VERHALTENSREGELN IN BOHIN J PRAVIDLA CHOVÁNÍ V BOHIN J I
Für Bohinj in voller Blüte. Za Bohinj v květu.
Bitte Fahrzeug auf den ausgewiesenen Parkplätzen parken. Své vozidlo nechte na jednom z vyhrazených parkovišť.
Wir empfehlen, in Bohinjska Bistrica oder Srednja vas zu parken. Im Sommer verkehren kostenlose Shuttles und Busse zwischen den P+R-Parkplätzen und dem Bohinjer See sowie anderen Sehenswürdigkeiten.
Doporučujeme parkovat v obcích Bohinjska Bistrica a Srednja vas. V létě jezdí bezplatná kyvadlová doprava a autobusy z parkovišť s veřejnou dopravou k Bohinjskému jezeru a dalším atrakcím.
ZEICHENERKLÄRUNG / LEGENDA: Park & Ride
parkoviště s veřejnou dopravou
P gebührenpflichtiger Parkplatz
placené parkoviště
P kostenloser Parkplatz
bezplatné parkoviště
Wohnmobilparkplatz parkoviště pro karavany
zeitlich begrenztes Parken (bitte die Ankunftszeit an einer sichtbaren Stelle angeben) časově omezené parkování
(na viditelném místě uveďte
čas příjezdu)
Infozentrum / infocentrum
Panoramaboot
panoramatická loď
Campingplatz / kemp
WC Öffentliche Toiletten
veřejné toalety
Ein- und Ausstiegsstelle
vstupní/výstupní místo Badestelle / koupaliště Navigationsverbot
plavba zakázána Radfahrverbot
jízda na kole zakázána Fahrverbot für Wohnmobile und Wohnwagen
obytné automobily a karavany zakázány
WICHTIGE TELEFONNUMMERN / DŮLEŽITÁ TELEFONNÍ ČÍSLA
Polizei / Policie 113 SOS / Záchranná služba 112
Diensthabende Ordnungskraft / Strážník ve službě: +386 (0)41 716 947
TIC Bohinj / Turistické informační centrum Bohinj: +386 (0)31 813 363
Informationen zum Verkehr und zu Campingplätzen in Bohinj
Dopravní a kempingové informace v Bohinji promet.bohinj.si
Navigationsregeln in Bohinj Lodní řád v Bohinji
Wiesen, Weideflächen und Wälder sind im Besitz der örtlichen Landwirte. Bitte Privatbesitz respektieren und nur auf markierten Pfaden wandern.
Louky, pastviny a lesy jsou ve vlastnictví místních zemědělců. Respektujte soukromý majetek a choďte pouze po vyznačených stezkách.
In Bohinj haben die Kühe Vorrang. V Bohinji dáVejte přednost doBytku. Der Bohinjer Radweg und die nicht asphaltierten Straßen sind auch für landwirtschaftliche Nutzfahrzeuge bestimmt.
Bohinjská cyklotrasa a nezpevněné cesty jsou určeny i pro zemědělské stroje.
Am Nordufer des Sees sowie auf Holzabfuhrwegen und Bergpfaden herrscht Radfahrverbot.
Jízda na kole podél severního břehu jezera a po lesních cestách a horských stezkách je zakázána.
Mit Kraftfahrzeugen und Fahrrädern nur auf dafür geeigneten Straßen fahren. Wohnmobile sind auf Waldwegen nicht erlaubt. / S motorovými vozidly a koly jezděte pouze po vhodných komunikacích. Na lesních cestách není povoleno jezdit s karavany.
Entlang des Nordufers des Sees gibt es keine Abfallbehälter. Bitte Abfälle mitnehmen und in den dafür vorgesehenen Containern entsorgen. Na severním břehu jezera nejsou umístěny žádné odpadkové koše. Prosíme, nenechávejte po sobě odpadky. Odpad odkládejte do příslušných nádob na odpad.
Wohnmobile und andere Fahrzeuge dürfen nur auf Campingplätzen und auf ausgewiesenen Wohnmobilparkplätzen über Nacht abgestellt werden. Karavany a jiná vozidla mohou přes noc zůstat pouze v kempech a na vyhrazených parkovištích pro karavany.
Das Zelten und Biwakieren ist nur auf Campingplätzen erlaubt. Táboření a bivakování je povoleno pouze v kempech.
Im Nationalpark Triglav gilt ein generelles Drohnen-Flugverbot. Používání dronů je v Národním parku Triglav zakázáno.
Hunde müssen an der Leine geführt werden. Hundekot bitte aufheben und entsorgen. / Psi musí být na vodítku.
Minimalizujte svůj dopad na okolí a uklízejte po svém psovi.
Hunde dürfen im Bohinjer See nur außerhalb der öffentlichen Seebäder ins Wasser. / Psi se mohou v Bohinjském jezeře koupat pouze mimo vyhrazená koupaliště.
Für die Navigation auf dem Bohinjer See und der Sava Bohinjka bitte nur die ausgewiesenen Ein- und Ausstiegsstellen benutzen. Wasserfahrzeuge müssen über eine Lizenz verfügen.
Přístup k Bohinjskému jezeru a řece Sava
Bohinjka je možný pouze na určených vstupních a výstupních místech.
Všechna plavidla musí mít platné povolení k plavbě.
Wir empfehlen das Baden an den dafür vorgesehenen Badestellen. Das Baden in den Triglav-Seen und im Fluss Mostnica im Zentralen Teil des Nationalparks ist verboten. Koupejte se na vyhrazených koupalištích. Koupání v Triglavských jezerech a v řece Mostnica v centrální oblasti národního parku je zakázáno.
Bitte die öffentlichen Toiletten am Seeufer und entlang der Bergpfade nutzen.
Využívejte veřejné toalety. Bitte biologisch abbaubaren Sonnenschutz nutzen. Používejte přírodní opalovací krémy.
Am Ufer des Bohinjer Sees ist das Abspielen lauter Musik verboten. Die Nutzung von größerem Badezubehör ist nicht erlaubt (ausgenommen Wasserfahrzeuge und Schwimmhilfsmittel).
Na břehu Bohinjského jezera je zakázáno pouštět hlasitou hudbu. Používání velkých plaveckých pomůcek není povoleno (s výjimkou plavidel a bezpečnostních pomůcek).
Im Bereich der Brücke und der Kirche St. Johannes der Täufer ist es nicht gestattet, sich nur in Badekleidung oder ohne Hemd aufzuhalten. / Turistům je zakázáno pohybovat se v oblasti mostu a kostela svatého Jana Křtitele pouze v plavkách nebo bez trička.
Über Jahrhunderte hinweg haben die Einheimischen ein ausgeprägtes Gefühl für Idylle entwickelt.
V průBěhu staletí jsme si my, místní oByVatelé, VytříBili smysl pro idylické prostředí.