CREDITI FOTOGRAFICI / PHOTO CREDITS Courtesy le gallerie, gli artisti e inoltre 10 A.M. ART, Bruno Bani; BIANCONI Tiziano Doria; BONIONI ARTE Dario Lasagni; BOXART Valentina Zamboni; CA’ DI FRA’ Archivio Agostino Ferrari – Milano; CASCIARO Hannes Ochsenreiter; GALLERIA CINQUANTASEI PxL-Photo; CORRAINI Davide Galli, Atelier fotografico; DEP ART Bruno Bani, Milano; FEDERICA SCHIAVO Andrea Rossetti; FORNI Gianluca Pollini; GALLLERIAPIU’ Stefano Maniero; GIRALDI Francesco Levy; GRANELLI Carlo Marzocchi; IL CHIOSTRO Dario Lasagni; IL MAPPAMONDO Luca Manzoni; KANALIDARTE Rapuzzi photo studio; LA CITTÀ PROJECTS foto Michele Alberto Sereni; LAGUASTALLA STUDIO Cristian Castelnuovo; MAAB Vincent Beaurin; MANGIONE Sebastiano Pellion di Persano; MENHIR Bruno Bani ; METRONOM Sanna Kannisto, ; OSART GALLERY Bruno Bani; P420 C: Favero; PH NEUTRO Renate Aller; POLESCHI Francesca B. Colombo; PROGETTO ARTE ELM Bruno Bani; PROMETEOGALLERY OKNO studio; RAFFAELLI Nicola Eccher; RUBIN Bruno Bani; TORBANDENA Cveto Marsic; Filippo Minelli.
BolognaFiere SPA Presidente / President Gianpiero Calzolari Direttore Generale / General Manager Antonio Bruzzone Direttore Commerciale Italia / Commercial Director Italy Marco Momoli
Arte Fiera Direttore Artistico / Artistic Director Simone Menegoi
Graphic design
Vice Direttrice Artistica / Artistic Director
Doubledot
Gloria Bartoli Exhibition Manager
Comunicazione / Communication
Alessandra Delvino
Product Communication and Event Manager
Show Office
Isabella Bonvicini
Ilaria Beccari, Linda Camarda
Digital Marketing Manager
VIP Relations
Barbara Zanigni
Roberta Chinni, Monica Garuti
Ufficio Stampa / Press Office
Per Lightbox
Gregory Picco
Matteo Bartoli, Carla Ingrasciotta, Lara Morrell,
Comunicazione / Communication
Matteo Pitassi, Carlotta Santini, Mara Sartore,
per Lightbox
Andrea Serrani
Alessandra Bellomo, Elena Pardini, Teresa Sartore
Eventi / Events
Web Content Editor
Simona Gabrieli, Roberta Magagnoli, Elena Sabbatini
Davide Daghia, Stefano Orlandi
Responsabile Progetti di Architettura e Design / Responsible for Architecture and Design Project
Catalogo / Catalogue
Monica Lambertini
Editing a cura di / Editing by
Coordinamento Tecnico / Technical Coordinator
Gloria Bartoli, Ilaria Beccari, Eva Benvenuti, Linda Camarda,
Luca Lambertini, Claudio Malossi
Alessandra Delvino
IT coordinator
Traduzioni / Translations
Andrea Mezzadri
Stephanie Johnson
Giorni e Orari Dates and Times Vernissage Giovedì 31 Gennaio 2019 dalle 17.00 alle 21.00 Da venerdì 1 a domenica 3 febbraio 2019 dalle ore 11.00 alle ore 19.00 Lunedì 4 febbraio 2019 dalle ore 11.00 alle ore 17.00 Vernissage Thursday, January 31, 2019. From 11.00 a.m. to 9.00 p.m. From Friday 1 to Sunday 3 February, 2019 from 11.00 a.m. to 7.00 p.m. Monday 4 February 2019, from 11.00 a.m. to 5.00 p.m.
BolognaFiere declina ogni responsabilità per eventuali omissioni, errate indicazioni e descrizioni, incertezze, errori di stampa, ancorchè relativi alle ragioni sociali degli espositori e ai numeri di stand e si riserva, in conformità con il regolamento, di cambiare la posizione già assegnata. Lo staff di BolognaFiere è a disposizione dei visitatori e degli espositori per qualsiasi informazione. BolognaFiere assumes no responsibility for any omission, wrong indication and description, oversight, printing error concerning the names of exhibiting companies and stand numbers, reserving the right, in conformity with the regulation, to change the allocations already assigned. BolognaFiere staff is at exhibitors’ and visitors’ disposal for any further information. Bologna, Italia 2019
©BolognaFiere S.p.a.
Comitato di Selezione Selection Committee Simone Menegoi
Fabrizio Padovani
Direttore Artistico Artistic Director
Galleria P420, Bologna
Stefano Cortesi
Federica Schiavo Federica Schiavo Gallery, Milano / Milan
Cortesi Gallery, Lugano
Massimo Di Carlo Galleria dello Scudo, Verona
Laura Trisorio Studio Trisorio, Napoli / Naples
Sarà un’Arte Fiera che saprà stupire i collezionisti e gli appassionati d’arte moderna e contemporanea la quarantatreesima edizione dell’evento che BolognaFiere ha il piacere di organizzare. La manifestazione - che ha saputo accreditarsi, fin dalle prime edizioni, come riferimento per i collezionisti e le gallerie - si presenta quest’anno al grande pubblico con una veste rinnovata e con un programma di eventi e iniziative ancora più ricco e interessante. Sotto la guida del nuovo direttore artistico – Simone Menegoi – la protagonista di Arte Fiera 2019 sarà l’arte italiana, presentata con ancora maggior enfasi, attraverso un innovativo lay-out che valorizzerà la proposta artistica delle gallerie che hanno immediatamente aderito al progetto del nuovo direttore. La grande arte italiana rappresenta, da sempre, il cuore di Arte Fiera; in questi anni, abbiamo assistito alla sua acclamazione internazionale, con il fenomeno delle Italian Sales che ci rende orgogliosi di aver considerato uno dei punti di forza, del nostro evento, la rappresentatività artistica del nostro Paese. Tante le novità in Fiera e nel programma delle iniziative che si svilupperanno nel territorio di questa “Bologna città dell’arte” in cui Fiera, Musei e Istituzioni pubbliche e private, mettono a fattor comune i rispettivi know-how per animare ogni inizio d’anno la città. Il legame Fiera – Città quest’anno sarà ancora più forte, con una serie di progetti curatoriali che in alcuni casi, partendo dal territorio, valorizzeranno il patrimonio artistico delle principali Istituzioni (di Bologna e dell’Emilia-Romagna) aprendo un percorso di riflessione e scoperta di un contesto territoriale che esprime, parallelamente alle eccellenze industriali - che lo caratterizzano su scala internazionale - eccellenze culturali uniche. Un personale ringraziamento a quanti hanno collaborato per la realizzazione di Arte Fiera 2019: al nuovo Direttore Artistico - Simone Menegoi, alle Istituzioni, all’Associazione Nazionale Gallerie d’Arte Moderna e Contemporanea, ai Galleristi tutti e agli Sponsor per l’impegno e le energie profuse. Gianpiero Calzolari Presidente BolognaFiere
This 43rd Arte Fiera we as BolognaFiere are proud to present will be an Arte Fiera to delight collectors and enthusiasts of modern and contemporary art. This year the art fair, which right from the outset became a landmark venue for collectors and galleries, is presenting the general public with a completely overhauled show, fielding an even broader and more interesting raft of events and initiatives. Under its new Artistic Director – Simone Menegoi – the key focus of Arte Fiera 2019 will be Italian art, presented with even greater emphasis thanks to an innovative layout highlighting the proposals of the galleries, all of which enthusiastically signed up to the new Director’s project. Great Italian art has always been the core of Arte Fiera. Over the years we have seen Italian art acclaimed internationally. The ‘Italian Sales’ phenomenon makes us proud that we have always considered our art fair the key showcase for Italian art. Many of the new features of both the art fair and the programme of initiatives within the framework of “Bologna, City of Art” - organized by the Fair, museums and public and private institutions - are the result of various players pooling their respective know-how to once again bring the city alive at the beginning of the year. The link between fair and city is even stronger this year thanks to a series of curatorial projects. Certain initiatives have been developed with the wider region in mind, with key institutions in Bologna but also Emilia-Romagna showing how our region can boast not only a world-class industrial sector but also a cultural heritage second to none. My personal thanks go to all those who have helped to make Arte Fiera 2019 a reality: the new Artistic Director, Simone Menegoi, the many institutions, the Italian Association of Modern and Contemporary Art Galleries, our gallerists and sponsors. They have all contributed with great commitment and hard work. Gianpiero Calzolari President, BolognaFiere
Arte Fiera 2019 L’edizione 2019 di Arte Fiera, la prima del mio mandato triennale, inizia un percorso di rinnovamento a tutto campo della fiera d’arte contemporanea più longeva d’Italia. Per l’edizione del 2019, organizzata in pochi mesi, ci siamo concentrati su tre punti essenziali. Innanzitutto, Arte Fiera 2019 introduce un criterio inedito di partecipazione per le gallerie: un limite al numero di artisti per stand, accompagnato da un incentivo per gli stand monografici. La risposta degli espositori è stata pienamente positiva, a cominciare dal fatto che circa un terzo delle gallerie partecipanti porterà in fiera dei solo show. Il secondo punto è il rapporto con i collezionisti e l’accoglienza riservata loro. In questa edizione, saranno alcune centinaia i collezionisti VIP ad essere ospitati in hotel dietro segnalazione delle gallerie. Ad accoglierli ci sarà un ricco programma a loro destinato, mentre in fiera, insieme a una selezionata offerta di opere, a una sezione di fotografia completamente ridisegnata e a un programma di eventi che inaugura, per la parte dei talk, una content partnership con Flash Art, troveranno una ristorazione rinnovata per varietà e qualità. Infine, ci siamo sforzati di rafforzare i legami della Fiera con Bologna e il suo territorio. Oltre a sostenere il consueto programma di Art City Bologna, Arte Fiera vara una mostra delle collezioni istituzionali, pubbliche e private, di Bologna e dell’Emilia-Romagna che vuol essere la prima di un ciclo, e inaugura collaborazioni inedite con numerose associazioni e istituzioni bolognesi: dalla Fondazione Golinelli al Teatro Comunale, da Xing all’Università, fino a FICO - Eataly World. Siamo orgogliosi dei risultati che siamo riusciti a conseguire nel tempo limitato che abbiamo avuto a disposizione. Al tempo stesso, siamo consapevoli che si tratta del primo passo di un percorso. Vi invitiamo a percorrerlo insieme. Simone Menegoi Direttore Artistico
The 2019 edition of Arte Fiera, the first of my three-year mandate, marks the start of a complete renovation of Italy’s oldest contemporary art fair. Organised in just a few months, this 2019 edition concentrates on three essential areas. First, Arte Fiera 2019 has introduced an unprecedented gallery participation criterion: a limited number of artists per booth, and incentives to opt for monographic stands. Exhibitor response was unanimously positive, with one third of all participating galleries bringing solo shows to the fair. The second new development has to do with our relations with collectors. For this edition, several hundred VIP collectors – indicated by the galleries – will be offered hotel accommodation. We have also organised a full activity programme. At the fair we have laid on a selected offering of works, together with a completely redesigned photography section. The events programme is wide and varied, the talks inaugurating a content partnership with Flash Art. In addition, the quality catering service offers a range of cuisine and settings. Last but not least, we have strengthened the Fair’s links with Bologna and its region. As well as the traditional Art City programme, Arte Fiera has launched an exhibition of works loaned from institutional, public and private collections in Bologna and Emilia-Romagna, the first of a planned series that further broadens our collaboration with numerous associations and institutions of the Bologna area from the Golinelli Foundation, the Teatro Comunale, Xing University to FICO – Eataly World. We are proud of what we have achieved in such a limited timeframe. But this is just a first step in a journey we invite you to travel with us. Simone Menegoi Artistic Director
MAIN SECTION
Scandita per aree di interesse (moderno, arte postbellica, contemporaneo di ricerca) la sezione è caratterizzata da un’attenzione alla coerenza artistica e alla compattezza di ogni singolo stand. Per la prima volta in una fiera, le gallerie hanno dovuto rispondere a un rigido criterio di presentazione degli artisti: solo tre, per gli stand fino a 64 mq; fino a un massimo di sei per quelli a partire da 72 mq. L’incentivo a presentare progetti monografici ha incontrato un grande favore: piÚ di 50 gallerie presenteranno in fiera dei solo show.
Simone Menegoi Direttore Artistico
Divided into areas of interest – Modern, Post-war, and Contemporary art – the Main Section will comprise a series of compact, focused presentations in each stand. For the first time, exhibitor galleries have been asked to comply with a strict artist-inclusion criterion: only three artists for stands up to 64 m2; up to a maximum of 6 for stands of over 72 m2. The incentive to present monographic projects has met with great enthusiasm. More than 50 galleries will be presenting at the Solo Show.
Simone Menegoi Artistic Director
10 A.M. ART 10 A.M. ART fondata a Milano nel 2014 da Bianca Maria Menichini e Christian Akrivos, dopo gli anni di attività nello storico spazio di Via Barrili, nel 2018 sposta la sede espositiva in Corso San Gottardo 5. La nuova location, uno spazio multifunzionale di 300 mq, situato nel cuore dei Navigli, è stato concepito per accogliere progetti ampi dedicati alla valorizzazione del programma espositivo sostenuto dalla galleria e all’approfondimento del rapporto tra arte, sperimentazione e design. Attualmente l’analisi di 10 A.M. ART si concentra sul lavoro degli artisti la cui ricerca si basa sulla sollecitazione della potenzialità della percezione sia essa stimolata dalla forma, dal movimento, dalla luce, dal colore o dalla programmazione matematica. Le mostre organizzate sono sempre corredate da cataloghi bilingue editi dalla galleria, arricchiti con testi esclusivi di curatori di fama internazionale; numerose sono le collaborazioni con importanti istituzioni museali. 10 A.M. ART was established in Milan in 2014 by Bianca Maria Menichini and Christian Akrivos. After years of activity in its historical premises in Via Barrili, in 2018 it moved to its new venue in Corso San Gottardo 5. The new location, a multifunctional space of 300 sq. m. in the heart of the Navigli area, was designed to host large-scale projects devoted to the development of the gallery’s exhibition programme and its inquiries into the relationship between art, experimentation, and design. Currently 10 A.M. ART’s analysis is concentrated on the work of artist’s whose research is based on an evocation of perceptive potential, whether stimulated by form, movement, light, colour, or by mathematical programming. The shows organised are always accompanied by bilingual catalogues published by the gallery, with exclusive essays by internationally known curators. There are also collaborations with important museums.
Hall 25 A/61 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Franco Grignani
10 A.M. ART MILANO CORSO SAN GOTTARDO 5 T +39 02 92889164 F +39 02 92889164 info@10amart.it www.10amart.it Direttori / Directors Bianca Maria Menichini Christian Akrivos
A01 GALLERY A01 Nasce nel 2014 come spazio atto a promuovere l’arte sociale e politica. La ricerca e l’interazione con gli artisti sono i capisaldi dello spazio, che con il passare del tempo e’ diventato vero e proprio concept per mostre sperimentali. La pertinenza con la città di Napoli e’ qualcosa che A01 ha sempre tenuto in grande considerazione , interfacciandosi con gli spazi pubblici della città e permettendo agli artisti di produrre in loco i lavori per creare un feeling di complicità con la città . A01 was born in 2014 as a space for political and social art. The research and the interaction with our artists is the most important part of our work, and during the years A01 has became a true concept space for very experimental exhibitions. We are always been proud of our city, Napoli, working with public and private institutions, always trying to produce the works from the artists in the city of Napoli to produce a feeling with the city.
Hall 25 B/93 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Antoine Chapon
A01 GALLERY NAPOLI VIA CHIATAMONE 19 T +39 3896630461 galleriaazerouno@gmail.com www.azerouno.com Direttore / Director Giovanni Antignani
A+B GALLERY A+B gallery è nata nel 2014 dopo tre anni di attività come spazio no-profit per la promozione di giovani artisti. Il nucleo del progetto si è concentrato sull’indagine della eterogeneità di materiali, pratiche concettuali ed espressive oltre che una serie di performance musicali con un particolare focus sull’improvvisazione elettro-acustica. Dal 2014 Dario Bonetta pone la sua attenzione sulla produzione di mostre individuali e nel 2015 la galleria si trasferisce nella attuale sede. Il programma della galleria include vari artisti provenienti da Europa e Stati Uniti con stili e tecniche diversi tra loro. Ad oggi la galleria può essere vista come una piattaforma in cui una nuova generazione di artisti, emergenti oppure inediti per l’Italia, ha spazio per sperimentare e interrogare il pubblico rinnovando argomentazioni e linguaggi visivi. A+B GALLERY was established in 2014 after three years of activity as a no-profit art space so called A+B. Heterogeneity of medium and electronic music performances were the core of the project. From 2014, Dario Bonetta began focusing on solo projects in the galley space and in January 2015, the gallery moved to a new location. The gallery programme involves various artists with different styles and techniques from Europe and United States. Currently it can be seen as a launchpad for a new generation of emerging artists.
Hall 25 B/56 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Nazzarena Poli Maramotti
A+B GALLERY BRESCIA VIA GABRIELE ROSA 20A T +39 030 0973310 gallery@aplusb.it www.aplusbgallery.it Direttore / Director Dario Bonetta
ABC - ARTE ABC-ARTE fonda la propria attività sulla promozione e la diffusione dei linguaggi contemporanei lavorando principalmente in due direzioni: il sostegno di artisti di recente generazione, impegnati nella sperimentazione di linguaggi e formati, e l’approfondimento di maestri internazionali del Novecento, con una predilezione per l’astrazione, in particolare di taglio gestuale. Nell’uno e nell’altro caso ai progetti specifici si affianca la pubblicazione di una collana di volumi (a colori, bilingue e provvisti di apparati scientifici) a cura di studiosi internazionali. Grazie alla sua posizione nel centro storico di Genova, affacciata sulle arcate del Mercato Orientale, la galleria unisce la propria vocazione di punto di riferimento nella scena dell’arte contemporanea italiana a un’apertura verso la città, con azioni specifiche tese a creare un rapporto anche con un pubblico meno convenzionale. ABC-ARTE’s activity is based on the promotion and dissemination of contemporary artistic languages, focusing mainly on two directions: the support towards artists of the new generation, who experiment with languages and formats, and the study of XXth century international masters, with a preference for abstraction and especially gestural abstraction. In both cases, the realization of specific projects is accompanied by the publication of book series (colored, bilingual, including scientific research). Thanks to its position in Genoa’s historical center, facing the arches of the Oriental Market, our gallery opens to the city its own vocation as a reference point to the Italian contemporary art scene, creating specific actions to connect with a wider and less conventional audience.
Hall 26 B/64 Artisti in fiera / Exhibited artists Giorgio Griffa Carlo Nangeroni Tomas Rajlich
ABC - ARTE GENOVA VIA XX SETTEMBRE 11/A T +39 010 8683884 F +39 010 8631680 info@abc-arte.com www.abc-arte.com Direttore / Director Antonio Borghese
AF ARTE CONTEMPORANEA La Galleria AF apre a Bologna nel 2010 col vecchio nome di Art Forum e viene gestita da Stella Massaro e Giovanni Di Brindisi già operanti nel settore dal 1997. Attualmente è impegnata in una programmazione che riguarda prevalentemente artisti mid carreer, pur non trascurando l’attenzione verso autori più storicizzati ma non valutati nella dimensione dovuta. Gli artisti proposti, con cui la galleria ha rapporti diretti, sono per scelta prevalentemente italiani credendo che siano autori di grande spessore in grado di reggere un confronto internazionale. Dopo la personale appena conclusa di Sergia Avveduti, la galleria AF arte contemporanea ha in programma per il 2019 una personale di Nanni Balestrini. The AF Gallery opens in Bologna in 2010 with the old name of Art Forum and is managed by Stella Massaro and Giovanni Di Brindisi operating in the sector since 1997. Currently the gallery is engaged in a program that mainly concerns mid-carreer artists, while artists of former periods who have not received the attention the deserve. The proposed artists, with whom the gallery has direct relationships, are by choice predominantly Italian, in the belief that they are authors of great importance able to stand up to an international comparison. After the solo exhibition of Sergia Avveduti, the AF art contemporary gallery has scheduled a solo show by Nanni Balestrini for 2019.
Hall 25 B/70 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Sergia Avveduti
AF ARTE CONTEMPORANEA BOLOGNA VIA DEI BERSAGLIERI 5/E T +39 051 229544 F +39 051 270274 info@af-artecontemporanea.it www.af-artecontemporanea.it Direttori / Directors Giovanni Di Brindisi Stella Massaro
ANDREA INGENITO CONTEMPORARY ART Andrea Ingenito Contemporary Art - fondata a Napoli nel 2008 - si affaccia sulla centralissima piazza dei Martiri, da sempre punto di riferimento delle più importanti gallerie partenopee e storico luogo di incontro di artisti internazionali quali Keith Haring, Andy Warhol e Joseph Beuys. Dal 2013 affianca un secondo spazio espositivo a Milano, nel quartiere di Ventura Lambrate e dal 2017 diventa membro dell’ANGAMC, Associazione Nazionale Gallerie d’Arte Moderna e Contemporanea. Attraverso le numerose attività, quali mostre istituzionali, fiere nazionali ed internazionali, esposizioni e pubblicazioni editoriali, dà spazio ad artisti sia giovani che storicizzati con una particolare attenzione ai movimenti artistici degli anni ’60 e ’70, da Hans Hartung ad Andy Warhol, da Mario Schifano a Giosetta Fioroni. Andrea Ingenito Contemporary Art – established in Naples in 2008- is located near the central Piazza dei Martiri, that has always been a reference point for the most important and historical Neapolitan galleries and an historic meeting-place for international artists such as Keith Haring, Andy Warhol and Joseph Beuys. Since 2013 it has had with a second exhibition space in Milan, in the Ventura Lambrate district and from 2016 become also a member of ANGAMC, National Association of Galleries of Modern and Contemporary Art. With this numerous activities, such as institutional exhibitions, national and international fairs, exhibitions and publishing activities, the gallery makes space for young and historical artists with a special focus on the artistic movements of the 1960s and 1970s, from Hans Hartung to Andy Warhol, and from Mario Schifano to Giosetta Fioroni.
Hall 26 B/48 Artisti in fiera / Exhibited artists Lello Masucci Judy Plaff
ANDREA INGENITO CONTEMPORARY ART MILANO VIA PRIVATA MASSIMIANO 25 T +39 02 36798346 info@ai-ca.com www.ai-ca.com NAPOLI VIA CAPPELLA VECCHIA 8A T +39 081 0490829 F +39 081 0490829 Direttore / Director Andrea Ingenito
ROLANDO ANSELMI Rolando Anselmi fonda la galleria a Berlino nel 2013. La galleria si propone di promuovere un programma artistico prevalentemente basato su progetti ideati e creati per lo spazio espositivo. L’attivitå di ricerca si concentra sugli scenari contemporanei internazionali, con un particolare focus sulla scultura, e prende forma attraverso mostre, fiere, pubblicazioni, progetti outdoor. Nel 2016 Rolando Anselmi apre un nuovo project space a Roma, che affianca la programmazione della main gallery di Berlino in maniera complementare e indipendente. Rolando Anselmi established the gallery in Berlin in 2013. The gallery aims to promote a new and ambitious artistic program that supports site-specific projects realised inside the gallery. This will allow the overcoming of the condition of being only a commercial gallery, and will contribute to the creation and development of a production center for contemporary art. The activity of the gallery is characterised by research on contemporary art, especially focused on sculpture and installation, which is carried out by supporting exhibitions, publications and outdoor projects. In 2016 Rolando Anselmi opened a new project space in Rome which joins the main gallery with a program focused on new international scenarios and artist residencies in relationship with the territory and its specific environment.
Hall 26 B/56 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Gianni Pellegrini
ROLANDO ANSELMI BERLIN WINSSTRASSE 72 T +49 030 74073430 info@rolandoanselmi.com www.rolandoanselmi.com Direttori / Directors Rolando Anselmi Marcello Plebani Claudia Francese
ANTIGALLERY La galleria Antigallery nasce nel 2007 a Mestre, ponendosi come punto di riferimento dell’arte contemporanea nella terraferma veneziana. Situata nella zona pedonale del centro storico, sotto la direzione di Massimo de Luca, diventa un punto di riferimento per collezionisti e artisti, riscuotendo il giusto apprezzamento tra la cittadinanza. Fin dai suoi esordi realizza numerose mostre di artisti appartenenti all’azionismo viennese, al gruppo Gutai, all’arte povera e all’arte concettuale, concentrando negli ultimi anni la propria attività verso le ricerche sperimentali italiane degli anni Sessanta e Settanta, riproponendo artisti che hanno lavorato tra l’arte cinetica, programmata e optical, con particolare attenzione alle proposte del territorio, con l’intento di portare alla luce artisti non ancora adeguatamente indagati. The Antigallery art gallery opened in Mestre in 2007 with the aim of being a reference point for contemporary art on the Venetian mainland. Situated in the pedestrian area of the city centre, under the direction of Massimo de Luca it has indeed become a reference point for collectors and artists, and has been greatly appreciated by the people of Mestre. From the very start it has organised numerous shows by artists belonging to Viennese Actionism, the Gutai group, Arte Povera, and Conceptual Art; in recent years it has concentrated its activity on Italian experimental research from the 1960s and 1970s, and has exhibited artists who have worked in the area of Kinetic, Programmed, and Optical Art, with particular attention paid to the territory.
Hall 26 B/46 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Fernando Garbellotto
ANTIGALLERY MESTRE VIA SAN GIROLAMO 30 T +39 335 7481797 info@antigallery.it www.antigallery.it Direttore / Director Massimo de Luca
ARMANDA GORI ARTE ArmandaGoriArte nasce nel mese di Aprile del 1998 per volere di Armanda Gori e di suo marito Aldo Marchi. Nei primi anni di attività la Galleria si è dedicata ad organizzare vari Caffè d’Arte nella prima sede posta in Prato Via Jacopo Nardi 1. Tali Caffe d’Arte erano incontri di approfondimento in cui partecipavano gli artisti, i critici, i collezionisti e gli amici che cominciavano ad appassionarsi all’arte contemporanea. In questo periodo la galleria ha proposto specialmente Giuseppe Chiari e altri artisti storicizzati della sua generazione. Nel 2002 la galleria spostò la sede nell’attuale spazio di Viale della Repubblica a Prato, continuando a proporre artisti storici italiani in mostre organizzate sia all’interno della galleria che in spazi istituzionali. Nel 2014 è stata aperta la sede di Pietrasanta. La galleria cura il catalogo generale del maestro Tino Stefanoni; inoltre Aldo Marchi, per incarico del figlio Mario Chiari, è collaboratore scientifico dell’Archivio Giuseppe Chiari. Armanda Gori Arte was born in April 1998 when Armanda Gori and her husband Aldo Marchi decided to open a gallery to share their growing passion for contemporary art. In the early years, the Gallery organized frequent Art Café events at their first location in Prato. The artists featured in the exhibitions they organized participated in these Art Café events, as well as critics, collectors and many of their friends who were starting to share their enthusiasm for contemporary art. In 2002 the gallery moved to its current location at Viale della Repubblica 66 in Prato, continuing to feature works by renowned Italian artists, with shows organized at the gallery and other institutional sites. In 2014 the gallery opened a new exhibition site in Pietrasanta. The gallery publishes its general catalogue curated by maestro Tino Stefanoni; in addition, Aldo Marchi is the scientific collaborator of the Giuseppe Chiari Archive.
Hall 25 B/105 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Lamberto Pignotti
ARMANDA GORI ARTE PRATO VIALE DELLA REPUBBLICA 66 T +39 0574 562890 T +39 0574 338 5924449 armandagoriarte@gmail.com www.armandagoriarte.com Direttori / Directors Armanda Gori Aldo Marchi
ARTEA GALLERY Nata per soddisfare le esigenze dei collezionisti e degli investitori piÚ esperti del settore dell’arte moderna e contemporanea, ARTEA si propone sul mercato italiano ed europeo fin dagli inizi del 2005 cercando di offrire a tutti i suoi clienti un servizio completo di consulenza e vendita. Artisti Agostino Bonalumi, Claudio Cintoli, Sergio Dangelo, Piero Gilardi, Donald Martiny, Marcello Morandini, Artan Shalsi, Giuseppe Spagnulo, Monica Temporiti, Jorrit Tornquist, Jean Triffez Created to meet the needs of the most experienced collectors and investors in the modern and contemporary art sector, ARTEA has been on the Italian and European market since the beginning of 2005 trying to offer all its clients a complete service of consultancy, sales and assistance. Artist Agostino Bonalumi, Claudio Cintoli, Sergio Dangelo, Piero Gilardi, Donald Martiny, Marcello Morandini, Artan Shalsi, Giuseppe Spagnulo, Monica Temporiti, Jorrit Tornquist, Jean Triffez
Hall 26 B/68 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Donald Martiny
ARTEA GALLERY MILANO CORSO BUENOS AIRES 52 T +39 333 4012115 info@arteagallery.it www.arteagallery.it Direttore / Director Alessandro Deponti
ARTESILVA Artesilva è una galleria d’arte che nasce nel 2001. Durante questi anni è stato svolto un lavoro di ricerca di nuove proposte, puntando su qualità e rigore artistici. La passione ha fatto nascere spesso collaborazioni direttamente con gli artisti, portando avanti insieme progetti di mostre ed espositivi anche in realtà pubbliche o istituzionali. Inoltre, fondamentale è il continuo rapporto con i collezionisti, che vengono messi in contatto direttamente con gli artisti, creando uno scambio artistico-culturale di idee continuo e vicendevole. Ciò avviene anche con artisti internazionali, soprattutto tedeschi, con cui la galleria lavora assiduamente da anni. Artesilva is an art gallery founded in 2001. During these years, research was carried out on new proposals, focusing on artistic quality and rigor. The passion has often given rise to collaborations directly with the artists, carrying out together exhibition projects even in public or institutional realities. Furthermore, the constant relationship with the collectors is fundamental, which are put in direct contact with the artists, creating an artistic and cultural exchange of ideas that is continuous and mutual. This also happens with international artists, especially Germans, who the gallery has been working assiduously for years with.
Hall 26 A/60 Artisti in fiera / Exhibited artists Gerold Miller Klaus Staudt Jorrit Tourquist
ARTESILVA SEREGNO VIA SAN ROCCO 64/66 T +39 0362 231648 T +39 339 8997150 info@artesilva.com www.artesilva.com Direttore / Director Davide Silva
PIERO ATCHUGARRY GARZÓN La Galleria Piero Atchugarry si trova a Garzón, in Uruguay. E’ una galleria d’arte contemporanea, che opera sia sul mercato primario, sia su quello secondario. La galleria ha aperto i battenti nel settembre del 2013, con una mostra dedicata all’arte italiana del dopoguerra. Il 5 gennaio del 2014 la galleria si è trasferita in uno spazio più ampio, sempre a Garzón, in una vecchia stalla ristrutturata. Questa nuova ubicazione rappresenta un’interessante sfida nell’esporre opere di arte contemporanea, per l’architettura stessa della galleria. MIAMI. Nel dicembre del 2018, la galleria ha inaugurato la sua seconda sede, espandendo la propria attività negli Stati Uniti. Occupa un magazzino di più di 800 metri quadrati, sulla 5520 NE 4th Avenue, nel Design District di Miami. Questa zona di sviluppo artistico è un luogo entusiasmante per promuovere l’arte contemporanea internazionale e per favorire la carriera di artisti emergenti o già affermati. GARZÓN Located in Garzón, Uruguay, the Piero Atchugarry is a contemporary art gallery effective on the primary and secondary market. The gallery was founded in September 2013 with an exhibition comprised of Post-War Italian art. On January 5, 2014, the gallery moved to a larger space in Garzón, occupying an old converted stable. This location represents an interesting challenge in displaying contemporary art due to the architecture of the gallery. MIAMI In December 2018, the gallery opened its second location, expanding in the United States and occupying a warehouse of 9000 square feet on 5520 NE 4th Avenue in the Design District, Miami. This upcoming artistic area is an exciting location to promote international contemporary art and foster careers of emerging and established artists.
Hall 26 A/38 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Tulio Pinto
PIERO ATCHUGARRY MIAMI 5520 NE 4th AVENUE T +1 0039 327 5550791 T +1 0039 3476885336 info@pieroatchugarry.com www.pieroatchugarry.com Direttori / Directors Piero Atchugarry Anne Cecile Surga Nuria Richards
GALLERIA ALESSANDRO BAGNAI Nel 1987 Alessandro Bagnai apre la sua galleria a Siena e inizia molto presto ad occuparsi di un gruppo di artisti, definiti la “Nuova Scuola Romana”, tra cui Gianni Dessì, Giuseppe Gallo, Piero Pizzi Cannella, Marco Tirelli, e Nunzio. L’attenzione, prevalentemente verso la pittura degli anni Ottanta, è segnata dal rapporto con artisti di generazioni precedenti come Sandro Chia e Enzo Cucchi e altri nomi internazionali come Rainer Fetting, David Salle, Julian Schnabel e Tony Cragg. Fin dai primi anni, la galleria si occupa anche di artisti più giovani come Massimo Barzagli, Vittorio Corsini, Daniele Galliano, Paolo Leonardo, May Cornet e molti altri, alternando mostre con maestri come Günther Uecker e Mario Schifano. Dopo quindici anni di mostre nelle varie sedi di Firenze, all’inizio 2016, la galleria decide di continuare il proprio lavoro espositivo nel paese di Foiano della Chiana, in provincia di Arezzo, trovando sede nei locali restaurati di una vecchia fabbrica. In 1987, Alessandro Bagnai opened his gallery in Siena. The gallery soon began to work with a group of artists known as the “Nuova scuola romana”, including Giuseppe Gallo, Piero Pizzi Cannella, Marco Tirelli, Gianni Dessì and Nunzio. The principal focus on painters of the 1980s was enhanced by his relationship with artists from earlier generations, like Sandro Chia and Enzo Cucchi, and other international names like Rainer Fetting, David Salle, Julian Schnabel and Tony Cragg. Since the early years, the gallery has also handled younger artists like Massimo Barzagli, Vittorio Corsini, Daniele Galliano, Paolo Leonardo, May Cornet and many others, alternating exhibitions with maestros like Günther Uecker and Mario Schifano. After fifteen years of exhibition in various locations in Florence, at the beginning of 2016, the gallery decided to continue its efforts in the town of Foiano della Chiana, in the province of Arezzo, in the spaces of a renovated disused factory.
Hall 25 A/83 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Gianni Dessì
GALLERIA ALESSANDRO BAGNAI FOIANO DELLA CHIANA VIA DELLA REPUBBLICA 39 T +39 0575 648975 info@galleriabagnai.it www.galleriabagnai.it Direttore / Director Alessandro Bagnai
ANTONIO BATTAGLIA La galleria Antonio Battaglia fondata nel 2002 si focalizza sulla valorizzazione di artisti che lavorano sulla pittura, come Armando Marrocco, Mario Raciti, Guido Strazza, Riccardo Guarneri, Valentino Vago, Mattia Moreni, Gianni Madella, Gottardo Ortelli, Aldo Spoldi, Tetsuro Shimizu. La galleria è attenta alla giovane pittura in contatto con la vicina Accademia di Brera. Antonio Battaglia Gallery, founded in 2002, focuses its attention on the development of artists that work on painting, like Armando Marrocco, Mario Raciti, Guido Strazza, Riccardo Guarneri, Valentino Vago, Mattia Moreni, Gianni Madella, Gottardo Ortelli, Aldo Spoldi, Tetsuro Shimizu. The gallery is attentive to young artists’ painting in contact with Brera Accademy of Art.
Hall 25 B/87 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Aldo Spoldi
ANTONIO BATTAGLIA MILANO VIA CIOVASSO 5 T +39 02 36514048 info@galleriaantoniobattaglia.com antonio@galleriaantoniobattaglia.com www.galleriaantoniobattaglia.com Direttore / Director Antonio Battaglia
BIASUTTI & BIASUTTI La galleria, fondata nel 2000 da Attilio Biasutti con i figli Paola e Giuseppe, presenta mostre monografiche di artisti e movimenti del ‘900, italiani e stranieri. Il gruppo di Corrente, Rosai, de Pisis, Crippa e Mondino. Nel 2004 la prima rassegna dedicata a Piero Gilardi e successivamente Daniel Spoerri, CoBrA, Wifredo Lam, Sebastian Matta, Michelangelo Pistoletto e Salvo. Recentemente la proposta artistica ha riguardato Gianfranco Baruchello e l’astrattismo-informale italiano con Afro, Capogrossi, Corpora, Dorazio, Fabbri, Gallizio, Moreni, Nigro, Novelli, Ruggeri, Scanavino, Spazzapan, Turcato e Vedova. The gallery, founded in 2000 by Attilio Biasutti, together with his son Giuseppe and his daughter Paola, follows a traditional line proposing Italian and international established artists and monographic shows of 20th century movements. Among the most significant exhibitions: the Corrente group, Rosai, de Pisis, Crippa and Mondino. In 2004, Piero Gilardi, then Daniel Spoerri, CoBrA, Wifredo Lam, Sebastian Matta and Salvo. The recent artistic proposal of the gallery has concerned Gianfranco Baruchello and the Italian abstract informal art including Afro, Capogrossi, Corpora, Dorazio, Fabbri, Gallizio, Moreni, Nigro, Novelli, Ruggeri, Scanavino, Spazzapan, Turcato and Vedova.
Hall 26 A/52 Artisti in fiera / Exhibited artists Gianfranco Baruchello Piero Gilardi Giorgio Griffa
BIASUTTI & BIASUTTI TORINO VIA ALFONSO BONAFOUS 7/L T +39 011 8173511 F +39 011 8158818 info@biasuttiebiasutti.com www.biasuttiebiasutti.com Direttori / Directors Attilio Biasutti Paola Biasutti Giuseppe Biasutti
FLORA BIGAI È il 1998 e la Galleria fa il suo esordio a Pietrasanta con una mostra storica sui disegni di Picasso alla quale seguiranno una serie di proposte artistiche internazionali il cui tratto distintivo sarà soprattutto l’attenzione per la PopArt, con artisti come Tom Wesselmann, Andy Warhol e James Rosenquist. Dal 1998 a oggi ha ospitato mostre internazionali tra cui “Nel blu dipinto di Blu”, un omaggio a Yves Klein, una personale di Nicola de Maria, una retrospettiva di Tom Wesselmann, opere lignee di Giuseppe Maraniello, opere monumentali di Arnaldo Pomodoro e nell’estate 2017 la personale di uno dei più importanti artisti del panorama dell’arte italiana, Mario Ceroli. Nel 2010 a conferma del felice connubio con Pietrasanta, nasce un nuovo spazio nella centrale piazza del Duomo che ospita altre esposizioni di artisti in permanenza tra cui: Donald Baechler, Nicola Bolla, Fabrizio Dusi, Sergio Fermariello, Damien Hirst, Yayoi Kusama, Robert Indiana, Julian Opie, Marc Quinn e Mario Schifano. It was 1998 when the Gallery opened in Pietrasanta, inaugurating a historical exhibition on Picasso’s drawings. This debut was followed by a series of international art exhibitions, particularly focused on Pop Art, with artists such as Tom Wesselmann, Andy Warhol, and James Rosenquist. Since its opening in 1998, the Gallery has organized international performances such as “In blue painted blue” - a tribute to Yves Klein a solo exhibition by Nicola De Maria,a retrospective on Tom Wesselmann, wood works by Giuseppe Maraniello, monumental works by Arnaldo Pomodoro and in the summer of 2017, the personal exhibition of one of the most important artists of the Italian art scene, Mario Ceroli. In 2010, a new space was inaugurated in the central Piazza del Duomo.This recent space hosts events dedicated to permanently artists,including: Donald Baechler, Nicola Bolla, Fabrizio Dusi, Sergio Fermariello, Damien Hirst, Yayoi Kusama, Robert Indiana, Giuseppe Maraniello, Julian Opie, Marc Quinn and Mario Schifano.
Hall 26 A/68 Artisti in fiera / Exhibited artists Li Hongbo Julian Opie Tom Wesselmann
FLORA BIGAI PIETRASANTA VIA GARIBALDI 37 T +39 0584 792635 F +39 0584 792635 info@florabigai.it www.florabigai.it PIETRASANTA PIAZZA DUOMO 37 T +39 0584 267191 Direttore / Director Flora Bigai
GALLERIA GIOVANNI BONELLI La galleria Giovanni Bonelli apre a Milano, nel distretto Isola, nel 2012. La programmazione dei 300 mq di open space si concentra inizialmente sulla pittura figurativa italiana con artisti quali Fulvio Di Piazza, Giuseppe Gonella e alcuni astrattisti come Davide Nido e Robert Pan. Negli ultimi anni si sono succedute mostre di artisti noti a livello internazionale: Aldo Mondino (2013 e 2017); Daniel Spoerri (2015); Maurizio Mochetti (2016); Gianni Pettena (2017); Antonio Trotta (2017); Mario Schifano e Giulio Turcato (2018). Dal 2016 la galleria si è aperta a collaborazioni internazionali che hanno permesso di presentare al pubblico milanese opere di Julius Von Bismark, Julian Charrière, ma anche Giuseppe Gallo, Peter Halley, Alessandro Piangiamore, Angelo Filomeno. Nel 2018 la galleria ha dedicato una mostra (“Super S.H.E.”) al lavoro di 5 artiste donne presentando opere di Carla Accardi, Maria Lai, Carol Rama (+Michela Martello e Elena Monzo). Maurizio Cannavacciuolo aprirà nella stagione espositivi 2019. Giovanni Bonelli Gallery opened in 2012 Milan’s Isola district. The planning of the 300 sq.m open space is initially focused on Italian figurative painters like Fulvio Di Piazza, Giuseppe Gonella and abstract artists like Davide Nido and Robert Pan. During the last few years important solo shows by most renowned artists have beeen staged: Aldo Mondino (2013 and 2017), Daniel Spoerri (2015), Maurizio Mochetti (2016), Gianni Pettena (2017), Antonio Trotta (2017), Mario Schifano and Giulio Turcato (2018). Since 2016, the gallery opened up to international partnerships that have allowed the Italian public to view works by: Julius Von Bismarck, Julian Charrière, but also Giuseppe Gallo, Peter Halley, Alessandro Piangiamore and Angelo Filomeno. In 2018, with a collective show called “Super S.H.E.”, the gallery dedicated a special show to female artists’ works with established artists like Carla Accardi, Maria Lai, Carol Rama (+Michela Martello and Elena Monzo). Maurizio Cannavacciuolo opens the new season.
Hall 25 A/97 Artisti in fiera / Exhibited artists Bertozzi & Casoni Angelo Filomeno Jacopo Mazzonelli Gianni Pettena Gianni Emilio Simonetti Antonio Trotta
GALLERIA GIOVANNI BONELLI MILANO VIA LUIGI PORRO LAMBERTENGHI 6 T +39 02 87246945 info@galleriagiovannibonelli.it www.galleriagiovannibonelli.it Direttore / Director Giovanni Bonelli
BONIONI ARTE La Galleria, diretta da Ivano e Federico Bonioni, inaugura la propria attivitĂ nel 2003 con una mostra di Mattia Moreni, Giuseppe Banchieri, Omar Galliani e Federico Lombardo. Alterna proposte espositive dedicate a maestri storicizzati (Afro, Giuseppe Capogrossi, Roberto Crippa, Lucio Fontana, Emilio Vedova), con autori internazionali (Sam Francis, Hans Hartung, Georges Mathieu) e giovani artisti emergenti. Tra le mostre principali, le personali di Bernard Aubertin, Mattia Moreni e Paolo Minoli, oltre ad esposizioni con opere di Pablo Atchugarry, Nicola Carrino, Umberto Cavenago, Paolo Cotani, Hermann Nitsch, Mimmo Rotella, Mario Schifano, Rudy Pulcinelli. Nel 2013 ha festeggiato il decennale con una personale di Omar Galliani. The gallery, directed by Ivano and Federico Bonioni, inaugurated its first exhibition in 2003. Featured were artists Mattia Moreni, Giuseppe Banchieri, Omar Galliani and Federico Lombardo. Galleria Bonioni Arte regularly curates exhibitions dedicated to historic national artists (Afro, Giuseppe Capogrossi, Roberto Crippa, Lucio Fontana, Emilio Vedova), international artists (Sam Francis, Hans Hartung, Georges Mathieu) and emerging and mid-career artists. Principle exhibitions include the solo exhibitions of Bernard Aubertin, Mattia Moreni and Paolo Minoli, in addition to exhibitions of works by Pablo Atchugarry, Nicola Carrino, Umberto Cavenago, Paolo Cotani, Hermann Nitsch, Mimmo Rotella, Mario Schifano and Rudy Pulcinelli. In 2013, the gallery celebrated its tenth anniversary with a solo exhibition of Omar Galliani.
Hall 25 B/82 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Davide Benati
BONIONI ARTE REGGIO EMILIA CORSO GARIBALDI 43 T +39 0522 435765 F +39 0522 435765 info@bonioniarte.it www.bonioniarte.it Direttori / Directors Ivano Bonioni Federico Bonioni
BOXART Nata nel 1995 per la passione del suo fondatore Giorgio Gaburro, Boxart è co-diretta dal 2006 insieme a Beatrice Benedetti. La galleria ha all’attivo produzioni, eventi, progetti espositivi ed editoriali con artisti italiani e internazionali del calibro di Daniel Spoerri, Hermann Nitsch, Emilio Isgrò e Liu Bolin. Tra le istituzioni con cui ha collaborato, da citare il museo MART di Rovereto, la Galleria Nazionale d’Arte Moderna di Roma, la Biennale di Venezia. Linea guida dell’attività è il concetto di project gallery: ogni progetto nasce dall’interscambio tra l’artista, il curatore e la galleria, ed è concepito ad hoc per gli spazi espositivi di Boxart - nel cuore di Verona - o per rassegne istituzionali in luoghi coerenti con il messaggio e l’intervento dell’artista. Born in 1995 of the passion of its founder Giorgio Gaburro, Boxart has been co-directed since 2006 together with Beatrice Benedetti. The gallery has produced body of works, events, exhibitions and editorial projects with Italian and international artists, such as Daniel Spoerri, Hermann Nitsch, Emilio Isgrò and Liu Bolin. Among the institutions with which the gallery has collaborated, there are the MART Museum in Rovereto, the Galleria Nazionale d’Arte Moderna in Rome, the Biennale of Venice, to mention just a few. The guideline followed by the gallery is the concept of the project gallery: each project was born through the interchange between the artist, the curator and the gallery, and is conceived ad hoc for the exhibition spaces of Boxart - in the heart of Verona - or for institutional shows in venues coherent with the message and the intervention of the artist.
Hall 25 A/109 Artisti in fiera / Exhibited artists Liu Bolin Marco Cingolani Siwa Mgoboza Hermann Nitsch Daniel Spoerri
BOXART VERONA VIA DEI MUTILATI 7A T +39 045 8000176 F +39 045 2426975 info@boxartgallery.com www.boxartgallery.com Direttori / Directors Giorgio Gaburro Beatrice Benedetti
C+N CANEPANERI La galleria C+N Canepaneri è stata fondata da Marco Canepa, a cui si sono affiancati come soci i membri della famiglia Neri. Distribuita su due sedi, a Genova e Milano, l’attività della galleria porta avanti due filoni paralleli. Da un lato la valorizzazione di figure fondamentali dell’arte dagli anni Cinquanta ai Settanta e la riscoperta di precursori come Claudio Costa. Dall’altra la promozione di giovani artisti italiani o internazionali, tra le mostre più recenti figura la prima personale in Europa di Danica Lundy, pittrice canadese newyorkese d’adozione. Tra i due filoni si colloca il lavoro che la galleria porta avanti con artisti mid-career come Alberto Garutti, protagonisti ormai riconosciuti dell’arte contemporanea. The C + N Canepaneri gallery was founded by Marco Canepa, who has been joined by members of the Neri family as partners. Distributed over two locations, in Genoa and Milan, the gallery’s activity carries on two parallel strands. On the one hand, the valorization of fundamental figures of the art between Fifties and Seventies and the rediscovery of precursors such as Claudio Costa. On the other, the promotion of young Italian or international artists. Among the most recent exhibitions is the first solo show in Europe by Danica Lundy, a Canadian painter now living in New York. Between the two lines is the work which the gallery carries on with mid-career artists such as Alberto Garutti, recognized protagonists of Contemporary Art.
Hall 25 B/61 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Danica Lundy
C+N CANEPANERI MILANO FORO BUONAPARTE 48 T +39 02 36768281 info@canepaneri.com www.canepaneri.com GENOVA VIA CAFFARO 22 R. T +39 010 2466316 Direttori / Directors Marco Canepa Marco Neri Paolo Neri
CA’ DI FRA’ Erede della storica Galleria Toselli & Co. di Franco Toselli e Gianfranco Composti, quest’ultimo s’inventa nel 1997 Ca’ di Fra’, un contenitore per la sua raccolta di arte contemporanea ed un archivio cartaceo specializzato in cataloghi d’arte e fotografia dagli anni ’60 ad oggi a disposizione di musei e privati (il più grande patrimonio cartaceo privato di consultazione gratuita senza alcuna sovvenzione). L’archivio rientra nel Fondo delle Biblioteche Regionali Lombarde. La collezione raccoglie opere di artisti della Transavanguardia, Arte Povera e Concettuale, Gruppo T, Cenobio, Gruppo Zero e della fotografia contemporanea nazionale ed internazionale. A Milano la galleria ha firmato mostre personali di: Hiroshi Sugimoto, Yasumasa Morimura, Nobuyoshi Araki, Seni Camara, Joel-Peter Witkin, Mario Giacomelli, Jan Saudek, Luigi Ghirri, Nino Migliori, Franco Fontana, Uliano Lucas, Alberto Korda, Carlo Orsi, Gio Ponti, Ico Parisi, Andrea Pazienza, Fabio Civitelli, Carla Bedini, Mario Nigro, Luigi Ontani, Luigi Serafini, Ugo La Pietra, Grazia Varisco, Nanda Vigo, Agostino Ferrari, Arturo Vermi. Ca’ di Fra’ is the heir of the historical art gallery Toselli & Co. of Franco Toselli and Gianfranco Composti. In 1997 Composti set up a countainer for his contemporary art collection and a paper archive specialized in art catalogues and photography from the 60s to today (the whole archive is available to museums and private citizens; this is the largest free consultation private paper archive without any public subsidy). The archive is part of Fondo delle Biblioteche Regionali Lombarde. The art collection includes a lot of works of Transavanguardia’s artists, Arte Povera e Conceptual Art, Gruppo T, Gruppo Zero, Gruppo del Cenobio and works of national and international photographers. In its gallery in Milan Ca’ di Fra’ has staged many solo shows of Hiroshi Sugimoto, Yasumasa Morimura, Nobuyoshi Araki, Seni Camara, Joel-Peter Witkin, Mario Giacomelli, Jan Saudek, Luigi Ghirri, Nino Migliori, Franco Fontana, Uliano Lucas, Alberto Korda, Carlo Orsi, Gio Ponti, Ico Parisi, Andrea Pazienza, Fabio Civitelli, Carla Bedini, Mario Nigro, Luigi Ontani, Luigi Serafini, Ugo La Pietra, Grazia Varisco, Nanda Vigo, Agostino Ferrari, Arturo Vermi.
Hall 26 B/55 Artisti in fiera / Exhibited artists AG Fronzoni Agostino Ferrari Ugo La Pietra Leoncillo Grazia Varisco
CA’ DI FRA’ MILANO VIA CARLO FARINI 2 T +39 02 29002108 F +39 02 29002108 gcomposti@gmail.com Direttori / Directors Gianfranco Composti Manuela Composti Maxela Composti
MAURIZIO CALDIROLA La galleria Maurizio Caldirola Arte Contemporanea inizia la sua attività nel dicembre 2013 con una mostra collettiva che determina e sottolinea la scelta artistica, intrapresa negli anni successivi, che vede contrapporsi la scultura figurativa alla pura astrazione. Dal 2014, all’interno dei propri spazi, la galleria espone esclusivamente progetti site-specific o mostre personali di artisti affermati ma anche di giovani artisti nazionali e internazionali. La galleria rappresenta un punto di contatto esclusivo per l’arte contemporanea nella città di Monza e la sua caratteristica principale è di fornire agli artisti numerose collaborazioni con molti musei e istituzioni, tra cui: MAC di Lissone (MB), MAG di Riva Del Garda (TN), MART di Rovereto (TN), Fondazione Musei Civici di Venezia, MACA Di Acri (CS), Galleria Nazionale di Tirana, IVAM di Valencia. The Maurizio Caldirola Arte Contemporanea gallery began its activity in December 2013 with a collective exhibition that determined and underlined the artistic choice undertaken in the following years, which sees figurative sculpture as opposed to pure abstraction. Since 2014, within its spaces, the gallery has exclusively exhibited site-specific projects or personal exhibitions of established artists as well as young national and international artists. The gallery represents an exclusive point of contact for contemporary art in the city of Monza and its main feature is to provide artists with numerous collaborations with many museums and institutions, including: MAC di Lissone (MB), MAG di Riva Del Garda (TN), MART of Rovereto (TN), Fondazione Musei Civici di Venezia, MACA Di Acri (CS), National Gallery of Tirana and IVAM of Valencia.
Hall 25 A/101 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Robert Gligorov
MAURIZIO CALDIROLA MONZA VIA VOLTA 26 T +39 039 2623372 info@mauriziocaldirola.com www.mauriziocaldirola.com Direttore / Director Maurizio Caldirola
STUDIO D’ARTE CAMPAIOLA Lo Studio d’Arte Campaiola è stato fondato nel 1964 a Roma da Giuseppe Campaiola. Il lavoro della Galleria è stato improntato sul primo e secondo Novecento italiano. Nel corso di oltre cinquant’anni di attività sono state allestite presso la Galleria mostre monografiche su Giuseppe Capogrossi, Carlo Carrà, Fabrizio Clerici, Giorgio de Chirico, Agenore Fabbri, Giorgio Morandi, Mattia Moreni, Pino Pascali, Emilio Vedova. Attualmente la Galleria, oltre a continuare il lavoro sul Novecento storico, rappresenta gli artisti contemporanei Jenny Boot, Massimo Catalani e Veronica Montanino. Studio d’Arte Campaiola was founded in 1964 in Rome by Giuseppe Campaiola. The Gallery’s work is centered on Italian art from the beginning to mid ‘900. During the past fifty years the Gallery has arranged, curated and hosted exhibitions of the most significant Italian painters of its period of interest such as Giuseppe Capogrossi, Carlo Carrà, Fabrizio Clerici, Giorgio de Chirico, Agenore Fabbri, Giorgio Morandi, Mattia Moreni, Pino Pascali and Emilio Vedova. Currently the Gallery on top of carrying on its work on historical authors, it is also representing contemporary artists Jenny Boot, Massimo Catalani and Veronica Montanino.
Hall 26 B/75 Artisti in fiera / Exhibited artists Mario Mafai Mario Schifano
STUDIO D’ARTE CAMPAIOLA ROMA VIA MARGUTTA 96 T +39 06 85304622 F +39 06 85304622 info@campaiola.it www.campaiola.it Direttori / Directors Emiliano Campaiola Giuseppe Campaiola
CAR D.R.D.E. CAR DRDE nasce come spazio espositivo volto principalmente alla promozione e alla divulgazione dell’arte contemporanea e delle sue pratiche attuali. Situata nella zona della Manifattura delle Arti di Bologna, presenta un programma di mostre prevalentemente focalizzato sulle nuove generazioni di artisti internazionali anche emergenti, con una particolare attenzione agli artisti italiani, che utilizzano differenti media contemporanei. L’idea è quella di uno “spazio progetto” aperto e dinamico, che dia un’ampia visibilità al contemporaneo, che si relazioni con il territorio e che metta a confronto anche generazioni diverse creando nuovi percorsi di lettura. CAR DRDE is a contemporary art gallery based in Bologna. The project is focused on an international program centred on a selection of emerging and mid-career international artists, and will give exposure to the new generation of artists, acting as an incubator for their vision, with the aim of promoting and developing contemporary artistic practice. At the same time, it will be active at an international level, promoting interaction between the local art scene and art professionals and institutions abroad.
Hall 25 A/71 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Alberto Scodro
CAR D.R.D.E. BOLOGNA VIA AZZO GARDINO 14/A T +39 051 9925171 office@cardrde.com www.cardrde.com Direttore / Director Davide Rosi Degli Esposti
CARDELLI & FONTANA La galleria Cardelli & Fontana Arte Contemporanea è stata fondata nel 1980 a Sarzana, La Spezia, da Cesare Cardelli e Francesca Fontana seguiti poi da Massimo Biava e Alessia Cardelli. La galleria lavora in rapporto diretto ed esclusivo con gli artisti rappresentati, promuovendoli attraverso la realizzazione di mostre, il supporto per esposizioni in musei e spazi pubblici e la partecipazione a fiere d’arte. Negli ultimi dieci anni la galleria ha aperto la propria programmazione ad artisti di generazioni precedenti affiancando al lavoro sul contemporaneo una specializzazione nell’ambito dell’Astrattismo geometrico italiano negli anni tra il 1930 e il 1960. Come galleria di riferimento per artisti come Vettor Pisani, Renata Boero, Gian Carozzi, partecipa attivamente alla riscoperta e valorizzazione del loro lavoro instaurando importanti rapporti con numerose istituzioni nazionali e internazionali. Galleria Cardelli & Fontana Arte Contemporanea was founded in 1980 in Sarzana, La Spezia, by Cesare Cardelli and Francesca Fontana, whose work was continued by Massimo Biava and Alessia Cardelli. The Gallery works directly and exclusively with its artists, promoting them by organizing shows, providing support for displays in museums and community areas, and participating in art fairs. In the last ten years, the Gallery has widened its scope to artists of previous generations, complementing its effort in contemporary art by specializing in the works of Italian Geometric Abstractionism from 1930 to 1960. As the gallery of reference for artists like Vettor Pisani, Renata Boero and Gian Carozzi, it plays an active role in the rediscovery and reassessment of their work by establishing close relations with numerous national and international institutions.
Hall 26 B/41 Artisti in fiera / Exhibited artists Angelo Bozzola Nino Di Salvatore Vettor Pisani Enrico Prampolini Mauro Reggiani Atanasio Soldati
CARDELLI & FONTANA SARZANA VIA TORRIONE STELLA NORD 5 T +39 0187 626374 F +39 0187 626374 galleria@cardelliefontana.com www.cardelliefontana.com Direttori / Directors Cesare Cardelli Massimo Biava Alessia Cardelli
CARTE SCOPERTE Carte Scoperte nasce su spinta del giovane gallerista Andrea Zardin che grazie al suo amore per l’arte (quarto di una generazione di galleristi) decide di aprire una galleria che si occupa prevalentemente di giovani: scoprire nuovi talenti, aiutarli a crescere con una sorta di rapporto mecenate/critico/gallerista e crescere a sua volta con loro è il sogno e l’obiettivo di Andrea. Con l’aiuto e l’esperienza del padre Gianni, alle spalle le gallerie precedentemente aperte a Milano e a Miami, dedica la galleria principalmente alle opere su carta. La carta come genesi dell’idea dell’artista: il guizzo della genialità, l’idea primordiale e non inquinata da altre tecniche; il parto creativo e il tratto inconfondibile. Nello spazio di via Maroncelli, 14 a Milano, s’alternano mostre collettive e personali di artisti emergenti e grandi maestri dell’arte moderna e contemporanea. Carte Scoperte has been founded by a young gallery owner Andrea Zardin and his love for arts discovering new talents and helping them in their professional growth is Andrea’s dream and goal. With the help and experience of his father Gianni, who previously managed galleries based in Milan and Miami, he focuses the gallery activity on works on paper. Paper as the genesis of the artist’s idea, the creative birth and the unmistakable trait. In the Milan’ space in via Maroncelli, 14, are staged, collective and solo show exhibitions of emerging artists and great masters of modern and contemporary art.
Hall 25 B/104 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Armando Marrocco
CARTE SCOPERTE MILANO VIA PIETRO MARONCELLI 14 T +39 02 89354565 info@carte-scoperte.com www.carte-scoperte.com Direttore / Director Andrea Zardin
ALESSANDRO CASCIARO La galleria Alessandro Casciaro è una galleria internazionale di arte moderna e contemporanea che rappresenta alcuni dei più significativi artisti italiani ed europei, selezionati per la qualità della loro ricerca e per l’unicità di linguaggio, parallelamente a giovani artisti emergenti, per i quali contribuisce alla promozione e allo sviluppo del loro profilo nel panorama artistico internazionale. Fondata nel 2015 da Alessandro Casciaro come prosecuzione della Galleria Goethe, la prima galleria d’arte in Alto Adige (fondata nel 1964 da Ennio Casciaro), la galleria conta oggi su più di cinquant’anni di prestigiose mostre e cataloghi curati indipendentemente, numerose fiere nazionali e internazionali e sulla collaborazione con alcune delle più importanti istituzioni internazionali nel campo dell’arte moderna e contemporanea, rivolgendosi al futuro con costanti nuovi stimoli e obiettivi. The Alessandro Casciaro Art Gallery is an international, art gallery presenting modern and contemporary masterpieces by some of the most significant Italian as well as central European artists, selected for the quality of their quest and the uniqueness of their pictorial language, alongside works by emerging young artists, promoting them and developing their international profile. Founded in Bolzano in 2015 by Alessandro Casciaro as a successor to the Goethe Gallery, the first art gallery in South Tyrol (founded in 1964 by Ennio Casciaro), the Alessandro Casciaro Art Gallery can now look back on more than fifty years of important exhibitions, independently curated catalogues, collaborations and arts fairs, with the aim of providing varied and intense stimuli and objectives for the future of contemporary art in both Italy and Europe.
Hall 25 B/108 Artisti in fiera / Exhibited artists Giovanni Castell Robert Pan Kinki Texas
ALESSANDRO CASCIARO BOLZANO VIA CAPPUCCINI 26A T +39 0471 975461; 328 2124435 info@alessandrocasciaro.com www.alessandrocasciaro.com Direttore / Director Alessandro Casciaro
GIAN MARCO CASINI GALLERY Fondata nel marzo 2017 in Via F. Crispi 52 a Livorno, da settembre 2018 la Gian Marco Casini Gallery sposta la propria sede espositiva in Via Montebello 5. Il programma espositivo della galleria pone l’attenzione su momenti della storia dell’arte come Fluxus, Poesia Visiva e Concreta e la pittura aniconica italiana degli anni Settanta. A fianco e in relazione a essa, svolge un’attività di promozione delle nuove generazioni di artisti, come Clarissa Baldassarri, Dario Gentili e Mauro Panichella. Oltre all’attività espositiva, la Gian Marco Casini Gallery organizza eventi in galleria quali incontri sull’arte, performance e proiezioni al fine di coinvolgere il pubblico e divulgare l’arte contemporanea. Ogni mostra è accompagnata da un catalogo prodotto dalla galleria, al cui interno sono raccolti scritti critici, testimonianze storiche e interviste agli artisti. Founded in March 2017 in Via F. Crispi 52 in Livorno, from September 2018 the Gian Marco Casini Gallery moved to the new space in Via Montebello 5. The exhibition program of the gallery focuses on historical artistic movements such as Fluxus, Visual and Concrete Poetry, and Italian aniconic painting of the ‘70s. In addition to this, the gallery promotes new generations of artists, like Clarissa Baldassarri, Dario Gentili and Mauro Panichella. The Gian Marco Casini Gallery also organizes art meetings, performances and video projections to engage new audiences and disseminate contemporary art. Each exhibition is accompanied by a catalogue issued by the gallery with critical and historical writings and interview with the artists.
Hall 25 B/95 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Renato Spagnoli
GIAN MARCO CASINI GALLERY LIVORNO VIA MONTEBELLO 5 T +39 3403014081 info@gmcg.it www.gmcg.it Direttore / Director Gian Marco Casini
ANTONELLA CATTANI Il profilo della galleria, inaugurata nel 1991 da Antonella Cattani, è caratterizzato da un programma espositivo volto a presentare personalità del contemporaneo che si sono distinte nel panorama artistico per l’esito della loro ricerca nelle diverse discipline, dalla pittura alla scultura fino ai nuovi linguaggi. Alla presentazione di posizioni artistiche consolidate, fra le quali citiamo Giuseppe Spagnulo, Claude Viallat, Marco Gastini, Gianni Dessì, Giovanni Frangi e Marco Tirelli, si avvicendano i progetti di artisti della nuova generazione fra i quali Angela Glajcar, Julia Bornefeld, Antonella Zazzera, Emanuela Fiorelli e Paolo Radi. All’intenzione di dare continuità tra le epoche corrispondono inoltre le esposizioni dedicate ad artisti storicizzati. Nel corso degli anni hanno trovato realizzazione le mostre di protagonisti dell’arte italiana dopo il 1950 tra i quali sono Fortunato Depero, Afro, Antonio Sanfilippo, Pietro Consagra, Gastone Novelli e Achille Perilli. The profile of the gallery, opened by Antonella Cattani in 1991, is characterized by an exhibition program that aims at showing contemporary personalities who have succeeded in emerging on the art scene because of the outcome of their research into different practises ranging from painting to sculpture, right through to the new media. In an alternation between shows of established artistic positions - among whom Giuseppe Spagnulo, Claude Viallat, Marco Gastini, Gianni Dessì, Giovanni Frangi and Marco Tirelli can be quoted - projects of new generation artists are to be found, like the ones by Angela Glajcar, Julia Bornefeld, Antonella Zazzera, Emanuela Fiorelli and Paolo Radi. In order to guarantee a historical continuity to the distinct eras, various shows are dedicated to historicized artists. Several protagonists of Italian art after 1950 have been exhibited in this way over the years, including: Fortunato Depero, Afro, Antonio Sanfilippo, Pietro Consagra, Gastone Novelli and Achille Perilli.
Hall 25 B/112 Artisti in fiera / Exhibited artists Julia Bornefeld Angela Glajcar Paolo Radi Antonella Zazzera
ANTONELLA CATTANI BOLZANO VIA CATINACCIO 1/A T +39 0471 981884 F +39 0471 981884 info@accart.it www.antonellacattaniart.com Direttore / Director Antonella Cattani
GLAUCO CAVACIUTI Glauco Cavaciuti inaugura la sua galleria nel marzo 2006, dedicando una mostra al gruppo artistico Cracking Art, nato all’inizio degli anni Novanta. Negli anni successivi, l’attività espositiva della galleria è cresciuta ulteriormente, ospitando le personali di Riccardo Gusmaroli (Verona, 1963), Massimo Kaufmann (Milano, 1963), Fabrizio Pozzoli (Milano, 1973) e David Reimondo (Genova, 1972). Da subito, l’obiettivo di Cavaciuti è quello di promuovere un’arte elegante e divertente, colta ma di facile comprensione, all’interno della quale la personale visione degli artisti dialoga con i risultati delle ricerche effettuate dai maestri del recente passato. Glauco Cavaciuti inaugurates his gallery in March 2006, dedicating an exhibition to the artistic group Cracking art, born in the early nineties. In the following years, the gallery’s exhibition activity grew further, hosting the personal exhibitions of Riccardo Gusmaroli (Verona, 1963), Massimo Kaufmann (Milano, 1963), Fabrizio Pozzoli (Milan, 1973) and David Reimondo (Genoa, 1972). Immediately, Cavaciuti’s goal is to promote an elegant and entertaining art, cultured but easy to understand, within which the personal vision of the artists communicates with the results of the research carried out by the masters of the recent past.
Hall 25 B/18 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Massimo Kaufmann
GLAUCO CAVACIUTI MILANO VIA VINCENZO MONTI 25, 27 T +39 02 45491682 info@glaucocavaciuti.com www.glaucocavaciuti.com Direttore / Director GLAUCO CAVACIUTI
GALLERIA D’ARTE CINQUANTASEI La nostra esperienza nel mondo dell’arte inizia nel 1972 con la Edizioni Cinquantasei, che resta il principale supporto culturale di tutte le nostre iniziative. La Galleria d’Arte Cinquantasei è stata fondata nel 1980 a Bologna, con la consulenza artistica dell’allora direttore della Galleria d’Arte Moderna di Bologna, Franco Solmi. Il progetto era quello di promuovere gli artisti bolognesi fra Otto e Novecento, che furono i principali protagonisti della grande Scuola bolognese. Successivamente lunghe ricerche, effettuate dal 1985 al 1989, hanno portato alla creazione di un’iniziativa di respiro internazionale sull’arte dell’URSS dalla Rivoluzione d’Ottobre al crollo del Muro di Berlino. Nel terzo decennio abbiamo deciso di occuparci prevalentemente di artisti conosciuti a livello nazionale e internazionale (Sironi, Campigli, De Chirico, Carrà, Balla, Guttuso, Severini, Schifano ed altri) e di alcuni artisti contemporanei selezionati quali Mirella Guasti, Luigi Pellanda, Artur Sulce. Our experience in the artistic field started in 1972 with Edizioni Cinquantasei. Our publishing company has been, and still is, the main cultural support for all our projects. Galleria d’Arte Cinquantasei was founded in 1980 under the artistic control of Franco Solmi, who at the time was the Director of the Modern Art Museum in Bologna. The project was to promote Bolognese artists between the nineteenth and twentieth centuries, who were the main protagonists of the great Bolognese School. Subsequently, extensive research carried out between 1985 and 1989 led to the creation of an international initiative on the art of the USSR from the October Revolution to the collapse of the Berlin Wall. Since the year 2000 we have been dealing with some, very important artists at a national and international level (such as Sironi, Campigli, De Chirico, Carrà, Balla, Guttuso, Severini, Schifano and others) and some very talented artists, such as Mirella Guasti, Luigi Pellanda and Artur Sulce.
Hall 26 B/70 Artisti in fiera / Exhibited artists Giacomo Balla Giorgio de Chirico Filippo de Pisis Renato Guttuso Mario Sironi
GALLERIA D’ARTE CINQUANTASEI BOLOGNA VIA MASCARELLA 59/B T +39 051 250885 info@galleria56.it www.56artgallery.com Direttori / Directors Estemio Serri Alan Serri
GALLERIA CLIVIO La Galleria Clivio nasce nel 2009 a Parma dal progetto di Francesco Clivio. Appassionato d’arte e collezionista precoce, dopo anni di esperienza nel mondo dell’arte e delle gallerie d’arte, mosso da una incomparabile passione per la storia e gli artisti che l’hanno animata, apre nel 2015 la sede di Milano in Foro Buonaparte 48 a pochi passi dal Duomo e dal quartiere d’arte di Brera. L’obiettivo principe di tale progetto è la promozione e la diffusione delle opere di artisti storici e contemporanei, attraverso mostre e collaborazioni coi più importanti critici d’arte in Italia, privilegiando da sempre e ove possibile un rapporto diretto con gli artisti o con le istituzioni che li rappresentano (archivi, fondazioni…). Negli anni la galleria si è distinta per essere stata tra le prime nel panorama italiano a dare particolare rilievo alle avanguardie degli anni ’60 e ’70 del secolo scorso, interessandosi specialmente alle sperimentazioni verbo – visuali. The Clivio Gallery was founded in 2009 in Parma by Francesco Clivio. Art enthusiast and early collector, after several years of experience spent in the art and art gallery field, driven by an incomparable passion for history and for the artists who animated it, opened Milan space in Foro Buonaparte, 48, not far away from the Duomo and the Brera art district. The main target of the project is to promote and disseminate artworks by historical and contemporary artists, through exhibitions and collaborations with the most important art critics in Italy, favoring a direct relationship with the artists or with the institutions that represent them (archives, foundations, etc...). Over the years, the gallery has distinguished itself as one of the first avant - garde supporters of the 60s and 70s Italian scene, more in particular in verbal/visual experiments.
Hall 25 B/83 Artisti in fiera / Exhibited artists Sylvano Bussotti Lamberto Pignotti
GALLERIA CLIVIO PARMA VIA EMILIO LEPIDO 3/13 T +39 3385479433 galleriaclivio@gmail.com www.galleriaclivio.it MILANO FORO BUONAPARTE 48 Direttore / Director Francesco Clivio
GALLERIA CONCEPTUAL Conceptual è uno spazio espositivo che promuove e diffonde l’arte contemporanea, con particolare attenzione agli anni Sessanta, Settanta e Ottanta. La Galleria promuove l’arte concettuale, senza mai porsi limitazioni di nazionalità o categoria nella scelta degli artisti. Apprezziamo l’essenzialità e il genio sottile del concetto, vero fondamento dell’Opera D’Arte. Conceptual is an exhibition space that promotes contemporary art, with a particular focus on the Sixties, Seventies and Eighties. The Gallery fosters Conceptual art, though never setting limits of nationality or category in choosing the artists. We appreciate the essentiality and the wit of the concept, the real foundation of the Artwork.
Hall 26 B/36 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Robert Rauschenberg
GALLERIA CONCEPTUAL MILANO VIA G. MAMELI 46 T +39 02 70103941 info@conceptual.it www.conceptual.it Direttore / Director Roberto Pezzotti
GALLERIA D’ARTE CONTINI Il successo della Galleria d’Arte Contini è il risultato della passione che Stefano Contini, fondatore e proprietario, dimostra da oltre quarant’anni nel mercato dell’arte contemporanea. Gli spazi espositivi della “scuderia” Contini si articolano tra Venezia e Cortina d’Ampezzo. In occasione di Arte Fiera 2019, è lieta di presentare un progetto artistico dedicato ad alcuni tra i più significativi esponenti del panorama artistico attuale, come Igor Mitoraj e Manolo Valdés che la Galleria Contini rappresenta in esclusiva per l’Italia. A questi maestri internazionali si aggiungono altri artisti che la galleria promuove da molti anni: Robert Indiana, esponente della cultura pop, Julio Larraz, apprezzato per il realismo magico dei suoi dipinti, e Pablo Atchugarry, noto per le sue affascinanti sculture astratte. Tra gli artisti italiani in mostra, le opere organiche di Enzo Fiore, le straordinarie poltrone di Carla Tolomeo e le coloratissime produzioni di Mario Arlati. Contini Gallery owes much of its success to the passion and dedication of its founder and CEO Stefano Contini, who has dedicated his life to art for over forty years. Contini gallery houses its prestigious art collection across five different locations, three of which are in Venice with the latest opened in December 2018, and two in Cortina d’Ampezzo. To celebrate the occasion of Arte Fiera 2019, Contini Gallery is delighted to present some of the most significant artists of the contemporary art market, featuring Igor Mitoraj and Manolo Valdés whom Contini Gallery has represented exclusively in Italy for years. In addition to these appraised masters; pop art pioneer Robert Indiana, along with the enchanting magic realism of Julio Larraz, and Pablo Atchugarry with his abstract, geometric sculptures; the profound and organic artworks by Enzo Fiore, the colourful chairs by Carla Tolomeo, and the polychromatic textural works by Mario Arlati.
Hall 26 A/82 Artisti in fiera / Exhibited artists Pablo Atchugarry Enzo Fiore Robert Indiana Julio Larraz Igor Mitoraj Manolo Valdés
GALLERIA D’ARTE CONTINI VENEZIA SAN MARCO 2288 - 2414 CALLE LARGA XXII MARZO T +39 041 5230357 venezia@continiarte.com www.continiarte.com CORTINA D’AMPEZZO PIAZZA S. FRANCESCHI 1 - 7 T +39 0436 867400 Direttore / Director Stefano Contini
GALLERIA CONTINUA Galleria Continua nasce nel 1990 su iniziativa di tre amici: Mario Cristiani, Lorenzo Fiaschi e Maurizio Rigillo. Sorta all’interno dell’antico cinema-teatro di San Gimignano, la galleria si sviluppa dove nessuno l’attendeva, lontano dalle grandi metropoli e dai circuiti dell’arte contemporanea, in un borgo immerso nella storia. Nel 2004 Galleria Continua inizia una nuova avventura che la porterà ad essere la prima galleria italiana in Cina, con una programmazione internazionale. Tre anni dopo, nel 2007, la galleria inaugura, nella campagna parigina, un nuovo spazio destinato ad ospitare grandi installazioni: Les Moulins. La ferma convinzione che l’arte contemporanea possa essere un linguaggio universale capace di gettare ponti tra culture differenti conduce la galleria ad imbarcarsi in una nuovo progetto aprendo nel centro storico dell’Havana uno spazio destinato a progetti culturali pensati per superare ogni barriera. Galleria Continua opened in 1990, as the result of the initiative of three friends: Mario Cristiani, Lorenzo Fiaschi and Maurizio Rigillo. Occupying a former theatre - cinema, Galleria Continua established itself and thrived in an entirely unexpected location, far from the big cities and the well-established art circuits, in a town - San Gimignano – steeped in history. In 2004, Galleria Continua began a new adventure in Beijing, becoming the first Italian gallery to open in China and presenting a programme of international artists. Three years later, in 2007, Galleria Continua inaugurated a new site for large-scale installations - Les Moulins - in the Parisian countryside. The conviction that contemporary art can be a universal language capable of building bridges between different cultures and nations prompted Galleria Continua to embark on new paths and open a space in Havana devoted to cultural projects designed to overcome every frontier.
Hall 25 B/6 Artisti in fiera / Exhibited artists Loris Cecchini Leandro Erlich Ornaghi & Prestinari Giovanni Ozzola Arcangelo Sassolino Hiroshi Sugimoto
GALLERIA CONTINUA SAN GIMIGNANO VIA DEL CASTELLO 11 T +39 0577 943134 F +39 0577 940484 sangimignano@galleriacontinua.com www.galleriacontinua.com BEIJING DASHANZI ART DISTRICT 798 - 8503, 2 JIUXIANQIAO RD. CHAOYANG DST. T +86 10 59789505 beijing@galleriacontinua.com.cn BOISSY-LE-CHÂTEL (SEINE-ET-MARNE) 46 RUE DE LA FERTÉ GAUCHER T +33 1 64203950 lemoulin@galleriacontinua.fr BARRIO CHINO LA HABANA AGUILA DE ORO RAYO 108 ENTRE ZANJA Y DRAGONES BARRIO CHINO habana@galleriacontinua.com Direttori / Directors Mario Cristiani Lorenzo Fiaschi Maurizio Rigillo
COPETTI ANTIQUARI La Galleria Copetti è stata fondata nel 1982 da Giorgio Copetti, che oggi la guida assieme ai figli Ernesto e Massimo. Tratta prevalentemente pittura e scultura di artisti storicizzati del 1900. Nel 2018 ha inaugurato un nuovo spazio espositivo: il parco sculture “Braida Copetti” nel comune di Premariacco (a pochi chilometri da Udine), dove vengono esposte opere di grandi autori del secolo passato e affermati artisti contemporanei. Negli anni ha organizzato numerose esposizioni presso le proprie sedi e ha preso parte a diverse edizioni del Brafa di Bruxelles, della Biennale di Roma, di ModenAntiquaria, della Biennale dell’Antiquariato di Firenze, di Arte Fiera a Bologna, di MIart – Milano, di Wop Art Lugano e Flashback Torino. I Copetti sono soci dell’Associazione Antiquari d’Italia e della Confédération Internationale des Négociants en Oeuvres d’Art (CINOA) e collaborano costantemente con qualificati studiosi e direttori di musei. Copetti Gallery was founded in 1982 by Giorgio Copetti, who leads it with his sons Ernesto and Massimo. It deals with painting and sculpture from historicized artists of the 1900s. In 2018 a new exhibition space was inaugurated: The park sculptures “Braida Copetti” in the town of Premariacco (near Udine), where the works of great artists of the past century are displayed, as well as the works of affirmed contemporary artists. Besides having organized many exhibitions on their premises, the Copetti Antiques Gallery has taken part to many editions of Brafa in Brussels, the Biennale Exhibition in Rome, ModenAntiquaria, BIAF in Florence, Arte Fiera in Bologna, MIart - Milan, Wop Art in Lugano and Flashback in Turin. The Copetti Family are registered with the Association of Antiques Dealers of Italy and belong to the Confédération Internationale des Négociants en Oeuvres of Art (CINOA). They have a long-lasting collaboration with qualified researchers and directors of museums.
Hall 26 B/8 Artisti in fiera / Exhibited artists Mirko Basaldella Giacomo Manzù
COPETTI ANTIQUARI UDINE VIA PAOLO SARPI 25 T +39 0432 502784 F +39 0432 220703 info@copettiantiquari.com www.copettiantiquari.com Direttori / Directors Giorgio Copetti Ernesto Copetti Massimo Copetti
MAURIZIO CORRAINI La Galleria Corraini, fondata a Mantova nel 1973, concentra la propria ricerca sulla continuitĂ di lavoro che si ritrova tra i grandi artisti contemporanei e le giovani generazioni. Una ricerca-sperimentazione attenta alle nuove forme e ai nuovi talenti, che cerca di trovare nuove vie, fedele al proprio approccio trasversale e interdisciplinare tra arte, design, grafica, editoria, fotografia. Mostre di particolare rilievo (monografiche o a tema) sono state realizzate anche in sedi esterne alla galleria in collaborazione con enti pubblici, privati, musei, associazioni e fondazioni. The Galleria Corraini, founded in Mantua in 1973, focuses its research on the continuity of work that is found between great contemporary artists and the younger generation. Careful, experimental research, attentive to new forms and new talents, trying to discover new paths, true to its transversal and interdisciplinary approach to art, design, graphic design, publishing, and photography. Exhibitions of particular importance (monographic or thematic) have also been held outside the gallery in collaboration with public and private entities, museums, associations and foundations.
Hall 25 B/10 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Giacinto Cerone
MAURIZIO CORRAINI MANTOVA VIA IPPOLITO NIEVO 7A T +39 0376 322753 F +39 0376 365566 info@corraini.com www.corraini.com Direttore / Director Maurizio Corraini
CORTESI GALLERY Cortesi Gallery è stata fondata nel 2013 dalla famiglia Cortesi, Stefano con i due figli Andrea e Lorenzo, ed è specializzata in movimenti artistici europei dagli anni ‘60 fino ai giorni nostri. Nel 2015 la galleria ha inaugurato la sua seconda sede espositiva a Londra, nel distretto di Mayfair e nel 2017 ha aperto il suo terzo spazio a Milano, nello storico quartiere di Brera. L’attività di Cortesi Gallery è caratterizzata da un impegno continuo di collaborazione con specialisti del settore, curatori esterni, ricercatori, archivi e fondazioni. Nel corso degli anni le mostre hanno sempre rispecchiato le competenze della galleria, presentando importanti esposizioni dedicate al gruppo ZERO, Nuove Tendenze, Arte Cinetica, Optical, Concettuale e Minimal. Cortesi Gallery was founded in 2013 by Cortesi family, Stefano together with his sons Andrea and Lorenzo and specialises in European artistic movements from the 60s to the present day. In 2015, Cortesi Gallery expanded, opening a second location in London’s Mayfair while in 2017 it launched its third space, located in the historical Brera neighbourhood in Milan. Cortesi Gallery’s activity is characterised by a conscious effort to produce relevant displays with the collaboration of specialists in the field, such as external curators, researchers, artists’ archives and foundations. The exhibition program reflects the gallery’s expertise, with major presentations featuring the ZERO Group, New Tendencies, Optical, Kinetic, Conceptual and Minimal Art. Cortesi Gallery continues to undertake and develop research activities with an exhibition agenda dedicated to Italian and international artists from the 20th Century and with a look to the contemporary art world.
Hall 26 B/16 Artisti in fiera / Exhibited artists Agostino Bonalumi herman de vries Jorge Eduardo Eielson Jan Henderikse Gianfranco Pardi Grazia Varisco
CORTESI GALLERY LONDON 41 & 43 MADDOX ST. T +44 20 7493 6009 info@cortesigallery.com www.cortesigallery.com MILANO CORSO DI PORTA NUOVA 46/B T +39 02 36756539 LUGANO VIA NASSA 62 T +41 91 9214000 info@cortesigallery.com www.cortesigallery.com Direttori / Directors Stefano Cortesi Andrea Cortesi Lorenzo Cortesi
DE’ BONIS La storia della Galleria de’ Bonis è strettamente legata alla figura del suo titolare, Stanislao de’ Bonis, che, forte dell’esperienza maturata, inizia nel 2013 la sua avventura a Reggio Emilia. Ricerca storico artistica, studio e approfondimento bibliografico e documentario di ogni opera proposta sono i tratti distintivi della galleria. Dietro ogni quadro c’è un lungo studio su artista, contesto storico e corrente di appartenenza, in linea con la mission della galleria, che è culturale prima di tutto. Nel tempo la galleria intraprende in modo sempre più marcato una scelta in direzione del ‘900 storico, dedicando mostre monografiche ad artisti come Sironi, Morandi e Guttuso e affermandosi come realtà in costante crescita nel panorama dell’arte nazionale. Proprio Guttuso diviene il centro di interesse principale della galleria, sia a livello commerciale, sia sul piano della ricerca storico-artistica, portando de’ Bonis a identificarsi come punto di riferimento nazionale per il mercato. The history of the de’ Bonis Art Gallery is closely attached to the figure of its owner, Stanislao de’ Bonis who started his personal experience in Reggio Emilia. Artistic and historic research, bibliographic and documentary analysis of each work of art are the distinctive traits of the Gallery. Behind each painting lies a deep study of the artist, the historic context in which he lived and the placement of his style all of which are in line with the mission of the Gallery. de’ Bonis Gallery has embarked upon a strong choice in the direction of historic 20th century art work concentrating its efforts on monographic exhibitions of artists such as Sironi, Morandi, Guttuso while affirming itself as a strong reality in the national Italian art scene. Renato Guttuso has become the principle interest of the gallery on both a commercial and historical artistic research level, leading de’ Bonis to be identified as an important point of reference for the Italian market of works by the Artist.
Hall 26 B/81 Artisti in fiera / Exhibited artists Renato Guttuso Mario Tozzi
DE’ BONIS REGGIO EMILIA VIALE DEI MILLE 44/B T +39 338 3731881; 0522 580605 F +39 0522 0522 580605 info@galleriadebonis.com www.galleriadebonis.com Direttore / Director Stanislao de’ Bonis
MONICA DE CARDENAS La galleria è stata fondata a Milano nel 1992. Sin dall’inizio ha lavorato con artisti diventati negli anni importanti nomi nel panorama dell’arte contemporanea, come lo scultore tedesco Stephan Balkenhol, la pittrice inglese Chantal Joffe, il fotografo inglese Craigie Horsfield, il pittore americano Alex Katz, lo svizzero Markus Raetz e il fotografo tedesco Thomas Struth, tutti rappresentati regolarmente in Italia dalla galleria. Negli anni sono cresciute anche collaborazioni con giovani artisti internazionali ed italiani, tra i quali Barbara Probst e Benjamin Senior, Claudia Losi e Linda Fregni Nagler. Nel dicembre 2006, con la mostra personale di Markus Raetz è stato inaugurato un nuovo spazio espositivo a Zuoz presso St. Moritz in Svizzera. La nuova galleria è situata in una casa engadinese del quindicesimo secolo, dove è stata appena inaugurata un’importante mostra dedicata a Fausto Melotti, in un momento di grande riscoperta internazionale dell’artista. The gallery opened in Milano in 1992 and since 2006 had a second location in Zuoz/ St.Moritz in Switzerland. Early on we began showing artists who are now highly recognized like Alex Katz, Stephan Balkenhol, Thomas Struth, Markus Raetz and Chantal Joffe. Through the years new young artists were introduced, like Barbara Probst and Benjamin Senior, Claudia Losi and Linda Fregni Nagler. In December 2006, we opened a new gallery space in the village of Zuoz near St.Moritz, located in a historical building from the 15th Century. This location provides a second beautiful exhibition space for our gallery artists in a stunning setting in Switzerland. There, in December 2012, we showed Marisa Merz, the grand lady of Arte Povera, who recently was awarded the Golden Lion for Lifetime Achievement at the Venice Biennale, and in 2015 Gianni Colombo. At present we are hosting an important exhibition by Fausto Melotti, in a moment of major international rediscovery of the work of the Italian artist.
Hall 25 B/2 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Thomas Struth
MONICA DE CARDENAS MILANO VIA FRANCESCO VIGANÒ 4 T +39 02 29010068 info@monicadecardenas.com www.monicadecardenas.com Direttori / Directors Monica De Cardenas Filippo Percassi Lucrezia Galeotti
DE’ FOSCHERARI La galleria de’ Foscherari nasce a Bologna nei primi anni Sessanta attuando un programma consacrato alla “tradizione del nuovo”. Affianca l’interesse per maestri del primo Novecento come Klee, Ernst, Grosz, all’attenzione per la neonata Pop Art e per artisti come Ceroli, Schifano, Pozzati. Dopo l’adesione al clima concettuale con mostre quali Arte povera (1968), Ghenos Eros Thanatos (1974) o Le figure del tempo (1978) e l’avvio di un sodalizio tuttora vivo con artisti come Ceroli, Calzolari, Zorio, Piacentino o Parmiggiani, segue un tempestivo aggiornamento sulle variegate esperienze degli anni Ottanta con Ontani, Manai, Jori, Mainolfi. Dal 1964 al 1989 i cataloghi prodotti ospitano dibattiti teorici che coinvolgono importanti critici e storici dell’arte. Nel 2002 la galleria si sposta in via Castiglione, nel cuore di Bologna, operando all’insegna dell’apertura e del rinnovamento, con artisti come Marisaldi, Moro, Sophie Ko, ma con uno sguardo sempre vivo sul più recente passato. The de’ Foscherari gallery was founded in the early 1960s with a cultural program laid out along two separate but closely linked: a close look at critically established tradition, with solo shows of work by Grosz, Morandi, Ernst, Klee, etc., and an interest in experimentation, with key events focused on Gnoli, Manzoni, Christo, Tancredi, Novelli, Twombly, Fioroni, Angeli, Tacchi, Festa, Pozzati, Schifano, and Sartelli. In 1967, Pop art americana, in ‘68, Arte Povera, curated by Germano Celant, and in ‘74, Eros Ghenos Thanatos, curated by Alberto Boatto.Recent major projects have included solo exhibitions by Piacentino, Parmiggiani, Calzolari, Nitsch, Nunzio, Zorio, Marisaldi, Moro, Vitone and Sophie Ko.
Hall 26 B/15 Artisti in fiera / Exhibited artists Pier Paolo Calzolari Mario Ceroli Claudio Parmiggiani
DE’ FOSCHERARI BOLOGNA VIA CASTIGLIONE 2/B T +39 051 221308 F +39 051 221308 galleria@defoscherari.com www.defoscherari.com Direttori / Directors Bernardo Bartoli Elena Ribuffo Francesco Ribuffo
DELLUPI ARTE Fondata da Luigi Dellupi nel 2015, Dellupi Arte è una galleria d’arte moderna e contemporanea specializzata in artisti italiani e internazionali del XX secolo. Situata a Milano all’interno del complesso progettato da Daniel Libeskind, il suo programma espositivo si concentra sull’arte della seconda metà del Novecento, con particolare attenzione alla pittura astratta e all’arte Informale. Grazie alla passione, professionalità e alle competenze maturate da Luigi Dellupi in un decennio di esperienza, Dellupi Arte è un punto di riferimento nel panorama nazionale e internazionale per collezionisti e appassionati d’arte. Founded in 2015 by Luigi Dellupi, Dellupi Arte is a modern and contemporary art gallery, specialised in Italian and international artists of the 20th Century. Located in Milan inside the architectural complex designed by Daniel Libeskind, the exhibition programme of the gallery is devoted to Post-war art, with a focus on abstract painting and Informal art. Thanks to the passion, competence and knowledge acquired by Luigi Dellupi throughout a decade of experience, Dellupi Arte is a point of reference in the national and international scene for collectors and art connoisseurs.
Hall 26 A/80 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Hans Hartung
DELLUPI ARTE MILANO VIA A. SPINOLA 8 T +39 02 4695211; 338 2180744 info@dellupiarte.com www.dellupiarte.com Direttore / Director Luigi Dellupi
DENIARTE Al numero 8 di via Beatrice Cenci, a Roma, nel sontuoso cinquecentesco Palazzo Cenci, Dante De Nisi trasferisce nel 2014 l’intera attività per continuare e rinnovare un cammino lungo ormai 35 anni. In questo ambiente l‘antico e il moderno convivono sui muri scanditi dai mattoni incisi dai secoli e sono in bella mostra opere di celebrati maestri del secolo scorso in una rincorsa di sorprese che sono favorite dalla suggestione del luogo. Nell’ultimo anno l’attività della galleria Deniarte, è stata incentrata principalmente nella ricerca delle opere degli artisti romani degli anni ‘60 (Angeli, Festa e Schifano) e del Maestro Piero Dorazio del quale proponiamo una personale. At number 8 Via Beatrice Cenci in Rome, in the sumptuous 16th-century Cenci Palace, Dante De Nisi moved, in 2014, his entire business, which continues by setting out to renew and continue along a journey lasting nearly thirty-five years. The passing of time is evidenced by walls marked by age-old brickwork. The works of celebrated masters of the last century hang on the gallery walls in a surprising succession that is further enhanced by the setting. In the last year the activity of the Deniarte gallery has been mainly focused in the research of the works of the Roman Masters (Angeli, Festa and Schifano) and of Piero Dorazio for his solo show.
Hall 26 A/76 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Piero Dorazio
DENIARTE ROMA VIA BEATRICE CENCI 8 T +39 06 3232868 galleriadenisi@tiscali.it www.deniarte.com Direttore / Director Dante De Nisi
DEP ART GALLERY La Dep Art Gallery è stata fondata nel 2006 da Antonio Addamiano, laureato in gestione aziendale e marketing, che ha associato una profonda passione e conoscenza per l’arte alle competenze economiche, sviluppando un modo innovativo e personale di operare nel mercato dell’arte. Dep Art è la galleria di riferimento di artisti italiani contemporanei come: Alberto Biasi, Pino Pinelli e Turi Simeti. Di quest’ultimo dal 2013 è inoltre sede dell’archivio, con la collaborazione di Federico Sardella ha dato inizio all’archiviazione delle opere su tela, che porterà nel 2017 alla pubblicazione del Catalogo Ragionato edito da Skira. Tra le più importanti mostre quelle dedicate a Wolfram Ullrich (2018), Alighiero Boetti (2018), Salvo (2017, 2010, 2007), Mario Nigro (2017, 2006), Henk Peeters and Jan Schoonhoven (2017), Alberto Biasi (2016, 2013 and 2008), Emilio Scanavino (2016, 2012, 2008), Turi Simeti (2015, 2013), Pino Pinelli (2015), Ludwig Wilding (2014, 2013) e Emilio Vedova (2010). The Dep Art Gallery was founded in 2006 by Antonio Addamiano, a graduate in business management and marketing. Addamiano has united a deep passion and knowledge of art to economic expertise, developing an innovative and personal approach to work in the international art world. Dep Art is a reference gallery for contemporary Italian artists such as: Biasi, Pinelli and Simeti. Since 2013, Dep Art has been the Turi Simeti archive center. In 2017, with the collaboration of F. Sardella,the art historian who orginally began to archive Simeti’s work on canvas, Dep Art published the Simeti Catalogue Raisonné, edited by Skira. The most important exhibitions include those dedicated to Wolfram Ullrich (2018), Alighiero Boetti (2018), Salvo (2017, 2010, 2007), Mario Nigro (2017, 2006), Henk Peeters and Jan Schoonhoven (2017), Alberto Biasi (2016, 2013 and 2008), Emilio Scanavino (2016, 2012, 2008), Turi Simeti (2015, 2013), Pino Pinelli (2015), Ludwig Wilding (2014, 2013) and Emilio Vedova (2010).
Hall 25 B/97 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Wolfram Ullrich
DEP ART GALLERY MILANO VIA COMELICO 40 T +39 02 36535620 art@depart.it www.depart.it Direttori / Directors Antonio Addamiano Amanda Nicoli Valentina Mango
TIZIANA DI CARO La Galleria Tiziana Di Caro è stata aperta nel 2008 a Salerno, al confine della Costiera Amalfitana, con lo scopo di promuovere artisti nazionali e internazionali, concentrandosi sulle ultime generazioni. L’attenzione è principalmente focalizzata sulla sperimentazione e sulla ricerca, incoraggiando pratiche artistiche stabili e solide, prestando particolare attenzione agli artisti che lavorano con i nuovi media. A marzo 2015 la galleria si è spostata da Salerno a Napoli, dove ha iniziato nuove collaborazioni. Oltre all’implementazione del gruppo di artisti già rappresentati, con artisti come Maria Adele del Vecchio, Sissi e Lina Selander, da questo momento in poi la galleria lavorerà anche con artisti storici; in particolare, cerca artisti che nel tempo non hanno ricevuto il giusto riconoscimento, come Tomaso Binga, Betty Danon, Shelagh Wakely. Galleria Tiziana Di Caro opened in 2008 in Salerno, at one end of the Amalfitan Coast, with the aim to promote national and international artists, focusing on the latest generations. Our attention is mainly focused on experimentation and research, encouraging stable and solid artistic practices, paying specific attention to artists who work across the new media. In March 2015 gallery moved from Salerno to Naples, where it started new collaborations; in addition to implementing the group of artists already represented, with artists such as Maria Adele del Vecchio, Sissi Olivieri and Lina Selander, from now on the gallery is going to work also with historical artists; in particular the gallery seeks out artists who’ve been underestimate over the years, such as Tomaso Binga, Betty Danon and Shelagh Wakely.
Hall 25 B/24 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Sissi (Daniela Olivieri)
TIZIANA DI CARO NAPOLI PIAZZETTA NILO 7 T +39 081 5525526 info@tizianadicaro.it www.tizianadicaro.it Direttore / Director Tiziana Di Caro
UMBERTO DI MARINO Umberto Di Marino ha iniziato la sua attività nel 1995 a Giugliano (Napoli), concentrandosi sullo sviluppo delle tematiche relative alla coesistenza e/o conflittualità del linguaggio artistico rispetto al contesto sociale. Segnano un passaggio importante per la storia della galleria le mostre “Napoli Borderline” di Vettor Pisani (2001), “Femmes absolues” di G.M.Montesano (2003), “Pas au de là” di S.Hirose (2004). Nel 2005 l’inaugurazione del nuovo spazio al centro di Napoli con la mostra del duo Vedovamazzei, offre l’opportunità di avviare nuove collaborazioni con artisti italiani e internazionali come J.Castro, S.Vega, F.Jodice, A.Di Fabio, S.Cucullu, L.Francesconi, E.Tibaldi, F.Grilli, M.Raparelli, A.Manso che estendono in maniera completa l’attenzione ai temi politici, sociali e antropologici, così come più estesamente le collettive Provenances nel 2009 con E.Beltrán, S.Fujiwara, J.Mitjà. The horizon line is here nel 2010 con E.Bajo, Ulla von Brandenburg, R.Lagomarsino, P.Neves Marques e A.Romão. Umberto Di Marino began his career in 1995 in Giugliano(Na), focusing on the development of themes related to the coexistence and/or the conflictual nature of artistic language with respect to the social context. The exhibitions that marked an important phase in the history of the art gallery are: “Napoli Borderline” by V.Pisani(2001), “Femmes absolues” by G.M.Montesano(2003), “Pas au de là” by S.Hirose(2004). In 2005 the inauguration of a new gallery in the centre of Naples with the exhibition of Vedovamazzei offered the opportunity to launch new initiatives with Italian and international artists such as J.Castro, S.Vega, F.Jodice, A.Di Fabio, S.Cucullu, L.Francesconi, E.Tibaldi, F.Grilli, M.Raparelli, A.Manso who have turned their attention entirely to political, social and anthropological themes, as has been done even more extensively by the Provenances in 2009 with E.Beltrán, S.Fujiwara, J.Mitjà;The horizon line is here in 2010 with E.Bajo, U.von Brandenburg, R.Lagomarsino, P.Neves Marques and A.Romão.
Hall 25 A/1 Artisti in fiera / Exhibited artists Jota Castro Eugenio Tibaldi vedovamazzei
UMBERTO DI MARINO NAPOLI VIA ALABARDIERI 1 T +39 081 0609318 F +39 081 2142623 info@galleriaumbertodimarino.com www.galleriaumbertodimarino.com Direttori / Directors Umberto Di Marino Maria di Niola Vincenzo Di Marino
DI PAOLO ARTE La Di Paolo Arte, situata nel cuore di Bologna, nasce nel 2002 concretizzando anni di passione, dedizione e collezionismo. Nel corso del tempo questa passione è stata convogliata nell’acquisizione di valori di mercato solidi e duraturi. La devozione all’arte italiana ed europea si è tradotta attraverso l’organizzazione di mostre indirizzate ad esaltare e ammirare i grandi maestri della storia dell’arte volendo onorare e approfondire quelli che sono gli aspetti più reconditi e specifici che rendono un artista unico. Le correnti del Futurismo, Informale, Transavanguardia e dei grandi fotografi del Novecento sono state alcune delle mostre nell’arco degli anni. Negli ultimi anni l’interesse per i maestri storici viene affiancato ad artisti delle nuove generazioni, per ampliare la proposta espositiva sempre ricercata e raffinata. L’attività artistica e culturale rimane sempre viva con la partecipazione a grandi eventi e l’organizzazione di mostre e cataloghi. Di Paolo Arte, located in the heart of Bologna, was born in 2003, materializing years of passion, dedication, and art collection. Over time, this passion has been channeled into the achievement of solid and lasting market values. Devotion to Italian and European art has been translated into the organization of exhibitions aimed enhancing and admiring the great masters of art history, especially celebrating elements that make an artist exclusive. Some past exhibitions focused on artistic moviments like Futurism, Informalism, Transavantgarde and many works by the greatest photographers of the 20th century. However, during the last few years interest has been directed towards new generations of artists and the use of new media in order to offer exhbition ideas in line with the times. Artistic and cultural activities are constantly renewed through the participation in major events and the organization of exhibitions.
Hall 25 B/79 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Roberto Crippa
DI PAOLO ARTE BOLOGNA GALLERIA FALCONE BORSELLINO 4 A/B T +39 051 225413 info@dipaoloarte.it www.dipaoloarte.it Direttori / Directors Nicolò Di Paolo Fabio Di Paolo
E3 ARTE CONTEMPORANEA E3 Arte Contemporanea promuove e valorizza la ricerca culturale e le produzioni artistiche storicamente fondate, approfondendo le aree nelle quali l’armonia analitica trova ispirazioni creative e forme di sperimentazione. La galleria intende confrontare, attraverso mostre personali e collettive di ampio respiro e una sempre sorvegliata ricerca storica e estetica, generazioni di artisti differenti, ora approfondendo direzioni individuali di linguaggio, ora proponendo al pubblico percorsi inediti dove la scelta espositiva intende accrescere relazioni e parallelismi attraverso opere e messaggi che sappiano coniugare una salda esperienza empatica con una nuova e valida istanza etica. E3 Arte Contemporanea values and promotes cultural research and historically based artistic productions, while looking closely at the areas in which analytic harmony finds creative inspiration and forms of experimentation. Through both solo art shows and also collective shows. The gallery hopes to compare a wide range of artists representing different periods and different styles, each with their own unique language. Our shows aim to give space to new relationships between artists in order to explore similarities. We believe in highlighting a strong emphatic experience with a new ethical message.
Hall 25 B/14 Artisti in fiera / Exhibited artists Domenico Bianchi Daniela De Lorenzo Riccardo De Marchi
E3 ARTE CONTEMPORANEA BRESCIA VIA TRIESTE 30 T +39 335 7683128; 339 4822908 info@e3artecontemporanea.com www.e3artecontemporanea.com Direttori / Directors Walter De Rossi Emanuela Palvarini
EIDOS IMMAGINI CONTEMPORANEE Eidos Immagini Contemporanee nasce dall’amore per l’arte e dal percorso di collezionismo di Mario Soria, sotto la cui guida è attiva dal 1990. Scelta d’elezione la valorizzazione dei grandi Maestri dell’informale storico e dell’astrattismo geometrico. Nella sua storia quasi trentennale si sono così susseguite esposizioni su Hartung, Mathieu, Albers, Vasarely, Max Bill, Sam Francis, Arnulf Rainer, Nitsch, Gianni Bertini, Vasco Bendini, Franco Grignani, Giulio Turcato, Emilio Scanavino, Roberto Sebastian Matta, Spoerri, Schneider, Lucio Fontana e altri, senza dimenticare excursus sulla contemporaneità. Oltre dunque a un’attenta ricognizione storica e alla raccolta di opere che segue i criteri del collezionismo più accorto, spesso anticipando le tendenze del mercato, la galleria Eidos si impegna a sostenere artisti contemporanei seguendoli a livello curatoriale e promuovendoli in eventi istituzionali. Presente nelle grandi fiere d’arte nazionali ed europee. Eidos Immagini Contemporanee Gallery was founded out of a love for art and collecting by Mario Soria, who has run the gallery since 1990. It specializes in the valorization of the great masters of the historic informal and geometric abstractionism. In almost thirty years since its opening, it has hosted exhibitions by Hartung, Mathieu, Albers, Vasarely, Max Bill, Sam Francis, Arnulf Rainer, Nitsch, Gianni Bertini, Vasco Bendini, Franco Grignani, Giulio Turcato, Emilio Scanavino, Roberto Sebastian Matta, Spoerri, Schneider, Lucio Fontana and others, as well as excursus into contemporary art. Along with an astute approach toward the historical recognition and collection of works, following the shrewdest of collecting criteria, often anticipating market trends, the Eidos Gallery is committed to supporting contemporary artists, assisting them at the curatorial level and promoting them in institutional events. The gallery participates in the important national and European art fairs.
Hall 26 A/56 Artisti in fiera / Exhibited artists Arman Cesar
EIDOS IMMAGINI CONTEMPORANEE ASTI PIAZZA ROMA 11 T +39 0141 354176 F +39 0141 354176 galleria.eidos@gmail.com www.galleriaeidos.com Direttori / Directors Mario Soria
ERMES-ERMES Ermes-Ermes è stata fondata nel 2015, inizialmente senza uno spazio permanente e ancora oggi, le mostre vengono allestite, occasionalmente, all’interno di spazi pubblici e privati. Queste particolarità spaziali e temporali si sono imposte sulle mostre, producendo disorientamento, che a sua volta ha prodotto modi inattesi di realizzare mostre. Da marzo 2017 Ermes-Ermes ha trovato la propria collocazione [il proprio spazio] in una scuderia del XIX secolo a Vienna. Il programma della galleria raccoglie artisti internazionali su diversi media. Ermes-Ermes was founded in 2015. It began as a gallery without a permanent space, and shows are still occasionally pre- sented in different private and public venues. These particularities of space and time impose themselves on the exhibitions; disorientations which at their best have opened unexpected ways of making exhibitions. Since March 2017, Ermes-Ermes has been located in a 19th century horse stable in Vienna. The program presents interna- tional artists of different media.
Hall 25 A/53 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Nicola Pecoararo
ERMES-ERMES VIENNA LINKE WIENZEILE 36/C T +39 339 6419316 ilaria@ermes-ermes.com www.ermes-ermes.com Direttore / Director Ilaria Leoni
RENATA FABBRI ARTE CONTEMPORANEA La galleria Renata Fabbri arte contemporanea nasce con l’obiettivo di mostrare a un pubblico sempre più interessato e attento le molteplici espressioni dell’arte contemporanea. Nell’ambito della sua ricerca, la galleria vuole valorizzare il significato del rapporto tra arte contemporanea – intesa come ricerca e sperimentazione a oltranza – e il linguaggio di quella che può dirsi ormai “tradizione”, sia pure come una “tradizione del nuovo”. In altre parole: porre in relazione in modo stimolante e vitale la storia del XX secolo, come insieme di idee e di atti creativi sedimentati nel tempo, e il presente dell’arte e i suoi vari modi di essere “attuale”. Una ricerca della “modernità” e della sua essenza attraverso il lavoro di diverse generazioni di artisti, tutti a loro modo intenti a cercare di comprendere ed esprimere la complessità di ciò che potrebbe forse ancora chiamarsi “bellezza”, magari attraverso stili inediti, inattesi e sorprendenti. Since its opening, Renata Fabbri arte contemporanea has been committed to showing to an increasingly involved and mindful audience the multiple expressions of the contemporary art world. In pursuing its research programme, the gallery seeks to enhance the meaning of the relationship between contemporary art – seen as constant research and experimentation – and the language of the so-called “tradition”, even when it is meant as the “tradition of the new”. In other words, the gallery’s purpose is to relate, in a stimulating and dynamic way, the history of the 20th century – as a sequence of ideas and creative acts which have edimented over time – to the art scene of today with its many-sided ways of being “current”. Renata Fabbri arte contemporanea devotes itself to the exploration of the essence of “modernity” through the work of different generations of artists who, with fresh and unexpected styles, are focused on grasping and expressing the complexity of what may still be called “beauty”.
Hall 25 A/57 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Bea Bonafini
RENATA FABBRI ARTE CONTEMPORANEA MILANO VIA STOPPANI 15/C T +39 02 91477463 F +39 02 91477463 info@renatafabbri.it www.renatafabbri.it Direttori / Directors Renata Fabbri Bianca Baroni
FABBRICA EOS Fabbrica Eos viene fondata a Milano all’inizio degli anni ’90. Giancarlo Pedrazzini, dopo l’esperienza presso una nota galleria milanese, intraprende il percorso autonomo nell’intento di promuovere gli artisti all’esordio guidato dall’ istintuale teoria dell’importanza dell’ “incontro” e dalla convinzione che l’arte arrivi ad uno stadio maturo grazie alla complicità tra gallerista e artista. La galleria non segue una linea dogmatica nella ricerca di nuovi artisti, piuttosto un’idea: “l’Arte è 5 minuti più avanti da adesso”. A questo concetto alludeva anche “20 anni o 5 minuti”, titolo di alcune esposizioni del 2013 con cui la galleria ha celebrato due decenni di attività. Fabbrica Eos ha il piacere di aprire il curriculum mostre di numerosi artisti ancora attivi nel panorama dell’arte contemporanea. Nel 2019 una nuova galleria si aggiungerà allo storico spazio, nel distretto di Porta Nuova a Milano. The Fabbrica Eos Gallery was founded in Milano at the start of the ’90s. After an extended experience at a renowned gallery in Milan, Giancarlo Pedrazzini set up a space of his own with the intent of promoting emerging artists, placing his trust in his hunches, the importance of face-to-face encounter, and the conviction that art reaches its state of maturity through complicity between gallerista and artist. Ignoring the dictates of dogma, Fabbrica Eos has conducted its pursuit of new artists along the lines of an idea: “’Art is running 5 minutes fast”: 5 minutes ahead of time. “20 years or 5 minutes” was the title given to a number of shows held in 2013 celebrating the Gallery’s two decades of activity. Fabbrica Eos is proud to be the first entry in the long lists of shows of many contemporary artists still hard at work today. In 2019, a new gallery will be added to the historic space, nearby the Porta Nuova district in Milan.
Hall 25 A/117 Artisti in fiera / Exhibited artists Davide Bramante Dario Goldaniga Corrado Levi/Tricarico
FABBRICA EOS MILANO P.LE A. BAIAMONTI 2 T +39 02 6596532 info@fabbricaeos.it www.fabbricaeos.it MILANO VIA MARONCELLI 2 (ANG. VIA PASUBIO) Direttore / Director Giancarlo Pedrazzini
FEDERICA SCHIAVO GALLERY La Galleria Federica Schiavo è stata fondata nel 2009 a Roma. Nel corso degli anni il programma della galleria è stato incentrato sulla ricerca e la promozione del lavoro di artisti emergenti italiani e internazionali. Gli artisti rappresentati lavorano su una vasta gamma di media tra cui video, performance, scultura e pittura con un approccio rigoroso e originale a temi sia tradizionali che contemporanei. Concentrandosi sulla scena internazionale, la galleria si propone di sostenere e incoraggiare i suoi artisti costruendo collaborazioni con gallerie, promuovendo scambi con le principali istituzioni internazionali pubbliche e private e partecipando a fiere d’arte. A settembre 2016 Federica Schiavo con Chiara Zoppelli ha fondato una seconda sede a Milano aprendo il nuovo spazio con la mostra “No future ism” dell’artista americano Jay Heikes. Federica Schiavo Gallery was founded in 2009 in Rome. Over the years, the gallery’s program has been focused on researching and promoting the work of emerging Italian and international artists. The represented artists work across a range of media including video, performance, sculpture and painting with a rigorous and original approach to both traditional and contemporary subject matter. Focusing on the international scene, the gallery aims to support and encourage its artists building partnerships with galleries, promoting exchanges with the main international public and private art institutions and participating in art fairs. In September 2016, Federica Schiavo with Chiara Zoppelli founded a second venue in Milan, opening the new space with the exhibition “No future ism” by the American artist Jay Heikes.
Hall 25 A/25 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Patrick Tuttofuoco
FEDERICA SCHIAVO GALLERY MILANO VIA MICHELE BAROZZI 6 T +39 02 36706580 info@federicaschiavo.com www.federicaschiavo.com ROMA LUNGOTEVERE DEI VALLATI 2 Direttori / Directors Federica Schiavo Chiara Zoppelli
FORNI Dal 1967 la Galleria Forni è uno dei punti di riferimento per gli amanti della pittura e scultura figurativa. Nel corso degli anni alla galleria di Bologna se ne sono affiancate altre due all’estero - Amsterdam e Tokyo attive tra gli anni ’70 e ’90 - e più recentemente due spazi espositivi in Italia - a Milano, Studio Forni, attiva fino al 2010 e a Ragusa, Spazio Forni, fino al 2011. Dopo la scomparsa nel 2008 di Tiziano Forni, fondatore della galleria, l’attività prosegue sotto la direzione della figlia Paola, rivolgendo una particolare attenzione a quei giovani, italiani e stranieri, che nell’ambito dei più diversificati linguaggi delle avanguardie hanno scelto il linguaggio figurativo. Tra pittura e scultura trova ora ampio spazio anche la fotografia di autori contemporanei, prevalentemente nuove proposte. Galleria Forni has been one of the reference points for collectors of figurative painting and sculpture since 1967. Over the years, the gallery in Bologna supplemented its activities with other art galleries, two of which abroad, first in Amsterdam between the 70s and 80s, then in Tokyo until 1990 and, more recently, two others in Italy, in Milan until 2010 and Ragusa until 2011. After the death of Tiziano Forni, founder of the Gallery, his daughter Paola took over the direction in 2008. Drawing from a stable of established artists, the gallery has been renowned for its constant search of emerging artists, concentrating on those young Italian and foreign artists who, among the countless expressions of the avant-garde, have chosen to express themselves through figurative painting and sculpture. Photography has been lately introduced.
Hall 26 B/51 Artisti in fiera / Exhibited artists Girolamo Ciulla Roberta Coni Ana Kapor Nicola Nannini Tommaso Ottieri Alejandro Quincoces
FORNI BOLOGNA VIA C.L. FARINI 26/F T +39 051 231589 forni@galleriaforni.com www.galleriaforni.com Direttore / Director Paola Forni
GALLERIA STEFANO FORNI Situata nel centro storico di Bologna, la Galleria Stefano Forni nasce nel 1996 e ospita artisti di risonanza nazionale e internazionale unitamente a mostre di giovani dalla già comprovata esperienza artistica. Nel corso dell’anno si avvicendano numerose esposizioni, personali e collettive, di pittura, scultura, grafica e fotografia. La galleria, inoltre, collabora da molti anni alla realizzazione di importanti mostre pubbliche e partecipa a numerose fiere d’arte internazionali. Situated in the historical center of Bologna, Galleria Stefano Forni was founded in 1996. It organizes many personal exhibitions of national and international artists, including young artists already well known for their artistic worth. During the year the gallery hosts exhibitions of painting, sculptures, and photography. In addition, it has collaborated for many years in the organization of very interesting public exhibitions and it participates in important international Art Fairs.
Hall 26 B/89 Artisti in fiera / Exhibited artists Giorgio Bevignani Gianriccardo Piccoli Luciano Ventrone
GALLERIA STEFANO FORNI BOLOGNA PIAZZA CAVOUR 2 T +39 051 225679 F +39 051 225679 arte@galleriastefanoforni.com www.galleriastefanoforni.com Direttore / Director Silvia Righes Forni
FRANCESCA ANTONINI ARTE CONTEMPORANEA Fondata nel 1964 con il nome de Il Segno, la galleria ha avviato un percorso di collaborazione con alcuni dei maggiori artisti internazionali, che l’ha portata a essere protagonista del panorama italiano dei decenni successivi. Nel 2014, in concomitanza con il cinquantesimo anniversario della fondazione, la galleria ha cambiato il proprio nome in Francesca Antonini Arte Contemporanea, marcando l’avvio di un nuovo percorso espositivo e il rinnovamento del proprio ambito di ricerca. Maggiormente orientata verso la giovane arte emergente e i linguaggi sperimentali, la galleria ha dato avvio a nuove collaborazioni con artisti stranieri e intensificato la propria presenza sul mercato internazionale. L’attività è oggi improntata principalmente allo scouting e alla promozione del lavoro degli artisti delle ultime generazioni, con una serie di collaborazioni in continua espansione e una programmazione che alterna mostre collettive a progetti personali ideati per la galleria. Established in 1964 with the name Il Segno, the gallery undertook several collaborations with some of the most renowned international artists which turned it into one of the main protagonists of the Italian scene of the following decades. In 2014, on the occasion of the fiftieth anniversary of its founding, the gallery changed its name into Francesca Antonini Arte Contemporanea, marking the start of a new exhibition program and the renewal of its field of research. Increasingly oriented towards young emerging art and experimental languages, the gallery has implemented new collaborations with foreign artists and intensified its presence on the international market. The gallery is now mainly focused on scouting and the promotion of the work of artists of the most recent generations, with an expanding program alternating group shows and personal projects, conceived for the gallery.
Hall 25 A/79 Artisti in fiera / Exhibited artists Gregory Hayes Gioacchino Pontelli Enrico Tealdi
FRANCESCA ANTONINI ARTE CONTEMPORANEA ROMA VIA DI CAPO LE CASE 4 T +39 06 6791387 F +39 06 6795844 info@francescaantonini.it www.francescaantonini.it Direttori / Directors Francesca Antonini Carolina Pozzi
GALLERIA FREDIANO FARSETTI
Hall 26 A/48
La Galleria Frediano Farsetti intende proseguire la sua attività espositiva con un’attenzione particolare rivolta agli artisti italiani e internazionali del Novecento e al contempo a proposte più legate alla contemporaneità. Attraverso mostre personali e collettive e con la partecipazione a prestigiose fiere la Frediano Farsetti cerca di offrire alla sua clientela una selezione di opere di alta qualità. Tra i tanti esempi di esposizioni realizzate nel corso degli anni si possono citare: Pellizza Da Volpedo e Balla, 2000, Pablo Picasso, 2001, Giorgio de Chirico, 2001, Mario Sironi, 2002, Soutine, Kisling, Utrillo e la Parigi di Montparnasse, 2003, Dalí, 2004, Lucio Fontana, 2005, Golden Venice, 2007. In occasione dell’apertura della sede fiorentina, nel 2011, la Galleria Frediano Farsetti ha dedicato a Giorgio Morandi una mostra monografica con oltre 50 dipinti. Nell’autunno 2017 si è svolta la mostra Spazialismi con opere di Lucio Fontana, Alberto Burri e Piero Manzoni. Nel settembre 2018 la galleria si trasferisce a Milano inaugurando la nuova sede con una esposizione dedicata ai ritratti e agli autoritratti di Ottone Rosai.
Artisti in fiera / Exhibited artists
Frediano Farsetti Art Gallery intends to continue its exhibitions with particular attention to Italian and international artists of the XX century and also to the most significant contemporary artists. Through solo and collective exhibitions and participation to the most important art fairs, Frediano Farsetti Art Gallery offers the public a high quality selection of artworks. The main exhibitions of the gallery have been: Pellizza Da Volpedo and Balla, 2000, Pablo Picasso, 2001, Giorgio de Chirico, 2001, Mario Sironi, 2002, Soutine, Kisling, Utrillo e la Parigi di Montparnasse, 2003, Dalí, 2004, Lucio Fontana, 2005, Golden Venice, 2007. For the opening of the gallery in Florence in 2011, Frediano Farsetti dedicated to Giorgio Morandi a solo exhibition with more than 50 paintings. During autumn 2017, the gallery opened Spazialismi, with works by Lucio Fontana, Alberto Burri and Piero Manzoni. In September 2018, the gallery moved to Milan, opening with an exhibition dedicated to Ottone Rosai’s portraits and selfportraits.
Direttore / Director Frediano Farsetti
Alberto Burri Pier Paolo Calzolari Enrico Castellani Giorgio de Chirico Lucio Fontana Ottone Rosai
GALLERIA FREDIANO FARSETTI MILANO VIA DELLA SPIGA 52 T +39 02 794274 F +39 02 76012706 info@galleriafredianofarsetti.it www.galleriafredianofarsetti.it
GALLERIA DELLO SCUDO Sin dal 1968, anno della fondazione, la Galleria dello Scudo si occupa di arte moderna e contemporanea italiana. In collaborazione con musei e istituzioni ha organizzato importanti mostre storiche di carattere strettamente scientifico, tra cui “De Chirico, gli anni Venti”, 1986-87; “Boccioni 1912 Materia”, 1991-92; “Morandi ultimo - nature morte 1950-1964”, 1997-98; “De Chirico, gli anni Trenta”, 1998-99. Da riferire al secondo dopoguerra sono le esposizioni “Afro, l’itinerario astratto”, 1989; “Pietro Consagra, necessità del colore”, 2007-08; “Alberto Burri, opera al nero”, 2012-13; “Emilio Vedova, De America”, 2013-14; “Antonio Sanfilippo, segno e immagine”, 2015-16; “Leoncillo, materia radicale. Opere 1958-1968”. La Galleria propone inoltre opere di Accardi, Balla, Capogrossi, Dorazio, Gastini, Fontana, Leoncillo, Manzoni, Marini, Novelli, Savelli, Scarpitta, Scialoja, Severini, Spagnulo e Tancredi. Promuove inoltre il lavoro dei contemporanei Dessì, Frangi, Gallo, Mattiacci, Nunzio e Ontani. Since 1968, its foundation year, the Galleria dello Scudo has been involved with modern and contemporary Italian art. Together with museums and institutions it has organised important, systematically organised historical shows. Among these were “De Chirico, gli anni Venti”, 1986-87; “Boccioni 1912 Materia”, 1991-92; “Morandi ultimo nature morte 1950-1964”, 1997-98; “De Chirico, gli anni Trenta”, 1998-99. Pertaining to the post-war period were the shows “Afro, l’itinerario astratto”, 1989; “Pietro Consagra, necessità del colore”, 2007-08; “Alberto Burri, opera al nero”, 2012-13; “Emilio Vedova, De America”, 2013-14; “Antonio Sanfilippo, segno e immagine”, 2015-16; “Leoncillo, materia radicale. Opere 1958-1968”.. In the Gallery are also available works by Accardi, Balla, Capogrossi, Dorazio, Fontana, Gastini Leoncillo, Manzoni, Marini, Novelli, Savelli, Scarpitta, Scialoja, Severini, Spagnulo and Tancredi. It promotes the contemporary artists Dessì, Frangi, Gallo, Mattiacci, Nunzio and Ontani.
Hall 26 A/6 Artisti in fiera / Exhibited artists Afro Marco Gastini Nunzio Toti Scialoja Giuseppe Spagnulo Emilio Vedova
GALLERIA DELLO SCUDO VERONA VIA SCUDO DI FRANCIA 2 T +39 045 590144 F +39 045 8001306 info@galleriadelloscudo.com www.galleriadelloscudo.com Direttori / Directors Massimo Di Carlo Laura Lorenzoni
GALLERIA GIRALDI Bruno Giraldi fondò la galleria nel 1951. Dal 1972 al 1976 ha svolto l’attività anche a Firenze, in via Martelli a pochi passi dal Duomo. Dal 1990, anno della scomparsa del fondatore, la galleria è stata condotta dal figlio e dai nipoti. Essendo numerosissime le mostre personali, ci si limita a ricordare quella dedicata a Nigro nel 1952 a testimonianza della particolare attenzione verso le avanguardie del dopoguerra, quella di Fontana del febbraio 1968, prima della sua scomparsa. La galleria si è caratterizzata per non aver seguito le mode, pur avendo collaborato con importanti artisti. Infatti il periodo di collaborazione non ha quasi mai coinciso con il loro apprezzamento: più spesso lo ha preceduto (si pensi alle mostre sin dagli anni Sessanta di Baj, Bonalumi, Corpora, Dorazio, Guarneri, Marchegiani, Mondino, Reggiani, Scanavino, Schifano, Simeti, Soto, Turcato) altre volte lo ha accompagnato (Crippa, De Chirico, Fontana, Gilardi, Rosai, Santomaso, Spagnulo). Bruno Giraldi founded the gallery in 1951. From 1972 to 1976, the gallery was also active in Florence, in via Martelli, near the Cathedral. Since 1990, when its founder and creator passed away, the gallery has been run by his son and grandsons. The numerous and noteworthy solo exhibitions include Nigro in 1952, with particular focus on the post-war vanguard, and Lucio Fontana in February 1968, prior to his death. The gallery has been characterized by not following the trends of the period, although it cooperates with important artists. Indeed, often the period of cooperation between the gallery and many artists was never subsequent but led up to their public acclaim (exhibitions of Baj, Bonalumi, Corpora, Dorazio, Guarneri, Marchegiani, Mondino, Reggiani, Scanavino, Schifano, Simeti, Soto, and Turcato in the sixties, Crippa, De Chirico, Fontana, Gilardi, Rosai, Santomaso, and Spagnulo).
Hall 26 A/42 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Piero Gilardi
GALLERIA GIRALDI LIVORNO PIAZZA DELLA REPUBBLICA 59 T +39 0586 883022 info@galleriagiraldi.it www.galleriagiraldi.it Direttori / Directors Fabrizio Giraldi Marco Giraldi Dario Giraldi
GALLERIA GRANELLI Galleria Granelli è una galleria d’arte moderna e contemporanea dal 2014 situata a Castiglioncello (Livorno). Le correnti artistiche più seguite sono: Pop Art Italiana, Arte Cinetica e Programmata, Arte Povera, Fluxus, Poesia Visiva. La galleria nasce ufficialmente nel 1992 a Livorno con la direzione di Graziella Granelli e assume fin da subito una tendenza Pop Art. Silvia Ricci, che da anni affianca i genitori, dal 2004 è passata alla direzione artistica della galleria ampliando questa storica passione con giovani progetti. Significative le mostre dedicate alla Pop Art Italiana “Angeli, Festa, Schifano anni ’60 ’70” e le personali su Pino Pascali. La galleria ha approfondito anche l’Arte Cinetica con la collettiva “Creative Eye” e successivamente con due importanti retrospettive dedicate a Bruno Munari, ultima una mostra personale dedicata a Horacio Garcia Rossi. Granelli Gallery is a gallery of modern and contemporary art in Castiglioncello (Leghorn). The artistic trends the gallery follows most are currently: Italian Pop Art, Arte Povera, Kinetic Art, Fluxus and Visual Poetry. In 1992, the gallery was officially opened under the direction of Graziella Granelli and took on a Pop Art style right from the beginning. Silvia Ricci, after working with her parents for years, from 2004 took over the artistic direction of the gallery, developing this long-standing passion with new projects. The recent exhibitions dedicated to Italian Pop Art “Angeli Festa Schifano 1960s and 1970s”, personal shows dedicated to Pino Pascali have been very important milestones. The gallery has followed also Kinetic Art with the collective “Creative Eye” and subsequently two very important retrospectives dedicated to Bruno Munari and a personal show dedicated to Horacio Garcia Rossi.
Hall 26 B/59 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Bruno Munari
GALLERIA GRANELLI CASTIGLIONCELLO VIA MARCONI 1/D T +39 0586 752069; 348 3337010 info@galleriagranelli.it www.galleriagranelli.it Direttore / Director Silvia Ricci
GUASTALLA CENTRO ARTE La galleria Guastalla Centro Arte nasce nel 2000 con la direzione artistica di Marco e Laura Guastalla e del padre Giorgio: negli ultimi anni sono state organizzate mostre dedicate ai maestri del ‘900 quali Marino Marini, Renato Guttuso, Franco Gentilini, altre dedicate ad alcuni aspetti della Pop Art italiana da Enrico Baj a Emilio Tadini, Franco Angeli, Tano Festa, artisti tradizionalmente legati alla galleria. Significativa la personale di Paul Jenkins, artista di fama internazionale organizzata nel 2016. Sono state inoltre realizzate personali di autori contemporanei, quali Bruno Ceccobelli, Mark Kostabi, Massimo Barzagli. La galleria promuove il lavoro grafico di maestri internazionali quali Marc Chagall, Massimo Campigli, Joan Mirò, Antoni Tapies, Marino Marini, sia con mostre, anche in spazi pubblici, che con la pubblicazione di monografie e cataloghi ragionati. La galleria gestisce inoltre la Casa Natale Amedeo Modigliani, casa-museo e centro studi dedicata al grande artista livornese. Guastalla Centro Arte gallery was founded in 2000 under the artistic direction of Marco and Laura Guastalla and father Giorgio: in recent years, exhibitions have been organized dedicated to the masters of the 20th century such as Marino Marini, Renato Guttuso, Franco Gentilini, and others dedicated to some aspects of Italian Pop Art like Enrico Baj, Emilio Tadini, Franco Angeli, and Tano Festa, artists traditionally linked to the gallery. The personal exhibition by Paul Jenkins, an internationally renowned artist organized in 2016, was also significant. Solo shows by contemporary authors such as Bruno Ceccobelli, Mark Kostabi and Massimo Barzagli were hosted. The gallery promotes the graphic work of international masters such as Marc Chagall, Massimo Campigli, Joan Mirò, Antoni Tapies, and Marino Marini, both with exhibitions, even in public spaces, and with monographs and catalogue raisonné. The gallery also manages the Amedeo Modigliani’s birth place, a museum and study center dedicated to the great artist born in Livorno.
Hall 26 B/77 Artisti in fiera / Exhibited artists Franco Angeli Enrico Baj Marino Marini
GUASTALLA CENTRO ARTE LIVORNO VIA ROMA 45 T +39 0586 808518 F +39 0586 813514 info@guastallacentroarte.com www.guastallacentroarte.com Direttori / Directors Marco Guastalla Laura Guastalla
STUDIO GUASTALLA ARTE MODERNA E CONTEMPORANEA Studio Guastalla Arte Moderna e Contemporanea è attivo a Milano dal 1992. Ettore e Silvia Guastalla portano avanti un lavoro di ricerca principalmente su artisti italiani conosciuti internazionalmente, con cui intrattengono un rapporto diretto di lavoro, con mostre realizzate ad hoc per la galleria e di cui seguono il mercato per le opere realizzate in passato. Tra gli artisti trattati dalla galleria: Aubertin, Capogrossi, Chagall, Dadamaino, de Chirico, Dorazio, Festa, Gilardi, Griffa, Isgrò, Marini, Martini, Melotti, Modigliani, Nevelson, Pinelli, Pistoletto, Pizzi Cannella, Schifano, Simeti, Sottsass. Una particolare cura è dedicata, insieme alla scelta dei progetti e delle opere, agli apparati scientifici di archiviazione e ai cataloghi delle mostre. Parallelamente, Studio Guastalla organizza in musei e spazi pubblici internazionali mostre di opere grafiche della propria collezione di artisti come Pablo Picasso, Marc Chagall, Georges Braque, Joan Mirò e altri. Studio Guastalla Arte Moderna e Contemporanea has been operating in Milan since 1992, and specialises in internationally renowned Italian artists. Ettore and Silvia Guastalla carry on their father Guido’s work, concentrating on Italian twentieth century artists such as Marini, Modigliani, Martini, Sironi, and Campigli. More specifically, the gallery has long been at the forefront of promoting the works of Marino Marini, of whom Guido Guastalla was dealer and publisher, as well as author of the catalogue raisonné of his graphic works. The gallery also represents numerous Italian contemporary artists whose most seminal works were produced in the 1960s and 1970s, such as Getulio Alviani, Vincenzo Agnetti, Alberto Burri, Alighiero Boetti, Agostino Bonalumi, Giuseppe Capogrossi, Enrico Castellani, Dadamaino, Piero Dorazio, Tano Festa, Lucio Fontana, Giorgio Griffa, Emilio Isgrò, Mario Schifano and Michelangelo Pistoletto.
Hall 26 B/24 Artisti in fiera / Exhibited artists Giorgio Griffa Emilio Isgrò Mario Schifano
STUDIO GUASTALLA ARTE MODERNA E CONTEMPORANEA MILANO VIA SENATO 24 T +39 02 780918 info@guastalla.com www.guastalla.com Direttori / Directors Ettore Guastalla Silvia Guastalla
GUIDI&SCHOEN Guido Guidi e Chico Schoen hanno aperto la galleria nel 2002, avviando collaborazioni con giovani artisti come Corrado Zeni, Giacomo Costa e Matteo Basilé. Rappresenta i maestri italiani della fotografia Massimo Vitali, Olivo Barbieri, lo statunitense Richard Kern e lo svizzero Daniele Buetti, investendo al tempo stesso su artisti emergenti quali Alessandro Lupi, Vania Comoretti, Andrea Chiesi, Davide La Rocca, Peppe Perone, Alex Pinna. Nel 2017 la galleria si è trasferita in un nuovo ampio spazio che, sviluppandosi su 4 piani permette di organizzare più esposizioni contemporaneamente. La galleria promuove pittura e fotografia, video, installazione e scultura, senza seguire una linea o un medium specifico, ma ciò che è profondo nel significato e sofisticato formalmente. Negli anni ha prodotto una serie di monografie dedicate agli artisti rappresentati. Ha inoltre collaborato con alcune delle più importanti istituzioni internazionali nel campo dell’arte contemporanea. Guido Guidi and Chico Schoen opened the gallery in 2002, setting up partnerships which still continue today with young artists such as Corrado Zeni, Giacomo Costa and Matteo Basilé. Over the years, Guidi&Schoen have represented great photographers such as Massimo Vitali, Olivo Barbieri, Richard Kern and Daniele Buetti while also investing in emerging artists such as Alessandro Lupi, Vania Comoretti, Andrea Chiesi, Davide La Rocca, Peppe Perone and Alex Pinna. In 2017, moved into a new large space whose 4 floors give the opportunity to organize two different exhibitions at the same time. The gallery promotes painting and photography, video art, installations and sculpture, without preference for any particular line or medium, but seeking art characterised by profound meaning and formal sophistication. Over the years, the gallery has produced a series of monographs dedicated to the artists it represents and worked with prominent international contemporary art institutes.
Hall 25 B/116 Artisti in fiera / Exhibited artists Andrea Chiesi Giacomo Costa
GUIDI&SCHOEN GENOVA PIAZZA DEI GARIBALDI 18R T +39 010 2530557 info@guidieschoen.com www.guidieschoen.com Direttori / Directors Guido Guidi Chico Schoen
IL CHIOSTRO ARTE CONTEMPORANEA L’attività della galleria, giunta al trentesimo anno di vita, è caratterizzata dalla volontà di mettere a confronto artisti di diverse generazioni e vari linguaggi. Le recenti mostre a tema hanno sottolineato le conoscenze sull’arte del XX secolo, ponendole in dialogo con le ricerche di artisti contemporanei internazionali (Arcangelo, Di Giovanni, Facco, Filiberti, Marrocco, Scherffig, Tagliatti) e di maestri della fotografia (Ghirri, Lucas , Lelli & Masotti, Mattioli). L’arte ha un filo conduttore che arriva da lontano e la direzione di Marina Affanni, figlia del fondatore Duilio, non vuole dimenticare le basi importanti sulle quali è stato avviato il lavoro del Chiostro, come evidente anche nella mostra di Filippo de Pisis al quale è stata affiancata la ricerca del giovane Andrea Facco. Il calendario della galleria è arricchito dalle collaborazioni con istituzioni e dalla condivisione di progetti con gallerie straniere, in particolare per l’opera di Ugo La Pietra e di Jorge Eielson. The activity of the gallery is focused on the will to compare artists from different generations and various languages. Thematic shows have underlined the patrimony of art of the twentieth century. These choices are always in strict dialogue with the researches of the international contemporary artists (Arcangelo, Di Giovanni, Facco, Filiberti, Marrocco, Scherffig, and Tagliatti) and of masters of Italian photography (Ghirri,Lucas,Lelli & Masotti, and Mattioli). Art has a central theme hailing from the past and the direction of Marina Affanni, daughter of the founder Duilio, has not forgotten important basis on which the work of Il Chiostro started, as is also evident in the exhibition of Filippo de Pisis with the research of the young Andrea Facco. The calendar of the gallery is enriched by collaborations with institutions and sharing of projects with foreign galleries, in particular in the case of the work of Ugo La Pietra and Jorge Eielson.
Hall 26 B/87 Artisti in fiera / Exhibited artists Marco Di Giovannni Ugo La Pietra Fausto Melotti
IL CHIOSTRO ARTE CONTEMPORANEA SARONNO VIALE SANTUARIO 11 T +39 02 9622717 galleria@ilchiostroarte.it www.ilchiostroarte.it Direttori / Directors Marina Affanni Duilio Affanni
IL MAPPAMONDO Fondata oltre 43 anni fa da Marco Conte, la galleria Il Mappamondo si è sempre occupata di arte moderna e contemporanea, svolgendo nella sua sede di Milano, in via Borgonuovo 2, attività espositiva di promozione e vendita di opere degli artisti più affermati o promettenti del panorama nazionale e internazionale. Lo svolgimento di mostre nei suoi locali e la partecipazione a fiere e incontri specializzati del settore artistico, hanno consolidato quello che è stato, fin dall’inizio, l’orientamento della Galleria Il Mappamondo: attingere alla linea maggiore dell’arte contemporanea seguendo con attenzione i maestri che hanno rinnovato in modo significativo il carattere e le forme del linguaggio espressivo o ne hanno scoperto nuove potenzialità. Oggi, sotto la direzione del figlio Alessandro, la Galleria continua a dare seguito alla sua attività occupandosi sempre dei Maestri che hanno fatto la storia dell’arte del‘900 ma anche interpretando i trend artistici del momento. Il Mappamondo Gallery was founded for over 43 years ago by Marco Conte. It has always dealt with modern and contemporary art, selling and promoting the works of upand-coming artists alongside acclaimed artists on both a national and international scale from its premises in Milan’s Via Borgonuovo 2 . The organization of exhibitions in the gallery itself, attendance at art fairs and meetings, all reflect the direction which Galleria Il Mappamondo’s has taken, a direction which has always been one of drawing from the main line of contemporary art by closely following those masters who have either reworked the features of the language of art or have discovered new potential within it. Today, the gallery, under the guidance of Marco Conte’s son, Alessandro, continues in the same direction, offering its interpretation of the latest art trends, yet always focusing closely on those artists who have shaped the history of art across the twentieth century.
Hall 26 B/93 Artisti in fiera / Exhibited artists Roberto Crippa Piero Dorazio Ennio Morlotti Emilio Scanavino Mario Schifano Giulio Turcato
IL MAPPAMONDO MILANO VIA MARCO POLO 9 T +39 02 29002435 info@ilmappamondo.com www.ilmappamondo.com Direttori / Directors Marco Conte Alessandro Conte
KANALIDARTE Kanalidarte apre a Brescia nel 2009 con un focus sull’arte cinetica, il cinevisualismo e il concretismo internazionali. Da allora la galleria ha sempre concentrato la propria attenzione su artisti di spicco nel panorama nazionale ed internazionale: Luis Tomasello, il gruppo GRAV, una mostra comparativa tra le ricerche di Manzoni, Yves Klein e Aubertin, Bianco Assoluto, dialogo tra gli italiani del Gruppo Zero e artisti vicini come Goepftert, Leblanc, Megert, Peeters, Spindel, ecc. Le esposizioni dedicate ad alcuni degli artisti italiani maggiormente significativi dell’arte programmata e dell’estroflessione tra cui Alviani, Bonalumi, Castellani, Fontana, Grignani, Scheggi, Gruppo T e N, il Gruppo MID. Da ricordare ancora le personali su Julio Le Parc e Aldo Mondino. La volontà della Kanalidarte è ora quella di investigare i linguaggi di artisti internazionali maggiormente contemporanei, da Willi Siber, Antonio Riello e Sophia Pompery per citarne l’inizio. Kanalidarte based in Italy since 2009 and focuses kinetic, cinevisual and programmed Italian and international art of the Sixties. The gallery has paid attention to international sceneries managing several exhibitions: a solo show dedicated to Luis Tomasello, on the GRAV Group, an exhibition comparing the work of Manzoni, Klein and Aubertin and the show Bianco Assoluto, a dialogue between Italian and other Zero Group artists like Goepftert, Castellani, Leblanc, Manzoni, Megert, Peeters, Spindel, etc. The exhibitions dedicated to the artists of the optical and shaped canvas Italian art scene, such as Alviani, Bonalumi, Castellani, Fontana, Grignani, Scheggi, Gruppo T, N and MID. As of note was the solo show of Julio Le Parc and Aldo Mondino. The intention - now - is to investigate new aesthetical languages with international artists like Willi Siber, Antonio Riello and Sophia Pompery, to name just a few.
Hall 26 A/90 Artisti in fiera / Exhibited artists Aldo Montino Antonio Riello Jean Tinguely
KANALIDARTE BRESCIA VIA ALBERTO MARIO 38 T +39 030 5311196 info@kanalidarte.com www.kanalidarte.com Direttori / Directors Afra Canali Stefano Crosara
L’ARIETE L’ARIETE artecontemporanea di Bologna, diretta dal 1983 da Patrizia Raimondi, dedica da sempre la propria progettualità espositiva al dialogo fra protagonisti ed emergenti del panorama contemporaneo. In questi anni la Galleria ha presentato mostre dedicate all’arte sudafricana, rassegne di videoarte e opere di autori come James Brown, Chantal Joffe, Beth Moon, Mimmo Paladino, Luigi Ontani, Aldo Mondino, Greta Frau e di artisti in consolidato rapporto con la Galleria, come Omar Galliani, Maurizio Bottarelli, Vanni Spazzoli, Fabrizio Passarella in dialogo - attraverso relazioni concettuali e stilistiche - con autori delle ultime generazioni apprezzati per qualità tecnica e poetica come Nicola Samorì, Paolo Migliazza, Rudy Cremonini, Ettore Frani, Lemeh42, Luca Lanzi e Jingge Dong. Impegno costante della Galleria è inoltre lo scouting di giovani talenti, attraverso lo spin-off L’ARIETELAB a cura di Eleonora Frattarolo, dei quali la Galleria promuove progetti pubblici e privati e video. L’ARIETE artecontemporanea of Bologna, directed since 1983 by Patrizia Raimondi, has always dedicated its exhibition projects to the dialogue between protagonists and emerging artists of the contemporary scene. In recent years, the Gallery has presented exhibitions dedicated to South African art, video art reviews and works by authors such as James Brown, Chantal Joffe, Beth Moon, Mimmo Paladino, Luigi Ontani, Aldo Mondino, Greta Frau, and artists in a consolidated relationship with the Gallery such as Omar Galliani, Maurizio Bottarelli, Vanni Spazzoli, and Fabrizio Passarella in dialogue - through conceptual and stylistic relations - with authors of the last generations appreciated for their technical and poetic quality such as Nicola Samorì, Paolo Migliazza, Rudy Cremonini, Ettore Frani, Lemeh42, Luca Lanzi and Jingge Dong. A constant commitment is also scouting for young talents, through the spin-off L’ARIETELAB curated by Eleonora Frattarolo, of which the Gallery promotes public and private projects and videos.
Hall 25 B/78 Artisti in fiera / Exhibited artists Rudy Cremonini Paolo Migliazza Nicola Samorì
L’ARIETE BOLOGNA VIA D’AZEGLIO 42 T +39 348 9870574 info@galleriaariete.it www.galleriaariete.it Direttore / Director Patrizia Raimondi
L’ELEFANTE Inaugurata nel 1964 con un omaggio a Tancredi e diretta dal giovane Cesare Misserotti la galleria l’Elefante ha sede a Mestre, mentre a partire dal 1966 si trasferisce a Venezia. L’Elefante si concentra sin dalla sua apertura sulle ricerche di avanguardia, dalla Pop Art al Nouveau Réalisme. Di importanza cruciale la mostra sulla Pop Art (1966), dove vengono esposte oltre quaranta opere di artisti tra cui Warhol, Lichtenstein, Dine, Oldenburg e Rosenquist, realizzata in collaborazione con Leo Castelli e Ileana Sonnabend. Nel 1968 la mostra di Raymond Hains, “La Biennale Eclatée”. Per la prima volta Pavlos, Dietman, Franco Vaccari, Gilli, e una bella mostra sulla giovane pittura inglese in collaborazione con la galleria Milano. Dal 1995 la galleria si trova a Treviso e ha inaugurato con un’esposizione di opere storiche di Mario Ceroli e di Michelangelo Pistoletto. Da allora, ricordiamo, tra le tante, le mostre sul Nouveau Réalisme, la Body Art, Urs Lüthi, Mainolfi, Sartelli, Gastone Novelli, Maria Lai, Gina Pane, Nanni Valentini, Bruno Munari, James Lee Byars, Raymond Hains. The gallery was founded in Mestre in 1964 by Cesare Misserotti. In 1966, it moved to Venice, Campo san Provolo and began with an exhibition by Tancredi, who had just died. The young Cesare Misserotti wanted to project the gallery on to international scene. So, after the one man show “Paolo Gioli”, the gallery emerged on the art and culture scene: in collaboration with Ileana Sonnabend and Leo Castelli, more than 60 works by Warhol, Lichtenstein, Dine, Oldenburg, and Rosenquist were showed in the extraordinary exhibition “American Supermarket”. In 1964, Cesare Misserotti met Raymond Hains, with whom be began a collaboration whose result was the exhibition: “La Biennale Eclatée”. For the first time: Pavlos, Dietman, Franco Vaccari, Gilli and an important exhibition of young British painting. From 1995 the gallery moved to Treviso. Since then, shows have included Mario Ceroli, Michelangelo Pistoletto, “Body Art”, “Nouveau Réalisme”, Urs Lüthi, Mainolfi, Gastone Novelli, Maria Lai, Gina Pane, Nanni Valentini, Bruno Munari, James Lee Byars, and Raymond Hains.
Hall 25 B/64 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Paolo Gioli
L’ELEFANTE TREVISO VIA ROGGIA 52 T +39 0422 419550; 348 9036567 F +39 0422 419550 galleria.elefante@libero.it www.galleriaelefante.com Direttori / Directors Cesare Misserotti Perla Bianco
L’INCONTRO La galleria d’arte L’Incontro è stata fondata nel 1974 da Antonietta Bettini e dalla figlia Erminia Colossi. Nel corso degli anni dalla provincia bresciana estende il proprio raggio d’azione a tutto il territorio nazionale, con collaborazioni saltuarie anche con paesi esteri. Gli artisti trattati annoverano i nomi più famosi della scena italiana, tra cui Adami, Alviani, Baj, Biasi, Boetti, Bonalumi, Isgrò, Pomodoro, Raciti, Rotella, Simeti e Uncini. Fin dai primi anni di attività inoltre è dato ampio spazio a correnti internazionali, per far fronte alle esigenze di un pubblico sempre più globale. Tra i nomi di spicco si contano Christo, Vasarely, Max Bill, Kounellis. Ove le condizioni lo rendano possibile le mostre personali sono organizzate con il consenso e la collaborazione dell’artista. Grande vanto è infine dato dalle numerose collaborazioni con importanti musei tra cui il Palazzo Ducale di Mantova, la Galleria d’Arte Moderna e il Macro di Roma. The L’Incontro art gallery was founded in 1974 by Antonietta Bettini and her daughter Erminia Colossi. With the passsing of time it expanded its reach from the region of Brescia to the whole country, on occasion collaborating with foreign subjects. Among its artists are the most famous Italian names, such as Adami, Alviani, Baj, Biasi, Boetti, Bonalumi, Isgrò, Pomodoro, Raciti, Rotella, Simeti and Uncini. Since the beginning, moreover, the gallery has paid more and more attention to international movements, in order to face the needs of a growing global audience. Among the names of those trends are Christo, Vasarely, Max Bill, and Kounellis. Whenever possible each solo exhibition is organized with the help and approval of the artist. Most importantly, the gallery is proud to work with renowed museums such as Palazzo Ducale in Mantua and Galleria d’Arte Moderna and Macro both in Rome.
Hall 26 B/50 Artisti in fiera / Exhibited artists Getulio Alviani Alberto Biasi Max Bill
L’INCONTRO CHIARI VIA XXVI APRILE 38 T +39 030 712537; 333 4755164 info@galleriaincontro.it www.galleriaincontro.it Direttore / Director Erminia Colossi
LABS GALLERY La Galleria Labs, fondata a Bologna nel 2015, da sempre è stata affascinata dalle ricerche artistiche che hanno caraterizzato il periododo storico degli anni ’50, ’60 e ’70. Tra esse, le ricerche fotografiche, minimaliste e analitiche, hanno avuto un ruolo fondamentale nell’elaborazione del nostro programma espositivo. Mostre come “Pittura analitica in Italia. Gli anni Settanta” a cura di Marco Meneguzzo”, “Fernando De Filippi. Fotografia. Opere 1974/1979” a cura di Angela Madesani, Herman De Vries “Solo Show”, sono alcune delle proposte che la realtà galleristica ha offerto al pubblico nel corso di questi anni. The Labs Gallery, founded in Bologna in 2015, has always been fascinated by the artistic research that have characterized the historical period of the ‘50s,’ 60s and ‘70s. Among them, photographic research, minimalist and analytical, played a fundamental role in the elaboration of our exhibition program. Exhibitions as “Analytical Painting in Italy. The Seventies “curated by Marco Meneguzzo”, “Fernando De Filippi. Photography. Works 1974/1979 “by Angela Madesani, Herman De Vries” Solo Show “, are some of the proposals that the gallery has offered to the public during these years.
Hall 25 B/67 Artisti in fiera / Exhibited artists Alberto Garutti Luigi Ontani Michele Zaza
LABS GALLERY BOLOGNA VIA SANTO STEFANO 38 T +39 348 9325473 info@labsgallery.it www.labsgallery.it Direttori / Directors Alessandro Luppi Stefano Bevilacqua
MATTEO LAMPERTICO La galleria Matteo Lampertico è specializzata in arte italiana del dopoguerra, con un’attenzione particolare agli esponenti principali dell’arte informale e astratta. Fondata nel 2007 a Milano, promuove, grazie a un articolato programma di mostre e fiere internazionali, l’opera di artisti quali Lucio Fontana, Enrico Castellani, Tancredi, Piero Manzoni, Leoncillo, Alberto Burri, Giuseppe Capogrossi, Alighiero Boetti, Giorgio Morandi. Fra le mostre principali si ricordano: 4 Americans, 2007 - Boetti Dadamaino. Immagine somiglianza, 2008 - Abstraction Création, 2010 - Tancredi. Natura e spazio, 2011 - Tancredi. Gli anni Sessanta, 2013 - Vincenzo Agnetti, 2014 - Castellani. Opere su carta, 2014 - Homage to the square, 2015 - Gianni Asdrubali. Assolo, 2016 - Franco Grignani, 2017. Matteo Lampertico gallery is specialized in Italian post-war art with a special focus on the most important abstract and conceptual artists. The gallery was founded in 2007 in Milan. Since then it has promoted through international fairs and exhibitions, artists such as Lucio Fontana, Enrico Castellani, Tancredi, Piero Manzoni, Leoncillo, Alberto Burri, Giuseppe Capogrossi, Alighiero Boetti, and Giorgio Morandi. Some of its most remarkable exhibitions are: 4 Americans, 2007 - Boetti Dadamaino. Immagine somiglianza, 2008 – Abstraction creation, 2010 – Tancredi. Natura e spazio, 2011 – Tancredi. Gli anni sessanta, 2013 – Vincenzo Agnetti, 2014 – Castellani. Opere su carta, 2014 – Homage to the square, 2015 – Gianni Asdrubali. Assolo, 2016 – Franco Grignani, 2017.
Hall 26 A/2 Artisti in fiera / Exhibited artists Carla Accardi Alighiero Boetti Lucio Fontana Piero Manzoni Angelo Savelli Mario Schifano
MATTEO LAMPERTICO MILANO VIA MONTEBELLO 30 T +39 02 36586547; 36586548 F +39 02 36586548 info@matteolampertico.it www.matteolampertico.it Direttori / Directors Matteo Lampertico
MAAB GALLERY MAAB Gallery è stata fondata a Padova nel 2009 da Michael Biasi. Nel 2013 la galleria ha aperto un nuovo spazio espositivo nel centro di Milano. Fin dagli esordi, il lavoro di riscoperta di importanti autori del panorama storico-artistico europeo, attivi dagli anni ’50 e ’60, è stato affiancato dall’interesse per le costanti evoluzioni del linguaggio contemporaneo internazionale. Al fine di praticare una continuità tra passato e presente e intrecciando diversi linguaggi e media espressivi, mostre di maestri del secondo Novecento, come Mauro Staccioli e Carmelo Arden Quin, si sono alternate a quelle di giovani emergenti, tra cui Axel Lieber e Susanne Kutter. Una particolare cura è dedicata agli apparati scientifici; ogni mostra è accompagnata da un catalogo che racconta, per immagini, documenti e attraverso le parole di un critico d’arte, il linguaggio dell’autore. MAAB Gallery gestisce l’Archivio Alberto Biasi. The MAAB Gallery was founded in Padua in 2009 by Michael Biasi. In 2013, the gallery opened a new exhibition space in the centre of Milan. From the very start, the work of rediscovering important artists on the European historical-artistic panorama, those active from the 1950s and 1960s, was backed by an interest in the constant evolution of contemporary international art language. With the aim of showing a continuity between past and present, and of interweaving diverse expressive languages and media, masters of the second half of the twentieth century like Mauro Staccioli and Christian Megert were alternated with young emergent artists, among them Axel Lieber and Susanne Kutter. Particular care is given to technical considerations: each show is backed by a catalogue that tells, through images, documents and the words of an art critic, the art language of the artist. The MAAB Gallery administers the Archivio Alberto Biasi.
Hall 25 B/9 Artisti in fiera / Exhibited artists Vincent Beaurin Marco Tirelli
MAAB GALLERY MILANO VIA NERINO 3 T +39 02 89281179 segreteria@artemaab.com www.artemaab.com PADOVA RIVIERA SAN BENEDETTO 15 T +39 049 7997959 segreteria@artemaab.com www.artemaab.com Direttore / Director Michael Biasi
MAGMA GALLERY MAGMA gallery promuove artisti emergenti italiani e internazionali, perseguendo l’obiettivo di anticipare e mettere in luce le tendenze più attuali nel mercato dell’arte contemporanea e urbana. MAGMA rappresenta artisti come Tellas, Jan Kalab, Okuda, Alberonero, Hell’O Collective, Zebu, SatOne, 2501, Aris, Ciredz, Martina Merlini, Stephen Smith, Nelio, tutti nomi di spicco della scena internazionale di Street Art e Urban Art. Con un approccio nuovo e aperto alla ricerca e all’innovazione, MAGMA gallery espande il suo campo d’azione, accogliendo non solo mostre ma anche installazioni site-specific e performance, attraverso una sperimentazione multidisciplinare e multi-materiale. MAGMA gallery promotes emerging Italian and international artists, pursuing the goal of anticipating and highlighting the most innovative trends in the contemporary and urban art market. MAGMA represents artists such as Tellas, Jan Kalab, Okuda, Alberonero, Hell’O Collective, Zebu, SatOne, 2501, Aris, Ciredz, Martina Merlini, Stephen Smith, and Nelio, all prominent names on the international Street Art and Urban Art scene. With a fresh approach and open to research and innovation, MAGMA gallery expands its field of action, welcoming not only exhibitions but also site-specific installations and performances, open to a multidisciplinary and multi-material experimentation.
Hall 25 A/105 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Jan Kaláb
MAGMA GALLERY BOLOGNA VIA SANTO STEFANO 164 T +39 3807675718 info@magma.gallery www.magma.gallery Direttore / Director Martina Gambillara
NORMA MANGIONE GALLERY La Norma Mangione Gallery è stata inaugurata nel 2009. La galleria mostra opere e rappresenta il lavoro di Francesco Barocco, Michael Bauer, Raphael Danke, Daniel Faust, Viktor Kolář, Francesco Pedraglio, Stefanie Popp, Ruth Proctor, Bernd Ribbeck e Salvo. La galleria ha invitato alcuni ben noti e affermati artisti a partecipare a mostre collettive e personali, come Anita Leisz (2017), Giulio Paolini (2016), Vija Celmins (2015), Andreas Schulze (2014), Jochen Lempert (2013), Horst Ademeit e Ansel Adams (2012). La galleria ha anche invitato artisti e curatori a presentare progetti di mostre: Eva Brioschi (Corners / In Between, 2017), Becky Beasley (Voyage Around my Room, 2011), Adam Carr (Galleria Galerie Galleria, 2010). Nel 2016 ha iniziato a produrre edizioni di artisti. La galleria ha partecipato a fiere di arte contemporanea in Italia e all’estero: Artissima (ogni edizione dal 2009 al 2018), Miart (2015, 2016, 2017 e 2018), Sunday London (2010 e 2013), Sunday Berlin (2010), ABC Berlin (2011), Art Brussels (2012), ARCO Madrid (2012 e 2013), NADA New York (2016), Paris Internationale (2017 e 2018), Art-O-Rama (2018). Norma Mangione Gallery opened in 2009. The gallery shows artworks and represents the work of Francesco Barocco, Michael Bauer, Raphael Danke, Daniel Faust, Viktor Kolář, Francesco Pedraglio, Stefanie Popp, Ruth Proctor, Bernd Ribbeck, Salvo. The gallery invited a few well known and well established artists to partecipate in group and solo shows, like Anita Leisz (2017), Giulio Paolini (2016), Vija Celmins (2015), Andreas Schulze (2014), Jochen Lempert (2013), Horst Ademeit and Ansel Adams (2012). The gallery also invited the following artists and curators to present exhibition projects: Eva Brioschi (Corners / In Between, 2017), Becky Beasley (Voyage Around my Room, 2011) and Adam Carr (Gallery Galerie Galleria, 2010). In 2016, it started to produce artist editions. The gallery participated to artfairs in Italy and abroad: Artissima (every edition from 2009 to 2018), Miart (2015, 2016, 2017, 2018), Sunday London (2010, 2013), Sunday Berlin (2010), ABC Berlin (2011), Art Brussels (2012), ARCO Madrid (2012 and 2013), NADA New York (2016), Paris Internationale (2017 and 2018) and Art-O-Rama (2018).
Hall 25 B/52 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Bernd Ribbeck
NORMA MANGIONE GALLERY TORINO VIA MATTEO PESCATORE 17 T +39 011 5539231 info@normamangione.com www.normamangione.com Direttori / Directors Norma Mangione Giulia De Giorgi
GALLERIA MARCOLINI La Galleria Marcolini nasce nel 2014 da un’idea di Federica e Roberto Farneti. Nasce a Forlì e prende il nome dalla strada, via Francesco Marcolini, vicino ai Musei San Domenico. Nasce anche grazie all’interesse e alle sollecitazioni di amici, muse e maestri che continuano a illuminarci il cammino. Sarà grazie a loro che la galleria potrà vedere e pensare in un percorso che integra, attraverso collaborazioni e un lavoro di progettazione condivisa, la visione dei fondatori con l’azione di attori istituzionali come i Musei cittadini. Le pratiche maggiormente rappresentate nel nostro lavoro sono la pittura e la fotografia, ma questo lavoro si ispira ad una visione integrata della produzione artistica, che non conosce protocolli rigidi e vive invece di prestiti e contaminazioni da linguaggi prossimi e lontani. Galleria Marcolini emerged in 2014 from an idea of Federica and Roberto Farneti. Born in Forlì, it takes the name of the street in which it is located, via Francesco Marcolini, and stands just a few steps from the San Domenico Museum. The gallery also owes its existence to the interest and urging of friends, muses and mentors who will continue to enlighten the road ahead. It will be thanks to them that the gallery will see and think, in a path that integrates, through shared projects, the vision of the founders with the action of institutions such as the local Museums. Painting and photography are the mostly represented practices; our work, though, is inspired by an integrated vision of artistic production, not confined within rigid protocols, that feeds on borrowings from, and contamination with, other discourses.
Hall 25 A/67 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Silvia Giambrone
GALLERIA MARCOLINI FORLI’ VIA FRANCESCO MARCOLINI 25/A T +39 388 3711896 info@galleriamarcolini.it www.galleriamarcolini.it Direttore / Director Roberto Farneti
MARCOROSSI ARTECONTEMPORANEA MARCOROSSI artecontemporanea è un network di gallerie fondato nel 1994, con quattro sedi nelle città di Milano, Pietrasanta, Torino e Verona. Ciascuna galleria è diretta da uno staff di professionisti coordinati dal fondatore Marco Rossi. Fin dagli esordi, il programma artistico delle gallerie si è focalizzato sui linguaggi della pittura e della scultura, astratta e figurativa, rappresentando il lavoro di artisti italiani e internazionali, storicizzati ed emergenti. In anni recenti, la linea di ricerca della galleria si è aperta, con sempre maggiore passione, alla fotografia contemporanea. Accanto a figure storiche dell’arte italiana, tra cui Giosetta Fioroni, Marco Gastini, Paolo Icaro, Arcangelo e Franco Guerzoni, si sono affiancate nel tempo solide collaborazioni con artisti delle ultime generazioni: Valerio Berruti, Paolo Ventura, Rune Guneriussen, David Lindberg, il collettivo The Bounty Killart; artisti che hanno attratto la critica in Italia e all’estero, collezionando in pochi anni importanti mostre museali. La Galleria oltre a essere centro di esposizione e consulenza vuole essere anche punto di riferimento per il giovane collezionismo. MARCOROSSI artecontemporanea is a network of four art galleries founded in 1994 and based in northern Italy: Milan, Pietrasanta, Turin, and Verona. All venues are run by a professional staff supervised by the founder Marco Rossi. Since the beginning, the galleries’ program has focused on painting and sculpture, including work of Italian and international artists, both historical figures and emerging artists. More recently, the galleries have addressed the interest in contemporary photography, starting new collaborations with young photographers. Alongside historical figures of Italian art with a consolidated market, such as Giosetta Fioroni, Marco Gastini, Paolo Icaro, Arcangelo and Franco Guerzoni, the gallery is building collaborations with artists of the latest generations, including Valerio Berruti, Paolo Ventura, Rune Guneriussen, David Lindberg, and the collective The Bounty Killart: artists who attracted the interest of both Italian and foreign art critics and curators, collecting in a few years important museum exhibitions. The gallery provides art consulting services, and also aims to become a reference point for new and young art collectors
Hall 25 A/91 Artisti in fiera / Exhibited artists Arcangelo Valerio Berruti Franco Guerzoni Rune Guneriussen Marco Tirelli Paolo Ventura
MARCOROSSI ARTECONTEMPORANEA MILANO CORSO VENEZIA 29 T +39 02 795483 F +39 02 795596 info@marcorossiartecontemporanea.com www.marcorossiartecontemporanea.com PIETRASANTA VIA GARIBALDI 16 T +39 0584 71799 pietrasanta@marcorossiartecontemporanea. com VERONA VIA G. GARIBALDI 18/A T +39 045 597753 verona@marcorossiartecontemporanea .com TORINO VIA DELLA ROCCA 36 T +39 011 8390013 torinostudio@ marcorossiartecontemporanea.com Direttori / Directors Marco Rossi Maurizio Trinci Francesco Sandroni
PRIMO MARELLA GALLERY Fondata nel 1992, Primo Marella Gallery ha vissuto con il passare del tempo una grande espansione. Nel dicembre 2004 la galleria apre uno spazio a Pechino collocato nel prosperoso distretto 798, nel 2007 segue l’apertura di una nuova sede a Milano. Il nuovo spazio è stato disegnato dal famoso architetto Claudio Silvestrin. Fin dall’inizio Primo Marella Gallery si è impegnata nella promozione e documentazione di artisti emergenti e movimenti provenienti da diverse aree fuori dall’Europa attraverso l’organizzazione di mostre, pubblicazione di cataloghi e libri, con la collaborazione di curatori e critici locali. Partendo dalla Cina alla fine degli anni ‘90, il programma della galleria ha toccato diverse aree emergenti, dalla Russia all’India e dal Sud Est Asiatico all’Africa, sempre con il preciso scopo di essere all’avanguardia nella presentazione di una scena artistica così complessa e in costante sviluppo e di ottenere l’attenzione di musei, istituzioni e collezionisti. Founded in 1992, Primo Marella Gallery has witnessed a big expansion over the years. In December 2004, the gallery opened a new space in Beijing inside the prosperous 798 Art Factory Area, followed in 2007 by the opening of a new venue in Milan designed by the internationally acclaimed architect Claudio Silvestrin. From the very beginning, Primo Marella Gallery has been committed to the promotion and documentation of emerging artists and movements coming from different areas outside Europe, both through the organization of shows and the publication of books and catalogues, with the help and collaboration of local curators and critics. Starting with China in the late Nineties, the focus of the gallery’s programs has touched different emerging areas, from Russia to India and from South East Asia to, more recently, Africa, always with the precise goal to pioneer in the presentation of such complex and constantly evolving artistic scenes and to gain the attention of museums, institutions and collectors.
Hall 25 B/100 Artisti in fiera / Exhibited artists Joel Adrianomerisoa Marco Mazzucconi He Sen Farhan Siki Ronald Ventura He Wei
PRIMO MARELLA GALLERY MILANO VIALE STELVIO 66 T +39 02 87384885 info@primomarellagallery.com www.primomarellagallery.com Direttori / Directors Primo Giovanni Marella Elena Micheletti Vincenzo Gangone
MARIGNANA ARTE La galleria Marignana Arte nasce a Venezia nel 2013 da un progetto di Emanuela Fadalti e Matilde Cadenti. Situata in un sestiere, quello di Dorsoduro, strategico per le arti del nostro tempo e considerato il cuore pulsante del contemporaneo a Venezia, si trova a pochi passi dalla Collezione Peggy Guggenheim, da Punta della Dogana e da Fondazione Vedova. Il programma della galleria esplora varie espressioni della ricerca artistica contemporanea, prestando attenzione sia alle proposte delle nuove generazioni che alla valorizzazione di artisti già affermati in campo internazionale. Marignana Arte è inoltre impegnata in collaborazioni internazionali che prevedono anche la realizzazione di progetti con istituzioni sia private che pubbliche. Emanuela Fadalti and Matilde Cadenti established Marignana Arte Gallery in Venice in 2013. The gallery is located in the district of Dorsoduro, a key area for art exhibitions and considered the hub of contemporary art in Venice. It sits conveniently among the Peggy Guggenheim Collection, the Pinault Collection and the Vedova Foundation. The gallery’s program explores many expressions of contemporary art research, focusing both on new generations of artists and on those already internationally acclaimed. Marignana Arte is also active in international collaborations that foresee the development of projects with private and public institutions.
Hall 25 B/118 Artisti in fiera / Exhibited artists Nancy Genn Silvia Infranco Antonio Scaccabarozzi
MARIGNANA ARTE VENEZIA DORSODURO 141 T +39 041 5227360; 348 6504160 info@marignanaarte.it www.marignanaarte.it Direttori / Directors Matilde Cadenti Emanuela Fadalti
GALLERIA ANNA MARRA La Galleria Anna Marra, attiva dal 2013, è una delle gallerie emergenti nel settore dell’arte contemporanea. Situato nell’antico Ghetto ebraico di Roma, lo spazio è caratterizzato da un’architettura minimale che si rispecchia nelle scelte espositive, volte a ospitare ricerche artistiche essenziali e rigorose. Focalizzata sulla valorizzazione di talenti emergenti e middle career, la galleria, avvalendosi dell’apporto scientifico di curatori con i quali vengono elaborati i progetti, promuove i suoi artisti mediante l’organizzazione di mostre nel proprio spazio e presso istituzioni pubbliche, nonché attraverso pubblicazione di monografie e cataloghi. Pur con una grande attenzione all’arte italiana, l’intento della galleria è anche portare in Italia percorsi artistici diversi. Grazie alla collaborazione con gallerie e curatori newyorkesi, nel 2016 avvia un ciclo di mostre dedicate ad artisti americani, pensato per offrire uno sguardo attento sulle ricerche d’oltreoceano. Galleria Anna Marra, active since 2013, has become an increasingly important presence in the contemporary art sector. Located in the Rome’s ancient Jewish Ghetto, the space’s minimalist architecture is its main characteristic. This impression is mirrored in the choice of exhibitions it hosts, only those which are the most essential and rigorous in their artistic research. The Gallery focuses on valorising emerging and middle career talents, which promotes by organising exhibitions both in its own exhibition spaces and in public institutions. To create its exhibitions it avails itself of scientific contributions from external curators with which each project is elaborated, as well as through the publication of dedicated monographs and catalogues. Though still maintaining its attentive eye on Italian art, it brought to Italy the work of artists who had travelled different artistic paths. Thanks to collaboratory agreements with galleries and curators in New York, in 2016 it started a cycle of exhibitions dedicated to American artists active on the New York scene.
Hall 25 B/91 Artisti in fiera / Exhibited artists Davide Bramante Elvio Chiricozzi Maria Elisabetta Novello
GALLERIA ANNA MARRA ROMA VIA SANT’ANGELO IN PESCHERIA 32 T +39 06 97612389 info@galleriaannamarra.it www.galleriaannamarra.it Direttore / Director Anna Marra
MAZZOLENI La Galleria d’arte Mazzoleni è stata fondata nel 1986 da Giovanni ed Anna Pia Mazzoleni, e nel 2014 ha inaugurato la sua seconda sede espositiva a Londra, nel distretto di Mayfair. La galleria è nata da un’evoluzione naturale della collezione privata dei suoi fondatori. Iniziata nei primi anni ’60, la collezione ha unito opere delle più importanti correnti artistiche, tra cui Surrealismo, Futurismo e Arte Astratta. Successivamente, l’arte del secondo dopoguerra italiano e l’arte degli anni Settanta ne sono divenute il focus principale, imponendosi come centro del programma curatoriale. Per oltre 30 anni Mazzoleni ha esposto opere di oltre 150 artisti italiani ed internazionali del XX secolo, in stretta collaborazione con gli archivi e le fondazioni di riferimento. Negli ultimi anni, la Galleria ha intensificato la propria attività di promozione internazionale partecipando a numerose manifestazioni fieristiche a Londra, Hong Kong, New York, Miami, Parigi e molte altre. Mazzoleni was founded in Turin in 1986 by Giovanni and Anna Pia Mazzoleni and opened a Mayfair-based London outpost in October 2014. The gallery evolved from the private collection of its founders who have been collecting since the 1960s. The collection brought together significant works from important international art movements including Surrealism, Futurism and Abstract Art. Post-War Italian art and art from the Seventies, quickly became the primary focus of the collection and the core of Mazzoleni’s curatorial programme. Over the past three decades, Mazzoleni has organised solo and group exhibitions of more than 150 prominent Italian and international artists from across the 20th century, working in close collaboration with artists’ estates and foundations. In recent years, Mazzoleni has been increasingly present at international art fairs, participating across London, Hong Kong, New York, Miami and Paris, amongst others.
Hall 26 A/18 Artisti in fiera / Exhibited artists Agostino Bonalumi Giuseppe Capogrossi Piero Dorazio Michelangelo Pistoletto David Reimondo Gianfranco Zappettini
MAZZOLENI TORINO PIAZZA SOLFERINO 2 T +39 011 534473 F +39 011 5113301 torino@mazzoleniart.com www.mazzoleniart.com LONDON 27 ALBEMARLE STREET T +44 20 74958805 london@mazzoleniart.com www.mazzoleniart.com Direttori / Directors Davide Mazzoleni Luigi Mazzoleni
GALLERIA MAZZOLI
Hall 25 A/13 Hall 25 A/21
La Galleria Mazzoli è stata fondata da Emilio Mazzoli e fin dagli anni ‘70 rappresenta alcuni tra i più importanti artisti degli ultimi decenni, quali Mario Schifano, Alighiero Boetti, Enzo Cucchi, Gino De Dominicis, Emilio Prini, Sandro Chia, Mimmo Paladino, Luigi Ontani. Nel 1981 la galleria ha tenuto la prima mostra personale al mondo di Jean Michel Basquiat. Successivamente ha promosso artisti americani come Robert Longo, Alex Katz, Ross Bleckner, Peter Halley, David Salle, Annette Lemieux, Gregory Crewdson e William Anastasi, mantenendo sempre aperto lo sguardo sul lavoro delle nuove generazioni. Nel 2009 Mario Mazzoli ha aperto un nuovo spazio a Berlino. Da allora, Mazzoli Berlin ha ampliato gli orizzonti della galleria ai nuovi media, rivolgendo un’attenzione particolare alle opere in cui il suono rappresenta la base strutturale. Negli anni ha sostenuto e promosso artisti conosciuti per il loro lavoro nel campo delle installazioni multimediali, quali Céleste Boursier-Mougenot, Christina Kubisch, Donato Piccolo, Douglas Henderson, Roberto Pugliese, Michele Spanghero, Pe Lang, Oscar Santillan.
Artisti in fiera / Exhibited artists
Founded in the 1970s by Emilio Mazzoli, Galleria Mazzoli represents some of the most important artists of the last decades, such as Mario Schifano, Alighiero Boetti, Enzo Cucchi, Gino De Dominicis, Emilio Prini, Sandro Chia, Mimmo Paladino, and Luigi Ontani. In 1981, the gallery held the world´s first solo exhibition of Jean Michel Basquiat, and later continued making a mark on the Italian scene introducing American artists such as Robert Longo, Alex Katz, Ross Bleckner, Peter Halley, David Salle, Annette Lemieux, Gregory Crewdson and William Anastasi, while always keeping an eye on the younger generation. In 2009, Mario Mazzoli opened a new space in Berlin. Since then, Mazzoli Berlin has broadened the gallery’s horizon to new media, with a particular focus on works in which sound is a crucial structural element. It supports artists who are known for their work in multimedia installations such as Celeste Boursier-Mougenot, Christina Kubisch, Donato Piccolo, Douglas Henderson, Roberto Pugliese, Michele Spanghero, Pe Lang, and Oscar Santillan.
GALLERIA MAZZOLI MODENA VIA NAZARIO SAURO 62 T +39 059 243455 F +39 059 214980 info@galleriamazzoli.it www.galleriamazzoli.it
Olivo Barbieri Carlo Benvenuto Ross Bleckner Sandro Chia Nicola De Maria Mario Dellavedova Christian Fogarolli Peter Halley Marcello Jori Alex Katz Mimmo Paladino Donato Piccolo
BERLIN EBERSWALDER STR. 30 T +49 30 75459560 F +49 30 75459560 info@galeriemazzoli.com www.galleriamazzoli.com Direttori / Directors Emilio Mazzoli Mario Mazzoli
MENHIR ARTE CONTEMPORANEA Menhir Arte Contemporanea è stata fondata a La Spezia nel 1984 da Alberto Rolla, con la volontà di valorizzare il territorio di origine e al tempo stesso di restituire una visione più ampia attraverso la collaborazione con artisti internazionali. Nel 2014, Sebastiano Calandra ha rilevato la galleria, aprendo due anni dopo una seconda sede a Milano. Sebastiano Calandra, grazie alla sua consolidata esperienza nel mondo dell’arte, ha così avviato un’accurata attività di ricerca e di espansione, prestando da sempre una meticolosa attenzione a mantenere alti livelli di qualità delle opere presentate ai collezionisti. Attraverso il suo programma annuale di mostre, la galleria Menhir presenta una selezione di artisti storicizzati ampia ma coerente, selezionandoli e promuovendoli nel modo più accurato. Le ultime ed imminenti mostre hanno presentato opere di Carlo Battaglia, Noël Dolla, Winfred Gaul, Edgar Hofschen, Jürgen Knubben, Joe Tilson, Gianfranco Zappettini. Menhir Arte Contemporanea was founded in 1984 in La Spezia by Alberto Rolla, with the aim to celebrate the land of his origins and at the same time to exemplify a desire to present a broader view through collaborations with international artists. In 2014, Sebastiano Calandra took over the gallery and opened a second venue in Milan two years later. Sebastiano Calandra, thanks to his longtime experience in the art sector, started an accurate research and expansion activity, paying meticulous attention to maintaining high levels of quality of the artworks presented to collectors. Through its annual exhibition programme, Menhir Arte Contemporanea presents a growing yet coherent range of established artists, selecting and promoting them in the most accurate way. The last and upcoming exhibitions presented works by Carlo Battaglia, Noël Dolla, Winfred Gaul, Edgar Hofschen, Jürgen Knubben, Joe Tilson, and Gianfranco Zappettini.
Hall 26 B/58 Artisti in fiera / Exhibited artists Edgar Hofschen Jürgen Knubben Joe Tilson
MENHIR ARTE CONTEMPORANEA MILANO VIA M. GIURIATI 9 T +39 02 36707295 info@menhirarte.com www.menhirarte.com Direttore / Director Sebastiano Calandra
ME VANNUCCI L’ARTE: VALORE E PASSIONE La Galleria nasce a Pistoia nel 1959. Dopo Ermanno, i figli Enrico e Alessandro. Oggi dirige Enrico con il figlio Massimiliano. Tre cambi di sede, lo stesso spirito, la stessa passione: intercettare i fermenti dentro e oltre i confini. Intenso è il rapporto con gli artisti, con loro condividiamo scelte e pensiero. Teniamo al gioco di squadra e coinvolgiamo collaboratori attenti, esploratori dell’arte che ci conducono lungo strade di valore, conforto per i nostri collezionisti. Siamo una galleria di sostanza. Guardiamo avanti. E indietro, da dove siamo partiti: serve per posizionare la bussola. Il programma annuale prevede quattro fra personali e collettive. Fra gli artisti storici ci sono stati Marino Marini e Nigro. Fra i maestri contemporanei abbiamo lavorato con Spoerri, Ceroli, Accardi, Spagnulo, Kounellis. Pistoletto, Guerzoni. Nel nuovo, con Corneli, Corsini, Caccioni, Termini, Tomaino, Tomboloni. Surdi, Antonello Ghezzi. Dal 29 settembre la galleria ha cambiato sede, dai locali storici nel centro storico nei più ampi posti in una struttura ex-industriale del 2° dopoguerra a ridosso delle mura della città. ART: VALUE AND PASSION The first Gallery’s opening was dated 1959. Ermanno was the first of the Vannucci’s, his sons Enrico and Alessandro succedeed to him. Massimiliano, Enrico’s son, is the new entry. Two relocations, the third as soon as possible. The same spirit and the same desire of monitoring ferments blowing inside and outside borders. So strong is the relationship with our artists, together we choose and trace common paths. We believe in team player, engaging smart partners. Art explorers, leading us through new but valuable tracks: a guarantee for our collectors. We are a substance gallery: we look forward and, in the same time, we look backword. We need it to align the compass. The annuale gallery programm consists of solo or collective Exhibition, dedicated to our territory artists: Marino Marini, Nigro. contemporary italian artists Exhibitions: Spoerri, Ceroli, Accardi, Spagnulo, Kounellis. Pistoletto. For the new contemporary: Corneli, Caccioni, Termini, Tomaino, Tomboloni. Surdi, Antonello Ghezzi. From 29Th sept we have a new location in a post industrial site.
Hall 25 A/103 Artisti in fiera / Exhibited artists Fabrizio Corneli Franco Guerzoni Sandra Tomboloni
ME VANNUCCI PISTOIA VIA GORIZIA 122 T +39 0573 20066 F +39 0573 20066 info@vannucciartecontemporanea.com www.vannucciartecontemporanea.com Direttori / Directors Enrico Vannucci Massimiliano Vannucci
MICHELA RIZZO La Galleria Michela Rizzo apre nel 2004 e diventa da subito un punto di riferimento nel panorama artistico contemporaneo del territorio; l’attenzione inizialmente è rivolta ai giovani artisti emergenti, ma in breve tempo apre ai grandi maestri di levatura internazionale. Nel dicembre 2007 cambia sede e si sposta a Palazzo Palumbo Fossati, in uno storico edificio veneziano di 300 mq., situato in una zona centrale di Venezia. Tra il 2005 e il 2012 si svolgono importanti mostre, tra le altre, personali di Lawrence Carroll, Barry X Ball, Leon Ferrari (Leone d’oro Biennale 2007), Antoni Muntadas e Mariateresa Sartori, Franco Vaccari, Richard Nonas, Fabio Mauri (l’ultima con l’artista ancora in vita), Roman Opalka, Nanni Balestrini, Hamish Fulton, Francesco Jodice. Dal 2013 la Galleria sposta definitivamente la sua sede espositiva all’Isola della Giudecca. Galleria Michela Rizzo opened in 2004, and immediately became very active. In a very short time it became a reference point in the contemporary art scene, promoting projects of international artists and emerging Italian artists. The gallery had a very important period during the Biennale of 2007. It presented an important installation by Barry-X-Ball and realized the art exhibition New Religion by Damien Hirst at Palazzo Pesaro Papafava. After a short time, Michela Rizzo organized the first exhibition in Italy of the Golden Lion for lifetime achievement at the 52nd Biennale: Argentinean artist León Ferrari. Since 2009, Galleria Michela Rizzo realized many exhibitions by Italian and international artists such as: Movements and Reality with the works of Antoni Muntadas and Maria Teresa Sartori; Fabio Mauri etc. an exhibition of Fabio Mauri and then one of Richard Nonas.
Hall 25 A/65 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Aldo Runfola
MICHELA RIZZO VENEZIA ISOLA DELLA GIUDECCA 800Q T +39 041 8391711 info@galleriamichelarizzo.net www.galleriamichelarizzo.net Direttore / Director Michela Rizzo
MLZ ART DEP Obiettivo principale di MLZ Art Dep è sensibilizzare lo spettatore su temi di grande attualità attraverso la fruizione dell’arte contemporanea. Anni di cambiamenti strutturali impongono l’intervento in territori d’indagine ben differenti da quelli di un recente passato. L’arte di oggi affronta attraverso lo sguardo della pittura, della fotografia, del video e della scultura alcune questioni fondative della contemporaneità, verso le quali il gesto artistico si rivela uno strumento d’indagine privilegiato, perché potenzialmente libero da compromessi. MLZ Art Dep esplora i percorsi della pittura, della fotografia, del video e della scultura contemporanea, dando spazio ad artisti sia giovani che affermati le cui ricerche forniscono spunti di riflessione critica e d’informazione non convenzionale. The main purpose of MLZ Art Dep is to raise the viewers’ awareness of topical issues through the interaction with contemporary art. Years of structural changes have determined an intervention on spheres of exploration which are rather different from those considered in the recent past. Today, art, through painting, photography, video and sculpture, deals with a number of key issues relevant to the present time. In relation to such issues, the artist’s gesture becomes a privileged exploration tool that is potentially free of compromise. MLZ Art Dep explores the paths traced by contemporary painting, photography, video and sculpture, giving ample space to artists, both emerging and established, whose scope may provide cues for insightful reflection and unconventional information.
Hall 25 B/65 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Aleksander Velišček
MLZ ART DEP TRIESTE VIA GALATTI 14 T +39 040 2606091; 347 0394301 marco@mlzartdep.com www.mlzartdep.com Direttore / Director Marco Lorenzetti
MONITOR Monitor è stata fondata da Paola Capata nel 2003. Fin dall’inizio, la galleria si è proposta come spazio di sperimentazione e ricerca per gli artisti di nuova generazione. Durante i primi anni di attività di MONITOR, la maggior parte del suo programma è stato rivolto ad artisti emergenti internazionali, sperimentando diverse pratiche, dalla scultura all’installazione, con un focus particolare dedicato alla videoarte. Alcuni di questi artisti sono oggi riconosciuti a livello internazionale: Nathaniel Mellors, Laurent Montaron, Alexandre Singh e Guido van der Werve. Dal 2010 la galleria ha esteso la sua attenzione ad altri medium, in particolare alla pittura, presentando sia artisti di vecchia generazione, come Claudio Verna o l’americano Duane Zaloudek, che artisti più giovani come Thomas Braida, Benedikt Hipp. Nel 2014, Paola Capata ha aperto uno spazio temporaneo a New York, MONITOR Studio, dedicato a mostre e progetti di residenza per artisti. Nel 2017 è stata inaugurata anche la galleria di Lisbona Monitor was founded by art historian Paola Capata in fall 2003. Since the project’s inception, the gallery has been focused on proposing spaces and contexts to artists that would allow them an experimental approach to exhibitions. During MONITOR’s first years of activity, most of its program was turned to international emerging artists, experimenting diverse practices from Sculpture to Installation-based work, with the largest core dedicated to Video and Film. Some of these artists are now institutionally recognized mid-career artists such as Nathaniel Mellors, Laurent Montaron, Alexandre Singh and Guido van der Werve. Since the 2010s, the gallery has broadened its attention to other media, especially Painting In 2014, Paola Capata opened a popup space in Downtown Manhattan, NYC, titled MONITOR Studio. This was an hybrid gallery space, where several shows and film screenings were organized, ending its activity as an Artists’ Residency project in 2015. After that experience, the gallery opened a branch in Lisbon during 2017, which is meant to have a permanent, curatorial, project-space nature - establishing its position in the Portuguese art community quite rapidy.
Hall 25 B/60 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Elisa Montessori
MONITOR ROMA VIA SFORZA CESARINI 43A-44 T +39 06 39378024 F +39 06 39378024 monitor@monitoronline.org www.monitoronline.org LISBON RUA D. JOÃO V, 17A Direttori / Directors Paola Capata Manuela Contino Arianna Paragallo
NCONTEMPORARY Nata nel 2014 a Londra, la galleria ha da sempre focalizzato la sua attenzione verso il supporto di artisti emergenti internazionali. Nel 2017 Ncontemporary ha inaugurato il suo spazio milanese nella zona di Porta Genova. Nel Gennaio 2019, poi, ha spostato la sede milanese in zona Piola/Loreto, in uno spazio piĂš ampio e meglio strutturato. Oggi la galleria oltre a gestire il suo programma a Milano, lavora in una serie di project spaces a Londra e Torino. Ncontemporary collabora con gallerie, collezionisti, curatori ed enti pubblici internazionali per progetti dedicati al supporto di artisti emergenti. Established in 2014 in London, Ncontemporary runs its program in its gallery in Milan and a series of project spaces in London. It collaborates with galleries, collectors, curators and public entities, with the main objective to support the careers of young emerging artists.
Hall 25 B/66 Artisti in fiera / Exhibited artists Ruben Brulat Gregory Hayes Cristiano Tassinari
NCONTEMPORARY MILANO VIA LULLI 5 T +39 3493173687 norsa@ncontemporary.com www.ncontemporary.com Direttori / Directors Emanuele Norsa Federica Barletta
GALLERIA D’ARTE NICCOLI La Galleria d’arte Niccoli, fondata a Parma nel 1970 da Giuseppe Niccoli ed oggi diretta dai figli Roberto e Marco, fin dagli esordi è stata costante punto di riferimento per i più importanti artisti contemporanei italiani e stranieri avendo realizzato in Italia e all’estero mostre di alto livello. A corredo dell’attività espositiva pubblica preziosi cataloghi, divenuti nel tempo veri e propri autorevoli documenti di storia dell’arte italiana. Dal 1997 la Galleria gestisce l’Archivio Marca-Relli e promuove il lavoro dell’Artista collaborando all’organizzazione di mostre internazionali e catalogando le sue opere. Tra gli artisti seguiti dalla Galleria d’arte Niccoli, si possono ricordare: Alik Cavaliere, Fukushi Ito, Conrad Marca-Relli, Graziano Pompili, Angelo Savelli, Salvatore Scarpitta, Artan (Shalsi), Mauro Staccioli. Galleria d’arte Niccoli, founded in Parma in 1970 by Giuseppe Niccoli and now directed by his sons Roberto and Marco, has since its outset been a stable point of reference for the most important contemporary Italian and foreign artists, hosting significant exhibitions in Italy and abroad. Alongside its exhibition activity, Galleria d’arte Niccoli publishes precious catalogues, which have become acclaimed and respected documents of Italian art history. From 1997, the Gallery has managed the Archivio MarcaRelli and supports the artist’s work, taking part in international exhibitions and cataloguing his works. Artists supported by Galleria d’arte Niccoli include: Alik Cavaliere, Fukushi Ito, Conrad Marca-Relli, Graziano Pompili, Angelo Savelli, Salvatore Scarpitta, Artan (Shalsi), and Mauro Staccioli.
Hall 26 A/20 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Conrad Marca-Relli
GALLERIA D’ARTE NICCOLI PARMA BORGO BRUNO LONGHI 6 T +39 0521 282669 info@niccoliarte.com Direttori / Directors Roberto Niccoli Marco Niccoli
NUOVA GALLERIA MORONE La Nuova Galleria Morone viene fondata nel 2011 da Diego Viapiana che per anni ha affiancato il fondatore della Galleria Morone, nata a Milano nel 1966. Sin dalle prime mostre, la Nuova Galleria Morone ha dato un taglio contemporaneo alle scelte espositive ponendo l’attenzione ai mutevoli linguaggi espressivi artistici della contemporaneità. Nel corso di questi anni la galleria ha sviluppato un programma espositivo di ricerca e riscoperta. Oltre alle esposizioni personali (Maria Lai, Antonio Scaccabarozzi, Sadegh Tirafkan, Daniela Comani con Roman Opalka, etc), vengono sviluppati progetti espositivi curatoriali (tra cui: The Cross Shown, Muse inquietanti, Una solitudine troppo rumorosa, La sfida di Aracne, Urpflanze-la natura dell’idea). Una particolare attenzione viene riservata ai giovani artisti nazionali ed internazionali, attraverso progetti site specific esposti negli spazi della galleria. La galleria è membro dell’Associazione Nazionale Gallerie d’Arte Moderna e Contemporanea. Nuova Galleria Morone was founded in 2011. The director Diego Viapiana has collaborated for years with the founder of the Galleria Morone, established in Milan in 1966. From the first shows, Nuova Galleria Morone has given a contemporary twist to the exhibition choices, by highlighting the ever-evolving contemporary artistic languages. Over the years, the gallery has developed an exhibiting program of research and rediscovery. In addition to the personal shows - Maria Lai, Antonio Scaccabarozzi, Sadegh Tirafkan, Daniela Comani with Roman Opalka - the gallery set up curated exhibitions – including The Cross Shown, Muse inquietanti, Una solitudine troppo rumorosa, La sfida di Aracne, Urpflanze-la natura dell’idea. Special attention is also given to young Italian and foreign artists through site specific projects in the spaces of the gallery. Nuova Galleria Morone is in membership with ANGAMC.
Hall 25 B/90 Artisti in fiera / Exhibited artists Silvia Celeste Calcagno Maria Lai Elisabeth Scherffig
NUOVA GALLERIA MORONE MILANO VIA NERINO 3 T +39 02 72001994 F +39 02 72002163 info@nuovagalleriamorone.com www.nuovagalleriamorone.com Direttore / Director Diego Viapiana
OFFICINE DELL’IMMAGINE Officine dell’Immagine, fondata a Milano nel 2009, è dedicata all’esposizione di artisti internazionali emergenti e affermati le cui opere riflettono esperienze cross-culturali. Oggi la galleria lavora con artisti provenienti da Europa, America, Asia con una forte connessione con l’Africa e il Medio Oriente. Attraverso un ricco programma espositivo, con pubblicazioni raffinate e partecipazioni a fiere in tutto il mondo, la galleria lavora a stretto contatto con gli artisti per creare esposizioni d’impatto, spesso provocatorie, che sfidano le convenzioni di una galleria d’arte contemporanea. Officine dell’Immagine, founded in Milan in 2009, is dedicated to exhibiting international emerging and accomplished artists whose works reflect crosscultural experiences. Today, the gallery works with artists from Europe, America, Asia with a perceivable connection to Africa and the Middle East. Through a rich exhibition schedule, with fine pubblications and fair participations, the gallery prides itself on making collaboration a principal of its operations, working closely with artists to create insightful, often provocative, total presentations that challenge the conventions of a contemporary art gallery.
Hall 25 B/77 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Tamara Ferioli
OFFICINE DELL’IMMAGINE MILANO VIA CARLO VITTADINI 11 T +39 02 91638758 info@officinedellimmagine.com www.officinedellimmagine.com Direttori / Directors Carlo Bonza Marco Massaro
GALLERIA OPEN ART L’attività della galleria Open Art, nata nel 2001, alterna autori storicizzati con altri più giovani, nel segno della continuità e di una coerenza tra passato e presente. Due sono le linee principali della programmazione espositiva: la prima è esemplificata da artisti quali Toti Scialoja, Gerard Schneider e Jiri Kolàr ai quali la galleria dedica mostre che tendono a confermare anche l’attualità della loro pittura e del loro messaggio. Un‘attenzione particolare è dedicata allo sviluppo dell’approccio gestuale e, più specificamente, all’Espressionismo Astratto americano con artisti quali Paul Jenkins, Conrad Marca-Relli, Norman Bluhm, Michael Goldberg, John Ferren, James Brooks e Sam Francis. L’altro ambito di interesse è quello relativo alla scultura del Novecento italiano che è illustrato, ad esempio, da artisti quali Francesco Somaini, Marino Marini, Mauro Staccioli, Quinto Ghermandi. In occasione di ogni mostra la Galleria Open Art pubblica un catalogo bilingue. In its exhibition policy, Galleria Open Art deliberately alternates major figures of the twentieth-century art with younger ones, seeking continuity and consistency with the past and the present. There are two main approaches in our exhibition programmes: the former comprises artists such as Toti Scialoja, Jiri Kolar and Gérard Schneider to whom the gallery has devoted retrospective exhibitions that have also tended to confirm the relevance of their paintings and messages. Specific attention is also given to the developments of the gestural approach and, more specifically, to the American Abstract Expressionism, with artists such as P. Jenkins, C. Marca-Relli, N. Bluhm, J. Brooks, M. Goldberg and S. Francis. Parallel to this, there is another area of interest: Italian sculpture of the XX century, that is illustrated by such artists as F. Somaini, M. Marini, M. Staccioli, and Q. Ghermandi. On the occasion of each exhibition, Galleria Open Art publishes a bilingual catalogue.
Hall 26 B/45 Artisti in fiera / Exhibited artists Norman Bluhm Paul Jenkins Jiri Kolar Conrad Marca-Relli Toti Scialoja Francesco Somaini
GALLERIA OPEN ART PRATO VIALE DELLA REPUBBLICA 24 T +39 0574 538003 galleria@openart.it www.openart.it Direttore / Director Mauro Stefanini
OPERATIVA ARTE CONTEMPORANEA Operativa Arte Contemporanea è un progetto espositivo nato a Roma nel 2013, dedicato al supporto dell’arte contemporanea italiana. Lontana dall’ottica di una galleria commerciale, tra i suoi principali obiettivi, Operativa persegue l’intento di creare un ponte tra la ricerca degi artisti che rappresenta e il contesto istituzionale dell’arte. Tra i principali partners a Roma ricordiamo infatti: la fondazione MAXXI, MACRO, Musei Bilotti e Fondazione per l’arte. Dal 2014 la galleria ha avviato inoltre, insieme a L’A Project Space, un progetto negli spazi dell’Orto Botanico di Palermo. Grazie a diverse partnership con editori e riviste d’arte, come NERO, Yard Press, Arte e Critica, Inside Art e Mousse, Operativa ha realizzato libri d’artista, cataloghi, grafiche d’arte e prodotti musicali come vinili. Operativa partecipa a fiere d’arte nazionali e internazionali con un approccio sperimentale. Operativa Arte Contemporanea is an art project established in Rome in 2013 with the aim of supporting the Italian contemporary art scene. Not a commercial gallery, one of Operativa’s main objectives is to create a connection between its artists’ research and the institutional context. Major collaborations in Rome include: MAXXI Foundation, MACRO, Bilotti Museums, and Fondazione per l’Arte. Since 2014, the gallery, together with L’ A Project Space, has developed a fixed art project in the Botanical Garden of Palermo. Thanks to partnerships with publishers and art magazines like NERO, Yard Press, Arte e Critica, Inside Art, and Mousse, Operativa has realized several artists’ editions, including books, catalogues, art graphics but also vinyl music products. Operativa participates in national and international art fairs with its distinctive experimental approach.
Hall 26 B/52 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Paolo Cotani
OPERATIVA ARTE CONTEMPORANEA ROMA VIA DEL CONSOLATO 10 T +39 3282487086 info@operativa-arte.com www.operativa-arte.com Direttore / Director Carlo Pratis
OSART GALLERY Osart Gallery nasce a Milano nei primi mesi del 2008 da un’idea di Andrea Sirio Ortolani. La galleria fin da subito vuole esplorare un periodo storico ben preciso quello del decennio che va dagli anni ‘60 agli anni ‘70. All’interno di questo periodo si concentra sulle diverse “correnti” artistiche che più hanno caratterizzato il mondo. Proprio per questa ragione, Osart Gallery collabora con gli artisti e le loro famiglie. Tra gli artisti rappresentati ricordiamo: Vincenzo Agnetti, Piero Fogliati, Magdalo Mussio, Claudio Olivieri, Winston Roeth, Phil Sims, Aldo Tagliaferro. Oltre a mostre personali e collettive, all’interno della sua programmazione, grazie alla collaborazione con critici ed artisti, Osart Gallery propone progetti “museali” che vogliono approfondire in maniera trasversale le varie tematiche che hanno attraversato il decennio che va dagli anni ‘60 agli anni ‘70. Osart Gallery was founded in Milan in early 2008 by Andrea Sirio Ortolani. The gallery since the beginning of its activity has focused on a very specific historical period: the 60’s and 70’s. Within this period it analyzes different artistic approaches that have characterized the art world. For this reason, Osart Gallery, works together with artists and their families. Among the represented artists there are Vincenzo Agnetti, Piero Fogliati, Magdalo Mussio, Claudio Olivieri, Winston Roeth, Phil Sims and Aldo Tagliaferro. In addition to solo shows, within its program, thanks also to the partnership with artists and critics, it offers special projects that intend to address various issues that have characterized the period from the 60s, to the 70s.
Hall 26 B/12 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Phil Sims
OSART GALLERY MILANO CORSO PLEBISCITI 12 T +39 02 5513826 F +39 02 5513826 info@osartgallery.com www.osartgallery.com Direttore / Director Andrea Sirio Ortolani
P420 P420 viene fondata a Bologna nel 2010 da Alessandro Pasotti e Fabrizio Padovani. Sin dall’inizio P420 si occupa di artisti il cui lavoro possa essere collocato nei filoni dell’Arte Concettuale e Minimale, per lo più già attivi negli anni ’60 e ’70, che hanno sviluppato un solido linguaggio personale ma che sono ancora sottostimati e non del tutto conosciuti. Più recentemente, presentando anche artisti di generazioni più vicine, P420 intende mettere a confronto linguaggi appartenenti a periodi diversi con l’intenzione di farne sempre emergere gli aspetti di attualità. P420 collabora direttamente con gli artisti o, eventualmente, con gli eredi o le Fondazioni che li rappresentano. P420 was founded in Bologna in 2010 by Alessandro Pasotti and Fabrizio Padovani. From the beginning, P420 has focused on artists whose work can be positioned in the areas of Conceptual and Minimal Art, mostly active in the 1960s and 1970s, who have developed a solid personal language but are still underestimated and unfamiliar to a wider audience. More recently, also presenting artists from subsequent generations, P420 has set out to compare languages belonging to different periods, with the aim of making timely aspects emerge. P420 collaborates directly with artists, with their heirs or the foundations that represent them.
Hall 25 A/9 Artisti in fiera / Exhibited artists Riccardo Baruzzi Paolo Icaro Alessandra Spranzi
P420 BOLOGNA VIA AZZO GARDINO 9 T +39 051 4847957 F +39 051 4847957 info@p420.it www.p420.it Direttori / Directors Alessandro Pasotti Fabrizio Padovani
NICOLA PEDANA ARTE CONTEMPORANEA La Galleria Nicola Pedana arte contemporanea (Caserta, Piazza Matteotti, 60) è stata fondata nel 2010 da Nicola Pedana, direttore creativo dello spazio. La ricerca e l’innovazione sono le caratteristiche distintive delle attività della galleria: giovani artisti non ancora affermati ma conosciuti nei circuiti dell’arte contemporanea si alternano ad artisti noti nel panorama artistico internazionale per promuovere opere d’arte che hanno il potenziale per incidere positivamente sul sistema dell’arte. Dal 2010 la galleria ospita mostre di Shozo Shimamoto, Tino Stefanoni, Carla Accardi, Vanni Cuoghi, Donald Baechler, Paolo Bini, Aldo Mondino, Marco Gastini, Gianni Dessì, Pino Pinelli, Giorgio Griffa, Claudio Olivieri, Vittorio Messina, (Vincenzo Frattini - Viviana Valla), Matteo Montani, Ivano Troisi e Vincenzo Rusciano. La galleria, nel 2016, ha iniziato una serie di personali nella Reggia di Caserta: Paolo Bini (vincitore del Premio Cairo 2016) e Tino Stefanoni nel 2017. The Nicola Pedana Contemporary Art Gallery (Caserta, Piazza Matteotti, 60) was founded in 2010 by Nicola Pedana, the creative director of the space. Research and innovation are the hallmarks of the gallery’s activities: young artists not yet established but known in contemporary art circles alternate with artists well known on the international art scene in order to promote works of art that have the potential to positively impact the art system. Since 2010, the gallery held exhibitions of Shozo Shimamoto, Tino Stefanoni, Carla Accardi,Vanni Cuoghi, Donald Baechler, Paolo Bini, Aldo Mondino, Marco Gastini, Gianni Dessì, Pino Pinelli, Giorgio Griffa, Claudio Olivieri, Vittorio Messina, (Vincenzo Frattini - Viviana Valla), Matteo Montani, Ivano Troisi and Vincenzo Rusciano. The gallery, in 2016, launched a series of exhibition projects to be set up in the Royal Palace of Caserta: Paolo Bini (winner of the 2016 Premio Cairo) and Tino Stefanoni in 2017.
Hall 25 B/57 Artisti in fiera / Exhibited artists Paolo Bini Matteo Montani Ivano Troisi
NICOLA PEDANA ARTE CONTEMPORANEA CASERTA PIAZZA MATTEOTTI 60 T +39 0823 322638; 392 6793401 gallerianicolapedana@gmail.com www.nicolapedana.com Direttori / Directors Nicola Pedana Vincenzo Pedana Emilia Buoninconti
PH NEUTRO Per volontà di Annamaria Schiavon Zanetti, collezionista ed appassionata di Fotografia, nasce nel 2011 PH Neutro che si presenta come punto di riferimento altamente specializzato in Fotografia d’Autore, il cui fine è informare, aggiornare e guidare collezionisti e appassionati di tutto il mondo vista l’importanza che la Fotografia ha ormai acquisito nel complesso mondo dell’Arte Contemporanea. Il progetto PH Neutro inaugura nel marzo 2011 con la mostra Open Your Eyes, collettiva che per la prima volta affiancava più di 50 opere tra Grandi Maestri e nuove firme del panorama della Fotografia contemporanea. Da allora PH Neutro collection, costruita negli anni con attenta e scrupolosa selezione, non ha fatto che crescere ed implementarsi, così come si sono moltiplicati gli eventi attraverso i quali PH Neutro persegue l’obiettivo di produrre, diffondere e valorizzare la Fotografia Fine-Art. PH Neutro is a highly specialized space created to produce, evaluate and promote Fine-Art Photography. With the growing interest in Photography in the contemporary art world, Italy needs a further point of reference, together with the few existing ones on the market, where people can feel supported by knowledgeable professionals. PH Neutro Philosophy offers broad selection of artists’ work from the past as well as a wide range of contemporary international authors, allowing them to grow by offering visibility and a real opportunity to sell their art. It’s a new place where people can find masterpieces of the greatest names in the history of photography together with a selected number of artworks by less well known artists: this is the PH NEUTRO Collection, an on-going, continuously enriched exhibition of photographic artworks to discover, admire and purchase everyday at the PHN location in Verona and Siena.
Hall 25 B/101 Artisti in fiera / Exhibited artists Ansel Adams Renate Aller
PH NEUTRO SIENA VIA DELLE TERME 45 T +39 0577 051079 siena@ph-neutro.com www.ph-neutro.com Direttori / Directors Anna Maria Schiavon Francesca Sani
GALLERIA POGGIALI La Galleria Poggiali nasce a Firenze con l’obbiettivo di perseguire progetti appositamente realizzati con gli artisti, raffinando i propositi di ricerca legati a figure storiche e a nuove generazioni. Enzo Cucchi, Luigi Ontani, Gilberto Zorio, hanno tutti esposto con mostre appositamente concepite e in ogni circostanza con cataloghi dedicati, spesso realizzati in collaborazione con case editrici. Monitora da anni il lavoro di Giovanni Frangi, Luca Pignatelli e quello di Manfredi Beninati. Conscia dell’importanza di linguaggi e culture di estrazione internazionale, sempre con attività espressamente concepita, segue il lavoro di Zhivago Duncan, con il quale ha realizzato la mostra Faith&Fathom con 18 artisti internazionali. A Firenze, quale luogo di partenza per declinare un linguaggio universale, hanno esposto David Lachapelle e Youssef Nabil. The Galleria Poggiali was founded in Florence with the aim of producing specific projects with artists, perfecting the research proposals connected with both historic names and the new generations. Enzo Cucchi, Luigi Ontani and Gilberto Zorio have all displayed their work at specially-conceived shows, always accompanied by catalogues which are frequently produced in liaison with publishers. For years, the gallery has been monitoring the work of Giovanni Frangi, Luca Pignatelli and Manfredi Beninati. Fully aware of the importance of languages and cultures of international extraction, and always with expressly-conceived activities, the gallery follows the work of Zhivago Duncan, with whom it produced the exhibition Faith&Fathom, featuring 18 international artists. In Florence, as the launching-site for the unfolding of a universal language, the gallery has also displayed the work of David Lachapelle and Youssef Nabil.
Hall 25 B/96 Artisti in fiera / Exhibited artists Manfredi Beninati Eliseo Mattiacci Luca Pignatelli Fabio Viale Gilberto Zorio
GALLERIA POGGIALI FIRENZE VIA DELLA SCALA 35/A T +39 055 287748 F +39 055 2729406 info@galleriapoggiali.com www.galleriapoggiali.com Direttori / Directors Alessandro Poggiali Lorenzo Poggiali Marco Poggiali
POLESCHI ARTE Poleschi Vittorio decise nel 1977 di materializzare il proprio sogno di gallerista. E’ lungo l’elenco dei maestri del Novecento italiano e dell’avanguardia internazionale proposti dalla Poleschi Arte nelle sedi toscane di Lucca e Forte dei Marmi. Da Matta a Tozzi, da Licini ad Adami, da Gentilini a Castellani. Nel 2000, la galleria apre la nuova sede operativa a Milano, nella prestigiosa Via Foro Buonaparte al 68, inaugurando con un’antologica di Afro. Nel susseguirsi degli anni si sono inaugurate mostre di De Dominicis, Corpora, Martini, Crippa, Arman, Bertini, Morlotti e Chighine, Mondino e i suoi allievi, selezionando i periodi migliori e le opere più significative di ogni artista. Nel 2014 viene inaugurata la nuova sede di Pietrasanta. Nel 2017 viene presentata una personale di Piero Gilardi dal titolo “Natura espansa” con oltre 70 opere a cura di Marco Meneguzzo con catalogo edito Prearo. Nel 2018 si susseguono una collettiva di Grandi Maestri ed una personale di Sara Campesan. Poleschi Vittorio decided to open an art gallery in 1977. A long list of twentieth-century Italian masters and international avant-garde were consequentely proposed by Poleschi Arte in Lucca and Forte dei Marmi: from Matta and Tozzi, Licini and Adami, Gentilini to Castellani. In 2000, the art gallery opens in Milan, in the prestigious Via Foro Buonaparte 68. This was followed over the years by exhibitions of De Dominicis, Corpora, Martini, Crippa, Arman, Bertini, Morlotti and Chighine and Mondino and his students, selecting the best years and the most significant works of each artist. In 2014 a new space was inaugurated in Pietrasanta. 2017 saw the exhibition of Piero Gilardi titled “Expanded Nature” with over 70 works curated by Marco Meneguzzo and with a catalog published by Prearo edition. In 2018, there was a group show of Grandi Maestri and a solo show by Sara Campesan.
Hall 26 B/83 Artisti in fiera / Exhibited artists Antonio Corpora Aldo Mondino Mimmo Paladino
POLESCHI ARTE LUCCA VIA IDELFONSO NIERI 51 T +39 0583 955707; 3474729049 F +39 0583 490197 info@poleschiarte.com www.poleschiarte.com Direttore / Director Vittorio Poleschi
PROGETTO ARTE ELM Il progetto artistico della galleria è caratterizzato dalla volontà di contribuire alla valorizzazione, alla divulgazione e alla conoscenza del lavoro svolto dagli artisti trattati direttamente. L’attenzione è posta al lavoro di artisti, principalmente Italiani, che hanno dato un grande contributo alla storia dell’arte e che, a nostro avviso e per diverse ragioni, riteniamo non abbiamo ricevuto il meritato riconoscimento da parte della critica, del pubblico e, non ultimo, del mercato. L’attività della galleria si sviluppa con due o tre mostre l’anno realizzate direttamente con gli artisti o con gli eredi di riferimento. Tutte le mostre sono curate dai principali critici italiani privilegiando, per ogni mostra, il critico che più si è dedicato al lavoro dell’artista. Non mancano inoltre le collaborazioni con istituzioni, fondazioni, ed enti privati cui la galleria presta le opere dei suoi artisti per esposizioni e la collaborazione con altre gallerie in Italia e all’estero. The artistic project of the gallery aims to raising awareness and disseminating knowledge of the works by the artists we directly deal with. Great attention is paid to the works of artists, mainly Italian, who have given an important contribution to art history and who, in our opinion, for different reasons, art reviewers, the public and last but not least the market, have not given the attention they deserve. The gallery organizes 2/3 exhibitions every year, in close cooperation with the artists themselves or their heirs. Every exhibition is curated by important Italian art reviewers, with a special preference for the reviewers works of the artist. We also cooperate with institutions, foundations and private bodies lending them the artworks of our artists. Last, but not least, we also work with other galleries in Italy and abroad to set up exhibitions.
Hall 26 B/42 Artisti in fiera / Exhibited artists Enzo Cacciola Umberto Mariani Giò Pomodoro
PROGETTO ARTE ELM MILANO VIA FUSETTI 14 T +39 02 83390437 F +39 02 83390437 info@progettoarte-elm.com www.progettoarte-elm.com Direttore / Director Ernesto Gisondi
PROGETTO ORIENTALESICULA Progetto Orientale Sicula è uno spazio sperimentale dedicato principalmente al linguaggio della pittura e della fotografia. Un percorso che vuole raccontare diverse generazioni a partire dagli anni ’80 fino alla sperimentazione che contraddistingue i nostri giorni. Diverse scuole di pensiero di matrice anglosassone, tedesca, est europea saranno messe a confronto con la pittura e la fotografia italiana. Dove ugualmente si distinguono diverse anime tra le quali quella siciliana. Senza dubbio una delle meno conosciute e non di meno tra le più interessanti, per noi punto di partenza per uno studio necessario a svelare il canone estetico del nostro tempo. In mostra presentiamo Giovanni Iudice, pittore gelese middle career, titolare di una pittura di “sentimento” che guarda Lojacono, Cezanne e Pirandello e rielabora un linguaggio figurativo attraverso il quale la rappresentazione dell’esistenza, viene tradotta nella complessità e carnalità della forma. Progetto Orientale Sicula is an experimental space mainly dedicated to the language of painting and photography. A journey that will tell different generations from the 80s up to the experimentation that distinguishes our days. Different schools of thought of Anglo-Saxon, German and Eastern European matrix will be compared with Italian painting and photography, which distinguish different souls among which the Sicilian one. Without doubt one of the least known, but still one of the most interesting, for us, starting point for a study necessary to unveil the aesthetic canon of our time. On this occasion we present Giovanni Iudice, a middle career painter from Gela, owner of a painting of “sentiment” that looks at Lojacono, Cézanne and Pirandello and reworks a figurative language through which the representation of existence is translated into complexity and carnality of the form.
Hall 25 B/15 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Giovanni Iudice
PROGETTO ORIENTALESICULA VALVERDE VIA CROCIFISSO 3 T +39 095 7212031 gianlucacollicagreggi@gmail.com Direttori / Directors Gianluca Collica Maurizio D’agata Maurizio D’agata
PROMETEOGALLERY DI IDA PISANI Prometeogallery di Ida Pisani è stata fondata a Milano nel 2005. Situata a Lambrate, la galleria si propone di promuovere il lavoro di artisti internazionali, con particolare attenzione all’Europa dell’Est, Grecia, Italia e Sud America. La seconda sede è a Lucca presso l’ex chiesa di San Matteo, dove sono state presentate per la prima volta in Italia mostre di artisti come Santiago Sierra e Regina José Galindo. La costante attenzione verso un’arte profondamente connessa al luogo della sua origine, che pone sempre in discussione e che non opera senza un rapporto con la complessa società contemporanea, ha permesso alla galleria di costruire in questi anni un’identità ben definita che la colloca nel dibattito artistico internazionale. Prometeogallery di Ida Pisani was founded in Milan in 2005. Located in Lambrate, the gallery aims at promoting the work of international artists, with a particular focus on Eastern Europe, Greece, Italy and South America. The second gallery space is in Lucca in the former church of San Matteo, where exhibitions of artists like Santiago Sierra and Regina José Galindo were presented for the first time in Italy. The constant attention to an art deeply connected to the place of its origin, that is always questioning itself and that doesn’t operate without a relationship with the complex contemporary society, allowed the gallery to build during these years a well defined identity that places it in the international artistic debate with a growing consciousness about the choices made.
Hall 25 B/19 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Fabrizio Cotognini
PROMETEOGALLERY DI IDA PISANI MILANO VIA VENTURA 6 T +39 02 83538236 info@prometeogallery.com www.prometeogallery.com Direttore / Director Ida Pisani
PROPOSTE D’ARTE La galleria nasce nel 1980 a Legnano dalla passione di Enrico e Cristina Legnani, orientandosi sin dall’inizio verso la promozione di opere dei principali maestri italiani del XX secolo, con particolare attenzione al secondo dopoguerra. Negli anni sono state organizzate mostre di V. Adami, E. Baj, G. Capogrossi, M. Campigli, F. De Pisis, G. De Chirico, P. Dorazio, G. Turcato, F. Gentilini, C. Mattioli, E. Morlotti, M. Sironi, R. Guttuso, e dei principali scultori italiani , quali A. Cascella, G. Manzù, M. Marini, A. Pomodoro, G. Pomodoro. Dal 1982 la galleria partecipa con continuità alle più importanti fiere nazionali. In 1980, a shared passion for art led Enrico e Cristina Legnani to open the gallery in Legnano. Their aim has always been to promote the masters of 20th century Italian art, with a focus on the post-war period. Over the years, the gallery has held exhibitions of many artists including V.Adami, E. Baj, G. Capogrossi, M. Campigli, F. De Pisis, G. De Chirico, P.Dorazio, G. Turcato F. Gentilini, C. Mattioli, E. Morlotti, M. Sironi, and R. Guttuso, as well as prominent Italian sculptors, such as A. Cascella, G. Manzù, M. Marini, A. Pomodoro, and G. Pomodoro. Since 1982, the gallery has attended the most important Italian art fairs.
Hall 26 A/64 Artisti in fiera / Exhibited artists Carlo Mattioli Giò Pomodoro Gino Severini
PROPOSTE D’ARTE LEGNANO CORSO GARIBALDI 125 T +39 0331 548661 F +39 0331 548661 galleriapropostedarte@gmail.com Direttore / Director Enrico Legnani
STUDIO D’ARTE RAFFAELLI Lo Studio d’Arte Raffaelli è stato fondato a Trento nel 1984 da Giordano Raffaelli. Dal 2006 la sua sede è Palazzo Wolkenstein, un edificio storico in cui gli affreschi del XVI secolo dialogano costantemente con l’arte contemporanea. La galleria ospita diverse mostre di artisti italiani e internazionali; lo Studio d’Arte Raffaelli collabora inoltre con istituzioni esterne per l’organizzazione di mostre presso sedi pubbliche. Studio d’Arte Raffaelli was founded in Trento in 1984 by Giordano Raffaelli. Since 2006 it has been located in Palazzo Wolkenstein, an historical building where frescos from XVI Century are constantly in dialogue with contemporary art. Several exhibitions of international artists take place in the gallery. Studio d’Arte Raffaelli has as well some collaborations with external institutions to organize public shows.
Hall 25 A/87 Artisti in fiera / Exhibited artists Andy Ness Laurina Paperina Philip Taaffe
STUDIO D’ARTE RAFFAELLI TRENTO VIA LIVIO MARCHETTI 17 T +39 0461 982595 info@studioraffaelli.com www.studioraffaelli.com Direttore / Director Giordano Raffaelli
REPETTO GALLERY Fondata nel 2007, Repetto Gallery è coinvolta nella promozione e valorizzazione di artisti italiani come Burri, Ghirri, Fontana e Munari; di alcuni protagonisti dell’Arte povera e Arte Concettuale, quali Boetti, Calzolari, Paolini, Pistoletto, oltre che di alcuni artisti internazionali come Christo, Long, Matsutani, Motonaga, Neshat e Melotti. Tra le mostre più significative “Postwar Italian Ceramics”, con lavori di Fontana, Leoncillo e Melotti, e “Matter Revealed”, personale di Arcangelo Sassolino, entrambe curate da Luca Massimo Barbero; “We Land” collettiva della Land Art; le personali di Morandi e Pistoletto; Metamorphosis: the Alchemist of Matter, mostra dedicata all’Arte Povera, il cui catalogo contiene i testi di Bruno Corà; la personale di Rama e di Vasarely, realizzata in collaborazione con la sua Fondazione. Il programma attuale include personali di designer italiani, come Giò Ponti nel 2017 e Carlo Scarpa nel 2018, oltre che il supporto di giovani artisti, ad esempio Piangiamore. Founded in 2007, Repetto Gallery is actively engaged in promoting and enhancing Italian artists, Burri, Ghirri, Fontana, Munari; some of the protagonists of Arte Povera and Conceptual Art, Boetti, Calzolari, Paolini, Pistoletto and some of the greatest international artists, Christo, Long, Matsutani, Motonaga, Neshat and Melotti. Among the most significant exhibitions, “Postwar Italian Ceramics” with works by Fontana, Leoncillo and Melotti, and the solo show by Arcangelo Sassolino “Matter Revealed”, both curated by Luca Massimo Barbero; “We Land”, Land Art group show; the solo shows by Morandi, with his works on paper, and Pistoletto, with his mirrors; Metamorphosis: the Alchemist of Matter, with catalogue texts by Bruno Corà, dedicated to Arte Povera; the solo show by Rama and the one by Vasarely in collaboration with his Foundation. Repetto Gallery’s current program includes Italian designer solo shows, like Giò Ponti in 2017 and Carlo Scarpa in 2018.
Hall 26 B/3 Artisti in fiera / Exhibited artists Osvaldo Licini Fausto Melotti
REPETTO GALLERY LONDON 23 BRUTON STREET T +44 20 74954320 info@repettogallery.com www.repettogallery.com Direttori / Directors Saverio Repetto Carlo Repetto
RIBOT GALLERY RIBOT gallery nasce nell’aprile del 2015 da un’idea di Monica Bottani, con lo scopo di arricchire, attraverso mostre di artisti internazionali ed emergenti, il panorama dell’arte contemporanea a Milano. Nell’ambito dei linguaggi contemporanei che spaziano dalla pittura alla scultura, dalle installazioni alla fotografia fino ai nuovi media, le mostre ospitate in galleria sono principalmente delle personali di artisti stranieri che presentano per la prima volta le loro opere in Italia. Ogni mostra personale è caratterizzata da uno special project, spesso un’edizione / multiplo in tiratura limitata, che l’artista realizza appositamente per l’esposizione milanese. L’intento è quello di creare un’occasione di dialogo tra artista e gallerista, teso a superare il concetto di “contenuto” e “contenitore”, di opera d’arte e spazio espositivo, fine a se stesso. La galleria in via Enrico Nöe 23 è una location su due piani che gli artisti sono chiamati a ridefinire di mostra in mostra, un luogo aperto al dialogo con un pubblico composto sia di collezionisti che di appassionati. RIBOT gallery opened in April 2015, based on an idea of Monica Bottani, with the purpose of enriching the art scene of Milan through exhibitions of international and emerging artists. The gallery exhibition program is mainly composed of solo shows of international artists presenting their work in Italy for the first time, and includes all contemporary languages: painting and sculpture, installation, photography and new media. Each show is characterized by a special project, often a limited edition, conceived and realized by the artist especially for the occasion. The aim is to create a link between artist and gallerist in order to overcome the concept of “content” and “container”, a work of art and the exhibition space. The gallery of via Enrico Nöe 23 is a double floor location in which for every show the artists are asked to redefine a place open to dialogue with a public made up of both collectors and amateurs.
Hall 25 B/20 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Marco Reichert
RIBOT GALLERY MILANO VIA NÖE 23 T +39 347 0509323 info@ribotgallery.com www.ribotgallery.com Direttore / Director Monica Bottani
GALLERIA D’ARTE ROCCATRE La galleria Roccatre, fondata a Torino nel 2003 da Alessandro Vittorio Toppino, nella sua fase iniziale ha proseguito il percorso della galleria “Le Immagini”, riconosciuta per l’attività di valorizzazione di artisti storicizzati del ‘900. Da una decina di anni ha orientato il proprio lavoro su artisti di fama nazionale e internazionale del periodo compreso tra gli anni ’50 e ’70, proponendo mostre di Vasco Bendini, Fausto Melotti, Piero Simondo, Jiri Kolar, Mario Surbone, Piero Rambaudi, Gianni Bertini, Claudio Rotta Loria. Nell’ultimo periodo si è voluto dare risalto a singolari episodi artistici: la mostra dal titolo Intorno alla Maison Poétique, che vedeva esposti Sandro De Alexandris, Arrigo Lora Totino, Adriano Spatola, Leonardo Mosso, Marco Gastini, Emilio Isgrò, Bice Lazzari e altri, ne è stato un esempio. At the beginning, Roccatre Art Gallery, founded in Turin in 2003 by Alessandro Vittorio Toppino, followed the steps of Le Immagini, an art gallery famous for promoting 20th-century artists. For about ten years, Roccatre AG has been focused on some well-known national and international artists , namely Vasco Bendini, Fausto Melotti, Piero Simondo, Jiri Kolar, Mario Surbone, Piero Rambaudi, Gianni Bertini, and Claudio Rotta Loria. Particular emphasis has lately been given to unique artistic events such as the exhibition named About the Maison Poétique, featuring Sandro De Alexandris, Arrigo Lora Totino, Adriano Spatola, Leonardo Mosso, Marco Gastini, Emilio Isgrò, and Bice Lazzari.
Hall 26 B/62 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Claudio Rotta Loria
GALLERIA D’ARTE ROCCATRE TORINO VIA DELLA ROCCA 3/B T +39 011 836765 roccatre@gmail.com www.galleriaroccatre.com Direttore / Director Alessandro Vittorio Toppino
ROSSOVERMIGLIOARTE La RossovermiglioArte si occupa di arte moderna e contemporanea ed è gestita dai fratelli Zilio che cercano di condividere e diffondere la loro passione per l‘arte. Nata nel 2002 nel cuore del Ghetto padovano, la galleria inaugura lo spazio con una mostra dedicata al GRAV con la presenza in galleria di Julio Le Parc. Sin dagli inizi dell’attività, l’obiettivo è quello di promuovere la riscoperta di artisti storicizzati che non hanno ancora ricevuto un adeguato riconoscimento istituzionale e del mercato. Nel corso degli anni sono state trattate opere di G.Mathieu, Christo, V.Vasarely, D.Beacheler e P.Halley intrattenendo con alcuni di loro collaborazioni dirette. Nel 2007 la sede si sposta in via Palestro dove realizza importanti personali di A.Perilli, A.Biasi, P.Gilardi e G.Laveri. Dopo una breve pausa l’attività riprende vigore con mostre di importantissimi artisti quali, R.Aricò, T. Stefanoni, E.Bonamini, H.J Glattfelder, P.Scirpa, A.Garutti e Nunzio. RossovermiglioArte specialises in Modern and Contemporary Art, directed by Michela and Giancarlo Zilio together seeking to share their passion for art. It was founded in the year 2002 in the heart of the Padua Ghetto, inaugurating the gallery with an exhibition dedicated to GRAV with Julio Le Parc. From the very beginning, the goal has always been to promote the rediscovery of artists whom have not yet attained institutional recognition nor have reached their desired market. Over the years, they have managed pieces by G.Mathieu, Christo, V.Vasarely, D.Beacheler and P.Halley having direct collaborations with some of them. In 2007, the headquarters was moved to via Palestro where important personal works by A.Perilli, A.Biasi, P.Gilardi and G.Laveri were displayed. After a momentary pause, with renewed vigour exhibitions of notable artists were launched such as R.Aricò, T. Stefanoni, E.Bonamini, H.J Glattfelder, E.Chiggio, P.Scirpa, A.Garutti, and Nunzio.
Hall 26 B/40 Artisti in fiera / Exhibited artists Nunzio Di Stefano Alberto Garutti Tino Stefanoni
ROSSOVERMIGLIOARTE PADOVA VIA PALESTRO 4/E T +39 049 2021191 info@rossovermiglioarte.it www.rossovermiglioarte.com Direttori / Directors Michela Zilio Giancarlo Zilio
RUBIN La Galleria Rubin è stata fondata a Milano nel 1997. Sin dalle prime mostre si è focalizzata sulla pittura e sulla scultura contemporanea, sia italiana che straniera. Molti artisti esordienti sono stati scoperti e lanciati nel corso di due decenni e alcuni di loro occupano posizioni di primo piano della ribalta internazionale. Una particolare attenzione è dedicata alla qualità esecutiva delle opere presentate, sia in quel che concerne la cura e l’eccellenza tecnica del manufatto, sia nella considerazione dell’originalità e novità del linguaggio artistico. Nel corso della sua storia, la galleria è stata presente nelle più rinomate fiere internazionali e ha organizzato mostre in musei e fondazioni per diffondere più adeguatamente gli artisti rappresentati. Galleria Rubin was founded in Milan in 1997. From the onset the gallery focused on contemporary painting and sculpture, from Italy and abroad. Many young artists were discovered and launched in the course of the last two decades, and some of these have become prominent on the international art scene. Special attention is devoted to the quality of each single artwork, concerning both its intrinsic technical excellence and originality of artistic expression. In its history, the gallery has participated in some of the most renowned art fairs and organized exhibitions in public spaces and museums to enhance the artists’ visibility.
Hall 25 A/113 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Massimo Giannoni
RUBIN MILANO VIA SANTA MARTA 10 T +39 02 89096921 info@galleriarubin.com www.galleriarubin.com Direttori / Directors James Rubin Paolo Galli
GALLERIA RUSSO La Galleria Russo è in via Alibert 20, a pochi passi da piazza di Spagna. Quarta generazione di galleristi, dal 1984 Fabrizio Russo dirige la galleria proseguendo la tradizione di famiglia che ha visto rapporti privilegiati con alcuni dei pittori più significativi del XX secolo, primo fra tutti Giorgio de Chirico. Tra le mostre personali e collettive di pittura italiana del ’900 organizzate dalla Galleria Russo si ricordano: Campigli, Guttuso, Gentilini, Sironi, Boccioni, Cambellotti, Afro, Balla, Dottori. Ci occupiamo di pittura italiana del XX secolo, con qualche riferimento al grande Ottocento ma anche con un crescente interesse verso i giovani artisti italiani e internazionali contemporanei. Nelle nostre sale, è infatti possibile trovare sale dedicate alle nuove promesse accanto a spazi interamente occupati da pittori ormai affermati del Novecento storico, cui continuiamo a organizzare, secondo la tradizione di famiglia, mostre personali e collettive. Galleria Russo is located in via Alibert 20, a few steps from Piazza di Spagna. Since 1984, as the fourth generation of art dealers, Fabrizio Russo directs the gallery, continuing the tradition of a family who has established privileged relationships with some of the most important painters of the 20th century such as Giorgio de Chirico. The group and solo exhibitions of Italian art of the 20th Century organized by Galleria Russo include: Campigli, Guttuso, Gentilini, Sironi, Boccioni, Cambellotti, Afro, Balla, and Dottori. We dedicate our spaces to the new promising talents that cohabit with painters by now established as historical 20th Century artists, for whom, following a family tradition, we continue to organize group and personal exhibitions.
Hall 26 B/71 Artisti in fiera / Exhibited artists Umberto Boccioni Giorgio de Chirico Arturo Martini Amedeo Modigliani Medardo Rosso Alberto Savinio
GALLERIA RUSSO ROMA VIA ALIBERT 20 T +39 06 6789949 T +39 06 69920692 F +39 06 69920692 info@galleriarusso.com www.galleriarusso.com Direttore / Director Fabrizio Russo
STUDIO SALES DI NORBERTO RUGGERI Al terzo piano di un palazzo di fine Ottocento nel centrale quartiere Esquilino di Roma, Studio SALES di Norberto Ruggeri occupa uno degli ex studi della Reale Accademia del Belgio in cui gli artisti, selezionati dalla corona belga, venivano ospitati sulla scia del Grand Tour. Ancora oggi diverse realtà della scena contemporanea romana operano in questo antico palazzo. Lo spazio di Studio SALES, con la sua grande finestra che si affaccia sul parco di Piazza Dante e sullo storico Palazzo della Cassa Depositi e Prestiti, si offre ancora oggi come luogo privilegiato per l’attività artistica, grazie alla sua peculiare e intima atmosfera. La galleria promuove da anni l’arte contemporanea attraverso il lavoro di artisti italiani e stranieri appartenenti a varie generazioni e rappresentativi di generi diversi: dalla fotografia alla pittura, dalla ceramica alle installazioni. Studio SALES di Norberto Ruggeri is located at the third floor of a building of late Nineteenth Century in the central Esquilino district in Rome. Originally the building was the Royal Belgian Academy and its apartments were formerly the ateliers where the artists chosen by the Belgian Crown were sent to Rome in the spirit of the Grand Tour. Still nowadays many professionals of the Roman contemporary art scene operate in this old building. The space of Studio SALES with its huge window overlooking the park of Piazza Dante and the historical Palazzo della Cassa Depositi e Prestiti, is still today a privileged location for artistic activity, thanks to its articular and intimate atmosphere. The gallery has been promoting contemporary art for years through the work of Italian and foreign artists belonging to various generations and representatives of different kinds of art: from photography to painting, from ceramics to installations.
Hall 25 B/7 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Flavio Favelli
STUDIO SALES DI NORBERTO RUGGERI ROMA PIAZZA DANTE 2 T +39 06 77591122 info@studiosales.it www.studiosales.it Direttori / Directors Norberto Ruggeri Manrica Rotili
MIMMO SCOGNAMIGLIO L’attività del gallerista Mimmo Scognamiglio nel panorama culturale napoletano ha inizio nel 1995 con l’apertura della galleria “Scognamiglio e Teano”. L’esperienza umana e la pratica visiva acquisita lavorando con Lucio Amelio hanno consentito a Mimmo Scognamiglio di definire una propria linea espositiva svincolata da tendenze o preclusioni di sorta. Dal 2000 la galleria diventa “Mimmo Scognamiglio artecontemporanea”. Nel giugno 2007 Mimmo Scognamiglio apre le porte del suo nuovo spazio espositivo a Milano con una mostra personale di Antony Gormley. Nel 2011 si sposta negli spazi di Via Ventura 6 a Lambrate, dove insieme ad altre gallerie crea un nuovo polo dell’arte a Milano. Nel 2015 ritorna in centro, in Via Goito 7, e inaugura la nuova galleria con la mostra dei venti anni di attività. The activity of gallerist Mimmo Scognamiglio in the cultural life of Naples started in 1995 with the opening of the gallery “Scognamiglio e Teano”; the human experience and visual practice acquired while working with Lucio Amelio allowed Mimmo Scognamiglio to develop a very personal exhibiting style. In 2000, the gallery changed its name to “Mimmo Scognamiglio artecontemporanea”. In 2007, Mimmo Scognamiglio opened the doors of his new exhibition area in Milan with a new solo show by Antony Gormley. In 2011, the gallerist moved to Via Ventura 6 in Lambrate, where together with other galleries he has collaborated on creating of a new art neighbourhood in Milan. In 2015, Scognamiglio finally returned to the heart of the city, in Via Goito 7, and inaugurated the new gallery with an exhibition celebrating 20 years of activity as a gallerist.
Hall 25 B/12 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Ljubodrag Andric
MIMMO SCOGNAMIGLIO MILANO VIA GOITO 7 T +39 02 36526809 F +39 02 36595527 milano@mimmoscognamiglio.com www.mimmoscognamiglio.com Direttore / Director Mimmo Scognamiglio
GALLERIA SIX Galleria Six, fondata nel 2007 da Sebastiano Dell’Arte, apre il suo primo spazio a Lissone. Fin dall’inizio ha condotto un lavoro di ricerca e promozione focalizzato sui differenti linguaggi e media di artisti nazionali e internazionali. Si ricorda già nel 2007 l’installazione site specific di Michele Zaza “Io sono il paesaggio”’. Nel 2009 la galleria si trasferisce in un piccolo spazio in Milano dove sono possibili mostre personali come quella di Dennis Oppenheim, Nam June Paik, Bruno Munari. Narbi Price e Hicham Benohoud hanno qui le loro prime mostre in Italia. Nel 2015 la Galleria Six si trasferisce nel caratteristico spazio di Piazzale Piola 5, dove sono state ospitate mostre di successo, come “Miroslav Tichy” in collaborazione con la Fondazione Tichy Ocean, Bice Lazari. In collaborazione con l’Archivio Bice Lazzari, John Walker con 12 dipinti appositamente realizzati per lo spazio, e la significativa personale di Terry Atkinson curata dall’artista. Dal 2018 la collaborazione con Ange Leccia. Galleria Six, founded in 2007 by Sebastiano Dell’Arte, opened its first space in Lissone. Right from the start, the gallery has carried out research and promotion focused on different media and languages and both national and international artists. 2007 saw a site-specific installation by Michele Zaza “Io sono il paesaggio”. In 2009, the gallery moved to a small space in Milan. In this new site solo exhibitions of artists like Dennis Oppenheim, Nam June Paik, and Bruno Munari have been held. Narbi Price and Hicham Benohoud have here their first shows in Italy. In 2015 Galleria Six relocated to the distintive space in Piazzale Piola 5, where successful exhibitions have hosted, such as “Miroslav Tichy” in collaboration with Foundation Tichy Ocean, Bice Lazzari’s In collaboration whit Bice Lazzari Archive, John Walker with 12 Paintings specifically made for Galleria Six and the significative solo show by Terry Atkinson curated by artist. In 2018 the collaboration with Ange Leccia.
Hall 25 B/23 Artisti in fiera / Exhibited artists Terry Atkinson Ange Leccia Miroslav Tichy
GALLERIA SIX MILANO PIAZZALE PIOLA 5 T +39 349 6680813 info@galleriasix.it www.galleriasix.it Direttore / Director Sebastiano Dell’Arte
SPAZIO TESTONI La galleria SPAZIO TESTONI è diretta da Paola Veronesi Testoni dal 2006. L’attuale gestione è stata assunta 45 anni dopo negli storici spazi che Giancarlo Franchi inaugurò nel 1961 per la Galleria La 2000. SPAZIO TESTONI ha presentato artisti storici di fama internazionale: Joseph Beuys nel 2007 e Fortunato Depero nel 2009. Collabora con Archivi di artisti degli anni ‘70: Alberto Zilocchi, presentato in Arte Fiera in Solo Show nel 2016 e nel 2017 in dialogo con Marcello Morandini; Paolo Ghilardi, presentato in galleria nel 2017 e in Wopart-Lugano 2017, tre artisti italiani che fecero parte del Movimento Neo Costruttivista Europeo negli anni ’70. In collaborazione con critici e curatori e con altre gallerie italiane e straniere, ricerca nuove espressività contemporanee, tra le quali Maria Rebecca Ballestra, Caroline Le Méhauté, Massimiliano Galliani, Ester Grossi, L’orMa, e per questa edizione di Arte Fiera presenta in Solo Show un progetto del duo artistico Antonello Ghezzi. The SPAZIO TESTONI gallery has been directed by Paola Veronesi Testoni since 2006. The current management was taken on 45 years later in the historic spaces that Giancarlo Franchi inaugurated in 1961 for La Galleria 2000. SPAZIO TESTONI presented internationally renowned historical artists: Joseph Beuys in 2007 and Fortunato Depero in 2009. He collaborates with Archives of artists of the “70s: Alberto Zilocchi, presented in Arte Fera in Solo Show in 2016 and in 2017 in dialogue with Marcello Morandini; Paolo Ghilardi, presented at the gallery in 2017 and in Wopart-Lugano 2017; they are three Italian artists who were part of the European Neo-Constructivist Movement in the 1970s. In collaboration with critics and curators and with other Italian and foreign galleries, the gallery researches new contemporary expressions, including Maria Rebecca Ballestra, Caroline Le Méhauté, Massimiliano Galliani, Ester Grossi, L’orMa, and for this Arte Fiera edition the gallery presents in Solo Show a project by the artistic duo Antonello Ghezzi.
Hall 25 B/103 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist AntonelloGhezzi
SPAZIO TESTONI BOLOGNA VIA MASSIMO D’AZEGLIO 50 T +39 051 371272; 580988; 3356570830 F +39 051 4153252 info@spaziotestoni.it www.spaziotestoni.it Direttore / Director Paola Veronesi Testoni
SPIRALE MILANO Nel 1967, per esplicito desiderio di alcuni pittori e facoltosi industriali milanesi nasce “La Spirale”, nella zona più artistica di Milano, in quello che viene definito “il cortile dei Pittori”. La collaborazione con i più importanti Artisti negli anni ‘70 dà inizio alla realizzazione di opere grafiche destinate al mercato milanese per espandersi, in poco tempo, a quello nazionale.. Maestri come Morlotti, Cascella, Ajmone, Cassinari, Brindisi crescono con la stamperia e, gradualmente, conquistano la stima di pubblico e collezionisti. Dagli anni ’80 inizia l’organizzazione della rete di vendita su tutto il territorio specializzandosi nella realizzazione di tirature in esclusiva per le più importanti Società italiane (Olivetti, Mondadori, Walt Disney ecc…). Di pari passo cresce la sezione dedicata all’acquisto e alla vendita di opere uniche di grandi Maestri del ‘900 e l’organizzazione di mostre presso gallerie e spazi pubblici. Dagli anni ’90 La Spirale, ora diventata Spirale Milano, partecipa ad importanti fiere dedicate all’arte in Italia (Bologna, Milano, Verona, Padova, Parma, Reggio Emilia, Genova, Bari, Palermo). Progetta, cura, organizza e allestisce mostre 1142/5000 In 1967, thanks to the explicit desire of some Milanese painters and wealthy industrialists, “La Spirale” was born, in the most artistic area of Milan, in what is called “the Painters courtyard”. The collaboration with the most important artists in the ‘70s began the creation of graphic works for the Milan market to expand, in a short time, to the national one .. Masters such as Morlotti, Cascella, Ajmone, Cassinari, Brindisi grow with the printing press and, gradually, gain the esteem of the public and collectors. Since the 80s the organization of the sales network has begun throughout the country, specializing in the creation of exclusive print runs for the most important Italian companies (Olivetti, Mondadori, Walt Disney, etc.). At the same time, the section dedicated to the purchase and sale of unique works by great masters of the 20th century and the organization of exhibitions in galleries and public spaces is growing. Since the 90s La Spirale, now Spirale Milano, participates in important art fairs dedicated to art in Italy (Bologna, Milan, Verona, Padua, Parma, Reggio Emilia, Genoa
Hall 26 A/72 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Giosetta Fioroni
SPIRALE MILANO MILANO VIA MARRADI 1 T +39 02 8693279 T +39 02 878827 F +39 02 86454241 info@spiralemilano.it www.spiralemilano.it Direttori / Directors Massimo Ferrarotti Massimo Ferrarotti Massimo Ferrarotti
STUDIO G7 DI GINEVRA GRIGOLO Studio G7 viene fondata da Ginevra Grigolo nel 1973. Negli anni ‘70 alle rassegne sulla Pop Art segue un crescente interesse per la performance, l’Arte Concettuale e la pittura (Abramović, Paolini, Guerzoni e altri). Dal ‘77 al 1981 la galleria pubblica il mensile culturale G7 Studio. Negli anni ‘80 e ‘90 iniziano le collaborazioni con artisti internazionali (Poirier, Beckley, LeWitt, Erben, Tremlett). Nel 1986 LeWitt crea il wall drawing “Arcs from four sides on four walls” che testimonia l’abilità della galleria di anticipare i tempi; seguono i wall drawing di Tremlett, De Marco, Nagasawa, Erben. Studio G7 riserva particolare attenzione alla prassi scultorea collaborando, tra gli altri, con Corneli, Habicher, Icaro, Nagasawa. Oggi l’attività prosegue consolidando le collaborazioni esistenti e proponendo nuove ricerche (Comani, de Marco, Botta, Candeloro, Sartori, Sedmach). Nell’aprile 2017, Studio G7 ha celebrato i 44 anni di attività con una retrospettiva negli spazi del MAMbo. Studio G7 was founded by Ginevra Grigolo in 1973. In the ‘70, the shows about Pop Art were followed by an increasing interest in Performance, Conceptual Art, and Painting (Abramović, Paolini, Guerzoni, etc.) From ‘77 to 1981 the gallery published the cultural magazine G7 Studio. During the ‘80 and the ‘90 foreign international artists entered the gallery (Poirier, Beckley, LeWitt, Erben, Tremlett). In 1986 LeWitt created the wall drawing Arcs from four sides on four walls which testified the intention to anticipate trends; the wall drawings by Tremlett, De Marco, Nagasawa and Erben followed it. Studio G7 always gives high importance to the sculpture through a cooperation with artists as Corneli, Habicher, Icaro, Nagasawa. Nowadays, the activity continues by both reinforcing the existing collaborations and introducing new artistic researches (Comani, de Marco, Botta, Candeloro, Sartori, Semach). On April 2017, Studio G7 celebrated its 44 years of activity with a retrospective at MAMbo.
Hall 26 B/35 Artisti in fiera / Exhibited artists Gregorio Botta Hideotoshi Nagasawa
STUDIO G7 DI GINEVRA GRIGOLO BOLOGNA VIA VAL D’APOSA 4/A T +39 051 2960371 F +39 051 2960371 info@galleriastudiog7.it www.galleriastudiog7.it Direttore / Director Ginevra Grigolo
STUDIO TRISORIO Lo Studio Trisorio è stato inaugurato nel 1974 da Pasquale e Lucia Trisorio con una mostra di Dan Flavin. La galleria - oggi diretta da Laura e Lucia Trisorio - esplora i vari linguaggi dell’arte contemporanea, commissiona progetti site-specific e cura mostre anche in spazi pubblici in Italia e all’estero. Negli ultimi anni ha ospitato personali di Robert Polidori, Eulalia Valldosera, Louise Bourgeois, Jan Fabre e Francesco Arena e rappresenta, fra gli altri, artisti come Carlo Alfano, Bill Beckley, Daniel Buren, Fabrizio Corneli, Rebecca Horn, Alfredo Maiorino, Umberto Manzo, Martin Parr, Felice Varini. Lo Studio Trisorio collabora inoltre con il Museo Madre e il Museo di Capodimonte e realizza, dal 1996, il Festival internazionale di film sull’arte contemporanea Artecinema. Per il 2018 ha commissionato all’artista Bill Beckley un progetto dedicato che approfondisce il rapporto tra Napoli, il sacro e il multiforme patrimonio culturale della città. Studio Trisorio was inaugurated in 1974 by Pasquale and Lucia Trisorio with a show by Dan Flavin. The gallery, currently directed by Laura and Lucia Trisorio, explores the various languages of contemporary art, commissions site-specific projects and curates exhibits in public venues in Italy and abroad. In the last few years, the gallery has hosted important solo shows by Robert Polidori, Eulalia Valldosera, Louise Bourgeois, Jan Fabre and Francesco Arena and it represents artists such as Carlo Alfano, Bill Beckley, Daniel Buren, Fabrizio Corneli, Jan Fabre, Rebecca Horn, Alfredo Maiorino, Umberto Manzo, Martin Parr, and Felice Varini. The Studio Trisorio regularly collaborates with the Madre Museum and the Capodimonte Museum and since 1996 has organized Artecinema, the International Festival of Films on Contemporary Art. It is currently supporting a commissioned project by artist Bill Beckley which delves into the complex relationship between the city of Naples and its rich cultural heritage.
Hall 25 A/5 Artisti in fiera / Exhibited artists Francesco Arena Fabrizio Corneli Rebecca Horn Alfredo Maiorino Umberto Manzo Luciano Romano
STUDIO TRISORIO NAPOLI RIVIERA DI CHIAIA 215 T +39 081 414306 F +39 081 414306 info@studiotrisorio.com www.studiotrisorio.com Direttori / Directors Laura Trisorio Lucia Trisorio
SUBURBIA CONTEMPORARY ART Suburbia è una galleria d’arte contemporanea che rappresenta artisti affermati ed emergenti. Il nostro programma espositivo comprende artisti di fama internazionale, mentre le nostre piattaforme “Up and Coming” e “Archivo de Artistas”, offrono agli artisti emergenti opportunità di esposizione e crescita. Suburbia è anche uno spazio per la crescita personale e per la partecipazione della comunità in un ampio spettro di pratiche dell’arte contemporanea. L’attenzione di Suburbia è saldamente radicata nel progresso e nello sviluppo di progetti di arte contemporanea di altissima qualità. Suburbia is a contemporary art gallery representing established and emerging artists. Our exhibition program includes internationally renowned artists, as well as our ‘Up and Coming’ and ‘Archivo de Artistas’ platforms, which give emerging artists much needed exposure and development opportunities. Suburbia is also a space for personal growth and community participation in a broad spectrum of contemporary art practices. Suburbia’s focus is firmly rooted in the advancement and development of contemporary art projects of the highest quality.
Hall 25 B/55 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Jake Aikman
SUBURBIA CONTEMPORARY ART GRANADA CALLEJON DEL GALLO 1 T +34 603 186769 info@suburbia-granada.com www.suburbia-granada.com Direttori / Directors Francesco Ozzola Virginia Garcia Bonilla
GALLERIA TEGA
Hall 26 B/7
Nel 1964 Dino Tega aprì una galleria a Riccione con una mostra dedicata a Filippo De Pisis; seguirono altre importanti esposizioni tra le quali spicca la personale di Alberto Savinio. Il figlio Giulio, seguendo le orme del padre, inaugurò, nel 1979, uno spazio espositivo in via Senato, a Milano, con una rassegna dedicata a Giorgio de Chirico. Negli anni seguenti furono organizzata delle retrospettive di Magnelli, Mathieu, Chagall, Savinio, De Pisis, Kolar, Perilli, Schneider, Tadini, Melotti e Uncini. Successivamente la Galleria Tega iniziò a partecipare ad importanti fiere internazionali: Art Basel, Miami Art Basel, Art Geneve, FIAC, Frieze Masters Londra. Seguirono poi rassegne dedicate a Licini, Fontana, Manzoni, Burri, Kounellis, Rotella e Perilli. Nel 2006 la Galleria Tega inaugurò un’importante rassegna del famosissimo maestro colombiano Fernando Botero. Nel 2013 le figlie di Giulio, Eleonora e Francesca, entrano a far parte del team della galleria e contribuiscono attivamente alla realizzazione del catalogo generale di Massimo Campigli. Negli anni successivi vengono organizzate rassegne dedicate a Perilli, Capogrossi e Dorazio, Ian Davenport e Piotr Uklanski.
Artisti in fiera / Exhibited artists
In 1964 Dino Tega opened a gallery in Riccione with an exhibition dedicated to Filippo De Pisis followed by many more, notably Alberto Savinio. Following in his father’s footsteps and absorbing both the sensitivity and the ability to select quality works of art, Giulio Tega inaugurated a new location in Milan, with a Giorgio De Chirico exhibition. The following years he organised a retrospective of Alberto Magnelli, as well as various exhibitions dedicated to Chagall, De Pisis, Kolar, Mathieu, Melotti, Perilli, Savinio, Schneider, Tadini, and Uncini. Then Galleria Tega began to take part in important international exhibitions: Art Basel, Miami Art Basel, Art Geneve, FIAC, Frieze Masters London. Other exhibitions followed, dedicated to Licini, Fontana, Manzoni, Burri, Kounellis, Rotella and Perilli. In 2006 Galleria Tega inaugurated an important exhibition of the famous Colombian maestro Fernando Botero. In 2013, the daughters of Giulio, Eleonora and Francesca, joined the gallery team and actively contributed to the realization of Massimo Campigli Catalogue Raisonne. In the following years have been organized exhibitions dedicated to Perilli, Capogrossi, Dorazio, Davenport
Direttori / Directors Eleonora Tega Francesca Tega
Fernando Botero CHRISTO Piero Dorazio Tano Festa Achille Perilli Giulio Turcato
GALLERIA TEGA MILANO VIA SENATO 20 T +39 02 76006473 T +39 02 348 7421417 F +39 02 799707 info@galleriatega.it www.galleriatega.it
LUCA TOMMASI Nata a Monza nel 2010, la galleria si è trasferita a Milano nel 2013. Sin dagli esordi, la galleria ha mostrato uno spiccato interesse per i differenti aspetti dell’arte astratta internazionale, organizzando mostre personali di artisti quali Joseph Marioni, Giorgio Griffa, Peter Schuyff, Carmengloria Morales, Peter Zimmermann, Mark Francis, Alberto Di Fabio e altri. Founded in Monza in 2010, the gallery moved to Milan in 2013. From the very beginning, the gallery showed a keen interest in different aspects of international abstraction, setting up solo exhibitions of artists Joseph Marioni, Giorgio Griffa, Peter Schuyff, Carmengloria Morales, Peter Zimmermann, Mark Francis, and Alberto Di Fabio.
Hall 26 B/20 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Sean Shanahan
LUCA TOMMASI MILANO VIA COLA MONTANO 40 T +39 335 242433 luca@lucatommasi.it www.lucatommasi.it Direttore / Director LUCA TOMMASI
GALLERIA TONELLI La Galleria Tonelli è stata fondata nel 1981 nel centro storico di Milano, a pochi passi da Santa Maria delle Grazie che ospita il Cenacolo di Leonardo da Vinci. Nata dalla passione di Lodovico Tonelli per l’arte del XX secolo la Galleria presenta dipinti e opere su carta dei principali Maestri del ‘900 e di alcuni artisti contemporanei. Fra le esposizioni più recenti si ricordano quelle dedicate a Tancredi, Fausto Melotti, Victor Brauner, Emilio Scanavino, Jacques Villeglé, Piero Dorazio, David Simpson, Mario Schifano, Getulio Alviani, “Accardi incontra Fontana” e “The Fontana I love”, una delle mostre più importanti di opere in ceramica di Fontana mai tenuta in una galleria privata e “Fausto Melotti. Sul disegno”. I cataloghi delle mostre sono stati realizzati in co-edizione con le prestigiose case editrici Libri Scheiwiller, Skira di Milano e Silvana Editore. La Galleria Tonelli ha anche una sede espositiva a Porto Cervo in Costa Smeralda. Galleria Tonelli was founded in 1981 thanks to the passion of Lodovico Tonelli for XX century Art, in the historical centre of Milan and just steps away from Santa Maria delle Grazie, the church which is home to Leonardo da Vinci’s “Last Supper”. The Gallery exhibits works and paintings by 20th century Masters along with selected contemporary artists. Tancredi’s works on paper, Victor Brauner, Jacques Villeglè’s decollages d’affiches, Piero Dorazio’s paintings, David Simpson and Stuart Arends, Getulio Alviani and Carla Accardi meets Lucio Fontana have been among the most important exhibitions. The catalogues of the shows are published in co-operation with the prestigious Libri Scheiwiller publishing house in Milan. Galleria Tonelli cooperates with different museums from all around Europe and takes part in many art fairs such as Artefiera – Bologna, MiArt – Milan, Art Cologne and Art Monaco.
Hall 26 B/11 Artisti in fiera / Exhibited artists Getulio Alviani Piero Dorazio Lucio Fontana Fausto Melotti Michelangelo Pistoletto Mario Schifano
GALLERIA TONELLI MILANO CORSO MAGENTA 85 T +39 02 4812434; 461402 info@galleriatonelli.it www.galleriatonelli.it PORTO CERVO PROMENADE DU PORT VIA AGA KHAN 1 T +39 334 3763552; 3331426971 info@galleriatonelli.it www.galleriatonelli.it Direttori / Directors Lodovico Tonelli Ciro Tonelli
TORBANDENA La Galleria Torbandena di Trieste, fondata nel 1964, si occupa di avanguardie storiche europee ed americane e di arte contemporanea internazionale. Diretta prima da Andy Rosada ed in seguito dal figlio Alessandro ha aperto nel 2011 un secondo spazio in città, Torbandena Projects, in un antico palazzetto affacciato sul mare. Ha partecipato alle più importanti fiere d’arte: Art Basel, Art Cologne, ARCO Madrid, ART MIAMI, e da più di 30 anni è a Bologna in Arte Fiera. Collabora con musei e fondazioni internazionali per progetti legati sia al moderno che al contemporaneo. Ultimamente con il Leopoldmuseum di Vienna per l’antologica su Zoran Music. Tra gli artisti storici molte le personali e collettive dedicate all’astrazione: Afro, Emilio Vedova, Hans Hartung, Mark Tobey, Tancredi. E nell’ambito figurativo le mostre su Giorgio Morandi, George Grosz, Arturo Nathan, Gao Xingjian, Zoran Music e sull’opera su carta di Picasso, Mirò, Klee, Feininger e molti altri. Negli ultimi anni c’è stata un’apertura più decisa verso l’arte contemporanea, portando per la prima volta a Trieste opere di Anselm Kiefer, Jean Michel Basquiat, Gerhard Richter, Miquel Barceló, Hubert Scheibl, Jordi Alcaraz Galleria Torbandena, founded in 1964 in Trieste, deals with the 20th century European and American art, as well as with international contemporary art. Headed by Andy Rosada and now by his son Alessandro the gallery opened in 2011 a second space in town, Torbandena Projects, in an old palace in front of the sea. Torbandena has been participating in the most important art fairs: Art Basel, Art Cologne, ARCO Madrid, ART MIAMI, and since more than 30 years is present in Arte Fiera Bologna. The gallery is collaborating with museums and international foundations with projects referred to modern and contemporary art. Recently with the Leopoldmuseum in Vienna for the Zoran Music anthologic exhibition. Referring to the 20th century artists, the gallery has dedicated several shows to abstract painters as Afro, Emilio Vedova, Hans Hartung, Mark Tobey and Tancredi. In the figurative scene, to artists as Giorgio Morandi, George Grosz, Arturo Nathan, Gao Xingjian and Zoran Music, moreover to works on paper by Picasso, Miró, Klee, Feininger and many others. In the last years the focus has been more concentrated on contemporary art, showing in Trieste, for the first time, works by Anselm Kie
Hall 26 A/36 Artisti in fiera / Exhibited artists Miguel Barcelò Esteban Lisa Zoran Music Arturo Nathan Hubert Scheibl Gao Xingjlan
TORBANDENA TRIESTE VIA TOR BANDENA 1 T +39 040 630201 F +39 040 361117 info@torbandena.com www.torbandena.com Direttore / Director Alessandro Rosada
TORNABUONI ARTE Tornabuoni nasce nel 1981 a Firenze in via Tornabuoni grazie alla passione di Roberto Casamonti. Dopo lo spostamento di sede in Lungarno Cellini, vengono inaugurate altre sedi italiane (Milano, Forte dei Marmi) ed estere (Crans Montana, Parigi, Londra). L’attività espositiva nelle diverse gallerie si sviluppa nell’organizzare ogni anno una collezione annuale con l’obiettivo di presentare una selezione di grandi artisti internazionali del XX secolo insieme ai principali artisti storicizzati della realtà artistica italiana del primo e secondo Novecento. Tornabuoni Arte partecipa alle più importanti fiere di arte contemporanea: Arte Fiera, Miart, Tefaf Maastricht e New York Spring, Art Basel (Basel-Hong Kong- Miami Beach), Fiac e Frieze Masters. Tornabuoni Arte was founded in Florence in 1981 in Via Tornabuoni on the initiative of Roberto Casamonti and his strong passion for art. After moving to Lungarno Cellini, Tornabuoni Arte opened new Italian locations (Milan, Forte dei Marmi) and three more in Europe (Crans Montana, Paris, London). Each year Tornabuoni Arte’s galleries organize exhibitions to display a selection of great international XX century artists together with the main artists of Italian art history. Tornabuoni Arte takes part in the most important fairs of contemporary art: Arte Fiera, Miart, Tefaf Maastricht and New York Spring, Art Basel (Basel - Hong Kong - Miami Beach), Fiac and Frieze Masters.
Hall 26 A/10 Artisti in fiera / Exhibited artists Alighiero Boetti Alberto Burri Giorgio de Chirico Piero Dorazio Lucio Fontana Giorgio Morandi
TORNABUONI ARTE FIRENZE LUNGARNO BENVENUTO CELLINI 3 T +39 055 6812697 T +39 055 6813360 F +39 055 6812020 info@tornabuoniarte.it www.tornabuoniarte.it Direttore / Director Roberto Casamonti
UNA UNA è una nuova realtà dedicata all’arte contemporanea e alla promozione degli artisti emergenti, fondata nella primavera 2018 a Piacenza da Marta Barbieri e Paola Bonino. Mantenendo un’attenzione particolare agli artisti italiani, UNA si pone l’obiettivo di espandere progressivamente la propria attività , aprendosi a nuove collaborazioni, con un approccio più dinamico e internazionale. La galleria si dedica inoltre all’organizzazione di progetti curatoriali off-site e eventi site-specific, tra cui il programma espositivo in collaborazione con Spazio Leonardo, il nuovo contenitore di Leonardo Assicurazioni – Generali Milano. UNA is a new contemporary art gallery dedicated to the promotion of emerging artists established in spring 2018 in Piacenza out of a collaboration between Marta Barbieri and Paola Bonino. Giving particular attention to Italian artists, the gallery aims, in parallel, to expand its reach, opening new collaborations, with a more dynamic and international approach. UNA dedicates a particular passion towards organizing offsite curatorial projects and site-specific events, amongst them the annual exhibition programme in collaboration with Spazio Leonardo, the new space of Leonardo Assicurazioni - Generali Milano.
Hall 25 A/71 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Irene Fenara
UNA PIACENZA VIA S. ANTONINO 33 T +39 339 1714400 info@unagalleria.com www.unagalleria.com Direttori / Directors Marta Barbieri Paola Bonino
GALLERIA ANTONIO VEROLINO La Galleria Antonio Verolino, situata in pieno centro a Modena, prende vita dall’innata passione per l’arte del suo gallerista, Antonio Verolino, che ha sapientemente sfruttato le competenze maturate nella prestigiosa azienda di famiglia, riconosciuta come una delle più importanti realtà, sia in campo nazionale che estero, dell’antiquariato tessile di arazzi e tappeti. Da qui l’intento preciso di coniugare la proposta della galleria a progetti legati all’arte tessile. Driven by his inborn passion for art, Antonio Verolino established Galleria Antonio Verolino in the heart of Modena, having previously built up the necessary experience by working for the prestigious family business, which is a nationally and internationally renowned authority on antique carpets and tapestries. This laid the foundations for his decision to combine the program of the gallery with textile art projects.
Hall 26 B/63 Artisti in fiera / Exhibited artists Bertozzi & Casoni Enzo Cucchi Max Ernst David Tramlett Victor Vasarely
GALLERIA ANTONIO VEROLINO MODENA VIA FARINI 70 ANG. PIAZZA ROMA T +39 059 237845 F +39 059 222618 info@galleriaantonioverolino.com www.galleriaantonioverolino.com Direttore / Director Antonio Verolino
GALLERIA PAOLA VERRENGIA La Galleria Paola Verrengia è stata fondata a Salerno nel 1993. Da allora ha lavorato esclusivamente nel campo dell’arte contemporanea internazionale e si è dedicata alla pittura, alla fotografia, all’installazione e al video promuovendo opere di artisti giovani e affermati, sviluppando progetti unici e innovativi. Recentemente il programma espositivo della Galleria si è ampliato per includere artisti con una spiccata vocazione alla sperimentazione e alla performance come: Amparo Sard, Claudia Rogge, Mrdjan Bajic, Maria Elisabetta Novello etc. Dal 1993 fino ad oggi la Galleria Paola Verrengia ha collaborato con alcuni dei più grandi artisti italiani e internazionali come: Mrdjan Bajic, Alighiero Boetti, Piero Gilardi, Kaori Miyayama, Maria Elisabetta Novello, Achille Perilli, Amparo Sard. Nel corso degli anni la Galleria ha prodotto una serie di monografie dedicate agli artisti che rappresenta e ha collaborato con importanti istituti internazionali di arte contemporanea. Galleria Paola Verrengia was founded in Salerno (Italy) in 1993. Since then it has worked exclusively in the field of international contemporary art and is chiefly dedicated to paintings, photography, installation and video. Its program is based on the exchange of ideas, concepts and artistic expressions. Together with the promotion of established artist the gallery also support young artist. The gallery has collaborated with some of the greatest Italian and International artist such as: Alighiero Boetti, Mrdjan Bajic, Agostino Bonalumi, Piero Gilardi, Pino Pinelli, Claudia Rogge, Amparo Sard. In the second half of the years 2000 the gallery marking the start of a new exhibition program and the renewal of its fields of research. Increasingly oriented towards young emerging art and experimental languages, the gallery has implemented new collaborations with foreign artists and intensified its presence on the international market, taking part in numerous art fairs in Italy and abroad.
Hall 25 B/86 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Amparo Sard
GALLERIA PAOLA VERRENGIA SALERNO VIA FIERAVECCHIA 34 T +39 089 241925 F +39 089 241925 galleriaverrengia@gmail.com www.galleriaverrengia.it Direttore / Director Paola Verrengia
STUDIO VIGATO Lo Studioa Vigato ha iniziato la sua attività nel 1977 ad Alessandria con la galleria in piazza Carducci, dove Graziano Vigato per oltre 10 anni ha portato avanti un programma di lavoro eclettico che ha dato vita a mostre personali di artisti come: V. Bendini, P. Cuniberti, O. Galliani, M. Schifano, R. Barni, A. Tapies, M. Gastini, P. Manai e molti altri. A queste mostre personali si aggiungono collettive di grande prestigio tra cui ricordiamo nel 1982, quella dedicata all’Anacronismo (curata da Calvesi e Vescovo), mostra che ha condotto la galleria a collaborare con la Biennale di Venezia del 1984, allestendo, nella sezione “Arte allo specchio”,le sale di O. Galliani, A. Tanganelli, S. Di Stasio. La Galleria ha, nel tempo, tenuto fede alla sua storia e continuato con un lavoro preciso e caratteristico, che ha generato nuove mostre personali, nel nuovo spazio di via Ghilini. Dal 2008 il figlio Fabrizio prosegue il lavoro della galleria con nuove proposte e mostre di respiro internazionale. Gallery Vigato started its activity in 1977 in piazza Carducci in Alessandria, where Graziano Vigato developed an eclectic work program for over 10 years that gave rise to personal exhibitions by artists such as V. Bendini, P. Cuniberti, O. Galliani, M. Schifano, R. Barni, A. Tapies, M. Gastini, P. Manai and others. In addition to these personal exhibitions, there were collective exhibitions of great prestige including the memorable show in 1982 dedicated to Anachronism (by Calvesi and Vescovo), an exhibition that led the gallery to collaborate with the 1984 Venice Biennale, setting up in the “Arte allo specchio” section, the halls of O. Galliani, A. Tanganelli, and S. Di Stasio. The Gallery has, over time, kept faith with its history and continued carrying out precise and characteristic work, which has generated new personal exhibitions, in the new space of Via Ghilini. Since 2008, Graziano’s son, Fabrizio, has continued the work of the gallery with new proposals and international exhibitions.
Hall 26 B/38 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Franco Garelli
STUDIO VIGATO ALESSANDRIA VIA GHILINI 30 T +39 0131 444190 F +39 0131 444190 info@studiovigato.com www.studiovigato.com Direttori / Directors Fabrizio Vigato Graziano Vigato
VISTAMARE / VISTAMARESTUDIO La galleria Vistamare apre nel 2001 a Pescara, in un antico palazzo della fine del XVII secolo, con la mostra “Camera Italia”. L’attività della galleria da sempre privilegia opere create per lo spazio. Ricordiamo tra le altre nel 2005 la mostra di Joseph Kosuth “Un’osservazione grammaticale” e l’intervento successivo nel 2007 “Tre momenti separati in una contemplazione”, in cui l’installazione precedente di Kosuth è stata modificata da un’opera di Spalletti e da un quadro di Morandi, ed anche il grande wall draving di LeWitt realizzato nel 2015. La volontà della direttrice Benedetta Spalletti sta nel proporre artisti italiani ed internazionali differenti: Airò, Fregni Nagler, Huws, Jodice, Kosuth, Linke, Spalletti, Steinbach. Vistamarestudio apre a Milano nel marzo 2018 da un’idea di Benedetta Spalletti e Lodovica Busiri Vici con una personale dell’artista americano Tom Friedman, alla quale sono seguite le mostre di Rosa Barba e di Public Movement. Located in a XVII century building in Pescara - Italy, Vistamare opened in 2001 with “Camera Italia”. The gallery’s work has always concentrated on artwork created for the gallery’s own spaces: for example, Kosuth’s 2005 installation Un’osservazione grammaticale and the subsequent (2007) intervention Tre momenti separati in una contemplazione in which the space created by Kosuth was modified thanks to an intervention by Spalletti and the presence of a painting by Morandi, as well as the big wall drawing by LeWitt created in 2015. The gallery focuses on contemporary positions and includes historical artists in its programme. Benedetta Spalletti is interested in the works of Italian and international avant- garde: Airò, Fregni Nagler, Huws, Jodice, Kosuth, Linke, Spalletti, and Steinbach. On March 2018, Benedetta Spalletti together with Lodovica Busiri Vici, opened a new gallery space in Milan - Vistamarestudio - with an exhibition by Friedman followed by shows by Barba and Public Movement.
Hall 25 B/5 Artisti in fiera / Exhibited artists Alberto Burri Mimmo Jodice Ettore Spalletti
VISTAMARE / VISTAMARESTUDIO PESCARA LARGO DEI FRENTANI 13 T +39 085 694570 F +39 085 694570 info@vistamare.com www.vistamare.com MILANO VIALE VITTORIO VENETO 30 T +39 02 63471549 contact@vistamarestudio.com www.vistamarestudio.com Direttori / Directors Benedetta Spalletti Lodovica Busiri Vici
FOTOGRAFIA E IMMAGINI IN MOVIMENTO PHOTOGRAPHY AND MOVING IMAGES
La sezione Fotografia e Immagini in movimento ospita i lavori di 35 artisti e artiste internazionali che lavorano con queste discipline, utilizzandole sia come linguaggio espressivo, sia come soggetto da investigare. Filo conduttore della sezione è lo sguardo trasversale con cui sono esplorati i principali mezzi di riproduzione della realtà: le pratiche fotografiche e video sono presentate senza limiti di genere, tecnica e contenuto, privilegiando il loro dialogo con altre discipline artistiche. Materiali d’archivio, ricostruzioni digitali, interventi pittorici, installazioni tridimensionali, supporti non convenzionali: la sezione non si occupa soltanto di ciò che la fotografia e l’immagine in movimento sono, ma anche quello che stanno diventando, in un continuo processo di trasformazione e rinnovamento. L’edizione 2019, che vede la partecipazione di 18 gallerie italiane (con la peculiarità dell’austriaca KMØ, “sorella” dell’italiana Montrasio), intende offrire una panoramica delle migliori proposte che animano la scena artistica nazionale. Tra gli artisti e artiste rappresentate – provenienti da Cina, Europa, Giappone, Inghilterra e Stati Uniti – sono 21 gli italiani, da maestri come Mario Cresci e Massimo Vitali (quest’ultimo con lo stand più grande in fiera), a più giovani eccellenze di calibro internazionale come Linda Fregni Nagler e Domingo Milella, entrambi in mostra con opere di recentissima produzione. In linea con la nuova direzione, ampio è lo spazio dedicato alle mostre personali, sette in tutto, di cui una internazionale: Takashi Homma, il più importante fotografo giapponese della sua generazione, rappresentato da Viasaterna (Milano), che insieme a Matèria (Roma) è la galleria più giovane della sezione, con meno di cinque anni di attività. Completano la scelta quattro mostre bi-personali e collettive di tre artisti, dove grandi autori internazionali, come Gordon Matta-Clark e Dennis Oppenheim, sono affiancati alle opere di altrettanti artisti emergenti o a metà carriera. Numerose, in tutti i casi, le nuove produzioni, a testimoniare la vocazione di ricerca dell’eccellente proposta culturale delle gallerie che supportano la produzione artistica nel nostro paese. Protagoniste, con la loro partecipazione a questa rinnovata edizione di Arte Fiera, della qualità e varietà della cultura visiva in Italia, e della sua diffusione oltre i confini nazionali. Questa la lista completa delle gallerie: Galleria Bianconi, Cardelli & Fontana, Doppelgaenger, Gallleriapiù, KmØ, La Città Projects, Matèria, Mazzoleni, Mc2gallery, Metronom, Michela Rizzo, P420, Alberto Peola, Podbielski Contemporary, Traffic Gallery, Viasaterna, Vistamare / Vistamare Studio, z2o Sara Zanin Gallery. Selva Barni, Ilaria Speri, Massimo Torrigiani e Francesco Zanot Fantom
The Photography and Moving Images section hosts the work of 35 international artists of this medium, here not only an expressive artistic language but also the focus of artistic investigation. Running through the works on display is the general theme of exploring how the key means of representing reality are used. Photography and video are presented without limits of genre, technique or content. A major theme is how these media dialogue with other artistic disciplines. Archival material, digital reconstructions, pictorial works, 3-D installations, and unconventional supports are all present in a section that not only looks at what photography and the moving image currently are, but what they are becoming in a continual process of transformation and renewal. The 2019 edition hosts 18 Italian galleries – along with the Austrian KMØ, ‘sister’ of the Italian Montrasio Gallery – providing a broad panorama of excellence on the national art scene. The artists represented come from China, Europe, Japan, UK and USA. The 21 Italian artists include names like Mario Cresci and Massimo Vitali - this latter with the largest booth in the art show - as well as members of the younger generation already of international caliber, like Linda Fregni Nagler and Domingo Milella, both at the art show with their very latest production. In line with the new Director’s approach, ample space has been given to personal exhibits - seven in all, including an International solo show featuring Takashi Homma, the most important Japanese photographer of his generation, represented by Viasaterna (Milan), which together with Matèria (Rome), is the youngest the gallery of the section, in operation for less than five years. The section is completed with four bi-personal and collective exhibitions of three artists in which international names like Gordon Matta-Clark and Dennis Oppenheim are flanked by the works of as many emerging or midcareer artists. The large number of new works in all booths testifies to the cultural and research support extended by the galleries to art production in our country. They have also been active players in the new thrust given to this edition of Arte Fiera and generally to the quality and variety of visual culture in Italy and its dissemination further afield. The following is a complete list of the galleries participating in this section: Galleria Bianconi, Cardelli & Fontana, Doppelgaenger, Gallleriapiù, KmØ, La Città Projects, Matèria, Mazzoleni, Mc2gallery, Metronom, Michela Rizzo, P420, Alberto Peola, Podbielski Contemporary, Traffic Gallery, Viasaterna, Vistamare / Vistamare Studio, z2o Sara Zanin Gallery. Selva Barni, Ilaria Speri, Massimo Torrigiani and Francesco Zanot Fantom
GALLERIA BIANCONI La Galleria Bianconi, fondata a Milano nel 2004, opera nel campo dell’arte contemporanea incentrando la propria ricerca sul superamento delle distanze e dei limiti preconcetti imposti dalla società e dal mercato, attraverso la realizzazione di progetti che pongono in continuo dialogo fra di loro artisti di differenti generazioni o di diverso ambito culturale, che affrontano temi simili con linguaggi diversi. Testimoniano la filosofia metodologica della Galleria, la realizzazione di progetti che pongono a confronto di volta in volta due o tre personalità artistiche tra di loro quali: “Primo Lavoro Francesco Jodice e Nanni Valentini”, “Gambling Cheryl Pope e Dejan Kaludjerovic”; “Click or Clash. It’s Your Turn. Susanne Bosch, Pablo Helguera, Icaro Zorbar”, “Free Fall: Mishka Henner e Davide Tranchina”. Tale ricerca è poi arricchita da momenti di riflessione dedicati a singole personalità artistiche ritenute dalla Galleria di particolare interesse storico culturale anche se non sempre celebrate dal mercato. A tal fine la Galleria Bianconi collabora con realtà esterne sia private che istituzionali, nonchè realizza mostre personali, progetti curatoriali e monografici in fiere d’arte The Bianconi Gallery, founded in Milan in 2004, operates in the field of contemporary art focusing its research on overcoming the distances and preconceived limits imposed by society and the market, through the creation of projects that set up continuous dialogue between artists of different generations or different cultural backgrounds, dealing with similar themes with different languages. The methodological philosophy of the Gallery is borne out by the realization of projects that compare two or three artistic personalities such as : “Primo Lavoro Francesco Jodice and Nanni Valentini”, “Gambling Cheryl Pope and Dejan Kaludjerovic”; “Click or Clash. It’s your turn. Susanne Bosch, Pablo Helguera, Icaro Zorbar “,”Free Fall: Mishka Henner and Davide Tranchina”. This research is then bringing moments of reflection dedicated to individual artistic personalities considered by the Gallery of particular historical or cultural interest, even if not always celebrated by the market. To this end, Bianconi Gallery collaborates with both private and institutional bodies, staging solo shows in art fairs.
Hall 25 A/45 Artisti in fiera / Exhibited artists Paola Di Bello Mishka Henner
GALLERIA BIANCONI MILANO VIA LECCO 20 T +39 02 22228336 info@galleriabianconi.com www.galleriabianconi.com Direttori / Directors Renata Bianconi -
CARDELLI & FONTANA La galleria Cardelli & Fontana Arte Contemporanea è stata fondata nel 1980 a Sarzana, La Spezia, da Cesare Cardelli e Francesca Fontana seguiti poi da Massimo Biava e Alessia Cardelli. La galleria lavora in rapporto diretto ed esclusivo con gli artisti rappresentati, promuovendoli attraverso la realizzazione di mostre, il supporto per esposizioni in musei e spazi pubblici e la partecipazione a fiere d’arte. Negli ultimi dieci anni la galleria ha aperto la propria programmazione ad artisti di generazioni precedenti affiancando al lavoro sul contemporaneo una specializzazione nell’ambito dell’Astrattismo geometrico italiano negli anni tra il 1930 e il 1960. Come galleria di riferimento per artisti come Vettor Pisani, Renata Boero, Gian Carozzi, partecipa attivamente alla riscoperta e valorizzazione del loro lavoro instaurando importanti rapporti con numerose istituzioni nazionali e internazionali. Galleria Cardelli & Fontana Arte Contemporanea was founded in 1980 in Sarzana, La Spezia, by Cesare Cardelli and Francesca Fontana, whose work was continued by Massimo Biava and Alessia Cardelli. The Gallery works directly and exclusively with its artists, promoting them by organizing shows, providing support for displays in museums and community areas, and participating in art fairs. In the last ten years, the Gallery has widened its scope to artists of previous generations, complementing its effort in contemporary art by specializing in the works of Italian Geometric Abstractionism from 1930 to 1960. As the gallery of reference for artists like Vettor Pisani, Renata Boero and Gian Carozzi, it plays an active role in the rediscovery and reassessment of their work by establishing close relations with numerous national and international institutions.
Hall 25 B/45 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Luca Lupi
CARDELLI & FONTANA SARZANA VIA TORRIONE STELLA NORD 5 T +39 0187 626374 F +39 0187 626374 galleria@cardelliefontana.com www.cardelliefontana.com Direttori / Directors Cesare Cardelli Massimo Biava Alessia Cardelli
ASS. CULT. DOPPELGAENGER La galleria d’arte contemporanea Doppelgaenger è stata fondata nel 2012 in Puglia a Bari, nel centro storico della città. Rispettando la vocazione inerente al nome, Doppelgaenger viaggia su una doppia pista di ricerca. La dualità del progetto è rivolta sia alle indagini di oggi nelle arti visive che alle sperimentazioni di videoarte, installazione e performance. La missione principale di Doppelgaenger è svelare i punti in comune tra i due interessi e renderli uno strumento di confronto e studio. La galleria è ospitata nel Palazzo Verrone, nel cuore della città vecchia: uno straordinario ibrido architettonico, che nel tempo è diventato un palazzo nobiliare rinascimentale da una torre-casa medievale, oggi un luogo accogliente per le arti contemporanee. Doppelgaenger è allo stesso tempo uno spazio espositivo e uno spazio vitale. The Doppelgaenger contemporary art gallery was founded in 2012 in Puglia in Bari, in the historical center of the city. Respecting the vocation inherent in the name, Doppelgaenger travels on a double track of research. The duality of the project is aimed both at today’s investigations in the visual arts and in the experimentations of video-art, installation and performance. Doppelgaenger’s main mission is to unveil the points in common between the two interests and make them a tool for comparison and study. The gallery is housed in Palazzo Verrone in the heart of the old city: an extraordinary architectural hybrid, which over time has become a Renaissance noble palace from a medieval tower-house, today a welcoming place for the contemporary arts. Doppelgaenger is at the same time an exhibition space and living space.
Hall 25 B/49 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Milella
ASS. CULT. DOPPELGAENGER BARI VIA VERRONE 8 T +39 3928203006 info@doppelgaenger.it www.doppelgaenger.it Direttore / Director Antonella Spano
GALLLERIAPIÙ GALLLERIAPIÙ è una realtà poliedrica per l’arte contemporanea con un focus sulla ricerca e la sperimentazione artistica.Ci dedichiamo a presentare sulla scena nazionale e non quello che definiamo come estetica con conseguenze – ovvero, pratiche artistiche perturbanti che analizzano aspetti essenziali per un’indagine critica della società attuale e futura. Oltre al programma espositivo presentiamo e ospitiamo regolarmente progetti e produzioni trasversali di stampo performativo, relazionale, partecipativo. A partire da una ricerca nel campo del live act e del suono la galleria si è concentrata in particolare sulla realizzazione di opere dal vivo presentate sia da personalità di spicco della scena contemporanea che da nuove realtà indipendenti. Questa ricerca si sviluppa in parallelo alla collaborazione con la web radio OC!WR, una piattaforma on line di musica eclettica e sperimentale selezionata con cura. GALLLERIAPIÙ is a multifaceted gallery presenting contemporary art with a focus on artistic research and experimentation.We dedicate ourselves to introducing to the Italian scene and beyond what we coined as aesthetics with consequence – that is uncanny artistic practices delving into topics that are essential for a critical investigation of contemporary society and future. As an expansion of the exhibition program, we regularly present or host cutting-edge, interdisciplinary, performative, relational and participative projects and productions. From a research in the field of live act and sound, the gallery focused on the realization of live events presented both by prominent personalities of the contemporary scene and new independent realities. This research is developed in parallel with the collaboration with the web radio OC!WR, an online platform for carefully selected eclectic and experimental music.
Hall 25 B/37 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Emilio Vavarella
GALLLERIAPIÙ BOLOGNA VIA DEL PORTO 48 A/B T +39 051 3179675 info@gallleriapiu.com www.gallleriapiu.com Direttore / Director Veronesi Veronica
KM Ø Km Ø nasce dall’esperienza trentennale nel campo dell’arte moderna e contemporanea, maturata dagli ideatori del progetto. Km Ø è uno spazio dedicato all’arte italiana in relazione a esperienze simili sviluppate in Austria e in Europa. La galleria, di 600 mq su tre livelli, è suddivisa tematicamente: una project room, uno spazio espositivo principale, un’area bookshop multifunzionale, una sala speciale dedicata al design. Km Ø è stata inaugurata nel 2014 con una mostra di Lucio Fontana “Eine Weltanschauung”. Tra le mostre più importanti ricordiamo: “Icon for a transit. Salvatore Scarpitta e Joseph Beuys”; “Malerei als Wissenschaft. Josef Albers, Mario Ballocco e Max Bill”; “Early works and installations. Dennis Oppenheim”; Thanks to Luigi Ghirri and Italian emerging photography”. Ancora in corso le mostre dei fotografi Antonio Ottomanelli e Giovanni Hänninen. Km Ø collabora con importanti critici e istituzioni d’arte italiane e internazionali come MART, Rovereto e VAF Stiftung, Francoforte. Km Ø was born from the thirty years experience in the field of modern and contemporary art, developed by the project’s creators. Km Ø is a space dedicated to Italian art in relation to similar experiences developed in Austria and in Europe. The gallery, 600 sq m on three levels, is divided up thematically: a project room, a main exhibition space, a multifunctional bookshop area, a special room dedicated to design. Km Ø was inaugurated in 2014 with an exhibition of Lucio Fontana “Eine Weltanschauung”. Among the most important shows we can mention: “Icon for a transit. Salvatore Scarpitta and Joseph Beuys”; “Malerei als Wissenschaft. Josef Albers, Mario Ballocco and Max Bill”;”Early works and installations. Dennis Oppenheim”; “Thanks to Luigi Ghirri and Italian emerging photography”. Still ongoing the exhibitions by Antonio Ottomanelli and Giovanni Hänninen. Km Ø collaborates with major Italian and international art critics and institutions as MART in Rovereto and VAF Stiftung, Frankfurt.
Hall 25 B/46 Artisti in fiera / Exhibited artists Gordon Matta Clark Dennis Oppenheim Antonio Ottomanelli
KM Ø INNSBRUCK BOZNER PLATZ 2 T +43 512 580300 innsbruck@km0.at www.km0.at Direttori / Directors Barbara Cortina
LA CITTÀ PROJECTS Dopo il successo della scorsa edizione, Studio la Città partecipa anche quest’anno ad Arte Fiera con il rinnovato concept LA CITTÀ PROJECTS: progetto nato da un’idea di Hélène de Franchis che rievoca, anche nel logo, gli inizi della galleria nonché la volontà di concretizzare quell’entusiasmo e quella curiosità iniziale, tipica degli anni ’70, in nuovi ed importanti progetti espositivi. Nonostante sia del 2012 la decisione presa dalla gallerista di non partecipare più ad alcuna manifestazione fieristica, con Bologna c’è da sempre un legame speciale, quasi affettivo, che risale appunto al 1974, anno in cui aprì i battenti Arte Fiera e anno in cui per la prima volta Studio la Città vi prese parte. In questo contesto e in un periodo strategicamente molto importante, abbiamo scelto di essere presenti con uno stand interamente dedicato alla fotografia, che è al contempo una vetrina per il lancio del progetto espositivo, in programma a Venezia, durante la 58° Biennale d’Arte. After the success of the last edition, this year too Studio la Città is taking part in Arte Fiera with its renewed LA CITTÀ PROJECTS concept, a project that began from an idea by Hélène de Franchis. The project evokes, even in its logo, the very beginnings of the gallery, as well as wishing to concretise its initial interest, typical of the 1970s, in new and important exhibition projects. Despite the decision made in 2012 not to take part any longer in art fairs, with Bologna there has always been a special link, almost one of affection, that goes back to 1974, the year Arte Fiera opened and when for the first time Studio la Città took part in it. In this context, and in a strategically highly important period, we have chosen to be present with a booth wholly devoted to photography and that is also a showcase for launching the gallery’s exhibition project, in programme for Venice during the 58th Biennale.
Hall 25 A/37 Artisti in fiera / Exhibited artists Vincenzo Castella Lynn Davis
LA CITTÀ PROJECTS VERONA LUNGADIGE GALTAROSSA 21 T +39 045 597549 F +39 045 597028 mostre@studiolacitta.it www.studiolacitta.it Direttore / Director Hélène de Franchis
MATÈRIA Con sede nel quartiere di San Lorenzo a Roma, Matèria nasce nel 2015 su iniziativa di Niccolò Fano. La galleria si occupa di promuovere e divulgare tutte le espressioni legate alla ricerca artistica contemporanea, ponendo un accento particolare sul medium fotografico. Impegnata sin dall’inizio nella valorizzazione del lavoro svolto dagli artisti trattati, Matèria rappresenta il lavoro di Fabio Barile, Giulia Marchi, Mario Cresci, Xiaoyi Chen, Giuseppe De Mattia, Marta Mancini e Stefano Canto. L’attività della galleria si sviluppa con quattro mostre l’anno realizzate direttamente con i suoi artisti e spesso ideate appositamente per lo spazio in chiave site specific. Il programma espositivo, volto a favorire sperimentazione e la ricerca, è affiancato da un numero sempre maggiore di fiere nazionali e internazionali. Based in the neighbourhood of San Lorenzo in Rome, Matèria opened its doors to the public in 2015. The gallery proposes an exhibition programme that touches upon all aspects of Contemporary Art, with a particular focus on the role and use of the photographic medium. Since its founding, Matèria’s purpose has been the furthering and development of the work of its selected group of Artists. The gallery programme features four exhibitions per calendar year, conceived and produced directly with its artists and often in dialogue with the space through a site specific approach. Matèria’s gallery shows strive to further the research and experimentation aspects of artistic practice, with the results of this approach often showcased in a growing list of Italian and international art fairs. Matèria represents the work of Fabio Barile, Giulia Marchi, Mario Cresci, Xiaoyi Chen, Giuseppe De Mattia, Marta Mancini, Stefano Canto.
Hall 25 B/50 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Mario Cresci
MATÈRIA ROMA VIA TIBURTINA 149 contact@materiagallery.com www.materiagallery.com Direttore / Director Niccolò Fano
MAZZOLENI La Galleria d’arte Mazzoleni è stata fondata nel 1986 da Giovanni ed Anna Pia Mazzoleni, e nel 2014 ha inaugurato la sua seconda sede espositiva a Londra, nel distretto di Mayfair. La galleria è nata da un’evoluzione naturale della collezione privata dei suoi fondatori. Iniziata nei primi anni ’60, la collezione ha unito opere delle più importanti correnti artistiche, tra cui Surrealismo, Futurismo e Arte Astratta. Successivamente, l’arte del secondo dopoguerra italiano e l’arte degli anni Settanta ne sono divenute il focus principale, imponendosi come centro del programma curatoriale. Per oltre 30 anni Mazzoleni ha esposto opere di oltre 150 artisti italiani ed internazionali del XX secolo, in stretta collaborazione con gli archivi e le fondazioni di riferimento. Negli ultimi anni, la Galleria ha intensificato la propria attività di promozione internazionale partecipando a numerose manifestazioni fieristiche a Londra, Hong Kong, New York, Miami, Parigi e molte altre. Mazzoleni was founded in Turin in 1986 by Giovanni and Anna Pia Mazzoleni and opened a Mayfair-based London outpost in October 2014. The gallery evolved from the private collection of its founders who have been collecting since the 1960s. The collection brought together significant works from important international art movements including Surrealism, Futurism and Abstract Art. Post-War Italian art and art from the Seventies, quickly became the primary focus of the collection and the core of Mazzoleni’s curatorial programme. Over the past three decades, Mazzoleni has organised solo and group exhibitions of more than 150 prominent Italian and international artists from across the 20th century, working in close collaboration with artists’ estates and foundations. In recent years, Mazzoleni has been increasingly present at international art fairs, participating across London, Hong Kong, New York, Miami and Paris, amongst others.
Hall 25 B/40 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Massimo Vitali
MAZZOLENI TORINO PIAZZA SOLFERINO 2 T +39 011 534473 F +39 011 5113301 torino@mazzoleniart.com www.mazzoleniart.com LONDON 27 ALBEMARLE STREET T +44 20 74958805 london@mazzoleniart.com www.mazzoleniart.com Direttori / Directors Davide Mazzoleni Luigi Mazzoleni
MC2GALLERY mc2gallery nasce in Italia nel 2009, fondata da Vincenzo Maccarone e Claudio Composti. La galleria propone giovani talenti e artisti ormai affermati, con il focus sulla fotografia ma anche per tutte le forme d’arte contemporanea. Nel 2018 la sede della galleria è diventato il Montenegro, nella esclusiva location di Lustica bay. mc2gallery was founded in Italy in 2009, by Vincenzo Maccarone and Claudio Composti. The gallery offers young talented artists and already affirmed artists, with a focus on photography but also for all forms of contemporary art. In 2018 the headquarters of the gallery became Montenegro, in the exclusive location of Lustica bay.
Hall 25 A/39 Artisti in fiera / Exhibited artists Vittoria Gerardi Justin Tjallinks Liu Xiaofang
MC2GALLERY TIVAT TRG. MAGNOLIJA 3B/L2S T +382 69100110 info@mc2.gallery www.mc2.gallery Direttori / Directors Vincenzo Maccarone Claudio Composti
METRONOM Metronom persegue l’obiettivo di ricerca e promozione di progetti legati alla cultura visiva contemporanea, attraverso mostre personali e collettive di artisti italiani e internazionali allestite nella propria sede, all’interno di un palazzo storico del centro di Modena. L’attenzione alle pratiche creative delle più giovani generazioni, trova in Digital Video Wall un luogo dedicato, dove contenuti e linguaggi legati alla sperimentazione digitale sono diffusi in maniera innovativa attraverso uno schermo fruibile dall’esterno dei locali. Contestualmente alle attività presso la propria sede, Metronom organizza iniziative a livello nazionale e internazionale, in collaborazione con enti e istituzioni pubbliche e private. Accanto al programma espositivo, Metronom si dedica all’approfondimento critico e teorico, promuovendo incontri, talk, dibattiti e conferenze. A supporto dell’attività di ricerca Metronom ha avviato il progetto editoriale Metronom Books, dedicato a libri d’artista ed edizioni limitate, realizzati con il diretto coinvolgimento degli artisti. Metronom pursues the aim of researching and promoting projects related to contemporary visual culture, through personal and collective exhibitions of Italian and International artists set up in its venue, in a historic building in the center of Modena. The attention to the creative practices of the younger generations finds in Digital Video Wall a dedicated place, where contents and languages related to digital experimentation are presented in an innovative way, through a screen accessible from the outside. Concurrently to the activities at its own location, Metronom organizes initiatives at national and international level, in collaboration with public and private institutions. Alongside the exhibition program, Metronom is dedicated to critical and theoretical focus, promoting meetings, talks, lectures and workshops. To support the research activity, Metronom started the editorial project Metronom Books, dedicated to artist’s books and limited editions, realized with the direct involvement of the authors.
Hall 25 A/35 Artisti in fiera / Exhibited artists Kenta Cobayashi Mark Dorf Taisuke Koyama
METRONOM MODENA VIA CARTERIA 10 T +39 059 239501 info@metronom.it www.metronom.it Direttore / Director Marcella Manni
MICHELA RIZZO La Galleria Michela Rizzo apre nel 2004 e diventa da subito un punto di riferimento nel panorama artistico contemporaneo del territorio; l’attenzione inizialmente è rivolta ai giovani artisti emergenti, ma in breve tempo apre ai grandi maestri di levatura internazionale. Nel dicembre 2007 cambia sede e si sposta a Palazzo Palumbo Fossati, in uno storico edificio veneziano di 300 mq., situato in una zona centrale di Venezia. Tra il 2005 e il 2012 si svolgono importanti mostre, tra le altre, personali di Lawrence Carroll, Barry X Ball, Leon Ferrari (Leone d’oro Biennale 2007), Antoni Muntadas e Mariateresa Sartori, Franco Vaccari, Richard Nonas, Fabio Mauri (l’ultima con l’artista ancora in vita), Roman Opalka, Nanni Balestrini, Hamish Fulton, Francesco Jodice. Dal 2013 la Galleria sposta definitivamente la sua sede espositiva all’Isola della Giudecca. Galleria Michela Rizzo opened in 2004, and immediately became very active. In a very short time it became a reference point in the contemporary art scene, promoting projects of international artists and emerging Italian artists. The gallery had a very important period during the Biennale of 2007. It presented an important installation by Barry-X-Ball and realized the art exhibition New Religion by Damien Hirst at Palazzo Pesaro Papafava. After a short time, Michela Rizzo organized the first exhibition in Italy of the Golden Lion for lifetime achievement at the 52nd Biennale: Argentinean artist León Ferrari. Since 2009, Galleria Michela Rizzo realized many exhibitions by Italian and international artists such as: Movements and Reality with the works of Antoni Muntadas and Maria Teresa Sartori; Fabio Mauri etc. an exhibition of Fabio Mauri and then one of Richard Nonas.
Hall 25 B/34 Artisti in fiera / Exhibited artists Francesco Jodice Antonio Rovaldi Alessandro Sambini
MICHELA RIZZO VENEZIA ISOLA DELLA GIUDECCA 800Q T +39 041 8391711 info@galleriamichelarizzo.net www.galleriamichelarizzo.net Direttore / Director Michela Rizzo
P420 P420 viene fondata a Bologna nel 2010 da Alessandro Pasotti e Fabrizio Padovani. Sin dall’inizio P420 si occupa di artisti il cui lavoro possa essere collocato nei filoni dell’Arte Concettuale e Minimale, per lo più già attivi negli anni ’60 e ’70, che hanno sviluppato un solido linguaggio personale ma che sono ancora sottostimati e non del tutto conosciuti. Più recentemente, presentando anche artisti di generazioni più vicine, P420 intende mettere a confronto linguaggi appartenenti a periodi diversi con l’intenzione di farne sempre emergere gli aspetti di attualità. P420 collabora direttamente con gli artisti o, eventualmente, con gli eredi o le Fondazioni che li rappresentano. P420 was founded in Bologna in 2010 by Alessandro Pasotti and Fabrizio Padovani. From the beginning, P420 has focused on artists whose work can be positioned in the areas of Conceptual and Minimal Art, mostly active in the 1960s and 1970s, who have developed a solid personal language but are still underestimated and unfamiliar to a wider audience. More recently, also presenting artists from subsequent generations, P420 has set out to compare languages belonging to different periods, with the aim of making timely aspects emerge. P420 collaborates directly with artists, with their heirs or the foundations that represent them.
Hall 25 B/36 Artisti in fiera / Exhibited artists Alessandra Spranzi Richard Wentworth
P420 BOLOGNA VIA AZZO GARDINO 9 T +39 051 4847957 F +39 051 4847957 info@p420.it www.p420.it Direttori / Directors Alessandro Pasotti Fabrizio Padovani
ALBERTO PEOLA Aperta nel 1989 da Alberto Peola, la galleria segue il lavoro di artisti italiani e stranieri contemporanei, emergenti e già affermati. È particolarmente attenta alle nuove tendenze che trovano personali soluzioni narrative nell’impiego dei diversi mezzi espressivi, dalla fotografia alla pittura ai video alle installazioni. The gallery was opened in 1989 by Alberto Peola; it shows works by contemporary emerging and established artists from Italy and abroad. The gallery places a firm emphasis on new artistic trends which explore personal narrative research through different expressive means, ranging from painting to photography and video installations.
Hall 25 B/39 Artisti in fiera / Exhibited artists Paola de Pietri Simone Mussat Sartor Gioberto Noro
ALBERTO PEOLA TORINO VIA DELLA ROCCA 29 T +39 011 8124460 info@albertopeola.com www.albertopeola.com Direttori / Directors Alberto Peola -----
PODBIELSKI CONTEMPORARY Nel Gennaio 2011 Pierre André Podbieslki ha fondato Podbielski Contemporary, galleria situata a Berlino, che si propone di rappresentare una vasta gamma di artisti che affrontano la geopolitica dei Balcani, del Medio Oriente, dell’Italia, della Germania e infine di nuovi territori, seguendo una prospettiva transculturale. Pochi mesi fa la galleria è rientrata a Milano, la sua città d’origine, in una nuova sede situata nell’elegante centro storico. Unendo le attività di art-dealing e di ricerca accademica, attraverso la presentazione di eventi speciali come talk di artisti, performances e conferenze, Podbielski Contemporary diventa uno spazio vivace per gli amanti dell’arte e dei collezionisti, oltre che a una destinazione culturale per giovani studiosi e per la comunità artistica milanese. Tra l’inaugurazione del primo opening Moving Worlds fino allo show di chiusura Bye Bye Berlin nel Febbraio del 2018, la galleria ha curato cinque mostre all’anno e ha partecipato a numerose fiere (tra cui ricordiamo MIA Image Fair Milan 2011-2018, London Art 2013-2014, Artissima 2013-2018, Art Paris 2015, Context Art Miami 2015, Photo London 2017-2018 e Unseen 2018). Pierre Andre Podbielski established Podbielski Contemporary in January 2011 in Berlin. The emphasis of the gallery’s program is to represent a wide range of artists, who address the geopolitics of the Balkans, the Middle East, Italy, Germany and eventually new territories in a transcultural perspective. Podbielski Contemporary has now moved back to Milan, it’s hometown, to new premises located in the elegant centro storico and opened to the public end of May 2018. The gallery aims to merge art dealing activities with academic research, presenting special events such as artists talks, performances and conferences, to become not only a lively space for art lovers and art collectors, but also a cultural destination for young scholars and for the Milan art community. From its opening show Moving Worlds to the closing showing Bye Bye Berlin February 2018, the gallery has featured five shows a year and participated in numerous international fairs (such as MIA Image Fair Milan 2011-2018, London Art 2013-2014, Artissima 2013-2018,Art Paris 2015, Context Art Miami 2015, Photo London 2017-2018 and Unseen 2018).
Hall 25 B/51 Artisti in fiera / Exhibited artists Leonara Hamill Thomas Jorion Loredana Nemes
PODBIELSKI CONTEMPORARY MILANO VIA VINCENZO MONTI 12 T +39 338 2381720 info@podbielskicontemporary.com www.podbielskicontemporary.com Direttore / Director Pierre André Podbielski
TRAFFIC GALLERY Traffic Gallery è luogo di sostegno e promozione della conoscenza dell’arte del nostro tempo, fondata nel 2007 dall’Architetto Roberto Ratti, con l’intento di rappresentare l’innovazione artistica a 360° privilegiando il Come rispetto al Che Cosa. Tra le mostre di maggiore rilievo si ricorda il grande evento Stencil Art: New Pop In The Urban Culture del 2008, prima personale in Italia per l’artista polacco Mariusz Waras aka M-City, unico writer invitato alla Biennale Europea Manifesta 7; la personale del 2013 del videoartista Cosimo Terlizzi con il progetto videoinstallativo La Benedizione degli Animali, lavoro di grande successo internazionale; la personale del 2014 del fotografo italo-giordano Mustafa Sabbagh, all’interno della quale fu presentata una opera omaggio a Giovan Battista Moroni poi acquisita dall’Ente Bologna Fiere nel 2015; nel 2014 la prima personale dell’artista ingegnere ambientale Andreco, presentato nel 2017 al Centro per l’Arte Contemporanea Luigi Pecci e nel 2018 a Palazzo Poggi per Art City Polis installazioni in città. Tra le ultime mostre in galleria ricordiamo il fotografo Mattia Zoppellaro e la pittrice bolognese Giulia Dall’Olio. Traffic Gallery is the place where contemporary art knowledge is supported and promoted, founded in 2007 by the Architect Roberto Ratti, with the aim the representation of an all around view of artistic innovation concentrating on How rather than What. Among the most important exhibitions we remember the great event Stencil Art : New Pop In The Urban Culture of 2008, first solo show in Italy for the Polish artist Mariusz Waras aka M-City, the only writer invited to the European Biennale Manifesta 7; the 2013 solo show of the video artist Cosimo Terlizzi with the video-installation project La Benedizione degli Animali, a work of great international success; the 2014 solo show of the Italo-Jordanian photographer Mustafa Sabbagh, in which was presented a tribute to Giovan Battista Moroni, later acquired by the Bologna Fair Association in 2015; in 2014 the first solo exhibition of the artist environmental engineer Andreco, presented in 2017 at the Centro per l’Arte Contemporanea Luigi Pecci and in 2018 at Palazzo Poggi for Art City Polis installations in the city. Among the latest exhibitions in the gallery we remember the photographer Mattia Zoppellaro and the bolognese painter Giulia
Hall 25 A/51 Artisti in fiera / Exhibited artists Andreco Virginia Zanetti
TRAFFIC GALLERY BERGAMO VIA SAN TOMASO 92 T +39 035 0602882 info@trafficgallery.org www.trafficgallery.org Direttore / Director Roberto Ratti
VIASATERNA VIASATERNA nasce nel 2015 su iniziativa di Irene Crocco, fondatrice nel 2011 del progetto Da vicino, per cui espone le opere di numerosi artisti italiani nel suo appartamento milanese. Il nome della galleria rende omaggio a Via Saterna, una strada immaginaria descritta da Dino Buzzati tra le tavole di “Poema a Fumetti”, (1969, Arnoldo Mondadori). Un mondo in cui sogno e realtà si confondono in un intreccio di persone, destini, vite ed immaginazione. A questo luogo magico e misterioso si è ispirata Irene Crocco, dando vita ad una galleria che, attraverso l’arte, potesse diventare un luogo vivo di incontro tra persone e idee. A partire da una speciale attenzione per la fotografia, grazie anche alla collaborazione con il team Fantom, Viasaterna esplora ogni espressione artistica contemporanea. VIASATERNA was created in 2015 on the initiative of Irene Crocco, founder in 2011 of the project Da vicino, in which she exhibited the artworks of various Italian artists in her Milanese apartment. VIASATERNA is a two-level gallery in a late 19th century building. The premises were carefully designed and refurbished by architect and collector Flavio Albanese. The gallery name is inspired by and pays tribute to Via Saterna, an imaginary street described by Dino Buzzati in his “Poema a Fumetti”, (1969, Arnoldo Mondadori). A world in which dream and reality intertwine in a tapestry of people, destinies, lives and imagination. From this magical and mysterious atmosphere, Irene Crocco drew the inspiration to create a gallery that, through art, becomes a living crossroads for people and ideas. Starting from a specific interest towards photography, also thanks to the cooperation with the team Fantom, Viasaterna explores every other forms of contemporary art.
Hall 25 B/48 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Takashi Homma
VIASATERNA MILANO VIA LEOPARDI 32 T +39 02 36725378 irene@viasaterna.com www.viasaterna.com Direttori / Directors Irene Crocco Anna Vittoria Magagna
VISTAMARE / VISTAMARESTUDIO La galleria Vistamare apre nel 2001 a Pescara, in un antico palazzo della fine del XVII secolo, con la mostra “Camera Italia”. L’attività della galleria da sempre privilegia opere create per lo spazio. Ricordiamo tra le altre nel 2005 la mostra di Joseph Kosuth “Un’osservazione grammaticale” e l’intervento successivo nel 2007 “Tre momenti separati in una contemplazione”, in cui l’installazione precedente di Kosuth è stata modificata da un’opera di Spalletti e da un quadro di Morandi, ed anche il grande wall draving di LeWitt realizzato nel 2015. La volontà della direttrice Benedetta Spalletti sta nel proporre artisti italiani ed internazionali differenti: Airò, Fregni Nagler, Huws, Jodice, Kosuth, Linke, Spalletti, Steinbach. Vistamarestudio apre a Milano nel marzo 2018 da un’idea di Benedetta Spalletti e Lodovica Busiri Vici con una personale dell’artista americano Tom Friedman, alla quale sono seguite le mostre di Rosa Barba e di Public Movement. Located in a XVII century building in Pescara - Italy, Vistamare opened in 2001 with “Camera Italia”. The gallery’s work has always concentrated on artwork created for the gallery’s own spaces: for example, Kosuth’s 2005 installation Un’osservazione grammaticale and the subsequent (2007) intervention Tre momenti separati in una contemplazione in which the space created by Kosuth was modified thanks to an intervention by Spalletti and the presence of a painting by Morandi, as well as the big wall drawing by LeWitt created in 2015. The gallery focuses on contemporary positions and includes historical artists in its programme. Benedetta Spalletti is interested in the works of Italian and international avant- garde: Airò, Fregni Nagler, Huws, Jodice, Kosuth, Linke, Spalletti, and Steinbach. On March 2018, Benedetta Spalletti together with Lodovica Busiri Vici, opened a new gallery space in Milan - Vistamarestudio - with an exhibition by Friedman followed by shows by Barba and Public Movement.
Hall 25 B/43 SOLO SHOW Artista in fiera / Exhibited artist Linda Fregni Nagler
VISTAMARE / VISTAMARESTUDIO PESCARA LARGO DEI FRENTANI 13 T +39 085 694570 F +39 085 694570 info@vistamare.com www.vistamare.com MILANO VIALE VITTORIO VENETO 30 T +39 02 63471549 contact@vistamarestudio.com www.vistamarestudio.com Direttori / Directors Benedetta Spalletti Lodovica Busiri Vici
z2o SARA ZANIN GALLERY z2o Sara Zanin Gallery ha aperto a Roma nel 2006 con l’intento di scoprire e supportare il lavoro di artisti italiani e internazionali che, negli anni, si sono affermati nel panorama artistico. Collaborando anche con curatori, la galleria produce mostre che propongono lavori realizzati con diversi media come pittura, scultura, video, fotografia e che spesso si configurano come installazioni site specific. Oltre al programma della galleria, z2o Sara Zanin Gallery propone costantemente progetti che coinvolgono istituzioni pubbliche e private, sia nazionali che internazionali, musei, spazi privati. z2o Sara Zanin Gallery opened in 2006 in Rome aiming to discover and support Italian and international artists. Through the years, the artists represented by the gallery have gained recognition in the international art market and among the critics. The gallery has factive collaborations with distinguished curators and produces exhibitions displaying works in various media such as painting, sculpture, video, photography, often settling site-specific installations and organizing performances. In addition to the bi-monthly in-house program of solo and collective shows, z2o Sara Zanin Gallery constantly proposes projects involving international and national public institutions, museums and private spaces.
Hall 25 A/49 Artisti in fiera / Exhibited artists Mariella Bettineschi Beatrice Pediconi
z2o SARA ZANIN GALLERY ROMA VIA DELLA VETRINA 21 T +39 06 70452261 info@z2ogalleria.it www.z2ogalleria.it Direttore / Director Sara Zanin
Premio Mediolanum per la Pittura Banca Mediolanum nasce nel 1997, proponendosi come una delle più innovative banche telematiche italiane. Nei primi anni 2000 il Gruppo Mediolanum si espande nei mercati europei. All’interno del gruppo sono attive la Fondazione Onlus Mediolanum, che promuove iniziative benefiche, soprattutto a favore dei bambini (fondata nel 2002, ad oggi ha finanziato 309 progetti in 39 Paesi nel mondo) e la Mediolanum Corporate University, l’istituto educativo di Banca Mediolanum realizzato per custodire e tramandare i valori dell’azienda. Sull’onda del progetto “Padova Urban Gallery”, promosso e finanziato da Banca Mediolanum, che grazie all’inserimento di opere e installazioni artistiche ha profondamente trasformato un quartiere patavino, l’istituto bancario fondato da Ennio Doris istituisce nell’ambito di Arte Fiera un premio acquisizione per la pittura indirizzato in particolare alle espressioni emergenti. L’opera selezionata dalla giuria entrerà a far parte delle collezioni d’arte di Banca Mediolanum.
Mediolanum Award for Painting Banca Mediolanum, one of the most innovative Italian online financial institutions, was established in 1997. At the beginning of the new millennium, the Mediolanum Group extended its reach to European markets. The Group’s non-profit Mediolanum Foundation promotes charitable projects especially to assist children. Established in 2002, the Foundation has to date funded 309 projects in 39 countries. The Mediolanum Corporate University, Banca Mediolanum’s education institute was founded to uphold and pass on the Company’s values. Following on from the “Padova Urban Gallery” project to regenerate a rundown neighbourhood of Padua with works and artistic installations, promoted and financed by Banca Mediolanum, the Bank founded by Ennio Doris has created an acquisition award at Arte Fiera to be assigned to a painting whose expressive language signals particularly interesting emerging trends. The work selected by the jury will become part of Banca Mediolanum’s art collections.
Premio Arte e Progetto Jacobacci & Partners Jacobacci & Partners, fondata a Torino nel 1872, è oggi una delle principali realtà europee nella tutela della proprietà intellettuale. Innovazione e creatività sono un patrimonio da salvaguardare in ogni sua forma, con sensibilità e impegno. Proprio per questo Enrica Acuto Jacobacci – CEO dell’azienda – ha scelto quindici anni fa di dare avvio a una corporate collection, innescando un dialogo tra l’arte contemporanea e il lavoro quotidiano svolto nella tutela delle idee. Così è nata la collezione “Arte e Progetto” di cui Elena Re è curatrice. In occasione dell’apertura della sede bolognese di Jacobacci & Partners, si è deciso nuovamente di dare spazio all’arte e di realizzare per l’edizione di Arte Fiera 2019 il “Premio Arte e Progetto”. Con una giuria composta da Eva Brioschi, Stefano Collicelli Cagol, Andrea Viliani ed Elena Re, si tratta di un premio-acquisizione per un’opera che andrà a far parte della corporate collection e che troverà luogo ideale nei nuovi uffici di Bologna. In affinità con la mission dell’azienda, sarà un lavoro che vede il pensiero e la progettualità come presupposto irrinunciabile, come cuore pulsante della ricerca espressiva. Al di là di ogni tecnica e di ogni datazione, sarà vincente l’idea che sottende l’opera e il percorso di ricerca sviluppato dall’artista per crearla.
The “Art and Project” Award Jacobacci & Partners Founded in Turin in 1872, Jacobacci & Partners is today a major European firm specialized in the protection of intellectual property. All forms of innovation and creativity should be safeguarded with great care and commitment. This was what led Enrica Acuto Jacobacci, the firm’s CEO, to start a corporate collection some fifteen years ago, creating a direct link between contemporary art and the company’s mission of protecting original ideas. This was the beginning of the “Arte e Progetto” collection, curated by Elena Re. With the opening of offices in Bologna, Jacobacci & Partners finds itself again in a position to support art with its “Arte e Progetto” Award at Arte Fiera 2019. The work selected by a jury made up of Eva Brioschi, Stefano Collicelli Cagol, Andrea Viliani and Elena Re will be purchased and become part of the corporate collection in the new Bologna offices. In line with the company’s mission, the core aim of the work selected will be intellectual endeavor and the attempt to go beyond the known. Rather than technique or date of production, the selection criterion will focus on the idea underpinning the work and the intellectual process that went into it.
Premio per la Fotografia Annamaria e Antonio Maccaferri Al principio degli anni Duemila, la passione per l’arte contemporanea ha spinto Antonio e Annamaria Maccaferri ad avviare una collezione. Le loro scelte si sono orientate fin da principio verso la fotografia, della quale, nel corso degli anni, hanno raccolto una gamma di espressioni estremamente ricca e varia, che va dalla concentrazione poetica di Luigi Ghirri alla monumentalità di Thomas Ruff, dal rigore concettuale di Joachim Schmid e Linda Fregni Nagler alla ricerca estetica di Frank Thiel. La scelta degli artisti e delle opere è sempre dettata da una forte componente istintuale, e da un’affinità di gusto fra i due collezionisti che li porta a convergere naturalmente sulle nuove acquisizioni. Una parte della collezione è dedicata a un tema specifico: quello della vertigine. Seguendo il filo di questa nozione, i due collezionisti hanno composto, in alcune stanze della propria casa, un concentrato percorso estetico ed emotivo il cui passaggio chiave è una commissione site-specific affidata all’artista italiano (ma di base a New York) Francesco Simeti: un wallpaper di decine di metri quadrati che si sviluppa su tutte e quattro le pareti che circondano una scala di cristallo, e la cui fruizione è ascensionale. Convinti dell’importanza delle collaborazioni fra collezionisti e artisti, negli anni i coniugi Maccaferri hanno sostenuto la produzione di opere e intere mostre di artisti a cui sono particolarmente vicini, come il duo di videomaker MASBEDO. In occasione di Arte Fiera 2019, e del completo rinnovamento della sezione di fotografia (affidata alla curatela della piattaforma Fantom, aperta anche al video e ribattezzata “Fotografia e Immagini in Movimento”) Annamaria e Antonio Maccaferri istituiscono un premio acquisizione. L’opera selezionata entrerà a far parte della loro collezione. Antonio Maccaferri è un imprenditore. Con i suoi fratelli guida il Gruppo Industriale Maccaferri che ha sedi in quasi tutto il mondo. Fra le attività più conosciute del gruppo, le Manifatture Sigaro Toscano. Annamaria Maccaferri ha alternato la sua attività di artista con quella di imprenditrice nel campo della comunicazione.
Annamaria and Antonio Maccaferri Photography Award At the beginning of the new millennium, the passion for contemporary art induced Annamaria and Antonio Maccaferri to start their own collection. Right from the outset, they showed a preference for photography, over the years putting together an extremely rich and varied collection, ranging from the concentrated poetic of Luigi Ghirri to the monumentality of Thomas Ruff, and from the conceptual rigueur of Joachim Schmid and Linda Fregni Nagler to the aesthetic research of Frank Thiel. Their choice of artists and works has always been guided by a strong emotional response, added to which an affinity of tastes has led the two collectors to mutually agree on the purchases to be made. One part of their collection is dedicated to a specific theme: vertigo. A few rooms of their home have been dedicated to this. The strong aesthetic and emotional experience on entering is enhanced by a special site-specific work commissioned of an Italian artist based in New York, Francesco Simeti: wallpaper extending several dozens of square metres over all four walls of the room to surround a crystal staircase. Convinced that artists and collectors must collaborate, the Maccaferris have over the years supported the production of works and entire exhibitions of artists they are particularly close to, such as the videomaker duo MASBEDO. On the occasion of Arte Fiera 2019 and the complete overhaul of the photography section - curated by the Fantom platform and now open to video works, hence its new name “Photography and Images in Movement” - Annamaria and Antonio Maccaferri have contributed with an acquisition award. The work selected will become part of their collection. Together with his brothers, entrepreneur Antonio Maccaferri directs Gruppo Industriale Maccaferri, a company with offices in practically all countries of the world. One of the group’s best-known activities is Manifatture Sigaro Toscano. Annamaria Maccaferri combines her activity as an artist with that of an entrepreneur in the communications sector.
Premio #ContemporaryYoung Il premio #ContemporaryYoung è stato lanciato dai Giovani Industriali bolognesi per la prima volta in occasione di Arte Fiera 2015. L’iniziativa è aperta a tutti gli artisti under 40 che esporranno all’edizione di quest’anno di Arte Fiera, a prescindere dalla tecnica espressiva, e la cui opera sia riconducibile all’idea del “fare”, del “costruire”, del “progettare” e del “lavoro”, restituito in una chiave artistica e originale. L’opera vincitrice entrerà a far parte della collezione dei Giovani Imprenditori di Confindustria Emilia, con l’obiettivo di creare, col tempo, un vero e proprio fondo artistico dell’Associazione, in un’ottica di mecenatismo dedicato ai giovani artisti e in collaborazione con Arte Fiera.
#ContemporaryYoung Award The ‘ContemporaryYoung’ prize was launched by Young Entrepreneurs of Confindustria Emilia for the first time at Arte Fiera in 2015. The award is open to all under 40 artists who will exhibit at Arte Fiera 2019, regardless of the expressive technique, with a work of art focusing on the theme of “Doing”, “Projecting”, “Creating” and “Work”. The Young Entrepreneurs of Confindustria Emilia will buy the winning artwork, which will become part of the Group’s collection. The goal is to create, over time, an artistic fund of the Association dedicated to young artists in cooperation with Arte Fiera.
Premio Rotary Ottava edizione consecutiva per il Premio Rotary Bologna Valle del Samoggia all’installazione più creativa presentata ad ARTEFIERA 2019, per favorire la diffusione della cultura dell’arte soprattutto fra i giovani e per divulgare i principi del Rotary sull’amicizia e la fratellanza fra le genti. Rimangono immutati gli scopi del premio nel diffondere la passione dell’arte contemporanea fra i giovani ed i valori di amicizia e fratellanza, diventano sempre più strette le sinergie con il Distretto Rotary International 2072 Emilia Romagna e San Marino, con i giovani del Rotaract Bologna e con la Libera Accademia di Studi Caravaggeschi “Francesco Maria Cardinal del Monte”. Premio alla Galleria - Dalla giuria qualificata potrà essere premiata sia una particolare opera di arte contemporanea oppure uno speciale allestimento curato da una galleria di arte contemporanea, all’interno dello stand di ARTEFIERA. Premio all’artista - Finanziato dai giovani del Rotaract Bologna, correlato al Premio Rotary , consta di un riconoscimento in denaro destinato all’artista. Premio speciale “Andrea Sapone” - Per ricordare Andrea Sapone, uno degli organizzatori dell’evento prematuramente scomparso, verrà assegnato un premio speciale in denaro.
Rotary Award The eighth consecutive year of the Rotary Bologna Valle del Samoggia goes to the most creative installation presented at ARTEFIERA 2019 to promote the diffusion of the culture of art especially among young people and to spread the principles of Rotaryon friendship and brotherhood among the nations. Unchanged the finality, sprade the passion for contemporary art among young people and the principles of friendship and brotherhood, became more tightened the synergies with the Rotary International District 2072 Emilia Romagna and San Marino, with the Rotaract Bologna and with Libera Accademia degli Studi Caravaggeschi “Cardinal FrancescoMaria del Monte”. Award to Galleries - The qualified jury will award a particular work of contemporary art, or a special stand fitted out by a contemporary art gallery within the stand of ARTEFIERA. Award to Artist - Financed by young people of Rotaract Bologna will award this year, combined with the Rotary’s award, it consist in a prize of money to the artist. Special award “Andrea Sapone” - In memory of Andrea Sapone , one of the organizers of the event, prematurely disappeared, will be assigned a special prize in money.
Premio ANGAMC Il Premio ANGAMC alla carriera, giunto alla sua terza edizione, è un riconoscimento alla storia e all’attività di un gallerista affiliato all’Associazione Nazionale Gallerie d’Arte Moderna e Contemporanea che, nel corso della sua carriera, abbia dimostrato un particolare impegno nel ruolo, ottenendo riscontri dal punto di vista artistico, umano e commerciale. Per il 2019 il Premio sarà assegnato alla memoria del gallerista Pasquale Ribuffo – recentemente scomparso – cofondatore della Galleria De’ Foscherari di Bologna, quale riconoscimento per gli oltre cinquant’anni di attività di ricerca svolti nel campo dell’arte contemporanea. La cerimonia di consegna si terrà sabato 2 febbraio, alle ore 10.15, nella Sala Notturno, alla presenza di Mauro Stefanini, Presidente ANGAMC, dei vertici di Arte Fiera e di Pier Giovanni Castagnoli, storico dell’arte, già Direttore della GAM – Galleria Civica d’Arte Moderna di Torino.
ANGAMC Career award In its third edition, the ANGAMC Career award is an acknowledgment to the story and the activity of an affiliate gallerist member of ANGAMC who has shown a particular commitment to the role, achieving success from an artistic, human and commercial point of view. In 2019 it will be awarded in memory of Pasquale Ribuffo, recently passed away, co-founder of the Gallery De’ Foscherari, Bologna, as an acknowledgment to more than 50 years of research in the field of contemporary art. The award ceremony will take place on Saturday, February 2 at 10.15 a.m. at the Sala Notturno in the presence of Mauro Stefanini, ANGAMC President, of the Arte Fiera management and of Pier Giovanni Castagnoli, art historian, former director of GAM, Gallery of Modern Art of Turin.
Pad. 26
Dialoghi sull’arte italiana Con l’edizione del 2019, Arte Fiera inaugura un’inedita collaborazione con la rivista Flash Art: la fiera più longeva d’Italia sceglie come partner la rivista d’arte contemporanea più longeva d’Italia. Non una “media partnership”, ma una collaborazione che interessa l’offerta culturale della fiera: una vera e propria content partnership. Oltre alla storia pluridecennale, Arte Fiera e Flash Art hanno una forte caratteristica in comune: l’attenzione per l’arte italiana. Fin dalla loro nascita, fiera e rivista si sono proposte come strumenti indispensabili per esplorare il panorama artistico nazionale e il dibattito di idee che lo anima. Nell’ambito della content partnership fra fiera e rivista, questa attenzione si sviluppa in un programma di talk affidato interamente a Flash Art. Intitolato Dialoghi sull’arte italiana, il ciclo di incontri si configura come un itinerario che intende attraversare pratiche artistiche, metodologie curatoriali, tendenze emergenti che si stanno sviluppando in Italia. Strutturati in tre giornate, gli incontri assumono il formato di tavole rotonde e “flash talk”: le prime sono dialoghi dal taglio trasversale volti a scandagliare una determinata tematica attraverso più punti di vista; i secondi consistono invece in conversazioni di circa 30 minuti tra un artista e un curatore. Attraverso questa impostazione si afferma la necessità di riflettere attorno alla pratica degli artisti, un’attitudine che da decenni accompagna la linea editoriale della rivista. Ad aprire la prima giornata è la tavola rotonda “Performance nell’arte emergente italiana: ostacoli e prospettive”, moderata dalla redattrice di Flash Art Giulia Gregnanin, con i curatori Silvia Fanti (curatrice della sezione “performing arts” di Arte Fiera e co-fondatrice di Xing), Simone Frangi (co-curatore della residenza dedicata alle pratiche performative “Live Works Performance Act Award” presso Centrale Fies), e gli artisti Benni Bosetto e Jacopo Miliani. L’incontro è volto a ragionare attorno allo stato attuale della performance in Italia, discutendo delle difficoltà e delle
opportunità legate a questo particolare mezzo espressivo. Alex Cecchetti conversa con Eva Fabbris, ricercatrice presso Fondazione Prada di Milano. Artista protagonista della copertina di Flash Art no. 342 Dicembre 2018 – Febbraio 2019, Cecchetti concentra la sua pratica tra componimenti poetici e azioni performative, tra romanzi di finzione e mostre immersive, non cessando mai di affermare la libertà rispetto a qualsiasi costrutto statico che categorizza l’opera. Nico Vascellari dialoga con la curatrice Ilaria Gianni. Tra i performer più attivi in Italia, Vascellari si rapporta alla pratica artistica come ad una seduta sciamanica in cui musica, arti plastiche, rituale si incontrano e si fondono in una forma ibrida e dinamica. Le sue opere sono state recentemente esposte al MAXXI di Roma, Palais De Tokyo di Parigi, Basement Roma e nell’ambito della Live Arts Week di Bologna. La tavola rotonda “Do ut do, La morale dei singoli”, coinvolge Mario Cucinella Architects, Pier Paolo Forte, Sebastiano Maffettone, Gianfranco Maraniello, Vera Negri Zamagni, Andrea Viliani. L’incontro introduce a “La morale dei singoli”, il tema ideato da Alesssandro Mendini per la biennale di do ut do 2018 – 2019. Le opere raccolte dall’associazione saranno protagoniste per tutto il 2019 di mostre ed eventi itineranti. La seconda giornata si avvia con una flash talk tra l’artista Cesare Pietroiusti e il curatore e ricercatore Simone Ciglia. La pratica di Pietroiusti si concentra particolarmente sul tema dello scambio e sui paradossi che possono crearsi nelle pieghe dei sistemi e degli ordinamenti economici. Dal 2004 ha distribuito gratuitamente decine di migliaia di disegni autografi, venduto storie, allestito mostre dove le opere si vendono in cambio di idee e non di denaro. Flavio Favelli dialoga con Davide Ferri, curatore della sezione di Arte Fiera “Courtesy Emilia Romagna”. Le sue opere sono collages, sculture o installazioni in cui questi materiali di recupero vengono assemblati, amplificandone le sue caratteristiche funzionali. Attraverso la riflessione sulla memoria e lo sviluppo di una poetica dell’oggetto imperniata sul binomio esotico-quotidiano, Favelli riannoda la propria vicenda personale alla storia collettiva e alla riflessione politica. La tavola rotonda “La figura del curatore tra spazi, formati e indipendenza; dialogo per Giulio Guberti”, moderata da Claudio Musso, vede dialogare Lorenzo Balbi, Davide Ferri, Marco Meneguzzo, Fabiola Naldi, Adachiara Zevi, attorno alla teoria e alle pratiche curatoriali, a partire dal ricordo della figura di Giulio Guberti. Il critico d’arte fu alla guida di progetti come la rivista La tradizione del nuovo e la collana Artisti contemporanei, contribuendo alla crescita del ruolo
di questa figura professionale. L’artista Eva Marisaldi conversa con Emanuela De Cecco, professore associato alla libera Università di Bolzano. Marisaldi si è distinta sulla scena internazionale per l’attitudine a far convivere la ricerca concettuale con la poiesis, la riflessione analitica con il coinvolgimento emozionale, la scienza e la tecnologia con la cultura umanistica. Attualmente la sua personale “Trasporto Eccezionale” è visitabile al PAC di Milano. La tavola rotonda “Pensieri in fotografia. Il progetto fotografico nello spazio contemporaneo” coordinata dal curatore Francesco Zanot e Laura Moro (direttore IBC Istituto Beni Culturali della Regione Emilia-Romagna), con interventi di Olivo Barbieri, Francesco Neri e Walter Guadagnini ragiona su come siano cambiati il processo e le dinamiche di costruzione di senso di un progetto fotografico, dando voce ad artisti, curatori e istituzioni. L’incontro è a cura di IBC Istituto Beni Culturali della Regione Emilia-Romagna. L’ultimo giorno di lavori si apre con la tavola rotonda “Del mostrare contemporaneo. Il display fra continuità e fratture nel sistema museale”, moderata da Eleonora Milani. Laura Cherubini, critica e docente presso l’Accademia di Brera, Anna Franceschini, film maker e artista, Cristiano Raimondi, responsabile per lo sviluppo e i progetti internazionali presso il Nouveau Musée National di Monaco, e Italo Rota, architetto e curatore di numerosi allestimenti museali, discutono riguardo la museologia contemporanea, il rapporto fra l’artista e il museo, l’utilizzo del display. Cristian Chironi dialoga con la curatrice Marta Papini. L’artista lavora mettendo in relazione diversi linguaggi tra cui performance, fotografia, video, disegno e operazioni pubbliche in contesti site specific. Relazione e finzione, memoria e contemporaneità, materiale e immateriale si incrociano su diversi piani. “Memoria fotografica zenitale della performance Gesti sul Piano di Giuseppe Chiari ad Arte Fiera 1977”. Marcello Jori dialoga con Gianni Melotti ricordando la Settimana Internazionale della Performance del 1977. I due artisti si soffermano particolarmente sui ritratti fotografici realizzati da Melotti che immortalano la performance musicale di Giuseppe Chiari, realizzata in una delle serate che componevano il festival. “Arte e Proprietà intellettuale. Luigi Ghirri e la corporate collection di Jacobacci” è la conversazione che si pone a conclusione del ciclo di talks. Moderata da Elena Re (critico e curatore indipendente, oltre che curatore della corporate collection di Jacobacci) vede Enrica Acuto Jacobacci, CEO della Jacobacci & Partners raccontare della propria collezione, dell’opera di Luigi Ghirri, delle implicazioni relative al rapporto tra arte e proprietà intellettuale.
Venerdì 1 Feb • h 12 – 13 TAVOLA ROTONDA “PERFORMANCE NELL’ARTE EMERGENTE ITALIANA: OSTACOLI E PROSPETTIVE” con Benni Bosetto, Silvia Fanti, Simone Frangi, Jacopo Miliani modera Giulia Gregnanin
• h 14 – 14.30 FLASH TALK ALEX CECCHETTI CON EVA FABBRIS
• h 15 – 15.30 FLASH TALK
NICO VASCELLARI CON ILARIA GIANNI
• h 16 – 17 PREMIAZIONI • h 17 – 18 TAVOLA ROTONDA “DO UT DO. LA MORALE DEI SINGOLI” con Pier Paolo Forte, Sebastiano Maffettone, Gianfranco Maraniello, Andrea Viliani, Vera Negri Zamagni, Mario Cucinella Architects
AGENDA
Sabato 2 Feb • h 12 – 12.30 FLASH TALK CESARE PIETROIUSTI CON SIMONE CIGLIA
• h 13 – 13.30 FLASH TALK FLAVIO FAVELLI CON DAVIDE FERRI
• h 15 – 16 TAVOLA ROTONDA “LA FIGURA DEL CURATORE TRA SPAZI, FORMATI E INDIPENDENZA. DIALOGO PER GIULIO GUBERTI” con Lorenzo Balbi, Davide Ferri, Marco Meneguzzo, Fabiola Naldi, Adachiara Zevi modera Claudio Musso
• h 16 – 16.30 FLASH TALK EVA MARISALDI CON EMANUELA DE CECCO
• h 17 – 18 TAVOLA ROTONDA “PENSIERI IN FOTOGRAFIA. IL PROGETTO FOTOGRAFICO NELLO SPAZIO CONTEMPORANEO” con Olivo Barbieri, Walter Guadagnini, Francesco Neri moderano Laura Moro, Francesco Zanot
AGENDA
Domenica 3 Feb • h 12 – 13 TAVOLA ROTONDA “DEL MOSTRARE CONTEMPORANEO. IL DISPLAY FRA CONTINUITÀ E FRATTURE NEL SISTEMA MUSEALE” con Laura Cherubini, Anna Franceschini, Cristiano Raimondi, Italo Rota modera Eleonora Milani
• h 13.30 – 14 FLASH TALK CRISTIAN CHIRONI CON MARTA PAPINI
• h 14.30 – 15 FLASH TALK “MEMORIA FOTOGRAFICA ZENITALE DELLA PERFORMANCE GESTI SUL PIANO DI GIUSEPPE CHIARI AD ARTE FIERA 1977” Gianni Melotti con Marcello Jori
• h 16 – 17 FLASH TALK “ARTE E PROPRIETÀ INTELLETTUALE. LUIGI GHIRRI E LA CORPORATE COLLECTION DI JACOBACCI” Elena Re con Enrica Acuto Jacobacci
Dialogues on Italian art With it’s 2019 edition, Arte Fiera commences an original collaboration with Flash Art magazine: the oldest Italian art fair partners with the oldest Italian magazine. This is not a “media partnership” but a collaboration which involves the cultural offerings of the fair: a real content partnership. Besides their long history, Arte Fiera and Flash Art have a strong common characteristic; an attention towards Italian art. Since their birth, the art fair and the magazine were essential tools for exploring the national artistic panorama and its debate. In the context of the content partnership between the art fair and the magazine, this attention is developed in a program of talks entirely entrusted to Flash Art. Titled Dialoghi sull’arte italiana, the cycle of discussions aims to transverse art practices, curatorial methodologies, and emerging trends that are developing today, particularly within Italy. Structured over the course of three days, these discussions will take the form of round-tables and “Flash Talks.” The round-tables are programmed as interdisciplinary dialogues, with the intention of generating as many points of view as possible within the framework of a specific theme. The Flash Talks, instead, consist of 30-minute long conversations between an artist and a curator, and in doing so, highlight the need to reflect upon artists’ practices—an attitude which marks the editorial line of the magazine. Opening the first day of the talks is the round-table “Performance in Emerging Italian Art: Obstacles and Perspectives,” moderated by Flash Art editor Giulia Gregnanin, together with curators Silvia Fanti (co-founder of Xing and curator of the performing arts section of Arte Fiera) and Simone Frangi (co-curator of the residency LIVE WORKS, in Centrale Fies, which is dedicated to supporting performance practices), as well as artists Benni Bosetto and Jacopo Miliani. The event considers the current state of performance in Italy, discussing both the difficulties and the opportunities particular to the medium. Artist Alex Cecchetti converses with Eva Fabbris, researcher and curator at the Prada Foundation in Milan. Featured
on the cover of Flash Art no. 342, December 2018 – February 2019, Cecchetti’s artistic practice oscillates between poetry and performance, between fiction novels and immersive exhibitions, without ever ceasing to open up the static constructions that define the categorization of artwork. Nico Vascellari speaks with curator Ilaria Gianni. One of the most active performers and performance artists in Italy, Vascellari approaches his practice as if it were a sort of shamanic séance, in which music, art, and ritual combine to create a dynamic hybrid form. His works have been recently shown at MAXXI in Rome, Palais de Tokyo in Paris, Basement Rome, and Live Arts Week in Bologna. The round table “Do ut do, La morale dei singoli,” involves Mario Cucinella Architects, Pier Paolo Forte, Sebastiano Maffettone, Gianfranco Maraniello, Vera Negri Zamagni, and Andrea Viliani. The convocation introduces the idea of the “la morale dei singoli,” [“individual morals”] a term conceived by Alessandro Mendini for the biennale “Do Ut Do,” from 2018-2019. The works gathered by the association will be featured throughout the 2019 in a series of exhibitions and itinerary events. The second day will begin with a flash talk, between the artist Cesare Pietroiusti and the curator and researcher Simone Ciglia. Pietroiusti’s practice focuses primarily on the idea of exchange and the paradoxes that occur within the gaps of various systems, and economic systems in particular. Since 2004, he has sold stories, distributed tens of thousands of signed drawings, and installed exhibitions in which the artworks sold are based on the exchange of ideas and not of finance. Flavio Favelli talks with Davide Ferri, curator of the section titled “Courtesy Emilia-Romagna” at Arte Fiera. The artist’s works include collage, sculpture, and installation, in which recycled materials are assembled and their functional characteristics amplified. By reflecting on the memory and developing a language of poetry around the object, often in reference to the binary of ordinary/extraordinary, Favelli re-centers his own personal experience within the broader narratives of collective history and politic opinion. The round-table “The Curatorial Figure Between Space, Format, and Independence: A Dialogue for Giulio Guberti,” moderated by Claudio Musso, features a discussion between Lorenzo Balbi, Davide Ferri, Marco Meneguzzo, Fabiola Naldi, and Adachiara Zevi. The talk analyses curatorial theories and practices, stemming from the historical figure of
Giulio Guberti. The famed art critic played a leading role in projects such as La tradizione del nuovo magazine and the series Artisti contemporanei, contributing to the growth of the professional role of the curatorial figure. Artist Eva Marisaldi speaks with Emanuela De Cecco, associate professor at the Libera Università di Bolzano. The artist has gained distinction on the international scene for her ability to commingle conceptual research with physical actions, analytical reflection with emotional involvement, and science and technology together with the humanities. Her solo show, “Trasporto Eccezionale,” is currently on view at PAC in Milan. The round-table “Thoughts in Photography. Photographic Project of the Last Generations,” coordinated by curator Francesco Zanot and Laura Moro (director of IBC Istituto Beni Culturali of Emilia-Romagna Region), featuring the contributions of Olivo Barbieri, Francesco Neri, and Walter Guadagnini, reflects on how the process and the dynamics of designing a project has been changed. The round table is curated by IBC Istituto Beni Culturali of Emilia-Romagna. The last day of the event will open with the round-table “On Exhibiting: the Display between Continuity and Fractures in the Institutional System,” moderated by Flash Art associate editor Eleonora Milani. Laura Cherubini (critic and lecturer at Accademia di Brera, Milano), Anna Franceschini (filmmaker and artist), Cristiano Raimondi (director of development and international projects at the Nouveau Musée National di Monaco), and Italo Rota (architect and curator of numerous museum installations) hold a conversation about contemporary museology, the relationship between the artist and the museum, and the use of display. Cristian Chironi discusses with curator Marta Papini. Chironi works by relating different languages, among which include performance, photography, video, design, and public engagement within site-specific contexts; in his work, reality and fiction, memory and contemporaneity, material and immaterial, all intersect on different planes. “Photographic memory overheard of the performance Gestures on the Plan by Giuseppe Chiari at Arte Fiera 1977”. Marcello Jori speaks with Gianni Melotti, recalling the Internationl Week of Performance of 1977. The two artists deliberate over photographic portraits by Melotti that immortalize the musical performance of Giuseppe Chiari, taken during one of the evenings that made up the historic festival. “Art and Intellectual Property. Luigi Ghirri and the Corporate Collection of Jacobacci” is the encounter that concludes this cycle of talks. Moderated by Elena Re, she will conduct Enrica Acuto Jacobacci, CEO of Jacobacci & Partners legal studio, in a conversation around the corporate collection, the research by Ghirri, the implications related with the relationship between art and intellectual property.
Friday 1 Feb • h 12 – 13 ROUND TABLE “PERFORMANCE IN EMERGING ITALIAN ART: OBSTACLES AND PERSPECTIVES” with Benni Bosetto, Silvia Fanti, Simone Frangi, Jacopo Miliani moderated by Giulia Gregnanin
• h 14 – 14.30 FLASH TALK ALEX CECCHETTI WITH EVA FABBRIS
• h 15 – 15.30 FLASH TALK
NICO VASCELLARI WITH ILARIA GIANNI
• h 16 – 17 AWARDS CEREMONY • h 17 – 18 ROUND TABLE “DO UT DO. INDIVIDUAL MORALS” with Pier Paolo Forte, Sebastiano Maffettone, Gianfranco Maraniello, Andrea Viliani, Vera Negri Zamagni, Mario Cucinella Architects
AGENDA
Saturday 2 Feb • h 12 – 12.30 FLASH TALK CESARE PIETROIUSTI WITH SIMONE CIGLIA
• h 13 – 13.30 FLASH TALK FLAVIO FAVELLI WITH DAVIDE FERRI
• h 15 – 16 ROUND TABLE “THE CURATORIAL FIGURE BETWEEN SPACE, FORMAT, AND INDEPENDENCE. A DIALOGUE FOR GIULIO GUBERTI” with Lorenzo Balbi, Davide Ferri, Marco Meneguzzo, Fabiola Naldi, Adachiara Zevi moderated by Claudio Musso
• h 16 – 16.30 FLASH TALK EVA MARISALDI WITH EMANUELA DE CECCO
• h 17 – 18 ROUND TABLE “THOUGHTS IN PHOTOGRAPHY. PHOTOGRAPHIC PROJECT IN THE CONTEMPORARY SPACE” moderated by Laura Moro, Francesco Zanot with Olivo Barbieri, Walter Guadagnini, Francesco Neri
AGENDA
Sunday 3 Feb • h 12 – 13 ROUND TABLE “ON EXHIBITING: THE DISPLAY BETWEEN CONTINUITY AND FRACTURES IN THE INSTITUTIONAL SYSTEM” moderated by Eleonora Milani with Laura Cherubini, Anna Franceschini, Cristiano Raimondi, Italo Rota
• h 13.30 – 14 FLASH TALK CRISTIAN CHIRONI WITH MARTA PAPINI
• h 14.30 – 15 FLASH TALK “PHOTOGRAPHIC MEMORY OVERHEARD OF THE PERFORMANCE GESTURES ON PIANO BY GIUSEPPE CHIARI AT ARTE FIERA 1977” Gianni Melotti with Marcello Jori
• h 16 – 17 FLASH TALK “ART AND INTELLECTUAL PROPERTY. LUIGI GHIRRI AND THE CORPORATE COLLECTION OF JACOBACCI” Elena Re with Enrica Acuto Jacobacci
Omaggio a Franco Bartoli e Pasquale Ribuffo Nello spazio messo a disposizione dalla Fiera di Bologna per onorare Franco Bartoli e Pasquale Ribuffo, la Galleria de’ Foscherari ha allestito una sequenza di flash, una sintetica traccia della sua attività nel corso degli anni. Vengono così documentati l’esordio, che si è voluto far coincidere con l’happening del 1963, Tre progressioni, e le più rilevanti esposizioni realizzate successivamente fino ai nostri giorni. I testi fondamentali in mostra sono i cataloghi, con cui la Galleria ha sempre accompagnato le esposizioni, assieme ai quaderni, libri e altre pubblicazioni, con le quali sono stati arricchiti gli eventi più rilevanti che si sono succeduti nel tempo. Il tutto corredato da un’ampia scelta di fotografie atte a ricordare la vivacità della partecipazione alle vicende della Galleria, una partecipazione assai significativa, che spesso vede gli artisti stessi colti dal fotografo mentre allestiscono le loro mostre. Non mancano alcune opere particolarmente emblematiche per l’attività che si è voluto documentare, a partire dal logo della de’ Foscherari riprodotto in ceramica da Giosetta Fioroni. I vari materiali sono ordinati secondo una scansione tematica nella quale si riconosce la vocazione della Galleria, cioè la ricerca dei fenomeni emergenti nell’universo della creazione artistica contemporanea, senza perdere di vista quel momento fondativo dell’arte novecentesca che sono le Avanguardie storiche. Ecco quindi riunite le mostre dedicate agli esponenti delle prime avanguardie, così come sono assemblate quelle riguardanti la Pop Art in tutte le sue articolazioni. Lo stesso vale per le tendenze che seguono fino all’attuale Nuova sperimentazione. Un percorso rapsodico in cui si alternano Grosz e Ceroli, Morandi e Pozzati, Klee e Warhol, Manzoni e Manai, Christo e Parmiggiani, in un gioco di rimandi che esprime le felici contraddizioni dell’arte del nostro tempo.
Tribute to Franco Bartoli and Pasquale Ribuffo Using the space made available by the Bologna Fair to pay tribute to Franco Bartoli and Pasquale Ribuffo, Galleria de’ Foscherari presents a series of key moments in its long history. We see the beginnings in 1963, celebrated with the happening Tre progressioni, and the major exhibitions staged by the Gallery down the years up to the present day. The catalogues are central exhibits, from the outset an essential aspect of the Gallery’s exhibitions. Also on display are the notebooks, books and other publications that accompanied the many seminal events that have marked the Gallery’s career down the years. A broad selection of photographs recalls the enthusiastic attendance of the Gallery’s events, often showing the artists themselves as they help prepare their shows. There are also emblematic moments like the ceramic reproduction of the de’ Foscherari logo by Giosetta Fioroni. The exhibits are arranged by themes, in keeping with the Gallery’s approach and its unfailing interest in emerging phenomena in contemporary artistic creation, without, however, ever relinquishing its interest in the seminal 20th century Historic Avant-Garde. So we see the exhibitions of the first avant-garde artists and Pop Art in all its forms – as well as all the other artistic phenomena up to the current New Experimental Art. The result is a rhapsody of themes whose players are Grosz and Ceroli, Morandi and Pozzati, Klee and Warhol, Manzoni and Manai, Christo and Parmiggiani, giving a full sense of the contradiction that is art in our times.
Flavio Favelli Hic et Nunc, 2019 Hic et Nunc è un ambiente che accoglie il pubblico all’ingresso di Arte Fiera. Scultura abitabile, Hic et Nunc è un’opera sospesa, come di consueto per Favelli, fra funzionalità ed estetica, fra dimensione domestica e pubblica, fra presente e passato. “Dopo la serie di Sala d’Attesa, Hic et Nunc è un tentativo di creare un luogo, più che uno spazio, con una vita di pochi giorni, in un ambiente come quello di una fiera, Arte Fiera. Un luogo non chiaro, una specie di sala di museo dove sono esposte due grandi opere. Queste creano dei separé con sedute che permettono di sostare e mirare le sculture. All’esterno di questa grande sala, sui muri esterni, ai due angoli ci sono due insegne luminose: NUNC e un vecchio orologio trovato di una gioielleria, ma che ricorda di più uno di una stazione ferroviaria. La prima è ricavata dall’insegna al neon originale di Nannucci, il negozio di dischi di fama nazionale. Dicevo del tentativo di creare un luogo in un posto standard, di traffico ed effimero, come può essere una fiera, dove ci sono pochi punti di riferimento, dove i padiglioni sono dei piazzali coperti e vuoti che possono accogliere ogni cosa. Il neo ambiente Hic et Nunc cerca di fermare il tempo e lo spazio in un luogo di transito, dai giorni limitati e veloci, scandito da rituali di maniera”. Flavio Favelli
Segnaliamo che, oltre a Hic et Nunc, nei giorni di Arte Fiera debutta a Bologna un’altra opera pubblica di Favelli: Purple Tosca, un’installazione creata per la Rotonda Gluck del Teatro Comunale nell’ambito della collaborazione fra la fiera e il teatro.
Hic et Nunc è un ambiente che accoglie il pubblico all’ingresso di Arte Fiera. Scultura abitabile, Hic et Nunc è un’opera sospesa, come di consueto per Favelli, fra funzionalità ed estetica, fra dimensione domestica e pubblica, fra presente e passato. “After the series ‘Sala d’Attesa’, ‘Hic et Nunc’ is an attempt to create a place rather than a mere space. Short-lived like its art fair setting, it is a deliberately enigmatic place, more like a museum area displaying large artworks. The artworks create partitions with seating, allowing people to stop awhile and admire the sculptures. Outside on the corners of the outer walls are two luminous signs: NUNC, and an old clock - found in a jeweller’s shop – that might well have once been on the façade of a railway station. The first – NUNC – was created from the original neon sign of the famous Italian record shop, Nannucci. I have attempted to create a specific place in a standard setting like that of a fair, whose hallmarks are the constant ephemeral flow of people, scant landmarks, and vast covered areas designed to contain anything. The new environment Hic et Nunc attempts to stop time and space in an environment that is the epitome of impermanence, where the shortened day passes by swiftly, marked out by consolidated rituals.” Flavio Favelli Besides Hic et Nunc, another public work by Favelli will be inaugurated in Bologna during the days of Arte Fiera: Purple Tosca, an installation created for the Rotonda Gluck in Bologna’s Teatro Comunale, developed within the framework of the partnership between the art fair and the city’s opera house.
Solo figura e sfondo Il concept alla base della mostra Courtesy Emilia-Romagna 2019 “La vita è solo figura e sfondo”, dice Samuel Beckett in Murphy. È una frase che può dare un’indicazione sulla direzione in cui si sviluppa la mostra, privilegiando lo svolgimento di un tema centrale della storia dell’arte: il rapporto tra figura e sfondo, non solo in termini formali, ma soprattutto lirici e atmosferici. Al centro della mostra vi è l’esperienza del soggetto nel luogo e nel paesaggio, interpretato alla luce di suggestioni che provengono anche dalla letteratura, dal cinema, dalla musica e dalla fotografia, con particolare attenzione a quella linea di ricerca che, attraverso autori come Pier Vittorio Tondelli, Gianni Celati e Luigi Ghirri (solo per fare qualche esempio), ha delineato una specie di mitologia della via Emilia, popolata di figure che si muovono su uno sfondo che può diventare molte cose: dato atmosferico, comunità di persone, ma anche spazio più astratto e indefinibile, di emanazione e rifrazione della figura. La mostra guarda a diverse generazioni di artisti - grandi maestri, alcuni; autori minori, altri, riscoperti nelle collezioni della regione - e a linguaggi diversi, privilegiando uno sviluppo sincronico, le libere associazioni, gli accostamenti inediti, in modo che anche l’allestimento sia una costruzione di senso intorno al rapporto tra figura e sfondo. Il progetto si sviluppa lungo alcune direzioni di ricerca che si traducono in sezioni, dai confini porosi, che in mostra diventeranno fili di un possibile intreccio narrativo: il rapporto tra figura e sfondo come riflessione sui confini dell’identità, e sul diluirsi dell’identità nell’atmosfera; lo sfondo come insieme, dimensione politica e paesaggio umano; il rapporto tra figura e sfondo come dialogo, cangiante e instabile, tra piani e strati dell’immagine (in scultura e nella pittura astratta); lo sfondo come limite materiale o come dato acustico - rumore di fondo.
Davide Ferri Curatore
Solo figura e sfondo The concept behind the 2019 Courtesy Emilia-Romagna exhibition “All life is figure and ground”- says Samuel Beckett in Murphy. This phrase sums up the directions the exhibition will take as it looks at a central issue for both history of art and the theory of perception: how the figure and its background relate, not just in formal terms, but especially for the different emotional and sensory atmospheres they engender. The central focus of the exhibition is the subject, or figure, in a given place, or setting, as interpreted by literature, film, music and photography but especially through the lens of people like Pier Vittorio Tondelli, Gianni Celati, Luigi Ghirri and others, for whom the Via Emilia - the ancient Roman road stretching across the region – is viewed in mythological terms, a place populated by figures against a backdrop that can become many things: a natural landscape or a human community but also a more abstract and undefinable entity mirroring but also contrasting the figures in the foreground. The exhibition Includes several generations of artists, acknowledged masters, minor figures and others, now rediscovered in the region’s art collections. Diverse too are the artistic languages, the accent on synchronic development and an often unconventional juxtaposition of works, creating free, thought-provoking associations, with the result that the exhibition layout itself plays an active role in investigating how the figure relates to its context. The overall project develops in several different directions. Although grouped in the exhibition under sections, their loosely defined confines reveal the many narrative threads that bind them together. Figure and ground are seen to mould identity or, in contrast, identity is diluted by its landscape; the background or landscape takes on political and human characteristics; figure and background set up a vibrant, unstable dialogue between the different planes and layers of the image – seen in both sculpture and abstract painting; and the setting is both a material limit and an acoustic element, creating background noise. Davide Ferri Curator
P E R FO R M I N G AC T I V I T I E S
A cura di Silvia Fanti Con progetti di Alex Cecchetti, Cesare Pietroiusti, Cristian Chironi, Nico Vascellari La storia della performance in Italia è indissolubilmente legata a Bologna. Dalla leggendaria Settimana internazionale della performance del 1977 al “teatro di performance” degli anni Ottanta, alle esperienze multimediali degli anni Novanta e Duemila, il legame fra la città e le live arts non si è mai interrotto. Arte Fiera vuole rivendicare questo patrimonio, a partire dalla scelta di affidare il programma di performance dell’edizione 2019 a Silvia Fanti, curatrice bolognese la cui competenza nell’area di ricerca che sta fra le arti visive, il teatro e la danza, è riconosciuta a livello internazionale. Per Arte Fiera 2019, Silvia Fanti ha ideato un programma di azioni che si svolgono dentro l’edificio della fiera, fuori di essa e ai suoi margini, seguendo due obiettivi: legare l’evento fieristico alla città (fisicamente, attraverso percorsi, transiti e stazionamenti proposti allo spettatore, e virtualmente, con i social media); aprire, all’interno di un grande evento commerciale, degli spazi in cui oggetti e servizi non sono in vendita, ma affidati ad altre logiche o economie paradossali come lo scambio di parole e idee. Simone Menegoi Lavorare nel contemporaneo significa oggi creare occasioni, contesti e tempi che mostrino non più “che cosa è” l’arte, ma “che cosa fa” l’arte. Come rispondere quindi alla proposta di portare la Performance in una fiera d’arte senza fare della decorazione o semplicemente sentirsi fuori luogo? Oplà insinua delle performance in un contesto funzionale, attivando la possibilità di partecipazione e condivisione dell’opera dal vivo. Piuttosto che presentare dei singoli gesti conclusi di durata definita, il performativo è inteso come un’attività: costruzione di una serie di micro-sistemi di creazione, lavoro, servizio. Con sguardo critico ma generoso, Oplà offre una serie di pratiche alla portata di chiunque per tre giorni consecutivi. La scelta di coinvolgere artisti italiani - e sono tutti dei ‘fuoriclasse’ - è in sintonia con il disegno curatoriale di questa edizione di Arte Fiera, e riconosce ai quattro ideatori di questi progetti speciali la capacità di analizzare e rispondere allo specifico contesto di una fiera. Ogni Attività è una concatenazione di relazioni e coinvolgimenti, a conferma che è ancora possibile in Italia una mutualità o cross-pollination che avvicina estetica ed etica, economia e spreco volontario. Silvia Fanti
Curated by Silvia Fanti Projects by Alex Cecchetti, Cesare Pietroiusti, Cristian Chironi, Nico Vascellari The history of performance in Italy is inextricably linked to Bologna. The legendary International Performance Week of 1977, “performance theatre” of the 1980s together with the multi-media experiences of the 1990s and new millennium have consolidated an uninterrupted link between the city and the live arts. Arte Fiera makes this heritage its own with the decision to entrust the fair’s 2019 performance programme to the Bolognese curator Silvia Fanti, internationally acclaimed for her work with the visual arts, theatre and dance. Silvia Fanti has devised a programme of performance activities for Arte Fiera 2019 to be held in, around and outside the fairgrounds. The aim is twofold: to create a physical link with the trade fair and the city through itineraries, for spectators - and also a virtual link through the social media; and to create within the framework of a big commercial venue spaces where objects and services are not on sale but rather follow a different, paradoxical economic logic based on the exchange of words and ideas. Simone Menegoi Working today with the contemporary means creating occasions, contexts and moments that show not so much “what art is” but “what art does”. The question is therefore how to respond to the proposal to make Performance part of an art fair without turning it into a merely decorative or, at worst, inappropriate accessory. Oplà slips performance into a functional context, creating opportunities to be an active part of an artwork. The performances are not individual shows lasting a set time, but rather activities proper: a series of microsystems involving creation, work and service. For three consecutive days, Oplà will lay on a series of critically acute but generously open-minded performing activities that anyone can be a part of. The decision to involve Italian artists – all of them prominent figures – is in line with the curatorial approach of this edition of Arte Fiera. Each of the four ingenious performance projects reveals an ability to analyze and respond to the specific context of an art fair. Each Activity triggers a cascade of participative relations, proving that cross-pollination and mutual interaction are still possible in Italy today and that aesthetics can be paired with ethics and economy of means with willful waste. Silvia Fanti
P E R FO R M I N G AC T I V I T I E S
Il Love Bar esiste dal 2012 come collezione di “storie che possono essere bevute”. Si presenta come un’apparizione, un miraggio selvaggio e temporaneo. Lo scambio di storie e drink (a base di erbe e piante locali raccolte dall’artista) avvengono al bancone del bar, una sorta di palco proto-teatrale sul quale il ruolo dello spettatore si confonde con quello del performer. Tra dimensione agreste e allure rinascimentale, Cecchetti prepara un luogo in cui il bere e il parlare avvengono in bocca nello stesso momento. Per ogni storia d’amore raccontata, si riceve in cambio un cocktail, un elisir, una pozione, o un’altra storia d’amore. Si incontra il Love Bar all’uscita di Arte Fiera a fine giornata, nella zona liminale tra due mondi, controcorrente nel flusso dei visitatori, in un tramonto mentale che non finisce mai. A collection of “stories to be drunk”, the Love Bar has existed since 2012, an apparition, a strange temporary mirage. The exchange of stories and drinks – made from herbs and local plants collected by the artist himself – takes place at the bar counter, a sort of proto-theatrical stage where the role of spectator and performer becomes indistinct. In this countrified, almost renaissance setting, Cecchetti has created a place where our mouths are used to speak and drink. Every love story told will be rewarded with a cocktail, an elixir, a potion, or another love story. People meet at the Love Bar on leaving Arte Fiera at the end of the day in a marginal area between two worlds, a haven amidst the flow of visitors in a mental sunset that never finishes. Alex Cecchetti (1977, Terni), artista, poeta, performer italiano con base a Parigi, ha sviluppato una pratica artistica difficile da classificare, che lui definisce come “arte dell’evasione”. Coreografie invisibili, narrazioni immaginifiche, oggetti che producono esperienze per e con lo spettatore: questi i modi e le forme del suo lavoro. Le sue performance sono state presentate nei musei di tutta Europa, tra cui il Centre Pompidou e il Palais de Tokyo a Parigi, il MAXXI a Roma, la Serpentine Galleries a Londra. Born in Terni in 1977, Alex Cecchetti is an artist, poet and Italian performer based in Paris. His artistic practice is difficult to classify. Cecchetti calls it the “art of evasion”. Invisible choreographies, phantasmagorical narrations, objects that produce experience for and with the spectator are all part of his modus operandi. His performances have been presented in museums throughout Europe, including the Centre Pompidou and Palais de Tokyo in Paris, the MAXXI in Rome, and the Serpentine Galleries in London.
www.alexcecchetti.com
ALEX CECCHETTI LOVE BAR Luogo: uscita fiera Costituzione Location: the Costituzione (main) entrance to the art fair
P E R FO R M I N G AC T I V I T I E S
Bologna Drive è il nuovo sviluppo del progetto My House is a Le Corbusier. L’artista e performer Cristian Chironi si mette questa volta sulle tracce delle relazioni del grande architetto modernista Le Corbusier con la città di Bologna. Saliremo a bordo di una Fiat 127 modello Special, customizzata seguendo gli accostamenti cromatici tipici delle case di Le Corbusier, per un tour del quartiere fieristico in cui si mescolano riflessione e immaginazione sui temi del viaggio, della mobilità, dell’abitazione. Accanto ai racconti di un Chironi al posto di guida e ai suoi ospiti conversanti (tra cui Franco Vaccari) si potranno ascoltare le composizioni di Francesco Brasini, il Coro di Radio France, Massimo Carozzi, Alessandro Bosetti, Daniela Cattivelli, Dominique Vaccaro. In concomitanza con Bologna Drive sarà installata una nuova opera d’arte pubblica realizzata da Chironi come omaggio alla linea “wetropolitana” immaginaria posata a Bologna negli anni zero da Kinkaleri e Xing: 4 insegne luminose con una W bianca su sfondo rosso. Grazie al re-design di Chironi, la W si trasforma in una scala, che verrà collocata di fronte agli ingressi della fiera. Bologna Drive is the next step of the project My House is a Le Corbusier. This time artist and performer, Christian Chironi, seeks out evidence of the impact the great Modernist architect, Le Corbusier, has had on the city of Bologna. In Bologna Drive, visitors get into a Special model Fiat 127, customized to match the typical Le Corbusier colour palette, for a tour of the art fair grounds evoking the themes of travel, mobility and dwelling styles. Besides the commentary of Chironi, who’ll be in the driving seat, and the stories told by invited guests - among them Franco Vaccari - there will also be music by Francesco Brasini, the Radio France Choir, Massimo Carozzi, Alessandro Bosetti, Daniela Cattivelli, and Domenique Vaccaro. Concomitantly with Bologna Drive, a new public artwork by Chironi will be installed. It is the artist’s tribute to the “Wetropolitan” line imagined for Bologna by Kinkaleri e Xing at the beginning of the new millennium, and marked out by 4 luminous signs featuring a large White “W” on a red background placed in 4 different spots in the city. Chironi has transformed the “W” into staircases to be installed in front of the art fair entrances. Cristian Chironi (1974) è nato a Nuoro e cresciuto a Orani. Ha studiato all’Accademia di Belle Arti di Bologna. Utilizza diversi linguaggi, facendoli dialogare spesso insieme. Ha realizzato lavori site-specific di carattere performativo e installativo, cercando sempre l’interazione con il contesto, sia esso umano (pubblico) che ambientale (spazio). Tra i progetti più recenti: My house is a Le Corbusier (Esprit Nouveau Bologna; Studio-Apartment Paris; Unité d’habitation Marseille; Casa Curutchet, La Plata; Pierre Jeanneret Museum, Chandigarh); Falsa Tormenta, Casa Wabi, Puerto Escondido; Lo stato delle cose, 16a Quadriennale Palazzo delle Esposizioni, Roma. Tra le mostre e performance: I’m back, Museo Nivola Orani; ECO, CND Centre National de la Dance, Pantin Paris; Prospectum, Casa Italia PyeongChang 2018 Winter Olympics South Korea. Born in Nuoro, Sardinia, but growing up in Orani, Cristian Chironi graduated from Bologna’s Fine Arts Academy. Using a range of expressive languages that dialogue with each other, he has realized site-specific installations and performances, always with the aim of interacting with their context, i.e. the public and the physical site. His most recent exhibitions include: My house is a Le Corbusier (Esprit Nouveau Bologna; Studio-Apartment Paris; Unité d’habitation Marseille; Casa Curutchet, La Plata; Pierre Jeanneret Museum, Chandigarh); Falsa Tormenta, Casa Wabi, Puerto Escondido; Lo stato delle cose, 16th Quadriennale, Palazzo delle Esposizioni, Rome. Exhibitions and performances include: I’m back, Museo Nivola, Orani; ECO, CND - Centre National de la Dance, Pantin Paris; Prospectum, Casa Italia PyeongChang, 2018 Winter Olympics South Korea.
www.cristianchironi.it
CRISTIAN CHIRONI BOLOGNA DRIVE Luogo: zona fiera e ingresso Costituzione Location: Art fair grounds and the Costituzione (main) entrance
P E R FO R M I N G AC T I V I T I E S
Artworks that ideas can buy è una mostra in uno stand non dissimile dagli altri, di circa venti artisti, di diverse generazioni e poetiche, ciascuna/o con un’opera. Le opere sono in vendita, non in cambio di denaro, bensì di idee. Ogni visitatore può lasciare commenti, opinioni, proposte, critiche o suggerimenti in relazione a uno qualunque dei lavori in mostra. Come accade in alcune aste, tali idee vengono lasciate in un contenitore, in buste chiuse che vengono aperte soltanto alla fine dell’esposizione. Gli artisti - ossia gli autori delle opere - possono quindi decidere se una delle idee proposte dai visitatori “vale” tanto quanto l’opera esposta. In tal caso, l’artista accetterà lo scambio e il visitatore otterrà l’opera. Se l’artista, viceversa, decide che nessuna idea ha un valore equivalente a quello della sua opera, questa ritornerà in suo possesso. Artworks that ideas can buy is an exhibition in a booth, very much like all the others in the fair, in which about 20 artists of different generations and poetic styles each display an artwork. But the creations are not on sale in exchange for money but for ideas. Visitors can leave their comments, opinions, proposals, criticism or suggestions regarding any of the works on show. Then, as happens in some auctions, the ideas, still in closed envelopes, will be put into a box and opened only at the end of the fair. The artists/authors will decide whether any of the ideas put forward by visitors is ”worth” their piece of art. If so, the artist will except the exchange and the visitor will become the owner of the work. If, on the other hand, the artist decides that no idea is up to his/her work, it will not change hands. Cesare Pietroiusti (1955, Roma) è un artista visivo, fondatore e coordinatore di molti centri di ricerca, progetti e convegni d’arte. Dal 1977 ha esposto in spazi privati e pubblici, deputati e non, in Italia e all’estero. Con una formazione di medico psichiatra, Pietroiusti ha sempre dimostrato un interesse specifico per le situazioni paradossali o apparentemente irragionevoli, comunemente “considerate troppo insignificanti per diventare motivo di analisi o di rappresentazione”. Born in Rome in 1955, visual artist Cesare Pietroiusti has founded and coordinated many research centres, projects and conferences on art. Trained as a psychiatrist, Pietroiusti has always been interested in paradoxical or apparently irrational situations commonly considered “too insignificant to become the basis for analysis or representation”.
www.pensierinonfunzionali.net
CESARE PIETROIUSTI ARTWORKS THAT IDEAS CAN BUY
Luogo: Padiglione 25 Location: Hall 25
Uno stand con opere d’arte (acquistabili in cambio di idee) di:
Jimmie Durham, Emilio Fantin Roberto Fassone, Valentina Furian,
An exhibition booth with artworks (on sale in exchange for ideas) by:
Margherita Morgantin, Caterina Morigi, Giancarlo Norese, Luigi
Maria Thereza Alves, Massimo Bartolini, Ludovica Carbotta, Adam
Presicce, Ana Prvacki, Aldo Spinelli, Alessandra Spranzi, Luca
Chodzko, Francesco De Grandi, Michele Di Stefano, Sam Durant,
Trevisani, Serena Vestrucci, Cesare Viel, Luca Vitone
P E R FO R M I N G AC T I V I T I E S
Con Vascellari la fiera diventa il punto di partenza di un tragitto attraverso la città. Per tre giorni il pubblico è invitato alla ricerca di un oggetto che l’artista ha sottratto dai padiglioni di Arte Fiera (un chiodo, un pezzo di intonaco, un foglio di carta…) installandolo in un punto della città. È un atto di permutazione spaziale che capovolge il mondo; qui, l’oggetto qualunque è prelevato da un luogo dedicato all’arte, acquista significanza grazie alla sua dislocazione in un contesto quotidiano, e diventa un oggetto d’arte grazie alla partecipazione attiva del fruitore. Si partecipa attraverso le pagine social (Facebook e Instagram) di Vascellari. L’annuncio viene dato a mezzogiorno e c’è tempo fino a mezzanotte per trovare l’oggetto, e mandare una sua foto all’artista. L’oggetto verrà autenticato come opera che diverrà di proprietà di chi l’ha trovato, e prenderà forma di una cartolina cofirmata in nome di una collaborazione creativa: Ciao Ciao Arte Fiera. Vascellari makes the art fair the starting point for a journey across town. For three days, from Friday to Sunday, the public will be invited to treasure hunt an object that the artist has taken from one of the Arte Fiera pavilions and left somewhere around the city. The item could be a nail, a piece of wall plaster, or a sheet of paper. It is a deliberate act of “spatial permutation” that turns the world on its head: an ordinary object taken from a place dedicated to art acquires deeper significance by being relocated to an everyday context, becoming an art object itself thanks to the active participation of the user. Visitors can take part in the treasure hunt through Vascellari’s social media pages (Facebook and Instagram). The announcement will be made at midday and the public will have until midnight to find the object, sending a photo to the artist. The found object will be authenticated as a work of art and become the property of the finder, taking the form of a card signed on behalf of a creative collaboration: Ciao Ciao Arte Fiera. Nico Vascellari (1976, Vittorio Veneto, TV, vive a laviora a Roma) è considerato uno dei migliori performer attivi oggi nel panorama artistico internazionale. Tra le più recenti mostre personali: MAXXI | Museo nazionale delle arti del XXI secolo, Roma; Palais De Tokyo, Parigi; Whitworth Art Gallery, Manchester; Accademia di Francia - Villa Medici, Roma; Estorick Collection, Londra. Ha inoltre partecipato alla 52a Biennale di Venezia; Manifesta 7; 15a Quadriennale di Roma; 12a Biennale di Architettura di Venezia. Tra le principali istituzioni in cui il suo lavoro è stato incluso: Fondation Beyeler, Basilea; La Maison Rouge, Parigi; Kunsthaus, Graz; ZKM Karlsruhe; CSW, Varsavia; PinchukArtCentre, Kiev; Le Magasin, Grenoble. Born in 1976 in Vittorio Veneto (province of Treviso) and now living in Rone, Nico Vascellari is considered one of the best active performers on the international arts scene today. His most recent personal shows include: MAXXI | National Museum of 21st Century Art, Rome; Palais De Tokyo, Paris; Whitworth Art Gallery, Manchester; Accademia di Francia - Villa Medici, Rome; and the Estorick Collection, London. Vascellari also participated in the 52nd Venice Biennale; Manifesta 7; the 15th Rome Quadriennale; and the 12th Venice Architecture Biennale. His works are held by major institutions including: The Beyeler Foundation, Basle; La Maison Rouge, Paris; Kunsthaus, Graz; ZKM, Karlsruhe; CSW, Warsaw; PinchukArtCentre, Kiev; and Le Magasin, Grenoble.
www.nicovascellari.com
NICO VASCELLARI CIAO CIAO ARTE FIERA Luogo: in fiera e in città Location: At the art fair and in town
micro//macro Fondazione Golinelli, partner culturale della manifestazione, è presente ad Arte Fiera con laboratori dedicati ai visitatori più piccoli, ai ragazzi e agli adulti, progettati ad hoc per esaltare il ruolo formativo dell’arte. Le attività approfondiscono il rapporto tra arte e scienza attraverso strumentazioni scientifiche, tecnologiche e artistiche. Il microscopio, assieme al telescopio, è uno degli strumenti simbolo della conoscenza scientifica perché consente l’osservazione di “realtà” altrimenti inaccessibili ai sensi all’osservatore. Eppure ciò che vediamo al microscopio non è la realtà: come in fotografia, è solo una delle sue possibili rappresentazioni che aiuta chi osserva alla sua comprensione. Attraverso strumentazioni scientifiche, tecnologiche ed artistiche, sarà possibile osservare il micro mondo di una goccia d’acqua ed espanderlo come la mappa di un mondo più vasto, in un’esperienza artistica e visuale nella quale le entità biologiche prenderanno forme, colori e suoni generati digitalmente in maniera parzialmente inaspettata. Fondazione Golinelli, nata nel 1988 per volontà dell’imprenditore e filantropo Marino Golinelli, è un esempio unico in Italia di fondazione filantropica privata totalmente operativa, ispirata ai modelli anglosassoni. Si occupa di educazione, formazione, ricerca, innovazione, impresa e cultura. Il suo obiettivo è offrire ai giovani strumenti nuovi per comprendere il futuro che li attende favorendone l’accrescimento culturale così che possano diventare protagonisti attivi e responsabili del domani. Dal 2010 Fondazione Golinelli esplora il binomio arte e scienza attraverso mostre dedicate, laboratori e incontri con esperti, alla ricerca di nuovi strumenti di conoscenza e rappresentazione della realtà. 30 minuti, fruizione libera per tutti, a partire dai 4 anni
Fondazione Golinelli, cultural partner of the event, is participating at Arte Fiera this year with workshops dedicated to children, teens, and adults. All activities are specifically designed to enhance the educational role of art and deepen the relationship between art and science through scientific, technological and artistic instruments. The microscope, along with the telescope, is one of the instruments that embody scientific knowledge. It allows the observation of “reality” otherwise inaccessible by the limited senses of the observers. Yet, what we see under the microscope is not actually reality: as in photography, what we “see” is only one of the many possible representations that aid the observers’ understanding. Through these instruments, it will be possible to observe the micro world contained in a single drop of water and expand it, discovering a vast world through an artistic and visual experience in which biological entities form shapes, colors, and sounds that are digitally generated in unexpected and surprising ways. Established in Bologna in 1998, by the will of entrepreneur and philanthropist Marino Golinelli, Fondazione Golinelli currently represents the sole Italian example of a fully operational private philanthropic foundation, inspired by AngloSaxon models. It spearheads initiatives dealing with education, professional training, research, innovation, business, and culture. The aim is to offer young people the necessary tools in order to understand what lies ahead, by fostering their cultural growth so they can become responsible and proactive protagonists of their own future. Since 2010 Fondazione Golinelli has explored the union of art and science through dedicated exhibitions, workshops and meetings with experts, in search of new tools to expand access to knowledge and the representation of reality. 30 minutes, free access for anyone, age 4 and over can participate
L’arte contemporanea invade Bologna in occasione di Arte Fiera: un’invasione pacifica e festosa, fatta di mostre e performance, happening ed eventi. ART CITY WHITE NIGHT arriva puntuale, come ogni anno, il sabato sera. Poco dopo la chiusura della Fiera le decine di migliaia di appassionati potranno scegliere fra una gamma vastissima di appuntamenti di ogni genere, ospitati nelle più diverse tipologie di spazi pubblici e privati. Fin dal principio, infatti, la peculiarità di ART CITY WHITE NIGHT è stata quella di proporre l’arte non solo in gallerie e musei, ma anche in locali, negozi, osterie, caffè, eccetera. L’appuntamento è dunque sabato 2 febbraio 2019. Tutti invitati, nessuno escluso! Visualizza in Mappa tutti gli eventi di ART CITY, ART CITY Segnala e ART CITY WHITE NIGHT completi di schede; scarica in pdf e stampa i programmi completi. ART CITY WHITE NIGHT è realizzato da BolognaFiere in collaborazione con il Comune di Bologna - Assessorato alla Cultura e gli operatori commerciali e culturali bolognesi. Contemporary art invades Bologna during Arte Fiera - a peaceful joyful invasion of exhibitions and performances, happenings and events. Like every year, ART CITY WHITE NIGHT will once again descend on Bologna on the Saturday evening. Just after the art fair closes, tens of thousands of art enthusiasts will be able to choose from a vast range of things to see and places to go in public and private venues of all kinds. For the special feature right from the start of ART CITY WHITE NIGHT has been to make art available not in galleries and museums but also in everyday places like shops, bistrots and bars. Save the date: 2 February 2019. Everyone is invited! No exceptions! View the Map of all the events of ART CITY, ART CITY Segnala and ART CITY WHITE NIGHT with drop down info. Download the PDF and print the complete programmes. ART CITY WHITE NIGHT is a programme devised by BolognaFiere in partnership with the Cultural Department of the City of Bologna and Bologna’s commercial and cultural operators.
Si svolge dal 1 al 3 febbraio 2019 la settima edizione di ART CITY Bologna, il programma istituzionale di mostre, eventi e iniziative speciali promosso dal Comune di Bologna in collaborazione con BolognaFiere in occasione di Arte Fiera. ART CITY Bologna è coordinato dall’Area Arte Moderna e Contemporanea dell’Istituzione Bologna Musei sotto la guida di Lorenzo Balbi, direttore artistico di MAMbo - Museo d’Arte Moderna di Bologna, con l’obiettivo di articolare una programmazione culturale di alto profilo in affiancamento ad Arte Fiera. ART CITY Bologna propone un programma articolato su più sezioni e momenti: Special Project e Main Project presentano le più varie espressioni delle pratiche artistiche contemporanee con progetti site specific e curatoriali - tra mostre, installazioni e performance -; ART CITY Segnala raccoglie gli eventi selezionati in un palinsesto di appuntamenti proposti dagli operatori culturali della città; ART CITY Cinema propone proiezioni cinematografiche in cui emergono le possibili connessioni tra arte e cinema. Sabato 2 febbraio è il momento di ART CITY White Night, l’apertura straordinaria fino alle ore 24.00 di di numerose sedi del circuito ART CITY Bologna a cui si aggiungono spazi espositivi indipendenti, palazzi storici e negozi.
Programma completo su: artcity.bologna.it, artefiera.it, #ArtCityBologna
The seventh edition of ART CITY Bologna, a series of exhibitions, events and special initiatives promoted by the Municipality of Bologna in collaboration with BolognaFiere on the occasion of Arte Fiera, will take place on 1-3 February 2019. ART CITY Bologna is organised by the Modern and Contemporary Art Area of Istituzione Bologna Musei under the guidance of Lorenzo Balbi, artistic director of MAMbo - Bologna Museum of Modern Art, with the aim of offering a high profile cultural programme in conjunction with Arte Fiera. ART CITY Bologna offers a program divided into several activities and events: Special Project and Main Project feature a wide array of contemporary art with site-specific and curatorial projects with exhibitions, installations and performances. ART CITY Segnala includes selected events proposed by the city’s cultural professionals. ART CITY Cinema offers film depicting possible connections of art and cinema. On Saturday, 2 February the public can participate in ART CITY White Night, with many locations of the ART CITY Bologna circuit, independent exhibition spaces, historic buildings and shops remaining open until midnight.
Complete schedule at: artcity.bologna.it, artefiera.it, #ArtCityBologna
MOSTRA EXHIBITION PA D . H A L L 2 6 A CURA DI C U R AT E D B Y D AV I D E F E R R I
COURTESY EMILIA
CON IL PATROCINIO DI PATRONAGE
ROMAGNA SPONSOR
SPONSOR TECNICO TECHNICAL SPONSOR
AN EVENT BY
ELENCO ALFABETICO GALLERIE GALLERY LIST IN ALPHABETICAL ORDER
E LE NC O ALFABE TICO GALLERIE G A L LERY L IS T IN ALPH ABE TICAL O RD E R
10 A.M. ART / Hall 25 A/61
C
A
C+N CANEPANERI / Hall 25 B/61
A01 GALLERY / Hall 25 B/93
CALDIROLA / Hall 25 A/101
A+B / Hall 25 B/56
CAMPAIOLA / Hall 26 B/75
ABC - ARTE / Hall 26 B/64
CAR D.R.D.E. / Hall 25 A/71
AF / Hall 25 B/70
CARDELLI & FONTANA / Hall 26 B/41, Hall 25 B/45
ANDREA INGENITO / Hall 26 B/48
CARTE SCOPERTE / Hall 25 B/104
ANSELMI / Hall 26 B/56 ANTIGALLERY / Hall 26 B/46 ARMANDA GORI ARTE / Hall 25 B/105 ARTEA GALLERY / Hall 26 B/68 ARTESILVA / Hall 26 A/60 ATCHUGARRY / Hall 26 A/38
CA’ DI FRA’ / Hall 26 B/55
CASCIARO / Hall 25 B/108 CASINI / Hall 25 B/95 CATTANI / Hall 25 B/112 CAVACIUTI / Hall 25 B/18 CINQUANTASEI / Hall 26 B/70 CLIVIO / Hall 25 B/83
B
CONCEPTUAL / Hall 26 B/36
BAGNAI / Hall 25 A/83
COPETTI ANTIQUARI / Hall 26 B/8
BATTAGLIA / Hall 25 B/87
CORRAINI / Hall 25 B/10
BIANCONI / Hall 25 A/45
CORTESI / Hall 26 B/16
CONTINI / Hall 26 A/82 CONTINUA / Hall 25 B/6
BIASUTTI & BIASUTTI / Hall 26 A/52
BONIONI ARTE / Hall 25 B/82
D
BOXART / Hall 25 A/109
DE’ BONIS / Hall 26 B/81
BIGAI / Hall 26 A/68 BONELLI / Hall 25 A/97
DE CARDENAS / Hall 25 B/2 DE’ FOSCHERARI / Hall 26 B/15 DELLUPI / Hall 26 A/80 DENIARTE / Hall 26 A/76 DEP ART / Hall 25 B/97 DI CARO / Hall 25 B/24 DI MARINO / Hall 25 A/1 DI PAOLO / Hall 25 B/79 DOPPELGAENGER / Hall 25 B/49
E E3 / Hall 25 B/14 EIDOS / Hall 26 A/56 ERMES-ERMES / Hall 25 A/53
F FABBRI / Hall 25 A/57 FABBRICA EOS / Hall 25 A/117 FEDERICA SCHIAVO GALLERY / Hall 25 A/25
G GALLERIA DELLO SCUDO / Hall 26 A/6 GALLLERIAPIÙ / Hall 25 B/37 GIRALDI / Hall 26 A/42 GRANELLI / Hall 26 B/59 GUASTALLA CENTRO ARTE / Hall 26 B/77 STUDIO GUASTALLA ARTE MODERNA E CONTEMPORANEA / Hall 26 B/24 GUIDI&SCHOEN / Hall 25 B/116
I IL CHIOSTRO / Hall 26 B/87 IL MAPPAMONDO / Hall 26 B/93
K KANALIDARTE / Hall 26 A/90 KM Ø / Hall 25 B/46
FORNI STEFANO / Hall 26 B/89
L
FRANCESCA ANTONINI / Hall 25 A/79
L’ARIETE / Hall 25 B/78
FREDIANO FARSETTI / Hall 26 A/48
L’ELEFANTE / Hall 25 B/64
FORNI / Hall 26 B/51
E LE NC O ALFABE TICO GALLERIE G A L LERY L IS T IN ALPH ABE TICAL O RD E R
L’INCONTRO / Hall 26 B/50 LABS GALLERY / Hall 25 B/67 LA CITTÀ PROJECTS / Hall 25 A/37 LAMPERTICO / Hall 26 A/2
M MAAB / Hall 25 B/9 MAGMA / Hall 25 A/105 MANGIONE / Hall 25 B/52 MARCOLINI / Hall 25 A/67 MARCOROSSI / Hall 25 A/91 MARELLA / Hall 25 B/100
N NCONTEMPORARY / Hall 25 B/66 NICCOLI / Hall 26 A/20
O OFFICINE DELL’IMMAGINE / Hall 25 B/77 OPEN ART / Hall 26 B/45 OPERATIVA ARTE CONTEMPORANEA / Hall 26 B/52 OSART GALLERY / Hall 26 B/12
MARRA / Hall 25 B/91
P
MATÈRIA / Hall 25 B/50
P420 / Hall 25 A/9, Hall 25 B/36
MAZZOLENI / Hall 25 B/40, Hall 26 A/18
PEDANA / Hall 25 B/57
MAZZOLI / Hall 25 A/13, Hall 25 A/21
PEOLA / Hall 25 B/39
MC2 / Hall 25 A/39
PH NEUTRO / Hall 25 B/101
MENHIR / Hall 26 B/58
PODBIELSKI / Hall 25 B/51
METRONOM / Hall 25 A/35
POGGIALI / Hall 25 B/96
ME VANNUCCI / Hall 25 A/103
POLESCHI / Hall 26 B/83
MICHELA RIZZO / Hall 25 A/65, Hall 25 B/34
PROGETTO ARTE ELM / Hall 26 B/42
MLZ / Hall 25 B/65
PROGETTO ORIENTALESICULA / Hall 25 B/15
MONITOR / Hall 25 B/60
PROMETEOGALLERY / Hall 25 B/19
MORONE / Hall 25 B/90
PROPOSTE D’ARTE / Hall 26 A/64
MARIGNANA / Hall 25 B/118
R RAFFAELLI / Hall 25 A/87 REPETTO / Hall 26 B/3
TONELLI / Hall 26 B/11 TORBANDENA / Hall 26 A/36 TORNABUONI / Hall 26 A/10 TRAFFIC / Hall 25 A/51
ROSSOVERMIGLIOARTE / Hall 26 B/40
U
RUBIN / Hall 25 A/113
UNA / Hall 25 A/71
RIBOT GALLERY / Hall 25 B/20 ROCCATRE / Hall 26 B/62
RUSSO / Hall 26 B/71
V
S
VEROLINO / Hall 26 B/63
SALES / Hall 25 B/7
VERRENGIA / Hall 25 B/86
SCOGNAMIGLIO / Hall 25 B/12
VIASATERNA / Hall 25 B/48
GALLERIA SIX / Hall 25 B/23
VIGATO / Hall 26 B/38
SPAZIO TESTONI / Hall 25 B/103
VISTAMARE PROJECT / Hall 25 B/5, Hall 25 B/43
SPIRALE MILANO / Hall 26 A/72 STUDIO G7 / Hall 26 B/35 STUDIO TRISORIO / Hall 25 A/5 SUBURBIA CONTEMPORARY ART / Hall 25 B/55
T TEGA / Hall 26 B/7 TOMMASI / Hall 26 B/20
Z Z2O SARA ZANIN / Hall 25 A/49
ARTISTI ARTISTS
A RT IS TI A RTISTS
Bertozzi & Casoni
Franco Angeli
Gianfranco Baruchello
VEROLINO
GUASTALLA CENTRO ARTE
BIASUTTI & BIASUTTI
A
AntonelloGhezzi SPAZIO TESTONI Arcangelo MARCOROSSI
Carla Accardi
Francesco Arena
LAMPERTICO
STUDIO TRISORIO
Ansel Adams
Arman
PH NEUTRO
EIDOS
Joel Adrianomerisoa MARELLA Afro GALLERIA DELLO SCUDO AG Fronzoni CA’ DI FRA’ Jake Aikman SUBURBIA CONTEMPORARY ART Renate Aller PH NEUTRO
Pablo Atchugarry CONTINI Terry Atkinson GALLERIA SIX Sergia Avveduti AF
B Enrico Baj
Getulio Alviani
GUASTALLA CENTRO ARTE
L’INCONTRO
Giacomo Balla
TONELLI
CINQUANTASEI
Andreco
Olivo Barbieri
TRAFFIC
MAZZOLI
Riccardo Baruzzi P420 Mirko Basaldella COPETTI ANTIQUARI Vincent Beaurin MAAB Davide Benati BONIONI ARTE Manfredi Beninati POGGIALI Carlo Benvenuto MAZZOLI Valerio Berruti MARCOROSSI Bertozzi & Casoni BONELLI Mariella Bettineschi Z2O SARA ZANIN Giorgio Bevignani FORNI STEFANO Domenico Bianchi E3
Ljubodrag Andric
Miguel Barcelò
Alberto Biasi
SCOGNAMIGLIO
TORBANDENA
L’INCONTRO
Max Bill
Davide Bramante
Enrico Castellani
L’INCONTRO
FABBRICA EOS
FREDIANO FARSETTI
Paolo Bini PEDANA Ross Bleckner
MARRA Ruben Brulat NCONTEMPORARY
MAZZOLI
Alberto Burri
Norman Bluhm
FREDIANO FARSETTI
OPEN ART Umberto Boccioni RUSSO Alighiero Boetti LAMPERTICO TORNABUONI Liu Bolin BOXART Bea Bonafini FABBRI Agostino Bonalumi CORTESI
TORNABUONI VISTAMARE PROJECT
Loris Cecchini CONTINUA Mario Ceroli DE’ FOSCHERARI
Sylvano Bussotti
Giacinto Cerone
CLIVIO
CORRAINI
C Enzo Cacciola PROGETTO ARTE ELM Silvia Celeste Calcagno MORONE
MAZZOLENI
Pier Paolo Calzolari
Julia Bornefeld
DE’ FOSCHERARI
CATTANI
FREDIANO FARSETTI
Fernando Botero
Giuseppe Capogrossi
TEGA
Jota Castro DI MARINO
MAZZOLENI
Cesar EIDOS Antoine Chapon A01 GALLERY Sandro Chia MAZZOLI Andrea Chiesi GUIDI&SCHOEN Elvio Chiricozzi MARRA CHRISTO TEGA
Gregorio Botta
Giovanni Castell
Marco Cingolani
STUDIO G7
CASCIARO
BOXART
Angelo Bozzola
Vincenzo Castella
Girolamo Ciulla
CARDELLI & FONTANA
LA CITTÀ PROJECTS
FORNI
A RT IS TI A RTISTS
Kenta Cobayashi METRONOM Roberta Coni FORNI
D Lynn Davis LA CITTÀ PROJECTS
Marco Di Giovannni IL CHIOSTRO Nino Di Salvatore CARDELLI & FONTANA
Fabrizio Corneli
Giorgio de Chirico
Nunzio Di Stefano
ME VANNUCCI
CINQUANTASEI
ROSSOVERMIGLIOARTE
STUDIO TRISORIO
FREDIANO FARSETTI
Antonio Corpora POLESCHI
RUSSO TORNABUONI Daniela De Lorenzo
Giacomo Costa
E3
GUIDI&SCHOEN
Riccardo De Marchi
Paolo Cotani OPERATIVA ARTE CONTEMPORANEA Fabrizio Cotognini PROMETEOGALLERY
E3 Nicola De Maria
TONELLI TORNABUONI
Paola de Pietri
METRONOM
Filippo de Pisis
Mario Cresci
herman de vries
IL MAPPAMONDO
TEGA
PEOLA CINQUANTASEI
DI PAOLO
MAZZOLENI
Mark Dorf
L’ARIETE
Roberto Crippa
IL MAPPAMONDO
MAZZOLI
Rudy Cremonini
MATÈRIA
Piero Dorazio DENIARTE
CORTESI Mario Dellavedova MAZZOLI Gianni Dessì BAGNAI
E Jorge Eduardo Eielson CORTESI Leandro Erlich CONTINUA
Enzo Cucchi
Paola Di Bello
Max Ernst
VEROLINO
BIANCONI
VEROLINO
F
G
Robert Gligorov CALDIROLA Dario Goldaniga FABBRICA EOS
Flavio Favelli
Fernando Garbellotto
SALES
ANTIGALLERY
Giorgio Griffa
Irene Fenara
Franco Garelli
ABC - ARTE
UNA
VIGATO
Tamara Ferioli
Alberto Garutti
OFFICINE DELL’IMMAGINE
LABS GALLERY
Agostino Ferrari
ROSSOVERMIGLIOARTE
CA’ DI FRA’ Tano Festa TEGA Angelo Filomeno BONELLI Enzo Fiore CONTINI Giosetta Fioroni SPIRALE MILANO Christian Fogarolli MAZZOLI Lucio Fontana FREDIANO FARSETTI LAMPERTICO
Marco Gastini
BIASUTTI & BIASUTTI STUDIO GUASTALLA ARTE MODERNA E CONTEMPORANEA Franco Grignani 10 A.M. ART Franco Guerzoni
GALLERIA DELLO SCUDO
MARCOROSSI
Nancy Genn
ME VANNUCCI
MARIGNANA Vittoria Gerardi MC2 Silvia Giambrone MARCOLINI Massimo Giannoni RUBIN Piero Gilardi BIASUTTI & BIASUTTI GIRALDI
TONELLI
Paolo Gioli
TORNABUONI
L’ELEFANTE
Rune Guneriussen MARCOROSSI Renato Guttuso CINQUANTASEI DE’ BONIS
H Peter Halley MAZZOLI Leonara Hamill PODBIELSKI
Linda Fregni Nagler
Angela Glajcar
Hans Hartung
VISTAMARE PROJECT
CATTANI
DELLUPI
A RT IS TI A RTISTS
Gregory Hayes
Giovanni Iudice
Jürgen Knubben
FRANCESCA ANTONINI
PROGETTO ORIENTALESICULA
MENHIR
NCONTEMPORARY Jan Henderikse CORTESI Mishka Henner BIANCONI Edgar Hofschen MENHIR Takashi Homma VIASATERNA Li Hongbo BIGAI Rebecca Horn STUDIO TRISORIO
J
Paolo Icaro P420 Robert Indiana CONTINI Silvia Infranco MARIGNANA Emilio Isgrò
Taisuke Koyama METRONOM
Paul Jenkins OPEN ART Francesco Jodice MICHELA RIZZO Mimmo Jodice VISTAMARE PROJECT Marcello Jori MAZZOLI Thomas Jorion PODBIELSKI
I
Jiri Kolar OPEN ART
K Jan Kaláb MAGMA Ana Kapor FORNI
L Ugo La Pietra CA’ DI FRA’ IL CHIOSTRO Maria Lai MORONE Julio Larraz CONTINI Ange Leccia GALLERIA SIX Leoncillo CA’ DI FRA’ Corrado Levi/Tricarico FABBRICA EOS
Alex Katz
Osvaldo Licini
MAZZOLI
REPETTO
STUDIO GUASTALLA ARTE MODERNA E
Massimo Kaufmann
Esteban Lisa
CONTEMPORANEA
CAVACIUTI
TORBANDENA
Danica Lundy
Arturo Martini
Igor Mitoraj
C+N CANEPANERI
RUSSO
CONTINI
Luca Lupi
Donald Martiny
Amedeo Modigliani
CARDELLI & FONTANA
ARTEA GALLERY
RUSSO
M
Lello Masucci
Aldo Mondino
ANDREA INGENITO
POLESCHI
Gordon Matta Clark
Matteo Montani
KM Ø
PEDANA
Mario Mafai
Eliseo Mattiacci
Elisa Montessori
CAMPAIOLA
POGGIALI
MONITOR
Alfredo Maiorino
Carlo Mattioli
Aldo Montino
STUDIO TRISORIO
PROPOSTE D’ARTE
KANALIDARTE
Umberto Manzo STUDIO TRISORIO Piero Manzoni LAMPERTICO Giacomo Manzù COPETTI ANTIQUARI Conrad Marca-Relli NICCOLI OPEN ART Umberto Mariani PROGETTO ARTE ELM
Jacopo Mazzonelli
Giorgio Morandi
BONELLI
TORNABUONI
Marco Mazzucconi
Ennio Morlotti
MARELLA
IL MAPPAMONDO
Fausto Melotti
Bruno Munari
IL CHIOSTRO
GRANELLI
REPETTO TONELLI Siwa Mgoboza BOXART Paolo Migliazza L’ARIETE
Marino Marini
Milella
GUASTALLA CENTRO ARTE
DOPPELGAENGER
Zoran Music TORBANDENA Simone Mussat Sartor PEOLA
N
Armando Marrocco
Gerold Miller
Hideotoshi Nagasawa
CARTE SCOPERTE
ARTESILVA
STUDIO G7
A RT IS TI A RTISTS
Carlo Nangeroni
Ornaghi & Prestinari
Gianni Pellegrini
ABC - ARTE
CONTINUA
ANSELMI
Nicola Nannini FORNI Arturo Nathan TORBANDENA Loredana Nemes PODBIELSKI
Tommaso Ottieri
Achille Perilli
FORNI
TEGA
Antonio Ottomanelli
Gianni Pettena
KM Ø
BONELLI
Giovanni Ozzola
Gianriccardo Piccoli
CONTINUA
FORNI STEFANO
BOXART
P
Donato Piccolo
Gioberto Noro
Mimmo Paladino
Andy Ness RAFFAELLI Hermann Nitsch
MAZZOLI Luca Pignatelli POGGIALI
PEOLA
MAZZOLI
Lamberto Pignotti
Maria Elisabetta Novello
POLESCHI
ARMANDA GORI ARTE
MARRA Nunzio GALLERIA DELLO SCUDO
O Luigi Ontani LABS GALLERY Julian Opie BIGAI
Robert Pan CASCIARO Laurina Paperina
CLIVIO Tulio Pinto ATCHUGARRY
RAFFAELLI
Vettor Pisani
Gianfranco Pardi
CARDELLI & FONTANA
CORTESI
Michelangelo Pistoletto
Claudio Parmiggiani
MAZZOLENI
DE’ FOSCHERARI
TONELLI
Nicola Pecoararo
Judy Plaff
ERMES-ERMES
ANDREA INGENITO
Dennis Oppenheim
Beatrice Pediconi
Nazzarena Poli Maramotti
KM Ø
Z2O SARA ZANIN
A+B
Giò Pomodoro
David Reimondo
Arcangelo Sassolino
PROGETTO ARTE ELM
MAZZOLENI
CONTINUA
PROPOSTE D’ARTE
Bernd Ribbeck
Angelo Savelli
Gioacchino Pontelli
MANGIONE
LAMPERTICO
FRANCESCA ANTONINI Enrico Prampolini CARDELLI & FONTANA
Antonio Riello KANALIDARTE Luciano Romano STUDIO TRISORIO
Q Alejandro Quincoces FORNI
Ottone Rosai FREDIANO FARSETTI Medardo Rosso RUSSO Claudio Rotta Loria ROCCATRE
R Paolo Radi CATTANI Tomas Rajlich ABC - ARTE Robert Rauschenberg CONCEPTUAL Mauro Reggiani CARDELLI & FONTANA
Antonio Rovaldi MICHELA RIZZO Aldo Runfola MICHELA RIZZO
S Alessandro Sambini MICHELA RIZZO
Alberto Savinio RUSSO Antonio Scaccabarozzi MARIGNANA Emilio Scanavino IL MAPPAMONDO Hubert Scheibl TORBANDENA Elisabeth Scherffig MORONE Mario Schifano CAMPAIOLA STUDIO GUASTALLA ARTE MODERNA E CONTEMPORANEA IL MAPPAMONDO LAMPERTICO TONELLI Toti Scialoja GALLERIA DELLO SCUDO OPEN ART
Nicola Samorì
Alberto Scodro
L’ARIETE
CAR D.R.D.E.
Marco Reichert
Amparo Sard
He Sen
RIBOT GALLERY
VERRENGIA
MARELLA
A RT IS TI A RTISTS
Gino Severini
Aldo Spoldi
Joe Tilson
PROPOSTE D’ARTE
BATTAGLIA
MENHIR
Sean Shanahan TOMMASI Farhan Siki MARELLA Gianni Emilio Simonetti BONELLI Phil Sims OSART GALLERY Mario Sironi
Alessandra Spranzi P420 Klaus Staudt ARTESILVA Tino Stefanoni ROSSOVERMIGLIOARTE Thomas Struth DE CARDENAS Hiroshi Sugimoto CONTINUA
CINQUANTASEI Sissi (Daniela Olivieri) DI CARO Atanasio Soldati CARDELLI & FONTANA Francesco Somaini OPEN ART Renato Spagnoli CASINI Giuseppe Spagnulo GALLERIA DELLO SCUDO Ettore Spalletti VISTAMARE PROJECT
T Philip Taaffe RAFFAELLI Cristiano Tassinari NCONTEMPORARY Enrico Tealdi FRANCESCA ANTONINI Kinki Texas
Jean Tinguely KANALIDARTE Marco Tirelli MAAB MARCOROSSI Justin Tjallinks MC2 Sandra Tomboloni ME VANNUCCI Jorrit Tourquist ARTESILVA Mario Tozzi DE’ BONIS David Tramlett VEROLINO Ivano Troisi PEDANA Antonio Trotta BONELLI
CASCIARO
Giulio Turcato
Eugenio Tibaldi
IL MAPPAMONDO
DI MARINO
TEGA
Daniel Spoerri
Miroslav Tichy
Patrick Tuttofuoco
BOXART
GALLERIA SIX
FEDERICA SCHIAVO GALLERY
U Wolfram Ullrich DEP ART
Paolo Ventura MARCOROSSI Ronald Ventura MARELLA Fabio Viale POGGIALI
V Manolo Valdés CONTINI Grazia Varisco
Massimo Vitali MAZZOLENI
W He Wei
CORTESI
MARELLA
Victor Vasarely
Richard Wentworth
VEROLINO
P420
Emilio Vavarella
Tom Wesselmann
GALLLERIAPIÙ
BIGAI
Emilio Vedova
vedovamazzei DI MARINO
Virginia Zanetti TRAFFIC Gianfranco Zappettini MAZZOLENI Michele Zaza LABS GALLERY
CA’ DI FRA’
GALLERIA DELLO SCUDO
Z
X
Aleksander Velišček
Liu Xiaofang
MLZ
MC2
Luciano Ventrone
Gao Xingjlan
FORNI STEFANO
TORBANDENA
Antonella Zazzera CATTANI Gilberto Zorio POGGIALI
RIVISTE D’ARTE, EDITORIA, ISTITUZIONI ART MAGAZINES & PUBLISHING, INSTITUTIONS
E D ITOR I A, LIBRERIE, ISTITUZIONI, SERV IZ I P UBLISH ER S, BO O KSHO PS, INSTITU TI O NS , S ERVI CE S
ALLEMANDI IL GIORNALE DELL’ARTE TORINO T +39 011 8199111 info@allemandi.com www.ilgiornaledellarte.com; www.allemandi.com Hall 25 A/29 ARENGARIO STUDIO BIBLIOGRAFICO GUSSAGO FRANCIACORTA T +39 030 2522472 T +39 030 349 3536121 F +39 030 2522458 staff@arengario.it www.arengario.it Hall 25 A/33 ARTE MILANO T +39 02 43313362 F +39 02 43313932 arte@cairoeditore.it www.cairoeditore.it Hall 26 A/24
DANILO MONTANARI EDITORE RAVENNA T +39 338 5948186 info.danilomontanari@gmail.com Hall 26 B/29 EXIBART ROMA T +39 339 7528939 f.pazzagli@exibart.com www.exibart.com Hall 25 A/27 FLASH ART MILANO T +39 02 6887341 info@flashartonline.com www.flashartonline.it Hall 26 B/28
JULIET MUGGIA T +39 329 2229124 F +39 040 272119 robvid53@gmail.com www.juliet-artmagazine.com Hall 25 B/33 LIBRERIA MARTINCIGH UDINE T +39 0432 297112 info@libreriamartincigh.com www.libreriamartincigh.com Hall 25 B/32 MANFREDI EDIZIONI - MARETTI EDITORE IMOLA T +39 0542 20293 libri@manfrediedizioni.com press@manfrediedizioni.com www.manfrediedizioni.com; www.marettieditore.com Hall 25 B/30
ARTRIBUNE ROMA redazione@artribune.com www.artribune.com Hall 25 B/28
GLI ORI PISTOIA T +39 0573 22607 F +39 0573 22607 info@gliori.it www.gliori.it Hall 26 B/27
MB ARTE E LIBRI MILANO T +39 02 36634792 info@mbartelibri.it www.mbartelibri.it Hall 25 A/31
COLOPHONARTE BELLUNO T +39 0437 941480; 335 6751854 colophonarte@libero.it www.colophonarte.it Hall 26 A/22
ILFILODIPARTENOPE NAPOLI T +39 081 293766; 3388581875 info@ilfilodipartenope.it www.ilfilodipartenope.it Hall 25 B/35
MOUSSE MAGAZINE AND PUBLISHING MILANO T +39 02 8356631 F +39 02 83200036 info@moussemagazine.it www.moussemagazine.it Hall 25 B/26
SEGNO PESCARA T +39 085 8634048 redazione@rivistasegno.eu www.rivistasegno.eu Hall 26 B/31 TEATRO COMUNALE DI BOLOGNA FONDAZIONE BOLOGNA T +39 051 529973 marketing@comunalebologna.it www.tcbo.it Centro Servizi / Service Centre TITOLO PERUGIA T +39 075 5009857; 339 3096470 giorgioame21@gmail.com www.rubbettinoeditore.it Hall 25 B/31 UNIPOL ARENA CASALECCHIO DI RENO T +39 051 6020111 info@unipolarena.it www.unipolarena.it Centro Servizi / Service Centre
GALLERIE PER SETTORI ART GALLERIES BY SECTION
GALLE R I E PE R SE T TORI A RT GA LL ER IES BY SECTO R
M AIN SECT ION M AIN SECT ION 10 A.M. ART / Hall 25 A/61 A01 GALLERY / Hall 25 B/93 A+B / Hall 25 B/56 ABC - ARTE / Hall 26 B/64 AF / Hall 25 B/70 ANDREA INGENITO / Hall 26 B/48 ANSELMI / Hall 26 B/56 ANTIGALLERY / Hall 26 B/46 ARMANDA GORI ARTE / Hall 25 B/105 ARTEA GALLERY / Hall 26 B/68 ARTESILVA / Hall 26 A/60 ATCHUGARRY / Hall 26 A/38 BAGNAI / Hall 25 A/83 BATTAGLIA / Hall 25 B/87 BIASUTTI & BIASUTTI / Hall 26 A/52 BIGAI / Hall 26 A/68 BONELLI / Hall 25 A/97 BONIONI ARTE / Hall 25 B/82 BOXART / Hall 25 A/109 C+N CANEPANERI / Hall 25 B/61 CA’ DI FRA’ / Hall 26 B/55 CALDIROLA / Hall 25 A/101 CAMPAIOLA / Hall 26 B/75 CAR D.R.D.E. / Hall 25 A/71
CARDELLI & FONTANA / Hall 26 B/41
FABBRICA EOS / Hall 25 A/117
CARTE SCOPERTE / Hall 25 B/104
FEDERICA SCHIAVO GALLERY / Hall 25 A/25
CASCIARO / Hall 25 B/108
FORNI / Hall 26 B/51
CASINI / Hall 25 B/95
FORNI STEFANO / Hall 26 B/89
CATTANI / Hall 25 B/112
FRANCESCA ANTONINI / Hall 25 A/79
CAVACIUTI / Hall 25 B/18
FREDIANO FARSETTI / Hall 26 A/48
CINQUANTASEI / Hall 26 B/70
GALLERIA DELLO SCUDO / Hall 26 A/6
CLIVIO / Hall 25 B/83
GIRALDI / Hall 26 A/42
CONCEPTUAL / Hall 26 B/36
GRANELLI / Hall 26 B/59
CONTINI / Hall 26 A/82
GUASTALLA CENTRO ARTE / Hall 26 B/77
CONTINUA / Hall 25 B/6
STUDIO GUASTALLA ARTE MODERNA E
COPETTI ANTIQUARI / Hall 26 B/8
CONTEMPORANEA / Hall 26 B/24
CORRAINI / Hall 25 B/10
GUIDI&SCHOEN / Hall 25 B/116
CORTESI / Hall 26 B/16
IL CHIOSTRO / Hall 26 B/87
DE’ BONIS / Hall 26 B/81
IL MAPPAMONDO / Hall 26 B/93
DE CARDENAS / Hall 25 B/2
KANALIDARTE / Hall 26 A/90
DE’ FOSCHERARI / Hall 26 B/15
L’ARIETE / Hall 25 B/78
DELLUPI / Hall 26 A/80
L’ELEFANTE / Hall 25 B/64
DENIARTE / Hall 26 A/76
L’INCONTRO / Hall 26 B/50
DEP ART / Hall 25 B/97
LABS GALLERY / Hall 25 B/67
DI CARO / Hall 25 B/24
LAMPERTICO / Hall 26 A/2
DI MARINO / Hall 25 A/1
MAAB / Hall 25 B/9
DI PAOLO / Hall 25 B/79
MAGMA / Hall 25 A/105
E3 / Hall 25 B/14
MANGIONE / Hall 25 B/52
EIDOS / Hall 26 A/56
MARCOLINI / Hall 25 A/67
ERMES-ERMES / Hall 25 A/53
MARCOROSSI / Hall 25 A/91
FABBRI / Hall 25 A/57
MARELLA / Hall 25 B/100
MARIGNANA / Hall 25 B/118
RIBOT GALLERY / Hall 25 B/20
MARRA / Hall 25 B/91
ROCCATRE / Hall 26 B/62
MAZZOLENI / Hall 26 A/18
ROSSOVERMIGLIOARTE / Hall 26 B/40
MAZZOLI / Hall 25 A/13, Hall 25 A/21
RUBIN / Hall 25 A/113
MENHIR / Hall 26 B/58
RUSSO / Hall 26 B/71
ME VANNUCCI / Hall 25 A/103
SALES / Hall 25 B/7
MICHELA RIZZO / Hall 25 A/65
SCOGNAMIGLIO / Hall 25 B/12
MLZ / Hall 25 B/65
GALLERIA SIX / Hall 25 B/23
MONITOR / Hall 25 B/60
SPAZIO TESTONI / Hall 25 B/103
MORONE / Hall 25 B/90
SPIRALE MILANO / Hall 26 A/72
NCONTEMPORARY / Hall 25 B/66
STUDIO G7 / Hall 26 B/35
NICCOLI / Hall 26 A/20
STUDIO TRISORIO / Hall 25 A/5
OFFICINE DELL’IMMAGINE / Hall 25 B/77
SUBURBIA CONTEMPORARY ART / Hall 25 B/55
OPEN ART / Hall 26 B/45
TEGA / Hall 26 B/7
OPERATIVA ARTE CONTEMPORANEA / Hall 26 B/52
TOMMASI / Hall 26 B/20
OSART GALLERY / Hall 26 B/12
TONELLI / Hall 26 B/11
P420 / Hall 25 A/9
TORBANDENA / Hall 26 A/36
PEDANA / Hall 25 B/57
TORNABUONI / Hall 26 A/10
PH NEUTRO / Hall 25 B/101
UNA / Hall 25 A/71
POGGIALI / Hall 25 B/96
VEROLINO / Hall 26 B/63
POLESCHI / Hall 26 B/83
VERRENGIA / Hall 25 B/86
PROGETTO ARTE ELM / Hall 26 B/42
VIGATO / Hall 26 B/38
PROGETTO ORIENTALESICULA / Hall 25 B/15
VISTAMARE PROJECT / Hall 25 B/5
PROMETEOGALLERY / Hall 25 B/19 PROPOSTE D’ARTE / Hall 26 A/64 RAFFAELLI / Hall 25 A/87 REPETTO / Hall 26 B/3
F OTOGR A F I A E IM M AGIN I IN M OVIM E NTO PHOTOGRAPHY AND MOVING IMAGES BIANCONI / Hall 25 A/45 CARDELLI & FONTANA / Hall 25 B/45 DOPPELGAENGER / Hall 25 B/49 GALLLERIAPIÙ / Hall 25 B/37 KM Ø / Hall 25 B/46 LA CITTÀ PROJECTS / Hall 25 A/37 MATÈRIA / Hall 25 B/50 MAZZOLENI / Hall 25 B/40 MC2 / Hall 25 A/39 METRONOM / Hall 25 A/35 MICHELA RIZZO / Hall 25 B/34 P420 / Hall 25 B/36 PEOLA / Hall 25 B/39 PODBIELSKI / Hall 25 B/51 TRAFFIC / Hall 25 A/51 VIASATERNA / Hall 25 B/48 VISTAMARE PROJECT / Hall 25 B/43 Z2O SARA ZANIN / Hall 25 A/49
GALLE R I E PE R SE T TORI A RT GA LL ER IES BY SECTO R
E D ITORI A, LIBRER IE , ISTITUZION I, PERIOD ICI D ’ ARTE P UBLISH IN G , BOOKSHOPS, INST IT U T ION S, ART M AGAZINE S ALLEMANDI / Hall 25 A/29 ARENGARIO / Hall 25 A/33 ARTE / Hall 26 A/24 ARTRIBUNE / Hall 25 B/28 COLOPHONARTE / Hall 26 A/22 DANILO MONTANARI / Hall 26 B/29 EXIBART / Hall 25 A/27 FLASH ART / Hall 26 B/28 GLI ORI / Hall 26 B/27 ILFILODIPARTENOPE / Hall 25 B/35 JULIET / Hall 25 B/33 LIBRERIA / Hall 25 B/32 MANFREDI / Hall 25 B/30 MB ARTE / Hall 25 A/31 MOUSSE / Hall 25 B/26 SEGNO / Hall 26 B/31 TEATRO COMUNALE DI BOLOGNA / Centro Servizi / Service Centre TITOLO / Hall 25 B/31 UNIPOL / Centro Servizi / Service Centre
Sheik Saeed Bin Ahmed Al Maktoum Private Office Italy srl
EccEllEnzE italianE E sviluppo nEgli Emirati arabi uniti (Eau) R&P Consulting via Martiniana 325/B - 41126 Modena info@rp-cons.com +39 059.35.95.36 www.rp-cons.com www.the-private-office.com
ght i n e t i wh 2019 braio
02 feb
ght i n e t i wh
Bologna
e1k9 e w t r a 20 a9 l a n g e s 201
m9 a 25.01/03.02.2019 r g o r p 201
artcity.bologna.it map #ArtCityBologna promosso da
ect
9
oject r p l a i spec 03 01 - 02 019 io 2 febbra
ect
in occasione di
X-Event 2.6 (according to the protocol Le goût), September 16th-21th 2008, Bétonsalon, art and research center, Festival Playtime, Paris, France | Photograph: Steeve Beckouet | Courtesy: les gens d’Uterpan
Bologna
02.02.2019 con il supporto di
artcity.bologna.it #ArtCityBologna www.artefiera.it #ArtCityWhiteNight