Lemaire Camille
DE GÉRALD CHABAUD
PHOTOS
Nom, Lemaire, prénom, Camille, âge, tendre, cœur, qui jazze, minijupe, et bottes Courrèges… sa silhouette trapèze sillonne et électrise les pavés de la scène sixties. À 45 Rotations Par Minutes, à coup de microsillons, elle fait vibrer vos tympans. Fille de la lune à pleine allure elle vous transporte dans un voyage hors du temps, là où style et musique sont à l’unisson, tel un scopitone liant image et son.
Lee Dorsey Go Go Girl
Go-go, go-go girl, you drive me wild
Shake it, shake it, shake it, child
Eyes wide open but you see no one
I’m a be there
When the music comes
Oh, shake it, baby
Go-go, go ahead
And work your show
Till you can’t work no more
Go-go girl, you know
You’re looking good
I see you wink your eye
Winking at every guy
Go-go girl, don’t you realize
That I’m waiting for you
Whenever you get through
Oh, ooh, baby
Oh, you blow my mind, baby
Go-go, go-go girl, I like your style
Oh, shake it, mama
(Shake it, shake it, shake it, child)
You’re not just working
But you’re having fun
Oh, but guess what
I’m a be here
When the morning comes
I’m a be right here
Till the morning comes
Go-go, I see the
Beat is getting to you
You’re feeling it
Through and through
Go-go girl, you know
You’re knocking them out
I’m waiting here patiently
Till you can be alone with me
And that’s the way it’s gonna be
ʻCause I’m waiting for you
Whenever you get through
Oh, ooh, baby
One, two, three
Baby, you’re for me
Go-go, oh
You’re looking good too, mama
Shake it, shake it, shake it, child
I’m a be right here
Till the morning comes
Ain’t nobody getting up or down
Zouzou Tu fait partie du passé
Mon ami, je crois que tu t’es trompé
Je ne suis pas la fille dont tu parlais
Une vie c’est bien trop court
Pour ne pas en profiter
Comment as-tu pu t’imaginer
Que je pourrais vivre les yeux baissés
Il y a tout autour de moi trop de choses à regarder
Vois-tu moi j’ai trop besoin de liberté
Pour accepter celle que tu veux bien me donner
Car une fille ce n’est pas un objet
Que l’on garde pour soi à ses côtés
Et qui doit suivre pas à pas
Sans ne jamais protester
Vois-tu moi j’ai trop besoin de liberté
Pour accepter celle que tu veux bien me donner
Mon ami, je crois que tu peux t’en aller
Nos chemins ne peuvent se rencontrer
Tu ne comprends pas mais déjà tu fais partie du passé
The Monzas
You know you turn me on
I love you night
I love you day
I’ll love you all I can in so many ways
You get to me
You never treat me bad
You are the satisfaction that I’m glad I have
We can do so much
We can last so long (wow!)
You turn me on
You know you turn me on
You give to me
I give to you
You and I love to love, so we don’t get so glued
I loved you then
You know I love you now
We love each other yeah, as much as love deserve
We can do so much
We can last so long (ow!)
You get to me
You never treat me bad
You are the satisfaction, that I’m glad I have
You give to me
I give to you
You and I love to love, so we don’t get so glued
We can do so much
We can last so long
You turn me on
You know you turn me on
Christie Laume Rouge Rouge
Moi quand je sens qu’on me regarde
Ca y est je ne peux plus bouger
Et si l’on attend que je parle
D’un seul coup ma gorge est serrée
Rouge rouge
Je deviens toute rouge rouge
Je me sens toute rouge rouge
Mais je veux pas le montrer
Non mais je veux pas le montrer!
Ah rouge rouge
Elle devient toute rouge rouge
Elle se sent toute rouge rouge
Elle veut pas le montrer
Elle veut pas le montrer
Quand un garçon vient me parler
J’ai peur de le faire sourire
Et si par hasard il me plaît
Je m’affole et ça devient pire
Rouge rouge
Je deviens toute rouge rouge
Je me sens toute rouge rouge
Mais je veux pas le montrer
Non mais je veux pas le montrer!
Ah rouge rouge
Elle devient toute rouge rouge
Elle se sent toute rouge rouge
Elle veut pas le montrer
Elle veut pas le montrer
Vraiment ça ne peut plus durer
Je n’ose même plus sortir
Arrêtez de me regarder
Vous croyez que ça me fais rire?
Rouge rouge
Je deviens toute rouge rouge
Je me sens toute rouge rouge
Mais je veux pas le montrer
Non mais je veux pas le montrer!
Ah rouge rouge
Elle devient toute rouge rouge
Elle se sent toute rouge rouge
Elle veut pas le montrer
Elle veut pas le montrer
Chuck Jackson The Silencer
Oh a gun can be a 22
Or a 38 and it will silence you
Yes sir, that is a silencer
But if you see a lady who has the kind of waist that measures 22
And she’s 38 where it is great to measure 38
Yes sir, this girl is a silencer
Yes sir, that’s her
She don’t use a knife, don’t need a gun
Her equipment is a lot more deadly, son
Yes sir, this is a silencer
And since I’m a man not made of wood
When she flip her hips, it quiets me for good
Let me brush her lips and crush her lips
And nicely hush her lips
Yes sir, I silencer her
Turn of the lights
Loosing my tie
Take off your shoes
Don’t fight, Relax
France Gall Made in France
Le pudding et le shetland
David Bailey, Mary Quant
Jerk and Radio Caroline
«Caroline» no «Caroline»
It’s made in England
Accordéon qui balance
Les gauloises et la pétanque
Tour Eiffel et camembert
Et Maurice Chevalier
C’est made in France
Les français les anglais
Peuvent toujours essayer
Ils ne seront jamais
Jamais pareils, pareils, pareils, pareils, pareils
Les beatniks aux cheveux longs
Like the young Napoléon
Les Dollies pas compliquées
Difficult à expliquer
It’s made in England
Les guitares romantiques
The sono no terrific
Oh ! My darling I love you
Mon amour, mon amour
C’est made in France
Entre Londres et Calais
Il y a un fossé
Un si petit bateau
Et puis de l’eau, de l’eau, de l’eau, de l’eau, de l’eau
Mini jupes et maxi bottes
Liberty jusqu’à non-stop
Burlington, Julie Christie
And the Salvation army
It’s made in England
Le Beaujolais, le pastis
Les British promènent à Nice
Et le tunnel sous la Manche
But the tunnel sous la Manche
C’est made in France
No, made in England
Non, made in France
No, made in England
Non, made in France...
Annie Philippe Le mannequin
C’est pas toujours drôle
d’être un mannequin
Fais d’un peu de toile et de plâtre peint
Je peux voir du monde mais le monde est loin
Derrière la vitrine du grand magasin
Dehors, c’est la rue, c’est la vie
Avec les gens qui pleurent et les gens qui rient
Dehors, y a le ciel et le vent
La joie des amoureux, les rires d’enfants Je vois tout ça, je ne dis rien
Je suis un mannequin
C’est pas toujours drôle
d’être un mannequin
Fait d’un peu de toile et de plâtre peint
Il me faut sourire mais j’ai du chagrin
Derrière la vitrine du grand magasin
Je pense au garçon qui me plaît
Il passe tous les jours sans me regarder
Je rêve de courir sous la pluie
Lui dire que je l’aime
Marcher près de lui
Je voudrais bien mais je ne fais rien
Je suis un mannequin
C’est pas toujours drôle
d’être un mannequin
Et le temps qui passe fait qu’un beau matin
Le plâtre s’écaille et l’on n’est plus rien
Dans le débarras du grand magasin
C’était quelque chose d’être un mannequin
Fait d’un peu de toile et de plâtre peint
Je voyais du monde et j’étais quelqu’un Derrière la vitrine du grand magasin