Portfolio of camillevandeputte

Page 1

PORTFOLIO selected architectural studies by camille vande putte

1


TABLE OF CONTENTS

2


CURRICULUM VITAE 05 ‘BELGIUM IS DESIGN’ HUB MADRID EUROPEAN COUNCIL DELCOURT - AUMALE QUAI DU CHANTIER REHOUSING MODULES ESPACE 251 NORD RECOMMENDATION LETTER

3

06 16 24 36 48 58 66 74

Centro Cultural Vila Flor - Guimarães, Portugal - May 2011


NAME Camille Vande Putte BIRTH 11I02I1989 CONTACT camille.vp@hotmail.com +32 492 67 38 26 rue berkendael, 14 1190 Bruxelles Belgium

4


EDUCATION

UNIVERSITÉ LIBRE DE BRUXELLES, FACULTÉ D’ARCHITECTURE I Brussels, Belgium 09 I 2011 - 09 I 2013, Master in Architecture ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE ARQUITECTURA DE GRANADE I Granada, Spain 10 I 2010 - 07 I 2011, Master 1, Erasmus UNIVERSITÉ LIBRE DE BRUXELLES, FACULTÉ D’ARCHITECTURE I Brussels, Belgium 09 I 2007 - 06 I 2010, Bachelor in Architecture LYCÉE MARIA ASSUMPTA I Brussels, Belgium 09 I 2001 - 06 I 2007, High School

JOB HISTORY

BANETON GARRINO ARCHITECTES I Brussels, Belgium 03 I 2014 - 11 I 2014, Internship LHOAS & LHOAS ARCHITECTES I Brussels, Belgium 01 I 2013 - 02 I 2013, Internship CULTURAL INSTITUTION FLAGEY I Brussels, Belgium 03 I 2013 - 06 I 2013, Student job UNIVERSITÉ LIBRE DE BRUXELLES I Brussels, Belgium 01 I 2009 - 06 I 2009, Librarian

RELEVANT EXPERIENCES

QUAI DU CHANTIER I Private client, Brussels, Belgium 12 I 2014 - First personnal project, renovation of a warehouse with Alessandro Pontara. DELCOURT - AUMALE I Call for tender, Anderlecht, Belgium 06 I 2014 - Competition winner. Social housing project with BG Architectes. TOOLBOX, DESIGN WEEK MILANO I La Triennale, Milano, Italy 04 I 2013 - Scenography and design with Lhoas&Lhoas Architectes. RE-LOGEMENT I Musée de La Cambre, Brussels, Belgium 06 I 2012 - Exhibition of architectural projects.

SKILLS

AutoCad InDesign Photoshop Microstation Excell SketchUp

LANGUAGES

Advanced Advanced Advanced Advanced Advanced Good

5

French Dutch English Spanish

Native language Fluent Fluent Basics


‘BELGIUM IS DESIGN’

BELGIUM IS DESIGN

OFFICE :

Lhoas & Lhoas Architectes

January 2013 - April 2013

Since the whole is more than the sum of its parts, each of the three regions of Belgium (Wallonia,

Brussels and Flanders) joined their forces to promote belgian designers around the world.

Belgium is Design defines itself as « a declaration of passion for the unique character of Belgium’s creative production ».

6


TOOLBOX Belgium is Design attented Milan Design week at the emblematic location of the Triennale. It was vital for the initiative to find a way to stand out and getting maximum exposure. For that, they worked with Lhoas & Lhoas Architectes (whom they had worked with in 2011) to design the scenography. Toolbox was the name of the exhibition. The exhibition is an effective springboard for many belgian designers that have been supported by the belgian institutions for nearly a decade and it was important to enhance the visibility of their fabulous work in Italy. Doing my internship at Lhoas & Lhoas I had the chance to work on the project with the architects but also the curator, Giovanna Massoni and her assistant. Throught this experience I got to know several belgium designers, the way they’re working but also the vast numbers of factors needed in the realization of an exhibition and the multitude of ways of exposing a designer’s work. Toolbox was my first realized project and I believe I’ll never forget how it feels like to see sketches, models, plans and sections materialized and realized.

7

«Belgium is Design», Triennale - Milano, Italy - April 2013


8


Built in April 2013

The main idea of the project was to have the objects exposed in the center of the space and the tools used by the designers to shape their work on the walls. So the visitor would have to walk from one to an other and really understand the links between the tools and the executed objects.

As the main space was too big and the number of objects too many for just a living room, the general spatial organiztion would comprehended a complete house. The resitution of a living space in which were exposed the pieces. A secondary structure came to settle above to accentuate the ceiling and to arranged the designer’s light.

9

The central space was divided in a living room, a dining room, a kitchen and a reception area, by means of panels of 250 cm high and variants lenghts. A secondary structure came to settle above these. The outside faces of the panels were rigids, white and planes.


My work at Lhoas & Lhoas consisted in the drawing of the structure, plans and sections, the arrangement of the furniture, the electric plan, the positions of the light spots on the existing structure. It was the constant back and forth with the architect and curator that made it intellectually challenging. I did models to present the project, pictures, sketches and assisted a few meetings. I learned more during this month of internship than a year at school. The reality of the project and short time between the conception and the materialization of this exhibition (comparing to a house or complete buildings) made the work even more fascinating. After my internship I kept contact with the office and a few weeks later I decided to book a flight for Milan to see the project scale 1/1.

structure plan

section BB’

10

section AA’


11


12


13


14


details of theToolbox

15


HUB MADRID

TUTORS : Victor LĂŠvy

January 2013 - September 2013 Born of a risky discovery, this end of architectural

studies work is the result of unexpected meetings, informations amassed by tens during shared coffees and a lot of pleasure.

16


THESIS June 2010, the list is posted, I’m going on Erasmus. A year in Granada, over 300 sunny awakenings, a new culture, meetings, friends ... and quite a few trips to Madrid. Going there to take off, meet friends, hang out until the end of their classes and enjoying the spanish capital. February 2011, barrio de las letras, back to the apartment, detours or shortcuts, calle del Gobernador the door is open, we push it. Unexpected and delightful discovery. Warm environment, quick tour, brief explanations, magical space, orangetree, light, clarity, sprawling tables, wooden floor, surprise. A few clicks and collected informations later : I have just visited my first coworking space, Hub Madrid. June 2012, the choice of the thesis topic, Hub Madrid remaines in a corner of my mind, I think about coworking, shared workspaces, Brussels, co-design, collaboration, a few more months to refocus : I want to go back to Madrid. Preliminary research, I dig the subject, read a lot, I learn and enrich myself. Hurry to leave, afraid of being disappointed, March 2013, six days in Madrid.

17

Hub Madrid - Mdrid, Spain - April 2013


« Flexibilty and communication are not enough on their own ; humanity is what makes change tolerable – and even enjoyable. » *

18


The progresses in electronics offer workers a new form of freedom. Today, a work is no longer a sum of individual qualifications, but a combination of skills. Flexibility has become an indispensable factor to respond to new influences, change course when the wind turns, flexibility to form teams or isolate to think, adapt every day. For nearly a decade, an increasing number of coworking structures emerge. Between cafes and offices, these hybrid spaces attempt to provide a solution to the challenges posed by a new era of social and economic crisis, the various challenges of sustainable development, but above all to meet the needs of these new nomadic workers. The technology now allows you to remotely communicate and exchange a lot of information in a fraction of seconds regardless of time and geographical position. So why and how do these workers gather physically ? Why the need for physical space in a digital world ? How does architecture adapt to those new spaces ? But also, what typology for these new working models ? Who are these nomadic workers? What are the real issues that they are trying to face ? How do these spaces work ? What are their stories? What lifestyles, values ​​and philosophies animate these new workplace? What design process and role for the architect? In an attempt to better understand the emergence of coworking spaces, architecture and answer these questions, I focused on the study of one of these structures, the Hub (global level) and more particularly Hub Madrid (local level). This one works for almost seven years and knows an increasing success. So, it seemed relevant to dedicate to it this work and analyze it in depth to try to answer the question: what architectural conception for these emergent structures?

* RAYMOND, Santa & CUNLIFFE, Roger. 1997. Tomorrow’s Office, Creating effective and humane interiors. p 4.

19


In the different chapters of this work, I discovered Hub Madrid, its history, community, space and events ... I analyzed how the Hub meets the needs of the social entrepreneurs and nomadic workers of today, those who will change the world of tomorrow. But above all I’ve discovered an appropriate architecture, an architecture of economy and means, respectful of its heritage. An architecture that goes beyond its formal and aesthetic values to meet the expectations and needs of its protagonists. Architecture on a human scale, by and for the members of the Hub Madrid. And if the purpose of the space is to make people collaborate, then the space has to be the result of a collaboration. In contrast to too many of those coworking spaces with garish colours and comfortable office chairs, Hub Madrid is more than open space where tables and chairs are piled up, it is a magical space in which coexist many synergies for the development of unique projects, a meeting point for relationships, creativity and innovation. The elaboration of this work made me questioning about architecture in a way I had never been during my studies at university . But especially a questioning of my role as an architect. Often, architecture is treated in a individualistic way which ends in «projects-objects» and in plastic forms of which the concepts remain incomprehensible by the users of the designed spaces. Rather than an individual act, I think architecture has to be a collective act. And I tend to believe in cocreation. Architecture as the fruit of a collaborative work in which the architect translates the needs of a community.

20


Co-conception or co-design is a process of development of the organization where the professionals of the conception give responsibilities, encourage and guide the users to develop solutions for themselves. It encourages the confusion between the role of the user and the designer. This process encourages them to create solutions together so the final result can be more suited and satisfactory for the user. It is generally recognized that the quality of the design increases if the interests of the stakeholders are taken into account in the process of conception.

It seemed necessary to take a step back to move better. One step back, two steps forward. Leaving Madrid on the side and see what happens elsewhere. Porto and Milan were the opportunity to approach other spaces and functionings. It seems interesting to approach two very different structures. Hub Milan is part of the global network hub and Espaço Bala in Porto exists for less than six months, established among others by young architects, and makes his debut as a coworking space. Why brief analyzes in Europe rather than appronfondies studies in Brussels ? Because the opportunities were too good not to seize them.

21


GRAPHIC DESIGN

voyAges PORTO

voyAges PORTO

E

Et si l’échelle est complètement différente de celle du Hub, au fond, cet élan d’enthousiasme qui anime les membres du BALA et l’idée de partage et transmission de connaissances (T profiles) est la même. SPACE

ESPAÇO BALA

EXYZT

Rua da Porta do Sol, 14 Porto

L’espace, au départ c’est un coup chance, une aubaine. Anibal Garcia était à la recherche d’un atelier pour se concentrer sur son travail d’illustrateur et ne plus dessiner, manger, dormir et vivre dans le même espace. Il tombe plus ou moins par hasard sur la Rua da Porta do Sol, n°14, son espace et sa cour magnifique. L’occasion est trop belle, l’espace énorme , le loyer raisonnable, et il décide d’inviter ses amis à partager l’aventure. Leurs études achevées depuis peu, dix personnes à la recherche d’un espace pour travailler se retrouvent à poser leurs chaises de bureau dans l’atelier. BALA est né. Plus ou moins 150m² dans lesquels chaque groupe ou créatif loue entre 8m² et 15m² délimités uniquement au sol (clin d’oeil à DogVille (80) en plus des espaces communs (salon, cuisine, wc et cour extérieure de 110m²).

Né en mars 2013, Espaço BALA se définit comme tel : « espace de coworking pour les créatifs dans le centre de Porto. Espace de travail, mais aussi, galerie d’art et espace pour événements multidisciplinaires. » (78) BALA c’est avant tout un espace dans lequel se retrouvent des amis, plusieurs disciplines et des passionnés par leurs métiers. Même si une annonce est postée sur internet et donc publique « espace à louer, 13m², ... ». Espace de coworking, BALA ne l’est pas légalement. Officiellement, Anibal loue l’espace comme logement. Ce qui évite les problèmes de statuts, businessplan, revenus, impôts, gérance... Toutefois, il est intéressant d’observer comment peut émerger ce genre d’espace. Peut-être restera-t-il un local de travail partagé entre amis ou grandira-t-il pour s’ouvrir au public et devenir une structure juridiquement et officiellement viable ?

Aucune cloison ou porte pour délimiter l’espace. Mais le peu de personnes (douze pour l’instant) que se sont fixées les membres permet qu’il n’y ait jamais de brouhaha général. Contrairement au Hub Madrid, dans lequel photos de famille et cadres en pâtes sont bannis, les murs sont blancs et recouverts d’images, textes et dessin qui donnent à l’espace un caractère humain. L’espace est personnalisé, défini, et ne s’organise pas à l’infini. Chacun peut s’exprimer et garder une trace de sa réflexion et son travail. Un visiteur s’attarde sur les illustrations d’Anibal, le buste mannequin de Maria, les post-its « to do » de Prosaico... l’espace vit et donne envie d’y rester.

COMMUNITY Comme dit précédemment, ce sont les caractères communs qui rassemblent les gens en communauté. Le « change the world » qui unit les membres du Hub, mais aussi l’impact positif sur la société que veulent vivre les acteurs du BALA. Plus qu’une bande d’amis ou collègues de bureau, c’est une communauté qui y travaille chaque jour. L’interdisciplinarité est aussi un des facteurs clés du bon fonctionnement de l’espace. La diversité des perspectives en fait sa richesse et rend les collaborations immanquables. On y retrouve : • Anibal Garcia : illustrateur • Circus : organisme culturel qui vise à stimuler la créativité du grand public et son rapport à l’art portugais. Crée par André Carvalho et Ana Muska en février 2012, Circus effectue régulièrement une série d’interventions culturelles dans le but de promouvoir l’art national. (79) • Maria Lima : fashionista • Paula Magalhães : styliste • Tina Skrlj : photographe • Prosaico : collectif d’architecture constitué de cinq jeunes architectes. Si ces jeunes ont décidé de travailler au BALA c’est parce qu’ils estiment que leur travail et réflexion prennent plus de sens et deviennent concrets dans un espace physique. Un espace de travail, lieu qui rend les démarches tangibles.

EVENTS Des événements et interactions il y en a chaque jour au BALA. Pas de Sexy Salad hebdomadaire organisée, mais des réunions improvisées pour organiser au mieux l’espace, distribuer les tâches et beaucoup d’amis qui passent après leur journée de travail. L’occasion pour les membres de se relaxer, mais aussi de partager leur travail et d’avoir un retour constructif sur leur production. L’espace a accueilli une fête de voisins pour la célèbre São João (81) de Porto, l’occasion pour le collectif Prosaico d’intervenir sur la cour extérieure et de l’aménager à l’image de ses occupants. BALA est aussi un moyen pour des artistes, amis et connaissances de se faire connaitre lors des barbecues du vendredi soir, d’animer les murs de la cour ou de jouer les djs aux platines.

PROSAICO Collectif né en avril 2013 et composé de cinq architectes récemment diplômés, Prosaico rassemble des créatifs soucieux de penser, construire et vivre leurs constructions. Entre expérimentations et réfléxions, le collectif travaille aujourd’hui sur l’espace public. Des projets posant des questions quant aux contextes, lieux et usages tout en mettant le visiteur au centre du projet, inciter celuici à devenir acteur de l’espace qu’il occupe.

B BILAN

Ce qu’il est important de retenir de ce chapitre est que l’espace était la réponse à la question « how to bring people together? ». L’espace est exactement ce que les gens à Johannesburg en 2002 ont déchiffré. C’est ce que Max faisait déjà avec Pionneers of Change, virtuellement avec internet, ou lors de ces conférences, mais dont l’énergie mourrait après quelques jours. En réalité, ce qui fait vibrer n’est pas seulement la présence de leaders ou figures emblématiques, mais le fait de se retrouver physiquement dans le même espace. Le Hub se veut être un endroit qui a le pouvoir de rassembler les gens et faire naitre ainsi une énergie positive au quotidien. Se remettre en question et se défier jour après jour. Aussi, notons que le but premier du Hub n’a pas été de créer une entreprise lucrative ou d’inventer quelque chose de révolutionnaire, mais de mettre l’humain au centre des préoccupations et tenter de le pousser vers des changements significatifs pour le monde qui l’entoure.

hUb

11. PLAY THE CITY Play the city, don’t plan it. Cities are shifting. Incorporate existing bottom-up initiatives and let these inform the top-down. Design a script rather than a blueprint; be the director. Reserve space for change and celebrate the informal. 12. SHOW THE GENIUS OF THE LOCI Reveal the potential of the place by building a temporary building overnight. Hand it over to the public, accompanied by one simple rule: a free stay in exchange for a personal contribution to the building. The qualities will show on site.

A VIBRANT COMMUNITY 17 INSPIRING SPACES 32 MEANINGFUL EVENTS 51

13. CONFUSE Create architecture that is mutable and open to multiple interpretations. People will discover it and thereby make it their own. Architecture that confronts each person?s imagination creates opportunities for communication between the private and public domain, and between individuals.

Ce que les fondateurs du Hub ont déchiffré et qui fait la singularité et magie de ces lieux est la réunion de trois éléments. Des idées entreprenantes combinées à une communauté vibrante, un espace inspirant et des événements significatifs pour un impact durable. Ce chapitre permettra de mieux comprendre et définir ces trois notions. La première partie « a vibrant community » analysera le fonctionnement du Hub au niveau global, ses statuts, son organisation et plateformes virtuelles pour mieux en comprendre l’activité au niveau local à Madrid. Il sera intéressant de définir le terme de communauté et comprendre comment celle du Hub Madrid a été mise sur pied, mais aussi en quoi l’interdisciplinarité peut être source de richesse. Une série d’interviews répondra à la question « qui sont ces travailleurs nomades? » Et enfin, une mise en lumière sur les valeurs clés de la communauté tentera d’offrir une réponse à « quelles philosophies animent ces nouveaux lieux de travail ? ».

hUb SPACE

10. DESIGN THE RULES AND THE GAME Arrive early. Architectural decisions are made in the urban planning process. Design this process and ensure a great outcome.

14. BE BIASED Carry a strong signature and be opinionated. Who wants to listen to someone with no ideas?

>>

15. ABSTAIN FROM AUTHORSHIP Celebrate change. See architecture as an open source; a gift in which others are challenged to participate. In order to bring about social relationships through architecture, one has to give up copyright claims. 16. BE THE CURATOR Urban renewal is the future. Within extant city layouts, new architecture is about reprogramming; about social planning, temporary events, sports, education, art, and media. Find the right experts in these fields and curate the environment in which they can act together.

La deuxième partie du chapitre, « inspiring spaces », est un recensement des sept caractéristiques qui définissent spatialement le Hub Madrid dont l’introduction répondra à la question « pourquoi ce besoin d’espaces physiques? » Cette analyse a été faite à travers l’histoire des architectes, leur conception architecturale, mais aussi leur parcours avec les membres de la communauté et de nombreuses observations lors de mon séjour à Madrid. Les définitions de codesign, l’organisation spatiale, le dessin des tables de travail et nombreuses analyses éclairciront le fonctionnement de tels espaces, le rôle de l’architecte et esquisseront une réponse à la question « comment l’architecture s’adapte-t-elle à ces espaces ? »

17. BE AN URBAN ARCHITECT The public domain is the future. Real architectural quality often does not lie in the building, but in the public domain. Design this domain as if you would a facade. 18. BUILD MENTAL MONUMENTS There’s always a need for places for people to gather. Combine the real with the virtual in pop-up buildings; like an analogue facebook or a physical webforum. Make momentary monuments: one-day events can last a lifetime in the collective memory of the visitor.

Enfin, la troisième partie intitulée « meaningful events » énumère une série d’événements organisés par le Hub qui permet d’instruire, défier ces membres jour après jour et de faire le lien avec ces conférences qui ont inspiré les fondateurs des premiers Hub.

19. SMILE Enjoy what you do and have fun. (13) Everything becomes different once the conversations start being virtual, you can’t look in the eyes anymore! Traduction VANDE PUTTE, Camille. Extrait de l’interview avec Max Oliva, directeur et cofondateur de Hub Madrid, réalisée le 26-03-2013. (14) voir illustration « Volacno Model » (15) And I believe that makes the difference between a space that works or not. Traduction VANDE PUTTE, Camille. Extrait de l’interview avec Max Oliva, directeur et cofondateur de Hub Madrid, réalisée le 26-03-2013.

14

69

hUb SPACE

Qu’est ce qui fait la magie du Hub ?

fIn

La deuxième partie a permis de mettre en avant les éléments spatiaux qui traduisent les valeurs de cette communauté. On a remarqué que les architectes eux-mêmes ont été « piqués par le virus » et ne sont intervenus que dans un second temps, lorsque les membres avaient besoin de personnement, mais aussi son organisation spatiale. L’architecture du Hub Madrid est en perpétuelle remise en question.

68

hisToire HUB MADRID

La communauté du Hub Madrid a commencé à se constituer deux ans avant d’avoir l’espace ce qui est très important à contrôler, car « Je pense que c’est ce qui fait la différence entre un espace qui fonctionne ou non.» (15) Ce qui rassemble tous les Hub et membres de la communauté, c’est ce rêve de « changer le monde » qui est au centre de toutes leurs préoccupations et qui permet l’équilibre, le maintien de celle-ci.

Ce que la première partie du chapitre Hub Experience met en avant est le fait que Hub Madrid avait une communauté avant un espace. La communauté s’est constituée petit à petit, deux années avant de pouvoir s’installer calle del gobernador. La responsabilité sociétale est la philosophie qui anime, inspire et rassemble les membres du Hub autour d’un intérêt commun et en fait ainsi une communauté qui poursuit les mêmes buts et travaille dans le même espace.

(80) film sorti en mai 2003, réalisé par Lars von Tier. (81) S. João est le patron de la ville de Porto. Chaque année la ville tout entière lui rend hommage la nuit du 23 au 24 juin.

65

« Tout devient différent une fois que la conversation est engagée virtuellement, il n’est plus possible de se regarder dans les yeux ! ». (13) Tout a été très vite, de plus en plus de Hub et de moins en moins de contacts physiques. La structure devait être plus professionnelle et contractuelle. Il fallait cadrer ce qu’étaient les Hubs, établir un modèle qui deviendra par la suite le « volcano model ». (14)

BILAN

fIn

Ils ont participé cet été à la mise en oeuvre du projet «Casa do Vapor» à Cova do Vapor (Lisbonne) avec le collectif français EXYZT.

(78) Espaço BALA. Site web sur internet, <https://www.facebook.com/EspacoBALA>. Dernière consultation 08-08-2013. (79) The Circus. Site web sur internet, <http://www.thecircuswithin.com >. Dernière consultation 08-08-2013.

64

B

figure 5 : Momentary Manifesto for Public Architecture.

15

22

décidé d’investir dans ce projet génial en devenant actionnaire, chacun à 4 %, du Hub Madrid. ch+qs Ch+qs a été fondé en 1995 à Madrid et a depuis conçu des piscines, bibliothèques, maisons, musées, bateaux, typographies, bancs urbains en refusant toujours de de spécialiser dans un domaine. Ils parlent ainsi de « transfusion » entre les enjeux créatifs, indépendamment de leur nature et échelle. Depuis la création du bureau, Josémaria Churtichaga et Cayetana de la Quadra-Salcedo ont remporté de nombreux prix et distinctions en reconnaissance de leur travail. (48) Vice-doyen de l’École d’architecture IE à Madrid, Churtichaga dénonce l’attitude arriviste des innombrables interventions à Madrid qui ont supprimé une partie du patrimoine architectural de la ville. Il affirme que la valeur de la ville n’est sans doute pas son importance stylistique, mais son caractère. Et que « L’architecture industrielle des années quarante n’est pas protégée parce que, comme il n’y a pas encore assez de recul, on ne lui donne pas l’importance qu’elle mérite. Un vieux bâtiment des années cinquante situé dans Gran Vía a été démoli parce que personne ne s’est rendu compte combien il était intéressant. » (49) La conception architecturale des deux architectes passe par un équilibre entre vieux et neuf. « La ville a subi beaucoup trop de transformations, mais pourrait être pleinement contemporaine sans copier les autres ou changer radicalement. Rester Madrid et être cosmopolite en même temps.» (50)

Une architecture durable « Reprendre un bâtiment et le transformer de haut en bas est quelque chose de facile et il y a plus de 1000 exemples à Madrid. Nous voulions réellement réinventer l’espace en harmonie avec ce qu’il abritera sans en perdre l’essence.» (51) Dans chacun de leurs projets, ch+qs essaie de conserver l’histoire du lieu, son passé architectural. Ici l’enjeu était de créer un lieu de travail, mais aussi de favoriser les synergies entre les gens. Inspirer, connecter et encourager est la devise à laquelle se raccrochent les plus de deux cent membres du Hub. Tout comme le « durable » qui résonne dans chacun des projets amorcés dans celui-ci. Ainsi, il en a été de même pour la conception de l’espace. « Nous voulions travailler plus comme des archéologues que des architectes. Nous avons essayé de toucher au minimum parce qu’être vraiment durable finalement c’est ne rien faire, ne pas consommer, ne rien dépenser. » (52)

38

« Le défi a été de ne pas concevoir, le dilemme était de choisir. »

(53)

Un projet architectural durable s’inscrit dans une démarche qui concilie et trouve un équilibre à long terme entre 3 préoccupations : sociale, écologique et économique. À mi-chemin entre une grande maison, une salle de réunion et une scène underground, le Hub a un visage insaisissable. Les architectes ont utilisé l’indéfinition de l’époque et des usages pour se définir. Ce mélange de typologies, loin d’en réduire l’identité, fonctionne parfaitement dans un lieu qui additionne usages et esthétiques. « La polyvalence du lieu, la décision de concentrer la plus grande dépense dans la verrière armée, et de concevoir un environnement de qualité et de travail confortable, détendue, propre parle peut-être maintenant d’un temps où les idées comptent plus que les images.» (54) Un passé inspirant Une architecture dite durable sous-entend souvent la réinvestiture d’un espace et d’y faire habiter un passé et un présent. L’histoire du lieu peut se révéler source d’inspiration pour les habitants ou passagers. Avant d’être un endroit laissé à l’abandon en 1940, le bâtiment était un garage, mais aussi, avant cela, un jardin et une gare de bus entre deux grandes stations madrilènes. J’ai l’impression que l’espace me charme encore plus lorsque Max m’explique que «les petits trous là-bas» sont les traces bien conservées des cages à oiseaux du jardin, que «le renfoncement là-haut» est l’empreinte d’une porte qui menait à la chambre dans laquelle les trois fils de l’ancien propriétaire ont été joyeusement conçus. L’oranger duquel j’ai gardé une image bien précise pendant ces deux dernières années est planté dans l’ancienne cuve à huile du garage. Ces vestiges du passé, source d’inspiration.

SIMPLE La conception des espaces de collaboration doit mettre l’accent sur la simplicité. Quelle est la question fondamentale à laquelle répond l’espace, son intention ? Dans le cas du Hub l’objectif est de créer un environnement où nouvelles conversations, collaborations et occasions peuvent se produire facilement et rapidement. Aussi, la fluidité est indispensable pour créer un espace où les accidents heureux et découvertes inattendues peuvent se produire spontanément. Un endroit sans résistance, interconnecté et où les idées circulent. (55) Comme le dit Max Oliva lors de son interview, «l’espace conditionne notre comportement». En analysant sensiblement l’espace du hub et ses détails, il est évident que tout est mis en place pour que « rien ne soit dans le chemin ». Le porte-manteau pour que les dossiers de chaises soient libérés et que chacun se sente chez soi. Le système électrique qui passe par le sol et se dilate pour y plugger les machines exactement où l’on en a besoin, aucune poubelle dans le chemin. Sans qu’un espace ne soit véritablement prévu pour, les vélos posent leur béquille là où cela ne dérange personne et les murs sont recouverts d’un film qui permet d’y écrire quand et où chacun en ressent le besoin. (48) Ch+qs, Who we are. Traduction Camille Vande Putte. Site web sur internet, <http://www.chqs.net>, dernière consultation 08-08-2013. (49), (50), (51), (52), (53) LEON, Pablo. 2010. La oficina alternativa, Traduction VANDE PUTTE Camille. Le journal El Pais du 10-08-2010, p 16. (54) ZABALBEASCO, Anatxu, Architectura en tiempo de crisis, Traduction VANDE PUTTE Camille. Le journal El Pais du 02-02-2011. (55) PAOLETTI, Andre. Shareable, work and entreprise : Designing workspaces for collaboration. 2009. Site web sur internet, <http://www.shareable. net/blog/designing-workspaces-for-collaboration>, dernière consultation 08-08-2013.

39


23


EUROPEAN COUNCIL

OFFICE :

Baneton Garrino Architectes

August 2014 - November 2014

The Justus Lipsius building is since 1995 the headquarters of the Council of the European Union. The press room of this emblematic building needed a little refreshment and

Baneton-Garrino Architectes was in charge of the project.

24


RENOVATION PRESS ROOM AND ACCESS The original space is naturally maintained because it perfectly works. A new packaging and a ten of additional seats were part of the project. The project has been designed so as to provide maximum acoustic comfort, working comfort and a new spirit to the press room of the European Council. My contribution to the project started once the draft was accepted by the contracting authority and ended with the submitting of the tender to the companies. Also, the access to the press room from the main atrium was an other project I had the opportunity to work on during my internship at Banneton-Garrino Architectes.

25

Press Room, European Council - Brussels, Belgium - August 2014


Surface treatment - The choice of colors and shades used to meet the contrasts and the serene atmosphere of the workplace has been studied on the advice of a team of ergonomists. The current structure is removed and the walls are covered with a black acoustic absorbent tissue and then covered with a open work wooden cladding whose sequence is studied by an acoustics engineer. All the floors are covered with light colored carpet. Light colors are luminous, welcoming and generate clean. Ceilings are painted in black to absorb the light.

26


Will be built in July 2015

detail - interpreters booth (projected) 0

20 10

27

90cm

50 30

70


28


plan - press room (projected) 1

0 0,5

29

3m

2


section BB (existing) 1

0 0,5

30

3m

2


section BB (projected) 1

0 0,5

31

3m

2


32


The challenge of the project was to install electronic access to enter the press room of the Justus Lipsius building from the main entrance (the central atrium). On the one hand a passage for the many journalists who pass through this space and to which access is now only controlled by security guards and on the other hand a vip access. The project also included a proposal covering different partition walls in line with the renovation of the press room, but also inviting the fluide passage. This new access from the atrium to the buildong gives it a second input and should be both discreet when not in use and functional during press conferences.

plan - acces from attrium to press room (projected) 0

2 1

vieuw from attrium (projected)

4m 3

0

33

2 1

4m 3


In harmony with the colors chosen for the press room, the colors of the access of journalists from the atrium invite serenity. The tones are darker to contrast with the walls and so inviting to move.

34


detail - wooden wall with integrated screen (projected)

detail - plexiglass display and lining curtain (projected) 35


DELCOURT AUMALE

OFFICE :

Baneton Garrino Architectes

May 2014

The Delcourt-Aumale project was a

call for tender for a social housing company in the Brussels Capital region.

36


HOUSING

The given ground was an angle lot of 258m2. The challenge of the project was to design a building with 9 apartments of different sizes while integrating the context, the traditional urban fabric and does not derogate from the « Règlement Régional d’Urbanisme ». The project was a « Design & Build » procedure and was therefore studied in direct partnership with a general contractor and an engineering firm. From the first draws to the final project we worked together as a team to make the best out of it. The final project was the result of a global reflection on conceptual aspect but and technical and budgetary restrictions.

37

Former monastery, Lerchenfelder Straße 13 - Vienna, Austria - June 2014


38


Competition winner !

The Church Saints Pierre et Guidon, the parc, the gardens of the house of Erasmus, and the Beguinage located near the project are registered as protected patrimony and define a heritage context deeply rooted in the history of the Commune and so seemed to play a major role in the projet development.

To respond economically and efficiently to the demands, to offer views on the rich context and natural light, we planned an outdoor but covered central common circulation, which symmetrically distributes the apartments of the two blocks and allows inputs of natural light so as well as outstanding views towards the church and the back of the « Béguinage ».

39

The building counts 1 studio, 4 two bedrooms apartments, 3 simplexes with three bedrooms and 1 three rooms duplex in the attic. Both groundfloor apartments have a private entrance, The block Delcourt flats, whose surfaces are more important thanks to the 1 meter overhang above the sidewalk. Each enjoy a terrace overlooking the church from the back. The block Aumale enjoy the full benefits of the corner location through generous terraces in architectural concrete which offer magnificent views of the Church. All apartments are the «through» type and take advantage of the best views and sunlight conditions.


plan ground floor 0

2 1

40

4 3

5m


plan +1,+2,+3 0

2 1

41

4 3

5m


plan +4 0

2 1

42

4 3

5m


plan +5 0

2 1

43

4 3

5m


elevation view / rue Delcourt 0

2 1

44

4 3

5m


elevation view / rue d’Aumale 0

2 1

45

4 3

5m


elevation view / back faรงade 0

2 1

46

4 3

5m


section BB’ 0

2 1

47

4 3

5m


QUAI DU CHANTIER

ARCHITECTS:

Camille Vande Putte Alessandro Pontara

November 2014 - December 2014

A private client called upon our services for the

renoavation of a warehouse. A great opportunity

to, for the first time, express our architectural sensibility in a effective project.

48


RENOVATION WAREHOUSE The client is the owner of a 150m2 surface on two levels (ground level and basement) that is currently used as a warehouse in the center of Brussels. He wants to know the potential of this space, the best way to make profit out of it and so calls upon the architects we are. The purpose of the mission is firstly an analysis of the potential in terms of regulation: what opportunities are available to us, administratively speaking (residential, office, warehouse ...). Secondly a spatial study and a conceptual + material research. But also, our mission includes a business case to attempt to assess a projected rental income.

49

Warehouse, quai du chantier - Brussels, Belgium - October 2014


50


First personal project !

Given the sense of promiscuity due to the proximity (less than 4 meters) from the nearby front, combined with the impossibility of opening windows on the back of the building. Given the difficulty of satisfying a sufficient level of brightness and privacy, we did not recommend at this stage of our analysis, the establishment of a housing in this property that could satisfy the requirements of comfort and livability.

Changing the warehouse in offices seems to be not an easy option either. The area counts already more offices than it can admit. However, the establishment of an office up to 75 m² is not subjected to the m² of offices admited per area. The ground floor count an area close to 77 m² net. This option is not excluded. In this case, the underground level will be separated from the ground floor and can store a function of stock accessible from the common stairwell. This is the option we chose to stage in our sketch.

51

Our approach after analysis was to gain maximum spatial qualities of the place. We segmented into a sequence of spaces with different atmospheres. The first space enjoys gentle northern light and a fantastic interface with the city. The second space, cut into the concrete floor to satisfied a confortable height, we just find a kitchenette / dining / meeting room, acousticly isolated. A few steps up, a large expansion of the space to the south offers a spacious workspace. A door leads to service rooms and toilets, while a staircase connects the mezzanine. It overhangs the space and provides a work area away more easily appropriated.


52


53


plan / ground floor (projected)

plan / mezzanine (projected)

54


section (projected)

55


56


57


REHOUSING MODULES

TUTORS :

Denis Delpire Victor Lévy GROUP :

Karl Choquette

Federica Esposito Rémi St. Pierre

Florent Van De Kerckove Camille Vande Putte

February 2012 - May 2012

Students should imagine homes that will be used to relocate the tenants of social housing during the renovation of their homes.

58


HOW TO LIVE DURING RENOVATION ? The social housing stock requires large investment in renovation. But the renovation of social housing also leads several constraints, technical and social, sometimes significant. Indeed, the issue of relocation of tenants when major renovations frequently arises. The aim of the project was to use this issue to develop creative and innovative solutions to realize a project corresponding to a real social need. We had to imagine homes that will be used to relocate the tenants of social housing during the renovation of their homes. The major constraint of the project is to anticipate precisely and accurately the real needs of families and to make a concrete solution, integrating the principles of sustainable architecture.

59

Oosterdokskade 7/61 - Amsterdam, Netherlands - September 2014


60

Weekly meetings with inhabitants of social housing in Peterbos, Anderlecht


As part of the project, we are faced with a particular social environment. Our first desire was to enjoy the «relocation packages» to provide residents of the socio-professional integration tools. It would be possible to work with a training workshop which would hire a public distressed employability and priority rehousing tenants of units. Use their own habitats as a training ground. The project would be a lever for these people in difficulty, the first step toward a new day, a new job and a personal appreciation.

The primary objectives of the project were to develop a prefabricated construction method that enables the active participation of the inhabitants. Also versatility of the constructive system that would adapt to situations, sites and different scenarios renovation. Active participation also involves creating social cohesion in areas within the relocation modules. Focus on the different housing common areas and enjoy the relocation time to start «living together».

61

Granting the theory of Stuart Brand, the site, the plan, technical ducts, structure and skin are separated. This allows great versatility and ease of assembly and disassembly. The system is adaptable to various time frames, types of renovation (3 months, 6 months, 24 months, drawer renovation or complete renovation of the tower) and various sites.


plan studio

plan housing - 6 months

plan housing - 24 months

62


precast floor pannels

column/beam structure in composite wood

precast wall panelling

63


plan - first floor 0

2 1

64

4 3

6 5

8m 7


transversal section in apartments

longitudinal section in apartments

section in common spaces

elevation view from the street 0

4 2

65

8 6

12 10

16m 14


ESPACE 251 NORD

TUTORS :

Thomas Vilquin Gil HonorĂŠ GROUP :

Marco Rosato

David Teboul

Camille Vande Putte

November 2012 - December 2012

Espace 241 Nord is a space for contemporary art in Liège working on a interface between artists, the public and the professional community. The

structure plays the role of mediator and supports

the professional development of artists it supports through exhibitions but also production studios.

66


RESIDENCY The project program was a temporary (3 years) workshop space at E251N. A work and exhibition space of 400 m² with a 6 meters hight ceiling. We had to work with steel and metals from the dismantling of industrial infrastructure in the region (Liège). The request was not fictional and the client, Laurent Jacob, in charge of the work space, was present for every presentation. The goal was to select, after a month, a group of students who would realize and fully develop the project with an architect’s office in Brussels.

67

Model of the Espace 241 Nord project - December 2012


It was important in our approach to analyze the site and especially the history of the area and the region. It took us to understand how the economy of Liege had developed around the metallurgy more than a century ago, and why the whole economy of a region loses foot today. It seemed important to focus on the industrial nature of our project, «remember» but also to be part of the revitalization of the neighborhood and its new artistic cachet. It was above all important to consider the artist. Who are we conceiving for, what for and how ? In his studio, the artist isolates himself to think and hereafter he offers his work, a reflection of the society around us, his vision of it. From this came the idea of boxes ​​ and the reinterpreting of «thinking out of the box». After analysing the site it seemed interesting to reveal two spaces: a playground for artists and a more defined square. The forecourt is the link between the guest artist and others in the existing residence. In this space of 800 m², boxes sequence the space and give it a more humane scale. These closed volumes allow the artist to enjoy a totally enclosed space if his work requires it but also to store up material.

68


implantation plan 69


The walls are made of gabion which allows the use of waste material without going through stages of processing or sorting of the material. It also allows recovery of waste with a direct route to the site of our project.The wall becomes the box to remember the neighborhood, the city and region as a cluster of construction waste. It also allows us to play with different colors and materials, and may reveal the beauty of it. The material is self-supporting and attached to the structure using bracing walls. For the joinery, everything is recoverable, windows of cars, gas station, storefronts. The roof is corrugated metal recovered as the wooden structure that serves the internal boxes.

floor plan 70


elevation south

section AA’

elevation west

section BB’ 71


general view of the inside space

72


73


LETTER OF RECOMMENDATION

74


75


FEEL FREE TO PICK UP YOUR PHONE DIAL 0492673826 AND ASK FOR MORE.

76


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.