progetti
SPARKLING NERO.
304
305
30x30. 30x60. 60x60 | 12mm
SPARKLING BIANCO30x30
SPARKLING GRIGIO 30x30
103
RETTIFICATO
Rectified Rectifié Recktifiziert
103
SPARKLING BIANCO 30x60
103
SPARKLING GRIGIO 30x60
103
SPARKLING BIANCO 60x60
103
SPARKLING GRIGIO 60x60
103
per la pulizia e il mantenimento si consiglia FILACLEANER o prodotti a PH neutro. si sconsiglia l’utilizzo di ammoniaca, di candeggina, di tutti i prodotti a base di ipoclorito di sodio e a base acida, in quanto possono alterare la protezione impermeabilizzante presente sulla superficie del prodotto. for cleaning and maintenance, FILACLEANER or PH neutral products are recommended. use of ammonia, bleach, all sodium hypochlorite based products and acid based products is not recommended in that these can alter the waterproofing protection on the surface.
pezzi speciali
special pieces. pièces spéciales. Formteile
BATTISCOPA 7,5x60 pc.box 15
306
42
pour le nettoyage et la maintenance, on conseille FILACLEANER ou des produits à PH neutre. On déconseille l’utilisation d’ammoniac, d’eau de Javel, de tous les produits à base d’hypochlorite de sodium et à base acide, car ils peuvent altérer la protection imperméabilisante présente sur la surface.
vendita solo a scatole complete. to be sold as full box only. vendable uniquement en boites entières. abnahme nur volle Pakete.
Zur Reinigung und Dauerpflege empfehlen wir das Produkt FILACLEANER oder Produkte mit neutralem PH- Wert. Man sollte auf keinen Fall Salmiakgeist, Chlorbleiche oder sonstige Hypochlorit- Produkte auf Natrium- oder Säurebasis verwenden, da diese die wasserabweisende Oberflächenschutzschicht schädigen könnten. adesivi consigliati.recommended adhesive. adhesifs conseilles. empfohlene klebemittel MAPEI: Granirapid. KERAKOLL Superflex. LITOKOLL: Litoelastic
103
SPARKLING NERO 30x60
103
SPARKLING NERO 60x60
103
progetti
SPARKLING NERO 30x30
FRPSRVL]LRQH YHWUR TXDU]R UHVLQD ottenuto per vibropressatura sotto vuoto poi cotto a 120° per amalgamare la resina. impianti breton. FRPSRVLWLRQ YHUUH TXDUW] UpVLQH obtenu par pressage vibrant sous vide, suivi d’une cuisson à 120° pour amalgamer la résine. installations breton. FRPSRVLWLRQ JODVV TXDUW] UHVLQ obtained by vacuum compression-vibration before being fired at 120° to amalgamate the resin. breton systems. =XVDPPHQVHW]XQJ *ODV 4XDU] +DU] Erzeugt durch Vakuum-Rüttelpressung und Brennen bei 120° zur Bindung des Harzes. Breton Anlagen.
scatole
Boxes Boites Kartons
palette
Pallets Palettes Paletten
formato (cm)
Size Format Formate
30x30 30x60 60x60
formato (cm)
Size Format Formate
30x 30 30x60 60x60
Pz
Mq
Kg
8 5 3
0,72 0,9 1,08
20 25 30
Box
Mq
Kg
50 40 32
36 36 34,56
1000 1000 960
307
30x30. 30x60. 60x60 | 12mm
SPARKLING ROSSO 30x30
SPARKLING BLU 30x30
108
RETTIFICATO
Rectified Rectifié Recktifiziert
108
SPARKLING ROSSO 30x60
108
SPARKLING BLU 30x60
108
SPARKLING ROSSO 60x60
108
SPARKLING BLU 60x60
108
per la pulizia e il mantenimento si consiglia FILACLEANER o prodotti a PH neutro. si sconsiglia l’utilizzo di ammoniaca, di candeggina, di tutti i prodotti a base di ipoclorito di sodio e a base acida, in quanto possono alterare la protezione impermeabilizzante presente sulla superficie del prodotto. for cleaning and maintenance, FILACLEANER or PH neutral products are recommended. use of ammonia, bleach, all sodium hypochlorite based products and acid based products is not recommended in that these can alter the waterproofing protection on the surface.
pezzi speciali
special pieces. pièces spéciales. Formteile
BATTISCOPA 7,5x60 pc.box 15
42
pour le nettoyage et la maintenance, on conseille FILACLEANER ou des produits à PH neutre. On déconseille l’utilisation d’ammoniac, d’eau de Javel, de tous les produits à base d’hypochlorite de sodium et à base acide, car ils peuvent altérer la protection imperméabilisante présente sur la surface.
vendita solo a scatole complete. to be sold as full box only. vendable uniquement en boites entières. abnahme nur volle Pakete.
Zur Reinigung und Dauerpflege empfehlen wir das Produkt FILACLEANER oder Produkte mit neutralem PH- Wert. Man sollte auf keinen Fall Salmiakgeist, Chlorbleiche oder sonstige Hypochlorit- Produkte auf Natrium- oder Säurebasis verwenden, da diese die wasserabweisende Oberflächenschutzschicht schädigen könnten. adesivi consigliati.recommended adhesive. adhesifs conseilles. empfohlene klebemittel MAPEI: Granirapid. KERAKOLL Superflex. LITOKOLL: Litoelastic
308
103
SPARKLING VIOLA 30x60
103
SPARKLING VIOLA 60x60
103
progetti
SPARKLING VIOLA 30x30
FRPSRVL]LRQH YHWUR TXDU]R UHVLQD ottenuto per vibropressatura sotto vuoto poi cotto a 120° per amalgamare la resina. impianti breton. FRPSRVLWLRQ YHUUH TXDUW] UpVLQH obtenu par pressage vibrant sous vide, suivi d’une cuisson à 120° pour amalgamer la résine. installations breton. FRPSRVLWLRQ JODVV TXDUW] UHVLQ obtained by vacuum compression-vibration before being fired at 120° to amalgamate the resin. breton systems. =XVDPPHQVHW]XQJ *ODV 4XDU] +DU] Erzeugt durch Vakuum-Rüttelpressung und Brennen bei 120° zur Bindung des Harzes. Breton Anlagen.
scatole
Boxes Boites Kartons
palette
Pallets Palettes Paletten
formato (cm)
Size Format Formate
Pz
30x30 30x60 60x60
8 5 3
formato (cm)
Box
30x 30 30x60 60x60
50 40 32
Size Format Formate
Mq 0,72 0,9 1,08
Mq 36 36 34,56
Kg 20 25 30
Kg 1000 1000 960
309