
12 minute read
The Collect of the Day
Celebrant The Lord be with you.
People And also with you.
Celebrant Let us pray.
O God, you have prepared for those who love you such good things as surpass our understanding: Pour into our hearts such love towards you, that we, loving you in all things and above all things, may obtain your promises, which exceed all that we can desire; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.
The First Reading Acts 17:22-31
Paul stood in front of the Areopagus and said, “Athenians, I see how extremely religious you are in every way. For as I went through the city and looked carefully at the objects of your worship, I found among them an altar with the inscription, ‘To an unknown god.’ What therefore you worship as unknown, this I proclaim to you.
"The God who made the world and everything in it, he who is Lord of heaven and earth, does not live in shrines made by human hands, nor is he served by human hands, as though he needed anything, since he himself gives to all mortals life and breath and all things.
"From one ancestor he made all nations to inhabit the whole earth, and he allotted the times of their existence and the boundaries of the places where they would live, so that they would search for God and perhaps grope for him and find him—though indeed he is not far from each one of us. For ‘In him we live and move and have our being’; as even some of your own poets have said, ‘For we too are his offspring.’Since we are God’s offspring, we ought not to think that the deity is like gold, or silver, or stone, an image formed by the art and imagination of mortals. While God has overlooked the times of human ignorance, now he commands all people everywhere to repent, because he has fixed a day on which he will have the world judged in righteousness by a man whom he has appointed, and of this he has given assurance to all by raising him from the dead.”
Reader The Word of the Lord.
People Thanks be to God.
Se lee el Salmo en forma antifonal, empezando con el Lector.
Salmo 66:7–18
Jubilate Deo
Bendigan, pueblos, a nuestro Dios; * hagan oír la voz de su alabanza. El es quien preserva a nuestra alma en vida; * y no permite que nuestros pies resbalen;
Porque tú, oh Dios, nos probaste; * nos refinaste como refinan la plata. Nos metiste en la red; * pusiste sobre nuestros lomos pesada carga.
Hiciste cabalgar enemigos sobre nuestra cabeza; atravesamos por fuego y agua; * pero nos sacaste a un lugar de abundancia.
Entraré a tu casa con holocaustos, y te pagaré mis votos, * que pronunciaron mis labios, y habló mi boca, cuando estaba angustiado.
Te ofreceré holocaustos de animales cebados, con sahumerios de carneros; * inmolaré bueyes y cabros.
Vengan, oigan, cuantos temen a Dios, * y les contaré lo que ha hecho conmigo.
A él clamé con mi boca, * y lo ensalzó mi lengua. Si yo tuviese maldad en mi corazón, * mi Soberano no me habría escuchado; Mas ciertamente me escuchó Dios, * y atendió a la voz de mi súplica. Bendito sea Dios, que no rechazó mi oración, * ni me retiró su favor.
The Psalm is read antiphonally, beginning with the Reader.
Salmo 66:7–18 Jubilate Deo
Bless our God, you peoples; * make the voice of his praise to be heard; Who holds our souls in life, * and will not allow our feet to slip. For you, O God, have proved us; * you have tried us just as silver is tried. You brought us into the snare; * you laid heavy burdens upon our backs. You let enemies ride over our heads; we went through fire and water; * but you brought us out into a place of refreshment.
I will enter your house with burnt-offerings and will pay you my vows, * which I promised with my lips and spoke with my mouth when I was in trouble.
I will offer you sacrifices of fat beasts with the smoke of rams; * I will give you oxen and goats. Come and listen, all you who fear God, * and I will tell you what he has done for me. I called out to him with my mouth, * and his praise was on my tongue. If I had found evil in my heart, * the Lord would not have heard me; But in truth God has heard me; * he has attended to the voice of my prayer. Blessed be God, who has not rejected my prayer, * nor withheld his love from me.
Nuevo Testamento 1 San Pedro 3:13–22
¿Quién podrá hacerles mal, si ustedes se empeñan siempre en hacer el bien? Pero aun si por actuar con rectitud han de sufrir, ¡dichosos ustedes! No tengan miedo a nadie, ni se asusten, sino honren a Cristo como Señor en sus corazones. Estén siempre preparados a responder a todo el que les pida razón de la esperanza que ustedes tienen, pero háganlo con humildad y respeto. Pórtense de tal modo que tengan tranquila su conciencia, para que los que hablan mal de su buena conducta como creyentes en Cristo, se avergüencen de sus propias palabras.
The New Testament 1 Peter 3:13-22
Now who will harm you if you are eager to do what is good? But even if you do suffer for doing what is right, you are blessed. Do not fear what they fear, and do not be intimidated, but in your hearts sanctify Christ as Lord. Always be ready to make your defense to anyone who demands from you an accounting for the hope that is in you; yet do it with gentleness and reverence. Keep your conscience clear, so that, when you are maligned, those who abuse you for your good conduct in Christ may be put to shame. For it is better to suffer for doing good,
Es mejor sufrir por hacer el bien, si así lo quiere Dios, que por hacer el mal. Porque Cristo mismo sufrió la muerte por nuestros pecados, una vez para siempre. Él era inocente, pero sufrió por los malos, para llevarlos a ustedes a Dios. En su fragilidad humana, murió; pero resucitó con una vida espiritual, y de esta manera fue a proclamar su victoria a los espíritus que estaban presos. Éstos habían sido desobedientes en tiempos antiguos, en los días de Noé, cuando Dios esperaba con paciencia mientras se construía la barca, en la que algunas personas, ocho en total, fueron salvadas por medio del agua. Y aquella agua representaba el agua del bautismo, por medio del cual somos ahora salvados. El bautismo no consiste en limpiar el cuerpo, sino en pedirle a Dios una conciencia limpia; y nos salva por la resurrección de Jesucristo, que subió al cielo y está a la derecha de Dios, y al que han quedado sujetos los ángeles y demás seres espirituales que tienen autoridad y poder.
Lector Palabra del Señor. Pueblo Demos gracias a Dios.
Gradual FC 375 ¡El Cielo Canta Alegría !
La canción de Gradual se encuentra en la página 9
El Evangelio San Juan 14: 15–21
Sacerdote El Santo Evangelio de Nuestro Señor
Jesucristo según San Juan. Pueblo ¡Gloria a ti, Cristo Señor!
Jesús dijo: —Si ustedes me aman, obedecerán mis mandamientos. Y yo le pediré al Padre que les mande otro Defensor, el Espíritu de la verdad, para que esté siempre con ustedes. Los que son del mundo no lo pueden recibir, porque no lo ven ni lo conocen; pero ustedes lo conocen, porque él permanece con ustedes y estará en ustedes.
»No los voy a dejar huérfanos; volveré para estar con ustedes. Dentro de poco, los que son del mundo ya no me verán; pero ustedes me verán, y vivirán porque yo vivo. En aquel día, ustedes se darán cuenta de que yo estoy en mi Padre, y ustedes están en mí, y yo en ustedes. El que recibe mis mandamientos y los obedece, demuestra que de veras me ama. Y mi if suffering should be God's will, than to suffer for doing evil. For Christ also suffered for sins once for all, the righteous for the unrighteous, in order to bring you to God. He was put to death in the flesh, but made alive in the spirit, in which also he went and made a proclamation to the spirits in prison, who in former times did not obey, when God waited patiently in the days of Noah, during the building of the ark, in which a few, that is, eight persons, were saved through water. And baptism, which this prefigured, now saves you-- not as a removal of dirt from the body, but as an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ, who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels, authorities, and powers made subject to him.
Reader The Word of the Lord.
People Thanks be to God.
Gradual FC 375 ¡El Cielo Canta Alegría !
La canción de Gradual se encuentra en la página 9
The Holy Gospel John 14:15-21
Priest The Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to John.
People Glory to you, Lord Christ.
Jesus said, ”If you love me, you will keep my commandments. And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, to be with you forever. This is the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him. You know him, because he abides with you, and he will be in you.
”I will not leave you orphaned; I am coming to you. In a little while the world will no longer see me, but you will see me; because I live, you also will live. On that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you. They who have my commandments and keep them are those who love me; and those who
Padre amará al que me ama, y yo también lo amaré y me mostraré a él.
Sacerdote El Evangelio del Señor
Pueblo Te alabamos, Cristo Señor.
Sermón La Rvdma. Kathryn M. Ryan
Todos de pie.
Presentación y Examen de los Candidatos p.337
Pacto Bautismal
Plegarias por los Candidatos
En la Confirmación, Recepción o Reafirmación
El Celebrante dice:
La paz del Señor sea siempre con ustedes.
Pueblo Y con tu espíritu.
Los Ministros y el Pueblo pueden saludarse mutuamente en el nombre del Señor.
Santa Comunión
El Ofertorio
Representantes de la congregación traen al altar las ofrendas del pueblo.
Ofertorio FC 561 Presentación de los Dones
La canción de Ofertorio se encuentra en la página 9
Plegaria Eucarística B p.289
El Pueblo permanece de pie.
Celebrante El Señor sea con ustedes.
Pueblo Y con tu espíritu.
Celebrante Elevemos los corazones.
Pueblo Los elevamos al Señor.
Celebrante Demos gracias a Dios nuestro Señor.
Pueblo Es justo darle gracias y alabanza.
Santo FC 103 Santo
La canción de Santo se encuentra en la página 10 love me will be loved by my Father, and I will love them and reveal myself to them.”
Priest The Gospel of the Lord.
People Praise to you, Lord Christ.
Sermon The Rt. Rev. Kathryn M. Ryan
All stand
Presentation and Examination of the Candidates p.415
The Baptismal Covenant p.416
Prayers for the Candidates p.417
Confirmation, Reception or Reaffirmation p.418
The Peace p.360
Celebrant
The peace of the Lord be always with you.
People And also with you.
The People greet one another in the name of the Lord.
The Holy Communion
The Offertory
Representatives of the congregation bring the offerings of the People to the altar.
Ofertorio FC 561
Presentación de los Dones
You can find the Ofertorio song on page 9
Eucharistic Prayer B p.367
The People stand.
Celebrant The Lord be with you.
People And also with you.
Celebrant Lift up your hearts.
People We lift them to the Lord.
Priest Let us give thanks to the Lord our God.
People It is right to give him thanks and praise.
Santo FC 103 Santo
You can find the Santo song on page 10
Fracción del Pan p.287
Celebrante ¡Aleluya! Cristo, nuestra Pascua, se ha sacrificado por nosotros.
Pueblo ¡Celebremos la fiesta! ¡Aleluya!
La Celebrante dice:
Los Dones de Dios para el Pueblo de Dios. Tómenlos en memoria de que Cristo murió por ustedes, y aliméntense de él en sus corazones, por fe y con agradecimiento.
El Pueblo se sienta y se acerca al altar, dirigido por los ujieres. Todo cristiano está invitado a participar plenamente en la cena del Señor.
Comunión FC 578 Tú
Nos Invitas Jesús
La canción de Comunión se encuentra en la página 10
Meditación FC 713 Dentro de Mí
La canción de Meditación se encuentra en la página 10
Oración de Poscomunión
La Bendición
Salida FC 466 p.288
The Breaking of the Bread p.364
Celebrant Alleluia. Christ our Passover is sacrificed for us.
People Therefore let us keep the feast. Alleluia.
Celebrant
The Gifts of God for the People of God. Take them in remembrance that Christ died for you, and feed on him in your hearts by faith, with thanksgiving.
All baptized Christians are welcome and encouraged to receive Holy Communion. Communion is received either kneeling or standing at the altar rail. Receive the Bread in the palm of your hand, and the Wine either by drinking from the Cup or by intinction, touching the Bread to the Wine. Gluten-free Bread is available; ask at the altar rail.
Comunión FC 578 Tú Nos Invitas Jesús
You can find the Comunión song on page 10
Meditación FC 713 Dentro de Mí
You can find the Meditación song on page 10
Prayer after Communion p.365
The Blessing
Salida FC 466
Todos Los Que Han Sido Bautizados
You can find the Salida song on page 11
Despedida p.289
Sacerdote Salgamos en nombre de Cristo. Aleluya. Aleluya!
Pueblo Demos gracias a Dios. Aleluya. Aleluya!
Todos Los Que Han Sido Bautizados
You can find the Salida song on page 11
The Dismissal p.366
Priest Let us go forth in the name of Christ. Alleluia, alleluia.
People Thanks be to God. Alleluia, alleluia.
Preludio Sana Nuestra Tierra
Por: Marcos Witt
Vengo a ti, guíame
Santifícame en ti
Yo quiero andar en tu verdad
Tómame, abrázame
Mi corazón hoy vuelvo a ti
Solo a ti
Quiero humillarme
Buscar tu rostro
Hoy me arrepiento delante de ti.
Vengo a invocarte
Inclina tu oído
Escucha y perdona mi rebelión
Sana nuestra Tierra
Sana nuestra Tierra
Vengo a ti, guíame
Santifícame en ti
Yo quiero andar en tu verdad
Tómame, abrázame
Mi corazón hoy vuelvo a ti
Solo a ti
Quiero humillarme
Buscar tu rostro
Hoy me arrepiento delante de ti
Vengo a invocarte
Inclina tu oído
Escucha y perdona mi rebelión
Sana nuestra Tierra
Sana nuestra Tierra
Escucha hoy mi oración
A ti levanto mi clamor
Quiero humillarme,
Buscar tu rostro
Hoy me arrepiento delante de ti
Vengo a invocarte
Inclina tu oído
Escucha y perdona mi rebelión
Sana nuestra Tierra
Sana nuestra Tierra
Sana nuestra Tierra
Sana nuestra Tierra
Sana nuestra Tierra
Sana nuestra Tierra
Sana nuestra Tierra, con tu amor
Entrada Dignos de tu Amor
Por: Mendeliz
Venimos a adorar a Cristo
Venimos a adorarle a el
El Señor te ha llamado
Ven a el
Con tu espíritu Divino
Toca nuestro corazón
Que mi alma siempre tenga
Tu amor
Que tu gracia cubra a todo el mundo
Que todos reciban tu candor
Que nunca nos falte tu palabra
Que seamos dignos de tu amor
Con tu espíritu Divino
Toca nuestro corazón
Que mi alma siempre tenga
Tu amor
Que tu gracia cubra a todo el mundo
Que todos reciban tu candor
Que nunca nos falte tu palabra
Que seamos dignos de tu amor
Gloria FC 100 Gloria
Gloria a Dios en el cielo, Y en la tierra paz
A los hombres que ama el Señor. (bis)
Por tu inmensa gloria te alabamos, Te bendecimos, te adoramos, Te glorificamos, te damos gracias, Señor Dios, Rey celestial.
Estribillo
Dios Padre todopoderoso. Señor, Hijo único, Jesucristo, Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre.
Estribillo
Tú que quitas el pecado del mundo, Ten piedad de nosotros; Tú que quitas el pecado del mundo, Atienda nuestra súplica; Tú que estás sentado
A la derecha del Padre, Ten piedad de nosotros.
Estribillo
Porque sólo tú eres Santo. Sólo tú Señor, Sólo tú Altísimo, Jesucristo, Con el Espíritu Santo En la gloria de Dios Padre.
Estribillo
Gradual FC 375 ¡El Cielo Canta Alegría !
¡El cielo canta alegría!
Porque en tu vida y la mía
Brilla la gloria de Dios.
¡Aleluya!. ¡Aleluya!
¡Aleluya!. ¡Aleluya!
¡El cielo canta alegría! ¡Aleluya!
Porque a tu vida y la mía
Las une el amor de Dios.
Estribillo
¡El cielo canta alegría. ¡Aleluya!
Porque tu vida y la mía
Proclamarán al Señor.
Estribillo
Ofertorio FC 561 Presentación de los Dones
Te presentamos la vida, Señor, Vida del pueblo, de fiesta y dolor: Campo y desierto, vida y silencio, Te presentamos, Señor, Campo y desierto, vida y silencio, Te presentamos, Señor.
Te presentamos la vida, Señor, El pan y el vino en tu mesa estarán: Pan compartido, vino de fiesta, Tu Cuerpo y Sangre serán, Pan compartido, vino de fiesta, Tu Cuerpo y Sangre serán.
Te presentamos la vida, Señor, Vida del pueblo, de fiesta y dolor: Campo y desierto, vida y silencio, Te presentamos, Señor, Campo y desierto, vida y silencio, Te presentamos, Señor.