Bushnell Performance Optics Italy C.so Moncalieri 167 10133 Torino Tel : + 39 011 661 85 83 Fax : + 39 011 661 87 68 Email : italia@bushnell-europe.com
Bushnell Performance Optics UK Ltd (including Ireland) Unit C83 Barwell Business Park Leatherhead Road Chessington, Surrey, KT9 2NY United Kingdom Tel + 44 (0) 208 391 4700 Fax + 44 (0) 208 391 4733 Email : sales@bushnell-uk.co.uk
Bushnell Performance Optics South Africa t/a Ultimo Unit 6 Rodium industrial Park Fabriek St Strydom Park 2160 Randburg Tel : + 27 11 796 8960 Fax : + 27 11 792 5258 Email : info@ultimo.co.za
Bushnell Performance Optics Germany GmbH An der Alten Spinnerei 1 83059 Kolbermoor b. Rosenheim Tel : +49 8031 233 48 0 Fax : +49 8031 233 48 18 Email : infogermany@bushnell-europe.com
Bushnell Outdoor Products Spain c/ Álava, 60-62 6º 1 Barcelona 08005 – Spain Tel : + 34 93 486 48 00 Fax : + 34 93 309 29 11 Email : bushnellspain@bushnell-europe.com
2012 CATÁLOGO PRODUCTO OUTDOOR
Bushnell Outdoor Products Europe 4 rue Diderot 92 150 Suresnes - France Tél : + 33 1 41 44 94 80 Fax : + 33 1 41 44 06 09 Email : contact@bushnell-europe.com
w w w.bushnell.e s
© 2012 B.O.P. ®, ™ indican que son marcas registradas de Bushnell Outdoor Products. Advantage y Realtree son marcas registradas de Jordan Outdoor Enterprises, Ltd. PinSeeker es una marca registrada de Worldwide Golf Enterprises, Inc.
PAPEL 100% ECOLÓGICO DE BOSQUES GESTIONADOS SOSTENIBLEMENTE – 100% LIBRE DE CLORO (TCF)
CTBG124
2012 CATÁLOGO PRODUCTO
OUTDOOR
SPORTS PÁGINAS IMAGING WEB
LA INNOVACIÓN NUNCA TERMINA
VISITA NUESTRAS PÁGINAS WEB BUSHNELL GENERAL
BUSHNELL TROPHY CAM
www.bushnell.es
www.trophycam.es
Registrate y comparte con la communidad todas tus fotos y videos de tu Bushnell Trophy Cam.
BUSHNELL GOLF
www.bushnellgolf.es @BushnellGolf
103
PRODUCTOS DESCATADOS D 2012 NUEVO MONOCULAR LEGENDÂŽ 6-53"t)% N A partir del 2012, nuestro nuevo Monocular LegendÂŽ 6MUSBt)% in incorpora c las caracterĂsticas que hicieron famosos a los binoculares ÂŽ LLegend Le e 6MUSBt)% $BSBDUFS½TUJDBT SFVOJEBT FO VOB QMBUBGPSNB EF llĂneas Ăn ultraligeras que se guarda fĂĄcilmente en un bolsillo de una mo m mochila o en la guantera del coche. PĂĄ ĂĄ PĂĄgina 36
NUEVA 5301): $". )% $BEB NPEFMP QBSB FTUF Bà P JODMVZF SFTPMVDJÂO EF W½EFP )% SFBM Z HSBCBDJÂO EF TPOJEP DPO OJWFMFT EF DMBSJEBE y detalle asombrosos. En cåmaras de foto-trampeo nos seguimos llevando el gato al agua, no busques mås allå de BushnellŽ. Pågina 89
NUEVO LEGENDÂŽ 6-53"t)% $0.1"$50 N
ACERCĂ NDOTE A LO QUE REALMENTE IMPORTA VER DE CERCA DESDE 1948. No solo hemos creado la mejor gama de soluciones Ăłpticas deportivas y tecnologĂas para uso en exteriores, sino que hemos adoptado y alimentado una filosofĂa vital en la que creemos. Durante 64 aĂąos, nos hemos dedicado incansablemente a mejorar tu percepciĂłn del hermoso entorno que te rodea, puesto que creemos que las experiencias son la fĂĄbrica de la vida de cada persona. Y esa es la misiĂłn que nos hemos marcado: verte vivir con un horizonte muy, muy amplio.
T la superioridad de la Ăłptica dominante de nuestros Toda ooriginales binoculares LegendÂŽ 6MUSBt)% FO VO GPSNBUP uultra-compacto que cabe en un bolsillo. P PĂĄgina 9
NUEVA VISION NOCTURA EQUINOX /VFTUSB OVFWB TFSJF &RVJOPYĂŽ QSPQPSDJPOB VOB JNBHFO clara, una iluminaciĂłn y un campo de visiĂłn que no conocenn rival, incluso con una luz de ambiente con valor 0. PĂĄgina 80
NUEVO PRO 1M $ $PO VOB DBQBDJEBE JODSF½CMF EF NFEJDJĂ‚O IBTUB NJMMB N ZBSEBT B CBOEFSB 5FDOPMPH½B 7JWJE EJTQMBZ RVF tte permitirĂĄ utilizarlo bajo cualquier tipo de condiciĂłn lumĂnica y con una precisiĂłn sin precedentes, el Pro 1M es lo ultimo en medidores laser para jugadores de golf y autorizado para usar m een torneos. PĂĄgina 56
NUEVO BACKTRACK D-TOUR El BushnellŽ D-TOUR combina sin problemas un rendimiento superior y una simplicidad digna de mención como nunca antes IBC½BT FYQFSJNFOUBEP $PO VO BMNBDFOBNJFOUP EF JUJOFSBSJPT disponibles de las últimas 48 horas, podrås subirlos fåcilmente a cualquier red social y compartirlos con tus amigos. Pågina 74
NUEVO TOUR G-FORCEÂŽ 1300 ARC™ N EEll nuevo G-ForceÂŽ "3$ĂŽ FRVJQBEP DPO OVFTUSP UVSCP QS QSPDFTBEPS EF ĂˆMUJNB HFOFSBDJĂ‚O & 4 1 ĂŽ &YUSFNF 4QFFE S 1S 1SFDJTJPO o 1SFDJTJĂ‚O S²QJEB BM MJNJUF FT VOB WFSTJĂ‚O EF S re rendimiento e mejorado del mejor y mĂĄs preciso sistema de te telemetrĂa e lĂĄser del mundo: el BushnellÂŽ PĂĄ PĂĄgina ĂĄ 65
BINOCULARES
4
TELESCOPIOS TERRESTRES
32
TELESCOPIOS
44
TELÉMETROS Là SER GOLF
54
TELÉMETROS Là SER
62
B A C K T R A C K™ G P S
72
VISIĂ“N NOCTURNA
78
CAMERAS DIGITALES TRAIL
86
SPORTS IMAGING
96
SITIO WEB
103
3
LLA001_BUSHNELL ES 002_003_002 2
01/03/12 19:15
Legend速 Ultra-HD Compact Pagina 9 4
LLA001_BUSHNELL ES 004_005_001 1
01/03/12 19:15
BINOCULARES
MEJORANDO LA TECNOLOGIA DESDE 1948.
MAGNIFY LIFE
En todo el mundo se han creado más recuerdos y se han enriquecido más vidas con los binoculares Bushnell® que con otras marcas. Esto es algo de lo que nos sentimos muy orgullosos y este es el testimonio reflejado en la lealtad de nuestros clientes y en nuestra dedicación en servirles. Nuestro
E LI T E ®
6
binocular Legend® Ultra•HD combina nuestra más
LE G E ND U LT R A •H D
8
avanzada tecnología para crear una experiencia de visión en alta definición como ninguna otra: ED
F U SI O N™ 1600 ARC
11
E XCU R SI O N ® E X
12
T R O PH Y ® XLT
14
Cristal Prime, lentes completamente multi-revestidas
NAT U R v I E w ®
16
caracterizadas por nuestra tecnología de Banda Ultra
LE G A CY ® w P
17
H 2 0™
18
MA R I NE ™
21
Todos estos ingredientes e ingeniería es lo que
SPE CTATO R™
22
nos hace líderes en el mundo y vienen juntos para
PE R MA- F O CU S ®
24
PO w E R v I E w ®
26
FALCO N
30
ancha, Rainguard® HD y un amplio campo de visión.
hacerte disfrutar.
Tm
ACCE SO R I O S
30
T E R MI NO LO G í A
31
p r o u d u SA c o m pA n y
5
LLA001_BUSHNELL ES 004_005_002 2
01/03/12 19:15
ELEVANDO EL
RESpLANDOR
Luminosidad. Claridad. Imágenes HD. Tras más de 60 años de espléndido trabajo basado en la robustez, la claridad y la transmisión de la luz, nuestros binoculares Elite® representan el cénit de nuestro rendimiento óptico para el entusiasta del aire libre de hoy en día. ¿Deseas luminosidad? La tendrás gracias a nuestro sistema de tratamiento completamente revestido y a nuestra tecnología XTR®. Además, nuestro sistema Advanced Fusion Hybrid Lens* filtra el 99,7% de transmisión lumínica por lente. El resultado se traduce en una claridad de borde a borde, un contraste y unas imágenes de color auténtico (transpuesto al límite gracias al uso de cristal de primera calidad ED Prime*) que no conocen competidor alguno. En esos casos en los que la claridad se ve mermada, entra en acción nuestro sistema de revestimiento RainGuard® HD, eficaz a la hora de evitar el empañamiento de las lentes, mejorar la luminosidad y combatir la humedad más rápidamente incluso que con el sistema RainGuard original. Los binoculares Elite son, asimismo, 100% impermeables*, antiniebla y construidos con un chasis de magnesio, duro y a la vez ligero, que te brindará una fiabilidad en las condiciones más extremas. La visión es increíble: la tecnología corre desde luego a cuenta de Bushnell®. *Excepto el modelo 620726
Productos inspirados por un compromiso combinado entre la historia y la innovación para crear los dispositivos ópticos más precisos, nítidos y brillantes de su clase.
10x 42mm 620142ED
Gran potencia aunque conseguirás ver la totalidad de amplios paisajes panorámicos
CARACTERÍSTICAS Sistema avanzado de fusìon de lentes hìbridas* u Tratamiento de Banda Ultra-ancha u Tecnología XTR®* u Capa polarizada PC-3 R* u Tapas desenroscables u Óptica complementamente multitrada u Lente ED* u Prismas rectos BaK-4 u Anilla de sellado a prueba de agua/niebla/polvo* u Gran distancia del ojo al ocular u Chasis ligero y rugoso de magnesio con capa antiarañazos* u Anillo central de ajuste dióptrico con bloqueo* u Incluye una cómoda cinta para colgar del cuello y funda personalizada *Excepto el modelo 620726
7x 26mm 620726
El prismático con la calidad más extraordinaria y además compacto para llevarlos acualquier parte.
61
LLA001_BUSHNELL ES 006_007_001 1
01/03/12 19:19
BINOCULARES
elite®
8x 42mm 628042ED
Una elección versátil para una firme observación con gran distancia del ojo al ocular y un campo de visión más amplio.
HybRID-fuSIon TECHnoLogy
LENTES ESFÉRICAS
RainGuaRd® Hd Sin él, usted no estará preparado. Para daros realmente cuenta, coged un prismático estándar y observad que pasa cuando una de las lentes está mojada o incluso una respiración mal dirigida ha empañado uno de los oculares... Con RainGuard® HD, ningún riesgo: Este revestimiento impermeable, patentado y permanente, hace que la humedad por lluvia, nieve, aguanieve o condensación forme gotas y se disperse de forma más rápida, por lo que obtendrá una visión clara y brillante allí donde otras ópticas no serían capaces.
El cristal de Fluorita de Baja Dispersión con ED de alta calidad ofrece una increíble resolución de color y contraste, y elimina virtualmente la aberración cromática y el confinamiento del color para mostrar los detalles más pequeños en condiciones de baja luminosidad.
Al utilizar 60 capas de revestimiento en cada prisma, este revolucionario sistema aprovecha y optimiza la luz disponible, impulsando los prismáticos Elite a su posición de liderazgo con el 99,73% de transmisión de luz por lente. Es exclusivo de Busnell, y transmite los medios más eficaces para transportar la luz a través de un sistema óptico. PoTeNCIA XdIáMeTRo oBJeCTIVo
TAMAño
sIsTeMA de eNfoque
sIsTeMA de PRIsMAs
MATeRIAl del PRIsMAs
ReVesTIMIeNTo de lA leNTe
628042ED
8x 42
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi Completo & XTR
620142ED
10x 42
Estándar
Central
Recto
BaK-4
620726
7x 26
Compacto
Central
Porro
BaK-4
Incluso los rayos tangenciales se centran en un único puntofocal. La imagen es muy nítida.
CRiSTaL PRimE Ed
TECnoLoGÍa XTR®
Modelo
LENTES ASFÉRICAS ELITE E2
Aberración esférica: La lente no tiene la capacidad de centrar todo los rayos lumínicos en un único punto focal.
REvESTimiEnTo dE faSE PC-3® Todos los prismáticos Elite® contienen la capa polarizada PC-3®, una capa química que se aplica a los prismas para mejorar la resolución y el contraste, consiguiendo imágenes más claras.
CAMPo de RAINeNfoque sAlIdA VIsIóN guARd® (ft.@1000yds. MINIMo dePuPIlA / Hd (ft. / m) (mm) m@1000m) 8 / 2.4
dIsTANCIA del oJo Al oCulAR (mm)
TAPAs
Peso (oz. / g)
IMPeRMeABle/ ANTIeMPAñAMIeNTo
AdAPTABIlIdAdA TRíPode
5.25
19.5
Twist-Up
25.7 / 728
Si
Si
Si
330 / 110
Multi Completo & XTR
Si
314 / 104.7
8 / 2.4
4.2
15.5
Twist-Up
26.1 / 740
Si
Si
Multi Completo
Si
363 / 121
7 / 2.1
3.7
16
Twist-Up
12 / 342
No
No
7
LLA001_BUSHNELL ES 006_007_002 2
01/03/12 19:19
Nueva forma
Disponible también con camuflaje Realtree AP
aerodiNámiCa
10x 36mm 191036 8x 36mm 190836 (camuflaje)
CoN uN Campo de
visióN eNorme. Descubra los nuevos Legend. Totalmente rediseñados con una óptica mejorada de alto rendimiento y un diseño del chasis más fino, más ligero y más resistente, por lo que resultara sencillo disfrutar del “Ultra•HD.” La máxima definición de color, brillo y transmisión de luz, están equipados con una incomparable Lente ED. La óptica, afilada como una cuchilla, tiene un tratamiento multicapas y presenta nuestro nuevo Tratamiento de Banda Ultra-ancha que optimiza el brillo y el contraste. El nuevo tratamiento HD Rainguard® incrementa la transmisión de la luz a la vez que garantiza que el mal tiempo o su propio aliento no le fastidien una buena visión. Hemos reducido el peso con un chasis de magnesio y hemos aumentado la comodidad con los tubos recubiertos de goma que proporcionan un agarre suave y firme. Una dioptría con bloqueo mantiene sus configuraciones. Con un campo de visión incomparable y una distancia al ocular extralarga, el último capítulo del Legend cubre más terreno con menos esfuerzo. Toda la fuerza del HD en el tamaño de tu bolsillo. La afamada superioridad óptica de nuestros binoculares Legend® Ultra•HD originales concentrada en un formato ultracompacto ideal para llevar en el bolsillo. Su diseño de bisagra doble contribuye a conseguir una herramienta aún más manejable cuando no se está usando. Aunando un zoom de 10x, el cristal ED Prime, el sistema óptico FMC con nuestro Revestimiento de Capas Múltiples y los prismas BaK-4 se consigue la experiencia visual más satisfactoria actualmente. No olvidemos que también se integra un diseño hidrófugo y nuestro famoso tratamiento óptico Rainguard® HD. Todos los modelos Legend Ultra•HD incluyen un estuche de transporte premium, una correa para colgártelo, un paño de limpieza para las lentes en microfibra y un arnés “deluxe” para llevar el binocular. (Excepto el modelo 190125)
Gran claridad y brillo en un tamaño reducido y manejable.
CaraCterístiCas Lente ED u Tratamiento de Banda Ultra-ancha u Tratamiento Rainguard de la lente HD que repele el agua u Campo de visión superamplio u Margen ocular largo u Chasis de magnesio ligero u A prueba de agua y de niebla u Agarres suaves al tacto u Dioptría de bloqueo u Incluye maletín de primera calidad, correa del cuello, funda u para lente de microfibra y arnés “deluxe” para llevar el binocular.
Cristal Prime eD El cristal de Fluorita de Baja Dispersión con ED de alta calidad ofrece una increíble resolución de color y contraste, y elimina virtualmente la aberración cromática y el confinamiento del color para mostrar los detalles más pequeños en condiciones de baja luminosidad.
tratamiento De BanDa Ultra-anCha
Un proceso de tratamiento antirreflejos a medida para cada elemento de la lente en el recorrido óptico con el objeto de permitir la mejor luz posible desde la lente delantera hasta el ocular. ¿El resultado? Un brillo óptimo y un color real a través del espectro de la luz.
revestimiento qUe rePele el agUa raingUarD® hD
Sin él, usted no estará preparado. Para daros realmente cuenta, coged un prismático estándar y observad que pasa cuando una de las lentes está mojada o incluso una respiración mal dirigida ha empañado uno de los oculares... Con RainGuard® HD, ningún riesgo: Este revestimiento impermeable, patentado y permanente, hace que la humedad por lluvia, nieve, aguanieve o condensación forme gotas y se disperse de forma más rápida, por lo que obtendrá una visión clara y brillante allí donde otras ópticas no serían capaces.
¿Por qUé la DisPersión extra-Baja? A diferencia de las superficies de las lentes ordinarias, la lente de fluorita ED de Dispersión Extra-baja utilizada en nuestros prismáticos Legend Ultra•HD permite que los colores visibles del espectro enfoquen virtualmente al mismo punto. Esto permite ofrecer una mejor resolución del color y un mayor contraste,y prácticamente,elimina la aberración cromática y las franjas de colores y resalta los detalles incluso en situaciones de poca luz.
Mod
*190
1908
1910
Lente con Dispersión Extra-baja
1980
1910 Los espectros de los colores rojo, verde y azul coinciden en el mismo plano focal con el objeto de eliminar la aberración cromática y ofrecer lo máximo en HD imágenes perfectamente definidas y nítidas
1910
8
LLA001_BUSHNELL ES 008_009_001 1
01/03/12 19:20
BINOCULARES
L e g e n d ® U Lt r a• H d
8x 42mm 198042 10x 42mm 191042 Todo lo que usted puede desear en una óptica deportiva. Visión clara, brillante, amplia y resistente. Todos los prismáticos Legend® Ultra•HD incluyen nuestro arnés “deluxe” para llevar el binocular.(Excepto el modelo 190125)
10x 42mm
191043
Visión y camuflaje muy potentes.
Banda Ultra-ancha A/R a medida Sistema de tratamiento Las superficies de todas las lentes han sido revestidas a medida con el objeto de maximizar la transmisión de la luz disponible y utilizable en la totalidad del espectro cromático visible (380nm-750nm). 100% 90%
NUEVO 10x 25mm
80%
190125
Tamaños de bolsillo ligeros y compactos.
70% 60%
CaraCterístiCas
50% 380 400
450
500
550
600
650
700
Prismas de techo BaK-4 u Cristal ED Prime u Revestimiento de Capas Múltiples u Revestimiento hidrófugo RainGuard® HD u Impermeable y Antiniebla u Óptica de capa múltiple + Fase PC-3 u Prisma revestido u Oculares giratorios
750
LEGEND® ULTRA•HD
Estos colores prevalecen más con poca luz. Crítico en las horas principales para la caza.
Modelo
PoTeNCIA X dIáMeTRo oBJeCTIVo
TAMAño
sIsTeMA de eNfoque
sIsTeMA de PRIsMAs
MATeRIAl del PRIsMA
*190125
10x 25
Compacto
Central
Recto
BaK-4
Multi completo
Si
190836
8x 36
Medio
Central
Recto
BaK-4
Multi completo
Si
191036
10x 36
Medio
Central
Recto
BaK-4
Multi completo
Si
341 / 114
ReVesTIMIeNTo de lA leNTe
RAINguARd® Hd
CAMPo de VIsIóN (ft.@1000yds. / m@1000m)
eNfoque MINIMo (ft. / m)
sAlIdA de PuPIlA (mm)
dIsTANCIA del oJo Al oCulAR (mm)
285 / 95
6 / 1.8
2.56
15.5
Twist-Up
426 / 137
6.2 / 1.9
4.5
15.4
Twist-Up
6.2 / 1.9
3.6
15.4
Twist-Up
20.7 / 588
TAPAs
IMPeRMeABle / ANTIeMPAñAMIeNTo
AdAPTABIlIdAd A TRíPode
8.1 / 230
Si
No
20.7 / 588
Si
Si
Si
Si
Peso (oz. / g)
198042
8x 42
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi completo
Si
426 / 142
6.5 / 2
5.3
17.2
Twist-Up
24.7 / 700
Si
Si
191042
10x 42
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi completo
Si
340 / 113
6.5 / 2
4.2
15.2
Twist-Up
25 / 710
Si
Si
191043
10x 42
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi completo
Si
340 / 113
6.5 / 2
4.2
15.2
Twist-Up
25 / 710
Si
Si
*NOVEDAD 2012.
9
LLA001_BUSHNELL ES 008_009_002 2
01/03/12 19:20
L e g e N d ® u Lt r a• H d c o M pa c t
LLéveLos y podrá decirLe a La Madre NaturaLeza que Haga
8x 26mm 10x 26mm
198026 190126
Un producto con un rendimiento muy recomendable y compacto.
Lo que quiera. Al igual que los modelos primas recto, los prismáticos Legend® con prisma porro impiden la entrada de humedad y absorben los golpes. Su chasis estan sellados con juntas circulares, purgados con nitrógeno y forrados de goma. La óptica con multitratamiento completo cuenta con nuestro revestimiento permanente Rainguard® patentado, de forma que las imágenes conservan el brillo y la claridad independientemente de las condiciones meteorológicas. Los prismas porro de gran angular están fabricados con un vidrio Bak-4 de la mejor calidad que ofrece nitidez y detalles estelares en toda la imagen. Así que la Madre Naturaleza ya puede mandarnos o servirnos lo que desee, porque será a ella a quien le hará falta una aspirina después de un día con Legend®.
características Prismas porro BaK-4 u Ópticas completamente multitratadas para permitir una transmisión de luz y un brillo óptimos u Fabricación resistente 100% impermeable y anti-empañamiento u Rainguard® HD tratamiento hidrófugo de lentes u Tapas desenroscables que permiten un ajuste óptimo de la distancia del ojo al ocular u Gran rueda central de enfoque para ajustarlo con precisión incluso con guantes u Línea ergonómica y elegante para un fácil usoprolongado u Montura en goma para absorber golpes, con textura adherente y antirreflejos u Ajuste de dioptrías estriado, para modificarlo con precisión y fiabilidad
mOdElO
POtENCIA X dIÁmEtrO ObJEtI vO.
tAmAñO
SIStEmA SIStEmA mAtErIAl rEvEStImIENtO rAIN- CAmPO dE vISIÓN dE dE dEl guArd® (ft.@1000yds. / ENFOquE PrISmAS PrISmA dE lA lENtE hd m@1000m)
ENFOquE SAlIdA dE dIStANCIA dEl mÍNImO PuPIlA OJO Al OCulAr (ft. / m) (mm) (mm)
198026
8x 26
Compacto
Central
Porro
BaK-4
Multi completo
Si
290 / 96
10 / 3
3.25
190126
10x 26
Compacto
Central
Porro
BaK-4
Multi completo
Si
262 / 87
10 / 3
2.6
tAPAS
PESO (oz. / g)
ImPErmEAblE/ AdAPtAbIlIdAd ANtIEmPAñAmIENt A trÍPOdE
14
Twist-Up
14 / 397
Si
No
15
Twist-Up
15 / 425
Si
No
10
LLA001_BUSHNELL ES 010_011_001 1
01/03/12 19:20
BINOCULARES
FUSION® 1600 ARC
VISUALIZACIÓN
Y PERFECCIÓN EN LA LOCALIZACIÓN DE RANGOS, JUNTOS POR FIN.
Una fusión avanzada para nuestra tecnología más precisa.
10x 42mm 12x 50mm
Lo máximo en eficacia, nuestro Fusion® 1600 ARC une lo mejor de los prismáticos Bushnell® con las capacidades de localización de medición por láser líderes en el mundo y no es más grande o pesado que unos prismáticos estándar disponible en 10x42mm y el nuevo modelo 12x50mm. Cada detalle se amplía con un rico contraste y una claridad asombrosa de borde a borde utilizando una óptica con revestimiento múltiple completo y prismas BaK-4. Con sólo pulsar un botón, muestra la distancia exacta a su objetivo desde 10 hasta 1.600 yardas/1465m. Los modos arco y rifle ARC incorporados proporcionan la distancia horizontal “ de tiro”, más la información de caída de bala y la altura de disparo por encima del objetivo. Con la nueva tecnología Vivid Display, el revestimiento antiniebla RainGuard® HD y un diseño totalmente impermeable para asegurar la fiabilidad y claridad en todas las condiciones. Es el mejor de todos los Bushnell, en sus manos cuando lo necesite.
201042 201250
CARACTERÍSTICAS DE LOS PRISMÁTICOS Tecnología XTR® para una máxima transmisión de luz u Prismas BaK-4 con revestimiento correcto de fase PC-3® para una resolución y claridad superiores u Revestimiento de lente repelente de agua RainGuard® HD u 100% impermeable/a la niebla u VDT™ (Tecnología Vivid Display) – aumenta la lectura de pantalla en todas las condiciones lumínicas u Funda de transporte, batería y arnés para el cuello incluidas
CARACTERÍSTICAS DEL TELÉMETRO Medición de rendimiento 10-1600 yardas/1450 m u ARC (Compensación de Medición de Ángulo) de -90º a +90º u Modo Arco – proporciona la distancia de línea de visión, ángulo y distancia horizontal real desde 10-99 yardas/90 metros u Modo Rifle – proporciona la línea de visión, ángulo, y caída de bala/ distancia por encima del objetivo hasta 199 pulgadas/cm u VSI (Variable Sign-In) – permite opciones de distancia de visualización de 100, 150, 200, ó 300 yardas/metros de distancia de visualización cuando está en modo RIFLE u Sistema de Objetivo Selectivo – SCAN Automático, modos BullsEye & Brush (Blanco y Maleza) u Precisión de +/– una yarda/metro
Technología Vivid Display (VDT).™
Mejora increíble del contraste, claridad y la transmisión de la luz para una identificación precisa en todas las condiciones de iluminación posibles.
mOdElO
POtENCIA X dIÁmEtrO ObJEtIvO.
tAmAñO
SIStEmA dE ENFOquE
SIStEmA dE PrISmAS
mAtErIAl dEl PrISmA
rEvEStImIENtO dE lA lENtE
rAINguArd® hd
CAmPO dE vISIÓN (ft.@1000yds. / m@1000m)
ENFOquE mÍNImO (ft. / m)
SAlIdA dE PuPIlA (mm)
dIStANCIA dEl OJO Al OCulAr (mm)
tAPAS
ImPErmEAblE/ ANtIEmPAñAmIENtO
201042
10x 42
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi completo & XTR
Si
305 / 101
10.5 / 3.2
4.2
18
Twist-Up
Si
201250
12x 50
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi completo & XTR
Si
252 / 84
10.5 / 3.2
4.2
16
Twist-Up
Si
–––––––– mOdOS dE mEdECÍON –––––––– SCAN bullSEyE bruSh
–––– mOdO ArCO –––– bOw rIFlE
–––––––––– dIStANCIA dE mEdECÍON –––––––––– rEFlCtÁ. ÁrbOl CIErvO PrECISIÓN (yds. / m) (yds. / m) (yds. / m) (yds. / m)
ESPECIFICACIONES dEl télémétrO
AlCANCE (yds. / m)
POtENCIA
PESO (oz. / g)
tIPO dE bAtErÍAS
201042
10-1600 / 1450
10x
31 / 880
3-volt CR 123 (incl.)
Si
Si
Si
Si
Si
1600 / 1450 1000 / 900
500 / 450
+/– 1
201250
10-1600 / 1450
12x
32.7 / 927 3-volt CR 123 (incl.)
Si
Si
Si
Si
Si
1600 / 1450 1000 / 900
500 / 450
+/– 1
11
LLA001_BUSHNELL ES 010_011_002 2
01/03/12 19:20
Menos de 700 graMos, está aquí para acabar con todos los de su clase. No es cruel mirar. Nuestro Excursion® EX no sólo tiene un aspecto flamante, sino que también cuenta con una claridad y un brillo excepcionales para acabar con los binoculares de la competencia en su rango de precios. Óptica de revestimiento múltiple completo y
8x 36mm 10x 36mm
243608 243610
Gran claridad y brillo en un compacto manejable.
prismas BaK-4 de alto rendimiento con revestimiento de fase PC-3® aumentan la luz disponible y proporcionan imágenes con el mayor nivel de claridad en los bordes. Este sistema de visión de precisión está contenido en una carcasa ligera y de doble puente que está purgada con nitrógeno y totalmente sellada contra todo tipo de humedad y posteriormente envuelta en una estructura de goma. Sus elegantes líneas y tacto equilibrado se potencian gracias a un chasis compuesto resistente, pero ligero.
7x 36mm Birding Series 243606
Mire lo que se ha perdido. Con cerca del 10% más de campo de visión que el competidor más cercano, los prismáticos Excursion® EX ajustarán un paisaje al tamaño adecuado con menos esfuerzo.
Brillante y claro con un campo de visión incomparable y un intervalo de enfoque mínimo de 2 m. Su diseño aerodinámico le permite llevárselo donde quiera. Incluye arnés para los prismáticos.
Excursion EX 10x 42: 341 ft./114 m
12
LLA001_BUSHNELL ES 012_013_001 1
Competencia de un 10x que se acerca más : 314ft. / 105 m 01/03/12 19:21
BINOCULARES
exCursion® ex
8x 42mm 10x 42mm
244208 244210
Amplio campo de visión con aumentos, ideales para una observación a larga distancia.
10x 42mm Chuck Adams Edition 242411
Su amplio campo de visión cubre una mayor superficie de terreno en su búsqueda de un gran trofeo.
CaraCterístiCas Amplio campo de visión u Rueda de enfoque cerrado u Peso ligero u Mejor sistema óptico en su clase (lentes de revestimiento múltiple completo + capa de revestimiento PC-3®) u Prismas BaK-4 u Tapas desenroscables u 100% impermeables y antiempañamiento u Distancia larga del ojo al ocular u Agarre para dedos de tacto suave u Carcasa resistente, de agarre seguro y de goma
Potencia X diáMetro objetivo
taMaño
SiSteMa de enfoque
243606
7x 36
Medio
Central
Recto
243608
8x 36
Medio
Central
Recto
243610
10x 36
Medio
Central
244208
8x 42
Standard
Central
244210
10x 42
Standard
242411
10x 42
Standard
Modelo
SiSteMa Material de del PriSMaS PriSMa
reveStiMiento de la lente
caMPo de viSión (ft.@1000yds. / m@1000m)
BaK-4
Multi Completo
BaK-4
Multi Completo
Recto
BaK-4
Multi Completo
Recto
BaK-4
Multi Completo
Central
Recto
BaK-4
Central
Recto
BaK-4
diStancia del ojo al ocular (mm)
taPaS
PeSo (oz. / g)
iMPerMeable/ antieMPañaMiento
adaPtabilidad a tríPode
5.1
1.9
Twist-Up
20.3 / 576
Si
Si
4.5
17.8
Twist-Up
20.5 / 582
Si
Si
6.5 / 2
3.6
15.6
Twist-Up
19.7 / 558
Si
Si
6.5 / 2
5.3
17.2
Twist-Up
24.3 / 690
Si
Si
4.2
15.5
Twist-Up
23.5 / 666
Si
Si
4.2
15.5
Twist-Up
23.5 / 666
Si
Ja
enfoque MíniMo (ft. / m)
Salida de PuPila (mm)
410 / 137
6.5 / 2
426 / 142
5.5 / 1.7
341 / 114 426 / 142
Multi Completo
341 / 114
6.5 / 2
Multi Completo
341 / 114
6.5 / 2
13
LLA001_BUSHNELL ES 012_013_002 2
01/03/12 19:21
10x 28mm
232810 232811 (camuflage)
Manejables y compactos ofrecen un gran brillo y claridad.
UNA NUEVA IMAGEN PARA LO QUE PIDEN LOS CAZADORES LEALES.
UNA ÓPTICA DE PRIMERA CALIDAD MAYOR DURABILIDAD.
8x 32mm
Con la transmisión de la luz, la claridad y la dureza como prioridades
Prismas de techo de largo alcance y resistentes, ideales para excursiones.
primordiales, hemos determinado construir los mejores prismáticos de caza.
233208
Algunas de las actualizaciones de nuestras series XLT incluyen una nueva caja protectora con una resistencia y comodidad mejoradas. La serie XLT nació, ha vuelto a nacer este año, con una nueva carcasa que es incluso más duradera y cómoda. La óptica de revestimiento múltiple y los prismas BaK-4 se unen para proporcionar imágenes ultra brillantes y perfiladas en los momentos más críticos del movimiento de la pieza. Y la fuerte carcasa, con goma Dura-Grip aerodinámica, está sellada mediante juntas y exenta de nitrógeno para ser 100% impermeable y resistente a la niebla. Los suaves asideros mejoran aún más la sujeción, y las lentes de objetivo ahora están protegidas de los elementos gracias a las cubiertas abatibles (42 y 50 mm sólo).
10x 42mm
232410 234211 (camuflage)
8x 42mm 234208
Aumento ideal para visualizar la vida salvaje a largas distancias y amplio campo de visión.
Trophy 8x 56mm
230856
Sus lentes de gran tamaño ofrecen una salida a la pupila de 7 mm, y un brillo relativo de 49 para un increíble rendimiento en baja luminosidad. 14
LLA001_BUSHNELL ES 014_015_001 1
01/03/12 19:24
binoculares
t r o p h y® x lt
características* 100% Impermeable/Resistente a la niebla u Óptica completamente revestida u Goma Dura-Grip u Enfoque rápido u Asideros suaves u Cubiertas de objetivo abatibles (42 y 50 mm sólo) u Cristal respetuoso con el medio ambiente * Excepto modelo 230856.
12x 50mm 235012
Excelentes prismáticos de largo alcance con grandes lentes para una luminosidad superior.
Los prismáticos Trophy® XLTestán realizados con materiales respetuosos con el medio ambiente. Ver Terminología de la página 31para información adicional. Modelo
Potencia X diáMetro objetivo
taMaño
SiSteMa de enfoque
SiSteMa de PriSMaS
Material del PriSMa
reveStiMiento de la lente
caMPo de viSión (ft.@1000yds. / m@1000m)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Salida de PuPila (mm)
di Stancia del ojo al ocular (mm)
taPaS
PeSo (oz. / g)
iMPerMeable/ antieMPañaMiento
adaPtabilidad a tríPode
232810
10x 28
Compacto
Central
Recto
BaK-4
Multi Completo
298 / 100
8.5 / 3.3
2.8
15.3
Twist-Up
12 / 340
Si
No
232811
10x 28
Compacto
Central
Recto
BaK-4
Multi Completo
298 / 100
8.5 / 3.3
2.8
15.3
Twist-Up
12 / 340
Si
No
233208
8x 32
Medio
Central
Recto
BaK-4
Multi Completo
393 / 131
9.8 / 3.0
4.0
16.5
Twist-Up 15.5 / 440
Si
Si
234208
8x 42
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi Completo
393 / 131
7.5 / 2.3
5.3
17.5
Twist-Up
25 / 765
Si
Si
232410
10x 42
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi Completo
325 / 108
8.2 / 2.5
4.2
15.2
Twist-Up
25 / 765
Si
Si
234211
10x 42
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi Completo
325 / 108
8.2 / 2.5
4.2
15.2
Twist-Up
25 / 765
Si
Si
235012
12x 50
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi Completo
241 / 80
13.0 / 4.0
4.2
18.2
Twist-Up
28 / 793
Si
Si
230856
8x 56
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi Completo
346 / 115
6.5 / 2.0
7.0
17.5
Twist-Up
34 / 960
Si
Si
15
LLA001_BUSHNELL ES 014_015_002 2
01/03/12 19:24
n atUre v ie w®
Una selección natUral para los
observadores de la vida salvaje. En cambio, para observarlas, usted y su dispositivo óptico deben disponer de una extraordinaria versatilidad. Nuestros prismáticos Natureview® se crecen en casi cualquier circunstancia y ofrecen imágenes brillantes y nítidas de su presa, tanto de cerca como de lejos. Óptica completamente multitratada y capacidades de enfoque excelentes para una visión de corto alcance que le ayudará a catalogar todos los detalles. Su distancia ampliada del ocular al ojo hace que resulten más cómodas las largas sesiones de observación. Se trata de una selección natural para el lugar al que le lleve su próxima excursión.
características: Prismas porro Bak-4 (en modelos selectos) que ofrecen una visión brillante, clara y nítida u Ópticas completamente multitratadas (en modelos selectos) que ofrecen un brillo y una transmisión lumínica excelentes u Rueda de enfoque central texturada: ajustes fáciles y precisos u Forrado de goma resistente y antideslizante que absorbe bien los golpes
características: Prismas de techo Bak-4 que ofrecen una visión brillante, clara y nítida Ópticas completamente multitratadas para una transmisión de la luz y un brillo superiores u Mando de enfoque central con textura para ajustes precisos y fáciles u Forrado de goma rugosa no deslizante u Fabricación a prueba de agua y empañamiento
u
8x 42mm 10x 42mm
220842 221042
8x 40mm
Tecnología óptica de vanguardia en este modelo con prisma de techo, elegante y bien equilibrado.
118401
Los clásicos prismáticos para la observación de aves. Ideales para principiantes.
Pack Premium Observación de Pájaros 132010PP1
8x 42mm 10x 42mm
También disponible en un Pack Premium de Observación de Pájaros con sistema Natureview 10 x 42 mm, un kit de limpieza óptica y un arnés de primera calidad para binoculares (ver página 30). Modelo
Potencia X diáMetro objetivo
220842
8x 42
132000 132010
Rendimiento óptimo para el uso prolongado de manera cómoda.
de viSión de SiSteMa de Material reveStiMiento caMPo taMaño SiSteMa del (ft.@1000yds. / enfoque PriSMaS PriSMa de la lente m@1000m)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Salida de PuPila (mm)
di Stancia del ojo al ocular (mm)
taPaS
PeSo (oz. / g)
Estándar
12 / 3.6
5.25
17
Twist-Up
25.4 / 720
Central
Recto
BaK-4
Multi Completo
330 / 110
iMPerMeable/ adaPtabilidad antieMPañaMiento a tríPode Si
Mo
Si
221042
10x 42
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi Completo
315 / 105
12 / 3.6
4.2
17
Twist-Up
25.4 / 720
Si
Si
118401
8x 40
Estándar
Central
Porro
BK-7
Completo
365 / 122
14 / 4.3
5.0
14
Abatible
24.8 / 704
No
Si
132000
8x 42
Estándar
Central
Porro
BaK-4
Multi Completo
412 / 137
13 / 4
5.3
19
Twist-Up
26 / 737
No
Si
120
132010
10x 42
Estándar
Central
Porro
BaK-4
Multi Completo
320 / 107
12 / 3.6
4.2
15
Twist-Up
24.7 / 700
No
Si
121
120
16
LLA001_BUSHNELL ES 016_017_001 1
01/03/12 19:24
BINOCULARES
leg Acy® wp
Algunos AficionAdos A lAs ActividAdes de
exterior están especiAlizAdos.
10x 50mm 120150
Gran objetivo de 50 mm que ofreceun campo de visión más grande y brillante.
8x 42mm 120842
Excepcional versatilidad y configuración de fácil manejo.
Otros, están especializados en hacerlo todo. Nuestra serie Legacy® WP se ajusta a la perfección a las necesidades de los segundos con una gran variedad de modelos a precios que dejan holgura suficiente para encajar las diversificadas agendas de fin de semana. Mantenemos un coste razonable sin que esto perjudique a la calidad óptica. Todos los modelos incluyen lentes con multitratamiento completo y excelentes prismas BaK-4 para obtener una transmisión de la luz excepcional e imágenes claras. El forrado rugoso de goma ofrece un agarre seguro y absorbe los golpes. Además son 100% impermeables. Esta línea sólida y bien acabada tiene un único propósito: todo aquello situado en el exterior.
CaraCterístiCas Prismas Bak-4 u Lentes totalmente multitratadas u 100% impermeables y antiniebla (el modelo 121225 es resistente a las inclemencias del tiempo) u Campo de visión gran angular (65 grados, salvo con zoom) u Montura en goma para un agarre seguro u Enfoque central u Tapas desenroscables u Distancia larga del ojo al ocular
10-22x 50mm 121225
Increíble versatilidad de zoom y aumentos de visión extremos.
Potencia X diáMetro objetivo
taMaño
SiSteMa de enfoque
SiSteMa de PriSMaS
Material del PriSMa
reveStiMiento de la lente
caMPo de viSión (ft.@1000yds. / m@1000m)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Salida de PuPila (mm)
diStancia del ojo al ocular (mm)
taPaS
PeSo (oz. / g)
iMPerMeable/ antieMPañaMiento
adaPtabilidad a tríPode
120842
8x 42
Estándar
Central
Porro
BaK-4
Multi Completo
430 / 143
12 / 3.6
5.3
18
Twist-Up
26.5 / 751
Si
Si
120150
10x 50
Estándar
Central
Porro
BaK-4
Multi Completo
341 / 114
18 / 5.5
5.0
18
Twist-Up
30.5 / 865
Si
Si
121225
10–22x 50
Estándar
Central
Porro
BaK-4
Multi Completo
199/60@10x / 126/38@22x
20 / 6
5.0 / 2.3
14
Twist-Up
34.2 / 969
No
Si
Modelo
17
LLA001_BUSHNELL ES 016_017_002 2
01/03/12 19:24
SOLO NOS FaLtÓ
PONerLeS UN FLOtaDOr. NUEVO 8x 42mm 134218 10x 42mm 134211 12x 42mm 134212
Para 2012 hemos mejorado nuestros famosos binoculares H20™: serán tus mejores compañeros en tus excursiones cuando el agua haga acto de presencia. Gracias a su Agarre de Textura Suave, podrás sujetarlos a bordo y sostenerlos entre tus manos incluso cuando las cosas parezcan torcerse por momentos. Como hasta ahora, cuentan con un sellado de junta tórica y un purgado de nitrógeno. De este modo se garantizan vistas impresionantes sin importar si el agua trata de chafarte la fiesta. Para optimizar la transmisión de la luz, así como la claridad, los productos estándar incluyen una óptica de capa múltiple y unos prismas ópticos BaK-4 de la máxima calidad. Ya se trate de la corriente de un arroyo o de la mismísima Corriente del Golfo, nada impedirá que el mundo luzca simplemente mejor a través de Bushnell® H20™.
Nuestro versátil prisma porro en tamaño grande con gran potencia a distancia.
NUEVO 7x 50mm 157050 Añada elegancia a la cubierta de su barco con un enorme campo de visión y un aumento ideal para una visualización del paisaje de gran alcance
CaraCteríStiCaS Prismas BaK-4 para una visón brillante, clara y nítida u Óptica multitratada para una excelente transmisión de la luz u 100% impermeables: anillo de sellado estanco y relleno de nitrógeno para asegurar un rendimiento libre de empañamientos u El forrado de goma antideslizante absorbe los golpes a la vez que asegura un buen agarre u Tapas desenroscables u Rueda de enfoque central grande para ajustarla con facilidad u Mayor distancia del ocular al ojo
Si le gusta pasar el tiempo en el agua, pero pescar sus prismáticos en un estanque o banco de nieve no es lo que tenía pensado, no tenga miedo. Construido a prueba de agua y texturizado, con paneles antideslizantes de goma, puede estar seguro de que tendrá la situación bajo control, incluso en lugares resbaladizos, mojados o salvajes. 18
LLA001_BUSHNELL ES 018_019_001 1
01/03/12 19:25
BINOCULARES
h2o™
NUEVO 8x 42mm 158042 10x 42mm 150142 Diseño de prisma porro invertido que ofrece una gran calidad y un tamaño reducido.
Prismaticos H2O™ compactos en la página 20
Modelo
Potencia X diáMetro taMaño objetivo
SiSteMa de enfoque
SiSteMa Material de del PriSMaS PriSMa
reveStiMiento caMPo de viSión enfoque de (ft.@1000yds. / MíniMo la lente m@1000m) (ft. / m)
Salida de diStancia PuPila del ojo (mm) al ocular (mm)
taPaS
PeSo (oz. / g)
iMPerMeable/ adaPtabilidad antia eMPañaMiento tríPode
*158042
8x 42
Standard
Central
Roof
BaK-4
Multitratamiento
368 / 123
12 / 3.6
5.25
17
Twist-Up
25 / 709
Si
No
*150142
10x 42
Standard
Central
Roof
BaK-4
Multitratamiento
305 / 102
12 / 3.6
4.2
17
Twist-Up
25 / 709
Si
No
*134218
8x 42
Standard
Central
Porro
BaK-4
Multitratamiento
410 / 137
18 / 5.5
5.25
17
Twist-Up
27.2 / 771
Si
Si
*134211
10x 42
Standard
Central
Porro
BaK-4
Multitratamiento
341 / 114
15 / 4.6
4.2
16
Twist-Up
27 / 765
Si
Si
*134212
12x 42
Standard
Central
Porro
BaK-4
Multitratamiento
267 / 89
15 / 4.6
3.5
15
Twist-Up
27 / 765
Si
Si
*157050
7x 50
Standard
Central
Porro
BaK-4
Multitratamiento
352 / 117
29.5 / 9
7.1
20
Twist-Up
34.5 / 980
Si
Si
*NOVEDAD 2012.
19
LLA001_BUSHNELL ES 018_019_002 2
01/03/12 19:25
h2o™
ToTalmenTe hidrófugos, en un
Tamaño muy compacTo. NUEVO 8x 26mm 158026 10x 26mm 150126 Diseño de prisma porro invertido que ofrece una gran calidad y un tamaño reducido.
NUEVO 8x 25mm 138005 10x 25mm 130105 12x 25mm 132105 Compactos, pero válidos para el uso en condiciones de humedad.
Modelo
Potencia X diáMetro objetivo
taMaño
*138005
8x 25
Compacto
SiSteMa SiSteMa Material de de del enfoque PriSMaS PriSMa Central
Roof
Bak-4
reveStiMiento caMPo de viSión enfoque de (ft.@1000yds. / MíniMo la lente m@1000m) (ft. / m) Multitratamiento
429 / 143
15 / 4.6
Salida de diStancia PuPila del ojo (mm) al ocular (mm) 3.2
13.5
taPaS
PeSo (oz. / g)
Twist-Up
10.23 / 290
iMPerMeable/ adaPtabilidad antia eMPañaMiento tríPode Si
No
*130105
10x 25
Compacto
Central
Roof
BaK-4
Multitratamiento
342 / 114
15 / 4.6
2.5
12
Twist-Up
10.23 / 290
Si
No
*132105
12x 25
Compacto
Central
Roof
BaK-4
Multitratamiento
273 / 91
20 / 6
2.1
9
Twist-Up
9.88 / 280
Si
No
*158026
8x 26
Compacto
Central
Porro
BaK-4
Multitratamiento
367 / 122
8.5 / 2.6
3.25
15
Twist-Up
13.6 / 385
Si
No
*150126
10x 26
Compacto
Central
Porro
BaK-4
Multitratamiento
285 / 95
8.5 / 2.6
2.6
13.3
Twist-Up
13.6 / 385
Si
No
*NOVEDAD 2012.
1 20
LLA001_BUSHNELL ES 020_021_001 1
01/03/12 19:42
BINOCULARES
marine™
L e g e n D ® U l t r a• H D
Fabricados para soportar las condiciones
7x 50mm 137501
marinas
Equilibrado, brillante y estable para muchas horas sobre el agua.
más extremas.
7x 50mm Digital
Y además, tendrá su balsa salvavidas en ellos. Le sugerimos que lleve a bordo nuestros prismáticos de la serie Marine™ ya que gracias a su capacidad para flotar y su fabricación impermeable y resistente a la corrosión, aunque reciban un poco de agua no le arruinarán el día. Sabrá apreciar las imágenes ultrabrillantes y nítidas que garantiza su lente multitratada y su prisma BaK-4 de calidad superior. La montura de goma rugosa ofrece un buen agarre, absorbe los choques y evita que se resbalen en las peores condiciones. Son una herramienta fundamental si pasa mucho tiempo en cubierta y no se sorprenderán si tienen que estar un rato fuera de ella.
137507
Presenta un compás digital incorporado de 3 ejes para una auténtica orientación.
características Prismas porro BaK-4 para una visión clara, brillante y nítida u Óptica completamente multitratada u 100% impermeables y antiempañamiento u Anillo de sellado estanco y purgado con nitrógeno para impedir filtraciones de humedad u Gran resistencia a la corrosión del agua salada u Montura de goma antideslizante para amortiguar los golpes, evitar que se resbalen y asegurar el agarre cuando están húmedos u Sellado hermético u Tapas abatibles u Protección 100% contra rayos UVA
7x 50mm w/Reticle 137500
Equilibrados, luminosos y estables para pasar muchas horas en el agua.
Modelo
Potencia X diáMetro objetivo
taMaño
SiSteMa SiSteMa Material de de del enfoque PriSMaS PriSMa
reveStiMiento de la lente
caMPo de viSión enfoque (ft.@1000yds. / MíniMo m@1000m) (ft. / m)
Salida de diStancia PuPila del ojo (mm) al ocular (mm)
137501
7x 50
Standard
Individual
Porro
Bak-4
Multi Completo/UV
380 / 127
25 / 7.6
7.1
137500
7x 50
Standard
Individual
Porro
BaK-4
Multi Completo/UV
350 / 117
35 / 10.6
7.1
137507
7x 50
Standard
Individual
Porro
BaK-4
Multi Completo/UV
367 / 122
35 / 10.6
7.1
iMPerMeable/ adaPtabilidad antia eMPañaMiento tríPode
taPaS
PeSo (oz. / g)
18
Abatible
36 / 1021
Si
Si
18
Abatible
37 / 1050
Si
Si
18
Abatible
37 / 1050
Si
Si
21
LLA001_BUSHNELL ES 020_021_002 2
01/03/12 19:42
MEjoRE
SuS EnTRAdAS. Sitúese en el centro de la acción desde cualquier parte con
10x 50mm
171050
Gran objetivo y alta ampliación para visión a larga distancia.
nuestros prismáticos de la serie Spectator Series®. Con un campo de visión extra amplio y un diseño PermaFocus® (excepto modelo 1751030) que nunca necesita ajustes de nitidez, nunca se perderá un segundo, una pulgada o una yarda de la acción. Véalo todo a través de una óptica de revestimiento múltiple brillante y clara y llévelos siempre
CARACTERÍSTICAS Óptica de revestimiento múltiple para una transmisión de luz y brillo superiores u Modelo 4x 30 completamente revestido u Amplio campo de visión u Alivio de fatiga ocular u La carcasa de goma antideslizante absorbe los golpes mientras proporciona una sujeción firme.
- su carcasa dura y ligera está diseñada para largas distancias. Nuestro modelo Dual Power, le permite cambiar de un amplio campo de visión a 5 aumentos a uno más cercano a 10 aumentos sin tener que fijarse en el precio. También puede elegir entre nuestros modelos compactos de bolsillo o dos modelos de tamaño grande para una mejor zona de cobertura y brillo.
4x 30mm
130521
Prismáticos ideales para deportes de velocidad con menor potencia a cambio de la visión más amplia posible.
Campo de visión dos veCes más amplio
Campo de Visión Standard Campo de Visión Xtra-Wide® (Sólo modelo Xtra-Wide 130521)
22
LLA001_BUSHNELL ES 022_023_001 1
01/03/12 19:42
BINOCULARES
Spec tat or™ & X t r a-W IDe®
8x 40mm
170840
Destaca las opciones de campo de visión y brillo.
5-10x 25mm Dual Power 1751030
8x 25mm
Cambio de visión amplia a 5 aumentos a una visión más cercana a 10 aumentos sin quitar la vista de la acción.
Diseño compacto con un amplio campo de visión.
178025
Modelo
Potencia X diáMetro objetivo
taMaño
SiSteMa SiSteMa Material de de del enfoque PriSMaS PriSMa
reveStiMiento caMPo de viSión enfoque de (ft.@1000yds. / MíniMo la lente m@1000m) (ft. / m)
Salida de diStancia PuPila del ojo (mm) al ocular (mm)
178025
8x 25
Compacto
Libre
Porro
BaK-4
Multitratamiento
341 / 113
*
3.1
170840
8x 40
Standard
Libre
Porro
BaK-4
Multitratamiento
425 / 142
*
5.0
171050
10x 50
Standard
Libre
Porro
BaK-4
Multitratamiento
330 / 110
*
130521
4x 30
Medio
Libre
N/A
N/A
Completo
900 / 300
*
1751030
5x–10x 25
Medio
Central
Porro
BaK-4
Multitratamiento
585 / 195 310 / 103
7.5 / 2.3
iMPerMeable/ adaPtabilidad antia eMPañaMiento tríPode
taPaS
PeSo (oz. / g)
12
Abatible
9.3 / 263
No
No
12
Twist-Up
27 / 765
No
No
5.0
12
Twist-Up
29 / 822
No
No
7.5
10
Abatible
14.5 / 411
No
No
5 / 2.5
15.2
Twist-Up
19.2 / 544
No
No
* Nota: los modelos Libres de enfoque han sido diseñados para ver objetos distantes. El límite de cercanía de enfoque es subjetivo y depende de la vista del usuario.
23
LLA001_BUSHNELL ES 022_023_002 2
01/03/12 19:42
Permanentemente
PreCisos y brillantes.
Pierda el enfoque y dejará pasar algunas de las mejores oportunidades de su vida. Esta lección no fácil de aprender motivó la creación de nuestra gama de prismáticos PermaFocus®. Tan sólo tiene que colocárselos en los ojos y observar la acción al instante con meridiana claridad, no es necesario realizar ajustes. Su exclusivo “libre de enfoque” mantiene el enfoque instantáneo para la mayoría de las distancias. Son perfectos para acontecimientos deportivos, observación de la naturaleza y para su utilización en invierno cuando los guantes impiden el uso de los prismáticos con enfoque estándar. Su óptica de precisión completamente tratada ofrece imágenes brillantes y nítidas. Magnifique la vida al instante con nuestra serie PermaFocus®.
8x 25mm
170825
Compacto y práctico para dar vistazos rápidos y transportarlo con facilidad.
CaraCterístiCas Ópticas completamente tratadas: transmisión lumínica y brillo superiores u Exclusivo “libre de enfoque” que le mantiene enfocado en la mayoría de las distancias u El forrado de goma antideslizante absorbe los golpes a la vez que asegura un buen agarre
7x 35mm
173507
Tamaño medio con buena potencia a distancias medias.
7x 50mm 175007 10x 50mm 175010 12x 50mm 175012 Tamaño grande con todas las prestaciones y potencia máxima a grandes distancias.
24 1
LLA001_BUSHNELL ES 024_025_001 1
01/03/12 19:43
BINOCULARES
permafocus®
10x 42mm
171043
Un diseño de prisma recto que ofrece un amplio campo de visión.
8x 32mm 10x 32mm
170832 171032
Compactos con prisma de techo de diseño aerodinámico. SISTeMA de eNFoQUe
SISTeMA de PRISMAS
MATeRIAl del PRISMA
eNFoQUe MINIMo (ft. / m)
dISTANCIA del oJo Al oCUlAR (mm)
TAMAño
170825
8x 25
Compacto
Libre
Porro
BK-7
Completo
341 / 113
*
3.1
12
Abatible
9.3 / 263
No
No
171043
10x 42
Standard
Libre
Recto
BK-7
Completo
305 / 102
*
4.2
14
Twist-Up
18.8 / 533
No
No
ReVeSTIMIeNTo de lA leNTe
CAMPo de VISIóN (ft.@1000yds. / m@1000m)
SAlIdA de PUPIlA (mm)
PoTeNCIA X dIáMeTRo oBJeCTIVo
Modelo
TAPAS
PeSo (oz. / g)
IMPeRMeABle / ANTIeMPAñAMIeNTo
AdAPTABIlIdAd A TRíPode
173507
7x 35
Standard
Libre
Porro
BK-7
Completo
578 / 193
*
5.0
12
Abatible
22.5 / 638
No
Si
175007
7x 50
Standard
Libre
Porro
BK-7
Completo
372 / 124
*
7.1
20
Abatible
27.2 / 771
No
Si
175010
10x 50
Standard
Libre
Porro
BK-7
Completo
393 / 131
*
5.0
14
Abatible
31 / 879
No
Si
175012
12x 50
Standard
Libre
Porro
BK-7
Completo
265 / 88
*
4.2
9
Abatible
31 / 879
No
Si
170832
8x 32
Media
Libre
Recto
BK-7
Completo
382 / 127
*
4.0
13
Twist-Up
14.1 / 400
No
No
171032
10x 32
Media
Libre
Recto
BK-7
Completo
294 / 98
*
3.2
12
Twist-Up
14.1 / 400
No
No
* Nota: los modelos Libres de enfoque han sido diseñados para ver objetos distantes. El límite de cercanía de enfoque es subjetivo y depende de la vista del usuario.
25
LLA001_BUSHNELL ES 024_025_002 2
01/03/12 19:43
La Línea de binoCuLares
Líder en ventas.
10x 32mm 12x 32mm 16x 32mm
131032 131232 131632
Compacto y de gran potencia con gran capacidad de captura de luz.
La elección nº 1 de millones de aficionados. PowerView® El pilar fundamental de la industria binocular y el sistema óptico más aclamado del mundo por un simple motivo: hay una óptima fusión entre rendimiento y precio en cualquier situación de uso. Estos binoculares destacan por sus suaves almohadillas de agarre, mejores que las de sus rivales; y por su sistema óptico de revestimiento completo o múltiple a través del cual todo luce nítido y lleno de luz. Además, hemos realizado estos binoculares con un diseño ligero y estilizado para que siempre puedas llevártelos contigo. La gama más novedosa en cuanto a movilidad total se refiere. El sistema Powerview® destaca por su amplio abanico de magnificación, estilos y tamaños para satisfacer todas tus expectativas, ya sea en un enorme paisaje campestre o en un concierto de música clásica en la ciudad.
8x 21mm
132514
Modelo compacto plegable para guardarlo un bolsillo o en un bolso.
10x 25mm 10x 25mm 12x 25mm
132516 132517 (camuflaje) 131225
El amplio campo de visión y la potencia 10x o 12x hacen de estos compactos de larga distancia una magnífica elección.
CaraCterístiCas
forrado de goma antideslizante
Ópticas completamente tratadas o con multitratamiento para permitir una transmisión de luz y un brillo superiores u Opticas multitratadas en ciertos modelos u El forrado de goma antideslizante absorbe los golpes a la vez que asegura un buen agarre u Estilo moderno
26
LLA001_BUSHNELL ES 026_027_026 26
01/03/12 20:14
binoculares
powerview®
8x 42mm 10x 42mm 8x 32mm 10x 32mm
140842 141042 140832 141032
Gran aumento, visión a tamaño natural, ideales para una observación a larga distancia.
Pack Premium Actividades al Aire Libre 141042PP1 También disponible en un Pack para Actividades al Aire Libre con un prismatico Powerview 10 x 42mm y un GPS BackTrack Original.
8-16x 40mm Zoom 1481640 Seleccione 8x como máximo campo de visión, utilice el zoom para llegar a 16x para una visión ultra-detallada del objeto.
10x 42mm 141043 (camo)
Gran aumento, visión a tamaño natural, ideales para una observación a larga distancia.
Modelo
Potencia X diáMetro objetivo
taMaño
SiSteMa de enfoque
SiSteMa de PriSMaS
Material del PriSMa
reveStiMiento de la lente
caMPo de viSión (ft.@1000yds. / m@1000m)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Salida de PuPila (mm)
diStancia del ojo al ocular (mm)
taPaS
PeSo (oz. / g)
iMPerMeable/ antieMPañaMiento
adaPtabilidad a tríPode
132514
8x 21
Compacto
Central
Recto
BK-7
Completo
378 / 126
21 / 6.4
2.6
10
Abatible
7 / 195
No
No
132516
10x 25
Compacto
Central
Recto
BK-7
Completo
300 / 100
21 / 6.4
2.5
10
Abatible
8.5 / 242
No
No
132517
10x 25
Compacto
Central
Recto
BK-7
Completo
300 / 100
21 / 6.4
2.5
10
Abatible
8.5 / 242
No
No
131225
12x 25
Compacto
Central
Recto
Bk-7
Completo
240 / 80
25 / 7.6
2.1
10
Abatible
11.3 / 320
No
No
131032
10x 32
Medio
Central
Recto
BK-7
Completo
265 / 88
25 / 7.6
3.2
12
Abatible
12.4 / 353
No
No
131232
12x 32
Medio
Central
Recto
BK-7
Completo
240 / 80
35 / 10.7
2.6
12
Abatible
11.5 / 325
No
No
131632
16x 32
Medio
Central
Recto
BK-7
Completo
185 / 62
20 / 6
2.0
12
Abatible
12.4 / 353
No
No
140832
8x 32
Medio
Central
Recto
BK-7
Multistrato
367 / 122
20 / 6
4
18.8
Twist-Up
21.0 / 596
No
Si
141032
10x 32
Medio
Central
Recto
BK-7
Multistrato
293 / 98
11 / 3.4
3.2
15.5
Twist-Up
20.4 / 578
No
Si
140842
8x 42
Standard
Central
Recto
BK-7
Multistrato
369 / 123
11.5 / 3.5
5.25
17.6
Twist-Up
25.2 / 716
No
Si
141042
10x 42
Standard
Central
Recto
BK-7
Multistrato
293 / 98
23 / 7
4.2
15
Twist-Up
23.7 / 673
No
Si
141043
10x 42
Standard
Central
Recto
BK-7
Multistrato
293 / 98
23 / 7
4.2
15
Twist-Up
24.4 / 692
No
Si
Multistrato
252 / 85(8x), 168 / 56(16x)
16 / 4.9
5 / 2.5
15
Twist-Up
24.9 / 707
No
Si
1481640
8-16x 40
Standard
Central
Recto
BK-7
27
LLA001_BUSHNELL ES 026_027_027 27
01/03/12 20:14
Un modelo para Cada
aventUra. Prismáticos polifacéticos de gran rendimiento y alta calidad. A un precio por el que la idea de tener uno de cada clase no es totalmente descabellada. Nuestra serie Powerview® con prismas porro es una combinación de óptica precisa, duración y estilo que conseguirá que saque el máximo partido al tiempo que pase fuera de casa. Con mirar a través de ellos una vez lo tendrá claro: sencillamente no podrá conseguir nada mejor por ese precio.
7-15x 25mm
7-21x 40mm
139755
132140
Ópticas de prisma porro con zoom 7x a 15x.
La potencia del zoom y la óptica multitratada hace que estos prismáticos sean versátiles, brillantes y claros.
CaraCterístiCas ópticas multitratadas en todos los modelos grandes para permitir una transmisión de luz y un brillo superiores u Ópticas completamente tratadas en todos los modelos compactos u El forrado de goma antideslizante absorbe los golpes a la vez que asegura un buen agarre u Estilo moderno
8x 25mm 139825
Compactos con prismas porro: campo de visión amplio.
28
LLA001_BUSHNELL ES 028_029_001 1
01/03/12 19:44
BINOCULAReS
powerview®
7x 50mm 10x 50mm 10x 50mm 12x 50mm 16x 50mm 20x 50mm Insta Focus Pad
Modelo
Potencia X diáMetro objetivo
taMaño
SiSteMa de enfoque
139825
8x 25
Compacto
Central
Porro
139755
7-15x 25
Compacto
Central
132140
7-21x 40
Estándar
131750
7x 50
131750 131056 131054 (camuflaje) 131250 131650 132050
Prismáticos de gran aumento, perfectos para observar detalles a grandes distancias.
SiSteMa Material de del PriSMaS PriSMa
reveStiMiento de la lente
caMPo de viSión (ft.@1000yds. / m@1000m)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Salida de PuPila (mm)
diStancia del ojo al ocular (mm)
taPaS
PeSo (oz. / g)
iMPerMeable/ adaPtabilidad antieMa tríPode PañaMiento
BK-7
Completo
340 / 113
6 / 1.8
3.1
12
Abatible
9.1 / 260
No
No
Porro
BK-7
Completo
262 / 87@7x 183 / 61@15x
6 / 1.8
3.5@7x 1.6@15x
12
Abatible
11 / 315
No
No
InstaFocus®
Porro
BK-7
Multitratamiento
288 / 96@7x 172 / 57@21x
20 / 6
5.7@7x 1.9@21x
9
Abatible
25 / 709
No
Si
Estándar
InstaFocus®
Porro
BK-7
Multitratamiento
341 / 114
20 / 6
5.0
10
Abatible
25 / 709
No
Si
131056
10x 50
Estándar
InstaFocus
Porro
BK-7
Multitratamiento
341 / 114
20 / 6
5.0
10
Abatible
25 / 709
No
Si
131054
10x 50
Estándar
InstaFocus®
Porro
BK-7
Multitratamiento
341 / 114
20 / 6
5.0
10
Abatible
25 / 709
No
Si
131250
12x 50
Estándar
InstaFocus®
Porro
BK-7
Multitratamiento
267 / 88
40 / 12.2
4.2
7
Abatible
29.8 / 845
No
Si
131650
16x 50
Estándar
InstaFocus®
Porro
BK-7
Multitratamiento
204 / 61
35 / 10.7
3.1
10
Abatible
29.3 / 832
No
Si
132050
20x 50
Estándar
InstaFocus
Porro
BK-7
Multitratamiento
170 / 57
45 / 13.7
2.5
9
Abatible
30 / 851
No
Si
®
®
29
LLA001_BUSHNELL ES 028_029_002 2
01/03/12 19:44
FA L C O N TM 10x 50mm
133450
Prismáticos de gran potencia y amplio alcance con objetivo de 50 mm; imagen clara y luminosa.
EL diNErO NO puEdE COMprAr
LA sATisFACCióN,
pErO CON uN pOquiTO Es pOsibLE NO pErdEr dE visTA LO iMpOrTANTE.
7x 35mm
133410
Prismáticos para todos los usos con un amplio campo de visión y una buena potencia.
Estos prismáticos económicos, con prisma porro hacen que magnificar una experiencia sea posible para casi todo el mundo. Su óptica completamente tratada ofrece imágenes brillantes y claras y su carcasa forrada de goma les confiere resistencia y fiabilidad.
10-30x 50mm
CArACTErísTiCAs:
211350
Óptima transmisión de luz con las ópticas completamente tratadas u InstaFocus®: sistema de ajuste rápido del enfoque sobre los objetos en movimiento u Almohadillas de goma antideslizantes para asegurar el agarre bajo cualquier situación atmosférica Potencia SiSteMa de Material reveStiMiento Modelo X diáMetro taMaño deSiSteMa del enfoque PriSMaS PriSMa de la lente objetivo
Zoom variable.
caMPo de viSión (ft.@1000yds. / m@1000m)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Salida de PuPila (mm)
di Stancia del ojo al ocular (mm)
taPaS
PeSo (oz. / g)
iMPerMeable/ adaPtabilidad antieMPaña tríPode aMiento
133410
7x 35
Estándar InstaFocus®
Porro
BK-7
Completo
420 / 140
20 / 6
5
12
Abatible
21 / 595
No
133450
10x 50
Estándar InstaFocus®
Porro
BK-7
Completo
300 / 100
25 / 7.6
5
9
Abatible
27 / 765
No
No
211350
10-30x 50
Estándar
Porro
BK-7
Completo
9
Abatible
24 / 680
No
No
Central
• A C C ES O R I O S • Adaptador para trípode 161001CM
Monte cualquier tipo de prismáticos, que sean aptos para trípodes, en cualquier trípode estándar. Recomendado para observación prolongada con cualquier prismático de 10 aumentos o superior. (Excepto el modelo 232810, 232811, 233208 y 235012).
150 / 50@10x / 100 / 33@30x 25 / 7.6 5@10x / 1.6@30x
NUEVO
Adaptador de binoculares a tripode universal
19150
Compatible con cualquier prismatico para una observación prolongada.
No
Arnés para prismáticos 109998CM
Nuestra correa elástica para prismáticos libera las manos que podrán concentrarse en otras tareas importantes como disparar sobre un corzo o abrirse camino por en una nieve que le llega hasta las rodillas. Viene con refuerzo de cuero, hebillas de fijación rápida, anillas metálicas partidas así como un paño de microfibra para la limpieza de las lentes.
Arnés Deluxe para Binocolures 19125C
Una solución de portabilidad que brinda una comodidad y rendimiento excepcionales. Nuestro Arnés Deluxe para Binoculares libera el peso de tu cuello y mantiene tu sistema óptico centrado por delante, sin importar el lugar desde el que realices tus observaciones.
Kit de limpieza de lentes
109992CM
Todo lo que necesita para limpiar el polvo y el empañamiento de las lentes. Incluye un cepillo retráctil, una botellita de líquido para limpieza de lentes y un paño de microfibra.
30 1
LLA001_BUSHNELL ES 030_031_001 1
01/03/12 19:26
binoculares
TerminologÍA
L e g e n d ® U l t r a• H D PrisMÁTicos. El prismático se compone de dos sistemas ópticos que se hallan unidos por una bisagra y que en la mayoría de los casos comparten un mecanismo de enfoque único. Al poder crear una imagen para ambos ojos simultáneamente ofrece una percepción realista de la profundidad. Existe una gran variedad de prismáticos en cuanto a tamaños, potencias y especificaciones para que se adapten a cualquier propósito o preferencia.
Tratamiento de las lentes
Tamaño del objetivo
Tratamiento que se les da a las ópticas reduce la pérdida de luz y los brillos causados por la reflexión, con lo que proporciona una imagen con mayor brillo y contraste a la vez que alivia la fatiga visual.
La cifra que sucede a la “x” de la fórmula (ej. 8x32) es el diámetro del objetivo o lente frontal. Cuanto mayor sea más luz entra en los prismáticos y más brillo tiene la imagen.
Tipos de tratamiento Simple: Una sola capa sobre al menos una superficie de la lente. Completo: Una sola capa sobre todas las superficies vidrio-aire. Multitratamiento: Varias capas sobre al menos una superficie de la lente. Revestimiento completo: Todas las superficies de cristal exteriores están formadas por capas múltiples de revestimiento antirreflectante. Los sistemas ópticos de revestimiento completo proporcionan las imágenes más brillantes y de mayor contraste sin apenas provocar vista cansada debido a que solamente un pequeño porcentaje de luz se pierde en el camino para la persona que mira.
Ajuste dióptrico
Sistema de prismas porro En los prismáticos porro el objetivo o lente frontal no se encuentra alineado con el ocular. Los prismáticos de prismas porro proporcionan una mayor percepción de la profundidad y generalmente ofrecen un campo de visión más amplio.
Sistema de prismas El sistema de prismas de los prismáticos reduce el espacio que sería necesario para albergar toda una serie de lentes y hace que la imagen no se vea al revés. Existen dos tipos de sistemas de prismas: prismas rectos y prismas porro.
Material del prisma
Se trata de un anillo de ajuste de “enfoque afinado” que generalmente rodea uno de los oculares para acomodar las posibles diferencias de visión entre el ojo derecho y el izquierdo.
La mayoría de los prismas ópticos están hechos de borosilicato (BK-7) o bario (BaK-4). El BaK-4 es el vidrio de mayor calidad, or lo cual proporciona imágenes más brillantes y contornos más nítidos.
Cristal prime ed
Rainguard® HD
El cristal de Fluorita de Baja Dispersión con ED de alta calidad ofrece una increíble resolución de color y contraste, y elimina virtualmente la aberración cromática y el confinamiento del color para mostrar los detalles más pequeños en condiciones de baja luminosidad.
Con Rainguard® HD, el tratamiento de lentes patentado de Bushnell, que es permanente, hidrófugo (repele el agua) y oleofóbico, la visión empañada dejará de ser un problema. Este tratamiento exclusivo actúa sobre las gotas de la lluvia, la nieve, el aguanieve o incluso la respiración, haciendo que se cuaje en gotas mucho más pequeñas. Estas minúsculas gotas dispersan menos la luz y garantiza una visión más clara y brillante.
Respetuoso con el medio ambien Los prismáticos Trophy XLT están realizados con materiales respetuosos con el medio ambiente. Esto significa que no utilizamos plomo en las lentes o prismas de cristal, no contiene PVC en la carcasa de los prismáticos, ni PAH’s en los propios prismáticos y que el empaquetado es de cartón 100% reciclado. Ahora puede mirar al exterior con una claridad asombrosa, y poner su granito de arena para mantener su belleza.
Luminosidad Se refiere al tamaño del círculo de luz visible en el ocular de un prismático. Cuanto más grande sea, más brillo tendrá la imagen. Para determinar el tamaño se divide el diámetro del objetivo por la potencia visual. Así, un modelo 8x 32 tiene una luminosidad de 4 mm.
distancia del ojo al ocular Es la distancia que puede haber entre unos prismáticos y los ojos sin que se trunque el campo de visión. Las distancias largas del ojo al ocular reducen la fatiga visual y son ideales para usuarios de gafas.
Campo de visión El campo de visión es la medida de ladoa lado de la zona circular de observacióno área en cuestión. Lo define el ancho enmetros del área visible a una distancia de 1000 metros. Para seguir las evoluciones de una escena en movimiento es siempre mejor contar con un campo de visión amplio. En general, a mayor aumento, más estrecho es el campo de visión.
Potencia (aumento) Es común referirse a los prismáticos mediante dos cifras separadas por una “x”; por ejemplo, 8x32. La primera cifra es a potencia visual o aumento de los prismáticos. Con un par de prismáticos 8x32, el objeto observado parece estar ocho veces más cerca que cuando se contempla a simple vista.
Sin Rainguard
Con Rainguard
Resolución La resolución, o definición, es la capacidad que poseen unos prismáticos a distinguir los pequeños detalles manteniendo la claridad.
Tratamiento de fase PC-3® Empleado en los prismáticos de techo de mejor calidad, este revestimiento químico se les aplica a los prismas para mejorar la resolución y el contraste. En los modelos de prisma porro, no se percibiría ninguna mejoría.
Tratamiento de Banda Ultra-ancha Un proceso de tratamiento antirreflejos a medida para cada elemento de la lente en el recorrido óptico con el objeto de permitir la mejor luz posible desde la lente delantera hasta el ocular. ¿El resultado? Un brillo óptimo y un color real a través del espectro de la luz.
Impermeables/Antivaho Algunos prismáticos vienen sellados con juntas de anillo herméticas y rellenos de nitrógeno como garantía total de impermeabilidad y resistencia al empañamiento. Estos modelos son capaces de resistir la inmersión completa sin que en ellos penetre el agua, mientras que las superficies ópticas internas no se empañan a pesar de que se registren rápidos cambios de temperatura o de humedad.
Tecnología XTR™
7x
12x
Cuando la luz pasa a través de los muchos prismas y lentes de unos prismáticos de prismas superiores, suele perderse algo de luz por el camino. Nuestra nueva tecnología XTR™ - que utiliza más de 60 capas en cada prisma – conserva, mejora y optimiza la luz disponible. XTR ofrece un increíble 99,73% de transmisión de la luz por lente con una transmisión de luz combinada del 90%, haciendo de la gama Elite® de Bushnell los prismáticos más brillantes de su clase.
31
LLA001_BUSHNELL ES 030_031_002 2
01/03/12 19:26
Elite速 20-60x 80 mm Pagina 34 32
LLA001_BUSHNELL ES 032_033_001 1
01/03/12 19:22
TELESCOPIOS TERRESTRES
convirtiendo ideas radicaLes en Las soLuciones
más brillantes deL pLaneta.
La familia de productos más avanzados para observaciones desde distancias lejanas. No nos malinterpretes, no dudamos de tu ambición, pero hay situaciones en las que es mejor observar desde la distancia. Nadie mejor que Bushnell® para traerte pieles y plumas en alta definición. Ya sea con el mejor telescopio terrestre del mundo, el Elite® o usando el pequeño Sentry®, que pueden llevarse fácilmente en una riñonera, podrás siempre darle unos cuantos aumentos a
E LI T E ®
34
tus aventuras. Hemos estado durante más de
LE G E ND U LT R A H D
35
seis décadas reduciendo la brecha de la distancia
LE G E ND Mo N o cU LA R
36
implementando sistemas ópticos avanzados,
I MA G E v I E w ®
37
®
SPA cE MA ST E R
®
38
componentes novedosos y tecnologías útiles.
®
T R o PH Y XLT
39
Únete a nosotros con un telescopio terrestre
SE N T R Y ®
40
Bushnell® y disfruta de la mejor visión de la tierra.
SPo R T v I E w ®
41
T R I Po D E S & A ccE So RI o S
42
T E R MI N o Lo G í A
43
p r o u d u SA c o m pA n y
33
LLA001_BUSHNELL ES 032_033_002 2
01/03/12 19:22
elite®
Olvídese de lO que ha vistO hasta ahOra.
Nada es COmparable
CAPACIdAdes de foTogrAfÍA dIgITAl A TrAvés de TelesCoPIo (Sólo modelo ELITE®) Trípode Bushnell® 784040
Se vende por separado.
al muNdO a través de uN prOduCtO elite.® Disfrute de las vistas desde lo más alto de las prestaciones ópticas. Un telescopio terrestre Elite® le da ventaja, desde lo más extraordinario del mundo en brillo, claridad e integridad de detalles, tanto si observa aves a nivel del mar como si caza por encima del límite de la vegetación. El cristal ED de muy baja dispersión, los excepcionales prismas BaK-4 y la lente con tratamiento múltiple completo ofrecen una impecable fidelidad del color, imágenes extremadamente nítidas y una óptima transmisión de la luz. Su construcción impermeable y nuestro tratamiento Rainguard® HD ponen las cosas claras. Ahórrese mucho camino y comience desde arriba.
80mm Telescopios Terrestres ELITE® Cámara Adaptador 780050 Adapta cámaras digitales/de película SLR a los telescopios Elite de 80mm para obtener fotografías de alta calidad a larga distancia de la naturaleza y vida salvaje.1 Longitud Focal Equivalente (w/35mm SLR): 1000mm Apertura efectiva: f/13,3 Aumento aproximado2: 20-30x 1 2
Se necesita un anillo adaptador de montaje en T para sujetar la cámara El aumento depende del tamaño del sensor de la cámara digital (APS o Full Frame)
CaraCterístiCas 20-60x 80mm 784580
Cristal ED de muy baja dispersión u Rainguard® HD u 100% impermeables u Forrado u Ocular de potencia 20-60x u Prismas BaK-4 u Estuche de protección u Parasol retráctil u Adaptable a cámaras
Nuestro mejor telescopio con ocular a 45 grados.
Nuevo tipo de copa en el ocular
Inspirada en un compromiso combinado entre la herencia y la innovación para crear la óptica más brillante, clara y precisa disponible actualmente en el mercado.
Modelo Potencia 784580
20-60x
objetivo MateRial RainguaRd® RevestiMiento del (mm) Hd de la lente PRisMa 80
BaK-4
Si
Multi Completo
caMPo de visión (ft.@1000yds. / m@1000m)
salida de PuPila (mm)
enfoque MiniMo (ft/m)
Peso (oz. / g)
longitud (in. / mm)
98/32@20x / 50/16.5@60x
4.1@20x / 1.4@60x
15 / 5
53 / 1484
17 / 432
distancia del ojo iMPeRMeable/ al oculaR antieMPañaMiento (MM) Si
18
34
LLA001_BUSHNELL ES 034_035_001 1
01/03/12 19:27
l e g e n d ® u lT r a• h d
telescopios terrestres
Todo lo que siempre ha
deseado en un Telescopio TerresTre. Basado en la misma filosofía que nuestros prismáticos Legend® Ultra•HD, el objetivo Legend® Ultra•HD ofrece unos resultados excepcionales a un precio adecuado para los más ávidos entusiastas. La lente ED de Dispersión Extra-baja, la óptica completamente multirrevestida y los excelentes
12-36x 50mm
prismas BaK-4 captan el momento con una
786351ED
claridad y un contraste excepcionales, incluso
Un compañero compacto de potencia variable que reduce la amplitud del campo con una óptica brillante y nítida y con un aumento de hasta 36 veces.
en situaciones de poca luz. Los controles superpuestos y dobles del enfoque le permiten realizar unos ajustes rápidos y afinados. Las lentes están protegidas por nuestro nuevo y eficaz tratamiento Rainguard® HD para obtener la visión más clara posible incluso con un tiempo de perros o con la condensación de su propio aliento.
Soporte para Digiscoping (pagina 42)
caracTerÍsTicas Cristal ED de muy baja dispersión u Controles doble del enfoque de 2 velocidades u Tratamiento de lente hidrófugo Rainguard® HD u 100% resistente al agua u Prismas BaK-4 u Óptica con multitratamiento completo u Diseño compacto del prisma porro u Distencia larga del ocular al ojo u Enfoque minimo u Distencia del ojo al ocular extralarga u Estuche blando incluido
20-60x 80mm 786081ED
Óptica de precisión con un potente intervalo de aumento, en un cuerpo robusto e impermeable y recubierto.
Modelo
RainguaRd Potencia objetivo (mm) Hd
®
RevestiMiento de la lente
caMPo de visión (ft.@1000yds. / m@1000m)
salida de PuPila (mm)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Peso (oz. / g)
longitud (in. / mm)
otRos distancia del ojo iMPeRMeable/ oculaRes al oculaR antieMPañaMiento disPonibles (mm)
786351ED
12-36x
50
Si
Multi Completo
179/59@12x / 90/30@36x
4.2@12x / 1.4@36x
15 / 4.5
36.3 / 1030
9.75 / 248
Si
No
17
786081ED
20-60x
80
Si
Multi Completo
110/37@20x / 51/17@60x
4.0@20x / 1.3@60x
25 / 8
80.1 / 2300
16.5 / 419
Si
No
18
35
LLA001_BUSHNELL ES 034_035_002 2
01/03/12 19:27
L e G e N D ® U Lt r a• H D M O N O C U L a r
CUaNDO eN tU
NUEVO Monocular
MOCHiLa NO CaBe
191142
Con un aumento de 10x, este potentísimo y elegante acompañante irá a cualquier parte contigo. Podrás sacarle partido en todo momento.
eL PeLiGrO.
A partir de ahora podrás viajar ligero sin tener que sacrificar la calidad de imagen. Nuestro Monocular Legend® Ultra•HD incorpora las características que hicieron famosos a los binoculares Legend® Ultra•HD. Características reunidas en una plataforma de líneas ultraligeras que se guarda fácilmente en un bolsillo de una mochila o en la guantera del coche. Incluye componentes de máxima calidad como el cristal ED Prime, los prismas con Revestimiento de Fase PC-3® y una óptica de capas múltiples para que divises con claridad y nitidez de lado a lado. Probablemente estemos ante el monocular más avanzado jamás creado. Puede sujetarse con la mano o bien montarse sobre un trípode para conseguir una mayor estabilidad. Entre sus opciones destaca una retícula Mil-Hash para aplicaciones tácticas, con fines policiales o de tiro de largo alcance. El riel picatinny incorporado es compatible con un amplio abanico de accesorios. Ahorra espacio sin sacrificar nada gracias a nuestro nuevo Monocular Legend® Ultra•HD.
CaraCterístiCas Cristal ED Prime u Tratamiento de Banda Ultra-Ancha u RainGuard® HD u Hidrófugo/ Antiniebla u Revestimiento de capas múltiples u Prismas BaK-4 u Oculares giratorios u Montura de riel Picatinny u Retícula Mil-Hash (modelo 191144)
NUEVO Monocular 191144 (Tactical)
La retícula Mil-Hash incorporada ayuda a calcular las distancias, corrigiendo la trayectoria del proyectil y acelerando el proceso de preparación previo al disparo. Modelo
Potencia
objetivo (mm)
RainguaRd® Hd
RevestiMiento de la lente
caMPo de visión (ft.@1000yds. / m@1000m)
salida de PuPila (mm)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Peso (oz. / g)
longitud (in. / mm)
iMPeRMeable/ antieMPañaMiento
distancia del ojo al oculaR (mm)
*191142
10x
42
Si
Completo
340 / 113
4.2
6.5 / 1.9
13.2 / 374
5.4 / 137
Si
15.2
*191144
10x
42
Si
Completo
340 / 113
4.2
6.5 / 1.9
13.2 / 374
5.4 / 137
Si
15.2
*NOVEDAD 2012.
36
LLA001_BUSHNELL ES 036_037_036 36
01/03/12 19:27
imageview®
Telescopios TerresTres L e g e n d ® U l t r a• H D
No hace falta que le expliquemos
el valor de uNa foto.
Foto real tomada con telescopio terrestre ImageView
caracterÍsticas Ocular con zoom 15-45 veces (aumento de la cámara 22 veces) u Lente del objetivo de 70mm u Pupila de salida (mm): 4.6 @15x/1.5 @45x u Resolución 5 MP u El recorrido sincronizado de la luz permite al usuario cambiar entre la cámara y el objetivo u Óptica multirevestida u Pantalla LCD de 2.5”/6.4cm retráctil u Zoom digital 4X u Ranura para tarjeta SD (máx 16 GB) u Puerto USB u Incluye trípode de sobremesa, cable del obturador a distancia y estuche blando u Precisa pilas 2AA
Pero capte un momento de perfección y pensará que nuestro objetivo ImageView no tiene precio. Es un objetivo y una cámara digital a partes iguales, y una excelente disculpa cuando no sepa que decir. El diseño único integra completamente la cámara con la óptica primaria brillante y con revestimiento múltiple del telescopio - cuando haya enfocado el telescopio, simplemente cambie a la pantalla LCD a color abatible de 2,5”/6,4cm de la cámara y capture fotos perfectas de 5MP de su objetivo. La gran capacidad de la tarjeta SD de 16 GB le permite tomar imágenes digitales de alta resolución durante todo su viaje o, incluso, vídeos que, a la vuelta a casa, le recordarán los momentos vividos.
15-45x 70mm 111545
Objetivo para imágenes digitales con captura de imágenes de 5 megapíxeles y pantalla LCD de color retráctil.
Modelo
Potencia
objetivo (mm)
RevestiMiento de la lente
caMPo de visión (ft.@1000yds. / m@1000m)
salida de PuPila (mm)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Peso (oz. / g)
longitud (in. / mm)
iMPeRMeable/ antieMPañaMiento
distancia del ojo al oculaR (mm)
111545
15-45x
70
Completo
121.5/40.5@15x / 52.6/17.5@45x
4.6@15x / 1.5@45x
26 / 7.9
25.4 / 711
11.6 / 295
No
11
37
LLA001_BUSHNELL ES 036_037_037 37
01/03/12 19:27
spaCeMaster®
Un telesCopio plegable:
expande tUs horizontes.
Cada pequeño detalle, sin problemas de peso. Con un diseño que permite su almacenamiento en un espacio increíblemente compacto, el Spacemaster® es perfecto para todos los que desean contemplar el esplendor de la naturaleza sin tener que cargar con un telescopio de tamaño y peso estándar. Con lentes de revestimiento completo y un zoom de hasta 15x45, ofrece la combinación ideal para una visión excelente, versatilidad y valor. La funda rígida incluye un guante de sujeción, para poder emplearlo sujetándolo con la mano, y un soporte de ventana para poder contemplar el cielo desde tu vehículo.
15-45x 50mm 787345
Diseño innovador con práctico ocular de 45º.
CaraCterístiCas Diseño compacto u Óptica completamente tratada u Zoom 15–45x zoom u Trípode compacto u Acople para ventanilla de automóvil u Estuche rígido de aluminio y estuche blando u Funda protectora u Bonus: ocular 25x
Los telescopios plegables Bushnell® incluyen una carcasa de aluminio, una funda flexible y un “guante de telescopio” exclusivo que enrolla el telescopio para sostenerlo fácilmente con la mano. También se incluye una montura para ventana para continuar la observación desde el coche. Modelo
Potencia
objetivo (mm)
caMPo de visión (ft.@1000yds. / m@1000m)
salida de PuPila (MM)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Peso (oz. / g)
longitud (in. / mm)
otros oculares disPonibles
distancia del ojo al ocular (mm)
787345
15-45x, 25x
50
52/17@45x / 113/38@15x, 110/37@25x
3.3@15x / 1.1@45x / 2.0@25x
11 / 3.3
22.8 / 646
8 / 203.2
25x (Incluido)
14
38
LLA001_BUSHNELL ES 038_039_038 38
01/03/12 19:28
T r o p h y® X lT
TELESCOPIOS TERRESTRES
Fabricados
para la caza. 15-45x 50mm 785015
Parece que usted y Trophy® están hechos el uno para
Resistente, compacto y totalmente impermeable, perfecto para caza deportiva, senderismo y viajes de aventura.Se presenta con trípode y estuche de viaje compactos.
el otro. Nuestros expertos ópticos han creado el mejor telescopio terrestre para condiciones extremas. Este telescopio resistente acabado en goma es 100% impermeable y amplía cada minuto con una excelente óptica multi-tratada. Es resistente, brillante y está preparado para ir donde usted vaya. Al final, consiguió encontrar un compañero de fiar para ir de caza.
caracTerísTicas Diseño en prisma porro u óptica de óptima calidad con multitratamiento completo u fabricación en goma 100% impermeable u oculares con protección frente a luz indirecta u tapas del objetivo incluidas u trípode compacto u estuche rígido excelente u estuche blando compacto
20-60x 65mm 786520E
Modelo de 65 mm. también disponible con ocular a 45º.
Incluye estuches de gran calidad, uno rígido y otro compacto blando.
20-60x 65mm 786520
Con un alcance ampliado que le dota de una potencia visual extra, se trata del mejor telescopio terrestre portátil para todo tipo de situación meteorológica, imprescindible para aficionados a las aves y a la caza deportiva. Modelo
Potencia
objetivo (mm)
caMPo de visión (ft.@1000yds. / m@1000m)
salida de PuPila (mm)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Peso (oz. / g)
longitud (in. / mm)
distancia del ojo al ocular (mm)
785015
15-45x
50
150/50@15x / 76/25@45x
3.3@15x / 1.1@45x
32.8 / 10
31.7 / 900
13.2 / 335
18
786520E
20-60x
65
110/35@20x / 55/16.3@60x
3.25@20x / 1.1@60x
32.8 /10
42.3 / 1200
13.4 / 340
18
786520
20-60x
65
110/35@20x / 55/16.3@60x
3.25@20x / 1.1@60x
32.8 / 10
42.3 / 1200
13.4 / 340
18
39
LLA001_BUSHNELL ES 038_039_039 39
01/03/12 19:28
sentry®
Porque Para las grandes
aventuras siemPre
12-36x 50mm 789332 (verde)
se neCesita un equiPaje Pequeño. Nuestro telescopio terrestre Sentry® encierra en poco espacio brillo y claridad a tamaño completo que le acompañarán a casi cualquier lugar. Su óptica multitratada permite una fantástica capacidad visual durante el amanecer y el atardecer. Y todos los modelos están fabricados para resistir grandes trayectos, con acabados en goma totalmente impermeables. Un telescopio terrestre de gran calidad es una de las cosas que no debe dejar pasar.
Diseñados específicamente para actividades de caza en las que es necesaria una óptica compacta. Entre sus características cuentan la montura de goma en acabado, el trípode y el acople para ventanilla de automóvil que le confiere versatilidad.
CaraCterístiCas Objetivo de 50mm que proporciona una imagen clara y luminosa u Transmisión lumínica adicional gracias al total tratamiento de las lentes u 100% impermeable u Montura de goma que absorbe los golpes u Trípode compacto para la observación de largo alcance u Acople para ventanilla de coche y estuche blando para transporte (modelos 789332) u Estuche para transporte con lateral rígido (todos los modelos)
18-36x 50mm 781838
Ocular compacto a 45º.
18-36x 50mm
781837 (camuflaje)
Modelo compacto forrado en goma totalmente impermeable y estuche rígido de gran calidad. Se incluyen escuches para transporte, uno blando y compacto y otro rígido de gran calidad.
Modelo
Potencia
objetivo (mm)
caMPo de visión (ft.@1000yds. / m@1000m)
salida de PuPila (mm)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Peso (oz. / g)
longitud (in. / mm)
distancia del ojo al oculaR (mm)
781837
18-36x
50
115/38@18x / 75/25@36x
2.8@18x / 1.4@36x
20 / 6
31 / 877
14.7 / 373
16
781838
18-36x
50
115/38@18x / 75/25@36x
2.8@18x / 1.4@36x
20 / 6
31 / 877
14.7 / 373
16
789332
12-36x
50
140/46@12x / 65/21@36x
3.1@12x / 1.5@36x
12 / 3.7
21.5 / 600
8.7 / 221
14
40 1
LLA001_BUSHNELL ES 040_041_001 1
02/03/12 15:01
sporTview®
TELESCOPIOS TERRESTRES
15-45x 50mm 781545
Un excelente telescopio terrestre de potencia media –alta para uso universal.
Tardará en reaccionar de la impresión.
Pero cuando haya visto la doble jugada de calidad Bushnell® y precio asequible, se quedará con las dos versiones. Nuestra serie Sportview® se ofrece con aumentos de dos alcances 15–45x y 20–60x para adaptarse a las necesidades de casi cualquier entusiasta de las actividades de exterior. Ambos modelos incluyen de serie una óptica con tratamiento completo, un trípode y un estuche rígido para su transporte. Su construcción resistente garantiza un funcionamiento seguro a largo plazo. Una impresionante combinación de valor y rendimiento por dos.
Estuche rígido de gran calidad incluido.
caracTerísTicas Excelente banda de observación gracias al ocular de zoom variable u Lentes totalmente tratadas que reducen los brillos y aumentan la claridad de la imagen u Construcción resistente u Trípode compacto u Estuche de transporte rígido
20-60x 60mm 782061
Potencia y rendimiento extras para las mayores necesidades de alcance.
Modelo
Potencia
objetivo (mm)
caMPo de visión (ft.@1000yds. / m@1000m)
salida de PuPila (mm)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Peso (oz. / g)
longitud (in. / mm)
distancia del ojo al oculaR (mm)
781545
15-45x
50
103/34@15x / 35/12@45x
4@15x / 1.3@45x
40 / 12
23.4 / 662
17.4 / 442
11
782061
20-60x
60
70/23@20x / 24/8@60x
3@20x / 1@60x
40 / 12
25 / 709
20.5 / 521
11
41
LLA001_BUSHNELL ES 040_041_002 2
02/03/12 15:01
Trípodes y accesorios
Titanium Trípode
784040
Mini Trípode
Nuestro modelo de titanio presenta tres posiciones de ajuste del ángulo de apertura de las patas, una cabeza panorámica tridireccional, dos mandos panorámicos y basculantes y una columna central reversible sin engranaje. Lo mejor en trípodes por su calidad Bushnell® y su peso razonable. Altura máxima: 63”/160 cm Peso: 1,7 kg.
784406C
Trípode compacto, fácil de llevar a cualquier sitio y se convierte en un acople para ventanilla de automóvil. Altura máxima: 8”/20 cm.
Trípode de campaña
Trípode
783001
Compacto, ligero y fácil de montar en el campo. Nuestro mejor trípode para cazadores y ornitólogos dinámicos. Altura aproximada: 36”/91 cm 784030
Se trata de un completísimo trípode de pie para realizar observaciones desde plataformas, arcenes o explanadas cuando la portabilidad no es esencial. Altura máxima: 61”/155 cm. Peso: 2,4 kg.
Acople para ventanilla de automóvil 784405
El secreto del viajero aficionado a la observación de aves. Estas monturas que sujetan los teles-copios terrestres a las ventanillas del coche son estampa común en todos los parques naturales.
Soporte para ventanilla de automóvil 784407C Gran soporte de alta resistencia para telescopios grandes.
Soporte Universal compacto para Digiscoping (fotografía digital a través de un telescopio) 780002CM
Se trata de unas abrazaderas que se colocan en el ocular de la mayoría de los telescopios de observación para sujetar una cámara digital compacta “Digiscope”, para exploración y fotografía de la naturaleza. El brazo de la cámara es giratorio para facilitar la observación directa. No se requieren otros accesorios.
42
LLA001_BUSHNELL ES 042_043_042 42
01/03/12 19:30
terminologiá
Telescopios TerresTres L e g e n d ® U l t r a• H D
el Telescopio TerresTre es un instrumento óptico compacto de gran potencia utilizado para observar objetos distantes tales como aves, fauna y flora, barcos y monumentos.
Sistemas de prisma
Tratamiento de las lentes El tratamiento que se les da a las ópticas reduce la pérdida de luz y los brillos causados por la reflexión, con lo que proporciona una imagen con mayor brillo y contraste a la vez que alivia la fatiga visual. Los telescopios terrestres Bushnell® están tratados con una película microscópica de fluoruro de magnesio. A mayor tratamiento, mejor transmisión lumínica.
Tipos de tratamiento Simple: una sola capa sobre al menos una superficie de lente. Completo: una sola capa sobre todas las superficies vidrio-aire. Multitratamiento: varias capas sobre al menos una superficie de lente.
digiscoping Fotografia de largo alcance de aves o fauna salvaje con una cámara digital montada detrás del ocular de un telescopio terrestre.
Luminosidad Se entiende por luminosidad el tamaño del círculo de luz que sale del telescopio terrestre. Cuanto más grande sea, más brillo tendrá la imagen. Para determinar el tamaño, se divide el diámetro del objetivo por la potencia visual. Por lo tanto, un modelo de 15 x 45 tiene una luminosidad, o luz utilizable, de 3 mm (45/15 = 3).
distancia del ojo al ocular Es la distancia que puede haber entre el telescopio terrestre y el ojo y sin que se trunque el campo de visión. Una mayor distancia reduce la fatiga visual y es ideal para quienes usen gafas.
Campo de visión 15x
45x
La cifra que sucede a la “x” de la fórmula (15–45x 60) es el diámetro del objetivo o lente frontal. Cuanto mayor sea, más luz entra en el telescopio terrestres y más brillo tiene la imagen.
enfoque mínimo La distancia menor a la que se puede estar de un objeto sin que la imagen deje de ser clara. La mayoría de los prismas ópticos están hechos de borosilicato (BK-7) o bario (BaK-4). El BaK-4 es el vidrio de mayor calidad, por lo cual proporciona imágenes más brillantes y contornos más nítidos.
El objetivo o lente frontal no se encuentra alineado con el ocular. Los primas porro proporcionan una mayor percepción de la profundidad generalmente ofrecen un campo de visión más amplio.
Rainguard® HD Nuestro exclusivo tratamiento patentado hidrófugo (repele el agua) con el cual el empañamiento causado por la lluvia, niebla o nieve se cuaja en gotas mucho más pequeñas que con los tratamientos estándar. Cuanto más pequeñas sean las gotas, menos luz dispersarán y la visión será más clara y brillante.
Without RainGuard
With RainGuard
Resolución La resolución o definición es la capacidad que posee un telescopio terrestre de distinguir los pequeños detalles manteniendo la claridad. El cristal de Fluorita de Baja Dispersión con ED de alta calidad ofrece una increíble resolución de color y contraste, y elimina virtualmente la aberración cromática y el confinamiento del color para mostrar los detalles más pequeños en condiciones de baja luminosidad.
Tamaño del objetivo
Material del prisma
Con este sistema los prismas se superponen dejando muy poco espacio entre ellos, permitiendo que las lentes se alineen directamente con el ocular. El resultado es una figura fina en la que las lentes y los prismas están en línea recta.
Cristal Prime ed
Potencia (aumento) Es común referirse a los telescopios terrestres mediante dos cifras separadas por una “x”. Por ejemplo: 15-45x60. La primera cifra es la potencia visual o aumento del telescopio. Con un telescopio terrestre de potencia variable 15-45x60, el objeto observado parece estar de 15 a 45 veces más cerca que a simple vista.
Sistema de prismas rectos
Sistemas de prismas porro
Multitratamiento completo: varias capas sobre todas las superficies vidrio-aire.
El campo de visión es la medida de lado a lado de la zona circular de observación o área en cuestión. Lo define el ancho medido en pies o metros del área visible a una distancia de 1000 yardas o metros. Para seguir las evoluciones de una escena en rápido movimiento o tratar de localizar animales es siempre mejor contar con un campo de visión amplio. En general, a mayor potencia, más estrecho es el campo de visión.
El sistema de prisma convierte la que sería una imagen convertida en una imagen normal.
Revestimiento de Fase PC-3® Este revestimiento químico que se encuentra solo en las mejores miras se aplica a los prismas para mejorar su resolución y contraste. No implica una ventaja en modelos de prismas de Porro.
Tratamiento de Banda Ultra-ancha Un proceso de tratamiento antirreflejos a medida para cada elemento de la lente en el recorrido óptico con el objeto de permitir la mejor luz posible desde la lente delantera hasta el ocular. ¿El resultado? Un brillo óptimo y un color real a través del espectro de la luz.
Impermeable/Antiempañamiento Algunos telescopios terrestres vienen sellados con juntas circulares herméticas y rellenos de nitrógeno como garantía total de impermeabilidad y resistencia al empañamiento. Estos modelos son capaces de resistir la inmersión completa sin que en ellos penetre el agua.
43
LLA001_BUSHNELL ES 042_043_043 43
01/03/12 19:30
Voyager® con Sky Tour™ 114x 900mm Página 48 44
LLA001_BUSHNELL ES 044_045_001 1
01/03/12 19:30
Telescopios
TECHNOLOGíA SKY TOUR.
DiRiGiR LA miRADA A LA TECHNOLOGíA™
Y AL UNivERSO.
Pioneros en innovar para unir generaciones. el deseo de llegar a las estrellas es inherente a la persona y por eso Bushnell® trabaja como pocos para hacerlo realidad. gracias a nuestra avanzada colección de telescopios, cada vez es más fácil desentrañar los secretos del universo. haz una visita guiada al cielo con este telescopio Northstar® interactivo y fácil de usar. Desde andrómeda hasta Zeta reticuli, y a lo largo de todo este trayecto, pulsa simplemente un botón y la montura guiada por ordenador te llevará a uno de los 20.000 objetos celestes disponibles. Cuenta con una salida de voz real Voice output™ (en inglés) que te explicará lo que estás viendo, utilizando una voz humana. en nuestro fuero interno, siempre seremos soñadores y pioneros. Cuando alces tu mirada al cielo por la noche, Bushnell® seguirá ahí, creando recuerdos para las generaciones venideras.
No r t h star ®
46
V oyag e r Co N s Ky to U r
48
t e r mi N o lo g í a
50
a CCe sso r i o s
51
®
D E S I G N E D I N T H E U SA
45
LLA001_BUSHNELL ES 044_045_002 2
01/03/12 19:31
Piérdase en el esPaCio
y sePa exaCtamente dónde se enCuentra. Viaje por el cielo con piloto automático. Con tan sólo pulsar un botón orienta su óptica de precisión hasta cualquiera de los 20.000 objetos celestes de su base de datos programada. Busque su destino con el módulo de control manual, entre en “Go To” y el ordenador del NorthStar® centra automáticamente el telescopio en su objetivo visual. Los aficionados a la astronomía podrán observar las estrellas como los veteranos más avezados. Y aprender una lección de astronomía al mismo tiempo: Real Voice Output™ describe lo que usted observa con voz humana real (sólo en inglés). Si desactiva el seguimiento y localización controlados por ordenador, encontrará un buscador con punto rojo que le ofrece precisión manual. La brillantez del NorthStar hará que usted se sienta igual de brillante y le llevará con total humildad a donde desee ir.
90mm x 1250mm 788890
CaraCterístiCas Oculares de 31,7 mm u Lentes Barlow que incrementan la potencia (sólo reflectores) u Tecnología “Go To” de seguimiento computerizado u Rastreador LED punto luminoso u Módulo de control remoto de manejo manual u Cámara adaptable u Trípode desmontable u Soporte cinemático u Bandeja para accesorios
100mm x 1300mm 788840 Estilo: Maksutov-Cassegrain Soporte: montura Cinemática
Nota: El aumento es calculado. Se recomienda baja potencia para la mayoría de condiciones de visión.
46
LLA001_BUSHNELL ES 046_047_001 1
02/03/12 14:58
TelescopIos
Nor t hs ta r®
76mm x 700mm 788831
114mm x 900mm 788846 Estilo: reflector Soporte: montura Cinemática
Real Voice Output™ (sólo inglés) Con sólo tocar un botón, este telescopio con voz describe las maravillas del cielo nocturno en un tono humano real, ofreciendo un medio educativo interactivo para explorar el espacio.
Trayectoria lumínica en un Maksutov-Cassegrain Gracias a su lente de menisco frontal única, el sistema óptico Maksutov Cassegrain goza de una importante tradición óptica en astronomía. Este increíble sistema caracterizado por el uso de una lente frontal curvada esférica y de un espejo primario curvado de la misma forma, proporciona imágenes nítidas en un tamaño compacto de trayectoria lumínica plegada. El sistema óptico completo presenta una longitud focal mucho más importante que la longitud del cuerpo del tubo óptico creando de esta forma un objetivo bastante práctico para utilizar en el jardín o por carretera. Este diseño de vanguardia sólo se encontraba hasta ahora en sistemas de alta calidad utilizados por profesionales.
Modelo
dIStANCIA FoCAl (mm)
tAPAS (mm)
eSPeCIFICACIoNeS
SoPorte
PoteNCIA
788831
76mm x 700mm, Reflector “GoTo” motorizado
Montura Cinemática
700
4, 20
35, 105, 175, 525
788846
114mm x 900mm, Reflector “GoTo” motorizado
Montura Cinemática
900
4, 20
45, 135, 225, 675
788890
90mm x 1250mm, “GoTo” motorizado Maksutov-Cassegrain
Montura Cinemática
1250
4, 25
50, 312.5
788840
100mm x 1300mm, “GoTo” motorizado Maksutov-Cassegrain
Montura Cinemática
1300
4, 25
52, 325
47
LLA001_BUSHNELL ES 046_047_002 2
02/03/12 14:58
el tour Celestial Comienza ahora.
En realidad, el único requisito de este viaje organizado es que disfrute de las vistas. El gran primer telescopio, nuestra nueva serie Voyager® Sky Tour™ ofrece a los aficionados a la astronomía un recorrido con audio de nivel profesional por el firmamento nocturno. Su Montura Inteligente Iluminada indica el camino a medida que el auricular va describiendo las constelaciones y los planetas y le enganchará con los entretenidos comentarios y detalles sobre mitología. Resulta sencillo seguir el ritmo del audio gracias al rastreador de punto rojo LED. Se convertirá en todo un experto al instante con la serie Sky Tour™.
CaraCterístiCas Los auriculares electrónicos Sky Tour ponen a su disposición un audio en tiempo real que le acompañará en su viaje por cielo nocturno con posibilidad de ajustar el volumen y seleccionar el idioma (español, francés o inglès) u Descubra las constelaciones, la mitología, los asombrosos sucesos y los planetas u Montura Inteligente Iluminada que le guía hasta los objetos que el audio va comentando en pantalla con iluminación LED u Rastreador de punto rojo electrónico LED para una localización rápida u Oculares de diámero de 1.25”/31.7 mm u Fabricación robusta ya montada u El gran primer telescopio Nota: El aumento es calculado. Se recomienda baja potencia para la mayoría de condiciones de visión.
AuriculAres con Audio sky Tour™.
48
LLA001_BUSHNELL ES 048_049_001 1
Los nuevos auriculares de audio incluidos en nuestra serie de telescopios Sky Tour™ constituyen el mejor modo de conocer la distribución del universo. Mientras la voz comenta las constelaciones, los planetas, la mitología y los detalles más destacados (Español, Francés o Inglès), la Montura Inteligente Iluminada del telescopio se ilumina para hacerle llegar hasta el objeto celestial. Pantalla LED roja y los botones se iluminan para que sea más fácil utilizarlo por la noche. Es la mejor forma de que aquellos que utilizan un telescopio por primera vez y los aficionados a la astronomía se enganchen, se entretengan y aprendan a la vez.
MonTurA inTeligenTe iluMinAdA. La Montura inteligente iluminada ilumina y señala el camino al objeto celestial señalado por el portátil. Una función exclusiva de los modelos Bushnell® Voyager®.
01/03/12 19:44
Telescopios
Voyager® C oN sk y t our™
76mm x 700mm 114mm x 900mm
789931 789946
Grandes telescopios reflectores que le guían por el cielo nocturno con audio en tiempo real y nuestras Monturas Inteligentes Iluminadas. Lente Barlow incluida.
60mm x 700mm 70mm x 800mm
789961 789971
Telescopios refractores versátiles con tecnología “Go To” manual de voz que le ofrece una visita de audio por el universo. La Montura se ilumina para mostrar el camino. También resulta perfecto para la observación terrestre.
Modelo
eSPeCIFICACIoNeS
SoPorte
dIStANCIA FoCAl (mm)
tAPAS (mm)
789961
60mm x 700mm, Refractor
Montura Inteligente Iluminada
700
8, 12.5
56, 88
789971
70mm x 800mm, Refractor
Montura Inteligente Iluminada
800
8, 12.5
64, 100
789931
76mm x 700mm, Refractor
Montura Inteligente Iluminada
700
4, 8, 12.5
56, 88, 176
789946
114mm x 900mm, Refractor
Montura Inteligente Iluminada
900
4, 8, 12.5
72, 113, 226
PoteNCIA
49
LLA001_BUSHNELL ES 048_049_002 2
01/03/12 19:44
Telescopio. Instrumento óptico utilizado para observar objetos distantes, generalmente celestes.
Lente de Barlow Lente auxiliar que multiplica la potencia por un determinado factor. Por ejemplo, una lente Barlow 2X duplica la potencia e aumento del telescopio.
Lente de reversión (o erectora) Lente utilizada con un telescopio refractor cuando se enfocan objetos situados sobre la tierra para corregir la imagen invertida que normalmente generan los telescopios astronómicos.
Buscador La mayor parte de los telescopios astronómicos incorporan un buscador de menor potencia con Buscador de punto campo visual más amplio rojo que permite localizar rápidamente el objeto que se quiere observar por medio del telescopio principal de gran aumento.
Distancia focal Es la medida de la trayectoria lumínica del sistema óptico (longitud de tubo) expresada típicamente en milímetros. Los telescopios son descritos como 114 mm x 900 mm ó 60 mm x 750 mm. El segundo
Trayectoria lumínica en un refractor.
Refractor : Sistema óptico que emplea una serie de lentes para refractar o desviar la luz emitida por un objeto distante de manera que se pueda enfocar en un punto para que un ocular se encargue de aumentarla. Popularizado por Galileo en el siglo XVII , a veces se le denomina refractor de Galileo.
número hace referencia a la distancia focal del telescopio.
Rueda de enfoque Controla el sistema de enfoque de cremallera y piñón, generando suaves movimientos del ocular que proporcionan precisión y nitidez a la imagen.
Tamaño del objetivo (apertura) El primer número de la fórmula (114 mm x 900 mm) es el diámetro del objetivo de la lente o espejo. De la apertura depende directamente la luminosidad y la precisión de detalle de las imágenes; cuanto mayor sea el objetivo, más brillo y detalle. El tamaño del objetivo del telescopio, o apertura, limita la cantidad de potencia que se puede usar con buenos resultados. A medida que asciende el aumento con el que se muestra un objeto, desciende la luminosidad de la imagen; esto ocurre porque la luz capturada por el telescopio se dispersa sobre una zona más grande. La apertura limita asimismo la claridad que presentará la imagen en potencias de aumento altas. Cuando se seleccionan aumentos por encima de la potencia recomendada para la apertura, a imagen pierde brillo y contorno.
Potencia (aumento) Con un telescopio 100x, el objeto observado parece
Trayectoria lumínica en un reflector.
Reflector : El sistema óptico de un reflector emplea un espejo primario para reflejar la luz emitida por un objeto de manera que se pueda enfocar en un punto para que un ocular se encargue de aumentarla. Popularizado por Sir Isaac Newton en el siglo XVII , a veces se le denomina reflector de Newton.
estar 100 veces más cerca que a simple vista. La potencia de un telescopio se Sin determina dividiendo su distancia focal por la del ocular utilizado. Por ejemplo, un telescopio de 500 mm con ocular de 5 mm tendría una potencia de aumento de 100x. De esto se desprende que un telescopio puede proporcionar 100x prácticamente cualquier aumento que se le pida dependiendo de la distancia focal del ocular utilizado. Puesto que la mayor parte de los cuerpos celestes son de dimensiones importantes, no es necesario recurrir a potencias demasiado altas; en su lugar es más interesante que el telescopio capture la mayor cantidad de luz posible, para que los objetos poco iluminados aparezcan más luminosos y nítidos. La potencia de aumento se refleja en el tamaño y peso del telescopio, debido a que a medida que aumenta la potencia también debe aumentar el tamaño físico del objetivo. Nota: Magnification is calculated magnification. Low power is recommended for most viewing conditions.
Resolución Resolución, o definición, es la capacidad que posee un telescopio de distinguir los pequeños detalles manteniendo la claridad.
Trayectoria lumínica en un Maksutov-Cassegrain.
Maksutov-Cassegrain: Este sistema, que utiliza una lente frontal curvada esférica y un espejo primario curvado de la misma forma, proporciona imágenes increíblemente nítidas en un tamaño compacto de trayectoria lumínica plegada. El sistema óptico completo presenta una longitud focal mucho más importante que la longitud real del cuerpo del tubo óptico.
50 1
LLA001_BUSHNELL ES 050_051_001 1
01/03/12 19:31
TElEscopIos
TerminoloGÍA y Accesorios
cómo elegir. Al elegir un telescopio es conveniente que tenga en cuenta qué objetos pretende observar así como su grado de experiencia. Para observar la mayoría de los cuerpos celestes nocturnos necesitará un telescopio con la mayor apertura posible. Recuerde que a medida que aumenta el tamaño del objetivo o del espejo aumenta a su vez el tamaño del aparato, así que tenga cuidado de no decantarse por un telescopio de peso excesivo o demasiado difícil de montar, sobre todo si es importante que sea portátil. Oculares Los oculares de potencia inferior proporcionan un campo de visión más amplio y una imagen más luminosa, ideales para observar la Luna llena y los planetas, grupos de estrellas, nebulosas y las constelaciones. Para afinar el enfoque en los detalles de la superficie lunar y planetaria (montañas, cadenas, cráteres...), utilice un ocular de mayor potencia de aumento.
destacados, la Montura Inteligente Iluminada del telescopio se ilumina para hacerle llegar hasta el objeto celestial. Los botones se iluminan para que sea más fácil utilizarlo por la noche. Es la mejor forma de que aquellos que utilizan un telescopio por primera vez y los aficionados a la astronomía se enganchen, se entretengan y aprendan a la vez.
Trípode
Esta sensacional especificación emplea un ordenador de a bordo y tecnología avanzada de monitorización para permitirle localizar y seguir de manera automática más de 20.000 cuerpos astronómicos, ya programados, con un simple toque de botón. Incluye explicaciones y descripciones de cada objeto.
El trípode funciona como un apoyo firme para el telescopio que permite utilizarlo sin necesidad de sujetarlo con las manos. Debido a su enorme potencia, la sacudida más mínima del telescopio puede llegar a desenfocarlo del objeto observado. Los trípodes se presentan con tres patas ajustables para poder utilizar el telescopio incluso sobre terrenos desiguales.
Real Voice Output™ (Asistencia vocal-sólo en inglés)
Soportes (monturas)
Localizador de estrellas “Go To”
Los reflectores presentan mayores aperturas que le ofrecen diferentes opciones de observación a precio asequible. Al poseer el ocular en la parte superior del tubo, los reflectores resultan más cómodos para observar cuerpos en el cielo nocturno: las nebulosas, la Luna, los planetas y las galaxias. Los reflectores tienden a superar en peso y tamaño a los refractores.
Existen dos grandes tipos de monturas para telescopios: azimutal y ecuatorial. Las monturas azimutales son las más fáciles de manejar y por ello resultan ideales para quienes se inician en la astronomía. Los soportes ecuatoriales están equipados bien con control manual, bien con un motor que permite seguir el movimiento de los cuerpos por el cielo nocturno, lo que los convierte en la opción ideal para astrónomos experimentados.
Refractores
Montura Inteligente Iluminada
Los refractores se ven afectados en menor medida por las inestabilidades atmosféricas, lo cual los hace perfectos para observar la Luna y los planetas. Ideales para aquellos que se inician en la astronomía, los refractores pequeños son ligeros, portátiles y requieren muy pocos cuidados de mantenimiento. Y por si está interesado en realizar observaciones tanto terrestres como celestes, los refractores están equipados para ambas aplicaciones.
Montura cinemática
Pulsando un simple botón, este telescopio describe el cielo nocturno con una voz real. ¿Hay un modo más interactivo y educativo de explorar el cielo?
Reflectores
Permite movimientos precisos de derecha a izquierda y de arriba a abajo a la vez que ofrece guías iluminadas para viajar por el cielo nocturno.
Auriculares de audio Sky TourTM (ingles, frances y español) Los auriculares de audio incluidos en nuestra serie de telescopios Sky TourTM constituyen el mejor modo de conocer la distribución del universo. Mientras la voz comenta las constelaciones, los planetas, la mitología y los detalles más
Sin duda la montura de sujeción telescópica más precisa y al tiempo más simple de los últimos años, esta azimutal de alta precisión se basa en el principio de que para formar un plano se necesitan tres puntos. Diseñada para ofrecer la forma óptima, la montura cinemática presenta tres puntos de contacto, tanto en el plano horizontal como en el vertical.
Montura Inteligente Iluminada
Montura cinemática
Accesorios compatibles tanto con el telescopio “Voyager con Sky Tour” como con el telescopio “North Star”.
Ocular 9mm Kellner 780101
Ocular 25mm Kellner 780102
Lente de reversión
Ocular de multielemento de 1.25”/31.7 mm de diámetro, gran calidad.
Ocular de multielemento de 1.25”/31.7 mm de diámetro, gran calidad.
Accesorio multielemento de gran calidad con un diámetro de 1.25”/31.7 mm que endereza las imágenes.
780103
Adaptador para cámara 780104
Lente de Barlow 2x 780105
Para uso astrofotográfico, al permitir usar ocular de baja potencia y cámara.
Duplique la potencia de cualquier ocular de 1.25”/31.7 mm de diámetro.
51
LLA001_BUSHNELL ES 050_051_002 2
01/03/12 19:31
Magnify Technology Pagina 54-102 52
LLA001_BUSHNELL ES 052_053_001 1
01/03/12 19:32
TecnologÍA oUTDooR
LAS MEJORES TECNOLOGÍAS ACTUALES AL SERVICIO DE LAS
ACTIVIDADES AL AIRE LIBRE. Año tras año, las tecnologías más avanzadas al servicio de las actividades al aire libre comparten la marca Bushnell®. Para este año 2012 hemos roto todas nuestras marcas en la precisión de nuestros telémetros láser, con la introducción de nuestro nuevo G-Force® 1300 ARC. La pequeña cámara de seguimiento que inició una revolución, la Trophy Cam™, continúa siendo líder del mercado implementando una serie de mejoras en la familia. Además, estamos orgullosos de haber conseguido dar un paso de gigante hacia la simplificación y sofisticación de la tecnología GPS, con novedades en nuestras líneas BackTrack™ y BackTrack D-Tour. Todo ello sin descuidar la búsqueda de mejores maneras de convertir la noche en día y de congelar esos momentos únicos irrepetibles en tus aventuras. Si nuestros clientes tienen un sueño, nadie mejor que nosotros para hacerlo realidad. Es la razón de ser del compromiso que adoptamos contigo. p r o u d u SA c o m pA n y
53
LLA001_BUSHNELL ES 052_053_002 2
01/03/12 19:32
PGA TOUR PRO
Colin Montgomerie
PGA TOUR PRO
Rickie Fowler
54
LLA001_BUSHNELL ES 054_055_001 1
01/03/12 19:32
TelémeTros láser golf
EL TELÉMETRO LÁSER
N°1
EN EL GOLF PROFESIONAL*.
Hay pocos adjetivos en este mundo que levanten tantas pasiones como “indiscutible”. Nos hemos apropiado de él. En nuestra gama de 2012 presentamos nuestra mejor tecnología, funciones especiales para el juego y una precisión desconocida hasta la fecha. Los mejores profesionales de la PGA confían en él. A partir de ahora, no podrás concebir el golf sin esta herramienta.
www.bushnellgolf.es
La utilización de todos los modelos Bushnell® es legal para usar en torneos, excepto el Pro 1M™ slope editión y el Tour V2 Slope Edition.Sujeto a las reglas locales 14-3/0.5. * Darrell Survey, una de las firmas de mayor prestigio del golf desde hace más de 75 años, confirma una vez más que Bushnell® es realmente el telemetro láser que domina en el PGA Tour.
DESIGNED aND ENGINEErED IN THE USa
PR O 1M™
56
TO U R ™ Z6
57
TO U R ™ V2
58
ME DALI ST ™
59
ACCE SO R I O S
60
T E R MI NO LO G í A
61
55
LLA001_BUSHNELL ES 054_055_002 2
01/03/12 19:32
PRO 1M™
LA CONFIANZA NO SOLO HAY QUE GANÁRSELA, HAY QUE MATERIALIZARLA.
Nuevo para el año 2012. Con unas capacidades de medicion increibles, con una potencia de 1 hasta 1600 metros (550yds./500m a la bandera), tecnologia de vision Vivid Display para cualquier tipo de condicion luminica, PowerBoost (consumo de bateria muy bajo) y una precision sin precedente, el PRO 1M es lo ultimo en medidores laser para avidos golfistas y esta autorizado para usarlo en torneos.
nuevo Pro 1M™ 205107
T E C H N O L O G Y
205108
El medidor láser más utilizado por los profesionales en el Mundo. Es perfecto para rondas de prácticas y preparación y para golfistas viajeros.
Alcance: 5-1760 yardas/5-1600 metros Aumentos/Diámetro: 7x 26mm
Alcance: 5-1760 yardas/5-1600 metros Aumentos/Diámetro: 7x 26mm
I N S I D E
PINSEEKER
CARACTERíSTICAS
Legal para jugar torneos
Un medidor láser digital para golf con modos de apunte selectivos (Pinseeker) y una súper calidad óptica.
PINSEEKER T E C H N O L O G Y
nuevo Pro 1M™ Slope edition
IPX7
Sistema que maximiza el rendimiento de la bateria hasta un 35% mas.
I N S I D E
Precisión de +/- 1 metro u Modo Pinseeker®, centrado en la bandera u modo scan estándar u Reflector integrado u Lee distancias en yardas y metros u Alcance (5m mínimo): superficies reflectantes: 1760 yardas/ 1600m, árboles: 1000 yardas/900m, Bandera: 550 yardas/500m u Óptica con multitratamiento completo u Visor de metal desenroscable con ocular de grandes dimensiones y configuración de +/- 2 dioptrías u Completamente a prueba de agua u Capa rainguard®HD u Dimensiones: 43x129x94mm u Peso: 343g u Pila de 3 voltios incluida u funda de transporte de alta calidad.
• Transmisión de la luz mejorada para brindar una claridad adicional • Resolución mejorada para una imagen más nítida y clara • Lecturas de distancia legibles en cualquier condición de luminosidad • Parámetros configurables de intensidad para cuatro usuarios
teChnoLogía SLoPe 126.0 La distancia de alcance es de 137m, pero con la inclinación de 6 grados en la elevación, el golpe debe ser en realidad de 152m. El PinSeeker® Pro 1M™ Slope Edition le muestra la distancia compensada a través del telémetro, eliminando todo tipo de suposiciones.
rdas /
a 150 y
tancia
(Dis etros
137 m
No vuelva a quedarse corto. Sin la compensación de ladera, y jugando con la distancia marcada, se habría quedado corto en 16 yardas.
n
real e
nte pendie
0m)
s./15
166yd
150 yardas / 137 metros (Distancia horizontal)
Modelo
AlcAnce (yds. / m)
PotenciA
––––––– Modos de selección ––––––– ––––––––– distAnciA de Medición ––––––––––
tAMAño (in. / mm)
Peso (oz. / g)
tiPo de bAteríAs
estuche scAn
lluviA Pinseeker
sloPe±
reflect. (yds. / m)
árbol (yds. / m)
bAnderA (yds. / m)
Precisión (yds. / m)
*205107 5-1760 / 5-1600
7x 26
1.7x5.1x3.7 / 43x129x94
12.1 / 343
3-volt (incl.)
estuche y correa
Si
Integrado
Si
No
1760 / 1600 1000 / 900
550 / 500
+/– 1
*205108 5-1760 / 5-1600
7x 26
1.7x5.1x3.7 / 43x129x94
12.1 / 343
3-volt (incl.)
estuche y correa
Si
Integrado
Si
Si
1760 / 1600 1000 / 900
550 / 500
+/– 1
*NOVeDAD 2012.
56
LLA001_BUSHNELL ES 056_057_001 1
01/03/12 19:45
telÉmetro lÁser golf
TOUr™ Z6
CONOCE TU META, HAZ DIANA. Distancia real instantanea a la bandera, con un margen de error de +/0,5 metros, mide a bandera a 450 yardas/ 410 metros a una velocidad extrema y una precision soberbia. Juntando la precision del sistema E.S.P. y la claridad de vision gracias al sistema VDT, y tendras en la palma de la mano el medidor mas avanzado del mercado.
nuevo Tour™ Z6 Tournament edition
PINSEEKER
201960
Legal para jugar torneos
T E C H N O L O G Y
Fecha de lanzamiento: Junio 2012
onal
osidad
PINSEEKER
CArACTErísTICAs
Alcance: 5-1300 yardas/5-1200 m Aumentos/Diámetro: 6x 21mm
• Transmisión de la luz mejorada para brindar una claridad adicional • Resolución mejorada para una imagen más nítida y clara • Lecturas de distancia legibles en cualquier condición de luminosidad • Parámetros configurables de intensidad para cuatro usuarios
I N S I D E
T E C H N O L O G Y
IPX7
I N S I D E
Precisión de +/- 0,5 metro u Modo Pinseeker®, centrado en la bandera u modo scan estándar u Reflector integrado u Aumento 6x u Alcance (5 yards/m mínimo : superficies reflectantes: 1300yards/1200m, árboles: 1000yards/910m, Bandera: 450yards/410m u Vivid Display Technology u E.S.P u Posibilidad de ajustar las dioptrias u Rainguard HD® u Waterproof (IPX7) u Adaptabilidad a trípode u Pila de 3 voltios incluida u funda de transporte de alta calidad
extreme. speed. precision.
126.0 (e.s.p.)™ extremo. rApideZ. precisiÓn. El sistema E.S.P. ofrece unas lecturas de distancia con una rapidez y precisión nunca antes vistas. No solo hemos aumentado la velocidad de captura a niveles increíbles, sino que hemos conseguido que desde 5-125 yardas / 5-114 metros, se muestren distancias con una precisión de hasta 0,5/10 de yarda / metro. Sea cual sea tu nivel, Bushnell pone a tu alcance la tecnología deportiva más precisa, para que tengas la completa certeza de tener una medición exacta de cada golpe que efectúes.
Modelo *201960
AlcAnce (yds. / m)
PotenciA
5-1300 / 5-1200
6x 21
––––––– Modos de selección –––––––
tAMAño (in. / mm)
Peso (oz. / g)
tiPo de bAteríAs
estuche
1.4x3x4.1 / 35x76x104
8 / 226
3-volt CR2 (incl.)
Si
scAn
lluviA
Pinseeker
sloPe±
Si
Integrado
Si
No
––––––––– distAnciA de Medición –––––––––– reflect. (yds. / m)
árbol (yds. / m)
bAnderA (yds. / m)
1300 / 1200 1000 / 910 450 / 410
Precisión (yds. / m) +/– ½
*NoVEDAD 2012.
57
LLA001_BUSHNELL ES 056_057_002 2
01/03/12 19:45
TOUR™ V2 Rickie Fowler
NO SUPONGAS
© Getty Images
Te ofrecemos la mayor ventaja en el juego, que cabe en la palma de tu mano. El telémetro Tour V2 posee un alcance de 1000 yardas (900 metros), sin perder por ello su diseño ergonómico, con un mango de alta adherencia. Gracias a su revolucionaria tecnología PinSeeker® este telémetro mide distancias con un margen de error de menos de un 1 yarda/metro. Añadimos a esto su óptica brillante y nítida, con revestimiento de varias capas y diseño 100% impermeable, y tendrás en tus manos un telémetro tan superior, que podemos llamarlo tu secreto para ganar. También disponible con función de compensación de distancia (tecnología Slope).
CARACTERÍSTICAS Tecnología PinSeeker® u Aumento 5x u Alcance (5m mínimo): Superficies reflectantes : 1,000 yardas/900m, árboles: 700 yardas/640m, Bandera: 300 yardas /274m u Modo scan (barrido) u Cubreojos adjustable con topes en clic u Óptica de revestimiento múltiple u Lee distancias en yardas y metros u Pila de 3 voltios incluida u Estuche de primera calidad.
Tour® V2 201930 Alcance: 5–1000 yardas/5–900 metros Aumentos/Diámetro: 5x 24mm
Tour® V2 Slope Edition 201933
Nuestro telemetro láser vertícal más compacto esta también disponible con la tecnología Slope.
PINSEEKER T E C H N O L O G Y
I N S I D E
PINSEEKER T E C H N O L O G Y
Alcance: 5–1000 yardas/5–900 metros Aumentos/Diámetro: 5x 24mm
I N S I D E
Legal para jugar torneos
Legal para jugar torneos
Tour® V2 Blanco Brillante Edición Limitada 201940 Modelo
AlcAnce (yds. / m)
PotenciA
Legal para jugar torneos
Legal para jugar torneos
Tour® V2 Azul Edición Limitada 201929 tAMAño (in. / mm)
Peso (oz. / g)
tiPo de bAteríAs
Tour® V2 Lady (rosa) Edición Limitada 201927
––––––––– Modos de selección ––––––––– estuche scAn
lluviA
Pinseeker
sloPe±
–––––––– distAnciA de Medición –––––––– reflect. (yds. / m)
árbol (yds. / m)
bAnderA (yds. / m)
Precisión (yds. / m)
201930
5-1000 / 900
5x 24
1.6x2.8x4.2 / 40x71x107 6.6 / 187 3-volt CR2 (incl.)
Si
Si
Integrado
Si
No
1000 / 900 700 / 640
300 / 270
+/– 1
201933
5-1000 / 900
5x 24
1.6x2.8x4.2 / 40x71x107 6.6 / 187 3-volt CR2 (incl.)
Si
Si
Integrado
Si
Si
1000 / 900 700 / 640
300 / 270
+/– 1
5-1000 / 900
5x 24
1.6x2.8x4.2 / 40x71x107 6.6 / 187 3-volt CR2 (incl.)
Si
Si
Integrado
Si
No
1000 / 900 700 / 640
300 / 270
+/– 1
201927 / 201929 / 201940
58
LLA001_BUSHNELL ES 058_059_058 58
01/03/12 19:46
TelémeTro láser golf
MedalisT™
Todos los golfisTas desean un golpe con efecTo, la disTancia y un
pinseeker
®
nuevo Medalist™
Gracias a su elegante perfil horizontal el Medalist consigue dos cosas: mejores resultados y la tecnología PinSeeker®. Rápido y natural para el
201355
ojo, el Medalist localiza las banderas colocadas en los extremos más
Alcance: 5–1000 yardas/ 5–900m Aumentos/Diámetro: 4x 20mm
remotos del green, a pesar del desorden de fondo que desconcierta
Legal
a otros telémetros de peor calidad. Siempre que haya algo innecesario al acecho a lo largo del recorrido, el Medalist con PinSeeker® le proporciona la información que necesite, para que usted pueda realizar el tiro necesario.
caracTerísTicas Tecnología PinSeeker® u Aumento 4x u Modo Scan u Display LCD In-view u Lee distancias en yardas y metros u Bandera: 300 yardas/270m; árboles: 700 yardas/640m; superficies reflectantes: 1000 yardas/900m u Pila de 9 voltios y un estuche incluida.
PINSEEKER T E C H N O L O G Y
PGA TOUR PRO
PINSEEKER
Rickie Fowler AlcAnce (yds. / m)
Modelo
*201355 5-1000 / 5-900
I N S I D E
T E C H N O L O G Y
––––––– Modos de selección –––––––
PotenciA
tAMAño (in. / mm)
Peso (oz. / g)
tiPo de bAteríAs
estuche
4x 20
1.7x4.5x3.8 / 43x114x96
9 / 255
9-volt (incl.)
Si
I N S I D E
––––––––– distAnciA de Medición –––––––––
scAn
lluviA
Pinseeker
reflect. (yds. / m)
Si
Integrado
Si
1000 / 900
árbol (yds. / m)
bAnderA (yds. / m)
Precisión (yds. / m)
700 / 640
300 / 270
+/– 1
*NOVEDAD 2012.
PINSEEKER T E C H N O L O G Y
I N S I D E
el Problema:
PINSEEKER
Sin PinSeeker®
Si su telémetro le proporciona medidas erróneas, un juego de pulgadas/centímetros puede alargarse hasta T E C H N O L O G Y I N S I D E ser un juego de yardas/metros. El problema con la mayoría de los dispositivos de medida de yardas/ metros es que el objeto está en constante competencia con objetos de mayor tamaño que lo rodean. Estos objetos de mayor tamaño como árboles o singularidades del terreno contienen una fuerza de señalización mayor y proporcionan más reflexión que el objeto, lo cual causa las medidas erróneas. Y de este modo, ¿A dónde está apuntando realmente?
La Solución:
El mejor enfoque comienza con la ventaja del PinSeeker® de Bushnell. La tecnología Pinseeker® garantiza una captura del blanco adecuada porque aísla su objeto, ignorando completamente los obstáculos de fondo. Cuando se detecta más de un objeto, se muestra el más cercano, de modo que se calcula la distancia deseada una vez cada +/- 1 yarda/1 metro. Con PinSeeker
®
El PinSeeker® le permite de manera sencilla capturar la bandera, ignorando completamente los obstáculos del fondo.
59
LLA001_BUSHNELL ES 058_059_059 59
01/03/12 19:46
Accessorios
AñAdA un toque personAl y protéjAlo
de cAídAs inoportunAs.
No deje que nadie dude de quien olvidó su telémetro en el bar. Nuestra nueva goma de silicona Skinz™ personaliza con un toque de color y protege su inversión de los golpes imprevistos de un día de excursión. Elija entre cuatro colores. ™
FOR
YOUR
PROTECTION
Tour V2 Skinz Naranja 203200
Azul 203201
Rojo 203204
Golf Scope 100520CD Clam
Alcance: 50-200 yards/45-185 m Aumentos/Diámetro: 5x 20mm
Verde 203202
Montaje en carrito de golf-Version Club. 203121
Montaje universal adapta tu telemetro laser a cualquier bolsa o boogie.
60
LLA001_BUSHNELL ES 060_061_060 60
01/03/12 19:33
TELémETroS LáSEr goLf
TermINOLOGía
100% BUSHNELL. Nuestros telémetros utilizan un haz láser invisible, inocuo para la vista, de Clase 1 (según el criterio de la FDA), que “rebota” contra objetos distantes con tal solo apretar un botón. Tras ese “rebote” inicial, el reloj digital de alta precisión del telémetro calcula el tiempo que le lleva al haz láser alcanzar el objetivo y volver al punto de origen. Posteriormente y mediante el uso de electrónica avanzada, el telémetro calcula instantáneamente la distancia con un margen de error de +/- 1 yarda / metros y muestra la lectura en yardas o en metros. El proceso completo es tan rápido que transcurre menos de un segundo desde que pulsas el botón para generar el haz láser hasta que recibes la lectura exacta de la distancia existente hasta tu objetivo.
Esta mejora óptica, creada específicamente para nuestro telémetro de gama alta, aumenta extraordinariamente el contraste, la claridad y la transmisión de la luz, al mismo tiempo que mejora la claridad de la lectura digital de datos para una identificación rápida y positiva en cualquier situación de luminosidad. Sencillamente, obtendrás los mejores resultados posibles. (modelo 205107, 20518 y 201960).
extreme. speed. precision. (e.s.p.)™ extremo. rApideZ. precisiÓn. El sistema E.S.P. ofrece unas lecturas de distancia con una rapidez y precisión nunca antes vistas. No solo hemos aumentado la velocidad de captura a niveles increíbles, sino que hemos conseguido que desde 5-125 yardas / 5-114 metros, se muestren distancias con una precisión de hasta 0,5/10 de yarda / metro. Sea cual sea tu nivel, Bushnell pone a tu alcance la tecnología deportiva más precisa, para que tengas la completa certeza de tener una medición exacta de cada golpe que efectúes. (modelo 201960).
PINSEEKER T E C H N O L O G Y
I N S I D E
PINSEEKER T E C H N O L O G Y
126.0
La mejor aproximación comienza siempre de la mano de la tecnología PinSeeker® Advantage de Bushnell®. PinSeeker garantiza una fijación de objetivos precisa, al aislar tu objetivo eliminando obstáculos que pudieran aparecer en segundo plano. Cuando se detecta más de un objeto, se muestra el más cercano y se calcula entonces la distancia deseada con un rango de +/– 1 yarda / metro.
I N S I D E
Sistema que maximiza el rendimiento de la bateria hasta un 35% mas. (modelo 205107 y 20518 ).
sistema de nivelación
ardas
150 y
/ 137
tancia
(Dis etros
m
real e
)
150m
6yds./
te 16
dien n pen
150 yardas / 137 metros (Distancia horizontal)
Con su sistema de nivelación no te quedarás corto nunca más. El sistema de nivelación calcula y ajusta el tipo de swing necesario según el grado de desnivel existente. Por ejemplo, un golpe de 150 yardas en pendiente cuesta arriba de 6 grados sería realmente de 166 yardas / 150 m. Si realizaras ese golpe sin el sistema de nivelación, te quedarías 16 yardas / 14 m corto. La utilización de todos los modelos Bushnell® es legal para usar en torneos, excepto el Pro 1M™ slope editión y el Tour V2 Slope Edition. Sujeto a las reglas locales 14-3/0.5.
61
LLA001_BUSHNELL ES 060_061_061 61
01/03/12 19:33
62
LLA001_BUSHNELL ES 062_063_001 1
01/03/12 19:34
TelémeTroS láSer
Nos eNorgullecemos
de innovar eN uN valor siempre seguro eN la caza.
en 2012 le damos una vuelta de tuerca a la tecnología de telemetría láser más precisa del mundo. Coronación como reyes indiscutibles de telémetros láser, andadura que comenzaba con la invención del primero para cazadores en 1995. Presentamos el G-Force® 1300 ARC. Viene equipado con nuestro turboprocesador de última generación E.S.P.™ (Extreme. Speed. Precision. - Al límite. Rapidez. Precisión.) para lograr una precisión inigualable de 1/2 yarda / metro y una exactitud de visualización de 1/10 de yarda / metro. El Bushnell® ARC, sofisticación del sistema más fiable del mundo, brinda total seguridad y precisión letal a la hora de efectuar disparos con cualquier ángulo, ya sea con rifle o arco. Todo ello complementado con nuestro nítido visualizador VDT™, un marco de metal virtualmente imposible de destruir, con un rango efectivo de 1 300 yardas / 1 200 metros.
E li T E ® 1600 A R C
64
G - F o R CE ® 1300 A RC
65
F u Si o n™ 1600 A RC
66
SCouT® 1000 ARC & SCouT® 1000
67
SPo R T 850 B o w h u nTE R™
68
SPo R T 850
69
T E R mi no lo G í A
70
ACCE So R i o S
71
®
DESIGNED aND ENGINEErED IN THE USa
63
LLA001_BUSHNELL ES 062_063_002 2
01/03/12 19:34
ELitE® 1600 aRc
EL
máximo aLcancE dE La tEcnoLogía
El mejor telémetro del mercado. El instrumento definitivo para cazadores y tiradores con las más altas exigencias. Estas son ambiciosas afirmaciones, y nos enorgullecemos de poder probarlas con nuestros inigualables resultados y la alta calidad de nuestros componentes. Nuestro telémetro posee una sensibilidad y exactitud sin rival, y proporciona lecturas desde 5 a 1 600 yardas/1450 metros. El modo ARC para arco muestra las distancias horizontales de las trayectorias de disparo desde 5 a 99 yardas/90 metros. Con el modo Rifle, podrás disponer de información de caída de la bala y de holdover (personalizable para el alcance exacto de tu rifle, gracias a la tecnología de distancia Variable Sight-In (VSI)™. Gracias a sus ópticas de alta calidad, con revestimiento completo de varias capas, nuestro telémetro monocular ofrece una visión sin igual. Su carcasa es 100% impermeable, y las lentes poseen el revestimiento patentado HD antiniebla RainGuard®.
Elite® 1600 ARC 205110 Alcance: 5–1600 yardas/ 1450 metros Aumentos/Diámetro: 7x 26mm
CARACTERÍSTICAS Modo de barrido estándar u Modo BullsEye™ u Modo Brush™ u 100% resistente al agua y al empañamiento u Óptica totalmente multitratada u Blindaje de goma u Ocular giratorio u Montura para trípode incorporada u Ajuste de dioptrías u VDT™ (Tecnología Vivid Display) aumenta la lectura de pantalla en todas las condiciones lumínicas u Compatible con sistema de agarre magnético u Tapa de batería con sistema Posi-Thread™
Technología Vivid Display (VDT).™ Mejora increíble del contraste, claridad y la transmisión de la luz para una identificación precisa en todas las condiciones de iluminación posibles.
Modelo
AlcAnce (yds./m)
205110 5-1600/1450
PotenciA
tAMAño (in. / mm)
Peso (oz. / g)
tiPo de bAteríAs
7x
1.7x5.1x3.7/43x129x94
12.1/343
3-volt CR123 (incl.)
–––––– Modos de selección –––––– scAn bullseye brush Si
Si
–– Modo Arco –– Arco rifle
Si
Si
Si
––––––– distAnciA de Medición ––––––– reflect. árbol ciervo Precisión (yds./m) (yds./m) (yds./m) (yds./m) 1600/1450 1000/900
500/450
+/– 1
Tres modos de identificar al objetivo, tres excusas menos – nuestros telémetros de Elite® ofrecen a los cazadores una variedad de opciones para evaluar su objetivo.
Estándar con SCAN automático. Explore el horizonte a la vez que observa permanentemente una pantalla actualizada con la distancia que existe entre usted y su blanco. BullsEye.™ Este modo capta la distancia de blancos pequeños y caza menor sin medir accidentalmente la distancia situada detrás del blanco. Cuando capta más de un objeto, el más cercano es el que aparece en la pantalla. Brush.™ Omite aquello situado en primer plano, como arbustos, rocas o ramas de árboles y proporciona en la pantalla distancias únicamente hasta los objetos.
64
LLA001_BUSHNELL ES 064_065_001 1
01/03/12 19:46
telémetros lÁser
g-force® 1300 arc™
precision rapida al limite. Velocidad del rayo y precisión sin competencia en la palma de tu mano. El nuevo G-Force® 1300 ARC™, equipado con nuestro turboprocesador de última generación E.S.P.™ (Extreme. Speed. Precision. – Precisión rapida al limite), es una versión de rendimiento mejorado del mejor y más preciso sistema de telemetría láser del mundo: el Bushnell® ARC™. Consigue una precisión imbatible de media yarda / metro y una exactitud de visualización de 1/10 de yarda / metro. Gracias a la Tecnología de Visualización Vívid Display (VDT), conseguirás lecturas de distancia nítidas y claras, incluso en condiciones de baja luminosidad, con un rango efectivo de 1300 yardas / 1200 m. La Compensación de distancia en relación al angulo de inclinación (ARC) en modo Arco y Rifle te conferirá una precisión letal en cualquier estación del año y en cualquier terreno. Su carcasa metálica revestida de goma hace de este el telémetro láser más resistente que hemos creado. El sistema de blanco selectivo es intuitivo bajo cualquier condición climatológica gracias a su óptica ultranítida y a nuestro revestimiento RainGuard® HD en las lentes.
NUEVO G-Force 1300 ARC™ ®
201965 201966 (camuflaje)
Alcante : 5-1300 yardas / 1200 metros Aumentos/diámetro : 6x 21mm
CARACTERÍSTICAS
E.S.P.™ (Al límitE. RAPidEz. PREciSión.) Optimiza la precisión de la medición basándose en las condiciones del objetivo. El láser analizar múltiples medidas individuales del objetivo y muestra la potencia idónea. El sistema E.S.P calcula cualquier variación en el objetivo que pudiera entorpecer el láser y mejora la medición hasta lograr una precisión de 1/2 yarda desde una distancia de 5-125 yardas / 115 metros.
Carcasa de metal revestida de goma u Aumentos de 6x u VDT (Tecnología de Visualización Vívida) u E.S.P. (Extreme. Speed. Precision. u Al límite. Rapidez. Precisión.) u VSI (Calibración de Mira Variable) u Modo Arco u indica la distancia horizontal real de 5 a 99 yardas / metros u Modo Rifle u indica el ángulo y la caída de la bala en pulgagads / cm u Modo Bullseye ™ (ojo de buey), Brush ™ (maleza) y Scan (barrido) u Rango de medición: 51 300 yardas/ 1200 metros u Ajuste de dioptrías u Compatible con sistema hidrófugo de fijación magnética - Montura para trípode incorporada u Tapa de batería con sistema Posi-Thread ™
Función VSi™ (VARiAblE Sight-in - miRA VARiAblE) Esta función Modo Rifle le permite configurar la información de su control/ disparo de la bala para la puesta a cero de su rifle, seleccionar lasdistancias de mira entre 100, 150, 200 y 300 yardas/metros para conseguir una información exacta en el momento de apretar el botón.. Las mediciones son mostradas en MOA o en pulgadas, y la función VSI ofrece asimismo una información del ángulo de tiro comprendida entre -90° y +90°. tAMAño (in. / mm)
Peso (oz. / g)
tiPo de bAteríAs
Technología Vivid Display (VDT).™ Mejora increíble del contraste, claridad y la transmisión de la luz para una identificación precisa en todas las condiciones de iluminación posibles.
––––––––––– Modos de selección –––––––––– –– Modo Arc –– scAn lluviA reflector bullseye brush Arco rifle
––––––– distAnciA de Medición ––––––– reflect árbol ciervo Precisión (yds. / m) (yds. / m) (yds. / m) (yds. / m)
Modelo
AlcAnce (yds. / m) PotenciA
*201965
5-1300 / 1200
6x
1.3x4x2.9 / 33x102x74 8 / 227
3-volt CR2 (incl.)
Si
Integrado Integrado
Si
Si
Si
Si
Si
1300 / 1200
900 / 820
600 / 550
+/– 1/2
*201966
5-1300 / 1200
6x
1.3x4x2.9 / 33x102x74 8 / 227
3-volt CR2 (incl.)
Si
Integrado Integrado
Si
Si
Si
Si
Si
1300 / 1200
900 / 820
600 / 550
+/– 1/2
e.s.P.
*NOVEDAD 2012.
65
LLA001_BUSHNELL ES 064_065_002 2
01/03/12 19:46
FUSION® 1600 ARC
VISUALIZACIÓN
Y PERFECCIÓN EN LA LOCALIZACIÓN DE RANGOS, JUNTOS POR FIN. Una fusión avanzada para nuestra tecnologí a más precisa. Lo máximo en eficacia, nuestro Fusion® 1600 ARC une lo mejor de los prismáticos Bushnell® con las capacidades de localización de medición por láser líderes en el mundo y no es más grande o pesado que unos prismáticos estándar - disponible en 10x42mm y el nuevo modelo 12x50mm. Cada detalle se amplía con un rico contraste y una claridad asombrosa de borde a borde utilizando una óptica con revestimiento múltiple completo y prismas BaK-4. Con sólo pulsar un botón, muestra la distancia exacta a su objetivo desde 10 hasta 1.600 yardas/1465m. Los modos arco y rifle ARC incorporados proporcionan la distancia horizontal “ de tiro”, más la información de caída de bala y la altura de disparo por encima del objetivo. Con la nueva tecnología Vivid Display, el revestimiento antiniebla RainGuard® HD y un diseño totalmente impermeable para asegurar la fiabilidad y claridad en todas las condiciones. Es el mejor de todos los Bushnell, en sus manos cuando lo necesite.
10x 42mm 12x 50mm
Tecnología XTR® para una máxima transmisión de luz u Prismas BaK-4 con revestimiento correcto de fase PC-3® para una resolución y claridad superiores u Revestimiento de lente repelente de agua RainGuard® HD u 100% impermeable/a la niebla u VDT™ (Tecnología Vivid Display) – aumenta la lectura de pantalla en todas las condiciones lumínicas u Funda de transporte, batería y arnés para el cuello incluidas
CARACTERÍSTICAS DEL TELÉMETRO
1Medición de rendimiento 10-1600 yardas/1450 m u ARC (Compensación de Medición de Ángulo) de -90º a +90º u Modo Arco – proporciona la distancia de línea de visión, ángulo y distancia horizontal real desde 10-99 yardas/90 metros u Modo Rifle – proporciona la línea de visión, ángulo, y caída de bala/ distancia por encima del objetivo hasta 199 pulgadas/cm u VSI (Variable Sign-In) – permite opciones de distancia de visualización de 100, 150, 200, ó 300 yardas/metros de distancia de visualización cuando está en modo RIFLE u Sistema de Objetivo Selectivo – SCAN Automático, modos BullsEye & Brush (Blanco y Maleza) u Precisión de +/– una yarda/metro
Mejora increíble del contraste, claridad y la transmisión de la luz para una identificación precisa en todas las condiciones de iluminación posibles. PotenciA X diáMetro obJetivo.
tAMAño
201250
CARACTERÍSTICAS DE LOS PRISMÁTICOS
Technología Vivid Display (VDT).™
Modelo
201042
sisteMA de enfoque
sisteMA de PrisMAs
MAteriAl del PrisMA
revestiMiento de lA lente
rAinguArd® hd
cAMPo de visión (ft.@1000yds. / m@1000m)
enfoque MíniMo (ft. / m)
sAlidA de PuPilA (mm)
distAnciA del oJo Al oculAr (mm)
tAPAs
iMPerMeAble/ AntieMPAñAMiento
201042
10x 42
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi completo & XTR
Si
305 / 101
10.5 / 3.2
4.2
18
Twist-Up
Si
201250
12x 50
Estándar
Central
Recto
BaK-4
Multi completo & XTR
Si
252 / 84
10.5 / 3.2
4.2
16
Twist-Up
Si
PotenciA
Peso (oz. / g)
–––––––– Modos de Medecíon –––––––– scAn bullseye brush
–––– Modo Arco –––– –––––––––– distAnciA de Medecíon –––––––––– bow rifle reflctá. árbol ciervo Precisión (yds. / m) (yds. / m) (yds. / m) (yds. / m)
esPecificAciones del téléMétro
AlcAnce (yds. / m)
201042
10-1600 / 1450
10x
31 / 880
3-volt CR 123 (incl.)
Si
Si
Si
Si
Si
1600 / 1450 1000 / 900
500 / 450
+/– 1
201250
10-1600 / 1450
12x
32.7 / 927
3-volt CR 123 (incl.)
Si
Si
Si
Si
Si
1600 / 1450 1000 / 900
500 / 450
+/– 1
tiPo de bAteríAs
66
LLA001_BUSHNELL ES 066_067_066 66
01/03/12 19:47
TelémeTroS láSer
scOut® 1000 arc™ & scOut® 1000
N o R t h S tA R®
Otras marcas sOn OpciOnales. cOn nuestrOs prOductOs,
cOmpletará su cupO de caza.
Un solo botón hace los cálculos. Simplemente, apriete el gatillo y no olvide su cuchillo. Sorprendentemente compacto y fácil de usar, nuestro Scout 1000 con ARG calcula la distancia en función de la inclinación de terreno para proporcionarle una distancia apropiada del tipo disparo para 900 metros/1,000 yardas. En el modo Rifle, incluso le dirá hacia dónde apuntar. Con posibilidad de elegir entre los Modos Rifle y Arco, ofrece la misma capacidad que los demás fabricantes necesitan repartir en dos aparatos distintos. Todo eso apretando un botón, en una unidad vertical tan pequeña que le cabrá en el bolsillo de la camisa. Ningún otro le iguala en funciones y en facilidad de uso.
Scout® 1000 201931 (negro)
Scout 1000 ARC
Alcance: 5-1000 yardas/5 to 900 metros Aumentos/diámetro: 5x 24mm
201942 (camuflaje) Alcance: 5–1000 yardas/900 metros Aumentos/diámetro: 5x 24mm
Compensación de alcance de ángulo (ARC)*.
CARACteRíStiCAS:
Los ángulos de pendientes extremas alteran la distancia horizontal real al blanco. ARC compensa el ángulo del terreno al calcular la distancia, de forma que sabrá con exactitud cómo disparar en esa separación. * Sólo el modelo 201931
Inclinómetro integrado* u Diseño ergonómico tamaño bolsillo u Aumentos 5x u Modo arco - ofrece la distancia horizontal real de 5 a 99 yardas/5 a 90 m* u Modo rifle - ofrece datos de caída de bala en pulgadas o centímetros de 100 a 800 yardas/100 a 730 m* u Modo estándar de escaneo, Bullseye y Brush u RainGuard® HD u Alcance: 5-1,000 yardas/5–900 metros u Ajuste de dioptras estriado u Estuche, baterias y muñequera u Compatible con sistema de agarre magnético u Tapa de batería con sistema Posi-ThreadTM * Sólo el modelo 201942
Modo Rifle Modo ARco
32 yardas/ 29 metros Línea de vista
23 yardas/21 metros Distancia verdadera
-44º
376 yardas/343 metros -33° angulo / 28”/71cm angulo
Modelo 201942 201931
AlcAnce (yds. / m) PotenciA 5-1000 / 900 5-1000 / 900
tAMAño (in. / mm)
Peso (oz. / g)
tiPo de bAteríAs
––––––––––– Modos de selección ––––––––––– –– Modo Arc –– ––––––– distAnciA de Medición ––––––– scAn rAin reflector bullseye brush bow rifle reflect árbol ciervo Precisión (yds. / m) (yds. / m) (yds. / m) (yds. / m)
5x
1.6x2.8x4.3 / 41x71x108
6.6 / 187 3-volt CR2 (incl.)
Si
Integrado Integrado
Si
Si
Si
Si
5x
1.6x2.8x4.3 / 41x71x108
6.6 / 187 3-volt CR2 (incl.)
Si
Integrado Integrado
Si
Si
No
No
1000 / 900 1000 / 900
650 / 590 650 / 590
325 / 300 325 / 300
+/– 1 +/– 1
67
LLA001_BUSHNELL ES 066_067_067 67
01/03/12 19:47
sPort® 850 bowhunter™ chuck adams edition
Probado, demostrado y acePtado
como el mejor del mundo Cómo un grande abate sus presas desde cualquier ángulo. Cuando el líder mundial en tecnología de telémetros láser y el mejor arquero del mundo unen sus conocimientos en un proyecto, sólo queda darse cabezazos contra la pared. Disfrute del mejor modelo de tiro con arco del planeta. Enormemente ligero y compacto, el telémetro con láser BowHunter Chuck Adams Edition sobresale en los bosques y en los terrenos empinados gracias a la Compensación de medición de Ángulo (ARC). Apriete el botón FIRE y el aparato calculará la distancia en base al ángulo de su disparo. Gracias al Modo Arco, este aparato muestra simultáneamente la línea de mira, el ángulo y la distancia horizontal real comprendida entre cinco y 90 metros, por lo que siempre sabrá qué debe sujetar. También ofrece la distancia de la línea de mira comprendida entre cinco y 800 yardas/770 metros, por lo que el arquero que también cace con rifle no se queda atrás.
Sport® 850 BowHunterTM Chuck Adams Edition 202206 Alcance: 5–850 yardas/770m Aumentos/Diámeto: 4x 20mm
Con solo 4”/10 cm de largo y un peso de 6 onzas/170 g, este aparato de tamaño bolsillo es tan práctico y preciso como fácil de usar.
CARACTERÍSTICAS Inclinómetro integrado u Diseño ergonómico tamaño bolsillo u Aumentos 4x u Modo arco – ofrece la distancia horizontal real de 5 a 99 yds/5 a 90 m u Alcance: 5–800 yardas/5–730 m u Rango de inclinación: de -90º a +90º u Mediciones rapidas u Estuche y muñequera u Indicador de duración de batería u Compatible con sistema de agarre magnético u/ Agarre seguro antideslizante. u Tapa de bateria con sistema Posi-ThreadTM
Modo Arco. Ofrece la distancia horizontal real de 5 a 90 m/5 a 99 yds basada en el ángulo.
Modelo
AlCANCe (yds. m) PoTeNCIA
202206
5-850 / 770
4x
TAMAÑo (in. / mm)
PeSo (oz. / g)
TIPo de BATeRÍAS
1.4x3.8x2.9 / 36x97x74
6.0 / 170
3-volt (incl.)
––––––––––– ModoS de SelleCÍoN ––––––––––– SCAN lluvIA RefleCToR BullSeye BRuSh No
Integrado Integrado
No
No
–– Modo ARC –– ARCo RIfle Si
No
––––––– dISTANCIA de MedICIÓN ––––––– RflCTv. ÁRBol CIeRvo PReCISIÓN (yds. / m) (yds. / m) (yds. / m) (yds. / m) 850 / 770
600 / 550
200 / 180
+/– 1
68 1
LLA001_BUSHNELL ES 068_069_001 1
01/03/12 19:47
TelémeTros láser
sporT® 850
Tan sencillo como poner
la carne al fuego.
Tan ligero y pequeño que cabe en el bolsillo de una camisa, el Sport® 850 ofrece una exactitud bárbara y es tan fácil de usar como un telémetro láser. Sus medidas compactas y su práctica configuración vertical han hecho que rápidamente se haya convertido en el favorito de los arqueros y de los cazadores con rifle. Con solo apretar un botón sabrá la distancia exacta a su objetivo desde cinco a 850 yardas/770 metros. Y la óptica brillante y nítida como el cristal le permitirá ponerse en juego rápidamente, incluso con poca luz. Para conseguir una fiabilidad a largo plazo, esta tecnología vanguardista está protegido por una estructura resistente y a prueba de lluvia.
CARACTERÍSTICAS Peso ligero u Diseño compacto u Agarre vertical | Aumentos 4x u Alcance: 5-800 yardas/5-730m u Estuche y muñequera u Mediciones rapidas u Indicador de duración de batería u Compatible con sistema de agarre magnético u Agarre seguro antideslizante u Tapa de bateria con sistema Posi-ThreadTM
Sport® 850 202205 (negro) Alcance: 5–850 yardas/770m Aumentos/Diámeto: 4x 20mm
Modelo
AlCANCe (yds. / m) PoTeNCIA
202205
5-850 / 770
4x
TAMAÑo (in. / mm)
PeSo (oz. / g)
TIPo de BATeRÍAS
1.4x3.8x2.9 / 36x97x74
6.0 / 170
3-volt (incl.)
––––––––––– ModoS de SelleCÍoN ––––––––––– SCAN lluvIA RefleCToR BullSeye BRuSh No
Integrado Integrado
No
No
–– Modo ARC –– ARCo RIfle No
No
––––––– dISTANCIA de MedICIÓN ––––––– RflCTv. ÁRBol CIeRvo PReCISIÓN (yds. / m) (yds. / m) (yds. / m) (yds. / m) 850 / 770
600 / 550
200 / 180
+/– 1
69
LLA001_BUSHNELL ES 068_069_002 2
01/03/12 19:47
TelémeTro láser. El telémetro láser es un instrumento de medir distancias que emplea la tecnología láser para calcular la distancia de los objetos. La precisión es de +/- 1 metro y la distancia se muestra inmediatamente en una pantalla de cristal líquido (LCD) superpuesta sobre el visor. * 1/2 yarda / metro en modelos 201965 y 201966.
Cómo funciona un telémetro láser
Modos de apunte selectivos:
Los telémetros de Bushnell® Yardage Pro® utilizan un rayo láser invisible y no perjudicial para la vista, de Clase 1(Clasificación de la FDA) que, al apretar un botón, se proyecta sobre los objetos lejanos para que rebote en ellos. Después el reloj de alta velocidad del telémetro mide el tiempo que tarda el rayo en ir y volver a la unidad y, mediante la tecnología digital avanzada, calcula inmediatamente la distancia con +/- 1 metro de precisión y facilita la información (en metro o yardas) en la pantalla del visor. Se trata de un proceso tan rápido que desde que se presiona el botón para generar el láser hasta que aparece indicada la distancia no ha pasado ni un segundo.
Lluvia - Este modo compensa las precipitaciones para garantizar la medición correcta a través de la lluvia o de la nieve. Reflector - Aumenta el alcance máximo de la medición con los objetos más reflectantes.
Reflectividad de los objetos Dado que los telémetros hacen rebotar un rayo láser contra los objetos, el alcance dependerá parcialmente de la reflectividad de los mismos. Esto quiere decir que los objetos “duros” o “reflectivos”, como una roca o un camión, pueden ser medidos a mayor distancia que los más blandos, como los ciervos. Entre los dos extremos se sitúan los objetos de reflectividad media (árboles). Los cazadores con experiencia suelen utilizar el telémetro con objetos de referencia próximos y lejanos antes de localizar las piezas. Al hacer esta medición previa de objetos antes de que se presente la pieza de trofeo, se pueden concentrar mejor en el disparo cuando llega el momento de la verdad.
Extreme. Speed. Precision. (E.S.P.)™ Optimiza la precisión de la medición basándose en las condiciones del objetivo. El láser analizar múltiples medidas individuales del objetivo y muestra la potencia idónea. El sistema E.S.P calcula cualquier variación en el objetivo que pudiera entorpecer el láser y mejora la medición hasta lograr una precisión de 1/2 yarda desde una distancia de 5-125 yardas / 115 metros.
Función VSI™ (Variable Sight-In – Mira Variable).
Disponible ahora en el Nuevo Legend 1200 ARC, esta función Modo Rifle le permite configurar la información de su control/disparo de la bala para la puesta a cero de su rifle, seleccionar las distancias de mira entre 100, 150, 200 y 300 yardas/metros para conseguir una información exacta en el momento de apretar el botón. Las mediciones son mostradas en MOA o en pulgada/centimetros, y la función VSI ofrece asimismo una información del ángulo de tiro comprendida entre -90° y +90°.
Scan - Explore el horizonte a la vez que observa permanentemente una pantalla LCD actualizada con la distancia que existe entre usted y sus blancos cambiantes. BullsEye™ - Este modo capta la distancia a pequeños objetivos y animales sin medir inadvertidamente las distancias a los objetos de fondo. Cuando capta más de un objeto, se mostrará el objeto más cercano en la pantalla LCD. Brush™ - Ignora los objetos más cercanos, como la maleza o las ramas y ofrece distancias en la pantalla LCD a objetos de fondo.
Technología Vivid Display (VDT).™ Mejora increíble del contraste, claridad y la transmisión de la luz para una identificación precisa en todas las condiciones de iluminación posibles.
70
LLA001_BUSHNELL ES 070_071_070 70
01/03/12 19:35
termINoloGÍa Y accesorIos
Compensación de alcance de ángulo (ARC). Los ángulos de pendientes extremas alteran la distancia horizontal real al blanco. ARC compensa el ángulo del terreno al calcular la distancia, de forma que sabrá con exactitud cómo disparar en esa separación.
telémetroS lÁSer
estado del arte
carcasas de
camuflaje para tu telemetro
ARCO – Ofrece la distancia horizontal real de 5 a 99 yardas/5 a 90 m.
Con una fabricación de silicona suave a la vez que duradera, Círculo de objetivo (Coloca el círculo de objetivo sobre el objetivo)
Indicador de modo de arco
nuestro nuevo Camo Skinz se desliza sobre tu telémetro láser Scout 1000 ARC o Scout 1000 para darte camuflaje, protección y un sigilo adicional en el campo, a medida para
Indicador de láser activo
Línea de visión Indicador de distancia y unidad de medida
Indicador de modo de Blanco (Permite la fácil adquisición de objetivos pequeños e ignora objetivos situados por detrás)
-44 – Grado de Ángulo
Puntos de mira (Rodeará el indicador de blanco cuando se reconozca más de un objeto)
23 – Distancia horizontal real
tu caza. Realtree® AP™ disponible también en Realtree® AP, Realtree AP Blaze.
– Disparo en
Rifle – Proporciona información sobre caída de bala en pulgadas/ centimetros de 100 a 800 yardas/100 a 730 m.
Círculo de objetivo (Coloca el círculo de objetivo sobre el objetivo)
Indicador de modo Rifle Indicador de láser activo
Realtree® AP 203108
Línea de visión Indicador de distancia y unidad de medida
-7 – Grado de Ángulo – Disparo en 19 – Caída de bala/ Distancia por encima del objetivo (pulgadas centímetros)
Realtree® AP Blaze 203111
Sistema de Sujeción Magnética
Tapa de Batería Posi-Thread™ 203122
Funciona con cualquier telémetro láser con soporte trípode. Sujeción útil y segura para un cinturón, mochila, arnés de binoculares o de seguridad. En definitiva: acceso rápido y cómodo.
Nuestro diseño registrado es el avance más novedoso en materia de seguridad de baterías y rapidez a la hora de cambiarlas. Simplemente tira de la palanquita hacia arriba para quitar o apretar rápidamente la tapa de la batería para una conexión segura.
71
LLA001_BUSHNELL ES 070_071_071 71
01/03/12 19:35
Backtrack™ D-Tour Pagina 74 72
LLA001_BUSHNELL ES 072_073_001 1
01/03/12 19:35
Backtrack™ GPS
No se pierda NuNca más. MÁS SENCILLO DE LO QUE PARECE.
Revolucionamos continuamente la tecnología GPS gracias a nuestro fiel compromiso con el rendimiento. La simplicidad es la marca de la casa y, con esto en mente, te ofrecemos una familia de GPS sencillos, abanderados del ingenio de nuestros días. La nueva generación BackTrack™ G2 y BackTrack™ D-TOUR ofrece una facilidad de uso nunca antes vista, es idónea para una navegación cómoda y eficaz, al indicarte el camino más corto hacia tu destino mientras disfrutas al aire libre. Genios o simplemente los socios más fiables sobre el terreno son algunos de los calificativos con los que ya se refieren a estos instrumentos miles de usuarios satisfechos. Y, lo más importante, ¡no volverás a perderte nunca!.
B a ckT R ack™ D -TO U R
74
B ackT R ack™ PO i nT 3/5
76
B ackT R ack™ G 2
77
D E S I G N E D I N T H E U SA
73
LLA001_BUSHNELL ES 072_073_002 2
01/03/12 19:35
GRABA, SUBE, COMPARTE. Tú te llevas tus trofeos y él te lleva tranquilamente a casa. El Bushnell® D-TOUR
NUEVO BackTrack™ D-TOUr
combina sin problemas un rendimiento superior y una simplicidad digna de mención como nunca antes habías experimentado. Con un almacenamiento de itinerarios disponibles de las últimas 48 horas, podrás subirlos fácilmente a cualquier red social y compartirlos con tus amigos. Podrás almacenar cinco localizaciones que te guiarán hacia tu sitio de acampada, tu puesto de seguimiento o a cualquier lugar que hayas marcado previamente tan solo pulsando un botón. Además, podrás desplazarte con seguridad por cualquier terreno gracias a su amplio abanico de funcionalidades, incluyendo una brújula digital, un indicador de la hora, uno de la temperatura, uno de la elevación y otro de coordenadas de latitud/longitud. Enmarcado dentro de una carcasa ligera, con revestimiento de goma, el Bushnell® D-TOUR destaca en cualquier medio y te facilita enormemente las cosas.
360315
CArACTErÍSTICAS Registra hasta 48 horas de datos de itinerarios u Almacena y registra hasta 5 localizaciones diferentes u Indica la hora (militar o civil)/ temperatura (Fahrenheit o Celsius)/altura u Distancias en yardas/millas o metros/kilómetros u Coordenadas de latitud y longitud u Construcción resistente a climatología adversa u 1 año de garantía limitada
NUEVO BackTrack™ D-TOUr 360305
Casa Base
Coche
En cualquier Bandera parte
Blanco
Tu elección de cinco iconos de ubicación te proporcionará referencias útiles en el campo. Modelo
Colores
TIPo de PANTAllA
NúMero de ubICACIoNes
TIPo de bATerÍAs
TAMAño (in. / mm)
*360315
Gris
Greyscale LCD, Backlit
5
3 AAA
3.9(W) x 2.6(H) x .8(D) / 100 x 75 x 20
*360305
Rojo
Greyscale LCD, Backlit
5
3 AAA
3.9(W) x 2.6(H) x .8(D) / 100 x 75 x 20
*NOVEDAD 2012.
74 1
LLA001_BUSHNELL ES 074_075_001 1
01/03/12 19:48
B a c k t r a c k ™ D -t o u r
Backtrack™ GPS
¡Visualiza tu ruta automáticamente en GooGle® maps! 1. Graba tu trayecto 2. Regístrate en www.backtrackdtour.com 3. Bájate la aplicación 4. Enchufa el D-Tour a tu PC o MAC® y utiliza la aplicación El GPS SiMPlifiCADo! El BackTrack D.Tour te proporciona la simplicidad del BackTrack (Encuentra tu camino de vuelta desde cualquier punto) con la posibilidad de grabar donde has estado y subirlo a “la nube” fácilmente, donde podrás nombrar y puntuar tus viajes, además de compartirlo con tus amigos en Facebook.
• Marca hasta 5 posiciones y vuelve a punto inicial marcado. • Coordenadas GPS, Altitud, hora y temperatura. • Registra hasta 48 horas de tu trayecto de caza: Trayecto gravado, longitud, velocidad, altura, temperatura del viaje.
• Sube y accede a tus viajes on-line desde cualquier PC/MAC®. • Funciona en todo el mundo/ sin necesidad de usar mapas.
• A C C ES O R I O S •
D-TOUR Armband
D-TOUR Bike Mount
360350
360351
Tamaño universal, fabricado en neopreno hidrófugo. Posibilidad de postura horizontal o vertical.
Perfecto para adaptar tu Backtrack™ D-Tour en tu bici para chequear la velocidad, distancia o dirección. 75
LLA001_BUSHNELL ES 074_075_002 2
01/03/12 19:48
B a c k t r a c k ™ p o i N t- 3 & p o i N t- 5
No se pierda más
NuNca
Tecnología GPS en el formato más sencillo posible. Simplemente marca una ubicación y ¡en marcha!
Cuando sea la hora de regresar, elige tu ubicación y el BlackTrack™ de mostrará la dirección y la distancia que tendrás que recorrer. Utiliza tu dispositivo para encontrar tu coche en un parking lleno, tu treestand o trailhead a la hora de cazar, e incluso para encontrarte con tu grupo en un punto. El nuevo BlackTrack™ Point-3 almacena hasta tres ubicaciones. Si quieres más (5), hazte con el Blaktrack™ Point-5. Además, muestra las coordenadas de latitud y longitud en las que te encuentras, la hora, la temperatura y la altitud. Ambos dispositivos cuentan con una pantalla retroiluminada y una brújula digital autocalibrable. Podrás enganchar el dispositivo a tu bolsa o riñonera,así que podrás suponer que el peso no será ningún inconveniente.
Viene con un cierre de mosquetón.
BackTrack™ Point 5 360210
BackTrack™ Point-3
PoinT-5 CARACTERÍSTiCAS Memoriza y localiza hasta cinco ubicaciones u Utiliza la tecnología digital más innovadora u Receptor GPS u-blox de alta precisión u Brújula digital con autocalibrado u Resistente a la lluvia u Incluye coordenadas de latitud y longitud, hora, temperatura y altutud u Funciona con 2 pilas AAA (no incluidas) u Tamaño compacto que permite guardarlo fácilmente en el bolsillo o en la bolsa u Incluye un mosquetón para facilitar su portabilidad u LED con iluminación de fondo u Se apaga automáticamente a los 5 minutos u Precisión de +/- 5m
360110
PoinT-3 CARACTERÍSTiCAS Memoriza y localiza hasta tres ubicaciones u Utiliza la tecnología digital más innovadora u Receptor GPS u-blox de alta precisión u Brújula digital con autocalibrado u Resistente a la lluvia u Funciona con 2 pilas AAA (no incluidas) u Tamaño compacto que permite guardarlo fácilmente en el bolsillo o en la bolsa u LED con iluminación de fondo u Se apaga automáticamente a los 5 minutos u Precisión de +/- 5m
Tu elección de cinco iconos de ubicación te proporcionará referencias útiles en el campo. Modelo
Colores
TIPo de PANTAllA
NúMero de ubICACIoNes
Casa Base
Coche
TIPo de bATerÍAs
Peso (oz. / g)
En cualquier Bandera parte
Blanco
TAMAño (mm)
360110
Gris
LCD con escala de grises
3
2 AAA
2.2 / 61
54(L) x 79(H) x 21(E)
360210
Gris
LCD con escala de grises
5
2 AAA
2 / 56
58(L) x 87(H) x 22(E)
76 1
LLA001_BUSHNELL ES 076_077_001 1
01/03/12 19:48
Backtrack™ GPS
BACkTRACk™
D -T our
LA NUEVA GENERACIÓN DE
NAVEGACIÓN DE ALTA PRECISIÓN. Presentamos la nueva generación BackTrack™, más mejorada que nunca. El modelo BackTrack™ original cambió para siempre las reglas del juego gracias a su gran facilidad de uso. El nuevo BackTrack™ es aún más estilizado (un 20% más ligero, mejorado con una nueva forma ergonómica y un diseño optimizado). Gracias a su tecnología GPS llevada a la mínima expresión, cuenta con tan solo dos botones y almacena hasta tres localizaciones. Al final del día, selecciona simplemente tu localización deseada y la unidad mostrará la dirección y la distancia que deberás recorrer para llegar a tu destino. El nuevo BackTrack™ cuenta con una brújula digital con calibrado automático, así como con una pantalla retroiluminada que ya pudiste disfrutar en el BackTrack™ original.
NuEVo BackTrack™ 360410
NuEVo BackTrack™ 360411
Marque su ubicación y BackTrackTM le ayudará a regresar al punto de partida.
NuEVo BackTrack™ 360413
CArACTErÍSTICAS Memoriza y localiza hasta tres ubicaciones u Utiliza la tecnología digital más innovadora u Receptor u-blox 6 de alta precisión u Brújula digital con autocalibrado u Ofrece un rumbo exacto y un fotograma de la posición u Funciona con 2 pilas AAA (no incluidas) u Tamaño compacto que permite guardarlo fácilmente en el bolsillo o en la bolsa u Cordón incluido para poder sujetarlo fácilmente u LED con iluminación de fondo u Se apaga automáticamente a los 10 minutos u Precisión de +/- 5m Modelo
Colores
TIPo de PANTAllA
NúMero de ubICACIoNes
TIPo de bATerÍAs
Peso (oz. / g)
*360410
Gris/blanco
LCD con escala de grises
3
2 AAA
2.4 / 68
TAMAño (mm) 64(L) x 80(H) x 19(E)
*360411
Negro/Verde
LCD con escala de grises
3
2 AAA
2.4 / 68
64(L) x 80(H) x 19(E)
*360413
Naranja/Negro
LCD con escala de grises
3
2 AAA
2.4 / 68
64(L) x 80(H) x 19(E)
*NOVEDAD 2012.
77
LLA001_BUSHNELL ES 076_077_002 2
01/03/12 19:49
Equinox 2x 28mm Pagina 80 78
LLA001_BUSHNELL ES 078_079_001 1
01/03/12 19:49
visión nocturna
Estamos En los alborEs dE una
nueva era en la que veremos más allá de la oscuridad.
tecnología de visión nocturna avanzada solo de bushnell®. nuestro compromiso continuo para ayudarte a descubrir un mundo en el que podrás ver más allá de la oscuridad ha obtenido una recompensa que se traduce en nuestra nueva serie Equinox™. gracias a sus excelentes resultados de luminosidad y definición de imagen, las mejoras conseguidas en las categorías “digitales” y “1ª generación”, hay grandes perspectivas de una revolución de ingeniería que cambiará a la industria para siempre. incluso en la oscuridad más absoluta en un campo extenso no hay problemas para esta nueva tecnología. además, seguimos ofreciendo un amplio abanico de productos de visión nocturna para todo el mundo, ya sean usuarios ocasionales o frecuentes.
E q u i nox ™
80
St E a lt h v i E w ™ i i
82
St E a lt h v i E w ™
83
n i g h t watch
83
R a ng E R
83
h d ™ to R ch
84
t E R mi n o lo g i a
85
D E S I G N E D I N T H E U SA
79
LLA001_BUSHNELL ES 078_079_002 2
01/03/12 19:49
El día y la nochE
SERÁn lo MISMo a paRtIR dE ahoRa.
Nuestra nueva serie Equinox™ proporciona una imagen clara, una iluminación y un campo de visión que no conocen rival (incluso con una luz de ambiente con valor 0) en el campo de la visión nocturna digital y de 1ª Generación. Las dos configuraciones digitales atraviesan la noche con suma perfección y ofrecen la opción de la tradicional visión en verde para amaneceres y atardeceres cuando aún queda algo de luz ambiental y la opción de luz en blanco y negro, cuando la ausencia de luz es total. La percepción incrementada de la profundidad es un factor capital y nuestro modelo Gen 1 reúne más intensidad que cualquier otro dispositivo óptico de esta generación creado hasta la fecha. Por otra parte, la carcasa es ligera y compacta, la vida de la batería es larga y el sistema de magnificación es de 2x reales. Asimismo, todos los modelos presentan carcasas duras, impermeables y cuentan con rieles accesorios incorporados para facilitar la instalación de una fuente lumínica (no incluida) si se desea aumentar en gran medida el campo de visión. I-Beam 267100
Aumenta espectacularmente tanto el alcance como la autonomía de tu unidad de visión nocturna Bushnell®. Se monta con facilidad sobre un riel EquinoxTM.
NUEVO 2x 28mm EquinoxTM 260228 Estilo: monocular de primera generación
Presenta un diseño compacto y destaca por la luminosidad y claridad de nuestro renovado sistema óptico de 1ª Generación.
CaraCTErísTICas Magnificación de 2x u Súper luminosidad Gen 1 u IPX4 impermeable u Carcasa de goma duradera u Larga vida útil de la batería u Diseño compacto y ligero u Montura para trípode integrada
80
LLA001_BUSHNELL ES 080_081_001 1
01/03/12 19:49
Visión nOCTURnA
Equinox™
NUEVO 4x 40mm EquinoxTM 260441 Estilo: monocular digital
Nuestro nuevo sistema digital súperpotente en una configuración de tamaño medio de 4x 40mm, ideal para un amplio abanico de aplicaciones.
(260441/260651) CaraCTErísTiCas Claridad óptica fuera de serie u Cambio del modo de salida de la imagen (blanco y negro a verde) u Amplio campo de visión u Carcasa dura impermeable u Salida de vídeo u Montura para trípode integrada
NUEVO 6x 50mm EquinoxTM 260651 Estilo: monocular digital
La última novedad en campo extenso e iluminación, ya que esta unidad de 6x 50mm llena la noche de luz con una intensidad digital insuperable.
Modelo
tipo
poteNtiA X diAMetRo oBJetiVo
AlCANCe (ft. / m)
CAMpo de VisióN (ft.@100yds. / m@100m)
iluMiNAdoR iNfRARRoJo
tipo de BAteRiÁs
tAMAño (in. / mm)
peso (oz. / g)
AdAptABilidAd A tRípode
*260228
Gen 1
2x 28
650 / 200
112 / 37
Si (Ancho/Estrecho)
CR 123 (1)
5.8 x 3.2 x 2.1 / 147 x 82 x 52
9.2 / 262
Si
*260441
Digital
4x 40
730 / 220
30 / 10
Si (Ancho/Estrecho)
CR 123 (2)
6.5 x 3.9 x 2.4 / 164 x 98 x 62
13 / 370
Si
*260651
Digital
6x 50
980 / 300
23 / 8
Si (Ancho/Estrecho)
CR 123 (2)
7.85 x 3.9 x 2.5 / 191 x 98 x 64
18.9 / 535
Si
*NOVEDAD 2012
81
LLA001_BUSHNELL ES 080_081_002 2
01/03/12 19:49
S T E A LT h V i E w ™ i i
CUANDO EL MUNDO
VA EN VERDE, NOSOTROS VAMOS A COLOR.
Más detalle gracias a la potencia del formato digital. Con nuestra nueva pantalla LCD* a color sobre el verde tradicional, nuestra nueva Visión Nocturna a Color Digital penetra en la oscuridad con un detalle más cercano a la realidad que nunca en la óptica de visión nocturna de este tipo. Su sistema digital ofrece una ventaja distintiva en resolución y claridad sobre el verde tradicional. 1 analógico. Es ideal para observar la vida salvaje, pesca nocturna, navegación, espeleología y mucho más. Otras características incluyen 3 aumentos, una carcasa más dura y un amplio campo de visión.
3x 32mm StealthView™ II 260333 Estilo: monocular digital
Esta nueva unidad presenta una pantalla LCD* a color sobre el verde tradicional para ayudarle a penetrar en la oscuridad con un detalle más cercano a la realidad que nunca.
* Color LCD screen (PaL ). La pantalla LCD a color de nuestro nuevo monocular Digital Color proporciona imágenes en negro y blanco en completa oscuridad, e imágenes con un degradado de colores cuando existe algo de luz. Los colores dependen de la luz ambiental: cuanta más luz ambientañ, más coloridas son las imágenes que se muestran en la pantalla LCD.
CaraCteríStICaS: Tubo intensificador de imagen CMOS vs u In-view color LCD* display (vs. green) u Over 70ft @ 100 yards/23m @ 100m field of view u Ocular ajustable u Restitente a las inclemencias del tiempo u Funcionamiento con 4 pilas AA
Modelo
PoTeNTIA X dIAMeTRo oBJeTIVo
AlCANCe (ft. / m)
CAMPo de VIsIóN (ft.@100yds. / m@100m)
IluMINAdoR INfRARRoJo
TIPo de BATeRIÁs
TAMAño (IN. / MM)
Peso (oz. / g)
AdAPTABIlIdAd A TRíPode
260333
3x 32
1-300 / .3-91
70 / 23
Si (auto)
AA (4)
5.9 x 3.8 x 20 / 150 x 95 x 51
13.4 / 380
Si
82
LLA001_BUSHNELL ES 082_083_082 82
01/03/12 19:50
Visión nocturna
s t e a lt h v i e w ™ 5x 42mm StealthView™ 260542 Estilo: monocular digital
un espectáculo
StealthView™ Night Vision utilizan una luz concentrada de infrarrojos para producir imágenes con una resolución mucho mejor que los instrumentos ópticos de Generación 1. La visión es nítida de extremo a extremo y son eficaces con oscuridad total y a largas distancias. Como su nombre original indica, no son perceptibles para animales y observadores.
natural
que no querrás perderte. Dejarse caer hacia atrás. O quizá ponerse en postura fetal. No ha contado a nadie cómo reacciona cuando se enfrenta a eso que merodea por la noche, pero con Night Visión de Bushnell®, el tiempo no volverá a dictar sus horas de maniobra. Esta óptica convierte la noche en día con iluminadores infrarrojos integrados y tecnología avanzada recolectora de luz. Hemos añadido el modelo digital StealthView™ que utiliza una luz concentrada de infrarrojos, la cual ofrece brillo y claridad a larga distancia. La gama completa es perfecta para salir de acampada, practicar espeleología, observar la naturaleza, realizando tareas de vigilancia, en cualquier momento o lugar en el que piense que está preparado.
CaraCteríStiCaS: Tubo intensificador de imagen CMOS vs u Micropantalla B&W de visión u Ocular ajustable u Potente iluminador de infrarrojos u Alcance de visión de 600ft./180 m u Resistente a las inclemencias del tiempo u Salida de vídeo u Montura para trípode integrada u Funcionamiento con 6 pilas AA u Funcionamiento continuado de 2 horas con IR activado y 8 horas sin Modelo
PoTeNTIA X dIAMeTRo oBJeTIVo
AlCANCe (ft. / m)
CAMPo de VIsIóN (ft.@100yds. / m@100m)
IluMINAdoR INfRARRoJo
TIPo de BATeRIÁs
TAMAño (in. / mm)
Peso (oz. / g)
AdAPTABIlIdAd A TRíPode
260542
5x 42
1-600 / .3-180
30 / 10
Si (Dual)
AA (6)
6.5 x 4 x 2.3 / 166 x 102 x 57
20.2 / 573
Si
Visión nocturna
r a nGer & niGht wat ch™
2x 24mm NightWatch
2.5x 42mm ranger
260224 Estilo: monocular de primera generación
260400 Estilo: prismáticos de primera generación
Aumentos 2x. Forrado de goma, montura para trípode integrada e iluminador de infrarrojos. Incluye estuche y correa.
Este visor nocturno binocular resulta excepcionalmente cómodo para uso prolongado en tareas de observación. Su peso ligero, un alcance extralargo y su amplio campo de visión lo convierten en una elección ideal para tareas policiales, navegación nocturna y vigilancia de la fauna.
CaraCteríStiCaS: Avistamiento de caza u Seguridad y vigilancia u Acampada u Espeleología u Navegación nocturna u Pesca nocturna u Observación de la naturaleza u Búsqueda y rescate Modelo
PoTeNCIA X dIAMeTRo oBJeTIVo
AlCANCe (ft. / m)
CAMPo de VIsIóN (ft.@100yds. / m@100m)
IluMINAdoR INfRARRoJo
TIPo de BATeRIÁs
TAMAño (in. / mm)
260400
2.5 x 42
260224
2x 24
Peso (oz. / g)
AdAPTABIlIdAd A TRíPode
4-600 / 1.2-180
94 / 31
Si (Integrado)
AA (2)
5-400 / 1.5-122
105 / 35
Si (Integrado)
AA (2)
6.5 x 6.3 x 3.0 / 165 x 160 x 76
28 / 794
Si
5.9 x 3.5 x 2.3 / 150 x 90 x 59
10.7 / 303
Si
83
LLA001_BUSHNELL ES 082_083_083 83
01/03/12 19:50
hD™ – high DeFinition illuminaciÓn
Directamente a la cabeza De la tecnología:
la VentaJa De la alta
DeFiniciÓn. De borde a borde, ninguna linterna en el mundo actual ofrece un nivel de intensidad y consistencia de brillo comparable. Utilizando la tecnología patentada que produce un patrón de luz uniforme - cuadrado - nuestra linterna de AD ilumina completamente cada pulgada de rango con una luz brillante y clara que proporciona una definición de imagen superior. Al contrario de las linternas de haz circular convencionales, emite “gotas” de luz no irregulares y evita las sombras. Así, es la herramienta perfecta para rastrear manchas de sangre o localizar elementos perdidos utilizando el método de búsqueda de rejilla/cuadrante. Puede iluminar toda una pared sin mover el haz de luz de un lado a otro a la vez que es la elección óptima para leer. La salida de 165 lúmenes dura hasta 1,5 horas con sus dos pilas de litio de 3 voltios (incluidas). Realizado con aluminio para aeronaves mecanizado con nuestra “B” brillante de fácil localización en el botón trasero.
HD Torch 100400 (Antracita)
Funciòn bùsqueda e indicador de carga. La parte posterior está provisto de nuestro logo “B” luminoso, que te informa de la carga de la pila y además sirve para encontrar la linterna en la oscuridad.
CaraCTerísTiCas Patrón de haz de luz cuadrado distribuido de forma uniforme u Potente salida de 165 lúmenes u 1,5 horas de uso continuado u Cabeza giratoria con posición estroboscópica alta y de seguridad u Carcasa de aluminio para aeronaves fuerte e impermeable con un acabado altamente anodizado que no se raya ni estropea u Característica Find-Me e indicador de duración de batería u Incluye dos pilas de 3 voltios
MODELO
COLOr
POtEnCia MáxiMa (lumens)
DuraCión aL MáxiMO (minutes)
PESO (oz. / g)
LOngituD (in. / mm)
BatEríaS
100400
Anthracite
165
90
9.8/278
9.2 / 234
2 (3-volt) CR123 (incl.)
bienVeniDo a los cuatro borDes De la innoVaciÓn en linternas.
el problema: Las linternas convencionales producen patrones de luz circulares que son “gotas” de luz irregulares no uniformes.
la soluCión: La tecnología innovadora y patentada proporciona un patrón de luz uniforme - de borde a borde. Produce un haz de luz cuadrado perfectamente uniforme y proporciona una “Iluminación de Alta Definición”.
84 1
LLA001_BUSHNELL ES 084_085_001 1
01/03/12 19:50
Visión nocturna
TerminologiA
Visión nocturna digital. La visión nocturna digital de Bushnell® está formada por dispositivos electrónicos y ópticos de gran calidad para proporcionar imágenes de alta resolución. Explotando la última tecnología, las imágenes se amplían y se muestran en una micropantalla interna de visión.
Visión Digital Nocturna
Iluminador infrarrojo integrado de rayo dual
Los productos de visión nocturna de Bushnell recogen la luz existente mediante la lente del objetivo y se procesa posteriormente a través de un sensor digital de imagen CCD o CMOS, que convierte la luz en una señal eléctrica, similar a la que se usa comúnmente en las cámaras digitales, pero con una sensibilidad mayor que abarca el espectro infrarrojo. Tras un procesamiento adicional, la imagen digital se transfiere a una micropantalla LCD para que puedas ver. La calidad de imagen obtenida es mucho mejor que cualquier otro dispositivo que utilice una tecnología convencional analógica de intensificación de imagen (la visión nocturna no emplea el sistema de clasificación “Gen_”). Otra ventaja que ofrece nuestra tecnología de visión nocturna es la función de salida de vídeo, lo que posibilita la transmisión en directo a cámaras grabadoras, monitores de televisión u ordenadores.
Permite ajustar el infrarrojo en una potencia de baja a alta en función de las necesidades de cada momento: alto para iluminación en puntos precisos y bajo para iluminación en áreas mayores.
Objetivo Captura toda la luz disponible y la enfoca sobre el intensificador de imagen. También genera imágenes aumentadas. Los objetivos de mayor calidad poseen poca potencia (5x o menos), son luminosos (f2 o más) y son tratados para conseguir máxima eficacia en el ancho de banda cercano al infrarrojo.
Pantalla de fósforo Localizada tras el tubo intensificador, la pantalla de fósforo verde genera una imagen nocturna visible. El ojo humano es más sensible a los contrastes en tonos verdes que a ningún otro.
Visión nocturna con imágenes intensificadas Un dispositivo óptico compuesto por ópticas y tubos intensificadores de imágenes de gran calidad que amplían la luz disponible para que sea posible ver cuando la oscuridad impide ver a simple vista.
Fotocátodo Convierte la luz (energía fotónica) en electrones (energía eléctrica) que son después amplificados en el intensificador. El objetivo enfoca la luz existente en la superficie fotoeléctrica del fotocátodo, que se excita y pasa los electrones por el tubo.
¿Cómo funciona? 1. El objetivo captura la luz existente (que es energía) y la enfoca en el intensificador de imagen.
Resolución
2. En el interior del intensificador, la luz excita un fotocátodo, que convierte la energía en electrones.
Medida de la capacidad de generar y mostrar una imagen detallada. La resolución de intensificación de imagen se mantiene constante y se expresa como el número máximo de pares de línea por milímetro (lp/mm) que se pueden distinguir cuando se enfoca un diseño de rayas blancas y negras sobre el fotocátodo.
3. Los electrones se aceleran al cruzar el campo electrostático del interior del intensificador y se estrellan contra una pantalla de fósforo (igual que en un aparato de televisión monocromo), que emite una imagen visible. Esta aceleración electrónica mejora y realza la imagen.
Tipos de visión nocturna de Bushnell®
Generación 1 (Analógico)
Generación 1 (Analógico): No necesitan fuente activa de luz infrarroja, pues en su lugar amplifican la luz ambiental disponible.
1. Intensificador de imagen 2. Pantalla de fósforo 3. Objetivo 4. Iluminador infrarrojo
Digital: Un sensor digital sensible a los infrarrojos y la pantalla LCD producen una mayor calidad de imagen que la tecnología analógica. Visor nocturno monocular: Aparato de visión nocturna que se usa en un solo ojo.
2
1
Visor nocturno binocular: Dos juegos de ópticas e intensificadores de imagen completos que se hallan conectados y que comparten la misma fuente de alimentación.
Ángulo o campo de visión
3
La medida del ángulo que define el campo visible a través del sistema de visión nocturna desde una distancia de aproximadamente 1000 metros.
Enfoque del ocular Ajusta el monocular o binocular de visión nocturna a la vista particular del usuario.
Intensificador de imagen o tubo intensificador El componente activo de los sistemas de visión nocturna que amplifica la luz y presenta una imagen utilizable.
4
Iluminador de infrarrojos Se convierte en una fuente de luz que el sistema amplifica, y así genera imágenes realzadas en condiciones donde hay ausencia casi total de luz ambiental, como en el interior de una cueva.
85
LLA001_BUSHNELL ES 084_085_002 2
01/03/12 19:50
Trophy Cam™ Pagina 90 86
LLA001_BUSHNELL ES 086_087_001 1
01/03/12 19:37
cÁmArAs DE TrAmPEO
SIEMPRE MOTORES DE LA INDUSTRIA, GRANDES AVANCES PASO A PASO
Fuimos los artífices de la revolución de las cámaras de seguimiento diminutas. Seguimos siendo líderes del mercado: nadie ha superado nuestra tecnología. Este año, la cada vez más popular Trophy Cam™ viene cargada de novedades. Cada nueva Trophy Cam™ ofrece vídeo en alta definición (HD) con grabación de sonido para que tengas la mejor experiencia de visualización posible. Entre las mejoras destacan también nuestro Escaneo de Campo (Field Scan) de 2x, la Supervisión Nocturna (Hyper Night Vision) para la mayor claridad posible al caer la noche y un tiempo de disparo extremadamente veloz de tan solo 0,6 segundos. Todo esto respaldado por nuestro sistema exitoso de consumo de batería con un ciclo de vida anual y por la rápida velocidad de disparo que han hecho de esta cámara la favorita del consumidor norteamericano. Construida con el espíritu de la Trophy Cam™, la nueva X-8 es sinónimo de lo último en calidad/ precio. Si buscas una cámara pequeña que destaque entre las más grandes, no deberías buscar más: Bushnell® es la respuesta a tus necesidades. D E S I G N E D I N T H E U SA
T r o pH y Cam™ H D
88
T r o pH y Cam™
90
X-8
92
aCCE So r i o S
92
T r o pH y Ca m™ SE C u ri Ty
93
g u í a D E pr o D u CTo S
94
T r o pH y Ca m™ Co m m u Ni Ty
94
T E r mi No lo g í a
95
87
LLA001_BUSHNELL ES 086_087_002 2
01/03/12 19:37
LA MEJOR SIGUE MEJORANDO Y
AVENTAJANDO A SUS COMPETIDORES
NUEVO Trophy Cam™ HD 119437 (marrón)
Fecha de lanzamiento: julio del 2012
Líder de nuevo en 2012. Mientras que la industria se esfuerza en igualar su increíble batería de un año y su rápida velocidad de reacción, nuestra Trophy Cam™ continúa llevándose el gato al agua. Este año, nos hemos aplicado a fondo para presentarte una abultada lista de mejoras que harán de esta cámara un producto más popular si cabe. Cada modelo para este año 2012 incluye resolución de vídeo HD real y grabación de sonido con niveles de claridad y detalle asombrosos. El nuevo Escaneo de Campo de 2x (Field Scan) pone a tu alcance dos ventanas de captura de imagen para maximizar el resultado en situación de movimientos matutinos y vespertinos. Asimismo, contarás con imágenes nocturnas más claras y nítidas que nunca gracias a la implementación de la Supervisión Nocturna (Hyper Night Vision), con LEDs infrarrojos para un camuflaje superior. Para explotar al máximo la consistencia en cualquier condición, un nuevo sensor pasivo de infrarrojos automático (Auto PIR) regula la sensibilidad basándose en parámetros de temperatura. Las marcas de tiempo son también más detalladas que nunca y, gracias a la integración del geoetiquetado GPS (GPS Geotag), cada imagen lleva incluida sus coordenadas para mejorar así el seguimiento de las presas. Aún hay más por descubrir en la gama más actual de cámaras de seguimiento del mercado.
G PS GEOTAG
Novedoso Marcado de Tiempo. Las imágenes de las Trophy Cam con LEDs infrarrojos de visión nocturna muestran fecha/tiempo/fase lunar/temperatura/ nombre/presión barométrica. El resto muestran fecha/tiempo/fase lunar/ temperatura/nombre.
NUEVO Trophy Cam™ HD 119447 (camuflaje)
Fecha de lanzamiento: julio del 2012
CaraCTErísTiCas Resolución a color de alta calidad de 3,5 o 8MP* u Sensor automático de día/noche u Compatible con alimentación externa u PIR Ajustable (Bajo/Medio/Alto) u Velocidad de disparo de un segundo u Intervalo de disparo – 1 seg. a 60 min. programable u Modo de imagen múltiple – 1-3 imágenes por disparo u Duración de vídeo de 1 segundo a 60 segundos, programable u Field Scan modo lapso toma las imágenes en intervalos preestablecidos de 1 minuto a 60 minuto u Medición de temperatura -20°C a 60°C u 32 LEDs de visión nocturna por infrarrojos – medición de 45 pies/15m u El sensor PIR se activa por movimiento a una distancia de hasta 45 pies/15m u 4 – 8 pilas AA (no incluidas) u Funciona hasta un año con un par de pilas u Cinta de agarre ajustable y ranura de ¼ -20 u Ranura de tarjeta SD (hasta 32GB).
G PS GEOTAG
*Sensor de 5 MP reales, 3 MP con compresión y 8 MP con interpolación.
88
LLA001_BUSHNELL ES 088_089_001 1
01/03/12 19:51
TROPHY cam™ HD
cÁmArAs DE TrAmPEO
En 2012, todos los modelos de Trophy Cam pueden capturar video HD de 720p (con sonido) para que disfrutes de una conexión inmejorable con la presa que quieras cazar. Un paso de gigante en distancia y claridad. Este nuevo sistema garantiza una nitidez máxima al caer la noche.
Este nuevo sensor de temperatura integrado en el sistema autorregula el sensor pasivo de infrarrojos para un funcionamiento más consistente en todo momento.
Ahora en formato 16:9 y 4:3.
Te permite ajustar la potencia del flash para configuraciones diferentes para economizar la batería cuando sea necesario.
NUEVO Trophy Cam™ 2012 black LED
G PS GEOTAG
G PS GEOTAG
119476 BARO PRESSURE
119477 (Con visor a color LCD incorporado)
Fecha de lanzamiento: julio del 2012
En 2012, todas las Trophy Cams cuentan con la opción de incorporar coordenadas GPS para facilitar el seguimiento de las presas y la instalación de la cámara.
La tecnología de disparo retardado captura imágenes automáticamente a intervalos preestablecidos que van desde un minuto hasta una hora, dentro del rango de horas que elijas. Ahora, la Trophy Cam cuenta con dos marcos temporales disponibles para que puedas monitorizar los movimientos matutinos y vespertinos. Dado que la cámara no se activa por la presa, proporciona la mayor panorámica de observación posible. Al contrario de lo que ocurre con otras cámaras de disparo retardado, su disparador simultáneo en tiempo real podrá de todos modos capturar imágenes de cualquier cosa que pase por delante.
Modelo
Resolución
sensoR PiR
Flash Visión noctuRna
sensoR noMbRe/teMP/ tiPo de Pantalla lcd dÍa/noche Fase lunaR/ bateRÍas gPs staMP
duRación bateRÍa
Resolución VÍdeo
duRación caPacidad Field VÍdeo sd scan (segundos)
*119437
3, 5, 8MP**
Bajo/Medio/ Alto/Auto
32 LED, 60 ft / 20 m
B&W Text LCD
Si
Si
AA (4-8)
Hasta 1 año
1280x720p
Hasta 60
32 GB
Si
Si
No
*119447
3, 5, 8MP**
Bajo/Medio/ Alto/Auto
32 LED, 60 ft / 20 m
B&W Text LCD
Si
*119476
3, 5, 8MP**
Bajo/Medio/ Alto/Auto
32 Black LED, 45 ft / 15 m
Si
AA (4-8)
Hasta 1 año
1280x720p
Hasta 60
32 GB
Si
Si
No
B&W Text LCD
Si
Si
AA (4-12)
Hasta 1 año
1280x720p
Hasta 60
32 GB
Si
Si
Si
*119477
3, 5, 8MP**
Bajo/Medio/ Alto/Auto
32 Black LED, Color Image LCD 45 ft / 15 m
Si
Si
AA (4-12)
Hasta 1 año
1280x720p
Hasta 60
32 GB
Si
Si
Si
gRabacion baRo de audio staMP
*NOVEDAD 2012. **Sensor de 5 MP reales, 3 MP con compresión y 8 MP con interpolación.
89
LLA001_BUSHNELL ES 088_089_002 2
01/03/12 19:51
la mires por donde la mires,
Trophy Cam™ 119436 (marrón)
no tiene rival.
CaraCTerísTiCas
Resolución a color de alta calidad de 3,5 o 8MP* u Sensor automático de día/noche u Compatible con alimentación externa u PIR Ajustable (Bajo/Medio/Alto) u Velocidad de disparo de un segundo u Intervalo de disparo – 1 seg. a 60 min. programable u Modo de imagen múltiple – 1-3 imágenes por disparo u Duración de vídeo de 1 segundo a 60 segundos, programable u Field Scan modo lapso toma las imágenes en intervalos preestablecidos de 1 minuto a 60 minutos u Medición de temperatura -20°C a 60°C u 32 LEDs de visión nocturna por infrarrojos – medición de 45 pies/15m u El sensor PIR se activa por movimiento a una distancia de hasta 45 pies/15m u 4 – 8 pilas AA (no incluidas) u Funciona hasta un año con un par de pilas u Cinta de agarre ajustable y ranura de ¼ -20 u Ranura de tarjeta SD (hasta 32GB).
Trophy Cam™ XLT
*Sensor de 5 MP reales, 3 MP con compresión y 8 MP con interpolación.
119456 (con visor a color LCD incorporado)
Trophy Cam™ 119446 (camuflaje)
90
LLA001_BUSHNELL ES 090_091_001 1
01/03/12 19:52
TROPHY cam™
cÁmArAs DE TrAmPEO
Dispara automáticamente para obtener imágenes a intervalos preestablecidos que van desde un minuto hasta una hora. Brinda el mayor rango visual posible, al mismo tiempo que puede disparar con el disparador en tiempo real. Los modelos de Trophy Cam seleccionados cuentan con LEDs de visión nocturna por infrarrojos totalmente invisibles para los animales y para el ojo humano. Son también una solución ideal para tareas de seguridad y vigilancia. Graba en modo panorámico y, opcionalmente, en HD. Resoluciones de hasta 1280x720 píxeles. Compatible con tarjetas SD de hasta 32GB para una capacidad posible de hasta 20.000 imágenes.
CaraCTErísTiCas
40 LEDs negros de bajo resplandor u Resolución a color de alta calidad de 3,5 o 8MP* u Sensor automático de día/noche u Compatible con alimentación externa u PIR Ajustable (Bajo/Medio/Alto) u Velocidad de disparo de un segundo u Intervalo de disparo – 1 seg. a 60 min. programable u Modo de imagen múltiple – 1-3 imágenes por disparo u HD Video (720p HD en modelo 119466) u Duración de vídeo – retardo de 1 segundo a 60 minutos, programable u Field Scan modo lapso toma las imágenes en intervalos pre-establecidos de 1 minuto a 60 minutos u Medición de temperatura -20°C a 60°C u 32 LEDs de visión nocturna por infrarrojos – medición de 45 pies/ 15m u El sensor PIR se activa por movimiento a una distancia de hasta 45 pies/15m u 4 – 12 pilas AA (no incluidas) u Funciona hasta un año con un par de pilas u Cinta de agarre ajustable y ranura de ¼ -20 u Ranura de tarjeta SD (hasta 32GB).
Trophy Cam™ HD Black LED 119466
*Sensor de 5 MP reales, 3 MP con compresión y 8 MP con interpolación.
Modelo
Resolución
sensoR PiR
Flash Visión noctuRna
119436
3, 5, 8MP*
Bajo/Medio/Alto
32 LED, 45 ft. / 15 m
B&W Text LCD
Si
AA (4-8)
Hasta 1 año
Widescreen, VGA, QVGA
Hasta 60
119446
3, 5, 8MP*
Bajo/Medio/Alto
32 LED, 45 ft. / 15 m
B&W Text LCD
Si
AA (4-8)
Hasta 1 año
Widescreen, VGA, QVGA
Color Image LCD
Si
AA (4-8)
Hasta 1 año
B&W Text LCD
Si
AA (4-12)
Hasta 1 año
119456
3, 5, 8MP*
Bajo/Medio/Alto
32 LED, 45 ft. / 15 m
119466
3, 5, 8MP*
Bajo/Medio/Alto
40 Black LED, 45 ft. / 15 m
Pantalla lcd
sensoR dÍa/noche
tiPo de BateRÍa
duRación BateRÍa
Resolución VÍdeo
duRación VÍdeo caPacidad (segundos) sd
Field scan
gRaBacion de audio
32 GB
Si
Si
Hasta 60
32 GB
Si
Si
Widescreen, VGA, QVGA
Hasta 60
32 GB
Si
Si
Widescreen, 1280x720p
Hasta 60
32 GB
Si
Si
*Sensor de 5 MP reales, 3 MP con compresión y 8 MP con interpolación.
91
LLA001_BUSHNELL ES 090_091_002 2
01/03/12 19:52
X8
ALTO RENDIMIENTO
A TU ALCANCE.
Con más novedades que nunca, la compacta X-8 levanta pasiones en Estados Unidos. La eficiencia es la piedra angular de su diseño, logrando una asombrosa duración de batería de 9 meses con tan solo un juego de 8 pilas AA. Gracias a un rápido disparador de tan solo un segundo, captura imágenes nítidas de 5 u 8 megapíxeles, así como vídeo en alta resolución. La tecnología de escaneo de campo con disparo retardado te permite divisar a largo alance. Cuenta asimismo con un disparador simultáneo en tiempo real único en su clase, para que no te pierdas ni un solo detalle. Para conseguir imágenes nítidas en condiciones de nocturnidad y sigilo, viene equipada con 36 LEDs de visión nocturna con un alcance de 45 pies / 14 metros. Las imágenes aparecen con la fecha, hora, ciclo lunar y temperatura registrados a la hora de su captura. Asimismo, es compatible con una tarjeta SD de hasta 32 GB de capacidad, para que cuentes con una autonomía suficiente. La X-8 es, sin duda, la mejor opción para los que buscan un precio ajustado sin tener que sacrificar en rendimiento.
NUEVO X-8 119327
CaraCtEríStiCaS
Resolución a color de alta calidad de 2,4 o 6MP* u Sensor automático de día/noche u Compatible con alimentación externa u PIR Ajustable (Bajo/Medio/Alto) u Velocidad de disparo de un segundo u Intervalo de disparo – 1 seg. a 60 min. programable u Modo de imagen múltiple – 1-3 imágenes por disparo u Duración de vídeo de 5 segundo a 60 segundos, programable u Field Scan modo lapso toma las imágenes en intervalos preestablecidos de 5 segundos a 10 minutos u Medición de temperatura -20°C a 60°C u El sensor PIR se activa por movimiento a una distancia de hasta 45 pies/15m u 8 pilas AA (no incluidas) u Funciona hasta 9 mes con un par de pilas u Cinta de agarre ajustable y ranura de ¼ -20 u Ranura de tarjeta SD (hasta 32GB). * Sensor de 2 MP reales, 4 MP con interpolación y 6 MP con interpolación.
Modelo
Resolución
sensoR PiR
Flash Visión noctuRna
Pantalla lcd
noMbRe/teMP/ Fase lunaR
tiPo de bateRías
duRación bateRía
Resolución Vídeo
duRación Vídeo (segundos)
caPacidad sd
Field scan
*119327
2, 4, 6MP**
Low/Med/High
36 LED, 45 ft / 15 m
B&W Text LCD
Si
AA (8)
Hasta 9 mes.
640x480p
Hasta 60 segundos
32GB
Si
*NEW FOR 2012. ** Sensor de 2 MP reales, 4 MP con interpolación y 6 MP con interpolación.
Caja de seguridad
Soporte árbol Deluxe
119653C (Compatible con 119436, 119446, 119456,
119652C
119437, 119447) 119654C (Compatible con 119466, 119476, 119477)
Permite un alto nivel de protección contra los animales. Se puede utilizar con el soporte para árboles Deluxe Tree Bracket (mostrado más abajo). Se puede asegurar con tornillos o con un Cierre de Pitón Maestro. Incluye un candado con llave.
Se atornilla a cualquier árbol. ¼ 20 vueltas en la parte inferior de la cámara Trophy Cam. La cabeza ajustable permite flexibilidad de montaje. (Compatible con todas las Trophy Cam).
M
1
*
*
92
LLA001_BUSHNELL ES 092_093_001 1
01/03/12 19:53
trail cameras
TROPHY cam™ secuRiTY
TROPHY camTm secuRiTY :
Tus OjOs cuandO Tu nO esTas aHí
Trophy Cam™ HD Black LED 119466
Fácil de usar y programar, usar la Trophy Cam como uso domestico de seguridad es una solución ideal. La Trophy Cam HD, toma imágenes y videos con audio en formato HD (hasta 1280x720p). Totalmente invisible debido a sus LEDs de bajo resplandor. Estas cámaras ofrecen una formidable alternativa a un sistema CCTV, ya que es totalmente autónoma y sin necesidad de realizar una instalación de cableado. Compacto, fácil de programar y con una autonomía de pilas de hasta un año. Es una herramienta perfecta que te ayudara en la búsqueda de intrusos. CARACTERISTICAS 32 LEDs negros de bajo resplandor (40 en el modelo #119466) u Resolución a color de alta calidad de 3,5 o 8MP* u Grabación de audio u Sensor automático de día/noche u Compatible con alimentación externa u PIR Ajustable (Bajo/Medio/Alto) o Auto PIR (excepto en el modelo #119466) u El sensor PIR se activa por movimiento hasta 45 pies/ 15 metros u Velocidad de disparo de 0,6 segundos (un segundo en el modelo #119466) u Intervalo de disparo – 1 seg. a 60 min. Programable u Modo de imagen múltiple – 1-3 imágenes por disparo u HD Video (1280x720 p) u Duración de vídeo de 1 segundo a 60 segundos, programable u 2x Field Scan modo lapso toma las imágenes en intervalos pre-establecidos de 1 minuto a 60 minutos (1x Field Scan on model 119466) u Medición de temperatura -20°C a 60°C u 4 – 12 pilas AA (no incluidas) u Funciona hasta un año con un par de pilas u Cinta de agarre ajustable y ranura de ¼ -20 u Pantalla LCD a color de 2.5”/6.4 (solo en el modelo #119477) u Ranura de tarjeta SD (hasta 32GB) *Sensor real de 5 MP con 3MP de compresión y 8MP de interpolación.
NUEVO Trophy Cam™ HD Black LED
G PS GEOTAG
119476 BARO PRESSURE
119477 (con pantalla a color LCD)
Disponible en: Julio 2012
Modelo Resolución
sensoR PiR
119466 3, 5, 8MP**
Bajo/Medio/Alto
Flash Visión noctuRna
Pantalla lcd
indicación indicación de de Fecha/ noMbRe/ teMPeRatuRa/ hoRa luna/ GPs
tiPo de bateRia
duRación de la bateRia
Resolución de Video
duRación caPacidad Field GRabación indicación de Video de MeMoRia de scan 2x de audio baRoMetRo (segundos) la taRGeta sd
40 Black LED, B&W Text LCD 45 ft. / 15 m
Si
No
AA (4-12)
Hasta 1 año
1280x720p
Hasta 60
32 GB
1x
Si
No
Black LED, *119476 3, 5, 8MP** Bajo/Medio/Alto/Auto 32 45 ft / 15 m B&W Text LCD
Si
Si
AA (4-12)
Hasta 1 año
1280x720p
Hasta 60
32 GB
Si
Si
Si
Black LED, Color 2.4”/6.4 *119477 3, 5, 8MP** Bajo/Medio/Alto/Auto 32 45 ft / 15 m LCD
Si
Si
AA (4-12)
Hasta 1 año
1280x720p
Hasta 60
32 GB
Si
Si
Si
*NOVEDAD 2012. **Sensor real de 5 MP con 3MP de compresión y 8MP de interpolación.
93
LLA001_BUSHNELL ES 092_093_002 2
01/03/12 19:53
GUÍA DE PRODUCTOS
X-8
trophy cam™ cam™ trophy cam™ trophy cam™ trophy cam™ trophy cam™ hd black LEd trophy cam™ trophy cam™ trophy visor a color XLt hd hd hd black LEd hd black LEd con Lcd incorporado
Modelo
119327
119436
119446
119456
119437
119447
119466
119476
119477
Escaneo de Campo (Field Scan) con Disparador Automático
1x
1x
1x
1x
2x
2x
1x
2x
2x
Parámetros de Resolución
2, 4, 6MP*
3, 5, 8MP**
3, 5, 8MP**
3, 5, 8MP**
3, 5, 8MP**
3, 5, 8MP**
3, 5, 8MP**
3, 5, 8MP**
3, 5, 8MP**
Impresión de Fecha/Hora
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Grabación de Audio Resolución de Vídeo
640x480
720x480
720x480
720x480
1280x720 HD
1280x720 HD
1280x720 HD
1280x720 HD
1280x720 HD
Velocidad de Disparo
1 segundo
1 segundo
1 segundo
1 segundo
0,6 segundo
0,6 segundo
1 segundo
0,6 segundo
0,6 segundo
Distancia del Flash de Visión Nocturna
60 ft / 20m
45 ft / 15m
45 ft / 15m
45’ ft / 15m
60 ft / 20m
60 ft / 20m
45’ ft / 15m
45’ ft / 15m
45’ ft / 15m
PIR Ajustable
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Auto PIR
X
X
X
X
Modo Multiflash
X
X
X
X
Pantalla LCD en color
X
Imagen Panorámica
X X
X
X
X
X
X
X
X
Impresión de Nombre
X
X
X
X
Geoetiquetado GPS (manual)
X
X
X
X
X
X
Impresión de Temperatura/Fase Lunar
X
Impresión de Presión Barométrica Video HD 32/Low-Glow
32/Low-Glow
32/Low-Glow
X
X
X
X
X
32/Low-Glow
32/Low-Glow
40/No-Glow
32/No-Glow
32/No-Glow
Número de LEDs/Tipo
36/LED
Capacidad Tarjeta SD
32GB
32GB
32GB
32GB
32GB
32GB
32GB
32GB
32GB
Pilas
8AA
4-8AA
4-8AA
4-8AA
4-8AA
4-8AA
4-12AA
4-12AA
4-12AA
X
X
X
Modelo Seguridad *Sensor de 2 MP con compresión y 4 MP or 6 MP con interpolación. **Sensor de 5 MP reales, 3 MP con compresión y 8 MP con interpolación.
COmUniDAD TROPHY CAm™
VISITA tnuEstRa nuEva paGina WEb dE La tRophy cam www.trophycam.eu
Echa un vistazo a nuEstRa GaLERÍa dE fotos/ vidEo. 94
LLA001_BUSHNELL ES 094_095_001 1
cREa tu cuEnta En unos sEGundos paRa subiR y compaRtiR tus fotos y vidEos quE captuRastE con tu tRophy cam.
vaLoRa tus fotos y vidEos favoRitos y oRdEnaLos poR pREfEREncia En tus caRpEtas.
01/03/12 19:38
terminologíA
cÁmArAs DE TrAmPEO
cÁmArAs TrAil. Las cámaras trail es una combinación de tecnología de imágenes digitales y sensores infrarrojos pasivos que le ofrecen la posibilidad de vigilar el monte las 24 horas, los 7 días de la semana. La cámara integrada se activa cuando un animal pasa por la zona de cobertura del sensor y la fotografía o el vídeo se almacena en una tarjeta SD. Las imágenes nocturnas se capturan con un flash LED de visión nocturna.
Auto PIR. El nuevo sensor de temperatura integrado en el sistema autorregula el sensor pasivo de infrarrojos para un funcionamiento más consistente en cualquier circunstancia. Vida de la Batería. TimeTiempo que estará
funcionando la cámara en actividad. Depende de la temperatura, el número de imágenes y el número de flashes durante ese tiempo.
Geolocalización GPS integrada. Todas
por la presa, proporciona la mayor panorámica de observación posible. Al contrario de lo que ocurre con otras cámaras de disparo retardado, su disparador simultáneo en tiempo real podrá de todos modos capturar imágenes de cualquier cosa que pase por delante.
Imagen. Una imagen digital es grabada en la
tarjeta SD cuando se percibe el movimiento. Las imágenes se toman con el intervalo deseado entre imágenes.
las Trophy Cam™ de 2012 tienen la opción de introducir coordenadas GPS para facilitar el seguimiento de animales y la colocación de la cámara.
Hyper Night Vision. Un paso de gigante en distancia y claridad. Este nuevo sistema garantiza una nitidez máxima al caer la noche.
Escaneo de Campo (Field Scan) 2x con Modo Retardado. La tecnología de disparo
Retardo de Imagen. Retardo entre imágenes tomadas por la cámara. Esta opción de usuario se basa en la actividad salvaje en la zona.
retardado captura imágenes automáticamente a intervalos predeterminados que van desde un minuto hasta una hora, dentro de la franja horaria de tu elección. Ahora, la Trophy Cam cuenta con dos marcos temporales disponibles para que puedas monitorizar los movimientos matutinos y vespertinos. Dado que la cámara no se activa
Flash IR . Flash LED de Visión Nocturna. Envía una ráfaga de energía infrarroja que es invisible al ojo humano. Especialmente útil para fotografías nocturnas en las que no es deseable un flash visible como en zonas de caza de alta presión.
EXTERIOR
Glow Black LEDs. Totalmente invisibles para los animales y para el ojo humano. Son también una solución ideal para tareas de seguridad y vigilancia. Multi-Flash Mode. Te permite ajustar la potencia del flash para configuraciones diferentes para economizar la batería cuando sea necesario. Sensor pasivo de infrarrojos (PIR ).
Dispositivo sensor de seguridad que percibe el movimiento igual que un detector de movimiento estándar. Para que se active el sensor es necesario la energía de infrarrojos y movimiento. Setup. Métodos necesarios para configurar la fecha/hora y las opciones de imagen de la cámara. Tarjeta SD. Tarjeta de Memoria utilizada para almacenar imágenes y videos en la cámara. Velocidad de disparo. Tiempo que utiliza la cámara para tomar una imagen de la actividad que capta el sensor de movimiento. La mayoría de las cámaras Bushnell disparan en un segundo. Modo de vídeo. La unidad realizará un vídeo en vez de una fotografía cada vez que se active la cámara.
INTERIOR
IR Flash
Pantalla LCD
B Lente Cámara Agujero para cierre
Izquierda Arriba/Video
PIR Abajo/ Cámara
Derecha/ Disparo Menu OK/ Playback
Puerto Salida TV Ranura tarjeta SD
Puerto USB
95
LLA001_BUSHNELL ES 094_095_002 2
01/03/12 19:38
IMAGEVIEW速 tElEscopIos tErrEstrEs Pagina 99 96
LLA001_BUSHNELL ES 096_097_001 1
01/03/12 19:39
SportS ImagIng
DICEN QUE UNA IMAGEN VALE MÁS QUE
MIL PALABRAS. CoN UN ¡oh! bAStA.
Función Sync Focus. Ahora en nuestro objetivo ImageView® y en los prismáticos Instant Replay, la función Sync Focus actúa como un sistema de enfoque paralelo que ajusta simultáneamente la imagen digital y la imagen a través de la óptica del objetivo y de los prismáticos. El recorrido sincronizado de la luz permite al usuario poder verla en la pantalla LCD de la cámara o a través del ocular de los prismáticos.
I n StA nt R E pLAy™
98
t E LE SCo pI o S t E R RE S tRE S
99
I mAg E V I E w ®
100
t E R mI n o Lo g í A
102
D E S I G N E D I N T H E U SA
97 2
LLA001_BUSHNELL ES 096_097_002 2
01/03/12 19:39
sy nc f oc u s in s ta n t r E p l ay ™
ElaborE su propio carrEtE dE lo más dEstacado
Sync Focus Instant Replay™ 8x 30mm
dEl fin dE sEmana.
118326
Ideal para repeticiones instantáneas, esta increíble muestra de tecnología de la imagen captura cortos vídeos y fotografías digitales de alta resolución mientras contempla la vista con una claridad impresionante de 8x. Este año hemos aumentado su rendimiento
con nuestra tecnología Sync Focus que perfila su objetivo tanto a través de la cámara digital como de las lentes de los prismáticos. Utilice la pantalla giratoria de 1,5 pulgadas/3,8 cm para visualizar sus fotografías y revisar el metraje en ciclos de 5 a 60 segundos o en un vídeo continuo. Para su próxima aventura en la naturaleza o el próximo acontecimiento deportivo al que asista, utilice los prismáticos Instant Replay. Podrá revivir ese instante en cualquier momento.
CaRaCteRíStICaS Potencia 8x u Sync focus system u Objetivo de 30 mm u Prismas rectos BaK-4 u Optica totalmente multitratada u Fotos de 5 mega-pixels u Slot de tarjeta SD u Capacidad para utilizar una tarjeta de memoria SD (no incluida) u Correa y estuche u Pantalla LCD de 1,5’’ (3,8 cm) u Secuercias de vídeo de 60 segundos u 16 MB de memoria interna u Posibilidad de adaptarlo a trípode u Cable USB incluido.
Modelo
Potencia X diáMetRo objetivo
taMaño
sisteMa de en foque
sisteMa de PRisMas
MateRial del PRisMa
RevestiMiento de la lente
caMPo de visión (ft.@1000yds. / m@1000m
enfoque MiniMa (ft. / m)
salid de PuPila (mm)
distancia del ojo al oculaR (mm)
taPas
Peso (oz. / g)
adaPtabilidad a tRíPode
tiPo de bateRias
118326
8x 30
Compacto
Central (sync)
Recto
BaK-4
Completo
320 / 107
10 / 3
3.75
15
Abatible
14.8 / 420
Si
AAA (2)
98 1
LLA001_BUSHNELL ES 098_099_001 1
01/03/12 19:53
SPORTS IMAGING
telesCopios terrestres
L e g e n d ® U l t r a• H D
No haCe falta que le expliquemos
el valor de uNa foto.
Foto real tomada con telescopio terrestre ImageView
CaraCterístiCas Ocular con zoom 15-45 veces (aumento de la cámara 22 veces) u Lente del objetivo de 70mm u Pupila de salida (mm): 4.6 @15x / 1.5 @45x u Resolución 5 MP u El recorrido sincronizado de la luz permite al usuario cambiar entre la cámara y el objetivo u Óptica multirevestida u Pantalla LCD de 2.5”/6.4cm retráctil u Zoom digital 4X u Ranura para tarjeta SD (máx 16 GB) u Puerto USB u Incluye trípode de sobremesa, cable del obturador a distancia y estuche blando u Precisa pilas 2AA.
Pero capte un momento de perfección y pensará que nuestro objetivo ImageView no tiene precio. Es un objetivo y una cámara digital a partes iguales, y una excelente disculpa cuando no sepa que decir. El diseño único integra completamente la cámara con la óptica primaria brillante y con revestimiento múltiple del telescopio - cuando haya enfocado el telescopio, simplemente cambie a la pantalla LCD a color abatible de 2,5”/6,4cm de la cámara y capture fotos perfectas de 5MP de su objetivo. La gran capacidad de la tarjeta SD de 16 GB le permite tomar imágenes digitales de alta resolución durante todo su viaje o, incluso, vídeos que, a la vuelta a casa, le recordarán los momentos vividos.
15-45x 70mm 111545
Objetivo para imágenes digitales con captura de imágenes de 5 megapíxeles y pantalla LCD de color retráctil.
Modelo
Potencia
objetivo (mm)
RevestiMiento de la lente
caMPo de visión (ft.@1000yds. / m@1000m)
salida de PuPila (mm)
enfoque MíniMo (ft. / m)
Peso (oz. / g)
longitud (in. / mm)
iMPeRMeable/ antieMPañaMiento
distancia del ojo al ocula
111545
15-45x
70
Completo
121.5/40.5@15x / 52.6/17.5@45x
4.6@15x / 1.5@45x
26 / 7.9
25.4 / 711
11.6 / 295
No
11
99
LLA001_BUSHNELL ES 098_099_002 2
01/03/12 19:53
ImageViewTM 10x 25mm
CAPTURA EL
MOMENTO.
111026
LLÉVATELO CONTIGO.
Cuando los recuerdos se disipen, imprime otra copia. Preserva cada experiencia con el zoom prístino y la claridad asombrosa que solo los binoculares ImageView® de Bushnell pueden ofrecerte. Para ello hemos combinado el rendimiento óptico que nos caracteriza y una cámara digital, para que puedas ver ese momento único con una definición asombrosa y lo captures en tu tarjeta de memoria con tan solo apretar un botón. Suficientemente compactos como para caber en un bolsillo, son ideales para cualquiera, ya sea para amantes del deporte o para viajeros intrépidos. No olvides llevártelos contigo y verás cómo esos momentos irrepetibles se cruzan en tu camino.
CARACTERísTICAs: Fotografías de 1.3MP u Ranura para tarjeta SD (32GB de capacidad) u Zócalo para trípode u Cable de disparador automático u Puerto USB u Cable USB incluido
SIn ZooM
(fotografía tomada con una cámara digital normal)
3x CáMara DIgITal
(aumentada para compararla con una fotografía ImageView™)
FoTograFía IMageVIew™ (tomada al mismo tiempo)
La diferenCia deL imageView de BushneLL™ Las lentes de una cámara digital normal directamente no proporcionan suficiente zoom para conseguir una imagen cercana real de objetos distantes. Optimizar la imagen (recortando y ampliando) mediante el uso de software simula unas lentes más potentes, pero a costa de que la calidad se vea mermada. Nuestros binoculares con tecnología de imagen digital ImageView capturan las fotografías a través de una cámara con óptica de 8x. Esto se traduce en que los objetos de tus fotografías aparecerán realmente ocho veces más cerca (algo imposible con los zooms de “3x” o “5x” de las lentes que traen muchas cámaras) y con un aspecto mucho más nítido que el que se obtendría tratando de optimizar parte de una foto tomada con una cámara digital normal. La comparación que te mostramos aquí arriba muestra una diferencia más que palpable.
100 1
LLA001_BUSHNELL ES 100_101_001 1
01/03/12 19:54
SportS ImagIng
ImagevIew®
NUEVO ImageViewTM 10x 25mm 111024ML
CaraCTErísTICas: Zoom de 10x u Fotografías VGA u Vídeo 320x240@10fps u 8MB de memoria interna u Ranura para tarjeta SD (2GB de capacidad) u Cable USB u Funda blanda
Modelo
Potencia X diáMetro objetivo
taMaño
SiSteMa de PriSMaS
Material del PriSMa
reveStiMiento de la lente
caMPo de viSión (ft.@1000yds. / m@1000m)
enFoQUe MiniMa (ft. / m)
Salida de PUPila (mm)
diStancia del ojo al ocUlar (mm)
taPaS
PeSo (oz. / g)
adaPtabilidad a tríPode
tiPo de bateriaS
*111024ML
10x 25
Compacto
Recto
BK-7
Completo
288 / 97
18 / 6
2.5
9.8
Abatible
8.9 / 254
No
AAA (2)
111026
10x 25
Compacto
Recto
BK-7
Completo
290 / 97
18 / 6
2.5
10
Abatible
10 / 283
No
AAA (2)
*NOVEDAD 2012.
101
LLA001_BUSHNELL ES 100_101_002 2
01/03/12 19:54
terminologíA
Prismáticos digitales. Al igual que las cámaras convencionales de película, la tecnología de imagen digital utiliza objetivos para enfocar las imágenes en un plano focal. Mientras que las cámaras con film se basan en una película que captura la imagen, las digitales se basan en un sensor. Cuando la luz atraviesa la matriz de elementos de imagen (píxels), que conforman el sensor, se convierte en una corriente que se pasa a un conversor A-D. Desde el conversor A-D, se aplican algoritmos a los datos, convirtiéndola en una imagen digitalizada.
Sensores de Imagen Digital
Resolución y tamaño de Archivo
Los sensores digitales son chips de silicio compuestos de filas de millones de pequeños fotodiodos que convierten la luz en una señal eléctrica. Los productos de procesamiento de imágenes Bushnell® utilizan un sensor CMOS.
El número total de píxels utilizado para producir una fotografía digital es el principal factor que determina la resolución, o la posibilidad de reproducir los detalles finos. Más píxels equivalen a más resolución, lo cual implica un mayor tamaño de archivo a almacenar.
Compresión de Archivo o “Calidad” Además de las opciones de alta y baja calidad, muchas cámaras digitales también ofrecen al usuario opciones para seleccionar la “Calidad”, o la cantidad de compresión que se aplicará al archivo jpeg cuando se almacenen las fotos en memoria. Las opciones de mayor “calidad” utilizan menor compresión, pero ocupan más espacio de almacenamiento.
Memoria Flash La memoria flash es “no volátil”, lo cual significa que retiene los archivos de fotografía y la configuración del usuario incluso si se retira la alimentación durante un largo periodo de tiempo. Muchas cámaras poseen componentes electrónicos que preservan los contenidos de la memoria durante algunos minutos para dar tiempo a cambiar las pilas. Sin embargo, siempre es una buena costumbre descargar sus últimas fotos antes de cambiar las pilas o guardar la cámara durante algunas semanas.
Tarjetas de Almacenamiento: “Película” Digital Las tarjetas de almacenamiento son pequeños dispositivos de memoria “flash” extraíbles que mantienen los datos de imagen de una cámara digital, reduciendo o eliminando la necesidad de una memoria interna de alta capacidad. Muchas ópticas de capturas de imágenes digitales de Bushnell® poseen ranura para la SD (Secure Digital), el tipo de tarjeta más común utilizada actualmente.
Función Sync Focus Ahora en nuestro objetivo ImageView y en los prismáticos Instant Replay, la función Sync Focus actúa como un sistema de enfoque paralelo que ajusta simultáneamente la imagen digital y la imagen a través de la óptica del objetivo y de los prismáticos. El recorrido sincronizado de la luz permite al usuario poder verla en la pantalla LCD de la cámara o a través del ocular de los prismáticos.
Interpolación
Almacenamiento masivo USB
La interpolación es un método para aumentar el número de píxels de una imagen después de fotografiarla. Los píxels capturados por el sensor de la cámara son analizados rápidamente por un programa que crea y añade nuevos píxels similares a los del archivo de fotografía. Algunas ópticas de imagen Bushnell® ofrecen al usuario opciones para aumentar la resolución interpolada, no obstante, todas las especificaciones se ofrecen como el auténtico número de píxels del sensor digital, y no un número artificial.
Las cámaras con Almacenamiento Masivo USB no necesitan controlador para Windows XP/Vista/7. Al conectar la cámara a su PC, será identificada automáticamente como un nuevo “Disco Extraíble”, como si fuera una unidad externa de disco duro. Sus archivos de fotografía se almacenan en una carpeta de este “Disco”, y podrá copiarlos o moverlos al lugar de su elección o abrirlos directamente desde la cámara con su programa de fotografía.
Píxels y megapíxels
La opción “predeterminada” automática en las cámaras digitales funciona bien en la mayoría de las situaciones, pero en algunas cámaras también permitirá al usuario saltarse el “automático” y ajustar uno o más de los siguientes parámetros si lo desea: EV (Valor de Exposición): También conocido como compensación de exposición. Permite configurar deliberadamente el defecto o exceso de exposición en pequeñas cantidades, como “+1.5 EV” (un paso y medio sobreexpuesto). ISO (Sensibilidad): Como con una película, los números ISO bajos (100-200) producen la mejor calidad pero requieren la mayor parte de la luz. Los números ISO más altos permiten hacer fotografías con baja luminosidad o sin flash, o con velocidades de obturador más rápidas para detener la acción, pero aumentando notablemente el “ruido” digital. Balance de Blanco: El balance de blanco automático identifica electrónicamente un punto de referencia de blanco (una pared, nubes, etc.) en una escena y aplica una corrección general de color si es necesario, de modo que el blanco conserve una apariencia neutral. Si esto produce malos resultados, el usuario puede preconfigurar la cámara para luz del día, nuboso, bombillas de tungsteno y fluorescente.
Los píxels son los pequeños cuadros de color, similares a los puntos de una fotografía impresa en un periódico o los granos de una impresión fotográfica, que conforman una imagen digital. Cuanto mayor sea el número de píxels, mayor será la resolución fotográfica. Un megapíxel (MP) es igual a un millón de píxels.
Configuración de cámara
Funciones especiales Temporizador: Cuando esta función está seleccionada, la fotografía se toma después de un pequeño periodo de tiempo después de pulsar el botón de disparo. Se utiliza para evitar que la cámara se mueva, o para incluirse a sí mismo. Disparo Secuencial: Dispara una ráfaga rápida de varios fotogramas (usualmente 3-5), para incrementar las posibilidades de capturar el momento de la acción. Modo Película: Permite a la cámara disparar y reproducir videos cortos o trozos de “película”. Generalmente se almacenan en el formato “avi”, y pueden reproducirse en cualquier ordenador con Windows Media Player, QuickTime, u otro programa de amplia difusión.
102
LLA001_BUSHNELL ES 102_103_001 1
01/03/12 19:39
SPORTS PÁGINAS IMAGING WEB
LA INNOVACIÓN NUNCA TERMINA
VISITA NUESTRAS PÁGINAS WEB BUSHNELL GENERAL
BUSHNELL TROPHY CAM
www.bushnell.es
www.trophycam.es
Registrate y comparte con la communidad todas tus fotos y videos de tu Bushnell Trophy Cam.
BUSHNELL GOLF
www.bushnellgolf.es @BushnellGolf
103
Bushnell Performance Optics Italy C.so Moncalieri 167 10133 Torino Tel : + 39 011 661 85 83 Fax : + 39 011 661 87 68 Email : italia@bushnell-europe.com
Bushnell Performance Optics UK Ltd (including Ireland) Unit C83 Barwell Business Park Leatherhead Road Chessington, Surrey, KT9 2NY United Kingdom Tel + 44 (0) 208 391 4700 Fax + 44 (0) 208 391 4733 Email : sales@bushnell-uk.co.uk
Bushnell Performance Optics South Africa t/a Ultimo Unit 6 Rodium industrial Park Fabriek St Strydom Park 2160 Randburg Tel : + 27 11 796 8960 Fax : + 27 11 792 5258 Email : info@ultimo.co.za
Bushnell Performance Optics Germany GmbH An der Alten Spinnerei 1 83059 Kolbermoor b. Rosenheim Tel : +49 8031 233 48 0 Fax : +49 8031 233 48 18 Email : infogermany@bushnell-europe.com
Bushnell Outdoor Products Spain c/ Álava, 60-62 6º 1 Barcelona 08005 – Spain Tel : + 34 93 486 48 00 Fax : + 34 93 309 29 11 Email : bushnellspain@bushnell-europe.com
2012 CATÁLOGO PRODUCTO OUTDOOR
Bushnell Outdoor Products Europe 4 rue Diderot 92 150 Suresnes - France Tél : + 33 1 41 44 94 80 Fax : + 33 1 41 44 06 09 Email : contact@bushnell-europe.com
w w w.bushnell.e s
© 2012 B.O.P. ®, ™ indican que son marcas registradas de Bushnell Outdoor Products. Advantage y Realtree son marcas registradas de Jordan Outdoor Enterprises, Ltd. PinSeeker es una marca registrada de Worldwide Golf Enterprises, Inc.
PAPEL 100% ECOLÓGICO DE BOSQUES GESTIONADOS SOSTENIBLEMENTE – 100% LIBRE DE CLORO (TCF)
CTBG124
2012 CATÁLOGO PRODUCTO
OUTDOOR