Architecture Portfolio English-Spanish

Page 1

CAMILLA COPPITZ ARCHITECTURE PORTFOLIO


July 2013: Qualification of Building Engineering at the University of Bologna September 2007 - March 2013: Master degree in Architecture and Building Engineering, University of Bologna ALMA MATER STUDIORUM. Evaluation: 110 cum laude. Final project for master degree on Building Preservation and Restoration: “El castillo del Barón de Herbés: actualización funcional y facilitación a la lectura". Supervisors: Ing. Claudio Galli, Arch. Camilla Mileto, Ing. Francesco Conserva. November 2012 - January 2013: Curricular Internship at the Department of Architecture of the University of Bologna. University office of Prof. Ing. Claudio Galli. Diagnostic-cognitive analysis of historic buildings. March 2011 - June 2012: Intership at IRP (Instituto de Restauración del Patrimonio - Institute of Heritage Restoration). University office of Proff. Arch. Fernando Vegas, Arch. Camilla Mileto. Polytechnic University of Valencia, Spain. June 2012: Organization Team ResTapia2012 - International Conference on Rammed Earth. UPV, Valencia, Spain. September 2011 - July 2012: Erasmus Exchange project at ETSAV (Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Valencia). Polytechnic University of Valencia (UPV), Valencia, Spain.

Camilla Coppitz Building Engineer and Architect Address: 56 Parkhill Rd NW3 2YT London, United Kingdom Telephone: +39 329 8275448 (IT) +44 7429 022290 (UK) e-mail: camilla.coppitz@gmail.com Date of birth: september 20th 1988

Junio 2013: Habilitación Ingeniero en la Universidad de Bologna Septiembre 2007 - Marzo 2013: Licenciatura especializada europea en Ingenieria Edil/Arquitetura, Universidad de Bolonia ALMA MATER STUDIORUM. Evaluación: 110 cum laude. Proyecto final de carrera en Restauración: “El castillo del Barón de Herbés: actualización funcional y facilitación a la lectura". Director de Tesis: Ing. Claudio Galli, Codirector de Tesis: Arch. Camilla Mileto, Ing. Francesco Conserva. Noviembre 2012 - Enero 2013: Prácticas en el Departamento de Arquitectura de la Universidad de Bologna. Oficina universitaria del Prof. Ing. Claudio Galli. Análisis diagnóstico-cognitivo de los edificios históricos para una intervención consciente. Marzo 2011 - Junio 2012: Prácticas en el IRP (Instituto de Restauración del Patrimonio). Oficina universitaria del Prof. Arch. Fernando Vegas y la Prof. Arch. Camilla Mileto. UPV, España. Junio 2012: Equipo organizador ResTapia2012 - Conferencia Internacional sobre las construcciones en tierra. Universidad Politécnica de Valencia (UPV), Valencia, España. Septiembre 2011 - Julio 2012: Intercambio Erasmus en la ETSAV (Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Valencia). UPV, Valencia, España.


Individual Projects

La cultura del vino R q

Team Projects

El castillo del Barón de Herbés.

Urban Nature P ti g It y

B

A hospital for Emergency K g Af

Requalificacion and affordable Housing N gh h P t B g It y

Straight&Oblique Line N gh h B S g A t N th


UNIVERSITY: COURSE: YEAR:

w

x z

w

E fi

A

q

; L

ó

í

á

q

á

z

á

x z

ífi

q E z

La Cultura del Vino

q

Requena, Comunidad Valenciana, Spain





UNIVERSITY: COURSE: YEAR: fi

p w u p f h p f h u h f h p p h ti f h u . h p p h b p h ti b ti w h h u f p f ti h ti u fH ti f h h f b h p ff. h.C h. . h p fi h h uti f h bu h b z h u h ti f h bu u h k fh u . h f w p u . h p w h fu ti up p p h h z ti f u u . p fi h u p p z ó p u fi ó ti C u . p p p ó b pu b H bé , b ó fi u ó ,b ó f. q. C q. ( ti u u ó ) . zó u ó h ó é u u íti fi , b f u ó h ó . C u ó b , p pu uti z ó fi h ó u u , í u úti u h ó u fu . f . h

ti

El Castillo del Barón de Herbés

Herbés, Castellón, Comunidad Valenciana, Spain

ó


HerbĂŠs

Comunidad Valenciana


Preliminary analysis The first part of the project, realized in collaboration with Elena D’Amico, is based on a careful analysis of the site, on the historical research and on the architectural and constructive survey of the building. The preliminary phase ended with a critical study diveded into a stratigraphic survey compared to the types of reference, in a determination of the damages and injuries of the building and in a survey of the dilapidated state. This first phase is essential to deeply understand of the monument, necessary for the realization of a proper and respectful project .

La primera parte del proyecto, realizada en colaboración con la alumna Elena D’Amico, consiste un exhausto análisis del enclave, mediante una búsqueda sobre la historia y un análisis del levantamiento arquitectónico y constructivo del edificio. La fase preliminar se ha concluido con un estudio crítico articulado en un análisis estratigráfico comparado a las tipologías de referencia, en una determinación de los daños y de las lesiones presentes en el edificio y en un análisis del grado de deterioro. Este estudio previo es esencial para una comprensión profunda del monumento, que permita la realización de un proyecto que sea adecuado y respetuoso.



The project consists in a functional adjustment whose purpose is the value of the building through the creation of a Museum. I performed a study on museums and on functional updating of the ancient buildings, I investigated the theme of the museum exhibition also considering the aspects of lighting and of furniture, integrating the themes of the museology and the museography.

Magazzino

Uffici Sala riunioni

Servizi igienici

Uffici Direzione Negozio e zona degustazione

Guardaroba

Ricezione e smistamento opere Uffici Reception

Sala d’attesa

Sala conferenze

Vano impianti

Laboratorio

Esposizione permanente Esposizione permanente

Servizi igienici

Cucina

Ristorante Esposizione temporanea

El proyecto consiste en la adecuación funcional que tiene como fin la revalorización del edificio a través de una destinación museística. Se ha realizado un estudio sobre los museos y sobre la puesta al día desde un punto de vista funcional de los edificios antiguos; se ha profundizado en la cuestión de la instalación, considerando también los aspectos de la iluminación y del mobiliario; integrando en todo momento los temas de la museología y de la museografía.



UNIVERSITYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY COURSEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE YEARRRRRRRRRRRR TEAM MATESSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS SEY SSS EYYjYEY EYYYYYYY YY Y EYYYYYEYYY Yf YEY “PYYE YY EYEYYYY”S Y RR EYEYYYYY YYYYS YYEYYYY YY YEY EYYxYEYEYY Yf YEY EYYY HYYEYYYY YY YYYYYYY YY Y YYYYY YYYY YYEYYYYY YEYYY YEY YYYYR wYy YYYEkYS WY YxYEYYYY YY YYEEYYYEYEYYY YEYYY YwY Yf YEY EYYY YyEYY YEYY EYEEYYY YEY EYbYY EYYjYEYY “YYYY YyEYYYYy”S YY wEYEE YEYYY YY Y EYYxYYYYYEY Yf YYffYYYYY EYEYYYY YyEYYYR YYYY YYY EYYYYEEYY YEYEYYS YYY “YYwYY YyEYYYYy” YYYYEYYYY EYYYYy YY YEY YYEYYYYYS EYYYEYY EEYYYEYYYYYEE fYYYEYY Yf YEY EYYjYEY YY YEY wYYY YY YYR YYYYYYY YEY bEYYYYYY wYYE YEY EYYYYxY YYY wYYE YEY GYYYY YEYYEYE YEY EYY Yf EYYYYYYYY YEYY EEYYYY wYYE EEYS

EY EYYyYEYY EYYYYYYY YY EY EYYYYYEYYY YY YYY “PYYE YY EYEYYR YY”S EY áYYY YY RR EYEYáYYYYS YYEYYYzYYY EYYEY YYY EYyYY HYR YEYYYY YY YYYYYYYS YY EY YYEYEYY YYYYY YYEYYYYYY YYYYY YYY YíYY YYY fYYYYEYYYYYS EY YY EYYYY YYqEYYYEYóYYEYS YY EY EYYfEYR YYzYYY YY YYY YY YYY EEYYYYíYY EYYYEYEYYYY qEY EYEEYYYY YY EYYyYEYY EYbYYíYEEYY YY YYYYEYYYYY “YY YíYYY”S qEY EYYYYR YYY YY EYY EYEEYYYYYYEYóY YY EEEEYY EEYYYYíYY YY YYYYYY YYY y YYEYEYYY EYYYEEYYY; y YY YYYEYYY “Y YYYYY” YYYYEYYY EYYYEYEYYEYYYY Y YYY YYYEYYYYYYYS OYYY YYYEYYYY EYYYEYYYíR YEEY YYY EYYyYEYY YY YY YYYEYYYY YY YYEYYEYYYY YY YYYfiEYY EYY YY EYYYYxYY EYbYYíYEEY y EYY YY YYYYY YYY YYYYYYY Y YYYYéY YYY YEEYYY YY EYYYYYYYYY qEY EYEbYYY EYY YY EYEEYS

Urban Nature

Prati di Caprara, Bologna, Italy





UNIVERSITYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY COURSEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE YEARRRRRRRRRRRR TEAM MATESSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS SY EYYYYYY YEY Y YYYS YYYYSYYY YS YEY “EYYSYYYY YSSYYYYS” YYYS YYYYSYY SYYS Y bYYYE SYYEYYS SY EYYYYYYYYY YEY SYSY SYY YYffYYYYY EYYYY YYY YYffYYYYY YYYYYYYS YYkYYY YYYY YEEYEYY YEY YYYYYEY YYYYYS EYYYEYY EEYYYEYYYYYSE SYYYEYY YS YEY SYYSYEY YY YEY SYYYYYY YY EYY YYEYY SYYYYYYYY YYY SYY YEYY YYYYYY SY YYEYYYY YEY EYYR YYYEESYY YYYYYYY YY YEYYY RY5 YYY SY YYYYEYYYY YEY YYEEYYEYY EEYYYEYYYYYSEY YEYYEYE YEY EYY YS EYYYYflYxS

SY SYYSYEYY EYYYYYYY YY YY EYYYYYEEEYóY YY EY EYYSYYYY SYYY SSYYYYYES EYY YY fiY YY YSEYYY Y YY SYbYYEYóY YSYYEYYYS S YYR YSYYYY YYbYY YYYY Y SESYYYY S YYñYYS EYYEYYYSYYYY YY YYYYYSó EY YYáYYYYY YxEYEYSYY YY YY “SSYYYYíY YY EYYSYYYY”S S SYYSYYR YY YY EY SóYEYY bYYY YY EYY YYYYYY YY EEYYYY YYY YYEYYYYYYY Y YYYYYSYY SYY YY YYYY EYYSYYY YY EYEYYYYY YY YY YYYYEEYEYY S YYY YYSYYYYYYY YYYSYYYS EYYYYYYYYYYY YYY YYYSYYYY YYEYYYYYR YYYS OYYY EEYYSóY EYYYEYYYíYSEY YYY SYYSYEYY YY YY YYYEYYYY YY ESYYSYY YYY SYYYYYYYYY YYY YEYYY S SYY YYYY YYSóY EYY YYYY YYYEYYYYYY YYY YYYYYYYY EYYYYYEESYYY YY YYEYYY RY5 YYYYYYYR YYS SYYYYYYY EYYYYflYxS YYY EYYYEYYYíYSEYY YéEYYEYYS

A Hospital for Emergency

Kindu, Congo, Africa





UNIVERSITYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY COURSEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE YEARRRRRRRRRRRR TEAM MATESSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS SY YYY Y YYEYYY YYY EYbYY YYYYyYYY Yf YYY Yf YYYYYYY'Y YEbEYb YYYYYYEYYY YY PYYYYYYY; wY EYYY YYYYYYpYY Y mYYYYY pYYY YY qEYYYfy YEY YYYYEbYYEYYY YYYYYf YYY fYYm YEY YYYYYYY EYbYY pYYjYEYS SY EYYY YYYYYzYY YY YYEEYYYEYEYYY YYEYy Yf Y bEYYYYYY "YypY"S YftYY Y YYEYy Yf YEY bEYYYYYY YypYYYYy YY YEY YYYYEbYYEYYY EEY YYEEYYqEY EYYY fYY YEY YYYYYzYtiYY Yf YEY bEYYYYYY YY YEY XRSYmY wY YYEYYYY YEY YYYYYYY YYY wY YYYYYzYY YYmY YYEtiYYY Yf YYY YEY bEYYYYYY YY RYRR YEYYYS

EYYEYYYmYYYY EYmYY YjYEEYYYY EY YYáYYYYY YYEYYREYbYYíYtiEY EYYEYYYmY YY EY bYYYYY YY YY pYYYfYYYY YY YYYYYYYY YY PYYYYYYY; EYmYY YYR YYYYYYYYYY EY mYYYYYpYYY pYYY YYEYYYfiEYY YY bYYYYY mYYmY y YYY pYYyYEYY EYbYYíYtiEY YYYYYYYS SYYpEéY YY EYbYY YYYYYR YYYYYYY EY YYYEYYY YYbYY YY tipYYYYíY YYYfiEYYYYYY pYYYYYYY YY YY bYYYYYS EYmYY YYYYYzYYY EYY pYYfEYYYzYEYóY YYqEYYYEYóYYR EY YY EY YYYfiEYY tipY S SY YéEYYEY EtiYYzYYY pYYY YY YYYYYzYEYóY YYY YYYfiEYY YY éY XRSYmY EYmYY YYYEYYYYY YYY YYYYYYYY y EYmYY YYYYYzYYYY YYY YYEEYYYYY YYYYYYY YYY YYYfiEYY YY YYEYYY RYRRS

Requalification and Affordable Housing

Neighborhood Pilastro, Bologna, Italy



The development of the concept of the Court makes the space that was once considered private, available to all. The concept of permeability is also emphasized in the ground floor. The technique used is X-Lam that incorporates the existing type; this prefabricated technique reduces costs and time of building realization. La recalificación del concepto de corte transforma el espacio, que antaño fue considerado privado, en uno disponible para todos. El concepto de permeabilidad también es enfatizado en la planta baja. La técnica utilizada es el X-Lam que recuerda la tipología preexistente; esta técnica prefabricada reduce los gastos y los tiempos de realización del edificio.


sezioni costruttive - struttura x-lam


UNIVERSITYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY COURSEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE YEARRRRRRRRRRRR TEAM MATESSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS SEY SSS EYYjYEY wYY YYYEYYYY by YEY YYYYYYEEYYY Yf YEY YYw YYR YYYYEY YYYYYYRSEYYYYbEYY YY EEYYYYYYE YYY EYYYYYYY YY YEY YYYYYzYEYY Yf Y EYEYYYY EYYEYY wYYE YYEbYY fYEYYYS YYYYYw YYY YYYY; YEY EYYjYEY YY bYYYY YY YEY EYYYYYYY/YYYYYEYYYYYYEYY bYYwYYY YYYYYYEY YYY YbYYSEY YYYYS SEY EYYYYY YYYEYY wEYEE YEYY YYYY YYYw YY YEY YYYYYYYY YEYYYYY Yf YEY YYYYYEYYY YEYYEYE wEYEE YY EYYYYbYY YY EYYYYY Y YYYEYY EYYYYEEYY bYYwYYY YEY flYYYYS

EY EYYyYEYY EY YYYY YYYEYYYYY EYY YY YYYYYYYYYY YYY YEYYY bYYYYY YYYYYYRSEYYYYbEYY YY EEYYYYYYE y EYYYYYYY YY YY YYYYYzYEYóY YY EY EóYEYY YY YYYYYYYY EYY YYbYY YYYEYS YYYYYEEY y YYYYY; YY EYYyYEYY YY bYYY YY YY EYYYYYEYYYEYóY YYYYY YY YíYYY YYEYY y YY YíYYY YbYYEEYS SY YYYY YY EY YYYYYYYYYR YY YYYYYYYYY YYY fEYEYYS SEY YY YY YbYYYEYY YYYYYYYY YY YY YYEYYYYY Y YYYYéY YY YY EEYY YY YYYYYzYY YYY YYYYYY YYYYY YYY YYR fYYYYYYY EYYYYYYS

Straight and Oblique Line

Neightborhood Borneo Sporenburg, Amsterdam, Netherlands



camilla.coppitz@gmail.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.