Montserrat SolĂs CarnĂcer Pinturas / Paintings
Caro Rodríguez Consultora de Arte es representante de artistas visuales a nivel internacional. Con sede en Buenos Aires, Argentina, trabaja buscando nuevos mercados para artistas locales y extranjeros. Montserrat Solís Carnícer es una de las artistas del staff permanente. Buscamos galerías o instituciones interesados en su arte que deseen comercializar su obra o representarla. Para mayor información sobre las obras de Montserrat Solís Carnícer pueden comunicarse a +54 911 5149 2024 o caro.rodriguezconsultoradearte@gmail.com ¡Gracias!
Caro Rodríguez Art Consultant represents visual artists worldwide. From her head office in Buenos Aires, Argentina, she looks for new markets for local and foreign artists. Montserrat Solís Carnícer is a member of the permanent staff of artists. We are in search of galleries or institutions interested in her works of art to sell them or represent her. For more information, please contact us: +54 911 5149 2024 or caro.rodriguezconsultoradearte@gmail.com Thank you!
“Montserrat Solís Carnícer resuelve su estética pictórica con la impronta de su sensibilidad expuesta. A través del esgrafiado revela ese hallazgo que busca permanentemente y que le permite una doble excavación: en la memoria emotiva y en el plano. El tema central que aborda es la infancia, la del asombro fértil y de los juegos creativos, una infancia en contacto con la naturaleza. Emplea su memoria emotiva como instrumento para el rescate de episodios que quiere universalizar en toda su pureza…y lo consigue con la fuerza y originalidad de una artista en plenitud. Es magnífica esa vibración poética que vertebra toda su obra y con la que contagia a un espectador activo que busca emocionarse e interactuar de manera imaginativa. En épocas de artilugios técnicos y frialdades estilísticas, la conmovedora verdad pictórica de esta artista nos sitúa en el plano de las certezas indubitables.”
Luis Llarens
“Montserrat Solís Carnícer resolves her pictorial aesthetics by exposing her sensitivity. Through sgraffito she reveals her permanent search, which allows her to dig into both her emotional memory and the plane. Her main theme is the childhood of fruitful amazement and creative games, a childhood in contact with nature. She uses her emotional memory as an instrument to rescue episodes she wants to generalize in all their purity… and she achieves this with the strength and originality of an artist at her peak. The poetic vibration that makes the backbone of all her work is magnificent and it is passed on to the active observer that seeks emotion and creative interaction. At a time of technical gadgets and stylistic coldness, this artist´s moving pictorial truth places us on t the plane of undoubted certainties.”
Luis Llarens
BaĂąista del ParanĂĄ - Esgrafiado sobre tela Parana bather - Sgrafitto on canvas
Beso - 30 x 20 cm - Esgrafiado sobre tela Kiss - 11.81” x 7.87” - Sgrafitto on canvas
Desde el columpio - 100 x 100 cm - Esgrafiado sobre tela From the hammock - 39.37� x 39.37� - Sgrafitto on canvas
El cigarro - 30 x 40 cm - Esgrafiado sobre tela The cigar - 11.81” x 15.74” - Sgrafitto on canvas
Imaginando - 100 x 100 cm - Esgrafiado sobre tela Imagining - 39.37� x 39.37� - Sgrafitto on canvas
Mascotas - 80 x 100 cm - Esgrafiado sobre tela Pets - 31.49” x 39.37” - Sgrafitto on canvas
Perdón mamá - 40 x 70 cm - Esgrafiado sobre tela Sorry, mum - 15.74” x 27.55” - Sgrafitto on canvas
Puchero - 120 x 100 cm - Esgrafiado sobre tela Chicken casserole - 47.24” x 39.37” - Sgrafitto on canvas
Río adorado - 30 x 40 cm - Esgrafiado sobre tela Beloved river - 11.81” x 15.74” - Sgrafitto on canvas
Trastienda - 60 x 80 cm - Esgrafiado sobre tela Back room - 23.62” x 31.49” - Sgrafitto on canvas
Fray Gabriel Arregui 5646 (C1408AVH) Ciudad AutĂłnoma de Buenos Aires RepĂşblica Argentina caro.rodriguezconsultoradearte@gmail.com