Byprofil Favrskov 2009

Page 1

– et godt sted...


1. udgave

Udgiver LL Gruppen A/S Adelgade 48, 1. DK-8660 Skanderborg Tel. +45 8651 0212 Fax +45 8652 0505 ll@llgruppen.dk www.llgruppen.dk

Aktuelle adresser: Favrskov Kommune Skovvej 20 DK-8382 Hinnerup Tel. +45 8964 1010 www.favrskov.dk

Favrskov Erhvervsråd Koordination/salg Hardy Rasmussen

Bøgevej 15 DK-8382 Hinnerup Tel. +45 8696 7711 www.favrskoverhverv.dk

Foto Lars Lassen Reklamefoto, Skanderborg Jørgen Andersen David M. Glass Erling Baastrup Lars Aarø Jesper Voldgaard

Østjysk Iværksættercenter Ågården Ågade 97 DK-8370 Hadsten Tel. +45 8761 0123 www.startgodt.dk

Journalistik og tekst Maj Garde Journalistik + Kommunikation Favrskov Kommune

Oversætterhuset A/S, Århus

Østergade 2 DK-8370 Hadsten          Tel. +45 8698 0053 Fax +45 8646 2176 www.favrskovturist.dk

Grafisk produktion

Tak til:

Dons Grafisk, Skanderborg

Alle deltagere med indledende artikler for samarbejdet i forbindelse med udgivelse af 1.udgave og tak til erhvervslivet for opbakning.

Oversættelse

Tryk CS Grafisk A/S, Hadsten

© LL Gruppen A/S Tekst, foto, udformning og systematik er beskyttet i henhold til lov om ophavsret og må ikke eftergøres uden tilladelse fra udgiveren.

Udgivet januar 2009 ISBN: 978-87-991139-6-5 Se bogen på www.byprofil.dk

2

Favrskov Turistinformation


3


Indhold Contents

Indledende artikler Velkommen til Favrskov...........................................................................8 Welcome to Favrskov ­­ Fakta om Favrskov.................................................................................10 Facts about Favrskov

Idrætssamvirke som et fælles talerør....................................................92 Association of sports clubs a collective mouthpiece

Favrskov Byråd.......................................................................................14 Favrskov Town Council ­­ Planstrategi07 – et godt eksempel på borgerinddragelse...................16 Plan Strategy 2007 – a good example of citizen involvement ­­ Udefra: Favrskov – en østjysk fristelse..................................................18 From the point of view of outsiders: Favrskov – a real attraction in East Jutland ­­ Vi skal være i dialog med hinanden og borgerne.................................24 We need to be in dialogue with ourselves and the citizens ­­ Borgerservice.........................................................................................28 Citizens Service Centre ­­ Erhverv i vækst.......................................................................................30 Thriving business sector

Kulturen har mange ansigter................................................................110 Culture has many faces

Erhvervspark med fokus på viden og service.......................................34 Our focus is on know-how and service Iværksættere...........................................................................................36 Entrepreneurs ­­ To virksomheder på den rette hylde......................................................38 Two companies in the right location Konkurrenter og kolleger.......................................................................42 Competitors and colleagues Byudvikling i det grønne........................................................................56 Urban development in the countryside Levende landsbyer.................................................................................62 Thriving villages Favrskovs børnetal er støt stigende......................................................70 Imressive birth rates in Favrskov Ungdommens Uddannelsesvejledning..................................................74 Youth Guidance Centre Gratis ungekort.......................................................................................76 Free card for young people Sundhed er mere end fravær af sygdom...............................................78 Health is more than the absence of disease Nye tiltag sætter fokus på sundhed og forebyggelse .........................80 New initiatives focus on health and prevention Fokus på kost og motion.......................................................................82 Focus on diet and exercise Kursus for patienter er efterspurgt .......................................................86 Popular course for patients Kommunen går foran med rygestopkurser...........................................88 Municipality takes the lead with stop smoking courses Hammel Neurocenter.............................................................................90 Hammel Neurocentre

4

Favrskov samler kultur og litteratur . ..................................................100 Favrskov unites culture and literature

Det folkelige Favrskov..........................................................................114 Popular Favrskov Hold da ferie.........................................................................................120 A holiday oasis Favrskovs fristelser..............................................................................126 Favrskov’s enticements Naturens oplevelser.............................................................................130 Outdoor life Slotte og herregårde............................................................................138 Castles and manor houses


Virksomheder – alfabetisk

Virksomheder – brancheopdelt

AB CATERING A/S............................................147 Advokatfirmaet Ole Steen Christensen...............150 A/S Hammel Møbelfabrik...................................153 Bamsebo Camping Ved Gudenåen....................155 Bridgestone Danmark A/S.................................159 Byens Oliefyr & VVS-Service Hadsten A/S.........161

Avisproduktion Favrskov-Gruppen A/S...................................... 186

Hospitaler Regionshospitalet Hammel Neurocenter............ 224

Apoteker Hadsten Apotek................................................ 195

Indretningsudstyr Expedit a/s........................................................ 181

Advokater Advokatfirmaet Ole Steen Christensen............... 150

Kollegier Hinnerup Kollegiet............................................. 211

Bygge-/anlægsvirksomheder Selling Byggefirma ApS..................................... 227

Murere Murermester Karl-Johan Hvid Tønnesen AS....... 207

Camping Bamsebo Camping Ved Gudenåen.................... 155

Møbler A/S Hammel Møbelfabrik................................... 153 Thorsø A/S........................................................ 232

Carøe, Kvist & Jensen AS, Statsaut. Revisorer...164 City Foto v/Bjarne Vedholm...............................167 CS Grafisk A/S..................................................168 Danfoss Redan A/S...........................................171 Dansk Computer Center A/S.............................173 delika as............................................................177 Den jyske Haandværkerskole............................179 Expedit a/s........................................................181 Favrskov Erhvervsråd........................................183 Favrskov-Gruppen A/S......................................186 Favrskov Gymnasium........................................189 Flemming Sørensen A/S....................................206 Frost A/S...........................................................193 Hadsten Apotek................................................195 Hadsten Bank A/S.............................................196 Hadsten Centret................................................200 Hadsten Tømrerfirma ApS..................................217 Handelsstandsforeningerne i Hadsten, Hammel, Hinnerup og Ulstrup...........208 Hinnerup Kollegiet.............................................211 IC Electronic A/S...............................................213 Klitte og Jensen A/S..........................................206 Midtjysk Forsikring.............................................215 Murermester Karl-Johan Hvid Tønnesen AS.......207 Nybolig Hadsten................................................219 Oversætterhuset A/S.........................................220 Rafn El ApS.......................................................207 Regionshospitalet Hammel Neurocenter............224 Selling Byggefirma ApS.....................................227 SuperBest, Hadsten Centret..............................229 Thorsø A/S........................................................232 Toftegaard Denmark..........................................235 Vestas Control Systems A/S..............................236 Wavin................................................................239 Østjysk Center For Voksenundervisning.............241 Østjydsk Iværksættercenter...............................243 ­­

Design Frost A/S........................................................... 193 Dæk Bridgestone Danmark A/S................................. 159 Ejendomsmæglere Nybolig Hadsten................................................ 219 El, elektronik og IT Dansk Computer Center A/S............................. 173 IC Electronic A/S............................................... 213 Rafn El ApS....................................................... 207 Foto City Foto v/Bjarne Vedholm............................... 167 Forsikring Midtjysk Forsikring............................................. 215 Fødevarer AB CATERING A/S............................................ 147 delika as............................................................ 177 Erhvervsrådgivning Favrskov Erhvervsråd........................................ 183 Østjydsk Iværksættercenter............................... 243 Guld og sølv Toftegaard Denmark.......................................... 235 Handel og indkøb Handelsstandsforeningerne i Hadsten, Hammel, Hinnerup og Ulstrup........... 208 Hadsten Centret................................................ 200 SuperBest, Hadsten Centret.............................. 229

Oversættelse Oversætterhuset A/S......................................... 220 Pengeinstitutter Hadsten Bank A/S............................................. 196 Trykkeri CS Grafisk A/S.................................................. 168 Revision Carøe, Kvist & Jensen AS, Statsaut. Revisorer... 164 Rørsystemer Wavin................................................................ 239 Tømrerfirmaer Hadsten Tømrerfirma ApS.................................. 217 Klitte og Jensen A/S.......................................... 206 Undervisning/uddannelse Den jyske Haandværkerskole............................ 179 Favrskov Gymnasium........................................ 189 Østjysk Center for Voksenundervisning.............. 241 VVS/blikkenslager, handel og produktion Byens Oliefyr & VVS-Service Hadsten A/S......... 161 Danfoss Redan A/S........................................... 171 Flemming Sørensen A/S.................................... 206 Vindmølleproduktion Vestas Control Systems A/S.............................. 236

5


6


7


Velkommen til Favrskov Welcome to Favrskov

I en tid, hvor netværk er på alles læber, viser engagementet i Favrskov, hvordan netværk virker i praksis. Stadig flere foreninger og grupper bliver dannet på kryds og tværs af Favrskov. Idræts- og handelsstandsforeninger trækker på hinandens erfaringer, biblioteker, kulturhuse, ungdomsskolen og musikskolen har fundet et fælles fundament, og nye konstellationer dukker op hver dag. Styrken ved de nye samarbejder er, at de bliver båret af engagement og lyst til hele tiden at forbedre dagligdagen for alle borgere og medarbejdere i Favrskov. Energien smitter og kommer også de mange nye til gavn – både nye borgere og virksomheder, som fortsætter med at flytte til Favrskov. Profilbogen du sidder med i hånden giver en god præsentation af Favrskov Kommune, erhvervlivet i Favrskov, og de mange muligheder i alle egne af kommunen. Du kan læse meget mere om Favrskov Kommune på kommunens hjemmeside www.favrskov.dk, hvor du finder oplysninger om snart sagt alt i relation til kommunen. Her er nyt fra kommunen, oversigter over de politiske dagsordener, generelle informationer og gode muligheder for at betjene dig selv online, uanset om du er borger, virksomhed eller blot interesseret på anden vis. Favrskov Kommune skal være et godt sted at bo, leve og arbejde. Med vores placering i det østjyske kraftcenter er mulighederne for udvikling gode. Engagementet blandt borgere, virksomheder og medarbejdere tyder på, at også viljen og energien er her til at skabe én af Danmarks bedste ­kommuner. Velkommen til Favrskov. Anders G. Christensen Borgmester

• The Municipality of Favrskov: A good place to run a business,

• Favrskov Kommune:

Et godt sted at drive virksomhed, arbejde, bo og leve. Favrskov Kommune er en kommune i udvikling. Rammerne for Favrskov blev sat for snart to år siden, og arbejdet med at skabe indhold for og i samråd med kommunens knap 46.000 borgere og 4.000 medarbejdere er godt i gang.

work and settle – and live life to the full The Municipality of Favrskov is seeing strong development. The framework for Favrskov was defined almost two years ago, and the work to develop the municipality for and together with its almost 46,000 citizens and 4,000 municipal employees is in full swing. Thanks to our position in the East Jutland powerhouse, the opportunities for continued growth are promising.

Med vores placering i det østjyske kraftcenter er mulighederne for fortsat udvikling gode.

The municipality is well-positioned in relation to the Jutland motorway and rail networks. We are working to enlarge Route 26 (Viborgvej), and we are actively involved in drawing up plans for a light railway as it would be natural for it to run through Favrskov on its way from Aarhus towards Randers.

Vi ligger centralt i forhold til den jyske motorvej og jernbanen. Vi arbejder for en udvidelse af Rute 26 (Viborgvej) og deltager aktivt i forberedelserne af en letbane, som det vil være naturligt at lade løbe igennem Favrskov på dens vej fra Århus mod Randers.

In recent years, many businesses have realised the advantages of being domiciled in Favrskov, and today highly developed business parks are dotted around the municipality – and more are in the pipeline as we love to welcome new businesses and workplaces.

Mange virksomheder har gennem de senere år fået øje på Favrskovs fordele, så vi i dag har veludviklede erhvervsområder over hele kommunen – og flere er på vej, for i Favrskov har vi forsat plads til nye virksomheder og arbejdspladser.

At a time when networking is at the front of everybody’s minds, the level of commitment in Favrskov demonstrates how networks work in practice. A growing number of associations, societies and groups are being formed across Favrskov. Sporting associations and chambers of commerce are

8


drawing on each other’s experience, and libraries, cultural centres, youth schools and the municipal music school have all discovered a common foundation, and new constellations are cropping up daily.

It includes news from the municipality, lists political agendas, provides general information for citizens, and also features an online service for citizens, businesses and everybody else.

The strength of the new partnerships lies in the fact that they are borne by commitment and a desire to continually improve the daily lives of citizens and employees in Favrskov. This energy rubs off on other people, benefiting newcomers in particular – new citizens and new businesses, which are continuing to move to Favrskov.

The Municipality of Favrskov must be a good place to work, settle and live life to the full. Thanks to our position in the East Jutland powerhouse, the opportunities for development are promising. The level of commitment among citizens, businesses and employees also indicates that the will and the energy are present to create one of the best municipalities in Denmark.

This profile book which you are now reading gives an excellent impression of the Municipality of Favrskov, of the business community in Favrskov, and of the numerous possibilities to be found in all parts of the municipality.

Welcome to Favrskov. Anders G. Christensen Mayor

You can read more about the Municipality of Favrskov on the municipality’s website www.favrskov.dk (Danish only) which lists information about ­basically everything related to the municipality.

Hillerød

9


Fakta om Favrskov Facts about Favrskov

• Fakta om Favrskov

Favrskov Kommune ligger centralt placeret midt i Østjylland – som nabo til både Århus, Randers, Viborg og Silkeborg – og tæt på jernbane og ­motorvej. Kommunen har en god balance mellem bysamfund, landsbyer og skøn ­natur med skove, søer og åer.

Navnet Favrskov er inspireret af området omkring godset Faurskov, hvis historie går tilbage til 1200-tallet. ”Far” betyder overfartssted over å. Navnet angiver derfor et overfartssted ved skoven, og det passer godt med den gamle hovedgårds placering.

Favrskov er en aktiv del af Region Midtjylland, der tilsammen tæller 1,2 ­millioner indbyggere. Favrskov Kommune er dannet af de tidligere kommuner Hadsten, Hammel, Hinnerup og Hvorslev og sognene Granslev, Houlbjerg og Laurbjerg fra den tidligere Langå Kommune. I dag er Favrskov en af landets hurtigst voksende kommuner med 45.606 indbyggere (pr. 1. januar 2008) – og væksten forventes at fortsætte de ­kommende år. Favrskov Kommune er Favrskovs største arbejdsplads med cirka 4.000 medarbejdere, der hver dag arbejder på at gøre kommunen til en af ­Danmarks bedste – læs mere på www.favrskov.dk.

10

Fakta om Favrskov anno 2008: • 45.606 indbyggere (pr. 1. januar 2008) • Cirka 4.000 medarbejdere • 4 administrationsbygninger fordelt på syv adresser • 40 børnehaver • 17 skoler • 540 km2 dækker kommunen • 840 km vej • 295 ha grønne områder • 130 km offentligt vandløb • 239.000 m2 offentlige bygninger


• Facts about Favrskov

The Municipality of Favrskov is situated in the heart of East Jutland and is a neighbour to Aarhus, Randers, Viborg and Silkeborg as well as being close to the railway and motorway. There is a good balance in the municipality between the towns, villages and the beautiful countryside boasting woods as well as lakes and rivers.

The name ‘Favrskov’ is inspired by the area around the Faurskov estate, the history of which dates back to the thirteenth century. ‘Far’ means a point for crossing a river, while ‘skov’ in Danish means woods; the name hence translates into a crossing point near the woods, which ties in well with the location of the old manor house.

Favrskov is an active part of Region Central Jutland, which has a population of 1.2 million people. The Municipality of Favrskov was created through the merger of the former municipalities of Hadsten, Hammel, Hinnerup and Hvorslev and the parishes of Granslev, Houlbjerg and Laurbjerg in the former Municipality of Langå. Today, Favrskov is one of the fastest-growing municipalities in Denmark with 45,606 citizens (as of 1 January 2008) – and the growth is expected to continue in the coming years. The Municipality of Favrskov is the biggest employer in Favrskov with about 4,000 employees, all of whom are working hard to make the municipality one of the best in Denmark – read more at www.favrskov.dk.

Facts about Favrskov 2008: • 45,606 citizens (as of 1 January 2008) • About 4,000 municipal employees • Four municipal administration buildings at seven addresses • 40 kindergartens • 17 schools • Total land area: 540 sq km • 840 km of roads • 295 hectares of green areas • 130 km of rivers and streams accessible to the public • 239,000 sq m of public buildings

11


Fakta om Favrskov Facts about Favrskov

12


13


Favrskov Byråd

Favrskov Town Council

Favrskovs første byråd

• Favrskov Byråd

Den 15. november 2005 blev de 27 politikere i Favrskov Byråd valgt til at bringe Hadsten, Hammel, Hinnerup, Hvorslev og den sydligste del af Langå Kommune ind i den nye kommunale virkelighed fra 1. januar 2007. I 2006 fungerede Favrskov Byråd som Sammenlægningsudvalg og skulle sammen med byrådene i de tidligere kommuner og de amter, som Favrskov Kommune overtog opgaver og medarbejdere fra, skabe fundamentet for den nye storkommune Favrskov. Den første tid i Favrskov har i høj grad været planernes tid. Før sommeren 2008 udlagde byrådet de overordnede perspektiver for fremtidens Favrskov med vedtagelsen af Planstrategi07.

14

I løbet af foråret og forsommeren 2009 følger så de konkrete planer i Kommuneplan09. Udover de mange løbende beslutninger om service, planlægning, økonomi og meget mere udstikker Favrskov Byråd generelt de overordnede rammer for kommunens virksomhed. Favrskov Byråd holder byrådsmøderne i Hammel. Der er offentlig adgang til møderne. Læs mere om Favrskov Byråd og se mødetider og dagordner på www.favrskov.dk.


• Favrskov Town Council

On 15 November 2005, 27 politicians were voted in to Favrskov Town Council and thereby charged with bringing Hadsten, Hammel, Hinnerup, Hvorslev and the most southern part of the Municipality of Langå together as a new municipality after the structural reform which came into effect on 1 January 2007. In 2006, Favrskov Town Council acted as a merger committee and, together with the town councils in the former municipalities and the counties from which the Municipality of Favrskov took over various tasks as well as staff, created the foundations for the new enlarged Municipality of Favrskov.

The period following the structural reform has to a very large extent been dominated by planning. Before summer 2008, the town council outlined Favrskov’s future in its Plan Strategy 2007. During spring and summer 2009, the council will lay down the specific plans in the Municipal Plan 2009. On top of all the decisions that have to be made concerning services, planning, finance etc., Favrskov Town Council is also involved in laying down the general framework for the municipal activities. Favrskov Town Council holds its council meetings in Hammel. The meetings are open to the public. Read more about Favrskov Town Council and see the times and agendas for its meetings at www.favrskov.dk.

15


Planstrategi07 – et godt eksempel på borgerinddragelse Plan Strategy 2007 – a good example of citizen involvement

• Planstrategi07 – et godt eksempel på borgerinddragelse

– Med 64 høringssvar, cirka 350 deltagere på borgermøder og en proces med fokusgrupper og stormøde er arbejdet med Planstrategi07 for Favrskov Kommune et godt eksempel på borgerinddragelse, udtalte borg­ mester, ­Anders G. Christensen (V), da strategien for fremtidens Favrskov gik ind i sin afsluttende fase. I sommeren 2008 var der politisk enighed om de langsigtede perspektiver for Favrskov, og Favrskov Byråd vedtog Planstrategi07. – Processen omkring Planstrategi07 var rigtig god og resulterede i mange input. Nogle forholdt sig mere generelt til udviklingen i Favrskov, mens andre forholdt sig til den udvikling, de ønsker sig i det nærområde, hvor de bor. – De mange holdninger gjorde, at der var ender, som skulle bøjes mod hinanden, og det betød også, at alle ikke nødvendigvis fik deres synspunkt med i den endelige planstrategi. Men processen lover godt for det videre ar-

16

bejde med de langsigtede perspektiver for Favrskovs udvikling. Eksempelvis når vi skal til at have lavet Favrskovs første kommuneplan, siger Anders G. Christensen. Han ser det store engagement fra borgere i hele kommunen som et godt tegn. – Heldigvis er der generelt enighed om det grundlæggende: At Favrskov er og fortsat skal være en samlet og sammenhængende kommune, siger borgmesteren. Favrskov er en af landets mest populære kommuner – Vores placering i det østjyske bybånd, der løber fra Kolding i syd til Randers i nord, gør Favrskov attraktiv for virksomheder og borgere andre steder fra. Det giver os en række muligheder, som vi skal forstå at udnytte – og styre. Til gavn for de borgere, der allerede bor her og for de nye, der flytter til i de kommende år, siger Anders G. Christensen. Læs mere om visionerne for fremtidens Favrskov på www.favrskov.dk.


• Plan Strategy 2007 – a good example of citizen involvement

“With 64 consultation responses, a number of public meetings attended by approx. 350 citizens and a process involving focus groups and a large meeting, the work with Plan Strategy 2007 for the Municipality of Favrskov is a good example of citizen involvement,” said the Mayor of Favrskov, Anders G. Christensen (V), as the strategy for the future of Favrskov entered its final phase. In summer 2008, political agreement was reached on the long-term ­perspectives for Favrskov, and Favrskov town council adopted Plan ­Strategy 2007. “The process surrounding Plan Strategy 2007 was extremely positive and resulted in a lot of input. Some people addressed general developments in Favrskov, while others considered the developments they want to see ­locally, where they live. The many views which people expressed meant that there had to be compromises, and it also meant that not everybody had their say in the final

planning strategy. However, the process bodes well for the work which will now go into deciding the long-term perspectives for Favrskov’s development. For example when we need to draw up Favrskov’s first municipal plan,” says Anders G. Christensen. He sees the considerable involvement from citizens throughout the municipality as a positive sign. “Fortunately, there is general agreement about the fundamentals: That Favrskov is and must continue to be a united and coherent municipality,” says the mayor. Favrskov is one of the most popular municipalities in Denmark “Our position in the East Jutland band of urban development which runs from Kolding in the south to Randers in the north makes Favrskov attractive for businesses and citizens. It gives us a number of possibilities which we must learn to exploit – and control. For the benefit of all the people already living here as well as for those who will be moving to the area in the coming years,” says Anders G. Christensen. Read more about the future visions for Favrskov at www.favrskov.dk.

17


Udefra: Favrskov – en østjysk fristelse

From the point of view of outsiders: Favrskov – a real attraction in East Jutland

Gudenåen

18


• Udefra: Favrskov – en østjysk fristelse

Fremhæv naturen. Slå et slag for gastronomien. Sats på effektiviteten og sæt borgeren i centrum. Turistdirektøren, lokalhistorikeren og rektoren har forskellige bud på, hvordan Favrskov Kommune skal gøre opmærksom på sig selv. – Favrskov er dejlig almindelig. I ordets positive forstand. Der er hold i det, vi siger, og det man ser, er det man får. I Favrskov får man først og fremmest nogle smukke, grønne omgivelser. Vi skal markedsføre os på det grønne og den alsidige natur. Det er godt at være fælles om, siger Jørgen Kjær, der er tandlæge og lokalhistoriker. Sats på fristelser Jørgen Kjær står blandt andet bag bogen ”Farscogh”, der udkom i efteråret 2007 med historiske glimt fra Favrskov-området. Jørgen Hansen, tidligere turistdirektør i Århus, tænker grønt, så snart han hører ordet Favrskov. – Århus er så heldig at have Favrskov som nabo – sammen med blandt andre Skanderborg og Odder. For os er I et smukt, grønt bælte, som turisterne finder attraktivt. Turister er ligeglade med kommunegrænser. I Århus kommer de for den store bys mange muligheder, og så søger de længere ud, når de har brug for naturen og de åbne vidder.

jyske fristelser – gårdbutikker, kunsthåndværk, mikrobryggerier og mejerier. Det skal være kvalitet og unikt. Odder og Skanderborg kan også være med her i en samlet promovering af ”De østjyske fristelser”. Sæt borgeren i centrum Jørgen Hansen er enig med Jørgen Kjær i, at én stor hovedby ikke ville gøre det nemmere at promovere Favrskov. – Den vil alligevel ikke kunne hamle op med Århus. Favrskov er ved at finde sin sammenhængskraft og skabe rammerne om det liv, folk gerne vil leve, lyder det fra Jørgen Hansen og Jørgen Kjær. Peter Bysted, rektor for Danmarks Designskole, var i sin tid med til at skabe kommunens logo med det hvide gren- og åforløb på grøn baggrund. Han er ikke i tvivl om, hvordan Favrskov Kommune skal sælge sig selv: – Favrskov får næppe en rolle som den store turistmagnet i fremtiden. Derimod skal kommunen satse på at være en moderne, netværksbaseret og supereffektiv kommune, der sætter sine borgere i centrum i strategi og handling. Peter Bysted mener, at folk ikke flytter til kommuner, men mere til et sted eller en by, og så opfatter de kommunen som en del af servicebilledet. – Med en god og fremsynet planlægning er Favrskov et tiltrækkende alternativ for folk, der ikke ser det at bo på landet som en romantisk drøm, men en oplagt mulighed for at være tæt på naturen og samtidig at være rimelig tæt på større byer, understreger Peter Bysted.

Og der kommer Favrskov ind, understreger Jørgen Hansen og går begejstret videre til at tale om østjyske fristelser: – Favrskov skal satse på de øst-

19


Udefra: Favrskov – en østjysk fristelse

From the point of view of outsiders: Favrskov – a real attraction in East Jutland

• From the point of view of outsiders:

Favrskov – a real attraction in East Jutland Promote the countryside. Strike a blow for the cuisine. Focus on efficiency and give citizens a key role. A head of tourism, a local historian and the Rector of the Danish Design School present their views on how the Municipality of Favrskov can boost its profile. “Favrskov is wonderfully ordinary. In the positive sense of the word, of course. What we say holds water, and what you see is what you get. In ­Favrskov, what you see, first and foremost, is the beautiful green surroundings. We need to focus on the countryside and the diverse fauna and flora when marketing ourselves. It is good if everyone can agree on this,” says Jørgen Kjær, a dentist and local historian. Rely on the attractions Jørgen Kjær has, among other things, written the book ‘Farscogh’, which was published in autumn 2007 and which takes a historical look at the ­Favrskov area. Jørgen Hansen, former head of tourism in Aarhus, thinks green whenever he hears the name ‘Favrskov’. “Aarhus is extremely lucky to have Favrskov as a neighbour – together with Skanderborg and Odder. For us you are a picturesque green belt, which tourists find attractive. Tourists are indifferent to municipal boundaries. They come to Aarhus because of its big city sights and shops, and then they look further afield when they want to explore the countryside and take in wide open spaces. Which is when Favrskov comes into the picture,” says Jørgen Hansen, who continues, talking enthusiastically about all that East Jutland has to offer: Haveselskabet

20

“Favrskov should highlight the selling points for East Jutland as a region – farm shops, arts and crafts, micro breweries and dairies. It is a question of promoting quality and a sense of uniqueness. Odder and Skanderborg can also be part of an overall promotion of the ‘The attractions of East Jutland’.” Citizen-centred Jørgen Hansen agrees with Jørgen Kjær that having a single main town would not make it easier to promote Favrskov. “It would never be able to compete with Aarhus, anyway. Favrskov is in the process of finding its feet and creating a framework for the lives its citizens want to live,” say Jørgen Hansen and Jørgen Kjær. Peter Bysted, Rector of the Danish Design School, was involved in designing the municipal logo with the white branch and river on a green background. He is not in any doubt about how the Municipality of Favrskov should market itself: “Favrskov is unlikely to ever become a big magnet for tourists. On the ­other hand, the municipality should aim to be a modern, network-based and highly efficient municipality which involves its citizens in deciding strategy and action plans.” In Peter Bysted’s opinion, people do not move to municipalities, but rather to a place or a town, and then they see the municipality as part of the services package. “With good and visionary planning, Favrskov is an appealing alternative to people who do not see living in the countryside as a romantic dream, but as an obvious opportunity to be closer to nature while also being reasonably close to larger towns,” says Peter Bysted.


Lading Ost

21


Bidstrup Sø

Lilleå

22


23


– Vi skal være i dialog med hinanden og borgerne – We need to be in dialogue with ourselves and the citizens

• – Vi skal være i dialog med hinanden og borgerne

Gode kolleger, klare forventninger og mulighed for indflydelse. Det er afgørende for at skabe en attraktiv arbejdsplads, siger Jan Kallestrup, kommunaldirektør i Favrskov Kommune. 4.000 medarbejdere sørger hver dag for, at Favrskov Kommune yder den bedst mulige service til borgerne – på skolen, i børnehaven, på ældrecentret, i forvaltningen og i bybilledet i færd med at holde veje og pladser i orden. Som kommunaldirektør glæder Jan Kallestrup sig over, at medarbejderne klør på med både nye og gamle opgaver. – Samtidig med den omfattende kommunalreform er kommunerne ved at forandre sig fra at være myndighedsvirksomheder til at være servicevirksomheder. I den forandring ser jeg os som en professionel virksomhed, der tager borgerne seriøst og bestræber os på at skabe en attraktiv arbejdsplads med gode kolleger, klare forventninger til hinanden og gode muligheder for at have indflydelse på ens arbejde, understreger Jan Kallestrup.

Jan Kallestrup Kommunaldirektør / Municipal Director

Den vigtige dialog For ham er dialogen afgørende. Det vil sige dialogen med borgerne og dialogen internt i virksomheden, så der bliver en sammenhæng mellem planlægningen i forvaltningerne og den udførende del på institutionerne. – Vi vil gerne høre borgernes forventninger til os, for på den måde kan vi udvikle os løbende og finde ind til det væsentligste i vores service. Hvis vi gør det nemt for borgerne at have kontakt med kommunen, gør vi det også nemt for os selv. Her kommer digitaliseringen af vores ydelser også ind. Selvbetjeningsløsningerne på vores hjemmeside gør, at vi er tilgængelige på alle tider af døgnet, og dermed også når det passer borgerne. Det skal vi fortsat udbygge, siger Jan Kallestrup.

24


25


– Vi skal være i dialog med hinanden og borgerne – We need to be in dialogue with ourselves and the citizens

Hinnerup

26


• – We need to be in dialogue with ourselves and the citizens “Good colleagues, clear expectations and the possibility of having a say. That is what creates an attractive workplace,” says Jan Kallestrup, Chief Executive in the Municipality of Favrskov. Every day, 4,000 municipal employees ensure that the Municipality of ­Favrskov provides the best possible service to its citizens – at schools, kindergartens, the senior centre, in the administration and out on the streets keeping the roads and squares tidy and well maintained. As Chief Executive, Jan Kallestrup is delighted that employees are enthusiastically tackling both new and familiar tasks. “In conjunction with the extensive structural reform, the municipal authorities are changing from being public enterprises to service enterprises. As part of this change, I see us as a professional enterprise which takes a ­serious approach to the local citizens while also striving to create an attractive workplace with good colleagues, clear expectations of each other and every ­opportunity to have a say,” says Jan Kallestrup. The all-important dialogue For him, dialogue is crucial. In other words, the dialogue with citizens and the dialogue within the enterprise to ensure coherence between planning in the various administrations and those that actually provide the services in the institutions. “We would like to hear what citizens expect of us, so we can continually develop and identify the most important elements of the services on offer. If we make it easy for citizens to contact the municipality, we are also making life easier for ourselves. This also includes digitalisation of the municipal services. The self-service solutions available on our website mean that we are open all hours of the day and night, i.e. also when it suits the citizens. We must continue to support this development,” says Jan Kallestrup.

27


Borgerservice

Citizens Service Centre

Borgerservice, Ulstrup

• Borgerservice tæt på borgerne

Målet med Borgerservice er at være borgerens samlede indgang til alle de offentlige ydelser. Erfaringerne fra kommunens første leveår viser, at borgerne har taget Borgerservice til sig. Både på hjemmesiden og på de fire centre. Borgerservice i Favrskov Kommune bestræber sig på at være tæt på borgerne, og derfor er der centre i Hadsten, Hammel, Ulstrup og Hinnerup. Og så er der selvfølgelig borgerservice på www.favrskov.dk/borgerservice. Tonny Olsen, borgerservicechef i Favrskov, siger: – Borgerne kan henvende sig det sted, der passer dem bedst. Vi får mange personlige henvendelser på de fire centre hver dag. De fleste henvendelser drejer sig om pas, skat, kørekort og flyttemeddelelser. Men vi udleverer også batterier til høreapparater, udfører borgerlige vielser, formidler skadedyrsbekæmpelse og meget, meget mere. Hvis en borger har behov for kontakt til flere forvaltninger i en sag, så sikrer vi en sammenhængende betjening og bestræber os på at løse opgaven i én arbejdsgang. De digitale løsninger Borgerservice markedsfører også de mange digitale ydelser på www.favrskov.dk/borgerservice.

28

Efterhånden rummer hjemmesiden mange selvbetjeningsløsninger, og de digitale løsninger har døgnåbent. Borgerservicechefen opfordrer borgerne til at bruge de digitale løsninger, da det giver borgerne mulighed for at få klaret tingene, når det passer dem. – Det er et område, vi vil udvikle endnu mere, for det er fremtidens løsning. Mange selvbetjeningsløsninger kræver ikke en digital signatur og er derfor lige til at gå til. Selvbetjeningsløsninger med en større fortrolighed kræver derimod en digital signatur, og det er desværre en barriere for mange. Derfor hjælper Borgerservice gerne borgerne med at anskaffe sig en digital ­signatur. På kommunens hjemmeside kan man også læse, hvordan man får en digital signatur. Det er faktisk ganske smertefrit, understreger Tonny Olsen.

Faktaboks Telefon: 89 64 10 10 • Borgerservice Hadsten, Vesselbjergvej 18, 8370 Hadsten • Borgerservice Hammel, Torvegade 7, 8450 Hammel • Borgerservice Hinnerup, Skovvej 20, 8382 Hinnerup • Borgerservice Ulstrup, Hovedgaden 60, 8860 Ulstrup


• Citizens Service Centre – there for our citizens

The aim of the Citizens Service Centre is to serve as a gateway to all the public services on offer for citizens. The first year in the life of the new ­Municipality of Favrskov has shown that the Citizens Service Centre is very popular with citizens in general. Both the website and the four branch ­offices. The Citizens Service Centre in the Municipality of Favrskov wants to have a local presence and therefore has offices in Hadsten, Hammel, Ulstrup and Hinnerup. And then there is, of course, also the website at www.favrskov. dk/borgerservice. Tonny Olsen, Head of the Citizens Service Centre in Favrskov, says: “Citizens can contact us in the way that suits them best. Many people contact the four offices every day. Most enquiries concern passports, tax affairs, driving licences and changes of address. However, we also distribute batteries for hearing aids, perform civil marriage ceremonies, arrange pest control and much, much more. If a citizen needs to contact several local government offices about a particular matter, we ensure that meetings are planned expediently and endeavour to handle everything as smoothly as possible.” Digital solutions The Citizens Service Centre also markets a host of digital services at www. favrskov.dk/borgerservice.

The website offers a growing number of self-service solutions, and the digital solutions are open 24 hours a day. The Head of the Citizens Service Centre encourages people to use the digital solutions as it allows them to deal with things when it suits them best. “This is a service which we will develop even further as it is the solution for the future. Many self-service solutions do not require a digital signature and are therefore quite straightforward to use. However, self-service solutions involving a higher level of confidentiality do require a digital signature, which unfortunately proves to be a barrier for many people. The Citizens Service Centre is therefore always happy to help citizens get a digital signature. You can also read about the digital signature and how to obtain one at the municipal website. It really is quite easy,” says Tonny Olsen.

Facts Tel.: 89 64 10 10 • Borgerservice Hadsten, Vesselbjergvej 18, 8370 Hadsten • Borgerservice Hammel, Torvegade 7, 8450 Hammel • Borgerservice Hinnerup, Skovvej 20, 8382 Hinnerup • Borgerservice Ulstrup , Hovedgaden 60, 8860 Ulstrup

Borgerservice, Ulstrup

29


Erhverv i vækst

Thriving business sector

Motorvej E45 ved Søften

• Et stykke af den fede pølse

Favrskov Kommune ligger i et smørhul. Centralt placeret mellem Århus, Randers, Silkeborg og Viborg, og tæt på motorvejen E45 er Favrskov en del af den kommende østjyske millionby fra Randers i nord til Kolding i syd. Landsplanredegørelsen betegner området om et særligt vækstområde i Østjylland, og i folkemunde har området fået tilnavnet ”Den fede Pølse” på grund af sine rige muligheder for udvikling og vækst Placeringen nær motorvejen har gjort den østlige del af Favrskov til et markant vækstområde. Både når det drejer sig om nye virksomheder og nye borgere. Marker er inden for de senere år forvandlet til nye bydele med hundredevis af nye boliger, og folk har stået i kø for at sikre sig byggegrunde, når der er kommet en ny udstykning. I Søften er der inden for de seneste fem-seks år bygget omkring 300 nye parcel- og rækkehuse samt lejligheder, ligesom også Hadsten og Hadbjerg har været attraktive for nye borgere. Men også Vadstedudstykningen ved Hammel og Ulstrup Bakker med udsigt til den smukke natur ved Gudenåen er faldet i smag hos nybyggere.

30

Det er dog ikke kun boligbyggeriet, der har givet håndværkerne kronede dage i Favrskov. Der har også været fuld fart på erhvervsudviklingen. En stor del af væksten på erhvervsområdet har været i Søften og Hadbjerg. I jagten på den rigtige placering tæt på motorvejen har adskillige virksomheder rettet blikket mod de attraktive erhvervsgrunde i de to områder, og grundene sælges stort set lige så hurtigt, som de bliver sat til salg. I sommeren 2008 måtte kommunen melde udsolgt i de to områder, men der kommer flere grunde. Begge steder er der stadig (i sommeren 2008) mulighed for yderligere 300.000 kvadratmeter til erhvervsgrunde inden for de nuværende planlægningsmæssige rammer. Det er dog ikke kun tæt på motorvejen, at der er gang i erhvervsudviklingen. Erhvervsområderne i HammeI og Thorsø har også tiltrukket flere markante virksomheder, ligesom de bynære erhvervsområder i Hinnerup og Hadsten står stærkt i erhvervsbilledet.


Hinnerup Erhverv

31


Erhverv i vækst

Thriving business sector

• A bite of the fat sausage

The Municipality of Favrskov is in a very pleasant neck of the woods. Situated centrally between Aarhus, Randers, Silkeborg and Viborg and close to the E45 motorway, Favrskov is part of what in future might develop into a large conurbation in East Jutland, stretching from Randers in the north to Kolding in the south. The National Planning Report from 2006 describes the area as a special growth area in East Jutland, and it is popularly known as ‘the fat sausage’ due to its considerable potential for development and growth.

Hammel Erhverv

32

The town’s location near the motorway has turned the eastern outskirts of Favrskov into a strong growth area. Both in terms of new businesses and new citizens. Agricultural land has in recent years been transformed into new urban districts with hundreds of new homes springing up, and people have been queuing up to buy plots on the new developments. In Søften, about 300 new single-family and terraced houses and flats have been built within the past five to six years, while Hadsten and Hadbjerg have also attracted new citizens. The Vadsted development near Hammel and Ulstrup Bakker with


views of the beautiful countryside along the Gudenåen river has also found favour with newcomers. However, the hive of building activity is not just directed at residential properties in Favrskov. The business sector is also seeing strong growth. Much of this growth has been seen in Søften and Hadbjerg. In the hunt for the right location close to the motorway, many businesses have sought to buy the attractive commercial plots which have become available in these two areas, and the plots have sold almost instantaneously.

In the summer of 2008, the Municipality of Favrskov could report ‘sold out’, but more plots are in the pipeline. In both locations, an additional 300,000 square metres of commercial plots are now (summer 2008) being put up for sale within the existing planning framework. However, the motorway is not the only attraction for businesses. The business areas in Hammel and Thorsø have also attracted several prominent businesses, while the business areas close to Hinnerup and Hadsten are also making a mark for themselves in the business landscape.

33


Erhvervspark med fokus på viden og service Our focus is on know-how and service

• Erhvervspark med fokus på viden og service

• Our focus is on know-how and service

Arealet i det nye erhvervsområde er på i alt 25,2 hektar, og fra området er der to kilometer til E45 motorvejen. Kommunen har valgt, at området målrettes servicevirksomheder, kontorerhverv, administration, forskning, rådgivning og uddannelse.

The business park covers just over 25 hectares, and is situated only two kilometres from the E45 motorway. The municipality has specified that the area is intended for service companies, office buildings, administration ­facilities, research, consultancy and education.

Lokalplanen for området lægger op til en bebyggelse, der føjer sig ind i landskabet og understreger den flotte terrænform.

“The district plan encourages developments that blend with the landscape and which emphasise the attractive topography of the area. The aim will be to ensure buildings of a high architectural quality,” says Helle Jakobsen, Head of Planning and Building at the Municipality of Favrskov.

Med et nyt erhvervsområde ved Trigevej i Søften har Favrskov Kommune skabt rammerne for placeringen og udviklingen af videnstunge virksomheder. Rådgivningsselskabet LandboMidtØst er den første virksomhed, der etablerer sig i det nye område.

Der bliver fokus på byggeri af høj arkitektonisk kvalitet, understreger planog byggechef Helle Jakobsen, Favrskov Kommune. – Grønne planter igennem hele området skal binde erhvervsparken sammen og give den et grønt, parklignende præg. Målet er, at vi får et område, som er smukt at se på og rart at arbejde i, lyder det fra Helle Jakobsen. LandboMidtØst har planer om at bygge 8.700 kvadratmeter til 250 ­arbejdspladser.

Favrskovs borgmester byder LandboMidtØst velkommen

34

With a new business park at Trigevej in Søften, the Municipality of Favrskov has created a suitable site for locating and developing knowledge-intensive businesses. LandboMidtØst, an agricultural consultancy business, is the first company to establish itself in the new business park.

“Planting throughout the entire area will create a sense of coherence and ­result in a green, park-like feel. The idea is that we get an area which is beautiful to look at and also a pleasant place to work,” says Helle ­Jakobsen. LandboMidtØst plans to build 8,700 square metres of offices to accommodate 250 employees.


Søften Erhverv

35


Iværksættere Entrepreneurs

Gregers Petersen Direktør for / Head of Østjysk Iværksættercenter

36


• Erhvervslivets underskov

• Lifeblood of business

Iværksætterne – erhvervslivets underskov – giver hvert år væsentlige bidrag til antallet af virksomheder i kommunen. En stor del af de nye virksomheder henter inspiration hos Østjysk Iværksættercenter. Hvert år hjælper iværksættercentret godt 100 idérige mennesker med mod på en tilværelse som selvstændige.

Each year, numerous entrepreneurs – the lifeblood of the business world – contribute significantly to the number of businesses based in the municipality. Many of these new enterprises contact the business start-up centre Østjysk Iværksættercenter for help and inspiration. Each year, the centre assists more than 100 enterprising men and women wanting to start up on their own.

Mens store, veletablerede virksomheder i vid udstrækning rykker ind i ­Favrskov Kommunes erhvervsområder, så myldrer det også med nye ­virksomheder i mere ydmyge omgivelser.

While large and well-established businesses are moving into the Municipality of Favrskov’s business parks, the municipality is also teeming with new enterprises in more humble surroundings.

Centrets rådgivning er med til at pudse ideerne af, og efter en nærmere analyse er det ikke altid, at ideerne resulterer i nye virksomheder i første omgang. Men af de cirka 100, der får rådgivning, resulterer omkring 80 i nye virksomheder.

The centre helps to refine ideas, and after a more detailed analysis the idea of starting a business is occasionally shelved for the time being. However, of the 100 who come for advice, about 80 go on to start their own enterprise.

”Der er en fantastisk virketrang i Favrskov, og det er fantastisk flot, at så mange resulterer i start af nye virksomheder. Og ser man på overlevelsesevnen for de nye virksomheder, så er det ikke mindre fantastisk. Omkring 80 procent af de nye virksomheder overlever de første tre år, og det er vi særdeles godt tilfredse med”, siger Gregers Petersen, direktør for Østjysk Iværksættercenter.

“There is a fantastic level of enterprise in Favrskov, and it is truly impressive that this energy results in the start-up of so many new businesses. And if you look at the business survival rates, they are no less impressive. About 80 per cent of the new businesses survive their first three years, which is a very satisfactory figure,” says Gregers Petersen, Head of Østjysk ­Iværksættercenter.

”Favrskov Kommune har gennem de seneste år haft en kraftig erhvervsvækst, og det giver gode betingelser for nye virksomheder. Men det er også nødvendigt med den rigtige idé og indstilling til at være selvstændig, og det skorter hverken på idérigdom eller engagement,” siger Gregers Petersen.

“In the past few years, the Municipality of Favrskov has seen strong business growth, and this has paved the way for new businesses. However, you need to have the right ideas and what it takes to be self-employed, but this in no way suppresses the levels of inventiveness or commitment,” says Gregers Petersen.

Ud over konkret vejledning i startfasen er iværksættercentret også med til at skabe kollegiale netværk. Netværk, hvor virksomhederne støtter hinanden med gode råd og arbejde. I alt er der godt 5.000 virksomheder i Favrskov Kommune, en del af disse er virksomheder, hvor ejeren har lønnet arbejde ved siden af.

On top of the initial advice provided by the centre, it also helps to foster collegial networks, where businesses support each other with useful advice and work. There are more than 5,000 businesses in the Municipality of Favrskov, although some of these enterprises are run by people who also have a salaried job.

37


To virksomheder på den rette hylde Two companies in the right location

– På daværende tidspunkt havde vi adresse i Egå og Randers, og vi havde brug for at begynde på en frisk et nyt sted. Vi drog til Søften, og her fandt vi det, vi søgte. Der var god plads, vi må være her med lastbilerne, og ikke mindst måtte vi bygge stort. Og den helt store fordel er selvfølgelig nærheden til motorvejen. Samtidig blev vi godt modtaget af kommunen, der havde klare regler for, hvad vi måtte og ikke måtte. Jeg blev hurtig overbevist om, at vi ikke skulle lede længere, men vælge Søften. Det valg har jeg absolut ikke fortrudt, understreger Niels O. Rasmussen, der kunne rykke ind i den nybyggede virksomhed 1. oktober 2007. Hos Vestas Control Systems i Hammel var der også tid til forandringer i 2006. Virksomheden, der er en del af Vestas-koncernen, skulle bruge mere plads til produktionen af styringsenheder til vindmøller. Dengang overvejede man, om der skulle en flytning til, fortæller Bjarne Ravn Sørensen, direktør for Vestas Control Systems: – Vi tænkte da på Århus, men besluttede hurtigt at blive i Hammel, for vi har en god adresse og et godt brand, så vi har ikke haft problemer med at tiltrække den rigtige arbejdskraft. Placeringen i Hammel er en fint vindue for os ud mod verdenen.

Bjarne Ravn Sørensen Direktør for / President of Vestas Control Systems

• To virksomheder på den rette hylde

AB Catering i Søften og Vestas Control Systems i Hammel har tidligere kigget på alternative firmaadresser. Alternativerne blev aldrig til noget, for motorvej, tilstrækkelig arbejdskraft og god plads er fordele, man ikke frivilligt flytter fra. AB Catering i Søften er en virksomhed, der er svær at gemme væk. 18 lastbiler sørger for, at der konstant er trafik til og fra den store leverandør af madvarer til storkøkkener, kantiner og restauranter. De omkring 16.000 varenumre fylder godt i den store bygning, hvor i alt 85 personer arbejder. God plads i Søften Niels O. Rasmussen, der er direktør i AB Catering, var i 2006 på udkig efter en ny adresse til virksomheden.

Rekruttere fra stort opland De grønne omgivelser i Hammel spiller også en stor rolle for virksomheden, der i sagens natur går ind for bæredygtige løsninger med stor omtanke for miljøet. – I forhold til de ansatte har det stor værdi, at vi ligger i et naturskønt område, hvor det er rart at komme. Vi har også får til at gå på vores grønne område. Dels ”slår” de græsset, dels passer de fint til den historie, vores produkter repræsenterer, lyder det fra Bjarne Ravn Sørensen. Vestas i Hammel har 550 ansatte, og det er blandt andet ingeniører, it-folk, indkøbere, kvalitetseksperter, elektrikere og tillærte medarbejdere, der arbejder med montageopgaver. De 85 medarbejdere hos AB Catering er chauffører, kontorfolk og lagermedarbejdere, der pakker varer i døgndrift. – Indtil videre har vi ikke haft problemer med at tiltrække arbejdskraft. Vores placering gør, at vi kan rekruttere fra et stort opland. Det er nemt at komme til os både fra Århus, Randers, Viborg, Horsens og Skanderborg. Huspriserne er også til at have med at gøre i forhold til eksempelvis Århus, siger Niels Rasmussen og Bjarne Ravn Sørensen samstemmende.

”Plæneklippere” ved Vestas

38


Søften Erhverv

• Two companies in the right location

AB Catering in Søften and Vestas Control Systems in Hammel have previously looked at alternative business addresses. However, the alternatives never came to anything because the motorway, available labour and ample space are advantages you do not willingly walk away from. AB Catering in Søften is a company which is hard to miss. Eighteen trucks mean there is a constant stream of traffic to and from this large catering company, which supplies catering centres, canteens and restaurants. The 16,000 or so item numbers certainly take up a lot of space in the huge building, where 85 people are employed. Plenty of space in Søften In 2006, Niels O. Rasmussen, Managing Director of AB Catering, was looking around for a new address for the company. “Back then, we had facilities in Egå and Randers, and we wanted to start afresh on a new site. We moved to Søften, where we found just what we were looking for. There was plenty of space, the lorries were not a problem, and we could build on a large scale. And the big advantage, of course, was the proximity of the plot to the motorway. At the same time we were welcomed by the municipality, which has clear guidelines regarding what is and what is not possible. I was soon convinced that we didn’t need to look any further, and decided on Søften. It’s a decision I definitely haven’t regretted,” says Niels O. Rasmussen, who could move into the newly built premises on 1 October 2007.

the buildings. They are ‘cutting the grass’, but also supporting the story which our products represent,” explains Bjarne Ravn Sørensen. Vestas in Hammel has 550 employees, including engineers, IT experts, buyers, quality experts, electricians and skilled technicians working with installation tasks. The 85 employees at AB Catering are made up of drivers, administrative staff and warehouse employees who pack goods around the clock. “So far we haven’t had any recruitment problems. Our location means that we can recruit from a large catchment area. It is easy to get here from Aarhus, Randers, Viborg, Horsens and Skanderborg. And the house prices are also much more reasonable compared to Aarhus,” concur Niels Rasmussen and Bjarne Ravn Sørensen.

At Vestas Control Systems in Hammel, extensive changes were also taking place in 2006. The company, which is part of the Vestas Group, needed more space for producing control units for wind turbines. “Two years ago, we were thinking about whether or not we should move” says Bjarne Ravn Sørensen, President of Vestas Control Systems: “We considered Aarhus, but quickly decided to remain in Hammel as we have a good address and a good brand, so we haven’t had any problems attracting the right employees. Being located in Hammel presents an excellent window for us to the outside world.” Recruiting from a large catchment area The countryside around Hammel is also important for Vestas Control Systems, which obviously goes in for sustainable, environmentally friendly solutions. “Our employees also appreciate the fact that we are situated in a beautiful area, as it is a pleasant place to work. We even have sheep grazing around

Niels O. Rasmussen Direktør i / Managing Director of AB Catering

39


Erhvervscentre

Vester Velling Terp

Sønder Vinge

Ulstrup Amstrup Hvorslev

Vellev

Voldum

Vissing

Nielstrup-Bramstrup

Laurbjerg

Gerning

Lerbjerg

Nørre Galten

Houlbjerg Hadsten

Hadbjerg

Granslev Lyngå

Bøstrup

Aidt

Borre

Selling

Vejerslev

Haurum

Thorsø

Skjød

Ødum

Sandby Vitten

Haldum

Sall

Hår

Grundfør

Tinning

Hinnerup

Hammel Folby Norring Svenstrup

Anbæk

Voldby

Søften Skjoldelev Fajstrup

Farre

Lading

Røgen

Erhvervsområder

Thorsø Erhverv

40


Hammel Erhverv

41


Konkurrenter og kolleger Competitors and colleagues

Hadsten

• Konkurrenter og kolleger

Konkurrencen om kunderne er intakt i Favrskov. Men i kølvandet på kommunesammenlægningen er der opstået et samarbejde mellem handelsstandsforeningerne i Hadsten, Hammel, Hinnerup og Ulstrup, så de nu også støtter hinanden. Tidligere var forhåndskendskabet til nabobyernes arrangementer og aktiviteter på handelsfronten begrænsede. I dag holder handelsstandsforeningerne fælles møder, og de udveksler datoer for arrangementer, så større arrangementer ikke falder samtidig i flere byer. Konkurrencen er der stadig. Men med samarbejdet arbejder handelsstandsforeningerne på at holde omsætningen ”hjemme” i Favrskov. Elisa Spørring, formand for Hinnerup Handelsstandsforening udtrykker det på denne måde: ”Kendskabet til hinanden giver os bedre mulighed for at henvise kunder til forretninger i de andre byer, og det er da bedre, at omsætningen bliver inden for kommunens grænser, end den går til Århus eller Randers”, siger hun om den ydre konkurrence. Stort set alle typer af specialforretninger er at finde i Favrskov, og det er ikke nødvendigt med lange udflugter for at dækket indkøbsbehovet.

42

Ulstrup


Det kører i Hadsten Det kører i Hadsten. Handelsstandsforeningen benytter både hundeslædevæddeløb og rappe sportsvogne som blikfang for at give kunderne noget ekstra at se på. Det ruller også godt, når det årlige gadeløb indtager byen med opløb ad Søndergade. I det hele taget ser fremtiden lys ud for byens handelsliv. ”Der er spændende ting på tegnebrættet, og jeg synes, at fremtiden ser særdeles lys ud for handelslivet i Hadsten,” siger Ruben Andersen, formand for Hadsten Handelsstandsforening. En af de mere spektakulære planer for byens fremtid er en sammenbygning af forretningskvartererne på tværs af banen. De to områder er nu forbundet med en smal tunnel under banen, men der er planer om en overdækning af banen, hvor der kan bygges butikker hen over jernbanen. ”Det er dog ikke kun derfor. Vi har altid haft mange store arbejdspladser i byen, og selvom vi også har oplevet virksomhedslukninger, som har kostet mange arbejdspladser, så er der til stadighed kommet nye virksomheder og arbejdspladser. Desuden har vi også glæde af de mange skoler, der er i byen. Det er med til at opveje nogle af ulemperne ved at bo mellem to store byer,” siger Ruben Andersen.

43


44


Hammel

45


Konkurrenter og kolleger Competitors and colleagues

Hammel med direktør Vilkårene for at skabe arrangementer og sætte fokus på det lokale handelsliv bliver noget anderledes, når man bevæger sig mod sydøst til Hammel, hvor handelsstandsforeningen har ansat en direktør til at varetage handelens interesser. Ganske vist på deltid. ”Det er lidt usædvanligt, at man i en by af Hammels størrelse har en direktør for handelsstandsforeningen, og det er et udtryk for, at der er et meget aktivt handelsliv i byen, som har et stort opland,” siger Carl Christian Lund, direktør for Hammel Handelsstandsforening, som har omkring 85 medlemmer. ”Hammel er en gammel handelsby, og vi har et meget stort udvalg af specialforretninger. Der er konstant sket en fornyelse samtidig med, at vi værner om gamle traditioner. Blandt andet gavekort på den gammeldags facon, og ikke elektroniske. Det er helt befriende at se et gavekort skrevet i hånden og med stempel,” siger Carl Christian Lund. Hans løn betales ikke alene af medlemmernes kontingent. Handelsstandsforeningen får penge i kassen ved det årlige hestemarked og via en aftale med den lokale ugeavis. Og penge skal der til for at afholde de mange arrangementer, der skaber ekstra liv i gadebilledet i årets løb. Blandt andet den årlige blomsterfestival, som er en af de store begivenheder.

Tema, Hammel

46


Hinnerup De kender hinanden i Hinnerup Med sin placering tæt på Århus, som også er arbejdsplads for en stor del af byens indbyggere, har det været en vanskelig proces at skabe et alsidigt handelsliv i Hinnerup. Efterhånden er det lykkedes, og mens der tidligere var flere tomme butikker, er der nu rift om butikslokalerne. ”Det er en dejlig udvikling, og stabiliteten i forretningsbilledet betyder, at vi indbyrdes kender hinanden bedre og dermed også ved, hvor man kan få hvad, så vi kan hjælpe kunderne på vej, hvis de mangler noget, vi ikke selv har,” siger Elisa Spørring, formand for Hinnerup Handelsstandsforening. ”Vi er stort set dækket ind med specialbutikker, og der er en harmonisk helhed i handelsstandsforeningen. Det er med til at skabe en god stemning, som kunderne uden tvivl også kan mærke. Vi oplever i hvert fald, at kunderne er meget trofaste, og vi kender en meget stor del af dem. Netop det kendskab er en del af vores styrke i Hinnerup,” siger Elisa Spørring, som også er glad for samarbejdet i mellem de fire handelsstandsforeninger. Ulstrup samler kræfterne ”Byen er ikke så stor, og derfor kan det heller ikke hjælpe noget, at vi spreder kræfterne for meget,” siger Alice Broer Hansen, formand for Ulstrup Handelsstandsforening, der i vid udstrækning også laver arrangementer, som andre steder bliver varetaget af en borgerforening. ”Vi forsøger på mange måder at skabe ekstra liv i byen, og selvom det ikke er arrangementer, der umiddelbart gavner forretningernes omsætning, så er de med til at øge sammenholdet og dermed også til at få folk til at handle lokalt,” siger hun.

47


Konkurrenter og kolleger Competitors and colleagues

Ulstrup Marina ”Den opbakning kompenserer til en vis grad for det, vi mangler i størrelse. Folk er altid parate til at tage fat, når der er brug for det til forskellige arrangementer. Det har også givet det økonomiske grundlag til blandt andet vores flag allé. Vi forsøger også at være kreative i arbejdet med at skaffe penge til blandt andet juleudsmykningen, som er en dyr affære i forhold til byens størrelse. Men det har vi klaret ved at sælge lygtepælene til lokale sponsorer,” siger Alice Broer Hansen. Ulstrup kan til gengæld prale af at være kommunens eneste havneby. I byens udkant ligger der en lille marina, som via Randers Fjord har direkte forbindelse til Kattegat.

• Competitors and colleagues There is a healthy competition for customers in the Municipality of Favrskov. However, following the recent structural reform, the chambers of commerce in Hadsten, Hammel, Hinnerup and Ulstrup are now working together and supporting each other. Previously, prior knowledge of the events and activities organised by the shops in neighbouring towns was limited. Today, the chambers of commerce hold joint meetings, and they swap dates so that major events do not fall on the same day in two or more towns. However, the towns still compete for customers. But by collaborating the chambers of commerce endeavour to keep the ‘takings’ on their home turf in Favrskov. Elisa Spørring, chairperson of the chamber of commerce in Hinnerup, puts it this way: “Knowing each other makes it easier to refer customers to shops in the other towns in the municipality, and it is better that revenues remain within the municipal boundary rather than going to Aarhus or Randers,” she says about the competition from outside.Basically, all types of specialist shops can be found in Favrskov, so it is not necessary to travel far to meet your shopping needs.

48

It’s all go in Hadsten Everything is running smoothly in Hadsten. The chamber of commerce uses both dog sledge races and flashy sports cars to bring the public to town. And the wheels certainly roll when the annual cycling event is held with the finish down Søndergade. All in all, the future looks rosy for the shops in the town. “There are some exciting initiatives on the drawing board, and I think the future looks very promising for Hadsten,” says Ruben Andersen, chairman of Hadsten chamber of commerce. One of the more spectacular plans is to link the shopping districts on either side of the railway. At present, the two areas are connected via a small ­tunnel beneath the railway, but the idea is to enclose the railway so that shops can be built above it. “However, that is not the only reason why. We have always had a lot of large employers in the town, and even though we have seen many closures and considerable job losses, new businesses have always arrived to fill the gaps. Moreover, we also benefit from the many schools in the town. It helps to compensate for some the disadvantages of living between two much larger towns,” says Ruben Andersen. Hammel has a manager The conditions for setting up events and focusing people’s attention on the local shops are quite different when moving south-east to Hammel, where the chamber of commerce has employed a manager to handle the interests of retailers. That said, he is only employed on a part-time basis. “It is slightly unusual that a town the size of Hammel has a manager of its chamber of commerce, but this reflects the fact that there is a thriving shopping scene in the town which has a large catchment area,” says Carl Christian Lund, manager of Hammel chamber of commerce, which has about 85 members.


“Hammel is an old commercial centre, and we have many different specialist shops. We are constantly implementing new initiatives, while continuing to uphold the old traditions – such as old-fashioned gift vouchers rather than the new electronic versions. There is nothing quite like a hand-written gift voucher with the shop’s stamp,” says Carl Christian Lund.

create a good atmosphere, which customers can undoubtedly sense. We find, at least, that our customers are extremely loyal, and we know many of them. This is definitely one of our strengths in Hinnerup,” says Elisa Spørring, who also welcomes the collaboration between the four chambers of commerce.

His remuneration is not covered by the members’ subscriptions alone. The chamber of commerce is also funded by takings at the annual horse fair and via an agreement with the local shopper newspaper. And funds are certainly needed to hold the numerous events which create extra life in the high street in the course of the year, such as the annual flower festival, which is one of the largest.

Ulstrup pools its resources “The town is not that large, so it does not help to spread our resources too much,” says Alice Broer Hansen, chairperson of Ulstrup chamber of commerce, which is also largely involved in laying on events which elsewhere would be handled by a residents’ association.

Everyone knows each other in Hinnerup Located close to Aarhus, which is also where many of the town’s citizens work, it has been an uphill struggle to ensure a varied range of shops in Hinnerup. Gradually though the situation has changed, so that where a number of shops were not occupied, there is now strong demand for retail premises. “It is a wonderful development, and the stability we are now seeing in the retail business means that we know each other much better and, as a result, what you can buy where, which means we can recommend alternative shops if we are unable to supply what is required,” says Elisa Spørring, chairperson of Hinnerup chamber of commerce. “We are basically well served by specialist shops, and there is a high level of satisfaction among members of the chamber of commerce. This helps to

“We try in many ways to create extra life in the town, and even though the events do not necessarily result in higher sales in the shops, they help to enhance the community spirit, which encourages people to shop locally,” she says. “This support partly compensates for what we lack in terms of size. People are always ready to lend a helping hand when assistance is needed for the various events. This has also made it possible to invest in our street flags. We are also trying to take a creative approach to raising money for, among other things, Christmas decorations in the town, which are relatively expensive given the town’s size. But we have succeeded by selling lampposts to local sponsors,” says Alice Broer Hansen. Ulstrup can proudly claim to be the only harbour town in the municipality, and there is a small marina close by which, via Randers Fjord, is directly connected to the Kattegat.

Hadsten Centret

49


50


Hinnerup

51


Konkurrenter og kolleger Competitors and colleagues

“Hammel is an old commercial centre, and we have many different specialist shops. We are constantly implementing new initiatives, while continuing to uphold the old traditions – such as old-fashioned gift vouchers rather than the new electronic versions. There is nothing quite like a hand-written gift voucher with the shop’s stamp,” says Carl Christian Lund. His remuneration is not covered by the members’ subscriptions alone. The chamber of commerce is also funded by takings at the annual horse fair and via an agreement with the local shopper newspaper. And funds are certainly needed to hold the numerous events which create extra life in the high street in the course of the year, such as the annual flower festival, which is one of the largest. Everyone knows each other in Hinnerup Located close to Aarhus, which is also where many of the town’s citizens work, it has been an uphill struggle to ensure a varied range of shops in Hinnerup. Gradually though the situation has changed, so that where a number of shops were not occupied, there is now strong demand for retail premises. “It is a wonderful development, and the stability we are now seeing in the retail business means that we know each other much better and, as a result, what you can buy where, which means we can recommend alternative shops if we are unable to supply what is required,” says Elisa Spørring, chairperson of Hinnerup chamber of commerce. “We are basically well served by specialist shops, and there is a high level of satisfaction among members of the chamber of commerce. This helps to create a good atmosphere, which customers can undoubtedly sense. We

Hinnerup

52

find, at least, that our customers are extremely loyal, and we know many of them. This is definitely one of our strengths in Hinnerup,” says Elisa Spørring, who also welcomes the collaboration between the four chambers of commerce. Ulstrup pools its resources “The town is not that large, so it does not help to spread our resources too much,” says Alice Broer Hansen, chairperson of Ulstrup chamber of commerce, which is also largely involved in laying on events which elsewhere would be handled by a residents’ association. “We try in many ways to create extra life in the town, and even though the events do not necessarily result in higher sales in the shops, they help to enhance the community spirit, which encourages people to shop locally,” she says. “This support partly compensates for what we lack in terms of size. People are always ready to lend a helping hand when assistance is needed for the various events. This has also made it possible to invest in our street flags. We are also trying to take a creative approach to raising money for, among other things, Christmas decorations in the town, which are relatively expensive given the town’s size. But we have succeeded by selling lampposts to local sponsors,” says Alice Broer Hansen. Ulstrup can proudly claim to be the only harbour town in the municipality, and there is a small marina close by which, via Randers Fjord, is directly connected to the Kattegat.


Hammel

53


Infrastruktur

54


55


Byudvikling i det grønne

Urban development in the countryside

Ulstrup

• Byudvikling i det grønne

Et fællestræk for Favrskovs byer er mangfoldighed, kvalitet og samspil med landskabet. Naturen og miljøet omkring Favrskov har gennem tiderne haft stor betydning for udviklingen af byerne, som alle bærer på deres egen ­historie.

Hovedbyerne, Hammel, Hadsten, Hinnerup og Ulstrup, har hver især et særligt bymæssigt grundlag. Her finder du den største koncentration af dagligvarebutikker, servicefunktioner og kulturelle funktioner, og her planlægger kommunen den største vækst fremover.

Af samme grund centrerer Favrskov Kommune sig ikke omkring én stor by men opererer i stedet med fire hovedbyer, 11 centerbyer og en række landsbyer.

Hovedbyerne er en del af i alt 11 centerbyer, som alle ligger i byzone.

56


Grønne bybånd Udviklingsplanerne for Favrskovs byer bygger på, at egentlig vækst og omdannelse af større områder primært sker i og omkring hovedbyerne. Blandt andet ved udvikling af nye byer i form af grønne bybånd eller landskabskiler imellem eksisterende bydele.

Favrskovs centerbyer og landsbyer skal sikres liv og service ved moderat vækst og udvikling.

Bybåndene skal sikre forbindelse mellem byer og det åbne land. Grønne bybånd planlægges mellem Hinnerup og Hadsten og fra Lading i retning mod Hammel og Thorsø.

57


Byudvikling i det grønne

Urban development in the countryside

• Urban development in the countryside

A common feature of Favrskov’s towns is their diversity, quality and the way they interact with the surrounding countryside. Over the years, the countryside and the environment around Favrskov have played a key role in shaping the development of the towns, which all have their own histories. For this reason, the Municipality of Favrskov is not centred on one large town but is organised around four main towns, eleven centre towns and a large number of villages. The main towns, Hammel, Hadsten, Hinnerup and Ulstrup, each have their own past. It is in these towns that you find the biggest concentration of shops, service functions and cultural activities, and it is here that the municipality is planning the most extensive growth in future. The main towns are included in the eleven centre towns, which are all categorised as urban zones.

Hammel

58

Green belt The development plans for the towns in the Municipality of Favrskov aim for growth and the urbanisation of larger areas to take place primarily around the main towns. Among other things through developing new towns within a number of green urban belts or by inserting wedges of countryside into existing urban districts. The green belts will ensure a link between the towns and the open countryside. Green belts are planned between Hinnerup and Hadsten, and from Lading towards Hammel and Thorsø. Life and services in the other towns and villages in Favrskov will be maintained through moderate growth and development.


Hadsten

Ulstrup Hadsten

Hammel

Hinnerup

Udviklingskorridor for byvÌkst Udviklingskorridor oplevelsesøkonomi

59


Byudvikling i det grønne

Urban development in the countryside

Hinnerup

Granslev Ă…-dal

60


61


Levende landsbyer Thriving villages

• Levende landsbyer

Der er liv i Favrskovs landsbyer, og med hele 41 af slagsen er landsbyerne både mange og meget forskellige. Landsbyerne tæt på de større hovedog centerbyer fungerer ofte som egentlige forstæder, mens landsbyerne i kommunens tyndest befolkede dele i højere grad fungerer på deres egne præmisser. Hver landsby er unik i forhold til sin placering og historie, men samtidig er der fællestræk ved det at bo i en landsby. Perspektiverne for fremtidens landsbyer i Favrskov er at bevare områderne som levende og velfungerende miljøer, og det kræver udvikling. Tiden gør, at det for nogle borgere bliver stadig mere attraktivt at bosætte sig i landlige omgivelser. Tæt på naturen og i bekvem afstand af de lidt større midt- og østjyske byer. Her ligger Favrskov i et smørhul. Afstanden fra Favrskovs landsbyer til kommunens handelsbyer er kort, og samtidig ligger Favrskov tæt på både Viborg, Randers, Silkeborg og Århus.

Aidt

62

Landsbyerne i Favrskov er med andre ord reelle alternativer til de større byers boligområder, og de byder ind med overskuelighed og muligheder for at indgå i lokale fællesskaber, nærhed til natur og landskab. Noget stadig flere får øje på. For at fastholde landsbyerne som attraktive for både bosætning og for ­erhverv er det nødvendigt at værne om og udvikle landsbyernes kvaliteter. Udviklingen skal tage hensyn til naturen, landskaberne, miljøet, kulturen og til de enkelte lokalsamfund. En vigtig medspiller i udviklingen af fremtidens landsbyer og landboliv i ­Favrskov er Landsbyrådet, der blandt andet er initiativtager til aktiviteter, der fremmer landsbyernes udvikling. Landsbyrådet tildeler blandt andet midler til aktiviteter i landsbyerne. Derudover er rådet et fælles forum, hvor Favrskovs landsbyer kan udveksle idéer og erfaringer til at fremme trivslen i ­landsbyerne.


Skjød

Lading Ost

63


Det Gamle Syge-Plejehjem i Norring

TaffeldĂŚkkerhuset 64


65


Levende landsbyer Thriving villages

Voer Mølle

66


• Thriving villages There is a lot happening in Favrskov’s many small and varied villages, which count 41 in all. The villages which lie close to the main towns function in effect as suburbs, while those situated in the most sparsely populated areas of the municipality are more independent. Each village is unique in relation to its location and history, yet they share a number of common features. The intention for tomorrow’s villages in Favrskov is to preserve the areas as thriving and well-run rural environments, and this requires input. For some people, it is still more attractive to live in rural surroundings, close to nature and at a convenient distance from the larger towns of central and eastern Jutland. In this respect, Favrskov is a delightful area. Favrskov’s villages are never far from the shopping centres in the municipality, while also being relatively close to Viborg, Randers, Silkeborg and

Aarhus. In other words, the villages in Favrskov offer a realistic alternative to the large residential areas in the bigger towns; they are on a smaller scale, there is usually a strong sense of community, and they are surrounded by countryside. Qualities which more and more people find appealing. So that the villages remain attractive for both residents and businesses, it is necessary to protect and cultivate their special qualities. Developments need to take the countryside, environment and culture into account as well as the individual local communities. An important player in the development of the villages and rural communities in Favrskov is Landsbyrådet, the village council, which organises activities which are designed to promote the development of the villages. Among other things, the village council allocates resources for various village-based activities. Moreover, the council serves as a joint forum where Favrskov’s ­villages can exchange ideas and experience to enhance life in the villages.

Haldum Hinnerup Skolen

67


Grundfør Kirke

68


Voldum Kirke

69


Favrskovs børnetal er støt stigende Impressive birth rates in Favrskov

Ulstrup Børnehave

70


• Favrskovs børnetal er støt stigende

Favrskov Kommune er rig på børn. Sammenlignet med resten af Danmark vrimler det med børn i både byer og på land i Favrskov. Befolkningsprognoserne for 2008 viser, at Favrskov Kommune har relativt mange børn og ”yngre voksne”, men færre unge og ældre end de landsdækkende aldersfordelinger. Og tendenserne i prognoserne ser ud til at fortsætte i årene fremover. Samtidigt kan prognoserne fortælle om en forventet vækst på 19,3 procent flere borgere i Favrskov frem mod år 2028. Det betyder, at der i 2028 vil være cirka 54.418 borgere i kommunen. I hele landet regner Danmarks Statistik med, at der i 2028 vil være 4,3 procent flere borgere.

Allerede i dag mærker Favrskov Kommune, at især børnefamilier tiltrækkes af området. Kommunen har i sine første år haft travlt med at bygge nye daginstitutioner og ud- og ombygge eksisterende børnehaver med blandt andet nye vuggestueafsnit. På fritidsområdet melder flere idrætsforeninger om stort fremmøde på børne­ holdene, og Favrskov Musikskole øger hvert år antallet af medlemmer. På boligsiden har efterspørgslen på byggegrunde til parcelhusbyggeri og privat boligbyggeri de senere år været så stor, at Favrskov Kommune i 2008 praktisk talt har solgt alle ledige parcelhusgrunde. I begyndelsen af 2009 i gangsættes salget af en række nye udstykninger til byggegrunde til private.

Ulstrup Børnehave

71


Favrskovs børnetal er støt stigende Impressive birth rates in Favrskov

• Impressive birth rates in Favrskov

There are lots of children in the Municipality of Favrskov. Compared to the rest of Denmark, the municipality is swarming with children, both in the towns and the countryside.

The Municipality of Favrskov is already discovering that families with young children in particular find the area attractive. During the first few years of its existence, the municipality has been busy building new day care institutions for children as well as enlarging and refurbishing kindergartens, for example with new day nursery sections.

Population forecasts for 2008 show that the Municipality of Favrskov has a relatively high number of children and ‘young adults’, but fewer young people and senior citizens than the national averages. And it looks as though the trends in the forecasts will continue in the years to come.

Several sporting associations are reporting growing numbers on the children’s teams, while the municipal music school is also seeing an increase in the number of pupils each year.

At the same time, the forecasts suggest an expected growth of 19.3 per cent in the number of citizens in Favrskov up until 2028, when there will be about 54,418 citizens in the municipality. In Denmark as a whole, Statistics Denmark expects the population to have increased by 4.3 per cent by 2028.

This growth is having an impact on the demand for plots from people wanting to build their own homes, which has been so great in recent years that the Municipality of Favrskov sold almost all of its available plots for singlefamily houses in 2008. However, in early 2009 more areas of land for residential development will start coming onto the market.

72


Pøt Mølle

73


Ungdommens Uddannelsesvejledning Youth Guidance Centre

• Ungdommens Uddannelsesvejledning

– Med en målgruppe på 12-30 år favner vi meget bredt. De nye opgaver koblet med den brede målgruppe gør, at vi kan målrette vores indsats meget præcist og yde en bedre service for den enkelte, siger Randi Vinther, leder af Ungdommens Uddannelsesvejledning i Favrskov Kommune.

Mange af de unge møder dog Ungdommens Uddannelsesvejledning ude på skolerne, hvor vejledningssamtaler, formidling af praktikker og brobygning foregår.

Af andre opgaver i UU Favrskov kan nævnes en to-årig EGU, der står for ErhvervsGrundUddannelse. Målgruppen er de 16-30-årige, der ikke er klar til at gå direkte ind på en ungdomsuddannelse. Som led i tilbuddet tilrettelægges et individuelt forløb med et halvt års skoleforløb – det kan være på en højskole, VUC eller nogle tekniske fag. Resten af uddannelsen foregår i et eller flere praktikforløb i en virksomhed.

For Ungdommens Uddannelsesvejledning i Favrskov (UU Favrskov) er målgruppen de 12-30-årige. Fysisk er UU Favrskov placeret i samme bygning som Jobcenter Favrskov, som også er en tæt samarbejdspartner.

Vejlederne i UU Favrskov har tæt kontakt til de unge allerede fra 8. klasse, hvor de unge skal ud i en uges introforløb på ungdomsuddannelserne. Vejlederne har samtaler med hver enkelt elev og koordinerer introforløbene for alle skolerne i Favrskov Kommune. Vejlederne hjælper også den enkelte elev med at formulere de uddannelsesplaner, som eleverne skal lave i slutningen af 8.klasse. De elever i 9. klasse, der ikke ved, hvilken ungdomsuddannelse de skal vælge, får mulighed for at komme i to gange en uges brobygning på erhvervsuddannelserne eller en gymnasial uddannelse. Denne indsats koordineres af UU i samarbejde med folkeskolen. De unge, der efter grundskolen ikke er i uddannelse, får tilbud om opsøgende vejledning til de fylder 25 år.

Linieskolen

74

FAKTABOKS Uddannelsesinstitutioner i Favrskov: • Favrskov Gymnasium • Den jydske Haandværkerskole • Linieskolen • Hadsten Højskole • Favrskov Produktionsskole • Den kommunale EGU (ErhvervsGrundUddannelsen) • Den kommunale STU (Særlig Tilrettelagte Ungdomsuddannelse) • Den lokale VUC-afdeling


Favrskov Gymnasium

• Youth Guidance Centre

“Given that our target group embraces students and young people aged 12-30 years, our activities are far-reaching. With the new way of doing things and given the very broad target group, we can target our efforts very ­precisely and give each individual a better service” says Randi Vinther, head of Youth Centre Guidance in the Municipality of Favrskov.

Many young people encounter UU Favrskov when they are still at school, where career guidance meetings, work experience and bridge-building takes place.

UU Favrskov’s other tasks include a two-year basic vocational educational and training programme (EGU). Here the target group is 16 to 30-year-olds who are not ready to go straight into general or vocational upper secondary education. Part of this offer includes the planning of an individual course which involves spending six months at a school – for example a high school, an adult education centre (VUC) or a technical college. The remainder of the programme takes the form of one or more internships with a company.

The target group for the Youth Guidance Centre in Favrskov (UU Favrskov) is children and young people aged 12-30 years. UU Favrskov is located in the same building as Jobcenter Favrskov, which is also a close collaboration partner.

The guidance counsellors at UU Favrskov are in close contact with schoolchildren as early as year 8, when the young people need to spend a week being introduced to the various options which are open to them after they leave lower secondary school. The counsellors hold meetings with every single pupil and coordinate intro courses for all the schools in the Municipality of Favrskov. The counsellors also help the individual pupils to draw up their education plans which pupils need to complete at the end of year 8. Students in year 9 who do not know which path to choose are able to participate in a bridge-building programme which involves spending two weeks exploring vocational training courses or upper secondary schools. UU Favrskov coordinates this in collaboration with the lower secondary schools. Young people who, on leaving lower secondary school, do not go on to ­upper secondary school or a vocational training course, are offered outreach counselling until they are 25 years old.

FACTS Educational institutions in Favrskov: • Favrskov Gymnasium • Technical College of Jutland • Linieskolen • Hadsten High School • Favrskov Production School • The municipal EGU (vocational educational and training programme) • The municipal STU (specially adapted youth education) • The local adult education centre (VUC)

75


Gratis ungekort sĂŚtter fokus pĂĽ den forebyggende indsats Free card for young people focuses on preventive efforts

76


• Gratis ungekort sætter fokus på den forebyggende indsats

Ungekortet er et led i den forbyggende indsats på misbrugsområdet. Det skal være med til at sikre, at unge under 16 år ikke får adgang til at købe alkohol, og at unge under 18 år ikke kan købe tobak. Ungekortet er gratis i Favrskov Kommune. Udbredelse af ungekortet indgår som et af tiltagene i handlingsplanen for sundhedspolitikken i Favrskov Kommune. Ungekortet er et blandt flere initiativer, som sætter fokus på sundhedsfremme og forebyggelse blandt børn og unge i Favrskov.

• Free card for young people focuses on preventive efforts

The ID card for young people is part of preventive efforts to address the problems associated with alcohol and drugs. It is intended to ensure that young people below the age of 16 are not able to buy alcohol, and that young people below the age of 18 cannot buy cigarettes and tobacco. The card is free in the Municipality of Favrskov. The widespread introduction of the card is part of the measures described in the action plan for health in the municipality. The card is one of several initiatives focusing on health promotion and prevention among children and young people in Favrskov.

77


Sundhed er mere end fravær af sygdom Health is more than the absence of disease

• Sundhed er mere end fravær af sygdom

Politikerne i Favrskov Kommune valgte hurtigt at få formuleret en sundhedspolitik, der i dag udgør et solidt grundlag for arbejdet med sundhed i forhold til både børn og voksne, unge og gamle. Sundhedspolitikken tager afsæt i visionen for Favrskov Kommune, hvor trivsel, sundhed og forebyggelse indgår som vigtige fokusområder. Kommunen tager udgangspunkt i WHOs definition af sundhed, hvor der lægges vægt på både fysisk, psykisk og socialt velvære. Sundhed skal altså forstås som meget mere end fravær af sygdom. Sundhed handler også om livsglæde og handlekraft. Favrskov Kommune skal være kendt som en kommune, der sikrer gode rammer for, at den enkelte kan leve et aktivt og meningsfuldt liv i fællesskab med andre – i familien, på arbejdet og i fritiden. Hjørnestenene i sundhedspolitikken er: • Folkesundheden skal styrkes • Sundhed skal være for alle • En sammenhængende og koordineret indsats for borgerne • Det sunde valg skal fremmes • Sundhed skal være en del af virksomhedskulturen i Favrskov Kommune

78

For at gøre sundhedspolitikken konkret er der udvalgt seks indsatsområder, hvor forskellige projekter er i fuld gang: • Børne og unge – vaner i bevægelse • Sundhedsvaner • Tidlig indsats over for voksne borgere med sundhedsrisiko • Sundhedsfremme på arbejdspladsen • Miljøet omkring os • Borgere med særlige behov Læs hele sundhedspolitikken på www.favrskov.dk.

• Health is more than the absence of disease

The politicians in the Municipality of Favrskov quickly decided to draw up a health policy, which today serves as a solid foundation for its efforts directed at the health of children and adults, young and old. The health policy is rooted in the vision for the Municipality of Favrskov, where well-being, health and prevention are important focus areas. The ­municipality uses the WHO definition of health, which emphasises both physical and mental health as well as social welfare. In other words, there is much more to health than the absence of disease.


Health is also about happiness and energy. The Municipality of Favrskov wants to be known as a municipality which provides a good framework so its citizens can lead active and meaningful lives together with others – as part of a family, at work and in their leisure time. The cornerstones of the health policy are: • Public health must be strengthened • Health must be for everyone • Coherent and coordinated efforts for citizens • Healthy choices must be promoted • Health must be a part of business culture in the Municipality of Favrskov In putting the health policy into practice, six areas have been selected, and various projects are already in progress: • Children and the young – exercise habits • Healthy habits • Early measures for adults with a health risk profile • Workplace health promotion • The surrounding environment • Citizens with special needs Read the full health policy at www.favrskov.dk (Danish only).

Hammel

79


Nye tiltag sætter fokus på sundhed og forebyggelse New initiatives focus on health and prevention

• Nye tiltag sætter fokus på sundhed og forebyggelse

En iderig handlingsplan sørger for, at sundhedspolitikken i Favrskov ikke bare bliver en samling pæne og velmenende ord uden handling. Der skal ske noget på sundhedsområdet, som kommunerne overtog dele af i forbindelse med kommunalreformen. Det betyder, at Favrskov blandt andet har fokus på sundhedsfremme, forebyggelse og genoptræning. Sundhedschef Christian Boel står i spidsen for at opbygge et sundhedsteam, der kan sætte gang i projekter relateret til de seks indsatsområder i sundhedspolitikken. – Det er blandt andet en kronikeruddannelse, alkoholrådgivningen, rygestopkurser, projekter for overvægtige mødre og børn, sundhed på arbejdspladsen og en kost- og måltidspolitik for de ældre. Og vi har også ansat en praksiskonsulent, der skal virke som bindeled mellem kommunen og de praktiserende læger i kommunen. Desuden uddeler kommunen for første gang en sundhedspris til den private virksomhed, der har gjort mest for at fremme sundheden på arbejdspladsen. Det er yderst spændende at være med til at omsætte sundhedspolitikken til virkelighed, siger sundhedschef Christian Boel. Læs mere om sundhedspolitikken på www.favrskov.dk.

• New initiatives focus on health and prevention

An inspired plan of action is ensuring that health policies in the Municipality of Favrskov do not simply become a collection of nice and well-intentioned but empty words. Action needs to be taken within the areas of healthcare for which the municipalities assumed responsibility in connection with the structural reform. This means that Favrskov is focusing, among other things, on health promotion, prevention and rehabilitation. Health Manager Christian Boel is spearheading efforts to build up a health team which can implement projects related to the six areas covered by the health policy. “They include, among other things, training patients suffering from a chronic disease, providing advice to alcoholics, stop smoking courses, projects for overweight mothers and children, health in the workplace and a diet and meals policy for senior citizens. And we have also employed a consultant for GPs who will function as a link between the municipal authorities and the general practitioners working in the municipality. Moreover, the Municipality of Favrskov is, for the first time, awarding a health prize to the private company which has done most to promote health in the workplace. It is extremely exciting to be involved in putting these health policies into effect,” says Health Manager Christian Boel. Read more about the health policies at www.favrskov.dk (Danish only).

80


81


Fokus p책 kost og motion Focus on diet and exercise

82


• Fokus på kost og motion

Nybagte mødre og børn på 7-12 år er målgrupperne i to projekter med tæt tilknytning til sundhedspolitikken. Det ene forløb retter sig mod overvægtige mødre, der gennemgår et forløb sammen, hvor der er fokus på kost, leg og bevægelse. Der er plads til otte mødre, og flere forløb er allerede i gang. Forløbene varer til 2010, hvor projektet slutter. For de 7-12 årige er der også allerede nogle erfaringer med projektforløbet ”Kom og gi’ den GAS”, der tager et år at gennemføre. Aktiviteterne foregår i Voldum og i Laurbjerg. Der er fokus på kost, bevægelse, selvværd og aktiviteter. Deltagerne mødes en gang om ugen, og forælderne er også med en gang om måneden. – Vi har positive erfaringer med begge forløb. Deltagerne melder tilbage, at de føler, det nytter. Kurserne er meget målrettede i forhold til deltagerne, siger Jane Rüdiger, leder af B & U Sundhed i Favrskov Kommune.

83


Fokus på kost og motion Focus on diet and exercise

• Focus on diet and exercise

Mothers who have just given birth and children aged 7-12 are the target groups for two projects which are closely related to health policies in the Municipality of Favrskov. One programme targets overweight mothers, who attend a course focusing on diet, play and exercise. There are eight places on the courses, and several have already started. The courses last until 2010 when the project finishes. For children aged 7-12, some experience has already been gained from the ‘Come and give it all you’ve got’ programme, which takes a year to complete. The activities take place in Voldum and Laurbjerg. The focus here is on diet, physical exercise, self-esteem and performing various activities. The participating children meet once a week, but are accompanied by their parents once a month. “Both programmes are producing valuable results. The participants are telling us that they think it is very worthwhile. And the courses are carefully

84

tailored to the participants,” says Jane Rüdiger, head of B&U Sundhed, the unit which deals with the health of children and young people in the Municipality of Favrskov.


85


Kursus for patienter er efterspurgt Popular course for patients

• Kursus for patienter er efterspurgt

Omkring 1,5 millioner danskere lever i dag med en kronisk sygdom. Når man får en kronisk sygdom, oplever mange, at hverdagen bliver sværere at håndtere, og at det bliver sygdommen, som kommer til at bestemme og ikke omvendt. Derfor er kurset om patientuddannelse i Favrskov tænkt som hjælp til selvhjælp. Kurset henvender sig til borgere med eksempelvis hjertesygdom, diabetes, osteoporose, gigt, rygsygdom, kræft og rygerlunger. Det foregår på hold med op til 16 deltagere på tværs af diagnoser. Raske pårørende har også mulighed for at deltage. - Uddannelsens fokus er ikke sygdom eller behandling, men metoder til at hjælpe sig selv til at leve et sundere, mere tilfredsstillende og aktivt liv med sygdommen i hverdagen. Kurset kan både give redskaber til at leve bedre

86

med sygdommen, og være med til at fastholde en tilknytning til arbejdsmarkedet for de berørte borgere, siger Linda Johansen, der er koordinator for patientuddannelsen i Favrskov Kommune. Der er to instruktører på hvert kursus. Instruktørerne er personer, som selv har lært at leve bedre med kronisk sygdom. På den måde fungerer kurset som et supplement til den rådgivning og undervisning, man modtager på hospitalet, af hjemmesygeplejersken, hos egen læge eller fysioterapeut. Det koster ikke noget at deltage på kurset. Man kan kontakte sin praktiserende læge eller kommunens koordinator for patientuddannelse for at finde ud af, om kurset er relevant for én. Man kan også læse mere om kurset på www.patientuddannelse.favrskov.dk/.


Popular course for patients Today, about 1.5 million Danes live with a chronic illness. Once you have a chronic illness, many people find that going about their daily lives becomes increasingly difficult, with the illness being an unwelcome factor in the ­decisions they make. The course on patient training in Favrskov is therefore intended as an aid to self-help. The course is designed for citizens suffering from cardiac disease, diabetes, osteoporosis, arthritis, back problems, cancer, emphysema etc. There are up to sixteen participants with a range of illnesses in each group. Healthy relatives are also able to attend. “The focus of the course is not the illness or treatment but the methods which people can use to help themselves to live healthier lives; i.e. living more satisfying and active lives with their illness on a daily basis. The course

provides tools for living a better life with the illness, and helps the affected citizens to maintain their links with the labour market,” says Linda Johansen, who coordinates the patient training course in the Municipality of Favrskov. There are two instructors on each course. The instructors are people who themselves have managed to live better lives with a chronic illness. In this way, the course functions as a supplement to the advice and training which patients receive at hospital, from their district nurse, their local GP or ­physiotherapist. Attending the course is free of charge. You can contact your local GP or the municipal coordinator for patient training to find out whether the course is relevant for you. You can also read more about the course at www.patientuddannelse.favrskov.dk/ (Danish only).

87


Kommunen g책r foran med rygestopkurser

Municipality takes the lead with stop smoking courses

88


• Kommunen går foran med rygestopkurser

To lokale apoteker og et lægehus hjælper Favrskov Kommune med at gennemføre rygestopkurser. De tilmeldte borgere deles op i grupper på omkring 10 personer. En rygestopinstruktør hjælper dem igennem fem møder, og efter møderækken skulle de gerne være holdt op med at ryge. 13 rygestopkurser med i alt 100 deltagere er gennemført, og flere kommer til. Læs mere på www.rygestop.favrskov.dk.

• Municipality takes the lead with stop smoking courses

Two local pharmacies and a GP surgery are helping the Municipality of ­Favrskov to run stop smoking courses. Citizens signing up for the courses are put into groups of about ten people. A stop smoking instructor then helps the participants who attend five meetings, after which they have hopefully stopped smoking. Thirteen stop smoking courses with 100 participants have so far been held, with more to follow. For more information, please visit www.rygestop.favrskov.dk (Danish only).

89


Hammel Neurocenter Hammel Neurocentre

Hospitalet har 100 behandlingspladser og behandler årligt cirka 700 patienter. Til hospitalet hører et forskningscenter, der medvirker til at underbygge det videnskabelige grundlag for neurorehabiliteringen i Danmark, samt et uddannelsescenter, der medvirker til at udbrede den nye viden, der løbende udvikles inden for området. Regionshospitalet Hammel Neurocenter samarbejder med andre forskningsbaserede enheder for neurorehabilitering i Danmark og i udlandet. Læs mere på: www.regionshospitalethammelneurocenter.dk Hammels hospitaler 1894 – Regionhospitalet Hammel Neurocenters historiske rødder går over 100 år tilbage – til 1894, da Hammel by fik sit første sygehus, Hammel ­Sygehus. Sygehuset havde ved åbningen plads til 19 patienter, men blev over årene udbygget flere gange.

• Hammel Neurocenter

Regionshospitalet Hammel Neurocenter er et højtspecialiseret hospital. ­Hospitalet har ansvaret for at rehabilitere børn og voksne, der har fået en moderat eller svær hjerneskade som følge af for eksempel: • Blodprop i hjernen • Hjerneblødning • Ulykke (traume) • Andre sygdomme i centralnervesystemet Hospitalet har siden 2000 været landsdelsfunktion for patienter med hjerneskade fra hele Vestdanmark, det vil sige Jylland og Fyn. I Østdanmark har Hvidovre Hospital landsdelsfunktion for neurorehabilitering af patienter med hjerneskader, og de to centre arbejder tæt sammen. Blandt andet har de fælles forskningsstrategi, de samarbejder om forskningsprojekter og om etablering af en fælles database, Dansk Hovedtraume Database.

1970 – I 1970 lukkede Hammel Sygehus som almindeligt sygehus, og genoptræning af patienter blev kerneområdet for det ny Fysiurgisk Hospital i Hammel. Fysiurgisk Hospital i Hammel forandrede sig til et ”efterbehandlingshospital” med speciale i genoptræning. Ændringen var en afledning af kommunalreformen i 1970, hvor en række mindre sygehuse lukkede. 1998 – I 1998 blev Fysiurgisk Hospital omdøbt til Hammel Neurocenter, og i 2000 blev neurocentret udpeget til at have landsdelsfunktionen for neurorehabilitering i Vestdanmark. 2007 – Med strukturreformen i 2007 blev neurocentret i Hammel en del af Regionshospitalet Silkeborg i Region Midtjylland.

• Hammel Neurocentre

Hammel Neurocentre is a highly specialised regional hospital. The hospital is responsible for rehabilitating adults and children who have suffered moderate or serious brain damage as a result of: • A brain thrombosis • Cerebral haemorrhage • An accident • Other diseases of the central nervous system Since 2000, the hospital has performed a regional function for brain­damaged patients from across western Denmark, in other words from ­Jutland and Funen. Hvidovre Hospital to the west of Copenhagen performs a similar function for patients in eastern Denmark, and the two neurorehabilitation centres work closely together. Among other things, they have a common research strategy, they collaborate on research projects and on establishing a common database, the Danish Head Trauma Database. The hospital has 100 treatment spaces, and treats about 700 patients each year. It also has a research centre, which underpins the scientific foundation for neurorehabilitation in Denmark, as well as being a training centre that is involved in disseminating new knowledge which is continually emerging within the area. Hammel Neurocentre collaborates with other research-based neurorehabilitation units in Denmark and abroad. For more information, please visit: www.regionshospitalethammelneurocenter.dk.

90


Hammel Neurocenter

Hammel’s hospitals 1894 – The history of Hammel Neurocentre dates back more than 100 years – to 1894 when the first hospital was built in Hammel. When the hospital opened, it had space for nineteen patients, but the building was subsequently enlarged several times. 1970 – In 1970, Hammel Hospital ceased to operate as an ordinary hospital; instead, rehabilitation became a core activity of the new Physiothera­peutic Hospital in Hammel. The Physiotherapeutic Hospital developed into a ‘post-treatment hospital’, specialising in rehabilitation.

The change resulted from the Municipal Reform of 1970, which saw the closure of many smaller hospitals. 1998 – In 1998, the Physiotherapeutic Hospital was renamed Hammel ­Neurocentre, and in 2000 the neurocentre became the regional centre for neurorehabilitation in western Denmark. 2007 – Following the structural reform in 2007, Hammel Neurocentre ­became a part of Region Hospital Silkeborg in Region Central Jutland.

91


Idrætssamvirke som et fælles talerør

Association of sports clubs a collective mouthpiece

• Idrætssamvirke som et fælles talerør

Målet er klart for Favrskov Idrætssamvirke: Det arbejder for at opnå de bedst mulige rammer for det frivillige foreningsliv i kommunen. Og elitehold kan også høre til under Idrætssamvirkets paraply. 90 procent af de folkeoplysende foreninger relateret til idræt i Favrskov er medlem af Favrskov Idrætssamvirke, og det er samvirkets formand, Lars Knud Olsen, yderst tilfreds med. – Vi vil selvfølgelig gerne have alle med, men det tager jo sin tid at bygge noget nyt op. Det glæder mig, at vi allerede har den position som foreningernes talerør i forhold til kommunen. Vi har et fint samarbejde med forvaltningen og bliver hørt i de sager, vi skal. På den måde har vi sammen med kommunen fundet ud af, hvem der er bedst til hvad og udnytter dermed resurserne bedst muligt, lyder det fra Lars Knud Olsen. Den største udfordring for Favrskov Idrætssamvirke er fortsat at harmonisere reglerne og finde fælles retningslinjer for, hvordan det er at drive klubarbejdet i kommunen. – Der skal være fælles regler for alle, for det kan vi bedst forholde os til, siger Lars Knud Olsen. Formanden har altid været engageret i idræt, og han har altid været parat til at yde en indsats for breddeidrætten. Men han er også tilhænger af, at der skal arbejdes for eliten, hvis det overhovedet er muligt. – Når det drejer sig om elitearbejdet, handler det om at gå på tværs i kommunen og tænke lidt større. Vi kan ikke have elitehold i alle småbyer i hele landet, men skal i stedet samle kræfterne. I Favrskov sker det blandt andet i Team Kronjylland, der satser på håndbold i ungdomsrækken på herresiden. Det bliver spændende at følge, siger Lars Knud Olsen.

92


Hinnerup-Badet

93


Idrætssamvirke som et fælles talerør

Association of sports clubs a collective mouthpiece

• Association of sports clubs a collective mouthpiece

The association of sports clubs Favrskov Idrætssamvirke has a clear aim: To work to establish the best possible framework for the activities of sports clubs in the municipality. And elite teams can also belong to the umbrella organisation. Ninety per cent of the educative associations related to sport in Favrskov are members of Favrskov Idrætssamvirke, a figure which the chairman, Lars Knud Olsen, is extremely satisfied with. “We obviously would like to see everyone on board, but it takes time to build something up. I am delighted that we already enjoy a position as the associations’ mouthpiece in relation to the municipality. We work extremely well with the municipal administration, and we are consulted on relevant cases. In this way, we have found out who is best at what so we can employ the available resources as expediently as possible,” says Lars Knud Olsen.

94

The biggest challenge for Favrskov Idrætssamvirke is still to harmonise the rules and establish common guidelines on how to run the clubs in the municipality. “There has to be a set of common rules for everyone, as that is something everyone can relate to,” says Lars Knud Olsen. The chairman has always been involved in sport, and has always been prepared to work hard for non-elite sport. However, he is also an advocate of working for the elite, if at all possible. “When it comes to elite sport, it is a question of thinking on a slightly bigger scale. We cannot expect to see elite teams in all the small towns and villages in Denmark – we have to pool our resources. In Favrskov this happens, for example, in Team Kronjylland, which focuses on men’s junior handball. This will be very exciting to follow,” concludes Lars Knud Olsen.


SprĂŚkkebjerg, Voldby

95


Idrætssamvirke som et fælles talerør

Association of sports clubs a collective mouthpiece

Gadeløb, Hadsten

96


97


Fritidskort

Udsigt fra Busbjerg over Gudenådalen

98

Kulturhus / Bibliotek

Sprækkebjerg aktivitetscenter

Go-cart Bane

Knallert / Crossbane

Put and take

Campingplads

Rideskole

Støjfrit område

Friluftsbad

Golfbane

Lystbådhavn

Svømmehal

Idrætshaller

Skydebane

Regionale cykelruter


99


Favrskov samler kultur og litteratur Favrskov unites culture and literature

• Favrskov samler kultur og litteratur

Bibliotekerne i Favrskov er alle en del af større kulturmiljøer, hvor de traditionelle biblioteksaktiviteter sker i sammenhæng med en mængde andre kulturarrangementer som udstillinger, børneteater, foredrag, møder, musik med mere. Bibliotekerne i Hinnerup, Hammel og Hadsten er også både fysisk og organisatorisk en del af et egentligt kulturhus. Biblioteket i Ulstrup er et kombineret skole- og folkebibliotek, der også rummer borgerservice. Herudover fungerer Tungelundcentret i Thorsø som et aktivitetscenter.

Husets mange muligheder gør det til det oplagte valg til: • Foredrag • Møder, kurser og konferencer • Messer og udstillinger • Receptioner og fester • Koncerter • Sportsaktiviteter

At bibliotekerne er dele af et større kulturhusmiljø gør dem til levende huse med en central placering i det kommunale kulturudbud.

Sløjfen danner ramme om et varieret kulturtilbud til alle aldersgrupper, lige fra babytræf til ÆldreSagens sangeftermiddage. Især koncerter fylder meget i Sløjfens program. Der er tradition for hyggelige arrangementer med spisning og efterfølgende koncert, og den lokale forening ”Frokostjazzens Venner” sørger for, at huset lever op til sit kælenavn ”Jazzhus Sløjfen”.

Bibliotekerne afspejler naturligvis befolkningens sammensætning i Favrskov og er derfor en slags ”familiebiblioteker”. Men bibliotekerne har tilbud til alle aldre og behov, og inden for alle typer af materialer: Bøger, tidsskrifter, aviser, musik, lydbøger, dvd, spil.

De udendørs arealer kommer jævnligt i brug. Om sommeren er der mulighed for at høre jazz på Ernst B. Sunds Plads, der er bålarrangementer og naturvejledning for hele familien. Sløjfens 10 meter høje klatrevæg tiltrækker både små og store vovehalse.

På bibliotekerne kan de besøgende også benytte pc’ere og tage kopier.

Indendøre bliver man mødt af udstillinger i såvel montrer som på de grå betonvægge. Udstillingerne skifter hver anden måned, og i årenes løb har glaskunst, skulpturer og andet kunsthåndværk samt smukke malerier prydet Sløjfen til glæde for husets gæster.

Kulturhusene i Favrskov udgiver to gange om året et fælles program med arrangementer og udstillinger. Hadsten Idræts- og Kulturhus Sløjfen Sløjfen er et hus på knap 2.500 fleksible kvadratmeter, der ligger smukt ved Lilleåen midt i Hadsten by. Huset rummer byens bibliotek, café, mødelokaler, sal, musikrum samt omklædningsrum.

Sløjfen, Hadsten

100

Sløjfen råder over en sal og fire mødelokaler. Café Sløjfen serverer mad og drikke, og caféen leverer også forplejning til kurser og møder i huset.


Hammel Bibliotek

101


Favrskov samler kultur og litteratur Favrskov unites culture and literature

InSide, Hammel Kulturhus InSide i Hammel Kulturhus InSide er på 7.000 m2 og er et åbent og folkeligt mødested med mangfoldige aktivitetsmuligheder .

• Dansesal • Udendørsareal med legeskulpturer og et åbent aktivitetsområde, hvor der både kan leges, holdes koncerter og spilles petanque m.m.

InSide huser blandt andet: • Hammel Bibliotek – et moderne étrums bibliotek • Mødelokaler og sal med scene • Multihal – bruges til koncerter, udstillinger, streetsport m.m. • Galleri til udstillinger af billedkunst og skulpturer • Lokalhistorisk Arkiv for Hammel / Favrskov • Café & Restaurant InSide med selskabslokaler • Bowling Center med 8 turneringsbaner • Ungdomscafé med lydstudie • Åbne værksteder med udstyr til blandt andet træarbejde, keramik og glas

I samarbejde med InSides restauratør tilbydes lokaler til kurser og konferencer med fuld forplejning og mulighed for brug af alle slags AV-udstyr og internetadgang.

102

Café og Restaurant InSide holder både små og store fester og leverer mad ud af huset, hvis festen skal holdes hjemme. InSide og Hammel Bibliotek arrangerer alt fra koncerter for voksne og børn, udstillinger, teater og foredrag. En stor del af husets aktiviteter arrangeres af foreninger og private.


Hinnerup Bibliotek & Kulturhus Hinnerup Bibliotek & Kulturhus har størst vægt på biblioteksdelen – særligt børneafdelingerne, og Hinnerup Bibliotek er hovedbibliotek i Favrskov.

Hinnerup Bibliotek & Kulturhus indeholder alle typer af arrangementer, men vægten ligger på grund af husets størrelse på de mindre og mellemstore arrangementer.

Huset er på 1.400 m2, hvor kulturdelen rummer Uhresalen, møderum samt foyer og brugerkøkkener.

Uhresalens beliggenhed med glasparti ud til Frijsenborgskoven danner ramme om arrangemeter som foredrag, børneteater, musik og lignende og giver mulighed for at skabe en ”intim” stemning.

Huset er som udgangspunkt brugerstyret, men der er efter nærmere aftale mulighed for at købe pedelhjælp. Husets lokaler er som hovedregel til ad hoc arrangementer og møder, mens tilbagevendende aktiviteter foregår i Brogården, der bestyres fra Hinnerup Bibliotek & Kulturhus, og som desuden rummer Hinnerup Egnsarkiv.

Hinnerup Bibliotek & Kulturhus lægger vægt på kunstudstillinger, og der er altid skiftende udstillinger i både biblioteket og Uhresalen. Både af lokale kunstnere og kunsthåndværkere, men også mere kendte kunstnere udstiller jævnligt i Uhresalen. Endelig er Hinnerup Bibliotek & Kulturhus lokal Arriva-station, der sælger billetter til tog og bus. 103


Favrskov samler kultur og litteratur Favrskov unites culture and literature

Bibliotek & Kulturhus, Hinnerup

• Favrskov unites culture and literature

The libraries in Favrskov are all part of larger cultural centres, where traditional library activities take place in conjunction with lots of other cultural events such as exhibitions, children’s theatre, talks, meetings, music and such like. Thus, the libraries in Hinnerup, Hammel and Hadsten are all, both physically and organisationally, part of the cultural scene. The library in Ulstrup is a combined school library and public library, which also has a citizens’ service office, while Tungelundcentret in Thorsø is also an activity centre. The fact that the libraries are integrated into larger cultural environments ensures a high level of activity and a central position in the cultural life of the community. Naturally, the libraries reflect the make-up of the population in Favrskov, and have therefore been designed as what could be called ‘family libraries’. However, the libraries cater for all ages and needs, and offer a wide variety of media: books, periodicals, newspapers, music, audiobooks, DVDs, computer games etc. Visitors to the libraries also have access to computers and to a photocopying service. Twice a year, the cultural centres in Favrskov publish a joint programme which lists events and exhibitions. ‘Sløjfen’, Hadsten’s sports and cultural centre Sløjfen is a flexible 2,500-square-metre building beautifully situated beside the Lilleåen river in the centre of Hadsten. The building houses the town’s

104


library, a café, meeting rooms, a hall, music room as well as changing rooms, which makes it ideal for: • Talks • Meetings, courses and conferences • Fairs and exhibitions • Receptions and parties • Concerts • Sporting activities Sløjfen is the venue of an extremely varied cultural programme for all age groups, from get-togethers for babies to afternoon singing organised by the Dane Age Association. Concerts are particularly abundant in Sløjfen’s programme. The venue has a tradition for audiences coming to enjoy dinner before listening to a concert, and the local jazz society ‘Frokostjazzens Venner’ ensures that the centre lives up to its pet name ‘Jazzhus Sløjfen’. The centre’s outdoor areas are also frequently used. During the summer jazz performances are organised at the nearby square Ernst B. Sunds Plads, while bonfire events and nature talks for all the family are also held. Sløjfen’s ten-metre-high climbing wall is a magnet for daredevils of all ages. Moving inside, visitors are met by exhibits housed in display cabinets as well as on the grey concrete walls. The exhibitions change every other month, and over the years glass art, sculptures and other artware as well as beautiful paintings have adorned Sløjfen and been a source of pleasure for the many people visiting the building. Sløjfen has one hall and four meeting rooms. Café Sløjfen serves food and drinks, as well as refreshments for the people attending the courses and meetings which are held in the building.

Hadsten Bibliotek

105


Favrskov samler kultur og litteratur Favrskov unites culture and literature

Cultural centre ‘InSide’ in Hammel InSide covers 7,000 square metres, and is an open and popular venue with a wide range of activities. InSide houses, for example: • Hammel Library – a modern, single-room library • Meeting rooms and a hall with a stage • Multihall – used for concerts, exhibitions, streetsport etc. • Gallery for art exhibitions • Hammel / Favrskov local history archives • Café & Restaurant InSide with function rooms • Bowling centre with eight lanes • Youth café and sound studio • Open workshops with tools and equipment for woodwork, ceramics and glasswork etc. • Dance hall • Outdoor area with play sculptures and an open activity area for play, staging concerts, playing pétanque etc. In collaboration with InSide’s restaurateur, refreshments and meals can be served to people attending courses and conferences at the centre, which also has a large selection of audio-visual equipment available as well as Internet access. Café and Restaurant InSide cater for small and large parties, and also run an outside catering service for people holding parties at home. InSide and Hammel Library organise everything from concerts for adults and children to exhibitions, theatre and talks. However, most of the activities and events taking place at the centre are organised by local associations and privately. Hinnerup Library & Cultural Centre Hinnerup Library & Cultural Centre places most emphasis on the library function, especially its children’s sections, given that it is the main library in Favrskov. In addition to the library, the 1,400-square-metre building houses a hall, ‘Uhresalen’, meeting rooms as well as a foyer and self-service kitchen ­facilities. The building is in principle user-managed, but it is possible to purchase caretaking assistance by agreement. The premises are suitable for ad hoc events and meetings, while regular activities take place in Brogården, which is managed by Hinnerup Library & Cultural Centre, and which also houses Hinnerup local history archives. Hinnerup Library & Cultural Centre embraces all types of events, but due to its size the emphasis is on smaller and medium-sized events. Uhresalen, with its large window section offering views of the Frijsenborg woods, is an ideal setting for talks, children’s theatre, music etc., and makes it possible for organisers to create an intimate atmosphere. Hinnerup Library & Cultural Centre stages art exhibitions, and there are ­always changing exhibitions in both the library and Uhresalen, predominantly by local artists, craftsmen and ’women, but well-known artists also use it as an exhibition venue. Finally, Hinnerup Library & Cultural Centre is also the local Arriva station, and sells both rail and bus tickets.

106


Ulstrup Bibliotek

107


Favrskov samler kultur og litteratur Favrskov unites culture and literature

108


Uhresalen, Hinnerup

109


Kulturen har mange ansigter Culture has many faces

Busbjergspillet

• Kulturen har mange ansigter

Musiklivet i Favrskov er mangfoldigt. Hjulpet godt på vej af de lokale musikskoler, som nu er samlet i Favrskov Musikskole. Her får de spirende talenter en håndsrækning til at komme videre, uanset hvor langt, talentet og ambitionerne rækker.

Den musikalske talentudvikling og mangfoldighed i Favrskov kommer til udtryk ved forskellige lejligheder. Flere af kommunens kirker har tilknyttet børnekor, ligesom der findes flere voksenkor. På scenen sker de lokale udfoldelser i form af lokalrevyer og dilletantforestillinger.

Rytmisk musik eller klassiske toner. Musikskolen beskæftiger sig med begge dele, og i årenes løb har de lokale musikskoler da også haft elever, der senere har gjort sig gældende i større musikalske sammenhænge.

Den mest kendte teatertradition i Favrskov er det årlige Busbjergspil.

Inden for den klassiske musik gælder det blandt andre violinisten Therese Andersen, der nu er bosat i Budapest, hvor hun studerer ved Franz Liszt Akademiet. Takket være sine rødder i Hinnerup giver hun med jævne mellemrum koncerter i området. Rockbandet Veto, som blandt andet gav koncert på Roskilde Festivalen 2008, er det nyeste skud på stammen inden for den rytmiske musik, mens musikgarden Hinnerup Orkester og Tamburkorps hører til de faste indslag ved mange lokale byfester og større stævner i Europa.

110

Forestillingerne i ”gryden” omkranset af bøgetræerne på Busbjerg lige udenfor Ulstrup har været en fast sommertradition siden 1946, da alsangs­ aftnerne på Busbjerg blev afløst af en teaterforestilling. ”Røverne fra Busbjerg” var titlen på den første forestilling, som var en lokal omskrivning af ”Røverne fra Rold”. De seneste år har populære musicals trukket folk til. Næsten 5.000 personer overværede opførelsen af ”The Sound of Music” i 2008.


Busbjerg gav det afgørende skub ”Hvad har jeg nu lavet?” Tankerne for gennem hovedet på Jesper. Livlig og fantasifuld som han var, skete det af og til, at han gik en smule over den streg, lærerne syntes, han skulle holde sig indenfor. Men umiddelbart syntes han ikke, at han havde lavet numre for nylig… Det var i slutningen af 1974, at Jesper med efternavnet Asholt blev kaldt ind til skoleinspektøren og spurgt, om han ville spille med i Busbjergspillet. I dag er Jesper Asholt skuespiller med talrige roller på både teater og film på sit cv. Hans store gennembrud kom med rollen som udviklingshæmmet i filmen ”Mifunes sidste sang”, som gav ham både en ”Robert” og en ”Bodil” for bedste mandlige birolle. Det blev også til både ”Bodil” og ”Robert” for Jesper Asholts spil i ”Kunsten at græde i kor”. Her for bedste mandlige hovedrolle. Men det hele begyndte i skoven på Busbjerg ved Ulstrup. ”Det krævede ikke den store betænkningstid, da inspektøren spurgte, om jeg havde lyst til at få rollen som piccoloen Micki i ”Sommer i Tyrol”. Jeg havde altid haft lyst til at optræde, og jeg havde været med i flere skolekomedier, ligesom jeg også spillede med i FDFs orkester, så jeg tog imod rollen med kyshånd,” siger Jesper Asholt. Siden er det blevet til mange timer på scenen for ham. I 1976 var han atter med på Busbjerg – ”Forår i Heidelberg” – og dermed var hans fremtid beseglet. ”Det var en fantastisk oplevelse at stå på den store scene og optræde for over 1.000 tilskuere. Det gav skubbet til, at jeg målbevidst arbejdede på at blive skuespiller,” siger Jesper Asholt, der er uddannet skuespiller fra Århus Teater, men de seneste mange år har haft base i København.

111


Kulturen har mange ansigter Culture has many faces

• Culture has many faces

The music scene in Favrskov is extremely diverse, not least thanks to the local music schools which operate under the umbrella of the municipal Favrskov Musikskole. Here, budding talents are helped on their way in the development of their talent and ambitions.

The cultivation of such diverse musical talent in Favrskov is evident at various events. Several of the churches in the municipality have a children’s choir, and there are also a number of adult choirs. On stage, local performances take the form of cabaret and amateur shows.

Rhythmic beats or classical tones. The music school supports both, and over the years some of the pupils taught by the local music schools have even gone on to make a name for themselves musically.

The most well-known theatre tradition in Favrskov is the annual Busbjerg performance.

Within classical music, the municipality boasts, among others, the violinist Therese Andersen, who is now based in Budapest, where she is studying at the Franz Liszt Academy. Thanks to her roots in Hinnerup, she regularly gives concerts in the area.

These open-air plays and musicals, which take place in a natural amphitheatre surrounded by beech trees on the Busbjerg hill just outside Ulstrup, have been a regular summer tradition since 1946 when communal singing on Busbjerg was replaced by a theatre performance.

The rock band Veto, which performed at Roskilde Festival in 2008, is the latest name to emerge within rhythmic music, while Hinnerup Orchestra and Drums and Fifes Corps are often on the programme at the many local fêtes as well as at larger rallies around Europe.

The first performance was ‘The Robbers of Busbjerg’, a local adaptation of ‘The Robbers from Rold’.

112

In recent years, popular musicals have drawn large audiences. Almost 5,000 people came to see the production of ‘The Sound of Music’ in 2008.


Busbjerg provided the final push “What have I done now?” is the thought that runs through Jesper’s head. With his high spirits and lively imagination, once in a while he overstepped the mark, and his teachers decided he was better off outside the classroom. But he couldn’t remember having been up to any tricks recently … It was towards the end of 1974 when Jesper Asholt was called into the headmaster’s office, where he was asked whether he would like to have a part in the next Busbjerg show. Today, Jesper Asholt is an actor with countless theatrical and film roles to his name. His big breakthrough came playing a mentally retarded person in the film ‘Mifune’, earning him two prestigious Danish film awards, a ‘Robert’ and a ‘Bodil’ for best supporting actor. He then went on to win the same two awards for his leading role in ‘The Art of Crying’..

But it all started in the woods on Busbjerg near Ulstrup. “I didn’t have to give it much thought when the headmaster asked whether I wanted the role as Micki in ‘Summer in Tyrol’. I had always enjoyed performing, and had already been in several school comedies as well as playing in the FDF orchestra, so I eagerly accepted the part,” recalls Jesper Asholt. Since then he has spent many hours on the stage. In 1976 he was back at Busbjerg – in ‘Spring in Heidelberg’ – and his future was decided. “It was just fantastic standing on that huge stage and performing to more than 1,000 people. For me, it made me realise that I really wanted to be an actor,” says Jesper Asholt, who went on to train at Aarhus Theatre before moving to Copenhagen where he is now based.

113


Det folkelige Favrskov Popular Favrskov

• Det folkelige Favrskov

Dejlige naturområder med store skove og Lilleåen og Gudenåen som oplagte mål for udflugter er med til at gøre tilværelsen til en grøn fornøjelse for Favrskovs borgere. Men der er også mange muligheder for at få opfyldt lysten til fornøjelser i selskab med mange mennesker. Når det folkelige Favrskov stikker næsen frem, bliver der liv i gaden, og gæsterne kommer langvejs fra for at være med. Mange af kommunens byer har i årenes løb skabt traditioner, som med jævnlige justeringer har formået at bevare deres tiltrækningskraft.

Lilleåmarked

114

Hestemarkedet i Hammel og Lilleåmarkedet i Hadsten trækker hver især omkring 30.000-50.000 gæster og er dermed de største publikumsmagneter. Men de mange frivillige hjælpere gør også et enormt arbejde for at få arrangementerne til at klappe. Desuden investeres der mange penge i underholdningen for at få publikum til festpladsen. Hinnerup har ikke haft samme succes med at arrangere en byfest, men meget tyder på, at byen ramte plet, da byfesten i foråret 2008 blev afløst af en børnefestival. I Ulstrup fester de på slottet, ligesom byen har succes med Gudenåen som centrum for store folkelige fester.


Hestemarked i Hammel

Året igennem er der en række andre arrangementer, som er med til at gøre et besøg i byerne til en ekstra oplevelse. I Hammel har de blandt andet en årlig blomsterfestival, mens hundevæddeløb i byens gader hører til de mere spektakulære indslag i Hadsten. Udstillinger af hurtige biler og koncerter er andre af de begivenheder, der sætter kolorit på byerne.

Udover de større arrangementer i kommunens hovedbyer, byder Favrskovs mange mindre byer og landsbyer på et mangfoldigt udbud af byfester, sportsstævner og lokale teateropførelser. Læs mere om seværdigheder og aktiviteter i Favrskov Kommune i kulturkalenderen på: www.favrskov.dk – ”det sker i Favrskov” og på www.favrskovturist.dk.

115


Det folkelige Favrskov Popular Favrskov

Hestemarked i Hammel

Explorer ved Frijsenborg

116


• Popular Favrskov

Beautiful countryside with large tracts of woodland and the Lilleåen and Gudenåen rivers as obvious destinations for excursions mean that the great outdoors is never very far away for the citizens of Favrskov. However, there are also lots of opportunities to enjoy large-scale cultural and social events which are always well attended. When popular Favrskov decides to put on a show, the streets come alive, and people descend from far and wide to participate. Many of the towns and villages in the municipality have built up strong traditions over the years which are continuously being fine-tuned to ensure their lasting appeal. The horse fair in Hammel and the Lilleå market in Hadsten each draws about 30-50,000 visitors, making them the biggest crowd-pullers. Numerous volunteers also work extremely hard to ensure the success of these events. Moreover, considerable funds are invested in the various attractions to boost their profiles and encourage the public to attend. Hinnerup has not had the same success at organising a town fête, but signs are that it hit the mark when it replaced its local fête with a children’s festival in spring 2008. In Ulstrup, they party at the castle, while the Gudenåen river has also been used very successfully as a focal point for public fairs. Throughout the year several other events help to add another dimension to visiting the towns and villages in the municipality. In Hammel, for example, there is an annual flower festival, while dog racing through the streets is one of the more spectacular dates in Hadsten. Other events which feature on the calendars round and about include racing car rallies and music concerts.

In addition to the major events which take place in the larger towns in the municipality, Favrskov’s many smaller towns and villages lay on a wide ­variety of fêtes, sporting events and local theatre productions in the course of the year. Read more about sights and activities in the Municipality of Favrskov in the culture calendar at: www.favrskov.dk – ‘What’s on in Favrskov’ and at www. favrskovturist.dk.

Hinnerup Badet

117


Det folkelige Favrskov Popular Favrskov

Hestemarked i Hammel

118


Lille책markedet

119


Hold da helt ferie A holiday oasis

Lilleåen, Hadsten

• Hold da helt ferie

Favrskovs natur, historie og kultur er et godt supplement til storbyferier i området. De største jyske parker og attraktioner ligger alle i køreafstand fra Favrskov, og turister bruger gerne Favrskov som udgangspunkt i en ferie. Området byder på flere forskellige muligheder for overnatning. Lige fra overnatning på campingplads, til bed and breakfast, bondegårdsferie eller ­kroophold.

120

Her er mulighed for cykel- og vandreture langs margueriteruter, skovstier og langs vejene. Gudenåen byder på kanosejlads, og områdets mange åer og søer trækker lystfiskere til fra nær og fjern. Områdets kirker, slotte og herregårde fortæller historier fra en svunden tid. Enkelte herregårde, slotshaver og parkanlæg er åbne for publikum. Find flere informationer hos Favrskov Turistforening på www.favrskovturist.dk.


Dobbelt-egen, Frijsenborg

121


Hold da helt ferie A holiday oasis

Nr. Galten Kirke

122


• A holiday oasis

Favrskov’s countryside, history and culture offer an interesting diversion for holidaymakers staying in one of the large towns in the area. However, the biggest parks and attractions in Jutland all lie within easy driving distance of Favrskov, which therefore makes an ideal base from which to plan your holiday. There is a variety of different places where visitors can stay. From camping or bed and breakfasting to farm holidays or booking into a local inn.

You can cycle or walk along various picturesque tourist routes, through woods and along the public highways. You can canoe down the Gudenåen river, while the many streams and lakes in the area attract anglers from near and far. The local churches, manor houses and castles all tell stories from a bygone era, with some manor houses, gardens and parks being open to the public. For more information, please contact Favrskov tourist association: www. favrskovturist.dk.

123


124


Voldum

125


Favrskovs fristelser Favrskov’s enticements

Hammel

126


• Favrskovs fristelser

Også andre restauranter, hoteller og kursuscentre har fundet deres plads på landkortet. Fælles for de fleste er placeringer i skønne omgivelser og en bevidst kræsen omkring mad- og drikkevarer.

Som i resten af landet begynder mindre øl-laug at dukke op. Således også i Favrskov, hvor ølentusiaster har fået selskab af inkarnerede whisky-smagere og en vaskeægte vinbonde ved Houlbjerg.

Kvalitetsråvarer er også i fokus hos frugt- og grøntavlere. Flere steder i ­Favrskov finder du salg af sæsonens grøntsager og frugter ved vejen.

Kombinationen af gode jorde og kreative iværksættere betyder, at Favrskov byder på flere fristelser.

Favrskov byder på flere attraktive spisesteder. Eksempelvis Fru Larsen, der med udsøgte fristelser trækker gæster til langvejs fra, hvad enten det er for at nyde en middag af de bedste råvarer, eller det gælder et hotelophold i de smukke omgivelser.

I de etablerede butikker viser Favrskovs erhvervsdrivende, at også de forstår at kombinere godt håndværk og fornemmelser for kvalitet. Se oversigter over spise- og overnatningssteder i Favrskov på www.favrskovturist.dk.

Vinoble, Voldby

127


Favrskovs fristelser Favrskov’s enticements

• Favrskov’s enticements

The combination of good land and enterprising and creative entrepreneurs means that Favrskov has a lot to offer.

Other restaurants, hotels and course centres also enjoy reputations throughout Denmark. Common to most of them is their location in lovely surroundings and their high standards of cuisine.

As elsewhere in Denmark, small beer-brewing associations are starting to crop up. And in Favrskov, beer enthusiasts have been joined by groups of inveterate whisky tasters as well as a genuine winegrower in Houlbjerg.

The fruit and vegetable producers in the Municipality of Favrskov take pride in supplying high-quality produce. In several places in Favrskov you can buy fresh fruit and vegetables at the farm gate.

Favrskov has several inviting restaurants and eating venues. For example Fru Larsen, which draws guests from far and wide, whether it is to enjoy dinner made from the best raw ingredients, or to spend the night in comfortable accommodation in a beautiful setting.

And in the shops, Favrskov’s shopkeepers demonstrate that they know how to combine good craftsmanship with an appreciation of quality.

128

See the list of eating venues and accommodation in Favrskov at www.favrskovturist.dk.


Kollerup Mølle

129


Naturens oplevelser Outdoor life

130


• Naturens oplevelser

Naturens fristelser i form af skove, bakkedrag og vand finder du mange steder i Favrskov Kommune. Pramdragersti langs Gudenåen Gudenåen skærer igennem Favrskovs nordvestlige del nær Ulstrup, og ­byder på oplevelser både på vand og langs kanten. Er du til sejlads, er der mulighed for at leje en kano og sejle ad Gudenåen hele vejen til Randers, men også landkrabber kan tage turen til Randers ved at følge den gamle pramdragersti langs Gudenåen. Trækstien er både charmerende og stedvist primitiv, og den følger stort set den sti, som pramdragere og heste brugte især midt i 1800-tallet. Land­ skabet langs stien varierer og går gennem skove og marker. Danmarks Turistråd udnævnte i 2003 en del af trækstien – cirka 33 kilometer fra Kongensbro til Åbro ved Langå som ”Danmarks bedste hemmelige ferietip”. Gudenåen er Favrskov Kommunes hovedvandløb. Alene i området omkring Hvorslev er der 104 kilometer små vandløb, som alle løber til Gudenåen. Om vinteren breder Gudenåen sig ud over engene ved Ulstrup og bliver et eldorado for fugle. Lilleåen er et af de større vandløb, som munder ud i Gudenåen. Lilleåen løber 34 kilometer gennem det østjyske landskab og blandt andet igennem Hinnerup og Hadsten. Strækningen i områderne omkring Bidstrup Gods hører til Lilleåens mest naturskønne områder. Frijsenborg Skovene Favrskovs sydlige område er præget af store skovområder, med Frijsenborg Skovene som de største. Danmarks længste næsten snorlige skovvej kaldes Linen og går fra hovedtrappen på Frijsenborg Slot til Bølvadsvej i Hinnerup. Linen er 12,5 kilometer lang, og det er tilladt at både gå og cykle på skovvejen. Linen blev anlagt i 1863 af daværende konseils-præsident, grev Christian Emil Kragh-Juel-Vind-Frijs, der havde brug for en hurtig forbindelse til tog­ stationen i Hinnerup og videre til København. Ådale og bakker Ud ad skrænter og skove springer en mængde kildevæld i Favrskov. I ­Granslev ådal til nytte for en mængde insekter, andre steder til gavn for tørstige besøgende. Sagn fortæller, hvordan Dronning Dagmar og Marsk Stig begge drak vand fra kilder i Favrskov. Besøgende finder derfor Dronning Dagmars Kilde i ­Præsteskoven i Vitten og Marsk Stigs Kilde ved Pøt Mølle i Hammel. Lystfiskeri Lilleåen er et af Danmarks bedste vande for ørreder, og åen regnes blandt de ti mest produktive åløb i verden i forhold til sin størrelse. Omkring 50 procent af de havørreder, der går op i Gudenåen fortsætter i Lilleåen, når de i løbet af sommeren trækker på gydevandring i ferskvand. Lilleåen er samtidig et fremragende sted for tørfluefiskeri efter bækørreder. Ud over fiskeri i åerne byder Favrskov på flere fiskesøer heriblandt put & take. Læs mere om mulighederne for lystfiskeri, fiskekort og tilladelser på www. favrskovturist.dk

Bæk nær Ulstrup

131


Naturens oplevelser Outdoor life

Guden책en ved Ulstrup

132


133


Naturens oplevelser Outdoor life

• Outdoor life

Outdoor attractions such as woods, hills and water can be found throughout the Municipality of Favrskov. Towpath along Gudenåen The Gudenåen river cuts through the north-west part of the municipality near Ulstrup, with scope for activities either on the river itself or along its banks. If you enjoy being on the water, you can hire a canoe and paddle down Gudenåen all the way to Randers, but landlubbers can also take the same trip by following the old towpath along the river. The towpath is charming, in places primitive, and it generally follows the path which the bargemen and their horses used, particularly in the midnineteenth century. The countryside on either side of the path is wonderfully varied, alternating between woods and fields. In 2003, Denmark’s tourist council named part of the towpath – about 33 kilometres from Kongensbro to Åbro near Langå – ‘Denmark’s best kept secret holiday idea’. Gudenåen is the main arterial river in the Municipality of Favrskov. In the area around Hvorslev, there are more than 104 kilometres of small streams which all run into Gudenåen. In the winter, Gudenåen floods the meadows at Ulstrup and becomes an el dorado for birdlife. Lilleåen is one of the larger streams which feed into Gudenåen. It flows 34 kilometres through the East Jutland landscape, passing Hinnerup and Hadsten. The stretch near the Bidstrup Estate is one of the most beautiful parts of the river. Frijsenborg woods The southern part of Favrskov features large tracts of woodland, of which the Frijsenborg woods are the largest.

Motiv fra Frijsenborg

134

The longest woodland road in Denmark is called Linen and, running as straight as a ruler, runs from the main steps at Frijsenborg Castle to ­Bølvadsvej in Hinnerup. Linen is 12.5 kilometres long, and it is possible to both walk and bicycle along its length. Linen was laid in 1863 by the then prime minister, Count Christian Emil Kragh-Juel-Vind-Frijs, who needed to be able to travel quickly to the railway station in Hinnerup and on to Copenhagen. River valleys and hills Large volumes of spring water rise from the hillsides and woods in Favrskov. In Granslev river valley, the streams provide wonderful habitats for insect life, while in other places they quench the thirst of visitors. According to legend, Queen Dagmar and the nobleman Marsk Stig both drank water from springs in Favrskov. Visitors will therefore find Queen Dagmar’s Spring in Præsteskoven in Vitten and Marsk Stig’s Spring at Pøt Mill in Hammel. Angling Lilleåen is one of the best rivers for trout in Denmark, and is considered one of the ten most productive streams in the world in relation to its size. About 50 per cent of the sea trout which swim up the Gudenåen river continue up Lilleåen when, during the summer, they return to freshwater to spawn. Lilleåen is also an outstanding river for dry-fly fishing for brown trout. In addition to fishing in the streams and rivers, the municipality also boasts several fishing lakes, including put and take fisheries. To find out more about the possibilities for anglers, fishing licences and permits, please visit www. favrskovturist.dk.


Lille책en

135


Naturens oplevelser Outdoor life

Busbjerg

136


137


Slotte og herreg책rde

Castles and manor houses

Frijsenborg Slot

138


• Slotte og herregårde

Frijsenborg Slot Frijsenborg Slot ved Hammel går tilbage til 1671, hvor Mogens Friis fik titel af greve, og grevskabet Frijsenborg blev en realitet. I 1700-tallet var grevskabet ét af Danmarks største og strakte sig over et areal på 450 km2. Godset har derfor sat sit tydelige præg på området. Foruden hovedgårdene og de tilhørende skovfoged- og skovløbersteder – ikke mindst den smukke skyttebolig ”Dyrhus” – findes der en lang række karakteristiske tjenesteboliger. Til de mere særprægede hører ”Hunde­ husene”, ledvogterhusene og den gamle gartnerbolig nær slottet. I den østre del af slottets dyrehave findes en stor gravhøj, hvor flere medlemmer af Friis-slægten er begravet, blandt andre greve Jens Christian Krag-Juel-Vind-Frijs. Slægtens tidligere generationer er bisat i Hammel Kirke, hvor man kan se ni sarkofager i gravkapellet, der er bygget til kirken. I 2005 kom den 13. generation på Frijsenborg til verden, da landets sidste lensgreve, Bendt Wedell og hans hustru Pernille, blev forældre til sønnen Tido Wedell. Clausholm Slot Clausholm Slot er ét af de første og mest karakteristiske barokanlæg i Danmark. Slottet er enestående, fordi det, i modsætning til mange andre slotte og herregårde, har stået stort set urørt siden 1730’erne. I mange år var Clausholm kun beboet om sommeren. Mangel på elektricitet, vand og centralvarme gjorde det umuligt at bo på slottet hele året. I årene 1964-65 fik kammerherre Henrik Berner og hustru moderniseret forholdene, så der igen kom liv på Clausholm. Siden har slottet været under konstant restaurering, og arbejdet føres i dag videre af den nuværende ejer, Kim A. Berner, der er 5. generation på stedet. Påskønnelse af familiens store indsats kom til udtryk i sommeren 1994, da slottet blev tildelt Europa-Nostra Prisen. Prisen gives for smukt udført restaurering og kun i ganske særlige tilfælde. Faurskov Hovedgård Faurskov Hovedgård og skoven omkring var en af inspirationskilderne, da den ny Favrskov Kommune blev til. Hovedgården går tilbage til år 1277, hvor den tilhørte bispen i Århus. I 1700-tallet blev hovedgården lagt ind under grevskabet Frijsenborg, men med loven om Lens- og Stamhuses overgang til fri ejendom blev Faurskov Hovedgård omkring 1920 udstykket i mindre statsmandsbrug. Faurskov Hovedgård er i dag i privat eje. Ulstrup Slot Ulstrup Slot ligger på nordsiden af Gudenåen. Slottet blev grundlagt som en stor firefløjet borg i begyndelsen af det 17. århundrede. I dag står tre fløje tilbage. Omkring 1960 og ti år frem lagde Ulstrup Slot jorde til en mindre zoologisk have med et delfinarium ved slottet. Slottet blev fredet i 1923 og er i dag privatejet.

139


Slotte og herreg책rde

Castles and manor houses

Clausholm Slot

140


141


Slotte og herregårde

Castles and manor houses

• Castles and manor houses

Frijsenborg Castle Frijsenborg Castle near Hammel dates back to 1671, when Mogens Friis was made a count and given the Frijsenborg estate. In the eighteenth century, the estate was one of the biggest in Denmark, covering an area of 450 square kilometres, and consequently made its mark on the landscape. In addition to the castle and the forester’s and gamekeeper’s lodges, in ­particular the charming ‘Dyrhus’, the estate comprises a wide variety of servants’ dwellings. Of these, the kennels, the gatekeeper’s house and the old gardener’s lodge near the castle are the most noteworthy. In the eastern part of the castle’s deer park is a large burial mound where several members of the Friis family have been buried, among others Count Jens Christian Krag-Juel-Vind-Frijs. Previous generations of the family are buried in Hammel Church, where nine sarcophagi can be seen in the sepulchral chapel which has been added to the building. In 2005, Denmark’s only remaining count who holds from the Crown, Bendt Wedell and his wife Pernille, announced the birth of their son Tido Wedell, who represents the thirteenth generation at Frijsenborg. Clausholm Castle Clausholm Castle is one of the first and most characteristic baroque buildings in Denmark. The castle is unique because, unlike many other castles and manor houses, it has stood virtually untouched since the 1730s. For many years Clausholm was only occupied during the summer. A lack of electricity, water and central heating made it impossible to live in the castle

Faurskov Hovedgård

142

all year round. However, in 1964-65 Lord Henrik Berner and his wife modernised the property, making it fully habitable. Since then the restoration works at the castle have continued, and are being managed by the present owner, Kim A. Berner, the fifth generation of the family. Appreciation of the family’s significant restoration efforts was recognised in summer 1994 when the castle was awarded the Europa-Nostra Prize. The prize is awarded for beautifully executed restoration work, and only in very special cases. Faurskov Manor Faurskov Manor and the surrounding woodland provided some of the inspiration when the new Municipality of Favrskov was formed. The manor house dates back to 1277, when it belonged to the Bishop of Aarhus. In the eighteenth century, the main building was placed under the auspices of Count Frijsenborg, but following the law on converting entailed estates into fee simple ownership, Faurskov Manor was divided into smaller units in about 1920. Today, Faurskov Manor is privately owned. Ulstrup Castle Ulstrup Castle lies on the northern side of the Gudenåen river. The castle was established as a four-wing castle in the early eighteenth century; of the four wings, three remain standing. From about 1960 to 1970, the castle grounds housed a small zoo with a dolphinarium near the castle. The castle was listed in 1923, and is today privately owned.


Ulstrup Slot

143


Voldby Kirke

144


Søften Kirke

145


146


• AB Catering – hele Danmarks Foodservice

Den 1. oktober 2007 flyttede AB Catering A/S ind i det nybyggede domicil på Beta 1, Søften, 8382 Hinnerup. AB Catering A/S Søften er opstået via en fusion mellem AB Catering Randers og AB ­Catering Egå.

AB Catering A/S fungerer lokalt med stor vægt på det personlige og nære forhold til kunderne. Desuden er AB Catering A/S i kraft af sin størrelse i stand til at håndtere nationale opgaver på foodservice-markedet.

Moderselskabet Dansk Cater A/S er landets største udbyder af foodservice-produkter og sikrer fordelagtige indkøbspriser fra hele verden. AB Catering A/S lægger stor vægt på et engageret og veluddannet personale, der formår at bibeholde udviklingen af virksomheden til gavn for vore kunder, medarbejdere, leverandører og øvrige samarbejdspartnere. Finn Jakobsen og Niels O. Rasmussen

AB Catering A/S er kendt som leverandør af kvalitetsvarer leveret til tiden, med god service og konkurrencedygtige priser. Med ca. 16.000 varenumre tilbydes et meget­ bredt sortiment inden for kød, fjerkræ, vildt, ­pålægsvarer, mejeriprodukter, frugt og grønt, fisk, køle- og frostvarer, fastfood, bake-off-produkter, kolonial, tørvarer samt emballage m.v. Leverancerne foregår med egne distributions­ vogne, der er specialbygget, og hvor køle-frost­ kæden naturligvis ikke brydes. Alle afdelinger ­følger et fuldt implementeret egenkontrolprogram og forholder sig bevidst til miljøet.

AB Catering A/S • Beta 1 • DK-8382 Hinnerup • Tel. +45 72 224 224 • Fax +45 72 224 242 info@abaarhus.dk • www.abaarhus.dk 147


Hinnerup

148


149


Advokatfirmaet

Ole Steen Christensen

• Juridisk rådgivning fra erfarent advokatfirma

Der er foregået en rivende udvikling inden for advokatbranchen, siden Ole Steen Christensen åbnede sit første advokatkontor, Advokatfirmaet Ole Steen Christensen, i Hammel i 1981. Et stadig stigende lovkompleks øger behovet for juridisk rådgivning, specialisering og lokalkendskab. Og Advokatfirmaet Ole Steen Christensen, der i dag ejes i fællesskab af advokaterne Ole Steen Christensen og Torben Jensen, har således kontorer i Hammel, Hadsten og Randers. Advokatfirmaets i alt 14 medarbejdere, syv advokater og syv advokatsekretærer, yder juridisk bistand og rådgivning inden for privat- og ­erhvervsretslige

områder og lægger vægt på hurtig og korrekt sagsbehandling.

dighedssager, gældssanering, forbrugerkøbsforhold, strafferet og mediation.

Enhver klient, såvel private som virksomheder, kommuner og andre offentlige myndigheder, bliver mødt af kvalificerede medarbejdere med et altid opdateret højt fagligt niveau. Den konkrete sag bliver altid behandlet af en advokat, der er specialist på området.

Juridisk bistand til såvel erhvervsklienter som kommuner og offentlige institutioner ydes bl.a. inden for områderne: Selskabsret og stiftelse af selskaber, konkurs og betalingsstandsning, ansættelsesret, retssager, inkasso, lejeret, virksomhedsoverdragelse, offentlig ret, generationsskifte og mediation.

Advokatfirmaet Ole Steen Christensen yder rådgivning inden for alle privatretlige områder. Det er f.eks.: Oprettelse af testamente og ægtepagt, køb og salg af fast ejendom, dødsbobehandling, lejesager, erstatningssager, arbejdsretslige sager, skilsmisse og forældremyn-

Nøgleordene for Advokatfirmaet Ole Steen Christensen er – på klientens vegne – at skabe juridiske løsninger, som tilfører klienten værdi, såvel personligt som økonomisk.

Advokatfirmaet Ole Steen Christensen I/S

Østergade 10 • DK-8450 Hammel • Tel. +45 87 62 10 70 • Fax +45 87 62 10 71 • hammel@advokatosc.dk • www.advokatosc.dk Søndergade 10 • DK-8370 Hadsten • Tel. +45 87 62 10 90 • Fax +45 87 62 10 91 • hadsten@advokatosc.dk • www.advokatosc.dk Jordsmonnet 2 • DK-8900 Randers • Tel. +45 87 62 10 80 • Fax +45 87 62 10 81 • randers@advokatosc.dk • www.advokatosc.dk 150


Advokatfirmaet

Ole Steen Christensen

Advokatfirmaet Ole Steen Christensen I/S

Østergade 10 • DK-8450 Hammel • Tel. +45 87 62 10 70 • Fax +45 87 62 10 71 • hammel@advokatosc.dk • www.advokatosc.dk Søndergade 10 • DK-8370 Hadsten • Tel. +45 87 62 10 90 • Fax +45 87 62 10 91 • hadsten@advokatosc.dk • www.advokatosc.dk Jordsmonnet 2 • DK-8900 Randers • Tel. +45 87 62 10 80 • Fax +45 87 62 10 81 • randers@advokatosc.dk • www.advokatosc.dk 151


Hammel 152


A/S Hammel Møbelfabrik

• Det personlige reolsystem

Siden Hammel Møbelfabrik blev grundlagt i 1961, har virksomheden skabt kvalitetsmøbler, der kombinerer gode håndværksmæssige traditioner med spændende, fremsynet design med fokus på ­reoler og reolsystemer. Virksomhedens forskellige produktserier er kendetegnet ved at være fleksible, funktionelle og modulopbyggede reolsystemer, der er skabt til individuelle opbevarings- og indretningsbehov. ”Vi skaber orden, du tilføjer personlighed” lyder missionen, som afspejler sig i alt, hvad Hammel Møbelfabrik designer, udvikler og producerer. Det betyder først og fremmest, at hver eneste produktserie giver den enkelte frihed til at skabe

sit eget personlige reolsystem, uanset om det er brugskunst, litteratur, familiefotos eller noget helt andet, der skal sættes i system i reolerne. Hammel Møbelfabrik, der har ca. 100 medarbejdere, er en moderne og samfundsbevidst virksomhed med en sund økonomi og et tidssvarende, stærkt produktionsapparat. Virksomheden ejes af Dania Capital, og har en årlig omsætning på 110 mio. kr.

• The personal storage system Since its establishment in 1961, Hammel Fur­ niture has created quality furniture that combines ­traditional artisanry with exciting, visionary design and with a focus on shelves and storage ­systems.

The company’s various product series are well known for their flexible, functional and ­modular storage systems, which have been created to ­satisfy personal storage and interior design ­requirements. “We create order, you add personality.” This mission statement is reflected in everything Hammel Furniture designs, develops and produces. It also means that each product series allows you to create a personal storage system to suit all your individual storage needs, whether it be for art, books, family photographs or something ­entirely different. Hammel Furniture has about 100 employees and is a modern, socially conscious company with a solid financial footing and robust, up-to-date ­production facilities. The company is owned by Dania Capital and has annual revenue of 110 ­million Danish kroner.

• Hammel Møbelfabriks årelange tradition for at samarbejde med dygtige designere har bl.a. resulteret i de efterhånden klassiske produktserier ”Mistral” og ”MH 27/ITA”. • Hammel Furniture’s long-standing collaboration with skilled designers has, among other things, resulted in the now classic “Mistral” and “MH 27/ITA” product series.

A/S Hammel Møbelfabrik • Anbækvej 111 • DK-8450 Hammel • Tel. + 45 89 63 15 77 • Fax: +45 89 63 15 88 sales@hammel-furniture.dk • www.hammel-furniture.dk 153


Ulstrup Marina 154


Bamsebo Camping ved Gudenåen

• Campingplads for gæster fra nær og fjern

Bamsebo Camping, der ligger midt i den skønne natur direkte ned til Gudenåen, tilbyder oplevelser for hele familien. Bamsebo giver sjælen fred og ro og samtidig masser af muligheder for en aktiv ferie for både børn og voksne. Ud over stor teltslagningsplads, 18 hytter, 2 lejligheder, en butik samt moderne toilet- og bade­ faciliteter, rummer den 4,5 ha store campingplads en lang række muligheder for leg og fysisk udfoldelse. F.eks. swimmingpool, legepladser med bl.a. trampoliner og ”klappe geder”, beachvolley, tennis, bordtennis, fodbold, minigolf, petanque, kanosejlads og lystfiskeri. Det smukke område omkring campingpladsen indbyder til gå- og løbeture, ligesom der er et væld af attraktive udflugtsmål i bekvemmelig afstand fra campingpladsen. Bamsebo Camping er også den perfekte ­ramme om lejrskoleophold samt såvel private- som ­firmaarrangementer af enhver art. Børn og an-

dre borgere fra nærområdet er også meget ­velkommen til at benytte campingpladsens swimmingpool og øvrige aktiviteter.

• Campsite for guests from near and far

Bamsebo Camping, situated in picturesque countryside on the shores of the Gudenåen river, is an idyllic family campsite. Bamsebo allows you to ­relax and unwind, but also offers lots of possibil­ ities for an active holiday for young and old alike. In addition to large areas for pitching tents, eighteen cabins, two apartments, a shop as well as modern bathroom facilities, the 4.5-hectare campsite also offers a variety of options for playing and physical exertion. For example a swimming pool, playgrounds with trampolines, beach volley, ­tennis, table tennis, football, minigolf, pétanque, canoeing and angling.

Moreover, Bamsebo Camping is ideal for school expeditions, and for all kinds of private and ­corporate events. Children and others living nearby are also very welcome to use our swimming pool and other activities.

The beautiful area around the campsite is ­perfect for walks and runs, while there is also a huge choice of popular tourist attractions within easy reach.

Bamsebo Camping ved Gudenåen • Hagenstrupvej 28 • DK-8860 Ulstrup • Tel. +45 86 46 34 27 • Fax +45 86 46 37 18 bamsebo@dk-camp.dk • www.bamsebo.dk • www.bamsebokanoudlejning.dk 155


Vester Velling

156


157


Explorer, Frijsenborg

158


• Bridgestone dæk – altid foran

Bridgestone Danmark A/S i Hinnerup er en selvstændig afdeling af verdens største dæk- og gummivirksomhed, Bridgestone Coporation, der har hovedkontor i Japan. I Bridgestone Danmarks godt 5.000 kvadrat­ meter store lagerhal er der plads til 80.000 dæk. 40 medarbejdere på lageret, i hovedkontoret og ude i marken sørger for, at bilforhandlere og autoværksteder i Danmark, Færøerne og Grønland får leveret kvalitetsdæk til bl.a. person- og lastbiler, busser, landbrugskøretøjer, motorcykler og ­off-road’ere. I den danske afdeling går japansk teknologi og førsteklasses kvalitet hånd i hånd med dansk know how og højt serviceniveau.

Lige siden 1931, da japaneren Shojiro Ishibashi­ grundlagde Bridgestone, har virksomheden konstant produktudviklet og været på forkant med udviklingen. Og den dag i dag er missionen fortsat, som grundlæggeren formulerede det, at ”Forsyne samfundet med førsteklasses kvalitetsprodukter”.

• Siden 2007 har samtlige teams i Formel 1 kørt med Bridgestone dæk. Her Bridgestones danske direktør Kenneth Saust ved siden af en usædvanlig gæst på parkeringspladsen i Søften.

• Since 2007, all Formula 1 teams have been fitted with Bridgestone tyres. Here is Bridgestone’s Danish CEO Kenneth Saust standing next to an unusual guest in the car park in Søften.

• Bridgestone tyres – always in front

Bridgestone Danmark A/S in Hinnerup is an independent division of Bridgestone Corporation, the world’s largest tyre and rubber company, which has its main office in Japan. There is room for 80,000 tyres in Bridgestone Danmark’s 5,000-square-metre warehouse. Forty employees in the warehouse, at the main office and out in the field ensure that car dealers and mechanics in Denmark, the Faroe Islands and Greenland receive deliveries of top-quality tyres

for cars, vans, trucks, buses, agricultural machinery, motorbikes and off-roaders. In the Danish division, Japanese technology and first-class quality go hand in hand with Danish know-how and high service levels. Since its formation by Shojiro Ishibashi in 1931, the company has constantly improved its products to keep pace with developments. In the words of Shojiro Ishibashi, the company’s message is the same as it was back in the 1931; “To supply society with first-class, quality products.”

Bridgestone Danmark A/S • Sigma 1, Søften • DK-8382 Hinnerup • Tel. +45 87 64 66 68 • Fax +45 87 64 66 66 dk-salg@bridgestone.eu • www.bridgestone.dk 159


Hadsten Banegård med ”Banebørsterne” af Gudrun Steen-Andersen

160


• Professionelt arbejde – hver gang

Byens Oliefyr & VVS-Service A/S har været i konstant udvikling siden Christian Fisker Sørensen startede virksomheden i 1982. Dengang som en enkeltmandsvirksomhed. I årenes løb er virksomheden vokset betydeligt, og i dag består Byens Oliefyr & VVS-Service A/S af følgende selvstændige afdelinger: Byens Blikkenslager, Byens Naturgasservice, Hald Smedie. Det er stadig Christian Fisker Sørensen, der står i spidsen for den samlede virksomhed, som i dag har ca. 30 faguddannede medarbejdere og geografisk dækker en stor del af det østlige Jylland. Virksomheden er autoriseret og udfører alle ­opgaver inden for vand, varme og sanitet, varmepumper/jordvarme, blikarbejde, tagarbejder og gasservice. Byens Naturgasservice alene servicerer ca. 2.500 privatkunder. Byens Oliefyr & VVS-Service A/S er medejer af en af Danmarks største og mest omfattende VVSbutikker på nettet: www.vvsbutikken.dk, som i ­fællesskab drives af mere end 100 autoriserede VVS-installatører. Kædesamarbejdet sikrer, at kunderne tilbydes de bedste mærker til de bedste priser og levering lige til hoveddøren.

• Professional at all times

Byens Oliefyr & VVS-Service A/S has seen ­constant development since Christian Fisker Sørensen established the heating and plumbing business in 1982.

Over the years, the company has grown considerably, to the point where it now comprises Byens Blikkenslager, Byens Naturgasservice and Hald Smedie, departments offering plumbing, natural gas and metal-forging services. Christian Fisker Sørensen still heads the company, which now employs around 30 qualified plumbers and covers a large part of Eastern Jutland. The company is an authorised plumbing, heating and sanitation specialist and undertakes all types of jobs within the fields of water, heating,

s­ anitation, heating pumps/geothermal heating, plumbing, roofing and gas servicing. Byens Naturgasservice alone looks after around 2,500 private customers. Byens Oliefyr & VVS-Service A/S is a partner in one of Denmark’s largest and most well-assorted online plumbing and heating suppliers: www.vvsbutikken.dk, which is run collectively by more than 100 authorised plumbers. Thanks to this cooperation, customers are offered the best brands at the best prices as well as door-to-door deliveries.

Byens Oliefyr & VVS-Service A/S • Mågevej 20 • DK-8370 Hadsten • Tel. +45 86 98 08 86 • Fax: +45 86 98 01 77 vvs-hadsten@vvs-hadsten.dk • www.vvs-hadsten.dk 161


Hadsten 162


163


• Det personlige revisionsfirma

De statsautoriserede revisorer Kvist & Jensen A/S i Hadsten og Carøe, Kvist & Jensen A/S i Hammel er ét og samme revisionsfirma, hvor fællesnæv­ neren er højt kvalificeret personlig rådgivning, ­engagement og service. Foruden Hadsten- og Hammel-afdelingerne har Kvist & Jensen A/S afdelinger i Randers, Hadsund og Grenå. Revisionsfirmaet, som har i alt ca. 70 medarbejdere, drives i partnerskab af otte statsautoriserede revisorer. Vi har valgt at forblive uafhængige af de store udenlandsk dominerede revisionsfirmaer og i stedet prioritere service, nærhed og personligt engagement i kundernes forhold. Gennem samarbejde med uafhængige skatteeksperter samt danske og udenlandske revisionsfirmaer har vi dog sikret, at virksomheden kan tilbyde alle specialfunktioner. Revisionsfirmaet yder en højt kvalificeret indsats inden for revision, regnskabsmæssig assistance, skatterådgivning og -planlægning, generationsskifte, økonomisk rådgivning, herunder etablering af virksomhed, investering samt rekonstruktion. For at tiltrække de bedste medarbejdere og give kunderne en optimal og professionel betjening

er det nødvendigt at have et stærkt bagland af specialiseret faglig viden, der kan trækkes på. Det sker bl.a. gennem RevisorGruppen Danmark, som er en forening af selvstændige statsautoriserede revisionsfirmaer. Samarbejdet omfatter en lang række revisionsfirmaer fordelt over hele landet og med samlet set mere end 1.000 medarbejdere.

Vores vision er at arbejde tæt sammen med kunderne og hjælpe med at udvikle kundernes forretning gennem værdiskabende rådgivning og assistance inden for revision, skat, økonomi og regnskab.

Carøe, Kvist & Jensen A/S Statsautoriserede revisorer • Østergade 13 • DK-8450 Hammel Tel. +45 86 96 91 00 • Fax +45 86 96 96 03 • hammel@kvistjensen.dk • www.kvistjensen.dk 164


• Personal service

The state-authorised public accountants Kvist & Jensen A/S in Hadsten and Carøe, Kvist & Jensen A/S in Hammel are one and the same company where high standards of professional advice, ­personal involvement and service all have pride of place.

We have decided to remain independent of the large, foreign-dominated accountancy firms and instead focus on service, accessibility and ­personal involvement in customer affairs. However, by collaborating with independent tax experts as well as other Danish and foreign accountancy firms, we offer a complete range of specialist functions.

In order to attract the most qualified employees and to give customers the best possible service, it is necessary to be able to call on specialist backup. This happens through RevisorGruppen Danmark, a nationwide association of independent state-authorised public accountancy firms staffed by more than 1,000 employees.

In addition to the offices in Hadsten and Hammel, Kvist & Jensen A/S also has offices in Randers, Hadsund and Grenaa. The firm, which employs a total of 70 people, is run as a partnership by eight state-authorised accountants.

Kvist & Jensen A/S provides highly professional services within accounting, accountancy assistance, tax advice and planning, business succession, financial advice – including business startups, investment and reconstruction.

Our vision is to collaborate closely with customers and to help develop their businesses through ­providing value-creating advice and assistance within accountancy, tax, finance and accounts.

Kvist & Jensen A/S Statsautoriserede revisorer • Søndergade 34 • DK-8370 Hadsten Tel. +45 86 96 98 33 • Fax +45 86 98 30 33 • hadsten@kvistjensen.dk • www.kvistjensen.dk 165


Haurum Kirke 166


Lyng책 Kirke 167


CS Grafisk

168


CS Grafisk

169


Jul i Hinnerup

170


Danfoss Redan A/S blev i 2003 en del af ­ anfoss Koncernen. Danfoss Redan A/S spiller D i dag en vigtig rolle i Danfoss Heatings bestræbelser på at blive totalleverandør på det globale fjernvarmemarked. Siden 1971 har Danfoss Redan A/S specialiseret sig i konstruktion og produktion af moderne, driftssikre vandvarmere og fjernvarmeunits. Virksomheden beskæftiger ca. 100 medarbejdere.

Danfoss Redan A/S har et bredt, standardiseret produktprogram og har desuden mange års erfaring med konstruktion og produktion af individuelle fjernvarmeapplikationer baseret på lokale krav og driftsforhold. Danfoss Redan A/S kan levere fjernvarmeløsninger til enhver bolig eller andre bygninger, som er tilsluttet fjernvarme. Danfoss Redan A/S har en omfattende eksport, der understøttes af Danfoss’ salgsselskaber over hele verden. Danfoss Redan A/S har indtil dato forsynet mere end 600.000 boliger i ind- og udland med vandvarmere og fjernvarmeunits.

production on CNC machines has contributed to making it possible for Danfoss Redan A/S to guarantee quality products for end-users. Danfoss Redan A/S offers a wide, standardised product range as well as many years of ­experience with the construction and production of individual ­district heating applications based on local ­demands and operating conditions. Danfoss Redan A/S can supply district heating solutions to any dwelling or other buildings connected to district heating.

• In 2003 Danfoss Redan A/S became a member of the Danfoss Group, and today Danfoss Redan A/S is an important factor in the efforts of Danfoss Heating to become a full-line supplier in the global district heating market.

Danfoss Redan A/S arbejder til stadighed med at udvikle og forbedre sine produkter med hensyn til teknik, effektivitet og kvalitet. Al udvikling sker på basis af 37 års erfaring, kompetente medarbejdere, ekstern ekspertbistand samt et tæt samarbejde med fjernvarmeværker, rådgivende ingeniører og VVS-installatører. Anvendelse af de mest moderne IT-teknologier, herunder konstruktion i ProE og AutoCAD kombineret med produktion på CNC-styrede maskiner har de seneste år ligeledes medvirket til, at Danfoss Redan A/S kan sikre brugerne et gennemprøvet kvalitetsprodukt.

From its start in 1971 Danfoss Redan A/S has specialised in the construction and production of modern and reliable water heaters and district heating substations. Today, the company employs about 100 people. Danfoss Redan A/S constantly strives to develop and improve its products in terms of technology, efficiency and quality. The developing process is based on 37 years of experience, competent staff, exernal expert assistance and close cooperation with district heating plants, consulting engineers and plumbers.

Danfoss Redan A/S exports most of its product range and is supported by Danfoss sales ­companies all over the world. Danfoss Redan A/S has so far supplied more than 600,000 one-family houses or other buildings ­connected to district heating with water heaters and district heating substations.

The use of the most modern IT technologies, such as ProE and AutoCAD design combined with

Danfoss Redan A/S • Omega 7 • DK-8382 Hinnerup • Tel. +45 8743 8943 • Fax +45 8743 8944 redan@danfoss.com • www.redan.danfoss.dk • www.danfoss.com 171


Guden책en 172


DCC – Verdensomspændende it-leverandør beliggende i Søften Dansk Computer Center A/S (DCC) har siden etab­­leringen i 1995 været i konstant vækst. I dag er virksomheden, som ligger i Søften, blandt de førende leverandører af it og it-relaterede produkter inden for deres kerneområde, som er opkøb af overskudsproduktion af it-hardware, såsom bærbare, stationære pc’er og servere ­primært fra ­Lenovo og IBM. Endvidere er DCC preferred partner/distributør af APC/MGE serverrum ­infrastruktur. DCC er en uafhængig og international handelsvirksomhed, som med kunder i hele verdenen taler 8 sprog flydende. Grundet kraftig vækst, både i resultat og medarbejdere, byggede DCC i 2007 nyt hovedkvarter på 5.200 m2 i Søftens industrikvarter. Beliggenheden ved E45 betyder meget, da der hver dag er stor tilgang og afgang af varer fra hele verdenen.

Nøgleordene for DCC og virksomhedens medarbejdere er kompetent rådgivning og højt kvalitetsog serviceniveau.

• DCC – Global IT supplier based in Søften

Since it was established in 1995, Dansk Computer Center A/S (DCC) has enjoyed constant growth. Today, the company, which is based in Søften, is one of the leading suppliers of IT and IT-related products within its core area – purchasing the surplus production of IT hardware such as laptops, workstations and servers from primarily Lenovo and IBM. Moreover, DCC is the preferred partner/distributor of APC/MGE server room infrastructure. DCC is an independent international company with customers around the world – we are fluent in eight languages! Thanks to strong growth – both in profit and employees – in 2007 DCC built new

5,200 sq m premises in Søften’s industrial district. Being located close to the E45 motorway greatly facilitates the inflow and outflow of goods to and from the whole world. The keywords for DCC and the company’s employees are competent advice and high quality and service standards.

Dansk Computer Center A/S • Delta 6 • DK-8382 Hinnerup • Tel. +45 86 98 86 60 info@dcc.dk • www.dcc.dk 173


Søften

174


175


Hammel 176


• Delikate specialiteter

Delikatesse- og pålægskoncernen, delika as, der på kort tid er blevet en af landets største producenter af spegepølser og delikatesseprodukter, har med succes satset på fremstilling af produkter af høj kvalitet, produktudvikling samt højt serviceniveau. delika as fremstiller røgvarer, pølser og delikatessespecialiteter, der distribueres bl.a. via egne salgsvogne til detailhandlen, Catering- & Food Service samt grossister over hele landet.

I spidsen for virksomheden står adm. direktør Kurt Møller. Efter endt uddannelse som slagter, har Kurt Møller i en årrække stået i spidsen for flere førende fødevarevirksomheder, inden han 1. september 2007 købte delika as sammen med reklamemanden Tom Elert, som er bestyrelses­ formand for koncernen. Den lokale slagterbutik i Hammel er en del af ­delika as og fungerer som udstillingsvindue.

I midten af 2008 opkøbte delika as sine to ­nær­meste konkurrenter, Dexters Delikatesser i Vamdrup samt Carl Vollstedt Eftf. ApS i Haderslev. Virksomheden beskæftiger i dag 123 medarbejdere. delika as hovedkontor og logistikcenter er beliggende i Vamdrup. Pølse- samt spegepølse­ produktionen foregår på fabrikken i Haderslev, mens fabrikken i Hammel udelukkende producerer røgvarer og pålægsprodukter.

delika as • Anbækvej 20 • DK-8450 Hammel • Tel. +45 86 96 95 88 • Fax +45 86 96 98 40 post@delika.dk • www.delika.dk 177


178


Den jydske Haandværkerskole Te k n i s k A k a d e m i

• På Den jydske Haandværkerskole er

eleven i fokus Den jydske Haandværkerskole uddanner elektri­ kere, tømrere, tækkemænd, køleteknikere, plast­ magere og el- og vvs-installatører. Vi sætter ­eleven i fokus og tilbyder undervisning, der følger med tiden.

En uddannelse på Den jydske Haandværkerskole er oplevelsen af en 24-timers skole med åbne faglokaler og værksteder, gode kammerater og socialt samvær på det tidspunkt af døgnet, hvor vores elever har lyst til det. Vi tror på, at vores ­elever tør tage ansvar og er parate til at lære. Derfor kan vi tilbyde de muligheder, der er i en åben 24-timers skole. 60% af eleverne bor på skolehjemmet. Dagligt færdes omkring 650 mennesker på Den jydske Haandværkerskole: Elever, studerende, kursister, undervisere og øvrigt personale. Kursister kommer fra hele landet, og indkvarteres på skolens kursushotel.

• Technical College of Jutland

The Technical college of Jutland trains electricians, carpenters, roofers and thatchers, refrigeration and air-conditioning specialists, plastic processing technicians and plumbers. Teaching is studentcentred and keeps up with the latest developments in technical education. Taking a course at the Technical College of Jutland is like being at a

24-hour school, with open workshops and classrooms, good friends and a social life at all hours of the day, whenever you want it. We believe that our students are prepared to take responsibility for their own lives and learning, so we give them the opportunity to do this 24 hours a day. Sixty per cent of the students live in the hall of residence. Each day around 650 people come to the Technical College of Jutland: students on a variety of courses, teachers and ancillary staff. In addition, participants on other courses are ­accommodated at our course hotel. The Technical College of Jutland maintains close relations with all the trades, and we are able to tailor our courses to their needs. The college has a turnover in the region of 90 million Danish kroner.

Den jydske Haandværkerskole arbejder tæt sammen med brancherne, derfor matcher vore uddannelsestilbud altid branchernes behov. Skolens omsætning er på ca. 90 mio. kr.

Den jydske Haandværkerskole • Ellemosevej 25 • DK- 8370 Hadsten • Tel. +45 89 37 01 00 • Fax +45 86 91 52 40 djh@hadstents.dk • www.hadstents.dk 179


Hadsten 180


• Butiksinventaret er fra Expedit

Expedit er en af Nordens største og mest erfarne ­leverandører af inventarløsninger og butiksudstyr til detailhandelen. I samarbejde med en lang række detailkæder udvikler Expedit målrettede butiksløsninger. Hvad enten det drejer sig om udvikling af idé til færdige butikker, eller investering i f.eks. nye kassediske, vogne og inventarsystemer, tager Expedit altid udgangspunkt i den enkelte kædes profil. Bag Expedit ligger en bred produktpalette og mange gennemprøvede løsninger, der ofte ska­ ber basis for ud­vikling af en individuel inventarpro­ fil for den enkelte kunde. Ud over sine inventarløsninger og kvalitetspro­ dukter er Expedit kendt som en attraktiv arbejds­ plads.

Expedit, Hadsten

Fakta om Expedit: • Skandinavisk indretningspartner • Repræsenteret på syv lokationer i Norden • Produktionsenheder i Hadsten og Ulstrup samt ­Sverige • Salgskontorer i Sverige, Norge og Finland • Partner: Wanzl (Europa) • Expedit a/s blev stiftet i 1952 og har siden 1986 har været noteret på Københavns Fondsbørs.

• Shopfitting solutions from Expedit

Expedit is one of Scandinavia’s largest and most ­experienced suppliers of shopfitting solutions and shop equipment for the retail trade. Expedit develops targeted shopfitting solutions in cooperation with a large number of retail chains. From the development of an idea until the shops are finished, or when it comes to investments in new check-outs, shopping trolleys or shop ­furniture systems, Expedit always pays special ­attention to the individual profile of each chain.

• Inventarløsning leveret til Jysk i England • Shopfitting solution to Jysk, United Kingdom

Expedit offers a broad product range based on a ­history of proven solutions, which often makes it ­possible to create unique shop profiles for ­individual customers. As well as being well known for its shop­fitting solutions and high-qual­ ity ­products, Expedit also has the reputation of being an attractive workplace. Facts on Expedit: • Scandinavian shop-fitting partner • Branches in seven locations throughout ­Scandinavia • Production facilities in Hadsten and Ulstrup in Denmark and in Sweden • Sales offices in Sweden, Norway and Finland • Partner: Wanzl (Europe) • Expedit a/s was established in 1952 and has been listed on the OMX Nordic Exchange ­Copenhagen since 1986.

Expedit, Ulstrup

Expedit a/s • Toftegaardsvej 4 • DK-8370 Hadsten Tel. +45 87 612 200 • Fax +45 87 612 300 expedit@expedit.dk • www.expedit.dk 181


Hinneruptårnet – af Hein Heinsen 182


Favrskov Erhvervsråd er den vigtigste erhvervsserviceaktør i Favrskov Kommune. Som privat foreningen vil vi være erhvervslivets aktive partner, som gennem formidling, vejledning, netværksdannelse, arrangementer og kontakt til samarbejdspartnere i og uden for kommunen, viser nye muligheder og skaber nye veje for erhvervsudviklingen i Favrskov Kommune. Favrskov Erhvervsråd arbejder med at: skabe gode rammebetingelser og udviklingsmuligheder for erhvervslivet i Favrskov Kommune sikre adgang til informationer og vejledning for virksomheder sikre muligheder for viden- og erfaringsudveksling tilbyde spændende og udviklende arrangementer, netværk og kurser sikre adgang til eksternt finansierede projekter og ordninger sikre kontakt med de regionale erhvervsfremme aktørerer lette adgangen til den relevante arbejdskraft for virksomheder bl.a. gennem involvering i bosætningspolitik, uddannelsestilbud og brobygning med videregående uddannelser

Favrskov Erhvervsråds opgaver

Kontaktknudepunkt Favrskov Erhvervsråd arbejder for at skabe optimale vilkår for eksisterende virksomheder, og for at tiltrække nye virksomheder til området. Erhvervsrådet skal fremme samarbejdet mellem forskellige erhverv, offentlige myndigheder og forsknings- og uddannelsesinstitutioner. Erhvervsrådet opbygger derfor viden om videncentre i og uden for kommunen og har en tæt kontakt til arbejdsmarkedets parter, brancheorganisationer, virksomheder og uddannelses- og forskningsinstitutioner. Dette skal medvirke til at styrke virksomheders adgang til nye kompetencer, projekter og netværk i og uden for kommunen. Sparringspartner til kommunen Favrskov Erhvervsråd er Favrskov Kommunes sparringspartner. Det gælder ved udarbejdelsen af en fremtidig erhvervspolitik og de elementer af kommuneplanen, som er relevante for erhvervsvirksomheder. Lokal erhvervsservice Favrskov Erhvervsråd er en del af det kommunale og regionale erhvervsservice system. Vi tilbyder derfor gratis vejledning til virksomheder for at være med til at sikre en dynamisk udvikling af erhvervslivet i området. Er du en etableret virksomhed i Favrskov Kommune kan du modtage gratis vejledning fra Favrskov Erhvervsråd uanset branche, størrelse og geografisk placering i kommunen!

Gratis vejledning Den gratis vejledning er ment som et tilbud til at komme et skridt videre efter virksomhedens etablering og opstart. Der er måske behov for at vækste og etablere nye funktioner i virksomheden, ligesom der kan være interesse i at etablere netværk og samarbejdsrelationer med andre virksomheder eller med videncentre af forskellig art.

Erhvervsrådet vil i vejledningsforløbet som regel henvise til eksterne konsulenter, hvis virksomheden har behov for professionel assistance til at gennemføre tiltag. Vejledningsforløbet vil også være en screening af virksomhedens vækstpotentiale og ambitioner. Hvis virksomheden har et specielt vækstpotentiale vil Erhvervsrådet yderligere tilbyde at henvise virksomheden til specialiseret vækstvejledning hos Væksthus Midtjylland. Endelig er Erhvervsrådet gennem vejledningsforløb ofte i stand til at henvise virksomheder med vækstambitioner til regionale og nationale ordninger og projekter, der enten via tilskud eller tilførelse af kompetencer kan hjælpe til at realisere vækstpotentialet.

Medlemskab af Favrskov Erhvervsråd Favrskov Erhvervsråd er en medlemsforening med generalforsamling og en valgt bestyrelse. Ved at engagere sig i Erhvervsrådet med et medlemskab opnås en række ekstra fordele, samtidigt med at vores gennemslagskraft øges. Medlemsfordelene er til at få øje på! Som medlem inviteres du 10-12 gange årligt til fyraftensarrangementer med spændende temaer, og indlæg fra både virksomheder og eksperter. Du og dine medarbejdere tilbydes kurser som forøger din værktøjskasse som leder eller jeres faglige ekspertise inden for relevante områder. Du indbydes også til tematiske vækstgrupper, hvor du sammen med andre af områdets virksomheder kan udveksle erfaringer og lære af hinanden. Medlemmer af Favrskov Erhvervsråd tilbydes også som de første deltagelse i nye projekter.

Drift af erhvervsforening Favrskov Erhvervsråd varetager den daglige drift af den private forening bag Favrskov Erhvervsråd. Erhvervsrådet tilbyder medlemsaktiviteter med relevant fagligt indhold i form af eksempelvis netværk, kurser og arrangementer.

Favrskov Erhvervsråd . Bogøvej 15 . 8382 Hinnerup . tlf: +45 86 96 77 11 . mobil: +45 21 48 10 34 183


184


Hinnerup


FAVRSKOVPOSTEN Det gjaldt blandt andet Danmarkshistoriens første og indtil videre eneste »joint-venture«samarbejde mellem en kommune og en privat virksomhed om opførelsen af et stort kulturhus for områdets borgere: Kulturhuset InSide i Hammel i 1998, hvor glade børn, unge, voksne og ældre i 2001 med borgmester Niels Erik Nielsen i spidsen (fotos nederst på denne side) kunne fejre Hammels udnævnelse til »Årets By« i Jyllands-Postens årlige konkurrence. Ny kommune, nye tider I 1994 købte ugeavisen det tidligere rådhus i Hammel og omdannede det til bladhus (70 år gammelt foto af det næsten færdige rådhus ses til venstre herfor), udgivelserne øgedes gennem de følgende 10 år fra én til fem ugentlige aviser, og da Favrskov Kommune dannedes, tog den lokalt ejede ugeavis som en naturlig konsekvens navneforandring til FavrskovPosten. Avisen dækkede med sine 35.000 eksemplarer i forvejen HELE den nye kommune og 50 % ekstra i nabokommunerne; - LOKALT, godt og vel endda..! En gammel historie... FavrskovPostens historie kan føres langt tilbage i tiden, da der er udkommet annoncefinansierede ugeaviser i området gennem langt over hundrede år. Rykkede ind i det gamle rådhus Det var i september 1979, en kreds af lokale butiks- og erhvervsfolk stiftede et fælles aktieselskab og købte den daværende ugeavis i Hammel-området af bogtrykker Erling Bedsted, som havde ejet og udgivet ugeavisen gennem mere end 25 år. Fra starten var der flere end 60 aktionærer, og gennem årene blev dette antal yderligere udvidet til over 100 aktionærer, samtidig med at ugeavisen, som nu havde fået navnet »SE & KØB«, involverede sig i diverse lokale projekter for at styrke områdets tiltrækningskraft udadtil.

Favrskov-Posten · Torvegade 1 · DK-8450 Hammel · Tel. +45 8696 1766 · Fax +45 8696 1714 · hhl@favrskov-gruppen.dk 186


FAVRSKOVPOSTEN I nyt, stærkt selskab Pr. 1. juli 2008 blev aktieselskabet bag FavrskovPosten, Favrskov-Gruppen A/S indlemmet i Politikens Lokalaviser A/S, et selskab i Jyllands-Posten/Politikens Hus. Det nye samarbejde skal ses som en logisk forlængelse af de bestræbelser på at være mest muligt lokale, som op gennem årtierne altid har kendetegnet driften af den lokale ugeavis: Vi vil strække os L-A-N-G-T for at styrke det lokale! - Og endnu flere kom til: I august 2008 etablerede Favrskov-Gruppen A/S og Hornslet Bogtrykkeri A/S i fællesskab det store nye medieselskab Lokalaviserne Østjylland A/S, med i alt ni geografisk sammenhængende bladtitler under sig, dækkende samtlige husstande i området fra syd for Skanderborg i syd til hele Djursland i nord, fra Bjerringbro i vest til hele Århus-området i øst. Det samlede oplag udgør 262.000 eksemplarer hver eneste uge året rundt. - Vi har i årevis arbejdet tæt sammen, konstaterede direktørerne Hother Hennings, Hornslet Bogtrykkeri A/S, og Hans Henrik Laugesen, Favrskov-Gruppen A/S, i forbindelse med offentliggørelsen af den store østjyske lokalavis-fusion: - Mediemarkedet er blevet stadig mere udfordrende og kræver øget styrke, hvilket vi nu får.

Nyt layout, online-service og slagkraft Det nye selskab giver de medvirkende ugeaviser ressourcer til at udvikle aviserne yderligere til fordel for læsere og annoncører, ikke bare i den ugentlige print-version men i allerhøjeste grad også på nettet, hvor nye online-services snart vil være »i luften«, sideløbende med lanceringen af en rullende »NyhedsPatrulje«, som vil køre Favrskov-området tyndt uge efter uge efter uge... Ikke blot opretholdes de nuværende kontorer; de styrkes med endnu flere LOKALE redaktioner.

Hans Henrik Pia Meldgaard Keld Sørensen Borup Laugesen ansv. medieredaktør grafiker konsulent

Lene Nygaard receptionist

Flemming Østergaard mediekonsulent

Øverst til højre ses de 12 medarbejdere, som ved deadline for Favrskovbogen midt i september ’08 var beskæftiget i bladhuset Torvegade 1 i Hammel. På samme tidspunkt så FavrskovPosten ud som herover, og de otte øvrige »familiemedlemmer« i Lokalaviserne Østjylland ses ligeledes her på siden, oplag i alt 262.000 eksemplarer HVER UGE. Med virkning fra 1. november får alle ni ugeaviser en frisk ansigtsløftning.

Lene Steensig grafiker

Vibeke Jørgensen controller

Erling Baastrup journalist

Gert S. Carsten Hjorth Jensen mediekonsulent show m.v. grafiker

Rune Byriel journalist

Thomas G. Madsen teknik

Der var én, der var to, der var....... Historien om FavrskovPosten er historien om ugeavisen, som VILLE ud; ud til så mange læsere som overhovedet muligt. Det er historien om, hvordan udviklingen i samfundet kan tvinge »den lille og vågne« til at tage kampen op mod de store; - en kamp, som desværre ofte næsten er tabt på forhånd, hvis der ikke udvises »rettidig omhu«, som en kendt gammel skibsreder er kendt for at sige. Rettidig omhu var det, da én lokal ugeavis i Hammel-området blev til to for 11 år siden, til tre og fire for ni år siden og til fem for fire år siden. Og rettidig omhu var det, da bestyrelsen i foråret 2008 solgte udgiverselskabet til Jyllands-Posten/ Politikens Hus for at sikre, at Favrskov og Østjylland fortsat kan have DANSKEJEDE ugeaviser.

Favrskov-Posten · Torvegade 1 · DK-8450 Hammel · Tel. +45 8696 1766 · Fax +45 8696 1714 · hhl@favrskov-gruppen.dk 187


Jazz i Hadsten

188


• Menneskelig og faglig udfordring

Favrskov Gymnasium er både kendt for at vise og gå nye og alternative veje, men altid med faglig­ heden, eleverne og skolefællesskabet for øje. Gymnasiet blev grundlagt i 1981 og hed indtil kort tid efter sit 25 års jubilæum i slutningen af 2006 Amtsgymnasiet i Hadsten. I forbindelse med ­kommunalreformen 1. januar 2007 blev gymnasiet en selvejende institution og tog navneforandring til Favrskov Gymnasium. Men trods nyt navn har gymnasiet de samme værdier, den samme ånd og det samme liv som altid. Parallelt med fagligheden, stabiliteten og tra­ ditionerne er Favrskov Gymnasium en skole, hvor

nye pædagogiske idéer, kreativitet og skolekultur udvikles, blandes og bindes sammen. Ifølge rektor Jørgen Christiansen er det altafgø­ rende, at eleverne både kan blive til nogen og til noget, når de forlader gymnasiet med studenter­ huen på. Favrskov Gymnasium har 62 lærere og 584 elever, som fortrinsvis kommer fra Hammel, Hinnerup, Hadsten, Langå og Trige.

• Personal and intellectual challenges

The upper secondary school Favrskov Gym­ nasium has a reputation for both showing and

going in new and alternative directions with equal regard for high academic standards, student wel­ fare and the school community. From its inception in 1981 until shortly after its 25th anniversary the school was known as ‘Amtsgym­ nasiet i Hadsten’. Following the municipal reforms of January 2007, the school became independent and was renamed Favrskov Gymnasium. However, in spite of its new name, the school retains the same values, the same spirit and the same life as before. Favrskov Gymnasium remains a school in which new educational ideas and ­creativity flourish alongside high academic stand­ ards, stability and traditions and where a school culture develops and is cemented. According to Principal Jørgen Christiansen, it is important that students achieve both a sense of self and a sense of direction by the time they leave the school with their student caps on. Favrskov Gymnasium has 62 teachers and 584 students who come primarily from the towns of Hammel, Hinnerup, Hadsten, Langå and Trige.

Favrskov Gymnasium • Ellemosevej 30 • DK-8370 Hadsten • Tel. +45 87 61 24 00 • Fax +45 87 61 24 08 gymnasiet@favrskov-gym.dk • www.favrskov-gym.dk 189


190


191


Clausholm Slot

192


Our passion for architectural hardware forms the basis of the establishment of our company FROST. Early on, we ventured into close cooperation with the young and progressive design company Bønnelycke Arkitekter mdd, Denmark. Later on we have started cooperating with other designers, such as the award-winning Danish top designers busk+hertzog. The design of each product series logically incorporates the support material such as graphic identity, catalogues, packing and the website into the products, which is in complete agreement with Frost’s philosophy of quality being more than just a stainless steel grade. At FROST, we develop and manufacture bold and innovative product series and systems with an international touch for the furniture industry, the building industry and the trade industry. Our product series range from handles for furniture and other inventory to kitchen and bathroom supplements and small finished furnishing products for wardrobes and hallways. At FROST, we believe that quality is a combination of several factors: demand analysis, design, prototyping, manufacturing, marketing end support. When the issue is quality, we do not compromise!

Frost A/S • Bavne Alle 6E DK-8370 Hadsten, Denmark Tel. +45 8761 0032 • Fax. +45 87610034 info@frostdesign.dk • www.frostdesign.dk

Clausholm Slot

193


Modelbane Europa, Hadsten

194


• Danmarks mest moderne apotek

Hadsten Apotek og Hinnerup Apotek, som er to afdelinger i samme virksomhed, er blandt landets mest moderne apoteker og de første, der instal­ lerede et højteknologisk robotsystem, som auto­ matisk ekspederer kundernes medicin fra lageret og helt frem til kassen. Det moderne og effektive robotsystem betyder, at kø og ventetid stort set er ikke-eksisterende sam­ tidig med, at apotekernes i alt 25 faguddannede medarbejdere ikke skal løbe frem og tilbage, men kan koncentrere sig fuldt og helt om at yde høj faglig rådgivning og service overfor kunderne. Foruden en hurtig, sikker og faglig kompetent recept- og medicinhåndtering, tilbyder Hadsten Apotek og Hinnerup Apotek rådgivning, service og produkter omkring bl.a. rygestop, slankeråd, sundhed, diabetes og astma. Samtidig har apo­ tekerne altid mange medicinske hjælpemidler på lager. At handle på et apotek er en tillidssag. Det lever vi op til og sætter en ære i korrekt og kompetent rådgivning. Faglighed er vores fokus.

Hadsten Apotek Vesselbjergvej 8 DK-8370 Hadsten Tlf. +45 86 98 11 22 Fax +45 86 98 14 12 hadsten@apoteket.dk www.hadstenapotek.dk

Hinnerup Apotek Storegade 5 DK-8382 Hinnerup Tlf. +45 86 98 75 55 Fax +45 86 98 75 53 hinnerup@apoteket.dk www.hinnerupapotek.dk 195


Per Hermansen, Bankdirektør Aarhus Lokalbank

• Lokalbank i 100 år

I Hadsten Bank, Langå Bank og Aarhus Lokalbank, som alle er en del af Aarhus Lokalbank Aktiesel­ skab, står vores 105 medarbejdere klar til at yde kompetent og individuel rådgivning til alle kunder. Nærhed, engagement, og god kunderådgivning er nøgleord i samarbejdet med vores kunder. En anekdote fra skrædderfaget lyder: ”Hvis tøjet ikke passer til kunden, må kunden laves om”. I Aar­ hus Lokalbank fortolker vi anekdoten ander­ledes. Vores udgangspunkt er nemlig, at ”hvis banken ikke passer til kunden, må banken laves om”. Vi har praktiseret denne grundfilosofi siden 1. april 1908, hvor Hadsten Bank blev etableret, og vi er overbeviste om, at grunden til det stigende antal kunder i banken, stigende antal aktionærer, og at vi år efter år præsenterer gode resultater, netop er vores tætte tilknytning til vores lokale kunder. Aarhus Lokalbank Aktieselskab er en bank, som prioriterer sin selvstændighed højt, og netop selv­ stændigheden har altid været i højsædet, idet vi er i stand til at træffe beslutninger, der tilgodeser lokale forhold. Også i fremtiden ønsker banken at fremstå som en engageret medspiller i Favrskov Kommune og i Århus Kommune, ligesom i det øvrige lokal­ samfund, som bankens afdelinger i Hadsten, Langå og Århus er en del af. Velkommen i Hadsten Bank – Langå Bank og ­Aarhus Lokalbank.

Hadsten Bank • Østergade 15 • DK-8370 Hadsten • Tel. +45 86 98 15 00 • Fax +45 86 98 30 78 mail@hadstenbank.dk • www.hadstenbank.dk 196


• Local bank for 100 years

At Hadsten Bank, Langå Bank and Aarhus ­ okalbank, which are all part of Aarhus Lokalbank L ­Aktieselskab, our 105 employees are ready to offer competent and individual advice to customers at all times. Involvement, commitment and competent advice are keywords in our customer relations. An idiom from the world of tailoring says that “If the clothes don’t suit the customer, the customer must be changed”. At Aarhus Lokalbank, we have turned this idiom on its head. What we say is that “If the bank doesn’t suit the customer, the bank must be changed”. This has been our philosophy since 1 April 1908 when Hadsten Bank was founded, and we are convinced that the increases seen in numbers of customers and shareholders and the excel­ lent ­results presented by the bank year after year closely reflect our strong local presence. As a bank, Aarhus Lokalbank Aktieselskab values its independence highly, as it means that we are able to make decisions which take account of ­local conditions and local interests. The bank aims to continue to play an active and committed role in the municipalities of Favrskov and Aarhus and in all the local communities served by its branches in Hadsten, Langaa and Aarhus. Welcome to Hadsten Bank – Langå Bank and Aarhus Lokalbank

Hadsten Bank • Østergade 15 • DK-8370 Hadsten • Tel. +45 86 98 15 00 • Fax +45 86 98 30 78 mail@hadstenbank.dk • www.hadstenbank.dk 197


198


199


Hadsten Centret

• Hadsten Centret

blev tegnet på en serviet Historien om Hadsten Centret er en vaskeægte iværksætterhisto­ rie om, hvordan en håndfuld lo­ kale initiativtagere banede vejen for det 6.000 kvadratmeter store Hadsten Centret, som blev ind­ viet i 1986. Hadstens første formand for det lokale erhvervsråd, Gregers Petersen, var i begyndelsen af 1980’erne ansat som slagter­ mester i det daværende super­ marked ”Superland”, der lå nord for jernbanen. – Dengang lå de fleste detail- og specialbutikker syd for jernbanen. Det var vores drøm at skabe rammerne, så flere specialbutikker også kunne etablere sig nord for jernbanen, fortæller Gregers Petersen.

200

På en serviet tegnede Gregers Petersen et grundrids over, hvordan et bu­ tikscenter kunne se ud. Skitsen ligger meget tæt på Hadsten Centret, som det rent faktisk kom til at se ud. Det var i første omgang op ad bakke for de lokale erhvervsfolk, der støttede et butikscenter i Hadsten. Kommunen var umiddelbart ikke interesseret, og bl.a. en idé om at etablere et byfornyelsesselskab blev fejet af bordet af byrådet med ordene: ”Det er kun i København, man laver byfornyelses­ selskaber”. Initiativgruppen gav dog ikke op, og det lykkedes at skaffe en investor, der skød de nødvendige 30 mio. kr. i projektet. Så var kommunen også med. Dog på den betingelse, at byggeriet ikke skulle være i tre, men i fire etager og at den fjerde etage skulle bestå af bynære ejerlejligheder. Den lokale bygmester, Mågevejens Murer- og Tømrerforretning, vandt lici­ tationen og gik i gang med byggeriet i 1985. Allerede før byggeriet var helt færdigt, købte ATP projektet, og Hadsten Centret har siden indvielsen for 22 år siden haft samtlige 16 forretninger lejet ud.


Hadsten Centret

• Hadsten Centret was conceived on a napkin The story of Hadsten Centret is a story of real entrepreneurship and of how a handful of local visionaries paved the way for the 6,000-square-metre Had­ sten Centret, which opened in 1986. In the early 1980s, the first chairman of the local business council, Gregers Petersen, was working as a butcher at the Superland supermarket to the north of the railway. “At the time, most retail and specialist shops were situat­ ed south of the railway. Our dream was to make it possible for more special­ ist shops to be set up to the north of the railway,” Gregers Petersen recalls. On a napkin, Gregers Petersen drew the outlines of what a shopping centre could look like, and his sketch came very close to the final design of Had­ sten Centret. Initially, it was a bit of an uphill struggle for the local businessmen who sup­ ported the idea of a shopping centre in the town. The local authorities were not hugely interested, and the idea of establishing an urban renewal com­ pany was rejected out of hand by the town council with the words: “Urban renewal companies are something they have in Copenhagen”. However, the entrepreneurs did not give up, and they managed to find an investor who was willing to contribute the 30 million kroner needed for the project. That brought the municipality on board. On the condition, though, that the centre should be not on three, but on four floors with the fourth floor being laid out with owner-occupied flats. A firm of local builders, Mågevejens Murer- og Tømrerforretning, won the contract, and construction started in 1985. Even before construction was completed, ATP Lifelong Pension bought the project, and since its opening 22 years ago all sixteen shops have been let. 201


Hønen – 86 98 34 38

Kids Living – 86 98 56 00

Evita – 86 18 50 32 Nyt Syn – 86 98 15 65

• Hadsten Centret – alt under ét tag

Hadsten Centret har lige siden åbningen i 1986 været et stort plus for borgerne, for byen og for hele området, der er i stadig udvikling og tiltræk­ ker et stigende antal tilflyttere. Mere end 150 gratis parkeringspladser samt 16 specialforretninger og dagligvarebutikker under samme tag gør det 6000 kvadratmeter store Hadsten Centret attraktivt for både borgerne og de handlende.

Bogcenteret – 86 98 22 39

Klinik for fodterapi – 86 98 19 10

Centerets brede udbud af forretninger betyder, at borgerne stort set kun behøver én indgang for at opfylde familiens behov for mad, tøj, serviceydel­ ser og mange andre fornødenheder. Dertil kom­ mer et højt serviceniveau, året-rundt-oplevelser og underholdning af enhver art. – Det er i hele områdets interesse at fastholde handlen i byen. Med Hadstens beliggenhed mel­ lem Århus og Randers er vi nødt til at udvikle os hele tiden og sørge for, at vi har noget at byde på, siger formanden for Hadsten Centerforening, apoteker Lars Persson. Lars Persson understreger, at Hadsten Centret er i ustandselig udvikling, og at der også er taget hul på nye visioner og udfordringer.

Hadsten Apotek – 86 98 11 22 202

Marcus – 86 91 51 88

– Vores vision er at udvide Hadsten Centret, byg­ ge det hen over jernbanen og dermed knytte den nordlige og sydlige bydel sammen. Det er et stort og komplekst projekt, som ikke kan gennem­føres i morgen. Det er en langsigtet plan, og den vil være til gavn for hele byen, siger Lars Persson.


Hadsten Centret Østergade 1-9 DK-8370 Hadsten

Centerfrisøren – 86 98 32 37

Sy og Strik – 86 98 18 54

• Hadsten Centret – everything under one roof

Since its opening in 1986, Hadsten Centret has been a huge bonus for the people of Hadsten, for the town and for the entire area, which is see­ ing strong development and attracting increasing numbers of newcomers.

SuperBest – 86 98 00 33

Anytime – 86 91 01 06

More than 150 free parking spaces and sixteen specialist shops as well as a number of grocery stores and supermarkets under one roof make the 6,000-square-metre Hadsten Centret attrac­ tive for shoppers as well as traders. Thanks to the wide variety of shops, Hadsten Cen­ tret is almost the only place shoppers need to go to meet the family’s needs for food, clothes, services and many other necessities. The centre offers a high level of service, all-year-round shopping expe­ riences and all manner of entertainment.

Discotheque Goggen – 86 98 19 65

“It is in the interest of the whole area that people do their shopping in Hadsten. Situated as we are be­ tween Aarhus and Randers, we have to keep pace with developments and ensure that we have some­ thing to offer,” says Lars Persson, a pharmacist and chairman of Hadsten Centerforening. Lars Persson stresses that Hadsten Centret is un­ dergoing continuous development and addressing new visions and challenges as they arise. “Our vision is to expand Hadsten Centret and to create a link between the northern and southern parts of town by building across the railway line. It is a large and complex project, which will not happen overnight. It is a long-term plan, which will benefit the entire town,” says Lars Persson.

Modelbanen Europa – 86 91 58 22 203


204


Thorsø

205


TØMRER / SNEDKER Udfører store og små opgaver

Hovedentrepriser | Om- og tilbygning | Renovering | Vinduer / Døre | Tag | Køkkener | Gulve

KLITTE OG JENSEN A/S Bogøvej 14 · 8382 Hinnerup

Tlf. 86 91 00 88

Aut. VVS-installatør

God service, høj kvalitet og aftaler man kan regne med. Det kendetegner VVS-Installatør Flemming Sørensen A/S. Vi udfører en bred vifte af opgaver så som etablering af solvarme, gas-installationer, blikkenslagerarbejde samt alle former for vvs-arbejde. Vi har stor erfaring med renovering af badeværelser, fjernvarmeinstallationer samt generelt servicearbejde. Ring for et uforpligtende tilbud! Navervej 24 • 8382 Hinnerup • Tlf. 86 98 87 77 • Fax 86 98 57 70 • www.flemming-vvs.dk

206


Rafn EL udfører alle former for opgaver inden for elektriske installationer. Fra projektering og rådgivning til opsætning og vedligeholdelse.

Rafn EL ApS • Nygade 2 • 8382 Hinnerup • Tlf. 20 20 51 54 • www.rafn-el.dk • info@rafn-el.dk 207


Handelsstandsforeningerne i Hadsten, Hammel og Hinnerup Hadsten Centret

Tema Centret, Hammel

208


Mange dejlige butikker med gratis P-pladser Hinnerup

209


Pøt Mølle 210


Hinnerup Kollegiet – Region Midt

• Hinnerup Kollegiet – en ramme for livet

Ved første øjekast ligner Hinnerup Kollegiet et hvil­ ket som helst andet parcelhuskvarter. Men bag murstenene og på de grønne områder skabes livsfundamentet for en række mennesker med helt særlige behov. Hinnerup Kollegiet er et bo- og arbejdsfællesskab for voksne mennesker med autisme. Flere bygnin­ ger er kommet til siden åbningen i 1982, og i dag er stedet et veludbygget tilbud, som bygger sin

pædagogik på de nyeste forskningsresultater, på et solidt erfaringsgrundlag og på en filosofi om, at alle har ret til værdighed i hverdagen. Hverdagen skabes i samarbejde med beboerne, som kan uddanne sig eller arbejde på Hinnerup Kollegiet alt efter funktionsniveau. I tilknytning til kollegiet ligger blandt andet et værksted, hvor beboerne kan arbejde med træ og metal. Men også Kollegiebutikken spiller en væsentlig rolle i beboernes hverdag. Den er kendt af de fleste

mennesker i Hinnerup. Med sin centrale placering på indkøbstorvet tiltrækker den masser af kunder, der kommer her for at købe brugskunst, hånd­ arbejde og træarbejde, som alt sammen er skabt af beboerne. Hinnerup Kollegiet er siden åbningen blevet et pædagogisk kraftcenter inden for sit felt. Gen­ nem de seneste år har stedet også åbnet bo- og ­arbejdstilbud i Randers og Silkeborg for at imøde­ komme brugernes meget forskellige behov.

Hinnerup Kollegiet er organiseret under region midt. www.hinnerupkollegiet.rm.dk

Hinnerup Kollegiet • Stadion Allé 1 • DK-8382 Hinnerup • Tel. +45 86 91 10 55 hinnerupkollegiet@ps.rm.dk • www.hinnerupkollegiet.rm.dk 211


Hinneruphus

212


• Effektelektronik til det meste af verden

• Supplying power electronics worldwide

IC Electronics produkter markedsføres under navnet P-Line og forhandles i Danmark af Solar A/S og ellers af en lang række forhandlere i primært Europa. Produkterne leveres også som privatelabel til en række internationale virksomheder i Europa, Asien og USA.

IC Electronics’s products are marketed under the P-Line name and are sold in Denmark by Solar A/S and by dealers abroad, primarily in Europe. The products are also supplied as private-label products to a number of international enterprises in Europe, Asia and the USA.

En konstant produktudvikling har gjort, at IC Electronic A/S ligger helt i front på markedet, og virksomheden er internationalt kendt og respekteret for såvel kvalitet som stabilitet.

Thanks to continual product development, IC Electronics A/S is a clear market leader, and the company is known and respected internationally for both the quality and reliability of its products.

IC Electronik A/S, der blev etableret i 1995, leverer avancerede produkter til industriel effektstyring til det meste af verden. Virksomheden tilbyder løsninger til mange forskellige applikationer inden for industrielle motor- og effektstyringer. Produkt­ sortimentet, der består af softstartere, startmomentbegrænsere, softstartere med dynamisk brem­sefunktion, reverseringsmoduler, elektro­niske kontak­torer og analoge effektmoduler, garanterer en succesrig industriel anvendelse.

Established in 1995, IC Electronic A/S supplies advanced products for industrial power controls to customers all over the world. The company delivers solutions for many different applications within industrial motor and power controls. Our product range, which consists of soft starters, starting torque limiters, soft starters with integrated brake function, reversing modules, electronic contactors and analogue power modules, guarantees success-ful industrial applications.

IC Electronic A/S • Eksportvej 7-9 • Laurbjerg, DK-8870 Langå • Tel. +45 70 23 49 44 • Fax +45 70 23 49 24 info@ic-electronic.com • www.ic-electronic.com 213


Bidstrup Gods

214


215


Nielstrup Museum

216


Hadsten Tømrerfirma ApS blev grundlagt i år 2000 af Tømrermester Anders Eriksen og i dag er firmaet vokset til at omfatte 6- 8 tømrersvende, 2 tømrerlærlinge og 1 murer.

I år 2003 blev Tømrermester Anders Eriksen kåret til Årets Iværksætter Vi er et firma der med stor ekspertise udfører opgaver overalt i Danmark og har et nært samarbejde med lokale firmaer, hvilket betyder at vi kan tilbyde næsten alle opgaver i totalentreprise. Firmaet påtager sig også gerne de mindre reparationer hos ”hr og fru Madsen”. Hadsten Tømrerfirma ApS er medlem af Dansk Byggeri og Tømrermester Anders Eriksen er Velfac Vinduesmester. Endvidere tilbyder vi udlejning af lifte, maskiner og andet materiel. For yderligere information, se hjemmesiden: www.anderseriksen.dk

Hadsten Tømrerfirma ApS v/ Anders Eriksen - Elgårdsvej 14 - 8370 Hadsten - Tlf. 86 98 34 84 - Fax. 86 98 04 84

Mobil 22 12 34 82 - hadsten.toemrerfirma@mail.dk - www.anderseriksen.dk

217


218


Nybolig Hadsten

• Hushandel med etik i højsædet

For indehaveren af Nybolig Hadsten, statsaut. ejendomsmægler og valuar Johannes Odgaard, er det altafgørende at sikre kunderne en ordentlig bolighandel. Det vil sige en handel, som både sælger og køber er tilfreds med.

Etik og kvalitet i arbejdet samt respekt for kundernes ønsker er omdrejningspunktet for såvel Johannes Odgaard som hans medarbejdere. I forbindelse med vurderingen af en bolig udarbejdes der f.eks. altid en handlingsplan, som gør nøje rede for selve salgsprocessen. Efter endt handel bliver kunden ligeledes altid kontaktet i forbindelse med Nyboligs tilfredshedsundersøgelse.

Johannes Odgaard driver foruden Nybolig Hadsten også Nybolig Århus Vest. Det betyder, at kunderne har to forretninger, som arbejder for salget af boligen. Ca. halvdelen af Nybolig Hadstens boligkøberne kommer fra Århus, og derfor er sammenhængen med Nybolig Århus Vest et stort plus for såvel køber som sælger.

• Property transactions to high ethical

standards The mission of Nybolig Hadsten’s owner, stateauthorized estate agent and valuer Johannes Odgaard, is to offer professional estate agency services to customers selling and buying property, thereby ensuring that all parties involved are ­satisfied with the outcome of their property ­transactions.

Nybolig Hadsten Søndergade 26 DK-8370 Hadsten Tlf. +45 86 98 11 81 Fax +45 86 98 16 50 8370@nybolig.dk www.nybolig.dk

Ethics, high quality standards and respect for customer wishes are central values for Johannes Odgaard and his staff. For example, an action plan detailing the sales process is always prepared in connection with property valuations. Also, clients are always asked to take part in Nybolig’s client satisfaction survey after each transaction. In addition to Nybolig Hadsten, Johannes Odgaard also manages Nybolig Aarhus Vest. This means that two offices market properties which either office has on its books. About half of Nybolig Hadsten’s buyers come from Aarhus, and the close collaboration with Nybolig Aarhus Vest is therefore a considerable bonus for buyers as well as sellers.

Nybolig Århus Vest Silkeborgvej 244 DK-8230 Åbyhøj Tlf. +45 89 43 44 44 Fax +45 89 43 44 45 8230@nybolig.dk www.nybolig.dk

219


Oversætterhuset A/S Translation House of Scandinavia

Velkommen i Oversætterhuset Oversætterhuset A/S er tæt på virksomhederne i hele Jylland – ja hele Danmark, da vi ud over hovedkontoret i Århus også har afdelinger i Kolding og København. En lang række danske og internationale kunder har valgt Oversætterhuset som deres eneste eller foretrukne sproglige samarbejdspartner, netop fordi vi er tæt på dem og derudover naturligvis lever op til deres krav om kvalitet, præcision og service.

baser er et nyt forretningsområde, der gør det muligt for vores kunder at dele viden inden for deres organisation, samtidig med at kommunikation og corporate branding understøttes. Oversætterhuset danner med andre ord rammen om en højteknologisk arbejdsplads, hvor kvalitet og service altid vil være i fokus. Klik ind på www.oversaetterhuset.dk for at få yderligere oplysninger eller referencer. Oversætterhuset – Vi har en holdning til sprog!

Welcome to Translation House of Scandinavia Translation House of Scandinavia is close to businesses in Jutland – in fact throughout all of Denmark as our domicile in Aarhus is flanked by departments in Kolding and Copenhagen. Many Danish and international customers have chosen Translation House of Scandinavia as their sole or preferred language partner because of our local presence and, of course, because we meet their requirements for quality, precision and service.

Kvalitet i højsædet Over 40 fastansatte medarbejdere, primært statsautoriserede translatører, samt udvalgte samarbejdspartnere rundt om i verden er med til at sikre, at vi leverer funktionelle kvalitetsoversættelser – til den aftalte tid! Uanset opgavens størrelse og indhold har vi specialister til at håndtere stort set alle slags tekster, formater og sprogkombinationer. Et fundamentalt element i vores kvalitetssikring er, at hovedparten af alle oversættelser bliver til i nært samarbejde mellem statsautoriserede danske translatører og indfødte, sprogligt uddannede medarbejdere. I processen anvendes de mest moderne sprogværktøjer baseret på den nyeste og sikreste it-platform. Virksomhedsordbog Ikke mindst sprogteknologisk er Oversætterhuset på forkant med udviklingen, og i kraft af dette tilbyder vi f.eks. vores kunder at dele den viden, som vi opsamler i forbindelse med oversættelse. Opbygning og intern publicering af webbaserede termOversætterhuset A/S – Translation House of Scandinavia Tel. +45 70 20 33 02 – Fax +45 70 20 66 02 – mail@oversaetterhuset.dk – www.oversaetterhuset.dk

220


Focus on quality With more than 40 in-house employees in Denmark, of whom most are state-authorised translators, as well as selected partners worldwide, we ensure that Translation House of Scandinavia delivers functional translations of the highest quality – on time! Regardless of the size and contents of the job, our specialists are capable of handling almost any type of text, format and language combination. A fundamental element in ensuring the highest product quality is that most translations are carried out in close collaboration between state-authorised Danish translators and qualified native translators and proofreaders, using state-of-the-art language tools based on the latest and most secure IT platform. Corporate dictionary In terms of language technology, Translation House of Scandinavia is very much spearheading developments, for example offering customers the option of sharing the knowledge which we accumulate when undertaking translations for them. The creation and internal publication of web-based termbases is a new business area which makes it possible for our customers to share knowledge within their organisation, while at the same time supporting communication and corporate branding. In other words, Translation House of Scandinavia is a high-tech workplace where quality and service are always given pride of place. Visit www.oversaetterhuset.dk for further information or references. Translation house of Scandinavia – Committed to language!

Willkommen bei Translation House of Scandinavia Die Agentur Translation House of Scandinavia ist stets in der Nähe ihrer dänischen Kunden, sei es in Jütland, auf Fünen oder auf Seeland. Neben dem Hauptsitz in Århus unterhält sie Niederlassungen im „Wirtschaftsdreieck“ Vejle-Fredericia-Kolding sowie in Kopenhagen. Zahlreiche Kunden aus Dänemark und dem Ausland vertrauen dem Unternehmen und betrauen es mit sprachlichen Dienstleistungen, denn es liegt nicht nur ganz in ihrer Nähe, sondern erfüllt auch ihre Ansprüche an Qualität, Präzision und Service. Auf Qualität kommt es uns an Über 40 festangestellte Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, hauptsächlich Diplomübersetzer/innen, sorgen zusammen mit ausgewählten Kooperationspartnern in aller Welt dafür, dass wir hochwertige, zielgruppenadäquate Übersetzungen zur vereinbarten Zeit abliefern können. Ungeachtet des Umfangs und des Inhaltes haben wir Spezialisten für jede Art von Texten, für jedes Format und jede Sprachkombination. Ein wichtiges Kriterium im Rahmen unserer Qualitätssicherung besteht darin, dass die meisten Übersetzungsaufgaben in enger Zusammenarbeit zwischen dänischen Diplomübersetzern und Muttersprachlern mit entsprechender Ausbildung entstehen. Dabei kommen die modernsten SprachTools auf der neuesten und sichersten IT-Plattform zum Einsatz.

Firmenglossar Nicht zuletzt auf sprachtechnologischem Gebiet steht Translation House of Scandinavia an vorderster Front und kann seinen Kunden daher anbieten, das bei Übersetzungen erworbene Wissen mit ihnen zu teilen. Konkret: Der Aufbau und die firmeninterne Publikation webgestützter Terminologie-Datenbanken ist ein neuer Geschäftsbreich, der unseren Kunden die firmeninterne Wissensteilung ermöglicht und gleichzeitig die Kommunikation und das Corporate Branding unterstützt. Translation House of Scandinavia – das steht für einen mit moderner Technologie ausgestatteten Arbeitsplatz, an dem größter Wert auf Qualität und Service gelegt wird. Besuchen Sie unsere Website unter www.oversaetterhuset.dk, wo Sie sich eingehend informieren können. Translation House of Scandinavia – wir haben ein besonderes Verhältnis zu Sprachen!

Klostergade 56 · DK-8000 Århus C Esromgade 15, 2. · København N – Toldbodgade 16 · Havnepladsen · DK-6000 Kolding

221


222


Hinnerup 223


Regionshospitalet Hammel Neurocenter

• Regionshospitalet Hammel Neurocenter Regionshospitalet Hammel Neurocenter er et højtspecialiseret neurorehabiliteringshospital. Hos­­ pitalet har til opgave at rehabilitere børn og voksne, der har fået en hjerneskade som følge af f.eks. blodprop, hjerneblødning, kranietraumer og andre sygdomme i centralhjernesystemet, herunder hjerneskade efter hjertestop.

Regionshospitalet Hammel Neurocenter er i stand til at modtage patienter straks efter, at den akutte skade er stabiliseret. Det giver mulighed for meget tidligt at begynde intensiv rehabilitering. Dermed optimeres den hjerneskadedes mulighed for et liv så tæt på det tidligere som muligt – for som Hjerneskadeforeningens centrale slogan lyder: ”Liv der reddes – skal også leves”. Vestdansk center Siden 2000 har Regionshospitalet Hammel Neurocenter haft ansvaret for den højtspecialiserede neurorehabilitering af patienter med hjerneskade fra hele Vestdanmark, dvs. Jylland og Fyn. Hospitalet har 100 behandlingspladser, fordelt på 9 afsnit og behandler cirka 700 patienter årligt. Der er ca. 520 medarbejdere. Til hospitalet hører et Forskningscenter, der medvirker til at underbygge det videnskabelige grundlag for neurorehabiliteringen i Danmark, samt et Uddannelsescenter, der medvirker til at udbrede den nye viden, der løbende udvikles inden for området. Regionshospitalet Hammel Neurocenter har et bredt samarbejde med andre forskningsbaserede neurorehabiliteringsenheder i såvel Danmark som i udlandet.

Regionshospitalet Hammel Neurocenter er organiseret som en afdeling under Regionshospitalet Silkeborg. Centret har en centerledelse bestående af ledende terapeut Lis Kleinstrup, ledende oversygeplejerske Vibeke Prenter og ledende overlæge Carsten Kock Jensen. Individuel, tværfaglig indsats Neurohabilitering består af en række specifikke, målrettede og tværfaglige behandlinger, der er rettet både mod sygdommen og skaden og mod den situation, som patienten befinder sig i. Fokus for neurorehabiliteringen er den enkelte patient og dennes pårørende. Indsatsen tilpasses patienten gennem et samarbejde, der i videst muligt omfang finder sted med udgangspunkt i patientens egne og de pårørendes perspektiver og ønsker. De mange indsatser varetages af Regionshospitalet Hammel Neurocenters ansatte speciallæger, sygeplejersker, ergoterapeuter, fysioterapeuter, social- og sundhedsassistenter, sygehjælpere, psykologer, socialrådgivere, talepædagoger, ­pædagoger, diætister og servicemedarbejdere. Omkring den enkelte patient sammensættes der et tværfagligt team, der samarbejder med patienten og dennes nærmeste.

Regionshospitalet Hammel Neurocenter · Voldbyvej 15 · DK-8450 Hammel · Tlf. +45 8762 3300 · www.neurocenter.dk 224


Nærmiljøet Regionshospitalet Hammel Neurocenter er placeret i umiddelbar nærhed af de smukke Frijsenborgskove. I de udendørs omgivelser har vi etableret en sansehave, mobilitybane, børnelegeplads og væksthus med omkringliggende bede og højbede. Ud over lokaliteten direkte på centret har vi udvidet de fysiske rammer omkring rehabiliteringen til at omfatte hele Hammel by, der har en passende størrelse til, at patienterne kan orientere sig og færdes sikkert.

• Hammel Neurocentre

Hammel Neurocentre is a highly specialised ­neurorehabilitation hospital charged with the rehabilitation of patients with acquired severe brain damage from Western Denmark. The target group is children and adults with severe deficits following traumatic brain injury, traumatic intracranial haemorrhage, subarachnoidal haemorrhage (traumatic), stroke, infectious/ metabolic brain damage, ­anoxic brain damage, e.g. following cardiac arrest. Neurorehabilitation At Hammel Neurocentre, neurorehabilitation is conducted through coordinated, coherent and targeted cooperation between a patient with physical, psychological and social deficiencies, the patient’s family and specialists. The neurorehabilitation targets impaired bodily functions, activities, participation, personal factors and environmental factors (the ICF model). The purpose is to enable the patient to live an unaided and meaningful life based on his and her life situation and decisions. Neurorehabilitation is interdisciplinary and comprises intensive therapy (occupational therapy and

physiotherapy) and nursing with medical support. The therapeutic principles have been worked into the nursing routines. Neurorehabilitation takes place 24 hours a day, 365 days of the year, and both nurses, doctors and therapists must be available at all times. Neurorehabilitation is carried out by a team consisting of a doctor, a nurse and a social and health care assistant, an occupational therapist and a physiotherapist. In addition, a speech therapist, a social worker, a neurophysiologist, a neuroeducational consultant and a dietician may be involved

depending on the patient’s needs. The extensive experience with interdisciplinary organisation and the many employees allocated to each professional group create optimal conditions for developing both monodisciplinary and interdisciplinary development and research activities which are ­implemented in the day-to-day practice. Special emphasis is put on the work with the ­patients’ families with training activities and support groups. Research and training In August 2003, Hammel Neurocentre opened a Research Unit in cooperation with Aarhus University Hospital. With this, Hammel Neurocentre started Denmark’s first professorship in neuro­rehabilitaion. The Research Unit is to contribute to strengthening the scientific basis for ­neurorehabilitaion in Denmark. Hammel Neurocentre also has a Development and Training Department which is an integrated part of the Neurocentre. The Development and Training Department offers courses, seminars and other forms of competence development in the field of neurorehabilitation. From an international point of view, the Development and Training Department ensures that all therapeutic employees at the Neurocentre are always updated with the best practice and the most recent knowledge on neurorehabilitation. The department also plays an important part in the dissemination of knowledge to the regional staff and specialists working with rehabilitation of brain-damaged patients in the region.

Regionshospitalet Hammel Neurocenter · Voldbyvej 15 · DK-8450 Hammel · Tlf. +45 8762 3300 · www.neurocenter.dk 225


Hadsten

Søften 226


Selling Byggefirma ApS

• Kvalitetsbyggeri med garanti

Selling Byggefirma ApS, der har eksisteret siden 1973, beskæftiger sig med alt inden for villa-, lejligheds- og erhvervsbyggeri, om- og tilbygninger samt renovering af ejendomme for såvel private som virksomheder og offentlige myndigheder. Byggefirmaet er særlig synligt i lokalområdet, hvor firmaets mange byggerier ligger som visitkort og præsenterer en bred vifte af boligformer. Det er bl.a. individuelle villaer på storparceller, tæt-lavt boligbyggeri og eksklusive lejlighedskomplekser.

Selling Byggefirma står desuden bag en nyudviklet og arkitekttegnet carport med redskabsrum, SB Carporte, som leveres i standardmål, eller – som i lighed med nybyggerierne – tilpasses individuelle behov. Selling Byggefirma er medlem af BYGs Garantiordning og kendt som en pålidelig sam­arbejdspartner, der udfører kvalitetsbyggeri til den aftalte tid. Selling Byggefirma ApS har kapacitet til at løfte selv meget store byggeopgaver og totalentrepriser.

• High quality guaranteed

Established in 1973, Selling Byggefirma ApS undertakes all types of building and construction work, from single-family houses and flats to commercial projects, including renovations and extensions to ­private, commercial and public property. The company has an especially strong local ­presence where its many building projects act as a visible business card, representing a broad selection of building styles. These include individual residential dwellings on large plots of land, high-density housing projects and exclusive apartment blocks. Moreover, Selling Byggefirma is also behind the newly designed SB carport with integrated toolshed, which is available either in standard measurements or – like all new buildings – custom-built. Selling Byggefirma is a member of the BYG guarantee scheme and is well-known as a reliable partner and provider of high-quality building projects which are completed on time. Selling Byggefirma ApS has the capacity to undertake even very large building projects as well as ­turnkey contracts.

Selling Byggefirma ApS • Bavne Allé 12 • DK-8370 Hadsten • Tel. +45 86 91 48 99 • Fax +45 86 91 45 98 post@selling-byg.dk • www.selling-byg.dk 227


228


SuperBest, Hadsten Centret

Hele byens købmandsbutik For godt 120 år siden åbnede man dørene til den forretning, der i dag er kendt som SuperBest i Hadsten Centret. Butikken startede dengang som en kombineret forretning med både bryghus, trælasthandel og købmandsbutik. SuperBest i Hadsten Centret drives i dag af købmandsparret Lisbet og Jørgen Christiansen, der satser på den højeste kvalitet fra ”jord til bord” samt et godt og nært forhold til kunderne. At kunderne føler sig godt behandlet, når de handler i butikken, er Alfa og Omega for købmandsparret. – Uden et godt forhold til kunderne har vi ingen berettigelse, konstaterer købmand Jørgen Christiansen. – En god kemi med kunderne giver inspiration og mange nye input, der kan bruges i den løbende udvikling. Vi udvikler os konstant, fordi vi ikke vil nøjes med at være en butik, der blot følger med strømmen, men en butik, der er førende inden for sit felt, siger Jørgen Christiansen. Det gamle bryghus er genopstået i form af ”Byens egen Øl, Hadsten Gylden”, som kun kan købes i butikken. Ligeledes lancerer SuperBest i Hadsten

Centret hvert år en ny ”Favrskov vin” med motiv kreeret af en lokal kunstner. Vores fremadrettede mål er at fastholde positionen som Byens Fødevaremarked, Byens Frugt & Grønt, Byens Slagter og Delikatesse samt Byens bedste Vinafdeling. Velkommen til en verden af smagsoplevelser!

SuperBest, Hadsten Centret • DK-8370 Hadsten • Tel. +45 86 98 00 33 • Fax: +45 86 98 09 90 075096@superbest.dk • www.superbest.dk 229


230


Hadsten 231


• Vores vigtigste ballast er de kompe­tencer, 20 års praktiske studier og leverancer til ”Uddannelsessektoren” har givet os. Thorsø har rødder som tømrervirksomhed og snedkeri, der går mere end 50 år tilbage i tiden. I 1990 ændrede virksomheden karakter, vel vidende at firmaets potentiale måske mere lå til møbel- og inventarproduktion. Med en ægte interesse for uddannelsessektoren startede vi op og fandt os selv godt til rette med de første afleverede projekter. Det blev hurtigt meget naturligt for os at lytte til kundens pædagogiske målsætning for ad den vej at kunne danne modspil. Dette tværfaglige samspil blev – uden at tænke videre over det – en ­model eller en proces, som vi måtte igennem uanset hvem vi sad overfor. Vi har i dag dybe relationer til brugerne, bygherrer og tegnestuer. Forhold, der bygger på fælles respekt og forståelse for hinandens roller og for det faktum, at kernen i det hele trods alt handler om køb og salg af holdbare løsninger – og ikke mindst trivsel med mennesket i centrum.

Morten Børup Skolen, Skanderborg

Torstedskolen, Horsens

Thorsø A/S • Håndværkervej 1 • DK-8881 Thorsø • Tel. +45 86 96 60 75 • Fax +45 86 96 70 03 info@thorsoe-moebler.dk • www.thorsoe-moebler.dk 232


Bjergsnæsskolen, Viborg

Lindevangsskolen

Skovshoved Skole

Skovshoved Skole

Gudenådalens Ungdomsskole

Valhøj Skole, Rødovre

Thorsø A/S • Håndværkervej 1 • DK-8881 Thorsø • Tel. +45 86 96 60 75 • Fax +45 86 96 70 03 info@thorsoe-moebler.dk • www.thorsoe-moebler.dk 233


Månens Nat og Sløjfen Korfest, Sløjfen

234


Toftegaard Denmark

• Smykker der spejler tiden

”Et smukt, tidsaktuelt design og en uovertruffen håndværksmæssig kvalitet”. Det har været nøgleordene for smykkekunstnerne Traudel og Jens Gregers Toftegaard lige siden 1972, da de etablerede smykkefirmaet TOFTEGAARD DENMARK. Ægteparret er begge uddannede guldsmede, ­juvelerer, diamant- og ædelstenssagkyndige samt designere. Alle faser af fremstillingen af smykker – fra design til færdigt produkt – foregår på virksomheden i Hadsten sammen med otte faguddannede medarbejdere. Det tætte produktionsmiljø giver sikkerhed for, at de høje kvalitetskrav opfyldes hele vejen igennem, hvilket er baggrunden for, at ­TOFTEGAARD DENMARK er blandt Danmarks førende leverandører af designsmykker til ind- og udland. Den alsidige kollektion af ringe, vedhæng, øresmykker, collier, armbånd og kæder designes primært af Traudel Toftegaard. Hun henter især ­inspiration i den skandinaviske natur, ligesom hvert eneste smykke afspejler tiden vi lever i. Alle smykker fra TOFTEGAARD DENMARK er stemplet med ”JGTJ” eller ”Toftegaard”, hvilket er kundens garanti for ”den ægte vare”.

• Jewellery that reflects our times

“Beautiful, contemporary designs and unbeatable craftsmanship.” These superlatives have characterised the work of jewellers Traudel and Jens Gregers Toftegaard since they started their jewellery company, TOFTEGAARD DENMARK, back in 1971.

finds her inspiration in the Scandinavian landscape, every piece being a reflection of the times we live in. All jewellery from TOFTEGAARD DENMARK is stamped with JGTJ, or Toftegaard, which is the customer’s guarantee of authenticity.

Both are trained goldsmiths, jewellers and designers, as well as being specialists in diamonds and other precious stones. All stages of production, from design to finished product, take place at their production facility in Hadsten, overseen by eight qualified jewellers. This intimate production environment ensures that the highest standards are maintained throuh­ out the production process. For this reason, TOFTEGAARD DENMARK has become one of Denmark’s leading producers and exporters of designer jewellery. Their comprehensive collection of rings, pendants, earrings, necklaces, bracelets and chains are mainly designed by Traudel Toftegaard, who

Toftegaard Denmark • DK - 8370 Hadsten • Tel. +45 86 98 11 33 • Fax +45 86 98 06 68 jgt@toftegaard.com • www.toftegaard.com 235


• Vindmøllehjerner fra Hammel

Vestas, der er verdens største vindmølleproducent og leverandør af vedvarende energi, installerer hver femte time døgnet rundt en vindmølle et sted på kloden. Vindmøllerne sparer verden for mere end 30 millioner tons CO2 om året.

Vestas er ”No. 1 in Modern Energy”, og i Vestas Control Systems’ mere end 22.000 kvadratmeter store produkctionsdomicil i Hammel produktudvikles, testes, designes og produceres de vitale dele af teknologien og elektronikken. Vestas Control Systems’ i alt cirka 1.000 medarbejdere, som bl.a. er højtuddannede ingeniører, dataloger og specialuddannede teknikere, producerer det intelligente styringssystem til vindmøllen, dvs. den computer, som er selve hjernen og nerven i vindmøllen. Styringsfabrikken i Hammel er desuden ansvarlig for serieproduktion af lastsensorer til vindmøllevinger samt fjernovervågningssystemer til vindmølleparker. Når produkt- og produktionsprocesserne i Hammel er færdigudviklet, afprøvet og klar til produktion, teknologioverføres de til Vestas

Vestas Control Systems A/S • Frankrigsvej 15 • DK-8450 Hammel • Tel. +45 97 30 86 00 • Fax +45 97 30 86 01 vestas@vestas.com • www.vestas.com 236


Control Systems’ øvrige fabrikker, hvor selve serie­produktionen foregår. Dette sker på Vestas Control Systems’ styringsfabrikker i Lem i Vestjylland, i Ólvega i Spanien og fra 2009 på Vestas’ nye styringsfabrik i Kina. Hos Vestas Control Systems går miljørigtig vindkraft og miljørigtig produktion og arbejdsplads hånd i hånd, hvor affald sorteres, og komponenter og produktionsgange til stadighed udvikles for at sikre, at det foregår så miljørigtigt som overhovedet muligt. Vestas Control Systems i Hammel huser foruden selve ”vindmøllehjernerne” også stabsfunktio­ nerne for Supply Chain, Finans, IT, People & ­Culture (HR), Kompetencecentret samt QSE (kvalitet, sikkerhed og arbejdsmiljø).

Wind turbine brains from Hammel Every five hours, Vestas, the world-leading Danish wind turbine manufacturer and supplier of renewable energy, installs one wind turbine somewhere in the world. Wind turbines are reducing CO2 emissions by more than 30 million tonnes per year.

• Vestas Control Systems er en attraktiv og ­meget rummelig arbejdsplads med en procesorienteret tilgang, og hvor der arbejdes i medstyrende teams, hvor der er kort afstand mellem ledelse og medarbejdere. • Vestas Control Systems is an attractive and very accommodating workplace with a processoriented approach and which is organised into co-governing teams as well as having a flat ­organisational structure.

Vestas is “No. 1 in Modern Energy” and at ­Vestas Control Systems’ production facilities of more than 22,000 square metres in Hammel, vital parts of the technologies and electronics are developed, tested, designed and manufactured. ­Vestas ­Control Systems’ approx. 1,000 employees in ­total, including among others highly-educated ­engineers, computer scientists and specially trained technicians, produce the intelligent control system for the wind turbine, i.e. the computer that functions as the brain and nerve of the wind turbine. Vestas Control Systems is also responsible for the series production of load sensors for wind turbine blades and remote monitoring systems for wind farms.

Once the product and production processes have been developed, tested and prepared for production in Hammel, the technology is transferred to Vestas Control Systems’ other factories, where series production takes place. These factories are situated in Lem, in Western Jutland, in Demark, in Ólvega, in Spain and from 2009 at the new Vestas Control Systems factory in China. At Vestas Control Systems environmentally sound wind power goes hand in hand with eco-friendly production and workplace environment, where waste is sorted and components and production processes are continuously developed to ensure that they are as harmless to nature as possible. In addition to ‘wind turbine brains’, Vestas Control Systems in Hammel also houses the staff ­functions for Supply Chain, Finance, IT, People & Culture (HR), Competence Centre and QSE ­(quality, safety and environment).

Vestas Control Systems A/S • Frankrigsvej 15 • DK-8450 Hammel • Tel. +45 97 30 86 00 • Fax +45 97 30 86 01 vestas@vestas.com • www.vestas.com 237


238


239


Hjortespringvand, Hammel – af Erik Heide 240


Wavin Mennesket har mange behov Hvor mennesker samles, kræver det noget ekstra at opfylde alles behov. Adgang til rent vand er et helt centralt krav. Mange gamle kulturer skabte løsninger, der endnu i dag imponerer som eksempler på stor ingeniørkunst. Wavins resultater er mere diskrete, men ikke mindre revolutionerende. Det startede med en ny løsning Wavin udsprang af et praktisk problem: En landbrugsregion i Holland skulle forsynes med drikkevand, men de eksisterende rør på markedet korroderede. Opgaven var altså at skabe nye korrosionsbestandige rør. I 1953 lykkedes det – efter utallige forsøg – at lave verdens første PVC-trykrør i store dimensioner (100 mm og derover), og det førte direkte til oprettelsen af Wavin i 1957. Og hvad var mere oplagt end at danne firmanavnet Wavin af ordene WAsser og VINyl, dvs. vand og PVC på godt dansk? Lige siden har plastrørets mange fordele gjort det til branchens foretrukne. Det tæres ikke, er nemt at håndtere og installere, og det holder i over hundrede år. Og så var det endda bare Wavins første gode idé. Vi arbejder med det væsentlige Vand er fundamentet for alt liv. Og vand er en vigtig naturressource, der er værdifuld for mennesker i hele verden. Hos Wavin sætter vi en ære i at passe godt på det. Basale behov dækkes i det skjulte Hos Wavin arbejder vi for at dække basale behov. Det er det, vi taler om, når vi siger ”Providing Essentials”. Men selv om vi udfylder en helt central funktion, er vi usynlige for langt de fleste. Vores produkter sidder nemlig bag vægge og under gulve, veje, parkeringspladser og landbrugsarealer. Alle vegne er Wavin med til at skabe behagelighed i hverdagen. Det betragter vi som en selvfølge, men behageligheden er helt afhængig af solide og sikre rørsystemer og vvs-installationer. Dem har Wavin. Og vi udvikler hele tiden vores produktlinjer – både i bredden og i dybden – for at imødekomme fremtidige behov. Hos Wavin arbejder vi efter tre centrale kerneværdier, der understøtter vores samlede forretningsgrundlag: Innovation, fleksibilitet og pålidelighed. Disse tre værdier fungerer som et anker for vores holdninger og handlinger. Værdierne er ikke tomme ord, men skinbarlig virkelighed.

Wavin: Wavinvej 1 • 8450 Hammel 6 • T: 8696 2000 • F: 8696 9461 • E: wavin@wavin.dk • I: www.wavin.dk 241


Thorsø 242


- - - - -

Vejledning Afklaring Jobsøgning IT-kurser Ordblindeundervisning

ØSTJYSK Center for Voksenundervisning ØSTJYSK Center for Voksenundervisning Østergade 4 • 8370 Hadsten • Tlf. 86 98 01 84 Mail: oecv@aof.dk • web: www.oecv.dk

243


Fakta om Østjysk Iværksættercenter • Selvvejende institution – 5 medarbejdere • 80,2% af iværksættere overlever første 3 år – er kåret af Experian som landets 3. bedste iværksætterkommune målt på overlevelse • Ca. 120 vejledninger pr. år • 10 cafe-møder • Business Netværk i Hadsten • Iværksætterkursus • ERFA-grupper • Speciale-opgaver omkring opstart • Udlejning af kontor/lokaler • Samarbejder med Favrskov Kommunes professionelle rådgivere

Ågården Et erhvervshus med 12 dynamiske virksomheder samlet under et tag:

Østjysk Iværksættercenter Lægehus Hadsten Fysioterapi Midtjyske Medier: Århus Stiftstidende Randers Amtsavis

FavrskovAvisen DGI Class Company Lamex Spektre Flextech Consult

Centerchef Gregers Petersen

Østjysk Iværksættercenter • Ågården, Ågade 97 • DK-8370 Hadsten Tel. +45 87 61 01 23 • Fax +45 87 61 01 25 • gp@startgodt.dk • www.startgodt.dk 244


Virksomheder på Egevej 3, Hadsten:

Østjysk Iværksættercenter HRM Job Consult Uldall & Frost AddFocus Multi Consulting The Hyphen

Østjysk Business Network! Mødested: Sløjfen, Ågade, Hadsten Mødetidspunkt: kl. 7.00 til 9.00 – første tirsdag i hver måned

– Sæt turbo på kendskabet til din virksomhed... – Få min. 30 ambassadører for din virksomhed... – Et netværk der giver salg...

Program:

– Morgenkaffe m/ rundstykker. Sløjfen i Ågade, Hadsten

– Kort præsentation af hver deltager (ca. 1 min.) m/ efterlysning af kontaktpersoner. Deltageren giver en PowerPoint-præsentation af sig selv og sit firma (elevatortalen),

Grundstenen – Egevej

samt evt. en efterlysning af firma/personer, man ønsker kontakt til.

– Change Cards – ca. 15 min.

Efter præsentations/efterlysningsrunden rejser alle sig op og bytter visitkort og referencekort. Referencekort i 3 eksemplarer gives til dem, som man har referencer til.

Tag rigeligt af visitkort med.

– To virksomheder får hver 10 min. til at præsentere deres virksomhed.

To af medlemmerne får hver 10 min. til at gå mere i dybden af deres præsentationer. (brochure – PowerPoint – vareprøver m.m.)

Dette går på skift mellem medlemmerne.

– Foredragsholder...

– Afslutning

Om forskellige erhvervsrelaterede emner.

Mødet slutter præcis kl. 9.00.

Tilmelding: 87 610 123 – GP@startgodt.dk

Østjysk Iværksættercenter

Sparekassen Østjylland

Favrskov Erhvervsråd Egevej 3, Hadsten

Østjysk Iværksættercenter • Ågården, Ågade 97 • DK-8370 Hadsten Tel. +45 87 61 01 23 • Fax +45 87 61 01 25 • gp@startgodt.dk • www.startgodt.dk 245


246


Favrskov Kommune

247


P책 gensyn i Favrskov We look forward to seeing you in Favrskov



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.