ART DE VIVRE
0"
1"
2"
3"
4"
5"
2014
6"
7"
8"
9"
10"
11"
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Art de Vivre 2014
sommaire
Héritage, PATRIMOINE I Heritage, patrimony
artisanat I craftsmanship
savoir-faire D'EXCEPTION I exceptional know-HOW
MaisonS Baccarat I baccarat “maisons“
collection Harcourt I Harcourt collection
collection mille nuits I mille nuits collection
Le vase • la coupe I vases • bowls p1 La bougie I candleholders p 19 LES ACCESSOIRES DE TABLE I TABLE ACCESSORIES p 29 LE BUREAU I DESK ACCESSORIES p 35 L'OBJET DÉCORATIF I DECORATIVE ITEMS p 39 L'ANIMAL I animals p 45 L'ÉDITION NUMÉROTÉE ET/OU LIMITÉE NUMBERED AND/OR LIMITED EDITION p 55 LE BAR I BARWARE p 63 LE VERRE I STEMWARE p 81 LES + BACCARAT I BACCARAT TIPS p 111 INDEX I INDEX p 125
hĂŠritage, pa
trimoine heritage, patrimony
« Depuis près de 250 ans, Baccarat écrit une histoire qui n’aurait pu exister sans le talent de nombreux acteurs, ayant tous contribué à l'Art du Cristal et à l'Art de Vivre à la française en particulier. Ancré dans son siècle, guidé par les aléas de l’histoire, chaque acteur de ce livre ouvert a su apporter des réponses étonnantes et pertinentes tout en sachant s’adapter aux exigences de sa propre époque. Ces réponses empreintes d’une incroyable diversité et d’un éclectisme infini fondent aujourd’hui la force et l’héritage de la Maison Baccarat. En s’appropriant les codes culturels et les tendances de son temps, chaque protagoniste a ainsi façonné l’histoire de Baccarat. Rétrospectivement, plonger dans cette histoire revient à voyager dans le temps, en parcourant plus de deux siècles de vie politique, culturelle et économique française, au fil d’une vie accompagnant les débuts de l’industrialisation au XIXème siècle jusqu’à son évolution vers la mondialisation au XXIème siècle. L’histoire de Baccarat est celle d’un artisanat français unique en son genre, de progrès technologiques et de collaborations artistiques, tous animés d’une même passion. Une passion qui, à force de ténacité, a permis de réaliser les rêves et les fantasmes de l’esprit humain. Au-delà d’incarner un véritable esprit d’entreprise, un symbole du commerce mondial, cette histoire est aussi celle d’une ville, d’une manufacture installée en Lorraine, de toute une communauté humaine ayant vécu et grandi aux alentours. C’est également l’histoire d’une église reconstruite, peu connue et rarement visitée, comptant néanmoins parmi l’un des plus grands chefs-d’œuvre de l’architecture mondiale, un havre de spiritualité paré de cristal coloré Baccarat. » “Baccarat is a story almost 250 years old. Such a heritage includes many players and their contributions to the Art of Crystal and to the French “Art de Vivre”. Each actor in this unfolding narrative is rooted in their respective century - in their respective moment in history - and responds to that moment, accounting for the great diversity and ever-increasing eclecticism, and yet uncanny relevance throughout the ages, of the resilient House of Baccarat. Each contributor to the Baccarat heritage has appropriated their moment's cultural codes and trends, and in so doing shapes the history of Baccarat crystal. Therefore, a survey of the history of Baccarat becomes a retrospective of over two centuries of French politics, culture, and economics, including 19th century industrialisation and its evolution into 21st century globalisation. It is also a story of French master craftsmanship, technological progress, artistic collaboration, and most importantly: a passion, accompanied by tenacity, for realising in crystal what exquisite fantasies exist only in the human mind. It is a story of entrepreneurship, of global commerce. It is the story of a town, a manufactory in Lorraine, and the community that grew around it. It is the story of a rebuilt church in that town, little known and rarely visited, that is one of the world's great architectural masterpieces and a spiritual haven, realised with Baccarat coloured crystal”.
Baccarat
« L’histoire de Baccarat est aussi celle d’un verre créé en 1841, véritable icône visuelle devenue son blason. Un verre nommé Harcourt, qui depuis plus de 170 ans ne cesse de séduire rois, empereurs, papes et poètes. À la manière d’un calice, il contient et verse équitablement son précieux ADN, tour à tour incarnation de rituel royal et de virtuosité humaine. Lourd, anachronique, artefact quasi-obsolète, le verre Harcourt s’affirme pourtant comme le symbole des valeurs fondamentales qui nous ont inspirés durant près de deux siècles. En substance, l’histoire de Baccarat est liée à la sociologie et à l’Histoire en soi, puisqu’elle s’est construite au regard de révolutions, de nombreuses guerres et crises, de grands bouleversements et d’importantes périodes de récession. Autant d’évènements surmontés à force de travail acharné, de compétence et de persévérance, au gré des grandes transformations industrielles ayant présidé chaque époque. Au-delà de son excellence et à l’instar du cristal qu’elle produit, la Maison Baccarat reflète ainsi près de 250 ans de l’Histoire de France. »
“It is a story of a drinking vessel, created in 1841, named Harcourt, that has toasted kings, emperors, popes and poets alike, for over 170 years, and continues to do so today. Harcourt is the visual icon - the Coat of Arms - of Baccarat. It is a chalice which - equally well - contains and pours the precious DNA - a symbol of both royal ritual and human virtuosity. Heavy, anachronistic, a near-obsolete artifact we preserve Harcourt as it is the symbol of the core values which inspired us throughout these past 170 years. Baccarat is a story which includes upheaval, revolution, many wars, crises, and recessions, all of which were survived through the great industrial transformations that governed each age, through hard work, skill, and perseverance. Like the crystal it produces, Baccarat reflects almost 250 years of the history of France”.
artisanat
craftsmanship
Grâce à son patrimoine et à sa vocation artisanale perpétuée avec panache par un Maître d'Art et 22 Meilleurs Ouvriers de France, la Maison Baccarat témoigne de son excellence par sa créativité et son savoir-faire. Un savoir-faire unique et immémorial qui, entre la gravure à la roue pratiquée à main levée et la dorure en relief appliquée au pinceau, transfigure les traditions en créations. Du geste de l’homme cueillant le cristal au bout de sa canne jusqu’à la mise au point de son fameux rouge à l’or, Baccarat allie harmonieusement savoir-faire et créativité. À la force du souffle, inspirés par les secrets d’alchimistes liés aux éléments, souffleurs, doreurs, graveurs et tailleurs mettent leur inimitable talent au service des designers et créateurs de génie. En cristal clair ou de couleur, chaque chef-d’œuvre intemporel porte le sceau de techniques exceptionnelles, empreintes de luxe et d’harmonie. Baccarat's creativity and expertise are testaments to this perfection. Its long-standing heritage and craftsmanship traditions are carried on to this day with the guidance of one “Maître d'Art” and 22 “Meilleurs Ouvriers de France” — nationally recognised as the best artisans of their field. This unique, time-honoured know-how, from freehand wheel-engraving to relief gilding applied using a brush, transforms these traditions into works of art. Baccarat crystal is a harmonious marriage of mastery and artistry every step of the way: from artisan gathering the molten crystal at the end of this blowpipe to the development of the House's renowned “golden red” crystal. Inspired by the alchemists' elemental secrets, glassblowers, gilders, engravers and cutters put their incomparable talent and energy at the service of supremely talented designers and artists. Each timeless piece of art — in either clear or coloured crystal — bears the hallmark of unparalleled techniques steeped in opulence and harmony.
artisanat craftsmanship
savoir-faire d
d'exception exceptional KNOW-HOW
Symbole d’un Art de Vivre résolument contemporain, Baccarat célèbre depuis 250 ans une perfection auréolée d’icônes façonnées par le souffle et magnifiées par le feu. Entrée dans l’ère de l’excellence en 1764, la plus prestigieuse Manufacture de Cristal au monde ne cesse de mettre ses prodiges techniques au profit de la féerie et de la poésie. De ses collections de Luminaires aux Arts de la Table en passant par le monde du Bijou, des créations les plus design aux œuvres légendaires médaillées d’or aux Expositions Universelles, le savoirfaire Baccarat constitue un Héritage incomparable. Un mythe imperturbable, fruit du temps et de l’excellence, plus que jamais synonyme d’exception. Throughout its 250-year history, Baccarat has symbolised a resolutely contemporary “Art de Vivre”. Crowned by iconic pieces brought to life by breath and fire, Baccarat continues to celebrate perfection in its creation. Established during the Age of Excellence in 1764, Baccarat uses its technical process to capture enchantment and poetry in its creations. Baccarat's know-how is a reflection of its matchless Heritage, from the Lighting collections and Tableware, to the world of Jewellery, designer creations and legendary gold medal-winning works at the many Universal Exhibitions. It is a time-tested legend, the fruit of history and excellence, and now more than ever synonymous with distinction.
1906, Service dit « du Tsar », créé pour la table du tsar Nicolas II. Aujourd’hui encore ce service, toujours au catalogue, fait l’objet de prestigieuses commandes spéciales. 1906, “Tsar” service, made for Tsar Nicholas II’s table. This service is still listed in the catalogue and produced for prestigious special orders.
le savoir-faire d'exception exceptional KNOW-HOW.
1867, Vase Simon « Allégorie de la Terre », réalisé pour l’Exposition Universelle de Paris. 1867, “Allégorie de la Terre” Simon vase, made specially for the Paris Universal Exhibition.
1841, Verre d’apparat « Louis-Philippe », commandé pour le roi Louis-Philippe. 1841, “Louis-Philippe” ceremonial dinner service, commissioned for the King Louis-Philippe.
rois et reines kings and queens.
Marquant de leurs sceaux précurseurs les tables d’apparat du monde entier, les pièces exceptionnelles de Baccarat incarnent depuis plus de deux siècles un Art de Vivre unique et fastueux. For over 200 years, Baccarat’s special commissions have adorned the world’s finest tables with their pioneering designs, embodying a uniquely sumptuous “Art de Vivre”.
1956, Flacons « Malmaison », commandés par S.A.S le prince Rainier III de Monaco à l’occasion de son mariage avec Grace Kelly. 1956, “Malmaison” decanters, commissioned by HRH Prince Rainier III of Monaco on the occasion of his marriage with Grace Kelly.
1964, Assiette « Coco Chanel », réalisée d’après un dessin de Coco Chanel. 1964, “Coco Chanel” plate, produced from a drawing by Coco Chanel.
1947, Service de table « Joséphine Baker », commandé à l’occasion de son mariage et créé par Georges Chevalier. 1947, “Joséphine Baker” service, commissioned for her marriage and designed by Georges Chevalier.
maisons B
accarat BACCARAT “maisons”
Imaginée tel « un palais de cristal où tout serait possible », la Maison Baccarat s’est installée à Paris en 2003, dans le cadre flamboyant de l’ancien hôtel particulier de Marie-Laure de Noailles. Gardant intacte la mémoire des fêtes somptueuses organisées par la célèbre muse et mécène des artistes de son temps, l’adresse, revisitée par Philippe Starck en un monde d’illusions, perpétue la légende. De la boutique en rez-de-chaussée accueillant l’ensemble des collections, jusqu’au restaurant Cristal Room tenu par le chef étoilé Guy Martin, l’écrin parisien sublime la quintessence de ses pièces d’exception au sein d’une Galerie-Musée. Empreint de magie, d’âme et d’élégance, le « 11 Place des États-Unis » célèbre l’héritage de la Maison, symbole d’Art de Vivre. Envisioned from the outset as a “crystal palace where everything is possible”, the Paris Baccarat House was installed in 2003 in the flamboyantly elegant former town-house of 1920’s socialite, Marie-Laure de Noailles. The mansion, remodelled by Philippe Starck, has preserved the memory of the sumptuous receptions organised by the celebrated muse and patron of the leading artists of the day, perpetuating those legendary times with a world of illusion. From the ground-floor boutique which stocks all the collections, to the Cristal Room restaurant, overseen by Michelin-starred chef Guy Martin, this über-Parisian temple to crystal culminates in a sublime display of the company’s finest pieces in the mansion’s Gallery-Museum. Embodying the magic, the soul, and the elegance of the House, the address at “11, Place des États-Unis” celebrates the Baccarat heritage in all its glory, as the epitome of an ideal lifestyle.
Paris
En écho magistral à son palais de cristal parisien, Baccarat a inauguré en 2008 une seconde adresse, à Moscou. Installé à deux pas de la Place Rouge dans une ancienne officine créée au XVIIIe siècle, cet opus signé Philippe Starck met en scène l’Art de Vivre Baccarat au sein d’un écrin poétique et surréaliste. Magie et féerie sont au rendez-vous. Le lieu abrite en rez-de-chaussée une boutique regroupant l’éventail complet des collections Bijoux, Maison et Luminaire. Dominé au premier étage par un lustre tentaculaire inédit, le restaurant Cristal Room accueille le tout-Moscou. Baccarat renoue ainsi avec les liens privilégiés qui l’unissent à la Russie depuis 1860 et brille plus que jamais.
Majestically echoing its crystal palace in Paris, Baccarat inaugurated a second such showcase in Moscow in 2008. Designed by Philippe Starck, a stone’s throw from Red Square in a former 18th-century dispensary, the venue is the perfect setting to express the sublime elegance of the Baccarat “Art de Vivre” in poetic, surreal surroundings – a magical fairyland of beauty and luxury. The ground floor is devoted to a boutique featuring the full range of Baccarat's Jewellery & Accessories, Home & Decoration and Lighting collections. On the first floor, dominated by a unique chandelier, the Cristal Room restaurant is a magnet for Moscow high society. In this way, Baccarat has created anew the privileged ties linking it to Russia since 1860, more brilliantly than ever before.
Moscou
collections
Baccarat BACCARAT COLLECTIONS
collection harcourt
I
Harcourt collection
Véritable icône de la Maison Baccarat, fruit d’un savoir-faire inégalé, la collection Harcourt a fait le tour du monde, arborant fièrement ses lignes sculpturales, reconnaissables entre toutes. Invitée des dîners officiels pour sa noblesse et sa lumineuse sobriété, elle poursuit son histoire hors normes depuis plus de 170 ans, grâce au talent de jeunes artistes et de designers renommés.
A true Baccarat icon, and fruit of an unrivalled expertise, the Harcourt collection has travelled all around the world, proudly sporting its sculptural lines, instantly recognised by all. For 170 years, it has been a guest at the most prestigious tables, official dinners and receptions thanks to its unique story to this day, with the help of young designers and renowned artists of Baccarat.
Harcourt, Une Saga, une Icône 1841 : Lorsque le roi Louis-Philippe commande à Baccarat un calice d’apparat gravé de son monogramme royal, le verre à six facettes paré d’un bouton de cristal rouge séduit le souverain et ses convives. Unique en son genre, audacieuse par ses lignes, cette pièce d’exception brille dès sa création pour ses volumes structurés et inspire à la plus célèbre cristallerie du monde le verre Harcourt, aujourd’hui devenu l’icône intemporelle de la Maison. Graal adopté par les plus grands dont Napoléon III, le service Harcourt orne depuis plus de 170 ans les tables des souverains et chefs d’état du monde entier, du Vatican au Palais de l’Elysée en passant par les Présidences Brésilienne et Libanaise, les royautés de la Thaïlande, du Maroc et les ambassades de France aux Etats-Unis et au Royaume-Uni. En 1957, il pare les tables du dîner organisé par la Présidence Française en l’honneur de Sa Majesté la Reine Elizabeth II d’Angleterre. Baptisé en 1920 du nom d’une des plus anciennes familles de la noblesse française, le service Harcourt a toujours conservé sa facture originelle, sans pour autant cesser de s'étoffer au fil des ans. Fort de ses lignes novatrices, il s’est ainsi vu réinterprété par des créateurs et designers de renoms, comme Inga Sempé ou Philippe Starck à travers la célèbre collection Darkside. Grâce à son pied hexagonal et à ses six facettes taillées dans le cristal, chaque verre magnifie les effets de lumière pour la rendre féérique. Comme éclairée en son cœur, la matière distille son éclat. Parce qu’il requiert à lui seul l’intervention d’une soixantaine de personnes (verriers, tailleurs, graveurs, doreurs...), Harcourt illustre un savoir-faire d’exception. Un savoir-faire unique, pratiqué par des artisans à la fois héritiers et détenteurs, capables de sublimer une technique indécelable et néanmoins partout présente. À ce titre, Baccarat est la Maison de luxe française qui réunit le plus grand nombre de Meilleurs Ouvriers de France (22). Elle est également la seule manufacture de cristal à compter un Maître d'Art.
Harcourt, A Saga, An Icon In 1841, when French King Louis-Philippe ordered a ceremonial chalice engraved with his royal monogram from Baccarat, the glass with six facets decorated with a ruby crystal knob charmed the monarch and his guests. The like of this exceptional piece, with its bold lines, had never been seen before, and glittered from the outset with its structured volumes, inspiring the world’s best known Crystalworks to create the Harcourt glass, which has since become the timeless icon of Baccarat. A Holy Grail adopted by the most notable people of their day, including Emperor Napoléon III, the Harcourt service has been adorning the tables of statesmen, aristocracy and royalty worldwide for over 170 years, from the Vatican to the Elysée Palace in Paris, the Brazilian and Lebanese presidencies, the Kingdoms of Thailand and Morocco, and French embassies in the United States and the United Kingdom. In 1957, it adorned the tables for the state banquet given by the French President in honor of Her Majesty Queen Elizabeth II of England. Baptised in 1920 with the name of one of the oldest French noble families, the Harcourt service has always retained its original design, while continually expanding over the years. On the strength of its innovative lines, it has also been reinterpreted by a galaxy of famous creators and designers, from Inga Sempé to Philippe Starck, with his celebrated Darkside collection. With its hexagonal foot and six cut-crystal facets, each glass magnifies the effects of light to the point where it becomes pure magic. As if lighted from within, the crystal glitters in glory. Because the creation of a single Harcourt glass alone requires around 60 or so workers, including glass-blowers, glass cutters, engravers, and gilders, it epitomises outstanding know-how and craftsmanship – a unique expertise, practiced by craftsmen who are both heirs and owners, able to magnify their otherwise invisible yet ever-present technical skill. Of all the French luxury houses, Baccarat boasts the greatest number of elite “Meilleurs Ouvriers de France” and is also the only crystal maker to employ an official “Maître d'Art”, the equivalent of a Japanese “National Living Treasure”.
1 201 102
2 603 422
2 105 998
2 101 923
1 702 233
2 105 997
2 106 001
1 702 251
2 802 271
1 601 234
2 806 081
2 802 259
2 601 220
2 601 237
2 604 972
2 612 049
1 830 620
1 837 180
1 732 587
2 802 266
1 702 237
1 601 102
2 106 216
2 603 471
2 802 264
2 802 263
2 802 582
2 103 533
2 603 421
1 209 284
1 601 238
2 106 000
1 794 402
1 794 406
2 802 265
2 806 077
2 805 798
2 606 794
1 201 131
1 201 132
1 201 136
1 201 133
1 201 134
1 201 135
2 603 420
2 612 941
1 702 352
1 706 352
1 201 322
1 601 322
2 804 503
2 802 260
2 604 136
2 600 415
2 611 737
2 605 622
2 606 795
2 802 269
2 603 723
1 201 107
1 201 109
2 103 535
2 802 586
1 601 109
1 201 302
1 601 303
1 893 773
1 893 681
2 806 709
2 802 270
2 607 788
2 802 628
2 603 724
2 807 168
2 105 995
collection mille nuits
I
milLe nuits collection
Expression unique d’un Orient revisité, où les songes de l’enfance côtoient les rêves les plus fous, la collection Mille Nuits du designer Mathias évoque les mystères lumineux de la nuit et le raffinement baroque des légendes perses. Un voyage enchanteur au pays du luxe et du raffinement.
A unique illustration of the Orient revisited, one where childhood musings mingle with the wildest dreams, designer Mathias’s Mille Nuits collection conjures up the shimmering mysteries of the night and the baroque refinement of Persian legends. An enchanting journey through the land of luxury and elegance.
Mille Nuits La collection Mille Nuits, imaginée par le designer Mathias, évoque par son élégance le charme et l’opulence des palais orientaux. La somptuosité de ses côtes vénitiennes démultiplie les jeux de lumière. Mille Nuits, c’est aussi pour Mathias qui, très jeune, vécut en Syrie et en Turquie avec son grand-père, un hommage plein d’émotions aux contes de son enfance. Un univers imprégné d’une féerie particulière où le miroitement des lumières et du cristal suggèrent une atmosphère de fête. Cet imaginaire poétique, empreint de brillance et de délicatesse, habille les plus belles tables et illumine les intérieurs. Il s’incarne à merveille dans des créations drapées d’or ou déclinées en couleurs… Le tout sans jamais perdre le sens de l’enchantement.
Mille Nuits The Mille Nuits collection, created by designer Mathias, is a model of elegance and magic, recalling the opulence of oriental palaces. The sumptuous splendour of its Venetian ribbing creates myriad light contrasts. For Mathias, who as a boy lived in Syria and Turkey with his grandfather, Mille Nuits is also an exciting tribute to the legends of his childhood. A world steeped in extraordinary wonderment, where shimmering light and crystal conjure up an atmosphere of merriment and fun. This poetic vision, in all its brilliance and refinement, dresses the most exquisite tables and interiors. It comes to life in true magnificence in the form of designs draped in gold or in colours editions‌ without ever losing their sense of enchantment.
2 105 761
2 105 396
2 104 848
2 600 552
2 103 599
2 103 600
2 602 775
2 612 999
2 103 685
2 607 894
2 105 460
2 105 456
2 103 601
2 602 774
2 105 455
2 103 605
2 104 543
2 606 009
2 103 602
2 607 897
2 105 132
2 105 457
2 105 458
2 103 606
2 613 005
2 105 459
2 607 486
2 613 003
2 104 722
2 607 487
2 613 006
2 613 004
2 103 960
2 604 314
2 604 315
2 103 961
2 607 489
2 607 488
2 607 490
2 103 684
2 605 391
2 605 392
Catalogue 2014
Le vase • la coupe vases • bowls
p 1
La bougie I candleholders photophores I votives
p 19 p 20
bougeoirs I candlesticks
p 22
flambeaux et candélabres candlesticks and candelabra
p 24
LES ACCESSOIRES DE TABLE TABLE ACCESSORIES
p 29
LE BUREAU DESK ACCESSORIES
p 35
L'OBJET DÉCORATIF DECORATIVE ITEMS
p 39
figurines I figurines
p 40
presse-papiers I paperweights
p 42
trophées I trophies
p 43
L'ANIMAL I animals
p 45
L'ÉDITION NUMÉROTÉE ET/OU LIMITÉE p 55 NUMBERED AND/OR LIMITED EDITION
LE BAR I BARWARE
p 63
LE VERRE I STEMWARE
p 81
LES + BACCARAT I BACCARAT TIPS p 111 INDEX I INDEX
p 125
comment utiliser votre catalogue - how to use your catalogue
L'OBJET DÉCORATIF - DECORATIVE ITEMS PRESSE-PAPIERS - PAPERWEIGHTS
1
2
3 CŒUR
1 761 531 Amor cupid heart H 4,2 cm - 1 5/8”
4
1 761 585 Amor, rouge cupid heart, red H 4,2 cm - 1 5/8”
5
2 105 112 Zinzin, petit modèle Zinzin, small H 4,5 cm - 1 3/4”
2 105 113 Zinzin, petit modèle, rouge Zinzin, small, red H 4,5 cm - 1 3/4”
2 103 966 Zinzin, grand modèle Zinzin, large H 7 cm - 2 3/4”
2 103 967 Zinzin, grand modèle, rouge Zinzin, large, red H 7 cm - 2 3/4”
2 105 112 2 105 113
2 103 966 2 103 967
2 106 263 3 love 3 love H 5 cm - 2 1/8”
ÉTOILE
2 106 351 Zinzin, petit modèle Zinzin, small H 6 cm - 2 3/8” 2 106 005 Zinzin, grand modèle Zinzin, large H 9 cm - 3 1/2”
2 106 351
2 106 005
42
1
section du catalogue / section of catalogue
2
sous-section du catalogue / sub-section of catalogue
3
famille artistique du produit / collection name
4
code produit / product code
5
désignation du produit / product designation
6
dimensions du produit / product dimensions
2 106 265 3 stars 3 stars H 6,5 cm - 2 1/2”
Page non contractuelle présentée à titre d’exemple / Non-contractual page presented as an example
6
comment utiliser votre catalogue - how to use your catalogue
LE BAR - BARWARE
HARCOURT - CHAMPAGNE
1 893 773 seau à champagne, argenté champagne cooler, with silver fittings H 23 cm - 9”
1 893 681 seau à champagne, doré champagne cooler, with gold fittings H 23 cm - 9”
7
PHILIPPE STARCK
2 106 001 chope Black Angel Black Angel highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2” Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
HARCOURT - EMPIRE
1 706 352 flacon à whisky carré square whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
1 601 238 gobelet old fashion old fashion tumbler C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
1 601 234 chope highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
8 1 601 322
1 601 303
1 601 101
1 601 102
1 601 103
1 601 104
1 601 109
1 706 352
1 601 234
1 601 238
73
7
nom du créateur et édition limitée name of designer and limited edition
8
silhouettes indiquant l'ensemble des produits d’une même collection drawing indicating entire range of collection
9
le numéro de page qui vous sera utile pour retrouver les produits recherchés à partir de l’index situé à la fin du catalogue for easy reference, page number corresponds with product code in the index at the back of calalogue
9
Page non contractuelle présentée à titre d’exemple / Non-contractual page presented as an example
HARCOURT - DARKSIDE
Le vase • la coupe
I
vases • bowls
1
le vase - vases
harcourt
Véritable icône de la Maison Baccarat, fruit d’un savoir-faire inégalé, la collection Harcourt a fait le tour du monde, arborant fièrement ses lignes sculpturales, reconnaissables entre toutes. Invitée des dîners officiels pour sa noblesse et sa lumineuse sobriété, elle poursuit son histoire hors normes depuis plus de 170 ans, grâce au talent de jeunes artistes et de designers renommés. A true Baccarat icon, and fruit of an unrivalled expertise, the Harcourt collection has travelled all around the world, proudly sporting its sculptural lines, instantly recognised by all. For 170 years, it has been a guest at the most prestigious tables, official dinners and receptions thanks to its unique story to this day, with the help of young designers and renowned artists of Baccarat.
2
le vase - vases
eye
Imprévisibles, surprenantes et changeantes, les lignes du vase Eye conçu par le designer Nicolas Triboulot jouent avec l’œil et les variations de lumière. Une combinaison subtile de tailles biseautées, pour un mouvement permanent, entraînant le regard dans un tourbillon irrésistible. Un best-seller estampillé Baccarat. Unpredictable, surprising and changeable, the lines of the Eye vase designed by Nicolas Triboulot plays on variations in light to stunning optical effect. This subtle combination of bevelled cuts creates a continuum, catching the eye of the beholder in an alluring whirlpool. A best-seller bearing the Baccarat hallmark.
3
le vase - vases
ginkgo
Volume. Beauté. Pureté. Autant de qualités que le vase Ginkgo, inspiré de l’éventail japonais et imaginé par le designer Thomas Bastide, réunit en un bouquet lumineux. Hommage à la feuille du ginkgo biloba, ce splendide objet aux lignes sobres incarne avec prestige la créativité et le savoir-faire Baccarat. Volume. Beauty. Purity. The Ginkgo vase, inspired by traditional Japanese fans and created by designer Thomas Bastide, combines all these qualities in a bouquet of light. This magnificent piece, a tribute to the leaves of the ginkgo biloba tree, perfectly embodies Baccarat creativity and know-how.
4
le vase - vases
héritage
Premier artiste à rejoindre la manufacture, Georges Chevalier en révolutionne le répertoire à partir des années 1920, inscrivant résolument Baccarat dans la modernité. Il allie audace et connaissance inégalée du cristal à un goût exacerbé pour un Art de Vivre raffiné. La collection Héritage se décline en une gamme de vases et coupes de style Art Déco, sobre et épuré. In the 1920s, Georges Chevalier was the first artist to join the manufacture and revolutionised the repertoire placing Baccarat firmly into modernity. He combines audacity and unequalled knowledge of crystal to an intense taste for a sophisticated “Art de Vivre”. The Héritage line includes Art Déco style vases and bowls that embody sobriety and purity.
5
le vase - vases
Célimène
cheval
99 ex.
2 804 756 vase Rallye, doré Rallye vase, gilded H 50 cm - 19 5/8”
1 794 437 vase - vase H 37 cm - 14 5/8”
Colombine
Corolle
2 100 928 vase - vase H 9 cm - 3 1/2”
CREATIVE
ECAL / Aurélie Mathieu & Philippe Karrer 99 ex.
2 801 438 vase Brick Brick vase H 41 cm - 16 1/8” Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
6
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
2 101 433 vase - vase H 11,5 cm - 4 1/2”
le vase - vases
diamant
2 807 244 vase Balustre Balustre vase H 50 cm - 19 5/8”
diva
1 791 495 vase, 400 vase, 400 L 40 cm - 15 3/4”
1 791 495
1 791 496 vase, 500 vase, 500 L 50 cm - 19 5/8”
1 791 496
Équinoxe
2 102 661 soliflore bud vase H 20 cm - 7 7/8”
7
le vase - vases
eye
2 609 994 vase rond, 220 round vase, 220 H 22 cm - 8 5/8”
2 805 865 vase ovale, 420 oval vase, 420 H 42 cm - 16 1/2”
2 103 679 vase ovale, 150 oval vase, 150 H 15 cm - 5 7/8”
2 807 199 vase ovale, 150, rouge oval vase, 150, red H 15 cm - 5 7/8”
2 103 568 vase ovale, 240 oval vase, 240 H 24 cm - 9 1/2”
2 807 201 vase ovale, 240, rouge oval vase, 240, red H 24 cm - 9 1/2”
2 609 208 vase ovale, 150, midnight oval vase, 150, midnight H 15 cm - 5 7/8” 2 609 209 vase ovale, 240, midnight oval vase, 240, midnight H 24 cm - 9 1/2”
2 609 994
8
2 805 865
2 103 679 2 807 199 2 609 208
2 103 568 2 807 201 2 609 209
2 612 989 2 802 298 2 802 303 2 802 304 2 802 297 2 802 305
2 612 990 2 802 302 2 802 306 2 802 307 2 802 301 2 802 308
le vase - vases
eye
2 612 989 vase rectangulaire, 200 rectangular vase, 200 H 20 cm - 7 7/8”
2 802 298 vase rectangulaire, 200, rouge rectangular vase, 200, red H 20 cm - 7 7/8”
2 612 990 vase rectangulaire, 300 rectangular vase, 300 H 30 cm - 11 3/4”
2 802 302 vase rectangulaire, 300, rouge rectangular vase, 300, red H 30 cm - 11 3/4”
2 802 303 vase rectangulaire, 200, gris rectangular vase, 200, grey H 20 cm - 7 7/8”
2 802 304 vase rectangulaire, 200, vert rectangular vase, 200, green H 20 cm - 7 7/8”
2 802 306 vase rectangulaire, 300, gris rectangular vase, 300, grey H 30 cm - 11 3/4”
2 802 307 vase rectangulaire, 300, vert rectangular vase, 300, green H 30 cm - 11 3/4”
2 802 297 vase rectangulaire, 200, jaune rectangular vase, 200, yellow H 20 cm - 7 7/8”
2 802 305 vase rectangulaire, 200, améthyste rectangular vase, 200, amethyst H 20 cm - 7 7/8”
2 802 301 vase rectangulaire, 300, jaune rectangular vase, 300, yellow H 30 cm - 11 3/4”
2 802 308 vase rectangulaire, 300, améthyste rectangular vase, 300, amethyst H 30 cm - 11 3/4”
2 609 994
2 805 865
2 103 679 2 807 199 2 609 208
2 103 568 2 807 201 2 609 209
2 612 989 2 802 298 2 802 303 2 802 304 2 802 297 2 802 305
2 612 990 2 802 302 2 802 306 2 802 307 2 802 301 2 802 308
9
le vase - vases
flora
2 613 138 vase Biseau Biseau vase H 18 cm - 7 1/8”
2 613 139 vase Grain de riz Grain de riz vase H 18 cm - 7 1/8”
2 613 140 vase Jeux d'orgues Jeux d'orgues vase H 18 cm - 7 1/8”
Ginkgo
1 792 567 vase, 180 vase, 180 H 18 cm - 7 1/8” 1 792 565 vase, 240 vase, 240 H 24 cm - 9 1/2”
2 100 123 vase, extra-large vase, extra large L 57 cm - 22 1/2”
99 ex.
2 804 752 vase Apollon, extra-large, doré Apollon vase, extra large, gilded L 57 cm - 22 1/2”
2 805 011 vase Apollon, 240, doré Apollon vase, 240, gilded H 24 cm - 9 1/2”
1 792 567
10
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
1 792 565 2 805 011
2 100 123 2 804 752
le vase - vases
harcourt
2 802 259 vase droit, 230 straight vase, 230 H 23 cm - 9”
500 ex.
2 805 798 vase Grand Genre Grand Genre vase H 80 cm - 31 1/2”
2 802 261 vase droit, 320 straight vase, 320 H 32 cm - 12 5/8”
2 802 259
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
2 802 261
2 804 503 vase Balustre, 200 Balustre vase, 200 H 20 cm - 7 7/8”
2 802 260 vase Balustre, 200, rouge Balustre vase, 200, red H 20 cm - 7 7/8”
2 804 505 vase Balustre, 320 Balustre vase, 320 H 32 cm - 12 5/8”
2 802 262 vase Balustre, 320, rouge Balustre vase, 320, red H 32 cm - 12 5/8”
2 804 503 2 802 260
2 804 505 2 802 262
harcourt - abysse
2 601 237 vase, 200 vase, 200 H 20 cm - 7 7/8”
2 604 972 vase, 200, rouge vase, 200, red H 20 cm - 7 7/8”
2 601 237
2 601 220 vase, 380 vase, 380 H 38 cm - 15”
2 601 220
11
le vase - vases
harcourt - Amphora
harcourt - darkside
Philippe Starck
jean-marc gady
2 603 471 vase - vase L 36,5 cm - 14 1/2”
harcourt - Eurydice
2 106 000 soliflore Fool Fool bud vase H 22 cm - 8 5/8” Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
harcourt - Marie-Louise
1 794 402 vase - vase H 35 cm - 13 3/4”
1 794 406 vase - vase H 20 cm - 7 7/8”
Georges Chevalier
Georges Chevalier
2 805 069 vase Cordon 1930 Cordon vase 1930 H 26 cm - 10 1/4”
2 805 067 vase Diamant 1930 Diamond vase 1930 H 26 cm - 10 1/4”
héritage
Georges Chevalier
2 805 071 vase Orgue 1930 Orgue vase 1930 H 26 cm - 10 1/4”
12
2 805 794 vase Pontil Pontil vase Ø 18 cm - 7 1/8” H 16 cm - 6 1/4”
le vase - vases
Infinity
Louxor
2 105 128 vase - vase L 52 cm - 20 1/2”
mémoire
2 609 993 vase - vase H 20 cm - 7 7/8”
Mille Nuits
49 ex.
2 608 549 éléphant porte-vase en cristal midnight, bronze doré et base en marbre elephant vase holder, midnight crystal, gilded bronze and marble base H 57 cm - 22 1/2” P 28,4 kg - 62,5 Lbs Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
2 103 685 vase - vase H 58,5 cm - 23”
Marcel Wanders 99 ex.
Marcel Wanders 99 ex.
2 802 230 vase, socle marbre blanc vase, white marble stand H 68 cm - 26 3/4”
2 802 231 vase, socle marbre noir vase, black marble stand H 68 cm - 26 3/4”
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
New Antique
13
le vase - vases
Objectif
Pauline
2 102 304 vase, 210 vase, 210 H 21 cm - 8 1/4” 2 102 305 vase, 250 vase, 250 H 25 cm - 9 7/8”
2 102 304
1 792 445 vase - vase H 38 cm - 14 7/8”
2 102 305
Rois de la Forêt
Marcel Wanders
Marcel Wanders
2 802 226 vase Pointe Diamant, petit modèle, socle en métal chromé Diamond Cut vase, small, chrome plated stand H 35 cm - 13 3/4”
2 802 227 vase Pontil, petit modèle, socle en métal chromé Pontil vase, small, chrome plated stand H 35 cm - 13 3/4”
Serpentin
1 791 405 vase, 150 vase, 150 H 15 cm - 5 7/8”
1 791 403 vase, 200 vase, 200 H 20 cm - 7 7/8”
1 791 405
14
1 791 403
1 791 404 vase, 250 vase, 250 H 25 cm - 9 7/8”
1 791 404
Marcel Wanders 200 ex.
Marcel Wanders 200 ex.
2 802 388 vase Cabochon, grand modèle, socle en métal chromé Cabochon vase, large, chrome plated stand H 55 cm - 21 5/8”
2 802 229 vase Pierrerie, grand modèle, socle en métal chromé Pierrerie vase, large, chrome plated stand H 55 cm - 21 5/8”
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
le vase - vases
Spirale
Thomas Bastide 500 ex.
2 611 740 vase, 200 vase, 200 H 20 cm - 7 7/8” 2 612 026 vase soliflore bud flower vase H 22 cm - 8 5/8”
2 105 602 vase - vase H 41 cm - 16 1/8”
2 612 025 vase, 270 vase, 270 H 27 cm - 10 5/8”
2 612 026
2 611 740
Spirit
2 612 025
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
2 105 602
Tornado
2 103 220 vase, 230 vase, 230 H 23 cm - 9” 2 102 417 vase, 380 vase, 380 H 38 cm - 14 7/8”
2 106 522 vase - vase H 24 cm - 9 1/2”
2 103 220
2 102 417
wave
2 102 668 vase, 230 vase, 230 H 23 cm - 9”
2 104 168 vase, 300 vase, 300 H 30 cm - 11 3/4”
2 102 668
2 104 168
15
la coupe - bowls
Arabesque
ginKGo
2 802 221 grande coupe large bowl Ø 17 cm - 6 3/4” H 8,5 cm - 3 3/8”
harcourt
harcourt - abysse
2 802 263 coupe - bowl Ø 21 cm - 8 1/4” H 5,4 cm - 2 1/8”
héritage
Georges Chevalier
2 805 073 coupe Damier Avant-garde 1921 Avant-garde Check bowl 1921 Ø 25 cm - 9 7/8” H 11,5 cm - 4 1/2”
16
2 100 125 coupe - bowl L 22 cm - 8 5/8” H 8,6 cm - 3 3/8”
2 606 794 grande coupe centre de table large bowl centerpiece L 39,8 cm - 15 5/8” H 12,2 cm - 4 4/4”
la coupe - bowls
mille nuits
2 602 774 coupelle small bowl Ø 13 cm - 5 1/8” H 6,4 cm - 2 1/2”
objectif
2 101 790 coupe - bowl Ø 20,6 cm - 8 1/8” H 9,3 cm - 3 5/8”
2 609 238 grande coupe large bowl Ø 33 cm - 13” H 6,5 cm - 2 1/2”
2 102 478 coupe - bowl Ø 25 cm - 9 7/8” H 11,5 cm - 4 1/2”
2 101 790
2 102 478
wave
2 103 972 coupe - bowl L 21,5 cm - 8 1/2” H 11 cm - 4 3/8”
17
18
La bougie
I
candleholders
19
la bougie - candleholders photophores - votives
eye
20
2 103 850 photophore votive Ø 9,5 cm - 3 3/4” H 7 cm - 2 3/4”
2 802 309 photophore, rouge votive, red Ø 9,5 cm - 3 3/4” H 7 cm - 2 3/4”
2 802 311 photophore, gris votive, grey Ø 9,5 cm - 3 3/4” H 7 cm - 2 3/4”
2 802 539 photophore, vert votive, green Ø 9,5 cm - 3 3/4” H 7 cm - 2 3/4”
2 802 310 photophore, jaune votive, yellow Ø 9,5 cm - 3 3/4” H 7 cm - 2 3/4”
2 802 540 photophore, améthyste votive, amethyst Ø 9,5 cm - 3 3/4” H 7 cm - 2 3/4”
la bougie - candleholders photophores - votives
mille nuits
2 602 775 photophore votive Ø 8 cm - 3 1/8” H 6,5 cm - 2 1/2”
21
la bougie - candleholders bougeoirs - candlesticks
harcourt
2 802 628 bougeoir, 200 candlestick, 200 H 20 cm - 7 7/8”
2 802 629 bougeoir, 230 candlestick, 230 H 23 cm - 9”
harcourt - our fire
Philippe Starck
Philippe Starck
Philippe Starck
2 600 415 bougeoir, argent candlestick, silver H 32,5 cm - 12 3/4”
2 605 622 bougeoir, doré candlestick, gold H 32,5 cm - 12 3/4”
2 802 269 bougeoir, noir candlestick, black H 32,5 cm - 12 3/4”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Philippe Starck
22
Philippe Starck
Philippe Starck
2 802 270 bougeoir, blanc candlestick, white H 32,5 cm - 12 3/4”
2 806 709 bougeoir, rouge candlestick, red H 32,5 cm - 12 3/4”
2 607 788 candélabre 2l, cristal et inox candelabrum 2l, crystal and stainless steel H 47 cm - 18 1/2”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
la bougie - candleholders bougeoirs - candlesticks
Mille Nuits
2 600 552 bougeoir candlestick H 19 cm - 7 1/2” 2 600 553 bougeoir x 2 candlestick x 2 H 19 cm - 7 1/2”
2 103 599 bougeoir candlestick H 32 cm - 12 5/8”
2 612 999 lanterne lantern H 49 cm - 19 1/4”
23
la bougie - candleholders flambeaux et candélabres - candlesticks and candelabra
dauphin
1 980 120 flambeau 1l pv candlestick 1l hs H 35 cm - 13 3/4”
1 920 321 candélabre 3l pv candelabrum 3l hs H 60 cm - 23 5/8”
1 920 121 flambeau 1l pv candlestick 1l hs H 40 cm - 15 3/4”
1 920 220 candélabre 2l pv candelabrum 2l hs H 60 cm - 23 5/8”
enfant
médaillon
1 920 100 flambeau 1l pv candlestick 1l hs H 30 cm - 11 3/4”
1 920 391 candélabre 3l candelabrum 3l H 45 cm - 17 3/4” P 4,23 kg - 9,3 Lbs
1 920 300 candélabre 3l pv candelabrum 3l hs H 45 cm - 17 3/4” P 4,55 kg - 10 Lbs
1 920 500 candélabre 5l pv candelabrum 5l hs H 60 cm - 23 5/8” P 7,5 kg - 16,5 Lbs
1 920 400 candélabre 4l pv candelabrum 4l hs H 45 cm - 17 3/4” P 4,55 kg - 10 Lbs
1 920 700 candélabre 7l pv candelabrum 7l hs H 60 cm - 23 5/8” P 9 kg - 19,8 Lbs
Les verrines sont vendues séparément (1 960 005, se référer à la page 27). / Hurricane shades are sold separately (1 960 005, please refer to page 27). pv : porte-verrine. / hs: hurricane shades.
24
la bougie - candleholders flambeaux et candélabres - candlesticks and candelabra
Mille Nuits
2 103 600 candélabre 2l candelabrum 2l L 41,5 cm - 16 3/8” H 48 cm - 18 7/8”
2 103 601 candélabre 3l candelabrum 3l L 51 cm - 20 1/8” H 70 cm - 27 1/2” P 6,4 kg - 14,8 Lbs
2 103 602 candélabre 5l candelabrum 5l L 51 cm - 20 1/8” H 70 cm - 27 1/2” P 7,7 kg - 17 Lbs
2 103 605 candélabre 3l pv candelabrum 3l hs L 56,5 cm - 22 1/4” H 97 cm - 38 1/4” P 9,7 kg - 21,3 Lbs
2 103 606 candélabre 5l pv candelabrum 5l hs L 56,5 cm - 22 1/4” H 97 cm - 38 1/4” P 13 kg - 28,6 Lbs
Les verrines sont vendues séparément (2 102 246, se référer à la page 27). / Hurricane shades are sold separately (2 102 246, please refer to page 27). pv : porte-verrine. / hs: hurricane shades.
25
la bougie - candleholders flambeaux et candélabres - candlesticks and candelabra
Mille Nuits
2 607 486 candélabre 2l, clair et or candelabrum 2l, clear and gold L 41,5 cm - 22 3/8” H 48 cm - 18 7/8” P 3,3 kg - 7,27 Lbs
2 607 487 candélabre 3l, clair et or candelabrum 3l, clear and gold L 51 cm - 20 1/8” H 70 cm - 27 1/2” P 6 kg - 13,2 Lbs
2 607 489 candélabre 3l pv, clair et or candelabrum 3l hs, clear and gold L 56,5 cm - 22 1/4” H 97 cm - 38 1/4” P 10 kg - 22 Lbs
2 607 490 candélabre 5l pv, clair et or candelabrum 5l hs, clear and gold L 56,5 cm - 22 1/4” H 97 cm - 38 1/4” P 13 kg - 28,6 Lbs
Les verrines sont vendues séparément (2 607 491, se référer à la page 27). / Hurricane shades are sold separately (2 607 491, please refer to page 27). pv : porte-verrine. / hs: hurricane shades.
26
2 607 488 candélabre 5l, clair et or candelabrum 5l, clear and gold L 51 cm - 20 1/8” H 70 cm - 27 1/2” P 8 kg - 17,6 Lbs
la bougie - candleholders flambeaux et candélabres - candlesticks and candelabra
Zénith
2 607 197 flambeau 1l candlestick 1l H 34 cm - 13 3/4”
2 601 671 candélabre 2l candelabrum 2l H 46 cm - 18 1/8”
2 601 672 candélabre 4l candelabrum 4l H 57 cm - 22 1/4”
Philippe Starck
Philippe Starck
Philippe Starck
2 802 238 flambeau 1l, noir candlestick 1l, black H 34 cm - 13 3/4”
2 802 239 candélabre 2l, noir candelabrum 2l, black H 46 cm - 18 1/8”
2 802 240 candélabre 4l, noir candelabrum 4l, black H 57 cm - 22 1/4”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Zénith - darkside
verrine Médaillon
1 960 005 verrine gravée bord festons engraved scalloped top hurricane shade H 25 cm - 9 7/8”
verrine Mille Nuits
2 102 246 verrine hurricane shade H 22 cm - 8 5/8”
2 607 491 verrine, métallisé or hurricane shade, gold colour coating H 22 cm - 8 5/8”
27
28
LES ACCESSOIRES DE TABLE
I
TABLE ACCESSORIES
29
les accessoires de table - table accessories
Arabesque
2 102 781 assiette à dessert dessert plate Ø 12 cm - 4 3/4”
2 102 781
1 732 500
1 732 504
2 103 573 coupelle small bowl Ø 12 cm - 4 3/4” H 6 cm - 2 3/8”
2 103 573
1 732 500 assiette à dessert dessert plate Ø 16 cm - 6 1/4”
1 732 504 assiette à dessert dessert plate Ø 20 cm - 7 7/8”
1 732 505 assiette à dessert dessert plate Ø 24,5 cm - 9 5/8”
1 732 505
2 802 221 grande coupe large bowl Ø 17 cm - 6 3/4” H 8,5 cm - 3 3/8”
2 802 221
diamant
2 603 099 assiette octogonale octagonal plate L 12 cm - 4 3/4”
harcourt
2 802 264 petite assiette small plate Ø 12,5 cm - 5”
30
2 802 265 coupelle small bowl Ø 12 cm - 4 3/4” H 6 cm - 2 3/8”
2 802 263 coupe - bowl Ø 21 cm - 8 1/4” H 5,4 cm - 2 1/8”
les accessoires de table - table accessories
harcourt
ECAL / guillaume Noiseux
2 612 049 presse-agrumes, cristal et inox citrus squeezer, crystal and stainless steel H 23 cm - 9” Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
harcourt - Abysse
2 611 737 service à vodka, flacon et 10 verres à vodka vodka set with 1 decanter and 10 vodka shots L 39,8 cm - 15 5/8” H 37,1 cm - 14 5/8”
2 604 136 service à caviar et 10 verres à vodka caviar set with 10 vodka shots L 39,8 cm - 15 5/8” H 19,5 cm - 7 5/8”
harcourt - missouri
1 830 620 confiturier jam jar H 13,5 cm - 5 3/8”
1 837 180 moutardier mustard jar H 11,5 cm - 4 1/2”
1 732 587 sucrier sugar bowl H 13,5 cm - 5 3/8”
31
les accessoires de table - table accessories
Mille Nuits
2 105 134
2 104 543
2 105 134 assiette à salade salad plate Ø 19,5 cm - 7 5/8”
2 103 963 assiette plate Ø 22 cm - 8 5/8”
2 104 543 assiette à dessert dessert plate Ø 16 cm - 6 1/4”
2 104 544 assiette plate Ø 26 cm - 10 1/4”
2 103 963
2 105 132 dessous de carafe coaster Ø 13 cm - 5 1/8” H 2,5 cm - 1”
2 104 544
2 607 897 petite assiette small plate Ø 12 cm - 4 3/4” H 1,5 cm - 5/8”
2 602 774 coupelle small bowl Ø 13 cm - 5 1/8” H 6,4 cm - 2 1/2”
2 103 684 coupe sur pied fruit bowl Ø 29 cm - 11 3/8” H 37,5 cm - 14 3/4”
2 605 391 serviteur muet 2 étages pastry stand 2 levels Ø 19,5 cm - 7 5/8” H 23,9 cm - 9 3/8”
32
2 605 392 serviteur muet 3 étages pastry stand 3 levels Ø 26 cm - 10 1/4” H 30,7 cm - 12 1/8”
les accessoires de table - table accessories
Mille Nuits
2 613 005 bonbonnière basse low candy box Ø 30 cm - 11 3/4” H 34 cm - 13 3/8”
2 613 003 coupe à fruits basse low fruit bowl Ø 30 cm - 11 3/4” H 23 cm - 9”
2 613 006 bonbonnière haute tall candy box Ø 30 cm - 11 3/4” H 58 cm - 22 7/8”
2 613 004 coupe à fruits haute tall fruit bowl Ø 30 cm - 11 3/4” H 47 cm - 18 1/2”
réglette 2 103 550 porte-baguettes chopsticks rest L 5,2 cm - 2” H 2 cm - 3/4” 2 103 551 porte-baguettes x6 chopsticks rest x6 L 5,2 cm - 2” H 2 cm - 3/4”
tip-top
2 607 588 bouchon universel Louxor stopper Louxor H 8,3 cm - 3 1/4”
2 607 587 bouchon universel Régence stopper Regence H 8,8 cm - 3 1/2”
2 607 586 bouchon universel Shéhérazade stopper Sheherazade H 6,8 cm - 2 5/8”
33
34
LE BUREAU
I
DESK ACCESSORIES
35
le bureau - desk accessories
cadix
Cœur
1 712 425 cendrier ashtray Ø 18,5 cm - 7 1/4”
2 102 793 pendulette small clock H 6 cm - 2 3/8”
2 102 783 cendrier ashtray Ø 18 cm - 7 1/8” H 5 cm - 2”
2 102 677 pendulette small clock H 9,5 cm - 3 3/4”
2 105 439 pendulette, rouge small clock, red H 6 cm - 2 3/8”
Équinoxe
harcourt - Abysse
2 603 724 cadre photo photo frame H 21 cm - 8 1/4”
36
2 606 795 cendrier ashtray Ø 23,2 cm - 9 1/8” H 3,6 cm - 1 3/8”
2 603 723 pendulette small clock H 8 cm - 3 1/8” 2 603 721 pendule large clock H 15 cm - 5 7/8”
le bureau - desk accessories
Lalande
mille nuits
2 100 263 pendulette small clock H 7,5 cm - 3”
2 100 265 pot à crayons pencils holder H 9,9 cm - 3 7/8”
1 894 373 cadre photo photo frame H 18 cm - 7 1/8”
2 100 136 cendrier ashtray Ø 13 cm - 5 1/8” H 4,7 cm - 1 7/8”
2 607 894 miroir rond round mirror H 25,6 cm - 10 1/8”
Véga
2 100 261 pendulette small clock H 7,5 cm - 3”
Volute
1 712 520 cendrier ashtray Ø 8 cm - 3 1/8” H 2,4 cm - 1”
37
38
L'OBJET DÉCORATIF
I
DECORATIVE ITEMS
39
l'objet décoratif - decorative items figurines - figurines
ange
2 100 883 chérubin cœur cherub holding heart H 10,5 cm - 4 1/8”
bouddha kenzo takada
2 602 258 bouddha, petit modèle, base laque noire buddha, small, black lacquer base Ø 9,5 cm - 3 3/4” H 18,3 cm - 7 1/2” kenzo takada
2 105 988 bouddha, grand modèle, base laque noire buddha, large, black lacquer base Ø 21 cm - 8 1/4” H 33 cm - 13”
2 609 200 little buddha little buddha H 9,5 cm - 3 3/4”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
cartoon
2 106 262 Snoopy roi, couronne bronze king Snoopy, bronze crown H 12,5 cm - 4 7/8”
40
2 104 027 welcome Snoopy ! welcome Snoopy ! H 9,4 cm - 3 3/4”
2 603 188 Snoopy golfeur golfing Snoopy H 11,6 cm - 4 5/8”
2 613 001 Snoopy cœur Snoopy heart H 11,3 cm - 4 1/2”
l'objet décoratif - decorative items figurines - figurines
ganesh
golf
2 805 009 Ganesh, moyen modèle Ganesh, medium H 16 cm - 6 1/4” Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
2 103 517 golfeur Birdie Birdie golf player H 21,5 cm - 8 1/2”
2 102 066 golfeur Saint Andrews Saint Andrews golf player H 20 cm - 7 7/8”
harcourt
nendo 25 ex.
2 807 168 jeu d'échecs, clair et midnight, socle en plexiglas chess game, clear and midnight, plexiglas stand L 89 cm - 35” Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
jeu
nativité
2 805 279 jeu d'échecs, clair et midnight, plateau en érable chess game, clear and midnight, board in maple wood L 50 cm - 19 5/8” Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
1 762 674 vierge à l'enfant mother and child H 23 cm - 9”
41
l'objet décoratif - decorative items presse-papiers - paperweights
Cœur
1 761 531 Amor cupid heart H 4,2 cm - 1 5/8”
1 761 585 Amor, rouge cupid heart, red H 4,2 cm - 1 5/8”
2 105 112 Zinzin, petit modèle Zinzin, small H 4,5 cm - 1 3/4”
2 105 113 Zinzin, petit modèle, rouge Zinzin, small, red H 4,5 cm - 1 3/4”
2 103 966 Zinzin, grand modèle Zinzin, large H 7 cm - 2 3/4”
2 103 967 Zinzin, grand modèle, rouge Zinzin, large, red H 7 cm - 2 3/4”
2 105 112 2 105 113
2 103 966 2 103 967
2 106 263 3 love 3 love H 5 cm - 2 1/8”
Étoile
2 106 351 Zinzin, petit modèle Zinzin, small H 6 cm - 2 3/8” 2 106 005 Zinzin, grand modèle Zinzin, large H 9 cm - 3 1/2”
2 106 351
42
2 106 005
2 106 265 3 stars 3 stars H 6,5 cm - 2 1/2”
l'objet décoratif - decorative items trophées - trophies
Alizée
2 100 106 voile sail trophy H 30 cm - 11 3/4”
Bloc
2 104 324 drapeau américain american flag trophy H 8 cm - 3 1/8”
2 104 718 drapeau flag plain trophy H 8 cm - 3 1/8”
2 106 019
Pyramide
1 764 512 menhir menhir trophy H 19,5 cm - 7 5/8”
2 100 107 numéro 1 number 1 trophy H 11 cm - 4 3/8”
2 106 019 Excellence, petit modèle Excellence, small trophy H 11 cm - 4 3/8”
2 106 021 Shooting star, petit modèle Shooting star, small trophy H 11 cm - 4 3/8”
2 106 018 Excellence, grand modèle Excellence, large trophy H 22 cm - 8 5/8”
2 106 020 Shooting star, grand modèle Shooting star, large trophy H 22 cm - 8 5/8”
2 106 018
2 106 021
2 106 020
Sirius
1 894 068 boule - ball Ø 10 cm - 3 7/8”
1 764 570 Louxor Louxor obelisk H 25 cm - 9 7/8”
1 894 069 boule - ball Ø 15 cm - 5 7/8”
1 894 068
1 894 069
43
44
L'ANIMAL
I
animals
45
l'animal - animals
AIGLE
2 101 470 aigle américain american eagle H 24,5 cm - 9 5/8”
2 605 313 aigle Imperator, petit modèle Imperator eagle, small H 30 cm - 11 3/4”
2 607 782 aigle Imperator, petit modèle, midnight Imperator eagle, small, midnight H 30 cm - 11 3/4”
CHAT
2 607 786 chat porte-bonheur lucky cat H 10 cm - 3 7/8"
2 607 787 chat porte-bonheur, midnight lucky cat, midnight H 10 cm - 3 7/8"
46
2 611 663 chat porte-bonheur, grand modèle lucky cat, large H 25 cm - 9 7/8" Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
2 612 997 chat porte-bonheur, doré lucky cat, gilded H 10 cm - 3 7/8"
l'animal - animals
CHEVAL
2 102 328 cheval cabré rearing horse H 20 cm - 7 7/8”
2 100 979 jumping jumping horse H 26,4 cm - 10 3/8”
99 ex.
1 762 673 tête de cheval horse's head H 12 cm - 4 3/4”
2 805 741 cheval Pégase, midnight Pegasus horse, midnight H 52 cm - 20 1/2” Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
CHEVAL TROïKA
2 602 174 Fidelio Fidelio H 17,5 cm - 6 7/8”
2 602 175 Apollon Apollon H 18,5 cm - 7 1/4”
2 602 176 Bel Ami Bel Ami H 18 cm - 7 1 /8”
47
l'animal - animals
colombes
2 102 796 colombes amoureuses, rouge loving doves, red H 7,5 cm - 3”
2 100 916 colombes amoureuses loving doves H 7,5 cm - 3”
guépard
2 100 440 guépard aux aguets cheetah H 29 cm - 11 3/8”
héritage
Georges Chevalier
2 806 715 panthère - panther L 52,5 cm - 20 5/8” H 15,5 cm - 6 1/8” Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
48
l'animal - animals
minimals
2 610 097 petit chat kitty H 7,5 cm - 3”
2 610 095 petit lapin bunny H 9 cm - 3 1/2”
2 802 123 petit chien little dog H 6,5 cm - 2 1/2”
2 802 207 petite chouette young owl H 7,5 cm - 3”
2 106 353 petit cochon little pig H 5,5 cm - 2 1/8”
2 106 354 petit cochon, rose little pig, pink H 5,5 cm - 2 1/8”
2 610 096 petit éléphant little elephant H 6,5 cm - 2 1/2”
2 802 122 petit cheval little horse H 8 cm - 3 1/8”
49
l'animal - animals
panthère
jan tesar 99 ex.
jan tesar 99 ex.
2 801 436 panthère panther L 47 cm - 18 1/2” H 39 cm - 15 3/8”
2 805 802 panthère, midnight panther, midnight L 47 cm - 18 1/2” H 39 cm - 15 3/8”
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
2 603 490 panthère à l’affût lying in wait panther L 21,6 cm - 8 1/2” H 29,2 cm - 11 1/2”
2 601 880 panthère le Saut panther, the “Leap” L 25 cm - 9 7/8” H 33 cm - 11 3/4”
50
2 607 754 panthère le Saut, midnight panther, the “Leap”, midnight L 25 cm - 9 7/8” H 33 cm - 11 3/4”
l'animal - animals
papillon
2 102 545 papillon porte-bonheur lucky butterfly H 6,5 cm - 2 1/2”
2 601 482 papillon porte-bonheur, clair irisé lucky butterfly, clear iridescent H 6,5 cm - 2 1/2”
2 609 987 papillon porte-bonheur, clair scarabée bleu lucky butterfly, clear blue “scarabée” H 6,5 cm - 2 1/2”
2 102 547 papillon porte-bonheur, vert lucky butterfly, green H 6,5 cm - 2 1/2”
2 103 588 papillon porte-bonheur, parme lucky butterfly, parma violet H 6,5 cm - 2 1/2”
2 102 548 papillon porte-bonheur, pivoine lucky butterfly, peony H 6,5 cm - 2 1/2”
2 104 322 papillon porte-bonheur, rouge lucky butterfly, red H 6,5 cm - 2 1/2”
2 102 546 papillon porte-bonheur, bleu lucky butterfly, blue H 6,5 cm - 2 1/2”
2 102 549 papillon porte-bonheur, ambre lucky butterfly, amber H 6,5 cm - 2 1/2”
2 105 932 papillon porte-bonheur, turquoise lucky butterfly, turquoise blue H 6,5 cm - 2 1/2”
2 103 586 papillon porte-bonheur, violet lucky butterfly, purple H 6,5 cm - 2 1/2”
2 807 191 papillon porte-bonheur, rouge miroir lucky butterfly, red mirror H 6,5 cm - 2 1/2”
51
l'animal - animals
taureau
2 100 166 Wall street Wall street bull L 21,5 cm - 8 1/2” H 11,5 cm - 4 1/2”
Zodiaque
2 804 697 cheval horse H 12 cm - 4 3/4”
2 804 701 cheval, grand modèle, doré horse, large, gilded H 18 cm - 7 1/8”
52
2 804 699 cheval, argent horse, silver H 12 cm - 4 3/4”
l'animal - animals
zoo
jaime hayon
jaime hayon
2 607 500 canard, cristal clair et porcelaine blanche, intérieur doré duck, clear crystal and white porcelain, gilded interior H 16,6 cm - 6 1/2”
2 611 052 canard, cristal menthe et porcelaine menthe duck, mint crystal and mint porcelain H 16,6 cm - 6 1/2”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
jaime hayon
jaime hayon
2 607 503 ours, cristal clair et porcelaine blanche, intérieur doré bear, clear crystal and white porcelain, gilded interior H 23,6 cm - 9 1/4”
2 611 053 ours, cristal miel et porcelaine miel bear, honey crystal and honey porcelain H 23,6 cm - 9 1/4”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
jaime hayon
jaime hayon
2 607 502 singe, cristal clair et porcelaine blanche, intérieur doré monkey, clear crystal and white porcelain, gilded interior H 19,7 cm - 7 3/4”
2 611 054 singe, cristal rouge et porcelaine rouge monkey, red crystal and red porcelain H 19,7 cm - 7 3/4”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
jaime hayon
jaime hayon
2 612 993 éléphant, cristal clair et porcelaine blanche, intérieur doré elephant, clear crystal and white porcelain, gilded interior H 26 cm - 10 1/4”
2 612 994 éléphant, cristal gris et porcelaine grise elephant, grey crystal and grey porcelain H 26 cm - 10 1/4”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
53
54
L'ÉDITION NUMÉROTÉE ET/OU LIMITÉE NUMBERED AND/OR LIMITED EDITION
55
l’édition numérotée et/ou limitée - numbered and/or limited edition
BOUDDHA
chat kenzo takada
2 105 988 bouddha, grand modèle, base laque noire buddha, large, black lacquer base Ø 21 cm - 8 1/4” L 16 cm - 6 1/4” H 33 cm - 13”
2 611 663 chat porte-bonheur, grand modèle lucky cat, large H 25 cm - 9 7/8"
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
99 ex.
99 ex.
2 805 741 cheval Pégase, midnight Pegasus horse, midnight H 52 cm - 20 1/2”
2 804 756 vase Rallye, doré Rallye vase, gilded H 50 cm - 19 5/8”
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
CHEVAL
CREATIVE
ganesh
ECAL / Aurélie Mathieu & Philippe Karrer 99 ex.
2 801 438 vase Brick Brick vase H 41 cm - 16 1/8”
2 805 009 Ganesh, moyen modèle Ganesh, medium H 16 cm - 6 1/4”
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Ginkgo
99 ex.
2 804 752 vase Apollon, extra-large, doré Apollon vase, extra large, gilded L 57 cm - 22 1/2” Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
56
l’édition numérotée et/ou limitée - numbered and/or limited edition
harcourt
ECAL / guillaume Noiseux
2 805 798 vase Grand Genre Grand Genre vase H 80 cm - 31 1/2”
2 612 049 presse-agrumes, cristal et inox citrus squeezer, crystal and stainless steel H 23 cm - 9”
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
500 ex.
Harcourt
Harcourt - abysse nendo 25 ex.
2 807 168 jeu d'échecs, clair et midnight, socle en plexiglas chess game, clear and midnight, plexiglas stand L 89 cm - 35”
Thomas Bastide 1000 ex.
2 603 420 coffret 1 flacon, midnight & 4 gobelets set of 1 decanter, midnight & 4 tumblers C 80 cl - 27 oz H 25 cm - 9 7/8”
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Harcourt - Darkside
Philippe Starck
Philippe Starck
Philippe Starck
2 106 000 soliflore Fool Fool bud vase H 22 cm - 8 5/8”
2 105 998 verre n°2 Aïe, groisil noir Aïe glass no.2, black H 15,5 cm - 6 1/8”
2 105 997 verre n°2 Aïe, groisil rouge Aïe glass no.2, red H 15,5 cm - 6 1/8”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Philippe Starck
2 105 995 Un Parfait, coffret de 6 verres n°3 Un Parfait, set of 6 glasses no.3 L 61 cm - 24” H 26,5 cm - 6 1/8” Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Philippe Starck
2 106 001 chope Black Angel Black Angel highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2” Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
57
l’édition numérotée et/ou limitée - numbered and/or limited edition
harcourt - Our Fire
58
Philippe Starck
Philippe Starck
2 600 415 bougeoir, argent candlestick, silver H 32,5 cm - 12 3/4”
2 605 622 bougeoir, doré candlestick, gold H 32,5 cm - 12 3/4”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Philippe Starck
Philippe Starck
2 802 269 bougeoir, noir candlestick, black H 32,5 cm - 12 3/4”
2 802 270 bougeoir, blanc candlestick, white H 32,5 cm - 12 3/4”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Philippe Starck
Philippe Starck
2 806 709 bougeoir, rouge candlestick, red H 32,5 cm - 12 3/4”
2 607 788 candélabre 2l, cristal et inox candelabrum 2l, crystal and stainless steel H 47 cm - 18 1/2”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
l’édition numérotée et/ou limitée - numbered and/or limited edition
héritage
Georges Chevalier
2 806 715 panthère - panther L 52,5 cm - 20 5/8” H 15,5 cm - 6 1/8” Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
jeu
Mémoire
2 805 279 jeu d'échecs, clair et midnight, plateau en érable chess game, clear and midnight, board in maple wood L 50 cm - 19 5/8” Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
49 ex.
2 608 549 éléphant porte-vase en cristal midnight, bronze doré et base en marbre elephant vase holder, midnight crystal, gilded bronze and marble base H 57 cm - 22 1/2” P 28,4 kg - 62,5 Lbs Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
New Antique
Marcel Wanders 99 ex.
Marcel Wanders 99 ex.
2 802 230 vase, socle marbre blanc vase, white marble stand H 68 cm - 26 3/4”
2 802 231 vase, socle marbre noir vase, black marble stand H 68 cm - 26 3/4”
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
59
l’édition numérotée et/ou limitée - numbered and/or limited edition
panthère
jan tesar 99 ex.
jan tesar 99 ex.
2 801 436 panthère panther L 47 cm - 18 1/2” H 39 cm - 15 3/8”
2 805 802 panthère, midnight panther, midnight L 47 cm - 18 1/2” H 39 cm - 15 3/8”
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Rois de la Forêt
Spirale
Marcel Wanders 200 ex.
Marcel Wanders 200 ex.
2 802 388 vase Cabochon, grand modèle, socle en métal chromé Cabochon vase, large, chrome plated stand H 55 cm - 21 5/8”
2 802 229 vase Pierrerie, grand modèle, socle en métal chromé Pierrerie vase, large, chrome plated stand H 55 cm - 21 5/8”
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Thomas Bastide 500 ex.
2 105 602 vase - vase H 41 cm - 16 1/8” Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
Zénith - darkside
60
Philippe Starck
Philippe Starck
Philippe Starck
2 802 238 flambeau 1l, noir candlestick 1l, black H 34 cm - 13 3/4”
2 802 239 candélabre 2l, noir candelabrum 2l, black H 46 cm - 18 1/8”
2 802 240 candélabre 4l, noir candelabrum 4l, black H 57 cm - 22 1/4”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
l’édition numérotée et/ou limitée - numbered and/or limited edition
zoo
jaime hayon
jaime hayon
2 607 500 canard, cristal clair et porcelaine blanche, intérieur doré duck, clear crystal and white porcelain, gilded interior H 16,6 cm - 6 1/2”
2 611 052 canard, cristal menthe et porcelaine menthe duck, mint crystal and mint porcelain H 16,6 cm - 6 1/2”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
jaime hayon
jaime hayon
2 607 503 ours, cristal clair et porcelaine blanche, intérieur doré bear, clear crystal and white porcelain, gilded interior H 23,6 cm - 9 1/4”
2 611 053 ours, cristal miel et porcelaine miel bear, honey crystal and honey porcelain H 23,6 cm - 9 1/4”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
jaime hayon
jaime hayon
2 607 502 singe, cristal clair et porcelaine blanche, intérieur doré monkey, clear crystal and white porcelain, gilded interior H 19,7 cm - 7 3/4”
2 611 054 singe, cristal rouge et porcelaine rouge monkey, red crystal and red porcelain H 19,7 cm - 7 3/4”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
jaime hayon
jaime hayon
2 612 993 éléphant, cristal clair et porcelaine blanche, intérieur doré elephant, clear crystal and white porcelain, gilded interior H 26 cm - 10 1/4”
2 612 994 éléphant, cristal gris et porcelaine grise elephant, grey crystal and grey porcelain H 26 cm - 10 1/4”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
61
62
LE BAR
I
BARWARE
63
le bar - barware
harcourt - 1841
Véritable icône de la Maison Baccarat, fruit d’un savoir-faire inégalé, la collection Harcourt a fait le tour du monde, arborant fièrement ses lignes sculpturales, reconnaissables entre toutes. Invitée des dîners officiels pour sa noblesse et sa lumineuse sobriété, elle poursuit son histoire hors normes depuis plus de 170 ans, grâce au talent de jeunes artistes et de designers renommés. A true Baccarat icon, and fruit of an unrivalled expertise, the Harcourt collection has travelled all around the world, proudly sporting its sculptural lines, instantly recognised by all. For 170 years, it has been a guest at the most prestigious tables, official dinners and receptions thanks to its unique story to this day, with the help of young designers and renowned artists of Baccarat.
64
le bar - barware
HARMONIE
Epurée et intemporelle, la collection Harmonie s’élève telle une colonne de cristal, sobre et élégante. Sa silhouette régulière, aux lignes délicatement gravées, forme un jeu de textures à l’effet saisissant. Quand verticalité rime avec beauté… Streamlined and timeless, Harmonie collection rises like an understated, elegant crystal column. Its fluid silhouette, with delicately engraved lines, creates a series of contrasting textures to stunning effect. An exercise in the sheer beauty of vertical design…
65
le bar - barware
béluga
Créé par Savinel & Rozé, le gobelet Béluga nous transporte dans une composition de formes géométriques et transforme la lumière en une infinité de cercles étincelants. Un moment magique où le savoir-faire de Baccarat ravit les yeux. The Beluga goblet, designed by Savinel & Rozé, captivates us with a composition of geometric shapes and transforms the light into infinite sparkling circles. A magical moment and a feast for the eyes in the company of Baccarat.
66
le bar - barware
biba
Ambassadeur du savoir-faire et de l'Art de Vivre depuis 250 ans, Baccarat puise dans l'immensité de ses archives un motif original du XIXème siècle, pour créer une collection résolument moderne. Par sa taille en nid d'abeilles, Biba invite tous les connaisseurs à l'élégance intemporelle de la dégustation. Un indicible voyage menant à une expérience de partage hors du commun. Ambassador of the French know-how and “Art de Vivre” for 250 years, Baccarat draws inspiration from its vast archives and takes an original pattern from the 19th century to create a resolutely modern collection. With its honeycomb cuts, Biba invites all connoisseurs to the timeless elegance of tasting. An inexpressible journey leading to an exceptional sharing experience.
67
synoptique bar - barware synoptic
Le triptyque introduisant cette section présente l’ensemble des styles de gobelets Baccarat. Cela vous permettra d’orienter le client vers le service le plus adapté. On the folding pages introducing this section, you will find the entire Baccarat barware collections. This will enable you to guide your customer in searching for the perfect style.
Ch창teau Baccarat Page 70
Perfection Page 78
montaigne Page 76
Harcourt - 1841 Page 71
Harcourt - Talleyrand Page 74
Harcourt - eve Page 74
Arlequin Page 69
Intangible - Spin Page 75
Parme Page 78
équinoxe Page 70
Mille Nuits Page 76
béluga Page 69
Harcourt - Abysse Page 72
Harcourt - Abysse Page 72
Masséna Page 76
Rohan Page 79
Harcourt - Empire Page 73
Zodiaque Page 79
synoptique bar - barware synoptic
Véga Page 79
Etna Page 71
Biba Page 69
Harmonie Page 75
Nancy Page 77
diamant Page 70
Mosaïque Page 77
Dégustation Page 70
Harcourt - Darkside Page 73
le bar - barware
Arlequin
2 101 037 gobelet old fashion n°2 old fashion tumbler no.2 C 48 cl - 16 2/9 oz H 10,5 cm - 4 1/8”
2 101 039 chope - highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 101 039
2 101 037
2 101 038 gobelet old fashion n°3 old fashion tumbler no.3 C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
2 101 038
Béluga
2 104 387 gobelet n°2 x2 tumbler no.2 x2 C 35 cl - 11 4/5 oz H 9,3 cm - 3 5/8" 2 104 389 chope x2 highball x2 C 35 cl - 11 4/5 oz H 14 cm - 5 1/2"
2 104 821 flacon à whisky whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 21 cm - 8 1/4”
2 104 821
2 104 389
2 104 387
2 104 388 gobelet n°3 x2 tumbler no.3 x2 C 20 cl - 6 3/4 oz H 8,5 cm - 3 3/8"
2 104 388
biba
2 801 969 gobelet n°2 x2 tumbler no.2 x2 C 35 cl - 11 4/5 oz H 9,3 cm - 3 5/8" 2 801 968 chope x2 highball x2 C 35 cl - 11 4/5 oz H 14 cm - 5 1/2"
2 801 970 gobelet n°3 x2 tumbler no.3 x2 C 20 cl - 6 3/4 oz H 8,5 cm - 3 3/8"
2 801 968
2 801 969
2 801 970
2 802 292 Happy Hours x2 Happy Hours x2 C 17 cl - 5 3/4 oz H 11 cm - 4 5/16"
2 802 292
69
le bar - barware
Château Baccarat
Dégustation
1 100 155 verre à cognac, petit cognac glass, small C 34 cl - 11 1/2 oz H 11,5 cm - 4 1/2” 2 611 545 gobelet, petit tumbler, small C 30 cl - 10 oz H 9 cm - 3 1/2”
2 610 986
2 610 697
2 610 696
2 802 149
2 610 699 gobelet tumbler C 38 cl - 12 6/7 oz H 9 cm - 3 1/2”
2 610 698
2 611 545
1 100 146 verre à cognac cognac glass C 63 cl - 21 oz H 14,5 cm - 5 3/4”
2 610 699
1 100 155
1 100 146
2 610 926
2 610 925
diamant
2 807 067 gobelet n°2 tumbler no.2 C 36 cl - 12 1/8 oz H 10,5 cm - 4 1/8”
2 807 063 chope - highball C 38 cl - 12 6/7 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 807 178
2 807 172
2 807 174
2 807 176
2 807 170
2 807 063
2 807 067
2 807 065 gobelet n°3 tumbler no.3 C 26 cl - 8 4/5 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
2 807 065
Équinoxe
2 101 784 gobelet n°2 tumbler no.2 C 43 cl - 14 1/2 oz H 12 cm - 4 3/4”
2 103 976 chope - highball C 40 cl - 13 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 103 976
70
2 101 784
2 101 785
2 101 785 gobelet n°3 tumbler no.3 C 31 cl - 10 1/2 oz H 10,5 cm - 4 1/8”
1 100 173
1 100 172
le bar - barware
Etna
2 104 384 gobelet n°2 x2 tumbler no.2 x2 C 35 cl - 11 4/5 oz H 9,3 cm - 3 5/8" 2 104 820 flacon à whisky whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 21 cm - 8 1/4”
2 104 386 chope x2 highball x2 C 35 cl - 11 4/5 oz H 14 cm - 5 1/2"
2 104 820
2 104 386
2 104 384
2 104 385 gobelet n°3 x2 tumbler no.3 x2 C 30 cl - 10 1/7 oz H 8,5 cm - 3 3/8"
2 104 385
HARCOURT - 1841
1 702 237 gobelet old fashion n°2 old fashion tumbler no.2 C 48 cl - 16 1/9 oz H 11 cm - 4 3/8”
1 702 352 flacon à whisky carré square whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
1 702 251 gobelet n°1 tumbler no.1 C 36 cl - 12 1/5 oz H 13,2 cm - 5 1/4”
1 702 252 gobelet n°2 tumbler no.2 C 26 cl - 8 4/5 oz H 11,8 cm - 4 5/8”
1 702 233 chope - highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 702 238 gobelet old fashion n°3 old fashion tumbler no.3 C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
1 702 253 gobelet n°3 tumbler no.3 C 19 cl - 6 3/7 oz H 10,7 cm - 4 1/4”
2 101 923 Happy Hours Happy Hours C 12 cl - 4 oz H 12 cm - 4 3/4”
1 201 323 1 201 322 1 201 302 1 201 303 1 201 101 1 201 102 1 201 103 1 201 104 1 201 105 1 201 106 2 103 533 2 103 534 1 201 107 1 201 109 2 103 535 1 702 352 1 702 233 1 702 237 1 702 238 1 702 251 1 702 252 1 702 253 2 101 923
71
le bar - barware
HARCOURT - Abysse
2 106 216 gobelet - tumbler C 18 cl - 6 oz H 10 cm - 3 7/8”
Thomas Bastide 1000 ex.
2 603 420 coffret 1 flacon, midnight & 4 gobelets set of 1 decanter, midnight, & 4 tumblers C 80 cl - 27 oz H 25 cm - 9 7/8” Edition numérotée et limitée. Numbered and limited edition.
2 603 421 gobelet rond round tumbler C 18 cl - 6 oz H 10 cm - 3 7/8”
2 612 941 carafe - decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 32 cm - 12 5/8”
2 603 422 verre à vodka x2 vodka shots x2 C 6 cl - 2 oz H 10,5 cm - 4 1/8”
2 106 216
72
2 603 420
2 603 421
2 612 941
2 603 422
le bar - barware
HARCOURT - champagne
1 893 773 seau à champagne, argenté champagne cooler, with silver fittings H 23 cm - 9”
1 893 681 seau à champagne, doré champagne cooler, with gold fittings H 23 cm - 9”
HARCOURT - darkside
Philippe Starck
2 106 001 chope Black Angel Black Angel highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2” Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
HARCOURT - empire
1 706 352 flacon à whisky carré square whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
1 601 322
1 601 303
1 601 101
1 601 238 gobelet old fashion old fashion tumbler C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
1 601 234 chope highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 601 102
1 601 103
1 601 104
1 601 109
1 706 352
1 601 234
1 601 238
73
le bar - barware
HARCOURT - eve
2 806 077 gobelet n°2 tumbler no.2 C 36 cl - 12 1/5 oz H 10,5 cm - 4 1/8”
2 806 081 chope - highball C 38 cl - 12 6/7 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 802 580
2 802 582
2 802 584
HARCOURT - talleyrand
1 209 284 gobelet n°4 tumbler no.4 C 23 cl - 7 7/9 oz H 9 cm - 3 1/2”
1 209 284
74
1 209 287
1 209 287 gobelet n°7 tumbler no.7 C 9 cl - 3 oz H 6,5 cm - 2 1/2”
2 802 575
2 802 586
2 806 081
2 806 079 gobelet n°3 tumbler no.3 C 26 cl - 8 4/5 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
2 806 077
2 806 079
le bar - barware
harmonie
1 703 341 flacon à whisky rond round whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 32 cm - 12 5/8”
1 704 365 flacon à whisky carré square whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
1 343 233 chope - highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 703 341
1 704 365
1 343 291 gobelet n°1 tumbler no.1 C 50 cl - 16 8/9 oz H 12 cm - 4 3/4”
1 343 293 gobelet n°3 tumbler no.3 C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,6 cm - 3 3/4”
1 343 292 gobelet n°2 tumbler no.2 C 36 cl - 12 1/5 oz H 10,5 cm - 4 1/8”
1 343 294 gobelet n°4 tumbler no.4 C 22 cl - 7 3/7 oz H 9 cm - 3 1/2”
1 343 300
1 894 083
1 343 233
1 343 291
1 343 292
1 343 300 broc - pitcher C 1,4 l - 47 1/3 oz H 21 cm - 8 3/4”
1 894 083 seau à glace, anse argentée ice bucket, stainless steel handle C 1 l - 34 4/5 oz H 12,5 cm - 4 7/8”
1 343 295 gobelet n°5 tumbler no.5 C 15 cl - 5 oz H 7,8 cm - 3 1/8”
2 101 927 Happy Hours Happy Hours C 12 cl - 4 oz H 12 cm - 4 3/4”
1 343 293
1 343 294
1 343 295
2 101 927
INTANGIBLE - SPIN
2 600 761 chope Spin Spin highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 600 761
2 600 759 gobelet n°2 Spin Spin tumbler no.2 C 36 cl - 12 1/5 oz H 10,5 cm - 4 1/8”
2 600 759
2 600 760 gobelet n°3 Spin Spin tumbler no.3 C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
2 600 760
75
le bar - barware
Masséna
1 344 282 gobelet n°2 tumbler no.2 C 37 cl - 12 1/2 oz H 10 cm - 3 7/8”
1 894 089 seau à glace, anse argentée ice bucket, stainless steel handle C 90 cl - 30 2/5 oz H 12,5 cm - 4 7/8”
1 703 346 flacon à whisky rond round whiskey decanter C 85 cl - 28 3/4 oz H 28,5 cm - 11 1/4”
1 344 283 gobelet n°3 tumbler no.3 C 30 cl - 10 1/7 oz H 9,2 cm - 3 5/8”
1 344 235 chope - highball C 37 cl - 12 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 344 322 1 344 300 1 344 101 1 344 102 1 344 103 1 344 104 1 344 106 1 344 109 1 344 107 1 703 346 1 894 089 1 344 235 1 344 282 1 344 283
Mille Nuits
2 105 761 chope x2 highball x2 C 39 cl - 13 oz H 14 cm - 5 1/2"
2 103 961 carafe - decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 38 cm - 15”
2 103 961
2 104 720
2 103 960
2 104 721
2 104 722
2 104 848
2 105 396 gobelet n°2 x2 tumbler no.2 x2 C 35 cl - 11 4/5 oz H 9 cm - 3 1/2"
2 105 761
2 105 396
2 105 395
2 604 314
2 604 315
Montaigne
1 107 233 chope - highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 107 322 1 107 304 1 107 101
76
1 107 292 gobelet n°2 tumbler no.2 C 36 cl - 12 1/5 oz H 10,5 cm - 4 1/8”
1 107 293 gobelet n°3 tumbler no.3 C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,6 cm - 3 3/4”
1 107 295 gobelet n°5 tumbler no.5 C 15 cl - 5 oz H 7,8 cm - 3 1/8”
1 107 102 1 107 103 1 107 104 2 103 292 2 103 293 2 103 294 1 107 109 2 103 295 1 107 233 1 107 292 1 107 293 1 107 295
2 105 395 gobelet n°3 x2 tumbler no.3 x2 C 20 cl - 6 3/4 oz H 8,5 cm - 3 3/8"
2 604 316
le bar - barware
Mosaïque
2 103 908 gobelet baby, violet baby tumbler, purple C 22 cl - 7 3/7 oz H 10 cm - 3 7/8”
2 103 907 gobelet baby, bleu foncé baby tumbler, dark blue C 22 cl - 7 3/7 oz H 10 cm - 3 7/8”
2 103 592 gobelet baby, vert foncé baby tumbler, dark green C 22 cl - 7 3/7 oz H 10 cm - 3 7/8”
2 607 496 gobelet baby, midnight baby tumbler, midnight C 22 cl - 7 3/7 oz H 10 cm - 3 7/8”
2 103 593 gobelet baby, vert baby tumbler, green C 22 cl - 7 3/7 oz H 10 cm - 3 7/8”
2 103 594 gobelet baby, orange baby tumbler, orange C 22 cl - 7 3/7 oz H 10 cm - 3 7/8”
2 103 909 gobelet baby, rouge baby tumbler, red C 22 cl - 7 3/7 oz H 10 cm - 3 7/8”
2 103 910 gobelet baby, bleu baby tumbler, blue C 22 cl - 7 3/7 oz H 10 cm - 3 7/8”
2 103 911 gobelet baby, ambre baby tumbler, amber C 22 cl - 7 3/7 oz H 10 cm - 3 7/8”
1 301 233 chope - highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 301 292 gobelet n°2 tumbler no.2 C 36 cl - 12 1/5 oz H 10,5 cm - 4 1/8”
Nancy
1 301 233
1 301 292
1 301 293 gobelet n°3 tumbler no.3 C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,6 cm - 3 3/4”
1 301 293
77
le bar - barware
Parme
1 705 350 flacon à whisky carré square whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
1 516 233 chope - highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 705 350
1 516 233
1 516 238 gobelet old fashion old fashion tumbler C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
1 516 238
Perfection
1 702 350 flacon à whisky carré square whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
1 100 292 gobelet n°2 tumbler no.2 C 36 cl - 12 1/5 oz H 10,5 cm - 4 1/8” 1 100 238 gobelet old fashion old fashion tumbler C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
1 100 233 chope - highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 123 101
78
1 123 102
1 123 103
1 123 104 1 138 103 1 702 350 1 100 233 1 100 238 1 100 292 1 100 293
1 100 293 gobelet n°3 tumbler no.3 C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,6 cm - 3 3/4”
le bar - barware
Rohan
1 510 238 gobelet old fashion old fashion tumbler C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
1 510 233 chope - highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 510 332
1 510 102
1 510 103
1 510 104
1 510 109
1 510 233
1 510 238
Véga
2 104 381 gobelet n°2 x2 tumbler no.2 x2 C 35 cl - 11 4/5 oz H 9,3 cm - 3 5/8” 2 104 819 flacon à whisky whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 21 cm - 8 1/4”
2 104 383 chope x2 highball x2 C 35 cl - 11 4/5 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 104 382 gobelet n°3 x2 tumbler no.3 x2 C 20 cl - 6 3/4 oz H 8,5 cm - 3 3/8”
1 365 322 2 102 353 1 365 101 1 365 102 1 365 103 1 365 104 1 365 109 2 100 907 2 100 089 2 100 132 2 104 819 2 104 383 2 104 381 2 104 382
zodiaque
2 804 695 gobelet cheval, doré horse tumbler, gilded C 22 cl - 7 3/7 oz H 11 cm - 4 3/8”
79
80
LE VERRE I STEMWARE
81
le verre - stemware
Harcourt - 1841 & Harcourt - Eve
Véritable icône de la Maison Baccarat, fruit d’un savoir-faire inégalé, la collection Harcourt a fait le tour du monde, arborant fièrement ses lignes sculpturales, reconnaissables entre toutes. Invitée des dîners officiels pour sa noblesse et sa lumineuse sobriété, elle poursuit son histoire hors normes depuis plus de 170 ans, grâce au talent de jeunes artistes et de designers renommés. A true Baccarat icon, and fruit of an unrivalled expertise, the Harcourt collection has travelled all around the world, proudly sporting its sculptural lines, instantly recognised by all. For 170 years, it has been a guest at the most prestigious tables, official dinners and receptions thanks to its unique story to this day, with the help of young designers and renowned artists of Baccarat.
82
le verre - stemware
CHâTEAU BACCARAT
Les verres œnologiques Château Baccarat révolutionnent la dégustation. Leur forme a été étudiée pour transformer l'expérience gustative et faire ressortir les arômes les plus subtils des vins et spiritueux d'une manière étonnante et incomparable. Les plus grands spécialistes ne s'y sont pas trompés. The oenological glasses of Château Baccarat are revolutionary. Engineered to transform the tasting experience and elicit the most subtle aromas of wines and spirits, the Château Baccarat collection is stunning and peerless.
83
le verre - stemware
MILLE NUITS
Expression unique d’un Orient revisité, où les songes de l’enfance côtoient les rêves les plus fous, la collection Mille Nuits du designer Mathias évoque les mystères lumineux de la nuit et le raffinement baroque des légendes perses. Un voyage enchanteur au pays du luxe et du raffinement. A unique illustration of the Orient revisited, one where childhood musings mingle with the wildest dreams, designer Mathias’s Mille Nuits collection conjures up the shimmering mysteries of the night and the baroque refinement of Persian legends. An enchanting journey through the land of luxury and elegance.
84
le verre - stemware
véga
Originale avec sa jambe taillée en biseau, la collection Véga dessinée par Savinel & Rozé pour Baccarat rend hommage à la Colonne sans fin de Brancusi. Contraste parfait entre pureté lisse et combinaisons géométriques éblouissantes, elle incarne la perfection. Une gamme d’une virtuosité intemporelle pour des moments inoubliables, à partager en cristal clair ou en couleurs. Original with its bevel cut stem, the Vega collection designed by Savinel & Rozé for Baccarat pays tribute to Brancusi's Endless Column. A perfect contrast between smooth purity and dazzling geometric combinations, the Vega collection embodies perfection. A collection of timeless virtuosity for unforgettable moments, to be shared both in clear or coloured crystal.
85
synoptique verre - stemware synoptic
Le triptyque introduisant cette section présente l’ensemble des styles de verres Baccarat. Cela vous permettra d’orienter le client vers le service le plus adapté. On the folding pages introducing this section, you will find the entire Baccarat stemware collections. This will enable you to guide your customer in searching for the perfect style.
Perfection Page 102
Clair de Lune Page 88
diamant Page 90
Montaigne Page 100
Jupiter Page 96
MassĂŠna Page 97
Variations Page 105
Château Baccarat Page 87
œnologie Page 101
Dégustation Page 89
Harcourt - 1841 Pages 91 - 92
Harcourt - Eve Page 96
Mille Nuits Pages 98 - 99
Rohan Page 103
synoptique verre - stemware synoptic
Dom PĂŠrignon Page 90
VĂŠga Pages 106 - 107 - 108 - 109
Harcourt Page 93
Harcourt - Empire Page 95
Harcourt Darkside Page 94
Tsar Page 104
le verre - stemware
capri
1 108 322 carafe - decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 34,5 cm - 13 5/8”
Château Baccarat
2 610 986 carafe - decanter C 1,28 l - 43 1/3 oz H 27 cm - 10 5/8”
2 802 149 verre XL XL glass C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,7 cm - 9 3/4”
2 610 697 verre à vin blanc white wine glass C 38 cl - 12 6/7 oz H 20,5 cm - 8 1/8”
2 610 696 verre à vin rouge red wine glass C 41 cl - 13 6/7 oz H 21,7 cm - 8 1/2”
2 611 150 verre à vin blanc x2 white wine glass x2 C 38 cl - 12 6/7 oz H 20,5 cm - 8 1/8”
2 611 151 verre à vin rouge x2 red wine glass x2 C 41 cl - 13 6/7 oz H 21,7 cm - 8 1/2”
2 612 045 verre à vin blanc x6 white wine glass x6 C 38 cl - 12 6/7 oz H 20,5 cm - 8 1/8”
2 612 046 verre à vin rouge x6 red wine glass x6 C 41 cl - 13 6/7 oz H 21,7 cm - 8 1/2”
2 802 435 verre XL x2 XL glass x2 C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,7 cm - 9 3/4”
2 806 400 verre XL, sceau rouge XL glass, red seal C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,7 cm - 9 3/4”
2 806 404 verre XL, sceau rouge x2 XL glass, red seal x2 C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,7 cm - 9 3/4”
2 611 545 gobelet, petit tumbler, small C 30 cl - 10 oz H 9 cm - 3 1/2”
2 610 699 gobelet - tumbler C 38 cl - 12 6/7 oz H 9 cm - 3 1/2”
2 611 149 flûte à champagne x2 champagne flute x2 C 21 cl - 7 oz H 24 cm - 9 1/2” 2 610 698 flûte à champagne champagne flute C 21 cl - 7 oz H 24 cm - 9 1/2”
2 612 040 flûte à champagne x6 champagne flute x6 C 21 cl - 7 oz H 24 cm - 9 1/2”
2 610 986
2 610 697
2 610 696
2 802 149
2 610 698
2 611 545
2 610 699
87
le verre - stemware
Clair de Lune
2 609 205 carafe - decanter C 1 l - 33 4/5 oz H 33,8 cm - 13 1/4”
2 609 201 verre n°1 - glass no.1 C 31 cl - 10 1/2 oz H 20 cm - 7 7/8”
2 609 202 verre n°2 - glass no.2 C 26 cl - 8 4/5 oz H 18,5 cm - 7 1/4”
2 609 203 verre n°3 - glass no.3 C 19 cl - 6 3/7 oz H 17 cm - 6 3/4”
2 609 204 flûte à champagne champagne flute C 22 cl - 7 3/7 oz H 25 cm - 9 7/8” 2 610 687 verre à eau américain American water glass C 41 cl - 13 6/7 oz H 22 cm - 8 5/8”
2 609 205
88
2 611 739 flûte à champagne x2 champagne flute x2 C 22 cl - 7 3/7 oz H 25 cm - 9 7/8”
2 609 201
2 609 202
2 609 203
2 610 687
2 609 204
le verre - stemware
Dégustation
1 100 155 verre à cognac, petit cognac glass, small C 34 cl - 11 1/2 oz H 11,5 cm - 4 1/2”
1 100 146 verre à cognac cognac glass C 63 cl - 21 oz H 14,5 cm - 5 3/4”
1 100 173 Romanée Conti Romanée Conti C 1,50 l - 50 5/7 oz H 23 cm - 9”
1 100 172 Saint-émilion Saint-émilion C 80 cl - 27 oz H 23,9 cm - 9 3/8”
2 610 926 verre Grand Bordeaux x2 Great Bordeaux glass x2 C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
1 100 155
1 100 146
2 610 926
2 610 925 verre Grand Bourgogne x2 Great Burgundy glass x2 C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
2 610 925
1 100 173
1 100 172
89
le verre - stemware
diamant
2 807 172 verre n°1 - glass no.1 C 29 cl - 9 7/8 oz H 19 cm - 7 1/2” 2 807 174 verre n°2 - glass no.2 C 24 cl - 8 1/8 oz H 18 cm - 7 1/8”
2 807 178 verre à eau américain American water glass C 39 cl - 13 3/4 oz H 21 cm - 8 1/4”
2 807 400 flûte à champagne x2 champagne flute x2 C 17 cl - 5 3/4 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
2 807 176 verre n°3 - glass no.3 C 20 cl - 6 3/4 oz H 17 cm - 6 3/4”
2 807 178
Dionysos
2 807 170 flûte à champagne champagne flute C 17 cl - 5 3/4 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
2 807 172
2 807 174
2 807 176
2 807 170
2 807 063
2 807 067
2 807 065
Dom Pérignon
1 136 109 flûte à champagne champagne flute C 15 cl - 5 oz H 23,4 cm - 9 1/4”
1 701 334 carafe - decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 35,1 cm - 13 3/4”
1 136 300
90
1 845 244 flûte à champagne x2 champagne flute x2 C 15 cl - 5 oz H 23,4 cm - 9 1/4”
1 136 300 broc - pitcher C 1,3 l - 44 oz H 28,5 cm - 11 1/4”
1 136 109
le verre - stemware
harcourt - 1841
1 201 322 carafe - decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 30,3 cm - 11 7/8”
1 201 302 broc - pitcher C 90 cl - 31 5/8 oz H 16 cm - 6 1/4”
1 201 323 carafe - decanter C 60 cl - 23 1/4 oz H 28,2 cm - 11 1/8”
1 201 303 broc - pitcher C 1,7 l - 59 7/8 oz H 22 cm - 8 5/8”
2 103 533 verre n°2, grand modèle glass no.2, tall C 28 cl - 9 1/2 oz H 23,2 cm - 9 1/8” 2 103 534 verre n°3, grand modèle glass no.3, tall C 21 cl - 7 oz H 21,5 cm - 8 1/2”
2 802 271 verre n°2 Bouton Rouge glass no.2 Red Knob C 25 cl - 8 4/9 oz H 15,5 cm - 6 1/8”
1 201 101 verre n°1 - glass no.1 C 30 cl - 10 1/7 oz H 16,4 cm - 6 1/2”
1 201 103 verre n°3 - glass no.3 C 17 cl - 5 3/4 oz H 13,5 cm - 5 3/8”
1 201 105 verre n°5 - glass no.5 C 8 cl - 2 5/7 oz H 11,4 cm - 4 1/2”
1 201 102 verre n°2 - glass no.2 C 25 cl - 8 4/9 oz H 15,5 cm - 6 1/8”
1 201 104 verre n°4 - glass no.4 C 10 cl - 3 3/8 oz H 12,5 cm - 4 7/8”
1 201 106 verre n°6 - glass no.6 C 4 cl - 1 1/3 oz H 9,4 cm - 3 3/4”
1 201 107 coupe à champagne champagne coupe C 17 cl - 5 3/4 oz H 13,1 cm - 5 1/8”
1 201 109 flûte à champagne champagne flute C 12 cl - 4 oz H 17,8 cm - 7”
2 103 535 flûte à champagne, grand modèle champagne flute, tall C 18 cl - 6 oz H 23,7 cm - 9 3/8”
1 201 323 1 201 322 1 201 302 1 201 303 1 201 101 1 201 102 1 201 103 1 201 104 1 201 105 1 201 106 2 103 533 2 103 534 1 201 107 1 201 109 2 103 535 1 702 352 1 702 233 1 702 237 1 702 238 1 702 251 1 702 252 1 702 253 2 101 923
91
le verre - stemware
HARCOURT - 1841
1 702 352 flacon à whisky carré square whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
1 702 237 gobelet old fashion n°2 old fashion tumbler no.2 C 48 cl - 16 1/9 oz H 11 cm - 4 3/8” 1 702 238 gobelet old fashion n°3 old fashion tumbler no.3 C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
1 702 233 chope - highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 702 251 gobelet n°1 tumbler no.1 C 36 cl - 12 1/5 oz H 13,2 cm - 5 1/4”
1 702 252 gobelet n°2 tumbler no.2 C 26 cl - 8 4/5 oz H 11,8 cm - 4 5/8”
1 702 253 gobelet n°3 tumbler no.3 C 19 cl - 6 3/7 oz H 10,7 cm - 4 1/4”
2 101 923 Happy Hours Happy Hours C 12 cl - 4 oz H 12 cm - 4 3/4”
1 201 323 1 201 322 1 201 302 1 201 303 1 201 101 1 201 102 1 201 103 1 201 104 1 201 105 1 201 106 2 103 533 2 103 534 1 201 107 1 201 109 2 103 535 1 702 352 1 702 233 1 702 237 1 702 238 1 702 251 1 702 252 1 702 253 2 101 923
92
le verre - stemware
harcourt
1 201 131 verre à vin du Rhin, violet Rhine wine glass, purple C 13 cl - 4 2/5 oz H 19 cm - 7 1/2”
1 201 132 verre à vin du Rhin, bleu foncé Rhine wine glass, dark blue C 13 cl - 4 2/5 oz H 19 cm - 7 1/2”
1 201 136 verre à vin du Rhin, vert foncé Rhine wine glass, dark green C 13 cl - 4 2/5 oz H 19 cm - 7 1/2”
1 201 133 verre à vin du Rhin, vert Rhine wine glass, green C 13 cl - 4 2/5 oz H 19 cm - 7 1/2”
1 201 134 verre à vin du Rhin, orange Rhine wine glass, orange C 13 cl - 4 2/5 oz H 19 cm - 7 1/2”
1 201 135 verre à vin du Rhin, rose Rhine wine glass, pink C 13 cl - 4 2/5 oz H 19 cm - 7 1/2”
2 802 266 verre Louis-Philippe Louis-Philippe glass C 25 cl - 8 4/9 oz H 17 cm - 6 3/4”
1 201 323 1 201 322 1 201 302 1 201 303 1 201 101 1 201 102 1 201 103 1 201 104 1 201 105 1 201 106 2 103 533 2 103 534 1 201 107 1 201 109 2 103 535 1 702 352 1 702 233 1 702 237 1 702 238 1 702 251 1 702 252 1 702 253 2 101 923
93
le verre - stemware
HARCOURT - darkside
Philippe Starck
Philippe Starck
2 105 998 verre n°2 Aïe, groisil noir Aïe glass no.2, black C 17 cl - 5 3/4 oz H 15,5 cm - 6 1/8”
2 105 997 verre n°2 Aïe, groisil rouge Aïe glass no.2, red C 17 cl - 5 3/4 oz H 15,5 cm - 6 1/8”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Philippe Starck
2 106 001 chope Black Angel Black Angel highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 105 995 Un Parfait, coffret de 6 verres n°3 Un Parfait, set of 6 glasses no.3 L 61 cm - 24” H 26,5 cm - 6 1/8”
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Edition numérotée non limitée. Numbered not limited edition.
Philippe Starck
94
le verre - stemware
HARCOURT - empire
1 601 322 carafe - decanter C 75 cl - C 26 1/2 oz H 30,3 cm - H 11 7/8”
1 601 303 broc - pitcher C 1,7 l - 51 oz H 22 cm - 8 5/8”
1 601 101 verre n°1 - glass no.1 C 30 cl - 10 1/7 oz H 16,4 cm - 6 1/2”
1 601 103 verre n°3 - glass no.3 C 17 cl - 5 3/4 oz H 13,5 cm - 5 3/8”
1 601 102 verre n°2 - glass no.2 C 25 cl - 8 4/9 oz H 15,5 cm - 6 1/8”
1 601 104 verre n°4 - glass no.4 C 10 cl - 3 3/8 oz H 12,5 cm - 4 7/8”
1 601 238 gobelet old fashion old fashion tumbler C 28 cl - 6 3/7 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
1 601 234 chope highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 601 322
1 601 109 flûte à champagne champagne flute C 12 cl - 4 oz H 17,8 cm - 7”
1 601 303
1 601 101
1 601 102
1 601 103
1 601 104
1 601 109
1 706 352 flacon à whisky whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
1 601 234
1 601 238
1 706 352
95
le verre - stemware
HARCOURT - eve
2 802 580 verre n°1 glass no.1 C 29 cl - 9 7/8 oz H 19 cm - 7 1/2”
2 802 584 verre n°3 glass no.3 C 20 cl - 6 3/4 oz H 17 cm - 6 3/4”
2 802 586 flûte à champagne champagne flute C 17 cl - 5 3/4 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
2 802 582 verre n°2 glass no.2 C 24 cl - 8 1/8 oz H 18 cm - 7”
2 802 575 verre à eau américain American water glass C 39 cl - 13 3/4 oz H 21 cm - 8 1/4”
2 802 588 flûte à champagne x2 champagne flute x2 C 17 cl - 5 3/4 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
2 806 077 gobelet n°2 tumbler no.2 C 36 cl - 12 1/5 oz H 10,5 cm - 4 1/8”
2 806 081 chope - highball C 38 cl - 12 6/7 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 802 580
2 802 582
2 802 584
2 802 575
2 802 586
2 806 081
2 806 077
2 806 079
Jupiter
2 609 211 verre n°1 glass no.1 C 32 cl - 10 4/5 oz H 22 cm - 8 5/8”
2 609 213 verre n°3 glass no.3 C 22 cl - 7 3/7 oz H 20 cm - 7 7/8”
2 609 212 verre n°2 glass no.2 C 26 cl - 8 4/5 oz H 21 cm - 8 1/4”
2 609 463 verre à eau américain American water glass C 51 cl - 17 1/4 oz H 23 cm - 9”
2 609 211
96
2 609 212
2 609 210 flûte à champagne champagne flute C 17 cl - 5 3/4 oz H 24 cm - 9 1/2”
2 609 213
2 609 463
2 609 210
2 806 079 gobelet n°3 tumbler no.3 C 26 cl - 8 4/5 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
le verre - stemware
Masséna
1 344 322 carafe - decanter C 90 cl - 30 2/5 oz H 33,7 cm - 13 1/4”
1 344 300 broc - pitcher C 1,5 l - 50 5/7 oz H 24 cm - 9 1/2”
1 344 103 verre n°3 - glass no.3 C 20 cl - 6 3/4 oz H 16,2 cm - 6 3/8” 1 344 101 verre n°1 - glass no.1 C 35 cl - 11 4/5 oz H 19 cm - 7 1/2”
1 344 104 verre n°4 - glass no.4 C 18 cl - 6 oz H 15 cm - 5 7/8”
1 344 102 verre n°2 - glass no.2 C 25 cl - 8 4/9 oz H 17,6 cm - 6 7/8”
1 344 106 verre n°6 - glass no.6 C 6 cl - 2 oz H 13,7 cm - 5 3/8”
1 344 109 flûte à champagne champagne flute C 16 cl - 5 2/5 oz H 21,7 cm - 8 1/2”
1 344 107 coupe à champagne champagne coupe C 17 cl - 5 3/4 oz H 14,5 cm - 5 3/4”
1 703 346 flacon à whisky rond round whiskey decanter C 85 cl - 28 3/4 oz H 28,5 cm - 11 1/4”
1 894 089 seau à glace, anse argentée ice bucket, stainless steel handle C 90 cl - 30 2/5 oz H 12,5 cm - 4 7/8”
1 344 235 chope - highball C 37 cl - 12 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 344 282 gobelet n°2 tumbler no.2 C 37 cl - 12 1/2 oz H 10 cm - 3 7/8”
1 344 283 gobelet n°3 tumbler no.3 C 30 cl - 10 1/7 oz H 9,2 cm - 3 5/8”
1 344 322 1 344 300 1 344 101 1 344 102 1 344 103 1 344 104 1 344 106 1 344 109 1 344 107 1 703 346 1 894 089 1 344 235 1 344 282 1 344 283
97
le verre - stemware
Mille Nuits
2 103 961 carafe - decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 38 cm - 15”
2 604 314 verre haut n°1 glass tall no.1 C 34 cl - 11 1/2 oz H 25 cm - 9 7/8”
2 604 315 verre haut n°2 glass tall no.2 C 22 cl - 7 3/7 oz H 23,6 cm - 9 1/2”
2 604 316 verre haut n°3 glass tall no.3 C 17 cl - 5 3/4 oz H 22,6 cm - 8 7/8”
2 104 722 flûte à champagne champagne flute C 19 cl - 6 3/7 oz H 22 cm - 8 5/8”
2 104 720 verre n°1 - glass no.1 C 34 cl - 11 1/2 oz H 17 cm - 6 3/4”
2 103 960 verre n°2 - glass no.2 C 22 cl - 7 3/7 oz H 16 cm - 6 1/4”
2 104 721 verre n°3 - glass no.3 C 17 cl - 5 3/4 oz H 15 cm - 5 7/8”
2 105 761 chope x2 highball x2 C 39 cl - 13 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 105 396 gobelet n°2 x2 tumbler no.2 x2 C 35 cl - 11 4/5 oz H 9 cm - 3 1/2”
2 105 395 gobelet n°3 x2 tumbler no.3 x2 C 20 cl - 6 3/4 oz H 8,5 cm - 3 3/8”
2 103 961
98
2 104 720
2 103 960
2 104 721
2 104 722
2 104 848
2 105 761
2 105 396
2 105 395
2 604 314
2 604 315
2 604 316
le verre - stemware
Mille Nuits
2 104 848 flutissimo flutissimo C 17 cl - 5 3/4 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 105 459 flutissimo, violet flutissimo, purple C 17 cl - 5 3/4 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 105 455 flutissimo, bleu foncé flutissimo, dark blue C 17 cl - 5 3/4 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 606 009 flutissimo, midnight flutissimo, midnight C 17 cl - 5 3/4 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 105 457 flutissimo, vert flutissimo, green C 17 cl - 5 3/4 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 105 458 flutissimo, rouge flutissimo, red C 17 cl - 5 3/4 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 105 456 flutissimo, bleu flutissimo, blue C 17 cl - 5 3/4 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 105 460 flutissimo, ambre flutissimo, amber C 17 cl - 5 3/4 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 103 961
2 104 720
2 103 960
2 104 721
2 104 722
2 104 848
2 105 761
2 105 396
2 105 395
2 604 314
2 604 315
2 604 316
99
le verre - stemware
montaigne
1 107 322 carafe - decanter C 95 cl - 30 1/2 oz H 29 cm - 11 3/8”
1 107 304 broc - pitcher C 1,3 l - 44 oz H 19 cm - 7 5/8”
1 107 101 verre n°1 - glass no.1 C 43 cl - 14 1/2 oz H 17,5 cm - 6 7/8”
1 107 103 verre n°3 - glass no.3 C 21 cl - 7 oz H 14,5 cm - 5 3/4”
1 107 102 verre n°2 - glass no.2 C 31 cl - 10 1/2 oz H 16 cm - 6 1/4”
1 107 104 verre n°4 - glass no.4 C 15 cl - 5 oz H 12,5 cm - 4 7/8”
2 103 293 verre grand modèle n°2 glass tall no.2 C 30 cl - 10 1/7 oz H 20,5 cm - 8 1/8”
1 107 109 flûte à champagne champagne flute C 18 cl - 6 oz H 19,5 cm - 7 5/8”
2 103 295 flûte à champagne, grand modèle champagne flute, tall C 20 cl - 6 3/4 oz H 23 cm - 9”
1 107 233 chope - highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 107 292 gobelet n°2 tumbler no.2 C 36 cl - 12 1/5 oz H 10,5 cm - 4 1/8”
1 107 322 1 107 304 1 107 101
100
2 103 292 verre grand modèle n°1 glass tall no.1 C 38 cl - 12 6/7 oz H 21,5 cm - 8 1/2” 2 103 294 verre grand modèle n°3 glass tall no.3 C 21 cl - 7 oz H 20 cm - 7 7/8”
1 107 293 gobelet n°3 tumbler no.3 C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,6 cm - 3 3/4”
1 107 102 1 107 103 1 107 104 2 103 292 2 103 293 2 103 294 1 107 109 2 103 295 1 107 233 1 107 292 1 107 293 1 107 295
1 107 295 gobelet n°5 tumbler no.5 C 15 cl - 5 oz H 7,8 cm - 3 1/8”
le verre - stemware
œnologie
2 100 403 carafe - decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 34 cm - 13 3/8”
2 100 417 carafe à décanter vin jeune decanter for young wine C 1,5 l - 50 5/7 oz H 27 cm - 10 5/8”
2 100 304 flûte à champagne champagne flute C 28 cl - 9 1/2 oz H 20,7 cm - 8 1/8”
2 100 300 verre Bordeaux rouge red Bordeaux glass C 42 cl - 14 1/2 oz H 19,7 cm - 7 3/4”
2 100 299 verre Bourgogne rouge red Burgundy glass C 33 cl - 11 1/7 oz H 18,1 cm - 7 1/8”
2 103 547 chope à bière beer highball C 38 cl - 12 6/8 oz H 17,5 cm - 6 7/8”
2 100 403
2 100 417
2 100 304
2 100 300
2 100 299
2 103 547
101
le verre - stemware
pavot
1 140 322 carafe - decanter C 1 l - 35 3/8 oz H 36 cm - 14 1/4”
Perfection
1 123 101 verre n°1 - glass no.1 C 39 cl - 13 oz H 18 cm - 7 1/8”
1 123 103 verre n°3 - glass no.3 C 22 cl - 7 3/7 oz H 15,7 cm - 6 1/8”
1 123 102 verre n°2 - glass no.2 C 27 cl - 9 1/8 oz H 16,7 cm - 6 5/8”
1 123 104 verre n°4 - glass no.4 C 12 cl - 4 oz H 12,9 cm - 5 1/8”
1 100 292 gobelet n°2 tumbler no.2 C 36 cl - 12 1/8 oz H 10,5 cm - 4 1/8”
1 702 350 flacon à whisky carré square whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 24,5 cm - 9 5/8”
1 100 233 chope - highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 123 101
102
1 138 103 flûte à champagne champagne flute C 22 cl - 7 3/7 oz H 19,2 cm - 7 1/2”
1 123 102
1 123 103
1 100 238 gobelet old fashion old fashion tumbler C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
1 123 104 1 138 103 1 702 350 1 100 233 1 100 238 1 100 292 1 100 293
1 100 293 gobelet n°3 tumbler no.3 C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,6 cm - 3 3/4”
le verre - stemware
Rohan
1 510 332 carafe - decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 34,5 cm - 13 5/8”
1 510 102 verre n°2 - glass no.2 C 30 cl - 10 1/7 oz H 11,3 cm - 4 1/2” 1 510 103 verre n°3 - glass no.3 C 21 cl - 7 oz H 10 cm - 3 7/8”
1 510 109 flûte à champagne champagne flute C 14 cl - 4 3/4 oz H 14,5 cm - 5 3/4”
1 510 104 verre n°4 - glass no.4 C 14 cl - 4 3/4 oz H 8,6 cm - 3 3/8”
1 510 238 gobelet old fashion old fashion tumbler C 28 cl - 9 1/2 oz H 9,5 cm - 3 3/4”
1 510 233 chope - highball C 34 cl - 11 1/2 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 510 332
1 510 102
1 510 103
1 510 104
1 510 109
1 510 233
1 510 238
103
le verre - stemware
tsar
104
1 499 142 verre n°2, bleu glass no.2, blue C 25 cl - 8 4/9 oz H 36 cm - 14 1/4”
1 499 145 verre n°2, rose glass no.2, pink C 25 cl - 8 4/9 oz H 36 cm - 14 1/4”
1 499 146 verre n°2, vert glass no.2, green C 25 cl - 8 4/9 oz H 36 cm - 14 1/4”
1 499 152 verre n°3, bleu glass no.3, blue C 25 cl - 8 4/9 oz H 27 cm - 10 3/8”
1 499 155 verre n°3, rose glass no.3, pink C 25 cl - 8 4/9 oz H 27 cm - 10 3/8”
1 499 156 verre n°3, vert glass no.3, green C 25 cl - 8 4/9 oz H 27 cm - 10 3/8”
1 499 182 verre n°4, bleu glass no.4, blue C 3 cl - 1 1/8 oz H 20 cm - 7 7/8”
1 499 185 verre n°4, rose glass no.4, pink C 3 cl - 1 1/8 oz H 20 cm - 7 7/8”
1 499 186 verre n°4, vert glass no.4, green C 3 cl - 1 1/8 oz H 20 cm - 7 7/8”
1 499 122 coupe à champagne, bleu champagne coupe, blue C 18 cl - 6 oz H 27,7 cm - 10 7/8”
1 499 125 coupe à champagne, rose champagne coupe, pink C 18 cl - 6 oz H 27,7 cm - 10 7/8”
1 499 126 coupe à champagne, vert champagne coupe, green C 18 cl - 6 oz H 27,7 cm - 10 7/8”
le verre - stemware
variations
2 611 759 verre à vin, grand modèle wine glass, large C 27 cl - 9 1/8 oz H 16 cm - 6 1/4”
2 611 762 carafe - decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 22 cm - 8 5/8”
2 613 131 verre à vin, grand modèle, rose wine glass, large, pink C 27 cl - 9 1/8 oz H 16 cm - 6 1/4”
2 611 760 verre à vin, petit modèle wine glass, small C 26 cl - 8 4/5 oz H 15 cm - 5 7/8”
2 613 130 verre à vin, petit modèle, jaune wine glass, small, yellow C 26 cl - 8 4/5 oz H 15 cm - 5 7/8”
2 611 761 flûte à champagne champagne flute C 18 cl - 6 oz H 19 cm - 7 1/2”
2 613 128 flûte à champagne, orange champagne flute, orange C 18 cl - 6 oz H 19 cm - 7 1/2”
2 611 758 verre à eau water glass C 33 cl - 11 1/7 oz H 12 cm - 4 3/4”
2 613 129 verre à eau, bleu water glass, blue C 33 cl - 11 1/7 oz H 12 cm - 4 3/4”
2 611 762
2 611 759
2 611 760
2 611 761
2 611 758
105
le verre - stemware
véga
1 365 322 carafe - decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 37,5 cm - 14 3/4”
1 365 101 verre n°1 glass no.1 C 40 cl - 13 1/2 oz H 18 cm - 7 1/8”
1 365 103 verre n°3 glass no.3 C 20 cl - 6 3/4 oz H 18 cm - 7 1/8”
1 365 102 verre n°2 glass no.2 C 32 cl - 10 4/5 oz H 18 cm - 7 1/8”
1 365 104 verre n°4 glass no.4 C 16 cl - 5 2/5 oz H 18 cm - 7 1/8”
2 102 353 verre bas n°2 glass, small no.2 C 32 cl - 10 4/5 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 103 327 verre bas n°2, violet glass, small no.2, purple C 29 cl - 9 4/5 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 103 325 verre bas n°2, rouge glass, small no.2, red C 29 cl - 9 4/5 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 103 548 verre bas n°2, bleu glass, small no.2, blue C 29 cl - 9 4/5 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 365 109 flûte à champagne champagne flute C 19 cl - 6 3/7 oz H 22,6 cm - 8 7/8”
2 103 700 verre bas n°2, vert foncé glass small no.2, dark green C 29 cl - 9 4/5 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 103 326 verre bas n°2, ambre glass, small no.2, amber C 29 cl - 9 4/5 oz H 14 cm - 5 1/2”
1 365 322 2 102 353 1 365 101 1 365 102 1 365 103 1 365 104 1 365 109 2 100 907 2 100 089 2 100 132 2 104 819 2 104 383 2 104 381 2 104 382
106
2 103 328 verre bas n°2, vert glass, small no.2, green C 29 cl - 9 4/5 oz H 14 cm - 5 1/2”
le verre - stemware
véga
2 101 595 verre à vin du Rhin, violet Rhine wine glass, purple C 22 cl - 7 3/7 oz H 23 cm - 9”
2 100 088 verre à vin du Rhin, bleu foncé Rhine wine glass, dark blue C 22 cl - 7 3/7 oz H 23 cm - 9”
2 100 906 verre à vin du Rhin, vert foncé Rhine wine glass, dark green C 22 cl - 7 3/7 oz H 23 cm - 9”
2 100 907 verre à vin du Rhin, rouge Rhine wine glass, red C 22 cl - 7 3/7 oz H 23 cm - 9”
2 100 908 verre à vin du Rhin, bleu Rhine wine glass, blue C 22 cl - 7 3/7 oz H 23 cm - 9”
2 100 909 verre à vin du Rhin, ambre Rhine wine glass, amber C 22 cl - 7 3/7 oz H 23 cm - 9”
2 100 132 verre Martini Martini glass C 20 cl - 6 3/4 oz H 14,8 cm - 5 7/8”
2 101 562 verre Martini, vert Martini glass, green C 20 cl - 6 3/4 oz H 14,8 cm - 5 7/8”
2 101 565 verre Martini, rouge Martini glass, red C 20 cl - 6 3/4 oz H 14,8 cm - 5 7/8”
2 100 910 verre à vin du Rhin, vert Rhine wine glass, green C 22 cl - 7 3/7 oz H 23 cm - 9”
2 101 564 verre Martini, bleu Martini glass, blue C 20 cl - 6 3/4 oz H 14,8 cm - 5 7/8”
1 365 322 2 102 353 1 365 101 1 365 102 1 365 103 1 365 104 1 365 109 2 100 907 2 100 089 2 100 132 2 104 819 2 104 383 2 104 381 2 104 382
107
le verre - stemware
véga
2 100 089 flutissimo flutissimo C 18 cl - 6 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 101 569 flutissimo, bleu foncé flutissimo, dark blue C 18 cl - 6 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 101 571 flutissimo, vert foncé flutissimo, dark green C 18 cl - 6 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 101 574 flutissimo, vert flutissimo, green C 18 cl - 6 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 101 573 flutissimo, rouge flutissimo, red C 18 cl - 6 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 101 572 flutissimo, bleu flutissimo, blue C 18 cl - 6 oz H 29 cm - 11 3/8”
2 101 570 flutissimo, ambre flutissimo, amber C 18 cl - 6 oz H 29 cm - 11 3/8”
1 365 322 2 102 353 1 365 101 1 365 102 1 365 103 1 365 104 1 365 109 2 100 907 2 100 089 2 100 132 2 104 819 2 104 383 2 104 381 2 104 382
108
le verre - stemware
véga
2 104 819 flacon à whisky whiskey decanter C 75 cl - 26 1/2 oz H 21 cm - 8 1/4”
2 104 383 chope x2 highball x2 C 35 cl - 11 4/5 oz H 14 cm - 5 1/2”
2 104 381 gobelet n°2 x2 tumbler no.2 x2 C 35 cl - 11 4/5 oz H 9,3 cm - 3 5/8”
2 104 382 gobelet n°3 x2 tumbler no.3 x2 C 20 cl - 6 3/4 oz H 8,5 cm - 3 3/8”
1 365 322 2 102 353 1 365 101 1 365 102 1 365 103 1 365 104 1 365 109 2 100 907 2 100 089 2 100 132 2 104 819 2 104 383 2 104 381 2 104 382
109
les +Bacca
110
rat Baccarat tips
111
la gravure, la dorure - engraving, gilding
gravure - engraving
Droit
Florentin
Logo
Renaissance
Scripte
Times Roman
Tag
Courbe
Pixel
2 607 734 gravure simple basic engraving
dorure - gilding
2 607 735 filet or bord verre gilded thread on edge of glass
2 607 736 filet or bord et pied verre gilded thread on edge and foot of glass
Par gravure simple, on entend : initiales, textes simples, images ou logos sur support cristal. Attention le gravé-doré, les armoiries et les quantités supérieures à 24 unités sont traités en affaires spéciales. Basic engraving: initials, basic text, image or logo to be reproduced on crystal. Please note that glittering gilt engraved, coats of arms and quantities superior to 24 units are considered as special orders.
112
l'entretien - cleaning
Le lavage des verres À la main - Laver les verres un par un pour éviter les chocs, à l’eau tiède et sans produit abrasif*. - Rincer sous le jet du robinet en terminant par le pied, verre incliné vers le bas. Au lave-vaisselle - Régler le lave-vaisselle sur le programme fragile à 40° maximum sans aucun détergent. Une température trop élevée risque de produire une réaction chimique qui ternit le cristal et le rend laiteux. - Bien séparer et caler les verres pour qu’ils ne s’entrechoquent pas. Le séchage, l’essuyage - Mettre les verres à égoutter sur un torchon ou du papier absorbant ou essuyer délicatement en maintenant le pouce à l’extérieur du buvant (paraison) et en tenant le verre par la jambe pour éviter une pression trop forte. - Utiliser toujours un torchon fin en coton non pelucheux ou en lin et ranger les verres dans leur boîtes ou reposant sur leur pied sans qu’ils se touchent. L’entretien des carafes - Il est préférable de ne pas laisser séjourner de vin dans les carafes et de les rincer immédiatement à l’eau claire après usage. - Les carafes se lavent à l’eau tiède sans détergent* avec une éponge douce et se rangent toujours sans bouchon pour une bonne aération. - Pour absorber l’humidité restée à l’intérieur, introduire une grande mèche de papier absorbant pendant une dizaine d’heures. *En cas de voile, verser à l’intérieur quelques poignées de gros sel et un demi-litre de vinaigre d’alcool. Secouer énergiquement avant de rincer.
Washing glasses By hand - In order to prevent damage, glasses must be washed individually using warm water and a non-abrasive product*. We recommend using gentle care dishwasher tablets, which can also be used while washing by hand. - Tilt glass downwards and rinse under the faucet ending with the foot. In the dishwasher - Set the dishwasher to the delicate cycle, with a maximum temperature of forty degrees. If the temperature is too high, a chemical reaction may occur that will dull the crystal, producing a milky color. We recommend using gentle care dishwasher tablets, which can also be used while washing by hand. - Separate and wedge the glasses so as to avoid them knocking together. Space the glasses far enough apart so that they cannot knock against each other. Drying and wiping - Place the glasses on a towel or on absorbent kitchen paper to drain, or wipe delicately while keeping the thumb outside of the body and holding the glass by the stem to minimize pressure. - Always use a lint-free fine cotton towel or a linen towel. Always put the glasses back in their boxes or stand them upright, without touching each other. Care for decanters - It is best not to leave wine in decanters and to rinse them immediately with clean water after use. - Decanters must be washed in warm water with a soft sponge and no detergent*. We recommend using gentle care dishwasher tablets, which can also be used while washing by hand. - Decanters should always be tidied away without a cap so as to allow for airing. - To absorb any remaining moisture, insert a long strand of absorbent kitchen paper for about 10 hours. *If misting occurs, pour in a few handfuls of coarse salt and half a liter of spirit vinegar. Shake vigorously and rinse several times with warm water.
113
information technique - technical information
Comment changer la pile d’une pendule ou d’un réveil ? Pour ouvrir la pendule ou le réveil : (Lalande) 1. Dévissez les deux vis au dos du mécanisme et poussez sur le ou les boutons de réglage pour désolidariser le châssis de la partie fixe (cassolette). Il est impératif de sélectionner un tournevis qui soit de la taille et du diamètre de la vis. Un tournevis plus petit ou plus grand endommagerait la vis ainsi que la pendule. 2. Lors du remplacement de la pile, faire attention au pôle positif et négatif de la pile cylindrique. Le pôle + doit correspondre au marquage + inscrit dans le boîtier. Pour ouvrir le boîtier des pendulettes Glisser le tournevis plat dans l’encoche prévue à cet effet, puis ouvrir le boîtier d’un geste de levier avec le tournevis. Vérification des piles Vérifiez systématiquement la pile de la pendulette à l’aide d’un voltmètre. Il vous permettra de déterminer si le non-fonctionnement de la pendulette provient de la pile ou s’il s’agit d’un problème de mécanisme. Si l’aiguille se déplace en : - Zone verte : la pile est bonne (vérifiez toute pile avant sa mise en place). - Zone jaune ou rouge “replace” : remplacez la pile par une pile neuve que l’on contrôle avant sa mise en place. Vérification du mouvement Si le mouvement ne fonctionne pas alors que la pile est bonne, commandez un mécanisme de réassort et effectuez un changement standard. Liste des codes des mécanismes de pendulettes changeables sur place Codes
Pendulettes
Code mécanisme
2 102 793
Cœur
2000816
2 105 439
Cœur rouge
2000816
2 102 677
Equinoxe
2000816
2 100 263
Lalande petit modèle clair
2000816
2 100 261
Vega clair
2000862
2 603 721
Harcourt - Abysse grand modèle
2606081
2 603 723
Harcourt - Abysse petit modèle
2000816
Liste des piles utilisées pour chacune des pendulettes Baccarat Les piles utilisées dans les pendulettes Baccarat sont des piles standard disponibles sur le marché. Les boutiques et distributeurs agréés sont responsables de leur approvisionnement auprès d’un fournisseur local. Codes
Pendulettes
Réf de la pile utilisée
2 102 793
Cœur
SR66
2 105 439
Cœur rouge
SR66
2 102 677
Equinoxe
SR66
2 100 263
Lalande petit modèle clair
SR66
2 100 261
Vega clair
SR66
Important : lors de la vente d’une pendulette, il est recommandé de procéder systématiquement au remplacement de la pile afin d’éviter un retour du client quelques semaines après son achat.
Comment remplir la garantie « pendulette » ? Le livret de garantie des pendulettes doit impérativement être rempli au moment de la vente. Il permet de déterminer la durée de validité de la garantie. En cas de réclamation client, cette information vous permettra de réaliser un premier diagnostic rapide. - La pendulette est sous garantie (durée 2 ans) : Baccarat remet en état / échange le modèle dans les meilleurs délais. - La pendulette est hors garantie : usure normale du produit, proposition de l'offre de service payant adaptée (réparation par exemple). Les pendulettes ne doivent pas faire l'objet d'un retour à la manufacture pour réparation de mécanisme. Les mécanismes ne sont pas réparés, le mouvement défectueux est remplacé par un neuf.
114
information technique - technical information
How to replace the battery of a clock or alarm clock? How to open the Lalande clock or alarm clock? 1. Unscrew the two screws at the back of the movement and press on the tightening button(s) to separate the frame from the case. It is imperative that you choose a screwdriver the size and diameter of the screw. A screwdriver either too small or too big would damage the screw as well as the clock. 2. When replacing the battery, make sure that the poles of the cylindrical battery are correctly positioned as per the marks + and + inscribed on the case. How to open the watchcases? Slip the blade of the flat screwdriver in the groove provided, and then open the watchcase by levering up its back by means of the screwdriver. Battery-testing: Systematically test the battery of a clock with a voltmeter. It will enable you to find out whether the clock’s malfunctioning results from a flat battery or from a faulty mechanism. Check the position of the needle on the top scale (“all other batteries”): - If placed on the green area: the battery is good (all batteries must be controlled prior to any replacement). - If placed on the yellow or red area (“replace”): change the battery for a new one and test it before use. Clocks which need their movement to be repaired must not be returned to the factory. A defective movement will not be repaired but exchanged with a new one. The change of movement will be performed directly at the boutique, after placing an order for a replacement movement. List of codes of clock movements which can be replaced on the spot Codes
Clocks
Mechanism reference
2 102 793
Heart
2000816
2 105 439
Heart, red
2000816
2 102 677
Equinoxe
2000816
2 100 263
Lalande small clear
2000816
2 100 261
Vega clear
2000862
2 603 721
Harcourt - Abysse large
2606081
2 603 723
Harcourt - Abysse small
2000816
List of batteries used for each Baccarat small clocks The batteries used in the Baccarat clocks are standard models available on the market. The boutiques are responsible for getting their own stocks from a local supplier. Codes
Clocks
Battery used
2 102 793
Heart
SR66
2 105 439
Heart, red
SR66
2 102 677
Equinoxe
SR66
2 100 263
Lalande small clear
SR66
2 100 261
Vega clear
SR66
Important: when selling a small clock, we recommend that you systematically change the battery for a new one so as to avoid the customer returning a few weeks after his purchase.
How to complete the clock certificate of guarantee? It is imperative that the clocks certificate of guarantee be duly completed at the time of purchase. It allows establishing the duration of the guarantee. In case a customer puts in a claim, this piece of information will enable you to make a quick first diagnosis. - The clock is covered by a two-year guarantee. Baccarat will repair/exchange the model as quickly as possible. - In case the clock is no longer covered by the guarantee (normal wear), the proper servicing will be proposed against a charge (for instance a repair). Clocks which need their movement to be repaired must not be returned to the factory. A defective movement will not be repaired but exchanged with a new one.
115
créateurs - designers
Georges Chevalier Diplômé de l’école Nationale des Arts Décoratifs en 1913, Georges Chevalier commence à collaborer avec Baccarat en 1916. En 1925, à l’Exposition Internationale des Arts Décoratifs et Industriels Modernes, Chevalier ne se contente pas de dessiner des modèles de cristal pour Baccarat : il conçoit l’intérieur et l’extérieur du Pavillon Baccarat Christofle. Si sa carrière chez Baccarat est d’une longévité exemplaire, ses domaines d’intervention sont également remarquables par leur diversité. Services de verres, assiettes, coupes, sculptures animalières, flacons de parfum, bijoux… pas un domaine n’échappe à cet amoureux du cristal signé Baccarat. Jusqu’au début des années 70, Chevalier créera inlassablement pour Baccarat, enrichissant considérablement le répertoire des formes et des décors. Son œuvre tout en respectant le « patrimoine traditionnel » de la Cristallerie a inscrit le nom de Baccarat dans la modernité du XXe siècle. After graduating from the National College of Decorative Arts in 1913, Georges Chevalier began working with Baccarat in 1916. In 1925, during the International Exhibition of Modern Decorative and Industrial Arts, Chevalier designed not only Baccarat crystal models, but also the inside and outside of the Baccarat Christofle pavilion. He worked for an impressively long period with Baccarat in many different areas. Whether glass sets, plates, bowls, animal sculptures, perfume bottles or jewellery, not a single field escaped the touch of this man with a passion for Baccarat crystal. Chevalier continued untiringly to create for Baccarat right up till the 1970s, adding considerably to the repertoire of shapes and decorations. His work took Baccarat into the modernity of the 20th century, but at the same time kept to the “traditional heritage” of the crystal factory.
Michele De Lucchi Né en 1951 à Ferrare en Italie, Michele De Lucchi est une figure incontournable du design expérimental et radical. Diplômé en architecture à l’Université de Florence en 1975, il fait partie des acteurs majeurs de la scène italienne à l’origine des mouvements Cavart, Alchymia et Memphis. Créateur de meubles et lampes pour les plus grandes entreprises italiennes et européennes, Michele De Lucchi n’a jamais cessé de mener des réflexions personnelles relatives à l’unité de travail, au monde du bureau et à ses applications dans l’espace. Au-delà de son travail d’architecte-designer, il collabore activement à l’évolution de l’identité visuelle et de l’image d’entreprises telles que Deutsche Bank, Deutsche Bundesbahn, Enel, Poste Italiane, Telecom Italia, Héra, Intesa Sanpaolo et autres banques italiennes et étrangères. À travers ces multiples collaborations, il ne cesse d’introduire des innovations techniques et esthétiques susceptibles de servir le monde du bureau et d’améliorer la qualité des espaces dédiés au travail. Commissaire d’expositions dans le domaine de l’Art et du Design, Michele De Lucchi a signé l’architecture de la Triennale de Milan, du Palais des Expositions de Rome et du Neues Museum de Berlin. En 2006, au titre de ses multiples contributions relatives à la « qualité de vie », Michele De Lucchi est fait Doctor Honoris Causa de l’Université de Kingston. En 2008, il est nommé Professeur à la Faculté de Design de l’école Polytechnique de Milan et devient Membre de l’Accademia Nazionale di San Luca à Rome. Michele De Lucchi was born in 1951 in Ferrara, in Italy, and graduated in architecture in Florence. During the period of radical and experimental architecture he was a prominent figure in movements like Cavart, Alchymia and Memphis. De Lucchi has designed lamps and furniture for the most known Italian and European companies. He elaborated various personal theories on the evolution of the workplace. For Deutsche Bank, Deutsche Bundesbahn, Enel, Poste Italiane, Telecom Italia, Hera, Intesa Sanpaolo and at other Italian and foreign banks he has collaborated to the evolution of the corporate image, introducing technical and aesthetic innovation into the working environments. He has taken care of numerous art and design exhibitions and has planned buildings for museums as Triennale di Milano, Palazzo delle Esposizioni di Roma and Neues Museum Berlin. In 2006 he received the Honorary Doctorate from Kingston University, for his contribution to “living quality”. In 2008 he has been nominated Professor at the Design Faculty of the Politecnico of Milan and Member of the Accademia Nazionale di San Luca in Rome.
116
créateurs - designers
Jaime Hayon Dans Jaime, on reconnaît d’emblée le verbe « aimer ». Et c’est ce qui caractérise Jaime Hayon, artiste et designer. Mi-conquistador, mi-lutin, cet aventurier du design, amoureux de la vie traverse celle-ci avec un appétit créatif hors du commun, une empathie immédiate pour son prochain, une vitalité qui frappe dès le premier abord. Passant d’une langue à l’autre comme on respire, enchaînant simultanément les conversations en anglais aussi bien qu’en français, italien ou espagnol, le tout avec une désinvolture et un naturel unique en son genre. Cet Almodòvar du design, né à Madrid en 1974, a une soif perpétuelle de rencontres, d’exploration de nouveaux continents. Le paradoxe vient du mélange de ce tempérament universel conjugué à des sources d’inspiration qui sont, elles, complètement inspirées par la sensualité de ses origines : parfums, sons, langages, visions de son enfance et ses racines ibériques. Les couleurs primaires, la démesure, les formes organiques et baroques des pièces de céramique et du mobilier, les « toys » d’inspiration « manga » version ibérique, l’imagination vécue comme un flot permanent au bout du pinceau ou du crayon de couleur avec un talent de dessinateur magistral. Sa « Rencontre » avec Baccarat est à l’image de ce talent atypique. Exercice de style magistral entre cristal taillé de couleur ou gravé à l’or fin et céramique métallisée, grand écart réussi entre somptueuse transparence et opacité satinée. In Jaime, you can almost hear the word “gem”. And that’s a good way to characterise artist and designer Jaime Hayon. Halfconquistador, half-imp, this adventurer of design embraces life with an extraordinary creative zest, an immediate empathy for his nearest and dearest, and an infectious vitality. Skipping from one language to another in a heartbeat, he simultaneously chats in English as well as French, Italian and Spanish, all with a singular nonchalance and ease. Born in Madrid in 1974, this Almodóvar of design is on a ceaseless quest for encounters and new lands. The paradox arises from the overlap of this free-wheeling spirit and his inspirations, drawn entirely from the sensuality of his background: fragrances, sounds, languages, visions of childhood and his Iberian roots. The primary colours, the excess, the organic baroque shapes of the furniture and ceramics, the manga-meets-Iberia “toys”: his imagination flows as freely as a stream from the tip of a coloured pencil or brush with the talent of a master draftsman. His “Rencontre” with Baccarat is typical of this atypical talent. This masterful stylistic undertaking between coloured cut crystal or pieces engraved with gold and metallic ceramics successfully bridges the gap between sumptuous transparency and velvety opaqueness. ARIK LEVY Arik Levy est né en 1963 à Tel Aviv. En 1991, diplômé en design industriel auprès de l’Art Center Europe en Suisse, il commence sa carrière professionnelle de designer, tout en participant à de nombreuses expositions artistiques. Arik Levy intervient également dans le monde entier comme scénographe pour de célèbres compagnies de danse contemporaine. Depuis Ldesign à Paris, Arik Levy réalise, avec son associé Pippo Lionni, nombre de projets et études prospectives dans tous les domaines du design. La maîtrise des matériaux, de la technologie et des techniques de fabrication lui permet de s’investir dans les projets les plus divers et de toucher à une multitude de disciplines, tant en Europe qu’à l’international. Durant toutes ces années, ses concepts, pièces de design et travaux artistiques, ont participé à différentes manifestations et expositions dans des musées, galeries et salons du monde entier. Ses créations font aussi partie des collections permanentes des musées les plus prestigieux. Vitra, Baccarat, Hatria, Desalto, Ligne-Roset, Cinna, Zanotta, Cartier, LG Electronics, Seiko Epson Inc., Gaia&Gino, Serralunga, Baleri Italia, Ansorg, Swedese et Softline Allkit figurent, entre autres, parmi les clients de son agence. Arik Levy was born in 1963 in Tel Aviv. A graduate in industrial design from the Art Center Europe in Switzerland, he embarked upon his professional career as a designer in 1991 and has since taken part in various design exhibitions. Arik Levy has also forged an international reputation as a set designer for high-profile, contemporary dance companies. From Ldesign in Paris, Arik Levy and his business partner Pippo Lionni are the creative drive behind diverse projects and prospective undertakings in all design-related areas. Arik Levy’s unique mastery of materials, technology and manufacturing techniques has enabled him to apply his skills to a wide variety of projects and disciplines both in Europe and internationally. From the outset of his career, his concepts, designs and installations have featured in a multitude of events and exhibitions in museums, galleries and art fairs the world over. Some of the world’s most prestigious museums have also chosen to place his designs in their permanent collections. Vitra, Baccarat, Hatria, Desalto, Ligne-Roset, Cinna, Zanotta, Cartier, LG Electronics, Seiko Epson Inc., Gaia&Gino, Serralunga, Baleri Italia, Ansorg, Swedese and Softline Allkit are just some of the clients of his design company.
117
créateurs - designers
Philippe Starck Philippe Starck est aujourd’hui un des designers les plus connus au monde. Touche à tout, il est connu à la fois pour de grands travaux d’architecture et pour du design de mobilier ou de produits de consommation courante. Starck a acquis une grande notoriété dès 1982 par la réalisation des appartements privés de l’Elysée pour François Mitterrand et par la décoration du Café Costes. Il a travaillé pour de nombreux hôtels de luxe et pour de grands noms de la mode. Les plus grands musées l’exposent. On peut voir dans le monde entier des témoignages de ses nombreuses productions. En 2003, Baccarat fait appel à Starck pour la conception de son nouveau siège dans la maison de Marie-Laure de Noailles, Place des Etats-Unis. Son idée est « un diamant trouvé dans les cendres ». Ce qui lui permet de jouer sur les contrastes entre la beauté et la pureté du cristal et les murs en béton brut des boutiques. Philippe Starck revisite avec impertinence la tradition Baccarat, déjà bousculée par le succès du siège de la Place des Etats-Unis et de son désormais célèbre lustre noir. En jouant sur le paradoxe et les contrastes entre la lumière diffractée par le cristal clair et l’éclat sombre de l’onyx, la clarté du jour et les ténèbres, Philippe Starck renoue avec la tradition oubliée du cristal noir de la marque, qu’il réinvente avec son talent habituel. Avec la collection « Darkside », Philippe Starck nous invite à explorer le versant le plus sombre de la nature d’où jaillit bien sûr la lumière du cristal dans tout son éclat. Today, Philippe Starck is one of the world’s best known designers. Eclectic, he is known for his impressive architectural works, his furniture designs and his everyday consumer products. As early as 1982, Starck met with fame, thanks to his decoration, in the Elysée, of the private apartments of the President François Mitterrand, as well as through the decoration of the Café Costes. He has worked for numerous luxury hotels and for famous high fashion designers. Some of the world’s best known museums have given shows of his works. Throughout the world one can see evidence of his fertile talents. In 2003, Baccarat called on Starck for the creation of their new head office, situated in the Marie-Laure de Noailles mansion at the “Place des Etats-Unis”. His concept was “a diamond discovered among the ashes”. This concept allowed him to play with the contrasts between the beauty and the purity of crystal and the raw concrete of the boutique walls. Philippe Starck impertinently revisits the Baccarat traditions, already shaken up by the success of the head office at the “Place des Etats-Unis” and its now famous black crystal chandelier. Playing on the paradoxes and the contrasts between the diffracted light of clear crystal and the shadowy sparkle of onyx, the light of day and the tenebrous darkness, Philippe Starck reties the forgotten knot of Baccarat’s tradition, in using Black Crystal with his usual artistic talent. With the “Darkside Collection”, Philippe Starck invites us to explore the darkest side of nature from which of course emerges the light of crystal in all of its brilliance.
118
créateurs - designers
Patricia Urquiola Née en 1961 à Oviedo en Espagne, Patricia Urquiola vit et travaille à Milan. Après des études d'architecture à l'Université Polytechnique de Madrid, elle poursuit sa formation à l'Université Polytechnique de Milan, où elle obtiendra son diplôme en 1989 sous la direction d'Achille Castiglioni. En 2001, elle ouvre sa propre agence de design et elle signe depuis lors des créations pour des firmes italiennes et internationales parmi les plus en vue ainsi que des projets majeurs d’architecture d’intérieur. Lauréate de nombreux grands prix internationaux prestigieux, Médaille d'Or du Mérite dans la catégorie « Beaux-Arts » et titre de « Designer de l'année » décerné par le magazine A&W en 2012, certaines de ses œuvres font partie de la collection permanente du MOMA, ainsi que d'autres musées internationaux de grand renom. Patricia Urquiola was born in Oviedo, Spain in 1961 and now lives and works in Milan. After studying architecture at the Polytechnic University of Madrid, she underwent further training at the Polytechnic Institute of Milan, where she obtained her diploma in 1989 under the supervision of renowned industrial designer Achille Castiglioni. In 2001, she launched her own design agency and since then has produced designs for some of the foremost manufacturers in Italy and worldwide, and completed large-scale interior decoration projects. She has won many prestigious international awards, including the “Médaille d'Or du Mérite” in the “Beaux-Arts” category. She was also voted A&W Designer of the Year in 2012. Her work features in the permanent collections of MOMA and other leading international institutions.
Marcel Wanders Marcel Wanders est né à Boxtel, aux Pays-Bas, où il a passé son enfance. Il est diplômé avec félicitations du jury de l'école d'Art de Arnhem en 1988 et a ensuite rejoint le collectif Droog design. Il se fait connaître en 1996 avec la « Knotted Chair », une chaise en corde nouée façon macramé qui tient debout sans structure, comme par magie. Depuis il enchaîne les succès et apparaît omniprésent sur la scène mondiale du design, mêlant artisanat, high tech et une pointe de surréalisme, c'est le style Wanders ! Dans ses créations, il remet au goût du jour des motifs de dentelles, de papiers peints surdimensionnés, de la porcelaine de Delft réactualisée, devenant ainsi le pape du baroque et du décoratif après des décennies de minimalisme. Il travaille pour les plus grands éditeurs (Flos, Cappellini, B&B, Bisazza...) et a réalisé des projets décoratifs d'envergure (Hôtel Mondrian à Miami, Villa Moda au Bahreïn...). Le label Moooï (« beau » en hollandais) qu'il a fondé en 2000 édite ses propres créations ainsi que celles des stars montantes du design, Moooï étant devenu en quelques années une référence dans le domaine du design. Designer, directeur artistique, homme d'affaires et de communication, Marcel a récemment regroupé toutes ses activités dans un studio de 5000m2 dans une ancienne école à Amsterdam. Sa collaboration avec Baccarat est pour lui une nouvelle étape créative, entre revisite des codes de la marque et irruption de son style baroque et décoiffant dans le cristal. Marcel Wanders was born and grew up in Boxtel – Netherlands and graduated cum laude from the Arnhem School of Art in 1988. He then joined the Droog design collective. Marcel Wanders’ fame started in 1996 with his iconic “Knotted Chair”, a knotted macramé rope chair which stands upright magically. He is now an ubiquitous designer, mixing handicrafts, high tech with a touch of surrealism, it's the Wanders style! In his creations, he makes use of lace patterns, oversized wallpapers motifs, Deflt pottery, thus becoming the pope of baroque and bringing back the heydays of decorative art after decades of minimalism. He works for the biggest European contemporary design manufacturers (Flos, Cappellini, B&B Italia, Bisazza...) and he carries out major decorative projects (Hotel Mondrian in Miami, Villa Moda in Bahrein...). Founded in 2000, his label Moooi (“Beautiful” in dutch) has grown into an internationally renowned design label, editing both his creations and those of promising new designers. At the same time designer, artistic director, businessman and PR specialist, Marcel recently brought together all his activities in a 5000 square meters studio in an old school building in Amsterdam. His collaboration with Baccarat appears as a new creative step in his career, linking the classical crystal brand codes to his unique and amazing baroque style.
119
créateurs - designers
Thomas Bastide Dans le milieu artistique où il évolue (mère peintre, père écrivain), il puise dès son plus jeune âge l’envie de créer : ses affinités personnelles le portent vers le volume la « troisième dimension ». Il se laisse donc entraîner par sa passion et passe de l’école Supérieure des Arts Graphiques au design industriel à l’école Nationale Supérieure des Arts Appliqués et des Métiers d’Art (ENSAAMA). Sa première expérience professionnelle lui permet de cotoyer une sommité du design en la personne de Raymond Loewy. En 1981, il saisit l’opportunité de travailler pour Baccarat où il est encore aujourd’hui designer intégré tout en travaillant avec d’autres marques. à l’amour de la « matièreverre », il allie celle des formes. Après avoir perfectionné sa technique de sculpteur au Centre du Verre de Marseille (CIRVA) et à la fameuse Pilchuck School de Seattle (USA), il installe dans son domicile parisien un atelier (four, sableuse, scies et divers matériels) où il joue avec la transparence et lui marie béton et métaux pour faire naître ses sculptures. Les collections qu’il crée pour Baccarat se succèdent : de vases (Wave, Tornado, Ginkgo) en sculptures des plus audacieuses (Liberté, Tensions, Eléphant-Racines). Il est aussi le créateur de nombreux bijoux à succès parmi lesquels Glamour, Occitane, Galet… Il voit grandir sa notoriété à travers l’Europe et bientôt les Etats-Unis où, en 1989, à Dallas, il reçoit le prix de design « The International Table Top Award » pour sa collection de vases Neptune. Le Japon, si féru d’art français, est à son tour séduit. Born in an artistic family circle (his mother a painter, his father a writer), Thomas Bastide felt the need to be creative from early childhood, with a strong penchant for volume, the “third dimension”. Carried away by his passion, he majored in art and design at the National College of Graphic Arts and in industrial design at the National College of Applied Arts and Crafts (ENSAAMA). His first professional experience allowed him to work with Raymond Loewy, a design celebrity. In 1981, he seized the opportunity to join Baccarat, and he is still today the resident designer, while collaborating with other brands. His passion for the “glass material” equals his love for forms. Further to honing his sculptor’s skills at the CIRVA (Marseille's international centre of research on glass) and at the famous Pilchuck School in Seattle (USA), he establishes a workshop in his parisian domicile, fitted with a kiln, a sandblaster, saws and different equipment, where he brings to life sculptures combining the clearness of glass with concrete and metals. The collections he has designed for Baccarat span a large repertoire, from vases (Wave, Tornado, Ginkgo,…) to the boldest sculptures (Liberté, Tensions, Eléphant-Racines). This palette also encompasses many successful jewels such as Glamour, Occitane, Galet… His renown keeps growing in Europe and the United States where, in 1989, he was awarded the “International Table Top Award” prize of design in Dallas, for his “Neptune” collection of vases. Japan, very keen of French art, is under the charm.
Jean-Marc Gady Né à Paris en 1971, diplômé de l’école Bleue en 1997, Jean-Marc Gady est l’une des figures émergentes du design français. Manipulant à merveille les codes du luxe, de l’objet et de l’espace, son champ d’action couvre la scénographie, le design, l’architecture d’intérieur et le merchandising visuel avec des références telles que : Louis Vuitton, Apple Computers, Guerlain, Moët & Chandon, De Beers, Dior, Chanel, Christofle… Sa carrière démarre par la création de mobilier, de luminaires et d’objets dédiés à l’art de la table pour Ligne Roset et Liv’it. Il a gagné plusieurs appels à projets du VIA (Valorisation de l’Innovation dans l’Ameublement) avant de rejoindre Louis Vuitton, entre 2002 et 2005, au titre de directeur artistique des vitrines et des mises en scènes événementielles à travers le monde, notamment en Asie. Depuis 2005, Jean-Marc Gady a créé son propre studio et il enseigne également le design à l’École Bleue. Son vocabulaire où élégance formelle et clin d’oeil s’interpellent en permanence se trouve parfaitement illustré par sa magnifique collaboration avec Baccarat et notamment le surprenant vase Amphora. Jean-Marc Gady was born in Paris in 1971 and graduated from the "école Bleue" in 1997. An emerging figure in new generation French design, his gift for handling the codes of luxe creation ensures a range of intervention that extends from objects to space and includes scenography, furnishings, interior architecture and visual presentation. His portfolio speaks for itself: Apple Computers, Chanel, Christofle, De Beers, Dior, Guerlain, Louis Vuitton, Moët & Chandon… His career began in furniture, lighting and tableware, working for Ligne Roset and Liv’it. He was awarded several VIA permanent call grants for project development before joining Louis Vuitton as art director for display windows and events (2002-05), a post that took him all around the world, and notably to the Far East. In 2005 he set up his own design studio in Paris, and since 2008 he has also been in charge of design courses at the "École Bleue". His collaborations with Baccarat such as the Amphora vase make for a clear statement of his vocabulary in which elegance and wry humour are constant.
120
créateurs - designers
Mathias Entre Mathias et les objets, il y a une longue histoire ponctuée d’une multitude de créations. Des luminaires aux miroirs, du mobilier aux services de table, son imagination n’a de cesse de conférer à l’objet usuel un statut particulier. Poète, impulsif, charmeur, initiateur de nouvelles mouvances, connu depuis 20 ans pour l’intelligence de ses regards et la diversité de ses objets symboles, Mathias sait mixer avec bonheur, fantaisie et esthétisme. Sa collaboration avec Baccarat démarre en 1996, année où il a créé la première collection « rencontres », collection de pièces exceptionnelles réalisées par les Meilleurs Ouvriers de France de Baccarat. Cette collection a remporté un très grand succès puisque presque toutes les éditions ont été épuisées. Le lien se renforce alors entre Mathias et Baccarat. Il fut alors évident que Mathias dessinerait la nouvelle collection de luminaires Baccarat : Mille Nuits, qui est un hommage plein d’émotion aux contes qui ont baigné son enfance (très jeune, Mathias a vécu en Syrie et en Turquie avec son grand-père). Univers imprégné d’une magie particulière où les lumières de la nuit évoquent aussitôt une atmosphère de fête propre aux légendes venues d’Orient. Between Mathias and objects, there is a long story with many creations. From the lights to the mirrors, from the furniture to the table set, his imagination keeps on giving the unusual object a peculiar status. Poet, impulsive, charming, known for 20 years for the intelligence of his looks, the diversity of his symbolic objects, Mathias knows how to happily mix imagination and aesthetics. He started working with Baccarat in 1996, when the first “rencontres” collection was created. This collection is made up by exceptional pieces made by the “Meilleurs Ouvriers de France” of Baccarat. This collection was very successful as Baccarat ran out of stock for almost all editions. After this success, the bond between Mathias and Baccarat became stronger. There was no doubt that Mathias would design Baccarat’s new light Mille Nuits. Mathias, who lived in Syria and Turkey with his grand-father as he was a kid, designed Mille Nuits as a token of his childhood tales. Universe with a peculiar magic where lights evoke a Middle-East legendary atmosphere.
Savinel & Rozé Yves Savinel et Gilles Rozé se rencontrent à l’école des Arts Appliqués puis, poursuivent leur enseignement au Conservatoire National des Arts et Métiers. En 1973, ils créent Sopha Praxis. De leur désir d’affirmer la spécificité de leur attitude créative naît en 1982 Savinel & Rozé / Designers Associés. La conjonction de leurs curiosités, la complémentarité jamais démentie de leurs démarches et de leurs expériences sont mises tout entières au service de clients fidèles. Depuis 1991, ils créent avec bonheur et enthousiasme des collections de verres, d’objets et de bijoux pour la Cristallerie de Baccarat, dont la collection best-seller Véga. Yves Savinel et Gilles Rozé met in the “école des Arts Appliqués” and then continued their education at the National School of Engineering and Technology in Paris. In 1973, they created Sopha Praxis. They created Savinel & Rozé / Designers Associés in 1982 because of their desire to assert the specific nature of their creative attitude. The union of their curiosity, and the continued complementarity of their different approaches and experiences are placed entirely at the service of their loyal customers. Since 1991, they have happily and enthusiastically been creating collections of glassware, decorative items and jewellery for Baccarat, including the best selling Véga line.
121
créateurs - designers
Jan Tesar Après ses études à l’école Nationale Supérieure des Beaux-Arts de Paris, Jan Tesar voyagea à travers le monde : en Italie puis en Belgique, aux Etats-Unis et surtout en Extrême-Orient. Le Japon deviendra une de ses destinations de prédilection où il sera invité par la suite par la « Fondation du Japon » et la Galerie Cheng Pin entre autres. Ses premiers contacts et expositions au Japon aboutiront à un partenariat avec la Galerie IDEE, éditeur japonais de design contemporain d’où naitra sa première collection de lampes-sculptures. Ainsi, l’ouverture de son travail vers le design l'obligera à intégrer les contraintes de l'objet fonctionnel. Il va ainsi participer à de multiples expositions à travers le monde avec un goût particulier pour des projets monumentaux comme la participation au concours international de Kyoto Vision pour la modernisation de la ville de Kyoto. La lumière et la matière deviennent les piliers de son œuvre en devenant les outils de sa création et poussent les spectateurs à découvrir de nouveaux horizons créatifs qu’il révèle avec talent. Il travaillera le bronze, le marbre, le bois, mais aussi le papier et le métal. Au travers d’une nouvelle collaboration avec Baccarat, Jan Tesar découvrit le travail du cristal et créa des sculptures animales de grandes tailles. Il travaillera par la suite pour des spectacles de théâtre et de danse comme scénographe. C'est surtout le travail de la lumière, du volume et de l'espace qui le passionne et qui rend son œuvre si exceptionnelle. After completing his studies at the “école Nationale Supérieure des Beaux-Arts” in Paris, Jan Tesar travelled all over the world, first to Italy, Belgium and the United States, then widely throughout the Far East. Japan would become one of his favourite destinations and he was subsequently invited there by The Japan Foundation and the Cheng Pin Gallery, to name but a few. His early contacts and exhibitions in Japan led to a partnership with IDEE Gallery, the Japanese contemporary design publisher, which would subsequently give rise to his first collection of lamp sculptures. Orienting his work towards design meant that he had to assimilate the constraints of functional objects. He would consequently take part in a great many exhibitions worldwide, with a marked preference for monumental projects, such as entering the Future Vision of Kyoto for the 21st Century international competition. Light and materials became the mainstays of his work, as the implements of his artistry, encouraging the viewer to discover the new creative horizons that he so skilfully brought to the fore. He has worked in a wide variety of materials, including bronze, marble, wood, as well as paper and metal. Jan Tesar came to crystalworking through a new partnership with Baccarat, producing large animal sculptures. He then went on to work as a set designer for theatre and dance productions. He is fascinated and inspired first and foremost by his work with light, volume and space, which is what makes his work so outstanding.
122
créateurs - designers
Nicolas Triboulot Nicolas Triboulot a une expérience de 15 ans dans le design. Il débute sa carrière à Baccarat, pour qui il réalise plus de 200 créations. Nicolas est en recherche permanente de la forme parfaite, celle qui sublime l’harmonie. Curieux, fasciné par les techniques et les technologies, il poursuit un but ultime : toujours mieux. En 1995, Nicolas décide de « voler de ses propres ailes », et fonde l’agence de design Quarks. Passionné par l’univers du luxe, il continue de développer concepts et produits pour différentes marques, avec un seul credo, faire rêver. Dans le même esprit, son agence Quarks conseille des entreprises de la grande consommation (L’Oréal, Leclerc), afin de leur permettre d’intégrer un certain nombre de codes du luxe dans leurs produits ou leurs concepts de distribution avec cette même volonté de partage, de rêve, et d’esthétisme. C’est avec cette même volonté que Nicolas s’emploie à développer de nouvelles idées, comme par exemple Magnétude, un principe révolutionnaire permettant de fixer des objets sur tout type de surface. Des réalisations et des applications dans le domaine de l’architecture intérieure intégrant ce principe ont été sélectionnées par INDEX 2005, grand prix du design récompensant les meilleures initiatives mondiales en matière de design. Nicolas Triboulot has 15 years of experience in the design field. He began his career at Baccarat, where he designed over 200 items. Nicolas is on a constant quest for the perfect shape, one that enhances harmony. Intellectually curious and fascinated by different techniques and technology, he pursues an ultimate goal: to always do better. In 1995, Nicolas decided to blaze his own trail and founded the Quarks design agency. Passionate about the world of luxury goods, he continues to develop concepts and products for various brands, but always with the same founding principle: to inspire dreams. In the same spirit, Quarks advises mass market companies (L’Oréal, Leclerc) to help them integrate certain luxury codes in their products or distribution concepts, driven by the same aim of sharing, dreams and aesthetics. Nicolas now harnesses this motivation to develop new ideas. One example is Magnétude, a revolutionary concept that makes it possible to attach objects to any type of surface. Creations and innovations in the interior design sector using this concept were selected by INDEX 2005, the high-profile design award honouring the best design projects worldwide.
123
index
124
index
125
index - index
code
code upc
date page
code
code upc
date page
1 100 146
736 415 016 472
1903
70, 89
1 343 300
736 415 019 206
1975
75
1 100 155
736 415 016 496
1932
70, 89
1 344 101
736 415 019 213
1986
97
1 100 172
736 415 016 533
1945
89
1 344 102
736 415 019 220
1980
97
1 100 173
736 415 016 540
1945
89
1 344 103
736 415 019 237
1980
97
1 100 233
736 415 016 601
1955
78, 102
1 344 104
736 415 019 244
1980
97
1 100 238
736 415 016 618
1930
78, 102
1 344 106
736 415 019 251
1983
97
1 100 292
736 415 016 632
1950
78, 102
1 344 107
736 415 019 268
1981
97
1 100 293
736 415 016 649
1950
78, 102
1 344 109
736 415 019 275
1980
97
1 107 101
736 415 016 687
1890
100
1 344 235
736 415 019 299
1980
76, 97
1 107 102
736 415 016 694
1890
100
1 344 282
736 415 019 305
1980
76, 97
1 107 103
736 415 016 700
1890
100
1 344 283
736 415 019 312
1980
76, 97
1 107 104
736 415 016 717
1890
100
1 344 300
736 415 019 329
1978
97
1 107 109
736 415 108 054
1890
100
1 344 322
736 415 019 336
1978
97
1 107 233
736 415 016 779
1955
76, 100
1 365 101
736 415 112 747
1994
106
Savinel et Rozé
1 107 292
736 415 016 793
1981
76, 100
1 365 102
736 415 112 754
1994
106
Savinel et Rozé
1 107 293
736 415 004 974 1981
76, 100
1 365 103
736 415 112 761
1994
106
Savinel et Rozé
1 107 295
736 415 108 535
1981
76, 100
1 365 104
736 415 112 778
1994
106
Savinel et Rozé
1 107 304
736 415 102 335
1914
100
1 365 109
736 415 112 785
1994
106
Savinel et Rozé
1 107 322
736 415 016 809
1947
100
1 365 322
736 415 115 717
1994
106
Savinel et Rozé
1 108 322
736 415 016 908
1897
87
1 499 122
736 415 020 608 1906
104
1 123 101
736 415 017 127
1933
102
1 499 125
736 415 020 639 1906
104
1 123 102
736 415 017 134
1933
102
1 499 126
736 415 020 646 1906
104
1 123 103
736 415 017 141
1933
102
1 499 142
736 415 020 660 1909
104
1 123 104
736 415 017 158
1933
102
1 499 145
736 415 020 691
1909
104
1 136 109
736 415 017 431
1960
90
1 499 146
736 415 020 707
1909
104
1 136 300
736 415 017 448
1960
90
1 499 152
736 415 020 721
1909
104
1 138 103
736 415 017 462
1964
102
1 499 155
736 415 020 752
1909
104
1 140 322
736 415 102 434
1970
102
1 499 156
736 415 020 769
1909
104
1 201 101
736 415 017 844
1841
91
1 499 182
736 415 020 837
1909
104
1 201 102
736 415 017 851
1841
91
1 499 185
736 415 020 851
1909
104
1 201 103
736 415 017 868
1841
91
1 499 186
736 415 020 868 1909
104
1 201 104
736 415 017 875
1841
91
1 510 102
736 415 007 784
1931
103
1 201 105
736 415 017 882
1841
91
1 510 103
736 415 007 791
1931
103
1 201 106
736 415 017 899
1841
91
1 510 104
736 415 007 807 1931
103
1 201 107
736 415 017 905
1841
91
1 510 109
736 415 007 838
103
1 201 109
736 415 017 912
1841
91
1 510 233
736 415 007 845 1931
79, 103
1 201 131
736 415 017 929
1910
93
1 510 238
736 415 007 869 1931
79, 103
1 201 132
736 415 017 936
1910
93
1 510 332
736 415 101 925
103
1 201 133
736 415 017 943
1910
93
1 516 233
736 415 007 999 1955
78
1 201 134
736 415 017 950
1910
93
1 516 238
736 415 008 002 1939
78
1 201 135
736 415 017 967
1910
93
1 601 101
736 415 021 148
1999
95
1 201 136
736 415 017 974
1910
93
1 601 102
736 415 021 155
1999
95
1 201 302
736 415 018 049
1895
91
1 601 103
736 415 021 162
1999
95
1 201 303
736 415 005 650 1905
91
1 601 104
736 415 021 179
1999
95
1 201 322
736 415 018 056
1999
91
1 601 109
736 415 021 216
1999
95
1 201 323
736 415 108 597
1999
91
1 601 234
736 415 008 132
1955
73, 95
1 209 284
736 415 018 247
1939
74
1 601 238
736 415 008 149
1950
73, 95
1 209 287
736 415 018 254
1939
74
1 601 303
736 415 008 170
1905
95
1 301 233
736 415 018 506
1955
77
1 601 322
736 415 021 254
1999
95
1 301 292
736 415 018 520
1955
77
1 701 334
736 415 021 643
1974
90
1 301 293
736 415 018 537
1950
77
1 702 233
736 415 008 934 1955
71, 92
1 343 233
736 415 019 169
1975
75
1 702 237
736 415 021 759
1950
71, 92
1 343 291
736 415 019 176
1975
75
1 702 238
736 415 021 766
1950
71, 92
1 343 292
736 415 019 183
1975
75
1 702 251
736 415 021 773
1955
71, 92
1 343 293
736 415 019 190
1975
75
1 702 252
736 415 008 958 1955
71, 92
1 343 294
736 415 006 862 1975
75
1 702 253
736 415 102 557
1955
71, 92
1 343 295
736 415 006 879 1975
75
1 702 350
736 415 021 872
1940
78, 102
126
designer
1931
1897
designer
index - index
code
code upc
date page
code
code upc
date page
designer
1 702 352
736 415 102 281
1940
71, 92
2 100 136
736 415 131 595
1995
37
Savinel et Rozé
1 703 341
736 415 022 039
1975
75
2 100 166
736 415 131 526
1996
52
1 703 346
736 415 022 060 1980
76, 97
2 100 261
736 415 134 503
1995
37
Savinel et Rozé
1 704 365
736 415 022 220
1940
75
2 100 263
736 415 131 588
1995
37
Savinel et Rozé
1 705 350
736 415 205 753
1940
78
2 100 265
736 415 131 571
1995
37
Savinel et Rozé
1 706 352
736 415 205 784
1940
73, 95
2 100 299
736 415 202 127
1996
101
1 712 425
736 415 022 282
1959
36
2 100 300 736 415 202 134
1996
101
1 712 520
736 415 022 312
1954
37
2 100 304 736 415 202 172
1995
101
1 732 500
736 415 108 726
1988
30
2 100 403 736 415 202 301
1996
101
1 732 504
736 415 022 831
1955
30
2 100 417
736 415 202 318
1996
101
1 732 505
736 415 108 160
1988
30
2 100 440 736 415 134 930
1996
48
1 732 587
736 415 022 978
1960
31
2 100 883
736 415 247 814
1997
40
1 761 531
736 415 023 593
1988
42
Thomas Bastide
2 100 906 736 415 252 214
1997
107
Savinel et Rozé
1 761 585
736 415 133 711
1992
42
Thomas Bastide
2 100 907
736 415 252 221
1997
107
Savinel et Rozé
1 762 673
736 415 030 102
1992
47
2 100 908 736 415 252 115
1997
107
Savinel et Rozé
1 762 674
736 415 032 472
41
2 100 909 736 415 252 122
1997
107
Savinel et Rozé
1 764 512
736 415 024 798
1968
43
2 100 910
736 415 252 139
1997
107
Savinel et Rozé
1 764 570
736 415 025 023
1961
43
Georges Chevalier
2 100 916
736 415 252 757
1996
48
1 791 403
736 415 026 952
1982
14
Thomas Bastide
2 100 928
736 415 248 811
1996
6
1 791 404
736 415 026 969
1982
14
Thomas Bastide
2 100 979
736 415 260 868
1997
47
1 791 405
736 415 026 976
1989
14
Thomas Bastide
2 101 037
736 415 252 665
1997
69
1 791 495
736 415 035 848
1990
7
2 101 038
736 415 252 672
1997
69
1 791 496
736 415 027 089
1990
7
2 101 039
736 415 252 689
1997
69
1 792 445
736 415 027 331
1960
14
2 101 433
736 415 275 367
1998
6
1 792 565
736 415 032 120
1992
10
Thomas Bastide
2 101 470
736 415 265 085
1997
46
1 792 567
736 415 034 087 1992
10
Thomas Bastide
2 101 562
736 415 266 464
1997
107
Savinel et Rozé
1 794 402
736 415 027 881
1910
12
2 101 564
736 415 266 488
1997
107
Savinel et Rozé
1 794 406
736 415 027 904 1910
12
2 101 565
736 415 266 495
1997
107
Savinel et Rozé
1 794 437
736 415 027 980
1950
6
2 101 569
736 415 266 525
1997
108
Savinel et Rozé
1 830 620
736 415 028 352
1960
31
2 101 570
736 415 266 532
1997
108
Savinel et Rozé
1 837 180
736 415 028 468
1955
31
2 101 571
736 415 266 549
1997
108
Savinel et Rozé
1 845 244
736 415 028 529
1960
90
2 101 572
736 415 266 556
1997
108
Savinel et Rozé
1 893 681
736 415 028 680 2008 73
2 101 573
736 415 266 594
1997
108
Savinel et Rozé
1 893 773
736 415 102 533
2008 73
2 101 574
736 415 266 600 1997
108
Savinel et Rozé
1 894 068
736 415 028 758
1972
43
2 101 595
736 415 269 014
1998
107
Savinel et Rozé
1 894 069
736 415 028 765
1972
43
2 101 784
736 415 994 466 1998
70
Thomas Bastide
1 894 083
736 415 028 833
1975
75
2 101 785
736 415 995 708
1998
70
Thomas Bastide
1 894 089
736 415 028 864
1980
76, 97
2 101 790
736 415 276 449
1998
17
Thomas Bastide
1 894 373
736 415 131 540
1995
37
2 101 923
736 415 055 365
1998
71, 92
1 920 100
736 415 029 304 2000 24
2 101 927
736 415 055 372
1998
75
1 920 121
736 415 029 328
2000 24
2 102 066
736 415 853 718
1998
41
1 920 220
736 415 029 359
2000 24
2 102 246
736 415 998 242
1999
25, 27
Mathias
1 920 300
736 415 014 393
2000 24
2 102 304
736 415 854 296
1999
14
Thomas Bastide
1 920 321
736 415 029 380 2000 24
2 102 305
736 415 854 265
1999
14
Thomas Bastide
1 920 391
736 415 029 397
2000 24
2 102 328
736 415 858 348
1999
47
1 920 400 736 415 014 416
2000 24
2 102 353
736 415 855 293
1999
106
Savinel et Rozé
1 920 500 736 415 029 410
2000 24
2 102 417
736 415 855 262
1999
15
Thomas Bastide
736 415 029 434 2000 24
2 102 478
736 415 865 414
2000 17
Thomas Bastide
2 102 545
736 415 862 772
1999
51
1 920 700
1 960 005 736 415 029 526
designer
Georges Chevalier
Savinel et Rozé
2000 24, 27
1 980 120
736 415 029 540 1995
24
2 102 546
736 415 862 789
1999
51
2 100 088
736 415 131 441
1995
107
Savinel et Rozé
2 102 547
736 415 862 796
1999
51
2 100 089 736 415 131 465
1996
108
Savinel et Rozé
2 102 548
736 415 862 802
1999
51
2 100 106
736 415 134 916
1996
43
2 102 549
736 415 862 819
1999
51
2 100 107
736 415 131 694
1995
43
Thomas Bastide
2 102 661
736 415 865 421
2000 7
Thomas Bastide
2 100 123
736 415 131 670
1995
10
Thomas Bastide
2 102 668
736 415 875 857
2000 15
Thomas Bastide
2 100 125
736 415 132 684
1995
16
Thomas Bastide
2 102 677
736 415 866 701
2000 36
Thomas Bastide
2 100 132
736 415 131 021
1995
107
Savinel et Rozé
2 102 781
736 415 898 146
2002
30
127
index - index
code
code upc
date page
designer
code
code upc
date page
designer
2 102 783
736 415 866 688
2000 36
Thomas Bastide
2 104 384
736 415 899 792
2002
71
Savinel et Rozé
2 102 793
736 415 867 470
2000 36
Thomas Bastide
2 104 385
736 415 899 808 2002
71
Savinel et Rozé
2 102 796
736 415 867 487
2000 48
2 104 386
736 415 899 815
2002
71
Savinel et Rozé
2 103 220
736 415 876 168
2000 15
2 104 387
736 415 899 822
2002
69
Savinel et Rozé
2 103 292
736 415 877 271
2000 100
2 104 388
736 415 899 839
2002
69
Savinel et Rozé
2 103 293
736 415 877 288
2000 100
2 104 389
736 415 899 846
2002
69
Savinel et Rozé
2 103 294
736 415 877 295
2000 100
2 104 543
736 415 356 318
2002
32
Mathias
2 103 295
736 415 877 301
2000 100
2 104 544
736 415 356 325
2002
32
Mathias
2 103 325
736 415 877 356
2000 106
Savinel et Rozé
2 104 718
736 415 353 768
2002
43
Thomas Bastide
2 103 326
736 415 886 464 2001
106
Savinel et Rozé
2 104 720
736 415 354 703
2002
98
Mathias
2 103 327
736 415 877 431
2000 106
Savinel et Rozé
2 104 721
736 415 354 734
2002
98
Mathias
2 103 328
736 415 877 448
2000 106
Savinel et Rozé
2 104 722
736 415 354 741
2002
98
Mathias
2 103 517
736 415 881 742
2001
41
2 104 819
736 415 355 335
2002
79, 109
Savinel et Rozé
2 103 533
736 415 780 236
2002
91
2 104 820
736 415 355 342
2002
71
Savinel et Rozé
2 103 534
736 415 780 243
2002
91
2 104 821
736 415 355 359
2002
69
Savinel et Rozé
2 103 535
736 415 780 267
2002
91
2 104 848
736 415 354 758
2002
99
Mathias
2 103 547
736 415 886 587
2001
101
2 105 112
736 415 359 715
2003 42
2 103 548
736 415 886 471
2001
106
2 105 113
736 415 359 722
2003 42
2 103 550
736 415 880 707
2001
33
2 105 128
736 415 365 334
2003 13
2 103 551
736 415 885 191
2001
33
2 105 132
736 415 364 351
2003 32
Mathias
2 103 568
736 415 890 577
2001
8
2 105 134
736 415 364 375
2003 32
Mathias
2 103 573
736 415 364 733
2003 30
2 105 395
736 415 364 153
2003 76, 98
Mathias
2 103 586
736 415 884 613
2001
51
2 105 396
736 415 364 160
2003 76, 98
Mathias
2 103 588
736 415 884 149
2001
51
2 105 439
736 415 367 239
2004 36
Thomas Bastide
2 103 592
736 415 889 946
2001
77
2 105 455
736 415 364 474
2003 99
Mathias
2 103 593
736 415 889 953
2001
77
2 105 456
736 415 365 273
2003 99
Mathias
2 103 594
736 415 889 960 2001
77
2 105 457
736 415 364 535
2003 99
Mathias
2 103 599
736 415 888 147
2001
23
Mathias
2 105 458
736 415 364 542
2003 99
Mathias
2 103 600
736 415 888 154
2001
25
Mathias
2 105 459
736 415 364 559
2003 99
Mathias
2 103 601
736 415 888 161
2001
25
Mathias
2 105 460
736 415 364 641
2003 99
Mathias
2 103 602
736 415 888 178
2001
25
Mathias
2 105 602
736 415 369 868
2004 15, 60
Thomas Bastide
2 103 605
736 415 888 185
2001
25
Mathias
2 105 761
736 415 373 728
2004 76, 98
Mathias
2 103 606
736 415 888 192
2001
25
Mathias
2 105 932
736 415 373 735
2005 51
2 103 679
736 415 890 607 2001
8
Nicolas Triboulot
2 105 988
736 415 380 344 2006 40, 56
Kenzo Takada
2 103 684
736 415 887 966
2001
32
Mathias
2 105 995
736 415 376 798
2005 57, 94
Philippe Starck
2 103 685
736 415 887 973
2001
13
Mathias
2 105 997
736 415 376 736
2006 57, 94
Philippe Starck
2 103 700
736 415 886 594
2001
106
Savinel et Rozé
2 105 998
736 415 376 743
2007
57, 94
Philippe Starck
2 103 850
736 415 890 652
2001
20
NICOLAS TRIBOULOT
2 106 000 736 415 376 750
2005 12, 57
Philippe Starck
2 103 907
736 415 890 003 2001
77
2 106 001
2005 57, 73, 94 Philippe Starck
2 103 908
736 415 890 010
2001
77
2 106 005 736 415 380 085 2006 42
2 103 909
736 415 890 027
2001
77
2 106 018
736 415 653 752
2007
43
2 103 910
736 415 890 034 2001
77
2 106 019
736 415 653 769
2007
43
2 103 911
736 415 890 041
2001
77
2 106 020
736 415 653 776
2007
43
2 103 960
736 415 354 710
2002
98
Mathias
2 106 021
736 415 653 783
2007
43
2 103 961
736 415 354 727
2002
76, 98
Mathias
2 106 216
736 415 378 143
2005 72
2 103 963
736 415 356 301
2002
32
Mathias
2 106 262
736 415 651 093
40
2 103 966
736 415 359 562
2003 42
2 106 263
736 415 379 454
2006 42
2 103 967
736 415 359 579
2003 42
2 106 265
736 415 379 423
2006 42
2 103 972
736 415 898 627
2002
17
Thomas Bastide
2 106 351
736 415 380 092 2006 42
2 103 976
736 415 352 839
2002
70
Thomas Bastide
2 106 353
736 415 379 447
2006 49
2 104 027
736 415 780 540
2 106 354
736 415 379 478
2006 49
2 104 168
736 415 356 608
2002
15
2 106 522
736 415 661 832
2007
2 104 322
736 415 897 408
2002
51
2 600 415
736 415 653 851
2006 22, 58
Philippe Starck
2 104 324
736 415 353 751
2002
43
Thomas Bastide
2 600 552 736 415 651 024
2007
23
Mathias
2 104 381
736 415 899 761
2002
79, 109
Savinel et Rozé
2 600 553 736 415 660 934 2007
23
Mathias
2 104 382
736 415 899 778
2002
79, 109
Savinel et Rozé
2 600 759 736 415 653 707
2007
75
Arik Levy
2 104 383
736 415 899 785
2002
79, 109
Savinel et Rozé
2 600 760 736 415 653 714
2007
75
Arik Levy
128
Thomas Bastide
Savinel et Rozé
Nicolas Triboulot
40 Thomas Bastide
736 415 376 767
15
Thomas Bastide
Thomas Bastide
index - index
code
code upc
date page
designer
code
date page
designer
2 600 761
736 415 653 721
2007
Arik Levy
2 607 894 736 415 742 524
2011
37
Mathias
2 601 220
736 415 659 174
2008 11
Thomas Bastide
2 607 897 736 415 723 547
2011
32
Mathias
2 601 237
736 415 675 846
2008 11
Thomas Bastide
2 608 549 736 415 730 125
2012
13, 59
2 601 482
736 415 661 849
2007
2 609 200 736 415 739 111
2011
40
2 601 671
736 415 697 473
2009 27
2 609 201
2012
88
Mathias
2 601 672
736 415 697 480
2008 27
2 609 202 736 415 752 233
2012
88
Mathias
2 601 880
736 415 690 672
2008 50
2 609 203 736 415 752 240
2012
88
Mathias
2 602 174
736 415 675 488
2008 47
2 609 204 736 415 752 264
2012
88
Mathias
2 602 175
736 415 675 495
2008 47
2 609 205 736 415 752 288
2012
88
Mathias
2 602 176
736 415 675 501
2008 47
2 609 208 736 415 736 653
2011
8
Nicolas Triboulot
2 602 258 736 415 687 078
2009 40
Kenzo Takada
2 609 209 736 415 736 660
2011
8
Nicolas Triboulot
2 602 774
736 415 692 751
2008 17, 32
Mathias
2 609 210
736 415 736 585
2011
96
2 602 775
736 415 692 768
2008 21
Mathias
2 609 211
736 415 736 592
2011
96
2009 30
Arik Levy
2 609 212
736 415 736 608
2011
96
2 609 213
736 415 736 615
2011
96
2 603 099 736 415 702 429 2 603 188
736 415 685 111
75
51
40
code upc
736 415 752 141
2 603 420 736 415 705 260
2009 57, 72
Thomas Bastide
2 609 238 736 415 737 469
2011
17
2 603 421
2009 72
Thomas Bastide
2 609 463 736 415 741 381
2011
96
2 603 422 736 415 705 253
2010
72
Thomas Bastide
2 609 987 736 415 742 449
2011
51
2 603 471
2008 12
Jean-Marc Gady
2 609 993 736 415 742 562
2011
13
Thomas Bastide
2 609 994 736 415 743 019
2011
8
Nicolas Triboulot
736 415 703 891 736 415 685 890
2 603 490 736 415 705 246
2009 50
2 603 721
736 415 684 091
2009 36
Thomas Bastide
2 610 095
736 415 745 884
2011
49
2 603 723
Thomas Bastide
736 415 697 145
2009 36
Thomas Bastide
2 610 096
736 415 745 891
2011
49
2 603 724 736 415 698 418
2009 36
Thomas Bastide
2 610 097
736 415 745 907
2011
49
2 604 136
736 415 688 181
2010
Thomas Bastide
2 610 687
736 415 752 158
2012
88
2 604 314
736 415 705 321
2009 98
Mathias
2 610 696
736 415 752 226
2012
87
2 604 315
736 415 705 338
2009 98
Mathias
2 610 697
736 415 752 257
2012
87
2 604 316
736 415 705 345
2009 98
Mathias
2 610 698
736 415 752 271
2012
87
2 604 972 736 415 702 696
2009 11
Thomas Bastide
2 610 699
736 415 752 295
2012
70, 87
2 605 313
736 415 712 480
2010
Jan Tesar
2 610 925
736 415 754 619
2011
89
2 605 391
736 415 700 258
2009 32
Mathias
2 610 926
736 415 754 626
2011
89
2 605 392 736 415 700 265
2009 32
Mathias
2 610 986
736 415 755 173
2012
87
2 605 622 736 415 702 542
2009 22, 58
Philippe Starck
2 611 052
736 415 755 647
2011
53, 61
Jaime Hayon
2 606 009 736 415 707 325
2009 99
Mathias
2 611 053
736 415 755 654
2011
53, 61
Jaime Hayon
2 606 794 736 415 712 848
2010
16
Thomas Bastide
2 611 054
736 415 755 661
2011
53, 61
Jaime Hayon
2 606 795 736 415 712 862
2010
36
Thomas Bastide
2 611 149
736 415 756 651
2012
87
2 607 197
31
46
Mathias
736 415 717 034
2010
27
2 611 150
736 415 756 668
2012
87
2 607 486 736 415 719 878
2010
26
Mathias
2 611 151
736 415 756 675
2012
87
2 607 487 736 415 719 861
2010
26
Mathias
2 611 545
736 415 760 498
2012
70, 87
2 607 488 736 415 719 885
2010
26
Mathias
2 611 663
736 415 761 754
2012
46, 56
2 607 489 736 415 719 892
2010
26
Mathias
2 611 737
736 415 762 447
2012
31
Thomas Bastide
2 607 490 736 415 719 908
2010
26
Mathias
2 611 739
736 415 762 461
2012
88
Mathias
2 607 491
736 415 719 854
2010
26, 27
Mathias
2 611 740
736 415 762 478
2012
15
Thomas Bastide
2 607 496 736 415 719 823
2010
77
2 611 758
736 415 762 652
2012
105
Patricia Urquiola
2 607 500 736 415 752 318
2011
53, 61
Jaime Hayon
2 611 759
736 415 762 669
2012
105
Patricia Urquiola
2 607 502 736 415 752 332
2011
53, 61
Jaime Hayon
2 611 760
736 415 762 676
2012
105
Patricia Urquiola
2 607 503 736 415 752 325
2011
53, 61
Jaime Hayon
2 611 761
736 415 762 683
2012
105
Patricia Urquiola
2 607 586 736 415 720 447
2011
33
Thomas Bastide
2 611 762
736 415 762 690
2013
105
Patricia Urquiola
2 607 587
736 415 720 454
2011
33
Thomas Bastide
2 612 025
736 415 765 486
2012
15
Thomas Bastide
2 607 588 736 415 720 461
2011
33
Thomas Bastide
2 612 026
736 415 765 493
2012
15
Thomas Bastide
2 607 734 736 415 716 723
112
2 612 040
736 415 765 660
2012
87
2 607 735
736 415 716 730
112
2 612 045
736 415 765 714
2012
87
2 607 736
736 415 716 747
112
2 612 046
736 415 765 721
2012
87
2 612 049
736 415 765 752
2013
31, 57
ECAL
2 612 941
736 415 774 877
2012
72
Thomas Bastide
2 607 754 736 415 721 918
2011
50
2 607 782
736 415 735 335
2011
46
2 607 786 736 415 722 335
2011
46
2 612 989
736 415 775 461
2012
9
Nicolas Triboulot
2 607 787
736 415 722 342
2011
46
2 612 990
736 415 775 478
2012
9
Nicolas Triboulot
2 607 788
736 415 722 359
2011
22, 58
2 612 993
736 415 775 508
2013
53, 61
Jaime Hayon
Jan Tesar
Philippe Starck
129
index - index
code
code upc
date page
designer
code
code upc
date page
designer
2 612 994
736 415 775 515
2013
53, 61
Jaime Hayon
2 802 311
736 415 803 539
2013
20
NICOLAS TRIBOULOT
2 612 997
736 415 775 454
2013
46
2 802 388
736 415 804 284 2013
14, 60
Marcel Wanders
2 612 999
736 415 775 447
2012
23
2 613 001
736 415 775 423
2 613 003
736 415 775 409
2012
33
Mathias
2 613 004
736 415 775 348
2012
33
Mathias
2 802 575
2 613 005
736 415 775 393
2012
33
Mathias
2 802 580 736 415 805 953
2 613 006
736 415 775 386
2012
33
Mathias
2 802 582
2 613 128
736 415 776 673
2012
105
2 613 129
736 415 776 680
2012
2 613 130
736 415 776 697
2 613 131
2 802 435 736 415 804 765
2013
87
2 802 539 736 415 805 670
2014
20
NICOLAS TRIBOULOT
2 802 540 736 415 805 687
2014
20
NICOLAS TRIBOULOT
736 415 805 908 2013
96
Thomas Bastide
2013
96
Thomas Bastide
736 415 805 977
2013
96
Thomas Bastide
Patricia Urquiola
2 802 584 736 415 805 991
2013
96
Thomas Bastide
105
Patricia Urquiola
2 802 586 736 415 806 011
2013
96
Thomas Bastide
2012
105
Patricia Urquiola
2 802 588 736 415 806 035 2013
96
Thomas Bastide
736 415 776 703
2012
105
Patricia Urquiola
2 802 628 736 415 806 387
2013
22
2 613 138
736 415 776 772
2012
10
2 802 629 736 415 806 394 2013
22
2 613 139
736 415 776 789
2012
10
2 804 503 736 415 824 732
2013
11
2 613 140
736 415 776 796
2012
10
2 804 505 736 415 824 756
2013
11
2 801 436
736 415 792 680
2013
50, 60
Jan Tesar
2 804 695 736 415 826 637
2013
79
2 801 438
736 415 792 703
2013
6, 56
ECAL
2 804 697 736 415 826 651
2013
52
2 801 968
736 415 800 408 2013
69
2 804 699 736 415 826 675
2013
52
2 801 969
736 415 800 415
2013
69
2 804 701
736 415 826 699
2013
52
2 801 970
736 415 800 422 2013
69
2 804 752 736 415 827 160
2013
10, 56
2 802 122
736 415 801 702
2013
49
2 804 756 736 415 827 207
2013
6, 56
2 802 123
736 415 801 719
2013
49
2 805 009 736 415 829 645
2013
41, 56
2 802 149
736 415 801 955
2013
87
2 805 011
736 415 829 669
2013
10
2 802 207 736 415 802 501
2013
49
2 805 067 736 415 830 221
2013
12
Georges Chevalier
2 802 221
736 415 802 648
2013
16, 30
2 805 069 736 415 830 245
2013
12
Georges Chevalier
2 802 226 736 415 802 693
2013
14
Marcel Wanders
2 805 071
736 415 830 269
2013
12
Georges Chevalier
2 802 227
736 415 802 709
2013
14
Marcel Wanders
2 805 073 736 415 830 283
2013
16
Georges Chevalier
2 802 229 736 415 802 723
2013
14, 60
Marcel Wanders
2 805 279
736 415 832 294
2013
41, 59
2 802 230 736 415 802 730
2014
13, 59
Marcel Wanders
2 805 741
736 415 836 735
2013
47, 56
2 802 231
736 415 802 747
2014
13, 59
Marcel Wanders
2 805 794 736 415 837 190
2013
12
2 802 238
736 415 802 815
2013
27, 60
Philippe Starck
2 805 798 736 415 837 237
2013
11, 57
2 802 239 736 415 802 822
2013
27, 60
Philippe Starck
2 805 802 736 415 837 275
2013
50, 60
Jan Tesar
2 802 240 736 415 802 839
2013
27, 60
Philippe Starck
2 805 865 736 415 837 794
2014
8
NICOLAS TRIBOULOT
2 802 259 736 415 803 027
2013
11
Thomas Bastide
2 806 077 736 415 839 781
2013
74, 96
2 802 260 736 415 803 034 2013
11
2 806 079 736 415 839 804 2013
74, 96
2 802 261
2013
11
2 806 081
2 802 262 736 415 803 058 2013
11
2 802 263
16, 30
2013
736 415 803 041
Mathias
40
736 415 839 828
2013
74, 96
2 806 400 736 415 842 729
2014
87
Thomas Bastide
2 806 404 736 415 842 767
2014
87
30
Thomas Bastide
2 806 709 736 415 845 751
2014
22, 58
Philippe Starck
2 802 265 736 415 803 089 2013
30
Thomas Bastide
2 806 715
736 415 845 812
2014
48, 59
Georges Chevalier
2 802 266 736 415 803 096 2013
93
2 807 063 736 415 849 193
2014
70
2 802 269 736 415 803 119
2013
22, 58
Philippe Starck
2 807 065 736 415 849 216
2014
70
2 802 270 736 415 803 126
2013
22, 58
Philippe Starck
2 807 067 736 415 849 230
2014
70
2 802 271
736 415 803 133
2014
91
2 807 168
736 415 850 243
2014
41, 57
2 802 292
736 415 803 348
2013
69
2 807 170
736 415 850 267
2014
90
2 802 297
736 415 803 393
736 415 803 065 2013
2 802 264 736 415 803 072
Thomas Bastide
Nendo
2014
9
NICOLAS TRIBOULOT
2 807 172
736 415 850 281
2014
90
2 802 298 736 415 803 409 2013
9
NICOLAS TRIBOULOT
2 807 174
736 415 850 304 2014
90
2 802 301
9
NICOLAS TRIBOULOT
2 807 176
736 415 850 328
2014
90
2013
9
NICOLAS TRIBOULOT
2 807 178
736 415 850 342
2014
90
2 802 303 736 415 803 454 2013
9
NICOLAS TRIBOULOT
2 807 191
736 415 850 465
2014
51
2 802 304 736 415 803 461
2014
9
NICOLAS TRIBOULOT
2 807 199
736 415 850 540 2014
8
NICOLAS TRIBOULOT
2 802 305 736 415 803 478
2014
9
NICOLAS TRIBOULOT
2 807 201
736 415 850 564
2014
8
NICOLAS TRIBOULOT
2 802 306 736 415 803 485
2013
9
NICOLAS TRIBOULOT
2 807 244 736 415 850 991
2014
7
2 802 307 736 415 803 492
2 807 400 736 415 983 309
2014
90
736 415 803 430 2014
2 802 302 736 415 803 447
2014
9
NICOLAS TRIBOULOT
2 802 308 736 415 803 508 2014
9
NICOLAS TRIBOULOT
2 802 309 736 415 803 515
2013
20
NICOLAS TRIBOULOT
2 802 310
2014
20
NICOLAS TRIBOULOT
130
736 415 803 522
Photos : Thierry Bouet, Yves Duronsoy, Jean Larivière, Claude Weber, Corbis, Fotosearch • Design : B-EST Communication Les modèles présentés dans ce document sont la propriété de Baccarat. Ce document vous est transmis pour votre information personnelle. Toutes utilisations ou reproductions interdites sauf accord préalable et écrit de Baccarat. Photos non contractuelles. Les produits de ce catalogue ne sont pas représentés à leur taille réelle. Les informations figurant dans ce catalogue sont susceptibles d’évoluer légèrement. The models presented in this document are the property of Baccarat. This document has been sent for your personal use only. All uses or reproductions forbidden without prior permission in writing from Baccarat. Please note, some information in this catalogue may be subject to change. The products may not conform exactly to the picture. They are not reproduced at actual size.
BACCARAT 11, PLACE DES ETATS-UNIS 75116 PARIS - FRANCE TEL : + 33 (0) 1 40 22 11 00 - FAX : + 33 (0) 1 40 22 11 93
BACCARAT PACIFIC K.K. TORANOMON KOTOHIRA TOWER 21F 1-2-8, TORANOMON, MINATO-KU, TOKYO 105 - 0001 - JAPAN TEL : + 81 (3) 5510 - 1455 - FAX : + 81 (3) 5510 - 1467
WWW.BACCARAT.COM
CODE 2 807 143 - IMPRIMÉ EN FRANCE
BACCARAT, INC. 635 MADISON AVENUE - 4th Floor NEW YORK, NEW YORK 10022 - USA TEL: + 1 (212) 826 - 4130 - FAX: +1 (212) 826 - 6085 Customer Service: +1 (800) 845 - 1928