Day of the week
Date
Month
Year
Libro de Ingles Libro de actividades para personas adultas mayores #1
www.centrodiurnodeeltejar.org
Hoja imprimible N°. 3
Day of the week
Date
Month
Personal Information
Información Personal:
What is your name?
¿Cúal es su nombre? Mi nombre es:
Year
}
My name is_______________
¿Donde vive usted?
Where do you live?
Yo vivo en:
I live in _________________
www.centrodiurnodeeltejar.org
Hoja imprimible N°. 1
Day of the week
Date
Saludos:
Month
Year
Greetings
¡Buenos días!
¡Good morning!
¡Buenas tardes!
¡Good afternoon!
www.centrodiurnodeeltejar.org
Hoja imprimible N°. 2
Day of the week
|Colores:
Date
Month
Year
Colors
Blanco
White
Negro
Black
Rojo
Red
Verde
Green
Morado
Purple
Amarillo
Yellow
Celeste
Sky blue
www.centrodiurnodeeltejar.org
Hoja imprimible N°. 3
Day of the week
Date
Month
Year
The Alphabeth
El abecedario: A
B
C
D
E
F
G
Ei
Bí
Sí
Dí
I
Ef
Gí
apple
cat J
duck K
elephant
five
glasses
H
book I
L
M
N
Eích
Ai
Jei
Queí
El
Em
En
man
news
hen
ice
knife jiraf
lion
O
P
Q
R
S
T
U
Ou
Pí
Quíu
Ar
Es
Tí
Iú
ocean
peach
radio
smile
V
W
questio n X
Y
Z
Ví
Dóbolíu
Exs
Uai
Zzíí
vegetable
warrior
x-ray
young
zebra
www.centrodiurnodeeltejar.org
tomato umbrella
Hoja imprimible N°. 4
Day of the week
Date
Month
The Family
La familia:
Madre
Mother
Year
Hija
Daughter
Abuela
Abuelo
Grandmother
Grandfather
www.centrodiurnodeeltejar.org
Padre
Father
Hijo
Son
Nieta
Granddaughter Hoja imprimible N°. 5
Nieto
Grandson
Day of the week
Date
Month
Los NĂşmeros:
www.centrodiurnodeeltejar.org
Year
The Numbers
Hoja imprimible N°. 6
Day of the week
Date
Month
The Vegetables
Los Vegetales:
Onion
Year
Carrot
Tomato
Cebolla
Zanahoria
Potato
Cucumber
Papa
Pepino
Brócoli
Lettuce
Cabbage
Garlic
Repollo
Ajo
Beetroot
Radish
Remolacha
Rábano
Lechuga
Cauliflower Coliflor
www.centrodiurnodeeltejar.org
Tomate
Broccoli
Hoja imprimible N°. 7
Day of the week
Date
Month
Year
Nacimiento e historia de Teletica Canal 7
Birth and history of Teletica Channel 7
En octubre de 1958 se firmó el histórico acuerdo que dió origen a Televisora de Costa Rica S.A., Teletica Canal 7. El Lic. Mario Echandi, presidente de Costa Rica, tomó la decisión de conceder licencia a la televisión privada. Dos hombres fueron sus grandes precursores; en el área de los negocios, el Señor René Picado Esquivel y en el área de la electrónica, el señor Carlos Manuel Reyes.
In October 1958, the historic agreement that originated Televisora de Costa Rica S.A., Teletica Canal 7 was signed. Mr. Mario Echandi, President of Costa Rica, made the decision to grant private television license. Two men were his great precursors; In the area of business, Mr. René Picado Esquivel and in the area of electronics, Mr. Carlos Manuel Reyes.
El 9 de mayo de 1960 se transmitió en nuestro país la primera imagen por televisión. Pequeños y grandes se admiraban de poder tener este nuevo mundo en su hogar. Desde su primer día en el aire, sus objetivos fueron muchos: informar, educar y entretener, estimular el arte y la cultura y alentar un mayor desarrollo comercial mediante la actividad publicitaria.
On May 9, 1960, the first television picture was broadcast in our country. Small and big were amazed to have this new world in their home. From its first day on the air, its objectives were many: to inform, to educate and to entertain, to stimulate the art and the culture and to encourage a greater commercial development through the advertising activity.
| www.centrodiurnodeeltejar.org
Hoja imprimible N°. 8
Day of the week
Date
Month
La llegada del hombre a la Luna, en julio de 1969. En las entonces rudimentarias instalaciones.
Year
Momento culminante: la firma del contrato para traer la televisión al país.
Programa Telekínder. Programa el Club Millonario, con Carlos Alberto Patiño. www.centrodiurnodeeltejar.org
Hoja imprimible N°. 9
Day of the week
Date
Month
Year
Franklin Chang Díaz Franklin Ramón Chang-Díaz (San José, 5 de abril de 1950) es un astronauta (retirado en julio de 2005) y físico costarricense nacionalizado desde 1977. Cumplió siete misiones espaciales entre 1986 y 2002. Fue el primer astronauta costarricense en la NASA Sin ascendencia americana, y uno de los hombres con más misiones. Comparte el número récord de viajes espaciales a bordo del transbordador espacial, con un total de siete misiones de la NASA. También es miembro del Salón de la Fama de la NASA.
Franklin Ramón Chang-Díaz (San José, April 5, 1950) is an astronaut (retired in July 2005) and Costa Rican American nationalized physicist since 1977. He completed seven space missions between 1986 and 2002. He was the first Costa Rican astronaut at NASA Without American ancestry, and one of the men with more missions. It shares the record number of space trips aboard the space shuttle, with a total of seven NASA missions. He is also a member of the NASA Hall of Fame.
| www.centrodiurnodeeltejar.org
Hoja imprimible N°. 10
Somos la Asociación Centro Diurno para la Persona Adulta Mayor de El Tejar de El Guarco. Como centro gerontológico y Clínica de Memoria. Somos un recurso terapéutico y de apoyo a la familia que presta atención integral y especializada a la persona adulta mayor en situación de dependencia social, emocional, afectivo y física. Brindamos atención psicosocial, preventiva y rehabilitadora, facilitando a las personas adultas mayores la posibilidad de envejecer activamente y con autonomía. Contamos con el aval del Ministerio de Salud, el IMAS, el CONAPAM, la Junta de Protección Social, la Fundación Baxter Internacional y Contraloría General de la República. ¿Qué es la Clínica de la Memoria del Centro Diurno El Tejar? Es un lugar para ejercitar, aprender y mantener habilidades cognitivas para mejorar la calidad de vida de las personas adultas mayores. Desde un abordaje psicosocial la Clínica de la Memoria ayuda a las personas adultas mayores a mantener su propia identidad a través de la promoción de sus recuerdos, su memoria, su historia de vida, el ejercicio físico, la gimnasia cerebral, las actividades de la vida diaria y la participación social. Las terapias son impartidas por profesionales en terapia ocupacional, psicología, terapia física, terapia del lenguaje, gerontología, nutrición y neurología. Además, colaboran profesionales en medicina, neuropsicología, gerontología, trabajo social, derecho y administración. Se realizan rehabilitaciones físicas individuales con un fisioterapeuta. La metodología que seguimos son talleres participativos y abordaje individual. También realizamos tamizajes cognitivos y colaboramos con diferentes especialistas para brindar una atención integral a las personas adultas mayores. |
www.centrodiurnodeeltejar.org
Hoja imprimible N°. 10