния. Оригинальная композиция этой гравюры показывает великое мастерство Утамаро, способного передать женское очарование и грацию, не показывая лицо и глаза. Грациозный изгиб шеи, тонкие пальцы и кимоно, оголяющее плечо, придают модели эротическую привлекательность. Год создания: ок. 1780

Местонахождение: музей Гиме, Париж


245


246

Китагава Утамаро Хидаёси и его пять наложниц любуются цветением вишни в Хигасияма. Триптих Еще при жизни художника некоторые из его работ через Китай попали в Европу и произвели огромное впечатление на европейцев. Утамаро — единственный из своих современников, получил прижизненное признание не только в своей стране, но и за ее пределами. Однако жизнь мастера закончилась почти трагически. В 1804 г. на пике своей популярности он опубликовал литографии «Хидаёси и его пять наложниц» на тему запрещенного исторического романа. Иллюстрации были восприняты как оскорбление супруги правящего сёгуна, а следовательно наносили оскорбление и самому сёгуну, и за такой дерзкий с точки зрения властей поступок художник был заключен в наручники и провел 50 дней в тюрьме со связанными руками. Это наказание психологически сломило мастера, и он так и не оправился до самой смерти, которая случилась через 2 года. Утамаро не стало 20 сентября 1806 года, ему было всего 53 года. Триптих «Хидаёси и его пять наложниц...» приводится здесь полностью (с. 247–249). Годы создания: 1803–1804

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


247


248


249


250

Тосюсай Сяраку Актер Исикава Эбицо IV Один из самых загадочных художников в истории японского искусства. В течение года (1794) Сяраку создал более ста театральных гравюр с изображениями актеров и сцен из спектаклей, а потом также внезапно, как и появился, перестал работать в стиле укиё-э. По мнению одного из известных исследователей японского искусства, М. В. Успенского, Сяраку — «фигура, стоящая в известном смысле особняком в истории укиё-э, знаменует наивысшую точку развития театральной гравюры». Это гротескный портрет актера Исикава Эбицо IV, играющего в спектакле, экспрессивность его образа продиктована самой сутью театра Кабуки. Художник лишь передал момент из представления, и сделал это виртуозно. Годы жизни: ок. 1763–1820

Год создания: 1794

Местонахождение: Художественный институт, Чикаго


251


252

Тории Киёмицу Женщина с зонтиком в шторм Японский художник школы Тории, работал в стиле укиё-э, относился к третьему поколению школы Тории. С детства учился рисованию у отца и в 13 лет проиллюстрировал детскую книжку. Как иллюстратор Киёмицу продолжил работать и дальше, но более всего преуспел в двух направлениях — портреты актеров и изображения красивых женщин. Он работал, главным образом, в технике бенидзури-э, очень распространенной в то время, когда на деревянную доску наносили чернила одного или двух цветов, а остальную прорисовку делали от руки. Именно на расцвет его творчества пришелся переход от двух-трехцветной гравюры к настоящей полихромной ксилографии нисики-э. Полностью цветные отпечатки Киёмицу начал делать после 1765 г. «Женщина с зонтиком в шторм» — одна из характерных для Киёмицу работ эротического характера. Героиня идет, сопротивляясь ветру, на что указывает ее поза, распахнувшееся кимоно, и зритель почти физически ощущает, как нелегко ей удерживать зонтик. Годы жизни: 1735–1785

Время создания: XVIII в.

Местонахождение: частное собрание


253


254

Тории Киёмицу Актеры Сэгава Кикунодзё II в роли Ивахаси-химэ и Отани Хиродзи III в роли Еситани Многие искусствоведы считали, что Киёмицу не привнес оригинальности в изображения актеров Кабуки, однако его стиль отличают грациозные, красивые фигуры и позы изображаемых персонажей. Художник, продолжая традиции школы Тории, много работал в жанре якуся-э, сложившемся в конце XVII в. Якуся-э как одно из направлений стиля укиё-э характеризовалось изображением театральной жизни, актеров театра Кабуки, их портретов в сценическом гриме и в реальной жизни. Актеры у Киёмицу отличались грациозностью, изяществом и красотой. Их изображения часто близки к изображениям красивых женщин, что происходило из-за того, что в театре Кабуки даже женские роли играли мужчины. На гравюре Тории Киёмицу изображены актеры Сэгава Кикунодзё II и Отани Хиродзи III в малоизвестной пьесе театра Кабуки «Синода атоно яма», сцена прощания. Эти актеры во второй половине XVIII в. считались ведущими исполнителями в Эдо. Год создания: 1767

Местонахождение: Музей изящных искусств, Бостон


255


256

Тории Киёнага Три гейши под дождем Представитель четвертого поколения школы Тории, родился в семье продавца книг, учился живописи у Тории Киёмицу, а после смерти учителя был принят в семью мастера, унаследовав его имя. Как и многие другие художники, Киёнага работал также в жанре шуньга — эротическое искусство. Однако самыми известными его работами стали изображения красавиц. Отличительная особенность его работ в стиле бидзин-га — изящные высокие женщины, героини разных жанровых зарисовок. Его красавицы всегда высокого роста, с важным умиротворенным видом. В 80-е гг. XVIII в. Киёнага был самым известным мастером укиё-э. Он прославился диптихами и триптихами с изображением прогулок, праздничных гуляний и пикников. Среди дошедших до нас работ художника серии «Состязания модных красавиц из “веселых кварталов”», «Двенадцать портретов южных красавиц», «Десять видов чайных лавок» и др. Подход Киёнага к изображению традиционных сюжетов отличает повествовательность, отсутствие стремительного развития событий, художник изображает медленное течение жизни. Стиль Киёнага оказал сильнейшее влияние на самых разных мастеров: Хокусая, Эйси, Утагаву, Тоёкуни, Утамаро. Годы жизни: 1752–1815

Год создания: 1783

Местонахождение: частная коллекция


257


258

Тории Киёнага Песня Лист из серии, состоящей из более 40 гравюр и посвященной сценам из спектаклей театра Кабуки. Среди представителей школы Тории Киёнага был непревзойденным мастером композиции, он впервые показал сложные многофигурные композиции, изобилующие разнообразными деталями. В верхней части представленной гравюры сидят с музыкальными инструментами оркестранты и рассказчики — дэгатари, обычно размещавшиеся на сцене театра Кабуки. Киёнага первым изобразил их, став родоначальником жанра, известного как дэгатари-дзу. Кроме сопровождающих спектакль музыкантов показаны три актера, органично выступающих в женских и мужской ролях. Стиль художника, отличающийся ясностью и простотой рисунка, насыщенной цветовой гаммой, достоверностью и реалистичностью в изображении фигур и окружающего мира, оказал огромное влияние на мастеров последующих поколений. Год создания: 1783

Местонахождение: частная коллекция


259


260

Чобунсай Эйши Превращение духа в скульптуру Отец художника был самураем богатого чиновника в Эдо и смог дать сыну хорошее образование. Эйши учился в школе Кано и служил в качестве придворного живописца сёгуната в течение нескольких лет. Псевдоним Эйши был дан ему сёгуном Токугавой. Чобунсай — тоже псевдоним, с использованием слова «студия» — сай, такие псевдонимы брали себе многие художники: Хокусай, Корисай и др. Его самые известные работы — зарисовки гейш и эротические сцены. Стиль Эйши демонстрирует влияние Утамаро, Тории Киёнага и др., но имеет и отличительные особенности. Женщины Эйши всегда высокие, стройные и необыкновенно красивые. Они утонченны и изящны, на них приятно смотреть, получая эстетическое удовольствие. Годы жизни: 1756–1829

Год создания: конец XVIII — начало XIX в.

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


261


262

Чобунсай Эйши Морокоши из дома Эхцения «Морокоши из дома Эхцения» — одна из шести картин цикла «Шесть красавиц Зеленого дома». Это ростовые портреты женщин в богатых красивых кимоно. Картины объединяет настроение — все героини погружены в свои мысли и заняты либо чтением, либо письмом. Некоторые критики утверждают, что такая подача связана с тем, что Эйши был из рода самураев, и идеальная женщина в его представлении — та, которая не показывает свои истинные эмоции. Отличительной особенностью серии является цветок, с которым олицетворяется героиня картины. В данном случае слева на стене висит изображение лилии, гейша сидит в задумчивости, поддерживая голову рукой, в которой находится кисть для письма, перед ней маленький столик с письменными принадлежностями. Год создания: 1794

Местонахождение: Галерея Станца дель Борго, Милан


263


264

Ватанабе Казани Портрет Сато Исаии Ватанабе Казани был первым японским художником, написавшим красками реалистичные портреты своих современников. Он впервые применил европейский прием светотени в японской портретной живописи. Это портрет учителя Ватанабе конфуцианца Сато Исаии, больше нам ничего не известно об этом человеке. В Ватанабе сочетались, казалось, несочетаемые вещи: традиционные конфуцианские взгляды, верность своему господину и стране и восхищение западноевропейской политикой и наукой. Свои мысли он изложил в двух эссе, которые были восприняты как критика сёгуната и послужили причиной ссылки художника в его родную провинцию Тахара. Одним из условий его изгнания был запрет на продажу его картин, однако Ватанабе был вынужден продавать свои работы в связи с финансовыми затруднениями. Когда стало известно, что художник нарушил запрет, Ватанабе совершил ритуальное самоубийство самураев — сэппуку — в присутствии своего господина. Годы жизни: 1793–1841

Год создания: 1821

Местонахождение: Национальный музей, Токио


265


266

Кикукава Эйдзан Комати из Сэкидэра Изучал живопись под руководством отца, затем стал заниматься гравюрой укиё-э и достиг значительных успехов: организовал художественную династию Кикукава. Начал самостоятельно работать с 1804 г., так и не примкнув ни к одной из известных школ. Кроме гравюр занимался изготовлением искусственных цветов из бумаги и шелка, которое в начале XIX в. было одним из самых престижных занятий в Японии. Работал также в жанрах якуся-и — портреты актеров театра Кабуки и суримоно — поздравительные миниатюры. В жанре суримоно Эйдзан конкурировал с самим Хокусаем. Когда Эйдзану было 19 лет, в тюрьме умер мастер бездин-га (изображение красавиц) Китагава Утамаро. Эйдзан сумел овладеть приемами Утамаро и делал сначала копии его работ, а затем и очень похожие по стилю гравюры, ставя на них печать мастера Утамаро. Влияние Утамаро сказалось и на зрелых работах Эйдзана. Его женские образы имеют некоторое сходство с образами Утамаро, но он уделяет больше внимания прорисовыванию деталей и насыщенности композиции. Годы жизни: 1787–1867

Годы создания: 1810–1820-е

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


267


268

Кейсаи Эйсен Каритаку но йюо. Фрагмент Кейсаи Эйсен — художник и гравер, каллиграф и поэт, учился живописи у отца, Кикугавы Эйдзана. В начале 1820-х гг. Эйсен выработал свой собственный стиль, работая в жанрах «портреты красивых женщин» и «портреты крупным планом». Художник писал также эротические сценки, пейзажи, юмористические зарисовки, но больше всего преуспел в изображении женской красоты. Героини его картин, как правило, гейши. Его работы высоко ценятся за эмоциональность и чувственность. Кейсаи является также автором книги о знаменитых художниках Японии и о гравюрах укиё-э. Представленный фрагмент — третья часть триптиха, на котором Эйсен впервые попытался изобразить женщин с помощью берлинской лазури. И только рисуя губы гейш, художник добавляет красный цвет. Художник световыми переходами от темно-синего к светло-голубому подчеркивает очарование женщин, одна из которых играет на музыкальном инструменте, а вторая слушает. Годы жизни: 1791–1848

Год создания: 1835

Местонахождение: Королевская национальная библиотека Нидерландов, Гаага


269


270

Кейсаи Эйсен 69 станций Кисокайдо. Станция № 4. Урава-шуку 69 станций Кисокайдо, которые были начаты Кейсаи Эйсен и закончены Хиросиге. Эйсен сделал 33 рисунка из этой серии, Хиросиге доделал 36 оставшихся. Кисокайдо — дорога, ведущая из Киото через горные районы центральной Японии в Токио. Со станции Урава-шуку видно, как из вулкана Асама, в левом углу картины, поднимается дымок. Этот вулкан находится на расстоянии 120 км от станции и должен был бы быть намного меньше. Автору не так важно показать реальную картину природы, сколько отразить жизнь и манеры людей. Не обходится художник и без юмористической нотки: за путешественником с навьюченной лошадью идет склонившийся сотрудник станции и собирает лопатой помет животного. Год создания: 1835

Местонахождениe: Британский музей, Лондон


271


272

Кацусика Хокусай Тысячелетняя черепаха Хокусай родился в Эдо (Токио), в бедной семье в 1760 г. Рисовать начал с раннего детства, а с 13 лет стал работать подмастерьем у резчика по дереву. В 1778 г. поступил в мастерскую Кацукава Сюнсё и работал у него до 1792 г. как иллюстратор книг и художник суримоно — пригласительных и поздравительных карточек, создаваемых в особой сложной технике. На суримоно часто помещалось помимо рисунка и небольшое стихотворение. «Тысячелетняя черепаха» также является суримоно, выполненным на бумаге тушью и красками, с применением перламутрового порошка из толченых раковин и золота. Художник научился мастерски копировать своего учителя Сюнсё, но долго сдерживать себя в рамках одной школы не смог. Годы жизни: 1760–1849

Год создания: 1797

Местонахождение: коллекция Кенрицу, Бидзютсукан


273


274

Кацусика Хокусай Акт I из иллюстрированной книги Сюсингура После смерти своего учителя Сюнсё Хокусай пытается зарабатывать иллюстрированием комических книг и недорогих романов. Однако ему не всегда удается заработать на жизнь и некоторое время он подрабатывает уличным торговцем. С 1799 г. начинается зрелый период творчества Хокусая, он получает предложение сотрудничества от издателя Нисимурая Ёхати. Постепенно его финансовое положение упрочивается и у мастера появляются ученики. Он постоянно рисовал, особенно когда появилась возможность путешествовать. В результате поездок, где он зарисовывал все, что цепляло его взгляд, родились 15 томов «манга», набросков, которые стали своеобразным учебником для молодых художников. Год создания: ок. 1798

Местонахождение: Британский музей, Лондон


275


276

Кацусика Хокусай Мастерская ремесленника около горы Фудзи Художник, рожденный в семье ремесленника и долгое время проживший среди мастеровых, очень любил показывать крестьян и ремесленников в своих работах. В отличие от его современников, изображавших крестьян или излишне грациозными, или слишком гротескными, Хокусаю удавалось сохранять золотую середину, и бытовые сценки, запечатлевшие ремесленников или женщин за работой, получались лиричными и очень реалистичными. Мастер оставил нам исторические свидетельства повседневной жизни японцев, которую он так хорошо знал, максимально приближенной к реальной. Год создания: 1798

Местонахождение: частная коллекция


277


278

Кацусика Хокусай Призрак Кохада Кохейдзи. Серия «Сто рассказов о призраках» Японцы, в соответствии с синтоистской традицией, считают, что духи окружают их всюду. После смерти человек становится духом, иногда божеством, и эти божества обитают на небесах, на земле, в воде, лесах и даже в воздухе. Традиционно божества и духи делятся на два типа: те, которые умерли своей смертью или насильственной. К теме призраков художники обращались и до Хокусая, и после него. У Хокусая они обычно очень неприятные и страшные, прорисованы до мельчайших деталей. Призрак Кохада Кохэйдзи, убитого своей женой и ее любовником, и в отместку регулярно являющийся им в постели, заглядывая через москитную сетку, — персонаж романа, написанного выдающимся художником укиё-э и писателем Китао Масаёси, а также поставленной по его мотивам пьесы Кабуки. Изображая Кохада Кохэйдзи, Хокусай следует традиции Утагавы Куниёси, сохраняя цветовую гамму своего предшественника, но делая образ Кохады совершенно нечеловеческим. Год создания: 1831

Местонахождение: музей Гиме, Париж


279


280

Кацусика Хокусай Борцы сумо Ки но Натора и Отомо но Ёсио Рикиси (борец сумо) символизировал мужскую силу, даже когда рикиси изображались не в момент схватки, но в полном самурайском облачении, с мечом и слугой, что еще больше подчеркивало их мужественность. Сложилась даже особая художественная форма изображения рикиси, призванная подчеркнуть их мощь: это почти квадратные свитки, размером 37×25 см. Считалось возможным изображать рикиси таким образом, чтобы вся его фигура не умещалась на свитке, а словно выходила за пределы листа. Такие изображения свидетельствовали о том, что рикиси настолько велик, что его нельзя охватить взглядом. Именно таких борцов показывает Хокусай. Год создания: 1828

Местонахождение: Британский музей, Лондон



282

Кацусика Хокусай Птица Феникс Художник работал практически во всех жанрах гравюры. Красавицы, борцы сумо, пейзажи, птицы, звери и цветы — все это представлено в работах Хокусая. «Птица Феникс» — изображение, выгравированное на потолке храма Ганшуан в Японии. Хокусай говорил молодым художникам, что, если они хотят изобразить птицу, они должны сами стать птицей. У животных и птиц Хокусая есть характер, они всегда изображены в движении, и даже фантастические существа кажутся живыми. В изображении птиц и животных мастера привлекает их дикость, он старается передать их повадки и характерные особенности. Поворот головы, позы, своеобразное поведение — все это находит отражение в работах Хокусая: птица Феникс в своем богатом оперении смотрит на зрителя и готова клюнуть того, кто приблизится к ней. Год создания: 1835

Местонахождение: храм Ганшуан, Япония


283


284

Кацусика Хокусай Снегирь и сакура Хокусай так же легко, как птиц и животных, рисует деревья, растения, цветы. Здесь он следует японской традиции и изображает растения без тени, так что его живая природа приобретает декоративный характер. Художник, в отличие от своих предшественников Утамаро и Корина, придававших большое внимание деталям, сосредотачивается на количестве изображаемого материала, хотя его нельзя упрекнуть в небрежности к деталям, которые он также четко отображает в своих работах. На гравюре «Снегирь и сакура» ощущение живой природы и цветения ветки подчеркивает сидящая птица, которая или только что прилетела, или готова вотвот улететь. Бело-розовый цвет словно парит в пространстве, и даже птица не поможет зрителю определить, где верх, а где низ этой картины. Художник создает иллюзию легкости полета на фоне голубого неба и делает это мастерски. Годы создания: 1833–1834

Местонахождение: Академия искусств, Гонолулу


285


286

Кацусика Хокусай Большая волна в Канагаве. Серия «Тридцать шесть видов Фудзи» Работу над этой серией гравюр художник начал в 1830 г., когда ему было 70 лет. Гравюры объединяет изображение священной горы Фудзи, которую художник рисует в разное время дня и ночи, в разные времена года и с разных сторон. Мастер планировал выпустить цикл гравюр «100 видов горы Фудзи», однако было сделано 36 гравюр и еще 10 к новой серии, которые были выпущены в 1831–1832 гг. Как и все пейзажные серии, созданные Хокусаем в 1820–1830-е гг., изображения горы Фудзи насыщены цветом и декоративны. Мастер приукрашивает пейзажи с горой Фудзи: склоны он делает менее крутыми, скалы — массивнее, море — более голубым. При такой декоративности и отходе от реальности в деталях мастеру удается добиться реалистичности изображения. Например, при явной декоративности волн художник рисует маленькие лодки с рыбаками, которые выглядят абсолютно реалистично на фоне виднеющейся вдали вершины Фудзи, и зритель ощущает разбушевавшуюся стихию, поглощающую лодки. Год создания: 1832

Местонахождение: Метрополитен-музей, Нью-Йорк


287


288

Кацусика Хокусай Автопортрет в возрасте восьмидесяти трех лет Художник писал: «Моя единственная цель — стать великим художником» и говорил, что примерно с шестилетнего возраста стал зарисовывать окружающий его мир. Он считал, что стал художником к пятидесяти годам и его работы имели некоторый успех, но все, что он создал раньше семидесяти, не заслуживает внимания. В семьдесят три, по словам самого художника, ему открылось строение птиц и животных, рыб и насекомых, а также то, как растет трава… Он полагал, что к 90 годам сможет проникнуть в самую суть природы, а в 100 лет будет «создавать картины, подобные божественному чуду...». Однако он умер на 90-м году и до последних дней продолжал создавать шедевры. На протяжении жизни Хокусай менял манеру письма, создавал новые псевдонимы, постоянно оттачивал свой стиль. Его автопортрет не похож на официальные портреты того времени, перед зрителем предстает человек в движении, обращающийся к кому-то с указывающим жестом руки. Год создания: 1843

Местонахождение: музей Кацусика Хокусая, Обусэ, Япония


289


290

Кацусика Хокусай Дракон, облетающий гору Фудзи Свиток выполнен на шелке тушью и красками и производит впечатление простого рисунка, сделанного в традициях японской и китайской живописи. Художник делит свиток на неравные части, и вверху располагает дракона. Таким образом передается впечатление, что предмет находится выше уровня глаз зрителя, а неравное разделение пространства сразу привлекает внимание. Художник передает ощущение огромного окружающего пространства, выходящего за рамки свитка, его линии подножных холмов и туманные очертания, над которыми извивается в небе дракон, кажутся бесконечными. Это одна из работ, выполненных в последний год жизни великого мастера, оставившего после себя около 30 000 гравюр и более 500 иллюстрированных книг. Год создания: 1849

Местонахождение: музей Кацусика Хокусая, Обусэ, Япония


291


292

Итиюсай Куниёси (Утагава Куниёси) Самоубийство Марацуми Масакийо Один из самых талантливых мастеров позднего периода Эдо родился в семье красильщика шелка и некоторое время занимался семейным делом. С детства будущий художник проявлял большой интерес к искусству и хорошо разбирался в сложных орнаментах тканей. В 12 лет он нарисовал свой первый рисунок — покорителя демонов с мечом в руках. С 1811 по 1814 гг. художник обучался в мастерской Утагава Тоёкуни, самого известного и авторитетного мастера того времени, который и дал мальчику имя Куниёси. Он изучал также живопись традиционных школ Тоса, Кано, Маруяма Сидзё. В период с 1815 по 1817 гг. он создает большое количество иллюстраций, а также портреты актеров театра Кабуки и воинов. Однако эти работы не приносят ни славы, ни денег молодому художнику. В 1827 г. издатель Кагая Китибеи заказал художнику несколько иллюстраций для серии «108 героев Суйкоден». «Суйкоден» — в переводе «речные заводи» — классический китайский роман о «благородных разбойниках» под предводительством Сун Цзяна во времена династии Сун, был очень популярен в Японии. Куниёси создал героические гравюры в динамичной, экспрессивной манере. Они пользовались большим успехом, и художник получил заказ на всю серию. Годы жизни: 1797–1861

Год создания: 1827

Местонахождение: Бибилиотека Конгресса, Вашингтон


293


294

Итиюсай Куниёси Санада-но Ёити Ёсихиса и Матано Горо Кагэхиса. Фрагмент После серии «108 героев Суйкоден» художник создает также серии других героев, литературные иллюстрации, сцены из театра Кабуки и другие картины. Продолжает работать и над героическими гравюрами, в которых выступает как новатор. Его воины не просто сражаются, они олицетворяют сверхчеловеческую силу, мощь и героизм. В его триптихах на героическую тему действие переходит из одной части в другую, связывая композицию в единое целое, таким образом художник как бы раздвигает рамки одного листа и приближает зрителя к происходящему действию. Куниёси превратил этот жанр в один из ведущих в укиё-э и очень много и плодотворно в нем работал. Самые ранние произведения героического жанра были сделаны в 1820-х гг., но наибольшее их количество приходится на 1830–1840 гг. Многие работы Куниёси делал вместе со своим другом и соратником Утагавой Кунисадой. Год создания: 1835

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург



296

Итиюсай (Утагава) Куниёси Исоаи Дзюроэмон Масахиса. Лист 10, серия «Жизнеописания преданных и верных вассалов» Серия «Жизнеописания преданных и верных вассалов» появилась в конце 1840-х годов, в зените славы Куниёси. С художественной точки зрения гравюры этой серии часто лишены динамики и экспрессии, символического наполнения образов — тех приемов, которые прославили мастера. Композиционное решение листов серии отличается чрезмерным лаконизмом и статичностью, возможно вследствие требований цензуры того времени. Важное место занимает сопровождающий гравюру текст, подписанный автором: «Одзю Иппицуан си» — «Записки Иппицуана, выполненные по заказу», расположенный вверху гравюры и напоминающий биографию героя. В текст иногда включается прямая речь персонажа или предсмертные стихи. Исоаи Дзюроэмон Масахиса с детства любил воинские искусства и мастерски владел алебардой нагината. Он верно служил делу господина, в преданности которому ему не было равных. После смерти господина он собирался умереть, но его остановил Такаока Дэнгоэмон, благодаря которому Исоаи вступил в союз преданных вассалов и еще раз доказал свое воинское мужество во время осады вражеского особняка Коно. Этот мягкий и учтивый человек сумел внушить ужас множеству врагов. Масахиса изображен с алебардой нагината, которой, по мнению современников, владел в совершенстве. Годы создания: 1847–1848

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


297


298

Итиюсай Куниёси Станция Окабэ «Станция Окабэ» — 22 лист из серии «Дополнительные сюжеты к пятидесяти трем станциям дороги Токайдо». Во времена Куниёси кошки считались животными, обладающими нечистым духом, особенно если встречались у храмов. По древней легенде кошка была единственным животным, которое не плакало, узнав о смерти Будды. «Станция Окабэ» воспроизводит предание о девушке, которая отправилась в храм с наступлением темноты и ответила на предложение старой женщины переночевать у нее. Когда девушка вошла в дом старухи, та, оказавшись ведьмой, превратилась в кошку и набросилась на нее. Год создания: ок. 1845

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


299


300

Итиюсай Куниёси Кошка в женском кимоно опирается на голову осьминога В 1842 г., в результате «реформ Тэмпо», была введена цензура и изменились условия работы для художников укиё-э. В целях борьбы за нравственность им запрещено было изображать театральные сцены, писать портреты актеров, гейш и куртизанок. В это время Куниёси создает свою «кошачью» серию, делает гравюры из воспитательной серии для домохозяек и детей, изображает национальных героев в серии «Традиции, мораль и благочиние». На одном из авотопортетов художник изобразил себя в окружении кошек. Куниёси очень любил кошек и часто их изображал. Кошек можно увидеть и на портретах красавиц, иногда кошки становились полноправными портретируемыми моделями, и художник изображал их в кимоно, и тогда они выглядели совсем как люди. Годы создания: 1840-е гг.

Местонахождение: Национальный музей, Токио


301


302

Итиюсай Куниёси Коты 53 станций Токайдо Пожалуй, самая известная работа Куниёси — «Коты 53 станций Токайдо». На этой гравюре изображены реальные коты и кошки 53 станций дороги Токайдо, соединявшей города Киото и Эдо. Присмотревшись, можно увидеть, что все они разные, с разной длиной хвоста, разных цветов, большинство кошек с короткими хвостами, настоящие японские. Изображения очень живые, позы естественные. Около каждого животного написано иероглифами в красном прямоугольнике название его станции, а рядом с этим названием — надпись хираганой (японская слоговая азбука), созвучное оригинальному название, но несущее ироничный, сатирический смысл. Годы создания: 1840-е гг.

Местонахождение: частная коллекция


303


304

Итиюсай Куниёси Портрет красавицы с кошкой В серии портретов красавиц, к которой принадлежит и эта гравюра, художник создает портрет женщины на фоне висящей на стене картины пейзажа. Женщины очень красивы, мастер тщательно выписывает их лица, прически, складки одежды, на каждом портрете меняется и картинка с пейзажем. Героиня портрета изящно изогнула шею, а к ней тянется кошка, повторяющая изгиб ее фигуры. Грация женщины и животного придают картине лиричность и очарование. Куниёси в этой работе удачно соединил две свои любимы темы: женщины и кошки. Годы создания: ок. 1845

Местонахождение: Музей Виктории и Альберта, Лондон


305


306

Итиюсай Куниёси Оканэ, храбрая женщина из провинции Оми Творческое наследие Куниёси чрезвычайно разнообразно. Это и портреты красавиц в жанре бедзин-га, и портреты актеров в жанре якуся-э, историко-героические гравюры, пейзажи. И во всех направлениях художник добивается успеха. Гравюра «Оканэ, храбрая женщина из провинции Оми», на которой женщина пытается остановить коня, по мнению исследователя японского искусства М. В. Успенского, интересна тем, что «выполнена в европейской манере с использованием перспективы и светотеневой моделировки». Год создания: ок. 1831

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


307


308

Итиюсай Куниёси Мальчики, играющие в волчки Изображения и занятия детей — еще одна популярная тема гравюр укиё-э, которую художник не обошел стороной. На гравюре мальчики увлечены игрой, и автор как будто подсматривает за ними. Это произведение проникнуто динамизмом, который создают не только естественные позы детей, но и крутящиеся на земле и в руке у одного из мальчиков волчки. Благодаря развитию укиё-э мы узнаем не только как жили и чем занимались японцы, но и в какие игры играли их дети, какую одежду и прически носили. Время создания: XIX в.

Местонахождение: Музей Виктории и Альберта, Лондон


309


310

Утагава Кунисада Портрет актера Итикава Дандзюро. Шуточные изображения актеров Кунисада родился в зажиточной семье владельца паромной переправы и всю жизнь безвыездно прожил в Эдо. У мальчика рано обнаружились творческие способности, и в 16 лет он попал в мастерскую Утагавы Тоёкуни, где проучился около 7 лет. Первые самостоятельные работы художника стали появляться с 1807 г. Это были в основном театральные гравюры — портреты актеров театра Кабуки — якуся-э, которые он будет рисовать практически всю жизнь. Именно эти работы сделают Кунисаду успешным художником и вторым по популярности после его учителя мастером театральной гравюры. Он успешно сочетает лучшие приемы предшествующих художественных школ и достигает динамизма передачи действия, свойственного школе Тори, с индивидуальностью облика актеров школы Коцукава. Итикава Дандзюро VII считался величайшим актером Кабуки XIX в. и специализировался на мужских ролях. Годы жизни: 1786–1865

Год создания: 1847–1848

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


311


312

Утагава Кунисада Парные свитки «Красавица после бани» и «Красавица в летний вечер» Интересны работы Кунисады в жанре бедзин-га — изображение красавиц. Представленный здесь один из парных свитков — лучшее произведение художника в этом жанре. В конце 1820-х гг. он выпустил целую серию погрудных портретов куртизанок, которая принесла ему известность. Но поскольку портретируемыми моделями в жанре бедзин-га в основном были гейши, так как они присутствовали на всех праздниках, приемах, обедах и вечеринках, как было принято в Японии того времени, государственные власти Японии начали борьбу за нравственность и ввели запрет на некоторые жанры, в том числе и на изображения красавиц. Кунисада, чтобы избежать проблем с властями, прекратил заниматься бедзин-га, несмотря на многообещающие ранние работы в этом жанре. Год создания: 1844

Местонахождение: Национальный музей, Токио


313


314

Утагава Кунисада Тайра-но Тадамори Кунисада всю жизнь соперничал со своим талантливейшим современником Итиюсаем Куниёси, и успех последнего в жанре историко-героической гравюры вдохновил Кунисаду на создание серии гравюр «Зерцало знаменитых мужей Японии», в которой собраны портреты героев японской истории и показаны их подвиги. Самурай Тайра но Тадамори из клана Тайра жил в XII в. Он управлял четырьмя провинциями и был также членом Кебиши — императорских полицейских сил. Один из излюбленных сюжетов мастеров прикладного искусства — нэцке — Тайра-но Тадамори ловит вора. Он руководил и борьбой с пиратами у берегов провинций Саниодо и Нанкай-до, участвовал в строительстве храма Ренгео-ин с его известной на весь мир деревянной постройкой Саньюсанген-до. В историю Японии Тадамори вошел как первый самурай, который, стоя на страже интересов своего клана, служил также и императорскому двору. Кунисада изобразил Тадамори в момент поимки вора. Экспрессивный, динамичный рисунок передает момент, когда Тадамори обхватывает вора — он в соломенной шляпе — и отрывает его от земли. Год создания: середина 1830-х

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


315


316

Утагава Кунисада Борцы сумо. Триптих Театр Кабуки был не единственным развлечением горожан периода Эдо. Не менее интересными и зрелищными являлись состязания борцов сумо. Впервые об этой борьбе упоминается в литературном памятнике VIII в. Японцы относят сумо к боевым искусствам, традиция которых ведется с древних времен, поэтому каждый поединок сопровождается многочисленными ритуалами. Представители всех провинций должны были участвовать в соревновании при дворе. Важна была роль сумо и в боевой подготовке: тренировки позволяли выработать умение твердо стоять на ногах в бою. В город Эдо этот вид состязаний приходит в середине XVIII в., а к концу столетия завоевывает большую популярность. Развитие жанра, изображающего борьбу и борцов сумо, начинается, как и театральная гравюра, с разработки афиш и программок, в которых складывается особый стиль каллиграфического письма, сохранившийся до наших дней. На триптихе показано начало поединка, одновременный рывок борцов друг навстречу другу, с последующим столкновением («татиай»). На круглой арене на переднем плане схватка борцов, слева — судья, а справа — зритель. Годы создания: 1830-е

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


317


318

Утагава Кунисада Богиня солнца Аматерасу, выходящая из пещеры. Триптих Художник изобразил японскую богиню солнца и главу пантеона синтоистских богов Аматерасу. Ее имя означает: «величественная, которая заставляет сиять небеса». Богиня вышла из пещеры, вход в которую тут же закрыли свитой из рисовой соломы веревкой, чтобы богиня не могла скрыться назад, а земля не покрылась мраком. В 1844 г. в жизни художника происходят большие перемены. Он становится официальным главой школы Утагавы. Кунисада пережил многих своих современников, воспитал учеников, которые продолжили его традиции в искусстве, известно, что он сделал более 20 000 гравюр, которые в настоящее время представлены в художественных музеях по всему миру. Годы создания: 1840-е

Местонахождение: Национальный музей, Токио


319


320

Тайсо Ёситоси Изображение моста Годзё-баси из исторической хроники «Сказание о Ёсицуне» Последний из выдающихся японских мастеров укиё-э, ученик Утагавы Куниёси. Свою первую работу — триптих, посвященный морскому сражению при Данноура, которое имело место в 1185 г., опубликовал в 14 лет. Мост Годзё-баси — триптих из исторической хроники «Сказание о Ёсицунэ». Минамото-но Ёсицуне — сын главы клана Минамото-но Ёситомо и служанки Токива Годзэн, чудом уцелел после восстания, организованного его отцом против клана Тайро. В 7 лет он был отдан в монастырь, но вскоре узнав о своем происхождении и смерти отца, решил отказаться от монашеского сана и стал много заниматься боевыми искусствами. На триптихе изображен эпизод из жизни Ёсицуне, когда молодой Ёсицунэ, будучи талантливым фехтовальщиком, легко справился с огромным монахом Бэнкэем, который поклялся, что сможет отнять 1000 мечей у проходящих по мосту Годзё в Киото и пожертвует их на постройку храма. По преданию, Бэнкэй собрал 999 мечей, после чего столкнулся с Ёсицунэ. Монах опрометчиво не счел молодого юношу стоящим противником. Однако бой завершился победой Ёсицунэ, который одолел монаха своим умением. Признав свое поражение, Бэнкэй решил следовать за Ёсицунэ. Годы жизни: 1839–1892

Год создания: 1861

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


321


322

Тайсо Ёситоси Земля паука Первый большой успех пришёл к Ёситоси в 1865 г., когда художник выпустил серию ксилогравюр на общую тему «Сто историй о привидениях из Японии и Китая». В 1866 г. Ёситоси вместе с художником Ёсиику Отиаионом подготовили серию гравюр «Коллекция садизма и крови», а затем свою собственную серию «Искусства смерти». Очень привлекал его жанр ужасов и рассказы о привидениях. Есть тенденция подчеркивать этот аспект работ Ёситоси, якобы это было специфическим для его творчества, и делались предположения, что Ёситоси был душевнобольным. Но надо помнить, что тема насилия имела длинную историю в укиё-э и была достаточно востребована. Эта тема найдет продолжение спустя 20 лет в серии «36 новых историй о привидениях», к которой и принадлежит «Земля паука». Мужчина готовится отбиваться от неотвратимого паука-демона. У него два самурайских меча, что свидетельствует о том, что он всегда готов к бою, даже если и выглядит немного сонным, разбуженным пауком, стаскивающим с него одеяло. Годы создания: 1880-е

Местонахождение: Библиотека конгресса, Вашингтон


323


324

Тайсо Ёситоси Минамото Есииэ по прозвищу Хатимантаро В 1877 г. художник становится очевидцем восстания самураев княжества Сацума против императора. Его рисованные очерки о ходе восстания, а затем и о разгроме повстанцев пользовались большим успехом. Интерес автора к истории проявился в создании серии «Зерцало знаменитых полководцев Великой Японии», один лист которой посвящен Минамото Есииэ (1041–1108), выдающемуся военачальнику, государственному деятелю и поэту периода Хэйан. Ёсииэ был старшим сыном Ёриёси, занимал пост главнокомандующего тиндзюфу — ведомства по борьбе с варварами и губернатора области Митиноку. Как-то раз, направляясь в область Митиноку для вступления в должность, он проезжал через заставу Накосо-но сэки и увидев, как осыпаются цветы горной вишни, написал стихи. Этот момент и запечатлел художник. Цветущая вишня и неторопливо двигающиеся воины — один на коне, а другой пешком — настраивают зрителя на лирический лад. Год создания: 1877

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


325


326

Тайсо Ёситоси Луна над горой Инаба В 1884 г. у Ёситоси уже более 80 учеников, что позволило ему приступить к самому грандиозному из его проектов — серии гравюр «100 видов луны». Каждая гравюра рассказывала об известном историческом эпизоде или герое японской или китайской истории. Единственным элементом, объединяющим гравюры в серию, была луна, непременно изображаемая на каждом листе. Успех серии, которая выходила в течение семи лет, с 1885 по 1892 гг., был небывалый. Люди ждали выхода в свет очередного листа и заранее занимали очередь накануне выпуска новых гравюр, а отпечатанные копии раскупались в течение нескольких дней. Ёситоси очень любил изображать луну, и ее можно увидеть на многих его произведениях. Однако лейтмотивом этой серии является не само светило, а люди с их эмоциями и переживаниями. Серия была задумана как панорама своего времени, передающая дух эпохи. В 1564 г. во время гражданской войны Ода Нобунага со своими воинами штурмовал замок Сайто на горе Инабо. Воин Тоётоми Хидзёси обнаружил горную неохраняемую тропу, по которой можно было попасть в замок. Он вместе со своими товарищами взобрался на почти неприступную скалу, и замок был взят. Год создания: 1885

Местонахождение: частное собрание


327


328

Тайсо Ёситоси Отвернувшись от боли: гейша из Кансай Параллельно с работой над серией «100 видов луны» Ёситоси работал над циклом гравюр «32 момента из жизни женщины», или «32 взгляда на обычаи и манеры», который был опубликован в 1888 г. Куртизанка на этой гравюре отворачивается от болезненной иглы, которой ей наносят татуировку, по всей видимости, имени ее возлюбленного. Она кусает шарф, чтобы заглушить крик или стон, но кокетливый наклон головы и отведенные в сторону глаза демонстрируют, что она готова пройти эту «операцию» до конца. В 1884 г. художник женился на своей подруге, бывшей гейше Тайко Сакамаки, которая преданно поддерживала Ёситоси в самые тяжелые моменты его жизни. В творчестве художника все больше становится заметно влияние европейских живописцев: он пользуется европейскими анилиновыми красками, палитра которых значительно ярче традиционных японских, приготавливаемых на минеральных красителях. Мастер отходит от традиционного в Японии изображения абстрактной женской красоты и начинает работать над портретным сходством своих натурщиц. Художник много работал, отдавая творчеству всю душу, и обострилось его душевное заболевание. Он попал в больницу, но вскоре ушел оттуда и жил в одиночестве. Умер Ёситоси в 1892 году, ему было 53 года. Ни один из его учеников не смог подняться до уровня своего учителя, и жанр укиё-э пришел к своему закату со смертью Ёситоси. Год создания: 1888

Местонахождение: Художественный музей, Индианаполис


329


330

Исиётэй Ёситаки Актеры Фудзикава Томокити III и Дзицукава Энсабуро. Диптих Первые свои работы Ёситаки создал в возрасте 12–13 лет, а в 20 лет стал ведущим художником театральной гравюры в Осаке. Художник продолжает традиции Хиросады. На многих его гравюрах используется композиционная схема Хиросады — на каждом листе один актер на переднем плане. Однако Ёситаки по-другому работает с фоном. Если у Хиросады фон — это исключительно театральные декорации, то у Ёситаки фоном могут быть струи дождя и природа, пейзаж, таким образом гравюра выводится за строгие рамки театральной гравюры, и художник придает происходящему дополнительный оттенок реальности. Обращая внимание на портретное сходство актеров и на естественность фона, с другой стороны, Ёситаки делает фон своих работ подчеркнуто декоративным и заполняет им все пространство. Диптих является одной из таких работ с фоном, напоминающим узор ткани. Годы жизни: 1841–1899

Год создания: 1862

Местонахождение: Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург


331


332

Хасимото Шиканобу Дети, играющие в снежки под сливами Ученик Утагавы Куниёси и Утагавы Кунисады, а затем и Тойохары Кунишики. Создатель многочисленных серий работ в разных жанрах. Шиканобу прожил долгую жизнь и стал одним из свидетелей падения железного занавеса Японии. В конце XIX в. Япония постепенно все больше открывается Западу. Император Мейдзи заинтерсован в мировом экономическом сотрудничестве. Знакомство с Западным миром ощущается в сфере экономики и в бытовой жизни японцев. Шиканобу изображает японских женщин в западных платьях, что свидетельствует о проникновении европейских тенденций не только в сферу искусства, но и в направления моды и стиля. Произведение выполнено на бумаге тушью и красками. Годы жизни: 1838–1912

Год создания: 1887

Местонахождение: Метрополитен-музей, Нью-Йорк


333


334

Хасимото Гахо Вишни в цвету Один из последних представителей художественной школы Кано. Создал большое количество работ в стиле этого направления, работая с цветом и золотом, а также создавал монохромные пейзажи. Художник оставил множество картин, делал карты для Военно-Морской академии Японии, пытался открыть собственную студию, которая просуществовала очень недолго из-за нехватки средств. В 1884 г. был приглашен в Токийский национальный университет изобразительных искусств и музыки на должность профессора и преподавал там до своей смерти в 1908 г. «Вишни в цвету» сделаны в традиции монохромного пейзажа школы Кано, автор добавляет краски, только чтобы выделить цветущую вишню. Изображение туманных гор напоминает китайскую живопись, традиции которой продолжили художники Кано. Работа сделана красками на шелке и считается одним из шедевров современного искусства. Годы жизни: 1835–1908

Год создания: 1893

Местонахождение: Художественный музей Фуджи, Токио


335


336

Хасимото Гахо Богиня музыки и удачи Бензайтен на драконе Картина выполнена в стиле школы Кано, с использованием красок и золота, на шелке, и создает ощущение легкости, невесомости за счет тонко выписанной фигуры богини Бензайтен и мастерского изображения туманного моря. Бензайтен, или Бэнтэн, — добродетельная богиня красоты, мудрости, любви и удачи, а также защитница от змей и покровительница искусств — музыки, рисования, литературы. Считалось, что именно она посылает вдохновение творческим людям. Часто богиня изображается в виде полуобнаженной красавицы, держащей бива — национальный японский музыкальный инструмент, похожий на лютню. Однако на картине Гахо богиня изображена не в каноническом образе, а в облике восьмирукой воинственной женщины, каждая рука которой держит оружие — мечи, лук, стрелы. Это означает, что она настроена воинственно и даже враждебно. Год создания: 1886

Местонахождение: Музей изящных искусств, Бостон


337


338

Мидзуно Тосиката Женщина с зонтиком Один из самых известных учеников Тайсо Ёситоси. Отец, работавший штукатуром, отправил сына учиться живописи в 13 лет, и он изучал ксилографию у Ёситоси Тосикаты. Вторым учителем художника, преподавшим ему уроки живописи, был Ватанабэ Сётэй. Тосиката занимался росписью по керамике, писал жанровые сценки в стиле укиё-э. Занимался также иллюстрированием книг и разработкой рекламных щитов для магазинов. Большая часть работ мастера посвящена детям и женщинам. Тосиката был необыкновенно плодовитым художником и разносторонним человеком, любил стрелять из лука. Добился признания еще при жизни, и умер в 42 года, по дошедшим до нас сведениям, от переутомления. Работы художника отличает реалистичность в изображении персонажей и в передаче атмосферных явлений, яркие краски. Годы жизни: 1866–1908

Год создания: 1906

Местонахождение: Музей изящных искусств, Бостон


339


340

Мидзуно Тосиката Пхеньянское сражение Во время Японо-Китайской войны 1894–1895 гг., развязанной Японией против маньчжурской империи Цин, в которую входил и Китай, с целью установить контроль над Кореей, Тосиката создает много работ, изображающих батальные сцены. Они проникнуты духом патриотизма и носят идеологический характер. Работы художника о войне были признаны одними из лучших, и в последующие годы он удостаивался наград и принимал активное участие в жизни художественного сообщества. Его произведения о войне отличаются крупноформатностью композиции и насыщенными красками. Историческая тема продолжала интересовать художника и после окончания войны вплоть до конца жизни. Представленная работа посвящена решающему сражению на суше — 15 сентября 1894 г. в битве за Пхеньян победили японцы, имевшие численное превосходство над противником в два раза, и Корея была потеряна для Цинской империи. Год создания: 1894

Местонахождение: Музей изящных искусств, Бостон


341


342

Oгата Гекко Дракон, поднимающийся к небу Настоящее имя художника Накагами Масаносукэ, он родился в семье мелкого торговца, и, с 17 лет после смерти отца и разорения его бизнеса вынужденный торговать бумажными фонариками, понемногу начал рисовать и продавать свои работы. Некоторые из его работ попали на выставку промышленного дизайна и демонстрировались в качестве образцов современного искусства. На выставке его заметил потомок известного художника Огаты Корина Огата Кёя и взял молодого человека в свою семью. Масоносукэ взял фамилию Огаты и псевдоним Гекко, что означает в переводе «лунный свет». Картина сделана в технике укиё-э, гравюры на дереве. Этот печатный экземпляр из серии «Виды горы Фудзи» Огаты Гекко. Дракон поднимается из тумана у подножья горы Фудзи, направляясь в небо. Большое влияние на создание этой серии оказал Хокусай и его «100 видов горы Фудзи». Слева древними японскими иероглифами сделана надпись: «Напечатано первого ноября 30 года Мейжи (1897), выполнено 5 того же месяца. Отпечатано и выполнено Хэйкити Мацуки, проживающего в № 2, Ёсикава, район Нихонбаси». Годы жизни: 1859–1920

Год создания: 1897

Местонахождение: Библиотека конгресса, Вашингтон


343


344

Огата Гекко Японо-Китайская война. Захват японцами Пхеньяна. Триптих Во время первой Японско-Китайской войны Огата Гекко был военным художником, и одной из его задач стало информирование японской общественности языком искусства о ходе боевых действий на суше и на море. Многие его графические листы являлись пропагандистскими военными плакатами, например, «Первая японская армия, наступающая на Мукден» или «Японские офицеры и солдаты храбро сражаются под Фэнхуанчэном», которые находятся в Филадельфийском музее искусств. Гекко был мастером военных зарисовок, ему удавалось очень реалистично и на высоком художественном уровне передать ужасы войны. На картине изображена сценка, когда японские солдаты захватывают китайских воинов на переднем плане. Один только что полетел вниз с крыши здания, которое защищал. Вдали ожесточенно бьются армии, виден дым над войсками и оранжевые всполохи от выстрелов. Год создания: 1894

Местонахождение: Музей изящных искусств, Бостон


345


346

Огата Гекко На рисовой плантации Огата Гекко никогда не посещал художественную школу и не обучался приемам рисования специально, тем не менее работы художника пользовались широкой известностью не только в Японии, где его поддерживало Министерство образования и культуры, но и за пределами страны. Работы Гекко принимали участие на Всемирной выставке в Чикаго в 1892 г., на Всемирной выставке в Париже в 1900 г., на Японо-Британской выставке в Лондоне в 1910 г. Гекко был очень разносторонним мастером. Среди его картин и зарисовок — бытовые сценки, деревенская и городская жизнь, мифические существа, боги, военные зарисовки, изображения животных и многое другое. Искусствоведы считают его одним из самых ярких и талантливых художников нового времени японской живописи шин-ханга. Это направление в переводе означает «новая графика». Оно зарождается в первой четверти ХХ в. и характеризуется органичным привнесением некоторых приемов западной живописи в традиционную японскую гравюру. На художников шин-ханга оказали большое влияние импрессионисты, у которых они переняли эффекты света и тени и выражение личных эмоций в картине. «На рисовой плантации» — одна из работ в стиле нового направления шинханга. Крестьянка вступила в разговор с господином, который явно проявляет к ней интерес. Две другие с любопытством слушают их беседу, продолжая работать. Годы создания: 1900-е

Местонахождение: Британский музей, Лондон



348

Андо Хиросигэ (Утагава Хиросигэ) Куртизанка, разглядывающая гравюры Один из самых известных японских художников гравюры родился в семье чиновника пожарного департамента Андо Гэнъэмона, в 13 лет осиротел и занял пост отца. Рисовать начал в раннем возрасте и хотел поступить в школу Тоёкуни, но учитель, сославшись на большую занятость, отказал ему. И в 1911 г. Хиросигэ становится учеником Утагава Тоёхиро, талантливого мастера и учителя, знакомого с западной техникой линейной перспективы. Свои знания он передал Хиросигэ. В начале своей карьеры художника Хиросигэ, как и его учитель, Утагава Тоёхиро, делал гравюры в жанре бедзин-га — изображения красавиц, работал над портретами актеров театра Кабуки и изображениями воинов и делал это виртуозно. Куртизанка разглядывает гравюры и держит в руке одну из них с изображением мужчины и подписью — Тоёкуни — несостоявшийся учитель Хиросигэ. Годы жизни: 1797–1858

Годы создания: 1820–1822

Местонахождение: Музей искусств Чейзен, Мэдисон, США


349


350

Андо Хиросигэ Пара мандариновых уток на льду Утки-мандаринки в Китае традиционно символизировали супружескую гармонию и обычно изображались в спокойных позах, плывущими или стоящими на берегу. Хиросигэ изображает уток в естественном движении, и символическое значение их образов отходит на второй план. При этом художник сохраняет традиционную манеру письма, изображая птиц без теней, что делает картинку плоской, но тем не менее очень реалистичной. О наблюдательности мастера говорят детали: падающие осенние листья и тонкий трескающийся лед. Годы создания: 1830-е

Местонахождение: Музей искусств Чейзен, Мэдисон, США


351


352

Андо Хиросигэ Секи. 48 станция из серии «53 станции Токайдо» Хиросигэ изучал китайскую пейзажную живопись династий Мин и Цин, где основой изображения предметов — гор, деревьев и др. — была линия. До 1830-х гг. в гравюрах укиё-э пейзаж служил фоном для портретов девушек, войнов и актеров, а с появлением серии гравюр «36 видов Фудзи» Хокусая (1830 г.) и «53 станции Токайдо» Хиросигэ пейзаж становится одним из основных направлений укиё-э. Серия «53 станции Токайдо» делает художника знаменитым и ставит в один ряд с известым Хокусаем, который был почти на 40 лет старше Хиросигэ. В работе «Секи» художник очень живо передает атмосферу зимней заснеженной деревни. О наступивших сумерках говорит нежный синий цвет, который также подчеркивает глубину и широкое пространство долины, в которую спускаются люди. Год создания: ок. 1848

Местонахождение: Музей произведений Хиросигэ о Токайдо, Судзуоке, Япония


353


354

Андо Хиросигэ Вечерний вид Касумигасэки. Серия «Знаменитые виды Восточной столицы» В 1831 г. художник создает серию «Знаменитые виды Восточной столицы». Среди гравюр есть и «Цветущие вишни вблизи Готэнямы вечером», на которой изображены так почитаемые всеми японцами цветущие сакуры, обычай любоваться которыми остался неизменным с XVIII в. до на наших дней. Есть в этой серии более поздние гравюры, где видно, как Хиросигэ мастерски овладел западной техникой центральной перспективы. Для таких гравюр, как «Вечерний вид Касумигасэки», сделанных в узком вытянутом формате, эксперименты с перспективой были сложны, но эта попытка видна в линии фундамента домов. Глубину пространства подчеркивает разница в размерах фигур на переднем плане и на заднем. Год создания: ок. 1835

Местонахождение: Музей искусств Чейзен, Мэдисон, США


355


356

Мики Теиши (Мики Теики) Ходжо Токимуне В конце XIX в. японское искусство стремительно завоевывает популярность в Европе. Эта загадочная для европейцев страна приоткрывает завесу таинственности и делает попытки познакомить европейцев со своим самобытным искусством, культурой и историей. В этой связи появляется проект японского автора и художника Мики Теиши «Картинки и биографии ста знаменитых японских императоров» и «Картинки и описания ста знаменитых мест Японии». Проект выпускается в виде книг с вручную раскрашенными иллюстрациями и простыми текстами, переведенными на английский язык для легкого восприятия европейцами. Книги ставят задачей познакомить европейцев с историей страны и с художественными приемами и техникой японских художников. Проект выдержал несколько изданий и отдельные книги в настоящее время хранятся в ведущих музеях мира. Одиннадцатилетний Ходжо Токимуне, сын военачальника Токийори, стреляет по мишени из седла. Иллюстрация демонстрирует традиции воспитания мальчиков-воинов и сделана в японской традиции укиё-э, с подчеркнуто декоративным изображением коня и передачей стремительного движения вперед. Годы жизни: 1861–1933

Год создания: 1890

Местонахождение: Британский музей, Лондон


357


358

Мики Теиши Ямато Такэру-но Микото, переодевшись в женское платье, убивает Кумасо Ямато Такэру (82–113 гг. н.э.), национальный герой Японии, сын двенадцатого императора Кейко, уже в пятнадцать лет проявлял себя как мужественный и бесстрашный воин, отличавшийся решительным характером. Совершая свои подвиги, он вел себя, как настоящий самурай, хотя в то время самураев пока не существовало: действовал беспощадно, бесстрашно, проявляя находчивость и коварство в борьбе с врагом. Он убил своего старшего брата, даже отец боялся его, постоянно отправляя в боевые походы, благодаря которым Ямато Такэру удалось значительно расширить границы государства. В 97 году, в возрасте 16 лет, он возглавил поход на западный остров Кюсю, где обитало племя кумасо. Переодевшись в одежды своей тетки, он обманул и убил своего противника Кумасо Такэру, получив от него свое прозвище Такэру — «силач». Именно эпизод борьбы изобразил художник на этой иллюстрации. В стиле японской художественной традиции передана динамика и экспрессия борьбы. Развевающиеся волосы героев и поверженная поза Кумасо запечатлели кульминационный эпизод схватки воинов. Год создания: 1890

Местонахождение: Британский музей, Лондон


359


360

Мики Теиши Императрица Джингу Когу принимает решение о походе в Корею Императрица Джингу Когу (170–269) получила свое прозвище — Мать Бога войны — за участие в войне против Кореи. Легендарная японская императрица и супруга императора Чуай была регентшей и де-факто правительницей после смерти своего супруга в 209 г. вплоть до 269 г., когда ее сын, император Одзин взошел на трон. Она также была военачальницей и, согласно легенде, возглавляла сухопутные и морские силы при завоевании Кореи, которую удалось подчинить Японии. Картина изображает момент перед принятием решения императрицы о походе в Корею. Она использует лук в качестве удочки, а наживку делает из зернышка риса и загадывает, что в случае удачи в ловле рыбы, победа будет за Японией. Ее надежды оправдались. Императрица изображена в образе воина, с луком-удочкой и со стрелами за спиной, и совсем не похожа на изображения красавиц. Художник нарочито подчеркивает ее высокий рост и мощное сложение, угадывающееся под одеждами, и совсем неженскую позу, подразумевая воинственный характер и мужской склад ума. Год создания: 1890

Местонахождение: Британский музей, Лондон


361


362

Мики Теиши Такенучи-но-Сукунэ Согласно японским хроникам, царедворец Такенучи-но-Сукунэ был предан императору Чуай Тенно и его супруге Джингу. Именно он помог Джингу с малолетним сыном Оджином, будущим пятнадцатым императором Японии, вернуться в Японию из военного похода в Корею и укрепить свою власть. По одной из легенд, Такенучи был обвинен своим братом в государственной измене, и для доказательства своей невиновности ему надо было пройти испытание кипящей водой, которое им назначил император. Такенучи прошел испытание, а его брат погиб, и Такенучи был признан невиновным. Год создания: 1890

Местонахождение: Британский музей, Лондон


363


364

Мики Теиши Кусуноки Масасигэ Кусуноки Масасигэ (1294–1336) — один из величайших военных стратегов в истории Японии, происходил из знатного самурайского рода провинции Кавати. Был бескорыстно предан императору Го-Дайго, которому без помощи Масасигэ вряд ли бы удалось взойти на престол. Император назначил его сюго (военным губернатором) провинций Кавати и Идзуми. В 1336 г. Масасигэ был разбит в битве при Минатогава антиимперскими силами и покончил собой, сделав сеппуку, ритуальное самоубийство смаураев. За преданность императору вплоть до 1945 г., окончания Второй Мировой войны, традиционно представлялся как образец истинного японца, настоящего самурая, верного вассала императора. На картине изображен момент, когда Кусуноки читает своим сторонникам свиток, найденный им в храме Теноджи, в котором он находит знаки своих будущих побед. Год создания: 1890

Местонахождение: Британский музей, Лондон


365


366

Мики Теиши Император Нинтоку Импертор Нинтоку правил в начале V в., и одним из его реализованных проектов стали защитные валы Намба но Хориэ, препятствующие затоплению равнины Кавати во время наводнений. Еще один вал был построен недалеко от Осаки. Проектирование и возведение валов, которые стали первыми долговременными инженерными сооружениями в Японии, контролировались Императорским домом. Художник изобразил Нинтоку властным и сосредоточенным, судя по указующей руке, правителем. С высоты балкона своего дворца он наблюдает за дымом, поднимающимся от домов подвластных ему селений. Год создания: 1890

Местонахождение: Британский музей, Лондон


367


368

Мики Теиши Минамото но Ёритомо и Мунэкиё Минамото но Ёритомо (1147–1199) — японский полководец и основатель династии сёгунов Минамото. После разгрома восстания своего отца, Миномото-но Ёситомо против режима Тайра, Ёритомо, единственный оставшийся в живых сын Ёситомо, был приведен в Рокухара, и уже был известен день его казни, когда к нему пришел потомственный вассал дома Тайра Мунэкиё. В разговоре с Ёритомо Мунэкиё спросил: «А хотел ли бы ты остаться в живых?» — «Конечно, — отвечал Ёритомо. — Отец и братья погибли и, если меня не будет, то кто же будет молиться о их загробном благоденствии?» Мунэкиё пришел к Икэноама, мачехе Киёмори. «Каков собой Ёритомо?» — безучастно спросила Икэноама. Мунэкиё отвечал, что он похож на господина Ума, а Ума был, очевидно, умерший в детстве сын Икэноама. Проникшись сожалением к Ёритомо, она несколько раз просила за него Киёмори, и результатом ее просьб стала пощада Ёритомо, который был сослан на о. Хиругасима, а впоследствии одержал победу над домом Тайра и стал основателем первого военного правительства в Японии — сёгуната Камакура (1192–1333). Художник изобразил эпизод разговора Мунэкиё и Ёритомо в традиционной японской манере: здесь нет перспективы, отсутствуют объемы, и тем не менее передано настроение героев, о котором свидетельствует напряженная поза Ёритомо и спокойный философский настрой Мунэкиё. Год создания: 1890

Местонахождение: Британский музей, Лондон


369


370

Мики Теиши Минамото Ёсиие Минамото Ёсиие (1041–1108), старший сын императора Минамото Ёриёси, был отличным военачальником и снискал большое уважение у своих воинов. Во время зимнего похода он спас солдата, которого считали погибшим, отогрев его своим телом. Однако художник изобразил Ёсиие не во время сражения, а в момент, когда он возвращался от своей любовницы Мунето и был застигнут в пути ее мужем. Мы видим, что воин в следующее мгновение обнажит свой меч, настолько явно решительность читается у него на лице и стремительно потянулась к оружию рука. Но обманутый супруг сдержался и не стал нападать на безоружного спящего врага. Год создания: 1890

Местонахождение: Британский музей, Лондон


371


372

Мики Теиши Като Киомаса предупреждает Тоётоми Хидэёси о землетрясении Като Киомаса (1562–1611), сын кузнеца, который благодаря своим подвигам сумел стать крупным японским феодалом и одним из приближенных генералов Тоётоми. Тоётоми Хидэёси, знаменитый полководец, объединивший Японию, построил на горе Момояма дворец, в котором любил отдыхать и вести мирные переговоры. Дворец был роскошен, чайная комната вся отделана золотом. Но спустя два года после постройки дворец полностью разрушило землетрясение. Художник запечатлел эпизод, когда верный генерал Хидэёси сообщает своему господину о землетрясении, спасая ему жизнь. Год создания: 1890

Местонахождение: Британский музей, Лондон


373


374

Мики Теиши Легенда об Авото Фуджисуне В книге «Картинки и биографии 100 известных японских императоров» встречаются иллюстрации, посвященные людям, прославившимся и ставшим примером для подражания в японском обществе благодаря своим положительным качествам. Одной из таких является иллюстрация легенды об Авото Фуджисуне, который слыл честным чиновником, и однажды, проходя по мосту с мешком денег, принадлежавших правительству, он упал, а мешок лопнул и деньги рассыпались. Созвав на помощь крестьян из расположенной поблизости деревни, Фуджисуне смог собрать почти все деньги. Картина выполнена в традиционной манере — несколькими линиями художник создает объемы фигур и передает движения героев. Год создания: 1890

Местонахождение: Британский музей, Лондон


375


376

Фудживара Нобузан. Прогулка на лодке при лунном свете. XIII в.


Указатель художников и произведений по странам Живопись Китая Ван Вэй Портрет ученого Фу Шэна 28

Ван Мэн Гэ Чжичуань перевозит свое жилище 60

Ван Юаньци Пейзаж в стиле Дун Цичана 80

Ву Бин Лотос 54

Гу Кайчжи Мудрые и добропорядочные женщины 16 Фея реки Ло 18 Наставления старшей придворной дамы 20

Гу Хунчжун Ночная пирушка в доме Хань Сицая 40

Читая стихи под соснами 52

Неизвестный художник Бодхисаттва, сопровождающий душу. (Из храма Могао) 34 Олени среди деревьев красного клена 38 Приготовление шелка 78 Свадебная процессия 86 Созерцание символа инь-янь 76 Шакьямуни, проповедующий на Орлиной горе 36

Тан Инь Леди с пионами 62 Рыбаки на осенней реке 64

Хань Хуан Сад литературы 32 Пять буйволов 30

Чжао Менфу Купание лошадей 58 Цвета осени в горах Цзяо и Хуа 56

Жэнь Сюн Море цветов абрикоса и сливы. Из цикла «Десять видов природы» 84

Ли Гунлинь Выезд знатной дамы Го-го с сестрами 46

Лян Кай

Шэнь Цюань Сосна и журавли 82

Шэнь Чжоу Автопортрет в 80 лет 70 Два рыбака на реке на фоне деревьев 66 Чтение среди осенней природы 68

Портрет поэта Ли Тайбо 48

Юнь Шоупин Ма Юань Дикая слива, камни, ручей и утки 50

Маки 72 Пионы 74

377


378

Янь Либэнь Властелины разных эпох 22

Живопись Кореи Ан Юнг-Сик Гора Пэк весной и осенью 172 Гора Пэк осенью 174 Поездка в персиковый сад 170

И Чжи Хван Дремота 156 Портрет бородатого мужчины 158

Ким Дык Син Четыре сезона 164

Великое отправление. Эпизод из жизни Гаутамы Сиддхартхи (Будды Шакьямуни) 126 Виноградная лоза на ветру 100 Десятый царь ада 142 Курица и петух на дереве 162 Лист из альбома «Пейзажи, люди и животные» 102 Олени на фоне сосны 160 Портрет Великого мастера Сеосана 108 Прилет диких гусей 98

Син Юн Бок Влюбленные под луной 122 Сценка на празднике Тано 124

Чан Сынъоп (О Вон) Табун лошадей 166

Ким Сугуи Дождливый пейзаж 128

Ким Хондо Борцы 136 Двое бессмертных и олень 130 Забор воды из колодца 134 Купание коня весной 138 Птицы и цветы 140 Танец 132

Ли Ха Ын Орхидея и камень 144

Нам Ге Ву Цветы и бабочки 146

Неизвестный художник Авалокитешвара Воды и Луны 96

Чон Сон Восхождение на вершину 114 Горы Инвансан после дождя 116 Загородная резиденция в Чжан Чжоу 112 Отдыхая после прочтения книги 110 Свободная кошка осенним днем 118

Ши Вун-Юнг Бессмертный даосист 168

Шин Хан Пейонг Цветы и птицы 120

Ю Док Чан Бамбук 148

Юн Дусо Автопортрет 104


Ю Мен-Ги Портрет Чай Че-Гуна 150 Ми Фу поклоняется камню 152 Портрет Кан Се Хвана 154

разцы мод: модели новые, как весенняя листва» 236 Мицухана из чайного дома Омисуя. Серия «Образцы мод: модели новые, как весенняя листва» 234

Ю-Цзин Пейзаж 106

Живопись Японии Андо Хиросигэ Вечерний вид Касумигасэки. Серия «Знаменитые виды Восточной столицы» 354 Куртизанка, разглядывающая гравюры 348 Пара мандариновых уток на льду 350 Секи. 48 станция из серии «53 станции Токайдо» 352

Ватанабе Казани Портрет Сато Исаии 264

Иваса Матабэй Игра Сёги 210 Развлечения женщин 208

Иппицусай Бунтё Данжуро в роли молодого человека с бутафорской лошадью под сливой 226 О-Сэн из чайного домика Кагия 228

Исиётэй Ёситаки Актеры Фудзикава Томокити III и Дзицукава Энсабуро 330

Исода Корюсай Коору из чайного дома Синканая. Серия «Об-

Итиюсай Куниёси Исоаи Дзюроэмон Масахиса. Лист 10, серия «Жизнеописания преданных и верных вассалов» 296 Кошка в женском кимоно опирается на голову осьминога 300 Коты 53 станций Токайдо 302 Мальчики, играющие в волчки 308 Оканэ, храбрая женщина из провинции Оми 306 Портрет красавицы с кошкой 304 Самоубийство Марацуми Масакийо 292 Санада-но Ёити Ёсихиса и Матано Горо Кагэхиса 294 Станция Окабэ 298

Ито Якучу Петух и курица с гортензией 214 Попугай 216

Кано Масанобу Сю Масюку любуется цветами лотоса 194

Кано Мотонобу Пейзаж в китайском стиле 196 Портрет самурая Симимото Хосокава 198

Кацукава Сюнсё Актер театра Кабуки Араши Отохани 230 Схватка Таниказе Кайносуке и Кимензана Танигоро 232

379


380

Кацусика Хокусай Автопортрет в возрасте восьмидесяти трех лет 288 Акт I из иллюстрированной книги Сюсингура 274 Большая волна в Канагаве. Серия «Тридцать шесть видов Фудзи» 286 Борцы сумо Ки но Натора и Отомо но Ёсио 280 Дракон, облетающий гору Фудзи 290 Мастерская ремесленника около горы Фудзи 276 Призрак Кохада Кохейдзи. Серия «Сто рассказов о призраках» 278 Птица Феникс 282 Снегирь и сакура 284 Тысячелетняя черепаха 272

Мики Теиши Императрица Джингу Когу принимает решение о походе в Корею 360 Император Нинтоку 366 Като Киомаса предупреждает Тоётоми Хидэёси о землетрясении 372 Кусуноки Масасигэ 364 Легенда об Авото Фуджисуне 374 Минамото Ёсиие 370 Минамото но Ёритомо и Мунэкиё 368 Такенучи-но-Сукунэ 362 Ходжо Токимуне 356 Ямато Такэру-но Микото, переодевшись в женское платье, убивает Кумасо 358

Неизвестный художник Наездник, укрощающий коня 186

Кейсаи Эйсен 69 станций Кисокайдо. Станция № 4. Уравашуку 270 Каритаку но йюо 268

Кикукава Эйдзан

Oгата Гекко Дракон, поднимающийся к небу 342 На рисовой плантации 346 Японо-Китайская война. Захват японцами Пхеньяна 344

Комати из Сэкидэра 266

Огата Корин Китагава Утамаро Гейша в доме Сумиоши перед зеркалом 244 Луговая овсянка и домашние птицы 240 Мать и дитя 242 Рис, саранча, стрекоза и красные китайские гвоздики 238 Хидаёси и его пять наложниц любуются цветением вишни в Хигасияма 246

Мидзуно Тосиката Женщина с зонтиком 338 Пхеньянское сражение 340

Тридцать шесть поэтов 212

Сессю Тоё Автопортет 192 Зимний Пейзаж 188 Морской пейзаж 190

Судзуки Харунобу Две девушки на крыльце 218 Дети, занимающиеся борьбой сумо 224 Лавка Кагия 220 Четвертый месяц 222


Тайсо Ёситоси Земля паука 322 Изображение моста Годзё-баси из исторической хроники «Сказание о Ёсицуне» 320 Луна над горой Инаба 326 Минамото Есииэ по прозвищу Хатимантаро 324 Отвернувшись от боли: гейша из Кансай 328

Парные свитки «Красавица после бани» и «Красавица в летний вечер» 312 Портрет актера Итикава Дандзюро. Шуточные изображения актеров 310 Тайра-но Тадамори 314

Фудживара но Нобузан Портрет императора Готоба 184

Тории Киёмицу Актеры Сэгава Кикунодзё II в роли Ивахаси-химэ и Отани Хиродзи III в роли Еситани 254 Женщина с зонтиком в шторм 252

Хасимото Шиканобу Дети, играющие в снежки под сливами 332

Хасегава Тохаку Тории Киёнага Песня 258 Три гейши под дождем 256

Тории Киёнобу Итикава Донжуро I. Кабуки 206

Тосюсай Сяраку Актер Исикава Эбицо IV 250

Сосновый лес 200

Хасимото Гахо Богиня музыки и удачи Бензайтен на драконе 336 Вишни в цвету 334

Хисикава Моронобу Красавица в фурисодэ 204 Красавица, оглядывающаяся назад 202

Утагава Кунисада Богиня солнца Аматерасу, выходящая из пещеры 318 Борцы сумо 316

Чобунсай Эйши Морокоши из дома Эхцения 262 Превращение духа в скульптуру 260

381


382

Библиография Белозерова В.Г. Искусство китайской каллиграфии. Москва, 2007 Белозерова В.Г. Китайский свиток. Москва, 1995 Бродский В.Е. Японское классическое искусство. Москва, 1969 Виноградова Н.А. Искусство Китая. Москва, 1988 Виноградова Н.А. Китайская пейзажная живопись. Москва, 1972 Воробьев М. Очерки культуры Кореи. Санкт-Петербург, 2002 Воронова Б.Г. Японская живопись и графика XVIII–XIX вв. Москва, 1998 Глухарева О. Искусство Кореи. Москва, 1982 Искусство Китая. Москва, 1988 Искусство стран Востока. Москва, 1986 Искусство Японии. Москва, 1985 Каневская Н.А. Искусство Японии. Москва, 1990 Корейское классическое искусство. Москва, 1972 Николаева Н.С. Искусство Японии. Москва, 2000 Сердюк Е.А. Японская театральная гравюра XVII–XIX веков. Москва, 1990 Соколов-Ремизов С.Н. Литература — каллиграфия — живопись: к проблеме синтеза искусств в художественной культуре Дальнего Востока. Москва, 1985 Сычев В.Л. Искусство Китая. Москва, 1990 Успенский М.В. Из истории японского искусства. Санкт-Петербург, 2004 Фишер Р.Е. Искусство буддизма. Москва, 2001 Чжан Аньчжи. История китайской живописи. Ростов-на -Дону, 2008


383

Хан Я Чол. Портрет Чон Манн-Юна. 1845. Музей Гиме, Париж


È 86

Èñêóññòâî ßïîíèè, Êèòàÿ è Êîðåè. – Ì. : Ýêñìî, 2013. – 384 ñ. : èë.  ýòîì ïîäàðî÷íîì èçäàíèè ñîáðàíû ëó÷øèå ïðîèçâåäåíèÿ èñêóññòâà Âîñòîêà, à èìåííî ßïîíèè, Êèòàÿ è Êîðåè. Êíèãà ïîäðîáíî ðàññêàçûâàåò î õðîíîëîãèè ðàçâèòèÿ æèâîïèñè â êàæäîé èç ýòèõ ñòðàí, î ñõîäñòâå è ðàçëè÷èÿõ â èõ âîñïðèÿòèè èñêóññòâà, îá îñîáåííîñòÿõ ìåíòàëèòåòà, îòëè÷íîãî îò íàøåãî. Êàæäóþ ðàáîòó ñîïðîâîæäàþò ðàññêàç î òâîð÷åñêîé ìàíåðå àâòîðà, èíòåðåñíûå ôàêòû, ñîïóòñòâóþùèå èñòîðèè åå ñîçäàíèÿ, ïåðèîä ñîçäàíèÿ è íàçâàíèå ìóçåÿ, ãäå âû ìîæåòå åå óâèäåòü. ÓÄÊ 75 ÁÁÊ 85.14

ISBN 978-5-699-56143-8

© Òåêñò, ìàêåò. ÎÎÎ «Àëüäè-Ïðèíò», 2013 © Îôîðìëåíèå. ÎÎÎ «Èçäàòåëüñòâî «Ýêñìî», 2013

Àâòîð-ñîñòàâèòåëü Èðèíà Íîâèêîâà Издание для досуга

ИСКУССТВО ЯПОНИИ, КИТАЯ И КОРЕИ Директор редакции Е. Капьёв. Ответственный редактор М. Терешина Выпускающий редактор О. Яковлева. Редактор Л. Пронина Художественный редактор Е. Анисина. Дизайн и компьютерная верстка К. Москалев Корректоры А. Михайлова, К. Широков, А. Горбатова

Сведения о подтверждении соответствия издания согласно законодательству РФ о техническом регулировании можно получить по адресу: http://eksmo.ru/certification/ Өндірген мемлекет: Қытай. Сертификация қарастырылмаған Подписано в печать 23.08.2013. Формат 70x901/16. Печать офсетная. Усл. печ. л. 28,0. Тираж 3000 экз. Отпечатано в типографии Art Impact Ltd (Address: 1401 China Insurance Group Building, 141 Des Voeux Road,Central, Hong Kong); Арт Импакт Лтд (Адрес: Здание Страховой компании Китая, ул. Де Во, 141, район Централ, Гонконг)



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.