At Breinco we imagine, design and promote environments that improve the well-being of the people who live in them, establishing connections that respect people’s health.
En Breinco imaginamos, dibujamos y promovemos entornos respetuosos con la salud de las personas estableciendo vínculos capaces de mejorar el bienestar de sus habitantes.
2
Infinito Aparece en varias ramas de la matemática, la filosofía y la astronomía, en referencia a una cantidad sin límite o sin final, contrapuesto al concepto de finitud.
Infinity The concept of infinity appears in a number of branches of mathematics, philosophy and astronomy, in reference to an unlimited or endless quantity, the opposite of something finite.
Reinventando el espacio urbano y a la vez las relaciones humanas, las relaciones de los ciudadanos aportando mayor sostenibilidad al entorno.
Reinventing urban space, human relations, and connection between citizens, providing a more sustainable environment.
3
En Breinco estimulamos la urbanización
eficiente e inteligente cuidando los métodos de producción, eligiendo
las opciones menos contaminantes, tanto en tecnologías como en los materiales, contribuyendo a reducir las emisiones de carbono y a crear entornos sanos, perdurables y estéticos.
At Breinco we encourage efficient and intelligent urbanisation by taking care of our production methods, choosing the least polluting options, both in terms of technology and materials. We help reduce carbon emissions and build healthy, lasting and aesthetically pleasing environments.
índic Innovación Innovation 8-11 Tecnología de la cubierta transitable Walkable roof technology 12-13 La losa Infinity The Infinity slab 14-17 Colores, texturas y SRI Colours, textures and SRI 18-19 Propiedades airclean® y NET-CLEAN® Airclean® and NET-CLEAN® properties 20-21 Beneficios del sistema Advantages of the system 22-25 Sostenibilidad Sustainability 26-27 Aplicaciones Applications 28-29 Proyectos Projects 30-33 Colocación Placement 34-35 Detalles tipo Details 36-39 Especificaciones técnicas Technical specifications 40-41 Ensayo de evacuación de agua Water drainage test 42-45
innovación innovation
8
La losa Infinity ha sido desarrollada en el marco de un proyecto de colaboración entre Breinco y nuestro socio tecnológico Pich Architects - Departamento I+D+i.
The Infinity slab was developed in a collaboration between Breinco and the R&D+i Department of our technology partner, Pich Architects.
Es un sistema constructivo
It is a construction system
un elemento integrado para proveer el aislamiento térmico y el acabado de la cubierta en un único elemento.
insulation and the rooftop finish in a single integrated component.
La losa Infinity está compuesta por una Llosa Vulcano de hormigón que protege frente a las acciones mecánicas y la radiación ultravioleta y una losa de poliestireno extruido de alto rendimiento que aporta el aislamiento térmico. El conjunto asegura una rápida instalación y evacuación del agua pluvial.
The Infinity slab is made of a concrete Llosa Vulcano that protects against mechanical stress and ultraviolet radiation, with a high-performance extruded polystyrene slab that provides thermal insulation. The combination ensures quick installation and efficient rainwater drainage.
Este sistema que hemos desarrollado conjuntamente Breinco y Pich Architects, aporta calidad estética, durabilidad y estabilidad. Como valor añadido diferencial frente a otros sistemas de mercado, ha sido testado durante el proceso de diseño para conseguir el comportamiento óptimo frente al agua de lluvia. Terminada la fase de desarrollo, el sistema está definido, preparado para su fabricación y ya ha sido aplicado con éxito en varios proyectos de cubierta transitable.
The system that Breinco has developed alongside Pich Architects is aesthetic, durable, stable and performs well when dealing with rainwater, standing out from other systems on the market, as proven and optimised through physical tests. Following the development phase, the system was defined, rolled out for production and successfully used in two walkable roof projects.
para cubiertas invertidas industrializadas, que proporciona
for industrialised inverted roofing that provides thermal
9
Imagine Imagina un entorno respetuoso con la salud de las personas, diseñado para establecer vínculos capaces de mejorar la calidad de vida y el bienestar de sus habitantes. Creemos en lo que hacemos y cuidamos el planeta porque queremos un mundo más sano.
Imagine an environment that respects people’s health and is designed to establish connections that improve the quality of life and well-being of its inhabitants. We believe in what we do and we take care of our planet, because we want to live in a healthier world.
tecnología cubierta transitable walkable roof technology
Teniendo en cuenta el modo de vida urbano actual, cada vez es más necesario contar con espacios de expansión, zonas de relación y de trabajo que favorecen la seguridad sanitaria. Given the current urban way of life, there is a growing need for spaces for expansion, community relations and work that provide health security.
12
La cubierta plana que se caracteriza por tener una pendiente comprendida entre el 1% y el 5% se trata de una tipología que se ha convertido en algo estándar dentro de la construcción actual.
Flat rooftops have a slope between 1% and 5%, and this type of roof has become a standard in modern construction.
Además, teniendo en cuenta el modo de vida urbano actual, cada vez es más necesario contar con espacios de expansión, zonas de relación y de trabajo que favorecen la seguridad sanitaria. Por esta razón, las cubiertas planas se han ido adaptando, incorporando áreas de terraza para espacios de trabajo combinados con vegetación en su sistema, lo que hace que adquieran una gran importancia, puesto que sus beneficios se amplían, tanto ambientales, como de mejora de la vida urbana como para los ciudadanos y sus viviendas.
In addition, given the current urban way of life, there is a growing need for spaces for expansion, community relations and work that provide health security. For this reason, flat roof surfaces have been adapted, with terrace areas being used as work spaces and vegetation integrated in the system. This makes flat roofs increasingly important, as they can offer greater advantages in both environmental terms and to improve urban life for both citizens and their homes.
No existe actualmente en el mercado un sistema de cubierta transitable como el de la losa Infinity. Se podría confundir con otras losas similares, pero tanto el comportamiento del sistema, como su apariencia son substancialmente diferentes, como se detalla más adelante.
There is currently no walkable roof solution on the market quite like the Infinity slab. Although it could be compared to Filtrón walkable slabs, both the behaviour of the system as well as its appearance are substantially different, as detailed later on.
Un sistema que facilita la construcción de terrazas sostenibles en las cubiertas de los edificios para transformar un espacio poco utilizado hasta ahora, en nuevas zonas particulares de trabajo y de ocio.
The system allows for the construction of sustainable terraces on building roofs to transform little-used spaces into dedicated areas for work or leisure.
13
Atmosphere Atmósfera “Todos los hombres son por naturaleza artesanos, su destino es crear... un lugar adecuado y perdurable, un mundo sano y hermoso” Kevin Lynch. La buena forma de la ciudad.
“All men in their native powers are craftsmen, whose destiny it is to create a fit abiding place, a sane and beautiful world” Kevin Lynch. Good city form.
Hemos desarrollado un elemento de estructura modular que de forma sencilla e industrializada permite aprovechar las cubiertas de los edificios.
We have developed a modular structural element that allows you to take advantage of rooftops in a simple and industrialised way.
e
1
2
3
1 Losa de hormigón 60x40x5cm
de alta calidad High quality concrete slab 60x40x5 cm
2 Losa de poliestireno extruido
de alto rendimiento High-performance extruded polystyrene slab
3 Ranuras unidireccionales en base
que facilitan la evacuación del agua Unidirectional grooves at the base for easy water drainage
Patente/Patent Este sistema de losa aislante
dispone de unos derechos de protección de Modelo de Utilidad en España This insulating slab system is copyrighted in Spain as a Utility Model.
#infinity estructura modular/modular structure
valor estético/aesthetic value
aislamiento térmico/thermal insulation
The Infinity slab integrates thermal insulation and a high quality aesthetic finish in a single piece to build a walkable inverted roof.
La losa Infinity está compuesta por una losa de hormigón que aporta valor estético y que protege frente a las acciones mecánicas y las radiaciones ultravioleta y una losa de poliestireno extruido de alto rendimiento que aporta el aislamiento térmico y la rápida evacuación del agua pluvial.
The Infinity slab is made of a concrete paving stone that provides aesthetic value and protects against mechanical stress and ultraviolet radiation, in combination with a highperformance extruded polystyrene slab that provides thermal insulation and rapid rainwater drainage.
1
La losa Infinity integra en una sola pieza el aislamiento térmico y un acabado estético de calidad para construir una cubierta invertida transitable.
2
2
1
patente/patent
15
1
Promovemos un futuro comprometido con el planeta. We promote a future that is committed to the planet.
1
Losa de hormigón de alta calidad de 5 cm de espesor fabricada con árido granítico que le aporta altas prestaciones de durabilidad y un buen aspecto con el paso del tiempo. El uso de pigmentos inorgánicos de alta resistencia a la climatología y a las radiaciones solares nos permite obtener una tonalidad cromática constante y un elevado poder colorante.
High quality concrete slab, 5 cm thick, made of granite aggregate that provides high levels of durability while ensuring its appearance is maintained over time. The use of inorganic pigments with high resistance to weather phenomena and solar radiation means the slab has a consistent colour tone and a high colouring power.
La losa se fabrica utilizando hasta un máximo de 40% de árido reciclado manteniendo en todo momento los niveles de calidad y durabilidad característicos de Breinco. De esta manera conseguimos productos de la misma calidad y con una valoración de residuos evitando la acumulación de estos en vertederos. El acabado superficial texturizado de la losa es uniforme al tacto, sin biseles y con una protección superficial que facilita la limpieza de las manchas sin alterar el color.
The slab is manufactured using up to 40% recycled aggregate while maintaining Breinco’s durability and quality standards at all times. This allows us to produce components of the same quality, while managing waste products to avoid refuse being sent to landfills. The textured finish on the surface of the slab is uniform to the touch, without bevels, and with surface protection that allows stains to be cleaned without altering the colour.
Placa de poliestireno extruido disponible en espesores de 8, 10 y 12 cm. Las placas de poliestireno XPS son paneles de espumas aislantes rígidas de poliestireno extruido de alto rendimiento, fabricadas con un agente espumante que tiene potencial cero de agotamiento de la capa de ozono (ODP) y bajo potencial de calentamiento global (GWP).
Extruded polystyrene sheet available in thicknesses of 8, 10 and 12 cm. XPS polystyrene sheets are rigid, high-performance extruded polystyrene insulating foam panels, manufactured with a foaming agent that has zero Ozone Depletion Potential (ODP) and low Global Warming Potential (GWP).
2
2
1
2
La geometría de poliestireno consigue las mejores prestaciones en cuanto a la estabilidad y rigidez de la superficie del pavimento, de forma que encajan entre sí y evitan el movimiento horizontal y vertical de las piezas integradas.
The geometry of the polystyrene achieves the best possible performance in terms of the stability and rigidity of the pavement surface. The pieces fit together to prevent the horizontal and vertical movement of the integrated pieces.
Los lados cortos del rectángulo (40 cm) usan la terminación media madera y son alineaciones rectas (longitud 402 mm) mientras que los lados largos (60 cm) no tienen media madera y son alineaciones quebradas (longitud proyectada 602 mm), para asegurar la estabilidad del sistema. El corte media madera también permite absorber posibles imprecisiones de formas, conservando la capacidad aislante del sistema en todos los casos. Además, la superficie inferior de las placas es ranurada para ayudar a la evacuación de agua de lluvia.
The short sides of the rectangle (40 cm) use a half-lap joint and have straight alignments (length 402 mm). Meanwhile, the longer sides (60 cm) have a different finish with a jagged edge (projected length 602 mm), to ensure the stability of the paving system. The half-lap joint also allows any potential uneven shapes to be absorbed, protecting the insulating capacity of the system under any circumstances. In addition, the lower surface of the sheets is grooved to allow for rainwater drainage.
16
Design Diseño
400
4
4
600
4
4 Alzado / Height
Planta / Plan view
80-120
Frontal / Front view
Medidas en milímetros Measurements in millimetres
Composición de 4 piezas / Made up of 4 pieces
Peso total aproximado: 28 kg
Approximate total weight: 28 kg
Dimensiones máximas de lados: 617 mm x 452 mm (considerando los encajes laterales a modo de puzle)
Maximum measurements along either side: 617 mm x 452 mm (considering the way the sides fit together like a puzzle)
17
Mediterráneo
Ceniza
White
Metal
Black
Desierto
Arena
Corten
Marfil
White
Desierto
Arena
Corten
Mediterráneo
Ceniza
Marfil
Metal
Black
Acabado / Finishes Standard® El acabado superficial Standard® es ligeramente texturizado uniforme al tacto y con una protección invisible anti-manchas que realza el color. Top complete® El acabado Top-complete® es un acabado superficial de textura granular rugosa al tacto, pero uniforme. Se consigue después de un proceso adicional que deja a la vista el árido de granito y que no afecta las características físicas de la pieza. Le confiere propiedades antideslizantes sobre una superficie mojada.
Standard®
18
Standard® The Standard® surface finish is lightly textured and uniform to the touch, with invisible anti-stain protection that highlights the colour. Top-complete® The Top-complete® finish is a surface finish with a grainy texture that is rough to the touch, but uniform throughout.This texture is achieved after an additional process that allows the granite aggregate to show through, while having no impact on the physical characteristics of the slab. It gives wet surfaces non-slip properties.
Top-complete®
SRI SRI
Índice de Reflectancia Solar / Solar Reflectance Index El valor de SRI posibilita categorizar un acabado en función de su capacidad de contribuir a mitigar el efecto isla de calor urbano. Se deben evitar superficies oscuras que se calienten y almacenen calor, y en su lugar se deben utilizar superficies claras.
The SRI rating makes it possible to categorise a finish according to its capacity to help mitigate the urban heat island effect. Darker surfaces that heat up and store heat should be avoided, and lighter surfaces should be used instead.
La certificación de edificios sostenibles LEED está dividida en créditos que abarcan diferentes aspectos de los edificios: eficiencia energética, uso de energías alternativas, eficiencia del consumo de agua y selección de materiales, entre otros. Entre ellos está el crédito “efecto isla de calor” cuyo objetivo es reducir las islas de calor para minimizar el impacto en los microclimas y los hábitats humanos y silvestres.
The LEED certification for sustainable buildings is divided into categories that cover different aspects of buildings: energy efficiency, use of renewable energy, water-use efficiency and choice of materials, among others. One of the categories is the “heat island effect”, the aim of which is to reduce heat islands in order to minimise their impact on microclimates in both human and natural habitats.
Las islas de calor se definen como las diferencias de gradiente térmico entre áreas. Para minimizar el efecto isla de calor, una de las opciones es utilizar acabados con un valor mínimo de Reflectancia Solar (SR) > 0,33.
Heat islands are defined as the differences in thermal gradient between areas. One option to minimise the heat island effect is to use finishes with a Solar Reflectance Index (SRI) rating > 0.33.
Para conseguir reducir al máximo el efecto “isla de calor” en una cubierta transitable escogeremos el color de pavimento más claro. El color White de la gama de colores de la losa Infinity aporta el valor más alto de SR=0,42. En este caso, 58 se absorbe y 42 se refleja. En el caso de una cubierta de un edificio donde por debajo hay uso, interesa considerar el SRI (Índice de Reflectancia Solar) porqué no solo es importante que la radiación rebote si no que interesa también que los espacios debajo no se sobrecalienten. Por eso consideramos también la componente de emisividad. El Índice de Reflectancia Solar del Color White (SRI) =51,6.
To minimise the heat island effect on a walkable roof, make sure to choose the lightest paving colour. The WHITE colour on the Infinity colour range has the highest SRI rating, at 0.42. In this case, 58 is absorbed and 42 is reflected. In the case of a rooftop that covers an area in use below, it makes sense to consider the SRI (Solar Reflectance Index) because it is not only important that radiation is reflected, but also that the spaces below do not overheat. That is why emissivity is also an important factor to consider. The Solar Reflectance Index of the colour White (SRI) = 51.6.
Los pavimentos air clean® reducen la contaminación del aire mediante un agente descontaminante por fotocatálisis. Bajo los efectos de la luz del sol provoca una descomposición de los óxidos contaminantes (NOx) en subproductos que se evacuan a través de las aguas pluviales.
Properties
Propiedades
air clean® Los tratamientos fotocatalíticos reducen los compuestos tóxicos de la atmosfera y permiten acabar con las bacterias y luchar contra los gérmenes. Cuidando así a las personas, el medioambiente y los espacios comunes.
air clean® Photocatalytic treatments reduce toxic compounds in the atmosphere, eliminate bacteria and help fight germs. Taking care of people, the environment and common spaces. Air clean® paving reduces air pollution using a photocatalytic decontaminating agent. Under the effect of sunlight it causes the polluting oxides (NOx) to decompose in by-products that are drained along with the rainwater.
VOCs contaminantes orgánicos Organic pollutant VOCs Reducción de NO² garantizada Guaranteed NO² reduction
La propiedad descontaminante air clean® está disponible para la losa Infinity, con porcentajes de degradación de Óxidos de Nitrógeno (NOx) superiores al 8% (CLASE 3 Norma UNE 127197-1).
20
Air clean® decontaminating properties are available for the Infinity Slab with a CLASS 3 degradation of the nitrogen dioxide in the environment, > 8% NOx, according to UNE 127197-1 standards.
Properties
Propiedades
NET-CLEAN® El protector superficial y sellador NET-CLEAN® forma una película en la superficie de la losa que facilita la limpieza de suciedad en general.
NET-CLEAN® NET-CLEAN® surface protector and sealant forms a layer on the surface that makes it easier to clean general dirt.
El efecto NET-CLEAN® protege la losa Infinity de los productos de la suciedad permanente y simplifica el mantenimiento.
The NET-CLEAN® effect protects products from permanent stains and makes maintenance easier.
Dependiendo de la eficiencia requerida escogeremos el factor que nos ofrece más o menos protección: factor 1, 7 o 10. Cuanto mayor sea el factor escogido, menor será la posibilidad de que la suciedad y el agua entren en el pavimento y lo contaminen.
Depending on the efficiency required, you can choose the factor that offers the right level of protection for you: factor 1, 7, or 10. The higher the chosen factor, the lower the possibility that dirt and water will enter the product and contaminate it.
El protector superficial NET-CLEAN® no contiene disolventes y, por lo tanto, es respetuoso con el medioambiente.
NET-CLEAN® coatings do not contain solvents and are environmentally friendly.
FACTOR 1
FACTOR 7
FACTOR 10
NET-CLEAN® FACTOR 10 NET-CLEAN® FACTOR 7 NET-CLEAN® FACTOR 1
21
2
beneficios benefits
Para cubierta transitable de uso intensivo. Alta estabilidad al paso de peatones sin perder la configuración comparado con sistemas parecidos.
Un solo producto aporta el acabado final y el aislamiento. A single product provides insulation and the final roof finish.
3
1
For walkable roofs that are frequently used. Highly stable to pedestrian traffic without losing its configuration compared to similar systems.
Evacua el agua rápidamente en dos niveles: en el nivel de la superficie de la losa a través de las juntas y en el nivel de la impermeabilización. Drains water quickly on two levels: from the slab surface through the joints, and by waterproofing.
22
6
Valor estético muy superior a muchos sistemas existentes en el mercado. Gran variedad de acabados y tonalidades.
4
A much greater aesthetic value than many of the systems available on the market. Wide variety of finishes and shades. Las juntas abiertas de 4 mm entre las piezas de hormigón y el ranurado en la cara inferior del aislamiento mejoran la evacuación del agua pluvial.
5
7
The 4 mm open joints between the concrete parts and the grooves on the lower surface of the insulation improve rainwater drainage.
Mejor aislamiento térmico. El agua no queda embalsada entre el aislamiento y el forjado. Better thermal insulation. Water does not get stuck between the insulation and the slab.
Combina con otros elementos de la familia Breinco, como la Llosa Vulcano en áreas de cubierta donde no es necesario el aislamiento, con piezas de fachada y también con sistemas para cubierta verde. Combines with other products in the Breinco catalogue, such as the Vulcano Slab, for paving areas where insulation is not necessary, as well as with façade components and green roof systems.
23
10
8
Fácil instalación y rapidez de montaje sin poner en riesgo la impermeabilización.La losa aislante bajo la superficie encaja a modo de puzle evitando el movimiento de las piezas.
Highly durable appearance and resistance to mechanical stress over time.
Dry assembly that is easy to disassemble and provides quick access to lower layers for maintenance and to detect any waterproofing issues.
24
11
9
Easy to install and quick to assemble without jeopardising waterproofing. The insulating slab under the surface fits like a puzzle piece, preventing the pieces from moving
Montaje en seco que facilita el desmontaje y accesibilidad a las capas inferiores para el mantenimiento y la detección de patologías en la impermeabilización.
Alta durabilidad mecánica y de aspecto en el tiempo.
Se pueden anclar elementos en la superficie, por ejemplo, barandillas. Components can be anchored on the surface, for example railings.
12
No resbala. Máxima seguridad antideslizante Rd >45 UNE EN 12633.
13
Non-slip. Maximum non-slip safety Rd >45 UNE EN 12633.
Estable a los cambios de temperatura. Stable to temperature changes.
25
Sustainability Sostenibilidad Productos regionales / Regional products En Breinco damos soporte a la utilización de productos de proximidad para reducir el impacto ambiental que resulta del transporte de larga distancia.
At Breinco we support the use of local products to reduce the environmental impact of long-distance transport.
Se define los materiales regionales como los productos y materiales extraídos, transformados y transportados en la región en la que se utilizan con el objetivo de reducir costes de transporte, a la vez que se reduce el consumo de energía y por tanto las emisiones de CO2.
Regional materials are defined as products and materials that are extracted, processed and transported in the region in which they are used, in order to reduce transport costs and energy consumption, therefore lowering CO2 emissions.
Naturaleza modular / modular La naturaleza modular del sistema permite un acceso fácil a las capas inferiores para reparaciones y para la rehabilitación de las mismas unidades de pavimentación sin que se dañe o afecte la superficie.
The modular nature of the system allows easy access to lower layers for repairs and to restore the same paving units without damaging or affecting the surface.
Material reutilizable / Reusable materials El destino del material reutilizable es la reutilización y no el vertedero. Al ser instaladas en seco pueden retirarse del emplazamiento inicial para reutilizarse en otro emplazamiento según fuera necesario.
26
Any reusable material is recycled instead of being sent to the landfill. As they are dry installed, they can be removed from the initial site for reuse at another site, as required.
100% reciclable / 100% recyclable Los dos materiales principales de la losa Infinity, la losa de hormigón y el aislamiento de poliestireno extruido se pueden separar y son 100% reciclables.
The two main materials used in the Infinity slab, concrete slab and extruded polystyrene insulation, can be separated and are 100% recyclable.
40% árido reciclado / 40% recycled aggregate Breinco como fabricante de productos industrializados recicla los residuos que genera dentro de su proceso de fabricación.
As a manufacturer of industrial products, Breinco recycles the waste produced during manufacturing.
Aquellos productos que no cumplen satisfactoriamente los requisitos que marca la normativa vigente se separan y son enviados a la planta de machaqueo que los tritura hasta conseguir la granulometría adecuada.
Any products that do not meet the requirements marked by current regulations are separated and sent to the crushing plant, which grinds them down until they reach the required granulometry.
El árido resultante se introduce en la cadena inicial de producción, en un porcentaje máximo del 40% sin perjudicar las propiedades del producto acabado.
The resulting aggregate is re-introduced into the production chain, up to a maximum of 40%, without damaging the properties of the finished product.
De esta manera conseguimos productos de la misma calidad y con una valoración de residuos evitando la acumulación de estos en vertederos.
This allows us to produce components of the same quality, while managing waste products to avoid refuse being sent to landfills.
Al final de su vida útil Breinco puede recoger las losas Infitity para ser recicladas o recuperadas y así cumplir con otra función.
At the end of their useful life, Breinco can collect the Infinity slabs for recycling or recovery so they can be used for another purpose.
27
aplicaciones applications Se trata de una solución destinada especialmente para sistemas de cubierta plana invertida, constituyendo la mejor solución para el aislamiento de este tipo de cubiertas, ya sean azoteas, edificios de viviendas, de servicios u otros. Su utilización está especialmente indicada para cubiertas practicables, para la rehabilitación y transformación de cubiertas no transitables, pasillos técnicos en cubiertas no transitables acabadas en grava y superficies de apoyo de equipos en cubiertas no transitables e instalaciones en general.
This solution is specially designed for inverted flat roof systems. It is the best insulation solution for this type of roof, whether for rooftops terraces, residential buildings, service buildings or otherwise. It is especially suitable for usable roofs, to rehabilitate and transform non-walkable roofs, for technical corridors on non-walkable roofs finished with gravel, and for surfaces supporting equipment on non-walkable roofs and installations in general.
Podemos combinar la losa Infitity con la Llosa Vulcano de Breinco en áreas de cubierta donde no es necesario el aislamiento y también con sistemas de losas flotantes sobre soportes en cubiertas aljibes.
The Infinity Slab can be combined with the Breinco Vulcano Slab on rooftop areas where insulation is not necessary, or with floating slab systems on supports on reservoir roofs.
También lo podemos combinar fácilmente con cubiertas ecológicas o cubiertas ajardinadas.
The slab can easily be combined with eco-friendly roofs or landscaped roofs.
28
Breinco dispone de un departamento técnico que ofrece soluciones técnicas y de viabilidad para productos específicos y recomendaciones de colocación.
Breinco’s dedicated technical department offers feasible technical solutions for specific products and provides placement recommendations.
Desde el punto de vista estético, la losa Infinity permite crear un espacio exterior tipo plaza o terraza de estándar alto, con gran durabilidad y estabilidad de forma y color. El sistema conforma un entramado oculto en la base de la losa Infinity y deja visto un pavimento uniforme de líneas rectas.
From an aesthetic standpoint, the Infinity slab allows you to create an outdoor space or terrace to a high standard, and with great durability and stability in terms of shape and colour. The system forms a hidden frame at the base of the Infinity Slab, showing uniform paving with straight lines.
Estas nuevas áreas de terraza se pueden convertir en un nuevo espacio exterior de trabajo muy valorado por promotores y usuarios debido a la situación sanitaria actual.
These new terrace areas can be turned into new outdoor workspaces that are highly valued by property developers and users alike, due to the current health situation.
29
PRO YEC TOS PRO JEC TS
Fira 2. Barcelona Fira 2. Barcelona
Nou Barris. Barcelona Nou Barris. Barcelona
31
Centre de Sabadell. Barcelona Sabadell city centre. Barcelona
32
Sant Adrià del Besòs. Barcelona Sant Adrià del Besòs. Barcelona
33
colocación placement
Forjado de cubierta
Roof structure
Para una correcta colocación es condición indispensable que el soporte esté bien nivelado y la superficie regularizada. Para el funcionamiento óptimo del sistema recomendamos, que el forjado se acabe mediante un fratasado de la capa de compresión, o en su defecto aplicar un mortero autonivelante sobre el forjado, previo a la colocación de la lámina impermeable y la losa Infinity, para conseguir una planeidad, que es ideal para el comportamiento mecánico de las piezas y su larga vida útil.
To place the slabs correctly, the support must be well-levelled and the surface must be properly flattened. To ensure the system operates as well as possible, we recommend that the slab is finished by plastering the compression layer. Failing that, apply a self-levelling mortar on the structure before placing the waterproof sheet and the Infinity Slab to ensure it is fully flat, as this is the ideal condition for the correct mechanical behaviour of the components, so that they have a long useful life.
En el proceso de puesta en obra de la losa Infinity, se deben considerar los siguientes conceptos principales:
During the commissioning process of the Infinity slab, it is important to follow the key concepts below:
Una vez instalada a modo de puzle crea una junta de 4 mm para facilitar la evacuación del agua de lluvia. La Losa Infinity debe ser colocada a continuación de la finalización de los trabajos de impermeabilización, a fin de asegurar la protección mecánica y la protección de la radiación solar sobre la impermeabilización. La losa Infinity se coloca sin fijación y se apoya directamente sobre el geotextil/geodren. No debe ser instalada en cubiertas con inclinación superior al 2%, salvo cuando existan petos u otros elementos constructivos de apoyo o seguridad. 34
1
Waterproofing material for any type of rooftop
Once put in place like puzzle pieces, create a 4 mm joint to allow rainwater to drain correctly.
2
Material de impermeabilización de la cubierta de cualquier tipo
The Infinity slab must be placed after the completion of the waterproofing, in order to ensure protection against mechanical stress and to protect the waterproofing against solar radiation.
3
Geotextile or Geodren separator that protects the waterproof sheet
The Infinity slab should be placed without any fastening, resting directly on the Geotextile/Geodren.
4
Geotextil o geodrén separador que protege la lámina impermeable
1
Infinity slab
2
Losa Infinity
3
A walkable roof using the Infinity slab solution is built in the following layers:
4
El sistema constructivo de una cubierta transitable con la solución losa Infinity está formado por las siguientes capas:
It must not be installed on roofs with a slope greater than 2%, except where the building has a parapet or other supporting or safety elements.
1
La continuidad de aislamiento térmico se asegura mediante las placas de poliestireno, que rellenan el espacio entre las piezas de losa Infinity y el muro o peto. De esta forma, se asegura también una perfecta unión de las placas.
2
Para la mejor evacuación de agua y al mismo tiempo una óptima apariencia estética, se sugiere una superficie lineal de unos 10-50 cm rellena de gravas, entre la primera fila de losa Infinity y el muro o peto.
At the perimeter of the roof, the insulation must be protected from sunlight and the direct action of the wind by means of a parapet or other construction elements. The minimum height of these aspects must be above the slab surface. For the best water drainage while maintaining an optimal aesthetic appearance, we suggest a linear surface of about 10-50 cm, filled with gravel, between the first row of Infinity Slabs and the wall or parapet.
3
1
En el perímetro de la cubierta, el aislamiento deberá estar protegido de la luz solar y de la acción directa del viento mediante petos u otros elementos constructivos. La altura mínima de estos elementos debe estar por encima de la superficie de la losa.
2
At the edges of the roof paving, the following concepts should also be considered:
3
En las zonas de borde del pavimento de la cubierta, se deben considerar también los siguientes conceptos:
Continuous thermal insulation is ensured by the polystyrene sheets, which fill the space between the Infinity slabs and the wall or parapet. This also ensures the sheets join together perfectly.
35
detalles tipo details Walkable roof Cubierta transitable
3
2
1
1 Sistema de barandilla
4
Handrail system
2 Tubular de acero galvanizado
Galvanised steel tube
3 Grava
Gravel
4 Losa INFINITY
INFINITY slab Llosa Vulcano 50mm Aislante XPS 80-120mm Llosa Vulcano 50mm Insulating XPS 80-120mm
PLANTA 1/20 FLOOR 1/20
23
4 5
6
7
8
9
1 Acabado revoco
10
Plaster finish
2 Remate superior de aluminio
60cm
1
5cm 8-12cm
Upper aluminium finish
3 Aislante térmico
Thermal insulation
4 Aislante XPS
XPS insulation
5 Impermeabilización con poliurea
Polyurea waterproofing
6 Grava
Gravel
7 Sistema de barandilla
Handrail system
SECCIÓN 1/20 SECTION 1/20
8 Losa INFINITY
INFINITY slab Llosa Vulcano 50mm Aislante XPS 80-120mm Llosa Vulcano 50mm Insulating XPS 80-120mm
9 Geodrain
Geodrain
10 Impermeabilización con poliurea
Polyurea waterproofing
36
Green walkable roof Cubierta transitable verde
1
1 Sistema prefabricado
2
de cubierta verde Prefabricated green roof system
2 Losa INFINITY
INFINITY slab Llosa Vulcano 50mm Aislante XPS 80-120mm Llosa Vulcano 50mm Insulating XPS 80-120mm
PLANTA 1/20 FLOOR 1/20
1
2
1 Sistema prefabricado
3 4 5
de cubierta verde Prefabricated green roof system
40cm 5cm 8-12cm
2 Perfil de remate
Finishing profile
3 Losa INFINITY
SECCIÓN 1/20 SECTION 1/20
INFINITY slab Llosa Vulcano 50mm Aislante XPS 80-120mm Llosa Vulcano 50mm Insulating XPS 80-120mm
4 Geodrain
Geodrain
5 Impermeabilización con poliurea
Polyurea waterproofing
37
Walkable roof with drain Cubierta transitable con sumidero
1
2
1 Gravas
3
Gravel
2 Sumidero
Drain
3 Losa INFINITY
INFINITY slab Llosa Vulcano 50mm Aislante XPS 80-120mm Llosa Vulcano 50mm Insulating XPS 80-120mm
PLANTA 1/20 FLOOR 1/20
1 2 34
1 Gravas
5 6 7
Gravel
2 Impermeabilización
40cm 5cm 8-12cm
Waterproofing
3 Impermeabilización
Waterproofing
4 Sumidero
Drain
5 Losa INFINITY SECCIÓN 1/20 SECTION 1/20
INFINITY slab Losa Vulcano 50mm Aislante XPS 80-120mm Llosa Vulcano 50mm Insulating XPS 80-120mm
6 Geodrain
Geodrain
7 Impermeabilización con poliurea
Polyurea waterproofing
38
1 2 3 4 5
1 Canaleta de aluminio
6
Aluminium guttering
2 Aislamiento XPS
Detalle con puerta Door detail
XPS Insulation
3 Rejilla de acero galvanizado
Galvanised steel grating
4 Geodrain
Geodrain
5 Impermeabilización con poliurea
Polyurea waterproofing
6 Losa INFINITY
40cm 5cm
INFINITY slab Llosa Vulcano 50mm Aislante XPS 80-120mm Llosa Vulcano 50mm Insulating XPS 80-120mm
8-12cm
DETALLE 1/20 DETAIL 1/20
39
especificaciones técnicas technical specifications Losa de hormigón 60x40x5cm Concrete slab 60x40x5cm Resistencia a flexión media: (UNE EN 1339) Average flexural strength: (UNE EN 1339)
> 5 MPa
Carga a rotura media: (UNE EN 1339) Average breaking load: (UNE EN 1339)
> 4.5 KN
Absorción de agua media: (UNE EN 1339) Average water absorption: (UNE EN 1339)
< 6%
Resistencia al hielo - deshielo: (UNE EN 1339) Freeze-thaw resistance: (UNE EN 1339)
media ≤ 1,0 kg/m2, ninguno > 1,5 kg/m2 average ≤ 1.0 kg/m2, none > 1.5 kg/m2
Resistencia al desgaste: (UNE EN 1339) Wear resistance: (UNE EN 1339)
< 20 mm
Resistencia al deslizamiento: (UNE EN 1339) Slip resistance: (UNE EN 1339)
> 45 USRV
Reacción al fuego (Decisión Comisión 96/603/CE) No contribution to fire (Commission Decision 96/603/EC)
Clase A1
Índice de Reflectancia Solar (SRI) (ASTM E1980-11) Solar Reflectance Index (SRI) (ASTM E1980-11)
51,6 (Color White) 51,6 (White)
Poliestireno extruido e=8cm Extruded polystyrene e=8 cm Resistencia a compresión: (EN 826) Compressive strength: (EN 826)
> 300 kPa
Absorción de agua por inmersión: (EN 12087) Water absorption by immersion: (EN 12087)
< 0,7 % (v/v)
Estabilidad dimensional (70º, 90% HR) Dimensional stability (70º, 90% RH)
≤ 5%
Reacción al fuego: (EN 13501-1) Reaction to fire: (EN 13501-1)
E
Conductividad térmica: (EN 13164:2012) Thermal conductivity: (EN 13164:2012)
0,035 (W/m K)
Resistencia térmica: (EN 13164:2012) Thermal resistance: (EN 13164:2012)
2,29 (m2 K/W)
Tolerancia en el espesor (EN 823) Thickness tolerance (EN 823)
T1
40
Poliestireno extruido e=10cm Extruded polystyrene e=10 cm Resistencia a compresión: (EN 826) Compressive strength: (EN 826)
> 300 kPa
Absorción de agua por inmersión: (EN 12087) Water absorption by immersion: (EN 12087)
< 0,7 % (v/v)
Estabilidad dimensional (70º, 90% HR) Dimensional stability (70º, 90% HR)
≤ 5%
Reacción al fuego: (EN 13501-1) Reaction to fire: (EN 13501-1)
E
Conductividad térmica: (EN 13164:2012) Thermal conductivity: (EN 13164:2012)
0,035 (W/m K)
Resistencia térmica: (EN 13164:2012) Thermal resistance: (EN 13164:2012)
2,86 (m2 K/W)
Tolerancia en el espesor (EN 823) Thickness tolerance (EN 823)
T1
Poliestireno extruido e=12cm Extruded polystyrene e=12 cm Resistencia a compresión: (EN 826) Compressive strength: (EN 826)
> 300 kPa
Absorción de agua por inmersión: (EN 12087) Water absorption by immersion: (EN 12087)
≤ 0,7 % (v/v)
Estabilidad dimensional (70º, 90% HR) Dimensional stability (70º, 90% HR)
≤ 5%
Reacción al fuego: (EN 13501-1) Reaction to fire: (EN 13501-1)
E
Conductividad térmica: (EN 13164:2012) Thermal conductivity: (EN 13164:2012)
0,036 (W/m K)
Resistencia térmica: (EN 13164:2012) Thermal resistance: (EN 13164:2012)
3,33 (m2 K/W)
Tolerancia en el espesor (EN 823) Thickness tolerance (EN 823)
T1
41
ensayo de evacuación de agua water drainage test Durante el proceso de investigación y desarrollo de la pieza, se construyó en las instalaciones de BREINCO un modelo reducido de cubierta con el objetivo de poder estudiar el comportamiento del sistema ante precipitación.
During the research and development process for this product, a small roof model was built on Breinco facilities with the goal of studying how the system behaves in rainfall.
El objetivo de estos ensayos fue en primer lugar, determinar la mejor opción de geometría de acanaladuras en la base de la Losa Infinity, y en segundo lugar la influencia de la presencia de geodren en la base de apoyo.
The objective of these tests was, first, to determine the best option for groove geometry at the base of the Infinity Slab, and, second, to study the impact of Geodren on the support base.
El diseño final de la Losa Infinity se basa en los resultados de los dos ensayos que definen el ranurado inferior óptimo y confirma que el sistema es estable ante un volumen de precipitación de tormenta, hecho que asegura un buen comportamiento del sistema frente a condiciones más desfavorables.
The final design of the Infinity slab is based on the results of the two tests that define the optimal lower groove and confirms that the system is stable in storm levels of precipitation, ensuring the system behaves well in less favourable conditions.
Las características de este modelo de ensayo fueron las siguientes:
The characteristics of the test model were as follows:
Recinto cuadrado construido con solera de hormigón y muretes perimetrales, impermeabilizado con lámina PEAD.
Square enclosure built with a concrete slab and perimeter walls, waterproofed with an HDPE sheet.
Dimensiones interiores del recinto de 3 m x 3 m, borde perimetral de 20 cm de altura y pendiente del 1% hacia el lado de sumideros.
Inner enclosure measurements 3 m x 3 m, perimeter edge 20 cm high, and 1% slope towards the drain side.
Se construyen dos sumideros, ambos con diámetro interior de evacuación de 2 cm.
Two drains were built, both with an internal drainage diameter of 2 cm.
· Sumidero inferior (capta el agua del plano inferior o plano base de la capa de poliestireno).
· Lower drain (collects the water from the lower plane or base plane of the polystyrene layer).
· Sumidero superior (capta el agua del plano superior de la capa de poliestireno).
· Upper drain (collects water from the upper plane of the polystyrene layer).
42
Se ensayaron 6 prototipos diferentes que recogían las siguientes modalidades de ranurado inferior de la pieza de poliestireno:
To this end, 6 different prototypes were tested, including the following lower grooves on the polystyrene sheet:
Opción A Sin ranurado Opción B Ranurado unidireccional Opción C Ranurado bidireccional ortogonal
Option A No grooves Option B Unidirectional grooves Option C Orthogonal bidirectional grooves
Sobre los diferentes prototipos colocados en la cubierta, se vertió un volumen de agua de 36 litros y se midió el tiempo de evacuación.
A rooftop was placed on top of the different prototypes. 36 litres of water were then poured on and the drainage time was measured.
Los resultados obtenidos se resumen a continuación:
The results are shown below:
· En la configuración SIN geodren, la opciones con ranurado inferior (B Y C) arrojaron los tiempos de evacuación de agua mínimos (15 - 18 min.), frente a los tiempos de evacuación de la opción A (45 min.)
· In the configuration WITHOUT Geodren, the options with lower grooves (B and C) gave lower water drainage times (15 - 18 min.), than for option A (45 min.)
· En la configuración CON geodren, también las opciones con ranura inferior (B y C) arrojan tiempos de evacuación mínimos (35 min), frente al tiempo de evacuación de la opción A (52 min).
· In the configuration WITH Geodren, the options with the lower groove (B and C) gave lower drainage times (35 min), than for option A (52 min).
43
Las conclusiones obtenidas de esta primera serie de ensayos fueron:
The conclusions drawn from the first series of tests were:
· En los ensayos en los que se ha aplicado geodren, se observa el efecto de elemento de laminación de agua de esta capa, de forma que aumenta el tiempo de evacuación a costa de disminuir el pico de vertido instantáneo. Para las aplicaciones prácticas podemos considerar este efecto para decidir si aplicar el geodren o no.
· In the tests using Geodren, the effect of this layer on the water was evident, and it increased the drainage time while reducing the immediate drainage peak. For practical applications, this effect should be considered when deciding whether or not to use Geodren.
· Los prototipos con acanaladuras en la base facilitan la evacuación del agua, aminorando los tiempos de evacuación. No hay mucha diferencia entre las acanaladuras unidireccionales y bidireccionales. Por lo tanto, se escogió un producto de aislamiento existente con ranuras unidireccionales, para completar el sistema de losa Infinity.
· Prototypes with grooves in the base allow water to be drained, reducing drainage times. There is not much difference between unidirectional and bidirectional grooves. Therefore, an existing insulation product with unidirectional grooves was chosen to complete the Infinity slab system.
Tras la primera batería de ensayos se realizó una segunda, en la que se aumentó el volumen de agua vertida para modelizar la precipitación de máxima intensidad en el área de Barcelona (80 l/hora/m2). En esta modelización se comprobó que las piezas son estables y se comportan bien ante intensidad máxima de precipitación.
After the first series of tests, a second series was carried out, with a higher volume of water to model the maximum intensity precipitation in the Barcelona area (80 l/hour/m2). This model found that the pieces are stable and behave well under maximum intensity rainfall.
Foto 1. Construcción del recinto de ensayo | Image 1. Construction of the test site
44
Foto 2. Disposición de las piezas en el ensayo | Image 2. Placement of test pieces
Foto 3. Impermeabilización de fondo | Image 3. Baseline waterproofing
Foto 4. Medición de agua en sumideros. Izquierda (sumidero inferior), derecha (sumidero superior) | Image 4. Measuring the water in the drains. Left (lower drain), right (upper drain)
45
La misma esencia con más conciencia. Nuestro reto como industria del siglo XXI es convertirnos en una empresa polivalente para construir ciudades más inteligentes y democráticas. Breinco prevé aplicar las nuevas tecnologías 4.0 para crear un negocio conectado y generar puestos de trabajo de un alto valor. De esta manera nuestro objetivo es transformar las operaciones, impulsar la eficiencia, aumentar la productividad y crear nuevos productos o servicios que puedan mejorar la calidad de vida de los ciudadanos.
The same, but more mindful. Our challenge as a 21st century industry is to become a multi-purpose company that builds smarter, more democratic cities. Breinco plans to apply new 4.0 technologies to build a connected business and create high-value jobs. Our goal is to transform operations, boost efficiency, increase productivity and create new products and services that can improve citizens’ quality of life.
46
Llinars del Vallès, Mayo 2021 | May 2021
BREINCO se reserva el derecho de modificar cualquier información técnica o de los productos sin aviso previo. BREINCO reserves the right to modify any technical information or products without prior notice.
smartpavements
by breinco
Ctra. Cardedeu a Dosrius, Km. 6,500 Apdo. 68 (Llinars) 08450 Llinars del Vallès. Barcelona Tel. 938 460 951 breincosmart.com e.mail: breinco@breinco.com
#CitizenCenteredDesign Empresa certificada ISO 9001 & ISO 14001 Certified company ISO 9001 & ISO 14001
breincosmart