30-12-2010
11:07
Pagina 1
IVM COLLECTION
IVM COLLECTION
Riass 2010_12 Cover dorso 16
IVM COLLECTION
Riepilpag01 03:Layout 1
23-12-2010
13:01
Pagina 1
IVM _ ATTUALMENTE IL FUTURO
Design is not commonplace. It is our character and our passion; it is what makes us unique. For more than 50 years, IVM has continued to confirm its brand identity through practical, solid, functional products, offering everyone the chance to create their very own design. A quality design. For IVM, offering quality means becoming a reliable, qualified partner. To provide excellent responses. Because high quality materials ensure reliability of the finished product over time. An important concept that, even if not immediately perceived, makes the difference between one product and the next.
"Quality means doing it right when no one is looking"
Henry Ford
Quality of materials, therefore. But also elegance in details, simplicity in forms, high levels of customisation thanks to the transversal nature of the various collections. Design and concrete form. These are the elements that make an IVM product immediately recognisable. Because today, as always, for IVM innovating, investing and creating means, first and foremost, developing and extending a "complete project".
IVM _ THE FUTURE IS NOW
Il design non è un luogo comune. È il nostro carattere, la nostra passione, è ciò che ci rende unici. Da oltre 50 anni IVM afferma la propria identità di marchio anche attraverso prodotti pratici, solidi, funzionali, offrendo ad ognuno l'opportunità di creare il 'proprio' design. Un design di qualità. Offrire qualità per IVM significa porsi come interlocutori affidabili e qualificati. Per fornire risposte di eccellenza. Perché la qualità dei materiali assicura l'affidabilità nel tempo del prodotto finito. Un concetto importante che, anche se non immediatamente percepibile, fa la differenza tra un prodotto e l'altro.
'Qualità significa fare le cose bene quando nessuno ti sta guardando'
Qualità dei materiali, quindi. Ma anche eleganza nel dettaglio, semplicità nelle forme, alti livelli di personalizzazione grazie alla trasversalità delle diverse collezioni. Design e concretezza. Sono questi elementi a rendere immediatamente riconoscibile un prodotto IVM. Perché oggi come sempre per IVM innovare, investire e creare significa prima di ogni altra cosa far nascere e crescere un 'progetto completo'.
Henry Ford
IVM _ ATTUALMENTE IL FUTURO
ISO 9001: 2000 - ISO 14001
23-12-2010
14:12
Pagina 5
IVM COLLECTION
Riepilpag05:Layout 1
DIREZIONALI
LOOP
INDICE 6_21
QUADRO
22_31
MASTER
32_43
44_61
FLY
62_77
78_85
PARETE RECEPTION
sistemi OPERATIVI INTEGRATI
LOGO
86_101
City
102_113
INFINITY
114_127
ESEDRA
128_143
KS
146_161
ARKO
162_177
K O S M O S Y S T E M
K
178_193
K Il mondo e i colori ELEMENTI COMUNI - I CONTENITORI
194_209
210_219
220_225
un tocco di eleganza per l’ambiente direzionale
8
la tecnologia presente non viene enfatizzata bensĂŹ celata,quando non utilizzata
il gioco di asimmetrie tr a pieni e vuoti
13
14
tavoli dal segno minimal per soluzioni vagamente retrò 16
250
_ 25
0
280
69
225
69
225 250
64
74
220
100
64
100
250
285
285
100
100
SCRIVANIE
100
220
_25
225
0
74
60
64
60
60 69
TAVOLI RIUNIONE
MOBILE RETROSCRIVANIA
CASSETTIERA
moduli per sovrapposizione 87,6 43,4
87,6
16
56,4 43,8
87,6
200 _ 29 0
moduli base l.87,6
130,6 83,8
130,6
83,8
43,4
177,6
177,6
piattaforma l.200_290
219 87,6
MADIE L.219
MADIE L.87,6
153,6_192
46,5
200 _ 29 0
piattaforma l.200_290
19
90
moduli base h.153,6/192 l.90
T E C N I C H E
A) PIANI SCRIVANIA I piani sono realizzati in Tamburato spessore 60mm impiallacciato in essenza di ROVERE Tinto WENGEʼ o OVANGKOL. Lungo tutto il perimetro dei piani è applicato un bordo in legno, con spigoli arrotondati. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura finitura opaca a poro aperto. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1. B) STRUTTURA PORTANTE SCRIVANIA La struttura portante dei piani è costituita da: - GAMBA ad ANELLO, in Alluminio sezione 140x13mm, verniciata con polveri epossidiche in finitura Nero Opaco. - ELEMENTI STRUTTURALI (MOBILE PORTA PC o APPENDICE) (vedi punto B.1 / B.2) B.1) MOBILE PORTA PC STRUTTURALE Struttura realizzata in MDF spessore 18mm. Rivestimento interno in nobilitato finitura Trama Tessuto colore Grigio Fumo. Rivestimento esterno disponibile sia in Laccato Nero Opaco che in Vero Cuoio color Testa di Moro. Sul mobile è montata un anta chiusura 3 lati realizzata con la tecnica Folding che permette lʼaccesso ad un vano interno diviso da un ripiano fisso in due parti collegate fra loro. (Dimensioni spazi Interni: Inferiore 510x190x540H, Superiore 510x210x130H.). Sul top è presente unʼasola 120x15mm che consente un agevole passaggio ai cavi dallʼinterno dellʼelemento al piano scrivania. Il mobile è dotato di piedi di regolazione per un perfetto allineamento al piano. Lʼelemento può essere dotato di sollevatore elettrico (24V) per Monitor, azionabile tramite pulsante posto sul top dellʼelemento stesso. Sul top è presente uno sportello basculante in metallo che nasconde il video allʼinterno dellʼelemento. Nella versione in Cuoio lo sportello presenta una Doppia cucitura perimetrale in colore testa di Moro. Il sollevatore è dotato di piastra di rotazione per un corretto posizionamento del video. (dimensioni Max del video 500x80x420H. attacco Vesa100.) Il Monitor è alloggiato in un vano dedicato ed ispezionabile grazie ad uno schienale facilmente asportabile. B.2) MOBILE APPENDICE STRUTTURALE La struttura, realizzata in conglomerato ligneo impiallacciato in essenza di ROVERE Tinto WENGEʼ o OVANGKOL spessore 30mm per top basamento e spalle finali, è assemblata a 45° mediante tiranti angolari. Lo schienale in essenza ha spessore 18mm. Frontali cassetti e ante disponibili in essenza ROVERE Tinto WENGEʼ, OVANGKOL, o VERO CUOIO color TESTA DI MORO con cuciture perimetrali in tinta. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura finitura opaca a poro aperto. I cassetti interni sono in legno finitura trama Tessuto colore Grigio Fumo, con guide quadro a scomparsa dotate di Espulsione Tip-On. Le ante sono dotate di apertura a pressione e cerniere in metallo con molla negativa. Le spalle interne sono in conglomerato ligneo spessore 18mm nobilitato, in finitura Trama Tessuto colore Grigio Fumo e dotate di fori diametro mm60 per consentire un facile collegamento fra loro. La gambe sono realizzate in acciaio sezione 60x15 verniciate con polveri epossidiche in finitura Nero Opaco. Il collegamento tra mobile e piano è disponibile in due varianti: a) Supporto in alluminio sezione 140x13 verniciato con polveri epossidiche in finitura Nero Opaco. b) Trave in MDF spessore 18mm. Rivestimento interno in nobilitato finitura Trama Tessuto colore Grigio Fumo. Rivestimento esterno disponibile sia in Laccato Nero Opaco che in Vero Cuoio color Testa di Moro. La Trave è dotata di un anta ribaltabile che consente lʼaccesso ad un vano di servizio collegato tramite un foro diametro 110mm al mobile sottostante. Sul top è presente unʼasola 120x15mm. che consente un agevole passaggio ai cavi dallʼ interno dellʼelemento al piano scrivania. In questa configurazione il vano mobile è dotato di griglie di aerazione per consentire lʼeventuale posizionamento del CPU (Dimensioni vano 560x610x440H). CASSETTIERA SU RUOTE La struttura realizzata in conglomerato ligneo impiallacciato in essenza di ROVERE Tinto WENGEʼ o OVANGKOL spessore 30mm per top basamento e spalle finali, è assemblata a 45°. Lo schienale in essenza ha spessore 18mm. Frontali cassetti disponibili in essenza ROVERE Tinto WENGEʼ, OVANGKOL, o VERO CUOIO color TESTA DI MORO con cuciture perimetrali in tinta. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura finitura opaca a poro aperto. I cassetti interni sono in legno finitura Trama Tessuto colore Grigio Fumo, con guide quadro a scomparsa dotate di Espulsione Tip-On. Il Pianetto Cancelleria è in MDF Laccato Moka montato su guide in metallo ed apertura a pressione. La serratura, dotata di cilindro estraibile permette la chiusura simultanea di tutti i cassetti. Ruote piroettanti a scomparsa. MOBILE RETROSCRIVANIA Struttura realizzata in conglomerato ligneo impiallacciato in essenza di ROVERE Tinto WENGEʼ o OVANGKOL spessore 30mm per top basamento e spalle finali, spessore 18mm per schienale. Frontali cassetti e ante disponibili in essenza ROVERE Tinto WENGEʼ, OVANGKOL, o VERO CUOIO color TESTA DI MORO con cuciture perimetrali in tinta. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura Finitura opaca a poro aperto. I cassetti interni sono in legno finitura trama Tessuto colore Grigio Fumo, con guide quadro a scomparsa dotate di Espulsione Tip-On. Le ante sono dotate di apertura a pressione e cerniere in metallo con molla negativa. Le spalle interne sono in conglomerato ligneo spessore 18mm nobilitato in finitura Trama Tessuto colore Grigio Fumo e dotate di Fori diametro 60mm per consentire un facile collegamento fra loro. Le gambe sono realizzate in acciaio sezione 60x15 verniciate con polveri epossidiche in finitura Nero Opaco. TAVOLI RIUNIONE A) PIANO TAVOLI RIUNIONE I piani sono realizzati in Tamburato spessore 60mm impiallacciato in essenza di Rovere tinto WENGEʼ o OVANGKOL. Lungo tutto il perimetro dei piani è applicato un bordo in legno, con spigoli arrotondati. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura finitura opaca a poro aperto. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1. B) STRUTTURA PORTANTE TAVOLI RIUNIONE La struttura portante dei Tavoli Riunione è costituita da Gambe ad “U” rovesciata in Alluminio sezione 140x13mm con rinforzi verticali sezione 100x12, verniciata con polveri epossidiche in finitura Nero Opaco. PIATTAFORME Le piattaforme sono realizzate in Tamburato spessore 60mm impiallacciato in essenza di ROVERE Tinto WENGEʼ o OVANGKOL. Lungo tutto il perimetro del pannello è applicato un bordo in legno, con spigoli arrotondati. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura Finitura opaca a poro aperto. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1. Le Gambe sono realizzate in acciaio sezione 60x15 verniciate con polveri epossidiche in finitura Nero Opaco. MADIE su GAMBE*/MODULI per PIATTAFORME** Disponibili in due misure L.876 (2 Ante) e L.2190 (5 Ante) in versione “su gamba” (*). Per la versione “su piattaforma” (**) il modulo base e il modulo per sovrapposizione sono disponibili solo nella misura L.876 (2 Ante). *MADIE su GAMBE Le Gambe sono realizzate in acciaio sezione 60x15 verniciata con polveri epossidiche in finitura Nero Opaco. Nella versione a due e tre moduli verticali tra le madie è inserito un pannello distanziale spessore 30mm. **MODULI per PIATTAFORMA I moduli base e per sovrapposizione, liberamente abbinabili alle piattaforme, sono dotati di pannello distanziale spessore 30mm. La STRUTTURA INTERNA è realizzata in conglomerato ligneo utilizzando la tecnica FOLDING per creare continuità di venatura tra Top e Spalle. Top e Spalle esterne, spessore 18mm, sono impiallacciate in essenza di ROVERE Tinto WENGEʼ o OVANGKOL lungo tutto il perimetro è applicato un bordo in legno, con spigoli arrotondati. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura Finitura opaca a poro aperto. Base, Schienale e Divisorio interno, spessore 18mm, sono in nobilitato da entrambi i lati, in finitura Trama Tessuto color Grigio Fumo (resistente allʼabrasione). Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1. Le ANTE LEGNO sono realizzate in conglomerato ligneo spessore 19mm , conforme alla norme UNI e in classe E1. Sono impiallacciate in essenza di ROVERE Tinto WENGEʼ o OVANGKOL; lungo tutto il perimetro è applicato un bordo in legno, con spigoli arrotondati. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura finitura opaca a poro aperto. Sulle ante sono montate cerniere in metallo a montaggio rapido e con meccanismo di chiusura ammortizzato. Le basi sono in zama ad aggancio a clip con possibilità di regolazione in tutte le direzioni mediante viti ad eccentrico. Le maniglie già montate ad incasso sono in zama finitura Nero Opaco. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1. MOBILI CONTENITORI La tipologia prevede: ante piene e ante in cristallo riflettente con telaio in alluminio. La STRUTTURA INTERNA è realizzata in conglomerato ligneo , conforme alla norme UNI e in classe E1, nobilitato da entrambi i lati in finitura Trama Tessuto color Grigio Fumo (resistente allʼabrasione). Cappello, base e fianchi spessore 18mm. Ripiani interni in Legno spessore 25mm. Schienale in conglomerato ligneo in tinta con la struttura. Gli elementi iniziali e finali prevedono una spalla in conglomerato ligneo impiallacciato in essenza ROVERE Tinto WENGEʼ o OVANGKOL. Lungo tutto il perimetro delle spalle finali è applicato un bordo in legno, con spigoli arrotondati. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura finitura opaca a poro aperto. I TOP sono realizzati in conglomerato ligneo spessore 18mm, conforme alla norme UNI e in classe E1, impiallacciato in essenza ROVERE Tinto WENGEʼ o OVANGKOL. Lungo tutto il perimetro delle spalle finali è applicato un bordo in legno, con spigoli arrotondati. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura Finitura opaca a poro aperto. Le ANTE LEGNO sono realizzate in conglomerato ligneo spessore 18mm, conforme alla norme UNI e in classe E1, impiallacciato in essenza ROVERE Tinto WENGEʼ o OVANGKOL. Lungo tutto il perimetro delle spalle finali è applicato un bordo in legno, con spigoli arrotondati. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura finitura opaca a poro aperto. Tutte le ante sono dotate di serratura a cariglione con chiave in duplice copia dotata di coprichiave in zama verniciata color alluminio, cerniere in metallo a montaggio rapido e con meccanismo di chiusura ammortizzato le basi sono in zama ad aggancio a clip con possibilità di regolazione in tutte le direzioni mediante viti ad eccentrico. Maniglie in zama finitura Nero Opaco. Le ANTE CRISTALLO sono realizzate in vetro Riflettente Grigio spessore 5mm “temperato” con fili molati lucidi, montate su telaio in alluminio verniciato con polveri epossidiche in finitura Nero Opaco. Le ante sono dotate di cerniere in acciaio a chiusura automatica montate su basi che consentono una facile regolazione e maniglie in zama finitura Nero Opaco. Le ante in cristallo non possono essere dotate di serratura.
20
TECHNICAL SPECIFICATIONS
A) DESK TOPS The tops are made in 60mm hollow cored oak veneer, in wengeʼ or ovangkol finish. A wooden edging with rounded corners runs along the entire perimeter of the tops. The whole surface is protected by an open pore matt finish. All materials are in class E1 and comply with UNI standards. B) DESK FRAME The tops rest on: - RING LEGS, in 140x13mm Aluminium, epoxy coated and black matt finish - STRUCTURAL ELEMENTS (COMPUTER TABLES or SIDE RETURNS) (See point B.1 / B.2) B.1) COMPUTER TABLES The frame is in 18mm MDF. The inside lining is in prestressed chipboard with fabric yarn finish in smoke grey colour. The external coating is available both in black matt finish and in dark brown leather. The unit has a door closing the three sides, made with the FOLDING technique allowing access to the unit, which is divided by a fixed shelf. (Dimensions of inside space: Lower 510x190x540H, Upper 510x210x130H.). The top has a 120x15mm opening for easy wire management from the unit to the desk top. It has adjustable feet for perfect floor alignment. It may be fitted with a Monitor electric lifter (24V), activated by means of a switch placed on the top of the unit. The top is also fitted with a metal swing door, hiding the monitor inside the unit. In the leather version, the door has dark brown double stitching all around. The lifter has a rotating plate for correct monitor positioning. (Max monitor dimensions 500x80x420H, socket Vesa100.) The Monitor is housed in a dedicated unit with an easily removable back panel. B.2) SIDE RETURNS Top, sides and bases are in 30mm oak veneered chipboard with wengeʼ or ovangkol finishes, assembled at 45° by corner tie rods. The wooden back has an 18mm thickness. The drawer and door fronts are available in oak wood with wengè or ovangkol finishes as well as dark brown leather with same colour stitching all around. The entire surface is protected by an open pore matt finish. The inside of the drawers is in wood with smoke grey fabric yarn finish and hooded rails fitted with Tip-on opening system. The doors have a press-open system and metal hinges with negative spring. The sides are in 18mm pre-stressed chipboard with smoke grey fabric yarn finish and fitted with 60mm holes to allow for easy connection. The legs are made in steel, 60x15, matt black epoxy coated. The connection between unit and top is available in two versions: a) Support in aluminium, 140x13, matt black epoxy coated. b) Beam in 18mm MDF. The inside lining is in pre-stressed chipboard with smoke grey fabric yarn finish. External coating available in both matt black finish as well as dark brown leather. The beam is fitted with a swing door allowing access to the unit by means of an underlying 110mm hole. The top has 120x15mm opening to allow for easy wire management from the unit to the desk top. In this version, the unit has aeration grids to allow for CPU connections (Unit dimensions 560x610x440H). DRAWER UNITS ON CASTORS Top, sides and bases are in 30mm oak veneered chipboard with wengèʼ or ovangkol finishes, assembled at 45°. The wooden back has an 18mm thickness. The drawer fronts are available in oak wood with wengè or ovangkol finishes as well as dark brown leather with same colour stitching all around. The entire surface is protected by an open pore matt finish. The inside of the drawers is in wood with smoke grey fabric yarn finish and hooded rails fitted with Tip-on opening system. The stationery tray is in MDF Moka finish assembled on metal rails with press-open system. The lock, fitted with removable core allows for simultaneous opening of all drawers. Hooded swivel castors. LATERAL FILE CABINETS Top, sides and bases are in 30mm oak veneered chipboard with wengèʼ or ovangkol finishes, assembled at 45° by corner tie rods. The wooden back has an 18mm thickness. The drawer and door fronts are available in oak wood with wengè or ovangkol finishes as well as dark brown leather with same colour stitching all around. The entire surface is protected by an open pore matt finish. The inside of the drawers is in wood with smoke grey fabric yarn finish and hooded rails fitted with Tip-on opening system. The doors have a press-open system and metal hinges with negative spring. The sides are in 18mm prestressed chipboard with smoke grey fabric yarn finish and fitted with 60mm holes to allow for easy connection. The legs are made in steel, 60x15, matt black epoxy coated. EXECUTIVE CONFERENCE TABLES A) EXECUTIVE TABLE TOPS The tops are made in 60mm hollow cored oak veneer, in wengè or ovangkol finish. A wooden edging with rounded corners runs along the entire perimeter of the tops. The whole surface is protected by open pore matt finish paint. All materials are in class E1 and comply with UNI standards. B) EXECUTIVE TABLE FRAMES The executive table frame is matt black epoxy coated and has ∏-shaped 140x13mm aluminium legs, with 100x12 vertical reinforcements. PLINTHS The plinths are made in 60mm hollow cored oak veneer, in wengè or ovangkol finish. A wooden edging with rounded corners runs along the entire perimeter of the tops. The whole surface is protected by open pore matt finish paint. All materials are in class E1 and comply with UNI standards. The legs are made in steel, 60x15, matt black epoxy coated. CABINETS on LEGS/ PLINTH UNITS Available in two dimensions L.876 (2 doors) and L.2190 (5 doors) in the “on legs” version (*). The version “on plinth” (**) has the base and stacking panels available only in the dimension L.876 (2 doors). *CABINETS on LEGS The legs are made in steel, 60x15, matt black epoxy coated. In the two or three level compositions, the cabinets are separated by a 30mm partitioning panels . ** PLINTH UNITS The basic and stackable models may be freely matched to the plinths and are fitted with 30mm partitioning panels. The INSIDE is made in chipboard using the FOLDING technique to create continuity between top and sides. The top and outer sides have an 18mm thickness and are in oak veneer, with wengè or ovangkol finish. A wooden edging with rounded corners runs along the entire perimeter of the tops. The whole surface is protected by open pore matt finish. Base, back and inside partitioning panels are in 18mm prestressed chipboard with smoke grey fabric yarn finish (scratch-proof). All materials are in class E1 and comply with UNI standards. The WOODEN DOORS are made in 19mm chipboard, class E1 and compliant with UNI standards. They are oak veneered, in wengè or ovangkol finish. A wooden edging with rounded corners runs along the entire perimeter of the tops. The whole surface is protected by open pore matt finish. The doors are assembled on metal hinges with shock-absorbing closing system. The clip-on bases are in zamak with adjustable directions by means of eccentric screws. The pre-assembled in-built handles are in zamak with matt black finish. All materials are in class E1 and comply with UNI standards. STORAGE UNITS These may have blind doors or reflective glass doors with aluminium frames. The INSIDE is made in chipboard, class E1 and compliant with UNI standards, prestressed on both sides and with smoke grey fabric yarn finish (scratch-proof). 18mm top, sides and base, 25mm wooden shelves. The back is in chipboard the same colour as the frame. The top and bottom units have sides in oak veneered chipboard with wengè or ovangkol finishes. A wooden edging with rounded corners runs along the entire perimeter of the outer sides. The whole surface is protected by an open pore matt finish. The TOPS are in 18mm chipboard, class E1 and compliant with UNI standards, oak veneered with wengè or ovangkol finishes. A wooden edging with rounded corners runs along the entire perimeter of the outer sides. The whole surface is protected by an open pore matt finish. The WOODEN DOORS are made in 18mm chipboard, class E1 and compliant with UNI standards. They are oak veneered, in wengeʼ or ovangkol finish. A wooden edging with rounded corners runs along the entire perimeter of the outer sides. The whole surface is protected by an open pore matt finish. All doors are fitted with multi-point rod locks and duplicate keys with aluminium finish caps, quick-assembly metal hinges and shock-absorbing closing system. The clip-on bases are in zamak with adjustable directions by means of eccentric screws. Matt black zamak handles. The GLASS DOORS are in grey tempered reflective glass with polished ground edges, assembled on an epoxy coated aluminium frame with matt black finish. The doors are fitted with automatic-closing metal hinges assembled on easily adjustable bases. Handles are in matt black zamak. The glass doors cannot be fitted with locking systems.
2008_09 - 1000
S P E C I F I C H E
Dal forte cromatismo e dal disegno rigoroso ed essenziale, il programma direzionale ÒQuadroÓ si compone di scrivanie monocromatiche con piano in cristallo di forte spessore e gambe dal segno generoso e di forte impatto visivo. Le scrivanie sono proposte nei colori Nero, Rosso lacca, Blu cobalto, Extralight Bianco, semplicemente accostabili per gli ambienti riunione. Le madie, componibili ad uno, due o tre livelli, sono proposte con struttura in finitura opaco bianco ed ante liberamente abbinate nei diversi colori proposti_ Nero, Bianco avorio, Rosso lacca, Giallo e Blu, con finitura laccato lucido. Quadro la proposta IVM per il direzionale di design, graffiante ed innovativo. From the strength of the colouring and the precise and essential design, the ÒQuadroÓ executive line consists of sturdy glass-topped monochrome desk and markedly generous legs, making for a strong visual impact. The desks are available in Black, Lacquer Red, Cobalt Blue, White Extralight glass, perfectly suited to the meeting environment. The etageres,stackable to one, two or three levels, come in a body finished in mat white with freely matched doors in Black, Ivory, Lacquer Red, Yellow, Cobalt Blue, in a gloss finish. The Quadro collection is IVMÕs answer a cutting and innovative design executive.
D E S I G N :
P E R I N & T O P A N
SCRIVANIE MONOCROMATICHE CON PIANO CRISTALLO DI FORTE SPESSORE 24
27
TAVOLI SEMPLICEMENTE ACCOSTATI PER AMBIENTI DI FORTE IMPATTO EMOZIONALE 28
QUADRO Specifiche Tecniche
220
120
120
60 62
74
64
tavoli
cassettiera
130,6
130,6
177,6
177,4
scrivanie
83,8
83,8
43,4
2 19 87,6
madie L.219
madie L.87,6
moduli per sovrapposizione
PIANI SCRIVANIA I piani sono realizzati in Cristallo spessore 19mm finitura Laccato Nero, Rosso e Blu e in Cristallo Extrachiaro Spessore 19mm finitura Laccato Bianco. Fili molati lucido. Ai quattro angoli sono montate piastre in alluminio pressofuso con fili H.5mm lucidati a specchio contenenti platorelli in acciaio inox incollati al piano.
DESK TOPS The tops are made in 19mm thick glass with black, red and blue lacquer finish and in 19mm thick extra-clear glass with white finish and polished ground edges. The four corners are fitted with die cast buff aluminium plates containing inox pads and 5mm screw thread inserts.
STRUTTURA PORTANTE SCRIVANIA La struttura portante dei piani è costituita da gambe a sezione quadrata 140x140 in finitura Laccato lucido abbinata al colore del piano. Nella parte inferiore è presente una piastra in pressofusione in alluminio con fili H. 5mm lucidati a specchio.
DESK FRAME The tops rest on square-section column legs, 140x140, in glossy lacquer finish. The bottom part has a buff die cast plate with 5mm screw thread inserts.
CASSETTIERA SU RUOTE La struttura è realizzata in conglomerato ligneo spessore 18mm, Laccata Bianco Opaco, utilizzando la tecnica FOLDING per creare continuità tra Top e Spalle. Frontali cassetti e schienale disponibili in finitura Laccato Lucido Nero, Rosso, Blu e Bianco. Maniglia a presa continua in estruso di Alluminio finitura Cromo Lucido. I cassetti interni sono in legno finitura Rovere Sbiancato, con guide quadro a scomparsa dotate di rientro ammortizzato. Il Pianetto Cancelleria è in MDF Laccato Bianco montato su guide in metallo. La serratura, dotata di cilindro estraibile, permette la chiusura simultanea di tutti i cassetti. Ruote piroettanti a scomparsa.
DRAWER UNITS ON CASTORS The frame is in 18mm chipboard, white matt finish, using the FOLDING technique to create continuity between top and sides. The drawer fronts and backs are available in glossy black, red and blue glossy lacquer finish. The pull handle is in extruded aluminium and polished chrome finish. The inside drawers are in wood with whitened oak finishing and shock-absorbing closing system. The stationery tray is in white lacquered MDF running on metal slides. The lock, fitted with removable core, allows for simultaneous closing of all the drawers. Hooded swivel castors.
PIATTAFORME Le piattaforme sono realizzate in Tamburato spessore 60mm. Lungo tutto il perimetro del pannello è applicato un bordo con spigoli arrotondati. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura Finitura Bianco Opaco. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1. Le gambe sono realizzate in acciaio sezione 60x15 verniciate con polveri epossidiche in finitura Nero Opaco e Bianco Opaco.
PLINTHS The plinths are made in 60mm thick hollow cored wood. A round edging runs along the entire perimeter of the panel. The whole surface is protected by a white matt finish. All the materials are class E1 and comply with UNI standards. The legs are in stainless steel 60x15 epoxy coated in matt black or matt white.
MADIE su GAMBE/MODULI per PIATTAFORME Disponibili in due misure L.876 (2 Ante) e L.2190 (5 Ante) in versione “su gamba” (*). Per la versione “su piattaforma” (**) il modulo base e il modulo per sovrapposizione sono disponibili solo nella misura L.876 (2 Ante).
CABINETS on LEGS/ PLINTH UNITS Available in two dimensions, L.876 (2 doors) and L.2190 (5 doors) in the “on legs” version(*). For the version “on plinth” (**) the basic model and the stackable units are both available only in the dimension L.876 (2 doors).
*MADIE su GAMBE Le Gambe sono realizzate in acciaio sezione 60x15 verniciata con polveri epossidiche in finitura Nero Opaco o Bianco Opaco. Nella versione a due e tre moduli verticali tra le madie è inserito un pannello distanziale spessore 30mm; su tutto il perimetro del pannello distanziale è applicato un bordo in finitura Cromo Lucido.
*CABINETS on LEGS The legs are in stainless steel, 60x15, black or white epoxy coated. In the two or three levels compositions, the cabinets are separated by a 30mm partitioning panels; these panels have polished chrome edging all around.
**MODULI per PIATTAFORMA I moduli base e per sovrapposizione, liberamente abbinabili alle piattaforme, sono dotati di pannello distanziale spessore 30mm; su tutto il perimetro del pannello distanziale è applicato un bordo in finitura Cromo Lucido.
** PLINTH UNITS The basic and stackable models, freely matchable to the plinths, are fitted with a 30mm panel; this panel has polished chrome edging all around.
La STRUTTURA INTERNA è realizzata in conglomerato ligneo utilizzando la tecnica FOLDING per creare continuità tra Top e Spalle. Top e Spalle esterne spessore 18mm sono laccati in finitura Bianco Opaco. Base, Schienale e Divisorio interno, spessore 18mm, sono in nobilitato da entrambi i lati, in finitura Trama Tessuto color Delavè (resistente all’abrasione). Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1.
The INSIDE is made in chipboard using the FOLDING technique to create continuity between top and sides. The top and outer sides have an 18mm thickness and are in white matt finish. Base, back and inside of the partitioning panel, 18mm thick, are in prestressed chipboard on both sides, fabric yarn Delavè colour finish (scratch-proof). All materials are in class E1 and comply with UNI standards.
Le ANTE sono realizzate in MDF spessore 18mm, conforme alla norme UNI e in classe E1, in finitura Laccato Lucido nei colori Nero, Rosso, Blu, Giallo e Bianco. Sulle ante sono montate cerniere in metallo a montaggio rapido e con meccanismo di chiusura ammortizzato. Le basi sono in zama ad aggancio a clip con possibilità di regolazione in tutte le direzioni mediante viti ad eccentrico. Le maniglie già montate ad incasso sono in zama finitura Alluminio.
The DOORS, in class E1 and compliant with UNI standards are in 18 mm MDF with white, yellow, blue, red and black glossy lacquer finish. The doors have quick assembly metal hinges with shock-absorbing closing system. The bases are in zamak with clip-on system, adjustable in all directions by means of eccentric screws. The in-built handles are in zamak with aluminium finish.
87,6 43,4
87,6
16
56,4 87,6 43,8
200_ 2
90
piattaforma L. 200_290
rosso
30
giallo
blu
moduli base L.87,6
bianco
nero
2008_09 - 1000
100
Technical Specifications
Il design rigoroso di Master trasmette una forza semplice. Un tratto essenziale per uno spazio solido, per un ambiente personale e prestigioso. Pochi istanti per apprezzarne le emozioni. Perch in Master qualit dellÕimmagine e cura del dettaglio sono sensazioni immediate. LÕintera collezione realizzata con pannello tamburato, impiallacciato con essenza di weng . La scrivania, elemento centrale dello spazio direzionale, caratterizzata da un particolare inserto in alluminio con finitura in cromato lucido. LÕinserto crea un binario dove possibile posizionare contenitori in cristallo di varie dimensioni. Oggetti in sintonia con il design di Master. LÕinser to in alluminio caratterizza anche i contenitori, proposti in altezza 75 e 152, e i tavoli riunione di Master. Un nuovo modo di interpretare lo spazio direzionale, dove lÕeventuale presenza di boiserie con mensole in cristallo crea un ambiente di sicuro impatto estetico, espressione di un progetto elegante.
D E S I G N :
E N N I O
A R O S I O
34
La cassettiera abbinata all’allungo laterale presenta frontali sagomati su
tutto
il
perimetro
per
consentire una presa ottimale. La sagomatura, per motivi estetici, è prevista anche sullo schienale. La cassettiera è dotata di serratura a cilindro estraibile, posizionata sul primo cassetto in alto a destra. In the side extension drawer unit, the edges of the drawer fronts are moulded for optimum grip. To create a coherent look, the moulding is also present on the back panel. The drawer unit has a lock with removable cylinder located at the top right of the first drawer.
37
I tavoli riunione rappresentano uno spazio fondamentale nelle attività direzionali. Sicuramente importante per dimensioni e caratteristiche la proposta di master, dove il tratto rigoroso del design che caratterizza l’intero progetto produce uno spazio solido e prestigioso. Meeting tables provide fundamental space for management activities. The size and design features of master give it particular prestige. The clear-cut style of the design characterising the whole project creates a solid and prestigious environment.
38
40
SCRIVANIA
DESK
Piano scrivania - Il piano di lavoro è realizzato utilizzando pannelli Tamburati sp.60mm, impiallacciati con essenza di Rovere tinta WENGE’ con due inser ti in Alluminio finitura cromato Lucido. I due inserti creano un binario dove è possibile alloggiare contenitori in vetro Extrachiaro di varie dimensioni. Il piano è diviso in due parti, di cui una scorrevole che da accesso ad un vano nascosto utilizzabile per l’elettrificazione ed il cablaggio della Scrivania. Le parti laterali del piano lavoro sono sagomati a 45° per creare una continuità tra il piano e le spalle. Tutta la superficie è protetta mediante verniciatura acrilica opaca. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1.
Desktop - The top is made from 60 mm thick hollowcore panels with wenge stained oak veneer and two polished chrome finish aluminium inserts. The two inserts form a track where various sizes of extra clear glass containers can be housed. The top is divided into two sections. The sliding section provides access to a concealed cable management compartment. The sides of the top are shaped at a 45° angle to create continuity between the top and the side panels. The entire surface is protected by matt acrylic varnish. All materials conform to UNI standards and are E1 class.
Struttura scrivania - La struttura della scrivania è composta da gambe e vascone di cablaggio. Le gambe sono realizzate utilizzando pannelli Tamburati sp.60mm, impiallacciati con essenza di Rovere tinta WENGE’ con inserti in Alluminio finitura cromato Lucido. La parte superiore delle gambe è sagomata a 45° per creare una continuità tra le spalle ed il piano di lavoro. Il vascone di cablaggio, è realizzato con la tecnica FOLDING, utilizzando pannelli in particelle di legno impiallacciate con la stessa essenza delle spalle (Rovere tinto WENGE’) ed è dotato di quattro fori per agevolare la salita dei Cablaggi. Tutta la superficie e protetta mediante verniciatura acrilica opaca. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1.
ALLUNGO LATERALE con CASSETTIERA
SIDE EXTENSION WITH DRAWER UNIT
Piano e gambe allungo laterale - Il piano di lavoro e la gamba sono realizzati utilizzando pannelli Tamburati sp.60mm, impiallacciati con essenza di Rovere tinta WENGE’. Un lato del piano e la parte superiore della gamba sono sagomati a 45° per creare continuità tra il piano e la spalla. Tutta la superficie e protetta mediante verniciatura acrilica opaca. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1.
Side extension top and legs - The top and legs are made from 60 mm thick hollowcore panels with wenge stained oak. One side of the top and the top of the leg are shaped at a 45° angle to create continuity between the top and the side panel. The entire surface is protected by matt acrylic varnish. All materials conform to UNI standards and are E1 class.
Cassettiera allungo laterale - La cassettiera abbinata all’allungo laterale è realizzata interamente con pannelli in particelle di legno impiallacciati con la stessa essenza dell’allungo (Rovere tinto WENGE’). La struttura è realizzata con la tecnica FOLDING per creare continuità di venatura fra Top e Spalle. I frontali cassetto sono sagomati su tutto il perimetro per consentire una presa ottimale. La sagomatura, per motivi estetici, è presente anche sullo schienale. I cassetti interni hanno le sponde ed il fondo in finitura WENGE’. Le guide a semplice estrazione sono in metallo con sistema di richiamo; la portata è di 30 Kg. Il cassettino cancelleria è costituito da un pannello in MDF pantografato verniciato color WENGE’ montato su guide a semplice estrazione in metallo con sistema di richiamo. La cassettiera è dotata di serratura a cilindro estraibile con duplice chiave e coprichiave in zama color Silver. La posizione della serratura è sul primo cassetto in alto a destra. I piedi di regolazione in dotazione hanno un escursione di 0+15mm. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1.
Scrivania L210_P90_H75
Scrivania L250_P90_H75
Allungo laterale Cassettiera su ruote L180_P63.4_H68 L60_P60_H60
Tavolo riunione L428_P127.8_H75
Mobile basso L264_P50_H75
Mobile alto L135_P50_H152.5
Desk frame - The desk frame consists of legs and a cable tray. The legs are made from 60 mm thick hollowcore panels with wenge stained oak veneer and polished chrome finish aluminium inserts. The tops of the legs are shaped at a 45° angle to create continuity between the side panels and the top. The cable tray is made using the FOLDING technique with chipboard panels finished with the same veneers as the side panels (wenge stained oak). Four holes are provided for cable management. The entire surface is protected by matt acrylic varnish. All materials conform to UNI standards and are E1 class.
Side extension drawer unit - The side extension drawer unit is made entirely from chipboard panels finished with the same veneers as the extension (wenge stained oak). The frame is made using the FOLDING technique to create continuity between the veining in the top and side panels. The edges of the drawer fronts are moulded for optimum grip. To create a coherent look, the moulding is also present on the back panel. The sides and bottom of the drawer bodies are finished in WENGE. The simple extraction metal slides are provided with self-closing system and the unit has a total capacity of 30 kg. The stationery drawer is made from a wenge-stained routered MDF panel mounted on simple extraction metal slides with self-closing system. The drawer has a lock with removable cylinder, duplicate key and silver-painted zamak key caps. It is located at the top right of the first drawer. The adjustable feet can be regulated by 15 mm. All materials conform to UNI standards and are E1 class.
Boiserie L135/L200_H198
CASSETTIERA su RUOTE
DRAWER UNIT on CASTORS
La cassettiera su ruote è realizzata interamente con pannelli in particelle di legno impiallacciati con essenza di Rovere tinto WENGE’. La struttura è realizzata con la tecnica FOLDING per creare continuità di venatura fra Top e Spalle. I frontali cassetto sono sagomati su tutto il perimetro per consentire una presa ottimale. La sagomatura, per motivi estetici, è presente anche sullo schienale. I cassetti interni hanno le sponde ed il fondo in finitura WENGE’. Le guide a semplice estrazione sono in metallo con sistema di richiamo; la portata è di 30 Kg. Il cassettino cancelleria è costituito da un pannello in MDF pantografato verniciato color WENGE’ montato su guide a semplice estrazione in metallo con sistema di richiamo. La cassettiera è dotata di serratura a cilindro estraibile con duplice chiave e coprichiave in zama color Silver. La posizione della serratura è sul primo cassetto in alto a destra. Le ruote piroettanti in dotazione hanno portata 25 Kg cadauna. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1.
The drawer unit on castors is made entirely from chipboard panels with wenge stained oak veneer. The frame is made using the FOLDING technique to create continuity between the veining in the top and side panels. The edges of the drawer fronts are moulded for optimum grip. To create a coherent look, the moulding is also present on the back panel. The sides and bottom of the drawer bodies are finished in WENGE. The simple extraction metal slides are provided with self-closing system and the unit has a total capacity of 30 kg. The stationery drawer is made from a wenge-stained routered MDF panel mounted on simple extraction metal slides with self-closing system. The drawer has a lock with removable cylinder, duplicate key and silver-painted zamak key caps. It is located at the top right of the first drawer. The revolving castors each have a capacity of 25 kg. All materials conform to UNI standards and are E1 class.
MOBILI CONTENITORI
MOBILE STORAGE UNITS
SPALLE E TOP
Le spalle ed il top sono realizzati utilizzando pannelli Tamburati sp.40mm, impiallacciati con essenza di Rovere tinta WENGE’ con due inserti in Alluminio finitura cromato lucido. I due inserti creano un binario dove è possibile alloggiare contenitori in vetro Extrachiaro di varie dimensioni. Le parti laterali del Top e i lati superiori delle Spalle sono sagomati a 45° per creare una continuità tra il top e le spalle. Tutta la superficie e protetta mediante verniciatura acrilica opaca. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1.
SIDE PANELS AND TOP
The side panels and top are made from 40 mm thick hollowcore panels with wenge stained oak veneer and two polished chrome finish aluminium inserts. The two inserts form a track where various sizes of extra clear glass containers can be housed. The sides of the top and tops of the side panels are shaped at a 45° angle to create continuity between the top and the side panels. The entire surface is protected by matt acrylic varnish. All materials conform to UNI standards and are E1 class.
STRUTTURA INTERNA
Il cappello e lo schienale , spessore 18 mm, sono realizzati con pannelli in particelle di legno impiallacciati con essenza di Rovere tinto Wengè, bordati con bordo in tranciato sp. 1 mm e superficie protetta mediante verniciatura acrilica opaca. La base , sp.30 mm, lo schienale interno , sp.14 mm, le spalle e i ripiani interni , sp.18 mm, sono realizzati in conglomerato ligneo finitura Wengè a poro aper to. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1.
INTERNAL STRUCTURE
The top and back are in 18 mm thick chipboard panels with wenge stained oak veneer finished with 1mm thick edging. All surface are protected by matt acrylic varnish. The 30 mm thick base, 14 mm thick inside back and 18 mm thick side panels and inside shelves are in open pore wenge finished chipboard. All materials conform to UNI standards and are E1 class.
ANTE
Le ante sono realizzate con pannelli in particelle di legno impiallacciati con essenza di Rovere tinto WENGE’. Tutti i pannelli sono bordati con bordo in tranciato di spessore 1 mm. Tutta la superficie e protetta mediante verniciatura acrilica opaca. Le ante montano cerniere in acciaio nichelato opaco che consentono un’apertura dell’anta di 110°. Le cerniere sono regolabili e sono montate su basi longitudinali anch’esse dotate di regolazione di 2 mm. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1.
DOORS
The doors are made entirely from chipboard panels with wenge stained oak veneer. All panels are finished with 1mm thick edging. The entire surface is protected by matt acrylic varnish. The door hinges are in matt nickel-finish steel with 110° opening. They are adjustable and mounted on lengthwise bases, also adjustable by 2 mm. All materials conform to UNI standards and are E1 class.
BOISERIE
WOOD PANELLING
STRUTTURA
Composta da un telaio in metallo che và sempre fissato al muro, al quale vengono agganciati i pannelli di rivestimento. Nel caso di affiancamento laterale di due boiserie deve essere utilizzato l’apposito set di unione al fine di permettere il corretto allineamento dei pannelli.
STRUCTURE
Metal frame for attaching panels, must always be fixed to a wall. Two panels side by side must be joined by the special connector kit to ensure they are aligned correctly.
PANNELLI
Realizzati in conglomerato ligneo, conforme alle norme UNI e in classe E1, placcato da entrambi i lati in melaminico wengè, finitura poro aperto, verniciato con vernice poliuretanica trasparente.
PANELS
In uni class E1 chipboard, laminated on both sides with wenge melamine, open-pore finish, varnished with transparent polyurethane varnish.
MENSOLE
Realizzate in vetro trasparente spessore mm 8, accoppiato 4+4. Le mensole sono fissate ai pannelli mediante morsetti e supporti in acciaio finitura cromato lucido. I supporti previsti sono due per le mensole modulo 135 e tre per quelle modulo 200.
GLASS SHELF
In 8 mm thick transparent glass, bonded 4+4. The shelves are fixed to the panels by means of polished chrome steel clamps and stays. Two stays arprovided for module 1350 shelves and three for module 2000 shelves.
43
D E S I G N :
P E R I N & T O P A N
LINEE PULITE, DETTAGLI DI QUALITÀ 46
E-Sile offre una tipologia di tavoli riunione sicuramente interessante in quanto componibile.
Grazie al particolare design della gamba, delineata dal giunto angolare con finitura cromo lucido, è possibile l’accostamento di piÚ moduli. Soluzioni eleganti, importanti ma funzionali, dalla piccola superficie al tavolo di grandi dimensioni. The modularity of E-Sile meeting tables is certain to meet with approval.
The particular design of the leg with its polished chrome finish corner joint enables a number of modules to be lined up. An elegant and prestigious, but practical idea - from a small work top to a large meeting table.
51
Boiserie in wengĂŠ con mensole in cristallo trasparente elegantemente sospese ad una particolare struttura in acciaio.
Contenitori laterali di grande capienza, assolutamente in linea con il design della collezione. Linee pulite, dettagli di qualitĂ , per soluzioni importanti e funzionali. Wood panelling in wengĂŠ with glass shelves elegantly suspended on a distinctive steel frame.
Large capacity side storage units, in full harmony with the design of the collection. Clean-cut lines, high quality details for prestigious and practical solutions.
53
LINEE PULITE, DETTAGLI DI QUALITÀ
54
Cristallo Laccato Lacquered Glass
LE FINITURE
Rosso
Nero Black
Blue
Blu
Moka
Vaniglia
Metallizzato Acqua
Perla
Extralight Bianco
Bianco
Rosso
Nero
Moka
Rovere Sbiancato
WengĂŠ
Noce Canaletto
Red
Vanilla
Water Metallised
Pearl
Moka
White Extralight
Laccato lucido Glossy
White
Red
Black
Moka
Impiallacciato
Nero Opaco
Black Lacquared
Nobilitato Penelope Melamine
56
Sabbia
Sand
Argilla
Clay
SILVER_CHROME joint leg/crosspieces
Laminato stratificato H.P.L. con inserite due anime in alluminio lucido. High pressure laminate with two polished aluminium inserts.
Canaletto walnut
BRILL_CHROME joint leg/crosspieces
WengĂŠ
gamba/traversi BRILL _ giunto CROMO
H.P.L.
Whitewashed Oak
gamba/traversi SILVER _ giunto CROMO
Veneer
60
61
Imperceptible light design
64
L’impercettibile leggerezza del design
FLY
67
Una scultura per interni. Essenziale. Elegante.
68
A sculpture of interior design. Essential. Elegant.
FLY
Essential geometries defining contemporary office space.
Geometrie essenziali per definire lo spazio ufficio contemporaneo.
70
Because elegance is the balance of proportions, emotions and surprise.
Perché l’eleganza é l’equilibrio tra proporzioni, emozione e sorpresa.
72
LE FINITURE Impiallacciato Veneer
Wengé
Wengé
Noce Canaletto Canaletto walnut
Nobilitato Melamine
Noce Canaletto Canaletto walnut
Wengé
Wengé
Cristallo Laccato Lacquered Glass
Moka
Moka
Nero Black
Rosso Red
Extralight Bianco
Extralight White
Laccato lucido Glossy
Bianco White
Rosso Red
Nero Black
Moka
Moka
Nobilitato Penelope Melamine
Sabbia Sand
Argilla
Clay
Brill
74
SPECIFICHE TECNICHE
PIANI SCRIVANIA, ALLUNGO E TAVOLI RIUNIONE I piani, realizzati in TAMBURATO LIGNEO spessore mm 50, sono disponibili in quattro diverse finiture: IMPIALLACCIATO in essenza di WENGÉ o NOCE CANALETTO FINITURA PORO APERTO; NOBILITATO VERNICIATO FINITURA PORO in WENGÉ o NOCE CANALETTO; NOBILITATO NATURALE FINITURA PORO in WENGÉ o NOCE CANALETTO; CRISTALLO LACCATO nei colori NERO, MOKA, ROSSO ed EXTRALIGHT BIANCO. Lungo tutto il perimetro dei piani è applicato un PROFILO in ALLUMINIO spessore 3.5 mm con spigoli arrotondati in FINITURA BRILL. I piani in cristallo in spessore mm 5 SONO APPOGGIATI SU UN PIANO IN TAMBURATO LIGNEO spessore mm 46 e presentano bordi perimetrali con spigoli smussati. Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1.
STRUTTURA PIANI SCRIVANIA, ALLUNGO E TAVOLI RIUNIONE La struttura portante dei piani è costituita da gambe in estruso di alluminio sezione 50x50 in finitura BRILL. Nella parte superiore è agganciata una piastra a “L” in metallo spessore mm 6 verniciata con polveri epossidiche COLOR SILVER. Le gambe sono dotate di piede in HPL NERO con inserti lucidi.
CASSETTIERE SU RUOTE Struttura realizzata in conglomerato ligneo spessore 18 mm in finitura PENELOPE SABBIA con top, schienale e frontali disponibili in IMPIALLACCIATO WENGÉ o NOCE CANALETTO o in NOBILITATO WENGÉ o NOCE CANALETTO. Solo per i FRONTALI è prevista anche la finitura in LACCATO LUCIDO (nero, moka, rosso e bianco). I cassetti sono in legno color Silver con guide quadro a scomparsa dotate di richiamo automatico, a RIENTRO AMMORTIZZATO. La serratura, con chiave in duplice copia dotata di coprichiave in zama verniciata color alluminio, permette la chiusura simultanea di tutti i cassetti. Le ruote, in plastica color nero diametro 35 mm sono piroettanti. I frontali sono dotati di maniglia a presa continua realizzata in alluminio estruso in finitura BRILL. Nella versione con ‘cassetto cancelleria’ quest’ultimo è realizzato in mdf sagomato e verniciato in color silver (dotato di guide in metallo). MOBILI DI SERVIZIO SU RUOTE Struttura realizzata in conglomerato ligneo spessore 18 mm. Spalle esterne in finitura PENELOPE SABBIA. Base e spalle interne in finitura silver. Top, schienale e frontali CASSETTI ed ANTE disponibili in IMPIALLACCIATO WENGÉ o NOCE CANALETTO o in NOBILITATO WENGÉ o NOCE CANALETTO. Solo per i FRONTALI è prevista anche la finitura in LACCATO LUCIDO (nero, moka, rosso e bianco). I cassetti sono in legno color Silver con guide quadro a scomparsa dotate di richiamo automatico a RIENTRO AMMORTIZZATO. La serratura, con chiave in duplice copia dotata di coprichiave in zama verniciata color alluminio, permette la chiusura simultanea di tutti i cassetti. Le ante sono dotate di cerniere e basi in metallo. Le ruote, in gomma color silver diametro 60 mm, sono piroettanti e munite di freno. frontali sono dotati di maniglia a presa continua realizzata in alluminio estruso, in finitura BRILL. MOBILI CONTENITORI La tipologia prevede: contenitori a giorno, ante piene, ante in cristallo con telaio in alluminio, cassetti e classificatori. La STRUTTURA INTERNA è realizzata in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1, nobilitato da entrambi i lati in Alluminio (resistente all’abrasione). Cappello, base e fianchi spess. mm.18. Ripiani interni in metallo verniciato con polveri epossidiche in color alluminio, spess mm 25, posizionabili liberamente (passo mm 32). Schienale in conglomerato ligneo spess. mm 7 rivestito in pvc finitura alluminio. I FIANCHI TERMINALI e i TOP sono realizzati in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1, nobilitato da entrambi i lati in WENGÉ o NOCE CANALETTO (resistente all’abrasione) spess. mm 18. I pannelli sono bordati lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore in finitura identica a quella della superficie. Sono previste due finiture: NOBILITATO NATURALE finitura poro e NOBILITATO VERNICIATO finitura poro aperto. Le ANTE LEGNO sono realizzate in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1, in IMPIALLACCIATO WENGÉ o NOCE CANALETTO o in NOBILITATO WENGÉ, NOCE CANALETTO, PENELEPE SABBIA e PENELOPE ARGILLA (resistente all’abrasione) spess. mm 18. Le ante NOBILITATE sono bordate lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore, in finitura identica a quella della superficie. Quelle in IMPIALLACCIATO sono bordate lungo tutto il perimetro con bordo in LEGNO, in finitura identica a quella della superficie. Tutte le ante possono essere dotate di serratura con chiave in duplice copia dotata di coprichiave in zama verniciata color alluminio. Le serrature delle ante h.195 sono dotate di aste a cariglione. Tutte le ante hanno cerniere in acciaio a chiusura automatica montate su basi che consentono una facile regolazione e di maniglie in metacrilato trasparente con supporti in cromato lucido. Le ANTE CRISTALLO sono realizzate in vetro TRASPARENTE o LACCATO nei colori NERO MOKA o ROSSO, (“temperato” con fili molati lucidi) e montate su telaio in alluminio anodizzato naturale. Le ante sono dotate di cerniere in acciaio a chiusura automatica montate su basi che consentono una facile regolazione e maniglie in metacrilato trasparente con supporti in cromato lucido. Le ante in cristallo NON POSSONO essere dotate di serratura. I CASSETTI hanno frontali realizzati in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1; sono disponibili in IMPIALLACCIATO WENGÉ o NOCE CANALETTO o in NOBILITATO WENGÉ o NOCE CANALETTO o PENELOPE SABBIA o PENELOPE ARGILLA (resistente all’abrasione) spess. mm 18. I frontali in NOBILITATO sono bordati lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore, in finitura identica a quella della superficie. Quelli in IMPIALLACCIATO sono bordati lungo tutto il perimetro con bordo in LEGNO, in finitura identica a quella della superficie. I cassetti interni, spess. mm 12 rivestiti in pvc alluminio, sono montati su guide in metallo con movimento agevole e silenzioso. Maniglie in metacrilato trasparente con supporti in cromato lucido. I frontali cassetti NON POSSONO essere dotati di serratura. I CLASSIFICATORI hanno frontali realizzati in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1; sono disponibili in IMPIALLACCIATO WENGÉ o NOCE CANALETTO o in NOBILITATO WENGÉ o NOCE CANALETTO (resistente all’abrasione) spess. mm 18. I frontali in NOBILITATO sono bordati lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore, in finitura identica a quella della superficie. Quelli in IMPIALLACCIATO sono bordati lungo tutto il perimetro con bordo in LEGNO, in finitura identica a quella della superficie. Telai interni in metallo con guide in metallo a sfere, portata kg 45. Serratura a chiusura contemporanea di tutti i classificatori dotata di sistema antiribaltamento (permette l’apertura di un cassetto classificatore per volta). Chiave in duplice copia dotata di coprichiave in zama verniciata color alluminio. Il classificatore è attrezzato per contenere cartelle sospese con interasse mm 330/390. BOISERIE
La STRUTTURA è composta da un telaio in metallo che va sempre fissato al muro, al quale vengono agganciati i pannelli di rivestimento. I montanti sono dotati di piedini di regolazione che permettono la messa in bolla dell’intera boiserie. Quando la boiserie non termina con mobili contenitori deve essere completata con il set di chiusura laterale composto da profili in alluminio anodizzato naturale. Nel caso di affiancamento laterale di due boiserie, deve essere utilizzato l’apposito set di unione al fine di permettere il corretto allineamento dei pannelli. I PANNELLI sono realizzati in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1 nobilitato da entrambi i lati in WENGÉ, NOCE CANALETTO, PENELOPE SABBIA o PENELOPE ARGILLA (resistente all’abrasione) spess. mm 18. I pannelli sono bordati lungo tutto il perimetro in ABS di finitura identica a quella della superficie. Tutti i pannelli sono agganciati alla struttura con appositi ganci in acciaio. Le mensole sono realizzate in vetro trasparente spessore 8 mm “temperato”. Sono fissate ai pannelli mediante morsetti in acciaio finitura cromato lucido e tiranti composti da cavi in acciaio inox dotati alle estremita’ di agganci cilindrici in finitura cromato lucido. Sono previsti due tiranti per le mensole modulo cm 135 e tre per quelle modulo cm 200.
TECHNICAL SPECIFICATION
DESK TOPS, EXTENSION AND MEETING TABLES The 50 mm thick tops are built from HOLLOW CORE WOOD in four different finishes: VENEER in a WENGÉ or CANALETTO WALNUT STAIN WITH AN OPEN PORE FINISH; PAINTED LAMINATE IN WENGÉ or CANALETTO WALNUT PORE FINISH; NATURAL LAMINATE IN WENGÉ or CANALETTO WALNUT PORE FINISH; GLASS LACQUERED in BLACK, MOCHA, RED and EXTRALIGHT WHITE. Along the entire perimeter of the tops, a 3.5 mm thick ALUMINIUM PROFILE is applied, with rounded corners in a BRILL FINISH. The 5 mm thick glass tops REST ON A 46 mm thick HOLLOW CORE WOOD TOP, with rounded corner perimeter edging. All materials used comply with UNI standards and are in class E1. STRUCTURE OF DESK TOPS, EXTENSION AND MEETING TABLES The support structure of tops consists of extruded aluminium legs with a 50x50 section in a BRILL finish. An ‘L’-shaped plate in 6 mm thick metal is hooked to the top part, finished in SILVER COLOUR epoxy powder paint. Legs are fitted with BLACK HPL feet and glossy inserts.
DRAWER UNITS ON CASTORS Structure built from 18 mm wood conglomerate in a PENELOPE SAND finish with top, back and fronts available in VENEERED WENGÉ or CANALETTO WALNUT or in a WENGÉ or CANALETTO WALNUT LAMINATE. FRONTS only are also available in a GLOSSY LACQUER finish (black, mocha, red and white). Drawers are wood in a Silver colour with automatic return hideaway square guides with SHOCK-ABSORBENT RETURNS. Locking units are provided with two copies of keys and an aluminium colour zamak key cover. All drawers can be closed simultaneously. The plastic black castors are 35 mm in diameter and swivel. Fronts are fitted with continuous grip handles created from extruded aluminium in a BRILL finish. In the version with a ‘stationary drawer’, this is built from MDF shaped and finished in a silver colour (and fitted with metal guides).
SERVICE UNITS ON CASTORS Structure built from 18 mm thick wood conglomerate. External sides in a PENELOPE SAND finish. Base and internal sides in a silver finish. Top, back and fronts of DRAWERS and DOORS are available in a WENGÉ or CANALETTO WALNUT VENEER or in WENGÉ or CANALETTO WALNUT LAMINATE. FRONTS only are also available in a GLOSSY LACQUER finish (black, mocha, red and white). Drawers are wood in a Silver colour with automatic return hideaway square guides with SHOCK-ABSORBENT RETURNS. Locking units are provided with two copies of keys and an aluminium colour zamak key cover. All drawers can be closed simultaneously. Doors are fitted with metal bases and hinges. The rubber castors are silver in colour with a 60 mm diameter. They swivel and are fitted with brakes. Fronts are fitted with continuous grip handles created from extruded aluminium in a BRILL finish.
STORAGE UNITS The line includes: open container units, full doors, glass doors with aluminium frames, drawers and filing drawers. The INSIDE is made in chipboard, class E1 and compliant with UNI standards, in class E1, laminated on both sides in aluminium (scratch-proof). 18 mm-thick top, base and sides. The 25 mm-thick metal inner shelves are in epoxy powder aluminium colour finish and can be positioned freely (32 mm pitch). 7 mm-thick wood conglomerate back panel covered in PVC in an aluminium finish. The END SIDES and TOPS are built from 18 mm thick wood conglomerate in compliance with UNI standards and in class E1. They are laminated on both sides in WENGÉ or CANALETTO WALNUT (scratch-proof). Panels are edged all around in thick ABS in a finish identical to that of the surface. Two finishes are available: NATURAL LAMINATE in a pore finish and PAINTED LAMINATE in an open pore finish. The WOODEN DOORS are built from 18 mm thick wood conglomerate, in compliance with UNI standards and in class E1 in WENGÉ or CANALETTO WALNUT VENEER or in WENGÉ or CANALETTO WALNUT LAMINATE or PENELOPESAND or PENELOPE CLAY (scratch-proof). LAMINATE doors are edged all around in thick ABS in a finish identical to that of the surface. VENEER doors are edged all around in WOOD in a finish identical to that of the surface. All doors can be fitted with locks that are provided with two keys fitted with an aluminium colour zamak key cover. In the 195 height doors, the lock is fitted with a ratchet. All doors have automatic-closing steel hinges mounted on bases that allow for easy adjustment, and transparent methacrylate handles with polished chrome-plated supports. The GLASS DOORS are built from TRANSPARENT or LACQUERED glass in the colours of BLACK, MOCHA or RED (‘tempered’ with polished, ground wires) and assembled on natural anodised aluminium frame. Doors have automatic-closing steel hinges mounted on bases that allow for easy adjustment, and transparent methacrylate handles with polished chrome-plated supports. Glass Doors CANNOT be fitted with locks. DRAWER fronts are built from 18 mm thick wood conglomerate, in compliance with UNI standards and in class E1. They are available in WENGÉ or CANALETTO WALNUT VENEER or in WENGÉ or CANALETTO WALNUT LAMINATE or PENELOPESAND or PENELOPE CLAY (scratch-proof). LAMINATE fronts are edged all around in thick ABS in a finish identical to that of the surface. VENEER doors are edged all around in WOOD in a finish identical to that of the surface. 12 mm-high internal drawers with PVC aluminium colour finish; metal runner with smooth, silent movement. Transparent methacrylate handles with polished chrome-plated supports. Drawer fronts DO NOT fit locks. FILE DRAWER fronts are built from 18 mm thick wood conglomerate, in compliance with UNI standards and in class E1. They are available in WENGÉ or CANALETTO WALNUT VENEER or in WENGÉ or CANALETTO WALNUT LAMINATE (scratch-proof). LAMINATE fronts are edged all around in thick ABS in a finish identical to that of the surface. VENEER doors are edged all around in WOOD in a finish identical to that of the surface. Internal metal frames fitted to metal ball bearing runners with 45 kg capacity. Simultaneous locking on all filing units, with anti-tipping system (for opening one filing drawer at a time). Two copies of keys with aluminium colour zamak key cover. The filing cabinet drawer is designed to fit hanging files, with a 33/39 cm width. BOISERIE The STRUCTURE consists of a metal frame that is permanently fixed to the wall. The covering panels are hooked to this. The beams are equipped with adjustment feet that allow for the entire boiserie to be levelled perfectly. When the boiserie does not end in containers it must be fitted with side terminals comprised of natural anodized aluminium strips. If two boiseries are place side by side, the special joining set must be used to allow correct panel alignment.
76
The PANELS are built from 18 mm thick wood conglomerate in compliance with UNI standards and in class E1. They are laminated on both sides in WENGÉ, CANALETTO WALNUT, PENELOPE SAND or PENELOPE CLAY (scratch-proof). Panels are edged all around in ABS in a finish identical to that of the surface. All panels are attached to the structure with special steel hooks. Shelves are built from 8 mm thick ‘tempered’ transparent glass. They are attached to panels using steel clamps, with polished chrome finish, and stainless steel tie rods with cylinder hook terminals with polished chrome finish. Two tie rods are provided for the 135 cm module shelves, and three for 200 cm modules.
Scrivanie H73_cristallo Wave
215 x 120/95
80
Piani di servizio H73_cristallo Soft
210 x 100
Cocoon
Goccia Wave-Soft
210 x 106
150 215 xx 90 120/95
Tavoli riunione H73_cristallo G
210 x 100
110 x 110
140 x 140
240 x 110 / 300 x 125
82
SPECIFICHE TECNICHE
PIANI SCRIVANIA e PIANI SERVIZIO Piani di lavoro in CRISTALLO, spessore 15 mm., nelle finiture TRASPARENTE o ACIDATO (sia per i piani scrivania che per i piani di servizio). Tutti i materiali utilizzati sono conformi alle norme UNI e sono in classe E1.
LE FINITURE Impiallacciato
STRUTTURA PIANI SCRIVANIA La struttura che sostiene i piani scrivania è costituita da gambe a colonna, composte da una camicia in alluminio verniciato con polveri epossidiche color Silver, rifinite da due ghiere in pressofusione di zama, finitura cromata. Nella camicia è presente una scanalatura verticale chiusa da un tappo, anch'esso in alluminio verniciato con polveri epossidiche color Silver, avente funzione di canalizzazione per la gamba. Nella parte che va a terra è presente un tappo h. 40 mm. anch'esso cromato, contenente il piedino di regolazione. L'anima interna è composta da un tubo metallico cromato. L'anima, montata centralmente alla camicia in alluminio, è finita nella parte verso il piano da una piastra spessore 12 mm. in pressofusione di zama finitura cromata.
Veneer
CASSETTIERE SU RUOTE Struttura realizzata in conglomerato ligneo spessore 18 mm in finitura PENELOPE SABBIA con top, schienale e frontali disponibili in IMPIALLACCIATO WENGÉ o NOCE CANALETTO o in NOBILITATO WENGÉ o NOCE CANALETTO. Solo per i FRONTALI è prevista anche la finitura in LACCATO LUCIDO (nero, moka, rosso e bianco). I cassetti sono in legno color Silver con guide quadro a scomparsa dotate di richiamo automatico, a RIENTRO AMMORTIZZATO. La serratura, con chiave in duplice copia dotata di coprichiave in zama verniciata color alluminio, permette la chiusura simultanea di tutti i cassetti. Le ruote, in plastica color nero diametro 35 mm sono piroettanti. I frontali sono dotati di maniglia a presa continua realizzata in alluminio estruso in finitura BRILL. Nella versione con ‘cassetto cancelleria’ quest’ultimo è realizzato in mdf sagomato e verniciato in color silver (dotato di guide in metallo).
Wengé
MOBILI DI SERVIZIO SU RUOTE Struttura realizzata in conglomerato ligneo spessore 18 mm. Spalle esterne in finitura PENELOPE SABBIA. Base e spalle interne in finitura silver. Top, schienale e frontali CASSETTI ed ANTE disponibili in IMPIALLACCIATO WENGÉ o NOCE CANALETTO o in NOBILITATO WENGÉ o NOCE CANALETTO. Solo per i FRONTALI è prevista anche la finitura in LACCATO LUCIDO (nero, moka, rosso e bianco). I cassetti sono in legno color Silver con guide quadro a scomparsa dotate di richiamo automatico a RIENTRO AMMORTIZZATO. La serratura, con chiave in duplice copia dotata di coprichiave in zama verniciata color alluminio, permette la chiusura simultanea di tutti i cassetti. Le ante sono dotate di cerniere e basi in metallo. Le ruote, in gomma color silver diametro 60 mm, sono piroettanti e munite di freno. frontali sono dotati di maniglia a presa continua realizzata in alluminio estruso, in finitura BRILL.
Wengé
La STRUTTURA è composta da un telaio in metallo che va sempre fissato al muro, al quale vengono agganciati i pannelli di rivestimento. I montanti sono dotati di piedini di regolazione che permettono la messa in bolla dell’intera boiserie. Quando la boiserie non termina con mobili contenitori deve essere completata con il set di chiusura laterale composto da profili in alluminio anodizzato naturale. Nel caso di affiancamento laterale di due boiserie, deve essere utilizzato l’apposito set di unione al fine di permettere il corretto allineamento dei pannelli. I PANNELLI sono realizzati in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1 nobilitato da entrambi i lati in WENGÉ, NOCE CANALETTO, PENELOPE SABBIA o PENELOPE ARGILLA (resistente all’abrasione) spess. mm 18. I pannelli sono bordati lungo tutto il perimetro in ABS di finitura identica a quella della superficie. Tutti i pannelli sono agganciati alla struttura con appositi ganci in acciaio. Le mensole sono realizzate in vetro trasparente spessore 8 mm “temperato”. Sono fissate ai pannelli mediante morsetti in acciaio finitura cromato lucido e tiranti composti da cavi in acciaio inox dotati alle estremita’ di agganci cilindrici in finitura cromato lucido. Sono previsti due tiranti per le mensole modulo cm 135 e tre per quelle modulo cm 200.
TECHNICAL SPECIFICATION
DESK TOPS and PEDESTAL TOPS 15 mm thick GLASS tops in TRANSPARENT or FROSTED finishes (for both desk and pedestal tops). All materials used comply with UNI standards and are in class E1.
Canaletto walnut
Nobilitato
MOBILI CONTENITORI La tipologia prevede: contenitori a giorno, ante piene, ante in cristallo con telaio in alluminio, cassetti e classificatori. La STRUTTURA INTERNA è realizzata in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1, nobilitato da entrambi i lati in Alluminio (resistente all’abrasione). Cappello, base e fianchi spess. mm.18. Ripiani interni in metallo verniciato con polveri epossidiche in color alluminio, spess mm 25, posizionabili liberamente (passo mm 32). Schienale in conglomerato ligneo spess. mm 7 rivestito in pvc finitura alluminio. I FIANCHI TERMINALI e i TOP sono realizzati in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1, nobilitato da entrambi i lati in WENGÉ o NOCE CANALETTO (resistente all’abrasione) spess. mm 18. I pannelli sono bordati lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore in finitura identica a quella della superficie. Sono previste due finiture: NOBILITATO NATURALE finitura poro e NOBILITATO VERNICIATO finitura poro aperto. Le ANTE LEGNO sono realizzate in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1, in IMPIALLACCIATO WENGÉ o NOCE CANALETTO o in NOBILITATO WENGÉ, NOCE CANALETTO, PENELEPE SABBIA e PENELOPE ARGILLA (resistente all’abrasione) spess. mm 18. Le ante NOBILITATE sono bordate lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore, in finitura identica a quella della superficie. Quelle in IMPIALLACCIATO sono bordate lungo tutto il perimetro con bordo in LEGNO, in finitura identica a quella della superficie. Tutte le ante possono essere dotate di serratura con chiave in duplice copia dotata di coprichiave in zama verniciata color alluminio. Le serrature delle ante h.195 sono dotate di aste a cariglione. Tutte le ante hanno cerniere in acciaio a chiusura automatica montate su basi che consentono una facile regolazione e di maniglie in metacrilato trasparente con supporti in cromato lucido. Le ANTE CRISTALLO sono realizzate in vetro TRASPARENTE o LACCATO nei colori NERO MOKA o ROSSO, (“temperato” con fili molati lucidi) e montate su telaio in alluminio anodizzato naturale. Le ante sono dotate di cerniere in acciaio a chiusura automatica montate su basi che consentono una facile regolazione e maniglie in metacrilato trasparente con supporti in cromato lucido. Le ante in cristallo NON POSSONO essere dotate di serratura. I CASSETTI hanno frontali realizzati in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1; sono disponibili in IMPIALLACCIATO WENGÉ o NOCE CANALETTO o in NOBILITATO WENGÉ o NOCE CANALETTO o PENELOPE SABBIA o PENELOPE ARGILLA (resistente all’abrasione) spess. mm 18. I frontali in NOBILITATO sono bordati lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore, in finitura identica a quella della superficie. Quelli in IMPIALLACCIATO sono bordati lungo tutto il perimetro con bordo in LEGNO, in finitura identica a quella della superficie. I cassetti interni, spess. mm 12 rivestiti in pvc alluminio, sono montati su guide in metallo con movimento agevole e silenzioso. Maniglie in metacrilato trasparente con supporti in cromato lucido. I frontali cassetti NON POSSONO essere dotati di serratura. I CLASSIFICATORI hanno frontali realizzati in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1; sono disponibili in IMPIALLACCIATO WENGÉ o NOCE CANALETTO o in NOBILITATO WENGÉ o NOCE CANALETTO (resistente all’abrasione) spess. mm 18. I frontali in NOBILITATO sono bordati lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore, in finitura identica a quella della superficie. Quelli in IMPIALLACCIATO sono bordati lungo tutto il perimetro con bordo in LEGNO, in finitura identica a quella della superficie. Telai interni in metallo con guide in metallo a sfere, portata kg 45. Serratura a chiusura contemporanea di tutti i classificatori dotata di sistema antiribaltamento (permette l’apertura di un cassetto classificatore per volta). Chiave in duplice copia dotata di coprichiave in zama verniciata color alluminio. Il classificatore è attrezzato per contenere cartelle sospese con interasse mm 330/390. BOISERIE
Noce Canaletto
Melamine
Noce Canaletto Canaletto walnut
Wengé
Wengé
Cristallo Laccato Lacquered Glass
Moka
Moka
Nero Black
Rosso Red
Extralight Bianco
Extralight White
Laccato lucido Glossy
DESK TOP STRUCTURE The structure supporting the desk tops consists of column legs, comprising an aluminium jacket coated with Silver colour epoxy powders and finished by two die-cast chrome-plated Zamak ring nuts. The jacket contains a vertical channel closed off with a stopper, again in aluminium coated in Silver colour epoxy powders, which serves to provide channelling for the leg. The part that goes to the ground features a 40 mm high stopper, again chrome-plated, containing the foot adjustment. The internal core consists of a chrome-plated metal tube. The core is mounted centrally to the aluminium jacket and finished with a 12 mm thick chrome-plated die-cast Zamak plate on the part against the ground.
DRAWER UNITS ON CASTORS Structure built from 18 mm wood conglomerate in a PENELOPE SAND finish with top, back and fronts available in VENEERED WENGÉ or CANALETTO WALNUT or in a WENGÉ or CANALETTO WALNUT LAMINATE. FRONTS only are also available in a GLOSSY LACQUER finish (black, mocha, red and white). Drawers are wood in a Silver colour with automatic return hideaway square guides with SHOCK-ABSORBENT RETURNS. Locking units are provided with two copies of keys and an aluminium colour zamak key cover. All drawers can be closed simultaneously. The plastic black castors are 35 mm in diameter and swivel. Fronts are fitted with continuous grip handles created from extruded aluminium in a BRILL finish. In the version with a ‘stationary drawer’, this is built from MDF shaped and finished in a silver colour (and fitted with metal guides).
SERVICE UNITS ON CASTORS Structure built from 18 mm thick wood conglomerate. External sides in a PENELOPE SAND finish. Base and internal sides in a silver finish. Top, back and fronts of DRAWERS and DOORS are available in a WENGÉ or CANALETTO WALNUT VENEER or in WENGÉ or CANALETTO WALNUT LAMINATE. FRONTS only are also available in a GLOSSY LACQUER finish (black, mocha, red and white). Drawers are wood in a Silver colour with automatic return hideaway square guides with SHOCK-ABSORBENT RETURNS. Locking units are provided with two copies of keys and an aluminium colour zamak key cover. All drawers can be closed simultaneously. Doors are fitted with metal bases and hinges. The rubber castors are silver in colour with a 60 mm diameter. They swivel and are fitted with brakes. Fronts are fitted with continuous grip handles created from extruded aluminium in a BRILL finish.
STORAGE UNITS The line includes: open container units, full doors, glass doors with aluminium frames, drawers and filing drawers. The INSIDE is made in chipboard, class E1 and compliant with UNI standards, in class E1, laminated on both sides in aluminium (scratch-proof). 18 mm-thick top, base and sides. The 25 mm-thick metal inner shelves are in epoxy powder aluminium colour finish and can be positioned freely (32 mm pitch). 7 mm-thick wood conglomerate back panel covered in PVC in an aluminium finish. The END SIDES and TOPS are built from 18 mm thick wood conglomerate in compliance with UNI standards and in class E1. They are laminated on both sides in WENGÉ or CANALETTO WALNUT (scratch-proof). Panels are edged all around in thick ABS in a finish identical to that of the surface. Two finishes are available: NATURAL LAMINATE in a pore finish and PAINTED LAMINATE in an open pore finish. The WOODEN DOORS are built from 18 mm thick wood conglomerate, in compliance with UNI standards and in class E1 in WENGÉ or CANALETTO WALNUT VENEER or in WENGÉ or CANALETTO WALNUT LAMINATE or PENELOPESAND or PENELOPE CLAY (scratch-proof). LAMINATE doors are edged all around in thick ABS in a finish identical to that of the surface. VENEER doors are edged all around in WOOD in a finish identical to that of the surface. All doors can be fitted with locks that are provided with two keys fitted with an aluminium colour zamak key cover. In the 195 height doors, the lock is fitted with a ratchet. All doors have automatic-closing steel hinges mounted on bases that allow for easy adjustment, and transparent methacrylate handles with polished chrome-plated supports. The GLASS DOORS are built from TRANSPARENT or LACQUERED glass in the colours of BLACK, MOCHA or RED (‘tempered’ with polished, ground wires) and assembled on natural anodised aluminium frame. Doors have automatic-closing steel hinges mounted on bases that allow for easy adjustment, and transparent methacrylate handles with polished chrome-plated supports. Glass Doors CANNOT be fitted with locks. DRAWER fronts are built from 18 mm thick wood conglomerate, in compliance with UNI standards and in class E1. They are available in WENGÉ or CANALETTO WALNUT VENEER or in WENGÉ or CANALETTO WALNUT LAMINATE or PENELOPESAND or PENELOPE CLAY (scratch-proof). LAMINATE fronts are edged all around in thick ABS in a finish identical to that of the surface. VENEER doors are edged all around in WOOD in a finish identical to that of the surface. 12 mm-high internal drawers with PVC aluminium colour finish; metal runner with smooth, silent movement. Transparent methacrylate handles with polished chrome-plated supports. Drawer fronts DO NOT fit locks. FILE DRAWER fronts are built from 18 mm thick wood conglomerate, in compliance with UNI standards and in class E1. They are available in WENGÉ or CANALETTO WALNUT VENEER or in WENGÉ or CANALETTO WALNUT LAMINATE (scratch-proof). LAMINATE fronts are edged all around in thick ABS in a finish identical to that of the surface. VENEER doors are edged all around in WOOD in a finish identical to that of the surface. Internal metal frames fitted to metal ball bearing runners with 45 kg capacity. Simultaneous locking on all filing units, with anti-tipping system (for opening one filing drawer at a time). Two copies of keys with aluminium colour zamak key cover. The filing cabinet drawer is designed to fit hanging files, with a 33/39 cm width. BOISERIE The STRUCTURE consists of a metal frame that is permanently fixed to the wall. The covering panels are hooked to this. The beams are equipped with adjustment feet that allow for the entire boiserie to be levelled perfectly. When the boiserie does not end in containers it must be fitted with side terminals comprised of natural anodized aluminium strips. If two boiseries are place side by side, the special joining set must be used to allow correct panel alignment. The PANELS are built from 18 mm thick wood conglomerate in compliance with UNI standards and in class E1. They are laminated on both sides in WENGÉ, CANALETTO WALNUT, PENELOPE SAND or PENELOPE CLAY (scratch-proof). Panels are edged all around in ABS in a finish identical to that of the surface. All panels are attached to the structure with special steel hooks. Shelves are built from 8 mm thick ‘tempered’ transparent glass. They are attached to panels using steel clamps, with polished chrome finish, and stainless steel tie rods with cylinder hook terminals with polished chrome finish. Two tie rods are provided for the 135 cm module shelves, and three for 200 cm modules.
Bianco White
Rosso Red
Nero Black
Moka
Moka
Nobilitato Penelope Melamine
Sabbia Sand
Argilla
Clay
Silver
Gioca con forme geometriche e prospettive di forte impatto questa nuova collezione direzionale di IVM. LOGO si caratterizza per il design essenziale e la ricercatezza delle finiture proposte. Scrivanie in wengè o rovere sbiancato, in cristallo laccato nei colori moka o nero, impreziosite da un inserto tra spalla e piano in alluminio cromato. Un accorgimento estetico che regala eleganza al piano e ne esalta le linee pulite. La scrivania, elemento centrale dello spazio direzionale, disponibile in tre dimensioni rettangolari (190 x 100 cm, 210 x 100 cm, 250 x 100), viene proposta completa di appendice o cassettiera strutturale. Particolarmente innovativa la possibilità di attrezzare con una torretta elettrificata estraibile anche i piani in cristallo. Per un impatto estetico di particolare eleganza, i frontali di appendice e cassettiera sono disponibili anche in laccato lucido moka o nero, oltre alle finiture della struttura stessa della scrivania, wengè e rovere sbiancato. Soluzioni funzionali e razionali, cromaticamente ricercate, espressione di un design elegante e al contempo minimalista. Per completare l’arredamento dello spazio direzionale, LOGO propone un mobile retroscrivania in linea con il design della scrivania, riprendendone il dettaglio dell’inserto in alluminio cromato, le geometrie e gli spessori. A completare la collezione è la boiserie composta da un telaio in metallo da fissare al muro al quale vengono agganciati i pannelli di rivestimento in conglomerato ligneo placcato rovere o wengè. Elegante, con spessori forti e dettagli insoliti la collezione LOGO permette di arredare lo spazio direzionale in modo funzionale e accogliente, esprimendo allo stesso tempo una personalità forte e una grande attenzione all’estetica.
LOGO
SCRIVANIA CON PIANO E STRUTTURA IN ROVERE SBIANCATO. CASSETTIERA STRUTTURALE 3 CASSETTI COMPLETA DI SERRATURA. LOGO, UN TRATTO SEMPLICE E DECISO. DESK WITH BLEACHED OAK TOP AND FRAME. PEDESTAL DRAWER UNIT WITH THREE DRAWERS COMPLETE WITH LOCKS. LOGO: A DOWNSTATED BUT DECISIVE LINE.
89
SCRIVANIA IN ROVERE SBIANCATO. MOBILE H75 CM CON STRUTTURA IN ROVERE SBIANCATO E ANTE IN LACCATO LUCIDO MOKA. LOGO, ELEGANZA CROMATICA E FORMALE. BLEACHED OAK DESK. THE 75CM-HIGH CABINET HAS BLEACHED OAK FRAME AND GLOSS BLACK LACQUERED DOORS. LOGO: COLOUR AND STYLE ELEGANCE.
LOGO
L’APPENDICE STRUTTURALE HA TRE ELEMENTI ANTA E UNA CASSETTIERA CON 3 CASSETTI, COMPLETA DI SERRATURA, THE PEDESTAL RETURN HAS 3 DOORS AND 3 DRAWERS, COMPLETE WITH LOCKS.
90
LOGO
SCRIVANIA CON PIANO E APPENDICE STRUTTURALE IN WENGÈ. IL PIANO È ATTREZZATO DI VASSOIO PER ACCUMULO CAVI COMPLETO DI ELEMENTO DI CHIUSURA IN ALLUMINIO. DESK WITH WENGÈ TOP AND PEDESTAL EXPANSION. THE TOP INCLUDES A CABLE TRAY WITH ALUMINIUM COVER.
92
LOGO
SCRIVANIA CON PIANO IN CRISTALLO LACCATO NERO. CASSETTIERA STRUTTURALE WENGÈ. FRONTALI DEI CASSETTI WENGÈ. MOBILE CON STRUTTURA WENGÈ E ANTE IN LACCATO LUCIDO NERO. DESK WITH BLACK LACQUERED GLASS TOP PEDESTAL DRAWER UNIT WITH WENGÈ FRAME AND WENGÈ DRAWER FRONTS. CABINET WITH WENGÈ FRAME AND GLOSS BLACK LACQUERED DOORS.
95
LOGO
SCRIVANIA CON PIANO IN CRISTALLO LACCATO NERO E STRUTTURA WENGÈ. IL PIANO È ATTREZZATO CON TORRETTA ELETTRIFICATA ESTRAIBILE COMPLETA DI 2PRESE SCHUKO, 2 RJ45 E CAVO ELETTRICO DI 3 MT. LOGO, ELEGANZA CROMATICA E FORMALE. DESK WITH BLACK LACQUERED GLASS TOP. THE DESKTOP IS FITTED WITH A SLIDING ELECTRIFIED TOWER, COMPLETE WITH 2 SCHUKO PLUGS, 2 RJ45S AND 3 METRES OF ELECTRIC CABLE. LOGO: COLOUR AND STYLE ELEGANCE.
96
TAVOLO RIUNIONI CON PIANO IN WENGÈ. IL BASAMENTO È LACCATO LUCIDO COLOR MOKA, COME LA FASCIA SUPERIORE, CENTRALE AL PIANO. LOGO, LA CURA DEL DETTAGLIO. CONFERENCE TABLE WITH WENGÈ TOP. THE BASE IS IN GLOSS LACQUERED MOKA, AS IS THE CENTRE-SET UPPER SECTION ON THE TOP. LOGO: ATTENTION TO DETAIL.
LOGO
98
_FINITURE/FINISHES 1_NERO/BLACK 2_MOKA/MOKA 3_ROVERE SBIANCATO/WOOD-FACED 4_WENGÈ/WENGÈ 5_NERO/BLACK 6_MOKA/MOKA
1
2
3
4
5
6
SCRIVANIE DESK
_CRISTALLO LACCATO/LACQUERED GLASS
_NOBILITATO/WOOD-FACED
_LACCATO LUCIDO/GLOSS LACQUERED
MOBILE RETROSCRIVANIA REAR DESK UNIT
TAVOLI RIUNIONE CONFERENCE TABLES
City , elegante nello stile essenziale nel design, garantisce soluzioni di elevato livello di qualità ed immagine, funzionalità e comfort. Sistema direzionale dalla forte personalità, proposto nelle finiture rovere o wengè, è particolarmente caratterizzato dalla sezione della struttura e dall’importanza degli spessori. La scrivania, prevista nella versione rettangolare in due dimensioni e nella particolare sagoma ad arco, si completa con elementi di servizio indipendenti o agganciati alla scrivania stessa in situazioni di complanarità. Per i frontali dei contenitori è prevista anche l’esclusiva finitura millerighe colore alluminio, raffinata ed al contempo innovativa. L’ufficio direzionale come luogo di lavoro, come ambiente accogliente in cui i principi di funzionalità ed estetica trovano in City la loro espressione più adeguata. City prevede una diversificata proposta di tavoli riunione, ambienti fondamentali nelle attività direzionali, dalla piccola superficie al tavolo di grandi dimensioni. Soluzioni eleganti ma funzionali. Par ticolarmente interessante la presenza della boiserie, disponibile nelle due finiture del sistema, con mensole in cristallo, rovere o wengè.
C O L L E Z I O N E
103
104
WENGÈ
106
SCRIVANIA L210_LIBRERIA H198
R O V E R E
108
B O I S E R I E _ M O B I L E
H . 8 2 . 5
110
S P E C I F I C H E
T E C N I C H E TECHNICAL SPECIFICATIONS
PIANI SCRIVANIA e PIANI SERVIZIO
DESK TOPS and RETURNS
Il piano di lavoro è realizzato in conglomerato ligneo spess. mm40. Conforme alla norme UNI e in classe E1, placcato da entrambi i lati in melaminico wengè o rovere, resistente all’abrasione. Lungo tutto il perimetro è applicato un bordo a forte spessore in finitura identica a quella del piano, caratterizzato dalla presenza di un intarsio di colore diverso da quello della superficie.
Worktop in 40 mm thick uni class E1 chipboard, laminated on both sides with scratchproof wenge or oak melamine. The top is finished with extra-thick ABS edging in the same finish as the surface and inlaid in a different colour.
STRUTTURA PIANI SCRIVANIA e PIANI SERVIZIO
DESK TOP and RETURN FRAME
La struttura portante è costituita da gambe colonna di sezione quadrata. Le gambe sono composte da una camicia in alluminio anodizzato naturale in finitura rigata, rifinita da due tappi in finitura cromato lucido. Nella parte che va a terra è presente un puntale, in finitura cromato lucido, contenente il piede di regolazione. L’anima interna è composta da un tubo in acciaio di sezione quadrata, rivestito da un particolare in finitura cromato lucido, terminante nella parte superiore con una piastra predisposta per l’aggancio ai piani.
CASSETTIERE su ruote Struttura realizzata in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1, placcato da entrambi i lati in melaminico wengè o rovere, resistente all’abrasione. Tutti i panneli sono bordati in ABS a forte spessore. Il top spess.mm18 ha applicato, lungo tutto il perimetro, un bordo a forte spessore in finitura identica a quella del piano, caratterizzato dalla presenza di un intarsio di colore diverso da quello della superficie. L’apertura dei cassetti è agevolata dalla presenza di un profilo in alluminio in finitura anodizzato naturale, applicato sulle spalle della cassettiera. Cassetti interni spess. mm12 Rivestiti in PVC alluminio montati su guide in metallo con movimento agevole e silenzioso. Nella versione con classificatore il cassetto è attrezzato per contenere cartelle sospese con interasse mm330/390. Serratura a chiusura contemporanea di tutti i cassetti con chiave in duplice copia, dotata di coprichiave in zama verniciata color alluminio. Ruote piroettanti in gomma diam.mm60 in colore alluminio con portata 50 kg cadauna.
MOBILI DI SERVIZIO su ruote Struttura realizzata in conglomerato ligneo , conforme alla norme UNI e in classe E1 placcato da entrambi i lati in melaminico wenge’ o rovere, resistente all’abrasione. Tutti i panneli sono bordati in abs a forte spessore. Il top spess.mm18 ha, lungo tutto il perimetro, applicato un bordo a forte spessore in finitura identica a quella del piano, caratterizzato dalla presenza di un intarsio di colore diverso da quello della superficie. L’apertura dei cassetti e’ agevolata dalla presenza di un profilo in alluminio in finitura anodizzato naturale applicato sulle spalle della cassettiera. Cassetti interni spess.mm12 Rivestiti in pvc alluminio montati su guide in metallo con movimento agevole e silenzioso. Nella versione con classificatore il cassetto e’ attrezzato per contenere cartelle sospese con interasse mm330/390. Serratura a chiusura contemporanea di tutti i cassetti con chiave dotata di coprichiave in zama verniciata color alluminio. Ruote piroettanti in gomma diam.mm60 In colore alluminio con portata 50 kg cadauna. L’anta monta cerniere in acciaio con apertura a 95° e con possibilita’ di regolazione. Lo schienale del modulo vano e’ in metallo verniciato con polveri epossidiche in color alluminio e presenta una serie di fori quadrati che svolgono sia funzione estetica che di passaggio cavi.
Whitewashed oak
Wengè
Millerighe Alluminio
Ribbed Aluminium
Frame in uni class E1 chipboard, laminated on both sides with scratchproof wenge or oak melamine. All panels finished with extra-thick abs edging. The 18 mm thick top is finished with extra-thick edging in the same finish as the surface and inlaid in a different colour. Opening of the drawers is facilitated by a natural anodised aluminium bar attached to the sides of the unit. Drawer bodies, 12 mm thick, covered in aluminium finish PVC, running on smooth silent metal slides. In the version with file hanger, the drawer is sized and equipped to take 330 and 390 mm wide hanging folders. Simultaneous locking of all drawers, keys with aluminium painted zamak key caps. Aluminium coloured rubber swivel castors, 60 mm dia., 50 Kg capacity each. Door with adjustable steel hinge opening up to 95° the back of the open unit is in aluminium coloured epoxy-powder coated metal and has a series of square holes serving both as decoration and for the passage of cables.
STORAGE UNITS The range includes: open storage units, solid doors, aluminium framed glass doors, drawers and filing units.
SIDES, TOPS AND BASES:
in 18 mm thick UNI class E1 chipboard, laminated on both sides with scratchproof wenge or oak melamine. Panels finished with extra-thick ABS edging in the same finish as the surface. Base with bottom in chipboard edged on all sides with aluminium finish ABS and housing the adjustable feet.
FIANCHI, TERMINALI, TOP E BASAMENTI:
Realizzati in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1 placcato da entrambi i lati in melaminico wengè o rovere, resistente all’abrasione. Spess.mm18. I panneli sono bordati lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore in finitura identica a quella della superficie. Il basamento è dotato di un sottofondo in conglomerato ligneo bordato su tutto il perimetro in ABS finitura alluminio e contenente i piedi di regolazione.
WOOD DOORS: in 18 mm thick UNI class E1 chipboard, laminated on both sides with scratchproof wenge, oak or fine ribbed aluminium inish melamine. Door finished with extra-thick abs edging in the same finish as the surface. All doors with locks, duplicate keys with aluminium painted zamak key caps. Doors of 195 h units are fitted with espagnolette locks. Automatic closing steel hinges mounted on base plates for easy adjustment. Handles in aluminium finish zamak.
ANTE LEGNO:
Realizzate in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1 placcato da entrambi i lati in melaminico wengè, rovere o alluminio millerighe. Resistente all’abrasione. Spess.mm18. Le ante sono bordate lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore in finitura identica a quella della superficie. Tutte le ante sono dotate di serratura con chiave in duplice copia con di coprichiave in zama verniciata color alluminio. Le ante dei mobili h.195 sono dotate di serratura a cariglione. Cerniere in acciaio a chiusura automatica montate su basi che consentono una facile regolazione. Maniglie in zama finitura alluminio. Realizzate in vetro trasparente spess.mm5 “Temperato” con fili molati lucidi, montate su telaio in alluminio anodizzato naturale. Cerniere in acciaio a chiusura automatica montate su basi che consentono una facile regolazione. Maniglie in zama finitura alluminio. Le ante in cristallo non possono essere dotate di serratura. Frontali cassetti realizzati in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1, placcato da entrambi i lati in melaminico wengè, rovere o alluminio millerighe. Resistente all’abrasione. Spess.mm18. I frontali sono bordati lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore in finitura identica a quella della superficie. Cassetti interni spess. mm12 rivestiti in PVC alluminio. Montati su guide in metallo con movimento agevole e silenzioso. Maniglie in zama finitura alluminio. I frontali cassetti non possono essere dotati di serratura.
GLASS DOORS: in 5 mm thick transparent tempered glass with polished ground edges, mounted on natural anodised aluminium frame. Automatic closing steel hinges mounted on base plates for easy adjustment. Handles in aluminium finish zamak. Glass doors cannot be fitted with locks. DRAWERS:
drawer fronts in UNI class E1 chipboard, laminated on both sides with scratchproof wenge, oak or fine ribbed aluminium finish melamine, 18 mm thick. Front panels finished with extra-thick ABS edging in the same finish as the sur face. Drawer bodies, 12 mm thick, coated in black PVC. Running on smooth silent metal slides. Handles in aluminium finish zamak. Drawer fronts cannot be fitted with lock.
FILING UNITS:
filing unit fronts in UNI class E1 chipboard, laminated on both sides with scratchproof wenge, oak or fine ribbed aluminium finish melamine, 18 mm thick. Front panels finished with extra-thick ABS edging in the same finish as the surface. Internal metal frames with metal tracks, ball-bearings, capacity 45 kg. Simultaneous locking of all filing drawers, anti-tilt system (only one drawer can be opened at a time). Duplicate keys with aluminium painted zamak key caps. The filing unit is sized and equipped to take 33 and 39 cm wide hanging folders.
WOOD PANELLING
CLASSIFICATORI: Frontali classificatori realizzati in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1, placcato da entrambi i lati in melaminico wengè, rovere o alluminio millerighe. Resistente all’abrasione. Spess. mm18. I frontali sono bordati lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore in finitura identica a quella della superficie. Telai interni in metallo con guide in metallo a sfere, portata kg 45. Serratura a chiusura contemporanea di tutti i classificatori, dotata di sistema antiribaltamento (permette l’apertura di un cassetto classificatore per volta). Chiave in duplice copia dotata di coprichiave in zama verniciata color alluminio. Il classificatore è attrezzato per contenere cartelle sospese con interasse mm330/390.
STRUCTURE:
metal frame for attaching panels, must always be fixed to a wall. When the panelling does not end in a storage unit, it must be finished with the end kit consisting of natural anodised aluminium profiles. Two panels side by side must be joined by the special connector kit to ensure they are aligned correctly.
PANELS:
in 18 mm thick UNI class E1 chipboard, laminated on both sides with scratchproof wenge or oak melamine. Panels finished with abs edging in the same finish as the surface. The bottom panel has a natural anodised ribbed aluminium socle and adjustable feet to enable the panelling to be levelled. All panels are fastened to the structure with steel clips.
BOISERIE
WO O D SHELVES:
in 18 mm thick UNI class E1 chipboard, laminated on both sides with scratchproof wenge or oak melamine. Shelves finished with extra-thick ABS edging in the same finish as the surface. Shelves are fixed to the panels with special concealed screws and stays consisting of stainless steel wires with polished chrome cylindrical hooks at the ends two stays are provided for module 1350 shelves and three for module 2000 shelves).
GLASS SHELVES:
in 8 mm thick transparent tempered glass. Shelves are fixed to the panels using polished steel clamps and stays consisting of stainless steel wires with polished chrome cylindrical hooks at the ends. (Two stays are provided for module 1350 shelves and three for module 2000 shelves).
STRUTTURA:
Composta da un telaio in metallo che va sempre fissato al muro, al quale vengono agganciati i pannelli di rivestimento. Quando la boiserie non termina con mobili contenitori deve essere completata con il set di chiusura laterale composto da profili in alluminio anodizzato naturale. Nel caso di affiancamento laterale di due boiserie deve essere utilizzato l’apposito set di unione al fine di permettere il corretto allineamento dei pannelli.
PANNELLI:
Realizzati in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1, placcato da entrambi i lati in melaminico wengè o rovere, resistente all’abrasione. Spess.mm18. I pannelli sono bordati lungo tutto il perimetro in ABS in finitura identica a quella della superficie. Il pannello inferiore è dotato di uno zoccolo in alluminio rigato anodizzato naturale e di piedini di regolazione che permettono la messa in bolla dell’intera boiserie. Tutti i pannelli sono agganciati alla struttura con appositi ganci in acciaio.
MENSOLE in LEGNO:
Realizzate in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1, placcato da entrambi i lati in melaminico wengè o rovere, resistente all’abrasione. Spess.mm18. Le mensole sono bordate lungo tutto il perimetro in ABS a forte spessore in finitura identica a quella della superficie. Le mensole sono fissate ai pannelli mediante viti speciali a scomparsa e tiranti composti da cavi in acciaio inox dotati alle estremita’ di agganci cilindrici in finitura cromato lucido. (I tiranti previsti sono, due per le mensole modulo 1350 e tre per quelle modulo 2000)
MENSOLE in CRISTALLO:
Realizzate in vetro trasparente spessore mm8 “Temperato”. Le mensole sono fissate ai pannelli mediante morsetti in acciaio finitura cromato lucido e tiranti composti da cavi in acciaio inox, dotati alle estremita’ di agganci cilindrici in finitura cromato lucido. (I tiranti previsti sono due per le mensole modulo 1350 e tre per quelle modulo 2000)
Nobilitato Wengè
PEDESTAL UNITS on castors
La tipologia prevede: contenitori a giorno, ante piene, ante in cristallo con telaio in alluminio, cassetti e classificatori. STRUTTURA Realizzata in conglomerato ligneo, conforme alla norme UNI e in classe E1, placcato INTERNA: da entrambi i lati in melaminico alluminio, resistente all’abrasione. Cappello, base e fianchi spess.mm18. Ripiani interni in metallo, verniciati con polveri epossidiche in color alluminio, spess.mm25 posizionabili liberamente (passo mm32). Schienale in conglomerato ligneo spess.mm7 Rivestito in PVC finitura alluminio.
CASSETTI:
Rovere Sbiancato
Frame in uni class E1 chipboard, laminated on both sides with scratchproof wenge or oak melamine. All panels finished with extra-thick abs edging. The 18 mm thick top is finished with extra-thick edging in the same finish as the surface and inlaid in a different colour. Opening of the drawers is facilitated by a natural anodised aluminium bar attached to the sides of the unit. Drawer bodies, 12 mm thick, covered in aluminium finish PVC, running on smooth silent metal slides. In the version with file hanger, the drawer is sized and equipped to take 330 and 390 mm wide hanging folders. Simultaneous locking of all drawers, duplicate keys with aluminium painted zamak key caps. Aluminium coloured rubber swivel castors, 60 mm dia., 50 Kg capacity each.
in UNI class E1 chipboard, laminated on both sides with scratchproof aluminium coloured melamine. Top, base and sides 18 mm thick; shelves 25 mm thick in aluminium coloured epoxy-powder coated metal, can be freely positioned in steps of 32 mm; back in 7 mm thick chipboard covered with aluminium finish PVC.
ANTE CRISTALLO:
Melamine
DRAWER UNITS on castors
INTERNAL STRUCTURE:
CONTENITORI
LE FINITURE
The tops rest on square-section column legs. The legs consist of a ribbed aluminium tube finished with two polished chrome caps. The part resting on the ground has a polished chrome end section incorporating the adjustable foot. The internal core consists of a square section steel tube finished with a polished chromed element, terminating in a plate for attaching the tops.
INFINITY
115
NATURAL TEXTURES
NATURALEZZA TEXTURES DELLE
116
INFINITY PARTITION WALL_WALL UNIT
INFINITY DIVISORIA_ATTREZZATA
INFINITY GLASS_WALL UNIT
INFINITY GLASS ATTREZZATA
SUGGESTIVE EMOZIONALI
COM COMBINAZIONI INAZIONI
118
EVOCATIVE COM COMBINATIONS.EMOTIONAL INATIONS EMOTIONAL
INFINITY GLASS_PARTITION WALL
INFINITY GLASS DIVISORIA
LA
TRASPARENZA LUMINOSITÀ NATURALE
TRASMETTE
DEL VETRO
ESALTANDO LA LUCE
120
THE TRANSPARENCY OF GLASS TRANSMITS LUMINOSITY ENHANCING THE NATURAL LIGHT
INFINITY_UN PROGETTO TRASVERSALE
INFINITY_A TRANSVERSAL DESIGN
123
RIGORE
ESTETICO
124
AESTHETIC RIGOUR
INFINITY_UN PROGETTO TRASVERSALE
INFINITY_A TRANSVERSAL DESIGN
INFINITY DIVISORIA_ATTREZZATA
IL
126
CALORE LUMINOSITÀ LA
DEL LEGNO
DEL VETRO
INFINITY PARTITION WALL_WALL UNIT
THE WARMTH OF WOOD. THE LUMINOSITY OF GLASS
D E S I G N :
P E R I N & T O P A N
ESEDRA
Il progetto ESEDRA sviluppato attraverso un materiale di grande naturalezza. Intramato come un tessuto. Elegante e sofisticato.
geometrie
Con il colore le
diventano vive...
Colori etexture
ESEDRA
lineare_PENELOPE
ARANCIO
VERDE
LILLA
ARGILLA
SABBIA
The ESEDRA project proposal is developed through an extremely natural material. Elegant and sophisticated.
LINEARE_ TOP
CRISTALLO
EXTRALIGHT
FRONTALE ELEMENTI
PENELOPE LATERALI
BIANCO LILLA AVORIO
131
CURVO_ TOP
CRISTALLO
FRONTALE
EXTRALIGHT
LACCATO
ELEMENTI
132
BIANCO
VERDE
LUCIDO
LATERALI
AVORIO
E S E D R A
CURVO_ TOP FRONTALE
ELEMENTI
134
CRISTALLO
LACCATO
ROSSO
LATERALI
ROSSO LUCIDO WENGÉ
ANGOLO_
LINEARE_ TOP
CRISTALLO
FRONTALE ELEMENTI
EXTRALIGHT
LACCATO
LATERALI
LUCIDO
ROVERE
BIANCO BIANCO
SBIANCATO
TOP
ROVERE
FRONTALI ELEMENTI
ROVERE
SIANCATO
LATERALI
ELEMENTI
136
SBIANCATO
ANGOLO
WENG1 WENG1
E S E D R A
CURVO_ INTERNO-ESTERNO TOP
SPALLE
138
CRISTALLO
SABBIATO
FRONTALI
ROVERE
SBIANCATO
LATERALI
ROVERE
SBIANCATO
L I G H T
E S E D R A
140
L I NLINEARE EA RE
PA NNEL L I
E S E DR A
PA N N E LLI
ESEDRA LIGHT
PIA NI L INEA RI
LE FINITURE
TOP L INEAR I 32
L120/160/200 70
106
106
L120/160/200 L120/160/200
L120/160/200
70 49 3 L120/160/200
C ULINEARE RVO 45¡
PA NNEL L I
E S E DR A
175.1
PA N N E LLI
ESEDRA LIGHT
Laccato Lucido Gloss Lacquer
TOP C U RVO 45 ¡ 32
45¡
175.1
106
PIA NI A RC O 45¡
106 70 70
168.3
O AT
A ER OP
RE TO
L
L
interno
O AT
A ER OP
Bianco
32
RE TO
White
Verde Acido Acid Green
Rosso Red
Cristallo
106 70
Glass
45¡
esterno
C ULINEARE RV O 6 0 ¡
PA NNEL L I
E S E DR A
PA N N E LLI
ESEDRA LIGHT
PIA NI A RC O 60¡
TOP C U RVO 60 ¡ 32
160.2
60¡ 106
106
E OP LATO 70
TO RA
RE LATO
TO RA OPE
R
E
Moka
70
Moka
interno
106 106
.....
TO LA
AT ER OP
White Extralight
Rosso Red
Nobilitato Penelope
32
E OR
70
Extralight Bianco
TO LA
AT ER OP
E OR
Melamine
60¡
esterno
A NLINEARE GOLO
PA NNEL L I
E S E DR A
PA N N E LLI
ESEDRA LIGHT
PIA NI A NGOL O
TOP L INEAR E 32
L120/160/200
L120/160/200 106
106
L120/160/200
L120/160/200
70
Arancio Orange
Lilla Lilac
Verde Green
Sabbia Sand
Argilla
Clay
Nobilitato
70
Melamine
L120/160/200
70
ELEMENTI LINEAREDI CHIUSUR A LATE R ALE
Avorio Ivory
A NGOL O 76.1
43.9
76.1
109
109
Rovere Sbiancato Whitewashed oak
Wengé
Wengé
Millerighe Alluminio Ribbed Aluminium
43.9
109 109
43.9
43.9
3
GA M BA
143
KS sistema OPERATIVO INTEGRATO
Modo e modi di sentire l’ufficio
_
K
148
O
S
M
O
S
Y
S
T
E
M
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
_
K
150
O
S
M
O
S
Y
S
T
E
M
Modo e modi di sentire l’ufficio
_
K
O
S
M
O
S
Y
S
T
E
M
Modo e modi di vivere l’ufficio Kosmosystem ha la propria peculiarità nella struttura condivisa. Nasce cioè in una logica di
moltiplicazione... a effetto domino - e dunque infinito! - delle situazioni e delle possibilità di impiego. Dalla postazione singola, compatta e discreta, alle più complesse esigenze dimensio-
nali e tipologiche. Pensato per l'ufficio moderno, ha un impatto estetico deciso, una forte valenza tecnica e una straordinaria essenzialità modulare.
Kosmosystem's unique trait is its shared structure. In other words, it derives from a logic of
multiplication... a domino effect - therefore infinite! - of situations and possibilities for its use. From a single, compact, understated workstation to even the most complex arrangements for
size and type. The system was conceived for the modern office and has a feisty look, strong
techno content and striking modular essence.
152
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
_
K
O
S
M
O
S
Y
S
T
E
M
Uno spazio da condividere
Space sharing 154
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
K S_ E X E C U T I V E
157
KOSMOSYSTEM si propone con PIANI in NOBILITATO nelle finiture avorio, noce, wengè, rovere sbiancato. Per le varianti EXECUTIVE con PIANI in CRISTALLO nei colori blu, moka, nero e bianco extralight, e in IMPIALLACCIATO wengè o noce canaletto. Le GAMBE (in metallo) sono disponibili nelle varianti di colore BIANCO 9010, ALLUMINIO 9006 e NERO e sono liberamente abbinabili alle finiture proposte per i piani scrivania. SCREEN disponibili in tessuto, cristallo acidato temperato o in nobilitato. BOISERIE
CASSETTIERE
metallo melaminico
ELEMENTI ESTRAIBILI melaminico
PONTE
struttura piani
anta ribalta/casellario
PENISOLA
Melamine
Bianco 9010, Alluminio 9006 Struttura in Alluminio o Avorio Frontali in nobilitato Avorio, Rovere, Wengè, Noce, Penelope nei 5 colori
Struttura in Alluminio o Avorio Frontali in nobilitato Avorio, Rovere, Wengè, Noce, Penelope nei 5 colori
Lilla
Arancio
Lilac
Orange
Verde
Green
Sabbia Sand
Argilla
Clay
Nobilitato Melamine
Avorio, Rovere sbiancato, Wengè, Noce, (schienale penelope sabbia) in nobilitato Avorio, Rovere Wengè, Noce Penelope nei 5 colori
NOBILITATO Avorio, Rovere, Wengè, Noce IMPIALLACCIATO Wengè,Noce Canaletto CRISTALLO Moka, Nero, Blu, Bianco gambe Bianco9010, Alluminio9006, Nero piani
BOISERIE
3 surface fittings options
Nobilitato Penelope
Rovere sbiancato, Wengè, Noce Penelope nei 5 colori
KOSMOSYSTEM offers you MELAMINE TOPS in ivory, walnut, wengé and whitewashed oak finishes. For EXECUTIVE options there are GLASS tops in blue, moKa coffee, black and extra-light white, as well as in wengé or Canaletto walnut veneer. The LEGS (in metal) are available in WHITE 9010, ALUMINIUM 9006 or BLACK and can be matched freely to the finish chosen for desk tops. SCREENS are available in fabric, tempered frosted glass or laminate.
3 livelli di attrezzabilità dei piani
LE FINITURE
Avorio
Alluminio
Ivory
Aluminium
Rovere Sbiancato Whitewashed oak
melamine
BRIDGE
Wengè
Veneer
Decorative Fabric
Wengè Wengè
Noce Canaletto Canaletto walnut
Cristallo Laccato Lacquered Glass
Aluminium or Ivory Structure Melamine fronts Ivory, Oak, Wengé, Walnut, Penelope in the 5 colours
structure Ivory, Whitewashed oak, Wengé, Walnut (Penelope sand back) tops Ivory, Oak, Wengé, Walnut, tip-up door Penelope in the 5 colours pigeon hole unit Penelope in the 5 colours
PENINSULA
Wengè Impiallacciato
metal White 9010, Aluminium 9006 melamine Aluminium or Ivory Structure Laminate fronts Ivory, Oak, Wengé, Walnut, Penelope in the 5 colours
SLIDING ELEMENTS
Canaletto walnut
Tessuto Decoro
Whitewashed Oak, Wengé, Walnut, Penelope in the 5 colours
DRAWER UNITS
Noce Canaletto
Moka
tops MELAMINE Ivory, Whitewashed oak, Wengé, Walnut VENEER Wengé, Canaletto Walnut GLASS Moka, Black, Blue, White
Moka
Nero Black
Blu
Blue
Extralight Bianco White Extralight
legs White 9010, Aluminium 9006, Black
Tessuto Fabric
Arancio/Orange
code SLLE
Blu/Blue
code SLLH
Bianco/White code SLLF
Verde/Green
code SLLD
Grigio/Grey
code SLLG
Metallo Metal
STANDARD
160
CON BINARIO ATTREZZABILE With accessory bar
CON FASCIA TECNICA
With accessory bar and cable management area directly accessible from the desktop
9010 Bianco 9010 White
9006 Alluminio
9006 Aluminium
Nero Black
sistema OPERATIVO INTEGRATO
Una straordinaria flessibilità. Che consente di ripensare e riconfigurare lo spazio. In virtù del principio di libertà e di apertura che anima il pensiero di ogni progetto. Extraordinarily flexible. Re-create and re-configure space. Complete freedom animating the heart of every design.
ARKO
ARKO
LE SCRIVANIE
Anche in ufficio
LESS IS MORE
164
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
ARKO IL PONTE
Soluzioni innovative e progettazioni aperte, che si possono di volta in volta aggregare, integrare o riconfigurare, adeguandole a nuove esigenze. Particolarmente apprezzabile la soluzione PONTE che permette di attrezzare ogni singola postazione con massima attenzione alla privacy e alla funzionalitĂ , concretizzando al contempo una significativa ottimizzazione dello spazio. La funzionalitĂ e il 'benessere' di uno spazio 'singolo' con la logica di ottimizzazione degli spazi che viene dallo spazio condiviso.
Elementi dal carattere versatile
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
167
Innovative solutions and open designs that can be aggregated, integrated or reconfigured at will, adapting them to meet new demands. The bridge solution is particularly popular, allowing each station to be set up with maximum attention to privacy and practicality whilst optimising space. The practicality and 'wellbeing' of an 'individual' space with a view to optimising spaces in shared solutions.
168
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
ARKO PENISOLA
Elementi di carattere
ARKO EXECUTIVE
La progettualità infinita.
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
173
ARKO si propone con PIANI in NOBILITATO nelle finiture avorio, noce, wengè, rovere sbiancato. Per le varianti EXECUTIVE con PIANI in CRISTALLO nei colori blu, moka, nero e bianco extralight, e in IMPIALLACCIATO wengè o noce canaletto. Le GAMBE (in metallo) sono disponibili nelle varianti di colore BIANCO 9010, ALLUMINIO 9006, NERO e sono liberamente abbinabili alle finiture proposte per i piani scrivania. Per le varianti EXECUTIVE e PENISOLA disponibile anche la versione CROMATO. SCREEN disponibili in tessuto, cristallo acidato temperato o in nobilitato. BOISERIE
CASSETTIERE
metallo melaminico
ELEMENTI ESTRAIBILI melaminico
PONTE
struttura piani
anta ribalta/casellario
PENISOLA
Rovere sbiancato, Wengè, Noce Penelope nei 5 colori
Bianco 9010, Alluminio 9006 Struttura in Alluminio o Avorio Frontali in nobilitato Avorio, Rovere, Wengè, Noce, Penelope nei 5 colori
LE FINITURE Nobilitato Penelope Melamine
3 surface fittings options
Verde
Green
Sand
Argilla
Clay
Melamine
Avorio, Rovere sbiancato, Wengè, Noce, (schienale penelope sabbia) in nobilitato Avorio, Rovere Wengè, Noce Penelope nei 5 colori
NOBILITATO Avorio, Rovere, Wengè, Noce IMPIALLACCIATO Wengè,Noce Canaletto CRISTALLO Moka, Nero, Blu, Bianco gambe Bianco9010, Alluminio9006, Nero, Cromato
Avorio
Alluminio
Ivory
Aluminium
Rovere Sbiancato Whitewashed oak
Noce Canaletto Canaletto walnut
Wengè Wengè
Impiallacciato
Tessuto Decoro
Veneer
Decorative Fabric
Wengè Wengè
Whitewashed Oak, Wengé, Walnut, Penelope in the 5 colours
DRAWER UNITS
Sabbia
Nobilitato
ARKO offers you MELAMINE TOPS in ivory, walnut, wengé and whitewashed oak finishes. For EXECUTIVE options there are GLASS tops in blue, moKa coffee, black and extra-light white, as well as in wengé or Canaletto walnut veneer. The LEGS (in metal) are available in WHITE 9010, ALUMINIUM 9006 or BLACK( can be matched freely to the finish chosen for desk tops) and Chrome for EXECUTIVE and PENINSULA options. SCREENS are available in fabric, tempered frosted glass or laminate.
3 livelli di attrezzabilità dei piani
Lilac
Orange
Struttura in Alluminio o Avorio Frontali in nobilitato Avorio, Rovere, Wengè, Noce, Penelope nei 5 colori
piani
BOISERIE
Lilla
Arancio
Noce Canaletto Canaletto walnut
Cristallo Laccato
metal White 9010, Aluminium 9006 melamine Aluminium or Ivory Structure Laminate fronts Ivory, Oak, Wengé, Walnut, Penelope in the 5 colours
SLIDING ELEMENTS
melamine
BRIDGE
Lacquered Glass
Aluminium or Ivory Structure Melamine fronts Ivory, Oak, Wengé, Walnut, Penelope in the 5 colours
structure Ivory, Whitewashed oak, Wengé, Walnut (Penelope sand back) tops Ivory, Oak, Wengé, Walnut, tip-up door Penelope in the 5 colours pigeon hole unit Penelope in the 5 colours
PENINSULA
Moka
Moka
tops MELAMINE Ivory, Whitewashed oak, Wengé, Walnut VENEER Wengé, Canaletto Walnut GLASS Moka, Black, Blue, White legs White 9010, Aluminium 9006, Black, Chrome
Nero Black
Blu
Blue
Extralight Bianco White Extralight
Tessuto Fabric
Arancio/Orange
code SLLE
Blu/Blue
code SLLH
Bianco/White code SLLF
Verde/Green
code SLLD
Grigio/Grey
code SLLG
Metallo Metal
STANDARD
176
CON BINARIO ATTREZZABILE
With accessory bar
CON FASCIA TECNICA
With accessory bar and cable management area directly accessible from the desktop
9010 Bianco 9010 White
9006 Alluminio
9006 Aluminium
Nero Black
Cromo
Chrome
sistema OPERATIVO INTEGRATO
VIKTOR
VIKTOR LE SCRIVANIE
181
VIKTOR IL PONTE
Elementi dal carattere versatile Soluzioni innovative e progettazioni aperte, che si possono di volta in volta aggregare, integrare o riconfigurare, adeguandole a nuove esigenze. Particolarmente apprezzabile la soluzione PONTE che permette di attrezzare ogni singola postazione con massima attenzione alla privacy e alla funzionalitĂ , concretizzando al contempo una significativa ottimizzazione dello spazio. La funzionalitĂ e il 'benessere' di uno spazio 'singolo' con la logica di ottimizzazione degli spazi che viene dallo spazio condiviso.
182
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
VIKTOR IL PONTE
Innovative solutions and open designs that can be aggregated, integrated or reconfigured at will, adapting them to meet new demands. The BRIDGE solution is particularly popular, allowing each station to be set up with maximum attention to privacy and practicality whilst optimising space. The practicality and 'wellbeing' of an 'individual' space with a view to optimising spaces in shared solutions.
Elementi dal carattere concreto
184
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
VIKTOR
187
VIKTOR EXECUTIVE_PENISOLA
Elementi di carattere 189
VIKTOR si propone con PIANI in NOBILITATO nelle finiture avorio, noce, wengè, rovere sbiancato. Per le varianti EXECUTIVE con PIANI in CRISTALLO nei colori blu, moka, nero e bianco extralight, e in IMPIALLACCIATO wengè o noce canaletto. Le GAMBE (in metallo) sono disponibili nelle varianti di colore BIANCO 9010, ALLUMINIO 9006, NERO e sono liberamente abbinabili alle finiture proposte per i piani scrivania. Per le varianti EXECUTIVE e PENISOLA disponibile anche la versione CROMATO. SCREEN disponibili in tessuto, cristallo acidato temperato o in nobilitato. BOISERIE
CASSETTIERE
metallo melaminico
ELEMENTI ESTRAIBILI melaminico
PONTE
struttura piani
anta ribalta/casellario
PENISOLA
Rovere sbiancato, Wengè, Noce Penelope nei 5 colori
Bianco 9010, Alluminio 9006 Struttura in Alluminio o Avorio Frontali in nobilitato Avorio, Rovere, Wengè, Noce, Penelope nei 5 colori
LE FINITURE Nobilitato Penelope Melamine
3 surface fittings options
Verde
Green
Sand
Argilla
Clay
Melamine
Avorio, Rovere sbiancato, Wengè, Noce, (schienale penelope sabbia) in nobilitato Avorio, Rovere Wengè, Noce Penelope nei 5 colori
NOBILITATO Avorio, Rovere, Wengè, Noce IMPIALLACCIATO Wengè,Noce Canaletto CRISTALLO Moka, Nero, Blu, Bianco gambe Bianco9010, Alluminio9006, Nero, Cromato
Avorio
Alluminio
Ivory
Aluminium
Rovere Sbiancato Whitewashed oak
Noce Canaletto Canaletto walnut
Wengè Wengè
Impiallacciato
Tessuto Decoro
Veneer
Decorative Fabric
Wengè Wengè
Whitewashed Oak, Wengé, Walnut, Penelope in the 5 colours
DRAWER UNITS
Sabbia
Nobilitato
VIKTOR offers you MELAMINE TOPS in ivory, walnut, wengé and whitewashed oak finishes. For EXECUTIVE options there are GLASS tops in blue, moKa coffee, black and extra-light white, as well as in wengé or Canaletto walnut veneer. The LEGS (in metal) are available in WHITE 9010, ALUMINIUM 9006 or BLACK( can be matched freely to the finish chosen for desk tops) and Chrome for EXECUTIVE and PENINSULA options. SCREENS are available in fabric, tempered frosted glass or laminate.
3 livelli di attrezzabilità dei piani
Lilac
Orange
Struttura in Alluminio o Avorio Frontali in nobilitato Avorio, Rovere, Wengè, Noce, Penelope nei 5 colori
piani
BOISERIE
Lilla
Arancio
Noce Canaletto Canaletto walnut
Cristallo Laccato
metal White 9010, Aluminium 9006 melamine Aluminium or Ivory Structure Laminate fronts Ivory, Oak, Wengé, Walnut, Penelope in the 5 colours
SLIDING ELEMENTS
melamine
BRIDGE
Lacquered Glass
Aluminium or Ivory Structure Melamine fronts Ivory, Oak, Wengé, Walnut, Penelope in the 5 colours
structure Ivory, Whitewashed oak, Wengé, Walnut (Penelope sand back) tops Ivory, Oak, Wengé, Walnut, tip-up door Penelope in the 5 colours pigeon hole unit Penelope in the 5 colours
PENINSULA
Moka
Moka
tops MELAMINE Ivory, Whitewashed oak, Wengé, Walnut VENEER Wengé, Canaletto Walnut GLASS Moka, Black, Blue, White legs White 9010, Aluminium 9006, Black, Chrome
Nero Black
Blu
Blue
Extralight Bianco White Extralight
Tessuto Fabric
Arancio/Orange
code SLLE
Blu/Blue
code SLLH
Bianco/White code SLLF
Verde/Green
code SLLD
Grigio/Grey
code SLLG
Metallo Metal
STANDARD
192
CON BINARIO ATTREZZABILE With accessory bar
CON FASCIA TECNICA
With accessory bar and cable management area directly accessible from the desktop
9010 Bianco 9010 White
9006 Alluminio
9006 Aluminium
Nero Black
Cromo
Chrome
sistema OPERATIVO INTEGRATO
PRATIKO
PRATIKO LE SCRIVANIE
Elementi dal carattere lineare
Una straordinaria flessibilità. Che consente di ripensare e riconfigurare lo spazio.
In virtù del principio di libertà e di apertura che anima il pensiero di ogni progetto. Extraordinarily flexible. Re-create and re-configure space. Complete freedom animating the heart of every design.
196
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
PRATIKO LE SCRIVANIE
Elementi dal carattere rigoroso
198
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
PRATIKO IL PONTE DOPPIO
200
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
PRATIKO IL PONTE SINGOLO
La progettualità intelligente
Soluzioni innovative e progettazioni aperte, che si possono di volta in volta aggregare, integrare o riconfigurare. adeguandole a nuove esigenze. Particolarmente apprezzabile la soluzione PONTE che permette di attrezzare ogni singola postazione con massima attenzione alla privacy e alla funzionalità , concretizzando al contempo una significativa ottimizzazione dello spazio. La funzionalità e il 'benessere' di uno spazio 'singolo' con la logica di ottimizzazione degli spazi che viene dallo spazio condiviso.
Innovative solutions and open designs that can be aggregated, integrated or reconfigured at will, adapting them to meet new demands. The BRIDGE solution is particularly popular, allowing each station to be set up with maximum attention to privacy and practicality whilst optimising space. The practicality and ‘wellbeing’ of an ‘individual’ space with a view to optimising spaces in shared solutions.
sistema
OPERATIVO INTEGRATO
PRATIKO
LA PENISOLA
203
PRATIKO EXECUTIVE
204
Elementi di carattere
PRATIKO si propone con PIANI in NOBILITATO nelle finiture avorio, noce, wengè, rovere sbiancato. Per le varianti EXECUTIVE con PIANI in CRISTALLO nei colori blu, moka, nero e bianco extralight. Le SPALLE sono disponibili nelle finiture avorio, noce, wengè, rovere sbiancato e sono liberamente abbinabili alle finiture proposte per i piani scrivania.
LE FINITURE Nobilitato Penelope Melamine
SCREEN disponibili in tessuto, cristallo acidato temperato o in nobilitato. BOISERIE
CASSETTIERE
metallo melaminico
ELEMENTI ESTRAIBILI melaminico
PONTE
struttura piani
anta ribalta/casellario
PENISOLA
piani spalle
Rovere sbiancato, Wengè, Noce Penelope nei 5 colori
Bianco 9010, Alluminio 9006 Struttura in Alluminio o Avorio Frontali in nobilitato Avorio, Rovere, Wengè, Noce, Penelope nei 5 colori
Struttura in Alluminio o Avorio Frontali in nobilitato Avorio, Rovere, Wengè, Noce, Penelope nei 5 colori
Arancio Orange
Lilla Lilac
Verde Green
Sabbia Sand
Argilla
Clay
Tessuto Decoro
Avorio, Rovere sbiancato, Wengè, Noce, (schienale penelope sabbia) in nobilitato Avorio, Rovere Wengè, Noce Penelope nei 5 colori
Decorative Fabric
NOBILITATO Avorio, Rovere, Wengè, Noce CRISTALLO Moka, Nero, Blu, Bianco Avorio, Rovere sbiancato, Wengè, Noce
PRATIKO offers you MELAMINE TOPS in ivory, walnut, wengé and whitewashed oak finishes. For EXECUTIVE options there are GLASS tops in blue, moKa coffee, black and extra-light white. The SIDE are available MELAMINE TOPS in ivory, walnut, wengé and whitewashed oak finishes (can be matched freely to the finish chosen for desk tops).
Nobilitato Melamine
SCREENS are available in fabric, tempered frosted glass or laminate. BOISERIE
Whitewashed Oak, Wengé, Walnut, Penelope in the 5 colours
DRAWER UNITS
3 livelli di attrezzabilità dei piani
3 surface fittings options
metal White 9010, Aluminium 9006 melamine Aluminium or Ivory Structure Laminate fronts Ivory, Oak, Wengé, Walnut, Penelope in the 5 colours
SLIDING ELEMENTS
melamine
BRIDGE
Alluminio Aluminium
Avorio
Ivory
Rovere Sbiancato Whitewashed oak
Noce Canaletto Canaletto walnut
Wengè Wengè
Cristallo Laccato
Aluminium or Ivory Structure Melamine fronts Ivory, Oak, Wengé, Walnut, Penelope in the 5 colours
Lacquered Glass
structure Ivory, Whitewashed oak, Wengé, Walnut (Penelope sand back) tops Ivory, Oak, Wengé, Walnut, tip-up door Penelope in the 5 colours pigeon hole unit Penelope in the 5 colours
PENINSULA
tops MELAMINE Ivory, Whitewashed oak, Wengé, Walnut GLASS Moka, Black, Blue, White legs Ivory, Whitewashed oak, Wengé, Walnut
Moka
Moka
Nero Black
Blu
Blue
Extralight Bianco White Extralight
Tessuto Fabric
Arancio/Orange code SLLE
Blu/Blue
code SLLH
Bianco/White code SLLF
Verde/Green
code SLLD
Grigio/Grey code SLLG
Metallo Metal
STANDARD
208
CON BINARIO ATTREZZABILE With accessory bar
CON FASCIA TECNICA
With accessory bar and cable management area directly accessible from the desktop
9010 Bianco 9010 White
9006 Alluminio 9006 Aluminium
sistema OPERATIVO INTEGRATO
Il mondo e i colori Il mondo è a colori.
Il mondo è sempre stato a colori, da molto prima che l'uomo "colorasse" le cose e le proprie fantasie.
The world is in colour. The world has always been in colour, well before man ‘coloured’ thinghs and his imagination.
Creating, giving rise to emotions
212
Creare, emozionare
Colori etexture
Colori e texture per tradurre le tendenze del design pi첫 contemporaneo
Colours and textures to translate the most contemporary design trends
214
Con il colore le geometrie diventano vive...
216
With colour, geometries come to life...
Libera le emozioni La proposta colore di IVM sviluppata attraverso un materiale di grande naturalezza. Intramato come un tessuto. Elegante e sofisticato ma tecnologicamente avanzato. Esito di una continua attivitĂ di ricerca e sviluppo.
The IVM colour proposal is developed through an extremely natural material. Woven as a fabric. Elegant and sophisticated but technologically advanced. The result of sophisticated research and development activities.
Release your emotions 218
ELEMENTI COMUNI
i CONTENITORI
QUATTRO ALTEZZE 78,50 - 117,00 - 155,50 - 193,70 DUE LARGHEZZE 45,00 - 90,00
193,70 155,50
DUE PROFONDITÀ 46,50 - 36,50
117,00 78,50
un MONDOdi MISUREeCOLORI
220
SPALLE e TOP
NOBILITATO
MELAMINE
SIDE PANELS - TOP
NOBILITATO
TRANSPARENT PAINTED MELAMINE
VERNICIATO TRASPARENTE
avorio ivory
rovere sbiancato
alluminio
wengè
rovere sbiancato
noce canaletto
aluminium
whitewashed oak
un MONDO di MISUREeCOLORI
whitewashed oak
wengè
STRUTTURA
canaletto walnut
NOBILITATO
MELAMINE
wengè
avorio
noce canaletto
alluminio
wengè
ivory
aluminium
canaletto walnut
NOBILITATO
FINITURE FRONTALI
MELAMINE
STRUCTURE
PENELOPE
PENELOPE
FRONT FINISHES
IMPIALLACCIATO
VENEER
VETRO
CRYSTAL
avorio
verde green
rovere sbiancato
nero
alluminio
arancio
wengè
moka
rovere sbiancato
lilla
noce canaletto
rosso
wengè
argilla
trasparente
noce canaletto
sabbia
fumè
ivory
aluminium
whitewashed oak
wengè
canaletto walnut
orange
lilac
clay
sand
whitewashed oak
wengè
canaletto walnut
black
moka
red
transparent
smoke
Per consentire un ‘UTILIZZO TRASVERSALE’ dei CONTENITORI, a completamento degli ARREDI realizzati con le diverse collezioni del CATALOGO IVM, è possibile PERSONALIZZARE i FRONTALI con il KIT MANIGLIA di ESILE, CITY, LOGO, FLY, LOOP.
222
For a ‘USE CROSS’ of the STORAGE UNITS, to complement the FITTING OUT realized with the various collections of the IVM CATALOGUE, you can customize the FRONTS with the handle kit ESILE, CITY, LOGO, FLY, LOOP.
ELEMENTI COMUNI
i CONTENITORI
224
Q
Qualità di prodotto e tutela dell’ambiente. Un progetto in costante crescita.
dei materiali qualità assicura l’affidabilità nel tempo del prodotto finito La
Ricordiamo che:
IVM utilizza per l’80% della sua produzione pannelli siglati EPFS. Contengono cioè una percentuale di emissioni di formaldeide addirittura dimezzata rispetto a quanto prescritto dalla normativa in vigore per la tutela della salute. La tutela della salute è il primo - ma non l’unico - motivo per cui IVM utilizza pannelli siglati EPFS prodotti con legno vergine di provenienza certificata (* marchio FSC). Questa scelta significa anche: maggiore tenuta di viti, cerniere, giunti; maggiore resistenza al peso e agli urti; maggiore resistenza all’usura del tempo.
IVM utilizza per il rivestimento dei pannelli una carta di 120gr/mq. Il doppio rispetto a quella utilizzata per rivestire un pannello standard. Questa scelta significa: una sensazione tattile di grande naturalezza una maggiore resistenza all’usura una ‘evidente’ qualità estetica
226
Q
IVM utilizza pannelli dotati di certificazione ambientale FSC (Forest Steward Council) secondo il sistema di Qualità Vision 2000. * Il marchio FSC identifica i prodotti contenenti legno proveniente da foreste certificate, cioè gestite in modo corretto e responsabile secondo rigorosi standard ambientali, sociali ed economici.
Q
Remember: IVM uses EPFS certified panels for 80% of its production. These contain just half the percentage of formaldehyde emissions permitted by current legislation on health protection. Indeed, protecting health is the first – but not the only – reason why IVM uses EPFS panels produced using virgin wood of certified origin (* FSC marked). This choice also means: better holding of screws, hinges, joints; greater resistance to weight and impact; greater resistance to wear over time.
IVM uses paper weighing 120 g/m² for all covers. Double that used to cover a standard panel. This choice means: an extremely natural feel; greater resistance to wear; clear aesthetic quality.
IVM uses FSC (Forest Steward Council) environmentally certified panels according to the Qualità Vision 2000 system. * The FSC marking identifies products that contain wood form certified forests, i.e. forests that are managed in a correct, responsible fashion according to rigorous environmental, social and economic standards.
PER CHI SA SCEGLIERE LA QUALITÀ CHE NON SI VEDE
Q
Riepilpag226 228 Qualita:Layout 1
30-12-2010
10:31
Pagina 228
IVM ritiene che la crescita di un'Azienda passi anche attraverso il costante aggiornamento e relativo allineamento alle Normative Nazionali ed Europee.
Come riconoscimento alla massima attenzione di
IVM qualità dei prodotti per la
è stata assegnata all'Azienda la certificazione con
ISO 9001:2000 SISTEMA DI QUALITÀ
Come riconoscimento alla massima attenzione di
IVM tutela dell’ambiente per la
è stata assegnata all'Azienda la certificazione con
UNI EN ISO 14001:2004 SISTEMA DI GESTIONE AMBIENTALE
228
Riass 2010_12 Cover dorso 16
30-12-2010
11:07
Pagina 2
Art Direction Progetto Grafico Photo Styling Elaborazione Fotolito Stampa
_Rita Salogni
_Stefano Tonicello Carlo Violani Studio Made _Patrizia Arrigoni _HiRes _Overscan _Mastergraph _01/2011
30-12-2010
11:07
Pagina 1
IVM COLLECTION
IVM COLLECTION
Riass 2010_12 Cover dorso 16
IVM COLLECTION