Letti singoli e piazza e mezza / Single and small double beds / Einzelbetten und französische Betten Lits à une place et à une place et demie / Camas individuales y de una plaza y media
Bonaldo spa via Straelle, 3 35010 Villanova (PD) Italy bonaldo@bonaldo.it www.bonaldo.it
Letti singoli e piazza e mezza / Single and small double beds / Einzelbetten und französische Betten Lits à une place et à une place et demie / Camas individuales y de una plaza y media
La notte Bonaldo per ragazzi Valorizzare le differenti personalità e i tratti distintivi di ognuno: questa la mission dietro a ogni complemento della notte Bonaldo per ragazzi. Essere contemporanei è l’altro must assoluto, per offrire un contesto privato dove vivere intensamente le tante emozioni tipiche di un’età piena di passione e contrasti, in ogni momento della giornata. Libertà totale d’espressione, quindi, per elementi d’arredo personalizzabili in tutto, tranne che nella loro essenza cool. I letti, infatti, possono indossare i colori preferiti e avere cucito addosso il nome del proprio room-mate, o il titolo della propria canzone del cuore...
introduction
Einführung
introduction
introducción
Bonaldo night for young people
Die Bonaldo Nacht für Jugend
La nuit Bonaldo pour les jeunes
Bonaldo para jóvenes
Enhancing everyone’s different personalities and distinctive traits is the mission behind all Bonaldo bedroom furniture and accessories for young people. Being up to date is the other absolute must, in order to offer a private context where the many typical emotions of an age full of passion and contrasts can be experienced to the full, at any time of day. Therefore, total freedom of expression for furnishing elements that can be fully personalised, except for their cool element. In fact, the beds can be made in favourite colours and have roommates’ names or the titles of favourite songs stitched onto them.
Die unterschiedlichen Persönlichkeiten und die kennzeichnenden Eigenschaften eines jeden hervorheben: Das ist das von Bonaldo bei allen Einrichtungsgegenständen für Kinder- und Jugendschlafzimmer angestrebte Ziel. Zeitgenössisch muss das Zimmer sein! Damit die Privatsphäre, in der die vielen entgegengesetzten Gefühlsregungen, die diese Altersgruppe prägen, den ganzen Tag über intensiv gelebt werden kann. Das heißt also maximale Ausdrucksfreiheit für die Einrichtungsgegenstände, die voll und ganz persönlich gestaltbar sind, aber nach wie vor absolut “cool” bleiben. Die Betten können mit den Lieblingsfarben bezogen werden und mit dem Namen des eigenen Zimmerkameraden oder des Lieblingssongs bestickt sein...
Valoriser les différentes personnalités et les caractères distinctifs de chacun: voici la mission de chaque accessoire de literie pour les jeunes de Bonaldo. Etre contemporains est l’autre must absolu, pour offrir un contexte privé au sein duquel on peut vivre intensément les nombreuses émotions typiques d’un âge rempli de passions et de contrastes, à tout moment de la journée. Une liberté totale d’expression donc, pour des éléments d’ameublement entièrement personnalisables sauf dans leur essence cool. En effet, les lits peuvent être revêtus de vos coloris préférés et il est possible de leur faire broder dessus le nom de son propriétaire ou bien le titre de votre chanson préférée...
Valorizar las diversas personalidades y los rasgos distintivos individuales: esta es la misión que se encuentra tras cada uno de los complementos de la noche Bonaldo para jóvenes. Ser contemporáneos es el otro must absoluto, para ofrecer un contexto privado donde vivir intensamente las muchas emociones típicas de una edad llena de pasión y contrastes, en cada momento de la jornada. Libertad de expresión total, por lo tanto, para elementos de decoración personalizables en todo, menos en su esencia cool. Las camas, en efecto, pueden vestir los colores preferidos y llevar cosido encima el nombre del propio room-mate, o el título de la propia canción del corazón...
2_3
concept
romanoassociati.com art direction
Silvia Romanò photographers
Master Fotografie Paolo Golumelli by Studios Alberto Narduzzi Andrea Pancino styling
Roberta Tosolini pre-press
Grafiche Antiga press
Grafiche Antiga
Design+Passione+Tecnica = 100% Bonaldo
Design + Passion + Technique = 100% Bonaldo Produrre oggetti significa prima di tutto produrre idee. Per una concezione di progetto che si fonda sul principio dell’innovazione e della ricerca: delle forme, dei materiali, della bellezza e dell’utilità. Collaborare con i migliori designers significa essere sempre affacciati alle finestre del mondo, per guardare oggetti e progetti con una mente aperta e curiosa. Design + Passion + Technique = 100% Bonaldo Producing objects means producing ideas above all. Product conception is based on the principle of innovation and research into shapes, materials, beauty and usefulness. Working with the best designers means always looking out of the windows of the world, in order to look at objects and designs with an open and curious mind.
100%
Design + Eidenschaft + Technik = 100% Bonaldo Objekte herstellen bedeutet vor allem Ideen verwirklichen. Der Projektentwurf stützt sich auf das Prinzip der Innovation der Formen und Materialien und der Forschung nach einem ansprechendem Design und effektiver Nützlichkeit. Mit den besten Designern zusammen zu arbeiten bedeutet immer für Neuheiten offen sein, um Objekte und Projekte mit Interesse und neugierigem Blick zu beobachten. Design + Passion + Technique = 100% Bonaldo Produire des objets signifie avant tout produire des idées. Pour une conception de projet qui se fonde sur le principe de l’innovation et de la recherche: des formes, des matériaux, de la beauté et de l’utilité. Collaborer avec les meilleurs designers permet de se trouver aux fenêtres du monde, pour regarder des objets et des projets avec un esprit ouvert et plein de curiosité. Design + Pasión + Técnica = 100% Bonaldo Fabricar objetos significa ante todo fabricar ideas. Para una concepción de proyecto que se basa en el principio de la innovación y la investigación de las formas, de los materiales, de la belleza y de la utilidad. Colaborar con los mejores diseñadores significa asomarse siempre a las ventanas del mundo para observar los objetos y los proyectos con una mente abierta y curiosa.
Printed in Italy LS 0710
Complementi / Accessories / Zubehöre / Accessoires / Complementos
Index
Letti singoli e piazza e mezza / Single and small double beds / Einzelbetten und französische Betten Lits à une place et à une place et demie / Camas individuales y de una plaza y media
4_5
P 122
Complementi Accessories Zubehöre Accessoires Complementos
Nico / Piper Squaring Vip
P 8-17 P 52-63 P 112-115 P 78-91
P 123-125
Accessori supplementari Additional accessories Extrazubehöre Accessoires supplémentaires Accesorios adicionales
Accessori Tessili
Fabric accessories / Textilzubehöre Accessoires textiles / Accesorios de tela
Aladino seconda rete
P 30-35
Baby spondina di sicurezza
P 99-101
Biblos Futon
Mattresses / Matratzen / Futon / Colchones
Cassetti estraibili
P 36-41 P 102-105
Pull out drawers / Herausziehbare Schubladen / Tiroirs extractibles / Cajones extraibles
P 106-111
Guanciali
P 18-29
Materassi
P 44-51
Pillows / Kopfkissen / Oreillers / Almohadas Mattresses / Matratzen / Matelas / Colchones
Ruote
Castors / Räder Roulettes / Ruedas
Piumini
Duvets / Bettdecken / Couettes / Edredones
Reti
Bases / Sprungrahmen / Sommiers / Somieres
Contenitori e accessori supplementari Storages and additional accessories Bettkästen und Accessoires Coffres et accessoires supplémentaires Contenedores y accesorios adicionales
P 94-97
Aladino second bed base Zweiter Lattenrost Aladino Deuxième sommier Aladino Segundo somier Aladino
Safety edge / Sicherheitsbettkante für Kinder / Barrière bébé / Barandilla de seguridad
P 126-127
P 66-77
Open Meccanismo Opening mechanism Öffnungsmechanismus Mécanisme d’ouverture Mecanismo de apertura
Billo Candy Centodue Centouno / Centouno ego Fata Open Paco Pad Peggy Penny Pisolo Pongo Squaring Titti
Index
6_7
Funny Colors
Billo_design CRS Bonaldo
Billo_design CRS Bonaldo Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Tectonic Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree
8_9
Un letto singolo che grazie alla sua versatilità offre soluzioni in diverse aree di gusto, dovunque serva praticità ed eleganza._ A single bed which, through its versatility, offers solutions in different tastes, wherever practicality and elegance are needed._ Ein Einzelbett, das dank seiner Vielseitigkeit überall dort Lösungen für jeden Geschmack bietet, wo es an Zweckdienlichkeit und Eleganz bedarf._ Un lit pour 1 personne qui offre des solutions variées grâce à sa versatilité, là où l’on recherche la praticité et l’élégance._ Una cama individual que, gracias a su versatilidad, ofrece soluciones en diversas áreas de gusto, allí donde sirve funcionalidad y elegancia._
Billo_design CRS Bonaldo Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Tectonic Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree
10_11
Billo_design CRS Bonaldo Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Tectonic
12_13
Il rivestimento di Billo può essere scelto fra innumerevoli tessuti: oltre a essere sfoderabile, è ulteriormente personalizzabile con una scritta ricamata. Piedini in plexiglas optional._ The Billo cover can be chosen from an infinite variety of fabrics: as well as having a removable cover, it can also be personalised with an embroidered message. Optional plexiglas feet._ Für Billo steht eine umfangreiche Palette an Bezügen zur Auswahl: Der Bezug ist abziehbar und kann mit dem Namen bestickt werden. Auf Anfrage plexiglas-Füße erhältlich._ Le revêtement de Billo peut être choisi parmi les innombrables tissus: il est déhoussable et peut être personnalisé ultérieurement avec une inscription brodée. Pieds en plexiglas en option._ El tapizado de Billo se puede escoger entre innumerables telas: además de ser desenfundable, se puede personalizar ulteriormente con un mensaje bordado. Patas en plexiglás opcionales._
14_15
Billo_design CRS Bonaldo
Billo_design CRS Bonaldo
Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Toffee
Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Toffee, Voilà
I rivestimenti del letto disponibili in tessuto, pelle o skay, possono essere coordinati con copripiumini, rulli, federe e lenzuola. Piedini in plexiglas optional._ The bed covers available in fabric, leather or skay can be coordinated with duvet covers, bolsters, pillow cases and sheets. Optional plexiglas feet._ Die Bezüge des Bettgestells sind aus Leder oder Kunstleder erhältlich und können mit den Bettbezügen, Nackenrollen, Kopfkissenbezügen und Bettwäsche koordiniert werden. Auf Anfrage plexiglas-Füße erhältlich._ Disponibles en tissu cuir souple ou skaï, les revêtements du lit peuvent être coordonnés avec des housses de couette, des coussins, des taies d’oreillers et des draps. Pieds en plexiglas en option._ Los tapizados de la cama disponibles en tela, piel o skay se pueden coordinar con fundas nórdicas, cojines cilíndricos, cojines y sábanas. Patas en plexiglás opcionales._
Billo_design CRS Bonaldo Tavolino / Small table / Kleintisch / GuĂŠridon / Mesa Fortuny, Vanity Poltrona / Armchair / Sessel / Fauteuil / Sillon Flip
16_17
Squaring_design Giuseppe Viganò
Squaring basso_design Giuseppe Viganò Pouf piccolo / Small Pouf / Kleiner Pouf / Petit Pouf / Puf pequeño Squaring Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree
18_19
Una collezione di letti singoli che ben si adatta alle esigenze di qualsiasi ambiente notte grazie alle molte versioni proposte, tutte sobrie ed eleganti._ A collection of single beds suitable for the requirements of any bedroom thanks to the many versions offered, all sober and elegant._ Eine Einzelbetten-Kollektion, die sich sehr gut an die Bedürfnisse eines jeden Schlafzimmers anpassen. Es stehen viele verschiedene Ausführungen zur Auswahl, die alle schlicht und elegant sind._ Une collection de lits pour 1 personne qui s’adapte bien aux exigences de toutes les chambres grâce aux nombreuses versions proposées, toutes sobres et élégantes._ Una colección de camas individuales que se adapta perfectamente a las exigencias de cualquier ambiente de noche gracias a las muchas versiones propuestas, todas sobrias y elegantes._
Squaring basso_design Giuseppe Viganò
20_21
Pouf piccolo / Small Pouf / Kleiner Pouf / Petit Pouf / Puf pequeño Squaring Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree Libreria / Bookcase / Bücherregal / Étagère / Librería Fun Specchiera / Mirror / Spiegel / Miroir / Espejo Eclipse
Squaring alto_design Giuseppe Viganò
Squaring alto_design Giuseppe Viganò Comodino / Bedside table / Nachttisch / Table de chevet / Mesita de noche Squaring
22_23
Squaring alto fa parte di una collezione di letti sfoderabili con rete posizionabile a diverse altezze attraverso appositi supporti._ Squaring alto is part of a collection of beds with removable covers with a mesh that can be positioned at different heights using special supports._ Das Modell Squaring alto gehört einer abziehbaren Bettenkollektion an, deren Lattenrost, dank entsprechender Halterungen, auf verschiedene Höhen eingestellt werden kann._ Squaring alto fait partie d’une collection de lits déhoussables avec un sommier pouvant être positionné à des hauteurs différentes à l’aide de supports spécifiques._ Squaring alto forma parte de una colección de camas desenfundables con somier ajustable a diversas alturas mediante los correspondientes soportes._
Squaring alto_design Giuseppe Viganò Comodino / Bedside table / Nachttisch / Table de chevet / Mesita de noche Squaring Panca / Bench / Bank / Banc / Banco Squaring
Comodino / Bedside table / Nachttisch / Table de chevet / Mesita de noche Squaring Panca / Bench / Bank / Banc / Banco Squaring
24_25
Come per tutti i letti Bonaldo, anche per Squaring sono disponibili innumerevoli proposte di rivestimento, in molte tonalità di colore e tipologie di tessuto. Se lo si desidera, si può completare il tutto con biancheria coordinata._ As for all Bonaldo beds, numerous covers are available, in many different colour tones and types of fabric. Coordinated bed linen is available to complete the arrangement._ Wie alle von Bonaldo hergestellten Betten, gibt es auch für Squaring mannigfaltige Bezüge für das Bettgestell in verschiedenen Farben und Stoffarten. Auf Wunsch kann das Bett mit einer dazu passenden Bettwäschegarnitur vervollständigt werden._ Comme pour tous les lits Bonaldo, d’innombrables propositions de revêtements sont disponibles pour Squaring également, et ce en différents tons et typologies de tissus. Si vous le désirez, possibilité de linge coordonné._ Como para todas las camas Bonaldo, también para Squaring se encuentran disponibles innumerables propuestas de tapizado, en muchas tonalidades de color y tipologías de tela. Si se desea se puede completar con ropa de cama coordinada._
26_27
Squaring basso_design Giuseppe Viganò
Squaring basso_design Giuseppe Viganò
Pouf piccolo / Small Pouf / Kleiner Pouf / Petit Pouf / Puf pequeño Squaring
Pouf piccolo / Small Pouf / Kleiner Pouf / Petit Pouf / Puf pequeño Squaring
ll programma Squaring prevede anche un letto singolo con testata bassa. Il pouf piccolo può essere utilizzato come comodino coordinato. Rivestimenti sfoderabili._ The Squaring collection offers a single bed with a low headboard also. The small pouf can be used as a coordinated bedside table. Removable covers._ Der Kollektion Squaring gehört außerdem ein Einzelbett mit niederem Kopfteil an. Der kleine Pouf kann eventuell auch als koordiniertes Nachttisch verwendet werden. Abziehbare Bezüge._ Le programme Squaring prévoit aussi un lit pour 1 personne avec une tête de lit basse. Le petit pouf peut être utilisé comme table de chevet coordonnée. Revêtements déhoussables._ El programa Squaring prevé también una cama individual con cabezal bajo. El puff pequeño se puede utilizar como mesita de noche combinada. Tapizados desenfundables._
Squaring dormeuse_design Giuseppe Viganò Pouf grande / Large Pouf / Großer Pouf / Grand Pouf / Puf grande Squaring Pouf piccolo / Small Pouf / Kleiner Pouf / Petit Pouf / Puf pequeño Squaring
28_29
Pad basso_design Giuseppe Viganò Specchiera / Mirror / Spiegel / Miroir / Espejo Eclipse
30_31
Gli accessori e i coordinati biancheria suggeriscono tante composizioni diverse per questo letto singolo imbottito, con rivestimento in tessuto o pelle da scegliersi tra le molteplici raffinate e ricercate proposte Bonaldo._ The accessories and coordinated bed linen offer many different compositions for this padded single bed, with a fabric or leather cover to be chosen from the many refined and elegant Bonaldo solutions._ Das Zubehör und die koordinierte Bettwäsche machen für dieses gepolsterte Einzelbett viele Kombinationen möglich. Der Bezug ist aus Stoff oder Leder erhältlich und kann unter Bonaldos raffinierter und breitgefächerter Farbpalette ausgesucht werden._ Les accessoires et le linge coordonné suggèrent de nombreuses compositions différentes pour ce lit rembourré pour 1 personne, avec un revêtement en tissu ou en cuir souple à choisir parmi les multiples propositions Bonaldo raffinées et recherchées._ Los accesorios y la ropa de cama coordinada sugieren muchas composiciones distintas para esta cama individual acolchada, con tapizado en tela o piel a escoger entre las múltiples, refinadas y rebuscadas propuestas Bonaldo._
Pad basso_design Giuseppe Viganò Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Viento
32_33
Pad basso_design Giuseppe Viganò
Pad basso_design Giuseppe Viganò
Sedia / Chair / Stuhl / Chaise / Silla Viento
Specchiera / Mirror / Spiegel / Miroir / Espejo Eclipse
34_35
Il rivestimento in tessuto è completamente sfoderabile, oppure è disponibile in pelle. I trapuntini copritestata sono disponibili come optional, così come i tavolini che scorrono su binario._ The fabric cover can be completely removed, or is available in leather. The quilted headboard covers are available as an option, as are the small tables that run along a rail._ Der Stoffbezug ist vollständig abziehbar oder aus Leder erhältlich. Die gesteppten Kopfteil Abdeckungen sind als Zubehör erhältlich, ebenso wie die auf Schienen gleitenden Kleintische._ Le revêtement en tissu ou en cuir souple est entièrement déhoussable. Les couettes de lit matelassés sont disponibles en option, tout comme les petites tables qui glissent sur un rail._ El tapizado en tela es completamente desenfundable o se encuentra disponible en piel. Las telas acolchadas para cubrir el cabezal se encuentran disponibles como accesorios opcionales, así como las mesitas que se deslizan sobre guías._
Penny_design CRS Bonaldo
Penny_design CRS Bonaldo Libreria / Bookcase / Bücherregal / Étagère / Librería Cubic Pouf / Puf Nico
36_37
Penny è caratterizzato dalla soffice testata imbottita dove è possibile inserire il guanciale. Rivestimenti e biancheria coordinata disponibili in molte proposte di tessuto e tonalità cromatiche._ Penny has a soft padded headboard where the pillow can be placed. Coordinated covers and bed linen available in many fabrics and colour tones._ Penny hat ein weich gepolstertes Kopfteil, in welches man das Kissen einführen kann. Bezüge und Bettwäsche sind aufeinander abgestimmt und in verschiedenen Farben und Stoffarten verfügbar._ Penny est caractérisé par sa douce tête de lit rembourrée où l’on peut introduire l’oreiller. Revêtements et linge coordonnés disponibles dans de nombreuses propositions de tissu et de tons chromatiques._ Penny se caracteriza por el cabezal acolchado donde es posible introducir el cojín. Tapizados y ropa de cama coordinada se encuentran disponibles en muchas propuestas de tela y tonalidades cromáticas._
Penny_design CRS Bonaldo
Penny_design CRS Bonaldo Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Toffee Poltrona / Upholstered chair / Lehnstuhl / Fauteuil / Sillón Kandor
38_39
Un letto dalla morbidezza avvolgente che richiama l’immagine di una nuvola soffice e delicata, luogo ideale per sognare._ A bed with an embracing softness that reminds you of a soft and gentle cloud, an ideal place to dream._ Ein kuscheliges und wohlig umhüllendes Bett, das an das Bild einer zarten, weichen Wolke erinnert - der ideale Ort zum Träumen._ Un lit au moelleux enveloppant qui fait penser à l’image d’un nuage doux et délicat, l’endroit idéal pour rêver._ Una cama de suavidad acogedora que recuerda la imagen de una nube suave y delicada, lugar ideal para soñar._
Penny_design CRS Bonaldo
Penny_design CRS Bonaldo
Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Toffee Poltrona / Upholstered chair / Lehnstuhl / Fauteuil / Sillón Kandor
40_41
Penny è caratterizzato dalla soffice testata imbottita dove è possibile inserire il guanciale. Rivestimenti e biancheria coordinata disponibili in molte proposte di tessuto e tonalità cromatiche._ Penny has a soft padded headboard where the pillow can be placed. Coordinated covers and bed linen available in many fabrics and colour tones._ Penny hat ein weich gepolstertes Kopfteil, in welches man das Kissen einführen kann. Bezüge und Bettwäsche sind aufeinander abgestimmt und in verschiedenen Farben und Stoffarten verfügbar._ Penny est caractérisé par sa douce tête de lit rembourrée où l’on peut introduire l’oreiller. Revêtements et linge coordonnés disponibles dans de nombreuses propositions de tissu et de tons chromatiques._ Penny se caracteriza por el cabezal acolchado donde es posible introducir el cojín. Tapizados y ropa de cama coordinada se encuentran disponibles en muchas propuestas de tela y tonalidades cromáticas._
42_43
Sweet Love
Titti_design Peter Ross
Titti_design Peter Ross Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Toffee Libreria / Bookcase / Bücherregal / Étagère / Librería Fun Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree
44_45
Per aggiungere un tocco di raffinata originalità alla zona notte, un letto dalle linee singolari ed eleganti, che può essere interpretato in diverse maniere. Giocando con gli elementi che lo compongono si possono infatti ottenere svariate soluzioni._ A bed with singular and elegant lines, to add a touch of refined originality to the bedroom, that can be interpreted in different ways. In fact, through combinations of the elements that comprise it, various solutions can be obtained._ Ein Bett mit einer etwas eigenartigen, jedoch eleganten Linienführung, verleiht dem Schlafzimmer eine Note raffinierter Originalität und kann auf verschiedenste Weise interpretiert werden. Durch geschicktes Kombinieren der Elemente kann man nämlich zahlreiche Lösungen finden._ Pour ajouter une touche d’originalité raffinée à la chambre, un lit aux lignes singulières et élégantes qui peut être interprété de différentes manières. On peut en effet obtenir des solutions variées en jouant avec les éléments qui le composent._ Para añadir un toque de refinada originalidad a la zona noche, una cama de líneas singulares y elegantes, que se puede interpretar de diversas formas. Jugando con los elementos que lo componen se pueden obtener en efecto diversas soluciones._
Titti quattro sx
Titti_design Peter Ross
Titti_design Peter Ross
Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Toffee Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree
46_47
Grazie al particolare materasso Futon Biblos, Titti può essere vissuto anche come comodo divano._ Thanks to the special Futon Biblos mattress, Titti can also be used as a comfortable sofa._ Dank der besonderen Futon Biblos-Matratze, kann Titti auch als praktisches Sofa verwendet werden._ Grâce au particulier matelas Futon Biblos, Titti peut être utilisé aussi comme un canapé confortable._ Gracias al especial colchón Futón Biblos, Titti se puede vivir también como cómodo sofá.
Titti quattro sx
48_49
Titti_design Peter Ross
Titti_design Peter Ross
Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree Pouf / Puf Cube
Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree Pouf / Puf Cube
Letto singolo completamente sfoderabile con contenitore o con base apribile per l’inserimento di cassetti o della seconda rete._ Single bed with a completely removable cover. Version with container or opening base for inserting drawers or a second bed base._ Vollständig abziehbares Einzelbett mit aufklappbarem Bettbasis für die Unterbringung von einem Zweittbett oder Schubladen._ Lit pour 1 personne entièrement déhoussable, avec base ouvrable pour le logement de tiroirs ou d’un second sommier._ Cama individual completamente desenfundable con contenedor o con base abatible para la introducción de cajones o del segundo somier._
Titti sei contenitore sx
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Titti_design Peter Ross
50_51
Titti_design Peter Ross
Una ricca tipologia di componenti consente al letto di interpretare diverse soluzioni d’arredo._ A wide range of components means different furnishing solutions are possible for the bed._ Eine umfangreiche Palette von Zubehören ermöglichen verschiedenste Einrichtungsideen für dieses Bett._ Une riche typologie d’accessoires permet au lit d’interpréter différentes solutions d’ameublement._ Una completa tipología de componentes permite que la cama interprete diversas soluciones de decoración._
Titti quattro dx
Candy_design Giuseppe Viganò
Candy_design Giuseppe Viganò Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Tectonic Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree
52_53
Un letto compagno di giochi. I colori vivaci creano un contesto fiabesco e assecondano le variopinte fantasie dell’infanzia. Un morbido amico capace di cullare e rassicurare, ma anche di seguire le evoluzioni di un bambino._ A bed that is also a playmate. The bright colours create a fairytale context and indulge multicoloured childhood fantasies. A soft friend that can cherish and reassure, but also keep up with the evolution of a child._ Bett und Spielkamerad zugleich. Die kräftigen Farben schaffen ein märchenhaftes Umfeld und passen sich deshalb sehr gut der lebhaften Phantasie der Kinder an. Samtweich wiegt und beruhigt das Bett das Kind und unterstützt es in seiner natürlichen Entwicklung._ Un lit compagnon de jeux. Les couleurs vives créent un contexte féerique et suivent les fantaisies multicolores de l’enfance. Un ami moelleux qui berce et qui rassure, mais qui suit aussi les évolutions d’un enfant._ Una cama compañera de juegos. Los colores alegres crean un contexto fabuloso y siguen las variopintas fantasías de la infancia. Un blando amigo capaz de acunar y tranquilizar, pero también capaz de seguir las evoluciones de un niño._
Candy sei sx
Candy_design Giuseppe Viganò
Candy_design Giuseppe Viganò
Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Tectonic Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree
Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Tectonic
54_55
Una ricca tipologia di componenti consente al letto di interpretare diverse soluzioni d’arredo. Materasso capitonné Biblos._ A wide range of components means different furnishing solutions are possible for the bed. Capitonné Biblos mattress._ Eine umfangreiche Palette von Zubehören ermöglichen verschiedenste Einrichtungsideen für dieses Bett. Mit Knöpfen abgesteppte Biblos-Matratze._ Une riche typologie d’éléments permet au lit d’interpréter différentes solutions d’ameublement. Matelas capitonné Biblos._ Una completa tipología de componentes permite que la cama interprete diversas soluciones de decoración. Colchón capitonné Biblos._
Candy sei sx
Candy_design Giuseppe Viganò
Candy_design Giuseppe Viganò
Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Tectonic
Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Tectonic
56_57
Letto singolo pensato per la stanza dei bambini. Il tessuto è interamente sfoderabile, disponibile in diversi colori. Tutte le soluzioni possono avere, in alternativa al materasso a molle, il materasso futon. Il materasso Biblos ha la possibilità di essere rivestito a scelta con uno dei tessuti della collezione e non è sfoderabile._ Single bed designed for a child’s room. The cover, which is available in different colours, can be fully removed. As an alternative to a spring mattress, all the solutions can have a futon mattress. The Biblos mattress can be covered according to choice with one of the fabrics in the collection, which cannot be removed._ Für Kinderzimmer gedachtes Einzelbett. Der Bezug ist vollständig abziehbar und in verschiedenen Farben erhältlich. Alle Ausführungen können in Alternative zur Federmatratze mit einer Futon-Matratze ausgestattet werden. Die Biblos-Matratze kann nach Wahl mit einem Stoff der Kollektion bezogen werden, ist aber nicht abziehbar._ Lit pour 1 personne conçu pour la chambre des enfants. Le tissu est entièrement déhoussable et disponible en divers coloris. Toutes les solutions peuvent avoir le matelas futon à la place du matelas à ressorts. Le matelas Biblos peut être revêtu, au choix, par des tissus dans la collection non déhoussable._ Cama individual pensada para la habitación de los niños. En tela es completamente desenfundable y se encuentra disponible en diversos colores. Todas las soluciones pueden tener, como alternativa al colchón de muelles, el colchón futón. El colchón Biblos se puede tapizar al propio gusto con una de las telas escogida del muestrario y no es desenfundable._
Candy sei sx
Candy_design Giuseppe Viganò Pouf / Puf Hollywood
58_59
Candy cinque contenitore sx
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Candy_design Giuseppe Viganò
Candy_design Giuseppe Viganò
Pouf / Puf Hollywood
60_61
Lo spazio sottostante può ospitare, a scelta, due cassetti, un ampio contenitore, una seconda rete._ The space underneath can house two drawers, a large container or a second bed base according to choice._ Der darunterliegende Freiraum kann, nach Wahl, von zwei Schubladen, einem großen Behälter oder einem zweiten Lattenrost belegt werden._ L’espace situé au-dessous peut accueillir, au choix, deux tiroirs, un grand coffre ou un second sommier._ El espacio inferior puede acoger, al propio gusto, dos cajones, un amplio recipiente o un segundo somier._
Candy cinque contenitore sx
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Candy_design Giuseppe Viganò
Candy_design Giuseppe Viganò Tavolino / Small table / Kleintisch / Guéridon / Mesa Harry
62_63
Letto singolo dotato di seconda rete, da utilizzare in qualsiasi momento ce ne sia bisogno. Come per tutti i letti Bonaldo, anche per Candy sono disponibili innumerevoli proposte di rivestimento, in molte tonalità di colore e tipologie di tessuto, con possibilità di abbinare biancheria coordinata._ Single bed with second bed base to be used whenever there is the need. As for all the Bonaldo beds, there are for Candy many covers proposals too, in different colours and kind of fabrics, with the possibility to match the bed linen set._ Dieses Einzelbett ist mit einem zweiten Lattenrost ausgestattet, der bei Bedarf problemlos verwendet werden kann. Wie alle von Bonaldo hergestellten Betten, gibt es auch für Candy mannigfaltige Bezüge für das Bettgestell in verschiedenen Farben und Stoffarten und es können passende Bettwäschegarnituren koordiniert werden._ Lit pour 1 personne avec un second sommier, à utiliser à tout moment en cas de besoin. Comme pour tous les lits Bonaldo, d’innombrables propositions de revêtement sont disponibles pour Candy, dans de nombreux coloris et typologies de tissus, avec la possibilité de coordonner le linge._ Cama individual equipada con un segundo somier, a utilizar en cualquier momento, cuando sea necesario. Como para todas las camas Bonaldo, también para Candy se encuentran disponibles innumerables propuestas de tapizado, en muchas tonalidades de color y tipologías de tela, con la posibilidad de combinarlas con la ropa de cama coordinada._
Candy tre
64_65
Nice friend
Fata_design Dora Monti
Fata_design Dora Monti Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree Pouf / Puf Cube
66_67
Linee sinuose per un letto che regala magia a ogni ambiente, cominciando dal nome. Il design morbido si fa forte elemento caratterizzante e trova ampio riscontro in grandi e piccini. Per sogni di tutte le età._ Sinuous lines for a bed that offers magic to every environment, starting from its name (fairy). The soft design is a strongly characterizing element and is popular with adults and children alike. For dreams of all ages._ Wie der Name bereits selbst verrät, verleiht dieses Bett mit geschwungener Linienführung jedem Ambiente ein magisches Flair. Die weichen Linien werden zu einer stark prägenden Eigenschaft und finden bei Groß und Klein großen Anklang. ... denn Träume kennen kein Alter._ Lignes sinueuses pour un lit qui offre de la magie à chaque pièce, en commençant par son nom. Le design souple en est un fort élément caractérisant et il est adapté aux grands et aux petits. Pour les rêves de tout âge._ Líneas sinuosas para una cama que regala magia en cada ambiente, empezando por el nombre. El diseño suave se convierte en el elemento caracterizante, y encuentra una amplia respuesta en grandes y pequeños. Para sueños de todas las edades._
Fata sei sx
Fata_design Dora Monti
Fata_design Dora Monti
Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree
Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree
68_70
Letto singolo totalmente sfoderabile. Disponibile con lato apribile per l’inserimento di cassetti o della seconda rete._ Single bed with a totally removable cover. Available with an opening side for inserting drawers or a second bed base._ Komplett abziehbares Einzelbett. Kann auf einer Seite geöffnet werden und für das Einfügen von Schubladen oder eines zweiten Lattenrostes verwendet werden._ Lit pour 1 personne entièrement déhoussable. Disponible avec un côté ouvrable pour le logement de tiroirs ou d’un second sommier._ Cama individual totalmente desenfundable. Disponible con lado abatible para la introducción de cajones o del segundo somier._
Fata sei sx
Fata_design Dora Monti
Fata_design Dora Monti
70_71
Con Fata è possibile scegliere fra tante soluzioni di testate, spalliere ed un’ampia gamma di accessori._ With Fata you can choose from many headboard and back solutions and a wide range of accessories._ Für Fata kann man unter verschiedensten Kopfteile, Rückenlehnen und Zubehören auswählen._ Avec Fata on peut choisir parmi de nombreuses solutions de têtes de lit, de dossiers et une vaste gamme d’accessoires._ Con Fata es posible escoger entre muchas soluciones de cabezales, respaldos y una amplia gama de accesorios._
Fata due
Fata_design Dora Monti
Fata_design Dora Monti Comodino / Bedside table / Nachttisch / Table de chevet / Mesita de noche Vip
72_73
Anche per Fata sono disponibili innumerevoli proposte di rivestimento, in molte tonalità di colore e tipologie di tessuto con biancheria coordinata._ There are numerous covers available for Fata too, in many colour tones and types of fabric with coordinated bed linen._ Auch für das Modell Fata gibt es zahlreiche Bezüge in verschiedenen Farben und Stoffarten und dazu passende Bettwäschegarnituren._ Fata dispose aussi d’innombrables propositions de revêtement, dans de nombreux coloris et typologies de tissu, avec linge coordonné._
Fata quattro sx
También para Fata se encuentran disponibles innumerables propuestas de tapizado, en muchas tonalidades de color y tipologías de tela, con la ropa de cama coordinada._
Fata cinque
Fata_design Dora Monti
Fata_design Dora Monti Tavolino / Small table / Kleintisch / Guéridon / Mesa Vanity Libreria / Bookcase / Bücherregal / Étagère / Librería Cubic 2
74_75
Il morbido disegno di Fata è caratterizzato dalle linee ricurve dello schienale e del bracciolo. Un letto singolo che può essere anche romantica dormeuse._ Fata’s soft design is characterised by the curved lines of the back and armrest. A single bed that can also be a romantic dormeuse._ Die weichen Linien, die das Bett Fata prägen, ergeben sich aus der bogenartigen Linie des Rückenteils und der Armlehne. Ein Einzelbett, das jederzeit auch als romantische Dormeuse verwendet werden kann._ Le dessin souple de Fata est caractérisé par les lignes courbées du dossier et de l’accoudoir. Un lit pour 1 personne qui peut devenir aussi une dormeuse romantique._ El suave dibujo de Fata se caracteriza por las líneas curvadas del respaldo y del reposabrazos. Una cama individual que puede convertirse también en una romántica dormeuse._
Fata otto sx
Fata_design Dora Monti
Fata_design Dora Monti
Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Planet
Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Planet
76_77
Grazie alla sua versatilità, la collezione Fata offre soluzioni in diverse aree di gusto, non solo per i più piccoli ma dovunque serva un complemento d’arredo pratico ed elegante._ Thanks to its versatility, the Fata collection offers solutions for different tastes, not just for little ones but whenever a practical and elegant furnishing accessory is required._ Die Kollektion Fata ist sehr vielseitig und bietet daher Lösungen für jeden Geschmack, nicht nur für die Kleinsten, sondern überall dort, wo es einer praktischen und eleganten Einrichtung bedarf._ Grâce a sa versatilité, la collection Fata offre des solutions pour tous les goûts, non seulement pour les plus petits mais partout où l’on a besoin d’un accessoire d’ameublement pratique et élégant._ Gracias a su versatilidad, la colección Fata ofrece soluciones en diversas áreas de gusto, no sólo para los más pequeños sino allí donde se hace necesario un complemento de decoración práctico y elegante._
Fata sei sx
Centouno_design CRS Bonaldo
Centouno_design CRS Bonaldo
Tavolino / Small table / Kleintisch / Guéridon / Mesa Fortuny
78_79
Collezione di letti singoli completamente sfoderabili, con base apribile per l’inserimento dei cassetti o della seconda rete. Una ricca tipologia consente diverse soluzioni d’arredo._ Collection of single beds with completely removable covers and an opening base for inserting drawers or a second bed base. A wide range offers different furnishing solutions._ Kollektion vollständig abziehbarer Einzelbetten. Der Bettkasten kann geöffnet werden, um darin Schubladen einzufügen oder das zweite Lattenrost zu verstauen. Die zahlreichen Varianten bieten verschiedenste Einrichtungsmöglichkeiten._ Collection de lits pour 1 personne entièrement déhoussables, avec base ouvrable pour le logement des tiroirs ou du second sommier. Une riche typologie permet différentes solutions d’ameublement._ Colección de camas individuales completamente desenfundables, con base abatible para la introducción de cajones o del segundo somier. Una completa tipología permite diversas soluciones de decoración._
Centouno iò
Centouno_design CRS Bonaldo
Centouno_design CRS Bonaldo
Pouf piccolo / Small Pouf / Kleiner Pouf / Petit Pouf / Puf pequeño Squaring
Pouf piccolo / Small Pouf / Kleiner Pouf / Petit Pouf / Puf pequeño Squaring
80_81
Rivestimenti e biancheria coordinata disponibili in molte proposte di tessuto e tonalità cromatiche._ Coordinated covers and bed linen available in many fabrics and colour tones._ Bezüge und Bettwäsche sind aufeinander abgestimmt und in verschiedenen Farben und Stoffarten verfügbar._ Revêtements et linge coordonné disponibles dans de nombreuses propositions de tissus et de tons chromatiques._ Tapizados y ropa de cama coordinada se encuentran disponibles en muchas propuestas de tela y tonalidades cromáticas._
Centouno extra sx
Centouno_design CRS Bonaldo
Centouno_design CRS Bonaldo Pouf / Puf Cube
82_83
Rivestimenti e biancheria coordinata disponibili in molte proposte di tessuto e tonalità cromatiche._ Covers and coordinated bed linen available in many fabrics and colour tones._ Bezüge und Bettwäsche sind aufeinander abgestimmt und in verschiedenen Farben und Stoffarten verfügbar._ Revêtements et linge coordonné disponibles dans de nombreuses propositions de tissus et de tons chromatiques._ El tapizado de la cama es desenfundable y se puede escoger entre innumerables soluciones cromáticas._
Centouno extra contenitore sx
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Centouno_design CRS Bonaldo Pouf / Puf Cube
84_85
Centouno extra contenitore sx
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Centouno_design CRS Bonaldo
Centouno_design CRS Bonaldo Libreria / Bookcase / Bücherregal / Étagère / Librería Fun
86_87
Grazie alla sua versatilità, Centouno è adatto dovunque serva un complemento d’arredo pratico ed elegante._ Thanks to its versatility, Centuno is suitable whenever a practical and elegant furnishing accessory is needed._ Dank seiner Vielseitigkeit eignet sich Centouno genau dort, wo es einer praktischen und eleganten Einrichtung bedarf._ Grâce à sa versatilité, Centouno est adapté partout où l’on a besoin d’un accessoire d’ameublement pratique et élégant._ Característica importante de la cama es la base abatible con posibilidad de introducir, al propio gusto, cajones o el segundo somier._
Centouno super
Centouno ego_design CRS Bonaldo Credenza / Sideboard / Sideboard / Crédence / Aparador Oasis Alta Libreria / Bookcase / Bücherregal / Étagère / Librería Cubic 2
88_89
Centouno ego super
Centouno ego_design CRS Bonaldo
Centouno ego_design CRS Bonaldo Pouf / Puf Cube
90_91
Con Centouno ego si possono ottenere molteplici soluzioni d’arredo, grazie all’utilizzo della sola spalliera o con l’aggiunta della testata. Caratteristica importante del letto è la base apribile con possibilità di inserire, a scelta, dei cassetti o la seconda rete._ With Centouno ego many furnishing solutions can be obtained, thanks to the use of a single back or the addition of the headboard. An important characteristic of the bed is the opening base with the possibility of inserting drawers or a second bed base according to choice._ Das Modell Centouno ego ermöglicht es verschiedene Einrichtungsstile zu kreieren, die ausschließlich auf den Gebrauch der Rückenlehne oder auf das Hinzufügen des Kopfendes basieren. Eine wichtige Eigenschaft dieses Modells ist die Möglichkeit, je nach Wunsch, in den Bettkasten Schubladen oder ein zweites Lattenrost einzufügen._ Avec Centouno ego on peut obtenir de multiples solutions d’ameublement, grâce seulement au dossier ou à l’adjonction de la tête de lit. La base ouvrable du lit est une caractéristique importante du lit, avec possibilité d’introduire, au choix, des tiroirs ou un second sommier._ Con Centouno ego se pueden obtener múltiples soluciones de decoración, gracias a la utilización del respaldo sólo o añadiendo el cabezal. Característica importante de la cama es la base abatible con posibilidad de introducir, al propio gusto, cajones o el segundo somier._
Centouno ego iò
92_93
Feeling
Open Paco_design CRS Bonaldo
Open Paco_design CRS Bonaldo Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Miami
94_95
Tante soluzioni diverse e innumerevoli accessori coordinati, per arredare la camera dei bambini e dei ragazzi in modo gradevole e davvero funzionale._ Many different solutions and numerous coordinated accessories, to furnish children’s and young people’s rooms making them pleasant and really functional._ Viele verschiedene Lösungen und zahllose koordinierte Zubehöre, damit das Kinder- und Jugendzimmer angenehm und funktional eingerichtet werden kann._ De nombreuses solutions différentes et d’innombrables accessoires coordonnés pour meubler la chambre des enfants et des ados d’une manière agréable et fonctionnelle._ Muchas soluciones distintas e innumerables accesorios coordinados, para decorar la habitación infantil o juvenil de forma agradable y realmente funcional._
Open Paco_design CRS Bonaldo
Open Paco_design CRS Bonaldo
Tavolino / Small table / Kleintisch / Table basse / Mesa Miami
96_97
Il rivestimento del letto è sfoderabile e può essere scelto fra innumerevoli soluzioni cromatiche._ The bed cover can be removed and can be chosen from an infinite colour solutions._ Der Bezug ist abziehbar und kann unter einer umfangreichen Farbpalette ausgesucht werden._ Le revêtement du lit est déhoussable et on peut le choisir parmi d’innombrables solutions chromatiques._ El tapizado de la cama es desenfundable y se puede escoger entre innumerables soluciones cromáticas._
Peggy_design Dora Monti
Peggy_design Dora Monti Tavolino / Small table / Kleintisch / Guéridon / Mesa Fortuny Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree
98_99
Un letto che permette di ottenere molte soluzioni tramite l’utilizzo della sola spalliera, o con l’aggiunta della testata._ A bed that allows many solutions to be obtained through the use of a single back, or the addition of the headboard._ Allein durch den Einsatz der Rückenlehne oder in Kombination mit dem Kopfteil, kann man mit diesem Bett zahlreiche Einrichtungslösungen schaffen._ Un lit qui permet d’obtenir de nombreuses solutions à l’aide uniquement du dossier, ou bien avec l’adjonction de la tête de lit._ Una cama que permite obtener muchas soluciones mediante la utilización del respaldo sólo o añadiendo el cabezal._ Peggy basic
Peggy_design Dora Monti
Peggy_design Dora Monti
Pouf / Puf Hollywood
100_101
Letto completamente sfoderabile, con base apribile per l’inserimento dei cassetti o della seconda rete._ Bed with a completely removable cover and an opening base for inserting drawers or another bed base._ Vollständig abziehbares Einzelbett. Der Bettkasten kann geöffnet werden, um darin Schubladen einzufügen oder das zweite Lattenrost zu verstauen._ Lit entièrement déhoussable, avec base ouvrable pour le logement des tiroirs ou d’un second sommier._ Cama completamente desenfundable, con base abatible para la introducción de cajones o del segundo somier._
Peggy extra
Pisolo_design Dora Monti
Pisolo_design Dora Monti
102_103
Grande versatilità per un letto che ben si adatta a qualsiasi contesto. Non solo per i più piccoli, quindi, ma dovunque serva un complemento d’arredo pratico ed elegante._ Great versatility for a bed that fits well into any context. So, not only for little ones, but anywhere a practical and elegant furnishing accessory is needed._ Ein sehr vielseitiges Bett, das sich in jeden Kontext gut einfügt. Es eignet sich folglich nicht nur für die Kleinsten, sondern überall dort, wo es einer praktischen und eleganten Einrichtung bedarf._ Grande versatilité pour un lit qui s’adapte parfaitement à tous les contextes. Non seulement pour les plus petits, mais partout où l’on a besoin d’un accessoire d’ameublement pratique et élégant._ Gran versatilidad para una cama que se adapta perfectamente a cualquier contexto. No sólo para los más pequeños, por lo tanto, sino allí donde se hace necesario un complemento de decoración práctico y elegante._
Pisolo tre contenitore
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Pisolo_design Dora Monti Comodino / Bedside table / Nachttisch / Table de chevet / Mesita de noche Vip
104_105
Pisolo due sx
Collezione di letti singoli completamente sfoderabili, con lato apribile per l’inserimento dei cassetti o della seconda rete._ Collection of single beds with completely removable covers and an opening side for inserting drawers or a second bed base._ Kollektion vollständig abziehbarer Einzelbetten. Eine Bettseite kann geöffnet werden, um darin Schubladen einzufügen oder das zweite Lattenrost zu verstauen._ Collection de lits pour 1 personne entièrement déhoussables, avec base ouvrable pour le logement des tiroirs ou du second sommier._ Colección de camas individuales completamente desenfundables, con lateral abatible para la introducción de cajones o del segundo somier._
Pisolo_design Dora Monti
Pongo_design Dora Monti
106_107
Un letto pensato per la stanza dei bambini, interamente sfoderabile e molto versatile grazie agli innumerevoli optional, tra i quali il pratico contenitore._ A bed designed for children’s room, with a completely removable cover and very versatile thanks to the infinite number of optional accessories, including the practical container._ Ein für Kinderzimmer gedachtes Bett, das vollständig abziehbar ist. Es ist ein äußerst vielseitiges Modell, mit vielen Sonderausstattungen, u.a. mit einem praktischen Bettkasten_ Un lit conçu pour la chambre des enfants, entièrement déhoussable et très versatile grâce à des options innombrables, parmi lesquelles il faut citer un coffre pratique._ Una cama pensada para la habitación de los niños, completamente desenfundable y muy versátil gracias a los innumerables accesorios opcionales, entre los que se encuentra el práctico recipiente._
Pongo basic contenitore
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Pongo_design Dora Monti
Pongo_design Dora Monti
Pongo_design Dora Monti
108_109
Collezione di letti singoli completamente sfoderabili, con base apribile per l’inserimento dei cassetti o della seconda rete. Le tasche sono rifinite con fiocchetti in tessuto._ Collection of single beds with completely removable covers and an opening base for inserting drawers or a second bed base. The pockets are finished off with fabric bows._ Kollektion vollständig abziehbarer Einzelbetten. Der Bettkasten kann geöffnet werden, um darin Schubladen einzufügen oder das zweite Lattenrost zu verstauen. Die Taschen werden von Stoffschleifen geziert._ Collection de lits pour 1 personne entièrement déhoussables, avec base ouvrable pour le logement des tiroirs ou du second sommier. Finition des poches avec des nœuds en tissu._ Colección de camas individuales completamente desenfundables, con base abatible para la introducción de cajones o del segundo somier. Los bolsillos están decorados con lazos de tela._
Pongo extra
Pongo_design Dora Monti Libreria / Bookcase / Bücherregal / Étagère / Librería Cubic
110_111
Pongo extra
Centodue_design CRS Bonaldo
Centodue_design CRS Bonaldo Pouf grande / Large pouf / Großer Pouf / Pouf grand / Puf grande Squaring
112_113
Massima versatilità di utilizzo per un complemento che, tramite l’apposita rete, permette di ottenere due letti gemelli oppure un letto in versione matrimoniale. A voi la scelta._ Maximum versatility of use for an accessory which, with the relevant bed base, allows twin beds to be obtained or a double bed. It’s up to you._ Dieses Modell ist höchst vielseitig, denn anhand des entsprechenden Lattenrostes kann man zwei gleiche Betten nebeneinander stellen oder ein Ehebett vorbereiten. Sie haben die Wahl._ Versatilité d’utilisation maximale pour un accessoire d’ameublement qui permet d’obtenir deux lits jumeaux ou un lit pour 2 personnes grâce à son sommier spécifique. A vous de choisir._ Máxima versatilidad de utilización para un complemento que, mediante el correspondiente somier, permite obtener dos camas gemelas o une cama en versión matrimonio. Usted escoge._
Centodue super
Centodue_design CRS Bonaldo
Centodue_design CRS Bonaldo Pouf piccolo / Small Pouf / Kleiner Pouf / Petit Pouf / Puf pequeño Squaring Appendiabiti / Clothes hanger / Kleiderständer / Porte-vêtement / Perchero Tree
114_115
Centodue ha il rivestimento sfoderabile che può essere scelto fra innumerevoli tessuti diversi e coordinati con copripiumini, rulli, federe, lenzuola._ Centodue has a removable cover which can be chosen from an infinite number of different fabrics and coordinated bed linen, bolsters, pillow cases and sheets._ Das Modell Centodue hat einen abziehbaren Bezug, der unter vielen verschiedenen Stoffarten ausgesucht werden kann. Dazu gibt es passende Bettdeckenbezüge, Nackenrollen, Kopfkissenbezüge, Bettwäsche._ Centodue possède un revêtement déhoussable qui peut être choisi parmi d’innombrables tissus différents et coordonnés avec des housses de couettes, des coussins, des taies d’oreillers et des draps._ Centodue tiene el tapizado desenfundable que se puede escoger entre innumerables telas distintas y coordinadas con fundas nórdicas, cojines cilíndricos, cojineras y sábanas._
Rivestimenti&Coordinati biancheria Attraverso le molte proposte tessili materiche e cromatiche offerte da Bonaldo, si può valorizzare al meglio la struttura del letto, facendone risaltare ancor di più il design. Cotone, velluto, ciniglia, lino e pelle: una vastissima scelta pensata appositamente per permettere di personalizzare il prodotto secondo il proprio gusto, e intonarlo alla perfezione al contesto abitativo. In più, per ogni tipologia di rivestimento sono disponibili coordinati biancheria, che vestono il letto con l’abito migliore. Massima eleganza e qualità per lenzuola, federe, coperte, tutte proposte in tante tonalità di colore. Un ricco guardaroba fatto di tessuti preziosi e innumerevoli nuance tinta unita tra cui scegliere, per rinnovare sempre il look della zona notte.
Bonaldo Sleeping
Bonaldo Sleeping
Bonaldo Sleeping
Bonaldo Sleeping
Coverings & Coordinated Linen
Bezüge & Koordinierte Bettwäschegarnituren
Revêtements & Linge coordonné
Tapizados & Coordinados ropa de cama
Make the most of your bed frame and enhance its design with the many materials and colours Bonaldo offers. Cotton, velvet, chenille, linen and leather: a huge selection specially designed so you can customise your product as you please and make it fit perfectly with your home environment. Every type of covering also has coordinated linen that covers the bed perfectly. Total elegance and complete quality for sheets, pillows and covers – all in a wide range of colours. A rich “wardrobe” of fine fabrics and countless one-colour shades to choose from, for a new look bedroom whenever you want.
Dank der zahlreichen von Bonaldo angebotenen Stoffarten, Materialien und Farben, kann die Bettstruktur bestens hervorgehoben und das Design noch deutlicher unterstrichen werden. Baumwolle, Samt, Chenille, Leinen und Leder: Ein sehr umfangreiches Sortiment, damit man das Produkt nach eigener Vorstellung gestalten und an das Wohnambiente anpassen kann. Für jede Art von Bezug steht eine entsprechende Auswahl an koordinierter Bettwäsche zur Verfügung, die das Bett passend “kleidet”. Raffinierte Eleganz und beste Qualität kennzeichnen die Bettwäsche, Kopfkissenbezüge, Decken, die in vielen Farbtönen erhältlich sind. Eine reiche Auswahl an edlen Stoffen und unendlich vielen einfärbigen Nuancen steht zur Verfügung, damit auch das Schlafzimmer stets dem Trend der Mode folgt.
La structure du lit peut être valorisée d’une manière optimale à travers les nombreuses propositions textiles matiériques et chromatiques offertes par Bonaldo, et ce en faisant ressortir encore plus le design. Coton, velours, chenille, lin et peau: un choix très vaste conçu expressément afin de permettre de personnaliser le produit selon son propre goût et de l’assortir parfaitement au contexte de l’habitation. En plus, du linge coordonné est disponible pour chaque typologie de revêtement, habillant le lit de son meilleur vêtement. La plus grande élégance et qualité pour des draps, des taies d’oreillers et des couvertures, le tout proposé en différents coloris. Une offre riche en tissus précieux et en teintes unies aux nuances innombrables pour renouveler en permanence le look de la zone nuit.
A través de las muchas propuestas textiles matéricas y cromáticas ofrecidas por Bonaldo, se puede valorizar de la mejor forma posible la estructura de la cama, haciendo resaltar todavía más su diseño. Algodón, terciopelo, chenilla, lino y piel: una amplia selección pensada especialmente para permitir al cliente la personalización del producto según su propio gusto, y combinarlo a la perfección con el contexto de la casa. Además, para cada tipología de tapizado se encuentran disponibles coordinados de ropa de cama, que visten la cama con el mejor traje. Máxima elegancia y calidad para sábanas, cojineras y mantas, todas ellas propuestas en diversas tonalidades de color. Un completo ropero repleto de telas preciosas e innumerables tonos de color único entre los cuales escoger, para renovar siempre el aspecto de la zona de la noche.
118_119
120_121
Complementi e accessori
Accessories / Zubehรถre / Accessoires / Complementos
Complementi / Accessories / Zubehöre / Accessoires / Complementos
Accessori / Accessories / Zubehöre / Accessoires / Complementos
122_123
Squaring Complementi Accessories / Zubehöre / Accessoires / Accesorios design Giuseppe Viganò
Squaring Pouf piccolo Small Pouf / Kleiner Pouf / Petit Pouf / Puf pequeño
Squaring propone una serie di complementi versatili e coordinati: pouf, comodino e panca con rivestimento in tessuto sfoderabile o in pelle. I piedini sono in legno. Squaring offers a series of versatile matching accessories: pouf, bedside table and bench with fabric removable cover or leather. Wooden feet. Squaring bietet verschiedene vielseitige und koordinierte Zubehörelemente an, wie Pouf, Nachttisch und Bank mit abziehbarem Stoffbezug oder aus Leder. Die Füßchen sind aus Holz. Squaring propose une série de compléments fonctionnels et coordonnés: pouf, table de chevet et banc avec un revêtement en tissu déhoussable ou en cuir souple. Les pieds sont en bois.
Squaring Comodini Bedside tables / Nachttische / Tables de chevet / Mesitas
Baby spondina di sicurezza Safety edge Sicherheitsbettkante für Kinder Barrière bébé Barandilla de seguridad La spondina di sicurezza Nico e Piper: due contenitori Baby assicura sonni tranquilli ai su ruote con seduta imbottita. Complementi multiuso, ideali anche bimbi, ma soprattutto ai genitori! E’ sfoderabile e può essere per la camera dei ragazzi. rivestita con tutti i tessuti presenti Nico and Piper: two chests on a campionario, per coordinarsi castors with padded seats. perfettamente al rivestimento Multi-purpose complementary items, del letto. ideal for children’s bedrooms. The Baby safety guard guarantees Nico und Piper: zwei Rollencontainer children sleep in total safety, but mit gepolsterter Sitzfläche. above all their parents can rest! Mehrzweckelemente, auch für The cover is removable and can Kinderzimmer ideal. be chosen from any of our sample range, to match perfectly with the Nico et Piper: deux conteneurs bed. sur roues avec assise rembourrée. Compléments multi-usage, parfaits Die Sicherheitsbettkante Baby aussi pour la chambre des enfants. sorgt dafür, dass auch die Kleinsten Nico/Piper design CRS Bonaldo
Nico y Piper: dos contenedores con ruedas con asiento acolchado. Complementos multiuso, ideales también para la habitación de los niños.
Squaring propone una serie de complementos versátiles y coordinados: puf, mesita y banco con tapizados en tela desenfundable en piel. Las patas son de madera.
Contenitori e accessori supplementari / Storages and additional accessories / Bettkästen und Zubehöre / Coffres et accessoires supplémentaires / Contenedores y accesorios suplementarios Cassetti in metallo su ruote. Metal drawers on castors. Metallschubladen auf Rollen. Tiroirs en métal sur roulettes. Cajones metálicos sobre ruedas.
ruhig und gefahrlos schlafen, damit Mama und Papa sich keine Sorgen zu machen brauchen! Die Sicherheitsbettkante ist abziehbar. Der Stoffbezug kann aus allen Stoffmustern ausgewählt und damit perfekt auf den Bezug vom Bett abgestimmt werden.
Seconda rete Aladino. Aladino second bed base. Zweiter Lattenrost Aladino. Deuxième sommier Aladino. Segundo somier Aladino.
Ruote Castors / Räder Roulettes / Ruedas
Ruota / Castor / Rad / Roulette / Rueda / Large
Ruota / Castor / Rad / Roulette / Rueda / Medium
La barrière de sécurité Baby assure un sommeil tranquille aux enfants et surtout à leurs parents! Elle est déhoussable et peut être revêtue avec tous les tissus présents dans la collection d’échantillons, pour être ainsi parfaitement coordonnée au revêtement du lit. Squaring Panca Bench / Bank / Banc / Banco
Vip design CRS Bonaldo Comodino rivestito, disponibile in diversi tipi di tessuto. Covered bedside table, various types of fabric available. Bezogene Nachttisch, erhältlich mit verschiedenen Stoffbezügen. Table de chevet revêtue, disponible en différents types de tissus. Squaring Pouf grande Large Pouf / Großer Pouf / Grand Pouf / Puf grande
Mesita de noche tapizada, disponible en distintos tipos de tela.
La barandilla de seguridad Baby garantiza un sueño tranquilo a los niños, pero ¡sobre todo a los padres! Es desenfundable y puede tapizarse con todas las telas del muestrario para coordinarse perfectamente con el tapizado de la cama.
Cassetti rivestiti in tessuto. Fabric-covered drawers. Schubladen mit Stoffbezug. Tiroirs revêtus en tissu. Cajones tapizados en tela.
Ruota / Castor / Rad / Roulette / Rueda / Small
Accessori / Accessories / Zubehöre / Accessoires / Complementos
Accessori / Accessories / Zubehöre / Accessoires / Complementos
124_125
Reti Bases / Sprungrahmen / Sommiers / Somieres
Materassi Mattress / Matratzen / Matelas / Colchones
Futon Biblos Mattress / Matratzen / Futon / Colchones
Guanciali Pillows / Kopfkissen / Oreillers / Almohadas
Piumini Duvets / Bettdecken / Couettes / Edredones
Il sistema-letto Bonaldo prevede alcuni modelli completi di rete a doghe. Diversamente, consultando il listino sarà possibile scegliere il proprio comfort fra letti e reti con caratteristiche di ogni tipo.
Per favorire il miglior riposo, Bonaldo propone numerosi tipi di materasso: a molle, in lattice, con imbottiture che assecondano le stagioni e accessori che ne completano il corredo.
Il Futon Biblos, formato da un’imbottitura in poliestere ed una lastra esterna di poliuretano, ha la possibilità di essere rivestito a scelta con uno dei tessuti a campionario e non è sfoderabile. I fori presenti sul bordo non costituiscono un difetto, ma una caratteristica della lavorazione artigianale, data dall’ago che opera la trapuntatura.
Indeformabile anallergico Indeformable anallergic Formbeständige Allergikerkissen Indéformable anallergique Indeformable no alérgico
Piumino invernale Winter duvet Winterbettdecken Couette pour l’hiver Edredón para el invierno
In piuma d’oca Goose feathers Gänsefederkissen En plume d’oie De pluma de oca
Piumino estivo Summer duvet Sommerbettdecken Couette pour l’été Edredón para el verano
In lattice Latex Latexkissen En latex De látex
Piumino “full-time” “Full time” duvet Federbett “Full-Time” Couette “full-time” Edredón “full-time
The Bonaldo bed-system offers some models complete with slatted bed bases. The price list offers the possibility of choosing beds and bases with different characteristics according to your idea of comfort.
To encourage a good night’s sleep, Bonaldo offers many different types of mattress: spring, latex and with fillings adapted to the seasons, as well as complementary accessories.
Das Bonaldo Bettsystem umfasst auch einige Modelle komplett mit Holzrahmen.Andernfalls können Sie in der Preisliste mit Angabe von Merkmalen jeder Art das Bett und den Holzrahmen auswählen, die Ihrem Komfort am meisten entsprechen.
Für optimale Schlafqualität werden von Bonaldo Matratzen in zahlreichen Ausführungen angeboten: Federkern oder Latex, mit Polsterungen für Sommer- und Winterseite, Accessoires für komplette Ausstattung.
Le système-lit Bonaldo prévoit certains modèles équipés de sommiers à lattes. Autrement, en consultant le catalogue il sera possible de choisir son propre confort parmi les lits et les sommiers avec des caractéristiques de tout type.
Pour favoriser le meilleur repos, Bonaldo propose de nombreux types de matelas: à ressorts, en latex, avec des rembourrages qui s’adaptent aux saisons et des accessoires de complément.
El sistema de cama Bonaldo prevé algunos modelos con somier de láminas. En caso contrario, consultando la lista de precios se podrá elegir la opción más cómoda para cada uno entre camas y somieres con características de diferentes tipos.
Para favorecer un descanso ideal, Bonaldo propone numerosos tipos de colchones: de muelle, de látex, acolchados que se adaptan a las estaciones del año y accesorios que los complementan.
The Biblos futon, made up of polyester pudding and an external sheet of polyurethane, can be combined with your choice of fabric cover from the sample selection, which is not removable. The holes on the edge are not a defect, but a feature of the hand-made production process, due to the needle used for the quilting. Die Matratze Futon Biblos setzt sich aus einer Polyesterpolsterung und einer externen PolyurethanPlatte zusammen und kann nach Wahl mit Stoffen der Musterkarte bezogen werden. Der Bezug ist nicht abziehbar. Die seitlich sichtbaren Löcher sind keine Fabrikfehler, sondern charakteristische Merkmale der handwerklichen Bearbeitung, die von der Nadel beim Absteppen hinterlassen werden. Le Futon Biblos, formé d’un rembourrage en polyester et d’une plaque externe de polyuréthane, peut avoir un revêtement au choix dans l’un des tissus proposés dans l’échantillonnage, non déhoussable. Les trous se trouvant sur le bord ne sont pas un défaut mais une caractéristique de la fabrication artisanale, produite par l’aiguille qui effectue le piquage. El Futón Biblos, formado por un relleno en poliéster y una placa externa de poliuretano, tiene la posibilidad de tapizarse escogiendo entre una de las telas del muestrario y no es desenfundable. Los agujeros presentes en el borde no constituyen un defecto sino una característica de la elaboración artesanal, provocada por la aguja que efectúa el acolchado.
Accessori tessili Fabric accessories / Textilzubehöre / Accessoires textiles / Accesorios de tela Cuscini / Cushions / Kissen / Coussins / Cojín Cuscino / Cushion / Kissen / Coussin / Cojín Girotondo Cuscino / Cushion / Kissen / Coussin / Cojín Roller
126_127
Contenitori e accessori supplementari
Storages and additional accessories
Bettkästen und Accessoires
Coffres et accessoires supplémentaires
Contenedores y accesorios adicionales
Il letto contenitore rappresenta una soluzione ormai diffusa ed ampiamente collaudata. Infatti, oggi più che mai è importante poter usufruire di spazio in più, per riporre ordinatamente e al riparo dalla polvere biancheria ed oggetti. Bonaldo offre una soluzione semplice ed efficace per utilizzare razionalmente lo spazio sottostante il letto. Un apposito meccanismo di apertura, collaudato fino a 16.000 movimenti, consente di alzare ed abbassare senza alcuna difficoltà la rete completa di materasso. I pannelli sul fondo si rimuovono facilmente, per agevolare le operazioni di pulizia.
The storage bed represents what is now a widespread and well-tried solution. In fact, nowadays it is increasingly important to be able to exploit any extra space, where linen and other items can be kept tidy and free. Bonaldo offers a very simple and effective solution to use the space under the bed. A special opening mechanism, tested for up to 16,000 movements, means the base and mattress can be raised and lowered without effort. The panels on the bottom can be easily removed for easier cleaning.
Bettkästen stellen mittlerweile eine weit verbreitete und bewährte Lösung dar. Mehr denn je ist heute der zusätzliche Platz gefragt, in dem sich Bettwäsche und andere Gegenstände ordentlich und vor Staub geschützt unterbringen lassen. Bonaldo hält eine einfache und effiziente Lösung bereit, um den Platz unter dem Bett sinnvoll zu nutzen. Mit einem speziellen Mechanismus, der bis zu 16.000 mal getestet wird, kann der Sprungrahmen mit darauf liegender Matratze problemlos hoch- und runtergeklappt werden. Die Bodenplatten lassen sich leicht herausnehmen, um das Saubermachen zu erleichtern.
Le lit avec coffre représente désormais une solution très répandue et bien au point. En effet, aujourd’hui plus que jamais, il est important de pouvoir utiliser plus d’espace, pour ranger le linge et les objets à l’abri de la poussière. Bonaldo offre une solution simple et efficace pour utiliser rationnellement l’espace sous le lit. Un mécanisme d’ouverture spécifique, testé jusqu’à 16.000 mouvements, permet de relever et abaisser sans aucune difficulté le sommier avec le matelas. Les panneaux sur le fond peuvent facilement être enlevés afin de faciliter les opérations de nettoyage.
La cama contenedor representa una solución ya difundida y ampliamente probada. De hecho hoy más que nunca es importante poder disfrutar de espacio de más, para volver a poner de forma ordenada y resguardados del polvo la ropa y los objetos. Bonaldo ofrece una solución simple y eficaz para utilizar racionalmente el espacio debajo de la cama. Un especial mecanismo de apertura, sometido a 16.000 movimientos, permite levantar y bajar sin ninguna dificultad el somier con el colchón. Los paneles del fondo se extraen con facilidad para facilitar las operaciones de limpieza.
FOTO NUOVA
Il rapporto di prova, rilasciato dal laboratorio prove Catas attesta, in seguito a test specifici, che il meccanismo è stato collaudato fino a 16.000 aperture, che equivalgono alla media di un’apertura al giorno per oltre vent’anni.
Copriletto a cappuccio Single fitted bedspread Hussentagesdecke Couvre-lit enveloppant Cubrecama de capucha
The test report that is issued by the Catas Testing Laboratory, confirms that a sample mechanism has been subjected to specific tests and has been tested with up to 16,000 openings, which are equal to an average of one opening every day for more than twenty years.
Das vom Prüflabor Catas ausgestellte Zertifikat belegt, dass der Mechanismus einer speziellen Prüfung unterzogen und mit bis zu 16.000-maligem Öffnen getestet wurde, was bei einmaligem Öffnen pro Tag einem Zeitraum von über 20 Jahren entspricht. Le rapport d’essai, délivré par le Laboratorio Prove Catas (Laboratoire d’Essais Catas), atteste qu’un échantillon de mécanisme, soumis à un test spécifique, a été garanti jusqu’à 16.000 ouvertures, ce qui correspond à une moyenne d’une ouverture par jour pendant vingt ans.
El informe de prueba, expedido por el Laboratorio de Pruebas Catas, certifica que una muestra de mecanismo, sometida a una prueba específica, se ha examinado hasta 16.000 aperturas, que equivalen a la media de una apertura al día durante más de veinte años.
128_129
Tipologia
Types / Typologie / Typologie / Tipologia
Letti singoli e piazza e mezza // Single and small double beds // Einzelbetten und franzĂśsische Betten Lits Ă une place et Ă une place et demie // Camas individuales y de una plaza y media
Billo design CRS Bonaldo
130_131
Billo
Mister Billo down
Candy uno
Candy due
Candy tre
Candy quattro
Candy cinque
Candy sei
Candy sette
Candy uno con contenitore
Candy due con contenitore
Candy tre con contenitore
Candy quattro con contenitore
Candy cinque con contenitore
Candy sei con contenitore
Candy sette con contenitore
Candy design Giuseppe Viganò
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Centodue design CRS Bonaldo
132_133
Centodue
Centodue extra
Centodue super
Centouno basic
Centouno iò
Centouno
Centouno extra
Centouno super
Centouno basic con contenitore
Centouno iò con contenitore
Centouno extra con contenitore
Centouno super con contenitore
Centouno ego basic
Centouno ego iò
Centouno design CRS Bonaldo
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Centouno con contenitore
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Centouno ego design CRS Bonaldo
Centouno ego
Centouno ego design CRS Bonaldo
134_135
Centouno ego extra
Centouno ego super
Centouno ego basic con contenitore
Centouno ego iò con contenitore
Centouno ego extra con contenitore
Centouno ego super con contenitore
Fata due
Fata quattro
Fata cinque
Fata sei
Fata sette
Fata otto
Fata due con contenitore
Fata quattro con contenitore
Fata cinque con contenitore
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Centouno ego con contenitore
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Fata design Dora Monti
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Fata design Dora Monti
136_137
Fata sei con contenitore
Fata sette con contenitore
Fata otto con contenitore
Paco
Mister Paco
Open Paco
Pad basso
Pad alto
Trapuntino copritestata quilted headboard cover /
Pad basso con contenitore
Pad alto con contenitore
Pad uno comodino
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
bedside table / Nachttisch / table de chevet / mesita de noche
Peggy basic
Peggy extra
Peggy super
Peggy basic con contenitore
Peggy extra con contenitore
Peggy super con contenitore
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Paco design CRS Bonaldo
Pad design Giuseppe Viganò
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Steppdecke als Kopfteilabdeckung / couette de tĂŞte de lit / colchas cabecero
Pad due comodino
bedside table / Nachttisch / table de chevet / mesita de noche
Peggy design Dora Monti
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Penny design CRS Bonaldo
138_139
Penny
Miss Penny
Open Penny
Pisolo base
Pisolo due
Pisolo tre
Pisolo due con contenitore
Pisolo tre con contenitore
Pongo extra
Pongo super
Pisolo design Dora Monti
Pisolo quattro
Pisolo base con contenitore
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Pisolo quattro con contenitore
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Pongo design Dora Monti
Pongo basic
Pongo design Dora Monti
140_141
Pongo basic con contenitore
Pongo extra con contenitore
Pongo super con contenitore
Sam
Mister Sam
Open Sam
Squaring alto
Squaring basso
Squaring dormeuse
Titti uno
Titti due
Titti tre
Titti quattro
Titti cinque
Titti sei
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Sam design CRS Bonaldo
Squaring design Giuseppe Viganò
Titti design Peter Ross
Titti design Peter Ross
142_143
Titti otto
Titti nove
Titti uno con contenitore
Titti due con contenitore
Titti tre con contenitore
Titti quattro con contenitore
Titti cinque con contenitore
Titti sei con contenitore
Titti sette con contenitore
Titti otto con contenitore
Titti nove con contenitore
Titti sette
Titti dieci
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Titti dieci con contenitore
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
with storage / mit Bettkasten / avec coffre / con contenedor
Nico design CRS Bonaldo
144_145
Nico pouf pouf / puf
Complementi / Accessories / Zubehöre / Accessoires / Complementos
Piper design CRS Bonaldo
Piper cassapanca
bench / Bank / banc / banco
Squaring design Giuseppe Viganò
Squaring comodino
bedside table / Nachttisch / tablen de chevet /mesita de noche
Squaring tavolino
small table / Kleintisch / table basse / mesa baja
Squaring design Giuseppe Viganò
Squaring panca
bench / Bank / banc / banco
Squaring design Giuseppe Viganò
Squaring pouf piccolo
small pouf / kleiner Pouf / petit pouf / puf pequeño
Vip design CRS Bonaldo
Vip comodino
bedside table / Nachttisch / tablen de chevet /mesita de noche
Squaring pouf grande
large pouf / großer Pouf / grand pouf / puf grande
Good Night
Letti singoli e piazza e mezza / Single and small double beds / Einzelbetten und französische Betten Lits à une place et à une place et demie / Camas individuales y de una plaza y media
Bonaldo spa via Straelle, 3 35010 Villanova (PD) Italy bonaldo@bonaldo.it www.bonaldo.it
Letti singoli e piazza e mezza / Single and small double beds / Einzelbetten und französische Betten Lits à une place et à une place et demie / Camas individuales y de una plaza y media
La notte Bonaldo per ragazzi Valorizzare le differenti personalità e i tratti distintivi di ognuno: questa la mission dietro a ogni complemento della notte Bonaldo per ragazzi. Essere contemporanei è l’altro must assoluto, per offrire un contesto privato dove vivere intensamente le tante emozioni tipiche di un’età piena di passione e contrasti, in ogni momento della giornata. Libertà totale d’espressione, quindi, per elementi d’arredo personalizzabili in tutto, tranne che nella loro essenza cool. I letti, infatti, possono indossare i colori preferiti e avere cucito addosso il nome del proprio room-mate, o il titolo della propria canzone del cuore...