da mostrare in tutti gli indirizzi consigliati
la guida ufficiale della Camera di Commercio Italiana edizione 2012 - 2013
1
2
Costazzurra è la guida che la nostra Camera di Commercio Italiana propone con entusiasmo da ormai undici anni al suo pubblico di fedeli aderenti e a tutti gli appassionati del Mediterraneo e di questo paradiso terrestre che si estende da Mentone a St Tropez. Se durante la Belle Epoque era considerata la piccola Parigi invernale, oggi la Costa Azzurra è diventata la capitale europea del turismo: hotel prestigiosi ospitano visitatori da tutto il mondo, le grandi firme della gioielleria e dell'alta moda hanno scelto i principali corsi cittadini della regione, e le tavole della Costa Azzurra sono ricompensate nelle guide gastronomiche più rinomate.
Lilas Spak, giornalista francese che con passione collabora alla realizzazione della nostra guida, vi accompagnerà nella scoperta di questo territorio dove eleganza, creatività, emozione e qualità si fondono tra loro, in una cornice naturale di eccezionale bellezza.
photo: Chiara Samugheo ©
La città di Nizza, in piena trasformazione urbanistica, ha realizzato grandi investimenti, come anche Mentone e Cannes, affinché l'iperlusso possa trovarsi sempre in una cornice propizia, e la Costa Azzurra conservi il suo statuto di meta turistica per eccellenza.
Agostino Pesce Direttore della Camera di Commercio Italiana di Nizza
3
4
LA COSTA AZZURRA VISTA DA LILAS SPAK È da sempre amore a prima vista tra Italia e Costa Azzurra! Se la fama della Riviera Francese varca i confini, il rapporto passionale che voi italiani avete con il nostro territorio assomiglia ad una relazione amorosa. Anche se lo stesso mare costeggia entrambi i paesi, il nostro Mediterraneo, da questa parte del confine, ha un forte sapore di vacanze ed ogni anno venite numerosi ad assaporarlo. Sicuramente perché questa terra vi ricorda la vostra, con in più lo stile chic tipico dell’esprit Côte d’Azur, e perché siete attratti dal melting pot di generi e culture, dal patrimonio storico e culturale eccezionale e dallo stile di vita che non smette di fare nuovi adepti, non vi è difficile riprendere ogni anno la strada verso questo paradiso tra l’altro così vicino. Con questo itinerario vi farò conoscere al meglio questa regione, grazie agli indirizzi che mi hanno, per prima, sedotta. Luoghi da scoprire, altri dove vorrete ritornare in due o in famiglia. Angoli prediletti che si vorrebbe tenere solo per sé, ma che fa piacere consigliare agli amici. Questa è la mia selezione fatta appositamente per voi. La parola d’ordine, mi raccomando, è dar libero sfogo alla curiosità, che sulla Costa Azzurra è il miglior difetto. Lilas Spak, giornalista
5
9 consigli per una vacanza serena 1) Bloccate sempre gli sportelli dell'auto sia nelle zone periferiche, ad esempio all'uscita dell'autostrada, che in centro. Evitate di lasciare esposti borse o oggetti preziosi, riponeteli piuttosto in luoghi meno accessibili (ad esempio sotto il sedile). 2) Limitate la quantità di denaro liquido: i pagamenti con carta di credito sono accettati anche per piccole somme. 3) Se un conto è troppo salato o vi sembra sproporzionato al servizio ricevuto, richiedete una fattura o un giustificativo. Esiste una struttura pubblica a difesa del consumatore: la Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes (DGCCRF). Per informazioni tel: 39 39 (0,12€/mn IVA inclusa). 4) Seppur muniti del modello E111 o del Tesserino Sanitario Europeo, rilasciati dalla vostra ASL, in caso di prestazione sanitaria sarete tenuti a saldare la parcella, che vi sarà però rimborsata in misura variabile che va dal 20 al 70%. Funziona!!! 5) È molto probabile che alla reception dell'hotel vi chiedano i dati di una carta di credito come forma di garanzia, anche se avete pagato anticipatamente. È del tutto normale. 6) Gli esercizi commerciali rispettano rigorosamente gli orari e, salvo eccezioni, rimangono aperti ininterrottamente fino alle 19 :00 / 19:30. 7) In spiaggia, soprattutto se pubblica, non lasciate i vostri effetti personali incustoditi. È inoltre sconsigliato aggirarsi in spiaggia di notte. 8) L'acquisto o l'importazione di merce contraffatta rappresenta un reato punito severamente col sequestro immediato della merce e con multe salate. 9) Il consumo di alcool nelle strade è vietato.
6
L’ITINERARIO Una selezione di indirizzi giusti da Mentone a Saint Raphaël, lato mare e lato montagna, passando dall'entroterra.
DA MENTONE A NIZZA, pag 9 Roquebrune Cap Martin - Monaco, Cap d'Ail - Cap Estel - Eze Beaulieu sur Mer - Saint Jean Cap Ferrat - Villefranche sur Mer Una delizia per il turista che si tuffa in un susseguirsi di paesaggi da cartolina.
NIZZA, pag 21 La capitale della Costa Azzurra come se foste oriundi. Indirizzi colpo di fulmine per vedere la più italiana delle città francesi, diversamente da come lo farebbe un semplice turista.
DA NIZZA A CANNES, pag 55 Saint Laurent du Var - Cagnes sur Mer - Villeneuve Loubet Antibes - Cap d'Antibes - Juan les Pins Il lungomare chic o popolare, spiagge di sabbia o di ciottoli…
CANNES, pag 67 Non c'è solo il festival a Cannes; consigli da amica per scoprire il dietro le quinte.
SAINT RAPHAEL, pag 75 Il dipartimento del Var flirta con la Costa Azzurra.
ENTROTERRA, pag 79 Valle del Mercantour e Vesubie - Gole del Cians e di Daluis Vence - Saint Paul de Vence - La Colle sur Loup - Grasse Mougins e dintorni. Il Mediterraneo visto dall’alto! Le tratte sono brevi, basta andare un po’ su per scoprire le altre sfacettature della Costa Azzurra.
UNA CASA IN COSTA AZZURRA, pag 95 Ovvero come concedersi un piacevole lusso a prezzi abbordabili.
7
NIZZA
numeri utili
DA NIZZA A CANNES CANNES
Urgenze Polizia: 17 (112 telefonate dall’Europa); Pompieri: 18; L’ENTROTERRA Pronto soccorso SAMU e Ambulanza: 15; Commissariato Centrale di Polizia: 1, Av. Maréchal Foch - Nizza Tel: 04 92 17 22 22 Polizia Municipale (24h/24): 4, rue Gabriel Fauré, Nizza Tel: 04 93 53 53 53 Oggetti smarriti 1, rue de La Terrasse, Nizza Tel: 04 97 13 44 10 C.P.A.M. (ASL) per rimborso cure mediche 7, rue Pertinax Tel: 3646 Consolato Italiano 72, Bd Gambetta - Nizza Tel: 04 92 14 40 90 Aeroporto di Nizza dalla Francia e dall’estero (dalle 7:00 alle 24:00): 0820 423 333 (€0,12 / min) oppure 04 89 88 98 28 dall’estero Stazione ferroviaria SNCF di Nizza 11, avenue Thiers Tel: 04 89 24 72 12 oppure 3635 Lignes d’Azur (bus urbano) 3, place Masséna, Nizza Tel: 08 10 06 10 06 Porto di Nizza dalla Francia o dall’estero 0820 425 555 (€0,12/min) SNCM quai du Commerce, Porto di Nizza Tel: 3260 (€0,15/min) oppure dall’estero 0825 88 80 88 Corsica Ferries quai Amiral Infernet - Porto di Nizza Tel: 0825 095 095 (€0,15 / min) Capitaneria di Porto quai du Commerce, Nizza Tel: 04 93 89 50 85 o 04 92 00 42 68 Fax: 04 92 04 95 53 Ufficio Informazioni dell’Ente del Turismo e dei Congressi 5, Promenade des Anglais, Nizza Tel: 08 92 70 74 07 Farmacia notturna Ovadia 7, rue Masséna - Nizza Tel: 04 93 87 78 94 Taxi (7gg/7, 24h/24) Allo Taxi Riviera 04 93 13 78 78 oppure 0899 700 878 8
DA MENTONE A NIZZA NIZZA DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
photo: OTC Menton ©
Scintillanti nel buio, le barche ancorate nel delizioso porticciolo di Mentone illuminano il vostro primo incontro con la Francia. Concedetevi subito un primo fuoripista con la tappa nella città resa celebre dai numerosi giardini, nei quali i più illustri botanici del XIX secolo hanno piantato con successo specie rare scovate in paesi lontani. Perla di Francia, come viene soprannominata, Mentone ha mantenuto lo charme dell'originario borghetto del XIII secolo dai tetti rossi, incorniciati dal Mediterraneo e festeggia con un successo che cresce anno dopo anno la tradizionale Festa dei Limoni, dai carri decorati di agrumi colorati conosciuti in tutto il mondo. Negli ultimi anni Mentone si è data una rinfrescata, superando l'immagine un po' vecchiotta. La città ha ingranato la marcia giusta, trasformandosi in un'attraente città balneare, dalle spiagge di sabbia finissima dov'è piacevole concludere la giornata in musica, o rilassarsi lungo la Promenade du Soleil sorseggiando un bicchiere di fronte al mare, e dove boutique e shopping soddisfano tutti i borselli. I buongustai amanti della grande cucina devono assolutamente fare un salto da Mauro Colagreco ed assaggiare i piatti dello Chef del Mirazur, al quale è stata da poco concessa la seconda stella Michelin. E non ci sono scuse che tengano, dovete assolutamente visitare il nuovo Museo dedicato a Jean Cocteau, concepito dall'architetto Rudy Ricciotti: un gioiellino !
9
NIZZA
MENTONE
UFFICIO DEL TURISMODA NIZZA A CANNES Palais de l'Europe - 8, avenue Boyer Tel: 04 92 41 76 76 www.tourisme-menton.fr
CANNES
L’ENTROTERRA
i giardini de LA SERRA DE LA MADONE e i giardini de LA VILLA SERENA, i giardini esotici VAL RAHMEH, i giardini FONTANA ROSA MUSEO JEAN COCTEAU Bastion du Vieux Port
MUSEO DELLE BELLE ARTI Palais Carnolès 3, avenue de la Madone
Tel: 04 93 57 72 30
Tel: 04 93 35 49 71
collection SĂŠverin Wunderman
MA ANCHE‌ CASINÒ BARRIERE DI MENTONE 2, avenue FÊlix Faure Tel: 04 92 10 16 16
INDIRIZZI GOLOSI LE MIRAZUR Chef Mauro Colagreco 2* Michelin
30, avenue Aristide Briand Tel: 04 92 41 86 86
LE VII Chef Vladmiro Caviglia e Davide Barione Enrico Bernardo (Migliore Sommelier del Mondo)
16, avenue Edouard VII
Tel: 04 89 14 16 38
LA LOCA
L'ULIVO
(solo la sera)
specialitĂ della Sardegna
80 bis, boulevard de Caravan
21, place du Cap
Tel: 04 93 57 24 16
Tel: 04 93 35 45 65
IDEE PER LO SHOPPING BOUTIQUE SOULEIADO 22, rue Saint-Michel
BOUTIQUE MONTELEONE
Tel: 04 93 21 64 05
28, avenue Carnot
Burberry, Pinko
Tel: 04 93 35 35 82 10
DA MENTONE A NIZZA NIZZA
DA MENTONE A NIZZA
DA NIZZA A CANNES Approfittate del fatto di essere in vacanza e non perdete mai di vista "la Grande Bleue" (è così che noi francesi chiamamo il mare), non ve ne pentirete! CANNES Lungo la strada costiera, la Basse Corniche, scoprirete paesaggi degni della più bella cartolina. Lasciatevi trasportare dalla curiosità e spingetevi fin nel L’ENTROTERRA cuore di piccoli villaggi in riva al mare, dove non mancano i posti interessanti. Roquebrune Cap Martin, il Principato di Monaco, Cap d'Ail, Beaulieu sur Mer, Saint Jean Cap Ferrat, Villefranche sur Mer, qui ogni cosa è bella.
CAP D'AIL HOTEL MARRIOTT RIVIERA LA PORTE DE MONACO Port de Cap d'Ail Tel: 04 92 10 67 67 auriane.maury@marriotthotels.com www.marriottportdemonaco.com
Per ridare un tocco di dinamismo all'arredamento, niente di meglio che usare l'arancio! È quanto ha fatto il Marriott La Porte de Monaco rivisitando, nelle varie sfumature di questo colore, la decorazione interna: una vera e propria carica virtuale di vitamina C! Intorno alla piscina, la terrazza è stata rinnovata con, in particolare, enormi cuscini bianchi, sui
11
NIZ ZA quali risaltano deliziosamente gli ombrelloni color papavero. Sul terrazzo del C Bar, i colori agrumati sono ovunque! Poltrone, tovaglioli, lampade, DA NIZZA A CANNES l'arancione è declinato nei minimi dettagli, quindi l'allegria è di rigore! Rinomate le ampie camere dell'hotel e sopratutto la suite panoramica CANNES dell'ultimo piano, che assomiglia alla cabina di una barca di lusso, con vista imperdibile sull'orizzonte del Mediterraneo. Quanto alla cucina, lo Chef L’ENTROTERRA americano di origine giamaicana, Norman Mac Pherson, mette un pizzico di allegria nei suoi piatti! Con talento, aggiunge, a seconda dei menù, una nota esotica o americana alle sue ricette, preparate con prodotti di stagione, serviti alla Brasserie Le Cap ed al C Bar. Novità: tutti i venerdì, da giugno a settembre, non perdete l'appuntamento con il barbecue di lusso dei Carabi. Nel menù: punch, mojito, buffet di antipasti esotici e astice grigliato al burro di piñacolada, coriandolo e sale marino, con, in primis, un'atmosfera musicale caliente. Fa molto caldo al Marriott!!!
QUALCHE SUGGERIMENTO A CAP D'AIL UFFICIO DEL TURISMO 87 bis, av. du 3 Septembre Tel: 04 93 78 02 33 L'EDEN PLAGE MALA accesso in barca o dalle scale
Allée Mala
Tel: 04 93 78 17 06
LE LAMPARO RESTAURANT Plage Marquet Tel: 04 92 10 70 75 A'TREGO ristorante, bar, terrazza-lounge
Tel: 04 93 28 58 22
CAP MARQUET ristorante, spiaggia, lounge bar, aperto 7gg/7 (solo a pranzo in inverno)
Plage Marquet
Tel: 04 92 10 10 17
HOTEL DE MONACO 1, avenue Pierre Weck Tel: 04 92 41 31 00 HOTEL LE NORMANDY 6, allée des Orangers Tél : 04 93 78 77 77 12
photo: Office de Tourisme de
Port de Cap d'Ail
enton
DA MENTONE A NIZZA NIZZA
EZE-SUR-MER
DA NIZZA A CANNES
HOTEL CAP ESTEL*****
già residenza di un'aristocratica russa, oggi hotel con ristorante e Spa
CANNES L’ENTROTERRA
1312, av. Raymond Poincaré Tel: 04 93 76 29 29
ANJUNA PLAGE spiaggia privata, ristorante, servizio barca
28, avenue de la Liberté
Tel: 04 93 01 58 21
EZE-VILLAGE AUBERGE DU TROUBADOUR 4, rue du Brec Tel : 04 93 41 19 03
HOTEL CHÂTEAU EZA**** ristorante Chef Axel Wagner 1* Michelin
Rue de la Pise Tel: 04 93 41 12 24
LE CHÂTEAU DE LA CHEVRE D'OR***** Rue du Barri Tel: 04 92 10 66 66
BEAULIEU-SUR-MER OFFICE DU TOURISME Place Georges Clémenceau Tel: 04 93 01 02 21 tourisme@otbeaulieusurmer.com www.beaulieusurmer.fr
13
!
"
#
#
NIZZA QUALCHE SUGGERIMENTO A BEAULIEU-SUR-MER DA NIZZA HERMINE FREZAL BY HERVE FREZAL
A CANNES
fiori "Haute Couture" CANNES 33, bd MarĂŠchal Leclerc
Tel: 04 93 01 49 00
L’ENTROTERRA
LM LA QUINCAILLERIE la grotta di AlĂŹ Baba degli utensili per la cucina
36, boulevard Marinoni
Tel: 04 93 13 03 72
SEBASTIEN ANDROT antiquario 31, boulevard MarĂŠchal Leclerc Tel: 04 93 01 03 56 androt.sebastien@hotmail.fr
Se siete fan di mobili antichi di gran qualità e bazzicate volentieri per mercatini d'antiquariato alla ricerca del pezzo unico, vi consiglio di passare da SÊbastien Androt, che ha ripreso la passione familiare perpetrandone la reputazione. I patiti della fine del XVII, inizio del XIX secolo giungono qui da tutto il mondo per scovare la scrivania o il tavolo in mogano che starebbero altrettanto bene in un museo. Tra i pezzi che un tempo fecero impazzire Grace Kelly ad altri che J. F. Kennedy portò con se nello Studio Ovale: i clienti di ieri confermano a quelli odierni che SÊbastien Androt ha il dono di trovare la perla rara.
LA RESERVE DE BEAULIEU ET LE RESTAURANT DES ROIS chef Dimitri Droisneau, 2* Michelin
5, boulevard du MarĂŠchal Leclerc Tel: 04 93 01 00 01 14
DA MENTONE A NIZZA NIZZA
LES SALONS DE LA ROTONDE LENÔTRE per un ricevimento indimenticabile
DA NIZZA A CANNES
Avenue Fernand Dunan
Tel: 04 92 92 56 00
CANNES
RESIDENCE DE LA RESERVE 30, bd du Marechal Leclerc Tel : 04 93 91 92 51
L’ENTROTERRA
LA RAISON GOURMANDE Chef Olivier Streiff, ristorante e tea-time
4, avenue du Maréchal Foch Tel: 04 93 01 13 12
LE 35 RESTAURANT 35, boulevard Marinoni Tel: 04 93 91 30 00 LE CAFE DE LA PAIX semplice ma delizioso
7, boulevard Maréchal Joffre
Tel: 04 93 01 04 18
L'ENTRECÔTE raffinato charcutier e grandi vini
36, boulevard Marinoni
Tel: 04 93 01 11 70
pasticceria SANSANO per le sue torte alla frutta
1, avenue Maréchal Foch
Tel: 04 93 01 06 32
pasticceria LASSALAS qui il calzone alle mele è la star
36, boulevard Marinoni Tel: 04 93 01 00 58 cioccolateria PATRICK MESIANO 35, boulevard Marinoni Tel: 04 93 01 35 85 e sul porto, il mitico ristorante
L'AFRICAN QUEEN Port de Plaisance Tel: 04 93 01 10 85
è da visitare, assolutamente: LA VILLA KERYLOS Impasse Gustave Eiffel Tel: 04 93 01 01 44 15
$
%
&
'
(
)
*
(
'
%
(
+
,
,
%
NIZZA SAINT-JEAN-CAP-FERRAT
UFFICIO DEL TURISMODA NIZZA A CANNES 59, avenue Denis Séméria Tel: 04 93 76 08 90 CANNES
office-tourisme@saintjeancapferrat.fr www.saintjeancapferrat.fr
ROYAL RIVIERA
L’ENTROTERRA
membro dei "Leading Hotels of the World"
3, avenue Jean Monnet
Tel: 04 93 76 31 00
info@royal-riviera.com www.royal-riviera.com
Dopo aver attraversato l’atrio molto chic in stile anni ‘30, dalle eleganti colonne neo classiche, arrivati alla porta d'accesso sui giardini, vi scapperà sicuramente un WOW!!! di sorpresa scoprendo questo sito eccezionale. Cespugli di fiori, piante e rami profumati del pergolato, messi in scena dall’ architetto paesaggista Jean Mus, vi accolgono in questo paradiso verdeggiante, proprio accanto alla grande piscina dai riflessi turchesi, riscaldata tutto l'anno. L'effetto è immediato: si sogna già di continuare il soggiorno, assaporando in anticipo tutti i piaceri a portata di sguardo. Si scorge, in fondo, la spiagetta privata di sabbia finissima sulla Baia delle Formiche. Gli amanti di sport aquatici si esalteranno con il jet ski o il parafly. Si notano anche le camere dell'Orangerie, elegante palazzo in stile provenzale. È ora di bere qualcosa, seduti confortevolmente in una delle poltrone del Bar Le Cap, dall'arredo africaneggiante; a meno che non preferiate rimanere all'esterno a respirare l'odore dell'erba al bar Deck. In cucina, lo Chef Bruno Le Bolch regna sovrano sui suoi sapori mediterranei e accenderà senza alcun dubbio le vostre papille con il suo raffinato e invitante menù. L'anima dell'albergo è stata perfettamente conservata dal giovane architetto parigino Pascal Alaman, che ha saputo aggiungere una nota contemporanea alle camere ristrutturate. Ci siamo? Siete rilassati? No?!? Allora correte alla sauna o all'hammam!
PLAGE DE PASSABLE Chemin de Passable Tel: 04 93 76 06 17 PALACE GRAND HOTEL DU CAP FERRAT *****L 71, bd du Général De Gaulle Tel: 04 93 76 50 50
HOTEL LA VOILE D'OR**** 7, avenue Jean Mermoz Tel: 04 93 01 13 13 16
DA MENTONE A NIZZA NIZZA DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
17
-
.
/
0
1
2
3
1
0
.
1
4
5
5
PALOMA BEACH N I Z Z A 1, route de S.te Hospice Tel: 04 93 01 64 71DA
NIZZA A CANNES
CANNES VILLA E GIARDINI EPHRUSSI DE ROTHSCHILD 1, avenue de Rothschild L’ENTROTERRA
Tel: 04 93 01 33 09
VILLEFRANCHE-SUR-MER UFFICIO DEL TURISMO Jardin François Binon (e d'estate anche a Place Wilson, sul porto) Tel: 04 93 01 73 68 ot@villefranche-sur-mer.com
www.villefranche-sur-mer.com
QUALCHE CONSIGLIO LA MERE GERMAINE ristorante mitico, imprescindibile
9, quai Courbet Tel: 04 93 01 71 39
CLUB DE LA MER RESTAURANT per la sua terrazza all'ombra delle canne
Porte de la Darse Tel: 04 93 01 84 18
HOTEL WELCOME per la sua vista sulla baia
3, quai Courbet Tel: 04 93 76 27 62
HOTEL-RISTORANTE LE VERSAILLES per la sua vista stupefacente!
7, avenue Princesse Grace de Monaco Tel: 04 93 76 52 52
HOTEL LA FLORE *** per la sua simpatica accoglienza
5, boulevard Princesse Grâce de Monaco Tel: 04 93 76 30 30 18
.
DA MENTONE A NIZZA NIZZA DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
19
6
7
8
8
9
DA NIZZA A CANNES CANNES
photo: OTC Nice ©
L’ENTROTERRA
20
:
;
<
<
=
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
Arrivando dal lungomare, sarete sopraffatti dall'emozione scoprendo l'arco perfetto delineato dalla Baie des Anges bordata di palme, di fronte alla città. Salta subito all'occhio il miscuglio di colori dei tetti rossi e delle facciate ocra dagli accenti italiani, e l'architettura contemporanea dei moderni palazzi, chiaro segno della ricchezza di stili della città. Mille sono le ragioni per visitare la capitale della Costa Azzurra. Ovunque, tracce indelebili della storia passata, dell'aristocrazia russa e poi inglese, che l'avevano scelta come luogo prediletto di villeggiatura. Fu poi la volta di famosi pittori, innamoratisi della sua luce unica. Oggi si viene da tutto il mondo per apprezzare le mille sfaccettature di questa città che evolve. È dolce passeggiare nel cuore del Vieux Nice seguendo il profumo di mimosa e la fragranza della “socca” o quella del “pan bagnat”; rimanendo qua e là sorpresi dalla solennità delle tante chiese, scoprendo dietro l'angolo gli atelier e le gallerie d'arte o le boutique di prodotti made in Côte d'Azur. Nizza, città d'arte e di cultura, con le sue prestigiose esposizioni; Nizza, dal patrimonio storico ricchissimo e strettamente connesso a quello italiano; Nizza, città della gastronomia che vanta la più alta concentrazione di Chef stellati Michelin, non la smetterà più di incuriosirvi, stupirvi, meravigliarvi… E se i galets della spiaggia vi hanno forse un pochino colti di sorpresa, sicuramente avrete apprezzato il giro in parafly o la pista da roller allestita sulla Promenade. Meglio ancora se parcheggiate la macchina, per scegliere un mezzo ecologico, come il tram che attraversa veloce tutta la città! Senza scordare, vicino alle celebri sedie blu, le bici o le auto elettriche, anch'esse bleu. A breve, la coulée verte, ambizioso progetto di creare un vero e proprio polmone d'ossigeno di giardini ed alberi lungo tutto il cuore della città, verrà a completare l'estetica ecologica della 5 a città di Francia. 21
>
GLI HOTEL
?
@
@
A
DA NIZZA A CANNES
IL NEGRESCO ***** C A N N E S 37, promenade des Anglais
L’ENTROTERRA
Tel: 04 93 16 64 00
info@lenegresco.com www.hotel-negresco-nice.com
L'hotel Negresco è stato rimesso a nuovo per festeggiare il suo centesimo anniversario nel 2013. Se l'albergo, la cui splendida facciata bianca domina la Promenade des Anglais, potesse parlare, servirebbero innumerevoli fogli per raccogliere la sua prestigiosa storia. Unico al mondo con la sua personalità fuori dal comune che associa con insolenza l'architettura Belle Epoque ad installazioni high tech nelle suite del primo piano. Come un transatlantico, il Negresco attraversa il tempo, solenne e divertito. Nel Salone Royal, arte contemporanea e ritratti aristocratici della corte di Luigi XIV si alternano senza per questo scatenare rivoluzioni!
LE MERIDIEN**** 1, promenade des Anglais Tel: 04 97 03 44 44 LE BEAU-RIVAGE**** 24, rue St. François de Paule Tel: 04 92 47 82 82 GRAND HOTEL ASTON GOLDEN TULIP**** 12, avenue Félix Faure Tel: 04 92 17 53 00 HOTEL WINDSOR*** ogni camera è firmata da un artista
11, rue Dalpozzo
Tel: 04 93 88 59 35
VILLA LA TOUR*** un'autentica maison d'hôtes (è così che in Francia chiamiamo i B&B di particolare pregio) nel cuore di un antico monastero
4, rue de la Tour
Tel: 04 93 80 08 15
HOTEL ACANTHE simpatica accoglienza, a due passi da Piazza Massena
2, rue Chauvain Tel: 04 93 62 22 44
HOTEL MASSENA**** 58, rue Gioffredo Tel: 04 92 47 88 88 22
B
C
D
D
E
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
23
F
G
H
H
I
DA NIZZA A CANNES HOTEL PALAIS DE LA MEDITERRANEE ***** 15, promenade des Anglais CANNES prenotazioni al telefono o online
Tel: 04 92 14 77 00
L’ENTROTERRA
concorde-hotels.com/palaismed
Passando davanti in macchina, si rimane subito ammaliati dall'impressionante facciata immacolata Art Déco, che scintilla al sole. Di fronte al mare azzurro, con ai suoi piedi la Promenade des Anglais, l'albergo di lusso si trova in un sito leggendario. Casinò dalle eleganti e prestigiose serate negli anni ‘30, il Palais de la Méditerranée propone oggi 187 camere tra cui 12 suite, tutte con terrazza o con balcone privato. Per gli uomini d’affari, 7 sale riunioni in hotel e all’interno del casinò, il business center e, a disposizione, il wifi gratuito. La prima colazione con lo sguardo immerso nel blu profondo del mare non potrà che dare un inizio piacevole alla giornata, dopo una notte trascorsa in una delle sue camere, dalla decorazione contemporanea leggera ed elegante, dove i toni provenzali giocano con sfumature di ocra, lavanda e zafferano. Spazio fitness, piscina interna ed esterna (riscaldata tutto l'anno), sauna e bagno turco, la struttura ha previsto tutto affinché non perdiate mai di vista il mare. Persino il nuovo salone Azur, riservato a ricevimenti, seminari e conferenze, è deliziosamente aperto sul mare. Da Le 3e , ristorante-lounge-bar-terrazza al terzo piano, apprezzerete al meglio la bellezza del posto e la sua vista panoramica. E per quanto riguarda la ristorazione, lo Chef Sebastien Vesse vi stupirà con le sue golose proposte che rinnovano la cucina nizzarda, associando tradizione ed innovazione, il tutto privilegiando sempre i prodotti di stagione.
RESTAURANT LE 3e Palais de la Méditerranée
13, promenade des Anglais Tel: 04 92 14 77 19
HOTEL SPLENDID**** 50, boulevard Victor Hugo Tel: 04 93 16 41 00
HI-HOTEL ideato da Matali Crasset, classificato B&B di lusso ****
3, avenue des Fleurs Tel: 04 97 07 26 26 24
J
K
L
L
M
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
25
N
O
P
P
Q
DA NIZZA A CANNES BOSCOLO EXEDRA NICE***** 12, boulevard Victor Hugo Tel: 04 97 03 89 89 CANNES reservation@exedranice.boscolo.com www.boscolohotels.com
Nella più bella via della città, spicca solo lei! La nuova Facciata Belle L’ENTROTERRA Epoque, con le sue sculture sublimate dall’illuminazione notturna. Bianco sia all’interno che all’esterno, l’Exedra sorprende per la sua déco dall’eleganza contemporanea. Nelle 113 camere modulabili di cui 1 Suite Presidenziale, 2 Suite Executive e 5 Junior Suite, arredate con sfumature avorio e tocchi d’Oro e di Rosa, che danno all’insieme un’idea di perfezione e di benessere. Uno sguardo malizioso al Bar Le Genesi, dall’arredamento futurista, con la decorazione come scolpita in un marshmallow pastello, dove è possibile degustare un magnifico buffet alla Milanese tutte le sere. Lo Chef Giuseppe Mandaradoni vi accoglie con piacere al ristorante La Pescheria (vedi a pag. 30) e vi offre un nuovissimo allettante menù dalle pietanze raffinate, che ricordano la dolcezza dell’Italia. Al piano seminterrato, lo Spa Deep Nature propone 500 m² destinati a relax plurisensoriale, docce aromatiche, spazio fitness designess, piscina, il tutto in un’atmosfera da fumetto, ideata da Simone Micheli.
BOSCOLO HOTEL PLAZA**** 12, avenue de Verdun Tel: 04 93 16 75 75 reservation@nice.boscolo.com www.boscolohotels.com
Dall'ultimo piano del Plaza si gode sicuramente di uno dei più deliziosi punti panoramici su Nizza per ammirare al tempo stesso il mare, la Promenade des Anglais ed il Giardino Albert 1 er, pranzando al Ristorante La Terrasse. Appuntamento con le amiche, prima dello shopping nelle boutique chic molto ammiccanti di avenue de Verdun o per una coppa di champagne a fine pomeriggio al Plaz’Art Eté. Nelle 172 camere e suite, si sposano in perfetta armonia antico e moderno, bianco, pelle, vetro ed acciaio, senza dimenticare l'atmosfera da festa del Bar Plaz’Art Kafé al piano terra.
BOSCOLO PARK HOTEL**** 6, avenue de Suède Tel: 04 97 03 19 00 reservation@nice.boscolo.com www.boscolohotels.com
Situato a due passi dalle boutique di lusso del "Carré d'Or" (Vuitton, Chanel, Rykiel…), è la location ideale per fare shopping, giocare al Casinò Ruhl o andare in una spiaggia privata vicina. Le 104 camere hanno conservato il loro stile, in questa costruzione anni '30, come pure il Lobby, con il suo soffitto altissimo sovrastato da una vetrata, con al primo piano un corridoio che dà sulla hall. Tutto nuovo, lo snack l'Avenue dalla decorazione nei toni del viola. 26
R
S
T
T
U
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
27
V
Z
[
\
]
^
_
`
a
b
c
c
[
d
e
^
f
g
g
g
g
W
X
X
Y
DA NIZZA A CANNES
e la spiaggia ANNES LA REGENCE by RADISSONCBLU 223, promenade des Anglais
L’ENTROTERRA
Tel: 04 97 17 71 77
info.nice@radissonblu.com www.radissonblu.fr/hotel-nice
Il Radisson Blu di Nizza non smette mai di rinnovarsi. Quest'anno l'accento è messo sulla gastronomia con l'arrivo del nuovo Chef Olivier Garriver, dall'indole molto internazionale. Dopo alcune permanenze presso i Palace parigini, il suo itinerario è stato un vero e proprio giro del mondo dei sapori nel sud-est asiatico, in Medio Oriente, nell'Africa Nera, prima di scegliere la Costa Azzurra. La sua esperienza all'estero si ritrova nella sua cucina creativa. Al 7° piano, la vista panoramica è sempre altrettanto mozzafiato. Date un'occhiata al sorprendente trittico appeso al muro, una sequenza di tre onde in bianco e nero, firmato dall'artista Saverio Chiappatone, che espone per tutta l'estate 2012 al Radisson Blu sul tema delle onde. Per cena, vi attende ormai un nuovo concetto, con il buffet di antipasti (piatto misto di pomodori, panna cotta ai ricci di mare, ostriche al Bloody Mary ) e buffet di dessert golosi, con in più la possibilità di richiedere grigliate di carne o pesce. Menù semplice invece al bar-piscina sotto l'ombrellone, tanto per far riposare la pelle! Mentre si ritroveranno
28
h
i
j
j
k
DA NIZZA A CANNES con piacere le serate jazz del giovedì, per un Blu After Work da sballo. E per chi non può rinunciare al tuffo in mare, La Régence by Radisson Blu, ANNES la spiaggia privata Cdell'hotel, ha già trovato il suo pubblico internazionale! Visto il suo successo, è ormai d'obbligo prenotare per poter godere delle L’ENTROTERRA bellezze di questa spiaggia, ancora più elegante con gli ombrelloni bianchi foderati di blu chiaro, che rivaleggia con quello del cielo, i confortevoli lettini dal design discretamente contemporaneo, senza dimenticare le amache e gli ampi bed, che possono accogliere fino a 3 persone! Nuovo arredo anche per la parte lounge da dove, socchiudendo le palpebre, si scorgono gli aerei passare. Qui si ritrova con piacere il giovane Chef del ristorante sulla spiaggia, Olivier Wuest, che sta pure attento alla nostra linea, con una proposta di piatti gustosi ma leggeri.
VILLA RIVOLI*** 10, rue de Rivoli Tel: 04 93 88 80 25 reservation@villa-rivoli.com http://villa-rivoli.com
Già troverete molto simpatici i balconi e la insolita facciata triangolare sul giardino di Villa Rivoli, che apprezzerete ancora di più quando scoprirete che non c'è bisogno di perdere tempo a cercare posteggio, c'è un parcheggio privato! Questo piccolo hôtel particulier, a due passi dalla Promenade des Anglais e dal celebre Negresco, è un posto delizioso dove soggiornare, con le sue 26 camere tutte diverse, ristrutturate da poco. Qualche scalino prima di accedere al grande soggiorno, tra salotto e tables d'hôtes! È divertente come ci si senta subito a casa propria, in questo quadro molto casalingo, contemporaneo ma non troppo. Né troppo grande, né troppo piccolo, si immagina facilmente di venirci con amici o per un ritrovo familiare! Bello camminare sull'erba, prendere qualcosa da bere o leggere il giornale nel giardinetto del piano terra. Cordiale e sempre a disposizione dei propri ospiti, l'elegante Barbara Kimmig vi organizzerà simpatiche serate musicali, ideali per rompere il ghiaccio ed intrattenere la conversazione! L’hotel non ha un ristorante, ma la direzione saprà indicarvi i posti giusti del quartiere.
29
l
m
n
n
o
DA NIZZA A CANNES HOLIDAY INN NICE CENTER**** 20, boulevard Victor Hugo Tel: 04 97 03 22 22
reservations@holinice.comC A N N E S http://www.holidayinn.com/hotels/fr/fr/nice/ncefr/hoteldetail L’ENTROTERRA
Carichi di acquisti, sarà più che gradevole fermarsi un momento al bar terrazza dell'hotel! Al riparo dietro i grandi yucca, si può sorseggiare un bicchiere in santa pace, seppur in pieno centro città. A due passi dal tram, da Nicetoile, dalle boutique, L'Holiday Inn spicca con la sua grande facciata vetrata all'inizio di Boulevard Victor Hugo, chic ed alberato. Appena rinnovate, le 131 camere vaste e luminose, associano l'eleganza sobria degli anni '30 alle note contemporanee dello stile urbano. Un accostamento riuscito di materiali nobili, pelle, legno, tessuti, il tutto in piacevoli sfumature di marrone e turchese. Gli uomini e le donne d'affari apprezzeranno le sale riunioni luminose, con apertura sulla terrazza. Un leggero languorino? Accomodatevi nel verde del ristorante Chez Panisse, il cui nome presagisce le declinazioni di una cucina italo-mediterranea, nella quale la Chef Chiara Bianchi dà libero sfogo alla sua immaginazione per farvi venire l'appetito! E per tenervi in forma, salite all'ultimo piano per qualche esercizio nello SPA. Oppure preferite un tuffo in mare? In cinque minuti, raggiungerete la Promenade des Anglais e la Ruhl Plage, partner dell'albergo, dove sarete accolti da veri VIP! Come? Ah, preferite tornare allo shopping vicino all'hotel? Non mi stupisce!
30
p
q
r
r
s
DA NIZZA A ICANNES RISTORANTI CANNES
LE TAVOLE GASTRONOMICHE
L’ENTROTERRA
LE CHANTECLERC
Chef Jean Denis Rieubland 2* Michelin
Hotel Negresco - 37, promenade des Anglais Tel: 04 93 16 64 00
KEISUKE MATSUSHIMA
LE BISTRO GOURMAND
1* Michelin
Chef David Vaquie 1* Michelin
22, rue de France
3, rue Desboutin
Tel: 04 93 82 26 06
Tel: 04 92 14 55 55
L'UNIVERS
FLAVEUR
Chef Christian Plumail 2*Michelin
Chef i fratelli Gaël e Mickaël Torteaux 1* Michelin
54, boulevard Jean Jaurès
25, rue Gubernatis
Tel: 04 93 62 32 22
Tel: 04 93 62 53 95
I BUONI INDIRIZZI LA PETITE MAISON
DON CAMILLO CREATIONS
è il posto dove farsi vedere… e in più si mangia benissimo!
5, rue des Ponchettes
11, rue St François de Paule
Tel: 04 93 85 67 95
Chef Marc Laville
Tel: 04 93 92 59 59
LUC SALSEDO L'AROMATE
Chef Luc Salsedo
Chef Mickaël Gracieux 1*Michelin
14, rue Maccarani
20-22, av. Maréchal Foch
Tel: 04 93 82 24 12
Tel: 04 93 62 98 24
L'HORLOGE LA TERRASSE DU MERIDIEN
Chef Eric Sikora
Chef Sébastien Giannini
1, promenade des Anglais
Clarion Grand Hotel Aston 12, avenue Félix Faure
Tel: 04 97 03 44 44
Tel: 04 92 17 53 09
APHRODITE Chef David Faure, 1*Michelin
LE LUNA ROSSA Chef Gilles Ballestra
10, bd Dubouchage
3, rue Chauvin
Tel: 04 93 85 63 53
Tel: 04 93 85 55 66 31
t
u
v
v
w
DA NIZZA DU A CANNES LE BISTROT PORT
LE GRAND BALCON 10, rue Saint François de Paule
Chef José Orsini CANNES 28, quai Lunel
Tel: 04 93 62 60 74
Tel: 04 93 55 21 70
LA BARQUE BLEUE 7, quai des Deux-Emmanuels
LE BISTROT DES VIVIERS 22, rue Alphonse Karr
Tel: 04 93 55 39 74
Tel: 04 93 16 00 48
ALBERTI
L'AUTRE INSTANT, by Eric NOAT
L’ENTROTERRA
ristorente e brasserie, Chef Sabrina Alberti
atmosfera jazzy
49, rue de l'Hôtel des Postes
1 bis, rue Dalpozzo
Tel: 04 93 62 24 04
Tel: 04 93 87 09 82
LA PESCHERIA Hotel Boscolo Exedra Nice
12 boulevard Victor Hugo
Tel: 04 97 03 89 89
reservation@exedranice.boscolo.com http://nice.boscolohotels.com/restaurant-and-bar/la-pescheria-restaurant/
32
x
y
z
z
{
DA NIZZA LES EPICURIENS 6, place Wilson
A CANNES
NNES Tel: 04 93 80C A85 00
claude.mathey@neuf.fr
L’ENTROTERRA
Una vera e propria oasi golosa in pieno centro città! La terrazza, perfettamente riparata dagli sguardi indiscreti, permette di approfittare della sua tranquillità. In autunno, proporrà pure lo spazio fumatori. Si rimane subito attratti all'incantevole sala interna, dall'elegante arredo in toni avorio. Il meglio sta però nel piatto! Cédric Desbordes, un tempo alle Crayères di Reims, 3* Michelin, dopo un passaggio in Corsica, presso il prestigioso hotel La Villa, ha preso le redini della cucina di questo ristorante, a metà strada tra bistrot e gastronomico. Sul menù si ritrovano i prodotti di stagione sapientemente lavorati con creatività. Cocotte all'antica di maiale del Mont Ventoux, Branzino del Mediterraneo in crosta di sale o ancora Gamberoni ai fili d'angelo all'asiatica, con tagliatelle di verdure : si ha già l'acquolina in bocca! Larga scelta per i vini nella cantina, che predilige le produzioni di qualità dei piccoli produttori. Provate il Clos Saint Joseph di Villars sur Var. Rosso o bianco, il nettare vi convincerà. E per quanto riguarda i dolci, il pasticcere Marc Lamordedieu rivisita maliziosamente i grandi classici come il Paris-Brest, il Saint-Honoré, il cheese cake o la torta al limone. Qui è di rigore l'arte dell'accoglienza che Julien Mathet ha ereditato dai genitori, Claude et Joëlle Mathet, grandi professionisti della ristorazione. Dietro al look da primo della classe, trapela subito il savoirfaire acquisito dal giovane durante le sue permanenze presso strutture quali La Réserve de Beaulieu o la Pinède a SaintTropez. Seguite i suoi consigli, sono certa che già ha indovinato quello che vi farà piacere... sul menù!
LES DEUX CANAILLES 6, rue Chauvain
|
}
~
}
|
3, rue Dalpozzo
Tel: 09 53 83 91 99
Tel: 04 83 50 09 60
LA TABLE DE TROIS locale bistro-nomico
LE BOUDOIR 10, rue Chauvain
6, rue Dalpozzo
Tel: 04 93 87 55 54
Tel: 04 89 14 00 49
33
DA NIZZA NIZZA VECCHIA, COURS SALEYA
A CANNES
CANNES BISTROT D'ANTOINE 27, rue Préfecture Tel: 04 93 85 29 57 L’ENTROTERRA
LE COURS DU MARCHE 8, rue du Marché Tel: 04 93 13 45 01 Dopo il Bistrot d'Antoine, Armand Crespo conferma il proprio savoirfaire, simpatica accoglienza, e gustose preparazioni in una cornice stile “cucina d'epoca”. Imperdibile! Il successo del posto richiede una prenotazione molto in anticipo. Un piccolo sforzo, ma ne vale veramente la pena!
LA MERENDA
LE SAFARI
Chef Dominic Le Stanc, la cucina nizzarda versione gastronomica
il posto da non perdere
4, rue Raoul Bosio
Tel: 04 93 80 18 44
Nessun numero di telefono, si paga in contanti
1, cours Saleya LE 26 SALEYA 26, cours Saleya Tel: 04 93 04 63 55
LE HUSSARD superba terrazza lounge con vista sul Cours Saleya
3, rue Saint-François de Paule
LE PAPAYOU 35, rue de la Préfecture
Tel: 04 93 81 93 81
Tel: 04 93 80 15 97
LA CUCINA NIZZARDA L'insalata nizzarda è famosa, ma anche le altre specialità sono da gustare assolutamente: bagna cauda, tian, coniglio alla nizzarda, ravioli alla daube, fiori di zucca farciti, stoccafisso, torta rustica alle bietole.
TERROIR DIVIN Chef Baptiste Airaut, prodotti del territorio locale
CHEZ PIPO 13, rue Bavastro Tel: 04 93 55 88 82
11, rue Delille Tel: 09 54 19 66 51
LA TABLE D'ALZIARI 4, rue François Zanin
CHEZ SIMON
Tel: 04 93 80 34 03
specialità nizzarde fatte in casa e gioco alle bocce
34
182, avenue de Rimiez
L'ESCALINADA 22, rue Pairolière
Tel: 04 93 84 40 61
Tel: 04 93 62 11 71
DA NIZZA A CANNES NISSART VOYAGEUR 19, rue Alsace Lorraine Tel: 04 93 82 19 60 CANNES
LE KIOSQUE LA GRATTA L’ENTROTERRA
per il suo pan bagnat
2, boulevard Franck Pilatte
Tel: 04 93 56 83 51
I RISTORANTI ITALIANI ATTIMI 56, boulevard Jean-Jaurès
Tel: 04 93 62 00 22
info@attimi.fr www.attimi.fr
I tavolini al sole di fronte a Place Masséna danno già voglia di accomodarsi. Mentre il tram argenteo scivola silenzioso vicino, potrete dare un'occhiata al menù, appetitoso sia dal punto di vista dei piatti proposti che del loro prezzo. Fabio Gnech, austriaco d'origine ma italiano di cuore, vi dedicherà il tempo che serve per spiegare in cosa consiste il suo piatto faro. Eh sì, Attimi è una ricetta tipica genovese, antica quanto la pizza ma molto più gustosa, dalla pasta finissima di farina bio e acqua Evian, allo stesso tempo croccante e friabile in bocca. Ma a deliziare le vostre papille sarà soprattutto l'abbinamento con la crescenza, il tutto passato al forno. Se
35
DA NIZZA CANNES Pizza volete fare un paragone, potrete scegliere una formula cheA propone e Attimi a confronto. I patiti di pasta potranno comunque buttarsi sugli CANNES spaghetti alle vongole o sui bucatini alla romana, veramente al dente! Tutti i prodotti utilizzati, rigorosamente Made in Italy, sono di prima qualità; L’ENTROTERRA Fabio sceglie infatti solo piccoli produttori e prodotti Slow Food, mentre il menù, con intelligenza, viene declinato seguendo i prodotti di stagione. Tra i dessert fatti in casa, consiglio il gelato alla vaniglia di Madagascar, che vi ricorderà i dolci sapori dell' infanzia. Attenti però, già mi sembrate un po' rossi! Non avrete mica dimenticato la crema solare?
LA BAIE D'AMALFI 9, rue Gustave Deloye Tel: 04 93 80 01 21 info@baie-amalfi.com www.baie-amalfi.com
Su, confessate! Dopo qualche giorno di vacanza, avete un po’ nostalgia di casa! Dei suoi profumi, dei suoi sapori! Ma ho quanto serve per tirarvi su di morale, a due passi dal corso principale, Jean Médecin, e dal tram! Già da fuori, le grandi vetrate sotto l’arco in pietra stimolano la curiosità e la bella terrazza davanti al ristorante invogliano a sedersi, per gustare all’aria aperta le proposte del menù dall’accento tutto amalfitano. È chiaro: qui siete già in terra italica, più precisamente su un piccolo lembo dell’antica Repubblica marinara. In fondo alla sala principale, l’affresco della Baia d’Amalfi dà subito il tono. Decorazione giallo dorato all’immagine dei grossi limoni tipici della zona, che si trovano ovunque, nelle specialità, nei dessert e nel Limoncello! Gerardo ed Agnese Mansi, generosi quanto la loro cucina, hanno il dono dell’accoglienza tipica italiana, alla grande! Ma avete già scelto gli spaghetti ai frutti di mare! Al dente proprio come si deve, vero?
BOCCACCIO 7, rue Masséna Tel: 04 93 87 71 76
LE LOCAL 4, rue Rusca Tel: 04 93 14 08 29
VINO E CUCINA 118 bis, boulevard de Cesole Tel: 04 93 52 28 08
36
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
37
CUCINE DAL MONDODA
NIZZA A CANNES
Chef Amina, gastronomia marocchina
CANNES YUZU SUSHI 35, rue Maréchal Joffre
4, place Garibaldi
Tel: 04 93 85 79 87
LE FOUNDOUK
L’ENTROTERRA
Tel: 04 92 04 84 18
KAMOGAWA L'AMADA giapponese raffinato
il meglio del giappone, anche da asporto
17, rue Tonduti de l'Escarène
18, rue de la Buffa
Tel: 04 93 62 00 81
Tel: 04 93 88 75 88
LE SAMOURAÏ
SUSHI SHOP
cottura su piastra, sushi
giapponese fusion food
41, quai des Etats-Unis
23, rue Pastorelli
Tel: 04 93 80 71 62
Tel: 08 26 82 66 28
LES PINS D'ALEP 40, boulevard Stalingrad
ristorante svedese FJORD 21, rue François Guisol
Tel: 04 93 26 18 50
Tel: 04 93 26 20 20
PER I GOLOSI DI DOLCI CONFETTERIA FLORIAN 14, quai Papacino Tel: 04 93 55 43 50 PATRICK MESIANO
DELI BO
pasticceria, cioccolateria
colazioni, pranzi leggeri e pausa té
41, avenue de la République
5, rue Bonaparte
Tel: 04 93 07 43 89
Tel: 04 93 56 33 04
CAPPA
LAC
pasticceria, chef Serge Serain, la specialità è il "Marquis de Nice"
tutte le sfaccettature del cioccolato!
7, place Garibaldi
12, rue de la Préfecture
Tel: 04 93 62 30 83
Tel: 04 93 53 60 59
SCOTCH TEA HOUSE
38
LA TABLE
il salone da tè chic nel soleggiato Carré d'Or
ristorante - sala da tè, al 3° piano delle Galeries Lafayette
4, avenue de Suède
6, avenue Jean Médecin
Tel: 04 93 87 75 62
Tel: 04 93 62 24 92
DA NIZZA A CANNES SHOPPING
GOLOSO
CANNES
LA PART DES ANGES
cantina e angolo degustazione L’ENTROTERRA
17, rue Gubernatis
Tel: 04 93 62 69 80
ALZIARI olio, olive marinate, anchoïade, tapenade, pâté di olive
14, rue St François de Paule Tel: 04 93 62 94 03
CAVE BIANCHI
AMOUR-VINUM
vini, champagne, liquori e jazz, sotto una volta in pietra
vini e alcolici in una cornice contemporanea
7, rue Raoul Bosio
24, rue Alphonse Karr
Tel: 04 93 85 65 79
Tel: 04 92 10 20 20
LA SERA: RISTORANTI D'ATMOSFERA, LOUNGE BAR, PUB, CLUB DISCOTECA CAVE 35
MANOLAN'S
before lounge, atmosfera chic e soffusa aperto dalle dalle 17:00 a 0:30
2, rue St François de Paule
english mood!
Tel: 04 93 80 23 87
35, rue de la Buffa Tel: 04 89 74 46 44
ROSALINA BAR
LE SIX danze e karaoke a gogo, si balla!
bar-ristorante in un ex garage
6, rue Raoul Bosio
16, rue Lascaris
Tel: 04 93 62 66 64
Tel: 04 93 89 34 96
LA TRAPPA LE BIG BEN birra a volontà!
soul music, salsa, sempre d'atmosfera!
9, rue Alberti
2, rue Jules Gilly
Tel: 04 93 80 09 74
Tel: 04 93 80 33 69
WAYNES
L'EFFERVESCENCE
atmosfera rock!
che champagne!
15, rue de la Préfecture
10, rue de la Loge
Tel: 04 93 13 46 99
Tel: 04 93 80 87 37 39
¡
¢
¢
£
DA NIZZA LA BODEGUITA DEL HAVANA
A CANNES
bar-ristorante in un ex garage firmato Eiffel
14, rue Chauvain
ANNES Tel: 04 93 C92 67 24 L’ENTROTERRA
DISCOTECHE L'ATRIUM 10, rue Alphonse Karr
BUBBLES 7, avenue de Suède
Tel: 04 93 62 08 73
Tel: 04 93 27 97 76
La grande sala "Le Nikaïa", in Route de Grenoble, offre una programmazione di livello internazionale: nel 2012, il 21 agosto, MADONNA; il 4 ottobre LADY GAGA, e MAMMA MIA dal 16 al 18 novembre.
I CASINÒ: Puntate tutto sul rosso! CASINÒ PARTOUCHE DU PALAIS DE LA MEDITERRANEE 15, promenade des Anglais Tel: 04 92 14 68 00 LE RUHL CASINÒ BARRIERE 1, promenade des Anglais Tel: 04 97 03 12 22
LO SHOPPING NICETOILE centro commerciale
30, avenue Jean Medecin
Tel: 04 92 17 38 17
SOULEIADO
BOUTIQUE ARCANE
Nicetoile piano -1
Nicetoile piano -1
24, avenue Jean Médecin
30, avenue Jean Médecin
Tel: 04 93 88 71 83
Tel: 04 93 80 22 43
Louis Vuitton, Sonia Rykiel, Giorgio Armani, Chanel, Cartier, Hermès, Escada, le penne Mont-Blanc, le grandi marche si susseguono nel Carré d’Or, in Rue Paradis e Avenue de Verdun.
LEPAGE HORLOGERIE orologi esclusivi Hublot, Chopard, Jaeger-LeCoultre, Dior
2, rue Paradis Tel: 04 93 04 22 22 40
¤
¥
¦
¦
§
TIFFANYDA&NIZZA CO. A CANNES 6, avenue de Verdun
MADAM
ANNES Tel: 04 89 C14 25 25
Burberry, Paule Ka, Ralph Lauren, Paul Smith...
L’ENTROTERRA JEAN-CHARLES
Tel: 04 93 88 48 44
16, avenue de Verdun
le più belle marche di calzature: Gucci, Sergio Rossi, Prada, Tod's, Dior... abbigliamento di lusso per gli uomini nel seminterrato, per le donne al primo piano
GALERIES LAFAYETTE 6, avenue Jean Médecin Tel: 04 92 17 36 36
10, rue Masséna
MOVIDA
Tel: 04 93 88 02 70
tutte le marche di tendenza (Juicy Couture, Galliano, D&G...)
6, avenue de Verdun Tel: 04 93 88 40 24
2-5, rue Longchamp
AMERICAN VINTAGE 13, rue Masséna
Tel: 04 93 16 99 57 (donna) Tel: 04 93 88 90 80 (uomo)
Tel: 04 93 92 62 34
NEGOZI ORIGINALI VIGNES show room e atelier, articoli in coccodrillo, pitone e lucertola
13, rue Bavastro Tel: 04 93 89 16 70
CHAMBRE CINQUANTE SEPT mobilio industriale e curiosità, da visitare!
16, rue Emmanuel Philibert
Tel: 04 92 04 02 81
ANTIPODES gioielli in argento, Clio, Satellite, sandali Ipanema by Gisele Bündchen
4, rue Sainte Réparate
Tel: 04 93 80 70 37
AU NOM DE LA ROSE la rosa in tutti i colori
47, rue Hôtel des Postes
Tel: 04 93 79 21 55
LES FLEURISTES per le sue composizioni di fiori bianchi!
13, rue Rivoli
Tel: 04 93 82 43 40 41
¨
©
ª
ª
«
DA NIZZA A CANNES Droguerie DANINO 7, rue Alexandre Mari CANNES Tel: 04 93 85 69 18 Tel: 04 93 85 73 09 L’ENTROTERRA
danino.joelle@neuf.fr
State cercando il prodotto miracolo? Il gommino per la caffettiera della nonna? Il vostro uomo va matto per il bricolage o siete una maniaca delle pulizie e non sopportate le macchie che resistono a tutto? Nessun dubbio, troverete l'astuzia che cercate da tempo tra i tanti scaffali di questa bottega, conosciuta per la varietà dei suoi prodotti da 130 anni! Qui troverete tutto, assolutamente tutto quanto per la casa. Scoverete per forza l'oggetto, l'utensile, il prodotto introvabile altrove. Joëlle la fa da padrona in questa caverna d'Alì Babà, dalla quale è impossiblie uscire a mani vuote!!! E per poter proporre tra i suoi scaffali LA novità, fruga, scorrazza per le fiere in Francia ma anche in Spagna, Germania o Italia. Infiniti i prodotti specifici per il marmo, l'argento (Ebène, Starwxax, Spado), come pure il celebre e introvabile Estalin per il legno, ma anche per i panni, la biancheria intima e perfino per i vestiti per lo sport. Vuoi aprire le ostriche evitando di lasciarci un dito? O sostituire il vetro, introvabile altrove, di una lampada ad olio? E ancora: una scelta di forme originali da dolci, un tempera verdure! Cubetti di canfora per l'armadio per respingere naturalmente eventuali fastidiosi ospiti, pietra pomice, tinture per tessuti e pelli… perfino carta igienica nera o rossa! Dimenticavo, Joëlle parla perfettamente italiano, meno male, perché non è mica facile tradurre tutti i suoi utensili magici!!!
MUSEO DELLA CURIOSITÀ E DELL'INSOLITO 39, rue Beaumont Tel: 04 92 04 69 32 / 06 20 66 86 50
LIBRI, CANCELLERIA E TUTTO L'UNIVERSO DIGITALE
42
FNAC 44, avenue Jean Médecin
VIRGIN STORE 15, avenue Jean Médecin
Tel: 0 825 020 020
Tel: 04 97 03 09 00
¬
®
®
¯
DA NIZZA A CANNES BELLEZZA, SALUTE, BENESSERE CANNES
DEEP NATURE SPA
all'Hotel Boscolo Exedra
12, bdL’ENTROTERRA Victor Hugo
Tel: 04 93 80 40 27
SPA SPLENDID 50, bd Victor Hugo Tel: 04 93 16 41 68 CARITA 2, rue Paradis
Tel: 04 93 87 47 30
CENTRE CLEMENCEAU 4, avenue Georges Clémenceau Tel: 04 93 16 81 51
SEPHORA 8 bis, avenue Jean Médecin Tel: 04 93 85 42 84
ROSE DE FRANCE 32, rue Hôtel des Postes Tel: 04 93 80 09 06
PARRUCCHIERE ERIC ZEMMOUR 3, avenue de Suède Tel: 04 93 88 52 52
FIRST COIFFURE ESTHETIQUE 7, rue Auguste Gal Tel: 04 93 89 61 68 COURT-METRAGE (Olivier Monnin) 10, rue Alexandre Mari Tel: 04 93 85 26 71 FAM scuola superiore di trucco artistico & consigli di bellezza
15-17, rue de la Liberté
Tel: 04 89 92 68 09
SCUOLA ELEGANCE GONTARD scuola privata di estetica e formazione Spa
47, rue Hôtel des Postes Tel: 04 93 88 12 92 43
°
ARTE E CULTURA
±
²
²
³
DA NIZZA A CANNES
CANNES MUSEO E SITO ARCHEOLOGICO DI NIZZA CEMENELUM
mostra "Les Etrusques, les Grecs, les Phéniciens et la mer ", L’ENTROTERRA fino al 30 settembre 2012
160, avenue des Arènes
Tel: 04 93 81 59 57
MAMAC - MUSEO D'ARTE MODERNA E CONTEMPORANEA mostra "Yves Klein", dal 30 giugno al 16 dicembre 2012
Promenade des Arts
Tel: 04 97 13 42 01
IL MUSEO MATISSE mostra "Matisse, le ciel découpé", dal 23 giugno al 23 settembre 2012"
164, avenue Arènes de Cimiez
Tel: 04 93 81 08 08
MUSEO MASSENA la storia di Nizza nel XIX secolo
65, rue de France
Tel: 04 93 91 19 10
LE PALAIS LASCARIS 15, rue Droite Tel: 04 93 62 72 40 MUSEO MESSAGE BIBLIQUE MARC CHAGALL esposizione "Exil, réminiscences et nouveau monde", dal 23 giugno all'8 ottobre 2012
Avenue du Dr Ménard
Tel: 04 93 53 87 20
VILLA ARSON a partire dal 1° luglio 2012, esposizione "Pan", dei Diplomati della Villa Arson
20, avenue Stephen Liégeard
Tel: 04 92 07 73 73
MUSEO DELLE BELLE ARTI presentazione "Christ en croix de Bronzino, la crucifixion", fino a dicembre 2012; collezione permanente presso la nuova sala Jules Chéret, a partire dal 14 giugno 2012 con la nuova esposizione dei quadri della Scuola di Barbizon
33, avenue des Baumettes
Tel: 04 92 15 28 28
MUSEO DELLE ARTI ASIATICHE esposizione "Esprit du Japon", dal 30 giugno fino a fine dicembre 2012
405, promenade des Anglais 44
Tel: 04 92 29 37 00
´
µ
¶
¶
·
DAGALLERIA NIZZA A CANNES DELLE
PONCHETTES
esposizione "Suivre le mouvement de l'ombre", fino all'autunno 2012 NNES 77, quaiC Ades Etats-Unis
Tel: 04 93 62 31 24
L’ENTROTERRA
CHANTIER SANG NEUF
gli antichi mattatoi diventano un grande spazio espositivo
50, bd Jean Baptiste Verany
Tel: 04 97 12 71 13
GALLERIA DELLA MARINA a partire dal 29 giugno 2012, esposizione "Pan", dei Diplomati della Villa Arson 2012
59, quai des Etats-Unis
Tel: 04 93 91 92 91
GALLERIA FERRERO esposizione di Youn "Girls generation", luglio-agosto 2012 esposizione di Claude Gill "Issu du soleil de la mer", luglio-agosto 2012
2, rue du Congrès Tel: 04 93 88 34 44
SPAZIO HELENBECK esposizione "Space Edge", di Blade, fino al 16 settembre 2012
6, rue Défly
Tel: 04 93 54 22 82
HIERRO DESVILLES ART GALLERY esposizione Jean-Claude FARHI "Welcome Home", dal 22 giugno al 22 settembre 2012
4, rue Antoine Gautier (Quartier des Antiquaires) Tel: 04 97 12 15 10
E ANCHE IL TEATRO DELLA FOTOGRAFIA E DELL’IMMAGINE esposizione dedicata a “Stéphane Couturier photographies”, dal 29 giugno al 7 ottobre 2012
27, boulevard Dubouchage
Tel: 04 97 13 42 20
L’OPERA DI NIZZA il Simon Boccanegra di G.Verdi, una produzione italiana realizzata da Giorgio Galione, ad ottobre 2012. Nel 2013, Madame Butterfly e il Flauto Magico, in coproduzione con l’Opéra di Strasburgo
4, rue St François de Paule Tel: 04 92 17 40 00 45
¸
¹
º
º
»
DA NIZZA TEATRO NAZIONALE DI NIZZA
A CANNES
programmazione ed allestimenti creativi
Promenade des Arts
CANNES Tel: 04 93 13 90 90
IL FESTIVAL DEL LIBROL’ENTROTERRA Ogni anno, nel terzo weekend di giugno. Nel 2013, sulla Promenade des Anglais, durante i lavori della “Colata Verde”. Un punto di riferimento in Francia, riunisce i più importanti nomi del settore, scrittori in voga, ma anche gli esordienti, i fumettisti, ecc.
NIZZA JAZZ FESTIVAL La 2a settimana di luglio, il jazz si esprime in tutte le sue forme, in Piazza Massena
Ed anche le ESTIVALES del Consiglio Generale delle Alpi Marittime 17a edizione che propone più di 400 spettacoli gratuiti in tutta la regione dal 28 giugno al 28 settembre 2012
Informazioni: 0805 566 560 www.soirees-estivales-cg06.fr
UNA VISITA È D’OBBLIGO LA CATTEDRALE SAINTE REPARATE 3, place Rossetti Tel: 04 93 92 79 10 LA CAPPELLA DEI PENITENTI NERI Cours Saleya – 2, place Pierre Gautier LA CHIESA RUSSA Avenue Nicholas II Tel: 04 93 96 88 02 IL PARCO PHOENIX 405, promenade des Anglais Tel: 04 92 29 77 00 L’OSSERVATORIO Boulevard de l’Observatoire Tel: 04 92 00 30 11 LA TÊTE CARREE DI SOSNO Traverse Barla LA COLLINA DEL CASTELLO tra Nizza Vecchia ed il Porto 46
¼
½
¾
¾
¿
DA NIZZA A CANNES NIZZA, CITTÀ
ECOLOGICA
Mentre l’ultimo arrivato, il tuk-tuk nizzardo, una sorta di triciclo bianco e rosso, dà una voglia terribile di saltarvi dentro! Purtroppo non elettrico per motivi economici, ma ne resterete incantati! Lontano dalla Tailandia ma made in Italy, Bastien JannotJérôme ha trovato il modello che fa al suo caso, un Apecalessino! Forza, via, allacciate le cinture, impennata... quasi... per la partenza!
photo : Marie de Villeneuve-Loubet ©
ANNES L’obiettivo è dare Cossigeno al centro città. I mezzi pubblici sono diventati “di moda” ed i prezzi in vigore incoraggiano questa tendenza. Per 1€, il L’ENTROTERRA tram e gli autobus vi permettono di attraversare tutti i quartieri. Le Bici Blu e la macchina elettrica, a disposizione in numerosi siti della città, possono essere affittate facilmente, con una semplice carta di credito. I ciclisti hanno la loro pista riservata e, tranne che nei quartieri residenziali delle colline, il territorio pianeggiante di Nizza si presta a pedalare! I tempi cambiano: pochi sono i benzinai in centro città e si consiglia sempre di utilizzare i parcheggi alle porte per contenere l’inquinamento. Nizza, città sostenibile, Nizza città verde del Mediterraneo. Dopo importanti interventi, svolti mediante le tecnologie più avanzate in termini di sviluppo sostenibile, nel 2013 la “Colata verde” accompagnerà i passeggiatori dall’Acropolis fino al mare azzurro, lungo un percorso cosparso di alberi, vero e proprio polmone verde nel cuore della città. Forza, inspirate profondamente! E per quelli poco inclini allo sforzo, il Cyclopolitain permette di passeggiare e al tempo stesso fare acquisti senza dove portare i pacchi. Il tetto tondeggiante di questa strana bici vi eviterà l’acquazzone? Macché, i colpi di sole!
47
À
Á
Â
Â
Ã
DA NIZZA Il FRENCH RIVIERA PASS
A CANNES
CANNES Evitate di prendere la macchina per scoprire Nizza, Antibes, Juan Les Pins, Biot, Beaulieu, Saint Jean Cap Ferrat, Eze e Monaco. Scegliete piuttosto Il L’ENTROTERRA bus con “Terrazza” Nice le Grand Tour, ancora più agevole con il prezioso Pass French Riviera, pratico ed economico nelle varianti 24, 48 o 72 ore, a seconda delle vostre necessità. Da Marineland a Biot, alla Villa Ephrussi de Rothschild, a Saint Jean Cap Ferrat, fino al Museo Oceanografico di Monaco, il bus si ferma e vi lascia il tempo di scoprire i luoghi o degustare un prodotto regionale. Per soli 4€ in più, potrete utilizzare senza restrizioni la rete di mezzi pubblici della Métropole (escluse Antibes e Monaco) e riceverete in regalo un carnet di indirizzi selezionati, dove sarete accolti con il sorriso.
IL CARNEVALE DI NIZZA Nel cuore dell’inverno nizzardo sempre mite in Costa Azzurra, Il Carnevale di Nizza è uno degli appuntamenti annui più attesi da nizzardi e turisti provenienti da tutto il mondo. Un pizzico di follia aleggia per quindici giorni sulla città, dove tutti si concedono qualche stravaganza. Le parate giganti, i 20 carri sempre più grandi, le battaglie di fiori, le decorazioni luminose e le musiche indiavolate, fanno del Carnevale di Nizza uno dei più grandi nel mondo. La creatività sta ovunque, nei vestiti quasi haute couture delle ragazze che lanciano graziosamente i fiori dalla cima dei carri delle battaglie dei fiori, nei numeri degli artisti di strada, nelle decorazioni gonfiabili che gli spettatori respingono allegramente come fossero palloncini. Su un tema ogni anno diverso, i “carnevalieri”, mestiere tramandato di generazione in generazione, si divertono da matti per realizzare i disegni degli artisti che vedono così materializzarsi, in tre dimensioni, le loro idee. Le prodezze tecniche si aggiungono a questo aspetto artistico, con personaggi alti fino a venti metri. Per ogni edizione il Re, la Regina e il Carnevalon appaiono sotto nuove spoglie; nel 2013, il tema seguito da venerdì 15 febbraio a mercoledì 6 marzo sarà quello dei 5 continenti. I Giochi della Francofonia previsti a Nizza saranno quindi l’invitato d’onore perfetto per quest’edizione. Allora, prima che l’effimero monarca venga bruciato davanti al pubblico della Baie des Anges: Viva il Re!
UFFICIO DEL TURISMO DI NIZZA 5, promenade des Anglais Tel: 0892 707 407 info@otcnice.com www.nicetourisme.com 48
Ä
Å
Æ
Æ
Ç
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
49
È
Ì
Í
Î
Ï
Ð
Ñ
Î
Î
Ò
Ó
Ô
Õ
Ô
Ö
Í
Ð
É
Ê
Ê
Ë
DA NIZZA FRANCOFONA
A CANNES
Creata nel 1997, l’Organizzazione Internazionale della Francofonia CANNES sottolinea l’importanza della lingua francese nel mondo. Un concetto originale per valorizzare e vivacizzare la lingua francese e allo stesso L’ENTROTERRA tempo contribuire agli scambi e alla pace. Spesso si dimentica che gli abitanti dei paesi francofoni sono 800 milioni, più altri 200 milioni sparsi per il mondo. Solo in Africa, ce ne sono 96 milioni! I giochi della Francofonia si svolgono ogni quattro anni, nell’anno seguente quello dei Giochi Olimpici e si distinguono per l’associazione di sport e arte, avendo come denominatore comune la lingua francese.
L’ENERGIA FRANCOFONA Questi giochi chiamano a raccolta i giovani di tutto il mondo (75 stati sul pianeta si esprimono in francese) che potranno mettere in campo il proprio talento, la propria inventiva e dimostrare le proprie capacità, sia in campo sportivo che artistico. Numerose discipline sono previste. Per quanto riguarda lo sport: atletica, basket, calcio under 20, ciclismo, judo, ping pong, lotta libera e africana, sport per disabili. Per quanto riguarda le discipline artistiche: danza (creazione), canto, racconti, arti visive (pittura, scultura, street art hip hop, giocoleria) e crazioni audiovisive. In anteprima: i giovani creativi saranno sollecitati per un progetto innovativo sul tema dello sviluppo sostenibile, tema al quale la Città di Nizza è molto sensibile.
NICE 2013 GLI APPUNTAMENTI DEI GIOVANI TALENTI FRANCOFONI La Francia è stata scelta nel dicembre del 2009 dalla Conferenza Ministeriale della Francofonia. Nizza terra d’accoglienza, Nizza città internazionale, Nizza città europea dello sport. La reputazione della capitale della Costa Azzurra, per quanto riguarda l’organizzazione di grandi eventi sportivi e culturali, ha conquistato il Comitato Nazionale dei Giochi della Francofonia Nice France 2013. Dopo il Libano e Beyrouth, sono quindi la Francia e Nizza ad essere state scelte per organizzare la 7° edizione dei giochi della Francofonia che si svolgeranno dal 6 al 15 settembre 2013, ai quali sono attesi 3000 partecipanti provenienti da 75 paesi. Le gare e concorsi si svolgeranno presso il Palazzo dei Congressi Acropolis e al palazzeto Nikaia. Nizza diverrà per l’occasione la capitale mondiale della Francofonia, portando alti i colori di pace, solidarietà e tolleranza, con l’ambizione di arricchire il patrimonio francofono e di trasmetterlo al paese e alla città che organizzeranno l’edizione successiva nel 2017. 50
×
Ø
Ù
Ù
Ú
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
51
Û
Ü
Ý
Ý
Þ
DA NIZZA A NIZZA, LE SPIAGGE E I SUOI “GALETS”
CANNES
Tel: 04 93 85 22 66
CANNES LA PLAGE DU CENTENAIRE l’unica spiaggia non fumatori L’ENTROTERRA Tra l’Opera Plage e Beau-Rivage
L’OPERA PLAGE
BEAU-RIVAGE
CASTEL PLAGE il rendez-vous dei VIP nizzardi
8, quai Etats Unis
la vera “nizzarda”
la più lounge
30, quai des Etats Unis
107, quai des Etats Unis
Tel: 04 93 55 32 78 ß
à
Tel: 04 92 00 46 80 á
â
ß
â
ã
ä
å
32, promenade des Anglais, di fronte al Negresco Tel: 04 93 87 10 36 contact@bluebeach.fr www.bluebeach.fr
Questa spiaggia ha qualcosa di veramente particolare rispetto a tutte quelle che costeggiano la Promenade des Anglais! Sicuramente il gran sorriso di René Colomban conta molto, con i suoi occhi azzurri come il cielo. Ma soprattutto, il titolare è molto ospitale, qualità ormai rara! Non solo: sua moglie, la bella Sabine, è un’assistente molto in gamba, che sa gestire qualsiasi situazione! Russi, ucraini, svizzeri, inglesi, italiani, gli stranieri sono visibilmente fedeli a questa spiaggia elegante e conviviale, tutta vestita di blu. Gli amanti di pesce, specialità del ristorante, ne saranno deliziati. In cucina, Stéphane Smargiassi rivisita a suo modo ricette tradizionali come i consigli del giorno: filetti di triglie, o filetto di merluzzo arrosto con salsa al vino. Il Blue Beach è aperto la sera ed è Johan, il figlio dei proprietari (il valore non si misura con il numero degli anni!), a dare il tono al locale. Fondo musicale per un’atmosfera lounge! E così, vi verrà voglia di bere champagne, per assaporare meglio il momento, sotto il cielo stellato.
52
æ
ç
è
è
é
DA NIZZA RUHL
A CANNES
LE NEPTUNE
la più cosmopolita
per il suo pontile stile anni ‘30
NNES 1, promenadeC Ades Anglais
promenade des Anglais
Tel: 04 93 87 09 70
Tel: 04 93 871 660
L’ENTROTERRA
HI-BEACH
BAMBOU BEACH
la più “design”
per le sue sdraio a due piazze
47, promenade des Anglais
165, promenade des Anglais
Tel: 04 97 14 00 83
Tel: 04 93 86 64 15
REGENCY BY RADISSON BLU per il suo ristorante e l’area VIP (vedere hotel)
223, promenade des Anglais
Tel: 04 97 17 71 77
LA NIZZA SPORTIVA COMPLESSO JEAN BOUIN 2, rue Jean Allègre Tel: 04 97 13 49 54 BOWLING ACROPOLIS 5, esplanade Kennedy Tel: 04 93 55 33 11
Tel: 04 93 01 60 82
CLUB NAUTICO DI NIZZA 50, bd Franck Pilatte Tel: 04 93 89 39 78 NICE DIVING 14, quai des Docks Tel: 04 93 89 42 44 CLUB IPPICO DI NIZZA 368, route de Grenoble Tel: 04 93 83 15 04 GOLF DI NIZZA 689, route de Grenoble Tel: 04 93 29 82 00
NIZZA VOLLEY BALL club professionale di pallavolo
Salle Palmeira: 3, chemin Saint-Philippe Prenotazioni: 04 93 87 12 77 nvb-secretariat@hotmail.fr www.nicevolleyball.fr 53
ê
ë
ì
ì
í
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
î
54
ï
ð
ñ
ò
ó
ô
õ
ö
ö
÷
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
Subito dopo l'aeroporto, sarà impossibile non fermarsi a Cap 3000, centro commerciale di alto livello e praticissimo grazie all'immenso parcheggio esterno. Gratuito! Il porto di Saint Laurent du Var è invece un punto d'incontro imperdibile, dagli indirizzi originali, tra cui i ristoranti, senza scordare l'incantevole spiaggia Cocody Beach, di fronte all'hotel Holiday Inn Port Saint Laurent du Var, dalla notevole facciata a forma di mezza luna. La strada che collega Cagnes sur Mer a Cannes è spesso intasata, sia che si passi dalla mitica N7 o dal lungomare; sicuramente perché tocca posti carinissimi che uno dopo l'altro si concederanno a voi: Haut de Cagnes, Villeneuve Loubet, Antibes, Cap d'Antibes, Juan les Pins. Siate curiosi di tutto! Andate all'Ippodromo a scommettere sul cavallo vincente, scoprite le romantiche viuzze di Haut de Cagnes o fate esplodere la visa nelle numerose boutique di Juan les Pins, aperte anche di notte.
photo: OTC Cagnes Sur Mer © 55
ø
ù
ú
û
ü
ü
ù
ù
ý
ù
ú
ú
þ
ÿ
ANNES HOLIDAY INN RESORT NICE-PORT SAINT CLAURENT**** 167, promenade des Flots Bleus Tel: 04 93 14 80 00 L’ENTROTERRA resort@wanadoo.fr www.holidayinnresorts.com/nice-laurent
Un posto proprio da scoprire! Se già le 124 camere dall'elegante arredamento, con terrazza privata sul mare, risveglieranno il vostro entusiasmo, sarà senza alcun dubbio la spiaggia privata Cocody Beach a meravigliarvi! Completamente ridisegnate, le 3 piscine rotonde di un tempo sono state totalmente sostituite da uno spazio di sabbia finissima con al centro il corner Vip, molto invitante per rilassarsi un momento. Grandi tendaggi leggeri garantiscono una gradevole privacy, mentre i grandi materassi tondi dai candidi cuscini, sistemati direttamente per terra, fanno pensare all'atmosfera lussuosa e chic tipica di Saint Tropez. La vegetazione lussureggiante poi dà alla spiaggia le sembianze di un'isola sperduta in qualche mare del sud. Che bello lasciare libero corso alla fantasia guardando il cielo azzurro, sdraiati sui lettini in legno in riva al mare! E per una pausa tra due nuotate, il Transat Café vi accoglierà per bere qualcosa o mangiare uno stuzzichino. Al ristorante Chez Panisse c'è ormai Fabrice Bernaerts ai comandi della cucina, dove primeggiano i prodotti di stagione ed il pesce del giorno. Di sera, la spiaggia si trasforma letteralmente in discoteca a cielo aperto, con serate "follow me" dal 14 luglio al 15 settembre. Deep House, piedi nudi e cielo stellato stanno così bene assieme! Let's dance!
QUALCHE SUGGERIMENTO A SAINT-LAURENT-DU-VAR UFFICIO DEL TURISMO DI SAINT LAURENT DU VAR 1819, route du Bord de Mer Tel: 04 93 31 31 21 tourisme@saintlaurentduvar.fr www.saintlaurentduvar.fr
DAME NATURE prodotti bio e naturali
Immeuble Atoll Beach – 167, Promenade des Flots-Bleus Tel: 04 92
27 15 45
LA CABANE cocktail esotici e plateau di aragoste e pesce
167, promenade des Flots Bleus
Tel: 04 93 07 07 70
CHARLOT 1er un’istituzione per frutti di mare, crostacei e bouillabaisse
Port de St Laurent du Var Tel: 04 92 27 06 55 56
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
57
LE PARADIS MARIN
CANNES
etichettato come “Maître restaurant”, Chef Laurent Golias
Port de Saint-Laurent-du-Var
L’ENTROTERRA Tel: 04 93 07 30 57
LE MOOREA brasserie gastronomica
Port de Saint-Laurent-du-Var
Tel: 04 93 31 05 05
LA MOUSSON cucina thai
Résidence Atoll Beach 167, promenade des Flots Bleus Tel: 04 93 31 13 30 LE SANT’ANA pesce, paella
Port de Saint-Laurent-du-Var
Tel: 04 93 07 02 24
CAGNES-SUR-MER UFFICIO DEL TURISMO DI CAGNES SUR MER 6, boulevard Maréchal Juin Tel: 04 93 20 61 64 info@cagnes-tourisme.com www.cagnes-tourisme.com
Se, passando dal lungomare, si notano le spiaggie, l'animazione estiva, i numerosi ristoranti, se si ammira l'ippodoromo a forma di ellisse, si rischia però di perdere il ricco patrimonio della cittadina di Cagnes sur Mer. Non esitate quindi a salire fino a Haut de Cagnes; la salita è dura - e parcheggire ancora di più - ma il castello museo Grimaldi ne vale la pena. Questo castello fortificato, trasformato nel 1620 da J.H. Grimaldi in casa signorile, è in seguito diventato galleria d'arte contemporanea. Per le festività di maggio, si dà libero corso all'immaginazione ed alla creatività, per far fiorire i balconi e decorare le porte. Il 4 agosto 2012 "Castello in festa" è l'occasione per ammirare l'espressione delle arti da strada, sotto mille sfaccettature. Partecipano tutti: il 25 agosto, la Notte dei Dj spinge il volume al massimo, mentre il 17 novembre si torna alla tradizione, con la Festa della Castagna. Senza dimenticare, mi raccomando, la visita imperdibile del Museo Renoir, in Avenue des Collettes. La casa atelier dell'artista accoglie 11 tele originali e sculture degnamente valorizzate dalla bellezza dei giardini e dagli ulivi ultracentenari.
CASTELLO-MUSEO DI HAUT DE CAGNES Place du Château Tel: 04 92 02 47 30 58
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
59
CANNES IPPODROMO DELLA COSTA AZZURRA Boulevard Kennedy Tel: 04 92 02 44 44 Lâ&#x20AC;&#x2122;ENTROTERRA contact@hippodrome-cotazur.com www.hippodrome-cotedazur.com
Qui si puoâ&#x20AC;&#x2122; assistere alle corse guardando il mare! Anche se non si è appassionati di cavalli, la giornata allâ&#x20AC;&#x2122;Ippodromo è sempre effervescente! Galoppo, trotto, ostacoli o sulkies, fantino in casacca di raso colorato, ancora due passaggi davanti alla tribuna, ecco lâ&#x20AC;&#x2122;arrivo in vista! Hai scommesso. Hai perso. Non importa! La scarica di adrenalina ti ha comunque portato al settimo cielo! I piĂš golosi potranno, senza perdere di vista il proprio cavallo, pranzare o cenare presso uno dei ristoranti panoramici. 1952-2012: questâ&#x20AC;&#x2122;anno lâ&#x20AC;&#x2122;ippodromo di Cagnes sur Mer festeggia allegramente i suoi 60 anni. In luglio e agosto, in programma una miriade di serate ippiche a tema, programmate per il Meeting dâ&#x20AC;&#x2122;estate. Serata Bianca il 20 luglio con i profumi di Grasse, strass e paillette per la Paris Folies e Fuochi dâ&#x20AC;&#x2122;artificio il 27 luglio, musiche orientali per â&#x20AC;&#x153;Destinazione Africaâ&#x20AC;? lâ&#x20AC;&#x2122;8 agosto e â&#x20AC;&#x153;Campionato mediterraneoâ&#x20AC;? il 10 agosto, con partecipanti internazionali. La serata piĂš magica sarĂ però come ogni anno quella di chiusura, il 25 agosto, con il â&#x20AC;&#x153;Challenge del trotto a grande velocitĂ â&#x20AC;?, ed in conclusione i fuochi dâ&#x20AC;&#x2122;artificio che illumineranno il cielo di Cagnes, giĂ cosparso di stelle.
QUALCHE SUGGERIMENTO A CAGNES-SUR-MER LE CARRE BLEU ristorante sulla spiaggia, cucina allâ&#x20AC;&#x2122;italiana
55 ter, Promenade de la Plage
Tel: 04 93 31 00 00
LA BOURRIDE Port du Cros de Cagnes 5, rue Capitaine FrĂŠgate Vial Tel: 04 93 31 07 75 JOSY-JO taverna emblematica in Haut de Cagnes da piĂš di 40 anni
2, rue Planastel
Tel: 04 93 20 68 76
CASINO TERRAZUR 421, avenue de la Santoline Tel: 04 92 27 14 40 BISTROT DE LA MARINE 96, promenade de la Plage
CHARLOT 1er 87, boulevard de la Plage, Cros de Cagnes
Tel: 04 93 26 43 46
Tel: 04 93 31 00 07
Chef Jacques Maximin
60
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
photo: Haut de Cagnes, OTC Cagnes Sur Mer © 61
CANNES SUGGERIMENTI A VILLENEUVE-LOUBET
UFFICIO DEL TURISMOL’ENTROTERRA 16, avenue de la Mer Tel: 04 92 02 66 16 info@villeneuve-tourisme.com http://villeneuve-tourisme.com
L'insolito complesso Marina Baie des Anges, costruito negli anni ‘60, ha reso noto quello che viene soprannominato "il più verde dei Comuni Azzurri". Da allora, le onde di cemento si sono integrate al paesaggio ed il porto turistico accoglie numerosi yacht che battono bandiera di tutto il mondo. Sito privilegiato delle famiglie, le attività nautiche sono tanto numerose quanto originali: passeggiata in jetski, verso le isole di Lerins o verso la Baia di Villefranche, con veicoli trainati, spinti o a vela, ognuno troverà quello che gli si addice. Ogni mese di luglio, Villeneuve-Loubet è sede dell'appuntamento gastronomico, culturale e festivo organizzato in onore di Auguste Escoffier, "Re degli Chef" che rese famosa la cucina francese per il mondo. A luglio 2012, inoltre, si festeggia il 20esimo anniversario delle Feste Golose. I buongustai non potranno che soccombere alla tentazione. E per eliminare qualche caloria, si potrà sempre andare a correre un po’ nel parco di Vaudrenier. Coraggio, un bel respiro... !
LA FLIBUSTE 2 forchette Michelin
Martin’s Croisette Port Marina
DISCOTECA-CASINÒ LA SIESTA Route du Bord de Mer, Antibes Juan Les Pins Tel: 04 93 33 31 31
Tel: 04 93 20 59 02
LE COMMODORE Croisette Port Marina Tel: 04 93 73 72 67
FONDAZIONE HARTUNG BERGMAN 173, chemin du Valbosquet, Antibes Tel: 04 93 33 45 92
THALASSOLEIL & SPA hotel 3*,
Port Marina Baie des Anges 396, bd Eric Tabarly
MUSEO PICASSO Château Grimaldi Place Mariejol
Tel: 04 93 73 55 07
Tel: 04 92 90 54 20
MARINELAND spettacoli con delfini, orche Marinelands Nights Shows, dal 30 giugno al 2 settembre 2012
306, avenue Mozart Tel: 08 92 30 06 06
62
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
63
ANNES QUALCHE SUGGERIMENTO ADCANTIBES
Da non mancare: la deliziosa Fiera â&#x20AC;&#x153;Pain, Amour etLâ&#x20AC;&#x2122;ENTROTERRA Chocolatâ&#x20AC;?, organizzata a febbraio dalla Camera di Commercio Italiana di Nizza
LE FIGUIER DE SAINT ESPRIT Chef Christian Morisset, ristorante gastronomico
LE VAUBAN Chef Raymond Cornelissens, il menÚ del giorno è alla lavagna
14, rue Saint-Esprit
7 bis, rue Thuret
Tel: 04 93 34 50 12
Tel: 04 93 34 33 05
LE DON JUAN Chez Florent 17, rue Thuret
OSCARâ&#x20AC;&#x2122;S 8, rue du Dr Rostan Tel: 04 93 34 90 14
Tel: 04 93 34 58 63
SAPORI Dâ&#x20AC;&#x2122;ITALIA LES VIEUX MURS Promenade Amiral de Grasse
il ristorante di Franco Vurro, un â&#x20AC;&#x153;veroâ&#x20AC;? italiano
Tel: 04 93 34 06 73
14, bd MarĂŠchal Leclerc Tel: 04 93 34 12 27
E ANCHEâ&#x20AC;Ś HOTEL IMPERIAL GAROUPE Relais & Châteaux, Ristorante le Pavillon, con un nuovo Chef, David Lequellec
770, chemin Garoupe Tel: 04 92 93 31 61
HOTEL DU CAP EDEN ROC***** Relais & Châteaux: almeno una volta nella vita! Grill Eden Roc - Ristorante Eden Roc gastronomico, Chef Arnaud Poette
Boulevard John Fitzgerald Kennedy Tel: 04 93 61 39 01
E LUSSO IN DIREZIONE CAP Dâ&#x20AC;&#x2122;ANTIBES BEACH RESORT CAP Dâ&#x20AC;&#x2122;ANTIBES***** Relais & Châteaux ed il suo ristorante gastronomico Les PĂŞcheurs, 1* Michelin, Chef Philippe JĂŠgo
10, boulevard du MarĂŠchal Juin Tel: 04 92 93 13 30 64
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
65
!
JUAN-LES-PINS HOTEL BELLES-RIVES***** già residenza di Scott e Zelda Fitzgerald negli anni ‘30 Ristorante gastronomico la Passagère, Chef Pascal Bardet Piano Bar Fitzgerald - Sci nautico al pontile della Spiaggia Belles Rives
33, boulevard Baudouin Tel: 04 93 61 02 79 Tel: 04 93 61 08 70
"
#
$
$
!
!
%
!
"
"
&
'
CANNES
L’ENTROTERRA CASINÒ EDEN BEACH 15, bd Edouard Baudouin
Tel: 04 92 93 71 71
HOTEL JUANA***** hotel di charme di lusso sul bordo Pineta, con il Café Marianne, bistrot chic, Chef Eric Houard
19, av G. Gallice, La Pinède Tel: 04 93 61 08 70
HOTEL LA BAIE DOREE**** 579, boulevard Garoupe Tel: 04 93 67 30 67
QUALCHE SUGGERIMENTO BIJOU-PLAGE
HOTEL SAINTE VALERIE****
aperto tutto l’anno, a pranzo e a cena, buona cucina
a 100m dal mare, 2 case al centro dei giardini
Boulevard du Littoral
3, rue Oratoire
Tel: 04 93 61 39 07
Tel: 04 93 61 07 15
LE PROVENCAL BEACH
L’EDEN CASINÒ
sdraio chic e vista sublime
il ristorante è tra le slotmachine
22, bd Edouard Baudouin
Boulevard Baudoin
Tel: 04 93 65 59 82
Tel: 04 92 93 71 71
LA PETITE PLAGE
LE VILLAGE
aperto tutto l’anno, a pranzo e a cena, tavole a bordo mare
notti di follie in stile “hacienda”
Bd Charles Guillaumont
Tel: 04 92 93 90 00
1, boulevard de la Pinède
Tel: 04 93 61 91 73
E ANCHE HOTEL LA VILLA**** camere originali in una bella struttura in pieno centro città
Avenue Saramartel Tel: 04 92 93 48 00
LE VISIOBULLE passeggiata subacquea per scoprire i fondali marini
Embarcadère Courbet, boulevard Guillaumont Tel: 04 93 67 02 11
66
DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
photo: OTC Cannes, Alfieri ©
Il cinema l'ha resa famosa e salire la scalinata ricoperta dal celebre tappeto rosso del Festival rimane il sogno di tutti gli appassionati. La Croisette segue il ritmo delle stagioni, trasformandosi a seconda dell'occasione, non ci si stupisce di veder sfilare smoking e bikini. La Baie de Cannes, terrazza naturale di fronte agli yacht che ondeggiano sull'acqua, è il percorso jogging ideale, mentre i muretti a ridosso delle spiagge chic sono il punto d'incontro prediletto dove chiacchierare tra amici. Ma Cannes ha molte altre frecce al suo arco: congressi prestigiosi presso il palazzo delle esposizioni, il bunker per gli addetti ai lavori, gallerie che presentano le opere di artisti di fama mondiale, brand internazionali che espongono in vetrina tutti gli sfarzi di un lusso sfrenato e una successione di ristoranti tutti diversi. E che dire del Suquet, la città vecchia dove non si contano neanche più i posti da vedere o i negozietti tipici nascosti lungo le stradine scoscese. Per trovare i migliori prodotti locali, andate al Marché di Forville. Mentre di notte, Cannes sarà la cornice ideale per divertirsi: una puntatina sul rosso o una mano di black jack al casinò, l'abitino più scollato per scatenarvi in pista, vestiti chic paillette o jeans casual per un tête à tête allo champagne presso uno dei suoi Palace, un giro in decapottabile sotto le palme della Croisette, o l'escursione alle vicine isole di Lerins… Tra jet set o attività più popolari, Cannes non smetterà mai di emozionarvi.
67
(
)
*
*
+
,
UFFICIO DEL TURISMOL’ENTROTERRA Palais des Festivals 1, La Croisette Tel: 0492998422 tourisme@palaisdesfestivals.com www.cannes.travel
I “PALACE” DELLA CROISETTE HOTEL MARTINEZ ***** 73, boulevard de la Croisette Tel: 04 92 98 73 00 martinez@concorde-hotels.com www.hotel-martinez.com
Ristorante gastronomico La Palme D’Or Tel: 04 92 98 74 14
Le Relais Martinez Tel: 04 92 98 74 12
Zplage, spiaggia privata Tel: 04 92 98 74 Nonostante la prestigiosa “Star Diamond Award”, l’Hotel Martinez è sicuramente il più conviviale dei Palace che costeggiano la Croisette. Il soggiorno scorre piacevolmente nelle sue camere spaziose ed eleganti, mentre ci si abbandona volentieri a sognare nelle suite, belle quanto quelle dei film hollywoodiani. Ma si può entrare anche solo per bere qualcosa al bar l’Amiral,
68
-
.
/
/
0
1
L’ENTROTERRA sempre molto animato, ed è sempre divertente attardarsi nel giardino, per cenare al Relais, in un ambiente internazionale. A meno che non vogliate immedesimarvi per un momento nel ruolo di star al ristorante gastronomico La Palme d’Or, dove le celebrità bazzicano anche fuori dal periodo del festival. Sarete trasportati, ne sono certa, dalla cucina leggera, gustosa e innovativa dello Chef Christian Sincropi che mette il proprio talento al servizio della sua ispirazione mediterranea. Lo spettacolo comunque non si ferma a tavola: basta affacciarsi per veder sfilare macchine lussuose sulla Croisette, ondeggiare gli yacht nella baia di Cannes o sfrecciare decappottabili con a bordo elegantissime signore; tutto insomma per ricordarvi che siamo nel paese del cinema. E per tenersi in forma, niente di meglio che concedersi un massaggio al Fitness High-Tech e Spa del settimo piano per poi riapparire, più chic che mai, sulla sabbia della Zplage, dall’altra parte della strada, dove bikini e champagne vanno in coppia!
RADISSON BLU 1835 HOTEL & THALASSO 2, boulevard Jean Hibert
LE GRAND HOTEL***** 45, boulevard de la Croisette Tel: 04 93 38 15 45
Tel: 04 92 99 73 20
MAJESTIC BARRIERE***** 10, boulevard de la Croisette
HOTEL GRAY D’ALBION**** 38, rue des Serbes Tel: 04 92 99 79 79
Tel: 04 92 98 77 00
LE 3.14 HOTEL**** 5, rue François Einesy
INTERCONTINENTAL CARLTON***** 58, boulevard de la Croisette
Tel: 04 92 99 72 00
Tel: 04 93 06 40 06
JW MARRIOTT PALAIS STEPHANIE CANNES***** 50, boulevard de la Croisette Tel: 04 92 99 70 00
I BUONI RISTORANTI, ALCUNI SUGGERIMENTI LA PALME D’OR Hotel Martinez 73, boulevard de la Croisette
FELIX 63, boulevard de la Croisette Tel: 04 93 94 00 61
Tel: 04 92 98 74 14
MANTEL 22, rue Saint-Antoine, au Suquet
LE FOUQUET’S, LA PETITE MAISON DE NICOLE RUBY Hotel Majestic 10, boulevard de la Croisette
Tel: 04 93 39 13 10
Tel: 04 92 98 77 05 69
2
LE BAÔLI Port Canto Plage e la Croisette
3
4
4
5
6
L’ENTROTERRA
Tel: 04 93 43 03 43
ALTRI SUGGERIMENTI CAFE LENÔTRE boutique-pasticceria, ristorante, rosticceria
63, rue d’Antibes
Tel: 04 97 06 67 67
LE RESTAURANT ARMENIEN 82, boulevard de la Croisette
AL CHARQ 20, rue Rouaze
Tel: 04 93 94 00 58
Tel: 04 93 94 01 76
L’AFFABLE 5, rue de la Fontaine
LA CAVE 9, boulevard de la République
Tel: 04 93 68 02 09
Tel: 04 93 99 79 87
LE BI VI 7, rue des Glabres
LA TABLE DU CHEF 5, rue Jean Daumas
Tel: 04 93 39 97 90
Tel: 04 93 68 27 40
L’ANTIDOTE 60, boulevard d’Alsace
LE SPARKLING 6-8, rue des Frères Pradignac
Tel: 04 93 43 32 19
Tel: 04 93 39 71 21
libanese
PER MANGIARE ITALIANO
70
DA LAURA 8, rue du 24 Août
IL TEATRO 5, rue des Gabres
Tel: 04 93 38 40 51
Tel: 04 93 38 09 08
CINQUANTA CAFFÉ 10, rue des FrèresPradignac
LE CAFFÉ LALU 32, rue Commandant-André
Tel: 04 93 39 00 01
Tel: 04 93 39 32 39
LA LIBERA 17, rue Commandant-André
PEPPERONI 37, rue Hoche
Tel: 04 92 99 00 19
Tel: 04 92 98 69 45
bar italiano
7
8
9
9
:
;
L’ENTROTERRA PASTA DI GIÒ 8, rue Emile Négrin Tel: 04 93 38 52 28
E ANCHE CAVE CROISETTE 151, rue d’Antibes Tel: 04 92 59 14 22
O DEI DOLCIUMI LA MAISON DU CHOCOLAT 87, rue d’Antibes
PASTICCERIA ERNEST 2, rue Louis Blanc
Tel: 04 93 94 44 70
Tel: 04 93 06 23 03
L’ATELIER JEAN-LUC PELE
LE RIAD
designer del cioccolato
ristorante-sala da té narguilé e pasticceria orientale
42, rue d’Antibes Tel: 04 93 39 89 46
6, rue Florian Tel: 04 93 38 60 95
SHOPPING; ALCUNI SUGGERIMENTI IN RUE D’ANTIBES JACQUES LOUP
DUNES
scarpe Dior, Tod’s, Sergio Rossi, Prada
Ralph Lauren
21, rue d’Antibes
80, rue d’Antibes
Tel: 04 93 39 28 35
Tel: 04 93 39 39 75
VIA VENETO
LALIQUE 87, rue d’Antibes
Alaïa, Dolce & Gabbana, Moschino Couture
Tel: 04 93 38 66 88
91, rue d’Antibes Tel: 04 93 99 10 99
BLANC BLEU 102, rue d’Antibes
BOSS
Tel: 04 93 39 63 82
Brioni, Kenzo, Armani, Hugo Boss
62, boulevard la Croisette Tel: 04 93 43 59 61
GEOX SWATCH 93, rue d’Antibes Tel: 04 93 99 47 09
FAÇONNABLE 100, rue d’Antibes Tel: 04 93 39 04 04
SIA 109, rue d’Antibes Tel: 04 93 39 40 40 71
<
=
>
>
?
@
L’ENTROTERRA
I MIEI PREFERITI
TAIZO
BATHROOM GRAFFITI simpatici oggetti d’arredo, novità, oggettistica per la casa
profumi e cosmetici d’eccellenza
52, rue d’Antibes
Tel: 04 93 39 57 58
120, rue d’Antibes
Tel: 04 93 39 02 32
MERCEDEH SHOES Stuart Weitzman, Beverly Feldman...
SCANDIA oggetti da regalare e regalarsi
103, rue d’Antibes
130, rue d’Antibes
Tel: 04 93 38 63 82
Tel: 04 93 68 21 28
BEACH TIME PLAGE VEGALUNA
LA PLAGE 45
di fronte al Carlton
Grand Hotel
61, boulevard de la Croisette
45, boulevard de la Croisette
Tel: 04 93 43 67 05
Tel: 04 93 38 15 45
3.14 LA PLAGE Boulevard de la Croisette
RADO PLAGE Boulevard de la Croisette
Tel: 04 93 94 25 43
Tel: 04 93 94 20 68
PLAGE LA MANDALA tra il Carlton ed il Martinez
Boulevard de la Croisette Tel: 04 93 94 24 22
LA VITA NOTTURNA DI CANNES; ALCUNI SUGGERIMENTI LE GOTHA
LE MUST
discoteca al Casinò Palm Beach
before
Place Franklin Roosevelt
14, rue Batéguier
Tel: 04 93 45 11 11
Tel: 04 93 99 27 40
LE FOR YOU (4U)
LE BAOLI
vicino al ristorante Sparkling
6-8, rue des Frères Pradignac
ristorante, bar, discoteca per beautiful people
Tel: 04 93 39 712
Bd. de la Croisette-Port Canto Tel: 04 93 43 03 43
72
A
B
C
C
D
E
L’ENTROTERRA DA
NON PERDERE
LE ISOLE DI LERINS Nella Baie di Cannes, l’isola Sainte-Marguerite e l’isola Saint-Honorat. Battello dal porto di Cannes, a tutte le ore.
VILLA DOMERGUE ed i suoi giardini Bella villa del 1934, lasciata alla città dal suo creatore, il pittore JeanGabriel Domergue. Aperta da luglio a settembre, dalle 15:00 alle 19:00, escluso il lunedì
15, avenue Fiésole
Tel: 04 97 06 44 90
FESTIVAL INTERNAZIONALE DELL’ARTE PIROTECNICA Festival di fuochi d’artificio nella baia di Cannes, a luglio ed agosto
I CASINÒ CASINÒ CROISETTE 1, espace Lucien Barrière, jetée Albert Edouard (Palais des Festivals) Tel: 04 92 98 78 00
CASINÒ PALM BEACH Place Franklin Roosevelt Tel: 04 97 06 36 90 CASINÒ BARRIERE LES PRINCES 50, boulevard de la Croisette Tel: 04 97 06 18 50
MANDELIEU-LA-NAPOULE PULLMAN CANNES MANDELIEU ROYAL CASINÒ con una bella terrazza sul mare
605, avenue du Général de Gaulle Tel: 04 92 97 70 00
L’OASIS Relais & Châteaux Chef stellato Michelin, Stéphane Raimbault
Rue Jean-Honoré Carle Tel: 04 93 49 95 52
BISTROT L’ETAGE
LES BARTAVELLES
(le bistrot de l’Oasis)
Chef Thomas Roussel
Rue Jean Honoré Carles
1, place du Châteu
Tel: 04 93 49 95 52
Tel: 04 93 49 95 15 73
F
G
H
H
I
J
L’ENTROTERRA
74
K
L
M
M
N
O
L’ENTROTERRA
Dopo Mandelieu La Napoule eThéoule sur Mer, vi consiglio di spingervi fino a Saint Raphaël, cittadina costiera in pieno sviluppo. Lungo la Corniche d'Or, scoprirete i pendii inconfondibili del Massif de l'Estérel e le sue foreste, che a febbraio si colorano del caratteristico giallo mimosa; la strada sul lungomare non è da meno, spettacolo grandioso di terre rosse che scendono a picco verso il mare, dove le calette dall'acqua cristallina sono un'occasione per gli innamorati di credersi soli al mondo. Lungo tutto il percorso: Hotel e lussuosi Spa, indirizzi pieni di charme, golf, casinò, ristoranti gastronomici, a mezz'ora da Cannes, vi stupiranno per la varietà delle loro proposte dall'ineccepibile qualità.
photo: Mairie Saint-Raphäel © 75
P
Q
R
S
T
U
Q
V
W
Q
X
Y
IZZA UFFICIO DEL TURISMO DI SAINT NRAPHAËL Quai Albert 1er, BP 210
Tel: 04 94 19 52 52DA
NIZZA A CANNES
information@saint-raphael.com CANNES www.saint-raphael.com www.saint-raphael-loisirs.com
L’ENTROTERRA
COMUNE DI SAINT RAPHAËL 26, place Sadi Carnot Tel: 04 94 82 15 00 monsieurlemaire@ville-saintraphael.fr www.ville-saintraphael.fr
Naturalmente, a costeggiare la città dominata dalla Basilica Notre Dame de la Victoire, ci sono il mare e le spiagge di sabbia sottile. Ma se non restate appiccicati al telo da mare ed avete un po’ di fiato (la città è tutta in salita), scoprirete vie animate dove si susseguono negozi di tutti i tipi, dai più chic ai più popolari. E tutto l’anno, le distrazioni non mancano. Ce ne sono per tutti i gusti! Le vacanze iniziano in dolcezza con l’8a edizione delle Estivales, concerti di Musica da Camera, il 27 ed il 29 luglio e dal 2 al 4 agosto. Il 5, 14 e 16 agosto, i fuochi d’artificio infiammeranno il cielo di Saint Raphaël. Non perdete quelli del 15 agosto, accompagnati dalla musica! Coloro che amano le tradizioni seguiranno la Processione dei Pescatori il 5 agosto, durante la festa di Sa n P i e t r o ; gli amanti di salsa potranno divertirsi al Festival di musica latino-americana il 10 ed il 12 agosto. Infine, per chi ama i locali notturni, appuntamento con la serata Elektrochock il 13 agosto, con Richard Vegas. E se venite fuori dal periodo estivo, avrete comunque occasioni di svago. A dicembre, le splendide Fêtes de la Lumière faranno scintillare le feste natalizie. A febbraio, le “Fantasie Carnevalesche” divertiranno grandi e piccini. E per gli sportivi, il raduno è previsto a maggio, con un delirio di attività originali (quad, padel, carro a vela) in occasione di “Sud Aventure”. Siete a Cannes? Un consiglio, non partite senza scoprire Saint Raphaël! 76
SAINT RAPHAEL NIZZA DA NIZZA A CANNES
LE CLOS DES VIGNES Villa n°8 571, chemin de la Lauve Tel: 04 94 95 00 31
CANNES L’ENTROTERRA
m.vion@wanadoo.fr www.bnb-chambredhotes83.com
Per scoprire Saint Raphaël, questo delizioso alberghetto in stile è proprio l’ideale. Qui, Martine Vion vi accoglierà come un nuovo membro della famiglia. Situato nel cuore della città, con a disposizione un comodo parcheggio privato, le Clos des Vignes è quindi a due passi dalle boutique e dalle belle spiaggie. Farete presto a sentirvi come a casa vostra, approfittando lascivamente dei divani del giardino verdeggiante o dei salottini aperti sul cortile. Eh sì, sono proprio uccellini quelli che sentite leggendo la vostra rivista! Questa pace non deve però impedirvi di uscire e fare la festa! Per gli amanti delle discoteche, niente di meglio che un giro a Saint Tropez o a Cannes, entrambe a due passi, per assaporare al rientro, con ancora più piacere, la tranquillità della vostra camera.
PER RILASSARVI… LES BAINS DE CLEOPÂTRE spa-hammam orientale
760, avenue de Valescure Tel: 04 94 53 37 50
INDIRIZZI GOLOSI LA TABLE D’EMI 85, rue du Bruant (route des Golfs) Tel: 04 94 44 63 44
77
Z
LE CHARAVINS 38, rue Charabois
[
\
^
_
[
`
a
[
b
c
NIZZA
Tel: 04 94 95 03 76DA
E ANCHE…
]
NIZZA A CANNES
CANNES L’ENTROTERRA
L’AMANDINE ristorante-catering 100, boulevard Cerceron, espace Omega Tel: 04 94 51 33 41
IDEE PER LO SHOPPING SOULEIADO Promenade René Coty Tel: 04 98 12 02 97
SIXIEME SENS Burberry, Ralph Lauren, Paul Smith, scarpe Castaner
166, boulevard Félix Martin Tel: 04 94 83 13 37
PALAZZO Rue Charles Gounod Tel: 04 94 83 19 86
BEVERLY 99, rue Jean Aicard Tel: 04 94 95 12 60
LES HOMMES D’ABORD Promenade René Coty “Le Continental” Tel: 04 94 83 19 86
78
SAINT RAPHAEL NIZZA DA NIZZA A CANNES CANNES L’ENTROTERRA
photo: OTC Vence ©
Dai, coraggio, abbandonate il telo da spiaggia e partite alla volta dell'entroterra, soprattutto se siete alla ricerca di un po’ di autenticità o di una piacevole frescura estiva. In direzione Italia, l'incredibile Valle delle Meraviglie, nel Parco Nazionale del Mercantour, presenta le perle di una flora e di una fauna gelosamente custodite. Sul Monte Bégo, una guida vi accompagna fino ai disegni rupestri dell'età del bronzo, incisi tra il 1500 e il 1800 a.C. La salita è dura, ma lo spettacolo è stupefacente. Pic-nic in riva ai laghi, nei quali si specchiano gli alberi circostanti, il dolce rumore dell'acqua che scorre sulla roccia, un clic agli animali in via di estinzione che qui scorrazzano in piena libertà: impressionante se si pensa che il mare è a solo un'ora e mezza! Sull'altro versante, dietro ad ogni angolo, spuntano villaggi dove il fremere delle fontane al centro delle piazzette si inserisce naturalmente nella cornice tranquilla di vecchie case in pietra, e l'atmosfera rilassante delle antiche chiese è allietata dal canto delle cicale nei campi di ulivi. L'itinerario dei "villaggi arroccati", sempre con l’azzurro del mare all’orizzonte, sarà sicuramente di vostro gradimento. Ma entroterra non fa rima per forza con campagna! Oltre a Saint Paul de Vence, a smentire quest'idea, basterà una serata trascorsa durante le festive Nuits du Sud a Vence, con i suoi posti incredibili, celati dalle mura di cinta. Nei dintorni Saint Paul e la sublime Fondazione Maeght, La Colle sur Loup e i numerosi locali dal lusso inconfondibile ma allo stesso tempo riservati e conviviali, vi accoglieranno nella loro cornice di rara bellezza. Molti grandi Chef hanno poi eletto come proprio domicilio gastronomico questa parte della Costa Azzurra, meno esposta alle luci della ribalta, ma altrettanto affascinante. L'arte è dappertutto, esposizioni e gallerie si susseguono una dopo l'altra con dipinti, sculture e bronzi, dallo stile più classico a quello contemporaneo più visionario.
79
d
l
m
n
m
l
l
m
o
m
p
q
l
r
q
s
t
m
u
e
o
f
v
g
h
w
i
j
h
f
i
i
k
s
ALCUNI INDIRIZZI DA SUGGERIRVI MUSEO DIPARTIMENTALE DELLE MERAVIGLIE Avenue du 16 Septembre 1947, a Tende Tel: 04 93 04 32 50
LUC FIORETTI guida ed escursioni in 4x4
Tel: 04 93 04 66 34 / Tel: 06 82 19 61 55
HOTEL LES MÉLÈZES Logis de France
Hammeau de Castérino
Tel: 04 93 04 95 95
VIGNE & OLIVIER boutique di prodotti locali
192, avenue des Combattants Breil sur Roya Tel: 04 93 04 42 38
LA VALLE DE LA VESUBIE, LA “SVIZZERA NIZZARDA”! ALPHA, IL PARCO DEI LUPI 548, promenade Lac du Boréon Saint Martin Vésubie Tel: 04 93 02 33 69
LE TRAIN DES PIGNES
LE GOLE DEL CIANS E DI DALUIS, il Grand Canyon della Costa Azzurra 80
photo: OTC Vence ©
www.trainprovence.com
Ecco un modo originale per visitare i paesini lungo tutto il Var. Creato nel 1911 per collegare Nice a Puget Théniers.
x
y
z
{
|
}
~
|
z
}
}
Canyoning, mountain bike, Via Ferrata, racchette da neve o cavalli e per gli esperti, i famosi grandi itinerari GR. La GR 51, “La Terrazza del Mediterraneo”, da Mentone a Marsiglia (7 giorni di cammino); la GR 510, “Il Sentiero delle otto Vallate”, da Breil sur Roya a Saint Cézaire sur Siagne (12 giorni di cammino). O ancora, la GR 653, che collega la Via Aureliana ad Arles e a Santiago di Compostela (da 6 a 8 giorni di cammino). Per tutti gli appassionati: www.compostelle-paca-corse.info
LE STAZIONI SCIISTICHE Da fine novembre ad aprile, le Alpi del Sud, ad un’ora da Nizza, offrono delle piste innevate e soleggiate (Isola 2000, Auron, Gréolières).
CRT COMITE REGIONAL DU TOURISME per qualsiasi informazione
455, promenade des Anglais Tel: 04 93 37 78 78 info@cotedazur-tourisme.com www.cotedazur-tourisme.com
INDIRIZZI GOLOSI ED ORIGINALI DA SCOPRIRE LE PARCOURS LIVE ristorante gastronomico, Chef Frédéric Galland
1, place Marcel Eusébi Falicon Tel: 04 93 84 94 57
LA CIOCCOLATERIA DELL’ABBAZIA DI NOTRE DAME DE LA PAIX cioccolata fabbricata dalle Suore Cistercensi
271, route de Saint Blaise Castagniers Tel: 04 93 08 05 12
81
MOULIN DE CASTAGNIERS degustazione d’olio d’oliva locale
1, chemin du Moulin - Castagniers
Tel: 04 93 08 10 75
SANTUARIO DELLA MADONNE D’UTELLE Madone de l’Utelle Tel: 04 93 03 19 44
IL « MOYEN PAYS » Da scoprire assolutamente: VENCE! Le ammalianti sirene di Saint Paul de Vence farebbero quasi dimenticare quest’antico borgo medievale, rimesso a lustro grazie ad importanti lavori che hanno dato una seconda giovinezza al delizioso lastricato della via maestra Marcelin Maurel. Vence è ormai famosa per il festival di musica estiva, le celebri NUITS DU SUD, dalla programmazione ogni anno più interessante. Anche per l’dizione di quest’anno, la 15esima, che si svolgerà dal 12 luglio all’11 agosto. Place du Grand Jardin è sempre in effervescenza, in particolare il venerdí, tra le 9:00 e le 13:00, con un mercato di qualità che propone fiori, frutta e verdure coltivati nei dintorni, prodotti locali (salumi, formaggi, miele, marmellate), biancheria per la casa, tra cui i Boutis, e qualche articolo di maglieria, il cui prezzo interessantissimo ne farà cedere più d’una. Durante le sere di spettacolo, le terrazze dei caffè sono piene zeppe di gente, si canta e si balla seguendo i ritornelli di cantanti o gruppi celebri, sotto le stelle. I piccini vorranno sicuramente fare un giro sull’incantevole giostra antica. Tornate però anche di giorno, per scoprire dietro alle mura di cinta un susseguirsi di piazzette ombrose, una discreta scelta di boutique, prêt à porter, déco, gallerie d’arte, bar e ristoranti, alberghi e bed&breakfast. E per gli appassionati anche un po’ di storia, con in particolare la vecchia piazza, la più piccola al mondo, l’adorabile cattedrale Notre Dame della Natività, ma anche indirizzi contemporanei dove è bello soffermarsi. Bar dai divani sotto l’albero, ristorante dalla volta in pietra e dagli appetitosi suggerimenti, B&B al quarto piano con terrazza ispirata a Gainsbourg con vista panoramica sui tetti rossi del vecchio borgo. Bello, no? E se siete patiti di arte contemporanea, un giro al castello di Villeneuve è di rigore, lì vicino, nel quale la Fondazione Hugues presenta quest’anno l’esposizione “La tentazione del vetro”, da non perdere! Non vi va più di partire? Me l’aspettavo! Promettete di tornare, vero?
QUALCHE SUGGERIMENTO A VENCE UFFICIO DEL TURISMO 8, place du Grand Jardin Tel: 04 93 58 06 38 officedetourisme@ville-vence.fr www.ville-vence.fr 82
vence Ufficio Del Turismo Di Vence Place du Grand Jardin 06140 Vence tél : 33(0)4 93 58 06 38 www.vence.fr - officedetourisme@vence.fr83
¡
¢
£
¤
¢
£
£
¥
CHATEAU SAINT MARTIN & SPA***** Relais&Châteaux - Ristorante gastronomico “ Le Saint Martin” **, Chef Yannick Franques - SPA la Prairie
2490, avenue des Templiers
Tel: 04 93 58 02 02
CANTEMERLE HOTEL & SPA DELUXE**** un’oasi di pace, aperti da Pasqua a fine ottobre
258, chemin Cantemerle Tel: 04 93 58 08 18 Jérôme Heraud vi accoglie con la sua cordialità e, in più, propone una cucina ricca di talento in cui si mescolano i sapori del Sud e le specialità del Sud-Ovest. Il buffet a base di pesce il venerdì sera è gigantesco. Delizioso!
MAISON DU FRÊNE dimora d’arte e B&B, arredamento contemporaneo sublime
1, place du Frêne
Tel: 04 93 24 37 83
AUX 3 LITS QUI CHANTENT incantevole B&B
3, avenue Elise
Tel: 04 93 32 67 03
LES BACCHANALES Chef Christophe Dufau 1* Michelin
247, avenue de Provence
Tel: 04 93 24 19 19
LA CASSOLETTE Chef Franck Humeau
10, place Clemenceau
Tel: 04 93 58 84 15
LA MAISON DE DOMI 7, place Surian Tel: 04 93 24 27 64 LE 2 À VENCE 2, rue des Portiques Tel: 04 93 24 42 58 L’AUBERGE DES SEIGNEURS 1, rue Dr Binet Tel: 04 93 58 04 24 LA FARIGOULE 15, avenue Henri Isnard Tel: 04 93 58 01 27
84
¦
§
¨
©
ª
«
¬
ª
¨
«
«
RISTORANTE LA LITOTE 5-7, rue de l’Évêché Tel: 04 93 24 27 82 lalitotevence@gmail.com www.lalitote.com
Che carattere questo Stéphane Furlan (per essere uno Chef, per forza)! Idem il suo ristorante nelle mura di Vence! E non ci si sbaglia, dalla terrazza sotto i tigli stracolma si capisce subito che il posto è molto ricercato. Lo Chef punta sull’eccellenza dei prodotti privilegiando quelli locali, come per esempio il rarissimo cappero a gambo lungo, il tartufo o il caviale d’Aquitana, riservatogli da Gérard Grech, del negozio Côté Chefs di Antibes. Accanto a qualche classico come il Tortino di granchio e gamberetti , i suoi piatti soddifano tanto lo stomaco quanto l’occhio, come ad esempio la Perugine alla senape viola! Non esitate ad assaggiare il piatto del giorno come il Filetto di merluzzo nero con sugo di pesce di roccia che solo a vederlo nel piatto del vicino di tavolo fa venire l’acquolina in bocca! E visto che siete a Vence, approfittatene per assaggiare la Salade vençoise, così piacevolmente sorprendente, con i suoi audaci accostamenti: blinis di melanzane, formaggio caprino arrosto, asparagi bianchi e scaglie di tartufo. Mitico! Vi rimane un posticino per il dessert? Vi consiglio l’ Albicocca arrosto al miele e Grand Marnier, servita con emulsione di timo, ma sarete tentati dal bis! E soprattutto, non partite senza passare prima dalla boutique, dove potrete acquistare il Pastis d’Azur di Père Fiorini, uno strano affilatoio giapponese per coltelli, un mix di spezie preparato esclusivamente per la Litote, boccali con i famosi capperi a gambo lungo, prosciutto iberico pata negra e altra salumeria, certo incompatibili con la dieta! Ah, stavo per dimenticare: il set di coltelli da cucina Porsche, in particolare il 301, con lama e manico ergonomico tutto d’un pezzo! Attenzione alle dita!
LA MASCOTTE pasticceria, cioccolateria
6, avenue Henri Isnard
Tel: 04 93 58 06 09
85
®
¯
°
±
²
³
´
²
°
³
³
µ
ENTRE MES CHOCOLATS Cioccolata e marmellate fatte in casa
12, avenue Marcelin Maurel
Tel: 09 81 82 34 59
DA NON PERDERE LA CHAPELLE DU ROSAIRE costruita e decorata da Henri Matisse
466, avenue Henri Matisse Tel: 04 93 58 03 26
IL COLLE DI VENCE a 900 m d’altitudine, il massiccio di Baous, dal paesaggio stupefacente. Percorso apprezzato dai ciclisti.
LA SOURCE DU RIOU che fornisce l’acqua agli abitanti di Vence!
86
¶
·
¸
¹
º
»
¼
º
¸
»
»
½
QUALCHE BUON INDIRIZZO A SAINT-PAUL-DE-VENCE LE MAS DE PIERRE***** Relais & Châteaux
2320, route des Serres
Tel: 04 93 59 00 10
info@lemasdepierre.com www.lemasdepierre.com
LA COLOMBE D’OR*** hotel-ristorante, frequentato dalle star
Place De Gaulle
Tel: 04 93 32 80 02
HOTEL-RISTORANTE LE SAINT-PAUL***** Relais & Châteaux ristorante gastronomico Le Saint Paul, Chef Laurent Paccini
86, rue Grande
Tel: 04 93 32 65 25
LE TILLEUL Place du Tilleul Tel: 04 93 32 80 36 GALLERIA CATHERINE ISSERT Chemin Sainte Claire Tel: 04 93 32 96 92 IMPERDIBILE!
LA FONDAZIONE MAEGHT 623, chemin des Gardettes Tel: 04 93 32 81 63 dal 30 giugno a metà ottobre, esposizione: "Mais vous êtes fou, Gasirowsky!" Sempre confermata la collezione permanente: Giacometti, Léger, Miro, Calder…
LE HAMEAU*** hotel di charme
528, route de la Colle
Tel: 04 93 32 80 24
LES CABANES D’ORION capanne immerse tra gli alberi
Impasse des Peupliers, 2436 chemin du Malvan Tel: 06 75 45 18 64
HOTEL-RISTORANTE LE MAS D’ARTIGNY**** NEOCEA DANIEL JOUVANCE Chemin des Salettes Tel: 04 93 32 84 54 87
¾
LA COLLE SUR LOUP Una sosta a LA COLLE SUR LOUP è d'obbligo! Meno male che l'Ufficio del Turismo trasloca a breve al posto della vecchia stazione, lungo la strada di Saint Paul; impossibile quindi dimenticare questo piccolo villaggio così carino, dove si scovano ogni volta nuovi luoghi da scoprire. Passeggiate lungo le viuzze dell'antica capitale delle rose profumate, dove le star della Cannes degli anni ‘60 si lasciavano fotografare con il loro peso in petali di rose! E dove d'altra parte la rosa Centifolia continua a fare da protagonista ogni anno, nel mese di maggio. Da scoprire le gallerie d'arte, le esposizioni presentate nell'originale cornice del nuovo centro culturale (che ha sostituito il vecchio Ufficio del Turismo), tra patio interno e sala dai muri in pietra. Non potrete resistere davanti alle ceramiche, ai mobili d'epoca o alla bellissima oggettistica immacolata di Jacqueline Morabito. I golosi potranno invece assaggiare la deliziosa cucina degli Chef, sempre più numerosi a stabilirsi qui a La Colle. Inizio giugno, l'iniziativa Cucina e Letteratura propone un fine settimana pieno di atelier di strada, il cui filo conduttore è appunto l'associazione tra cucina e lettura, formula interessante tanto per i bambini che per gli adulti. Non mancano neanche i posticini romantici, per prolungare il soggiorno di qualche notte, in un hotel con una cappella del 13esimo secolo o in un B&B del 18esimo secolo, ristrutturato al gusto contemporaneo. Di solito tranquilla, la Colle sur Loup 88
¿
À
Á
Â
Ã
Ä
Â
À
Ã
Ã
Å
Æ
Ç
È
É
Ê
Ë
Ì
Ê
È
Ë
Ë
Í
sa anche alzare il volume d'estate con il suo Festival, dal 13 luglio al 18 agosto e le 30 date festive, nelle quali si susseguono jazz, balli di strada e spettacoli. Quest'anno è assicurata un'esplosione di humour, con il duo comico Les Chevaliers du Fiel (27 luglio) e Anne Berex (4 agosto). Da non perdere in settembre la giornata dedicata agli Antichi Mestieri (9 settembre), appuntamento che festeggia inoltre il 20esimo anniversario. Un modo piacevole di tornare indietro nel passato e scoprire come vivevano i nostri avi, prima di immergersi nuovamente nella vivacità di La Colle, moderna, seppur sempre autentica.
QUALCHE SUGGERIMENTO A LA COLLE SUR LOUP UFFICIO DEL TURISMO 28, rue Maréchal Foch Tel: 04 93 32 68 36 infos@ot-lacollesurloup.com www.ot-lacollesurloup.com
JACQUELINE MORABITO oggetti di stile contemporaneo
65, rue Yves Klein
Tel: 04 93 32 64 92
LE SAINT-GRAAL antiquariato e galleria d'arte
75, rue Yves Klein
Tel: 04 93 32 64 84
Dominique et Nathalie Conan coniugano a meraviglia l'arte e l'arredo eteroclito di gran qualità. L'accostamento di oggetti, dipinti, tavoli e scrivanie, antichi o contemporanei, sono virtuosamente messi in scena in uno spazio dei più conviviali. Le esposizioni da loro organizzate permettono di scoprire in un colpo solo questo luogo originale e il lavoro dell'artista. Fino al 31 agosto 2012, ad attirare senza alcun dubbio l'occhio del visitatore saranno i paesaggi pieni di sensibilità di C.H. Cunningham, tra figurativo e astratto.
89
Î
Ï
Ð
Ñ
Ò
Ó
Ô
Ò
Ð
Ó
Ó
Õ
FRANCINE LECOQ ceramista, atelier-boutique
21, rue Maréchal Foch
Tel: 04 93 24 30 08
L'ATELIER DES SAVEURS Chef Francis Scordel
51, rue Clemenceau
Tel: 04 93 59 75 71
Fateci caso, con il suo largo sorriso e gli occhi che brillano, si vede subito che Francis Scordel è un uomo felice. Maestro cuoco, Compagnon del Giro di Francia, ha diretto tavoli celebri, ma si è ormai stabilito tra le sue proprie mura, nel cuore di La Colle sur Loup, che non la smette più di vantare i meriti del suo Chef. Come un violinista interpreta felice un'opera con le sue magiche dita, egli declina con passione la sua arte. Non dice, narra piuttosto i prodotti che lavora ogni giorno in modo differente, dando vita alle verdure come si trattasse di un cartone animato. La passione del mestiere abita quest'uomo che dà libero corso alla propria sensibilità, traendo ispirazione dal prodotto, scelto con amore e rigore. Predilige sempre i prodotti di stagione! Che piacere cucinare prodotti quasi dimenticati come il rabarbaro, le radici, tuberi, cerfoglio! Sorprendere con il fiore d'acacia, giocare sul colore con le carote gialle o viola: lo Chef si diverte come un pittore con la tavolozza, facendo danzare tartufi e funghi.
HOTEL-RISTORANTE ALAIN LLORCA**** 350, route de Saint-Paul Tel: 04 93 32 02 93 L'ABBAYE-541*** hotel-ristorante
541, boulevard Honoré Teisseire 90
Tel: 04 93 32 68 34
Ö
×
Ø
Ù
Ú
Û
Ü
Ú
Ø
Û
Û
Ý
LA BASTIDE GOURMANDE 660, route de Cagnes Tel: 04 93 22 62 42 info@labastidegourmande.fr
www.labastidegourmande.fr
Qui sarà meglio che prendiate il vostro tempo, perché il piacere non sta solo nel piatto! Alexendre e Annie Claire Lamand sapranno certo eccitare a meraviglia le vostre papille con piatti quali il Magret di anatra cotto su
pietra di sale dell'Himalaya, o le gustose trilogie che giocano con il mix di sapori (trilogia di salmone - club sandwich al formaggio bio e al tamari, piramide di salmone affumicato, gravlax di salmone) - o trilogia di foie gras (al porto, gelato di foie gras, sformato di crema di foie gras). Ma la natura circostante aiuta anche a distendersi, o meglio, a raggiungere l'appagamento dei sensi. Zitti! Degustate il vostro Mi-cuit al cioccolato con gli occhi chiusi… sì, siete in paradiso!
LA FORGE D'HAUTERIVES bed & breakfast
44, rue Yves Klein Tel: 04 93 89 73 34
BRUCE pasticceria-cioccolateria-gelateria
26, rue Clemenceau Tel: 04 93 58 83 90
DOUCEURS CAFE 2, route de Saint Paul Tel: 04 93 32 81 81
91
Þ
ß
à
á
â
ã
ä
â
à
ã
ã
å
UN ANGE PASSE bed & breakfast immerso nel verde
419, av. Jean Léonardi Tel: 04 93 32 60 39 contact@unangepasse.fr www.unangepasse.fr
È l'indirizzo giusto per allontanarsi per un momento dalla frenesia moderna. Un susseguirsi di scale porta alla bella dimora in basso, che accoglie 5 camere incantevoli. Intorno alla grandissima piscina, coperta fuori stagione, immersi nel verde a perdita d'occhio, si sentono solo uccellini e cicale! I nuovi proprietari Martine et Hervé Kersalé, innamorati di questo luogo fuori dal comune, hanno deciso di apportarvi il loro tocco personale, dando un nuovo slancio a questo bed & breakfast, da scoprire in coppia o con amici.
QUALCHE BUON INDIRIZZO A MOUGINS LE MAS CANDILLE***** Relais & Châteaux, ristorante gastronomico, Chef Serge Gouloumès Spa Shiseido
Boulevard Clément Rebuffel Tel: 04 92 28 43 43
LE PARK LENÔTRE MOUGINS una meravigliosa cornice per organizzare dei ricevimenti
144, avenue Sainte Basile Tel: 04 92 28 07 45 leparkmougins@lenotre.fr www.lepark-mougins.com
LE ROYAL MOUGINS
92
LE SAINT PETERSBOURG
Golf Resort, Hôtel & Spa
cena e spettacolo russo
424, avenue du Roi
45, avenue Saint Basile
Tel: 04 92 92 49 69
Tel: 04 92 92 98 43
æ
ç
è
é
ê
ë
ì
ê
è
ë
ë
í
MECENATE Sabrina e Gian Mario Giordano
24, rue Honoré Henry Tel: 04 93 75 63 60
UN COIN A PART 24, rue Honoré Henry Tel: 04 93 75 33 70 Assolutamente da non perdere il FESTIVAL DELLA GASTRONOMIA "LES ETOILES DE MOUGINS" dal 16 al 18 settembre 2012. Frédéric Anton, MOF (Meilleur Ouvrier de France) 2000 e Chef 3* Michelin di Le Pré Catelan a Parigi, è l'invitato d'onore di questa 7 a edizione.
UN PO' PIÙ LONTANO… LA VIGNETTE HAUTE****L ambientazione medievale ristorante Les Mille Chandelles, Chef Claude Sainty
370, route du Village - Auribeau sur Siagne Tel: 04 93 42 20 01
GRASSE UFFICIO DEL TURISMO DI GRASSE Palais des Congrès 22, cours Honoré Cresp Tel: 04 93 36 66 66 info@grasse.fr www.grasse.fr
INCONTRI PROFUMATI EXPO ROSE, a maggio; OLIVEA, a giugno; FETE DU JASMIN, ad agosto
LA PROFUMERIA FRAGONARD 2012, festa della violetta
20, boulevard Fragonard Tel: 04 93 36 44 65 93
î
ï
ð
ñ
ò
ó
ô
ò
ð
ó
ó
õ
MUSEE PROVENÇAL DU COSTUME & DU BIJOU esposizione "au Fil des Fleurs"
2, rue Jean Ossola Tel: 04 93 36 91 42
GALLIMARD 73, route de Cannes Tel: 04 93 09 20 00
MOLINARD PARFUMEUR 60, boulevard Victor Hugo Tel: 04 93 36 01 62
LA BASTIDE SAINT-ANTOINE***** Relais & Châteaux, ristorante gastronomico, Chef Jacques Chibois
48, avenue Henri Dunant Tel: 04 93 70 94 94
DA VISITARE NEI DINTORNI CHÂTEAU MUSEE MAGNELLI Vallauris rievoca i 60 anni della ceramica contemporanea…
Place de la Libération - Vallauris Tel: 04 93 64 16 05
GALERIE MADOURA dove Picasso realizzò delle opere in ceramica
3, rue Suzanne et Georges Ramie - Vallauris Tel: 04 93 64 66 39
MUSEO FERNAND LEGER 255, chemin Val de Pôme - Biot Tel: 04 92 91 50 30
LA ROUTE NAPOLEON Si tratta della N85, che collega Golfe Juan a Grenoble, passando per Grasse, Digne e Gap. Esiliato all'isola d'Elba nel 1814, Napoleone decise di rientrare a Parigi per riprendere il potere. Il 1° marzo 1815 sbarcò a Golfe Juan e, insieme ai suoi fedeli, percorse i 354 km di questa strada in 6 giorni. Inaugurato nel 1932, questo itinerario è davvero "imperiale", per i suoi paesaggi stupefacenti. 94
UNA CASA IN COSTA AZZURRA
ö
÷
ø
ù
ø
ú
ø
û
÷
ù
ü
ú
ý
ø
ø
þ
þ
ö
ÿ
ÿ
ø
E se desiderate installarvi sulla Costa Azzurra…
Forse l'idea vi è venuta alzando gli occhi e scorgendo un cartello "vendesi" o "affittasi". Vista con mare, o piuttosto centro città? Quartiere residenziale? Dal monolocale alla villa di lusso, le numerose agenzie immobiliari hanno veri e propri tesori da proporvi. Non esitate a visitarle, chissà che tra le loro proposte non troviate la casa che avete sempre sognato!
AGENZIE CON PERSONALE ITALIANO O BILINGUE
BANKIMMO INTERNATIONAL REAL ESTATE transazioni immobiliari Referente: dott. Malatesta
55, rue de France - Nice Tel: 04 93 16 69 69 agence@bankimmo.com www.bankimmo.com
VICTORIA TRANSAC affitto e vendita immobili. Referente: dott. Carlo Errico
7, promenade du Cap Martin Roquebrune Cap Martin Tel: 04 93 41 50 50 victoriatransac@wanadoo.fr www.victoriatransac.fr
95
locali commerciali ed immobili per privati Referente: dott.ssa Laura Albanese
50, boulevard Victor Hugo Nice Tel: 06 68 69 71 87 antiqueimmorealestate@hotmail.fr www.antiqueimmo-realestate.com
BELLEVUE GESTION affitto ed amministrazione di stabili Referente: dott.ssa Gherda Petruzzelli
37, boulevard Gambetta Nice bellevue-gestion@wanadoo.fr www.bellevuegestion.com
COSMOPOLITAN transazioni immobiliari Referente: dott.ssa Barbara Pietra
53, rue de France - Nice Tel: 04 93 82 96 28 barbara.pietra@wanadoo.fr www.cosmopolitanrealestate.fr
GIOTTO IMMOBILIER 73, avenue Porte de France Menton Tel: 04 92 10 05 50
ISIT 35, rue Buffa - Nice Tel: 04 93 16 80 62
ALTITALIA 1, place MassĂŠna - Nice Tel: 04 93 16 91 91 96
UNA CASA IN COSTA AZZURRA
transazioni immobiliari ed amministrazione di beni Referente: dott.ssa Sandrine Augier
13, rue Paul DÊroulède - Nice (centro città ) Tel: 04 93 82 22 01 contact@dumusimmobilier.com www.domusimmobilier.com
FIT IMMOBILIER 1, avenue de la Lanterne - Nice Tel: 04 93 18 01 21
ALTRI SUGGERIMENTI
1, rue du Poilu - Villefranche sur Mer Tel: 04 92 00 01 64
SUD ACTION 91, rue de France - Nice Tel: 04 92 15 05 15
TAGERIM 33, boulevard Dubouchage - Nice Tel: 04 93 62 22 83
CHANCEL IMMOBILIER 6, boulevard Chancel - Antibes Juan Les Pins Tel: 04 93 95 95 00
SQUARE HABITAT IMMOBILIER 2, rue des Belges - Cannes Tel: 04 93 99 30 30 97
EPILOGO La Costa Azzura non è solo spiagge e dolce far niente sulla sdraio, con la cannuccia tra le labbra! Scoprite tutte le sue sfaccettature! Gli sportivi saranno i primi soddisfatti , perché troveranno mille occasioni per continuare ad allenarsi: footing sulla Prom', canoa, kayak, sci nautico, piscina, tennis, equitazione, golf, fitness; per combattere senza tregua le calorie golosamente ingoiate con la pissaladière o la torta di bietola. Dalle scarpe da trekking alle ciabatte da spiaggia o ai tacchi a spillo, dai pantaloncini ai bikini o al vestitino (-inoino!), dalla marmotta al delfino, dal camoscio alla balena, i mille volti della French Riviera sono ovunque e accessibili in giornata con un breve spostamento in macchina. E non bisognerà neanche dimenticarsi di tornarci d'inverno, presso le stazioni sciistiche di Auron, Valberg, Isola 2000, dove a solo un'ora dal mare, potrete abbinare le gioie delle piste innevate e della tintarella intensiva! Allora solo un ultimo consiglio: ovunque decidiate di andare, portatevi la crema solare e… la vostra guida COSTAZZURRA!
ATTENZIONE! ESIBENDO QUESTA GUIDA PRESSO GLI INDIRIZZI INDICATI, SARETE ACCOLTI CON PARTICOLARE RIGUARDO, PERCIÒ: NON LA DIMENTICATE! Costazzurra è pubblicata da / est publiée par :
Camera di Commercio Italiana di Nizza 11, av. Baquis – 06000 Nice Tel: +33(0)497030370 www.ccinice.org info@ccinice.org Per informazioni sulla pubblicità in questa guida / Infos sur la publicité dans ce guide, Dorotea Troso: commerciale@ccinice.org Testi / Textes : Lilas Spak Progetto grafico / Maquette : Alessandro Barile Stampa / Impression : Grafiche Amadeo Centro Stampa Offset Imperia 00 39 0183 52603 – chiusanico@centrostampaoffset.com Hanno inoltre collaborato / Ont collaboré également: Myriam Bartoletti, Angela Cappelletti, Michele Palmieri, Dorotea Troso Foto di copertina / photo de couverture : Hippodrome Côte d'Azur© La Camera di Commercio Italiana di Nizza non si riconosce necessariamente con il contenuto di redazionali e pubblicità pubblicati né con l’opinione dei suoi collaboratori. La Chambre de Commerce Italienne de Nice ne peut être tenue pour responsable du contenu des redactionnels et publicités publiés ni des opinions de ses collaborateurs.
98
99
100