Wanted
Desperado af Emil Blichfeldt © 2019, Emil Blichfeldt & Calibat Redaktør: Jan Kjær Korrektur: Inge Greis Omslag: Christian Guldager Opsætning: Manfred Christiansen LIX - 23 Trykt hos Lasertryk ISBN: 978-87-93728-35-6 www.calibat.dk
EMIL BLICHFELDT
WANTED CALIBAT
Kapitel 1 Tessie Vi rider under den bagende sol. Jack virker uberørt af heden. Hans stærke krop følger
hestens rytme. Det er tydeligt, han er vant til at bruge timer i sadlen. Han har levet et hårdt liv. Et liv som bonde. Et liv, der sluttede med blod og ild, da han ragede uklar med kvægbaronens cowboys.
Min fars cowboys.
Sarastro og hans kumpaner. 4
Alligevel reddede han min far, mor og mig,
da Sarastro, gik amok og skød Jacks far og ville
stjæle min fars guld. I stedet skød vi ham og red ud sammen.
Jack vender sig i sadlen og ser på mig med
det skæve smil, der gør mig glad helt ud i
hårrødderne. Nu er det bare os to. Endelig kan jeg være mig selv.
Jack stirrer på mine hænder. ”Tror du, din
far kommer efter os, når han opdager, du er stukket af ?”
Jeg ser ned på min signetring med familiens
våbenskjold. Jeg har lyst til at tyre den væk, men
det kan jeg ikke. Kan jeg nogensinde komme ud
af min fars skygge? ”Normalt ville han sende sine mænd efter mig med det samme, men lige nu
har han ikke helt så mange folk, som han plejer. Vi ved vist begge hvorfor,” siger jeg en smule spidst.
5
Jack ser væk fra mig og mumler frustreret:
”Jeg synes sgu ikke, det var sjovt at skyde en masse folk ... eller miste min far.”
Jeg løfter afværgende hænderne og holder
mig fast med benene. ”Godt ord igen. I hvert
fald har min far brug for alle sine cowboys til at drive kvæget til guldtoget.”
Jack vender blikket mod mig igen.
”Ja, det kalder vi det. Toget kommer et par
”Guldtoget?”
gange om året, opkøber kvæg i Tombstone,
betaler i guld og kører kvæget til slagteriet. Lige nu fylder det hele fars verden.” Jeg strækker
mig og ømmer mig, mens Tombstone langsomt kommer nærmere. Normalt får jeg ikke ondt i
røven af en lang dag på hesteryg, men uden sadel er det ikke helt så let.
”Er du ok?” spørger Jack og vender sig i
sadlen på sin lille mustang. 6
Jeg smiler til ham. ”Jeg har det fint. Min røv
Jack griner, så det smitter. ”Meget gerne.”
er bare gul og blå. Vil du se?”
Jeg blinker til ham. ”Det må blive senere. Nu
vil jeg ha’ et krus koldt øl. Sidst til saloonen er en tøs!”
Vi galopperer over sletten og ind gennem
byen, hvor vi passerer tæt forbi en gammel, sortklædt mand, der bander ad os.
Vi kommer frem samtidig og hopper
grinende af hestene foran saloonen. ”Hvis
jeg havde haft sadel på, havde du ikke haft
en chance!” siger jeg og tøjrer min hingst ved truget.
Jack ryster bare på hovedet, mens hans
mustang selv går til truget uden at blive tøjret. ”Ingen har en chance mod Esme. Hun er den hurtigste på prærien. Hun holdt igen.” 7
Jeg ryster på hovedet ad hans selvsikre facon
og siger hånligt: ”Så kan hun nok også galoppere fra toget?”
Før Jack kan svare, flyver saloondørene op,
og en ung mand passerer os, hans øjne er kolde som is. Der går et jag af frygt gennem mig, jeg
først forstår, da jeg ser revolveren med de mange hak i det lave hylster på hans lår. Han er en
revolvermand. En, der trækker hurtigt og dræber dem, han udfordrer.
Hvem er han efter? Jeg følger ham med
blikket og ser den gamle mand nærme sig. Og nu, hvor jeg ser den gamle tydeligt, ved jeg præcis, hvem han er.
Den unge mand går roligt ud på gaden
og stiller sig med den ene hånd løftet over
revolveren. Han peger på den gamle mand med den anden hånd: ”Morrane Caine. Jeg har hørt 8
meget om dig. Hørt, du var den bedste. Er du stadig det, eller er du blevet gammel?�
9
Kapitel 2 Caine En varm vind river vindhekse med sig. Jeg ser dem ikke. Mine øjne er låst på manden tyve
skridt fra mig. Den måde, han står, fortæller mig, at han er en dræber. Let spredte ben, hånden
over revolveren; han står som en klapperslange, klar til hug. Er han hurtigere end mig? Jeg slår
frakken til side og lader hånden svæve over min colt peacemaker. Singleaction med filede fjedre og præcist aftræk. Mit hjerte hamrer, og kold
sved løber ned ad nakken. Mine hænder ryster 10
svagt, og maven knuger sig sammen. Angsten river i mig. Er det i dag, jeg dør?
”Morrane Caine,” råber fjolset. ”Jeg har hørt
meget om dig. Hørt, du var den bedste. Er du stadig det, eller er du blevet gammel?”
Vreden brænder angsten væk. Jeg trækker
min revolver; ikke så hurtigt, som da jeg var
tredive eller fyrre. Hænderne er heller ikke så
sikre, som da jeg var halvtreds. Så spænder jeg
hanen på min colt og sigter roligt, mens fjolset
flår sin revolver frem og brænder sit første skud. Det river sand op foran mig.
Han er hurtig, men sjusket. Det er jeg ikke. Jeg sætter en kugle i hans brystkasse.
Projektilet prikker hul i hans skjorte og pløjer
ud gennem hans ryg i en sky af blod. Kroppen
er den eneste del af ham, jeg kan se helt tydeligt uden mine briller. Fjolset raller og nægter at forstå, at han allerede er død. Han prøver at 11
hæve sin revolver. Jeg skyder igen, så hans
indvolde bliver flået ud. Fjolset fatter, han er
død, og trimler om i støvet. Hans død giver mig ingen glæde, blot en svag opstemthed over, jeg
stadig lever, og et lille stik af irritation over min
forfængelighed, men hvis jeg havde brillerne på, ville endnu flere idioter udfordre mig.
Jeg støder de afskudte patroner ud
og genlader så roligt, jeg kan. De tunge
magnumpatroner glider på plads, og jeg skubber tromlen ind, mens et ungt par forbløffet stirrer på mig.
”Har I også et problem?” knurrer jeg og slår
Den unge mand åbner munden, men den
revolverløbet mod stjernen på mit bryst.
unge kvinde hiver ham mod saloondørene. ”Vi har intet problem, marshal.”
12
Jeg sætter revolveren i sit hoftehylster og
hvæser: ”Hvis I galopperer i byen igen, så får I et problem.”
Pigen nikker og forsvinder ind i saloonen.
”Forbandede lømler alle til hobe.” Jeg griber
lommelærken og tager en solid tår for at berolige
nerverne. Jeg har været i utallige dueller og skudt så mange fjolser, at jeg burde have vænnet mig til det, men nej. Nerverne sidder uden på tøjet
hver gang. Det bliver ikke bedre af, at guldtoget kommer til byen om et par dage. Så er byen
fyldt med cowboys med penge på lommen. Det
betyder sprut, damer og ildkampe, men værst af alt er telegrammet i min lomme.
Der er en stor sag under opsejling, og alle
Jeg er for gammel til den slags pjat, denne
mine mænd er tilkaldt.
gang må mine sheriffer klare sagerne. ”Det siger du hver gang, og alligevel ender du med at stå 13
forrest og hvorfor?” knurrer jeg ad mig selv og
kender egentlig godt svaret: ”Caine, du har kun
æren og pligten. Ingen er nogensinde sluppet fra dig, og hvis det først sker, er du færdig.”
En lille, tynd mand kommer trippende; en
mand, jeg kender særdeles godt. ”Flot arbejde
som altid, marshal,” siger bedemanden med et
smil på læben, men han har heller ikke noget at klage over. Så længe jeg er sherif i Tombstone, er der rigeligt arbejde til ham, i hvert fald så
længe tåbelige desperadoer bliver ved med at
komme til byen. Og det bliver de nok ved med, for uden for byen er der ingen lov og ret. Men
her i Tombstone er jeg loven, og jeg udmåler alle straffe med min revolver.
Jeg tømmer resten af lommelærken, mens
bedemanden fløjtende trækker af med den døde.
Jeg sætter foden på liget og rækker hånden frem. Bedemanden nikker hurtigt og rækker mig 14
fjolsets revolver. Jeg har en hel samling af dem.
Hver revolver er et bevis på, at jeg stadig er den
bedste. Desuden skulle det være er sundt at have en hobby.
Jeg sætter atter lommelærken for munden og
husker for sent, at den er tom. ”Pokkers. De var
større i gamle dage,” brummer jeg og vender mig mod saloonen.
15
Kapitel 3 Jack Tessie går hen mod bardisken. ”Gamle nar!”
knurrer hun og smækker hånden i disken. ”To store øl!”
Jeg sætter en støvle mod messingstangen
foran disken og fryder mig over at være på
saloon for første gang. Far ville bare altid hurtigt ind og ud af Tombstone, som om selveste Satan var i hælene på ham, og jeg har en formodning om, hvem han frygtede.
16
Jeg læner mig frem. ”Var det Caine
”Yup. Far siger, han har skudt flere
udenfor?”
desperadoer, end de fleste kan tælle til,” fnyser Tessie.
”Det sagde min far også.” Jeg synker en
klump ved tanken om, hvor få ting der kunne
skræmme min far; Caine var åbenbart en af dem
og ikke uden grund. Jeg er tør i svælget efter den lange ridetur, og værten ser ud til at ignorere
Tessie, sikkert fordi hun er en kvinde. Jeg løfter to fingre. ”To store øl, min ven!”
Den store, fede bartender spytter på gulvet.
Jeg slår min lange, støvede frakke til side, så
”Vi serverer ikke for børn.”
mine revolvere blottes. ”Bare fordi vi ikke står
med det ene ben i graven, betyder det ikke, at vi er børn, men det er måske længe siden, du har set unge mennesker?”
17
Han løfter sit ene øjenbryn, stirrer kort på
En, der roligt går hen ad det knirkende gulv.
”Unge fjolser holder ikke længe i
en, der lige er kommet ind.
Snakken forstummer ved de andre borde.
Tombstone,” siger en hæs stemme bag mig.
Jeg vender mig hurtigt.
Caine går roligt hen til disken med den
ene hånd under frakken. Det blinker af metal mellem hans fingre.
Er han ved at trække en revolver? Sved, kold
som is, løber ned ad min nakke, og jeg glemmer næsten at trække vejret, da hans stålgrå øjne
låser sig i mine. Så smiler han og trækker … en lommelærke.
Jeg synker sammen med et suk, og latter
Caines læber splittes i et råddent smil. ”Giv
lyder fra bordene omkring os.
de to unger et glas lemonade på min regning og 18
fyld den her,” siger han og stiller lommelærken på disken.
Mit ansigt bliver varmt. Jeg trækker vejret i
stød, og mine hænder dirrer over mine revolvere. Ingen håner mig ustraffet.
Noget hårdt rammer mig i ansigtet, og alt
bliver sort.
19
Kapitel 4 Tessie Jack bliver helt rød i hovedet. Alt dirrer, hans
hænder hænger over revolverne. Så slår Caine ham i ansigtet med sin revolver.
Jack besvimer.
Jeg griber ham, idet han åbner øjnene og
ser sig forfjamsket rundt. Han har fået en lang, blodig flænge ned ad kinden efter revolverens løb. Han ser ikke vred ud, bare forbløffet.
Det er jeg også. Caine trak og slog så hurtigt,
at jeg først så bevægelsen, da den var slut. 20
Caine maser pistolløbet op under hagen på
Jack. ”Du opdagede nok, at det her ikke er min egen revolver. Den trækker jeg hurtigere. Den her er en del af min evigt voksende samling.
Hver gang jeg nakker en ung idiot, vokser den. Jeg har kun samlet de sidste ti år, og jeg har
allerede over halvtreds. Ingen slipper fra at lave ballade i min by. Forstår vi hinanden?” Han
presser løbet hårdere mod Jacks hals og stikker ham et stort glas lemonade.
Jack nikker og drikker. Hans ansigt viser, at
”Jeg vil ikke finde mig i den opførsel,”
der er mere citron end sukker i det glas.
siger jeg, går imellem og skubber dem væk fra hinanden.
Caine kniber øjnene sammen. Et kort
sekund ser han ud, som om han også vil slå
mig, så stikker han pistolen i hylsteret og stirrer på min signetring. ”Dig kender jeg. Du er 21
McKillans datter, hvad laver du med det fjols?” Han stirrer på Jack, som om han først nu ser, hvem det er, og hans smil bliver om muligt
endnu mere hånligt. ”Black Bills søn. Rådne
æbler falder tættest på stammen. Din far var
en desperado, og det er du sikkert også.” Caine vender atter sit hårde blik mod mig. ”Din far
vil ikke blive glad over, du mænger dig med en
som Jack. Hold dig fra ham, hvis du vil undgå at sværte din fars ry.”
Jeg bander indvendigt over, hvor hurtigt
Caine dømmer os ud fra vores fædre. Jeg hader, at det kun er min fars ry, der afholder Caine fra at ydmyge os begge. Jeg er ikke bare min fars
datter. Jeg kan klare mig selv, tænker jeg og skal til at åbne munden, men så ser jeg Jack. Han
ligner en kedel, der er ved at koge over. Det her går galt. Jeg hiver ham væk. ”Lad os komme ud herfra.”
22
Caine hånler: ”Det er rigtigt, unger, stik af,
mens I stadig kan gå.” Han vifter os væk, som var vi irriterende fluer, og tager en tår af sin nyfyldte lommelærke.
Jacks hånd flyver mod bæltet, men Caine
har allerede løftet sin revolver og spændt hanen. ”Stik af, tøsedreng, og pris dig lykkelig for, du havde din barnepige med.”
Jeg tvinger Jack ud. Han dirrer af vrede,
mens latterbrøl hagler ned over os.
23
Kapitel 5 Jack Aldrig i mit liv er jeg blevet ydmyget på den
måde. Men jeg fortjente det, jeg er bare en lille
nar, der tror, jeg er noget. Det er jeg ikke, jeg er
bare et skvat. For første gang forstår jeg, hvorfor
far var så forsigtig, når vi kom til Tombstone efter
forsyninger. Bill ville for alt i verden undgå Caine.
”Lad os komme væk.” Tessie hiver i mig. Hendes hårde ord er som endnu en
ydmygelse. Jeg koger over, river mig fri, og
min vrede vælder ud over den sidste, jeg burde 24
ramme. ”Jeg kan godt gå selv. Er du måske min babysitter?”
Hun slipper mig og ser på mig med mørke
Jeg vender mig snerrende fra hende med tusind
øjne. ”Skulle jeg have efterladt dig derinde?”
eder brændende på læberne. Jeg griber Esmes
tøjler, sætter en fod i stigbøjlen, griber sadlen og hiver mig op. Sporer hende hårdt og galopperer ned ad gaden. Mine øjne brænder, og jeg har lyst til at tude som en lille knægt. Jeg synker
sammen i sadlen. Esme slår over i trav, drejer sit store hoved og stirrer på mig med kloge øjne, så vender hun sig og traver tilbage mod Tessie.
Hun kommer mod os på sin sorte hingst.
Hun siger ikke noget, bider sig bare i underlæben og ligner en, der prøver at beherske sig.
Jeg ved ikke, hvad jeg skal sige, så jeg holder
kæft, som jeg plejer. Følger hende bare til købmanden.
25
Kapitel 6 Tessie Klokken ringler venligt over os. Besøg hos
købmanden plejer altid at være en rar afveksling fra livet på ranchen, men lige nu vil jeg bare
videre. ”Lad os få noget udstyr, så vi kan komme væk fra denne flække og ud i verden, hvor gamle fjolser ikke bestemmer alt.”
”Jeg håber ikke, det er mig, du taler om?”
siger den gamle købmand venligt. Jeg har
handlet med McGregor mange gange, så ham 26
er der ikke problemer med. Så får han øje på Jack.
”Det er en grim flænge, du har fået, Jack.” ”Det er ingenting, McGregor. Bare en
forpulet rift,” bider Jack, vender ryggen til og ser sig omkring.
”Ja, ja. Jeg skal ikke blande mig,” mumler
McGregor, der tydeligvis kender Jack og nok ved et og andet om, hvem hans far var. Jeg
forstår godt, Jack ikke vil snakke. Han er stadig rystet oven på Caines behandling. Hvem ville
ikke være det? Jeg lader ham være og fokuserer på købmanden. ”Du er naturligvis ikke et
problem, McGregor. Det er dig, der hjælper os.”
Han nikker fornøjet, så hans store, hvide
overskæg vipper ude af takt med hans hoved. ”Hvad kan jeg gøre for dig i dag, Tessie?” 27
”Vi skal have udstyr til en mindre
ekspedition. Sadel til min hest, telt, tæpper, tøj, en winchester og lidt andet grej.”
McGregor hviler hænderne på stropperne
i sit læderforklæde og ser skævt på mig. ”Jeg
går ud fra, det hele skal skrives på McKillans regning, som sædvanlig?”
Jeg tøver et øjeblik og mærker frustrationen
sive gennem mig. Jeg er ikke fri. Jeg er
afhængig af min far. Jeg åbner min pung,
ser på det tynde bundt dollarsedler, der helst
skal strække så langt som muligt, og tager en
beslutning. ”Nix. Jeg betaler selv, men ikke de dyreste sager.”
Han hiver brillerne et stykke ned ad sin
krogede næse og kan tydeligvis mærke, der er noget galt. ”Du er ikke på vej ud i problemer, vel, Tessie?”
28
Jeg har ikke lyst til at lyve over for den
gamle mand, men jeg gider heller ikke forklare mig. ”Skal jeg hellere handle et andet sted?”
Han skubber brillerne op igen. ”Nej, nej.
Han begynder at hive udstyr frem, og
Alt er fint.”
dørklokken klemter igen.
29
Kapitel 7 Jack Jeg ser op fra de udstillede revolvere. En tynd,
bleg mand kommer ind ad døren med en bylt. ”Lidt udstyr, der skal indhandles, købmand.”
McGregor sukker. ”Jeg har ikke brug for
Den tynde, blege mand åbner pakken og
mere tøj med skudhuller, bedemand.”
fremviser tøjet, den unge, dræbte mand havde
på. ”Du får det billigt. Jeg skal bare have dækket
udgifterne til begravelsen. Du ved vel, at marshal Caine vil sætte pris på hjælpen?” 30
Der ligger en uudtalt trussel i ordene.
Navnet Caine får det til at gibbe i både mig og
McGregor. Han sukker opgivende. ”Ja, ja, et par dollars kan jeg vel altid få for det.” Han tæller sedler op og rækker dem til bedemanden, der smilende stikker dem i lommen og går igen.
McGregor løfter skjorten med en finger gennem skudhullet. Han sukker og mumler: ”Er det nu
også nødvendigt at være så hård ved alle de unge brushoveder?”
Ordene får mig til at føle en varme for den
gamle købmand, som om han er på min side
og ikke Caines. Jeg går hen og ser på tøjet. ”Jeg køber gerne støvlerne og ridebukserne.”
”Klogt valg, Jack, du skal få det billigt,”
Jeg smiler tilbage og fisker mine få sedler
smiler den gamle.
frem. ”Det er også nødvendigt. Det her er mine sidste dollars ...” Mit blik falder på 31
revolverbæltet. Det er slidt, men velholdt. Især hylsteret er interessant, det er meget hårdt,
måske metalforstærket. Læderet på indersiden er velplejet og glat som silke. ”Jeg prøver lige bæltet.”
”Ja, bare du ikke får dumme idéer,” mumler
Bæltet sidder som støbt, hylsteret er placeret
McGregor igen og finder ting frem til Tessie.
langt nede på låret. Jeg lader fars revolver glide
på plads og trækker den igen. Det går hurtigere end normalt.
McGregor ser skeptisk på min opvisning.
”Bæltet er gratis, hvis du lover ikke at bruge din revolver her i byen.”
”Det kan jeg sagtens love,” siger jeg og lyver
Tessie ser skævt på mig og tager ladegreb på
glat.
sin nyindkøbte, brugte winchester. Hun ser ikke 32
fornøjet ud; om det er mig eller winchesteren, hun er utilfreds med, er ikke til at sige.
33
Kapitel 8 Tessie Jack er et fjols. Han kan ikke vente med at prøve kræfter med Caine. Hvad er der med mænd og deres ære? Jeg lader riflen igen. Det går alt for trægt. ”McGregor, den her riffel er fyldt med
støv og gammel olie. Kan vi gå ud i gården, så jeg kan få den gjort i stand og skyde den ind?”
Han ser på mig, som om han helst ville
have os hurtigt ud ad døren, så sukker han igen. ”Ja, ja. Hvis det ikke kan være anderledes.”
McGregor vinker os ud ad bagdøren, mens han 34
bander over unge, gamle og verdens elendighed i almindelighed.
Jeg skiller riflen ad, Jack ser undrende på. De
fleste mænd er overraskede over, hvor fingernem jeg er. Han siger ikke noget. Ingen pæne ord. Vreden over Caines ydmygelse sidder i ham.
”Jeg skal bare blive hurtigere,” mumler han
og går hen til baggårdens lille skydebane. Der
hænger hullede plakater af eftersøgte på kasser fyldt med sand. Wanted - dead or alive. Han
trækker hurtigt og skyder. Rammer ved siden af. Han fnyser vredt og stikker revolveren tilbage i
hylsteret. Trækker og skyder igen og igen, mens
han vænner sig til revolver og hylster. Langsomt, men sikkert, pløkker han ansigtet væk på plakaten.
”Godt udstyr,” siger han og klapper sit nye
bælte, genlader med den døde mands patroner. 35
Skyder igen. Sjette skud er en forsager. ”Sjusk,” siger han og tager den uaffyrede patron ud.
Jeg er ved at have renset winchesteren og kan
godt bruge en ufarlig patron til at køre gennem
mekanismen, så jeg løfter en hånd over hovedet. ”Kast til mig.”
Han kaster hårdt og hurtigt. Patronen
ville have hevet min hat af, hvis jeg ikke var så
hurtig, som jeg er. Den klasker hårdt mod min
hånd, men ikke så hårdt, som jeg ville forvente. Patronen er for let. Er der ikke krudt i?
Jacks skæve smil er tilbage. ”Hvis du er lige
så hurtig til at skyde, som du er til at gribe, tør du så skyde om kap?”
”Du er ret sikker på dig selv, hva’?” siger jeg,
trækker min nye bowiekniv og lirker kuglen ud af patronhylsteret.
Jack griner og genlader. ”Jeg finder lige
noget, vi kan skyde efter.” 36
Jeg nikker fraværende, for der er ganske
rigtigt ikke krudt i hylsteret, der er et hårdt
sammenrullet stykke papir. Jeg folder det hurtigt ud. Det ligner et kort. Hvorfor har man et kort skjult i et patronhylster? Hvad forestiller det?
Det ligner en vej, der snor sig mellem klipper. Der er et kryds ud for vejen, hvor den skærer gennem en kløft. Hvad betyder det?
”Jeg fik en kasse tomme flasker af
McGregor,” siger Jack og forstyrrer mine
grublerier med et grin, der får flængen i hans kind til at gabe, så blodet løber.
”De flasker må vente. Prøv at se, hvad jeg
Jack ser undrende fra kortet til mig. ”Hvorfor
har,” siger jeg og holder kortet frem.
har du et kort over jernbanen … og hvad sker der ved krydset?”
”Du har ret. Det er selvfølgelig jernbanen!”
Tankerne kværner gennem mit hoved, og jeg 37
mumler for mig selv: ”Hvorfor har en desperado et kort over en togrute?” Vores øjne mødes, og
vi udbryder som med én stemme: ”Guldtoget.”
Nogen har tænkt sig at overfalde guldtoget! Det er løsningen. Der er min udvej, væk fra min fars skygge. Jeg må bevise, at jeg er mere end hans
datter. Hvis jeg kan stoppe røveriet, så vil alle se på mig med nye øjne. Men hvordan?
38
Kapitel 9 Jack Jeg ser på Tessie, der bider sig i underlæben, mens hun stirrer på kortet. Hun ser lige så
rådvild ud, som jeg føler mig. Jeg rømmer mig. ”Hvad gør vi?”
Hun sukker, mens hun folder kortet
sammen. ”Vi bør vise det til ordensmagten, men Caine vil garanteret ikke tro os. Jeg burde ride hjem til min far og vise ham det, men jeg ved ikke, om det nytter noget ...” 40
Det er, som om hun vil sige noget mere.
Hun ser underligt på mig, som om hun ikke helt ved, hvor hun har mig. Alt for meget at
overskue. Jeg stirrer ned på kassen med tomme flasker mellem mine hænder. ”Hvad med, at vi skyder om kap, og lægger en plan senere?”
Tessies fyldige læber breder sig i et frækt
smil, mens hun stikker kortet i lommen. ”Hvis jeg vinder, så syr jeg dit sår uden pib, og du
følger min plan uden at blinke. Hvis jeg taber, får du en tår tequila inden.”
”Det er en aftale!” griner jeg, lettet over, hun
har en idé om, hvad vi skal gøre. Jeg stiller tolv
flasker foran de sandfyldte kasser og vender mig mod Tessie. ”Seks tomme flasker til hver. Vi
skyder samtidig.” Hun har samlet winchesteren
igen og er ved at fylde magasinet med patroner.
Femten styk mod de seks, der kan være i hver af mine revolvere.
41
”Fint med mig, men jeg skal lige skyde riflen
ind først.” Hun smider hatten og frakken, så det
lange, krøllede hår bølger ned over hendes brede skuldre og markerede arme.
Hun er stærk. Gad vide, om hun slås lige så
Så går hun i gang. Skyder roligt og sikkert,
godt, som hun skyder?
justerer lidt undervejs, så begynder kuglerne at sidde i panden på de eftersøgte.
McGregor kommer ud fra købmands
forretningen for at se os skyde. Han har sikket hørt rygter om, hvad Tessie kan med en
winchester, men jeg skal vise dem, at jeg ikke bare er et fjols og et usikkert skravl.
”Ok, jeg er klar.” Hun vender riflen mod
Jeg flår revolveren fra hylsteret og trækker
rækken af flasker.
endnu hurtigere end før, skyder fra hoften og brænder første skud.
42
McGregor holder sig for ørerne.
Jeg holder aftrækkeren inde, hiver pistolen til
Tessie skyder, og glas smadrer.
sigtehøjde.
Tessie skyder, og glas smadrer.
Jeg slår så hurtigt hen over hanen, at der
står en sammenhængende ildflamme fra løbet,
og rækken af flasker eksploderer så hurtigt efter hinanden, at skårene fra den første flaske først rammer jorden, da den sidste bliver knust.
Tessie skyder sin sidste flaske, da min hane
”Jeg var hurtigst og bedst,” griner jeg.
falder på en afskudt patron.
Hendes ene øjenbryn skyder i vejret. ”Måske
hurtigst, men jeg var mest præcis.”
Der står en af mine flasker tilbage, urørt, alle
Tessies står også, men de er ikke urørt. Hun har skudt halsen af dem alle.
43
”Nu ved jeg, hvad vi gør ved togrøverne.
Vi stopper dem sammen. Springer på toget og beviser, at vi er mere end bare børn af vores
fædre. Er du med mig?” siger hun med et smil, der er lige så svedigt som mine tanker.
”Altid. Du viser vejen, så gør vi det.”
Hun går helt tæt på mig og hvisker så tæt på
mit øre, at jeg kan mærke hendes varme ånde
kildre: ”Aftale, partner.” Hun lader en blid finger glide langs såret i min kind. ”Men først skal min præmie indkasseres.”
Før jeg kan foreslå en helt anden præmie
end nål og tråd, bliver jeg afbrudt af en høj kvindestemme.
”Madre de Dios! Er I snart færdige med
den larm? Man kan ikke høre, hvad man selv
tænker!” Råbet lyder inde fra cantinaen på den anden side af gården.
44
McGregor slår ud med armene. ”Min kone.
Gå ind til hende, hun har både nål, tråd og tequila … men hvad var det, I sagde om togrøveri?”
Tessie stirrer roligt på ham. ”Bare et rygte
McGregors øjne bliver store. ”Det må jeg
Jeg ser spørgende på Tessie, mens McGregor
”Det var den nemmeste måde at sige det til
om, at guldtoget bliver overfaldet.” hellere sige til marshal Caine.” haster af sted.
Caine, uden at blive involveret. Skal vi få set på nål, tråd og tequila?”
Der er i hvert fald noget, jeg kan bedre end
hende. ”Jeg drikker dig under bordet uden at blinke!”
Tessies fyldige læber skiller sig let. ”Måske,
Det lyder ikke, som om hun snakker om
men du får først noget, når jeg har syet såret.” tequila.
45
Kapitel 10 Caine Skud brager inde fra købmandsgården. Det går hurtigt. Nogen kan deres kram. Måske nogen,
jeg kan bruge som hjælpesheriffer? ”Nah, du har
dem, du skal bruge, gamle mand,” mumler jeg og slentrer videre ned ad den støvede gade. Under alle omstændigheder orker jeg ikke nye folk
lige nu. Det tager tid at få en mand til at bukke
nakken, så han adlyder uden at blinke. Især dem, der kan håndværket, tænker jeg og ser de hårde hunde på verandaen foran arresten. 46
Utydelige, skæggede ansigter.
Jeg sukker og tager de røgfarvede briller
på, så jeg kan se mine mænds ansigter tydeligt. De ser afventende på mig. De ligner et kobbel blodhunde, og det er lige, hvad de er. Mine
blodhunde, helt ned til de navne, jeg har givet dem. Jeg kaster min lommelærke, som et
kødben, til Jim. Den rødmossede guldgraver
griber den med begge hænder og griner til mig. ”Travl formiddag, boss?”
”Hvem var fjolset?” grynter Grave gennem
røgen fra sin sorte cigarillo. En mex, der er lige
så køn og velplejet, som Jim er slidt og gammel.
”Endnu en ung idiot, der ville teste, om den
gamle mand havde mistet håndelaget,” siger jeg og ruller en smøg.
”Så ku’ han lære det,” siger Jim efter en
ordentlig tår og kaster stålflasken videre. 47
Grave griber, tager en symbolsk tår og
Det er ren provokation.
rækker den til Red.
Jeg har aldrig set Red smile, eller drikke.
Det eneste, der gør den store indianer glad, er at spore og skalpere hvide mænd. Som sherif
kan han gøre det lovligt. Red ser med væmmelse på flasken, kaster den over skulderen og ind ad døren.
Cockey griber den med et smil så stort, at
hans fregnede ansigt flækker i to. ”Så er det
endelig min tur til at smage chefens dråber.”
Lommelærken forsvinder mellem hans fingre,
og udtrykket i hans unge øjne er til at dø af grin over.
”Nix, brormand, du er ikke indviet endnu,”
siger Sad og tager en solid dram foran sin måbende lillebror.
48
Jeg går hovedrystende op på verandaen og
Sad rækker mig flasken. ”Hvorfor har du
videre ind.
kaldt os sammen, chef ?” Hans altid triste ansigt får ham til at ligne en gammel mand.
Jeg tager en tår af den nu ret lette flaske og
går hen til bordet mellem cellen og rækkerne med rifler. ”Drenge, som I ved kommer
guldtoget om to dage, og som sædvanlig betyder det, at byen vil være fyldt med kvæg, cowboys
og rygende revolvere, men hvad værre er, så …”
Mere når jeg ikke at sige, før det banker heftigt på døren.
Sad åbner den.
McGregor står forpustet på den anden side.
”Hr. marshal, det er min borgerpligt at sige, der
går rygter om, at guldtoget vil blive overfaldet og ...”
49
Jeg afbryder ham. ”Det anede mig, købmand.
McGregor lukker munden, nikker ydmygt
Jeg vender mig mod mine mænd. ”Jeg har
Gå du bare hjem igen.” og skynder sig ud igen.
fået et telegram om, at en stor flok desperadoer
har passeret grænsen fra Mexico, og guldtoget er det største mål i miles omkreds. Problemet er, at vi ikke ved, hvor de vil slå til.” Jeg ser rundt på mit kobbel.
De ser afventende på mig. De behøver ikke
engang spørge, hvad vi skal gøre. De ved, jeg allerede har en plan.
”Grave og Jim, I holder ro i byen.
Problemerne starter først, når kvæget er kommet på toget, og cowboys har guld på lommen, og til den tid er vi andre tilbage.”
De to nikker synkront, de er begge vellidt i
byen og skrappe nok med revolveren til, at gamle 50
fjolser ikke spiller op, og ikke så skrappe, at unge fjolser føler, de skal prøve sig mod dem.
”Sad, Cockey og Red, vi rider ud, så snart I
har pakket forsyninger. Vi rider langs jernbanen, hopper om bord på toget, advarer vagterne,
blander os med passagererne, og hvis toget bliver stoppet, så giver vi de desperadoer en lektion, de sent skal glemme.”
Sad ser trist på sin bror. ”Det ser ud til, at du
Cockey skyder en næve i vejret. ”Yi-peeee!”
snart bliver indviet.”
Red tester æggen på sin korte, skarpe kniv,
og ilden bliver tændt i hans øjne.
Sjovt som udsigten til sit første drab og
skalpe kan gøre folk glade, tænker jeg og griner smørret.
51
Kapitel 11 Tessie Det er kun lige over frokost, så der er endnu ikke så mange i cantinaen, men McGregors mexikanske kone, mama Luba, har flair for
underholdning, så hun har placeret mig og Jack på et bord, og væddemålene er i gang.
De vædder, om Jack hyler eller ej, når han får
nålen. Såret i kinden er langt, så det kræver nok en del sting.
En høj, smuk mexikaner smiler op til mig, så
hans gyldne hjørnetand gnistrer. ”En sølvdollar 52
på, du ikke kan sy ham, efter du har drukket et stort glas tequila.”
Folk griner, og den kønne barpige siger:
En guldgraver uden tænder fylder et vandglas
”God idé, Ace.”
til randen med tequila, jeg ser spørgende på Jack, han griner bare. Caines hån er glemt. Ilden er
tilbage i hans øjne efter vores skydekonkurrence. Der er også ild i mig.
Jeg bukker mig forover og hører Jack lave en
ret tilfreds lyd over at være i hovedhøjde med
min røv, men mine bukser er også så stramme,
som de overhovedet kan være, uden at det går ud over bevægeligheden.
Den gamle guldgraver stirrer skeløjet ned
i min udskæring og taber næsten glasset med tequila.
Jeg griber det og læner mig ind mod Jack,
der ser ud, som om han vil flå min stramme 53
skjorte af. ”Du skal vist køles lidt af.” Glasset løber over og ned i hans sår. Han stønner af
smerte, men hyler ikke. Jeg bæller glasset og ryster på hovedet ad den stærke sprut.
Tilskuerne hujer.
Mama Luba rækker mig nål og tråd med en
bekymret mine. ”Pas nu på dig selv, pigebarn.” Jeg ved, at hun ikke er det mindste bekymret
for, om jeg kan sy Jack, men om jeg drikker for meget sprut og gør noget, jeg kommer til at fortryde. Det skal hun ikke blande sig i.
”Pas dig selv, mama!” Jeg er træt af folk, der vil
Han piber ikke.
Det tager tid.
bestemme over mig. ”Her kommer nålen, Jack.”
Jeg syr ham godt. Det går fint, lige indtil sidste sting, så
sparker sprutten, jeg hikker og stikker nålen hele vejen gennem hans kind og ind i tungen. 54
Så hyler han.
”Ups,” siger jeg og vakler bagud. Stærke
hænder griber min røv og lår, jeg skal lige til at brække næser og flække læber, før jeg mærker dem skubbe mig op igen. ”Du er ikke færdig med at sy!”
Jeg går lettere skeløjet hen til Jack. ”Beklager,
Jack tager forsigtigt nålen ud af kind og
lille ven, det sker ikke igen.”
tunge. ”Du skal fan’me ikke sy mig mere, dit
stive spektakel.” Han gør mine til at rejse sig.
Jeg sætter hænderne på hans skuldre og
presser ham ned i stolen. Han stirrer som i
trance ned i min kavalergang, og jeg hvisker
meget højt ind i hans øre: ”Du får et kys, hvis du bliver siddende.”
Det gør han.
55
Kapitel 12 Jack Jeg bider tænderne hårdt sammen og tænker
på alt det, jeg vil lave med Tessie, i stedet for at tænke på, om hun stikker mig i øjet med nålen næste gang.
Hun stirrer skeløjet på mig med
tungespidsen ud af munden. ”Schå kommer der et lille stik.”
Jeg lukker øjnene og prøver at lade være med
at klynke, da nålen trænger ind. 56
”Schådan! Hvem er den bedste?” griner
Jeg åbner dem igen tidsnok til at se hende
Tessie.
springe i vejret på det vakkelvorne bord. Jeg
smiler, så det gør ondt i syningerne. Hun er skør og fucking fantastisk.
Så lander hun, og bordet knækker sammen.
Hun bliver grebet af stærke hænder, mens jeg hamrer i gulvet og smadrer stolen.
Den sleske mexikaner, de andre kalder Ace,
holder hende tæt ind til sig og siger slibrigt:
”Hva’ med, at du sender din lillebror i seng og
giver en rigtig mand en chance for at vinde sin sølvdollar tilbage?”
Jeg kommer knurrende på benene og samler
Tessie opdager ingenting, hun griber bare
et brækket stoleben op på vejen.
hans vest med begge hænder og snøvler: ”Du er sgu meget schjød ...”
57
Ace smiler tilfreds, og hans hænder søger
Mit hoved koger, og jeg knuger køllen hårdt.
mod Tessies røv.
Så ser jeg ændringen. Ser alle musklerne i
Tessie spænder op. Hun løfter Ace i vesten, så
det knager i det fine stof. ”... Sød, men ikke for
klog.” Hun holder ham op i strakte arme. ”Jack
er ikke familie. Familie ville jeg ikke kysse sådan
her.” Så slipper hun ham, og han falder forbavset
sammen på gulvet, mens min krigerkvinde griber mig og hiver mig ind i et kys så hedt, at jeg taber min improviserede kølle.
Så slipper hun også mig, og jeg lander i en
bunke ved siden af Ace. Vi stirrer på hinanden, mens Tessie smider sølvdollaren på disken. ”Drinks til alle!”
Jeg ryster på hovedet.
Ace er allerede på benene. Han smiler
til mig, som om hans ære ikke har taget den 58
mindste skade, og rækker en hånd ud. ”Beklager, min ven, når jeg ser smukke kvinder, opfører
jeg mig som et fjols. Skal vi slå en streg over det med en drink og et slag poker?”
Jeg griber hans hånd og har på
fornemmelsen, at jeg godt kunne lære et og andet af ham.
Tessie får et par drinks mere og problemer
Mama Luba slår i disken. ”Aye caramba! Nu
”Jeg skal nok følge hende!” siger jeg og går
Mama Luba skubber mig væk. ”Tag du et
med at stå.
ryger du i seng!”
hen mod Tessie, der ser sløvt på mig.
slag poker i stedet. Den her pige skal kun bruge en seng til at sove i.” Den gamle dame ser så
bistert på mig, at jeg ikke kan andet end at løfte hænderne i overgivelse og sige: ”Helt fint, så 59
nøjes jeg med poker, selvom jeg ikke har nogen penge.”
”Din skjorte er dyr. Det er en fin indsats.”
Ace smiler med sin guldtand, og den kønne barpige rydder et bord til os.
60
Kapitel 13 Ace Der er tilrøget i lokalet. De andre venter på mit udspil. Vi har spillet dagen væk, eneste
afbrydelse var et par kolde øl i solnedgangen,
mens vi høfligt hilste på Caine og hans mænd,
der red ud af byen. Gad vide, hvor de skulle hen?
”Bliver det i dag eller hvad?” brummer den
gamle guldgraver og ser anspændt op fra sine kort.
”Det er sgu da ikke dag længere, men du
har ret, gammelfar. Lad os se dine kort, Ace.” 62
Jack griner og ser spændt på sine kort. Det står
tydeligt skrevet i hans øjne, at de er gode, at han tror, heldet er vendt. Bonderøven spiller som
en brækket arm, men han kan drikke, og han er sjov.
Jeg breder mine kort ud på bordet. ”Fuldt
Jack smider sine kort på bordet og brøler:
hus.”
”Forpulede møgkort, det kan sgu da ikke passe, at jeg hele tiden taber!”
Guldgraveren ryster opgivende på hovedet,
rejser sig og dingler over i et hjørne. ”Ikke mere guld.”
Jeg griner bare og hiver bunken af
småmønter og små guldstykker til mig, så peger jeg på Jack. ”Husk, du tabte din fine skjorte.”
af.
”Kommer let, går let,” siger han og hiver den
63
Jeg fløjter dæmpet, da jeg ser hans tynde,
muskuløse krop. Han kaster skjorten i mit ansigt, den lugter af sol og frisk sved.
”Det her spil slutter nu, jeg spiller fan’me
”Er du sikker, querido?” siger barpigen, der
ikke om mine bukser!”
øjensynligt ikke kan modstå fristelsen til at lade sine lange fingre glide ned over hans markerede muskler.
Jacks øjne spiler sig op, og han æder hende
med øjnene. Det er meget tydeligt, at hans
veninde havde stillet ham noget andet i udsigt end at drikke sig under bordet og vælte i seng uden ham.
Jeg burde stoppe spillet nu, før det hele går
galt, men sådan er jeg ikke. Jeg stopper ikke, når jeg sidder i held.
64
”Hør, Jasmin, hent et par flasker mere og
spil med.” Jeg smider et par mønter til hende og blinker.
Barpigen smiler rådvild og ser hen mod
”Jeg giver indsatsen,” siger jeg og kaster et
Hun fniser og henter friske drikkevarer.
mama Luba, der slumrer i baren. par mønter mere.
Jack ser sultent efter hende, så kommer hun
tilbage og sætter sig på hans skød. ”Jeg spiller med Jack, og vi satser hans bukser.”
Mine mønter stopper hun ned i
Jack griner hæst.
udskæringen.
Jeg tager en tår kold øl, blander kort og
undrer mig over, jeg ikke stopper, mens legen
er god, for det her kommer helt sikkert til at gå galt.
65
Kapitel 14 Tessie Jeg vågner med en stærk kvalme, læner mig ud
over sengekanten og kaster op på gulvet. Jeg har
alt mit tøj på og ligger i en seng, jeg ikke kender. Der er helt mørkt i rummet, og lyden af glade, fulde folk trænger gennem døren. Jeg kommer
forsigtigt på benene og drikker lidt vand, nogen har stillet ved sengen. Hvad sker der inde ved siden af ?
Jeg vakler hen og hiver døren op ind til
cantinaen. Ved et bord sidder Ace med et 66
svedent grin og er ved at tage den skjorte på, jeg gav Jack. En af min fars fine skjorter.
Jack står på gulvet i bar overkrop, mens
barpigen er ved at hive hans bukser ned. De ser sultent på hinanden, og deres læber er på vej mod et kys.
”Hvad sker der, Jack?” siger jeg med en
spinkel stemme, der afslører alt for meget. Jeg lyder præcis så såret, som jeg føler mig, men
jeg kan ikke stoppe. ”Jeg troede, vi havde noget sammen?”
Jack rødmer, og hans mund åbner, men det
Jeg kan mærke raseriet vælde op i mig.
eneste, der kommer ud, er et: ”Øøøh.”
Barpigen ser det også og skynder sig væk fra
Jack, hun er tydeligvis for klog til at stå imellem. Det er Ace ikke, han dingler ind mellem os, tydeligt beruset. ”Hør her, skat, glem alt om 67
Jack-ass, lad ham smage sin egen medicin. Giv mig et kys, baby.”
”Sig mig, er du dum eller hvad?” siger jeg
og griber ham i skjorten og river i den med min fulde styrke. Jeg flår den dyre skjorte af ham, som var den lavet af rispapir.
Ace stirrer på den ødelagte skjorte. ”Hvad
skulle det til for? Den skjorte koster mere, end en cowboy tjener på en måned?”
Nu står begge fulde mænd i bar overkrop, jeg
hader mig selv lidt for at stirre på deres stærke
kroppe. Så bliver Jacks øjne store. ”For fanden i fænghullet, hvad satan er det, du har der?” Han griber Ace om håndleddet og river hans arm i
vejret, så jeg ser mekanismen på hans håndled og esserne, der drysser ud.
Ace smiler uskyldigt. ”Nogle gange skal
heldet hjælpes på vej.”
68
”Falskspiller!” brøler Jack og hamrer en næve
i brystet på Ace, så han tumler bagud, rammer døren og trimler ud på gaden.
Hestene, der sov ved bommen foran
Jack løber brølende ud og kaster sig over
cantinaen, vrinsker forskrækket.
Ace. De vælter rundt i støvet og skriger som to
galninge. Jeg vakler efter dem, mens de tæver løs på hinanden, så blodet flyder.
Naboer råber ud ad vinduerne.
”Jeg henter sheriffen!”
”Kan vi så få nattero!”
Jack og Ace er ligeglade, de vælter bare
rundt. Jeg skutter mig i den kolde natteluft og føler mig fortabt. Hvad med vores plan om at
stoppe togrøveriet og bevise vores værd? Var det bare en tåbelig drøm at ride ud med Jack?
Jack langer Ace en uppercut, der ville sende
de fleste i gulvet. Ace griner bare, som om det 69
hele er en leg, han har prøvet mange gange før. Han slår Jack så hårdt i maven, at han kaster
op, men det stopper ikke Jack. Han kaster sig mod Ace, som var han et vildt dyr og ikke et
menneske. Jack ligner slet ikke den, jeg faldt for.
Jeg vender mig og går ind i cantinaen.
Mama Luba er vågnet og rækker medlidende
ud mod mig.
Jeg har lyst til at græde. Jeg vil bare hjem.
Så hører jeg braget, og en hæs stemme råber:
”Så er det slut, drukmåse. Følger I frivilligt med til arresten, eller vil I have en ladning hagl i røven?”
Jeg stirrer ud ad døren og dér, på et æsel,
sidder en gammel sherif, der selv ligner en drukmås.
Mama Luba griber mine skuldre, før jeg
kan løbe ud. ”Lad Jim tage dem. Han er ikke 70
som Caine. Han er ikke ond. De får en nat i
kachotten, og med lidt held er de frie i morgen.”
Jeg nikker opgivende og mærker, hvor træt
jeg er. Træt af det hele. Jeg stirrer efter Jack og
Ace, der slukørede dingler foran sheriffen mod arresten.
”Du må nok hellere også få sovet, min pige,”
Jeg nikker og vakler tilbage til sengen.
hvisker mama Luba.
71
Kapitel 15 Jack Hvor er jeg? Alt gør ondt. Jeg løfter prøvende mit dunkende hoved og stønner af smerte.
Kniber øjnene sammen i det skarpe lys, der
strømmer ind gennem tremmevinduet. Så husker jeg alt, der skete dagen før. Kortspillet. Barpigen,
jeg næsten kyssede. Tessies skuffelse. Slåskampen med Ace. Turen til arresten. Men mest husker
jeg, hvordan Tessie vendte sig fra mig med afsky. ”Åh nej,” sukker jeg.
72
”Er du vågen, slagsbror?” lyder en melodisk
stemme. Jeg drejer hovedet og ser over på den anden briks, hvor Ace sidder med et blåt øje,
kort i den ene hånd og en rygende kop kaffe i
den anden. Han ser venligt på mig og ligner ikke en, der bærer det mindste nag over alle de slag, jeg gav ham.
”Hvor har du kaffe fra?” siger jeg med
Ace nikker mod den gamle sherif, der sidder
sprukken stemme.
på den anden side af tremmerne og stirrer
sammenbidt på en håndfuld kort. Han sidder i
undertøj, og Ace har hans slidte skjorte på. Ace ser spørgende på mig og løfter sin kop. ”Vil du også ha’?”
Jeg nikker, skærer ansigt i smerte og er
pinligt bevidst om min nøgne overkrop.
73
Ace vender sig mod sheriffen. ”Du, Jim.
Hvis du giver en kop kaffe til min ven, blander vi kortene igen, så du kan få en bedre hånd.”
”Det lyder som en god idé.” Den gamle
sherif ser op fra sine kort og hen på mig, mens
han klør sig på sin halvskaldede isse. ”Nå, knægt, skal du have noget i kaffen?”
”Har du mælk?” spørger jeg håbefuldt.
Sheriffen ler, så jeg kan se de få gule tænder,
han har i kæften. Han løfter en lerdunk, der helt
sikkert ikke indeholder mælk. ”Man skal rejse sig ved det træ, man er faldet.”
”Du er et godt menneske, Jim,” siger Ace og
”Jeg ved det. Mit gode hjerte får mig sendt i
klinker sit krus mod tremmerne.
graven,” gnægger han og går hen til den lille ovn, hvor kaffekanden simrer. Mens han skænker, åbner døren, og en afmålt stemme siger: 74
”Hvordan gik natten, Jim. Er der kunder i
”Tjaeh, rimelig rolig nat, Grave. Jeg hentede
butikken?”
to brushoveder, der lavede gadeuorden.” Jim
rækker koppen frem til en stilig sherif klædt i sort. Han smider sin stetson, griber koppen,
tager en tår og ser ind på os i cellen med et suk.
”Så er du her igen, Ace. Hvornår slipper jeg
for at se på dit grimme fjæs?” Der er ingen vrede i stemmen, bare en let tone af ... skuffelse?
Ace er på benene, slår ud med armene og
smiler stort, som om han kender Grave særdeles godt. ”Mi hermano. Godt at se dig, brormand. Hvor længe skal jeg sidde her?”
Grave sukker og tager nøglen fra væggen.
”Du burde blive, til du lærte at opføre dig
ordentligt, men det tror jeg ikke, Jim har råd til.” Grave låser døren til vores celle op og vinker sin bror ud.
75
Ace vender sig i døren og blinker til mig.
Jeg springer op, men tremmedøren er
”Jeg skal nok hilse Tessie.”
allerede lukket. Jeg flår i den. ”Du rører hende ikke!”
Ace knipser en sølvdollar i luften, griber den
og smækker den i hånden på sin bror. ”Jeg lover, at jeg kun rører hende ... hvis hun beder om det.”
Jeg rusker i tremmerne og brøler. ”Luk mig
”Hasta la vista, baby!” griner Ace og går ud
Grave ser koldt på mig. ”Caine advarede
ud!”
ad døren.
mig om dig, sagde, du er Black Bills søn, at du
er lige så skør som ham. Du kan få lov at ruske tremmer, til han kommer tilbage.”
Jim griner bare og sætter sig på skamlen
foran cellen, hælder sprut i kaffen og giver sig til 76
at blande kort. ”Hvad siger du til et slag poker om dine støvler knægt?”
”Kom tilbage, Ace!” råber jeg, men han er
væk for længst.
77
Kapitel 16 Ace Jeg slentrer ned ad gaden, mens Jack skriger
i baggrunden. Jeg burde ikke drille ham, men
jeg kan ikke lade være med at smile, for solen
skinner, damerne på gaden fniser ad mig, og jeg er på vej mod byens smukkeste kvinde. Livet er godt, og jeg føler mig kun en lille smule som et røvhul. Det skal nok gå over. Det må være tømmermænd. Det skal drikkes væk.
Jeg hilser høfligt på smeden, overvejer at gå
ind til skrædderen, men dropper det. Tabet af 78
den bedste skjorte, jeg har haft længe, gør stadig ondt. Måske kan resterne reddes? Jeg sætter
farten op, vinker til mama Luba, der er i gang
foran cantinaen. Da jeg ser kluden, hun bruger til at tørre borde af med, og hendes diabolske
smil, slår jeg ud med armene. ”Det må være en dødssynd at bruge en fin skjorte til den slags!”
Hendes smil forsvinder. ”Du kender alt til
”Jeg kender kun én synd,” siger jeg med
dødssynder, og det her er ikke en af dem.”
et svedent smil og går ind i cantinaens dunkle indre.
”Madre de Dios,” hyler mama Luba efter
mig. ”Du lader pigebarnet være. Hører du, Augusto?!”
Mama Luba er den eneste, der kalder mig
ved mit rigtige navn, men det får mig ikke
til at rette ind. ”Når der er smukke kvinder i 79
farvandet, hører jeg absolut ikke efter,” hvisker jeg for mig selv og sætter kursen mod Tessie.
Hun sidder med en tortilla og studerer
et kort. Ser op, da jeg kommer mod hende,
og kulden i hendes øjne fortæller mig, at det
bliver en udfordring at slå kløerne i hende, men hvorfor jage, hvis det er nemt? Jeg ved lige, hvordan hendes slags skal håndteres.
Jeg sætter mig med et suk over for hende.
Hun ser vredt på mig og bider hårdt ned i
”Jack er ødelagt af dårlig samvittighed,” siger
”Ødelagt af druk, mener du?” siger hun med
Jeg skifter taktik. Der skal distraktion til.
”Det var min skyld det hele.”
sin tortilla. ”Ja, så meget har jeg regnet ud.” jeg og ruller mig en cigaret. mad i munden.
Jeg kaster et blik på hendes kort og ser med det 80
samme, hvad det forestiller. ”Var det jeres plan at fortsætte med toget?”
“Nej. Vi skulle hindre et overfald ...” Så
bliver hendes øjne hårde, hun stirrer ned på
sin signetring med familieskjoldet og knytter hånden, så hendes knoer bliver hvide. “Det
skal vi stadig!” Hun rejser sig og ser ud til, hun egenhændigt er parat til at stoppe en bande
hærdede desperadoer. ”Kom, vi må have fat i
Jack.” Så kniber hun øjnene sammen og stirrer på mig. ”Hvor er han forresten?”
81
Kapitel 17 Tessie Jeg stormer ned ad gaden mod arresten. Væk er alle mine tanker om at flygte hjem. Vreden har
brændt det hele væk. Det var latterligt, at Jacks
dumheder slog mig ud af kurs. Det handler ikke om at bevise noget over for ham, jeg skal bevise
over for mig selv, at jeg kan klare mig uden min
far. Ace halser efter mig, mens han hiver sin egen skjorte, vest og frakke på. Først da hatten er på plads, og vi er halvvejs, får han indhentet mig. 82
”Det er spild af tid, Tessie. De slipper ham ikke fri, før Caine kommer tilbage.”
Jeg ryster kortet. ”Og hvor tror du, Caine
Ace løfter på hatten ad en rødmende kvinde,
er?”
mens han svarer med et spørgsmål: ”Havde jeg blot dit vid, kendte jeg svaret, men du,
der er smuk som solopgangen og skarp som ørkenvinden, vil måske oplyse mig?”
”Cut the crap, Ace,” siger jeg og kan alligevel
ikke lade være med at smile ad hans opførsel. Han er simpelthen ukuelig. ”Caine har også
opsnappet noget. Han er garanteret redet ud for at stoppe overfaldet. Spørgsmålet er bare, om
han ved, hvor desperadoerne vil overfalde toget?”
Ace ser skarpt på mig. ”Man kunne næsten
”Det skal du nok få at vide!” siger jeg,
have lyst til at spørge, hvor du har kortet fra?” springer op på verandaen foran arresten og 83
skubber døren op. Mit blik løber hurtigt over lokalet.
En poleret sherif, der ligner en ældre udgave
af Ace, sidder med støvlerne på bordet og en avis foran sig.
En usoigneret sherif sidder og gnægger foran
tremmerne ind til Jack, han smider sine kort på skamlen mellem dem. ”Royal straight! Hit med bukserne, knægt!”
Jack ser mig, taber sine kort og rejser sig op.
Han har hverken skjorte, bukser eller støvler på.
”Tessie?” Han smiler som en mand, strandet i en ørken, der pludselig og uventet får rakt en kop vand.
Mine knæ bliver bløde. Jeg bander
indvendigt ad min svaghed og hvisker: ”Så nemt bliver det ikke, min fine ven.”
Sherifferne vender sig og kommer på benene. ”Hvem er du?” siger den gamle overrasket. 84
Den anden lyder bare sur: ”Du kan ikke
Jeg smider kortet på bordet. ”Caine er på
sådan komme brasende!”
vej mod guldtoget for at beskytte det mod
desperadoer, men ved han, hvor toget bliver overfaldet?”
De to sheriffer ser forvirrede på hinanden,
den gamle mumler: ”Hvordan kan hun vide, at
Caine er på toget?” Så ser de spørgende på Ace. Han slår ud med armene og peger mod bordet. ”Spørg ikke mig. Jeg er bare ham, der spiller
kort. Ikke ham, der ved noget om det der kort.”
Jeg sukker over hans evindelige
morsomheder. Så knipser jeg, som hvis jeg skulle have mine cowboys’ opmærksomhed, og peger på krydset på kortet. ”Se her, drenge!” Alle
kommer nærmere, Jack strækker sig i cellen og
ser rimelig latterlig ud i sine underbukser. ”Det
her kort var skjult på den desperado, Caine skød 85
i går. Desperadoen udfordrede ham ikke ved en tilfældighed. Han var her for at dræbe Caine,
så de kunne overfalde toget uden risiko for at få ham på nakken.”
”Det lyder ikke helt dumt,” siger den gamle
Den yngre sherif kniber øjnene sammen og
sherif og klør sig i nakken.
ser skævt på mig uden at sige noget. Han bliver ikke nem at overbevise, men jeg har intet andet valg end at køre på. ”Hr. sherif, De er nødt til at slippe Jack fri, så vi kan ride ud og fortælle Caine, hvor toget bliver overfaldet.”
Så smiler han til mig, men det er ikke et
venligt smil. ”Så kom det frem, min tøs. Den
virkelige grund til, du kommer brasende. Du
har tegnet et kort for at få din ven fri, før Caine kommer og giver ham, hvad han fortjener.”
”Hør nu her ...”
86
Hans smil bliver bredere og ligner en
vrangudgave af Aces bekymringsfrie smil. ”Nej, min fine ven, det er dig, der skal høre efter!”
knurrer han og krøller kortet sammen. ”Du skal ikke komme her og tro, du kan kommandere
rundt med os og bilde os alt muligt ind. Caine
har styr på sagerne, du skal bare smutte, før du
kommer ind i cellen til din lille ven.” Med de ord kaster han papirkuglen hårdt mod mit ansigt. Jeg griber kortet uden at fjerne mine øjne fra hans, jeg kan mærke vreden vokse, men før jeg kan
sige noget, hiver Ace mig venligt, men bestemt,
ud ad døren. ”Beklager forstyrrelsen, jeg skal nok få beroliget den lille vildkat.”
Sherifferne griner, Jack skriger frustreret, til
Jeg vender mig for at pande Ace ned, men
døren smækker og skærer det af.
hans ord stopper mig. ”Hey, Tessie, hvor langt vil du gå for at få Jack fri?” 87
Kapitel 18 Caine Dunk-dunk. Toget kører roligt gennem
landskabet, mens solen går sin gang over den blå himmel.
Damen ved min side fortæller uafbrudt om
Det er et mirakel, at jeg ikke har slået hende
Toget snegler sig frem mod de lave Dragoon
sin familie.
ihjel endnu.
bjerge. Tombstone venter på den anden side,
hvor kvæg skal om bord, passagerer skal af, og 88
guld skifte hænder. Medmindre toget bliver overfaldet, før vi når frem. Jeg har fortalt
vagterne om risikoen, og de satte naturligvis pris på vores hjælp. Mit hoved værker stadig oven på
aftenens drikkelag. Jeg tager lommelærken frem.
Damen rynker på næsen ad mig. “Burde De
“Burde De tale konstant, frue?” hvæser jeg,
drikke midt på dagen, hr.?”
drikker og nidstirrer hende, til hun vender sig bort mod vinduet. Da lærken lakker mod enden, har jeg mest lyst til at banke hendes grimme ansigt
gentagne gange mod ruden, til hun lærer at holde
kæft, men bitter erfaring har lært mig, at den slags
opførsel ikke går blandt det bedre borgerskab; den må jeg reservere til de unge fjolser.
Jeg ruller en smøg, læner mig tilbage i sædet
og håber på, toget bliver overfaldet snart, så jeg kan komme af med mine aggressioner.
Det skulle være så sundt. 89
Kapitel 19 Ace Dagen gik med planlægning. Nu er det nat.
Hestene går stille gennem mørket. Tre heste med klude om hovene. De følger os roligt
mod arresten. Tessie går stålsat af sted med det
kraftige reb over skulderen. Det her er ikke bare dumt. Det er utroligt dumt. ”Er du klar over, hvor meget jeg sætter på spil?”
Hun åbner munden og ser ud til at
ville komme med endnu en af de spydige
bemærkninger, hun har serveret hele dagen. Stik, 90
jeg både frygter og tørster efter. Hvad sker der for mig? Men så tager hun sig i det og lægger
hånden på min skulder. ”Jeg ved, at sheriffen er
din bror, og at han har set gennem fingrene med dit falskspilleri, hor og druk.”
Jeg skærer en grimasse. ”Den sved ...”
”Så jeg ved, at det her ikke er det klogeste
træk, du kunne foretage dig. Jeg lover dig, du bliver belønnet, hvis alt går godt.”
”Det ved jeg. Jeg frygter mere, hvad der sker,
”Tænker du på den slags midt i et slag
Pokkers, hun har gennemskuet mig.
Hun smiler og lægger hovedet på skrå, så
hvis det går galt!” poker?”
Selvfølgelig tænker jeg ikke, jeg spiller bare.
fuldmånen blinker i hendes store øjne. ”Det er bare at satse stort og tro på kortene, ikke?” 91
Jeg smiler svedent. ”Når jeg spiller, har jeg
Hun bider sig i underlæben, griber mig
altid et es i ærmet, hvad har du?”
om nakken og giver mig et kys, der er let som
ørkenvinden og efterlader mig hungrende efter mere.
”Om lidt har jeg to es i ærmet. Dig og Jack.” Og så ved jeg, at hun har snøret mig.
Jægeren er blevet byttet, og jeg har ingen chance for at undslippe hendes kløer. Ikke den mindste lyst til at undslippe. Jeg lægger hovedet tilbage og ler ud i natten.
92
Kapitel 20 Jack Jeg vågner ved en, der ler. Jeg skutter mig under det tynde tæppe og savner mit tøj. Kommer på benene med tæppet om skuldrene. Ser ud mod
fuldmånen på den anden side af tremmerne. Jeg
gisper let, da Tessies ansigt kommer til syne. ”Er du vågen?” hvisker hun.
Jeg sukker henført: ”Du ligner en drøm, men
“Charmør,” griner hun.
ja, jeg er vågen.”
94
Mit hjerte hopper et slag over. Har jeg
Hendes hårde stemme skærer mig af. ”Der er
stadig en chance? “Hør, jeg kan forklare alt ...”
ingen tid til snak. Vi skal hindre et togrøveri, og du skal hjælpe.”
”Men jeg er fængslet, og den gamle sherif
sover lige foran cellen. Selv hvis I kommer ind, så vil jeg ikke risikere, at han skyder dig.”
”Sødt tænkt, desperado,” siger hun med ord,
der drypper af sarkasme. ”Men vi kommer ikke ind. Du kommer ud!” ”Hvordan?”
Hun stikker et reb ind mellem tremmerne
og binder det rutineret fast i jernet. ”Du har
set cowboys rive pæle op af jorden med hest og lasso. Lad os se, hvad tre heste kan gøre ved dit lille gitter.”
”Men ...” 95
Tessie forsvinder, og jeg hører hende spore
Esmeralda vrinsker.
Tovet strammer op med en lyd som et
sin store hingst.
Så hører jeg lyden af galopperende heste.
riffelskud og flår tremmerne ud.
Sheriffen vågner forvirret bag mig. Jeg
hopper op, griber om karmen og springer ud.
Mine underbukser sidder fast i det flossede træ
og bliver flået af. Et øjeblik står jeg forvirret i bar røv og dolk, så kommer hestene galopperende mod mig, med min hjerter dame i front.
”Esme!” hyler jeg i fryd, idet hun stejler foran
mig og vrinskende giver udtryk for, hvor meget jeg har svigtet hende de sidste dage. ”Jeg skal nok gøre alt godt igen.”
Hun fnyser, som sagde hun: ”Jeg vil se det,
før jeg tror det.” Så sætter hun af. Jeg spurter op
på siden af hende, griber hendes man og svinger 96
mig op. ”Jeg mener det. Jeg svigter dig ikke igen.”
Både Esme og Tessie ser hurtigt bagud, og
Ace rider op på siden af mig og kaster en
ingen af dem ser ud til at tro på mig.
poncho til mig med et grin. ”Ingen damer hører efter en klynkende mand i bar røv.”
Mine øjne møder hans, og jeg burde
forbande ham langt ind i helvede, men jeg kan se, han ikke griner ad mig. Hans øjne er fulde af forståelse, og så indser jeg hvorfor. Han er
ramt af samme lyn som mig, ramt af noget vildt ved navn Tessie. Mere når jeg ikke at tænke, for kugler hvæser forbi, og den gamle sherif brøler forbandelser ad os.
Tessie skriger: ”Få fingeren ud, drenge. Vi
skal redde et tog fyldt med guld.” Og med kugler hvinende om ørerne galopperer vi ud af byen. 97
Kapitel 21 Jack Det er morgen. Mit nye tøj er allerede beskidt og svedigt, men min revolver hænger trygt og tungt i bæltet. Vi er oppe i de lave Dragoon bjerge et
par timers ridt fra Tombstone. Jeg har det dårligt. Ikke bare, fordi jeg stirrer ned på et tog, der
buldrer af sted. Eller fordi jeg skal til at hoppe
ned på taget af det. Det, der virkelig skræmmer mig, er udtrykket i Tessies øjne og kulden i alle hendes bevægelser. Hun kunne ha’ været min, 98
men jeg var et fjols. Nu har jeg kun én chance for at få hende tilbage.
”Er du klar?” råber hun over larmen fra toget. ”Har jeg nogensinde svigtet dig?” siger jeg og
lyver.
Tessie ser iskoldt på mig. Hun tror ikke et
sekund på min løgn. Hun løfter en finger. ”Én chance. Det er alt, du har tilbage.”
Ace læner sig ud over kanten, ser fra toget
hen på mig. ”Giv op, slagsbror. Overlad Tessie til en rigtig mand.”
Jeg giver ham fingeren og skriger: ”Følg
mig.” Jeg springer og rammer toget hårdt. Falder og tumler hen ad taget, glider ned mod kanten.
Jeg standser brat.
Tessies hånd er lukket om min, og langsomt,
men sikkert, hiver hun mig op på den midterste, flade del af toget.
99
Mit hjerte banker om kap med togets
taktfaste dunken over skinnerne. Dunk-dunk. Jeg ser på Tessie.
Vreden er brændt ud af hendes øjne, den er
erstattet af noget, der ligner frygt, men ikke for sig selv. Frygt for at miste mig? Jeg rækker ud for at hive hende ind i min favn.
”Kommer I eller hvad?” griner Ace ud i
vinden og går forbi os, som om det at gå på
taget af et kørende tog er så let som at gå ned ad hovedgaden. Han trækker sin revolver og holder den, som om han ved, hvordan den skal bruges. ”Vi nærmer os slugten, hvor de vil overfalde
toget. Lad os komme hen til lokomotivet og få stoppet toget, før det sker.”
Vi kommer hurtigt på benene og er lige i
hælene på ham. Ved siden af toget galopperer
vores heste. Hvor længe kan de holde til det? ”Vi 100
mü vÌre hurtige.� Mine revolvere er fremme, og det samme er Tessies winchester.
101
Kapitel 22 Caine Tunnelens mørke bliver afløst af lys. Der lyder et bump mod taget. Jeg ser op. Er det nu, det sker? Jeg rejser mig roligt og ignorerer blikket fra den før så snakkesalige dame. Skøre kvindfolk, men
hun er ligegyldig, nu er det tid til at gøre det, jeg er skabt til. Lov og orden skal opretholdes. Der skal dræbes fjolser, og ingen slipper fra mig.
Jeg går ud i midtergangen. Dunk-dunk.
Toget kører taktfast af sted. Der kommer ikke flere lyde oppefra, men jeg ved, de er oppe på 102
taget. Banditterne er sikkert på vej mod vognen med vagter og pengeskabet med guld. De skal
bare hen over passagervognen. Naturligvis er de ikke interesseret i de mange tomme vogne, der skal fyldes med kvæg i Tombstone. Men det
er jeg. Især en af de vogne sender jeg en venlig
tanke, for der er mit es i ærmet skjult. Red og alt hans udstyr.
Sad og Cockey vender sig mod mig, og deres
Jeg nikker. Peger med to fingre fra dem mod
øjne stiller samme spørgsmål: ”Er det nu?”
døren i køreretning. Peger derefter på mig selv og op mod taget.
De to brødre giver mig et kort nik og rejser
sig. Vi kender hinanden; de ved, de skal gå frem og afskære dem på taget, mens jeg går op.
Jeg går hurtigt bagud gennem midtergangen,
mens passagererne forsøger at skjule deres
nysgerrighed. Jeg har lyst til at råbe ad dem. De 103
er menneskekvæg, uden mig til at passe på sig
ville de være på vej til slagtebænken. De er bare for dumme til at fatte det.
Jeg river døren op. Et øjeblik blænder lyset
mig. Vinden river i min stetson, og jeg presser
den ned om hovedet. Arizonas smukke, barske landskab flyver forbi. Tre heste uden ryttere
galopperer nær toget. Jeg fnyser. “Amatører. Nu ved ethvert fjols, at I er på toget.”
Vi kører mellem høje klippeformationer.
Jeg læner mig ud i vinden, forude går jernbanen gennem en slugt. Et oplagt sted, hvis man vil smide en klippe ned foran toget. Jeg smiler for mig selv, mens jeg kravler op ad stigen
mod taget. Selvfølgelig. En lille gruppe på
toget, og en større gruppe forude til at aflede
opmærksomheden, så en stang dynamit oppefra, ned i vognen med vagter. Sten på sporet, og så
skal de overlevende vagter bare aflives, men de 104
har ikke regnet med Morrane Caine. ”Deres fejl. Deres død,” hvæser jeg og hiver mig op på taget, og ganske rigtigt.
Der er de.
Tre desperadoer. Parat til at sprede død og
ødelæggelse, men der er kun én død, de kommer til at høste.
Deres egen!
105
Kapitel 23 Tessie Dunk-dunk. Toget ryster under os. Vores heste
galopperer ved siden af. Jack går forsigtigt foran
mig med armene spredt ud og en revolver i hver
hånd. Det er sikkert nemmest at holde balancen med samme vægt i hver hånd. Jeg balancerer
med min winchester i den ene hånd, det bliver det ikke nemmere af. Toget nærmer sig roligt slugten, hvor overfaldet skal ske.
Hvis jeg altså har ret.
Hvad nu, hvis jeg tager fejl? 106
Jeg skyder tanken fra mig og ser Ace sende et
udfordrende blik til Jack, tage tilløb og springe over til næste vogn.
Den pansrede vogn fyldt med vagter og et
Jack er lige i hælene på ham, et kort øjeblik
pengeskab fyldt med guld.
hænger han i luften, aftegnet skarpt mod
dampen fra lokomotivet, så lander han og er ved at glide ned igen. Han bekymrer sig for meget,
tænker for meget i stedet for bare at handle, det
går næsten galt igen. Denne gang er det Ace, der griber hans hånd og hiver ham op.
De griner til hinanden, som om de har været
Synet får det til at bruse af glæde i mit blod.
venner hele livet.
En glæde, der et kort øjeblik overstiger frygten ved, at jeg er den næste, der skal springe. Så
hører jeg braget fra en revolver og mærker en skarp smerte.
107
Kapitel 24 Jack Braget overdøver larmen fra toget. Jeg vender mig fra Ace og ser Tessie knække sammen.
Hun er ramt! Er hun død?
Jeg ser Caine stå som en saltstøtte med løftet
revolver.
”Toget bliver overfaldet,” brøler jeg febrilsk. “Det kan jeg se!” Hans revolver brager.
Kugler hvæser forbi. Vi smider os ned.
”Forpulede idiot, han fatter ikke, vi er her for
at hjælpe.”
108
Ace svarer ikke.
Er alle døde?
Han ligger blødende ved min side. Så slår det klik for mig. Jack forsvinder, kun
desperadoen er tilbage, og jeg brøler præcis som min gale far gjorde, før han gik i gang med at myrde løs.
109
Kapitel 25 Caine Jeg tømmer revolveren, og desperadoerne falder som tågede skikkelser. ”Hvorfor tog jeg ikke
mine briller på?” knurrer jeg og går fremad, mens jeg genlader.
Hestene galopperer stadig ved siden af toget.
Fik jeg ram på fjolserne?
Slugten nærmer sig hastigt.
En af dem brøler op, de to andre er nede.
110
Dunk-dunk. Jeg hamrer patronerne på plads
i takt med togets rytme og beder til, jeg når at genlade, før desperadoen får ram på mig.
111
Kapitel 26 Tessie Dunk-dunk. Toget rasler af sted under mig som
et roligt hjerteslag. Mit hjerte er ikke roligt. Det ræser af sted.
Hvor er jeg ramt?
Så kommer smerten. Det er låret, ikke
kroppen. Jeg er ikke ved at dø.
Ikke endnu.
Jeg drejer hovedet og ser Jack springe.
Så hører jeg et brøl, der overdøver alt andet.
112
Hans revolvere brager, mens hans ben pløjer
gennem luften. Han lander uden den mindste usikkerhed og spurter forbi mig, mens han
stadig skyder. Jeg ser tårerne blive revet fra hans
kinder af vinden. Han løber lige mod Caine med bragende revolvere.
Heste vrinsker.
Hvornår kommer overfaldet på toget?
Så kører toget ind i slugten.
113
Kapitel 27 Ace Jack løber skrigende mod Caine. Er han
vanvittig? Det er den sikre død! Jeg tager mig til mit blodige øre, der dunker i takt med
toget. Øret er halvt revet af. Men det er ikke et dødbringende sår. Heldig.
Jeg er altid heldig.
Jacks kugler flyver mod ham. River hatten af
Caine går i knæ, mens han genlader.
ham. Flår hans skulder op i en sky af polstring. 114
Caine er også heldig. Han lader roligt videre.
Vi kører ind i slugten.
Venter på sit øjeblik.
Jeg kan høre ophidsede stemmer nedefra.
Vagterne har forstået, hvad der sker. Forstået, toget er under angreb.
Det er ikke nok.
Vil det hjælpe at sætte farten op?
Toget skal ud af den her kløft før angrebet. Der er kun én, der kan gøre en forskel. Jeg vakler frem mod lokomotivet.
115
Kapitel 28 Caine Dunk-dunk. Kugler hamrer ind i taget, som et
ekko af togets bevægelse. River min hat af. Flår min skulderpude op.
Det unge fjols er rasende, men han er hurtig
Jeg smækker den sidste patron på plads.
og forbandet dygtig.
”Farvel, fjols!” Jeg spænder hanen og ser
glimtet.
116
Kapitel 29 Tessie Dunk-Boooooom. Eksplosionen bryder togets rytme. Lokomotivet letter halvt fra sporet i en sky af damp og gnister.
Heste vrinsker.
Drejer rundt, ser Jack hĂŚnge i luften med
Jeg bliver slynget i vejret.
fĂŚgtende revolvere.
Caine har sluppet sin revolver og klamrer sig
til taget.
118
SĂĽ falder jeg og rammer taget af den
Taber min winchester.
hvinende vogn.
Glider og griber ud, men der er ingen til at
gribe mig.
Bliver slynget af taget.
Alt bliver sort.
Flyver gennem luften.
119
Kapitel 30 Jack Jeg flyver fra taget.
Op i luften.
Falder igen.
Taber revolverne. Lander på taget af togvognen, der hvinende
glider af skinnerne.
Jeg glider også.
Prøver at stoppe mit fald, men mine negle
Denne gang er der ingen til at gribe mig.
bliver flået af.
120
Luft under fødderne, under kroppen.
Jeg hænger i luften. Om lidt rammer jeg de
hårde sten.
121
Kapitel 31 Ace Toget forsvinder under mine fødder.
Lokomotivet rejser sig foran mig.
Jeg hamrer ned i kulvognen, så de små, sorte
stykker kul står til alle sider. Luften bliver slået ud af mig.
Fortumlet bliver jeg liggende, mens
Så standser toget.
lokomotivet maser sten og sveller op.
Jeg lever stadig.
Heldig.
122
Heldig. Heldig.
123
Kapitel 32 Caine Fjolserne flyver gennem luften. Jeg klamrer mig til taget, mens toget vakler under mig.
Min revolver glider ned, ligesom det unge
Begge forsvinder. Lige meget. Jeg har flere
Vognen holder op med at bevĂŚge sig.
fjols.
revolvere.
SĂĽ dukker desperadoer frem bag klipper og
beskyder den pansrede vogn. 124
Uden deres venner på taget får de svært ved
Jeg griber min anden revolver.
at komme ind.
Klar til at pløkke dem, der kommer op på
vognen.
Et utydeligt ansigt stikker op for enden af
Jeg blæser hans hjerne ud.
Stemmen er underligt velkendt.
vognen.
En anden skriger.
125
Kapitel 33 Tessie Jeg åbner øjnene.
Skud brager.
Jeg ligger i en tornebusk. Bedre end at
Alt gør ondt.
ramme de hårde sten. Den har reddet mit liv, men min hud er flænset.
Jeg ser desperadoer bestryge den armerede
Jeg knytter hænderne og mærker
vogn.
signetringen mase sig ind i min hud. De vil have 126
min fars guld. Det her handler ikke bare om at
komme ud af min fars skygge og vise mit værd.
Det er mit guld. Jeg har knoklet for alle de okser. Jeg vil ikke snydes.
Der er kun én vej.
“Tid til at dø, røvhuller!” hvæser jeg og
Min winchester ligger ved siden af busken.
river mig fri. Nogen skriger, mens tornene flår
mig op. Det må være mig, men jeg er ligeglad.
Det eneste, der betyder noget, er det kolde stål mellem mine fingre.
127
Kapitel 34 Jack Jeg lander hårdt, men ikke så hårdt, som jeg burde. Før jeg fatter, hvad der sker, har jeg
allerede grebet fat. Reflekser opøvet gennem
årevis på hesteryg fornægter sig ikke. Mit ansigt bliver mast ind i svedig pels.
“Esme. Du har reddet mig!”
Hun ser på mig med vilde øjne, mens
kuglerne flyver om os. Skum står fra hendes
mule. Jeg mærker hendes raspende åndedrag.
Hun har galopperet alt for langt. Hun er næsten 128
sprængt. Jeg mærker, hvordan resterne af min vrede bliver fortrængt af panik. Desperadoen er væk, og jeg er mig selv igen. Så springer
jeg af, griber bidslet, mens en kugle flår mit
skjorteærme op, det er fucking lige meget. Der er kun én ting, der betyder noget nu. “Læg dig ned, Esme.”
Hun ser på mig med skræmte øjne. Hun er
Nej. Hun er Esme.
bare et dyr. Hun er i panik.
Jeg slipper grimen med den ene hånd.
Lægger hånden på hendes sveddampende hals og presser. “Du er nødt til at stole på mig, min bedste ven. Læg dig ned. Ellers overlever du ikke.”
Måske forstår hun ikke mine ord, men hun
kan mærke min ro. Mærke min vilje. Mærke, hvad hun betyder for mig.
Hun lægger sig ned.
129
Jeg sukker og læner min pande mod hendes
Kugler hvæser om os.
blis.
Jeg griber min gamle colt fra tæppet bag
sadlen og vender mig mod vognen.
“Nu er det din tur, Caine,” knurrer jeg og
mærker vreden vælde op i mig igen.
130
Kapitel 35 Ace Skud brager overalt. Hamrer ind i kulvognen.
Jeg bliver liggende.
Sü hører jeg et skrig.
Ingen grund til at udfordre sit held. Er det en, jeg kender?
132
Kapitel 36 Caine Sad skriger.
Jeg løber foroverbøjet over passagervognen,
mens kuglerne flyver gennem luften. Griber trappen og glider ned.
Sad sidder i læ for kugleregnen med sin bror
Jeg har blæst hans hjerne ud. Cockey har
Pokkers. Hvorfor tog jeg ikke briller på?
på skødet.
stukket hovedet frem for sidste gang.
Det gør jeg nu.
134
Sad ser op på mig og ser endnu mere
Jeg løfter hovedet ude af stand til at møde
Ser Jack løbe frem mod os. Han ser også
medtaget ud end ellers. “Hvem gjorde det?” hans blik.
mig og skriger: “Caine. Nu kommer jeg efter dig!”
Jeg dukker hovedet, og en kugle pifter forbi. “Der er røvhullet. Vil du tage ham?”
Sad nikker rasende og flår sine revolvere
Han har ikke en chance.
Når først Red går i stilling, så slutter festen
frem.
Men han er en god afledning.
for alle desperadoer.
135
Kapitel 37 Tessie Jeg ser Jack få sin hest ned at ligge, selvom
skuddene brager om os. Han er en fantastisk
cowboy, han ville være god på ranchen. Så ser jeg ham flå sin revolver frem og brøle: “Caine. Nu kommer jeg efter dig.”
Jeg sukker. “Åh, min skat. Du går midt ud i
skudlinjen. Du har ikke en chance!” I hvert fald ikke uden mig. Bevidstheden om, at jeg er det eneste, der står mellem Jack og den sikre død,
fjerner al forvirring og gør mine tanker klare som 136
glas. Jeg rejser mig med winchesteren ved min skulder. Ser en desperado vende sig mod Jack.
Jeg blæser hans hjerne ud.
En togvagt tror, Jack er deres fjende, og
sigter.
Jeg tøver ikke.
En kugle slår stensplinter op mod min
Kuglen borer sig ind gennem hans øje.
læderfrakke.
Jeg drejer mig mod skudretningen, ser tre
desperadoer vende deres rifler mod mig. Jeg
pløkker den første, før han forstår, hvad der sker. Den næste ser chokeret på sin kammerat, mens hans livsblod maler hans ansigt rødt. Blænder ham. Jeg skyder manden ved hans side og gør
den overlevendes ansigt endnu mere rødt. Han åbner hvide øjne i et rødt ansigt. Jeg sender en kugle gennem det ene.
137
Men nu har alle desperadoerne fattet, at jeg
er den, de skal skyde først. Alle rifler vender sig mod mig.
Så er Jack i sikkerhed.
“Great, hvem redder så mig?” mumler jeg,
vender mig mod dem og skyder løs, selvom jeg ved, der ikke er kugler nok i min riffel, og jeg ikke kommer til at genlade.
Jeg kan kun bede om et mirakel.
138
Kapitel 38 Ace Kuglerne hamrer ikke længere ind i kulvognen. Jeg ser ud over kanten og forstår hvorfor. Ser
Tessie bevæge sig hurtigere, end øjet kan følge.
Hver af hendes skud fælder en fjende, indtil alle vender sig mod hende.
Skal jeg rejse mig og skyde? Er jeg god nok
med min revolver? Kan jeg redde hende fra så mange?
Så hører jeg lyden.
Dunk-dunk-dunk-dunk-dunk-dunk. 140
Dunk-dunk-dunk-dunk-dunk-dunk. Dunk-dunk-dunk-dunk-dunk-dunk.
Skuddene falder hurtigere, end nogen
“Ho-ka-hey! Motherfuckers,” brøler en
revolver kan skyde.
massiv indianer med en gatling gun. Han
drejer på et håndtag, der får seks roterende løb til at sprede død og ødelæggelse. Han skyder fra en åben kvægvogn, mens han messer en
vrangudgave af noget, der lyder som en indiansk dødsbøn.
Jeg lægger mig ned igen og mumler: “Det er
ikke nu, du skal smide hele din hånd på bordet, Ace.”
141
Kapitel 39 Jack Tessie rydder vejen.
Hun lever!
Jeg springer op på vognen i samme sekund,
som byger af bly flår alle uden dækning itu.
En mand springer op foran mig med
Jeg sætter en kugle i hans pande uden at
revolvere parat til skud. “Du dræbte min bror.” tænke. “Hvad snakker du om?” siger jeg, før jeg fatter, han er død.
En sær stilhed breder sig. 142
Jeg hører et klik fra en revolverhane, der
bliver spændt, og mærker et varmt løb mod min hals.
“En beklagelig misforståelse,” lyder Caines
hæse stemme. “Det var vist mig, der kom til at
skyde hans bror, men du kommer til at bøde for begges død.”
“Kan vi tale om det?” hvisker jeg uden håb. “Ingen slipper fra at bryde loven i
Tombstone,” siger han med fryd i stemmen. “Ingen overlever at møde Caine.”
143
Kapitel 40 Ace Den pludselige stilhed larmer næsten.
Jacks spinkle stemme lyder som et
tordenbrag, og allerede mens Caine svarer, er jeg på benene og skyder.
Tromlen på Caines revolver bliver blæst ud. Jeg spænder hanen igen og sigter mod hans
briller. “Føler du dig heldig, marshal?”
144
Kapitel 41 Tessie Indianeren skifter magasin på sin gatling gun.
De sidste desperadoer galopperer væk. Jeg skyder to i ryggen, mens jeg tæller: “Fjorten, femten!”
Indianeren giver mig thumbs up og trækker
en kort kniv, jeg helst ikke vil vide, hvad han skal bruge til.
Min sorte hingst kommer roligt travende
Jeg vender mig mod Jack.
mod mig.
146
Han spænder hanen på sin revolver og sætter
Jeg gisper. At dræbe en marshal betyder,
Et skud brager, og Jacks revolver bliver flået i
Ace puster ned i sit løb. “Jeg får min bror på
Caine smiler hånligt til Jack. “Det ser ud til,
Jack ser vredt på ham, og hurtigere end øjet
den for panden af Caine.
man bliver lovløs. En outlaw. stykker.
nakken, hvis du skyder hans chef.” du har fået en barnepige mere!”
kan følge, hamrer han den ødelagte revolver i
ansigtet på Caine. Løbet synker ind i hans ene
øje, der eksploderer som et æg mod et stengulv.
Caine vakler bagud, griber sig til det ødelagte
øje og skriger. Så griber han togvognes rækværk og kommer på benene på trods af den intense smerte, han må føle. “Du er wanted - dead or alive.” Han peger på Jack med blodige fingre. 147
“Du kan løbe så langt, du vil, men jeg finder dig, og når jeg bringer dig tilbage, så bliver det ikke levende.”
Jack fnyser og slår ham med flad hånd, så
blod står fra Caines mund. “Prøv bare, din gamle nar.”
Jeg kan se på Jacks øjne, at han har besejret
sin virkelige fjende. Tvivlen. Tvivlen på, om
han er god nok. Det er han. Han er den bedste. Tusind gange mere værd end Caine.
Dørene til vognen med vagter åbner med et
“Op på hestene, drenge, vi må væk!” hvæser
ryk.
jeg og springer op på min hingst. Den tripper
under mig, nervøs af lugten af blod og krudt. Jeg strammer tøjlerne, så den stejler.
De overlevende vagter ser på mig med store
Ace og Jack griner.
øjne.
148
“Lad os komme væk!” skriger jeg igen og
Jack fløjter. Hans hest kommer på benene
Jack springer over på den og vender sig mod
Ace griner, så guldtanden glimter, sætter
Så ser jeg Caine vakle frem og slå frakken til
Revolveren hænger parat i skulderhylsteret.
Jeg løfter min winchester.
håber, de fatter alvoren. med det samme.
Ace. “Spring, min ven.”
revolveren i hylsteret og springer. side.
Hans hånd flyver mod den.
149
Kapitel 42 Ace Jeg griner til Jack og Tessie. De griner tilbage.
Jeg springer.
Deres smil stivner, mens jeg flyver gennem
luften.
Tessies riffel svinger mod Caine.
Jeg ser mod ham. Ser ham gribe en revolver
fra et skulderhylster.
Tessie trykker af. Riflen klikker.
150
Det gør Caines revolver ikke.
Skuddet brager, og alt er smerte.
151
Kapitel 43 Tessie “Neeeej,” skriger Jack, idet Ace hamrer ned bag ham på hesten, der sætter i galop.
Jeg er lige efter. Den kugle var tiltænkt Jack.
Caine skyder efter os, men rammer ikke.
Ace kom bare i vejen.
Det er nok ikke nemt at sigte, når man lige har
mistet et øje. Vi galopperer ned ad sporet, mens blodet flyder fra Ace.
Vi skal bare væk. Langt væk.
152
153
Kapitel 44 Jack Solen er på vej ned. Damp står fra vores heste,
hvis prusten giver ekko i hulen. Jeg stryger Aces mørke, svedige hår til side. “Du skal nok klare den.”
Ace griner og hoster blod. “Ikke flere esser i
Tessie hulker ved min side.
ærmet. Ikke mere held.”
Så løfter Ace begge hænder og griber vores
skuldre med overraskende styrke. “Tag jer
sammen. I har hinanden, det er mere værd end 154
alt andet ...” Og som om de ord æder hans sidste styrke, glider hans øjne i.
Jeg synker hulkende ind mod Tessie og
mumler: “Jeg fortjener ikke at leve. Han gav sit liv for mit.”
Tessie hiver mig dybere ind i hulen og ser på
mig med store, våde øjne. ”Hørte du ikke, hvad Ace sagde?”
Mine tårer strømmer. Jeg ved ingenting. Alt
”Forstod du ikke, hvad han mente?” Tessie
er sorg og smerte. Hvorfor skal alle dø?
hiver sin signetring af og tyrer den ud af hulen. ”Fuck vores fædre, fuck fortiden. Sammen
reddede vi guldet. Ace døde kun, fordi Caine
fuckede det hele op, men vi skal nok få ham ned med nakken. Vi har hinanden, så kan resten af verden bare komme an!” Hun kysser tårer og
blod væk fra mine kinder. Hendes læber rammer mine. Vores øjne er tomme, men der er mere ild 155
i os end i solen, der er på vej ned. Mine rystende fingre glider ind under hendes grove skjorte, lukker sig om hendes bløde bryster.
Hun stønner sagte, hiver min frakke af,
Vores kys bliver grådige.
presser fingrene ind i mine hårde muskler.
Alt omkring os forsvinder. Al vores sorg
bliver trængt i baggrunden.
Først går det langsomt.
Jeg vil hellere være et dyr end et menneske.
Så vælter vi om på gulvet som dyr.
156
Epilog Caine Vagten kaster op. Jeg tænder min smøg og
ser hånligt på ham. “Hvis du ikke kan klare
mosten, så smut over og hjælp med at få toget på skinnerne.”
Han skynder sig væk fra mig og Red. Jeg
følger indianerens arbejde. “Hvor mange er du oppe på?”
Red holder et bundt blodige skalpe i vejret.
“Toogtyve.”
158
Jeg puster røgen ud, mens jeg ser mod den
fjerne solnedgang. “Det er sundt at have en
hobby.” Jeg samler ikke selv nogen revolvere. Jeg tager kun fra dem, jeg har skudt. I dag har jeg
ikke skudt nogen, jeg vil beholde revolveren fra.
Cockey var et forbandet uheld. At skyde Ace var en fejl, især fordi han måske overlever. Og hvis han opsøger Grave og fortæller, hvad jeg har
gjort, vil Grave prøve at tage mig, og med kun ét øje er han måske min ligemand. Måske.
Red går i gang med at skære skalpen af den
Jeg tager et dybt sug, mens tankerne kværner
næste desperado.
rundt, så knipser jeg skoddet væk og fisker
lommelærken frem. Der er kun én ting at gøre. “Når du er færdig her, venter der flere skalpe. Jack og Tessie er wanted - dead or alive. Jeg foretrækker døde.”
159
Der går en trækning over Reds ansigt. Det
Jeg tager en dram. Smiler mod den
nærmeste, han kommer på et smil.
nedgående sol og hvisker hæst: “Jeg er loven i Tombstone. Ingen er nogensinde sluppet
levende fra mig. Det gør de unge fjolser heller ikke.”
SLUT 160
EMIL BLICHFELDT
OUTLAW
Læs videre i
Outlaw Vi er sultne og tørstige. Dybt inde i Arizonas
ørken. Vi kan ikke længere tvinge hestene frem,
de går, drevet frem af en vilje til at overleve. Der er kun ét håb tilbage. Vi skal nå oasen, og den store
bande af desperadoer skal acceptere os. Ellers er vi dødsens. Men det gør de kun, hvis vi gør alt det,
vi har kæmpet imod. Vender loven ryggen og går
direkte efter dem, der håndhæver den. Det gør vi gerne. Caine dræbte Ace, og først når Caine er død, har vi en chance for at blive frie.