metrica® Espressiva sia nelle soluzioni in vetro che in legno, la parete unisce all’elevata funzionalità l’ampia scelta di profili e finiture. Dotata dei nuovi pannelli acustici, permette il raggiungimento di un elevato potere fonoisolante. L’attrezzabilità, l’intercambiabilità degli elementi, l’integrabilità col sistema quadra® , la rendono la parete divisoria più adatta a soddisfare i requisiti ambientali dell’ufficio moderno. Un prodotto dalle molteplici soluzioni, innovativo e pratico sia nel montaggio che nell’utilizzo finale. Expressive in both the glazed and solid versions, lafano®‘s partitions match a wide selection of profiles and finishes with a high level of functionality. By applying the new acoustic panels, this partitioning system ensures an excellent soundproofing. The possibility to integrate metrica® with the quadra® storage wall system and with a number of accessories and modular elements makes it extremely suitable to satisfy the requirements of modern offices and work environments. This system is innovative especially in its practically and ease assembly and use.
2
3
4
5
6
7
LUOGHI CONTEMPORANEI A MISURA D’UOMO CONTEMPORARY ENVIRONMENTS TO SUIT YOUR NEEDS
8
9
10
11
12
13
14
15
GESTI QUOTIDIANI BEN ORGANIZZATI ORGANISATION IN YOUR EVERYDAY ACTIONS
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
CONCENTRAZIONE E RESPONSABILITA’ DA CONDIVIDERE SHARING RESPONSABILITY AND CONCENTRATION
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
PERSCORSI CHE SEGNANO DINAMICITA’ E PRECISIONE WALKING ALONG PATHWAYS OF DYNAMISM AND PRECISION
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
MASSIMA ESPRESSIONE DELL PROPRIE POSSIBILITA’ THE BEST EXPRESSION OF YOUR TALENT
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
unica® Design minimale, leggerezza e robustezza di contenuti, in due soluzioni formali, per offrire trasparenza e luminosità. E’ flessibile, integrabile con i contenitori del sistema quadra®, riesce a soddisfare ogni esigenza distributiva e progettuale. Grazie all’esclusivo pannello di chiusura VETROLEGNO®, unica® unisce alla bellezza del vetro il calore del legno. Tutto per definire l’ambiente con un sottile elemento monolitico. Minimal design, lightness and durability in two formal solutions to offer transparency and luminosity. A flexible design which can be integrated with the containers from the quadra® system, unica® meets every need in planning and distributing space. Thanks to the exclusive VETROLEGNO® closing panel, unica® adds the warmth of wood to the beauty of glass. Everything comes together to define the setting with a subtle monolithic element.
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
LE FORME DEI PENSIERI E DELLA CREATIVITA’ THE SHAPE OF THOUGHTS AND OF CREATIVITY
86
87
88
89
90
91
92
93
ARCHITETTURA, RIGORE E FUNZIONALITA’ ARCHITECTURE, RIGOUR AND FUNCTIONALITY
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
NEL DOMINIO DELL’ALTA TECNOLOGIA IN THE DOMAIN OF HIGH TECHNOLOGY
104
105
106
107
quadra® Robustezza e grande capacità contenitiva, con ante cieche o vetrate. Si integra perfettamente con l’ambiente in cui viene inserita e con le pareti unica® e metrica®. Gli accessori di elevata qualità tecnica ed estetica garantiscono sicurezza e praticità. Il design sobrio ed elegante la rende adatta ad ogni allestimento, in un connubio ideale tra forma e funzione. Storage wall featuring large filing capacity and high stability, with solid or glazed doors. quadra® storage units can be fully integrated with the unica® and metrica® partitioning systems and into the office environment. quadra® high-tech accessories and aesthetics guarantee safety and functionality. Its attractive and sober design make quadra® suitable for any setting, in a unique harmony of shape and handiness.
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
NEL SEGNO DEL MOVIMENTO, DEL TEMPO, DELL’ATTENZIONE UNDER THE SIGN OF MOVEMENT, TIME, ATTENTION
118
119