ATMOSFERA
Interior Solutions
Dal 1960 design e artigianalitĂ Made in Italy Made in Italy Design and Craftmanship since 1960
CONTEMPORARY STYLE Calore, linearità, funzionalità, materiali di alta qualità come il massello di mogano e l’ottone cromato. Un lusso sobrio, discreto, sempre elegante è l’eredità lasciata dall’autentico design nautico che sposa i concetti attuali di modularità, fantasia, innovazione e capacità di personalizzazione. Da questo binomio nascono soluzioni di arredamento componibili e multifunzionali, sia per la zona giorno e che per la zona notte, con un’atmosfera unica e inconfondibile che va oltre le tendenze passeggere della moda e sposa le nuove filosofie di architettura d’interni.
2•••
ORIGINAL DESIGN Warmth, linearity, practicality, high-quality materials like solid mahogany and chrome-plated brass. A sober, discreet, eternally elegant kind of luxury: that’s the legacy of authentic nautical design, wedded to the contemporary concepts of modularity, creativity, innovation and customizability. This pairing yields modular, multifunctional decorative solutions for both the living/ dining area and the bedroom, with a one-of-a-kind atmosphere that transcends the passing fancies of fashion and embraces the new philosophies of interior architecture.
•••3
4•••
Interior Solution Index 1> 6
Wall
2 > 20
Day
3 > 32
Link
4 > 44
Time
5 > 54
Night
6 > 74
Soft
7 > 84
Teddy
8 > 96
Play
110
Modular Scheme
•••5
Interior Solutions 1| Wall
Il sistema di librerie componibili è l’emblema della flessibilità del progettare Caroti. La grande versatilità compositiva e l’assenza di ancoraggi a parete risponde alle molteplici funzioni di arredo, dal living allo studio, enfatizzando il ruolo che gli è proprio: essere contenitore. Non solo moduli di serie. Gli elementi compositivi disponibili in dimensioni e altezze multiple, anche su misura, creano soluzioni capaci di adattarsi seguendo le forme della casa: lineare, angolare, a ponte, a muro, passante, bifacciale. Disponibili a persiana, Millerighe, con oblò, con vetro decorato sabbiato e in mogano liscio, le ante diventano strumento espressivo di chi arreda e vive la casa. Caroti’s system of modular bookshelves is emblematic of its flexible approach to design. Its enormous versatility of composition and the lack of any need for anchorage to the wall responds to all kinds of decorative demands, from the living room to the study, emphasizing its true role: as a storage solution. Not just standardized components. The units come in different sizes and heights, even customized ones, creating compositions that adapt to the shape of the space: linear, corner, overhead, wallmounted, freestanding, double-sided. Available with slats, Millerighe, portholes, etched glass or in smooth mahogany, the doors express the spirit of the person decorating and inhabiting the house.
wall 6•••
•••7
8•••
•••9
Interior Solutions 1| Wall
1007 Tavolino da fumo con piano a specchio decorato “Rosa dei Venti”, cm. ø 90 x h. 46. Il basamento fisso accoglie 4 vani mobili dotati di rotelle per spostare comodamente gli oggetti di servizio. Nella pagina a fianco vediamo invece il tavolino quadrato Lounge con 4 portariviste, 4 cassetti e piano a specchio decorato “Rosa dei Venti”, cm. 100 x 100 x h. 50. Disponibile anche con piano da cm. 120 x 120 e nella variante Lounge Clock, con orologio integrato su quadrante con decoro “Bussola”. Coffee table with “Rosa dei Venti” decorated mirror top, ø 90 x h. 46 cm. The fixed base houses 4 rolling compartments on casters that let you move objects around with ease. Pictured opposite, the square Lounge table with 4 magazine racks, 4 drawers and “Rosa dei Venti” decorated mirror top, 100 x 100 x h.50 cm. Also available with 120 x 120 top and in the Lounge Clock variation, with built-in clock featuring “Bussola” decoration on dial.
10•••
•••11
Interior Solutions 1| Wall
12•••
•••13
Interior Solutions 1| Wall
800 Scrivania inglese, cm. 130 x 65 x h. 80. Finitura Laccato Patinato. Dividere due ambienti attigui senza opere murarie. Comunicanti, uniti ma divisi, integrati. Il sistema di librerie componibili Caroti spinge il concetto di composizione oltre i limiti dello spazio, creando soluzioni versatili che disegnano i contorni della stanza in un continuum ottico enfatizzato da superfici in massello di mogano.
Writing desk, 130 x 65 x h. 80 cm. Glazed Lacquer finish. Dividing two adjacent spaces without walls. Flowing into each other, joined but separate, perfectly integrated. Caroti’s system of modular bookshelves takes the idea of composition beyond the boundaries of the space, creating versatile solutions that redesign the outline of the room, with a sense of visual continuity underscored by solid mahogany surfaces.
14•••
•••15
16•••
Interior Solutions 1| Wall
wall •••17
18•••
Interior Solutions 1| Wall
•••19
Interior Solutions 2| Day
Zona giorno. Spazio sociale, luogo dell’incontro non solo tra le persone, ma anche tra la casa e la luce solare che esalta le naturali venature del legno massello, materia prima nobile e irrinunciabile nel sistema di librerie modulari Caroti. Come i tasselli di un mosaico, la vasta gamma di ante disponibili disegna simmetrie e composizioni geometriche che delineano lo spazio e lo stile della casa con persiane, vetri, cassetti e i tipici oblò in stile nautico. The living and dining area. A social space, not just to welcome people but to welcome in the sunshine that brings out the natural grain of solid wood, a sophisticated material that is key to the Caroti system of modular bookshelves. Like the tiles of a mosaic, the vast range of available doors creates symmetrical effects and geometric compositions that delineate the space and style of the home, with slats, glass, drawers, and classic nautical-style portholes.
day 20•••
•••21
22•••
•••23
1008 Tavolo Timone con piano in cristallo, cm. ø 120 x h. 78. Rotondo per ottimizzare lo spazio, con basamento circolare per garantire la massima stabilità. L’intarsio con tema “Rosa dei Venti” al centro del timone è realizzato in modo artigianale con radica di acero bianco ed ebano a finitura naturale per esaltare il colore originale del legno. Timone table with glass top, ø 120 x h. 78 cm. Round to optimize space, with a circular base for maximum stability. The “Rosa dei Venti” inlay at the center of the rudder is hand-crafted out of white maple and ebony, with a natural finish that brings out the original color of the wood.
24•••
•••25
26•••
Interior Solutions 2| Day
day •••27
28•••
Interior Solutions 2| Day
•••29
Interior Solutions 2| Day
1009 Tavolino da fumo Lounge con portariviste, cassetti e piano a specchio decorato “Rosa dei Venti”, cm. 100 x 100 x h. 50. Disponibile anche con piano da cm. 120 x 120 e nella variante Lounge Clock, con orologio integrato su quadrante con decoro “Bussola”. Nella pagina a fianco vediamo una composizione per libreria modulare a filo muro: mobile e parete si fondono senza soluzione di continuità mixando vuoto e pieno, luce e ombra, funzione e design. Lounge coffee table with magazine racks, drawers and “Rosa dei Venti” decorated mirror top, 100 x 100 x h. 50 cm. Also available with 120 x 120 top and in the Lounge Clock variation, with built-in clock featuring a “Bussola” decoration on the dial. Pictured opposite, a composition for a modular bookcase set flush to the wall: the wall and the shelves blend together seamlessly, mingling solid and empty space, light and shadow, form and function.
30•••
•••31
Interior Solutions 3| Link
Il sistema di librerie modulari Caroti trova la sua massima espressione compositiva nella zona ufficio dove mette in connessione l’estetica con la funzione di contenitore, di vetrina e di archivio. Grazie a un sistema a griglia posizionato all’interno dei fianchi, i ripiani sono regolabili in altezza facilmente e in qualsiasi momento per adattarsi a molteplici tipologie di cartelle, volumi e contenitori. Caroti’s modular shelving system expresses its full compositional potential in the study, where it weds beauty to practicality, in terms of storing, displaying and filing away items. Thanks to a grid system on the inner side of the risers, the height of the shelves can be easily adjusted at any time to accommodate all kinds of books, folders and containers.
link 32•••
•••33
34•••
•••35
36•••
Interior Solutions 3| Link
1022 - 1011/1 Poltrona girevole piccola con seduta in pelle, cm. 57 x 47 x h. 80. Sedia pieghevole in paglia di Vienna con schienale tubolare in ottone, cm. 39 x 40 x h. 86. Nella pagina a fianco, art. 1023: poltrona girevole grande in pelle con ruote, cm. 70 x 62 x h. 88. Disponibile anche nella variante regolabile in altezza con pistone a gas. I rivestimenti in pelle ed ecopelle sono presenti in molteplici tonalità di colore sia da campionario che su richiesta del cliente. Small swivel chair with leather seat, 57 x 47 x h. 80 cm. Caned folding chair with tubular brass backrest, 39 x 40 x h. 86 cm. Pictured opposite, art. 1023: large leather swivel chair on casters, 70 x 62 x h. 88 cm. Also available in version with gas springs for adjusting height. The leather and faux leather upholstery comes in a vast range of different shades, both standard and customizable.
•••37
38•••
•••39
Interior Solutions 3| Link
806 Scrittoio Shat con profili in ottone, cm. 116 x 60 x h. 79. Semplice ma dal carattere distintivo, questa scrivania è ideale per piccoli uffici domestici, posizionata al muro e abbinata con una libreria pensile o a ponte. Nella foto grande, art. 801: scrivania a fagiolo piccola con 8 cassetti, cm. 175 x 66 x h. 79, disponibile anche con piano in pelle ed ecopelle, oppure accessoriata con sottomano coordinato. “Shat” Desk with brass trim, 116 x 60 x h. 79 cm. Simple, but with a distinctive look, this desk is perfect for small home offices, placed against the wall with a wall-mounted or overhead bookshelf. In the large photo, art. 801: small curved desk with 8 drawers, 175 x 66 x h. 79 cm, also available with leather or faux leather top, or accessorized with matching blotter.
40•••
•••41
42•••
Interior Solutions 3| Link
•••43
Interior Solutions 4| Time
Perché fermare il tempo quando possiamo renderlo eterno? Con la memoria, con la passione, con il vivere quotidiano. L’anima di un ambiente Caroti vive nei dettagli mutuati dall’originale design navale e reinterpretati in chiave contemporanea. La libreria modulare si veste dei colori intensi del mogano classico e della brillantezza aurea dell’ottone cromato portando il passato in un presente intramontabile e raffinato. Why stop time when we can make it last forever? Through memory, through passion, through daily life. The soul of a Caroti space speaks through details borrowed from original ship design and reinterpreted with a contemporary twist. The modular bookshelf takes on the intense colors of classic mahogany and the golden shine of chrome-plated brass, bringing the past into a timeless, sophisticated present.
time 44•••
•••45
46•••
•••47
Interior Solutions 4| Time
600 Secretaire con ribalta a rullo, cm. 81 x 44 x h. 105. Disponibile anche nella variante con ribalta a calatoia (art. 601). Nella pagina a fianco, armadio componibile a muro con ante Millerighe e vetro decorato sabbiato e sopralzo. Roll-top secretary, 81 x 44 x h. 105 cm. Also available in version with drop-down front (art. 601). Pictured opposite, modular wall cupboard with Millerighe door, etched glass and overhead compartments.
48•••
•••49
Interior Solutions 4| Time
50•••
•••51
52•••
Interior Solutions 4| Time
850/P Scrivania orientabile Millerighe 7 cassetti con piano in pelle, cm. 207 x 80 x h.79 (aperta). Le 2 cassettiere laterali compiono una rotazione completa di 360° in entrambe le direzioni e una volta ruotate verso l’interno, la larghezza effettiva della scrivania chiusa è di cm. 143. Disponibile anche con piano in legno e accessoriata con sottomano coordinato. Millerighe desk with 7 swiveling drawers and leather top, 207 x 80 x h. 79 cm. (open). The two sets of drawers on the sides can swivel 360° in either direction, and when turned in, the width of the closed desk is 143 cm. Also available with wooden top and accessorized with matching blotter.
•••53
Interior Solutions 5| Night
La versatilità compositiva degli armadi componibili Caroti li rende adatti a ogni ambiente notte, dalle camerette per ragazzi alle camere da letto per adulti dove l’esigenza principale è strutturare un guardaroba spazioso, ben organizzato e sempre in ordine. Lineare, angolare, a ponte, a muro, con apertura a battente o scorrevole. Tutte le soluzioni modulari sono attrezzate di serie con bastoni, ripiani regolabili e cassetti e possono essere realizzate anche su misura. The compositional versatility of Caroti’s modular wardrobes make them perfect for every sleeping space, from kids’ rooms to adult bedrooms where the main need is to create a spacious, wellorganized and tidy storage space for clothing. Linear, corner, overhead, wall-mounted, with hinged or sliding doors. All the modular solutions come fully fitted with standard rods, adjustable shelves and drawers and can also be made to measure.
night 54•••
•••55
56•••
•••57
58•••
Interior Solutions 5| Night
506 Cuccetta matrimoniale con 4 cassetti e comodini estraibili, per materasso cm. 175 x h. 195. Disponibile nella variante 10 cassetti e fianco laterale più alto (art. 521). I fianchi laterali del letto sono ribaltabili a 180° per facilitare il riordino del tessile. Double berth with 4 drawers and pull-out night tables, for a 175 x h. 195 mattress. Also available in 10-drawer version with higher sides (art. 521). The sides can be flipped up 180° to make the bed more easily.
•••59
60•••
•••61
62•••
Interior Solutions 5| Night
•••63
Interior Solutions 5| Night
1020 Poltroncina da camera pozzetto in pelle, cm. 55 x 44 x h. 74. Nella pagina a fianco, art. 1047: poltrona relax regolabile in pelle con panchetto poggia-piedi. Leather-upholstered barrel armchair for the bedroom, 55 x 44 x h. 74 cm. Pictured opposite, art. 1047: adjustable leather easy chair with footrest.
64•••
•••65
66•••
Interior Solutions 5| Night
night •••67
68•••
•••69
Interior Solutions 5| Night
70•••
•••71
72•••
Interior Solutions 5| Night
•••73
Interior Solutions 6| Soft
Tenue, delicato, accogliente. Come le nuances della finitura Mogano Fusion che fonde le calde venature del mogano naturale con i toni delicati ottenuti della tecnica di colorazione a decapé per un connubio che esalta le qualità del vero legno massello. Nella zona guardaroba il design dalle linee pulite ed eleganti incontra l’innovazione di un sistema di armadi modulare e versatile che si adatta alle caratteristiche strutturali della casa per sfruttare a pieno le potenzialità dello spazio. L’armadiatura e i pannelli boiserie si fondono senza soluzione di continuità e avvolgono l’ambiente per renderlo più intimo e accogliente. Gentle, delicate, embracing. Like the nuances of the Fusion Mahogany finish, which combines the warm grain of natural mahogany with the delicate shades achieved through a pickling technique, to underscore the qualities of real solid wood. In the wardrobe area, clean, elegant design meets the innovative nature of a modular, versatile wardrobe system that adapts to the structural characteristics of the home, bringing out the full potential of the space. The wardrobe and boiserie paneling blend together seamlessly and wrap around the room, for a cozier, more intimate feeling.
soft 74•••
•••75
76•••
•••77
78•••
Interior Solutions 6| Soft
soft •••79
Interior Solutions 6| Soft
650 Comò Millerighe 6 cassetti con sportello a ribalta rivestito in pelle, cm. 130 x 53 x h. 90. Gli armadi componibili Caroti sono progettati per sfruttare al massimo lo spazio a disposizione, anche nelle soluzioni ad angolo, e sono attrezzati di serie con bastoni, ripiani regolabili e cassetti. Millerighe 6-drawer dresser with drop-down front upholstered in leather, 130 x 53 x h. 90 cm. Caroti’s modular wardrobes are designed to make the most of every inch of space, even in corner compositions, and come fully fitted with standard rods, adjustable shelves and drawers.
80•••
•••81
82•••
Interior Solutions 6| Soft
2028 Chaise Longue Admiral in pelle bicolore, cm. 155 x 85 x h. 105. Disponibile in 2 finiture: avorio con cordame Blu Navy e avorio con cordame Rosso Borgogna. L’armadio stagionale con cassettiera è dotato di un comodo e ampio ripiano da appoggio estraibile. All’interno dell’armadio è possibile inserire specchi e altri accessori per guardaroba. Admiral chaise longue in two-tone leather, 155 x 85 x h. 105 cm. Available in 2 finishes: ivory with navy blue cordage or ivory with burgundy cordage. The four-season wardrobe with drawers comes with a handy pull-out table. Mirrors and other wardrobe accessories can be added to the interior.
•••83
Interior Solutions 7| Teddy
Giochi spensierati, tenerezza, amicizia. Le camerette a ponte componibili di Caroti sono nate per rispondere alla vostra idea di spazio e di utilità senza dimenticare la sicurezza di materiali di alta qualità che durano nel tempo. Le nostre soluzioni modulari hanno una grande versatilità compositiva e si adattano a ogni ambiente: lineare, angolare, a ponte, a muro, con apertura a battente o scorrevole. Il regno dei più piccoli non è mai stato così flessibile e solido al tempo stesso. Carefree games, cuddles, friendship. Caroti’s modular beds with overhead storage are designed to respond to all needs of space and practicality without skimping on the reliability of high-quality, long-lasting materials. Our modular concepts are very versatile in composition and adapt to any setting: linear, corner, overhead, wall-mounted, with hinged or sliding doors. Your kids’ private kingdom has never been so flexible and yet so sturdy.
teddy 84•••
•••85
86•••
•••87
88•••
Interior Solutions 7| Teddy
807 Scrivania 9 cassetti grande, cm. 168 x 78 x h. 80. Disponibile anche con piano in pelle o ecopelle e nella variante più piccola (art. 803, cm. 130 x 60 x h. 80). Come in una vera nave, il letto si chiama cuccetta e ogni elemento è ottimizzato per sfruttare tutto lo spazio disponibile, come il pianetto estraibile sul fianco del letto: invisibile quando è chiuso, utile e pratico quando è aperto. Large 9-drawer desk, 168 x 78 x h. 80 cm. Also available with leather or faux leather top or in a smaller version (art. 803, cm. 130 x 60 x h. 80). Just like on a real ship, the bed is called a berth and each piece is optimized to use every inch of space, like the pull-out table on the side of the bed: invisible when it’s closed, very handy when it’s open.
•••89
Interior Solutions 7| Teddy
615 Cassapanca con top apribile, cm. 100 x 45 x h. 45. Disponibile anche nella variante con 4 cassetti. Il letto cuccetta per armadio a ponte è disponibile per materasso da 83 x 190 cm. e da 110 x 190 cm. nella variante a 3 cassetti, a 6 cassetti e con secondo letto estraibile. In meno di 3,5 mt possiamo ottenere una cameretta a ponte componibile dotata di libreria a giorno, armadio a due ante, armadio stagionale, doppio letto e boccaporto porta cuscini, così di notte la cuccetta è un letto e di giorno un comodo divanetto. Chest with hinged top, 100 x 45 x h. 45. Also available in 4-drawer version. The bed for overhead storage compositions is available for an 83 x 190 cm. or 110 x 190 cm. mattress, in a 3-drawer version, 6-drawer version, or with a second pull-out bed. In less than 3.5 meters, you can create a kid’s bedroom with an open-front bookcase, two-door cupboard, four-season wardrobe, double bed and pillow-stowing trapdoor, so the berth is a bed by night and a comfy little sofa by day.
90•••
•••91
92•••
Interior Solutions 7| Teddy
•••93
Interior Solutions 7| Teddy
teddy 94•••
•••95
Interior Solutions 8| Play
Giocare con la fantasia. Giocare con la componibilità. Giocare con i contrasti. La filosofia dei sistemi modulari per armadi e librerie di Caroti mette al centro del progetto la funzione e lo spazio, così la cameretta da ragazzi si compone in numerose soluzioni polivalenti e personalizzabili. I moduli componibili di Caroti sono disponibili in varie misure di altezza per rispondere a esigenze progettuali standard e su misura. È possibile scegliere tra numerose versioni di anta: a persiana, con oblò, con vetro decorato sabbiato, liscia, imbottita, con bozza Millerighe e reversibile. Uno stile, mille soluzioni. Play with imagination. Play with modularity. Play with contrasts. The philosophy of Caroti’s modular wardrobe and shelving systems focuses on practicality and space, to let you create all kinds of many multipurpose, customizable solutions for the kids’ room. Caroti’s modular components come in various heights to meet standard or custom design needs. You can choose between many different doors: with slats, portholes, etched glass, smooth, padded, with Millerighe or reversible. One style, a million solutions.
play 96•••
•••97
98•••
•••99
Interior Solutions 8| Play
553 Comodino 2 cassetti con piano estraibile, cm. 45 x 38 x h. 42. Nella pagina a fianco soluzione per cameretta twin: letto a cuccetta singolo con testata vela in legno e pergamena. Navigare verso grandi avventure non sembra più soltanto un sogno, ma diventa realtà nella notte dei più piccoli. Two-drawer night table with pull-out shelf, 45 x 38 x h. 42 cm. Pictured opposite, a twin bedroom concept: single berths with a wood and parchment sailing-ship headboard. Setting sail for great adventures is now a dream come true at bedtime.
100•••
•••101
102•••
Interior Solutions 8| Play
501 Letto singolo a cuccetta per materasso 85 x 195 cm. Disponibile nelle varianti con pianetto estraibile e un cassetto (come sopra), con 2 cassetti (come pag. 101 - art. 502) oppure semplice per materasso 95 x 195 cm. (art. 522). Sono inoltre disponibili modelli di letto per materassi da 120 e 140 cm. con possibilità di sistema contenitore. Cambiando un solo elemento, la camera cresce insieme ai vostri figli. Single berth bed for 85 x 195 cm. mattress. Available in a one-drawer version with pull-out shelf (pictured above), or with 2 drawers (pictured on p. 101 - art. 502), or plain version for 95 x 195 cm. mattress (art. 522). Also available are models for 120 and 140 cm. mattresses, with the option of a storage system. By changing just one component, the bedroom can grow along with your children.
•••103
Interior Solutions 8| Play
play 104•••
•••105
Interior Solutions 8| Play
802 Scrivania 9 cassetti piccola con pianetti estraibili, cm. 130 x 60 x h. 80. Disponibile anche con piano in pelle ed ecopelle e nella variante con una sola cassettiera laterale e pianetto estraibile (art. 803, cm. 110 x 60 x h. 79, vedi pagina a fianco). Accessori su richiesta: sottomano in pelle o ecopelle coordinato. Small 9-drawer desk with pull-out shelves, 130 x 60 x h. 80 cm. Also available with leather or faux leather top and in a version with a single set of lateral drawers and pull-out shelf (art. 803, cm. 110 x 60 x h. 79, see opposite page). Optional accessories: matching leather or faux leather blotter.
106•••
•••107
108•••
Interior Solutions 8| Play
607 Cassapanca 4 cassetti, cm. 100 x 45 x h. 45. Disponibile anche nella versione con top apribile (Art. 615). I moduli componibili di Caroti sono disponibili in varie misure sia in altezza che in larghezza con all’interno dotazioni di serie come bastoni, ripiani regolabili e cassetti. È possibile scegliere tra numerose versioni di anta: a persiana, con oblò, con vetro decorato sabbiato, liscia, imbottita, con bozza Millerighe e reversibile. Four-drawer chest, 100 x 45 x h. 45. Also available in version with hinged top. (art. 615). Caroti’s modular components come in various heights and widths, and are fully fitted with standard rods, adjustable shelves and drawers. You can choose between many different door styles: with slats, portholes, etched glass, smooth, padded, with Millerighe or reversible.
•••109
MODULAR SYSTEMS Le librerie componibili Caroti sono progettate con moduli che possono raggiungere altezze standard a livello internazionale: cm. 190, 234 e 260. Tutti i moduli possono essere realizzati anche su misura e per qualsiasi altezza desiderata. Gli armadi componibili Caroti sono progettati con moduli che abbinati possono raggiungere altezze standard a livello internazionale: cm. 242 e 260. Tutti i moduli possono essere realizzati anche su misura e per qualsiasi altezza desiderata.
110•••
TECHNICAL DATA Caroti bookcases are designed with modules that can reach heights according to international standards: cm. 190, 234 and 260. All modules can be made-tomeasure and for any desired height. The Caroti modular wardrobes are designed with modules that can reach heights according to international standards: cm. 242 and 260. All modules can be made-to-measure and for any desired height.
•••111
Librerie modulari Modular wall book-case
cm. 591,5/440,8 x prof. 38 x 219/265 h.
cm. 213 x prof. 38 x 265 h.
cm. 300 x prof. 38 x 260 h.
Parete attrezzata con libreria a muro e porta coordinata. La composizione fotografata è realizzata su misura adattando elementi di serie per spazi ed esigenze personalizzate. Finitura Mogano Naturale. Wall-bookcase and coordinated door. The composition in picture is tailored by adapting standard and custom elements for any spaces and needs. Natural Mahogany finish.
Libreria autoportante a filo muro con passaggio porta. Composta da moduli modificati su misura. Finitura Mogano naturale. Standing wall-bookcase with door step. Composed of customized modules. Natural Mahogany finish.
Libreria a parete composta da n. 5 art. 905 e da n. 5 art. 922 modificato su misura. Finitura Mogano Fusion. Wall bookcase composed of 5 Art.905 and 5 Art.922 made-tomeasure. Fusion Mahogany Finish.
Modelli di anta Door models
Anta a persiana Louvered door
Anta vetro Glass door
Anta oblò Porthole door
Alzata libreria Bookcase top element cm. H. 109 p. 38
L. 175,4
L. 175,4
Base libreria Bookcase base cm. H. 81 p. 46
L. 175,4
112•••
L. 175,4
L. 175,4
L. 175,4
Colonna Column unit cm. H. 210 p. 38
Finale curvo Curved end unit cm. L. 42 p. 38
L. 30
H. 190
H. 123
H. 93
Sopralzo boccaporto Hatchway top element cm. H. 70 p. 90
Sopralzo boccaporto Top element for hatchway cm. H. 125 p. 38
L. 30
L. 35
Boccaporto Hatchway cm. H. 190 p. 90
Terminale boccaporto Hatchway terminal cm. H. 65 p. 90
L. 30
L. 30
L. 35
cm. 148,8 x prof. 38 x 234,4 h. cm. 240,8 x prof. 38 x 265 h.
cm. 257,2 x prof. 38 x 234,4 h.
cm. 120 x prof. 38 x 190 h.
Libreria a parete composta n. 2 art. 903, n. 1 art. 909 modificato su misura con ante a vetro e n. 1 art. 920. Finitura Laccato Patinato. Wall bookcase composed of 2 art. 903, 1 art. 909 customized with glass doors and 1 art. 920. Patinated Mahogany Finish.
Libreria per ufficio composta da n.2 art. 903, n.1 art. 909 modificato su misura con ante a vetro, n.2 art. 710, n.1 art. 920 e n. 2 sopralzi curvi a giorno (su misura). Finitura Laccato Patinato. Office bookcase composed of 2 art. 903, 1 art. 909 modifiedto-measure with custom glass doors, 2 art. 710, 1 art. 920 and 2 curved top elements (customized). Patinated Mahogany Finish.
Art. 911 – La libreria “Jolly” si presta ad infinite combinazioni, sia scelta da sola che affiancata da altri moduli componibili di serie. Finitura Mogano Classico. Art. 911 - “Jolly” bookcase offers endless combinations, either alone or combined with other modular units. Classic Mahogany finish.
Libreria a filo muro composta da moduli di serie modificati su misura. Finitura Mogano Naturale. Wall-bookcase composed of standard modules modified-tomeasure. Natural Mahogany finish.
Sopralzo ponte 3 ante 3 doors bridge support element cm. H. 44,4 p. 38
L. 175
L. 84,4
L. 60
L. 44,4
Modulo libreria Bookcase module cm. H. 190 p. 38
L. 120
L. 120
L. 84,4
L. 60
L. 60
L. 60
L. 44,4
•••113
Armadi modulari Modular Wardrobes
cm. 240 x prof. 60 x 242,3 H.
cm. 346 x prof. 60 x 260 H.
cm. 406/326 x prof. 60 x 260 H.
Amadio a ponte a filo muro composto da n.2 art. 123, n. 2 art. 420 e n.1 art. 451. Finitura Mogano Classico. Bridge wardrobe composed of 2 art. 123, 2 art. 420 and 1 art. 451. Classic Mahogany Finish.
N.2 Armadio 3 ante scorrevoli con sopralzo 2 ante lisce e 1 oblò. La composizione in foto è modificata su misura. Finitura Mogano Classico. Nr. 2 Wardrobes with 3 sliding doors, top elements with 2 solid doors and 1 porthole door. The composition in the picture is modified- to-measure. Classic Mahogany Finish.
Armadio ad angolo con boiserie, composto da n.1 art. 180, n. 1 art. 481, n.2 art. 603/B e n.2 art. 353. Finitura Mogano Fusion. Corner wardrobe with wood panelling, composed of 1 art. 180, 1 art. 481, 2 art. 603 / B and 2 art. 353. Fusion Mahogany Finish.
Modelli di anta - Disponibili a scelta con apertura a destra o a sinistra. Door models - Available on request with Right or Left opening.
Anta liscia Solid door
Anta a persiana Louvered door
Anta oblò Porthole door
Sopralzi 1 anta Top elements with 1 door cm. L. 60 p. 60
H. 126
H. 70
Anta oblò e Millerighe Porthole and Millerighe door
114•••
H. 190
H. 126
H. 172,3
Anta vetro decorato e Millerighe Millerighe and decorated glass door
Sopralzi 2 ante Top elements with 2 doors cm. L. 115,4 p. 60
Base armadio 1 anta Wardrobe base with 1 door cm. L. 60 p. 60
H. 190
Anta Millerighe e bozza imbottita Millerighe and padded door
H. 70
Anta vetro decorato Decorated glass door
Anta Millerighe Millerighe door
Alzata per cassettiera Upper element for chest of drawers cm. L. 100 p. 60
H. 178
Base armadio 2 ante Wardrobe base with 2 doors cm. L. 115,4 p. 60
H. 151,7
H. 134
H. 190
H. 190
H. 172,3
H. 151,7
H. 134
cm. 332 x prof. /6090 x 260 H.
cm. 301 x prof. 33/60 x 260 H.
cm. 230 x prof. 60 x 260 H.
Armadio a ponte composto da n.1 art. 603/B, n.1 art. 353, n.1 art. 461, n. 1 art. 464/A, n.1 art. 508 e n.1 art. 509. Finitura Mogano Fusion. Bridge wardrobe composed of 1 art. 603 / B, 1 art. 353, 1 art. 461, 1 art. 464 / A, 1 art. 508 and 1 art. 509. Fusion Mahogany Finish.
Armadio a ponte con libreria Demì Arkata, composto da n.1 art. 152, n.1 art. 452, n.1 Libreria demì Arkata su misura con mensole. Finitura Mogano Naturale. Bridge wardrobe with Demì Arkata bookcase, consisting of 1 art. 152, 1 art. 452, 1 customized Demì Arkata bookcase with shelves. Natural Mahogany Finish.
Armadio a parete composto da n.2 art. 152, n.2 art. 452. Finitura Mogano Naturale. Wall unit consisting of 2 art. 152, 2 art. 452. Natural Mahogany Finish.
Sopralzo ponte 3 ante Bridge top element with 3 doors cm. 200 p. 60
H. 126
Sopralzo ponte libreria Bridge support element for bookcase cm. H. 44,4 p. 38
H. 70
H. 51
L. 200
L. 231
Sopralzo terminale 1 anta Corner terminal top element with 1 door cm. L. 60 x 60 p. 60
Sopralzo ad angolo Corner top element cm. L. 126 x 126 p. 60
Cassettiere Chest of drawers cm. p. 60
H. 70
H. 70
L. 60 h. 134
Terminale 1 anta Corner terminal with 1 door cm. L. 60 x 60 p. 60
Armadio ad angolo Corner wardrobe cm. L. 126 x 126 p. 60
Armadio ad angolo Corner wardrobe cm. L. 120 x 120 p. 60
H. 190
H. 172,3
H. 190
H. 172,3
H. 260
L. 60 h. 64
L. 115 h. 64
L. 100 h. 82
H. 242,3
•••115
116•••
Finiture Finishes N - Mogano Naturale Natural Mahogany
C - Mogano Classico Classic Mahogany
F - Mogano Fusion Fusion Mahogany
L - Laccato Patinato Patinated Lacquered
Per i nostri prodotti selezioniamo solo i materiali e le finiture più pregiate e performanti. Le lavorazioni artigianali sono realizzate rigorosamente a mano da personale altamente specializzato. Le ante a persiana o telaio sono sempre in massello di mogano Niangon imperniate e traforate per l’incastro della persiana completa di pannellatura interna para-polvere. Le strutture sono realizzate in multistrato impiallacciato con foglia di mogano Okumè. L’intera collezione è disponibile in 4 Finiture: Mogano Naturale, Mogano Classico, Mogano Fusion e Laccato Patinato. Il ciclo di coloritura e verniciatura è eseguito con coloritura a straccio con vernici ad acqua, nitro e poliuretanici nel rispetto della Direttiva CEE 67-548. La verniciatura interamente eseguita a spruzzo con finitura a grana aperta semilucida per conferire un aspetto caldo e duraturo ai preziosi masselli usati.
For our products we select only the most valuable and best performing materials and finishes. The craftsmanship workings are done strictly by hand by highly skilled staff. The louvered doors and frames are always in solid Niangon mahogany pivoted and drilled for the insertion of the shutter complete with dust-protection inner panelling. The drawer fronts, sides and bottoms are entirely in solid Niangon mahogany assembled with dovetail on all four sides. The structures are constructed in multilayer veneered with Okumè mahogany leaf. The entire collection is available in 4 Finishes: Natural Mahogany, Classic Mahogany, Fusion Mahogany and Patinated Lacquered Mahogany. The cycle of varnishing and lacquering is carried out with waterbased, nitrocellulose and polyurethane colouring applied by cloth in the respect of the EEC Directive 67-548 for the protection of the final consumer. The final varnishing is entirely carried out by spray with open grain semi-gloss finish to give a warm and lasting appearance to the precious solid wood used.
•••117
Accessori Accessories Maniglie, fascette, angolari e cerniere (posizionate all’interno di apposito incasso) sono prodotte in fusione di ottone con finitura lucida trattato con antiossidante oppure con finitura cromo satinato. I vetri utilizzati sono trasparenti molati su cristalli di 4 mm per antine e specchiere, oppure di 4+4 millimetri per vetri sabbiati e disegnati. Cristalli di 7 mm filo lucido per ripiani interni. Handles, bands, corners and hinges (positioned internally with specific recesses) are produced in cast brass with glossy finish treated with antioxidant or with satin chrome finish. The glass used is transparent ground on crystals to 4 mm for doors and mirrors, or 4+4 millimetres for sandblasted and decorated glass. 7 mm glass with polished edge for internal shelves.
118•••
Modelli 3D Caroti mette a disposizione di progettisti e interior designer i modelli 3D dell’intera collezione Vecchia Marina by Caroti per lo sviluppo di rendering. La libreria di prodotti è corredata di accessori, tessuti e complementi utili per la realizzazione di progetti d’arredo completi e realistici. Il nostro ufficio tecnico fornisce consulenza e assistenza in ogni fase di avanzamento del progetto, garantendo un servizio dedicato e costante per progetti custom e rivolti al settore contract.
3D models ready for rendering Caroti makes available to interior designers and architects preconfigured 3D models of the entire Vecchia Marina by Caroti collection for the development of renderings. The Library includes the gallery of all the articles in the catalogue, the samples of the 4 available finishes, of the brasses and fabrics and finally also a series of complements to create detailed interior decoration projects with photo-realistic results. Our technical department provides support and assistance at every stage of the project, ensuring a constant and dedicated service for custom projects in the contract sector.
Certificato di Garanzia Il Marchio e il Numero seriale applicati a mano su ogni mobile attestano l’autenticità e la qualità dei nostri prodotti, che il cliente può sempre verificare grazie a un Certificato di Garanzia con identico numero di serie firmato dall’operatore responsabile e fornito insieme al prodotto. A garanzia contro inaffidabili imitazioni, suggeriamo sempre ai nostri clienti di controllare la presenza del nostro marchio e di conservare con cura il certificato numerato corrispondente.
Warranty Certificate Each Vecchia Marina by Caroti product is numbered and accompanied by a Warranty Certificate, also numbered and signed by the responsible operator that testifies to the authenticity of our furniture and distinguishes it from imitations. To guarantee against unreliable imitations, we suggest that our customers check for the presence of our trademark and carefully preserve the corresponding numbered certificate.
•••119
CAROTI S.R.L. Original Furniture Vecchia Marina by Caroti Via E. Romagna, 22/24 - Z.I. Gello 56025 Pontedera (Pi) Italy Tel. 0587 291193 Fax 0587 290104 caroti@caroti.it www.caroti.it Export Department G
R
U
P
P
O
56035 Perignano, Lari (Pisa) Italia Tel. +39 0587 736062 Fax +39 0587 736059 gimo@gimo.it www.gimo.it
Credits Designer NI.KO Design M. Minuti Project Coordinator XD-Comunicazione.it Photo Stefano Tonicello Art Direction ChC Adv Copywriting Giulia Caroti Colour separation 4 Color Print Ciani Artigrafiche March MMXV
www.caroti.it