#1201 Brasilnews 1ed dec 2013

Page 1

THE BRAZILIAN COMMUNITY NEWSPAPER

O JORNAL DA COMUNIDADE BRASILEIRA

TORONTO - 1ª edição de dezembro - 2013 - ano 17 - número 335 - www.brasilnews.ca

Tratamento contra o HIV reduz as chances de infecção se aplicado até 72h após exposição.

Membro do Grupo Nacional de Imprensa Étnica do Canadá

Novas regras no sistema de telefonia entram em vigor para beneficiar consumidores.

PÁG.: 04

PÁG.: 06

Pensando na Aposentadoria? Senado Federal aprova acordo previdenciário entre Brasil e Canadá. Entenda quais serão os próximos passos para que a conformidade entre em vigor. Págs.: 14 e 15

Natal on-line. Dicas para você realizar suas compras em segurança. PÁG.: 09

Fifa anuncia finalistas da Bola de Ouro 2013: Messi, C. Ronaldo e Ribery. PÁG.: 18

Novo aplicativo interativo traz informações raras sobre a vida de John Lennon. PÁG.: 22

Mundo dá adeus ao símbolo máximo da luta contra o segregacionismo na África do Sul. PÁG.: 05


|  2

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

editorial

imigração | immigration

por tania nuttall  brasilnews@brasilnews.com

por marcia casado e jane desmond informe publicitário

Perdas e Ganhos

Imigração de pais e avós

que os anos de contribuição em ambos os países poderão ser somados nos pedidos de aposentadoria. Mesmo que ainda faltem algumas informações, tendo em vista as diferentes situações de cada contribuinte, o acordo certamente beneficiará milhares de trabalhadores brasileiros que residem no Canadá. Com a proximidade do Natal e a falta de tempo para enfrentar os shoppings lotados e as longas filas, milhares de pessoas estão optando por comprar seus presentes de Natal pela internet. Os motivos são inúmeros: comôdidade, falta de tempo e paciência, variedade e até mesmo os preços. O único problema dessa opção é que muitos websites são falsos. Há vários casos de pessoas que gastaram verdadeiras fortunas pela internet e perderam todo o seu dinheiro, por isso, nós elaboramos algumas dicas que ensinam a encontrar os sites mais confiáveis, tiramos dúvidas sobre compras on-line e alertamos os leitores sobre golpes virtuais comuns na época de festas. Boas compras e até a próxima edição!

A Brasil Travel agradece pelo suporte ao longo de todo este ano e deseja a todos os seus clientes e amigos um Feliz Natal e um excelente 2014.

Ob com rigado unid ade!

416 537.0123

1452 Dundas St. West Toronto - ON

TICO 50012410

E

sta edição do Brasil News traz uma das notícias mais tristes que já publicamos em tantos anos: a morte de Nelson Mandela - um dos maiores exemplos de garra, humildade e perseverança que esse mundo já viu. É com profundas condolências aos parentes de Mandela, que manifesto toda a minha admiração ao homem que mudou os rumos de seu país, que lutou por seu povo e ensinou que os vários tipos de tons de pele do ser humano apenas faz o mundo ser mais colorido. Esse mesmo mundo ficou mais pobre desde que Mandela se foi. Pobre de boas referências, pobre de coragem e de dignidade, pobre porque perdeu um dos maiores sinônimos de esperança. Enquanto os céus fazem festa para receber seu mais novo integrante, nós choramos a perda do homem que mudou a história de uma nação. Para contrapor a notícia da morte de Mandela, uma boa notícia para a comunidade brasileira: o acordo previdenciário entre Canadá e Brasil. Apesar de ainda não ter entrado em vigor, já é garantido

R

ecentes e importantes mudanças no processo de imigração de pais e avós fizeram com que dedicássemos esta edição ao assunto. O Departamento de Imigração Canadense divulgou recentemente que, a partir de 05 de novembro de 2011, foi instituída uma interrupção no recebimento de novos processos de sponsorship para pais e avós. Esta pausa poderá levar ate dois anos e, segundo o governo, este procedimento é necessário para que seja eliminado o grande número de processos acumulados que ainda esperam uma análise. Todos os processos e as taxas enviados e recebidos após essa data serão devolvidos. É importante salientarmos que tal medida não afetará os processos de sponsorships para cônjuges e dependentes. A boa notícia para residentes e cidadãos canadenses que desejam que seus pais venham visitá-los no Canadá veio do ministro de

imigração, Jason Kenney, que também declarou que será implementado um visto de múltiplas entradas, chamado de Jane Desmond Márcia Casado Supervisa, válido por 10 anos, e que permitirá a estadia dos pais As opções neste momenno Canadá por até dois anos to são um pouco limitadas, sem que seja necessária a sua porém cada caso deve ser renovação. analisado separadamente. Haverá, entretanto, algu- Uma sugestão: o processo mas condições para a emis- de Humanitário e Compaisão deste Supervisa: será ne- xão pode ser uma opção, escessário que o filho/a que fa- pecialmente se fatores de inrá o sponsorship compre se- terdependência e laços fortes guro de saúde válido por to- puderem ser comprovados. do o período da estadia do Outros argumentos de basvisitante e que demonstre tante relevância são a imter uma renda de pelo me- possibilidade de se iniciar nos $17,000 dólares. O visi- um processo de sponsorship tante também deverá se sub- pelo próximos dois anos e a meter a um exame médico. dificuldade de re-estabeleciA interrupção no recebi- mento dos pais ao retornamento de novas aplicações rem ao país de origem. veio a preocupar pessoas que Como sempre, nos colopretendiam iniciar o proces- camos à diposição de nosso e agora procuram novas sos leitores para qualquer opções. Então, quais as op- esclarecimento quanto a esções? O que fazer se seus te ou outros artigos. Boa sorpais já estão no Canadá? te a todos.


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

| 3

brasil | BRAZIL Da redação

Investimento Frustrado Fracassa lançamento de satélite brasileiro produzido em parceria com a China

O

satélite Cbers-3, produzido por Brasil e China e lançado na madrugada desta segunda-feira (9), não ficou posicionado na órbita prevista devido a uma falha de funcionamento do veículo lançador durante o voo. O Instituto Nacional de Pesquisas Espaciais (Inpe) confirmou o fracasso no lançamento, que foi realizado na base chinesa de Taiyuan. O projeto custou mais de R$ 150 milhões ao governo brasileiro, um total de 50% de investimento. O foguete Longa Marcha 4B decolou normalmente e todos os estágios para liberação do equipamento na órbita tinham funcionado, incluindo o mais crítico, que é a abertura dos paineis solares – essencial para manter a bateria do Cbers-3 carregada. No início da se-

gunda-feira, o coordenador de aplicações do Programa Cbers do Inpe, José Carlos Neves Epiphanio, já admitia que as chances de sucesso na operação eram míni-

O lançamento aconteceu três anos após a data prevista inicialmente pelo Inpe, que desenvolveu o projeto em parceria com a Cast.

mas, pois o instituto não havia conseguido estabelecer contato com o satélite. O clima é de frustração na delegação brasileira que viajou para acompanhar o lançamento. Entre eles, o ministro das Comunicações, Paulo Bernardo, e o

ministro de Ciência e Tecnologia, Marco Antonio Raupp. Raupp disse que o plano agora é antecipar para 2014 o lançamento do Cbers-4, previsto para 2015. Os equipamentos estão prontos, mas técnicos do Inpe acham improvável que a integração da parte chinesa com a brasileira seja concluída em menos de 14 meses.

Produção atrasada

O lançamento aconteceu três anos após a data prevista inicialmente pelo Inpe, que desenvolveu o projeto em parceria com a Cast. O Cbers-3 foi projetado com quatro câmeras, de diferentes resoluções e capacidade de captação, responsáveis por coletar imagens com maior qualidade de atividades agrícolas e contribuir com o monitoramen-

to da Amazônia, auxiliando no combate de possíveis desmatamentos ilegais e queimadas – foco de projetos ligados também ao Ministério do Meio Ambiente, como o Prodes e o Deter. Dificuldades para criar novas tecnologias espa-

ciais, consideradas complexas, atrasaram o programa, segundo o diretor do Inpe, Leonel Perondi, que está no país asiático e acompanhou o envio do satélite ao espaço. O objetivo do Cbers-3 seria preencher um vácuo

deixado pelo Cbers-2B, que encerrou suas atividades em 2010. Desde então, o programa ficou sem equipamentos para fornecer imagens aos países parceiros. Também foram lançados o Cbers-1 e Cbers-2, que já não funcionaram.


|  4

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

Toronto | Toronto Da redação

expediente | masthead Uma publicaÇÃo do BrasilNews Publisher INC. Todos os Direitos Reservados® www.brasilnews.ca 390 Burnhamthorpe Road. Toronto, ON ­­­ Canada ­­­ M9B 2A8 Tel: (416) 538.4298 | Fax: (416) 538.9171

Publisher: Tania Nuttall brasilnews@brasilnews.ca Editor­­­chefe: Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca Administrativo: Fernando Goscinscki brasilnews@brasilnews.ca Vendas: Fernando Goscinscki fernando@brasilnews.ca Diagramação: Marcus Sampaio designer@brasilnews.ca Colaboradores: Artur Pinto, Brian Bowen, Carolina Hepfner, Cleida Steinmetz, Cristiano de Oliveira, Dave Burke, Eliana Rigol, Fernando Goscinscki, Fred Itioka, Gabriela Vampré, Jennifer Wessman, Mauricio Dreher, Paula Souza, Rodolfo Torres, Stéphanie Pires, Tony Silva e Valda Lopo Exemplar avulso: can$ 0,50 Assinatura Anual (24 edições): can$ 50,00 Próxima Edição: 17/12/2013 Colunas e artigos assinados podem não expressar a opinião do jornal. É proibida a cópia ou reprodução sem autorização prévia do BrasilNews.

Plano B

O

AIDS Committee of Toronto (ACT) lançou ontem (9) uma nova campanha para educar as comunidades de língua portuguesa sobre os efeitos da Pós-Exposição Profilática (PEP). O PEP é um tratamento de quatro semanas com doses diárias de medicamentos (em forma de pílula) contra o HIV/ VIH, que pode reduzir as chances de infecção. O PEP deve ser iniciado dentro de 72 horas, após a exposição ao vírus. Com o tema “PEP previne HIV/VIH” a campanha inclui posters, cartões informativos e pacotes de preservativos que estão sendo distribuídos em bares, clubes, saunas e eventos comunitários. “É importante que as comunidades de língua portuguesa entendam onde encontrar o tratamento e as opções disponíveis, caso a exposição ao HIV/ VIH aconteça,” disse John Maxwell, Diretor de Pro-

PEP previne a infecção pelo vírus do HIV/VIH gramas e Serviços do ACT. O ACT apoia o uso do PEP para situações de emergência (exemplo: rompimento do preservativo ou abuso sexual) e acredita que tal tratamento não substitui outros métodos de prevenção ao HIV/VIH, como uso de preservativos. Não há

O PEP é um tratamento de quatro semanas com doses diárias de medicamentos (em forma de pílula) contra o HIV/ VIH, que pode reduzir as chances de infecção. garantias de que o PEP funcionará em todos os casos e, o tratamento não previne outras doenças sexualmente transmissíveis (DST). Em Toronto, a comunidade conta com o apoio da Clínica de Saúde Sexu-

al que oferece teste de HIV/ VIH anônimo, gratuito e sem necessidade de documentação canadense, além de mais informações sobre o assunto. A clínica está localizada na Augusta St, número 260.

Uma lista de perguntas e respontas sobre o PEP está disponível em português, para as comunidades no website do ACT: actoronto.org/portuguespep. Para mais informações, ligue para: 416-340-8484 ext. 242.


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

| 5

Mundo | World Da redação

Unanimidade da Paz Morre Mandela, símbolo da luta mundial por justiça e liberdade

A

África do Sul e o mundo choram a morte do líder sul-africano Nelson Mandela, herói da luta contra o apartheid, que faleceu na quinta-feira (5) em sua residência de Johannesburgo, aos 95 anos por uma infecção pulmonar. As centenas de homenagens, que os sul-africanos e pessoas de todo o mundo vem realizando desde o anúncio, se tranformaram num verdadeiro retrato do tipo de sociedade pelo qual o líder lutou toda a sua vida: uma reunião pacífica e harmônica de pessoas de todas as cores, etnias e idades. O governo da África do Sul marcou para este domingo (15) o enterro do ex-presidente. Ao longo de todo de toda essa semana serão realizadas missas, cerimônias públicas, três dias de velório e, por fim, o funeral em Qunu, o lugar onde o líder nasceu. As despedidas que já aconteceram foram marcadas por fortes emoções do povo sul-africano que foram às ruas para dançar e cantar e assim dar seu último adeus àquele que todos consideram o pai da nação. Mandela dizia que os he-

róis de libertação facilmente se esqueciam do povo depois de chegar ao poder. Mandela não se esqueceu. E o povo jamais se esquecerá do homem digno que con-

“Um gigante político e moral como Nelson Mandela raramente aparece mais de uma ou duas vezes em cem anos”, disse o colunista do jornal “The New Yorker” Hendrik Hertzberg. seguiu a reconciliação entre brancos e negros num país onde os absurdos do regime racista do apartheid só terminaram quando Mandela saiu da prisão depois de 27 anos pra mudar a história da África do Sul. Todas as homenagens e agradecimentos feitas a ele são justas, pois o estadista sul-africano transformou a história do seu país de uma maneira que ninguém imaginava concebível, e demonstrou com sua inteligência, habilidade, honestidade e coragem que, no campo da política, às vezes,

os milagres são possíveis. “Um gigante político e moral como Nelson Mandela raramente aparece mais de uma ou duas vezes em cem anos”, disse o colunista do jornal “The New Yorker” Hendrik Hertzberg. E ele está certo. O mundo sofre uma grande perda.

Trajetória

S e u nome ve rd a d e i ro é Rolihlahla Madiba Mandela. De etnia Xhosa, Mandela nasceu num pequeno vilarejo na região do Transkei. Aos sete anos, tornou-se o primeiro membro da família a frequentar a escola, onde lhe foi dado o nome inglês “Nelson”. Seu pai morreu logo depois e Nelson seguiu para uma escola próxima ao palácio do Regente. Em 1934, Mandela mudou-se para Fort Beaufort, cidade com escolas que recebiam a maior parte da realeza Thembu. Após se matricular, começou o curso para se tornar bacharel em direito na Universidade de Fort Hare. Como jovem estudante de direito, Mandela se envolveu na oposição ao regime do apartheid, que negava aos negros (maioria da

Nelson Mandela morreu aos 95 anos

população), mestiços e indianos (uma expressiva colônia de imigrantes) direitos políticos, sociais e econômicos. Uniu-se ao Congresso Nacional Africano em 1942 e dois anos depois fundou, com Walter Sisulu e Oliver Tambo, entre outros, a Liga Jovem do CNA. Em 1964 foi condenado a prisão perpétua por sabotagem (o que Mandela admitiu) e por conspirar para ajudar outros países a invadir a África do Sul (o que

Mandela negou). No decorrer dos 27 anos que ficou preso, Mandela se tornou de tal modo associado à oposição ao apartheid que o clamor “Libertem Nelson Mandela” se tornou o lema das campanhas antiapartheid em vários países. As condições em que o regime do apartheid mantinha seus presos políticos eram atrozes. Uma cela com apenas uma esteira de palha; as refeições eram sopa de milho três vezes ao dia; mudez obrigatória; visitas

Em 1964 foi condenado a prisão perpétua por sabotagem (o que Mandela admitiu) e por conspirar para ajudar outros países a invadir a África do Sul (o que Mandela negou).

O sul-africano trajado com roupas típicas de seu país

de meia hora de duração a cada seis meses; e o direito de receber e escrever somente duas cartas ao ano, nas quais jamais deveriam ser mencionados temas políticos nem da atualidade. Assim foram os primeiros nove anos dos 27 que Mandela passou na ilha. Além de sua atuação política, tornou-se um exemplo porque em vez de sui-

cidar-se ou enlouquecer, como aconteceu com muitos companheiros de prisão, nos nove anos Mandela meditou, reviu seus ideais, e atingiu uma serenidade e sabedoria que a partir de então guiariam todas as suas iniciativas políticas. Durante os anos 1970, ele recusou uma revisão da pena e, em 1985, não aceitou a liberdade condicional em troca de não incentivar a luta armada. Mandela continuou na prisão até fevereiro de 1990, quando a campanha do CNA e a pressão internacional conseguiram que ele fosse libertado em 11 de fevereiro, aos 72 anos, por ordem do presidente Frederik Willem de Klerk. Nelson Mandela e Frederik de Klerk dividiram o Prêmio Nobel da paz em 1993. Como presidente do CNA (de julho de 1991 a dezembro de 1997) e primeiro presidente negro da África do Sul (de maio de 1994 a junho de 1999), Mandela comandou a transição do regime de minoria no comando, o apartheid, ganhando respeito internacional por sua luta em prol da reconciliação interna e externa. Em junho de 2004, aos 85 anos, Mandela anunciou que se retiraria da vida pública. Fez uma exceção, no entanto, por seu compromisso em lutar contra a AIDS.


|  6

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

Ontario | ontario da redação

Desenvolvendo habilidades Programa de atividades extracurriculares nas escolas terá foco em vida saudável

O

governo de Ontário e o Comitê Organizador dos Jogos Pan-Americanos e Pan-Parapan Games 2015 formaram uma parceria para estender a grade de programas esportivos nas escolas da província. A ideia é oferecer uma vasta gama de esportes e atividades relacionadas ao conhecimento cultural de outros países, afim de incentivar as crianças e jovens a participar das celebrações comunitárias que antecedem os Jogos 2015. As atividades serão incluídas nos programas after-school e terão início no começo do ano com continuidade até a primavera. Os programas complementares incluem: Kids Play: um guia para professores e líderes de esportes e recreação para conectar as crianças as suas habilidades, com atividades físicas, culturais e lições so-

bre vida saudável. Sempre com foco na emoção e diversão dos participantes. PlaySport: ligado ao básico e secundário currículo escolar da província. Es-

As atividades serão incluídas nos programas after-school e terão início no começo do ano com continuidade até a primavera. te recurso vai incentivar os alunos a participar de uma grande variedade de jogos esportivos com foco na vida saudável e ativa. My Personal Best: uma ferramenta on-line que vai ajudar os jovens a aprender sobre a importância do exercício físico, estabelecendo metas individuais e motivando-os a alcançar a sua melhor marca pessoal

em diversas atividades, como na corrida e no salto. Líderes esportivos e professores podem usar esta ferramenta para acompanhar as habilidades de atividade física das crianças e o progresso dos mesmos através das aulas, das atividades esportivas e jogos. Activity Day Kit: um pacote de atividades relacionadas com a vida saudável, usando o handboll e volleybol como atividades principais. A província está investindo cerca de $3,3 milhões no programa de atividades para os jovens, que também serão adaptadas aos deficientes físicos para que todos possam participar. “Nós estamos ansiosos para desenvolver o programa de atividades em toda a província. Esta é uma excelente oportunidade para que os estudantes de Ontario participem de diferentes atividades e aprendam

como trabalhar em grupo”, dise a Ministra da Educação, Liz Sandals. Para acompanhar todas

as atividades dos Jogos Pan-Americanos, acesse o novo site do TO2015, que agora traz reportagens, ví-

deos e todos os programas relacionados ao tema. Acesse e participe: www.toronto2015.org.

centou ele. O novo código também determina que o consumidor deve receber uma notificação quando estiver em roaming em um país diferente, especificando as taxas de serviços de voz, mensagens de texto e uso de dados. O novo código também estabelece que o cliente poderá ter o serviço suspenso, sem qualquer custo,

se o telefone for perdido ou roubado. As mudanças foram desenvolvidas através de uma consulta pública, que contou com mais de 5.000 participantes que compartilharam seus pensamentos on-line, por escrito e em uma audiência pública realizada no início do ano, onde foram pertinentes as reclamações contra as operadoras de telefones.

Benefícios para o consumidor Novos contratos de telefone podem ser interrompidos a partir de dois anos

A

partir de agora, os residentes de Ontario podem cancelar seus contratos de telefone depois de dois anos de uso, sem pagamento de quaisquer taxas de quebra de contrato. A medida, que poderá ser aplicada a qualquer novo contrato de telefone e outros dispositivos móveis, era esperada desde junho passado, quando o diretor-executivo da CRTC (Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission), Jean-Pierre Blais, anunciou as mudanças. As novas regras que entraram em vigor no início do mês se aplicam apenas a novos contratos, entretanto, a partir de junho de 2015, elas vão aplicar-se a todos os contratos, incluindo os assinados antes das mudanças.

De acordo com o novo código de telefonia, os consumidores poderão devolver os telefones celulares dentro de 15 dias, se não estiverem satisfeitos com o serviço ou com o aparelho. Além disso, os celulares deverão ser desbloqueados após 90 dias, ou imediatamente, se o consumidor pagar o valor total do telefone no ato da compra. Os consumidores também terão a chance de aceitar ou rejeitar os termos do contrato com as operadores de telefone. Além disso, o documento deverá ser de fácil entendimento para evitar problemas, incluindo informações sobre quan-

do e por que eles podem ter um custo extra. “Esta é mais uma ferramenta que irá capacitar os consumidores, além de ajudá-los a fazer as escolhas certas sobre as opções de serviços que melhor atendam às suas necessidades’’, disse Blais. “Para tirar o máximo partido desta ferramenta, os consumidores também têm a responsabilidade de educar-se”, acres-

De acordo com o novo código de telefonia, os consumidores poderão devolver os telefones celulares dentro de 15 dias, se não estiverem satisfeitos com o serviço ou com o aparelho.


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

| 7

brasil | brazil por Rita Simone

Parceria entre Canadá e Brasil Universidade Ryerson realiza seminário em Aracaju

A

gricultores sergipanos, mineiros, cariocas, estudantes e professoras de nutrição das Universidades Federal de Sergipe (UFS), Federal Fluminense (UFF) e Ryerson (Toronto), bem como integrantes de toda a comunidade, formaram um público de mais de 200 pessoas inscritas, para participar no último dia 6, na Sociedade Semear em Aracaju, do seminário Parceria entre Escolas Saudáveis e Agricultura Familiar: percursos do atual PNAE. A coordenadora do evento, Dra. Cecília Rocha (Ryerson), explicou que o objetivo deste trabalho foi discutir os objetivos do PNAE face à realidade de sua implementação em âmbito municipal, com foco na relação do programa com a agricultura familiar, “que tem um papel crucial neste processo, já que no mínimo 30% dos recursos finan-

Cecília Rocha realizando mais um trabalho de cooperação com o Brasil

ceiros repassados pelo FNDE, no âmbito do PNAE, deverão ser utilizados para a aquisição de gêneros alimentícios adquiridos diretamente do agricultor(a) e do empreendedor(a) familiar rural ou de suas organizações”. Por isso, disse a professora, “oportunizar a troca de experiências, informações e identificar as principais dificuldades na implementação da atual legislação da alimentação escolar, no Brasil, foi nosso objetivo geral. Especificamente, visamos levantar recursos existentes que contribuirão, de alguma forma, para que os municípios possam superar dificuldades e até mesmo buscar possibilidades de futuras colaborações com as universidades participantes”. Para alcançar esses objetivos, a equipe montou uma programação diversificada. A abertura foi realizada

Cecília Rocha e Cleonice Pankararu, indígena convidada a participar do seminário

pelas professoras Andrea Moraes (Ryerson), Danielle Góes (UFS), Patrícia Camacho (UFF) e Rita Simone (Sesc). Em seguida Renata Gomes (FNDE) proferiu palestra, seguida de debate, sobre A Agricultura Familiar no Programa Nacional

de Alimentação Escolar. Às 10h30, as experiências de implementação do PNAE no município de Petrópolis (Rio de Janeiro) foram apresentadas por Nathália Thomaz, nutricionista da Secretaria de Educação daquele município e Paulo Aguinaga, agricultor e diretor da APHE/RJ. Nessa mesa, moderada pela Dra. Andrea Moraes (Ryerson), o trabalho que vem sendo realizado através do PNAE no município de Araçuaí (Minas Gerais) também foi mostrado por Roviére Sá, secretário municipal de educação, Maria Helena Cardoso, assistente social e Cleonice Silva, da aldeia indígena Cinta Vermelha-Jundiba. Após o almoço, algumas experiências de Sergipe foram relatadas pela diretora do DAE/SEED, Edneia Sobral e pela nutricionista daquele órgão, Larissa Menezes. Essa mesa contou também com a importante par-

ticipação do presidente da Cooperativa dos Produtores da Agricultura Familiar e Solidária de Moita Bonita/ SE, Joelito Santos, e foi moderada pela jornalista Rita Simone Liberato (MsC).

...o objetivo deste trabalho foi discutir os objetivos do PNAE face à realidade de sua implementação em âmbito municipal, com foco na relação do programa com a agricultura familiar... Cozinhando ideias foi a última Mesa do evento. Formada por Rita Fagundes (Residência Agrária/ UFS), Gil Marcos (Consean), Napolitania Vieira (Caisan/Seides) e Angélica Freitas (Emdagro). Sob moderação da professora

do Depto. de Nutrição da UFS, Dra. Cristine Garcia, os integrantes responderem à seguinte questão: Como as universidades poderão contribuir para a implementação das políticas relacionadas à agricultura familiar? Após a exposição desse grupo, todo o auditório participou do debate. O evento foi uma promoção da Universidade Ryerson, em parceria com a UFS e UFF, sob patrocínio da DFATD/UPCD. Contou com o apoio do FNDE, Sesc e Sociedade Semear. As inscrições foram gratuitas, mas as organizadoras solicitaram a doação de 1kg de alimento não perecível, para ser encaminhado ao Programa SESC Mesa Brasil. Os certificados de participação foram emitidos pela Universidade Ryerson. Saiba tudo sobre o seminário em http://dhesan.blogspot.com.br/


|  8

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

Direto de Brasília por rodolfo torres  rodolfo.brasilia@gmail.com

Senado endurece punições no trânsito

O

Senado aprovou no último dia 4 um pacote de mudanças no Código de Trânsito Brasileiro (CBT) que aumenta multas e dá poderes a autoridades de trânsito para suspender a habilitação de condutores. O texto foi aprovado em turno suplementar pela Comissão de Constituição e Justiça (CCJ) e seguirá diretamente para a Câmara, a não ser que seja apresentado recurso para análise em plenário.

A proposta também determina o aumento do valor da multa, de três para cinco vezes, para quem dirigir sem habilitação. O valor passaria dos atuais R$ 574,62 para R$ 957,70. De acordo com o substitutivo ao Projeto de Lei do Senado 684/2011, o motorista que tiver a habilitação apreendida por dirigir bêbado poderá ter o direito de dirigir suspenso por até 24 meses por decisão da autoridade administrativa. Atualmente a suspensão é de um ano. A punição tem natureza preventiva e precisa ser justificada com o uso de testes que comprovem a necessidade da medida.

A proposta endurece a punição para os seguintes crimes: dirigir embriagado, omissão de socorro, violação de suspensão ou proibição de dirigir, participação em corrida ou competição não autorizada, condução de veículo sem habilitação, entrega da direção a pessoa que não esteja em condições de dirigir, tráfego em velocidade incompatível, e inovação artificiosa de estado de lugar, coisa ou pessoa. “Para todos esses casos propomos o aumento das penas de multa e, nos mais graves, também a suspensão do direito de dirigir por doze meses e a multa dobrada para a reincidência”, justifica o relator da proposta, senador Magno malta (PR-ES).

Aumento das multas

A multa prevista para participação em racha, considerada uma infração gravíssima, passará de R$ 574,62 para R$ 1.915,40. A proposta mantém a suspensão do direito de dirigir e a apreensão do veículo nesses casos. Exibição, eventos e competições sem autorização também serão punidos com maior rigor no bolso do motorista. O valor passará de R$ 574,62 para R$ 1.915,40. A proposta ainda suspende o direito de diri-

gir de condutores e promotores desses eventos por 12 meses, e mantém a apreensão dos veículos. Quem for pego novamente dentro de um ano terá de pagar multa em dobro. A proposta também determina o aumento do valor da multa, de três para cinco vezes, para quem dirigir sem habilitação. O valor passa-

MIRIAN b r a s i l e i r a

Cabeleireira & Manicure

* Especialista em Químicas * Corte e Escova * High Lights e Coloração * Tratamento Marroquino * Escova Progressiva s/ Formol * Cauterização * Alisamento * Escova definitiva * Plástica Capilar * Design de sobrancelha c/ aplicação de Hena

Tratamento Marroquino

Atendimento com hora marcada

647 248-3231

ANTES

DEPOIS

ria dos atuais R$ 574,62 para R$ 957,70. Conduzir veículo com habilitação cassada ou suspensa passaria a ter multa de R$ 1.915,40, ao invés dos atuais R$ 957,70. Deixar de reduzir a velocidade perto de passeatas e outras manifestações passa a ter multa de R$ 957,70. Hoje é de R$ 191,54. Sofrerá a mesma penalidade quem

não reduzir a velocidade perto de escolas, hospitais, estações de embarque e desembarque de passageiros ou onde haja intensa movimentação de pedestres. Em outro ponto, o projeto determina que o prazo para requerer a habilitação cassada será de três anos. Atualmente, esse prazo é de apenas dois anos.

Bacharel em Comunicação Social pela Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Rodolfo Torres trabalhou na revista Caros Amigos (São Paulo) e atualmente mora em Brasília, onde atuou como consultor de uma agência da ONU e repórter – especializado em tramitação legislativa – do site Congresso em Foco.


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

| 9

Comunidade | CommunitY da Redação

Comodidade com Segurança Dicas para não errar ao comprar pela internet

F

azer as compras de Natal pela internet pode evitar muitas das dores de cabeça tradicionais desta época do ano. Em apenas alguns cliques, é possível comparar preços sem ter de bater perna de loja em loja. Tumultos nas prateleiras e filas no caixa também estão fora do script. Comprar pela rede é certamente muito cômodo, mas exige cuidados, pois a transação é virtual. Com o aumento no volume de compras ­as lojas virtuais devem movimentar muito mais do que o normal, contudo também aumentam os riscos de golpes e fraudes e os problemas com atrasos nas entregas e produtos trocados. Seguindo algumas dicas você evita dores de cabeça neste fim de ano. Confira e faça boas compras! 1. Antes de comprar qualquer coisa, conheça o fornecedor. Verifique se o site oferece dados de contato

legítimos, como telefone e email corporativo. É recomendável fazer uma pesquisa de reputação on­line e, de preferência, ter algumas referências de compras bem­sucedidas no estabelecimento virtual. Também é importante ler a política de

Com o aumento no volume de compras - as lojas virtuais devem movimentar muito mais do que o normal, contudo também aumentam os riscos de golpes e fraudes...

privacidade, além dos termos de entrega, troca e devolução que a loja oferece. 2. Ao fazer uma compra on­line, seus dados pessoais como nome, endereço e número de cartão de crédito são expostos, portanto todo cuidado é pouco. O primeiro indicativo de que uma loja é confiável é se o

seu endereço eletrônico começa com “https”, o que indica conexão com algum tipo de criptografia. 3. Sempre desconfie de e­ mails com promoções que indicam o link, mesmo que aparentemente eles sejam de uma loja na qual você realmente é cadastrado. Normalmente esses e­mails trazem alguns erros de digitação ou gramática ou remetentes diferentes daqueles usados pelas lojas verdadeiras, embora utilizem logotipos e templates iguais aos originais. Procure pelo cadeado de segurança na barra de endereços. Esse símbolo indica o uso de um importante recurso para transações mais seguras. 4. Se a loja exigir um cadastro, escolha uma senha segura. Não se esqueça que seus dados pessoais ficarão protegidos por essa senha. Evite as combinações óbvias, como datas de aniversário (sua ou de familiares), número de telefone e seqüências numéricas ou

alfabéticas (como 12345 ou ABCDEF). 5. Desconfie de produtos com preços excessivamente abaixo da média. 6. Guarde e­mails emitidos pelas lojas, comprovantes de pagamento, notas fis-

cais ou qualquer outro documento ou comunicado referente às suas compras. 7. Evite fazer compras a partir de computadores públicos ­de uma lan house, por exemplo. 8. Antes de fazer a com-

pra, avalie todas as características do produto, verifique a garantia e as políticas de assistência técnica e troca do fabricante. Se ainda restarem dúvidas, procure uma loja física para avaliar o produto mais de perto.

Eu”, “Como Vai Você” e “Detalhes”. O primeiro convidado é Lulu Santos, que canta ao lado do Rei “Como Uma Onda no Mar”, um clássico do seu repertório. Como o próprio Roberto afirma, a música lhe deu vários amigos. Um deles foi Tim Maia, que foi lembrado por Tiago Abravanel, ator que interpretou o cantor em musical de grande sucesso. Nesta celebração, também não podia faltar Eras-

mo Carlos, o eterno “tremendão”. Os dois amigos cantam juntos, entre outras canções, a nova versão de “Além do Horizonte”, tema da abertura da novela do canal internacional da Globo . Entre uma música e outra, o Rei é surpreendido pela presença de Fátima Bernardes no palco. Representando a emissora, Fátima apresenta um clipe com imagens inesquecíveis de diversos momentos de Ro-

berto Carlos na Globo que prometem emocionar. O especial ‘40 anos. Juntos’ tem roteiro de Marcelo Saback e direção geral de Jayme Monjardim e João Daniel Tikhomiroff. A direção de núcleo é de Jayme Monjardim. Está previsto para ir ao ar no canal internacional da Globo quarta-feira, 25 de dezembro, nas Américas, dia 26, no Japão e, 27 de dezembro, na Europa e África. (Fonte: Comunicação TV Globo)

Televisão | Television da Redação

Noite de Glamour Especial ‘40 anos. Juntos’ celebra parceria entre Globo e Roberto Carlos

A

cada ano, um novo formato, uma nova história. E, assim, há quatro décadas, o especial de fim de ano de Roberto Carlos toca o público com um espetáculo cheio de emoção e músicas que marcaram gerações. Sucessos como ‘Calhambeque’, ‘Estrada de Santos’, ‘Eu Te Proponho’, entre outros, embalaram as noites dos telespectadores e estavam na lista de canções do primeiro especial do Rei na Globo, exibido em 25 de dezembro de 1974. Desde então, a atração marca o Natal e coleciona momentos memoráveis, reunindo grandes nomes da música do Brasil e os principais artistas da emissora.

Em 2013, o especial ‘40 anos. Juntos’ celebra as Bodas de Rubi desta parceria de sucesso entre o cantor, a emissora e o público com uma noite de gala. “É um

Abrindo o repertório de sucessos, a música “Emoções” foi seguida da leitura do poema “O tempo passa? Não Passa”, de Carlos Drummond de Andrade, pelo próprio Roberto Carlos. programa muito especial por celebrar a relação entre o Roberto Carlos e a Globo. Faremos um show em clima de Oscar”, adiantam

o diretor de núcleo Jayme Monjardim e o diretor-geral João Daniel Tikhomiroff. O espetáculo, que, ao longo dos anos, passou pelo palco do Teatro Municipal de São Paulo, pelo Ginásio do Ibirapuera, pelos estúdios do Projac, foi gravado na Cidade das Artes, no Rio de Janeiro. No interior do teatro, um show com homenagens, surpresas e participações especiais de artistas e músicos. Abrindo o repertório de sucessos, a música “Emoções” foi seguida da leitura do poema “O tempo passa? Não Passa”, de Carlos Drummond de Andrade, pelo próprio Roberto Carlos. Na sequência, canções como “Esse Cara Sou


|  10

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

Finanças | Finances por Mauricio Dreher  mauricio@dreher.ca

Registered Disability Savings Plan (RDSP)

O

RDSP foi introduzido no 2007 Federal Budget e se tornou disponível em 2008 como uma forma de ajudar na segurança financeira de crianças com invalidez.

O que é um RDSP?

Um RDSP pode ser aberto para um indivíduo, conhecido como beneficiário, porém, o mesmo precisa ser elegível a receber o Disability Tax Credit (DTC). A pessoa que abre a conta e toma decisões sobre a mesma, é chamada de propretário, que pode ser o próprio beneficiário ou os pais, no caso de menores de idade. As contribuições para um RDSP estão limitadas a um valor máximo de $200,000 e podem ser feitas até o fim do ano em que o beneficiário completa 59 anos de idade. Para beneficiários com idade inferior a 50 anos, as contribuições anuais recebem também o chamado Canada Disability Saving

Grants (CDSGs) o qual contribui com 100%, 200% ou 300% do valor investido, dependendo do nível salarial da família, até um máximo de $70,000. O governo também prevê até $1,000 em Canada Disability Savings Bonds (CDSBs) anualmente para RDSPs de famílias de baixa renda, até um limite máximo de $20,000. Contribuições no RDSP não são dedutíveis do imposto de renda, porém, quando o beneficiário retirar o montante, não haverá incidência de impostos sobre o valor. Os rendimentos dentro do RDSP crescem sem impostos, mas quando estes rendimentos forem retirados, eles serão taxados ao beneficiário, assim como os CDSGs e CDSBs.

Proprietário de RDSP para Adultos com Invalidez

Dentro das regras atuais, quando um RDSP é criado para um beneficiário maior de idade, é obrigatório que

o proprietário seja o mesmo ou, em caso de incapacidade, o guardião ou representante legal. Em muitos casos a única maneira de se abrir uma conta de RDSP para um adulto, seria se o beneficiário fosse declarado com incapacidade de tomada de decisão e, portanto, um representante legal fosse apontado.

Para beneficiários com idade inferior a 50 anos, as contribuições anuais recebem também o chamado Canada Disability Saving Grants (CDSGs)... O 2012 Federal Budget permite que certos membros da família do beneficiário possam abrir a conta de RDSP. Portanto, dentro das novas regras, o cônjuge ou os pais do beneficiário são considerados um membro qualificado da fa-

mília, os quais podem abrir a citada conta. Você talvez tenha uma pessoa com invalidez dentro da sua família ou na família de um amigo. Se for este o caso, fale com eles sobre este programa do governo que visa ajudar financeiramente a família a lidar com esta situação. Se você tiver outras perguntas, não hesite em contactar seu CFP - Certified Financial Planner.

Fontes: CRA - www.cra-arc.gc.ca e Budget 2012 www.budget.gc.ca

0094 ext 528 or Cell: (416) 876­­­3 644 As declarações contidas neste artigo são baseadas em material que acredita­­­

Mauricio Dreher, CFP, possui mais de 15 anos de experiência na indústria financeira, tendo certificação reconhecida internacionalmente como Certified Financial Planner. Trabalha com Investimentos e Seguros, com ênfase em estratégias de Redução de Impostos na Canfin Financial Group. Bus: (905) 829­­­

se ser confiável e serve apenas para a informação geral. Onde estas declarações são baseadas no todo ou em parte em informações providas por terceiros, elas não têm a garantia de serem corretas ou completas. As informações não têm a intenção de prover conselho específico ou personalizado incluindo, sem limitações, investimento, financeiro, legal, contábil ou de impostos.

Imóvel | real State por Tony silva  tony@asilva.ca

Por que usar um corretor de imóveis? (1ª de 2 partes)

N

em todos os corretores de imóveis são iguais. Apenas os corretores de imóveis licenciados e membros da Associação Canadiana de Real Estate (Crea) podem ser devidamente designados como Realtors®. Eles exibem orgulhosamente o logo, Realtors®, no cartão de negócio ou em literatura de vendas para o uso em marketing. Realtors® estão comprometidos a tratar todas as partes em uma transação com igualdade e honestamente. Realtors® estão comprometidos a obedecer um rigoroso código de ética e devem manter um alto nível de conhecimento do processo de compra e venda de imóveis. Independente relatórios de pesquisa mostram que 84% dos compra-

dores de casa usaram ou usariam um Realtor® para assistir e ajudá-los na procura e nas transações de compra de seu imóvel. Transações imobiliárias fazem parte de um dos maiores investimentos financeiros que a maioria das pessoas irão fazer ao longo

de toda sua vida. Hoje em dia, transações imobiliárias em média ultrapassam os $100.000.00 {Cem mil doláres}. Se você tivesse um problema fiscal de $100.000,00 dólares de renda, você tentaria lidar com isso sem a ajuda de um contador? Se você tivesse uma questão legal, que poderia lhe custar $100.000,00 dólares, você iria lidar com isso sem a ajuda de um

advogado? Considerando o pequeno custo de seus serviços e o grande risco de prejuízo, seria insensato considerar um negócio em imóveis sem a assistência profissional de um corretor de imóveis. Mas se você ainda não está convencido do valor de um corretor de imóveis, aqui estão várias razões que irão convencê-lo/la de que talvez seja insensato não usar um: 1. O seu corretor de imóveis pode ajudar a determinar o seu poder de compra - ou seja, suas reservas financeiras mais sua capacidade de endividamento. Se você der a um corretor de imóveis ® algumas informações básicas sobre a sua poupança disponível, renda e dívida atual, ele ou ela podera encaminhá-lo para os credores mais qualificados para ajudá-lo. A maioria

dos credores - bancos e companhias hipotecárias {Mortgage Brokers} - oferecem opções limitadas. 2. Quando procura uma casa para comprar talvez não saiba ao certo como e onde procurar, o seu corretor de imóveis tem muitos recursos para ajudá-lo nessa tarefa. Às vezes, o imóvel que está procurando está disponível mas não devidamente anunciado no mercado, efetuando as pesquisas corretas seu agente irá encontrar todas as propriedades disponíveis. 3. O seu corretor de imóveis pode ajudá-lo no processo de seleção fornecendo informação objetiva sobre cada propriedade. Realtors® têm acesso a uma variedade de recursos informacionais. O Realtor® pode também fornecer informações sobre a comunidade local, servi-

ços públicos, transportes. escolas, etc. Com essa ajuda será mais facil saber se: Primeiro, a propriedade proporciona as condições adequadas para uma casa de moradia própria ou investimento? Segundo, será que a propriedade terá o valor de revenda que espero quando eu estou pronto para vender? (Continua na proxima edição.) Há 22 anos no Canadá, o carioca Antonio (Tony) Silva é Corretor Imobiliário licenciado pelo Real Estate Council of Ontario (RECO) e membro do Toronto Real Estate Board (TREB), Ontario Real Estate Association (OREA) e Canadian Real Estate Association (CREA). Tony trabalha como representante de vendas da Re/ Max 2000 Realty Inc., Brokerage. Contato: (416)656­ 3500 ou (647)409­6624.


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

| 11

linha direta por Cleida Cruz  wzmarketingcommunications.com

Made in USA

Empire State à venda

Diretores do WalMart juram que vão colocar mais produtos “Made in USA” em suas prateleiras de agora em diante. Isso porque há muito tempo a rede vem atraindo os consumidores norte-americanos com uma enorme variedade de mercadorias importadas e baratas, desde brinquedos fabricados na China até velas feitas no Vietnã.

A família de Nova York que controla o Empire State Building iniciou o processo formal de marketing para vender o famoso edifício numa oferta pública de ações, tornando a operação uma das maiores aberturas de capital da história do setor imobiliário. O negócio inclui o prédio de 102 andares e 18 outras propriedades da família Malkin em Manhattan e na região ao seu redor. O objetivo é arrecadar até US$ 1 bilhão.

Made in China A rede WalMart anunciou seus planos para oferecer, entre outros produtos, meias, toalhas, velas e lâmpadas fabricadas nos EUA, criando mais de 1.200 empregos. A empresa também anunciou que no ano que vem a Redman & Associates LLC vai abrir uma fábrica de carrinhos elétricos de brinquedo. Os carros, com tamanho suficiente para as crianças dirigirem, atualmente são importados da China.

A propósito O WalMart se comprometeu a aumentar as compras de mercadorias feitas nos EUA em US$ 50 bilhões, o que significa uma média de US$ 5 bilhões por ano. Isso afeta somente cerca de 2% dos gastos anuais da empresa com mercadorias nas lojas dos EUA. A campanha também é de relações públicas, mostrando a empresa como uma boa cidadã americana.

Satisfação garantida

Eletronicos em voos As companhias aéreas já podem expandir o uso de eletrônicos durante todo o voo. O anuncio foi feito recentemente pela Administração da Aviação Federal, agência que supervisiona o setor nos EUA. Isso deve valer a partir do fim deste ano, segundo o órgão. Os eletrônicos deverão estar guardados (mesmo que não desligados) no bolso do assento que está à frente do passageiro durante a decolagem e a aterrissagem. Os celulares terão de estar no “modo

avião”, ou com a conectividade celular desativada. Ou seja, as ligações continuam proibidas.

Adeus senhas O Google vem testando um novo tipo de dispositivo, criado pela Yubico Inc., na Califórnia, que gera senhas temporárias para serem utilizadas como uma segunda forma de autenticação. É semelhante aos tradicionais tokens que geram senhas numéricas aleatórias, já usadas por bancos e outras empresas há anos.

Crise nas Dívidas?

Deve Impostos e HST Quer resolver seu problema financeiro ao Revenue Canada? sem declarar bancarrota (falência)? Oferecemos flexíveis formas de pagamento

Adeus senhas II Em vez de ter que ler a senha no token e depois digitá-la, o funcionário pode simplesmente introduzir o token numa entrada USB ou encostá-lo num smartphone ou tablet. O Google pretende oferecê-los aos consumidores em 2014, como uma forma de acessar o Gmail e outras contas do Google com mais segurança.

Pode? Ainda sobre as inovações relacionadas a segurança

na internet e olhando para o futuro, pesquisadores da Universidade da Califórnia em Berkeley estão indo bem mais longe. Eles estão estudando o uso de ondas cerebrais como forma de autenticação. Os participantes de um teste usaram um fone de ouvido que mede os sinais das ondas cerebrais enquanto imaginavam executar uma determinada tarefa. Os pesquisadores puderam distinguir entre as diversas pessoas com 99% de precisão. Na teoria, isso pode se tornar a “senha mental” de um funcionário. Onde vamos parar?

Na disputa entre as marcas para ganhar visibilidade e relevância em um mundo cada vez mais saturado de mensagens publicitárias, o empresário Tony Hsieh propõe gastar menos com publicidade e mais com o atendimento ao consumidor. Em seu livro de 304 páginas, “Satisfação Garantida”, ele diz que o telefone é uma das melhores ferramentas de construção e gerenciamento de marca que existem, mesmo com mídias sociais e marketing de integração. Cleida Cruz é gaúcha, Jornalista e gerente da WZ Marketing Communications. Especializada em comunicação corporativa e marketing digital, Cleida atualmente realiza diagnóstico e planejamento de necessidades em comunicação corporativa e marketing. Website: wzmarketingcommunications.com

NÓS TEMOS A SOLUÇÃO monica@rumanek.com Direct Line:

416-452-3751

Fala-se Português e Inglês

416-665-3328 (DEBT) Ext:307

Rumanek & Company Ltd Administradores de Propostas, Consolidação de Dívidas e Trustee de Bancarrota HEAD OFFICE: 1280 Finch Avenue West, Suite 714, Toronto, Ontario M3J 3K6 www.rumanek.com Etobicoke | Mississauga | Scarborough | Toronto Downtown | Toronto Midtown | Barrie | Creemore | Niagara Falls

anuncie aqui: brasilnews@brasilnews.ca

MONICA G. STANLEY Estate Coordinator

BIA Registered Insolvency Counsellor


|  12

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

destaques | highlights FOTOs: Livi Souza

Da Redação

Encontro de Sucesso As brasileiras de Toronto reuniram-se no último dia 30 para um encontro de confraternização somente para elas. O encontro reuniu as participantes do grupo que mantém contato através de uma rede social, cujo objetivo é trocar informações, dicas e experiências úteis para as brasileiras e suas famílias. Esse foi o segundo encontro organizado pelas administradoras do grupo Analu Lima e Ligia Ferreira.

PASSAGENS AÉREAS PARA O BRASIL E O MUNDO TA R I FA S

Corinne Marian

C O N S U LT O R A B R A S I L E I R A corinne@peerlesstravel.com

registration # 3319273

DE

OPERADORA

DIRETO

AO

CONSUMIDOR

Pacotes Last Minute/Cruzeiros Tarifas especiais com todas as cias. aéreas Viagens personalizadas para grupos Reservas de Hotéis e Carros

P: 905-886-5610 x 307 Toll Free: 1-800-294-1663 x 307

E HÁ MAIS D

20 ANOS

A SERVINDO E D COMUNIDA A BRASILEIR

7117 Bathurst St - suite 200 Thornhill - ON, L4J 2j6

BRAZILIAN STAR B

PENSOU EM REMESSA DE DINHEIRO? PENSOU STAR REMITTANCE!

A

R

&

G

R

I

L

VENHA SABOREAR O MELHOR DA COMIDA BRASILEIRA NO CANADA! L TIVA “FES TEL” S DO PA NTAS UI Q S À

BOAS S A T S FE

1240 DUNDAS ST. W. | 416 537-1305 FAX: 416 537-2391

L

MÚSI AO VI CA VO A SÁBA DOS A OS DAS 7 PARTIR PM

1242 DUNDAS ST. W. 416 588-2967


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

| 13


|  14

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

especial | special POR  Gizele Rochel Wanderoscki editor@brasilnews.ca

Relações Internacionais Acordo previdenciário entre Canadá e Brasil pode entrar em vigor a qualquer momento

R

ecentemente, o Senado Brasileiro aprovou o Acordo Previdenciário Brasil-Canadá, cujo texto prevê a opção de se aposentar pelo Canadá ou pelo Brasil, somando o tempo total de anos de contribuição em ambos os países. Esta foi uma das últimas - e talvez a mais difícil - etapa de finalização do acordo. Para que ele entre em vigor, é necessário que o Brasil faça a comunicação oficial de aprovação ao Canadá que, por sua vez, deverá seguir os trâmites legais exigidos pelo país. A notícia foi bem recebida pelo brasileiro Maurício Dreher que há dois anos vem estudando a proposta juntamente com o Embaixador Afonso Cardoso. Segundo Maurício, é impossí-

vel prever quando o acordo entrará em vigor, tendo em vista que depende da comunicação e burocracia dos dois países. “Esse é um

Em todos esses casos, o que será levado em consideração nos pedidos de aposentadoria não é o tempo de trabalho, mas o tempo de contribuição em cada país... processo que pode ser rápido ou demorado. Impossível dizer. Todavia, o primeiro passo já foi dado, a aprovação já está lá. Agora é uma questão de comunicação oficial, formulários, etc”, afirma ele. Apesar de ser uma práti-

ca comum para o Canadá e Brasil, já que ambos possuem acordos bilaterais de previdência social com outros países, ainda há muitas perguntas sem respostas. Maurício explica que será preciso verificar situações particulares como o trabalhador que atua no Canadá, porém continua contribuindo para o INSS; pessoas que moram no Canadá, mas já são aposentadas no Brasil; imposto de renda em ambos os países; entre outros pontos. Além disso, há dúvida quanto ao recebimento do benefício, que a princípio poderá ser feito pelo país que o aplicante escolher. Em todos esses casos, o que será levado em consideração nos pedidos de aposentadoria não é o tempo de trabalho, mas o tem-

Stephen Harper

po de contribuição em cada país, ou seja, se uma pessoa trabalhou no Brasil como autonôma por um tempo determinado e não contribuiu, não poderá usar esse tempo de trabalho para fazer a contagem do benefício. A proposta é: você trabalhou 10 anos no Brasil,

por exemplo, e contribuiu durante todo esse tempo. Mudou-se para o Canadá e aqui contribuiu mais 10 anos, então você poderá somar os dois períodos de contribuição para o fim de atingir o tempo mínimo necessário à obtenção de aposentadoria e demais

benefícios previdenciários. Os Acordos Internacionais de Previdência Social têm por objetivo principal garantir os direitos de seguridade social previstos nas legislações dos dois países aos respectivos trabalhadores e dependentes legais, residentes ou em trân-

LEARN ENGLISH aT NiGhT School

Falamos português  Bookkeeping & Accounting Services  Payroll Services  Objections & Appeals  Small Business  ITN Applications  WSIB & Union Remittances  Unfiled Tax & Unreported Income  Corporate Tax Services  Audit Assistance/CRA correspondence

416 516 4949

info@bermanassociates.ca 1444 Dupont St, unit 1B Toronto - ON M6P 4H3

se porhe e l u c i Matr nas e gan a 8 sem e gRAÇA!! d 2

Melhore seu inglês! Melhore sua vida!

325 / 4 semanas $

Aulas regulares: SegundA-QuintA

16:00 - 18:00 ou 18:30 - 20:30

Melhor preço da cidade !!!

GeNeral eNGliSh

power Speaking & listening

academic preparation ToeFl preparation Business english ielTS preparation Teacher Training –TeSol

416 935.0011

www.ilacnightschool.com

771 YoNGe ST. (YoNGe & Bloor)

e-Mail:

nightschool@ilac.com


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

Os pedidos de aposentadoria que envolverem o acordo entre o Canadá e Brasil serão feitos através de formulários, possivelmente expedidos pelo Consulado do Brasil em Toronto.

Maurício Dreher

Como Proceder?

tadoria que envolverem o acordo entre o Canadá e Brasil serão feitos através de formulários, possivelmente expedidos pelo Consulado do Brasil em Toronto. “Pretendo continuar minha parceria com o Consulado nessa empreitada, se o novo cônsul as-

sim desejar. Mas é importante esclarecer que não represento nenhum governo, apenas quero usar minha experiência como financial planner para ajudar minha comunidade”, esclarece ele. A tramitação do acordo durou cerca de dois anos. Teve início quando o Pri-

S

C

CE

LEBRATIN

10

.... . . . . . . ........

N YEAR

...... ..........

G

G

TE

te Dilma Rousseff assinou o acordo entre os países. Contudo, apenas as assinaturas dos presidentes não foram suficientes, o acordo precisou passar pela aprovação do Congresso Nacional e do Senado Federal, conforme estabelece a Constituição.

....

EBRATIN

10 EL

. ....

.

dar a comunidade a entender como será o processo. Todavia, é preciso termos a consciência de que só vamos entender o processo plenamente quando os primeiros pedidos começarem a acontecer”, afirma Dreher. Os pedidos de aposen-

........... ....

Por ter acompanhado todo o trâmite legal do acordo, Maurício deverá se encarregar de subsidiar a comunidade brasileira no assunto. “Pretendo continuar acompanhando o andamento do acordo. Assim que entrar em vigor e tiver mais respostas sobre as dúvidas já citadas pretendo proferir palestras para aju-

YEARS

. ....

Apesar dos pontos obscuros, na opinião de Maurício o importante é que as pessoas não tomem a decisão de se aposentar sem antes avaliar a situação. “Se aposentar não é uma decisão fácil, tem que ser muito bem estudada e planejada por um profissional financeiro, principalmente se levarmos em consideração que o Brasil e o Canadá são países com legislações

meiro-Ministro Stephen Harper esteve no Brasil, em agosto de 2011, e juntamente com a presiden-

....... ..........

Decisão

parecidas e ao mesmo tempo diferentes. Aqui temos benefícios que não temos lá e vice-versa, por isso é importante consultar um profissional que avalie cada caso para que o trabalhador não perca nenhum benefício”, sugere ele. A forma como esses benefícios serão agregados a aposentadoria será definida de acordo com a elegibilidade de cada caso e legislação de cada país.

....

sito no país. Eles estabelecem uma relação de prestação de benefícios previdenciários, não implicando na modificação da legislação vigente no país, cumprindo a cada Estado analisar os pedidos de benefícios apresentados e decidir quanto ao direito e condições, conforme sua própria legislação e o respectivo acordo.

| 15

CELEBRATING

10

YEARS

Frete Aéreo, Marítimo e liberação de Alfândega

Carga consolidada todos os meses para o Brasil

Oferecemos armazenagem para seus bens pessoais

Número 1 em mudanças para o Brasil há 10 anos

Tel: +1-416-465-3459 2740 Matheson Blvd East Unit 5 Mississauga, ON, L4W 4X3 Canada

Your Cargo is Our Cargo

Nadia Silva, Ramal 230 Toll Free: 1-866-746-6722 e-mail: info@mellohawk.com

www.mellohawk.com


|  16

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

MARCOS ASSOCIATES Barristers, Solicitors, and Notaries Public

Proudly serving the community since 1977

• Residential and Commercial Real Estate Transactions • Contracts, Residential and Commercial Lease Agreements • Wills, Estates and Trusts • Civil Litigation • Transactions on Private Mortgages

Benjamin R.V. Marcos, B.A., LL.B.

1718 Dundas St. W., Toronto, Ontario M6K 1V5 Tel: (416) 537-3151 • Fax: (416) 537-3153

Natal é tempo de reconhecimento... A família “Brasil Remittance” agradece a todos os nossos clientes e amigos por mais um ano juntos e deseja que neste Natal, Cristo renasça no coração de cada um e que 2014 seja um ano de muita prosperidade. Convidamos para nossa festa de confraternização no dia 21 de dezembro das 10:00 às 15:00 hs no 1458 da Dundas St. West.

Boas Festas!

www.brasilremittance.com


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

| 17


|  18

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

Esporte | Sport por  fernando goscinscki  fernandogoscinscki@yahoo.com

Bola de Ouro Messi, C. Ronaldo e Ribery concorrerão ao prêmio; Marta é finalista

A

Fifa anunciou que Messi, Cristiano Ronaldo e Ribery concorrerão a Bola de Ouro deste ano, o troféu de melhor jogador do mundo. Os três eram os favoritos para disputar a premiação pelo desempenho na atual temporada. No feminino, a brasileira Marta concorrerá mais uma vez ao prêmio de melhor jogadora. O vencedor da Bola de Ouro, prêmio dado em parceria entre a Fifa e a revista France Football para o melhor atleta da temporada, será conhecido no dia 13 de janeiro, em cerimônia em Zurique (Suíça). A Fifa anunciou os concorrentes a sua premiação de gala com um vídeo em seu site oficial nesta segunda-feira (9). Pela primeira vez, desde 2009, o títu-

lo que quase havia virado monopólio de Messi pode passar para outras mãos, já que Messi tem sofrido com lesões e vê o seu principal concorrente, Cristiano Ronaldo, em alta. Já Ribery chega credenciado pe-

Pela primeira vez, desde 2009, o título que quase havia virado monopólio de Messi pode passar para outras mãos... lo grande desempenho com a camisa do Bayern na conquista da Liga dos Campeões. Ele foi eleito pela Uefa como melhor jogador do ano da Europa, superando tanto Ronaldo quanto Messi. A única brasileira no pó-

dio uma vez mais é Marta, entre as três melhores do mundo, ao lado da alemã Nadine Angerer e da norte-americana Abby Wambach. Marta ganhou cinco edições do prêmio de melhor jogadora do mundo (2006 a 2010), mas nos dois últimos anos, ela ficou com a segunda colocação na lista. Neymar poderá sair de Zurique com dois prêmios. Ele é o único brasileiro na lista da seleção do ano. Ele também concorre ao troféu do gol mais bonito do ano marcado contra o Japão pela Copa das Confederações. A lista do melhor técnico do ano terá um fato inusitado: dois dos três concorrentes já estão aposentados: Alex Ferguson e Jupp Heynckes, que treinaram Manchester United e Bayern de Munique, respectivamente.

Messi e Marta na premiação de 2010

O único que está na ativa é Jurgen Klopp, comandante do Borussia Dortmund. Neste ano, a eleição está sendo marcada por polêmi-

cas. Sem dar explicações, a entidade estendeu o prazo para que técnicos e jogadores pudessem votar. Depois de ser pressionada, a enti-

dade justificou que havia recebido menos de 50% dos votos, o que impediria que a eleição do melhor do mundo fosse validada.

tras informações digitadas. Há também uma presença notável de endereços vk.com e odnoklassniki. ru, dois sites sociais mais populares na Europa e que operam também em russo, o que provavelmente indica que uma parcela razoável de vítimas do roubo de logins e senhas também foi composta de falantes da língua, diz o grupo de segurança web.

Em seu post, a equipe da da Trustwave’s Spider Labs chama a atenção para um problema encontrado nas senhas da maior parte dos usuários que tiveram seus dados roubados. Apenas 5% de todas foram consideradas “excelentes” pelos especialistas. 6% entraram na categoria “terríveis”, 28% foram classificadas como “ruins”, 44% são

Tipos de Senhas

razoáveis e 1% boas. As senhas mais comuns, de acordo com os pesquisadores, eram “123456”, “123456789”, “1234” e “password”. Na análise, as senhas consideradas ótimas são aquelas que usam todos os tipos de caracteres e somam mais de oito dígitos, e as senhas com quatro ou menos caracteres são consideradas “terríveis”.

Tecnologia | Technology da Redação

Invasão Cibernética Roubados 2 milhões de logins e senhas de Facebook, Twitter e Google

U

ma base de dados contendo mais de dois milhões de logins e senhas roubados de usuários de redes sociais e plataformas de email, entre elas Facebook, Twitter e Google, foi encontrada por uma equipe de pesquisadores. A informação foi divulgada semana passada pelo blog da Trustwave’s Spider Labs, uma equipe de investigação de segurança na web. O grupo descobriu um banco de dados on-line lotado de informações da contas de serviços populares como redes sociais e plataformas de e-mail. São mais de 1,58 milhão de nomes de usuários e senhas no servidor. Deste to-

tal, 318.121 são do Facebook, 21.708 são do Twitter, 54.437 são de contas baseados na plataforma Google e 59.549 logins do Yahoo. Outras 320 mil logins também foram roubados de serviços de e-mail. O restante de contas comprometidas pertencem a perfis do LinkedIn e outros serviços on-line. De acordo com as informações do blog, dos logins e senhas roubados, 97% pertencem a usuários da Holanda, seguido por Tailândia, Alemanha, Cingapura e Indonésia, Síria, Irã e Líbano. Usuários dos Estados Unidos tiveram menos de duas mil credenciais roubadas. Estes, no entanto, não são os únicos paí-

ses que sofreram o ataque dos hackers. Usuários de 90 nacionalidades diferentes estão no banco de dados encontrado. Pa r a a e q u i p e d a Trustwave’s Spider Labs, quem estaria por trás do ataque seria o controlador da botnet Pony. A versão 1.9 da rede tem um poderoso sistema espião e de keylogging que captura senhas e credenciais de login dos usuários infectados quando eles acessam aplicativos e sites da Internet. Um botnet pode ser construído e hospedado diretamente em um site e armazenar automaticamente todos dados colhidos de usuários infectados como logins, senhas, endereços de e-mail e ou-


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

| 19

Saúde | Health Da redação

Omissão de Informações Indústria farmacêutica não divulga todas as informações sobre os remédios

D

esde os tempos primórdios que as pessoas usavam o conhecimento popular primitivo e não-científico, para encontrar alívio nas suas feridas com o uso de óleos e unguentos de plantas medicinais. Desde então a medicina passou por um período de grande evolução com o desenvolvimento de novas tecnologias na busca pelo tratamento e cura das doenças que afligem a humanidade moderna. Com o avanço da medicina, hoje é possível estabelecer com precisão a ação de uma molécula usada como base em um medicamento, analisando seus benefícios e efeitos colaterais. Contudo, essa rotina aprimorada de fabricação de remédios tem sido questionada por um grupo de cientistas, médicos e observadores da área de saúde, que não estão convencidos de que

esse sistema é suficiente para garantir a segurança dos medicamentos. Eles afirmam que a indústria farmacêutica e os pesquisadores que trabalham no teste de

Informações como a não remissão dos sintomas após o uso da medicação e o aparecimento de alguns efeitos colaterais não chegam ao conhecimento dos médicos e dos demais cientistas.

novas drogas omitem uma parte importante dos dados sobre os reais benefícios e riscos dos remédios. Partindo dessa premissa, um grupo de opositores - formado por centros de pesquisa da Universidade

de Oxford, no Reino Unido, e jornais científicos prestigiados - criou o movimento All Trials (Todas as Pesquisas, numa tradução livre) com o objetivo de pressionar a indústria farmacêutica a divulgar publicamente todos os dados de que dispõe sobre seus remédios. A ideia é que, a partir da divulgação pública desses documentos, pesquisadores sem laços com a indústria façam novas análises, em tese livres de interesses comerciais, para detectar problemas de eficácia e segurança que não tenham sido destacados pela empresa – nem percebidos pelos órgãos reguladores. Os relatórios contam em detalhes os testes feitos com voluntários para avaliar a segurança e a eficácia de uma droga. Por serem documentos que contêm dados pessoais dos pacientes e as inovações do novo remé-

dio, são mantidos sob sigilo e somente entregues às autoridades de saúde pública. A pressão sobre a indústria se baseia em casos recentes de remédios retirados do mercado ou cuja eficácia foi contestada após novas análises dos estudos. A publicação de revisões que sugerem a omissão dos dados também contribuiu. A mais recente foi divulgada no mês passado pela agência do governo da Alemanha que avalia no-

vas tecnologias em saúde, a IQWiG. Os alemães compararam os dados dos relatórios da indústria a artigos que haviam sido publicados em periódicos científicos. Nesses jornais dirigidos a especialistas, os cientistas que fazem testes de novas moléculas para a indústria publicam os resultados mais importantes dos estudos. Segundo o levantamento da agência alemã, alguns igualmente relevantes ficam de fora. Das 1.080

conclusões, apenas 39% haviam sido relatadas. Informações como a não remissão dos sintomas após o uso da medicação e o aparecimento de alguns efeitos colaterais não chegam ao conhecimento dos médicos e dos demais cientistas. Segundo os defensores da divulgação dos relatórios completos da indústria farmacêutica, esta é a única maneira de sabermos, exatamente, o que estamos tomando. Fonte: Época.

Misture todos os ingredientes e saboreie esta salada tão simples e saudável, excelente fonte de proteínas.

pacientes. Presta assistência nutricional, a indivíduos (sadios e enfermos), desenvolvendo e implementando programas de nutrição para eles. Atua em conformidade com o Manual de Boas Práticas. Telefone: 647 720 2650.

Nutrição | Nutrition por  Gabriela Vampré

Como não exagerar na ceia de natal

N

atal é tempo de mesa farta, o que exige muita disciplina e foco nas metas para o próximo ano. Diante de alimentos supercalóricos, os riscos de comer compulsivamente triplicam, principalmente se estiver de estômago vazio antes dos eventos. Manter o peso sem perder a saúde durante as festas de fim do ano pode ser mais fácil do que se imagina. Uma sugestão importante é não ir para festas com fome. Manter os horários das refeições regulares e alimentar-se a cada três horas, também pode ajudar a não exagerar. Um prato com verduras, legumes, cereais, carnes magras (peru, chester, peixe), é suficiente. Na hora da ceia, priorizar saladas, frutas oleaginosas e as fibras

das hortaliças, que saciam de forma saudável. Acompanhamentos menos gordurosos como arroz com legumes, saladas cruas e legumes cozidos são ide-

Acompanhamentos menos gordurosos como arroz com legumes, saladas cruas e legumes cozidos são ideais para carnes mais gordurosas...

ais para carnes mais gordurosas (tender, leitão, pernil). Frutas da estação são ótimas como sobremesas. Em relação as bebidas alcoólicas, alimentar-se antes e alternar o consumo com água, ajuda a amenizar a embriaguez e uma possível

ressaca no dia seguinte. Não se preocupe se você não resistir a uma rabanada ou a uma deliciosa fatia de bolo-rei. Estes doces oferecem um prazer único, recheado de aromas e sabores característicos do Natal, que valem a pena desfrutar. As festas são para aproveitar e não para ficar com remorsos ou para ver os outros comemorar. É apenas necessário ter alguma atenção e, em janeiro, você verá que a diferença na balança já será menor. Manter uma alimentação saudável ao longo do ano, de forma a se permitir uns abusos nesta época festiva faz bem. Feliz Natal a todos! Dica de Receita Saudável: SALADA DE QUINOA e GRÃO DE BICO 1 xícara de quinoa cozida

1 copo de grão de bico cozido Azeitonas pretas picadas 1 pepino picado 1 pimentão vermelho ou amarelo picado Sal e pimenta a gosto 1 colher de sopa de azeite

Gabriela Vampré é nutricionista auto motivada e confiante com experiência de avaliação dos


|  20

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

CUIDE­­­SE | Take care POR Artur Pinto pintoart2003@yahoo.com

Gastroenterite por Norovirus

A

inda que a chegada do inverno traga paisagens diferentes e situações características dos filmes de natal, a queda da temperatura geralmente favorece o aparecimento de várias enfermidades. Entre elas, podemos notar um aumento no registro de casos de Norovirus, uma condição também conhecida como “gripe de estômago”, ou “vômito de inverno”, que é altamente contágiosa e pode gerar preocupações com a saúde, principalmente em relação as crianças e as pessoas mais idosas.

Sintomas:

Essa condição se caracteriza por episódios de náuseas, vômitos e/ou diarreia, algumas vezes acompanhados por febre e cólicas estomacais, que geralmente se manifestam em torno de 10 horas após o contágio, embora possam se desen-

volver até dois dias após a exposição ao vírus.

Transmissão e Contágio:

O período de contágio inclui desde o início do aparecimento dos sintomas até pelo menos três dias após a recuperação, e a contaminação pode ocorrer através de diferentes situações, como o contato direto com pessoas infectadas ou superfícies contaminadas com o vírus (maçanetas, corrimões, etc), a ingestão de alimentos ou bebidas contaminados, ou a transmissão aérea, muitas vezes responsável pela rápida disseminação em ambientes como escolas e creches.

Diagnóstico:

Geralmente o diagnóstico se baseia nos sinais e sintomas apresentados pelo paciente, tais como as condições gerais de fraqueza e mal-estar, o aparecimento

súbito da doença e a duração limitada dos sintomas (geralmente 1-3 dias). No entanto, em determinadas circunstâncias uma amostra de fezes pode ser coletada e examinada para confirmação da hipótese diagnosticada.

Prevenção:

Uma medida simples e eficiente de prevenção é a lavagem frequente das mãos com sabão e água morna, ou o uso de álcool-gel após situações como o uso do banheiro ou a troca de fraldas em crianças, ou mesmo antes do preparo e ingestão de alimentos. É aconselhável que qualquer pessoa que apresente diarreia ou vômitos permaneça em casa por pelo menos 48 horas após a manifestação dos sintomas, especialmente aquelas que trabalham em ambientes hospitalares, manuseiam alimentos ou são responsáveis por cuidados de crian-

Um silencioso inimigo durante o inverno

ças e idosos. Outras medidas indicadas de prevenção incluem a limpeza e desinfecção de superfícies e equipamentos

Dessa forma, o tratamento se resume em controle da dieta (introduzindo gradualmente alimentos sólidos como bolachas águas e sal), repouso e ingestão abundante de líquidos para prevenir um quadro de desidratação. ambientais com desinfetante ou água sanitária, especialmente nas áreas que são tocadas com frequência, como telefones , maçanetas, equipamentos de ginástica, etc.

Tratamento:

Atualmente ainda não

existe vacina disponível no Canadá para prevenir a contaminação por Norovirus, e os antibióticos não são úteis nessa patologia, uma vez que ela é causada por um vírus. Dessa forma, o tratamento se resume em controle da dieta (introduzindo gradualmente alimentos sólidos como bolachas águas e sal), repouso e ingestão abundante de líquidos para prevenir um quadro de desidratação. Algumas vezes, especialmente em crianças, pode ser necessária a terapia de reposição hidro eletrolítica, através do uso de soluções de hidratação oral. Devemos utilizar tais soluções em situações onde o vômito/diarreia sejam muito intensos.

Quando procurar um médico?

Geralmente a infecção por Norovirus é uma patologia

anuncie aqui: brasilnews@brasilnews.ca

limitada, que raramente pode levar a hospitalização ou problemas mais severos, e na maioria dos casos a desidratação é a complicação mais frequente, especialmente entre as crianças e os idosos. No entanto, se o paciente notar a persistência de diarreia e/ou vômitos, a presença de sangue no vômito, urina ou fezes, dificuldade de urinar por mais de 12 horas ou a piora da dor abdominal, é aconselhável consultar um médico a fim de obter uma orientação adequada de conduta ou solicitar a realização de exames mais específicos. Dr. Artur Pinto é formado pela Universidade Federal do Pará e fez residência médica em Medicina da Família pela Universidade de Ottawa. Ele atualmente trabalha como médico da família na MCI The Doctor's Office em Whitby (80 Thickson Road south, Whitby, Ontário), tel: (905) 668­­­6448.


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

| 21

Vida no Canadá | Life in Canada por LIVI SOUZA  jaimelivi@gmail.com

A

doro conhecer e redescobrir lugares sob um ponto de vista diferente e acho que um passeio de helicóptero é uma maneira única de fazer isso. Infelizmente o preço nem sempre é convidativo mas quando vi uma promoção no Groupon não resisti e me dei de presente uma das aventuras mais legais que já fiz.

Você mesmo escolhe o dia e hora que prefere voar, escolhi o penúltimo voo do dia na esperança de ver o pôr do sol. A oferta de $60 (+13% de taxas) por pessoa para voar sobre Toronto aparece com frequência, já vi três vezes nos últimos seis meses! Esse valor é 50% do valor normal. Crianças a partir de cinco anos podem voar também e pagam o preço regular, não há desconto pa-

FOTO: Livi Souza

Passeio de Helicóptero em Toronto ra os pequenos. O processo de compra é simples e o voucher é enviado por email. Depois é só entrar em contato com a Helitours e pegar o link para fazer a reserva on-line. Você mesmo escolhe o dia e hora que prefere voar, escolhi o penúltimo voo do dia na esperança de ver o pôr do sol. Como comprei um pacote para 3 pessoas ($169 + taxas) só tinham disponibilidade para 2 meses depois.

Localização

A Helitours está localizada num dos hangares de aeroporto Billy Bishop. Não confundam com o aeroporto principal da cidade, o Pearson International Airport. O Billy Bishop fica na ilha adjacente ao centro da cidade e, enquanto o novo túnel de acesso não fica pronto, precisamos pegar o ferry para atravessar. O curioso desse aeroporto é que ele está dividido em dois, um

pedaço do lado de cá e o outro na ilha. A travessia de pedestres é gratuita e bem rapidinha, em menos de 5 minutos já estamos do lado de lá. O caminho até o hangar é meio confuso então sugiro que imprimam um mapinha com direções para o escritório disponível no site da Helitours.

O passeio

O voo durou uns 10 minutos mas foi suficiente para sobrevoar o centro e identificar as principais atrações. Foi a primeira vez que fui num helicóptero e tive a sorte de ir na frente, junto com o piloto. Confesso que estava com medo antes de embarcar mas foi bem tranquilo, só nas curvas que deu

aquele friozinho na barriga. A experiência foi fantástica! Consegui tirar muitas fotos mas não deu para fazer vídeo. É proibido tirar fotos no hangar e na parte externa do aeroporto, a única permitida é a que eles tiram antes de embarcarmos no voo. Tem sempre ofertas que valem a pena no Groupon,

já usei várias vezes e nunca tive problemas, por isso recomendo.

não mudará o futuro, mas pode prejudicá-lo. Procure gerenciar sua ansiedade com relação ao futuro. Identifique o pensamento negativista, paralize-o e substitua-o por um pensamento positivo. Este é um exercício que seu cérebro vai se acostumar a fazer. Escolha ser positivo - reconhecer pensamentos negativos e saber como paralizá-los, esta é a chave. A partir daí você vai determinar como reagir e responder as

circunstâncias da vida. Escolha não sofrer e ser feliz. Tente focar naquilo que você tem controle, que é a sua mente e a si próprio

Livi Souza é graduada em Administração de Empresas e Graphic Design. É fotógrafa nas horas vagas. Trabalha como freelancer e mantém um blog que dá dicas sobre a vida no Canadá e viagens. Para saber mais visite baianosnopolonorte.com.

aconselhamento | counseling por CAROLINA HEPFNER  carolzinhamfc@yahoo.com.br

Ano Novo, atitude nova

A

no novo começando, e para algumas pessoas manter uma atitude positiva pode ser um desafio. Algumas pessoas são otimistas por natureza e outras não. A boa noticia é que uma atitude positiva pode ser aprendida e praticada até que se torne algo habitual. Aprender a ser otimista começa na identificação de como nos descrevemos e enxergamos os diversos fatos de nossas vidas. Uma pessoa pessimista, na maioria das vezes, percebe a si mesma como alguém que outros não tem prazer em estar perto. Isso acontece geralmente na infância ou na adolescência, quando situações negativas influenciam como vemos nossa identidade e nossa relação com outros indivíduos. Quando algo bom acon-

tece na vida de um pessimista, ele tende a ver como algo “temporário” ou tem um sentimento que algo “não está certo”. No caso do otimista, vê o sucesso como algo permanente e natural. O otimista aprende com falhas e erros. O pessimista, por sua vez, acha que não vale a pena prosseguir. Como então mudar este “estilo” de ver a vida?

Identifique o negativismo:

Durante o seu dia tente escrever todo e qualquer pensamento negativo. Isso vai ajudar a entender como o seu cérebro funciona, qual a frequência desses pensamentos negativos e em consequência como obter maior controle sobre eles, e até evita-los. Por exemplo, se você sabe que tem tendência a ter pensamentos negativos a noite, procure

assistir uma comédia ou meditar ao invés de assistr noticiários na TV ou filmes de terror.

O seu negativismo não mudará o futuro, mas pode prejudicá-lo. Procure gerenciar sua ansiedade com relação ao futuro. Olhe o lado bom. Construa uma atitude otimista. Tente ser gentil consigo mesmo, sendo agradecido por tudo de bom que você tem ou faz, sempre reconhecendo quando você faz algo bom durante o dia. Visualize seu sucesso no futuro e goals que você pretende (e vai) atingir. Uma mudança na maneira de pensar vai influenciar sua maneira de sentir e de agir.

Lembre-se das boas experiências que você teve no passado. Isto ajuda o cérebro a reconhecer o momento de felicidade. Uma boa ideia é, durante o seu dia, separar alguns minutos (3 minutos, 3 X por dia) para exercitar o seu cérebro. Viva o momento - não antecipe a sua negatividade, nem sofra por antecipação. Viva um dia de cada vez. Com seus bons e maus momentos. O seu negativismo

Carolina Hepfner é terapeuta de indivíduos, casais e família. RSW, Master Social Worker (MSW-Wilfrid Laurier University - ON), Couple and Family Therapist (C) (Univ. of Guelph - ON), AAMFT Pre-Clinical Fellow. Treinamento e experiencia tratando assuntos de sexualidade, trauma e vícios.


|  22

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

Caderno 2 | entertainment Da redação

Aplicativo traz material raro de John Lennon

F

ãs de John Lennon, preparem-se! Foi lançado esta semana o John Lennon: The Bermuda Tapes, um aplicativo interativo repleto de informações raras do ex-Beatle, assassinado por Mark Chapman no dia 8 de dezembro de 1980. E agora, 33 anos depois de sua morte, foi lançado o app, que pode ser comprado pelo iTunes e todo o valor arrecadado com a venda

on-line será revertida para a ONG WhyHunger, que ajuda a alimentar crianças carentes e ensina comunidades a se sustentar por meio da agricultura. O título do programa (As Fitas das Bermudas) remete ao último verão do músico que, em junho de 1980, viajou com o filho, Sean Lennon (então com 4 anos de idade) para as famosas ilhas, que ficam na costa leste dos EUA. O aplicativo traz uma nar-

rativa ilustrada do tempo de Lennon nas Bermudas, entrevistas com Lennon, a ex-mulher Yoko Ono e os tripulantes do navio que levou a família na viagem, além de canções feitas durante o feriado. Bem detalhado, o aplicativo permite que os fãs se sintam dentro da viagem, podendo fazer um

tour pela ilha, conferir imagens raras da viagem (tem até uma pintura feita por uma artista local de Lennon com o filho mais velho), além de uma imagem do manuscrito de diversas canções, como Woman, escrita no período, bem como (Just Like) Starting Over e Dear Yoko. (Fonte: Quem)

Receitas | recipes 13 de Dezembro

Rabanada

Cantando pela Vida: Jantar beneficente em prol de tratamento cancerigeno para um membro da comunidade. Para animar a festa, artistas da comunidade brasileira e portuguesa estarão presentes: D Snow, Rafa Kavakinho e Banda Simpatia, Hugo Pilo, Juninho, Cibelle Iglesias e DJ Elvis Lee. A festa contará, ainda, com leilões, rifas e sorteios. Os tickets já estão sendo vendidos no Brasil Remettence, no Brazilian Star e no Stop BBQ Chicken. Informações: (416) 277-6767.

7 a 23 de Dezembro INGREDIENTES • Pães franceses, baguete ou brioche (amanhecidos) • 1 ½ xícara (chá) de leite • 1 ½ xícara (chá) de leite condensado • 3 ovos • 1 pitada de sal • Óleo para fritar • ½ xícara (chá) de açúcar • 1 colher (sopa) de canela Sugestões de cobertura: • Doce de leite • Amêndoas • Nozes • Castanha do Pará • Ameixas

Modo de Fazer: Corte os pães em fatias médias (2 a 3cm) e reserve. Em uma tigela, misture bem o leite e o leite condensado formando uma mistura homogênea. Em outra tigela, bata os ovos, como se fossem para omelete, e adicione o sal. Passe as fatias de pão na mistura de leite e leite condensado e deixe escorrer rapidamente o excesso de líquido em uma peneira. Em seguida, passe as fatias no ovo batido e frite em óleo quente até ficar douradas. Seque as rabanadas em papel absorvente. Em um recipiente, misture o açúcar com a canela e, depois, passe a rabanada nessa mistura. Cubra com a cobertura de sua preferência e sirva.

Christmas at Bleck Creek Village: o mês de dezembro será dedicado ao Natal com a presença do Papai Noel, gastronomia, show de marionetes, dança de salão e passeio de carroça. É uma excelente oportunidade para ser feito com a família. Para mais informações acesse: www.blackcreek ou ligue para (416) 736-1733.

19 de Dezembro

Holiday Celebration: A vereadora Ana Bailão convida a comunidade de língua portuguesa para participar de um encontro de confraternização no Lula Lounge. A animação do evento ficará a cargo da cantora

20 a 29 de Dezembro

Disney On Ice Princesas e Heróis: apresentando-se pela primeira vez no Rogers Centre, Ariel, Bela, Cinderela, Rapunzel, Jasmine e Branca de Neve irão transportar o público para um mundo surrel, com um incrível show de efeitos especiais. Esta coleção de contos célebres serão contados através de patinação artística e acrobacias. Os ingressos já estão à venda pela www.ticketmaster.ca. Mais informações pelo telefone: 855-985-5000. Luanda Jones e Trio. Aproveitando o espírito natalino, doações de alimentos não perecíveis estão sendo requisitados para serem doados ao Oasis Community Center. Para mais informações acesse: www.anabailao.ca. O Lula Lounge está localizado na Dundas St. W., número 1585.


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

| 23

English Corner por Brian Bowen  teacherbowen@yahoo.com

Clipping

A

bbreviations are shortened forms of words — usually just a few letters of the word. For example, the abbreviation of “kilogram” is “kg”. However, even in speech we often do not say kilogram, but shorten it to “kilo”. This is an example of what is called clipping: the shortening of a word by cutting out syllables. Kilo belongs to the most common type of clipping, which cuts off the second part of the word. Other words that are shortened in this way are: ad (advertisement), bike (bicycle), biz (business), bra (brassiere), bro (brother), cell (cellular phone), condo (condominium), deli (delicatessen), demo (demonstration), diss (disrespect), fax (facsimile), gas (gasoline), hippo (hippopotamus), info (information), intro (introduction), lab (laboratory), limo (limousine), mayo (mayonnaise), max (max-

imum), memo (memorandum), photo (photograph), pop (popular music), pro (professional), ref (referee), rep (representative), rhino (rhinoceros), sax (saxophone), stats (statistics), sub

Over time, clipped words often replace the original words they came from. Who today says luncheon (lunch), moving picture (movie), omnibus (bus), pantaloons (pants)... (substitute or submarine), temp (temporary employee), tux (tuxedo), and vet (veterinarian). Another common type of clipping cuts off the first part of a word. Examples of this type include: burger (hamburger), chute (parachute), coon (raccoon), copter or chopper (helicop-

ter), gator (alligator), hood (neighbourhood), mum (chrysanthemum), phone (telephone), plane (airplane), quake (earthquake), and roach (cockroach). “Taxicab” is a unique word because we can clip either the first or second part of the word to make “cab” or “taxi”. There are a few clippings which are formed from a middle syllable of a longer word or phrase, such as flu (influenza), fridge (refrigerator), fries (French fried potatoes), and jams or jammies (pyjamas). Sometimes clippings contain syllables from more than 1 word in a phrase. This is how biopic ( biographical picture), op-ed (opposite the editorial page), photo op (photographic opportunity), sci-fi (science fiction), romcom (romantic comedy), and sitcom (situation comedy) were created. Clippings usually begin

within specialized groups of people. For example, modem (modulator demodulator) and app (application) began with computer specialists before becoming known to the general public. Many clippings come from students, including: exam (examination), math (mathematics), and gym (gymnasium). People’s names, too, are often clipped, as in Rob for

Robert, Tim for Timothy, Liz for Elizabeth, Sue for Susan, and so on. Over time, clipped words often replace the original words they came from. Who today says luncheon (lunch), moving picture (movie), omnibus (bus), pantaloons (pants), pianoforte (piano), permanent wave (perm), violoncello (cello) or zoological garden (zoo)?

Born and raised in Toronto, Brian Bowen has a BFA in Creative Writing from York University. He has been teaching English for almost 25 years as a high school English teacher, and as an ESL instructor at Seneca College and with the Japan YMCA. He currently owns and runs the Canadian Academic Success School, 5310 Yonge St. You can contact Brian at (416) 768­­­8456 or visit CanadianAcademicSuccess.com


|  24

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

UNIVERSO FREDIANO por FRED ITIOKA  oka1999@hotmail.com

O

fim do ano se aproxima. E quantos de nós conseguiu concretizar aquilo que se prometeu há quase um ano? Quantas listas foram esquecidas, esmaecidas, amareladas, engorduradas? Quantas ideias se perderam no vácuo na nossa preguiça ou incapacidade de movimentação? Quantas desculpas ou justificativas se multiplicaram, foram inventadas e criadas? Quem nunca fez isto, que jogue o primeiro pedaço de panetone. Eu mesmo fiz algumas promessas, que tenho a cara de pau de compartilhar com você. Em 2012 tive um problema de pedra no rim. Uma dor monstruosa que prefiro não lembrar muito. Depois de semanas de medicação, hospital e exames, finalmente tive alta e uma recomendação: água. Muita água! Além de uma alimentação

mais regrada. Prometi que voltaria a ser o atleta que nunca fui. A grande verdade é que neste ano, que se finda aos poucos, passei longe da atividade física. As roupas parecem dois números menores. E a água....

Qual a dificuldade de juntar os manuscritos, arregaçar as mangas, botar um perfume e entregar para as editoras? E o projeto do livro? Esta promessa me acompanha há anos, cresce comigo – nem que seja para os lados. Empurro literalmente com a barriga. Qual a dificuldade de juntar os manuscritos, arregaçar as mangas, botar um perfume e entregar para as editoras? Muitas vezes eu me orgu-

lho de ser uma locomotiva, ou melhor: um trem-bala para os amigos, impulsionando seus projetos, otimizando e ajudando a pensar e dar forma às ideias. Um deles participou de uma exposição de arte e me animei a divulgar nas redes sociais, convidando gente de diferentes estilos para prestigiá-lo. Fiz também uma curadoria informal, imaginando qual quadro seria mais indicado para o tipo de espaço e público. Sucesso de crítica, missão cumprida. E os meus projetos adormecidos para 2013? Não basta criticar os outros ou incentivá-los. Também não acredito em auto punição ou culpa. Talvez a melhor forma de ação seja cobrar-se menos, incluir menos itens no tal listão de fim de ano, ter menos expectativas e acima de tudo viver feliz. Tudo sem exageros. Não esquecer da água, dos dois litros de água por

IMMIGRATION SERVICES S e rv i ç o S d e i m i g r a ç ã o : Extensão de Vistos; Humanitário e Compaixão; Vistos para Estudante e Trabalho; Aplicação para Residência Permanente; Cidadania Canadense e PR Card; Imigração de Familiares.

FOTO: Frederik Itioka

Confiança

dia. Ter consciência de que as faltas ou excessos não são legais. Amadurecer as ideias pra não sair esbaforido por aí. Compartilhar o que há pra ser compartilhado, pedir ajuda, sugestões, dicas. Minha lição de 2013, que ainda nem acabou, foi: juntos, venceremos. Se a preguiça de fazer gi-

nástica imperar, convide alguém para uma caminhada. Decidam juntos, ô casal, trocar os doces por uma fruta da estação. Teve um insight genial? Que tal chamar um amigo competente e de sua confiança para uma estratégia daquelas? Na minha pré-lista para

2014 tem uma palavra certa: CONFIANÇA. Sigamos em frente! Frederik Itioka é jornalista, produtor de TV e escritor. Nasceu brasileiro com ancestralidade oriental e canadense de coração. É apaixonado por cachorros, cinema, literatura japonesa, culturas exóticas e Toronto.

O Brasilnews está com novo website.

acidente de carro: Saiba seus direitos e benefícios. FALE COM QUEM FALA A SUA LÍNGUA Chame agora mesmo para uma consulta gratuita por telefone

(416) 201-9988 (416) 568-3691 www.lmconsultingservices.ca · luiza_molina@yahoo.ca

Luiza Molina, B.A.

Licensed Paralegal by The Law Society of Upper Canada

Confira as novidades: www.brasilnews.ca


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

| 25

*O BrasilNews se reserva o direito de editar e publicar os anúncios segundo as normas da redação. Todos os anúncios estão sujeitos a aprovação.

anuncie de graça aqui! É MUITO SIMPLES. Envie seu classificado* para o Brasil News pelo e­­­mail: brasilnews@brasilnews.ca ou fax­­­ 416 538­­­9171

ff ALUGA­­­SE  quarto mobiliado para mulher estudante ou que trabalhe na área de Bathurst e Wilson. Incluído: TV a cabo, internet e lavanderia. Para mais informações, ligar para: 416­­­670­­­2883. ff ALUGA­­­SE  quar to mobiliado na Rogers e Old Weston Rd. Tel.: 416­­­658­­­2993. ff ALUGA­­­SE  quartos para mulheres estudantes com cable/tv e individual/ internet na Caledônia entre St. Clair e Eglinton. Falar com Renata: 416­­­951­­­7611. ff PRECISA­­­SE  de shingler ou ajudante de roof com alguma experiência e carta de motorista. Tel.: 416­­­658­­­2993. ff P R ECI S A­­­ S E  d e m a n i c u re c o m

experência para trabalhar no Abel Hair Styling. Tel.: 416­­­536­­­2442. ff PRECISA­­­SE  de assistente agente de viagens para período integral. É preciso ter experiência de trabalho no Canadá e minímo de 3 a 5 anos de experiência com o sistema GDS Sabre. É necessário ser fluente em inglês e português. Oferecemos seguro de saúde, salário de acordo com a experiência e comissão. Envie curriculum para: corinne@peerlesstravel.com. ff OFERECE­­­SE  ser viços de websites ­­­criação de websites customizados, manutenção de websites, criação de perfis de social mídia e muito mais. Tel.: 416­­­516­­­3815.

LEIA e ASSINE um ano ­­­(24 edições) por apenas CAN$50 Nome Endereço Cidade Província Cod. Postal E­­­mail

Telefone

Preencha os dados acima e remeta juntamente com cheque nominal ao BrasilNews para: 390 Burnhamthorpe Road.Toronto, ON ­­­M9B 2A8 Canada


|  26

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

Por trás das lentes | Behind the lens Fotos por Eliana Rigol  www.cargocollective.com/fro

Toronto, por fora e por dentro

Eliana é fotógrafa, blogueira e advogada. Demorou para se dar conta que as leis da natureza lhe atraiam muito mais. Entende que fotografia é luz, sombra e olhar. Captar o instante decisivo é como ser um colecionador do tempo. E é assim que ela é feliz por trás das lentes.

Dr. Jose Olavo Queiroz & Associados Odontologia Geral, Cosmética e Implantes

 Horário flexível - atendemos aos sábados e no final da tarde  Aceitamos a maioria dos seguros odontológicos

416 538 8338

 Facilidade de acesso  Variedade de serviços  Aceitamos novos pacientes

É LAVO E DR. O LA PUC D E P OMO ADO TUA C TO FORM A E S RON PINA CAM STA EM TO TI DENS ESDE 1995 D

1304 Dundas St. West, Toronto, ON info@dentalcareondundas.com


BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

| 27

Porque Alugar Se Comprar é Mais Barato!

Avaliação Grátis ATENÇÃO, ATENÇÃO!!!

Venha Conferir!

$349,900

$229,000 DESTAQUE DA SEMANA Acessível, vida confortável! Este condomínio perfeitamente situado é o que você está procurando! Mude para uma Property sem dor de Cabeça! Desfrute de um espaço “Open Concept” com Walkout para uma terraço convidativo. Bela suite principal com grandes armários. Rua familiar perto do TTC, escolas e compras. Extras: geladeira, fogão, máquina de lavar louça, cobertura de janela e estacionamento. Ligue 416-654-7653.

Grande Oportunidade, Não Perca!

$449,900

Sua busca termina aqui. Esta casa tem grande potencial como um investimento ou como habitação para a família. Esta casa possui 4 quartos, 3 cozinhas, 2 banheiros. Grande Lote + Uma garagem, ótima vizinhança, perto de escolas, parques, TTC, lojas e muito mais...

Bem vindo a esta casa requintada de 3 +1 quartos. Open Concept com lindo acabamento, piso de Bambu, Cozinha grande e Pé direito alto. Deck com vista para a Torre CN e Porão com entrada separada. Esta Casa também dispõe de um quintal totalmente privado e Garagem dupla. Perto de tudo. Inclui geladeira, fogão, lava-louça, lavadora e secadora, cortinas etc. 416-654-7653.

Comprar é mais barato!

Oportunidade Única!

416-654-7653.

$449,000 Esta encantadora casa de madeira casa possui 3 quartos, banheiro no 2 º andar, Cozinha e entrada para Quintal, Porão completo com lavandaria, sala de convívio e Cantina, garagem com anexo e Área de armazenamento, Perfeito para morar ou alugar! Perto de TTC, escolas e shoppings. Fogão, Lava roupas e secadora, geladeira e muito mais. Ligue agora mesmo: 416-654-7653

$339,900 Linda casa de 3 quartos completamente renovada. Piso principal “Open Concept” com 2PC Powder Room, cozinha com fogão Top e Forno embutido, piso de ardósia e madeira. 2 clarabóias no 2 ° andar, quartos com roupeiro, porão e muito mais. Bairro tranquilo, perto de escolas, lojas, TTC, Etc. Não deixe esta oportunidade passar. 416-654-7653.

Premiado Lote de Esquina!

$475,900 Impressionante Bungalow de 3 Quartos completamente renovado. Excelente projeto, quartos espaçosos, pé direito alto, muita luz natural, entrada separada para porão, quintal privado com garagem dupla. Ótima Vizinhança e perto de todas as comodidades, escolas, lojas, TTC, Parques Etc. Inclui Persianas, geladeira, fogão, Máquina de lavar roupa, secador. Ligue 416-654-7653.

$579,900

Delicie-se com esta exclusiva e recém-construída casa Cinco Estrelas! Suíte Presidencial, pé direito alto, acabamentos de bom gosto, porão com teto alto. Local silencioso e privado em rua perto de transportes públicos. Por que alugar quando você pode comprar? Piso principal em Open Concept, Grande Cozinha e deck com vista para um lindo jardim paisagístico. 2 geladeiras, 2 fogões, lava-louça, Lava-roupa, secadora, ar condicionado. Ligue agora mesmo: 416-654-7653

Oportunidade!

$499,900 Casa Maravilhosa renovada com charmosos acabamentos originais. Inclui 3 quartos e uma sala grandes, sala de jantar e cozinha. Quintal de tirar o fôlego perfeito para entreter seus convidados. Renovações incluem: janelas, cozinha, banheiro, pavimentos, Iluminação etc. Com geladeira, fogão, microondas embutido, lava-louça, forno, ar condicionado e muito mais. Ligue: 416-654-7653.

Sua Busca Termina Aqui

$675,000

Charmosa residiencia vitoriana. Esta espectacular Casa de 3 Quartos é o que você está procurando. Pé direito alto por toda parte, Open Concept no andar principal, cozinha reformada recentemente, passagem para o quintal. 3 quartos de tamanho generosono no 2 º piso. Porão em Open Concept. Imperdível! Ligue ja senão perderá 416-654-7653.

Ver Milhares De Casas

• Property Management Services • Leasing Services (Commercial / Residential) • Repairs & Maintenance • Facility Management Services • Estate Management • Asset Management Services • Construction Project Management

416.652.1820

secretary@adonaipropertymanagement.com


|  28

BRASIL NEWS  |  1ª edição de dezembro | 10.12.2013

Advogados de Imigração

CIC INTERNATIONAL GROUP

TORONTO

Tel: 416-366-1300 161 Bay Street, Suite 2700

Ontario Canada M5J 2S1 Fax: 416-366-1301

Especialistas de Imigração do Canada e Estados Unidos

Imigração Canadiana * Patrocínio Familiar * Ordens de Deportação * Bilhetes de Residência * Visas de Trabalho * Visas de Estudantes * Visas de Turismo * Aplicações de Cidadania * Casos de Refugio e Humanitários * Permites de Trabalho e Transferências * Empresários e Investidores Independentes * Artistas, Atletas, e Agricultores

Imigração dos Estados Unidos

* * * * * * * *

Cartões / Vistos de Residência Patrocínio Familiar Recordes Criminais Deportações Problemas na Fronteira Visas de Investidores E-1 / E-2 Visas para promessas de Matrimonio (K-1) Vistos Temporários de Trabalhos

MAIS DE 30 ANOS DE EXPERIÊNCIA! Consulta Grátis em Português Serviço de 24 Horas por Dia 7 Dias por Semana

416-366-1300

www.cicinternational.com  visa@cicinternational.com

ESCRITÓRIOS EM MAIS DE 100 CIDADES EM TODO O MUNDO!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.