BFZ 2015. szeptember 11-13.

Page 1

SZEPTEMBER 11–12–13. 2015

WOLF MAHLER FISCHER TREKEL



MŰSOR SZEPTEMBER 11–12–13. BARTÓK BÉLA NEMZETI HANGVERSENYTEREM WOLF

Zenekari dalok (19') Anakreón sírja Gondold meg, ó, lélek Ima Weyla dala A hárfás, Nr. 1 Szív, ne csüggedj

..... szünet

MAHLER

7. (e-moll) szimfónia (80') (I. Langsam – Allegro risoluto, ma non troppo, II. Nachtmusik I: Allegro moderato – Molto moderato, III. Scherzo: Schattenhaft. Fliessend, aber nicht zu schnell, IV. Nachtmusik II: Andante amoroso, V. Rondo–Finale)

Roman Trekel bariton Vezényel Fischer Iván

A hangverseny a K&H támogatásával valósult meg.


HUGO WOLF


A MŰVEKRŐL HUGO WOLF ZENEKARI DALOK VONÓSOK, SZÓLÓHEGEDŰ, 2 FUVOLA, PICCOLO, 2 OBOA, 2 KLARINÉT, 2 FAGOTT, 4 KÜRT, 2 TROMBITA, 3 HARSONA, TIMPANI, HÁRFA Hugo Wolf (1860–1903) pályája szöges ellentétben alakult a vele egy­ id­ős Mahlerével. Konzervatóriumi éveikben egy időre szobatársak is voltak, ám miközben Mahler pályája és – legalábbis karmesteri – elis­ mertsége szüntelen felfelé ívelt, mígnem 1897-ben a Monarchia legran­ gosabb zenei posztját, a bécsi operaház igazgatói székét is elny­erte, addig Wolf rövid élete voltaképpen kudarcok sorozata, amelyet elbo­ rult elmével töltött utolsó évei tetéztek be. Alkotásai közül szinte kizá­ rólag dalai maradtak meg a zenetörténet emlékezetében, és csak cso­ dálhatjuk, hogy alig néhány alkotó éve alatt, lázas termékenységű he­ tek és depressziós hónapok váltakozásában hogyan volt képes létrehoz­ ni a német–osztrák dalirodalom hagyományát betetőző és egyben a századforduló neuraszténiás lelkialkatát tükröző életművét. Dalkölté­ szetének alapelvét így fogalmazta meg: „Számomra a művészet lénye­ ge a szigorú, durva, megkerülhetetlen igazság – az akár a kegyetlen­ ségig vitt igazság.” Míg Mahler daltermésében hosszú ideig a német népköltészet, il­ letve ennek a koraromantika óta idealizált változata uralkodott, addig Wolfot inkább a legmagasabb igényű, nyelvileg is szélsőségesen kifino­ mult poézis vonzotta. Egy-egy időszakra belevetette magát egy költő élet­művébe, majd más irányba fordult érdeklődése. Ezek sorában ter­ mészetesen Goethe is szerepelt, akitől először is a Wilheim Meister ta­nul­ó­éveinek verseiből válogatott Beethoven és Schubert óta a német dali­rodalmat végigkísérő verseket. A Hárfás három dala közül az első ép­penséggel dallamvezetésében is emlékeztet Schubert megzenésíté­ sére. Az Anakreón sírja pedig gyönyörű természeti idill.

3


A MŰVEKRŐL Költői közül Wolf alighanem Eduard Mörikével (1804–1875) azonosult leginkább. A délnémet lelkész költészetét gyakran a biedermeier ártat­ lan világával azonosítják, és csak a 20. század végén kezdték felismerni miféle szakadékok, lelki kínok ihlették látszólag idilli képeit. Ezekre azonban Wolf már az irodalmároknál jóval korábban ráismert, és így válhattak Mörike-dalai legjelentősebb alkotásaivá. A Gondold meg, ó, lélek, amelyet Mörike híres zenészkisregénye, a Mozart prágai utazása végére illesztett, a német irodalom nagy halálversei közé tartozik, ame­ lyet Wolf a rá jellemző szenvtelenül tragikus hangvétellel zenésít meg. A Weyla dala Mörike fantáziavilágába, Orplid szigetére vezet el, míg az Ima az isteni gondviselésbe belenyugvó lélek korálszerűen emelke­ dett imája. Utolsó éveiben Wolf a 16. századi spanyol és olasz költészet felé for­ ­dult, amelyet Geibel és Heyse német fordításában ismert meg. A Szív, ne csüggedj a Goethe- és Mörike-dalok sötét tónusával szemben a lány­ csúfolók évődő hangvételét idézi. Hangszerelése bekerült Wolf posz­ tumusz bemutatott operája, a Corregidor partitúrájába.

4


EDUARD MÖRIKE


A MŰVEKRŐL ÉRDEKESSÉGEK KELETKEZÉS Wolf a koncerteken elhangzó dalokat 1888 és 1891 között komponálta. UTOLSÓ BFZ-ELŐADÁS 2011. szeptember 11. Budapest; Wolfgang Holz­mair (bariton), karmester: Fischer Iván.

MI TÖRTÉNT 1888 ÉS 1891 KÖZÖTT? IRODALOM 1890-ben megjelenik Knut Hamsun Éhség című regénye. KÉPZŐMŰVÉSZET 1889-ben Vincent van Gogh megfesti Csillagos éj­ szaka című képét (ma a New York-i Museum of Modern Art tulajdona). ZENE 1889-ben a budapesti Vigadóban bemutatják Mahler 1. szimfó­ niájának első változatát. TÖRTÉNELEM 1888. június 15-én trónra lép II. Vilmos német császár. TÁRSADALOM 1891. május 15-én XIII. Leó pápa kiadja enciklikáját („Rerum novarum”), amely az első szociális pápai körlevél, fő témája a munkáskérdés.

6


A MŰVEKRŐL GUSTAV MAHLER 7. (E-MOLL) SZIMFÓNIA VONÓSOK, 5 FUVOLA, 4 OBOA, 5 KLARINÉT, 4 FAGOTT, 4 KÜRT, 3 TROMBITA, 3 HARSONA, TENORHARSONA, TUBA, TIMPANI, 5 ÜTŐ, 2 HÁRFA, GITÁR, MANDOLIN „Septima mea finita est. Credo hoc opus fauste natum et bene gestum. Gus­tav” (Hetedikem elkészült, úgy hiszem, e mű szerencsés jegyben született, és jól kihordatott. Gustav) – E tréfásan latin nyelvű táviratot kü­ld­te Mahler 1905. augusztus 15-én régi barátjának, a bécsi zenetudós Gustav Adlernak. Úgy hírlik: a zeneszerzők nem mindig a legalkalma­ sabbak saját művük megítélésére. Nos, a Hetedik utóélete azt bizonyít­ ja, hogy korántsem született szerencsés csillagzat alatt. Még az 1960-as években megindult és máig is tartó Mahler-reneszánsz sem tudta róla a tanácstalan értetlenség vádjait elhárítani. A statisztikák is azt mutat­ ják, hogy a bemutatója óta eltelt bő száz évben a legritkábban játszott Mahler-szimfónia maradt. Pedig Mahler még azt is remélte, hogy „de­ rűs hangulata és aránylag könnyű hangszerelése miatt” könnyen meg­ hódíthatja a koncerttermeket. A „szerencsés születés” híre annyiban is meglepő, hogy Mahler, aki ekkor karmesteri kötelezettségei miatt már régóta csak „nyári komponis­ tának” tartotta magát, kevés más művével gyötrődött annyit, mint ezzel a szimfóniával. A mű öt tétele közül kettőt, a Nachtmusiknak (éji zene) nevezett II. és IV. tételt már egy évvel korábban, talán a 6. szimfónia befejezése előtt felvázolta a Wörthi-tónál fekvő Maierniggben. Amikor az 1904–05-ös operai szezon elmúltával e vázlatok kiegészítésére ké­ szült, hetekig nem jutott előre. Kétségbeesésében a Dolomitokba me­ nekült. „Ott ugyanez a tánc – írta egy levelében –, míg feladtam, és visszaindultam, abban a meggyőződésben, hogy ez a nyár veszendő­be megy. Krumpendorfban csónakba szálltam, hogy átvágjak a tavon. És

7


A MŰVEKRŐL

GUSTAV MAHLER


A MŰVEKRŐL az első evezőcsapásnál eszembe jutott az első tétel bevezetésének té­ mája (vagy legalábbis a ritmus és a jelleg) – s aztán négy hét alatt, mintegy magamon kívül megírtam a többi tételt is.” Az I. tétel lassú bevezetésének témáját egy különös hangszer, a ba­ ritonszárnykürt (ezt Mahler német szokás szerint tenorszárnykürtnek nevezi) szólaltatja meg. A téma széles ívű dallama egyenletes metru­ mú, pontozott ritmusokban rója köreit – nem is nehéz róla elhinni, hogy az evezőcsapások mozgása ihlette. Ám hangulata korántsem emlékeztet békés csónakázásra: a vonósok jellegzetes gyászinduló-lüktetése felett inkább hangzik egzotikus siratónak. Ugyancsak az indulóritmus ural­ kodik a tétel gyors szakaszában is, amelyet csak a melléktéma szelí­ debb, kamarazeneszerűen hangszerelt foltjai ellensúlyoznak. A Beve­ zetés – I. tétel tételpárja az 5. szimfónia kezdetére emlékeztet, ugyan­ akkor a zord és kietlen hangvétel mintha a 6. szimfónia monumentális fi­ná­lé­ját folytatná. De bármily jogos is e párhuzamok említése, a har­ monizálás és a formálás szabadsága elődeinél merészebbé, „moderneb­ bé” teszi a Hetedik kezdetét. Nem véletlen, hogy Arnold Schönberg, aki már évek óta szívélyes személyes kapcsolatban állt Mahlerrel, éppen e tétel révén vált a Mahler-zene lelkes hívévé. Ám a nyitótétel nagyszabású ígértét igen különös úton és céllal vált­ ja be a folytatás. Az első Nachtmusik, az 1904-ből maradt egyik „lassú tétel” egymásnak felelő kürtszignáljai több elemzőt is Berlioz művére, a Fantasztikus szimfónia plein-air Adagiójára emlékeztetik, és a szen­ vedélyes hangulatváltások ellenére mindvégig világos, hogy a mozarti értelemben vett „éji zene”, a szerenád birodalmában járunk. A másik, a ciklusban a negyedik helyen álló Nachtmusik esetében ezt még a gitár és a mandolin, e jellegzetes szerenádhangszerek bevonása is alá­ húzza. Igaz, annak sűrű mediterrán levegővel telített atmoszférája sok­ ban különbözik az első Nachtmusik inkább a havasokat idéző hangula­ tától. A két „lassú” között, a ciklus középpontjában áll a scherzo, ame­

9


A MŰVEKRŐL lyet ugyancsak nevezhetnénk „éji zenének”, ám ezúttal inkább a ro­ man­tika ijesztő jelenésekkel, rémlátásokkal teli éjszakája szólal meg. Apró rebbenésekből, pengetett hangokból, elsuhanó futamokból bon­ takozik ki ez a lidérces fantázia, amelyben a trió békésebb szigetei se hoznak megnyugvást. Ha a nyitótétel után meglepetést keltett a középső tételek triptichon­ ja, akkor még annál is váratlanabb a finálé. Mahler egyébiránt nagy híve, Theodor W. Adorno megvetően „megalkuvónak” nevezi e tételt, amelynek kirobbanó C-dúr optimizmusa valóban különös irányba ka­ nyarítja a szimfónia útját. Itt dúskálhatnak a zenei idézetekre vagy ép­ pen áthallásokra vadászó hallgatók: A nürnbergi mesterdalnokok előjá­ tékának vaskos ünnepi hangjai éppúgy felbukkannak itt, mint A szök­ tetés a szerájból törökös indulói, vagy – egyesek szerint – A víg özvegy egy dallamtöredéke. Csak azt nem tudni: mi célt is szolgálhat ez a gran­ diózus maszkabál? Az előzmények után valóban nehéz elgondolni, ho­g y ezt a bombasztikus záró gesztust Mahler teljesen komolyan veen­ dő­­nek szánta. Igaz, Mahler iróniája azért mégsem azonos hű követő­ je, Sosz­ta­kovics iróniájával, aki számtalan alakban ismételte meg a 7. szimfónia fináléját a maga hamisan hurráoptimista kicsengésű szim­fóniáiban. Láthattuk, hogy mennyiféle és mennyire nehezen összeilleszthető zenei rétegekből épül fel Mahler Hetedikje, s talán az ellentéteknek ez a túlfeszítettsége részben magyarázhatja is a szimfónia háttérbe szoru­ lását. És Mahler alkotói módszerét ismerve valószínű, hogy e mögött valamiféle programszerű elgondolás rejtőzhet, amit azonban eleddig nem sikerült megfejteni. A sötétségből a fénybe – ez lenne a legkön�­ nyebben kínálkozó magyarázat; ám ez Mahler gyakran naiv természetét HALÁSZ PÉTER ismerve is túl egyszerűnek tűnik.

10


A MŰVEKRŐL ÉRDEKESSÉGEK BEMUTATÓ 1908. szeptember 19., Prága; Cseh Filharmonikus Zenekar, a szerző vezényletével. UTOLSÓ BFZ-ELŐADÁS 2010. szeptember 14., Pécs, Egyetemi Aula; karmester: Fischer Iván.

MI TÖRTÉNT 1908-BAN? IRODALOM Szeptember 30-án a moszkvai Művész Színházban bemutat­ ják Maurice Maeterlinck Kék madár című drámáját. KÉPZŐMŰVÉSZET Gustav Klimt „arany korszaka”; ekkor festi többek között A csók című ké­pét is. ZENE Március 15-én Párizsban bemutatják Ravel Spanyol rap­ szódia című művét. TÖRTÉNELEM Az Osztrák–Magyar Monarchia beje­ lenti Bosznia és Hercegovina annektálását. TÁRSADALOM Elindítják a Monarchia első rendszeres autóbuszjáratát a csehországi Pardubice és Bohdaneč között.

11


ZENEKARI DALOK ANAKREONS GRAB J. W. GOETHE Wo die Rose hier blüht, wo Reben um Lorbeer sich schlingen, wo das Turtelchen lockt, wo sich das Grillchen ergötzt. Welch ein Grab ist hier, das alle Götter mit Leben Schön bepflanzt und geziert? Es ist Anakreons Ruh. Frühling, Sommer, und Herbst genoß der glückliche Dichter. Vor dem Winter hat ihn endlich der Hügel geschützt.

DENK’ ES, O SEELE E. MÖRIKE Ein Tännlein grünet, wo, wer weiß, im Walde, ein Rosenstrauch, wer sagt, in welchem Garten? Sie sind erlesen schon, denk es, o Seele, auf deinem Grab zu wurzeln und zu wachsen. Zwei schwarze Rößlein weiden

12


ZENEKARI DALOK ANAKREÓN SÍRJA NYERSFORDÍTÁS Itt, hol rózsa nyílik, hol szőlőinda s babér ölelkezik, hol a gerle búg, s a tücsök élvezkedik, miféle sír van itt, mit az istenek az élet szépségeivel beültettek és díszítettek? Anakreón nyughelye ez. Tavaszt, nyarat, őszt élvezett a boldog költő; a tél hidegétől végül e dombocska védi őt.

GONDOLD MEG, Ó, LÉLEK NYERSFORDÍTÁS Egy fenyőcske zöldell – hol? ki tudja? – az erdőn; egy rózsabokor – ki mondja meg, melyik kertben? Már mindketten kiválasztattak, gondold meg, ó, lélek, hogy sírodon gyökerezzenek, ott nőjenek. Két fekete lovacska

13


ZENEKARI DALOK auf der Wiese, sie kehren heim zur Stadt in muntern Sprüngen. Sie werden schrittweis gehn mit deiner Leiche: vielleicht, vielleicht noch eh an ihren Hufen das Eisen los wird, das ich blitzen sehe!

GEBET E. MÖRIKE Herr, schicke was du willt, ein Liebes oder Leides; ich bin vergnügt, daß beides aus Deinen Händen quillt. Wollest mit Freuden und wollest mit Leiden mich nicht überschütten! doch in der Mitten, liegt holdes Bescheiden.

14


ZENEKARI DALOK legel a réten; hazatérnek a városba vidám galoppban. Lépésben hajtanak majd holttesteddel, talán még az előtt, hogy patájukon meglazulna a vas, amit most csillogni látok!

IMA NYERSFORDÍTÁS Uram, küldd, mint neked tetszik, a szeretetet vagy a szenvedést; Nem háborgok, hiszen mindkettőt a Te kezedből nyerem el. Sem örömökkel, sem szenvedéssel, kérlek, el ne halmozz! E kettő közt, középen lelem a boldog megelégedést.

15


ZENEKARI DALOK GESANG WEYLAS E. MÖRIKE Du bist Orplid, mein Land, das ferne leuchtet. Vom Meere dampfet dein besonnter Strand den Nebel, so der Götter Wange feuchtet. Uralte Wasser steigen verjüngt um deine Hüften, Kind! Vor deiner Gottheit beugen sich Könige, die deine Wärter sind.

HARFENSPIELER I J. W. GOETHE Wer sich der Einsamkeit ergibt, ach! der ist bald allein; ein jeder lebt, ein jeder liebt, und läßt ihn seiner Pein. Ja! Laßt mich meiner Qual! Und kann ich nur einmal recht einsam sein, dann bin ich nicht allein. Es schleicht ein Liebender lauschend sacht, ob seine Freundin allein? So überschleicht bei Tag und Nacht mich Einsamen die Pein, mich Einsamen die Qual.

16


ZENEKARI DALOK WEYLA ÉNEKE NYERSFORDÍTÁS Orplid vagy, hazám, amely messze fénylik; a tengerre száll napfényes partodról a köd, mint istenek orcája páráll. Ősöreg vizek ringanak megfiatalodva csípőd körül, gyermek! Isteni mivoltod előtt meghajlanak a királyok, akik vigyáznak rád.

A HÁRFÁS DALA I. NYERSFORDÍTÁS Ki a magánynak megadja magát, ó, hamar egyedül marad. Mindenki más él, mindenki más szeret, és kínjának könnyen átengedik. Igen! Hagyjatok csak szenvedésem­nek! S ha végre egyszer magányos leszek, akkor se leszek egyedül. A szerelmes fülelve lopakodik: Vajon egyedül van-e kedvese? Így lopakodik éjjel-nappal hozzám be a kín, hozzám be a szenvedés.

17


ZENEKARI DALOK Ach, werd ich erst einmal einsam in Grabe sein, da läßt sie mich allein!

HERZ, VERZAGE NICHT GESCHWIND P. HEYSE, ISMERETLEN SPANYOL KÖLTŐ NYOMÁN Herz, verzage nicht geschwind, weil die Weiber Weiber sind. Argwohn lehre sie dich kennen, die sich lichte Sterne nennen und wie Feuerfunken brennen. Drum verzage nicht geschwind, weil die Weiber Weiber sind. Laß dir nicht den Sinn verwirren, wenn sie süße Weisen girren; möchten dich mit Listen kirren, machen dich mit Ränken blind; weil die Weiber Weiber sind. Sind einander stets im Bunde, fechten tapfer mit dem Munde, wünschen, was versagt die Stunde, bauen Schlößer in den Wind; weil die Weiber Weiber sind. Und so ist ihr Sinn verschroben, daß sie, lobst du, was zu loben, mit dem Mund dagegen toben, ob ihr Herz auch Gleiches sinnt; weil die Weiber Weiber sind.

18


ZENEKARI DALOK Ó, ha majd magányosan a sírban fekszem, akkor hagy csak egyedül!

SZÍV, NE CSÜGGEDJ NYERSFORDÍTÁS Szív, ne csüggedj túl hamar, hisz’ a nő csak nő marad. Gyanakvással kezeld őket, kik magukat fénylő csillagnak mondják, és tűzszikraként ragyognak. Hát ne csüggedj túl hamar, hisz’ a nő csak nő marad. Ne hagyd értelmed megzavarni, ha édes dalukat zsongják; cseleikkel beetetnek, trükkjeikkel elvakítanak, hisz’ a nő csak nő marad. Egymással örök szövetségben, bátran jártatják a szájukat; vágyják, mit megtagad az óra, légvárakat álmodnak; hisz’ a nő csak nő marad. Eszük oly furcsa csavarra jár: ha dicséred, mi dicsérnivaló, azonnal tombolnak ellene, még ha szívük veled egyet gondol is, hisz’ a nő csak nő marad.

19


ZENEKAR BUDAPESTI FESZTIVÁLZENEKAR A Budapesti Fesztiválzenekar 1983-ban alakult, ma pedig már a világ tíz legjobb zenekara között tartják számon. A kritikusok elsősorban já­té­­kának intenzitását és érzelmileg magával ragadó voltát hangsú­lyoz­­zák. Fi­scher Iván több mint harminc éve, a zenekar alapítása óta zeneigazgatóként irányítja a BFZ művészi munkáját. Ő az egyik kulcsa az együttes folyamatos megújulásának, kísérletező szellemiségé­nek. A ze­ne­kar a világ legfontosabb zenei központjaiban és hangversenyter­ meiben, többek között a New York-i Carnegie Hallban és Lincoln Cen­ terben, a bécsi Musikvereinban, az amszterdami Concertgebouw-ban, valamint a londoni Royal Albert Hallban koncertezik. Állandó vendége továbbá olyan nemzetközi zenei fesztiváloknak, mint a Mostly Mozart Fesz­t ivál, a Salzburgi Ünnepi Játékok vagy az Edinburgh-i Nemzet­ kö­zi Fesztivál. A BFZ két alkalommal nyerte el a Gramophone-díjat, a klasszikus zene „Oscarját”, míg 2013-ban Mahler 1. szimfóniájának felvételéért Grammy-díjra jelölték. Mahler 5. szimfóniájának felvételé­ ért 2014-ben megkapta a Diapason magazin rangos díját, a Diapason d’Ort, valamint az olasz To­blacher Komponierhäuschen-díjat.

20



22


KARMESTER FISCHER IVÁN A BFZ alapítója és zeneigazgatója Bécsben tanult, Hans Swarovsky karmesterosztályában. Vendégkarmesterként rendszeresen vezényli a Berlini Filharmonikusokat, a Királyi Concertgebouw Zenekart, és dol­ gozik a nagy amerikai zenekarokkal. 2012-től Fischer Iván tölti be a Ber­li­ni Konzerthaus zeneigazgatói és a Konzerthaus Zenekar vezető kar­mesteri posztját. Zeneszerzőként és operarendezőként is aktív. 2014 júniusában Berlinben is bemutatták A Vörös Tehén című operáját. Újító személyiség, 2014-ben elhagyatott zsinagógákba szervezett kon­ certeket a Fesztiválzenekarral. Rangos nemzetközi díjai mellett (Kris­ tály-díj, Chevalier des Arts et des Lettres, a brit Királyi Filharmóniai Tár­saság díja, Ovatie-díj, a Brit Royal Academy of Music tiszteletbeli tagja) Kossuth- és Prima Primissima díjas.

23


SZÓLISTA ROMAN TREKEL Egyike napjaink legkeresettebb baritonénekeseinek. Berlini tanulmá­ nyai után a Staatsoperben kezdte pályáját, ahol azóta is a társulat ve­ zető énekese. Gazdag repertoárján olyan szerepek sorakoznak, mint Wolfram, Posa, Gróf (Figaro házassága), Don Alfonso, Kurwenal, Beck­ messer, Amfortas, Faust (Doktor Faust) vagy Wozzeck. Gyakori ven­ dég Európa és Japán olyan jelentős operaszínpadain és fesztiváljain, mint a milánói Scala, a londoni Királyi Operaház, a drezdai, hamburgi és müncheni Staatsoper, az amszterdami Holland Operaház, a Zürichi Operaház, a tokiói Új Nemzeti Színház, valamint a Bayreuthi és Salz­ burgi Ünnepi Játékok. Korosztálya legjelentősebb dalénekesei között tartják számon; szólistaként olyan kiemelkedő zenekarokkal lépett fel, mint a Berlini Filharmonikusok, a Chicagói Szimfonikusok, a Cleve­ landi Zenekar, az Izraeli Filharmonikusok, többek között Claudio Ab­ ba­do, Daniel Barenboim, Fabio Luisi, Zubin Mehta, Kent Nagano, Sir Simon Rattle és Christian Thielemann vezényletével. Trekelt 2013-ban Fischer Iván nagysikerű Figaro házassága-produkciójában hallhatta a budapesti és New York-i közönség.

24



ZENÉSZEK I. HEGEDŰ Major Tamás (koncertmester), Asztalos Bence, Berentés Zsuzsa, Bíró Ágnes, Bujtor Balázs, Czenke Csaba, Eckhardt Violetta, Gál-Tamási Mária, Hrib Radu, Illési Erika, Kádár István, Kostyál Péter, Oláh Gyöngyvér, Selmeczi Gábor, Sipos Gábor, Tuska Zoltán II. HEGEDŰ Iván Tímea, Bodó Antónia, Czirók Györgyi, Gátay Tibor, Haják Krisztina, Jász Pál, Kovács Erika, Lezsák Zsófia, Molnár Noémi, Mózes Anikó, Nagy Gabriella, Szabó Levente, Szefcsik Zsolt, Szlávik Zsuzsa BRÁCSA Gábor Ferenc, Bányai Miklós, Bolyki László, Fazekas György, Fekete Zoltán, Gálfi Csaba, Juhász Barna, Lezsák Attila, Polónyi István, Rajncsák István, Reinhardt Nikoletta, Yamamoto Nao CSELLÓ Szabó Péter, Bánk László, Dvorák Lajos, Eckhardt Éva, Háry Péter, Liptai Gabriella, Mahdi Kousay, Markó György, Mód Orsolya, Sovány Rita NAGYBŐGŐ Fejérvári Zsolt, Horváth Bence Dániel, Kaszás Károly, Lajhó Géza, Lévai László, Magyar Csaba, Martos Attila, Andrei Mihailescu FUVOLA Sebők Erika, Fazekas Anna, Jóföldi Anett, Nagy Bernadett, Székely Edit OBOA Philippe Tondre, Nehil Durak, Holly Randall, Salvi Nóra

26


ZENÉSZEK KLARINÉT Ács Ákos, Csalló Roland, Pápai Ákos, Puskás Levente, Szitka Rudolf FAGOTT Andrea Bressan, Duffek Mihály, Patkós Sándor, Tallián Dániel KÜRT Szőke Zoltán, Bereczky Dávid, Nagy Zsombor, Szabó András, Tóth Gábor TROMBITA Czeglédi Zsolt, Póti Tamás, Tóth Balázs HARSONA Szakszon Balázs, Krasznai Mariann, Stürzenbaum Róbert TENORKÜRT Bazsinka József TUBA Székely Zsolt TIMPANI Dénes Roland ÜTŐ Herboly László, Fábry Boglárka, Ulf Breuer, Kurcsák István, Szente Gáspár HÁRFA Polónyi Ágnes, Szilvásy Júlia MANDOLIN Tóth Álmos GITÁR Csáki András

27


INTERJÚ CZEGLÉDI ZSOLT TROMBITAMŰVÉSZ 1997 óta tagja a Budapesti Fesztiválzenekarnak. Emellett gyakran lép fel szólistaként is mind itthon, mind kül­földön. A zenetörténet mely alakjával beszélgetne egy üveg bor mellett? ... Szívem szerint népes asztaltársasággal múlatnám az időt. Minden­ képpen meghívást kapna Bach és Mozart, akiknek a tökéletesen letisz­ tult, megnyugtató zenéjét bármikor szívesen hallgatom. Az asztalnál ülne még Wagner, Mahler, Richard Strauss, akik az emberek érzelmeit, belső vívódásait mutatják meg zseniálisan a zenén keresztül. Melles­ leg szép feladatokat adtak a trombitásoknak is. Nagy kedvenc Bartók és Stravinsky, akik a huszadik század nagy újítói voltak, éppen ezért ott lenne a helyük. És nem utolsó sorban Verdi és Puccini, akiknek az operáit nagyon szeretem hallgatni és játszani is. Kíváncsi lennék, mi­ ly­en lenne a hangulat pár pohár bor után, mit mondanának egymás ze­ néjét hallgatva vagy, hogy mit szólnának ahhoz, ahogyan mi interpre­ táljuk az ő műveiket. A sajátján kívül melyik hangszert tanulná meg szívesen? ... Minden hangszernek megvan a szépsége és a nehézsége is, ezért magas szinten mindegyik kihívás lenne, épp ez az, amiért nem tudok választani. Legszívesebben jó karmester lennék. Izgalmas lehet egy zene­ ­kart irányítani és a saját zenei elképzeléseinket száz emberen keresz­ tül visszahallani.

28

Melyik zeneszerző bőrébe bújna, és miért? ... Richard Strauss. Nagyon tetszik a kiegyensúlyozott élete, gondol­ kodása, színes, izgalmas zenéje és mély, spirituális látásmódja.


INTERJÚ Mi volt a legnagyobb csalódása? ... Az, hogy nem nyertem az ötös lottón! A viccet félretéve, azt gondo­ lom, hogy a csalódás egy meg nem felelés saját magunk vagy mások el­ vá­rásainak, esetleg a mi vágyaink nem teljesülnek megfelelően, ezért érzünk így. Nem szívesen beszélek a csalódásról, mert mindegyik egy ta­nulási folyamat része, és mindenkinek mást jelent, attól függően, mennyire vagyunk érzékenyek. Nagyon fontos, hogy megtaláljuk az egyensúlyt a tudásunk és az elvárások között. Fontos, hogy tisztán lás­ suk a helyünket az életben, ez megvéd bennünket a csalódások kóros mel­lék­hatásaitól. Ez persze nem könnyű, de ezeket a benyomásokat saját magunk fejlesztésére lehet használni, ha felfedezzük, hogy tulaj­ donképpen ez csak átmenet két érettségi szint között. Folytassa! Életfilozófiája szerint… ... Az életfilozófiám szerint: éld át a jelent!

29


BFZ-HÍREK KAKAÓKONCERT MÁSKÉPP Fischer Iván számára fontos, hogy időről időre friss ötletekkel építse to­ vább a Fesztiválzenekar és közönsége kapcsolatát. Erre jó példa a Kö­ zösségi hét is, amely ebben az évadban egy, a BFZ zeneigazgatója szá­ mára kiemelkedően fontos koncertformával gazdagodik. Muzsikusa­ ink, akik újabb ajándékcsomaggal kedveskednek közönségünknek, és ismét ingyenes koncerteket adnak az ország különböző pontjain, ezút­ tal autista gyerekeknek és családjaiknak adnak Kakaókoncertet. Ezen túl szeptember 23. és 29. között folytatódnak a koncertek a már megszo­ kott helyszíneken, templomokban, elhagyott zsinagógákban, iskolák­ ban és idősotthonokban is. Az őszi Templomi koncertek Fertőszentmik­ lóson, Budapesten és Székesfehérváron lesznek, a Zsinagógakoncertek pedig Gyöngyösön, Cegléden és Dombóváron.

GYEREKOPERA NEM CSAK GYEREKEKNEK Nem csak az éneklésben, de némi nyelvtanulásban is részt vehetnek azok a gyerekek és felnőttek, akik szeptember 29-én megnézik a Bu­ dapesti Fesztiválzenekar legújabb gyerekoperáját, Benjamin Britten A kis kéményseprőjét. Amit az este ad: szép és fülbemászó dallamok, humor, a felszín alatt pedig valódi súllyal bíró problémák, amelyeken a felnőtteknek is érdemes elgondolkodniuk a közös játék során. A zene és a furfang végül természetesen győzedelmeskedik az emberi gonosz­ ság felett. Az előadást Philipp György rendezi, és a fiatal Dubóczky Ger­gely vezényli, akit egyre többet láthatnak majd együtt muzsikálni a Fesztiválzenekarral.

30


AJÁNLJUK MÉG SZEPTEMBER 15.

Fesztivál Színház Kortárs est Haas, Neuwirth, Woźny, Furrer, Lang Ensemble PHACE, Tim Severloh (kontratenor), Lars Mlekusch (szaxofon) Karmester: Ernst Kovacic

SZEPTEMBER 16.

Fesztivál Színház Barokk est Biber, Muffat, Mouton, Aufschnaiter, Vejvanovský, Bononcini, Fux, Weichlein Marelize Gerber (szoprán), Maria Mühlbacher (tánc), Sigrid T’Hooft (barokk gesztika) Művészeti vezető és koncertmester: Gunar Letzbor

SZEPTEMBER 29.

Zeneakadémia, Solti terem Britten A kis kéményseprő, Op. 45 (Játsszunk operát!) Rendező: Philipp György Karmester: Dubóczky Gergely

31


A BFZ BUDAPESTI FESZTIVÁLZENEKAR Zeneigazgató: Fischer Iván Ügyvezető igazgató: Englert, Stefan Ügyvezető igazgatóhelyettes: Erdődy Orsolya Fejlesztési igazgató: Gáspár Máté Gazdasági vezető: Maglódi Györgyné Könyvelés: Szalai Lászlóné Operatív menedzser: Magyarszéky Dóra Közösségi koncertek és promóció: Szabó Rita Operatív asszisztens: Szani Szolongo Turnémenedzser: Pócs Bence Turnéasszisztens: Wolf Ivett PR-menedzser: Tossenberger Adél Marketingasszisztens: Tooth Gabriella Kapcsolatfejlesztés: Bukvai Beáta Közönségkapcsolatok: Bagi Orsolya Titkársági és ifjúságiprogram-koordinátor: Balogh Adrienn Titkársági asszisztens: Aranyosné Boros Angyalka Zenekari titkár: Kelemen Éva Technikai vezető: Zentai Róbert Technikai munkatárs: Kathi Sándor, Siba István Tanácsadó: Deák Zsuzsanna (támogatói klub), Petersen, Inga (a zeneigazgató személyi titkára), Váradi Júlia (PR, kommunikáció)

BUDAPESTI FESZTIVÁLZENEKAR ALAPÍTVÁNY

32

Díszelnök Göncz Árpád . Elnök Simor András . Kurátorok Balássy M. László . Boros István . Granasztói György . Marschall Miklós . Schimert, Konstantin . Soros, Tamiko . Szecskay András . Tóth, Sylvia . von Wulffen, Hubertus . Záboji B. Péter † . Zwack Izabella A felügyelő bizottság tagjai László Csaba (elnök) . Dávid János . Sziklai János . A Budapesti Fesztiválzenekar Egyesület elnöke Bánffy Eszter


TÁMOGATÓI KLUB KIEMELT PLATINA FOKOZAT Soros, Tamiko PLATINA FOKOZAT Benko, Stephen és Radka . von Falkenhausen, Jutta

. Flüh, John és Caroline . Simor And­rás . Toth, Sylvia . von Wulf­fen, Hu­bertus

GYÉMÁNT FOKOZAT Balássy M. László és Petra . Bojár Gábor és Zan-

ker Zsuzsanna dr. . Hulla, Bernhard . Markovich György dr. és Sátai Anikó dr.

ARANY MECÉNÁSI FOKOZAT Bottka Erzsébet dr. és Feldmájer Péter dr. – ‫ אליעזר יצחק בן אברהמ‬. Juhász Zoltán hang­szerész mester . Kabcenell, Nicholas és Gudor Orsolya . Moso­nyi György és Mosonyi Ágnes . Varga Júlia . Zsámboki Gabriella dr. EZÜST MECÉNÁSI FOKOZAT Bíró Ágnes . Bognár Péter Vaya Travel Kft. . Farago, John és Martin, Jeanne . Gala Tours Kft. . Jalsovszky Ügyvédi Iroda . Jankovich Béla József . Kálmán, Szi­lasi, Sárközy és Tár­sai Ügyvédi Iroda . Kirkby, David . Kirkby, Ruth . Marschall Miklós dr. . Mécs Endre és Andrea . Meinczinger-Krug Zsuzsanna és Krug Armin . Nyitrai István . Rosta Ildikó dr. és Ferjentsik Miklós dr. . Roszkopf Nyina . SBGK Ügyvédi Iroda/Szamosi Katalin dr. . Steiner László és Zsu­­zsa . Rényi Andrea és Straub Elek . Szecskay Ügyvédi Iroda . Thomp­­son, David és Petra . Vámos György dr. PATRÓNUS FOKOZAT Arriba Taqueria . Bakró-Nagy Marianne . Balázs Árpád és Dénes And­rea . Bernabei-Reynolds, Loreta . Boros István . Bőcs Fe­ renc és Sárdy Ágnes . Brasher, Richard és Deák Zsuzsanna . Bródy Péter dr. és Ildikó . Csépe Valéria dr. és Molnár Imre . Csík Gabriella dr. és Hudecz Ferenc dr. . Dornbach Alajos dr. és Zachár Zsófia . Dulin Lász­ló és Dulin Bence . Faber Holland-Magyar Kereskedelmi Kft. . Felkai Tamás . Fráter Loránd dr. . Fu­zesi, Nancy és Stephen . Gábor György és Bey Ágnes . Göncz Kinga és Bene­dek László . Gyarmati György dr. és Kuti Katalin . György Pál és Simon Ágnes dr. . Győri Zsuzsanna dr. és Garai Ferenc . Hanák Gábor

33


TÁMOGATÓI KLUB és Tatai Ágnes . Hancz László és Mester Éva . Havass Miklós . Homon­nay Gé­za . Horváth Ágnes dr. . Huebner, Charles és Suzanne . Kalmár Györ­g y . Kelemenné dr. Visky Katalin . Kertész Gabri­ella dr. . Király Júlia . Király­ falvi György dr. . Komáromy Péter és Pollák Katalin dr. . Kö­kény Mihály dr. és Stiller Mária . Marker Kft. . Molnár Gábor dr. . Németvölgyi Ágnes . Nyárádiné dr. Sza­bady Judit . Péter József . Pre-Tax Kft. . Professional Orvosi Kft. . Sárváry Mariann . Sólyom Éva dr. . Som­fai és Társai Iparjogi Kft./ Somfai Éva dr. . Su­r­ányi Sándor és Sándorné . Szabados Igor . Szántó Csa­ba és Szántó-Kapornay Emőke . Szauer Péter . Székely Zoltán és Le­posa Csilla . Tóth Gábor és Felesége . Török Zoltán . Varsányi Pál és Katalin . Zoltán Ist­ván és Ágnes

ARANY FOKOZAT B. Nagy András . Bálint Andrásné dr. . Bánáti Mária . Beghetto Oreste Paoloné . Berger Györgyné . Bittner Péter . Burger Balogh Inge­borg és Balogh Tibor . Csernay László dr. . Csillag György dr. és Keszt­ helyi Alexandra dr. . Drexler Miklós és Lengyel Gabriella . Eisler Péter dr. . Gál­né Győrfi Gabriella Anna és Gál György . Hall, Karl Philip . Hor­váthné Sza­konyi Mirella . Hugyecz Edit . Kertész Viktor és Terézia . Kis Balázs . Koc­sány János . Lock, Richard és Julia . Matskási István dr. . Mika János dr. . Nagy Károly dr. . Pálfia Judit dr. . Pallag Tibor és Karner Anikó . Palotai János és Soltész Anikó dr. . Salgó Judit . Sápi La­­josné . Sápi Hedvig . Sessler Ist­ván és Judit . Szabó Gábor dr. . Szabóné dr. Szomor Erika . Szelényi Iván . Szever Zsuzsanna dr. és Dalos Mihály . Szigeti Ágnes . Szilágyi Bé­lá­né, Szilágyi Éva és Horváth Péter . Szivós Péter . Szűcs András . Ta­nos Zsuzsa . Varga Péter . Wetzker, Konrad

34

EZÜST FOKOZAT Abonyi Iván dr. és Felesége . ÁGA Consulting Tanácsadó és Szolgál­tató Bt. . Ágostházi László és Felesége . Alföldi István . Ambrus Ág­­nes dr. . Bacher Gusztáv . Bánffy Eszter dr. . Barczikay László . Barkó­czi Jo­­lán . Barta Istvánné . Batta Mária és Madar Gyula . Bende Zoltán . Be­ne­dek Andor . Berényi Gábor és Pető Katalin dr. . Bertalan Éva dr. . Böszörményi Kata­lin dr. . Csanádi Ju­dit és Gyabronka József . Dögei Anna . Feldmájer Lea és Kocsis Tamás . Félegyházi Pál . Feuer István és Feuer Mária . Földé­ ­nyi Éva és Korda Péter . Gabriel Szilvia dr. és Kal­már Lajos dr. . Galambos


2015-16 Éva dr. . Gálosi György és Júlianna . Garai Péter­né . Gerő Zsuzsa és Ágnes . Géta Center Kft. . Gor­don Pál . Görgényi Judit és Dénes Miklós . Gosztákné Plank Mária és Madaras Olga . Greiner Ákos . Gyulai András . Halmos Judit és Mag­yar Mihály . Hámori Fe­renc és Ács Éva . Hardy, Thomas G. . Har­gitai Tibor és Ilona . Harká­nyi Mária . Hegyes Erzsébet dr. és Szol­noki Gábor . Holéci József . Hollay György . Hornung Hajnalka és János . Horváth Anna . Horváth László . Ihász Márta és Spollár József . Jáger Gyula . Jáger Zsu­ zsanna . Kabódi Ferenc . Kabódi Mátyás . Ká­di Anna és Sziráczky Zoltán . Kenesei Gáborné . Kertész Zsuzsanna . Keviczky László . Kis Ádám . Klauber András dr. és Szigeti Éva dr. . Kom­lósi Júlia és Zsolt . Kőszegi László . Kreiss Gábor és Hartai Ga­briella . Lantos István dr. . Lastofka Péter és Patkós Katalin . László Já­nos dr. és Péley Bernadette . Lehel E. Katalin . Lövenberg Gábor és Radó Júlianna dr. . Márton János . Me­zei Katalin . Mit­ sányi Zoltán és Juvancz Beáta . Moór Já­nos és Felesége . Müller György és Bárd Anna . Nagy László . Nagy Péter dr. és Varga Ildikó dr. . Németh Er­ z­­sébet . Németh György . Paksy László dr. . Papp­né Radics Edit dr. . Páris György és Felesége . Patyá­nik Mi­hály dr. . Pék Istvánné . Pelle Gá­bor­né . Pernesz Péterné . Petrucz Gy­ör­g y . Prágai Éva . Radinkó Erzsébet dr. . Révai Péter és Maya . Rimanóczy Zoltán és Csala Éva . Rónai Tiborné . Rudas Jánosné . Simó Judit és Bokor Lász­ló . Sitkei Éva dr. . Sívó Róbert . Soltész + Sol­tész Kft. . Somogyi Éva és Horváth László . Spohn Ferenc . Stenczer Noémi és Vámos Tibor dr. . Szabó Klára . Szalai Éva . Szalai Sán­dor és Ágnes . Szentesi Péter dr. . Szent-Martoni Mária . Tárnok Gyön­gyi . Thomas, Geoffrey . Thurzó Sándor és Turcsányi Rozália . Tor­ma Kálmán és Halász Anna . Tóth Ka­talin . Tóth Mihály és felesége . Tóth Tamásné özv. . Tottzer Józsefné . Törő Andrásné dr. . Valér Éva dr. . Váradi János . Vá­radi Mó­ni­ka dr. és Varjú Gabriella . Varga Ildikó dr. . Várkonyi Vera . Var­sányi Gyula . Végh Józsefné . Vígh János . Vörös Imre

BRONZ FOKOZAT Ábrahám Zoltán . Albáné Feldmájer Lívia . Alföldy Zoltán és Szász Eri­ka . Almási József dr. . Almási Józsefné . Amoser Erika dr. . Apáthy Ist­ván . Arany Andrea . Árvay Jánosné . Bánki Ervinné . Bánki Iván . Bar­na Ist­ván dr., Sza­bó Zsuzsanna és Barna Rebeka Eszter . Barsi Gusz­táv dr. . Benkő Judit dr. . Bérczi Gábor . Béres Károlyné . Biksz Péter . Birman

35


TÁMOGATÓI KLUB

36

Erzsébet és Tóti Magda . Bodor Aranka és Liliom Károly . Bodor József . Bogdán Istvánné . Bog­dány Éva . Bognár Béla . Bonta János és Nemes Katalin . Borissza József és Fel­esége . Bölöni Eszter és Felsmann Balázs . Brunner Bog­lárka . Bu­daházy Miklósné . Bumberák József dr. . Búzás Józsefné . Bu­zás Viktória . Chabada Kinga . Cocron János . Csepregi Terézia . Cseszkó Mag­da . Csillag Beáta . Csurgó Ottóné dr. . Dalmy Dénes . Danziger Éva dr. . Deák János . Doubravszky Sándorné . Duba Jenő dr. és Felesége . Dvorák Lajos . Egri István . Elsner Miklós dr. . Fara­góné Ha­tó Katalin . Far­kas Gábor . Fazekas László . Fábián András . Fehé­regyházi Zsuzsa . Feldmájer Györgyi és Benedek Zsolt . Feldmájer Benjámin – ‫ פלדמיר בנימין‬. Feldmájer Máté . Feldmájer Ágnes és Sándor . Félix László . Fen­d­ler Ju­dit . Fenyő Pé­ ter dr. . Földesi Erzsébet és Fendler Kornél . Földi An­­tal­né . Francsicsné dr. Czinege Erzsébet . Fülöp Annamária . Füredi Gá­bor . Gadzsokova Kraszimira . Gál Mátyásné . Gál Nóra dr. . Ga­lam­­bos Im­réné . Gallasz József és Edit . Gecse Jolán . Gecsey Dezsőné . Gerő Judit és Reich Tamás . Gidáli Júlia dr. . Görög Tamásné . Grósz György dr. . Guti Pé­ter . Gyarmati Béla és Felesége . Hajdu András dr. . Halász Péterné . Halbrohr Pál . Hámori Rudolf dr. . Havas Ágnes . Havas István dr. . Hazai Judit és László . Hetényi Ágnes és Bender Györgyné dr. . Hlavács Éva dr. és Bölcsföldi István . Hollós János . Horváth István dr. . Hor­váth Jánosné dr. . Horváth Lajos . Horváth László . Horváth Sándor . Hor­váth Vilmos és Kőszegi Anna . Hő­nig Gábor . Jablonszky Lajosné . Jáki Já­nos és Jáki Marika . Ja­kob Ká­­roly . Jankó Katalin és Béla . Jeney Sarolta . Jórend Judit dr. és Her­czeg Ferenc . Kapronczai Gabriella . Kardos István . Kádár Lászlóné . Kádár Zsuzsanna dr. Káldor Mária . Kali­voda Imre . Kálmán Istvánné dr. . Kárpáti András . Kecskés Lajos . Kele­men An­tal . Kerékgyártó Kálmán . Kerényi Gyula . Keve Ká­roly . Kirsch Bertalanné . Kiss Andrea . Kiss Mariann dr. és Sza­marasz Theo­do­ rakisz . Kitainik, Leonid . Klinga Ágnes . Kocsis György . Kom­lósné Hlatky Katalin . Kónya Albert és Sárközi Alice . Kónya Kata­lin dr. . Koós Ágnes . Korda János dr. . Ko­rodi Mihály és Magyar Zsu­zsanna . Kósa Jánosné dr. . Kovács Katalin . Kovács Pé­ter dr. . Kovács Vik­torné . Krausz András . Kriston József dr. . Kutas Mag­­dolna . Láner Judit . Láng Béla . Lantos Bálint dr. . Lan­tos Zsolt dr. . László Júlia . Lellei Györ­g y dr. . Lissák Kálmán és Lis­sákné Kovács Éva . Loránd Ferenc . Loránd Gá­bor . Lovas Jánosné dr. . Maár Judit dr.


2015-16 és Krokovay Zsolt dr. . Magyar Iván dr. és Fadgyas Ildikó dr. . Magyar Sylvia . Major György . Marosffy László dr. . Mátay Lászlóné . Máté András . Matos Lász­lóné dr. . Meitner Ta­más . Meleghegyi Józsefné . Merényi Gábor . Mé­ sz­áros Sándorné . Mituszova Mila dr. . Molnár Gá­bor dr. . Molnár Gáborné . Monoki Klá­ra . Nagy Ákos és Papp Iza­bella . Nagy Anna . Nagy Boldizsár . Nagy Ervinné dr. . Nagy Gábor . Nagy Gyuláné . Nagy István . Nagy Judit és Kis Róbert Gábor . Na­g y Margit és Lantos György . Nagy Pál . Németh Zsófia . Néme­tujvári Lászlóné . Pálné Kutasi Éva és Banász Andrásné . Palotai Valéria . Pan­­kotai Csaba . Pankotainé Lux Margit . Pap Ágnes . Papp Szabolcs . Pár­tos Oszkár dr. . Pável Iván dr. és Pável Ivánné . Piller Tibor . Pongó Judit . Prepeliczay Istvánné . Rácz Zsuzsanna . Radnóti Ist­­ ván dr. . Ra­dó Andrásné . Radó János dr. . Réti Józsefné . Rimanóczy Kál­mán és Szomor Márta . Róny­ai Imre . Rózsa Beáta dr. . Rózsa Gyula . Sá­fár Ju­dit és Kocsis Sándor . Sáfár László . Sárdi Gyula . Sáska Géza . Se­ges­­váry Gábor és felesége . Si­kóné dr. Horváth Ágnes . Soltész András . So­mogyi Tamás . Szabó Márta . Szabó Piroska dr. és Oláh Ruben dr. . Szántó Ga­briella . Szegvári Mária dr. . Székely József dr. . Szemenyei Klára dr. . Szem­ler Mihály . Szepesi András . Sziráki Edit . Szőke And­rás és Helga . Sző­ke Mariann . Szőnyi Péterné dr. . Theatrum Mundi Színházi és Irodalmi Ügy­ nökség . Thuróczy Györgyné dr. . Tímár Éva . Török Ilona . Turi Mária dr. . Ujvári Tibor és Erika . Valis Éva Márta . Varga Már­ta . Várnai Magdolna és Kajtár Ist­ván dr. . Vas Ferenc . Vass Gabriella . Végh Anna . Vida Edit . Vo­lenszky Paula . Wéber László és Arányi Zsu­zsanna dr. . Zahorán Pál és Komá­romi Éva . Zilahi Nóra . Zelczerné Déri Erzsébet

37


PROGRAMME SEPTEMBER 11–12–13 BÉLA BARTÓK NATIONAL CONCERT HALL WOLF

Orchestral Songs (19') Anakreons Grab Denk’ es, o Seele! Gebet Gesang Weylas Harfenspieler I. Herz, verzage nicht geschwind

..... interval

MAHLER

Symphony No. 7 in E minor (80') (I. Langsam – Allegro risoluto, ma non troppo, II. Nachtmusik I: Allegro moderato – Molto moderato, III. Scherzo: Schattenhaft. Fliessend, aber nicht zu schnell, IV. Nachtmusik II: Andante amoroso, V. Rondo–Finale)

Roman Trekel baritone Iván Fischer conductor

38

The concerts are generously supported by K&H.


ABOUT THE MUSIC Even though HUGO WOLF (1860–1903) shared a student dormitory with Gustav Mahler, their careers diverged considerably afterwards. While Mahler got as far as becoming Director of the Vienna Opera House, Wolf’s short, fiasco-filled life ended in an insane asylum. Of his composi­ tions, it is only really his songs that became widely known. That, in the few years of his active life as a composer, he managed to create an oeuvre that became the pinnacle of the German-Austrian song tradition, is tru­ ly remarkable. In contrast to Mahler, Wolf was drawn to linguistic poe­ try, refined to the highest standards. He would indulge himself in the works of one poet for a while before his interest would turn elsewhere. Naturally, one of these poets was Goethe (Anakreons Grab, An eine Äols­ harfe), but the one he identified with the most was arguably Eduard Mörike. Denk’es, o Seele, which Mörike inserted at the end of his short no­vel Mozart’s Journey to Prague, is one of German literature’s great death poems. Gesang Weylas takes the reader to Mörike’s fantasy world on the island of Orplid, while Gebet is a chorale-like prayer of a soul content with divine providence. In his latter years, Wolf turned to 16th cen­t ury Spanish and Italian poetry, reading the German translations by Geibel and Heyse. As opposed to the dark tones of Goethe and Mörike songs, Herz, verzage nicht has a more light-hearted and erotic atmos­ phere. At the peak of his career in the summer of 1904/5, during his most suc­ cessful period directing the Vienna Opera, GUSTAV MAHLER composed his Seventh Symphony. Yet while the composer thought the symphony would be a great success owing to its “serene mood and relatively easy instrumentation”, in the hundred years since its premiere it has remained the least-performed of Mahler’s symphonies. A baritone horn announces the theme of the first movement’s introduction; Mahler remembers it as a memory of a boat trip on lake Wörth, but the characteristic, fune­

39


ABOUT THE MUSIC real rhythm of the strings makes it sound more like an exotic dirge. The fast part of the movement is also dominated by a marching beat, being offset only by the tamer melody of the subsequent theme. The second and fourth movements both bear the title Nachtmusik; the former sug­ gestive of the cool, mountainous world of the Alps; the latter, with its guitar and mandolin, depicts the atmosphere of a sultry Mediterranean night. In the middle of the two slow movements stands the Scherzo, which could also be called ‘night music’ in the Romantic sense of a night filled with frightful apparitions and nightmares. The explosive C major optimism of the finale is reminiscent of both the heavy, festive tones from the prelude of The Mastersingers of Nuremberg and the Tur­kish marches of The Abduction from the Seraglio, while according to some it even includes a melody fragment from The Merry Widow.

40


ORCHESTRA BUDAPEST FESTIVAL ORCHESTRA Founded in 1983, the Budapest Festival Orchestra has established itself as one of the ten leading orchestras of the world. It is loved by audiences and praised by international critics for its intensive and emotionally gripping performances. Iván Fischer, as Music Director, has been di­ recting the artistic work of the BFO for more than thirty years now. The Budapest Festival Orchestra has maintained its experimental spirit, shaping and reshaping orchestral work in the name of constant renewal. The Budapest Festival Orchestra regularly performs at Carnegie Hall, Lincoln Center, Konzerthaus Wien, Concertgebouw Amsterdam or Royal Albert Hall London. As a special guest the BFO is regularly invited to the Lucerne, Edinburgh and San Sebastian Festivals and to play at the BBC Proms and the Salzburger Festspiele. The BFO is also a returning guest to New York’s prestigious Mostly Mozart Festival. The BFO has won two Gramophone Awards, one of the most significant honours of the classical record industry and often referred to as the Oscar of classi­ cal music. The BFO was a Grammy award nominee in 2013 for its record­ ing of Mahler’s Symphony No. 1 and received the Dutch Music Award in 2006 and in 2008. In 2014, the recording of Mahler’s Symphony No. 5 received wide acclaim, being awarded both the Diapason d’Or and Ita­ ly’s Toblacher Komponierhäuschen for Best Mahler Recording.

41


CONDUCTOR IVÁN FISCHER Founder and musical director of BFO, Iván Fischer studied in Vienna, in Hans Swarovsky’s conducting class. As a guest conductor, he regu­ larly works with great American orchestras and leads the Berlin Phil­ harmonic and Concertgebouw Orchestra. Since 2012, he has served as mu­sical director for the Konzerthaus in Berlin and lead conductor of the Konzerthaus Orchestra. He is also active as a composer and opera di­ rector. In June 2014, his opera entitled The Red Heifer was also presented in Berlin. In the spirit of renewal, Iván Fischer began organising con­ certs in abandoned synagogues in 2014. Besides prestigious interna­ tional awards (Crystal Prize, Chevalier des Arts et des Lettres, the Brit­ ish Royal Philharmonic Society Award, the Netherlands’ Ovation Award, and an honorary membership on the British Royal Academy of Music), he won the Kossuth Prize and the Prima Primissima Award.

42


SOLOIST ROMAN TREKEL Roman is one of today’s most sought-after baritones. After graduating in Berlin he began his career at the Staatsoper, where he rose to become lead singer of the ensemble. His rich repertoire of roles includes Wol­ fram, Posa, Almaviva (The Marriage of Figaro), Don Alfonso, Kurwenal, Beckmesser, Amfortas, Faust (Doktor Faust) and Wozzeck. He is a fre­ quent guest at important venues and festivals across Europe and Japan, such as the Teatro alla Scala in Milan, the London Royal Opera House, the Staatsoper in Dresden, Hamburg and Munich, the Dutch National Opera in Amsterdam, the Zurich Opera House, the New National Theat­re in Tokyo as well as the Bayreuth and Salzburg Festivals. He is consid­ ered one of the most significant singers of his generation; as a soloist he has performed with such outstanding orchestras as the Berlin Phil­ harmonic, the Chicago Symphony Orchestra, the Cleveland Orchestra and the Israel Philharmonic. He has worked under conductors the likes of Claudio Abbado, Daniel Barenboim, Fabio Luisi, Zubin Mehta, Kent Nagano, Sir Simon Rattle and Christian Thielemann, among others. In 2013, Trekel was a part of Iván Fischer’s celebrated production of The Marriage of Figaro, which lit up stages from Budapest to New York.

43


TÁMOGATÓK KÖSZÖNJÜK AZ EDDIGI TÁMOGATÁST PARTNEREINKNEK! Arany fokozatú partner

Ezüst fokozatú partnerek

Bronz fokozatú partnerek

Támogató partnerek

Állami partnerek Emberi Erőforrások Minisztériuma

Stratégiai partnerek

Médiapartnerek

44


A BFZ ELÉRHETŐSÉGE

Titkárság: 1033 Budapest, Polgár utca 8–10.B Telefon: +36 1 489 43 30 E-mail: bfofound@mail.datanet.hu Jegyrendelés: rendeles@bfz.hu Próbaterem: 1034 Budapest, Selmeci utca 14–16. Honlap: www.bfz.hu Online jegyvásárlás: www.jegymester.hu Kiadja a Budapesti Fesztiválzenekar Alapítvány Felelős kiadó a BFZ igazgatója, Stefan Englert


BUDAPESTI FESZTIVÁLZENEKAR

2015-16

WWW.BFZ.HU


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.