GAP-E80-Ersatzteilliste

Page 1

WPL-Handbrenner WPL-ManualTorch WPL Torche Manuel

GAP E 80

zum Plasma-Pulver-Schweißen for Plasma Powder Welding pour rechargement par plasma transféré

! BETRIEBSANLEITUNG / ERSATZTEILLISTE ! OPERATING MANUAL / SPARE PARTS LIST ! MANUEL D’UTILISATION / LISTE DE PIÈCES

DE RECHANGE

1


6

l

12 k

j

i

h

g

f

e


7

400708 400705 400707 400702 400703 400704

3 4 5 6 7 8

400818 400819 400820 400821

400765

93480 01 1) 96718 D 96736 400712 400713 400778

400706 48097 C

400700

Art.-Nr./Item code

1 2

Pos.

Torche WPL manuelle GAP E 80, refroidie à l’eau avec faisceau de 3 m et connecteur central avec des raccords séparés pour l’eau, l’arc pilote et le gaz de transport, livrée avec jauge d’ajustage de l’électrode comprenant:

WPL hand torch GAP E 80, water-cooled, with 3 m cable assembly and central connector with separate connection for water, pilot current and carrier gas, including setting gauge comprising:

WPL-Handbrenner GAP E 80, wassergekühlt mit 3 m Schlauchpaket und Zentralanschluß mit separatem Wasser-, Pilotstrom- und Fördergasanschluß, einschließlich Einstelllehre

bestehend aus:

Das Zubehör ist notwendig für den Anschluß des Brenners an die Plasmastromquelle und für den Umbau des Pulverförderers EP 1.

Diese Art.-Nr. beinhaltet nur 1 St. bzw. 1 m

This item code includes only one piece, i.e. 1 m

1)

Ce numéro d’article contient 1 seule pièce, ou 1 m Accessories are necessary for connection of the torch Ces accessoires sont nécessaires pour le raccordement de la to the plasma power source and for conversion of the torche à la source de courant plasma et modification du powder feeder EP 1. distributeur de poudre.

1)

Tuyau plastique, 1 m (4x) Raccord pour le gaz de transport Roue de transport à deux rangs d’augets Chambre de mélange B, forage 1,2 mm Outil multi-fonction Tuyère de poudre à 6 trous, Ø 1,0 mm, version allongé Buse de gaz de protection en ceramique, version allongé Tuyère de poudre, Ø 1,0 mm Tuyère de poudre, Ø 1,2 mm Tuyère de poudre, Ø 1,5 mm Tuyère de poudre, Ø 2,0 mm

Plastic hose, 1 m (4x) Nipple for carrier gas hose Feeder wheel, 2 rows Mixing chamber B, bore 1.2 mm Multi function tool Powder nozzle, 6-hole, Ø 1.1 mm, slim version Shielding gas nozzle, ceramic, slim version Powder nozzle, Ø 1,0 mm Powder nozzle, Ø 1,2 mm Powder nozzle, Ø 1,5 mm Powder nozzle, Ø 2,0 mm

Kunststoffschlauch, 1 m (4x) Nippel für Trägergasschlauch Förderrad, 2-reihig Mischkammer B, Bohrung 1,2 mm Multifunktionswerkzeug Pulverdüse, 6-Loch, Ø 1,0 mm, schlanke Bauform Schutzgasdüse, Keramik, schlanke Bauform Plasmadüse, Ø 1,0 mm Plasmadüse, Ø 1,2 mm Plasmadüse, Ø 1,5 mm Plasmadüse, Ø 2,0 mm

1)

Accessoires

Accessories

Zubehör

Coiffe de torche Electrode de tungstène, Ø 2,4 mm, longueur 48 mm, 2 % oxide de thorium (cathode) Tube de centrage Anneau isolante Anneau de distribution Tuyère de gaz plasmagène, Ø 2,3 mm Tuyère de poudre à 6 trous, Ø 1,1 mm Buse de gaz de protection en céramique

Torche WPL Manuelle GAP E 80

WPL Hand Torch GAP E 80

WPL-Handbrenner GAP E 80

Torch cap Brennerkappe Tungsten electrode, Ø 2.4 mm, Wolframelektrode, Ø 2,4 mm, Länge 48 mm, 2 % Thoriumoxid (Kathode) length 48 mm, 2 % thorium oxide (cathode) Centering tube Zentrierröhrchen Insulating ring Isolierring Distribution ring Verteilerring Plasma gas nozzle, Ø 2.3 mm Plasmagasdüse, Ø 2,3 mm Powder nozzle, 6-hole, Ø 1.1 mm Pulverdüse, 6-Loch, Ø 1,1 mm Shielding gas nozzle, ceramic Schutzgasdüse, Keramik

Désignation

Designation

Bezeichnung

Ersatzteilliste / List of spare parts / Liste de pièces GAP E 80


Deutschland

Great Britain

France

Gutenbergstraße 10 D-65830 Kriftel Tel. 0 61 92 / 4 03 - 0 Fax 0 61 92 / 40 33 14 castolin@castolin.de

Burnt Meadow Road Redditch, Worcs. B98 9NZ Tel. 0 15 27 / 51 74 74 Fax 0 15 27 / 51 74 68 eutectic@eutectic.co.uk

Av. du Québec BP 325 F-91958 Courtabæf CEDEX Tél. 01 69 82 69 82 Fax 01 69 82 96 01 castolinternet@castolin.fr

Castolin GmbH

Eutectic Company Ltd.

Castolin France S.A.

Export Market Center für Europa, Südamerika, Mittlerer- und Ferner-Osten, Afrika

Castolin Eutectic International S.A. Case Postale 360 CH-1001 Lausanne / Schweiz Tel. +41 21 / 6 94 11 11 Fax +41 21 / 6 94 16 70 export@castolin.com

Für technische Beratung und Veranstaltung von praktischen Schweißkursen in Ihreb Betrieb wenden Sie sich an unsere Spezialisten für Anwendungsprobleme. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. © by Eutectic+Castolin - 400714 - 50 - 0113

8


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.