Donkey kong
Arcade Channel Arcade Canale Canal D'arcade Arcade-Kanal
チャンネルアーケード チャンネルアーケード www.shirtcity.es/shop/canalarcade
商場通道
Donkey kong Manufacturer: Nintendo Year: 1981 Type: Videogame Class: Wide Release Genre: Platform Monitor:
Constructeur: Nintendo Année: 1981 Type: Jeu vidéo Classe: diffusion à grande échelle Genre: Plate-forme Moniteur:
Orientation: Vertical Type: Raster: Standard Resolution CRT: Color Conversion Class: Nintendo Classic Game Specific: Donkey Kong Pinout Settings: Donkey Kong Dipswitch Settings Number of Simultaneous Players: 1 Maximum number of Players: 2 Gameplay: Alternating Control Panel Layout: Single Player Controls:
Orientation: Vertical Type: Raster Résolution: Standard CRT: Couleur Classe de conversion: Classic Nintendo Brochage Donkey Kong: jeu spécifique Paramètres: Donkey Kong Paramètres Dipswitch Nombre de joueurs simultanés: 1 Le nombre maximum de joueurs: 2 Gameplay: Alternance Mise Panneau de configuration: Solo Contrôles:
Joystick: 4-way (up, down, left, right) Buttons: 1 [Jump] Sound: Unamplified Mono (requires one-channel amp)
Joystick: 4-voies (haut, bas, gauche, droite) Boutons: 1 [Aller] Son: Mono Amplification (nécessite Ampère à un canal)
メーカー:任天堂 年:1981 タイプ:Videogameの クラス:ワイドリリース ジャンル:プラットフォーム モニタ: 向き:縦 タイプ:ラスタ:標準解像度 ブラウン管:カラー 変換クラス:ニンテンドークラシック 特定のゲーム:ドンキーコングのピン配置 設定:ディップスイッチの設定を香港ドンキーコング 同時プレーヤー数:1 プレイヤーの最大数:2 ゲーム:交互 コントロールパネルのレイアウト:シングルプレーヤー コントロール: ジョイスティックは:4方向(上、下、左、右) ボタン:1[ジャンプ] サウンド:増幅されていないモノは、(1チャンネルアンプが必要です)
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong Produttore: Nintendo Anno: 1981 Tipo: Videogame Classe: Release Wide Genere: Platform Monitor: Orientamento: Verticale Tipo: raster: risoluzione standard CRT: Colore Conversione Classe: Classic Nintendo Gioco Specifico: Donkey Kong Pinout Impostazioni: Donkey Kong Impostazioni Dip Numero di giocatori simultanei: 1 Numero massimo di giocatori: 2 Gameplay: alternata Layout del pannello: Single Player Controlli: Joystick: 4-vie (su, giù, sinistra, destra) Pulsanti: 1 [Vai] Sound: Unamplified Mono (richiede ampli un canale)
Hersteller: Nintendo Jahr: 1981 Typ: Videogame Klasse: Wide Release Genre: Plattform Monitor: Ausrichtung: Vertikal Typ: Raster: Standard-Auflösung CRT: Farbe Conversion-Klasse: Nintendo Classic Spezifische Spiel: Donkey Kong Pinout Einstellungen: Donkey Kong Dipschaltereinstellungen Anzahl gleichzeitiger Spieler: 1 Maximale Anzahl der Spieler: 2 Gameplay: Wechselnde Bedienfeldlayout: Single-Player Steuerung: Joystick: 4-Wege (oben, unten, links, rechts) Buttons: 1 [Springe] Sound: Mono Unamplified (erfordert Ein-Kanal-Verstärker)
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong 製造商:任天堂 年份:1981 類型:視頻遊戲 類別:廣泛發布 流派:平台 監視器: 方向:垂直 類型:光柵:標準分辨率 陰極射線管:彩色 轉換類:任天堂經典 遊戲的特定:金剛引腳 設置:金剛 DIP開關設置 同時在線人數:1 最大玩家人數:2 遊戲方式:交替 控制面板佈局:單人遊戲 控制: 搖桿:4路(上,下,左,右) 按鈕:1[跳轉] 聲音:Unamplified單聲道(需要 一個通道放大器) Fabricante: Nintendo Año: 1981 Tipo: Videojuego Clase: Comunicado de ancho Género: Plataforma Monitor: Orientación: Vertical Tipo: Trama: resolución estándar CRT: Color Clase de conversión: clásico de Nintendo Juego específicos: Donkey Kong Pinout Ajustes: Donkey Kong Configuración de los microinterruptores Número de jugadores simultáneos: 1 Número máximo de jugadores: 2 Jugabilidad: alterna Diseño del panel de control: Un solo jugador Controles: Joystick: 4 direcciones (arriba, abajo, izquierda, derecha) Botones: 1 [Ir] Sonido: Mono Unamplified (requiere un amplificador de canales)
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong Description Jumpman -- known today as Mario -- must traverse levels structures to save his girlfriend, Pauline, from Donkey Kong before time runs out. The levels include Girders, Rivets, Elevators, and Conveyor Belts. Mario must avoid flames, barrels, and bouncing rivets to reach his goal. Nintendo, the Donkey Kong maker, released 91 machines in our database under this trade name, starting in 1970. Other machines made by Nintendo during the time period Donkey Kong was produced include Donkey Kong Junior, Sky Skipper, Popeye, Mario Bros., Tennis, Sheriff, Space Fever (Black & White), Space Fever Color, Heli Fire, and Radar Scope. Description Jumpman - aujourd'hui connu sous le nom Mario - doit traverser les niveaux des structures de sauver sa petite amie, Pauline, deDonkey Kong dans le temps imparti. Les niveaux sont Poutres,rivets, ascenseurs, et des courroies transporteuses. Mario doitéviter les flammes, canons, et le rebond rivets pour atteindre son but. Nintendo, le fabricant de Donkey Kong, a publié 91 machinesdans notre base de données sous ce nom commercial, à partir de1970. Autres machines faites par Nintendo au cours de la période de temps Donkey Kong a été produit notamment Donkey KongJunior, Sky Skipper, Popeye, Mario Bros, Tennis, shérif, SpaceFever (Black & White), Space Col or Fever, Heli Fire, et RadarScope.
概要 Jumpmanは-マリオとして今日知られている-を横断するレベルの構造は時間の前に『ドンキーコン グ』からの彼のガールフレンド、ポーリーン、保存する必要があります不足しています。レベルは 、梁、リベット、エレベーター、およびコンベアベルトが含まれています。マリオは自分の目標を 達成するため炎、バレル、およびリベットをバウンスを回避する必要があります。 任天堂はドンキーコングメーカー、1970年に始まり、この貿易の名の下に我々のデータベースには 91機を発表した。 期間ドンキーコング中に任天堂製の他のマシンは、ドンキーコングジュニア、スカイスキッパー、 ポパイ、スーパーマリオブラザーズ、テニス、保安官、スペースフィーバー(ブラック&ホワイト )、スペースフィーバーカラー、ヘリFireは、レーダースコープを含んで生産された。
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong Jumpman - oggi noto come Mario - le strutture devono attraversarei livelli per salvare la sua ragazza, Pauline, da Donkey Kong, primache scada il tempo. Questi livelli includono Travi, Rivetti, ascensori e nastri trasportatori. Mario deve evitare le fiamme, botti, erimbalzando rivetti per raggiungere il suo obiettivo. Nintendo, il creatore di Donkey Kong, uscito 91 macchine nel nostro database con questo nome commerciale, a partire dal1970. Altre macchine fatto da Nintendo durante il periodo di DonkeyKong è stato prodotto include Donkey Kong Junior, Sky Skipper, Popeye, Mario Bros., Tennis, Sheriff, Space Fever (Black & White), Space Fever Color, Heli Fire, and Radar Scope.
Beschreibung Jumpman - heute bekannt als Mario - durchqueren müssenEbenen Strukturen, um seine Freundin Pauline, von Donkey Kong, bevor die Zeit zu retten abläuft. Die Grenzwerte schließen Träger,Nieten, Aufzüge und Förderbänder. Mario muss vermeiden,Flammen, Fässer und Prellen Nieten, um sein Ziel zu erreichen. Nintendo, die Donkey Kong-Hersteller, veröffentlicht 91 Maschinenin unserer Datenbank nach diesem Handelsnamen, beginnend im Jahr 1970. Andere Maschinen, die von Nintendo in dem Zeitraum Donkey Kong gemacht wurde hergestellt sind Donkey Kong Junior, Sky Skipper, Popeye, Mario Bros., Tennis, Sheriff, Space Fever (Black & White), Space Fever Color, Heli Fire, und Radar Scope.
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong 說明 Jumpman-即今天的馬里奧- 必須遍歷結構,以挽救他的水平女朋友,寶蓮,從大金剛在時間用 完之前。級別包括梁,鉚釘,電梯和傳送帶。馬里奧必須避免火焰,桶,彈跳鉚釘能達到他的 目標。 任天堂的金剛機,91機發布在我們的數據庫根據本行業的名稱,開始於 1970年。 其他機器由任天堂在一段時間內製作了包括金剛金剛少年,天空船長,大力水手,馬里奧兄弟 ,網球,司法官,空間熱(黑白),彩色空間發熱,合力火,和雷達範圍。
Descripción Jumpman - hoy conocido como Mario - debe atravesar las estructuras de los niveles para salvar a su novia, Paulina, de Donkey Kong antes de que acabe el tiempo. Estos niveles incluyen vigas, remaches elevadores, y cintas transportadoras.Mario debe evitar que las llamas, los barriles, y saltando los remaches para llegar a su meta. Nintendo, el fabricante de Donkey Kong, lanzado 91 máquinas ennuestra base de datos bajo este nombre comercial, a partir de1970. Otras máquinas de Nintendo durante el período de tiempo Donkey Kong se produjo incluyen a Donkey Kong Junior, Sky Skipper, Popeye, Mario Bros., Tennis, Sheriff, Space Fever (Black & White), Space Fever Color, Heli Fire, and Radar Scope.
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong Cabinet Information There are two different American cabinet styles. The most common is the light blue variety, but the first Donkey Kong machines were red.Nintendo also produced cabaret or "mini" versions of this game. Cabinet d'information Il existe deux différents styles cabinet américain. Le plus communest la variété la lumière bleue, mais le premier Donkey Kongmachines étaient rouges. Nintendo a également produit un cabaret ou un "mini" versions de ce jeu.
内閣情報 つの異なるアメリカキャビネットスタイルがあります。最も一般的には、水色のさまざまなされて いる最初のドンキーコングマシンは赤だった。 任天堂はまた、キャバレーか、このゲームの"ミニ"バージョンを制作。 Armadio informazioni Ci sono due stili diversi gabinetto americano. Il più comune è lavarietà di luce blu, ma il primo Donkey Kong macchine erano rosse. Nintendo ha anche prodotto o di cabaret "mini" versioni di questogioco. Kabinett Informationen Es gibt zwei verschiedene amerikanische Kabinett Stile. Die häufigste ist die hellblaue Sorte, aber das erste Donkey KongMaschinen waren rot. Nintendo produzierte auch Kabarett oder "Mini "-Versionen vondiesem Spiel.
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong 內閣信息 有兩個不同的美國內閣風格。最常見的是淡藍色的品種,但第一個金剛機器是紅色。 任天堂也產生了歌舞表演或“迷你“版本的這個遊戲。
Informacion de la recreativa Hay dos estilos diferentes del gabinete de América. El más común es la variedad de color azul claro, pero el primer Donkey Kong máquinas eran de color rojo. Nintendo también produjo cabaret o "mini" las versiones de estejuego.
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong Cheats, Cheats, Tricks, Tricks, Bugs, Bugs, and Easter Eggs The first version of Donkey Kong that was released in America red cabinet version had a trick that could be done on the barrell board. Move Mario up a ladder so that his hands are at the top of the ladder and the barrells will not come down on Mario. Only a barrell thrown from Donkey Kong or a fireball can get Mario when doing this. The best way to tell if your Donkey Kong machine has this older version of the software is to watch the title screen during the demo. Underneath the name, and Donkey Kong himself, you will see the copyright of Nintendo. If it reads: "1981 Nintendo" you have the older version the regular version of the program reads "1981 Nintendo of America". This is important to check because many of the cabinets that had the older version of the program got updated with new chips. The early cabinets also had a trick that could be done with a drinking straw to give unlimited gameplay. A straw inserted in the middle outside section of the upper hinge would turn sideways inside the machine and be positioned just above the credit switch. By jiggling the straw up and down, you could get up to 99 credits in seconds.
Astuces, Astuces, Bugs, et des oeufs de Pâques La première version de Donkey Kong qui a été publié en versionAmérique du Cabinet rouge avait un truc qui pourrait être fait sur leconseil barrell. Déplacer Mario sur une échelle de sorte que ses mains sont en haut de l'échelle et la barriques ne viendra pas vers le bas sur Mario. Seule une barrell jeté de Donkey Kong ou uneboule de feu peut obtenir Mario lors de cette opération. La meilleure façon de savoir si votre machine a Donkey Kong cette ancienne version du logiciel est de regarder l'écran de titre au cours de la démonstration. Sous le nom, et Donkey Kong lui-même, vous verrez le droit d'auteur de Nintendo. Si on peut lire:«1981 Nintendo" vous avez une ancienne version de la version normale du programme se lit «1981 Nintendo of America". Il est important de vérifier parce que beaucoup de cabinets qui avaientl'ancienne version du programme a été mis à jour avec de nouvelles puces. Les armoires début a également eu un truc quipourrait être fait avec une paille pour donner gameplay illimitée.Une paille insérée dans la section centrale en dehors de la charnière supérieure serait tourner de côté intérieur de la machineet se positionner juste audessus du commutateur de crédit. Enbranlement la paille de haut en bas, vous pourriez obtenir jusqu'à99 crédits en quelques secondes.
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong 攻略、トリック、バグ、とイースターエッグ アメリカの赤いキャビネットのバージョンでリリースされた『ドンキーコング』の最初のバージョ ンはバレルボード上行うことができるトリックを持っていた。彼の手は、はしごの上部に表示され ますので、barrellsはマリオ下がらないだろう梯子の上のマリオを移動します。ドンキーコングやファ イアーボールからスローされただけバレルは、これを行うマリオを得ることができます。あなたの 『ドンキーコング』のマシンはソフトウェアのこのバージョンが古いかどうかを調べる最善の方法 は、デモ中にタイトル画面を見ることです。名、およびドンキーコング自身の下に、任天堂の著作 権が表示されます。それが読み取りの場合:"1981任天堂"あなたは、プログラムの正規版は、"アメ リカの1981任天堂"読み取り古いバージョンを持っています。これは、チェックすることが重要です、 新しいチップで更新得たプログラムの古いバージョンを持っていたキャビネットの多くのためです。 初期のキャビネットは、無制限のゲームプレイを与えるためにストローで行うことができるトリッ クを持っていた。上部の中央の外側部に挿入さわらは、マシンの内部で横に向けるか、信用スイッ チのすぐ上に配置されるヒンジ。上下にわらを上下に動くことにより、秒単位で99単位まで得るこ とができる。
Trucchi, trucchi, Bugs, e le uova di Pasqua La prima versione di Donkey Kong, che è stato rilasciato inversione mobile America rosso era un trucco che potrebbe esserefatto sulla scheda di botte. Sposta Mario su una scala così che le sue mani siano in cima alla scala e la botti non scenderà su Mario.Solo una botte lanciata da Donkey Kong o una palla di fuoco puòottenere Mario durante questa operazione. Il modo migliore percapire se la tua macchina Donkey Kong ha questa versioneprecedente del software è quello di guardare la schermata del titolo durante la demo. Sotto il nome, e Donkey Kong se stesso, sivedrà il copyright di Nintendo. Se si legge: "1981 Nintendo" si ha la versione precedente la versione regolare del programma si legge "1981 di Nintendo of America ". Questo è importante perverificare perché molti dei quadri che aveva la vecchia versionedel programma è stato aggiornato con nuovi chip. Gli armadipresto ha avuto anche un trucco che potrebbe essere fatto con una cannuccia per dare gameplay illimitato. Una cannuccia inseritanella sezione centrale al di fuori della cerniera superiore si trasformerebbe lateralmente all'interno della macchina ed essereposizionata appena sopra l'interruttore di credito. Da muovere a scatti la paglia su e giù, si potrebbe ottenere fino a 99 crediti inpochi secondi.
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong Cheats, Tricks, Bugs und Easter Eggs Die erste Version von Donkey Kong, die in Amerika roten KabinettVersion veröffentlicht wurde hatte ein Trick, der auf dem Boardbarrell getan werden könnte. Verschieben Mario auf einer Leiter, so dass seine Hände an der Spitze der Rangliste sind und dieBarrells wird nicht kommen, sich auf Mario. Nur ein Fass vonDonkey Kong oder einen Feuerball geworfen bekommen können, wenn Mario dies zu tun. Der beste Weg, zu sagen, wenn IhrDonkey Kong Maschine diese ältere Version der Software hat, istder Titel Bildschirm während der Demo zu sehen. Unter demNamen, und Donkey Kong selbst, sehen Sie das Copyright von Nintendo. Wenn es heißt: "1981 Nintendo"haben Sie die ältereVersion der regulären Version des Programms lautet "1981Nintendo of America". Dies ist wichtig, um zu überprüfen, weil vieleder Kabinette, dass die ältere Version des Programms bekam mitneuen Chips aktualisiert hatte. Die frühen Schränke hatte auch einen Trick, mit einem Trinkhalm getan werden könnte, umunbegrenzten Spielspaß geben. Ein Strohhalm in der Mitteaußerhalb des oberen Scharnier eingesetzt würden seitwärtsdrehen im Inneren der Maschine und gerade über die Kredit-Schalter positioniert werden. Durch Rütteln das Stroh auf und ab, könnten Sie bis zu 99 Credits in Sekunden. 秘籍,技巧,錯誤和復活節彩蛋 第一個版本的金剛已發布的版本在美國有一個紅色的內閣伎倆,可以做的巴雷爾板。馬里奧移動的梯 子,使他的手是在頂部的梯子和barrells將不下來的馬里奧。只有巴雷爾拋出金剛或火球馬里奧時可以 這樣做。最好的方法來告訴你的金剛機這個老版本的軟件是在標題畫面觀看演示。下面的名稱,金剛 自己,你會看到任天堂的著作權。如果有這麼一句話:“1981任天堂“你有舊版本的普通版本的程序讀 取“1981任天堂美國“。這是很重要的檢查,因為很多的櫥櫃,民政事務總署舊版本的方案得到了更新, 新的芯片。早期的櫥櫃也有技巧,可以做到用吸管給人以無限的遊戲。稻草插在中間部分以外的上鉸 鏈會變成側身在機內定位略高於信貸開關。通過搖動的秸稈上下,你可以得到高達 99學分秒。
Trucos, trucos, bugs, y de los huevos de Pascua La primera versión de Donkey Kong, que se publicó en la versión de América del gabinete rojo había un truco que se puede haceren el foro de barril. Mover a Mario por una escalera para que susmanos están en la parte superior de la escalera y el barricas nobajará sobre Mario. Sólo un barril tirado de Donkey Kong o unabola de fuego puede llegar Mario al hacer esto. La mejor manerade saber si su máquina Burro Kong tiene esta versión anterior delsoftware es mirar la pantalla del título durante la demostración.Debajo del nombre, y Donkey Kong a sí mismo, podrás ver elcopyright de Nintendo. Si se lee: "1981 Nintendo" que tiene la versión más antigua sea la versión normal del programa lee "1981de Nintendo of America". Esto es importante para comprobarporque muchos de los muebles que tenía la versión anterior delprograma se actualiza con nuevos chips. Los armarios temprano también había un truco que se puede hacer con una pajita paradar tiempo de juego ilimitado. Una paja inserta en la seccióncentral fuera de la bisagra superior a su vez hacia los lados dentro de la máquina y se coloca justo por encima del interruptor decrédito. Por jiggling la paja arriba y hacia abajo, usted puede obtener hasta 99 créditos en cuestión de segundos.
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong Game Play You are a workman named Mario who climbs girders and ladders and will stop at nothing to save his stolen love from the clutches of the giant ape.Using the joystick and the Jump button, you maneuver Mario over rolling barrels, away from falling barrels, over or away from fireballs and cement tubs, away from bouncing rivets, up and down ladders, along girders and conveyor belts, onto elevators, over rivets to remove them and over dangerous crevices, to get to where the ape holds the girl captive. For additional points, Mario gathers umbrellas, hats, purses and other bonus items that the girl has dropped on her way to the top of the building. Mario can also grab a hammer by jumping up to it to smash barrels, fireballs, and cement tubs for additional points but the hammer can only be used for a limited amount of time. On the Girder, Elevator and Conveyor Belt levels, whenever Mario reaches Pauline, Donkey Kong will grab her and carry her off to the next higher level. But on the Rivet level, Mario must remove all the rivets on each and every floor by running or jumping over them. After all the rivets are removed, Donkey Kong will fall head first onto a stack of girders and be knocked out and then Mario and Pauline will be together again for good. Afterwards, the game starts over again with increased difficulty. Game Play Vous êtes un ouvrier nommé Mario qui monte poutres et les échelles et ne reculera devant rien pour sauver son amour volé des griffes du singe géant. L'aide du joystick et le bouton de saut, vous manœuvre Mario plusde barils de roulement, à l'abri de tomber de barils, au cours ou en dehors de boules de feu et des cuves de ciment, à l'écart derebondir rivets, de haut en bas des échelles, le long des poutres et des courroies transporteuses, sur les ascenseurs, plus de rivetspour les enlever et plus crevasses dangereuses, pour arriver là oùle singe tient la jeune fille captive. Pour les points supplémentaires,rassemble Mario parapluies, chapeaux, sacs à main et des objets bonus autres que la jeune fille a chuté sur son chemin vers le sommet de l'édifice. Mario peut également prendre un marteau en sautant à la hauteur de briser tonneaux, des boules de feu, et les cuves de ciment pour des points supplémentaires, mais lemarteau ne peut être utilisé pour un temps limité. Sur la poutre, ascenseur et convoyeur niveaux de ceinture, chaque fois que Mario atteint Pauline, Donkey Kong va l'attraper etl'emmener à l'échelon immédiatement supérieur. Mais sur le planRivet, Mario doit éliminer tous les rivets sur chaque étage en courant ou en sautant par-dessus eux. Après tous les rivets sontenlevés, Donkey Kong tombe la tête la première sur une pile depoutres et d'être assommé, puis Mario et Pauline sera de nouveau ensemble pour de bon. Ensuite, le jeu recommence avec une difficulté accrue.
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong ゲームのプレイ あなたは、梁やはしごを登る巨大な猿の手から自分の盗まれた愛を保存するために何で停止します マリオという名前の職人です。 ジョイスティックや移動ボタンを使用すると、から離れて、火の玉とセメント浴槽から離れた以上 、樽を立ち上下はしご、リベットをバウンス、桁、コンベアベルトに沿って、エレベーターに、リ ベットの上から離れて、ローリングバレル以上のマリオを操作それらを削除するには危険な隙間の 上サルでも女の子が拘束保持している場所を取得します。追加点は、マリオ収集傘、帽子、財布な どのボーナスアイテムは、女の子がビルの最上階に向かう途中に落とされたことを確認します。マ リオはまた、追加点の銃身を、火の玉、セメント浴槽粉砕するまでジャンプしてハンマーつかむこ とができるだけ限られた時間のために使用することができるハンマー。 梁、エレベーターやコンベアベルトレベルでは、マリオがして、Paulineに到達するたびに、『ドン キーコング』は彼女を取得し、次に高いレベルに彼女を運ぶ。しかし、リベットレベルでは、マリ オが実行するか、またはそれらの上でジャンプして、それぞれ、すべての階にあるすべてのリベッ トを削除する必要があります。すべてのリベットが削除されたら、『ドンキーコング』は、桁のス タックノックアウトされるし、マリオ、ポーリーンは良いと再び一緒にされる上に頭を最初に分類 されます。その後、ゲームが増加し難易度と何度も開始されます。
Gioco Lei è un operaio di nome Mario che si arrampica travi e scale e si ferma davanti a nulla per salvare il suo amore rubato dalle grinfiedello scimmione gigante. Utilizzando il joystick e il pulsante di salto, si manovra Mario subarili di rotolamento, lontano dalla caduta di barili, sopra o lontanoda palle di fuoco e vasche di cemento, al riparo da rimbalzarerivetti, su e giù per le scale, lungo le travi e nastri trasportatori, suascensori, su rivetti per rimuoverli e oltre pericolose fessure, per arrivare dove la scimmia tiene prigioniera la ragazza. Per ulteriori punti, raccoglie Mario ombrelli, cappelli, borse e altri oggetti bonusche la ragazza è scesa sul suo senso alla parte superioredell'edificio. Mario può anche afferrare un martello saltando fino afracassare botti, palle di fuoco, e vasche di cemento per i puntisupplementari, ma il martello può essere utilizzato solo per un periodo limitato di tempo. Sulla trave, ascensore e nastro trasportatore livelli, quando Marioraggiunge Pauline, Donkey Kong sarà la g ru a benna e portarla viaal prossimo livello più alto. Ma a livello Rivet, Mario necessario rimuovere tutti i rivetti su ogni piano da correndo o saltando sopra di loro. Dopo che tutti i rivetti sono stati rimossi, Donkey Kongcadrà la testa prima su una pila di travi e di essere buttato fuori epoi Mario e Paolino saranno di nuovo insieme per il bene.Successivamente, il gioco ricomincia con maggiore difficoltà.
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong Game Play Sie sind ein Arbeiter namens Mario, der Träger und Leiter klettertund vor nichts zurück, um seine gestohlene Liebe aus den Fängendes Riesenaffen retten. Mit dem Joystick und die Jump-Taste, manövrieren Sie Mario über sanfte Fässer, weg von fallenden Fässer, über oder weg vonFeuerkugeln und Zement Wannen, weg von Bouncing Nieten,Leitern rauf und runter, entlang Trägern und Förderbänder, Aufzügeauf, über Nieten um sie zu entfernen und über gefährlicheFelsspalten, zu lernen, wo der Affe das Mädchen gefangen hält.Weitere Punkte, Mario sammelt Schirme, Hüte, Taschen undanderen BonusItems, dass das Mädchen hat auf ihrem Weg an die Spitze des Gebäudes gefallen. Mario kann auch schnappen Sie sich einen von Springen bis es Fässer, Feuerbälle, Zement und Wannen für zusätzliche Punkte zerschlagen Hammer aber derHammer kann nur für eine begrenzte Zeit verwendet werden. Auf dem Träger, Elevator und Conveyor Belt Ebenen, wenn MarioPauline erreicht, wird Donkey Kong greifen sie und tragen sie wegin die nächst höhere Ebene. Aber auf der Ebene Rivet, mussMario alle Nieten auf jeder Etage entfernen durch Laufen oderSpringen über sie. Nach all den Nieten entfernt werden, wirdDonkey Kong mit dem Kopf voran auf einen Stapel von Trägernund ausgeschlagen und dann Mario und Pauline wird wieder zusammen sein für eine gute fallen. Danach beginnt das Spielwieder mit erhöhtem Schwierigkeitsgrad.
玩遊戲 你是一個工人叫馬里奧誰主梁和梯爬升,並會不惜一切代價挽救他的偷愛從離合器的巨型猿。 使用操縱桿和跳轉按鈕,滾動機動馬里奧桶以上,遠離掉落桶,超過或遠離火球,水泥桶,距反彈鉚 釘,上下樓梯,沿主梁和傳送帶,上電梯,在鉚釘以消除他們對危險的裂縫,去那裡的猿持有女孩俘 虜。加分,馬里奧合傘,帽子,皮包等獎勵項目,該女孩已經落在她的方式達到頂峰的建設。馬里奧 也可以拿個錘子的跳躍給它粉碎桶,火球,水泥浴缸加分,但只能用錘子在有限的時間量。 在梁,電梯和傳送帶的水平,只要達到寶蓮馬里奧,大金剛會抓住了她,帶她到下一個更高的水平。 但在鉚釘的水平,馬里奧必須刪除所有的鉚釘每個樓層上以跑步或跳躍過他們。當所有的鉚釘被刪除 ,金剛元首首次將下降到一個棧主梁和被淘汰,然後馬里奧和Pauline會再一起為好。之後,再次重新 開始遊戲的難度增加。
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong Jugar Usted es un trabajador llamado Mario que sube vigas y escaleras de mano y no se detendrán ante nada para salvar a su amorrobado de las garras del mono gigante. Utilizando el joystick y el botón de salto, maniobras Mario barrilesmás de rodadura, lejos de caer barriles, por encima o fuera debolas de fuego y bañeras de cemento, lejos de rebote remaches,arriba y abajo de las escaleras, a lo largo de vigas y correastransportadoras, en ascensores, en los remaches para eliminarlosy más grietas peligrosas, para llegar a donde el mono tiene la niñacautiva. Para los puntos adicionales, reúne Mario paraguas,sombreros, carteras y otros artículos de bonificación que la chicaha caído en su camino a la cima del edificio. Mario también puedeagarrar un martillo al saltar a ella para aplastar barriles, bolas de fuego, y las tinas de cemento para los puntos adicionales, pero elmartillo sólo puede ser utilizado para una cantidad limitada de tiempo. En la viga, Ascensor y los niveles de la banda transportadora,cuando Mario llega a Paulina, Donkey Kong agarrarla y llevárselaal siguiente nivel superior. Pero en el nivel del remache, Mariodebe eliminar todos los remaches en todas y cada piso por correr o saltar sobre ellos. Después de todos los remaches se quitan,Donkey Kong caerá de cabeza en una pila de vigas y sereliminado y, a continuación Mario y Pauline volveremos a estar juntos para siempre. Después, el juego comienza de nuevo conmayor dificultad.
www.shirtcity.es/shop/canalarcade
Donkey kong Thecnical There are two versions of this boardset. One is a four board sandwich layout with a bunch of plug connectors, and the other is a two board sandwich layout with a 22/44-pin edge connector. Technique Il existe deux versions de ce boardset. Le premier est une mise en page quatre panneaux sandwich avec un tas de connecteurs, et l'autre est un aménagement à deux panneaux sandwich avec unconnecteur de bord 22/44-pin. 技術 このboardsetの2つのバージョンがあります。一つは、プラグコネクタの束4つのボードのサンドイ ッチのレイアウトであり、他は22/44-pinエッジコネクタを持つ2つのボードのサンドイッチのレイ アウトです。 Tecnico Ci sono due versioni di questo boardset. Uno è un quattro layoutpanino bordo con un gruppo di connettori, e l'altro è un layout a due sandwich a bordo con un connettore a bordo 22/44-pin. Technische Es gibt zwei Versionen dieses boardset. Eines ist ein Vier-Kammer-Sandwich-Layout mit einem Bündel vonSteckverbindern, der andere ist ein zwei Sandwich Board Layoutmit einem 22/44pin Federleiste. 技術 有兩個版本的這個 boardset。一個是四夾心板佈局與一堆插頭連接器,另一種是兩個夾心板佈局與一 22/44-pin邊緣連接器。 Técnico Hay dos versiones de este boardset. Se trata de un diseño de la placa cuatro sándwich con un montón de conectores, y el otro es un diseño de la placa dos sándwich con un conector de borde22/44-pin.
www.shirtcity.es/shop/canalarcade