2016
David Guerrero.
Javier Ayuso.
Francisco Navarro.
Juan Salas.
José Manuel Díaz.
Oliver Alcón.
Theo Sánchez.
Marin Matos.
Florian Demaria.
Raúl Cardona.
José Antonio García.
Ronny Mrose.
Martina Brüning.
Carsten Bruns.
Jaume Riambau.
Marc Thormann.
Andreas Burkhardt.
Sebastian Röode.
Volker Claus.
ambassadors · embajadores · botschafter · ambassadeurs
International Team
Team of professionals with proved experience in the practice of sport fishing, every day they show the world what they are cappable of; accompanied by reliable products. They share experiences, emotions and they are in many competitions raising the name of Grauvell to the top. Equipo de profesionales con una demostrada experiencia en la práctica de la pesca deportiva, que cada día muestran al mundo lo que son capaces de hacer; acompañados de productos de confianza. Compartiendo experiencias, viviendo emociones y presentes en multitud de competiciones llevando el nombre de Grauvell a lo más alto. Ein Team von Angelprofis mit großer Angelerfahrung in der Welt des Sportfischens. Sie beweisen jeden Tag aufs Neue, was alles möglich ist, begleitet von unseren hochwertigen Angelgeräten. Gerne teilen sie ihr Wissen und ihre Erfahrungen mit uns Allen Und bringen in vielen erfolgreich bestrittenen Wettkämpfen den Namen Grauwell an die Spitze. L’équipe Pro Grauvell a une grande expérience dans toutes les disciplines de la pêche sportive. Ces professionnels prescrivent et testent nos produits dans toutes les conditions pour offrir leurs expertise et parties de plaisir sur les réseaux sociaux. La maitrise du matériel nous permet d’être présents dans de nombreuses compétitions où Grauvell occupe une place privilégiée.
INTERNATIONALTEAM TEAM
TEAM
GRAUVELLTEAM
INDEX 2-5
6 - 15
38 - 43
44 - 48
49 - 53
16 - 23
24 - 35
62 - 67
68 - 72
73 - 75
54 - 61
FLOAT TUBES
76 - 78
80 - 82
83 - 90
100 - 105
106 - 117
138 - 144
91 - 93
94
118
119 - 120
145 - 147
95 - 97
acc. surfcasting
98
121 - 134
currican
135 - 136
INDEX 150 - 162
163 - 177
178 - 186
187 - 192
193 - 200
201 - 204
205 - 210
211 - 214
215
216 - 223
224 - 231
232 - 233
234 - 239
240 - 241
242 - 248
249 - 251
252 - 253
254 - 258
259 - 265
266 - 267
268
269
270
271
272
273
274 - 276
carpfishing
INDEX 278 - 283
284 - 287
288 - 290
291 - 296
297 - 300
301 - 304
305 - 308
309 - 310
311 - 313
314 - 315
316 - 326
327 FLY
330
331
338 - 339
340 - 341
348
349
332
333
341
342 - 343
350
351 - 363
334
335
344
345
364
ENGLISH
366 - 371
372
376
377
ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS
373 - 374
378
SURFCASTING
SURFCASTING
mod.
SURF ONE
REF.
333001
€
12kg.
13
drag
freno
· SURF ONE ·
0.35 mm. / 350 mts. 0.35 mm / 400 mts. 14 Lbs. / 240 Yds. 20 Lbs. / 260 Yds.
+2 EXTRA
max.
LBS. YDS.
12 Lbs. 260 Yds.
GRS. OZ.
625 gr. 21 oz.
RATIO
1: 4.6
RPVM*
-
Cuerpo de grafito. Bobina Super Long Cast de aluminio. Freno en la bobina. Eje de largo recorrido reforzado en acero inoxidable. Anti retroceso infinito. Rotor con sistema antibalanceo. Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. Manivela Alutex con maneta sobredimensionada de caucho.
-
-
Corps en graphite. Bobine Super Long Cast en aluminium. Frein sur bobine. Axe renforcé extralong en acier inox. Antiretour infini. Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. Guide fil en titanium anti twist avec roulement. Manivelle Alutex avec poignée en caoutchouc.
Graphitegehäuse und Aluminiumspule. Frontbremse. Worm Shaft Getriebe. Infinite anti-reverse. Balancierter Rotor. Kugelgelagertes antidrall Schnurlaufröllchen. Alutex-Kurbel mit Gummiknauf.
DOWNLOAD · DESCARGAR · TÉLÉCHARGER
frein
98 cms. 38 in.
Cap. 0.20 mm / 200 mts. REF. B-33300-TF
€
- Worm shaft. - Bisinfín - Edelstahl. - Double vis sans fin.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
max.
12kg.
7
drag
freno
· SURF TEAM ·
· COMPETITION SPOOL ·
reel parts. despiece de carretes. pièces de moulinets. Teilen rollen.
SURF TEAM
REF.
3330010
€
aluminium
- Graphite body. - Aluminium spool. - Front drag. - Stainless steel extra Long main shaft. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Anti-twist line roller with ball bearing. - Alutex handle, with rubber knob.
002
0,35 mm. 260 mts.
bremse
bremse
frein
0
mod.
| GRAUVELL.COM
- Graphite body. - Aluminium spool. - Front drag. - Stainless steel extra Long main shaft. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Anti-twist line roller with ball bearing. - Alutex handle, with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina Super Long Cast de aluminio. - Freno en la bobina. - Eje de largo recorrido reforzado en acero inoxidable. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela Alutex con maneta sobredimensionada de caucho.
- Graphitegehäuse und Aluminiumspule. - Frontbremse. - Worm Shaft Getriebe. - Infinite anti-reverse. - Balancierter Rotor. - Kugelgelagertes antidrall Schnurlaufröllchen. - Alutex-Kurbel mit Gummiknauf.
- Corps en graphite. - Bobine Super Long Cast en aluminium. - Frein sur bobine. - Axe renforcé extralong en acier inox. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle Alutex avec poignée en caoutchouc.
0
0,35 mm. 260 mts.
LBS. YDS.
12 Lbs. 260 Yds.
GRS. OZ.
615 gr. 21 oz.
RATIO
1: 4.6
RPVM*
98 cms. 38 in.
SPINNING
SPINNING
· NEW ·
mod.
MAGNESIUM
SPIN
mod.
MAGNESIUM
REF.
333070
REF.
333050
€
€
8 kg.
10
drag
freno
· MAGNESIUM SPIN ·
0
0,30 mm. 200 mts.
0
0,25 mm. 220 mts.
LBS. YDS.
12 Lbs. 215 Yds.
LBS. YDS.
10 Lbs. 180 Yds.
GRS. OZ.
335 gr. 9 3/4 oz.
GRS. OZ.
265 gr. 8 oz.
RATIO
1: 5.5
RATIO
1: 6
RPVM*
91 cms. 35 in.
RPVM*
94 cms. 37 in.
- High strength ultralight MAGNESIUM body. - Aluminium spool. - Sensitive and sealed 3 wool fabric and 3 metal washers front drag system. - 10 Ball bearing: 2 ceramics and 8 double shielded carbon stainless steel. - TITANIUM main shaft. - Machined brass pinion gear. - Diecast Zinc Alloy main gear. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor precision computer balanced system rotor. - Ceramic line roller titanium coated with ball bearing. - Carbon steam handle with EVA knob.
- Cuerpo ultraligero de MAGNESIO. - Bobina de aluminio. - 10 Rodamientos a bolas: 2 Cerámicos y 8 de acero inox con doble forro de carbono. - Sistema de freno delantero sellado con 3 arandelas de carbono y 3 metálicas. - Eje de TITANIO. - Piñón de latón mecanizado. - Corona de aleación de zinc. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos cerámico forrado de titanio con rodamiento a bolas. - Manivela de carbono con empuñadura de espuma.
- Hochstabiles ultraleichten Magnesium-Gehäuse. - Aluminium Spule. - Fein einstellbare und versiegelte 6-Scheiben-Frontbremse. - 10 Kugellager: 2 Keramik und 8 doppelt geschirmte Carbon-Edelstahl. - TITANIUM Achse. - Messing Ritzel. - Zink-Druckguss-Legierung Hauptgetriebe. - Infinite Rücklaufsperre. - Computerentwickelter ausbalancierter Rotor. - Beschichtetes Keramik-Titan-Schnurlaufröllchen mit Kugellager. - Aluminiumkurbel im Carbonlook mit EVA-Knopf.
- Corps ultra léger en MAGNESIUM. - Bobine aluminium. - 10 Roulements à billes: 2 en céra-mique et 8 en acier inox avec double paroi en carbone. - Système de frein sur la bobine scellé avec 3 rondelles en carbone et 3 en métal. - Axe en TITANIUM. - Pignon laiton mécanisé y couronne en alliage de zinc. - Anti retour infini. - Rotor avec système d’ équilibrage de bobine. - Guide fil céramique entouré en titanium avec roulement à billes. - Manivelle en carbone avec poignée néoprène.
frein Improved “s curve oscilation SYSTEM”
bremse
Improved “s curve oscilation SYSTEM”
bremse
frein max.
SPEED
max.
8 kg.
10
drag
freno
· MAGNESIUM SPEED ·
- High strength ultralight MAGNESIUM body. | Aluminium spool. | Sensitive and sealed 3 wool fabric and 3 metal washers front drag system. | 10 Ball bearing: 2 ceramics and 8 double shielded carbon stainless steel. | TITANIUM main shaft. | Machined brass pinion gear. | Diecast Zinc Alloy main gear. | Infinite anti-reverse. | Balanced rotor precision computer balanced system rotor. | Ceramic line roller titanium coated with ball bearing. | Carbon steam handle with EVA knob. - Cuerpo ultraligero de Magnesio. | Bobina de aluminio. | 10 Rodamientos a bolas: 2 Cerámicos y 8 de acero inox con doble forro de carbono. | Sistema de freno delantero sellado con 3 arandelas de carbono y 3 metálicas. | Eje de TITANIO. | Piñón de latón mecanizado. | Corona de aleación de zinc. | Anti retroceso infinito. | Rotor con sistema antibalanceo de bobina. | Guía hilos cerámico forrado de titanio con rodamiento a bolas. | Manivela de carbono con empuñadura de espuma. - Hochstabiles ultraleichten Magnesium-Gehäuse. | Aluminium Spule. | Fein einstellbare und versiegelte 6-Scheiben-Frontbremse. | 10 Kugellager: 2 Keramik und 8 doppelt geschirmte Carbon-Edelstahl. | TITANIUM Achse. | Messing Ritzel. | Zink-Druckguss-Legierung Hauptgetriebe. | Infinite Rücklaufsperre. | Computerentwickelter ausbalancierter Rotor. | Beschichtetes Keramik-Titan-Schnurlaufröllchen mit Kugellager. | Aluminiumkurbel im Carbonlook mit EVA-Knopf. - Corps ultra léger en Magnesium. | Bobine aluminium. | 10 Roulements à billes: 2 en céra-mique et 8 en acier inox avec double paroi en carbone. | Système de frein sur la bobine scellé avec 3 rondelles en carbone et 3 en métal. | Axe en TITANIUM. | Pignon laiton mécanisé y couronne en alliage de zinc. | Anti retour infini. | Rotor avec système d’ équilibrage de bobine. | Guide fil céramique entouré en titanium avec roulement à billes. | Manivelle en carbone avec poignée néoprène.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
003
SPINNING
SPINNING
mod.
NANO SPIN
REF.
333025
high ratio
€
8 kg.
10
drag
freno
· NANO SPIN · - High strength “NANO” carbon body. - Aluminium spool. - Sensitive and sealed front drag system. - 8 Double shielded carbon steel ball bearing. - Titanium main shaft. - Machined brass pinion gear. - Diecast Zinc Alloy main gear. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Ceramic line roller titanium coated with ball bearing. - Carbon steam handle with EVA knob.
004
- Cuerpo en “NANO” carbón. - Bobina de aluminio. - 10 Rodamientos a bolas de acero inox con doble forro de carbono. - Sistema de freno delantero sellado con 3 arandelas de carbono y 3 metálicas. - Eje de TITANIO. - Piñón de latón mecanizado. - Corona de aleación de zinc. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos cerámico forrado de titanio con rodamiento a bolas. - Manivela de carbono con empuñadura de espuma.
- Verwindungsfreier hochbelastbarer “NANO” carbon Körper. - Aluminium Spule. - Fein einstellbares und versiegeltes frontbremssystem. - 8 Doppelt beschichtete abgeschirmte Stahl Kugellager. - Titanium Achse. - Gefrästes Messingritzel. - Getriebe: Druckguss Zink-Legierung. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. - Ceramik Schnurlaufröllchen Titanium beschichtet mit Kugellager.
NANO SPEED
REF.
333030
0
0,35 mm. 220 mts.
€
LBS. YDS.
14 Lbs. 180 Yds.
0
0,20 mm. 220 mts.
GRS. OZ.
360 gr. 11 oz.
LBS. YDS.
8 Lbs. 180 Yds.
RATIO
1: 5.5
GRS. OZ.
250 gr. 7 3/4 oz.
RPVM*
95 cms. 37 in.
RATIO
1: 6.0
RPVM*
89 cms. 35 in.
- Corps en “NANO” carbone. - Bobine en aluminium. - 10 Roulements à billes en acier inox avec double paroi en carbone. - Système de frein sur la bobine scellé avec 3 rondelles en carbone et 3 mátalliques. - Axe en titanium. - Pignon de laiton mécanisé. - Couronne en alliage de zinc. - Anti retour infini. - Rotor avec système d’ équilibrage de bobine. - Guide fil céramique entouré en titanium avec roulement à billes. - Manivelle en carbone avec poignée néoprène.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
Improved “s curve oscilation SYSTEM”
frein bremse
Improved “s curve oscilation SYSTEM”
bremse
frein max.
mod.
max.
8 kg.
9
drag
freno
· NANO SPEED · - High strength ultralight “NANO” carbon body. - Aluminium spool. - 9 Double shielded carbon steel ball bearing. - Sensitive and sealed front drag system. - TITANIUM main shaft. - Machined brass pinion gear. - Diecast Zinc Alloy main gear. - Infinite anti-reverse. - Precision computer balanced system rotor. - Ceramic line roller titanium coated with ball bearing. - Carbon steam handle with EVA knob.
- Cuerpo en “NANO” carbón ligero. - Bobina de aluminio. - 9 Rodamientos a bolas de acero inox con doble forro de carbono. - Sistema de freno delantero sellado con 3 arandelas de carbono y 3 metálicas. - Sistema de recogida mejorado: “ S curve oscillation ”. - Eje de TITANIO. - Piñón de latón mecanizado. - Corona de aleación de zinc. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos cerámico forrado de titanio con rodamiento a bolas. - Manivela de carbono con empuñadura de espuma.
- Verwindungsfreier hochbelastbarer “NANO” carbon Körper. - Aluminium Spule. - Fein einstellbare versiegelte frontbremse. - 9 Doppelt geschirmte Kohlenstoffstahl-Kugellager. - Titanium Achse. - Messing Ritzel. - Hauptgetriebe aus Zinc- Druckguss Legierung. - Infinite Rücklaufsperre. - Präziser computer balanced system-rotor. - Verbesserte S-Kurve- Getribe. - Keramik-Titan-Schnurlaufröllchen mit Kugellager beschichtet. - Aluminiumkurbel im Carbonlook mit EVA Knopf.
- Corps en “NANO” carbone léger. - Bobine en aluminium. - 9 Roulements à billes en acier inox avec double paroi en carbone. - Système de frein sur la bobine scellé avec 3 rondelles en carbone et 3 en métal. - Système de récupération amélioré “S Curve Oscillation”. - Axe en TITANIUM. - Pignon de laiton mécanisé. - Couronne en alliage de zinc. - Anti retour infini. - Rotor avec système d’ équilibrage de bobine. - Guide fil céramique entouré en titanium avec roulement à billes. - Manivelle en carbone avec poignée néoprène.
SPINNING
high ratio
micro
mod.
NANO FEEDER
mod.
MICRA
REF.
333035
REF.
333020
€
bremse
frein max.
8 kg.
9
drag
freno
· nano feeder · - High strength ultralight “NANO” carbon body. - Aluminium spool. - 9 Double shielded carbon steel ball bearing. - Sensitive and sealed front drag system. - Titanium main shaft. - Machined brass pinion gear. - Diecast Zinc Alloy main gear. - Infinite anti-reverse. - Precision computer balanced system rotor. - Ceramic line roller titanium coated with ball bearing. - Carbon steam handle with EVA knob.
- Cuerpo en “NANO” carbón. - Bobina de aluminio. - 9 Rodamientos a bolas de acero inox con doble forro de carbono. - Sistema de freno delantero sellado con 3 arandelas de carbono y 3 metálicas. - Sistema de recogida mejorado: “ S curve oscillation ”. - Eje de TITANIO. - Piñón de latón mecanizado. - Corona de aleación de zinc. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos cerámico forrado de titanio con rodamiento a bolas. - Manivela de carbono con empuñadura de espuma.
- Verwindungsfreier hochbelastbarer “NANO” carbon Körper. - Aluminium Spule. - Fein einstellbare versiegelte frontbremse. - 9 Doppelt geschirmte Kohlenstoffstahl-Kugellager. - Titanium Achse. - Messing Ritzel. - Hauptgetriebe aus Zink- Druckguss-Legierung. - Infinite Rücklaufsperre. - Präziser computer balanced system-rotor. - Verbesserte S-Kurve- Getribe. - Keramik-Titan-Schnurlaufröllchen mit Kugellager beschichtet. - Aluminiumkurbel im Carbonlook mit EVA Knopf.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
0
0,25 mm. 220 mts.
LBS. YDS.
10 Lbs. 180 Yds.
GRS. OZ.
300 gr. 8 3/4 oz.
RATIO
1: 6.0
RPVM*
105 cms. 41 in.
- Corps en “NANO” carbone léger. - Bobine en aluminium. - 9 Roulements à billes en acier inox avec double paroi en carbone. - Système de frein sur la bobine scellé avec 3 rondelles en carbone et 3 en métal. - Axe en TITANIUM. - Pignon laiton mécanisé. - Couronne en alliage de zinc. - Anti retour infini. - Rotor avec système d’ équilibrage de bobine. - Guide fil céramique entouré en titanium avec roulement à billes. - Manivelle en carbone avec poignée néoprène.
Improved “s curve oscilation SYSTEM” frein bremse
Improved “s curve oscilation SYSTEM”
€
max.
3 kg.
8
drag
freno
· micra · - High strength carbon body. - Aluminium spool. - Sensitive and sealed front drag system. - 8 Double shielded carbon steel ball bearing. - High strength stainless steel main shaft. - Machined brass pinion gear. - Diecast Zinc Alloy main gear. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Titanium coated antitwist line roller with ball bearing. - Alutex handle with EVA knob.
- Cuerpo de carbono. - Bobina de aluminio. - 8 Rodamientos a bolas de acero inox con doble forro de carbono. - Sistema de freno delantero sellado. - Sistema de recogida mejorado: “ S curve oscillation”. - Eje de acero inoxidable. - Piñón de latón mecanizado. - Corona de aleación de zinc. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio con rodamiento a bolas. - Manivela Alutex con empuñadura de espuma.
- Hochbelastbarer Carbon Körper. - Aluminium Spule. - Fein einstellbares und versiegelt frontbremssystem. - 8 Doppelt beschichtete abgeschirmte Stahl Kugellager. - Hochfeste Edelstahl Achse. - Gefrästes Messing Ritzel. - Getriebe: Druckguss Zink-Legierung. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. - Verbessertes S-Kurven- Getribe für exakte Schnurverlegung. - Titan-beschichtetes Antidrall- Schnurlaufröllchen mit Kugellager. - Alutex Kurbel mit EVA Knopf.
0
0,20 mm. 100 mts.
LBS. YDS.
6 Lbs. 120 Yds.
GRS. OZ.
195 gr. 6 oz.
RATIO
1: 5.1
RPVM*
64 cms. 25 in.
- Corps en carbone. - Bobine en aluminium. - 8 Roulements à billes en acier inox avec double paroi en carbone. - Système de frein sur la bobine scellé. - Système de récupération amélioré: “ S curve oscillation”. - Axe en acier inox. - Pignon de laiton mécanisé. - Couronne en alliage de zinc. - Anti retour infini. - Rotor avec système d’équilibrage de bobine. - Guide fil en titanium avec roulement à billes. - Manivelle Alutex avec poignée néoprène.
005
SPINNING
JAPANESE “NANO” HIGH MODULUS CARBON
· NEW ·
· teklon shore ·
€
MOD.
REF.
902
202610
2
2,70 mts. -’
1002
202612
2
3 mts. -’
SPINNING
25 - 70 gr. 1 1/2 oz.
285 gr. 10 oz.
30 - 100 gr. 1 - 3 1/2 oz.
335 gr. 11 3/4 oz.
3/4 -
JAPANESE “NANO” HIGH MODULUS CARBON
· teklon royal · MOD.
€
REF.
· NEW · 632
202100
2
1,90 mts. 6,3’
3/16 - 2/3 oz.
5 - 20 gr.
118 gr. 4 1/5 oz.
702
202102
2
2,10 mts. 7’
8 - 30 gr. 1/3 - 1 2/3 oz.
130 gr. 4 1/2 oz.
· NEW · 732
202103
2
2,20 mts. 7,3’
1/3 - 1 1/4 oz.
10 - 35 gr.
130 gr. 4 2/3 oz.
802
202104
2
2,40 mts. 8’
10 - 50 gr. 1/3 - 1 2/3 oz.
145 gr. 4 1/3 oz
902
202106
2
2,70 mts. 9’
15 - 60 gr. 1/2 - 2 oz.
230 gr. 7 3/4 oz.
1002
202108
2
3 mts. 10’
15 - 60 gr. 1/2 - 2 oz.
250 gr. 8 3/4 oz.
006
SPINNING
JAPANESE “NANO” HIGH MODULUS CARBON
· teklon nano spin · €
MOD.
REF.
802 ML
202150
2
2,40 mts. 8’
10 - 50 gr. 1/3 - 1 2/3 oz.
160gr. 5 5/8 oz.
902 M
202151
2
2,70 mts. 9’
15 - 60 gr. 1/2 - 2 oz.
200 gr. 7 oz.
1002 M
202152
2
3 mts. 10’
15 - 60 gr. 1/2 - 2 oz.
245 grs. 8 3/8 oz.
SPINNING
JAPANESE HIGH performance graphite
€
MOD.
REF.
562 LL
202156
2
1,65 mt. 5’6”
3 - 12 gr. 1/8 - 3/8 oz.
104 gr. 3 1/2 oz.
602 LL
202159
2
1,80 mt. 6’
3 - 12 gr. 1/8 - 2/8 oz.
110 gr. 3 7/8oz.
602 L
202160
2
1,80 mt. 6’
5 - 20 gr. 3/16 - 2/3 oz
125 gr. 4 oz.
702 L
202170
2
2,10 mt. 7’
7 - 25 gr. 1/4 - 7/8 oz.
135 gr. 4 3/4 oz.
802 ML
202180
2
2,40 mt. 8’
10 - 40 gr. 1/3 - 1 1/2 oz.
155gr. 5 1/2 oz.
902 L
202185
2
2,70 mt. 9’
7 - 28 gr. 1/4 - 1 oz.
210 gr. 7 1/2 oz.
1002 L
202189
2
3 mt. 10’
7 - 28 gr. 1/4 - 1 oz.
235 gr. 7 oz.
1002 M
202191
2
3 mt. 10’
15 - 60 gr. 1/2 - 2 oz.
268 gr. 9 2/3 oz.
1102 M
202193
2
3,30 mt. 11’
15 - 60 gr. 1/2 - 2 oz.
325 gr. 11 oz.
· teklon concept spin ·
007
rock FIshing
up grade japanese high moduls carbon
· teklon ROCK FISHING · MOD.
€
REF.
702 UL-t TUBULAR TIP
202469
2
2,10 mt. 7’
1 - 7 gr 1/32 - 1/4 oz
89 gr. 3 oz.
702 UL
202470
2
2,10 mt. 7’
0,8 - 5 gr. 1/36-3/16 oz.
99 gr. 3 3/8 oz.
732 L
202471
2
2,20 mt. 7’ 3”
7 - 12 gr. 1/4 - 3/8 oz.
118 gr. 4 1/4 oz.
eging
up grade japanese high moduls carbon
· teklon egin · MOD.
€
REF.
762
202475
2
2,10 mt. 7’
Egi 1.8 - 2.5 8 - 15 gr.
125 gr. 4 oz.
802
202476
2
2,40 mt. 8’
Egi 3.0 - 4.0 15 - 30 gr.
140 gr. 4 3/4 oz.
LC
japanese high performance graphite
drop shot
· teklon concept dropshot · MOD.
REF.
702
202600
008
€ 2
2,10 mt. 7’
5 - 20 gr. 3/16 - 2/3 oz
135 gr. 4 3/4 oz
japanese high performance graphite
black bass
· teklon concept cast · €
MOD.
REF.
631 M
202262
1
1,90 mt. 6’ 3”
7 - 28 gr. 1/4 - 1 oz.
661 H
202265
1
2 mt. 6’ 6”
14 - 70 gr. 1/2 - 2.5 oz.
662 MH
202266
2
2 mt. 6’ 6”
7 - 35 gr. 1/4 - 1 1/4 oz.
light jigging
japanese high performance graphite
· teklon concept vertical · MOD.
REF.
6325
2023250
€ 2
light jigging
1,90 mt. 6’ 3”
5 - 25 gr. 3/16 - 7/8 oz
japanese high performance graphite
· teklon concept jig · MOD.
REF.
6360
202290
jigg 2
1,90 mt. 6’ 3”
7 - 30 gr. 1/4 - 1 oz.
160 gr. 5 5/8 oz.
€
10 - 60 gr. 1/3 - 2 oz.
009
big bait
japanese high performance graphite
· teklon concept big bait · MOD.
REF.
722
202283
jigg 2,10mt. 7’
2
popping
20 - 110 gr. 2/3 - 3 7/8 oz.
270 gr. 8 1/4 oz.
50 - 200 gr. 1 2/3 - 7 oz.
japanese high modulus carbon
· NEW ·
· teklon TUNA POPPING · MOD.
REF.
240
202480
€ 2,40 mt 8’
1+1
popping
90 - 150 gr. 3 1/6 - 5 2/6 oz.
395 gr 13 oz.
japanese high modulus carbon
· teklon popping ·
010
MOD.
REF.
220
202447
€ 2
2,20 mt. 7’ 3”
20 - 60 gr. 2/3 - 2 oz.
260 gr. 9 oz
€
SURFCASTING
· SURF ONE ·
SIC LC
GUARANTEE
€
MOD.
REF.
TEKLON SURF ONE 4250
202780
4
4,20 mts. 14’
100 - 250 gr. 3 1/2 - 8 3/4 oz.
TEKLON SURF ONE 4500
202781
4
4,50 mts. 15’
100 - 250 gr. 3 1/2 - 8 3/4 oz.
CONTRAPESOS CONTREPOLDS COUNTERPOLSE
ERGONOMIC GRIP
UP GRADE JAPANESE HIGH MODULUS CARBON
011
- Made with ultra high modulus carbon (72 Ton). Features with FUJI guides and reel seat (Made in Japan). Supplied in hard PVC/Cordura tube.
- Hergestellt aus Ultrahochverdichtetem Kohlefaser ( 72 tons), ausgestattet mit FUJI-Ringen und FUJI Rollenhalter ( Made in Japan). Wird im Cordura/PVCRohr geliefert.
- Cañas fabricadas con carbonos de altísimo módulo de hasta 72 Ton, montadas con anillados y portacarretes FUJI (made in Japan). Presentadas en funda rígida de PVC/Cordura con cremallera.
- Cannes fabriquées en carbone de très haut module jusqu’ aux 72 tons, montées avec anneaux et porte-mou linet FUJI (made in Japan). Présentées en housse rigide de PVC avec fermeture à éclaire.
SURFCASTING
· teklon SURF ADVANTAGE I ·
SURFCASTING
· teklon SURF ADVANTAGE II ·
COMPONENTS
ERGONOMIC GRIP
SURF ADVANTAGE i
SIC KW SURF ADVANTAGE Ii
UP GRADE JAPANESE HIGH MODULUS CARBON
012
CONTRAPESOS CONTREPOLDS COUNTERPOLSE
· SURF ADVANTAGE I ·
· SURF ADVANTAGE iI ·
GUARANTEE
€
MOD.
REF.
SURF ADVANTAGE I 4005
202850
3
4,05 mts. 13’
SURF ADVANTAGE I 4250
202851
3
SURF ADVANTAGE I 4500
202852
3
€
MOD.
REF.
100 - 250 gr. 3 1/2 - 8 3/4 oz.
SURF ADVANTAGE Ii 4005
202855
3
4,05 mts. 13’
100 - 250 gr. 3 1/2 - 8 3/4 oz.
4,25 mts. 14’
100 - 250 gr. 3 1/2 - 8 3/4 oz.
SURF ADVANTAGE Ii 4250
202856
3
4,25 mts. 14’
100 - 250 gr. 3 1/2 - 8 3/4 oz.
4,50 mts. 15’
100 - 250 gr. 3 1/2 - 8 3/4 oz.
SURF ADVANTAGE Ii 4500
202857
3
4,50 mts. 15’
100 - 250 gr. 3 1/2 - 8 3/4 oz.
MOD.
REF.
MIXED TIPS · CIMAS MIXTAS · SPITZEN · SCIONS MIXTES
SURF ADVANTAGE I/II 4005
CM-202850
· TEKLON SURF ADVANTAGE I & II ·
SURF ADVANTAGE I/II 4250
CM-202851
SURF ADVANTAGE I/II 4500
CM-202852
TIPS RODS · CIMAS ENCHUFABLES · SPITZEN · SCIONS A EMMANCHEMENT
· TEKLON SURF ADVANTAGE I & II · Carbon tip with 3 sections (light, medium and strong). FUJI SIC KW guides. Puntera de carbono con 3 cimas de fibra enchufables de acción light, medium y strong. Anillas FUJI SIC KW. Carbon-Spitzen in 3 verschiedenen Härten (weich, mittelweich, hart). FUJI SIC KW Ringe. Jeux de scions en carbone avec 3 scions en fibre à emmanchement action light, medium et strong. Anneaux FUJI SIC KW.
LEDGERING TIPS TEKLON SURF ADVANTAGE I & II For ledgering fishing. For 4005, 4200 and 4500 lenght. (light and medium).
COMPONENTS
GUARANTEE
Para la pesca Ledgering en corto. Adaptables a la 4,05 mt , 4.20 mt. y 4.50 mt. Acción ligera y media. Beachfeederspitzen. Für 4005, 4200 und 4500 Längen. (weich und mittelweich). Pour la pêche Ledgering lancer court. Adaptables sur la 4005 , 4200 et la 4500. Action light et medium.
MOD.
REF.
SET 1+3 TEKLON SURF ADVANTAGE I/II 4005
C13-202850
SET 1+3 TEKLON SURF ADVANTAGE I/II 4250
C13-202851
SET 1+3 TEKLON SURF ADVANTAGE I/II 4500
C13-202852
€
€
TIPS · 2 CIMAS · SPITZEN · SCIONS MOD.
REF.
SET 2 TIPS LEDGERING SURF ADVANTAGE I/II
CC-202850
€
UP GRADE JAPANESE HIGH MODULUS CARBON
013
SURFCASTING
· SURF COMPETITION II ·
GUARANTEE
€
MOD.
REF.
COMPETITION II 4250
202842
3
4,25 mts. 14’
100 - 250 gr. 3 1/2 - 8 3/4 oz.
COMPETITION II 4500
202845
3
4,50 mts. 15’
100 - 250 gr. 3 1/2 - 8 3/4 oz.
CONTRAPESOS CONTREPOLDS COUNTERPOLSE
SIC LC
ERGONOMIC GRIP
XHM PITCH BASED CARBON STRUCTURE
COMPONENTS
· SURF COMPETITION ·
TIPS RODS · CIMAS ENCHUFABLES · SPITZEN · SCIONS A EMMANCHEMENT Carbon tip with 3 sections (light, medium and strong). FUJI SIC LC guides. Puntera de carbono con 3 cimas de fibra enchufables de acción light, medium y strong. Anillas FUJI SIC LC. Carbon-Spitzen in 3 verschiedenen Härten (weich, mittelweich, hart). FUJI SIC LC Ringe. Jeux de scions en carbone avec 3 scions en fibre à emmanchement action light, medium et strong. Anneaux FUJI SIC LC.
MOD.
REF.
1+3 SURF 4250
C31-202742
1+3 SURF 4500
C31-202745
€
· LEDGERING TIPS TEKLON SURF COMPETITION - SURF ONE · TIPS · 2 CIMAS · SPITZEN · SCIONS
For ledgering fishing. For 420 and 450 lenght. (light and medium). Para la pesca Ledgering en corto. Adaptables a la 4.20 mt. y 4.50 mt. Acción ligera y media. Beachfeederspitzen. Für 420 und 450 Längen. (weich und mittelweich). Pour la pêche Ledgering lancer court. Adaptables sur la 420 et la 450. Action light et medium.
014
COMPONENTS
MOD.
REF.
LEDGERING (TIPS 2)
CC-202742
€
SURFCASTING
KW
· SURF TEAM · €
MOD.
REF.
SURF TEAM 4005
202860
3
4,05 mts. 13’
100 - 225 gr. 3 1/2 - 7 3/4 oz.
SURF TEAM 4250
202861
3
4,25 mts. 14’
100 - 225 gr. 3 1/2 - 7 3/4 oz.
MOD.
REF.
3
4,50 mts. 15’
100 - 225 gr. 3 1/2 - 7 3/4 oz.
SET 1+3 TEKLON SURF TEAM 4005
C13-202860
SET 1+3 TEKLON SURF TEAM 4250
C13-202861
SET 1+3 TEKLON SURF TEAM 4500
C13-202862
SURF TEAM 4500
202862
JAPANESE HIGH PERFORMANCE GRAPHITE
€
For heavy surf-casting. Para el surfcasting pesado. Für schwerstes Brandungsfischen. Pour le surf casting “Lourd”.
SURFCASTING
· teleSURF TEAM · MOD.
REF.
4250
202865
€ 4
1,43 mts. 4’ 8’’
4,25 mts. 14’
100 - 200 gr. 3 1/2 - 7 oz.
UP GRADE JAPANESE HIGH MODULUS CARBON
015
TEKLON GOLD KGS.
LBS.
MM.
100 Mts. REF.
€
300 Mts.
150 Mts. REF.
€
REF.
€
-
1500 Mts. REF.
€
8
1,2
2,64
421208
-
-
-
-
-
10
1,6
3,52
421210
421310
-
-
-
-
12
2,25
4,96
421212
421312
-
-
-
-
14
2,75
6,06
421214
421314
-
-
-
-
16
3,3
7,27
421216
421316
421416
421516
18
4,1
9,03
421218
421318
421418
421518
20
5,1
11,23
421220
421320
421420
421520
22
6,2
13,66
421222
421322
421422
421522
25
7,8
17,18
421225
421325
421425
421525
30
10,6
23,35
421230
421330
421430
421530
35
14,4
31,72
421235
421355
421435
421535
40
18,4
40,53
421240
-
-
421440
421540
45
22,5
49,56
421245
-
-
421445
-
-
50
26,9
59,25
421250
-
-
421450
-
-
55
31,35
69,38
421255
-
-
421455
-
-
TEKLON GOLD The very nylon exclusively manufactured in Japan. With high abrasion resistance, exceptional suppleness and no memory.
TEKLON GOLD Hilo de nylon ¨Made in Japan¨, notablemente más suave (sin memoria) que además supera ligeramente la resistencia del TEKLON clàsico.
TEKLON GOLD Die absolut neueste Generation monofiler Schnüre. Hergestellt in Japan. Abriebfest und geschmeidig. No Memory.
TEKLON GOLD Fil de nylon “Made in Japan”, c’est un fil nettement plus souple (sans mémoire) qui dépasse légèrement la résistance du classique.
STANDARD 100 Mts. 110 YDS.
12 u.
150 Mts. 165 YDS.
300 Mts.
6 u.
6 u.
330 YDS.
1500 Mts. 1 u.
1650 YDS.
INDIVIDUAL CARTON PACK
016
· GOLD · 100 Mts. / 110 Yds.
0
150 Mts. / 165 Yds. 300 Mts. / 330 Yds.
· CAMALEON 5G ·
· classic · 25 Mts.
0
KGS.
6
0,75
1,6
420106
8
1,1
2,4
420108
10
1,5
3,3
12
2,1
14
2,5
16
LBS.
2.500 Mts.
300 Mts.
€
REF.
€
REF.
€
420006
-
-
-
-
-
-
420008
-
-
-
-
-
-
420110
420010
-
-
-
-
-
-
4,6
420112
420012
4201012
-
-
-
-
5,5
420114
420014
4201014
-
-
-
-
2,85
6,2
420116
420016
4201016
4202016
-
-
18
3,9
8,5
420118
420018
4201018
4202018
4202118
20
4,6
10
420120
420020
4201020
4202020
4202120
22
5,3
11,6
-
-
420022
4201022
4202022
4202122
25
6,5
14,3
-
-
420025
4201025
4202025
4202125
30
8,5
18,7
-
-
420030
4201030
4202030
4202130
35
12
26,4
-
-
402235
4201035
4202035
4202135
40
15
33
-
-
420040
-
-
4202040
4202140
45
19
43,5
-
-
420045
-
-
4202045
-
-
50
23,5
51,7
-
-
420050
-
-
4202050
-
-
55
27,5
60,5
-
-
420055
-
-
-
-
-
- The top grade line made in Japan. CERAMiC COATED TREATMENT who provides high abrasion resistance, suppleness and virtually invisible in water, U.V. resistant, excellent knot strength and water repellent. 25 mts. / 27,5 Yds spool, standard of 6 spools. 100 mts. / 110 Yds spools, standard of 12 spools. 150 mts /165 Yds. , 300 mts/ 330 Yds Spools, individual PVC pack. Standard of 6 cartons. 2.500 mts. spools. Standard 1 spool.
€
REF.
150 Mts. REF.
MM.
REF.
100 Mts.
- Hilo de nylon sometido a TRATAMiENTO CERAMiCO que le aporta a sus moléculas: Una extraordinaria resistencia a la abrasión, eliminación de rizos, total insensibilidad a los rayos ultravioletas, aumento de la “frescura del hilo”: No envejece, alta resistencia en el nudo, totalmente hidrofugo. Bobinas de 25 Mts. Cajas de 6 bobinas. Bobinas de 100 mts. Cajas de 12 bobinas. Bobinas de 150, 300 mts. presentadas en envase individual de PVC. Cajas de 6 bobinas. Bobinas de 2.500 mts. Standard 1 bobina.
€
- Die High-End Schnur aus Japan. Keramisch behandelt es und beschichtetes Monofilament, welches dadurch sehr abriebfest, geschmeidig und unter Wasser nahezu unsichtbar ist. UV resistent, wasserabweisend und unglaublich knotenfest. 6 x 25 m Spulen 12 x 100 m Spulen (verbunden). 6 x 150 m Spulen (kartoniert). 6 x 300 m Spulen (kartoniert). 2.500 m Spule
-
- Two lines in one: copolymer coated polyester lubricated with silicone. 100 mts spool. Standard of 12 spools. - Dos hilos en uno: una anima central de poliester forrada de Copolymero de nylon y lubricada con silicona. En bobinas de 100 Mts. Cajas de 12.
- Fil de nylon soumis a un TRAITEMENT CERAMIQUE qui apporte à ses molécules les caractéristiques suivantes: Une extraordinaire résistance a l’abrasion optimisée par un traitement de surface spécifique. Pas de mémoire donc pas de perruques. insensibilité totale aux rayons ultra violets. Complètement invisible et imperméable à l’eau, ne vieillit pas, une résistance accrue aux noeuds.
- Zwei Schnüre in einer: Copolymer beschichtetes Silikon mit Polyester ummanteit. 12 x 100 m Spulen (verbunden). - Deux fils en un: un noyau central en polyester enrobé de copolymère de nylon et lubrifié au silicone. Bobines de 100 Mts. Boites de 12.
REF.
0
MM.
kgs.
LBS.
414110
10
1,5
3,3
414112
12
2,15
4,7
414114
14
2,3
5
414116
16
2,6
5,7
414118
18
3,6
7,9
414120
20
4,2
9,2
414122
22
4,8
10,6
414124
24
5,6
12,3
414128
28
6,5
14,3
Bobines de 150, 300 mts. présentées individuellement en boite PVC. Boite de 6 cartons.
414130
30
7,1
15,6
414135
35
10,4
22,9
Bobines de 2.500 mts. Standard 1 bobine.
414145
45
18,2
40
Bobines de 25 mts. Boites de 6 bobines. Bobines de 100 mts. Boites de 12 bobines.
€
017
TEKLON SPECIALIST
0
kgs.
LBS.
420310
10
1,5
3,3
420312
12
2,1
4,6
420314
14
2,6
5,7
420316
16
3,1
6,8
420318
18
3,9
8,58
REF.
MM.
· carp ·
· competition ·
- The highest grade GRAUVELL TEKLON line that have been adapted and enhanced with specialist properties to suit different types of fishing. - Poseen además de las características propias del hilo GRAUVELL TEKLON, una serie de propiedades específicas y color adecuado según el tipo de pesca para el que están indicados. - Die hochwertige TEKLON Schnur, angepasst und optimiert auf die verschiedenen. Arten des Fischens. - En plus des caractéristiques propres au fil GRAUVELL TEKLON, cette série possède des propriétés spécifiques et des couleurs parfaitement adaptées au type de pêche concernée.
0
kgs.
LBS.
420425
25
6,7
14
420430
30
8,8
18
420435
35
13,3
28
420440
40
16,2
36
REF.
€ 150 MTS.
ST.
MM.
€ 300 MTS.
ST.
6
6 Competition -
Ultra smooth very high wet knot strength. Suavidad y máxima resistencia al nudo. Ultra glatt, sehr hohe Naßknotenfestigkeit. Exceptionnelle souplesse et résistance au noeud.
· match ·
· spinning ·
Carp
REF.
0
MM.
kgs.
LBS.
420715
15
2,5
5,5
4207175
17,5
3,15
6,9
420720
20
4,25
9,3
4207225
22,5
5,5
12
REF.
€ 150 MTS.
ST. 6
018
0
MM.
kgs.
LBS.
420216
16
3
6,6
420218
18
3,9
8,5
420220
20
4,6
10
420222
22,5
5,6
12,3
420225
25
6,6
14,5
420230
30
8,8
19,3
€ 250 MTS.
ST. 6
- Highly abrasion resistant, can withstand high sudden impact, very supple. - Resistencia a la abrasión, alta visibilidad fuera del agua e invisible para la carpa. - Sehr widerstandsfähig gegen Abrieb, schockfest und geschmeidig. - Très grande résistance à l´abrasion, peu d´élasticité pour la pêche à longue distance. Grande visibilité hors de l´eau mais invisible pour la carpe.
MATCH
- Fast sinking. Enhanced wet knot strength, Very low spool memory. - Mayor ratio de hundimiento. Alta resistencia al nudo. Ausencia de memoria. - Schnell sinkend, verbesserte Nassknotenfestigkeit, low memory. - Bon coefficient de plongée. Grande résistance au noeud. Absence de mémoire.
SPINNING
- Controlled elongation ratio, extremely durable. - Alto rátio de elongación, especial para lances frecuentes. - Drallarm und sehr robust. - Ratio d´élongation permettant des lancers frequents.
CARTON BOX
0
MM.
kgs.
LBS.
420518
18
3,9
8
420520
20
4,6
10
420525
25
6,7
14
420530
30
420535 420540
8,9
18
35
13,5
28
40
16,5
36
420545
45
20,6
45
420550
50
24,8
55
€ 300 MTS.
ST. 6
marine
0 MM.
kgs. LBS.
150 Mts. REF. €
250 Mts. REF. €
REF. 150 300 MTS.
CARTON BOX
0
MM.
SIZE kgs.
LBS.
4211008
8
8X
0,6
1,3
4211010
10
7X
0,85
1,9
4211012
12,5
6X
1,25
2,8
4211015
15
5X
1,8
4
4211017
17,5
4X
2,3
5
12
2
4,5
4212012
-
-
14
2,4
5,4
4212014
-
-
16
2,9
6,2
4212016
-
-
18
3,9
8,5
4212018
421118
20
4,6
10
4212020
421120
4211020
20
3X
2,75
5,9
22
5,4
11,9
4212022
421122
4211022
22
2X
3,35
7,4
25
6,6
14,5
4212025
421125
4211025
25
1X
4,35
9,6
30
8,8
19,4
-
-
421130
4211030
30
-
5,9
13
35
13,1
28,8
-
-
421135
4211035
35
-
7,25
16
4211040
40
-
10,5
23
4211050
50
-
15,5
34
ST. 6
hi vision
- Special treatment to protect against UV rays and enhanced abrasion resistance. - Con tratamiento especialmente resistente a los rayos Ultravioleta y a la abrasión. - Wederstandfähig gegen UV-Strahlung, salzwasserfest, verbesserte Abriebsfestigkeit. - Traité spécialement contre l´effet des U.V. Très grande résistance à l´abrasion.
· FLUOROCARBON ·
· hi vision ·
· marine · REF.
€ 50 MTS.
ST. 6
MATCH
- High Vision color visible at any climatic situation. - Su caracteristica diferencial es su color de altísima visibilidad en cualquier situación de luminosidad. - Hohe Sichtbarkeit bei jedem Wetter. - Sa caractéristique principale est sa couleur de très grande visibilité dans toutes les condition de luminosité.
CARTON BOX
- Made in 100% Fluorocarbon. That means total invisibility in the water due to its very low refractive index. Will not absorb water therefore maintaining density and fast sinking properties. Ideal for tipped and leaders. - Fluorocarbon 100%, es decir, invisibilidad total en el agua dado su bajísimo indice de refracción de la luz, además de que no sufre degradación alguna al estar sumergido por lo que su resistencia no queda reducida en el agua. Inmejorable para confeccionar bajos de línea. - Hergestellt aus 100 % Fluorocarbon. Das garantiert absolute Unsichtbarkeit unter Wasser ( Material absorbiert jeglichen Lichteinfall). Absorbiert kein Wasser. Somit super haltbar und schnelle Sinkeigenschaften. Ideal für Vorfächer jeglicher Art. - Fluorocarbone à 100%, c’est à dire, invisibilité totale dans l ‘ eau par son indice de réfraction de la lumiére très bas. En plus, il ne se dégrade pas dans l’ eau et garde ses qualités de résistance. Incontournable pour la confection de bas de ligne. C’ est un fil qui coule.
PLASTIC BOX 019
· test ·
KGS.
12
2
4,40
422312
14
2,40
5,28
16
2,75
5,90
18
3,50
20 22
- Made in Japan copolymer. New formule high resistance, excellents elongation ratio, abrasion and knot resistance. Paralel winding. Presented in 100 mt hanging spools and 150 & 300 mt individual case spools. Standard: 10 connected spools. 150 & 300 mts 6 spools.
-
-
422314
422414
422514
422316
422416
422516
7,48
422318
422418
422518
4,40
9,90
422320
422420
422520
5,30
11,90
422322
422422
422522
25
6,30
13,70
422325
422425
422525
30
8,50
18,92
422330
422430
35
11
24
422335
-
-
422535
40
14,20
31,46
422340
-
-
422540
45
17,90
39,50
422345
-
-
422545
50
21,90
48,40
422350
-
-
422550
Presentado en bobinas de 100 mts colgables y envase individual bobinas de 150 y 300 mts. Standard de venta 100 mts: 10 bobinas conectadas.
€
REF.
300 Mts.
422412
- Copolímero “Made in Japan”. Nueva fórmula de gran resistencia y dureza, excelente elongación y resistencia al nudo y a la abrasión. Bobinado en paralelo.
REF.
150 Mts.
€
150 y 300 mts. cajas de 6 bobinas.
020
LBS.
REF.
MM.
· x5 ·
100 Mts.
0
- Copolymer “ Made in Japan”. Neue Hochleistungsschnur mit extremer Tragkraft, geringer Dehnung. Abriebfest und sehr hohe Knotenfestigkeit. Aufmachung: 100 m Spulen werden als verbundene “ Hängspulen” geliefert. 150 m und 300 m Spulen - Einzeln kartoniert a 6 spulen.
€
422530
- Copolymère “made in Japan”. Nouvelle formule de grande résistance et dureté, excellente élongation et résistance au noeud et à l’ abrasion. Spires jointives. Présenté en Bobines de 100 mts suspendables et carton individuel. Bobines de 150 et 300 mts.
- Made in Japan copolymer. New formule laboratory tested, exact label resistance. Paralel winding. - Copolímero “Made in Japan”. Nueva fórmula testado en laboratorio, con máxima exactitud en la resistencia indicada en etiqueta. Bobinado en paralelo. - Copolymer “ Made in Japan”. Neue laborgetestete Schnur mit 100% ehrlicher Tragkraft. ACHTUNG: Es sind keine Durchmesser angegeben. Parallel-Winding. - Copolymère “made in japan” Nouvelle formule testée en laboratoire, avec une exactitude dans la résistance indiquée sur l’ étiquette. Spires jointives.
kgs.
LBS.
REF.
2
4,40
423002
3
6,60
423003
4
9
423004
5
11,23
423005
6
13,42
423006
8
17,60
423008
Standard de vente 100 mts: 10 bobines connectées.
10
22
423010
12
26,40
423012
150 et 300 mts: 6 Bobines en carton individuel.
15
33
423015
€
100 MTS.
ST. 10
- Spools with 10 conique tapered line.
- Los 200 primeros metros son del diámetro 20 ó 22.5 mm. los últimos 20 mts. son cónicos hasta alcanzar el diámetro 0.57 mm.
- 10 konisch zulaufende Spitzen.
0MM.2
803492
0,20
0,50
803494
0,225
0,57
01 220 MTS.
€
1 0 MM.
2 0 MM.
803496
0,20
0,57
803498
0,225
0,57
15 MTS.
€
ST.
0
kgs.
LBS.
4219020
40
9,09
20
4219025
45
11,36
25
4219030
50
13,63
30
4219040
60
18,18
40
MM.
€
25 MTS.
ST. 6
6
- Japanese Copolymere. Controlled elongation and highly abrasion resistant.
· sHOCK LEADER ·
- Japanese Fluorocarbon tapered leader. Controlled elongation. - Bajos de línea de fluorocarbon japonés de poca elongación.
surf & spinning
· shock leader FLuorocarbon ·
6
REF.
surf
02 REF.
ST.
- Bobines avec 10 bas de lignes coniques.
- Japanisches getapertes Shock-Vorfachmaterial speziell entwickelt für die Brandungs-und Trollingfischerei. - Bas de ligne Fluorocarbone Japonais à élongation faible.
0
kgs.
LBS.
4218012
25
5,50
12
4218016
30
7,30
16
4218020
35
9
20
4218025
40
11,50
25
4218030
45
13,70
30
4218040
50
18,50
40
REF.
MM.
surf & spinning
1 0 MM.
· surf leader ·
- Les 200 premièrs mètres sont du diamètre 20 ou 22,5 mm. ; les dernièrs 20 mts sont coniques jusqu’ au diamètre 57 mm..
02 REF.
- Bobinas con 10 bajos de línea cónicos.
- Sehr feine und speziell für weite Würfe entwickelte. Brandungsschnur. Diese Schnur ist trotz ihres geringen Durchmmessers von 0,20 mm bzw. 0,225 mm bei allen Veranstaltungen (DMV) zugelassen. Grund: Die hohe Tragkraft von über 6,2 Kg!
surf
· surf line · 01
- The diameter of the first 200 meters is 20 or 22,5 mm. The last 20 mts are coniques until the diameter 0,57 mm.
- Copolímero Japones de poca elongación y gran resistencia a la abrasión especial para bajos de línea. - Japanisches Copolymer. Hoch abriebfest und sehr geschmeidig. - Copolimère Japonais à faible élongation et à grande résistance à l’ abrasion, spécial pour les bas de ligne.
€ 50 MTS.
ST. 6 021
· sHOCK LEADER ·
· tournament ·
· shock leader FLuorocarbon ·
TROLLING
25 MTS.
REF. 420650 420680 4206130
LBS. 50 80 130
0
MM.
60 75 90
€
ST. 1
tournament - Special Trolling IGFA CLASS. Treatment against ultraviolet ray and abrasion. - Especial currican IGFA CLASS. Con tratamiento especialmente resistente a los rayos Ultravioleta y a la abrasión. Alta visibilidad fuera del agua. - BIG GAME Monofilament mit IGFA Zulassung. Abrieb-und UV-Beständig. - Spécial traine IGFA Class.Traité spécialement pour être résistant aux rayons Ultra Violet et à l´abrasion.Très grande visibilité hors l´eau.
CARTON BOX
022
REF.
1.000 MTS.
LBS.
0
MM.
4219050
50
70
4219065
65
80
4219080
80
90
4219100
100
4219130
€
6
REF.
LBS.
0
MM.
50
60
4218065
65
70
4218080
80
75
100
4218100
100
85
130
110
4218130
130
100
4219150
150
120
4219200
200
140
shock leader FLuorocarbon -
ST.
Japanese Fluorocarbon tapered leader. Controlled elongation. Bajos de línea de fluorocarbon japonés de poca elongación. Japanisches getapertes Shock-Vorfachmaterial. Bas de ligne Fluorocarbone Japonais à élongation faible.
4218050
€
50 MTS.
ST. 6
SHOCK LEADER - Japanese Copolymere. Controlled elongation and highly abrasion resistant. - Copolímero Japones de poca elongación y gran resistencia a la abrasión especial para bajos de línea. - Japanisches Copolymer. Hoch abriebfest und sehr geschmeidig. - Copolimère Japonais à faible élongation et à grande résistance à l’ abrasion, spécial pour les bas de ligne.
· SPECTRA · - Línea trenzada compuesta de fibras de polietileno SPECTRA® . Es la fibra con mayor resistencia a los rayos Ultravioleta manteniendo además una altísima dureza con un peso mínimo.
250 Mts.
KGS.
15
13
29,40
426615
426715
18
17
37,40
426618
426718
20
20
43,50
426620
426720
25
24
55
426625
426725
30
28
61
426630
426730
35
35
76
426635
426735
MM.
- SPECTRA ® Braided line made with polyetilene fibers. This is the most resistant UV rays fiber existing, high resistant for minimum weight.
100 Mts.
0
- SPECTRA ® -Flechtschnur! Aus Polyetylen-Fasern! Dieses Material ist UV- beständig, hochfest und sehr leicht.
LBS.
REF.
€
REF.
€
100 250 MTS.
ST. 6
- Ligne tressée composée des fibres de polyéthylène SPECTRA ® . C’est la fibre la plus résistance aux rayons UV en gardant une grande dureté avec un poids minimum.
023
Real size hooks · Anzuelos a tamaño real · Alle Abb. Originalgröße · Hameçon en taille réelle
ST
5
- A unique tempering process and high-carbon construction ensures superior strength and highly durable points.
- Anzuelos de carbono japones de máxima calidad afilados químicamente.
- Ein einzigartiger Härtungsprozess unter der Verwendung von High Carbon garantiert eine superscharfe und trotz allem bruchfeste Spitze.
- Hameçons carbone Japonais avec afflûtage chimique “High Tech”.
Standard of 5 bags.
Standard de venta 5 bolsas.
VE: 5 Pck
Standard de vente 5 sachets.
Series: 3000: TREBBLE 4000: FLY 6000: FINE 7000: STANDARD 8000: STRONG 9000: EXTRA STRONG
Series: 3000: TRIPLE 4000: MOSCA 6000: FINO 7000: NORMAL 8000: GRUESO 9000: EXTRA GRUESO
Series: 3000: DRILLINGE 4000: FLIEGENHAKEN 6000: SEHR FEINE HAKEN 7000: STANDARD 8000: STRONG 9000: EXTRA STRONG
Series: 3000: TRIPLES 4000: MOUCHE 6000: CONCOURS 7000: NORMAL 8000: FORT 9000: EXTRA FORT
· 3100 BN ·
14
12
10
8
6
- Triple, forjado, con anilla. Negro-Niquel.
- Treble, forged, ringed. Black-Nickel.
4
- Geschmiedeter Drilling. Schwarz-Nickel.
2 - Triple, forgé avec anneau. Noir-nickel.
REF.
Nº
pcs BLISTER
593100BN02
2
5
593100BN04
4
5
593100BN06
6
5
593100BN08
8
5
593100BN10
10
5
593100BN12
12
5
593100BN14
14
5
€ 10
8
6
4
2
- Treble, forged, ringed. Red.
- Geschmiedeter Drilling. Farbe: Rot.
- Triple, forjado, con anilla. Rojo.
- Triple, forgé avec anneau. Rouge.
· 3100 r · · 3200 ps · REF.
Nº
6
pcs BLISTER
593200PS06
6
5
593200PS04
4
5
593200PS02
2
5
593200PS01
1
5
593200PS001
1/0
4
593200PS002
2/0
4
593200PS003
3/0
4
593200PS004
4/0
4
024
4
2
€ - Treble, extra strong, forged, ringed. Permasteel. - Triple, extra fuerte, forjado, con anilla. Permasteel. - Geschmiedeter Drilling. Permasteel. Extra stark. - Triple, extrafort, forgé avec anneau. Permasteel.
1
1/0
2/0
3/0
4/0
REF.
Nº
pcs BLISTER
593100R02
2
5
593100R04
4
5
593100R06
6
5
593100R08
8
5
593100R10
10
5
€
20
18
16
14
12
20
18
16
14
- Dry fly. Ringed, bronzed. - Para mosca seca. Recto, con anilla, bronceado. - Trockenfliegenhaken. Mir Öhr. Farbe: brüniert. - Pour mouche sèche, droit à anneau, bronzé.
· 4100 b · pcs BAG
REF.
Nº
594100B12
12
20
594100B14
14
20
€
12
10
8
6
· 6100 n · REF.
Nº
pcs BAG
- Fine, nickel-plated.
596100N06
6
20
- Fino, recto, niquelado.
596100N08
8
20
- Sehr feiner Haken. Platte. Farbe: nickel.
596100N10
10
20
596100N12
12
20
596100N14
14
20
16
20
- Fin, droit et nickelé. Au coup, anglaise, truite appât vivant.
594100B16
16
20
596100N16
594100B18
18
20
596100N18
18
20
20
596100N20
20
20
20
594100B20
14
12
€
10 18
16
14
12
- Nymph and wets. Ringed, bronzed. - Para mosca ahogada y ninfa. Recto, con anilla, bronceado. - Nymphen-und Streamerhaken. Mir Öhr. Farbe: brüniert.
REF. - Fine, nickel-plated. - Fino, recto, niquelado. - Feine Spitze. Dünndrahtig. Farbe: nickel.
· 4200 b · REF.
Nº
594200B10
10
20
594200B12
12
20
594200B14
14
20
8
6
4
2
1
· 6200 n ·
- Pour mouche noyée et nymphe. Droit à anneau, bronzé.
pcs BAG
10
- Fin, droit et nickelé. Au coup, anglaise, truite appât vivant.
€
Nº
pcs pcs BAG BAG
596200N01
1
20
596200N02
2
20
596200N04
4
20
596200N06
6
20
596200N08
8
20
596200N10
10
20
596200N12
12
20
596200N14
14
20
596200N16
16
20
596200N18
18
20
€
025
Real size hooks · Anzuelos a tamaño real · Alle Abb. Originalgröße · Hameçon en taille réelle
8 6
4
7
6
5
2 6
4
2
1 - Forged, reversed, black-nickel. - Forjado, torcido, negro-niquel. - Geschmiedet, gebogen. Farbe: schwarz. - Forgé, renversé et noir nickelé. Truite.
- Long shank, ringed, black. - Recto, pata larga, con anilla, negro. - Langer Schenkel. Mit Öhr. Farbe: schwarz. - Droit, tige longue, avec anneau et noir. Mer-surfcasting, anguille.
- Long shank, nickel-plated. - Recto, pata larga, niquelado. - Langer Schenkel. Platte. Farbe: nickel. - Droit, tige longue, nickelé.
· 7300 bn ·
· 7100 bl ·
· 7050 N ·
REF.
Nº
pcs BAG
597300BN04
4
15
REF.
Nº
pcs BAG
597100BL01
1
20
597300BN05
5
20
€
REF.
Nº
pcs BAG
597050N02
2
20
597100BL02
2
20
597300BN06
6
20
597050N04
4
20
597100BL04
4
20
597300BN07
7
20
597050N06
6
20
597100BL06
6
20
597300BN08
8
20
10
8
6
· 7700 bn · REF.
Nº
4
pcs BAG
2
20
597700BN04
4
20
597700BN06
6
20
597700BN08
8
20
026
10
€
2
6
- Forged, black-nickel. - Forjado, negro-niquel. - Geschmiedet. Farbe: schwarz-nickel. - Forgé. Noir nickelé.
597700BN02
597700BN10
4
20
€
6
4
2
1
· 8100 N · REF.
Nº
pcs BAG
598100N01
1
20
598100N02
2
20
598100N04
4
20
598100N06
6
20
€
- Forged, reversed, long shank barbs on the sank, ringed, nickel-plated. - Forjado, torcido, pata larga con muescas, con anilla, niquelado. - Geschmiedeter, gebogener. Wurmhaken. Langer Schenkel, 2 Widerhaken am Schenkel, mit Öhr. Farbe: nickel. - Forgé, renversé, tige longue avec entailles à anneau et nickelé. Mer.
€
4
2
1
1/0
2/0
4/0
· 8200 BN · REF.
Nº
pcs BAG
598200BN004
4/0
5
598200BN002
2/0
10
598200BN001
1/0
10
598200BN01
1
10
598200BN02
2
10
598200BN04
4
10
598200BN06
6
10
€ - Forged, reversed, ringed. Black-nickel. - Forjado, torcido, con anilla. Negro-niquel. - Geschmiedet, gebogen, mit Öhr. Farbe: Schwarz-Nickel. - Forgé, renversé, à anneau. Octopus. Noir nickelé.
· 8300 Bn ·
10
8
7
6
5
4
- Forged, black-nickel. - Forjado, recto, negro-niquel.
3
2
1
1/0
REF.
Nº
pcs BAG
598300BN002
2/0
10
598300BN001
1/0
10
598300BN01
1
10
- Geschmiedet. Farbe: Schwarz-Nickel.
598300BN02
2
10
- Forgé, droit et noir nickelé. Universel.
598300BN03
3
15
598300BN04
4
15
598300BN05
5
20
598300BN06
6
20
598300BN07
7
20
598300BN08
8
20
598300BN10
10
20
2/0
€ 6
4
1/0
Nº
pcs BAG
598310BN002
2/0
10
598310BN001
1/0
10
598310BN01
1
10
598310BN02
2
10
598310BN03
3
15
598310BN04
4
15
598310BN05
5
20
598310BN06
6
20
598310BN07
7
20
598310BN08
8
20
598310BN10
10
20
3/0
- Geschmiedet, gebogen, mit Öhr. Farbe: Schwarz-Nickel. - Forgé, renversé, à anneau. Carpe. Noir.
€ - Forged, kirbed. Black-nickel.
10
8
7
6
5
4
- Forjado, torcido. Negro-niquel. - Geschmiedet, geschränkt. Farbe: Schwarz-Nickel. - Forgé, renversé, avec palette. Noir nickelé.
3
- Circle, forged, reversed, ringed, nickel-plated.
2
1
1/0
2/0
· 8400 Bl · REF.
Nº
pcs BAG
598400BL003
3/0
10
598400BL002
2/0
10
598400BL001
1/0
10
598400BL01
1
15
598400BL02
2
15
598400BL04
4
20
598400BL06
6
20
€
· 8500 N · pcs BAG
REF.
Nº
- Circle, geschmiedet, gebogen, mit Öhr. Farbe: Nickel.
598500N003
3/0
5
- Circle, forgé, renversé, avec anneau. Nickelé.
598500N002
2/0
10
- Circle, forjado, torcido, con anilla. Niquelado.
2/0
2/0
1
- Forged, reversed, ringed. Black. - Forjado, torcido, con anilla. Negro.
· 8310 Bn · REF.
2
€
3/0
027
Real size hooks · Anzuelos a tamaño real · Alle Abb. Originalgröße · Hameçon en taille réelle
· 9100 BL · REF.
Nº
pcs BAG
599100BL008
8/0
5
599100BL006
6/0
5
599100BL004
4/0
10
599100BL002
2/0
10
€
- Forged, reversed, ringed. Black. - Forjado, torcido, con anilla. Negro. - Geschmiedet, gebogen, mit Öhr. Farbe: Schwarz-Nickel. - Forgé, renversé, à anneau et droit. Mer, silure.
2/0
4/0
6/0
8/0
· 9400 bn ·
- Forged, ringed. Black-nickel. - Forjado, con anilla. Negro-niquel. - Geschmiedet, mit Öhr. Farbe: Schwarz-Nickel. - Forgé, avec anneau. Noir nickelé.
5/0
6/0
7/0
8/0
REF.
Nº
pcs BAG
599400BN009
9/0
4
599400BN008
8/0
4
599400BN007
7/0
4
599400BN006
6/0
5
599400BN005
5/0
5
€
9/0
· 9500 SS · REF.
Nº
pcs BAG
599500SS006
6/0
5
599500SS007
7/0
4
599500SS008
8/0
3
599500SS009
9/0
3
599500SS010
10/0
2
€
- Forged, ringed. Stainless steel. - Forjado, con anilla. Acero inox. - Geschmiedet, mit Öhr. Edelstahl. - Forgé, avec anneau. Acier inox.
6/0
028
7/0
8/0
9/0
10/0
- Booklets of 10 hooks. Tied TEKLON FLUOROCARBON and hooks. Packs of 10 booklets.
- Carteras de 10 anzuelos, montados con FLUOROCARBON y anzuelos TEKLON. Standard de 10 carteras.
- An bester TEKLON Fluorocarbon Schnur gebundene Qualitätshaken.
- Carnets de 10 hameçons montes avec FLUOROCARBON et hameçons TEKLON. Standard de vente 10 carnets.
teklon “FLUOROCARBON”
- Strong, forged, kirbed, black-nickel. Line: 120 cms / 48 inch.
- Strong, forged, kirbed, black-nickel. Line: 120 cms / 48 inch.
- Grueso, forjado, torcido, negro niquel. Long. Línea: 120 cms.
- Grueso, forjado, torcido, negro niquel. Long. Línea: 120 cms.
- Starkdrahtig, geschmiedet, geschränkt, schwarz-nickel. Länge: 120 cm.
- Starkdrahtig, geschmiedet, geschränkt, schwarz-nickel. Länge: 120 cm.
- Gros, forgé, renversé, noir-nickele. Long. fil: 120 cms.
- Gros, forgé, renversé, noir-nickele. Long. fil: 120 cms.
· 6100 n · REF.
Nº
· 8310 bn · 0
MM.
€
REF.
Nº
0
MM.
6
0,25
490002001-40
1/0 (*)
0,40
49000108-22
8
0,22
49000201-35
1 (**)
0,35
49000110-20
10
0,20
49000202-35
2
0,35
49000112-17
12
0,175
49000204-35
4
0,35
49000114-17
14
0,175
49000206-30
6
0,30
49000116-15
16
0,15
49000208-30
8
0,30
49000118-12
18
0,12
49000210-25
10
0,25
49000120-12
20
49000106-25
0,12
€
(*) 6 hooks / anzuelos / Haken / hameçons. (**) 8 hooks / anzuelos / Haken / hameçons.
029
- Booklets of 10 hooks. Tied TEKLON hooks and nylon. Packs of 10 booklets.
- Fine, nickel-plated. Line: 50 cms / 20 inch. Loop.
- Carteras de 10 anzuelos, montados con nylon y anzuelos TEKLON. Standard de 10 carteras.
- Hakenbriefchen mi 10 an TEKLON-Schnur gebundenen. Haken. VE: 10 Pck.
- Carnets de 10 hameçons montes avec Nylon TEKLON et hameçons TEKLON. Standard de vente 10 carnets.
- Fino, recto, niquelado. Long. Línea: 50 cms. Con Lazada. - Feindrahtig, nickel. Länge: 50 cm.
- Fine, nickel-plated. Line: 120 cms / 48 inch.
- Fin, droit, nickelé. Long. fil: 50 cms. Avec boucle.
- Fino, recto, niquelado. Long. Long. Línea: 120 cms. - Feindrahtig, nickel. Länge: 120 cm.
· 6100 n-50 · REF.
030
Nº
- Fin, droit, nickelé. Long. fil: 120 cms.
0
MM.
491310-18
10
0,18
491310-20
10
0,20
491312-16
12
0,16
491312-14
12
0,14
491314-14
14
0,14
491314-12
14
491316-12 491316-10
- Fine, blue. Line: 50 cms / 20 inch. Loop.
- Fine, red. Line: 50 cms / 20 inch. Loop.
- Fino, recto, azul. Long. Línea: 50 cms. Con Lazada.
- Fino, recto, roja. Long. Línea: 50 cms. Con Lazada.
- Feindrahtig, blau. Länge: 50 cm.
- Feindrahtig, rot. Länge: 50 cm.
- Fin, droit, bleu. Long. fil: 50 cms. Avec boucle.
- Fin, droit, rouge. Long. fil: 50 cms. Avec boucle.
€
· 6100 n-120 · Nº
0 MM.
49009006-25
6
0,25
0,12
49009008-22
8
0,22
16
0,12
49009010-20
10
0,20
16
0,10
49009012-18
12
0,18
14
0,16
REF.
491318-10
18
0,10
49009014-16
491318-08
18
0,08
49009016-14
16
0,14
18
0,12
20
0,10
491320-08
20
0,08
49009018-12
491322-08
22
0,08
49009020-10
· 6130 r ·
· 6130 bb · €
REF.
Nº
0 MM.
€
REF.
0
Nº
€
MM.
491216-12
16
0,12
491118-10
18
0,10
491218-10
18
0,10
491118-08
18
0,08
491220-10
20
0,10
· 6200 b-120 · REF.
- Forged, bronzed. Line: 120 cms / 48 inch.
- Feindrahtig, brüniert. Länge: 120 cm.
- Forjado, recto, bronceado. Long. Línea: 120 cms.
- Forgé, droit, bronzé. Long. fil: 120 cms.
Nº
0
MM.
490301-35
1
0,35
490302-35
2
0,35
490302-30
2
0,30
490304-35
4
0,35
490305-30
5
0,30
490306-30
6
0,30
490306-28
6
0,28
490307-28
7
0,28
490308-25
8
0,25
490309-25
9
0,25
490310-25
10
0,25
490312-22
12
0,22
490314-20
14
0,20
€
- Forged, bronzed. Line: 120 cms / 48 inch. Sea snelling.
- Forged, bronzed. Line: 60 cms / 24 inch. Loop
- Feindrahtig, brüniert. Länge: 60 cm.
Nº
0 MM.
490104-25
4
0,25
490104-22
4
0,22
REF.
490105-25
5
0,25
490105-22
5
0,22
490106-22
6
0,22
- Geschmiedet, nickel. Länge: 120 cm.
REF.
Nº
0
MM.
490204-35
4
0,35
490205-30
5
0,30
490206-28
6
0,28
- Geschmiedet, nickel. Länge: 120 cm. Speziell für Meeresangler gebunden.
- Forgé, droit, nickelé. Long. fil: 120 cms.
- Forgé, droit, bronzé. Long. fil: 120 cms. Montage Mer.
· 6200 B-PYR · €
- Forjado, recto, niquelado. Long. Línea: 120 cms. Montaje mar.
- Forjado, recto, niquelado. Long. Long. Línea: 120 cms.
- Geschmiedet, brüniert. Länge: 120 cm. Speziell gebunden für Meeresangler.
- Forgé, droit, bronzé. Long. fil: 60 cms. Avec boucle.
· 6200 b-60 ·
- Forged, nickel-plated. Line: 120 cms / 48 inch.
- Forjado, recto, bronceado. Long. Línea: 120 cms. Montaje mar.
- Forjado, recto, bronceado. Long. Línea: 60 cms. Con lazada.
- Forged, nickel-plated. Line: 120 cms / 48 inch. Sea snelling.
· 6200 n-PYR ·
· 6200 n-120 · €
REF.
Nº
0
MM.
- Forgé, droit, nickelé. Long. fil: 120 cms. Montage Mer.
€
REF.
Nº
0
€
MM.
490501-35
1
0,35
490401-35
1
0,35
1,35
490502-35
2
0,35
490402-35
2
0,35
1,35
490504-35
4
0,35
490402-30
2
0,30
490506-28
6
0,28
490403-35
3
0,35
4
0,35
490106-20
6
0,20
490508-28
8
0,28
490404-35
490108-20
8
0,20
490509-25
9
0,25
490405-30
5
0,30
7
0,28
490108-16
8
0,16
490510-25
10
0,25
490407-28
490109-20
9
0,20
490510-22
10
0,22
490408-28
8
0,28
8
0,25
9
0,25
490109-18
9
0,18
490512-22
12
0,22
490408-25
490110-16
10
0,16
490514-20
14
0,20
490409-25
490112-18
12
0,18
490114-16
14
0,16
490116-14
16
0,14
490118-12
18
0,12
490120-10
20
0,10
· 6201 n-PYR · REF.
- Fine, forged. Nickel-plated. Line: 120 cms / 48 inch.
- Feindrahtig, Geschmiedet. Nickel. Länge: 120 cm.
- Fino, forjado. Niquelado. Long. Línea: 120 cms.
- Fin, forgé. Nickelé. Long. fil: 120 cms.
Nº
0
MM.
4905504-28
4
0,28
4905506-25
6
0,25
4905508-22
8
0,22
4905510-20
10
0,20
4905512-18
12
0,18
4905514-16
14
0,16
4905516-14
16
0,14
4905518-12
18
0,12
€
031
- Forged, reversed. Bronzed. Line: 120 cms / 48 inch. Sea snelling.
- Forged, reversed. Bronzed. Line: 60 cms / 24 inch. Loop
- Geschmiedet, gebogen, brüniert. Länge: 60 cm.
Nº
0 MM.
490604-25
4
0,25
490604-22
4
0,22
490605-25
5
0,25
REF.
490605-22
5
0,22
490606-22
6
0,22
490606-20
6
0,20
490606-18
6
0,18
€
REF.
Nº
0
MM.
490703-35
3
0,35
490704-30
4
0,30
490706-28
6
0,28
490708-25
8
0,25
490709-25
9
0,25
490710-22
10
0,22
490714-20
14
0,20
REF.
Nº
0
MM.
- Gros, forgé, renversé, bronzé. Long. fil: 60 cms. Avec boucle.
· 8310 b · €
REF.
Nº
MM.
0
€
490801-35
1
0,35
490906-30
6
0,30
1,35
490802-35
2
0,35
490908-25
8
0,25
1,35
490802-30
2
0,30
490910-22
10
0,22
490803-35
3
0,35
490912-22
12
0,22
490804-35
4
0,35
490914-20
14
0,20
490804-30
4
0,30
490805-30
5
0,30
490607-20
7
0,20
490607-18
7
0,18
490806-30
6
0,30
490608-18
8
0,18
490806-28
6
0,28
49110001-50
1/0 (*)
0,50
490608-16
8
0,16
490807-28
7
0,28
4910001-40
1/0 (*)
0,40
490808-28
8
0,28
4911001-50
1 (**)
0,50
REF.
Nº
0
MM.
490609-18
9
0,18
490610-16
10
0,16
490808-25
8
0,25
491001-35
1 (**)
0,35
9
0,25
491002-40
2
0,40
490612-16
12
0,16
490809-25
490614-16
14
0,16
490810-25
10
0,25
491002-35
2
0,35
490810-22
10
0,22
491002-30
2
0,30
490616-14
16
0,14
490616-12
16
0,12
491004-40
4
0,40
0,10
491004-35
4
0,35
491004-30
4
0,30
491006-35
6
0,35
491006-30
6
0,30
491006-28
6
0,28
491008-28
8
0,28
491008-25
8
0,25
491010-25
10
0,25
491010-22
10
0,22
491012-22
12
0,22
490616-10
16
· 8310 BN · - Strong, forged, kirbed, black-nickel. Line: 120 cms / 48 inch. - Grueso, forjado, torcido, negro-niquel. Long. Línea: 120 cms. - Starkdrahtig, geschränkt, schwarz-nickel. Länge: 120 cm. - Gros, forgé, renversé, noir-nickele. Long. fil: 120 cms. (*) 6 hooks / anzuelos / Haken / hameçons. (**) 8 hooks / anzuelos / Haken / hameçons.
032
- Starkdrahtig, geschränkt, brüniert. Länge: 60 cm.
- Forgé, renversé, bronzé. Long. fil: 120 cms.
· 6300 b-120 · €
- Grueso, forjado, torcido, bronceado. Long. Línea: 60 cms. Con lazada.
- Geschmiedet, gebogen, brüniert. Länge: 120 cm.
- Forgé, renversé, bronzé. Long. fil: 120 cms. Montage Mer.
· 6300 B-PYR ·
- Strong, forged, kirbed, bronzed. Line: 60 cms / 24 inch. Loop.
- Forjado, torcido, bronceado. Long. Línea: 120 cms.
- Geschmiedet, gebogen, brüniert. Länge: 120 cm. Speziell für Meeresangler gebunden.
- Forgé, renversé, bronzé. Long. fil: 60 cms. Avec boucle.
· 6300 b-60 ·
- Forged, reversed. Bronzed. Line: 120 cms / 48 inch.
- Forjado, torcido, bronceado. Long. Línea: 120 cms. Montaje mar.
- Forjado, torcido, bronceado. Long. Línea: 60 cms. Con lazada.
€
teklon “specialist”
- Special trout. Reversed, blue. - Spezial Forellenhaken, gebogen, Line: 60 cms / 24 inch. Loop. Blau. Pyreneen snelling. 10 hooks per booklet. Länge: 60 cm. - Especial trucha. Torcido, azul. Long. Línea: 60 cms. Con lazada. Montaje Pyreneen. 10 anzuelos por cartera.
- Special trout. Reversed, bleu. Long. fil: 60 cms. Avec boucle. Montage Pyreneen. 10 hameçons par carnet.
· TRUITE BLEU · REF.
Nº
0
MM.
€
- Special trout. Crystal, nickel-plated. Line: 60 cms / 24 inch. Loop. Pyreneen snelling. 10 hooks per booklet.
- Spezial Forellenhaken, crystal nickel. Länge: 60 cm.
- Especial trucha. Cristal, recto, niquelado. Long. Línea: 60 cms. Con lazada. Montaje Pyreneen. 10 anzuelos por cartera.
- Cristal, droit, nickelé. Long. fil: 60 cms. Avec boucle. Montage Pyreneen. 10 hameçons par carnet.
- Special Carp. Strong, forged, reversed, ringed, black-nickel. Line: 60 cms. / 24 in. 2 hooks per booklet.
491504-22
4
0,22
491506-20
6
0,20
491506-18
6
0,18
491506-16
6
0,16
491507-18
7
0,18
491507-16
7
0,16
491508-18
8
0,18
491508-16
8
0,16
491610-20
10
0,20
491508-14
8
0,14
491610-18
10
0,18
491509-18
9
0,18
491612-16
12
0,16
491509-16
9
0,16
491612-14
12
0,14
491510-18
10
0,18
491614-14
14
0,14
491510-16
10
0,16
491614-12
14
0,12
4918001
1/0
8
# 10
491510-14
10
0,14
491616-12
16
0,12
491802
2
8
# 12
491512-16
12
0,16
491616-10
16
0,10
491804
4
8
# 12
491512-14
12
0,14
491618-10
18
0,10
491806
6
5
# 12
491512-12
12
0,12
491618-08
18
0,08
491808
8
5
# 12
· TRUITE BLanc · REF.
Nº
0 MM.
€
- Especial carpa. Grueso, forjado, torcido con anilla. Negro-niquel. Long. Línea: 60 cms. 2 anzuelos por cartera. - Spezial Karpfenhaken, stardrahtig, geschmiedet, gebogen, mit Öhr, Gebunden an Dacron! Schwarz-nickel. Lange 60 cm. 2 haken per Brief. - Gros, forgé, renversé, avec anneau, noir-nickelé. Long. fil: 60 cms. 2 hameçons par carnet.
· carpe · REF.
Nº
dacron kg.
Nº
€
033
teklon “specialist”
- Fine, nickel-plated. - Feiner Spirolino-Haken, Line: 200 cms / 48 inch. Loop. Nickel. Pyreneen snelling. 10 hooks per booklet. Länge: 200 cm. - Fino, recto, niquelado. Long. Línea: 200 cms. Con lazada. Montaje Pyreneen. 10 anzuelos por cartera.
- Fin, droit, nickelé. Long. fil: 200 cms. Avec boucle. Montage Pyreneen. 10 hameçons par carnet.
· bombette · REF.
034
Nº
0
MM.
- Fine, micro harpoon, nickel-plated. Line: 40 cms / 16 inch. Loop. 10 hooks per booklet.
- Speziell für vorsichtige Fische wie Meeräsche etc. Nickel. Länge: 40 cm.
- Fine, nickel-plated. Barbless. Line: 20 cms / 8 inch.
- Superfeiner Nickelhaken Ultra leicht, ohne. Widerhaken. Länge: 20 cm.
- Fino, micro arpón, niquelado. Long. Línea: 40 cms. Con lazada. 10 anzuelos por cartera.
- Fin, micro-ardillon, nickelé. Long. fil: 40 cms. Avec boucle. 10 hameçons par carnet.
- Fino, recto, niquelado. Sin muerte. Long. Línea: 20 cms.
- Fin, droit, nickelé. Sans ardillon. Long. fil: 20 cms.
· gardon · €
REF.
Nº
0
MM.
€
· sans ardillon · REF.
Nº
0
491704-18
4
0,18
492216-12
16
0,12
491706-16
6
0,16
492218-10
18
0,10
492516
16
0,12
491708-16
8
0,16
492218-08
18
0,08
492518
18
0,10
491710-14
10
0,14
492220-08
20
0,08
492520
20
0,10
MM.
€
RIGS TEKLON “PIKE CONCEPT” - Rig steel leader: 45 cm.
- Bajos con cable de acero: 45 cm.
pike spin trace
- Stahlvorfach: 45 cm.
- Bas de ligne acier: 45 cm.
pike twin trebble trace semi barbed REF.
Nº
497806
6
30
497808
8
24
lbs
€
pike twin trebble trace barbed
REF.
lbs
497724
24
€
lbs
€
6
30
1,70
8
24
1,70
REF.
Nº
497906 497908
pike deadbait rig barbed
REF.
Nº
498106
6
lbs
€
30
035
.COM Despiece de carretes · Reel spare parts
NEW WEB 2016
grauvell.com
Authorised dealers · Puntos de venta Distributors · Distribuidores Catalogues · Catálogos Downloads · Descargas
Competition events · Competiciones Information · información
SPINNING
SPINNING
· NEW ·
SPINNING
· NEW ·
mod.
NAGAI 2000
mod.
FENIX 2000
REF.
328020
REF.
328025
€
6 · nagai ·
- Allumium body and spool - Sensitive and sealed front drag system - 6 shielded carbon stainless steel ball bearing - Infinite anti-reverse - Precision Computer Balanced System rotor - Improved S curve oscillation system - Ceramic line roller titanium coated with ball bearing - Carbon steam handle with ball EVA knob
038
- Cuerpo y bobina de aluminio - 6 rodamientos a bolas de acero inox con doble forro de carbono - Sistema de freno delantero sellado - Sistema de recogida mejorado: “S curve oscillation “ - Anti retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo de bobina - Guia hilos cerámico forrado de titanio con rodamiento a bolas - Manivela de carbono con empuñadura de espuma sobredimensionada
- Aluminium Körper und Spule - Fein einstellbares und versiegeltes Frontbremssystem - 6 doppelt beschichtete abgeschirmte Stahl Kugellager - Infinite Rücklaufsperre - Ausgewuchteter Rotor - Verbessertes S- Kurve – Getriebe für exakte Schnurverlegung - Ceramik Schnurlaufröllchen Titanium beschichtet mit Kugellager - Carbonbedampfte Kurbel mit ball EVA Knopf
0
0,30 mm. 200 mts.
0
0,30 mm. 180 mts.
LBS. YDS.
12 Lbs. 140 Yds.
LBS. YDS.
8 Lbs. 220 Yds.
GRS. OZ.
390 gr. 13 3/4 oz.
GRS. OZ.
325 gr. 11 1/2 oz.
RATIO
1: 4.6
RATIO
1: 5.0
RPVM*
75 cms. 29 in.
RPVM*
79 cms. 31 in.
- Corps et bobine aluminium - 6 roulements a billes en acier inox avec double doublé en carbone - Systeme de frein avant soudéel - Systeme recuperation amelliore: “S curve Oscillation” - Anti retour infini - Rotor avec systeme d’equilibrage de la bobine - Guide fil ceramic anti twist doublé en titanium avec roulement - Manivelle en carbone avec la poignée surdimensionee´en néopréne
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
frein bremse
Improved “s curve oscilation SYSTEM”
€
DESIGNED AND ENGINEERED IN JAPAN - Japanese “duraluminium” body and spool - Front drag - 5 stainless steel ball bearings - Stainless steel screws and main shaft - Infinite anti reverse - Balanced rotor - Line roller anti twist with ball bearing - Handle with aluminium ball knob
- Cuerpo y bobina “duraluminium” japonés - Freno en la bobina - 5 rodamientos a bolas de acero inoxidable - Eje y tornillos de acero inoxidable - Anti-retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo - Guia hilos anti twist con rodamiento - Manivela con maneta sobredimensionada de aluminio
max.
5 kg.
5
drag
freno
· FENIX · - Japanischem “duraluminium” Körper und Spulte - Frontbremse - 5 Flußstahl-Kugellager - Schrauben und Edelstahl-Kugellager - Infinite Rücklaufsperre - Ausgewuchteter Rotor - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager - Kurbel mit Aluminium Ballknauf
- Corps et bobine en “duraluminium” japonais - Frein sur la bobine - 5 roullements a billes en acier inox - Axe et vis en acier inox - Anti-retour infini - Rotor avec systeme d’equilibrage de la bobine - Guide fil anti twist avec roulement - Manivelle avec poignee surdimensionée en aluminium
SPINNING
· NEW ·
mod.
SHADOW 3000
REF.
328030
SPINNING
· NEW ·
€
bremse
frein
DESIGNED AND ENGINEERED IN JAPAN - Graphite body - Alluminium spool - Front drag - 6 stainless steel ball bearings - Stainless steel screws and main shaft - Infinite anti reverse - Balanced rotor - Line roller anti twist with ball bearing - Handle with aluminium ball knob
- Cuerpo de grafito - Bobina de aluminio - Freno en la bobina - 6 rodamientos a bolas de acero inoxidable - Eje y tornillos de acero inoxidable - Anti-retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo - Guia hilos anti twist con rodamiento - Manivela con maneta sobredimensionada de aluminio
max.
5 kg.
6
drag
freno
· SHADOW · - Graphite Körper - Aluminium Spule - Frontbremse - 6 Flußstahl-Kugellager - Schrauben und Edelstahl-Kugellager - Infinite Rücklaufsperre - Ausgewuchteter Rotor - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager - Kurbel mit Aluminium Ballknauf
mod.
NAVY 1500
NAVY 3000
REF.
328040
328042
0
0,30 mm. 300 mts.
€
LBS. YDS.
16 Lbs. 175 Yds.
0
0,20 mm. 200 mts.
0,35 mm. 185 mts.
GRS. OZ.
335 gr. 11 4/5 oz.
LBS. YDS.
8 Lbs. 170 Yds.
10 Lbs. 275 Yds.
RATIO
1: 5.0
GRS. OZ.
270 gr. 9 1/2 oz.
385 gr. 13 3/5 oz.
RPVM*
90 cms. 35 in.
RATIO
1: 5.1
1: 5.5
RPVM*
75 cms. 29 in.
93 cms. 37 in.
- Corps en graphite - Bobine en aluminium - Frein sur la bobine - 6 roullements a billes en acier inox - Axe et vis en acier inox - Anti-retour infini - Rotor avec systeme d’equilibrage de la bobine - Guide fil anti twist avec roulement - Manivelle avec poignee surdimensionée en aluminium
7 · NAVY · - Graphite and alumium alloy with anticorrosion surface body - Alluminium spool - Front drag - 7 ball bearings - Stainless steel main shaft - Infinite anti reverse - Balanced rotor - Line roller anti twist with ball bearing - ALUTEX handle with EVA ball knob
- Cuerpo de grafito y aleación de aluminio con tratamiento anticorrosion - Bobina de aluminio - Freno en la bobina - 7 rodamientos a bolas - Eje de acero inoxidable - Anti-retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo - Guia hilos anti twist con rodamiento - Manivela ALUTEX con maneta sobredimensionada de espuma
- Graphite und Aluminiumlegierung mit Korrosionsschutzbehandlung Körper - Aluminium Spule - Frontbremse - 7 Kugellager - Edelstahl-achse - Infinite Rücklaufsperre - Ausgewuchteter Rotor - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager - ALUTEX Kurbel mit Ball EVA knauf
- Corps en graphite et alliage aluminium avec traitement anticorrosion - Bobine en alluminium - Frein sur la bobine - 7 roullements a billes - Pignon en acier inox - Anti-retour infini - Rotor avec systeme d’equilibrage de la bobine - Guide fil anti twist avec roulement - Manivelle ALUTEX avec poignee surdimensionée en néopréne
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
039
SPINNING
· NEW ·
mod.
DECK 1500
DECK 2000
REF.
328045
328046
SPINNING
· NEW ·
€
5 · DECK · - Graphite body - Alluminium spool - Front drag - 5 ball bearings - Infinite anti reverse - Balanced rotor - Line roller anti twist with ball bearing - ALUTEX Handle with EVA ball knob
040
- Cuerpo de grafito - Bobina de aluminio - Freno en la bobina - 5 rodamientos a bolas - Anti-retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo - Guia hilos anti twist con rodamiento - Manivela ALUTEX con maneta sobredimensionada de espuma
mod.
MOON 1000
MOON 2000
MOON 3000
REF.
328035
328036
328037
0
0,20 mm. 200 mts.
0,30 mm. 180 mts.
€
LBS. YDS.
8 Lbs. 170 Yds.
10 Lbs. 165 Yds.
0
0,20 mm. 140 mts.
0,30 mm. 200 mts.
0,30 mm. 320 mts.
GRS. OZ.
275 gr. 9 7/10 oz.
360 gr. 12 7/10 oz.
LBS. YDS.
8 Lbs. 135 Yds.
12 Lbs. 220 Yds.
20 Lbs. 300 Yds.
RATIO
1: 5.1
1: 5.5
GRS. OZ.
240 gr. 8 9/20 oz.
285 gr. 10 3/64 oz.
360 gr. 12 7/10 oz.
RPVM*
75 cms. 29 in.
90 cms. 35 in.
RATIO
1: 5.1
1: 5.1
1: 5.2
RPVM*
65 cms. 25 in.
75 cms. 29 in.
90 cms. 35 in.
- Graphite Körper - Aluminium Spule - Frontbremse - 5 Kugellager - Infinite Rücklaufsperre - Ausgewuchteter Rotor - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager - ALUTEX Kurbel mit Ball EVA knauf
- Corps en graphite - Bobine en alluminium - Frein sur la bobine - 5 roullements a billes - Anti-retour infini - Rotor avec systeme d’equilibrage de la bobine - Guide fil anti twist avec roulement - Manivelle ALUTEX avec poignee surdimensionée en néopréne
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
6 · MOON · - Graphite body - Alluminium spool - Front drag - 6 ball bearings - Infinite anti reverse - Balanced rotor - Line roller anti twist with ball bearing - Handle with aluminium ball knob
- Cuerpo de grafito - Bobina de aluminio - Freno en la bobina - 6 rodamientos a bolas - Anti-retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo - Guia hilos anti twist con rodamiento - Manivela con maneta sobredimensionada de aluminio
- Graphite Körper - Aluminium Spule - Frontbremse - 6 Kugellager - Infinite Rücklaufsperre - Ausgewuchteter Rotor - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager - Kurbel mit Aluminium Ballknauf
- Corps en graphite - Bobine en alluminium - Frein sur la bobine - 6 roullements a billes - Anti-retour infini - Rotor avec systeme d’equilibrage de la bobine - Guide fil anti twist avec roulement - Manivelle avec poignee surdimensionée en aluminium
· NEW ·
MICRO SPINNING
· NEW ·
micro SPINNING
mod.
TAG
mod.
IKRA
REF.
328050
REF.
328085
€
€
7 · TAG · - Graphite and alumium alloy with anticorrosion surface body - Alluminium spool - Front drag - 7 ball bearings - Stainless steel main shaft - Infinite anti reverse - Balanced rotor - Line roller anti twist with ball bearing - ALUTEX handle with EVA ball knob
- Cuerpo de grafito y aleación de aluminio con tratamiento anti corrosión - Bobina de aluminio - Freno en la bobina - 7 rodamientos a bolas - Eje de acero inoxidable - Anti-retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo - Guia hilos anti twist con rodamiento - Manivela ALUTEX con maneta de espuma
- Graphite und Aluminiumlegierung mit Korrosionsschutzbehandlung Körper - Aluminium Spule - Frontbremse - 7 Kugellager - Edelstahl-achse - Infinite Rücklaufsperre - Ausgewuchteter Rotor - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager - ALUTEX Kurbel mit Ball EVA knauf
0
0,15 mm. 120 mts.
0
0,20 mm. 160 mts.
LBS. YDS.
4 Lbs. 160 Yds.
LBS. YDS.
4 Lbs. 160 Yds.
GRS. OZ.
195 gr. 6 7/8 oz.
GRS. OZ.
160 gr. 5 4/6 oz.
RATIO
1: 5.1
RATIO
1: 5.1
RPVM*
57 cms. 22 in.
RPVM*
58 cms. 22 in.
- Corps en graphite et alliage aluminium avec traitement anticorrosion - Bobine en alluminium - Frein sur la bobine - 7 roullements a billes - Pignon en acier inox - Anti-retour infini - Rotor avec systeme d’equilibrage de la bobine - Guide fil anti twist avec roulement - Manivelle ALUTEX avec poignee en néopréne
7 · ikra · - Graphite body - Alluminium spool - Front drag. - 7 carbon steel ball bearings - Infinite anti reverse - Balanced rotor - Line roller anti twist with ball bearing - Handle with rubber knob
- Cuerpo de grafito - Bobina de aluminio - Freno en la bobina. - 7 rodamientos a bolas de carbono - Anti-retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo - Guia hilos anti twist con rodamiento - Manivela ALUTEX con maneta de caucho
- Graphite Körper - Aluminium Spule - Frontbremse. - 7 Flußstahl-Kugellager - Infinite Rücklaufsperre - Ausgewuchteter Rotor - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager - Kurbel mit Gummi-Knauf
- Corps en graphite - Bobine en alluminium - Frein sur la bobine. - 7 roullements a billes en carbone - Anti-retour infini - Rotor avec systeme d’equilibrage de la bobine - Guide fil anti twist avec roulement - Manivelle ALUTEX avec poignee en caoutchouc
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
041
· NEW ·
BAIT CASTING HA W
K
L
HAW
K
mod.
HAWK
HAWK L
REF.
328210
328211
0
0,30 mm. 130 mts.
0,30 mm. 130 mts.
LBS. YDS.
12 Lbs. 120 Yds.
12 Lbs. 120 Yds.
GRS. OZ.
210 gr. 7 2/5 oz.
210 gr. 7 2/5 oz.
RATIO
1: 6.3
1: 6.3
€
7 · HAWK · - Graphite frame - CNC Machined Alluminium spool - 7 ball bearings - Dual brake system: Centrifugal and Magnetic - Titanium line guide. - Anti-reverse roller bearing - Aluminium double handle with EVA knob - Pinion gear in aluminium-bronze - Quick spool changes - HAWK: Right Handle - HAWK L: Left Handle
042
· HAWK l · - Cuerpo de grafito - Bobina de aluminio - 7 rodamientos a bolas - Frenos magnético y de estrella - Guia hilos de titanio - Anti-retroceso infinito - Manivela doble de aluminio con maneta espuma - Engranaje de latón-aluminio - Cambio rápido de la bobina - HAWK: Manivela en lado derecho - HAWK L: Manivela en lado izquierdo
- Graphite Körper - CNC Gefrästes Aluminium Spule - 7 Kugellager - Stern und Magnetwufrbremse - Infinite Rücklaufsperre - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager - Aluminium Doppel Griff mit EVAknauf - HAWK: Rechtshand - HAWK L: Linkshand
- Corps en graphite - Bobine d’aluminium - 7 roulement à billes - Freins à étoile et magnétique - Galet de titanium - Anti-retour infini - Manivelle double d’aluminium avec poignée en néoprène - Equipement de laton-aluminium - Changement rapide de la bobine - HAWK: Manivelle à droite - HAWK L: Manivelle à gauche
BAITCASTING
Ne
re
high ratio
Ne
us
l
re
us
mod.
NEREUS
NEREUS L
REF.
322608
322609
0
0,25 mm. 240 mts.
0,25 mm. 240 mts.
LBS. YDS.
12 Lbs. 150 Yds.
12 Lbs. 150 Yds.
GRS. OZ.
270 gr. 9 oz.
270 gr. 9 oz.
RATIO
1: 6.3
1: 6.3
€
bremse
frein
· nereus ·
max.
6 kg.
10
drag
freno
· nereus l ·
BAITCASTING Reels · Carretes cASTING · MULTIRROLLEN · Moulinets CASTING Lightweight one-piece aluminium frame. - Machined Alluminium spool. - Magnetic brake system. - 10 Japanese stainless steel Ball bearings. - Anti-reverse roller bearing. - Hard titanium nitrited line guide. - Aluminium double handle with soft rubber knob. - Precision cut brass gear. - Fast spool changes. - NEREUS: Right side handle. - NEREUS L: Left side handle.
Cuerpo monobloque de aluminio ligero. - Bobina de aluminio mecanizada. - Frenos de estrella y magnético. - 10 Rodamientos de acero inox “made in Japan”. - Antiretroceso infinito. - Guía hilos de titanio. - Manivela doble de aluminio con maneta de caucho. - Engranaje de laton. - Cambio rápido de la bobina. - NEREUS: Manivela en lado derecho. - NEREUS L: Manivela en lado izquierdo.
Sehr leichter gefräster Aluminiumrahmen. - Gefräste Aluminiumspule. - 10 Japanische Edelstahlkugellager. - Magnetbremssystem. - Sehr harter Titanium-NitridSchnurführer. - Anti-Reverse-Walzenlager (Hülsenfreilauf). - Aluminium Doppelkurbel mit weichem Gummiknauf. - Präzisionsgetriebe aus gefrästem Messing. - Schnellwechselspule.
Corps monobloque d’ aluminium léger. - Bobine d’ aluminium alésé. - Freins à étoile et magnétique. - 10 Roulements d’ acier inox “made in Japan”. - Antiretour infini. - Galet de titanium. - Manivelle double d’ aluminium avec poignée en caoutchouc. - Engrenage de laiton. - Bobine en aluminium à extraction rapide. - NEREUS: Manivelle à droite. - NEREUS L: Manivelle à gauche.
043
SPINNING
· jinza SHIBUI · MOD.
high modulus carbon
€
REF.
702 L
101150
2
2,10 mt.
7 - 25 gr.
135 gr.
802 ML
101151
2
2,40 mt.
10 - 40 gr.
175 gr.
902 M
101152
2
2,70 mt.
15 - 60 gr.
245 gr.
1002 M
101153
2
3,00 mt.
15 - 60 gr.
250 gr.
kl
spinning
· jinza zeus ·
high modulus carbon
· NEW · €
MOD.
REF.
902
101001
2
2,70 mt.
20 - 60 gr.
285 gr.
1002
101002
2
3 mt.
30 - 90 gr.
350 gr.
spinning
high carbon
€
MOD.
REF.
632
101121
2
1,90 mt.
5 -20 gr.
125 gr.
702
101122
2
2,10 mt.
12 - 25 gr.
130 gr.
044
802
101123
2
2,40 mt.
10 - 40 gr.
170 gr.
902
101124
2
2,70 mt.
15 - 60 gr.
240 gr.
1002
101125
2
3 mt.
15 - 75 gr.
250 gr.
1102
101126
2
3,30mt.
20 - 80 gr.
295 gr.
· jinza sitake ·
SPINNING
MOD.
€
REF.
602
101171
2
1,80 mt.
3 - 18 gr.
105 gr.
702
101172
2
2,10 mt.
10 - 30 gr.
125 gr.
802
101174
2
2,40 mt.
10 - 40 gr.
155 gr.
902
101175
2
2,70 mt.
15 - 60 gr.
170 gr.
1002
101176
2
3 mt.
20 - 80 gr.
230 gr.
1102
101177
2
3,30 mt.
20 - 80 gr.
245 gr.
· jinza mitra · · NEW · high carbon
spinning
€
MOD.
REF.
602 l
101154
2
1,80 mt.
3 - 15 gr.
113 gr.
702 ml
101155
2
2,10 mt
10 - 30 gr.
135 gr.
802 ml
101156
2
2,40 mt.
10 - 40 gr.
165 gr.
902 m
101157
2
2,70 mt.
15 - 60 gr.
185 gr.
1002 mh
101158
2
3 mt.
20 -80 gr.
245 gr.
1102 mh
101159
2
3,30 mt.
20 - 80 gr.
265 gr.
· jinza SAGA · high carbon
spinning
MOD.
€
REF.
602
101161
2
1,80 mt.
3 - 18 gr.
105 gr.
702
101163
2
2,10 mt.
10 - 30 gr.
125 gr.
802
101165
2
2,40 mt.
10 - 40 gr.
145 gr.
902
101167
2
2,70 mt.
15 - 60 gr.
170 gr.
1002
101169
2
3 mt.
20 - 80 gr.
225 gr.
· jinza riga · · NEW · high carbon
045
SPINNING
MOD.
€
REF.
532
101131
2
1,60 mt.
602
101132
2
702
101133
2
5 - 15 gr.
110 gr.
1,80 mt.
5 - 20 gr.
110 gr.
2,10 mt.
10 - 30 gr.
130 gr.
802
101134
2
2,40 mt.
10 - 40 gr.
150 gr.
902
101135
2
2,70 mt.
10 - 50 gr.
180 gr.
1002
101136
2
3,00 mt.
20 - 70 gr.
240 gr.
· jinza TOyAmA ·
100% graphite
602/702/802/902
spinning
€
MOD.
REF.
702
101142
2
2,10 mt.
15 - 60 gr.
145 gr.
802
101144
2
2,40 mt.
15 - 60 gr.
160 gr.
902
101146
2
2,70 mt.
15 - 60 gr.
175 gr.
100% graphite
spinning
· jinza crYstal ·
· NEW ·
carbon 100%
€
MOD.
REF.
402
101106
2
1,20 mt.
2 - 6 gr.
80 gr.
502
101107
2
1,50 mt.
3 - 8 gr.
90 gr.
602
101108
2
1,80 mt.
3 - 10 gr.
105 gr.
046
· jinza indara ·
1002
rock FIshing
· jinza SHIra · MOD.
high modulus carbon
€
REF.
702
101112
2
2,10 mt.
1 - 10 gr.
140 gr.
802
101114
2
2,40 mt.
5 - 15 gr.
165 gr.
902
101116
2
2,70 mt.
10 - 25 gr.
195 gr.
1002
101118
2
3,00 mt.
15 - 35 gr.
220 gr.
frop shot
· jinza drop shot ·
high modulus carbon
€
MOD.
REF.
240
101007
2
2,40 mt.
5 - 30 gr.
160 gr.
270
101008
2
2,70 mt.
5 - 30 gr.
175 gr.
facebook.com/grauvelljinza
Team
#jinza
#jinzateam
Official Jinza Page #fishing
047
black bass
Spinning · S ·
MOD.
€
REF.
S-681-ML
1013505
1
2,04 mt.
3/16 – 1/2 oz.
105 gr.
S-701-ML
1013510
1
2,13 mt.
3/16 – 1/2 oz.
108 gr.
C-701-MH
1013515
1
2,13 mt.
1/4- 3/4 oz.
110 gr.
C-701-MH-XF
1013520
1
2,13 mt.
1/4 – 1 oz.
112 gr.
C-721-H-XF
1013525
1
2,20 mt.
1/2 – 1 ¼ oz.
125 gr.
C-721-XH
1013530
1
2,20 mt.
3/8 – 3 oz.
135 gr.
C-751-XH
1013535
1
2,26 mt.
3/8 – 3 oz.
148 gr.
· jinza hawk · · NEW ·
·S·
black bass
€
MOD.
REF.
662
101310
2
1,98 mt.
1/2 - 2 oz.
135 gr.
702
101315
2
2,10 mt.
1 - 3 oz.
155 gr.
· jinza naukami · high modulus carbon
black bass
€
MOD.
REF.
662
101320
2
1,98 mt.
1/2 - 2 oz.
130 gr.
702
101325
2
2,10 mt.
1 - 3 oz.
150 gr.
048
· jinza mikado · high modulus carbon
Casting · C ·
high modulus ti matrix carbon
·C·
· NEW ·
· NEW ·
· IVORY · 0
MM.
KGS.
LBS.
100 Mts. REF.
€
150 Mts. REF.
€
275 Mts. REF.
0,15
10,5
23,0
48164915
48165015
48165115
0,20
13,9
30,5
48164920
48165020
48165120
0,25
17,7
38,9
48164925
48165025
48165125
0,30
21,9
48,0
48164930
48165030
48165130
ST.
10
ST.
6
ST.
€
6
- Polyamide braided line 4 strands. White color - Línea trenzada en poliamida de 4 HEBRAS. Color Blanco. - Polyamid geflochtene Schnur 4 Strängen . weiße Farbe - Polyamide ligne tressée 4 brins. Blanc Couleur.
· ENERGY · - High quality braided line 8 YARNS polyamide , ideal for Spinning . Orange high visibility - Línea trenzada de alta calidad en poliamida de 8 HEBRAS, ideal para el Spinning. Color Naranja de
alta visibilidad. - Hochwertige geflochtene Schnur 8 fädiges Polyamid, ideal für Spinning . Orange hohe Sichtbarkeit . - Ligne tressée de haute qualité 8 brains polyamide, idéal pour la filature . Orange haute visibilité.
135 Mts.
270 mts.
0
KGS.
0,12
9,2
20,2
4864712
4864812
MM.
LBS.
REF.
€
REF.
0,18
13,9
30,5
4864718
4864818
0,24
18,6
41,0
4864724
4864824
0,30
23,7
52,2
4864730
4864830
ST.
6
ST.
€
6
049
125 MTS.
1500 MTS.
1500 MTS.
100 MTS.
· NASH ·
· FORCE· · NEW · 125 Mts.
250 Mts.
1500 Mts.
100 Mts.
1500 Mts.
0
KGS.
12
9,20
20,2
4164412
4164512
MM.
LBS.
REF.
€
REF.
0
KGS.
12
9,20
20,2
4164212
41642120
4164312
18
13,90
30,5
4164418
4164518
18
13,90
30,5
4164218
41642180
4164318
24
18,60
41,0
4164424
4164524
4164324
32
28,00
62,0
4164432
4165232
MM.
24
18,60
LBS.
41,0
REF.
€
4164224
ST.
REF.
€
41642240
10
ST.
6
REF.
ST.
€
1
- High quality braided line, 8 YARN of polyamid. Perfect for spinning. 125 m, 250 m and 1500 m. Hanging spool - Línea trenzada de alta calidad en poliamida de 8 HEBRAS, ideal para el Spinning. Bobina de 125 mt, 250 mts. y 1500 mts. colgable
- High quality braided line, 8 fädiges Spezialpolyamid. Perfekt zum Spinnfischen. - Nylon tressé de haute qualité en polyamide de 8 BRAINS, idéal pour le Spinning. Bobine de 125 mts, 250 mts et 1500 mts. suspendable
050
ST. - High quality braided line, 8 YARN of polyamid. - Línea trenzada de alta calidad en poliamida de 8 HEBRAS. - High quality braided line, 8 fädiges Spezialpolyamid. - Nylon tressé de haute qualité en polyamide de 8 BRAINS.
6
ST.
€
1
· trek ·
1500 MTS.
100 MTS.
· trek · 100 Mts.
1500 Mts.
0
KGS.
12
8,20
18,0
4163912
4164012
15
10,50
23,0
4163915
4164015
18
12,20
26,8
4163918
4164018
20
13,90
30,5
4163920
4164020
22
16,30
35,8
4163922
4164022
MM.
LBS.
REF.
€
REF.
25
17,70
38,9
4163925
4164025
30
21,90
48,0
4163930
4164030
35
27,50
60,0
4163935
4164035
· NEW ·
40
29,00
64,0
4163940
4160440
· NEW ·
50
43,00
95,0
4163950
4160450
ST.
- 4 YARN braided line. 100 m Hanging spools connected. 1.500 mts. spool - Línea trenzada en poliamida de 4 HEBRAS. Bobina colgable de 100 mt conectadas. Bobina de 1.500 mts. - 4 fädige braided line. 100 m SB- verbunden in Box VE 10. 1.500 m VE1. - Nylon tressé en polyamide de 4 BRAINS. Bobine suspendable 100 mts connectée et Bobine de 1.500 mts.
10
ST.
€ - Braided line in polyamida. 150 mts and 275 mts hanging individual spools. - Línea trenzada de poliamida, ideal para el Spinning, Bobinas individuales de 150 mts y 275 mts colgables. - Geflochtenes Hochleistungspolyamid für weite Würfe beim Spinnfischen, hohe Abriebsfestigkeit. 150 m und 275 mts SB-Spulen VE 6 - Ligne tressée de polyamide, idéale pour le Spinning. Bobines individuelles de 150 mts et 275 mts suspendables.
· braidspin · -
· NEW · -
1
0
KGS.
MM.
LBS.
150 Mts. REF.
€
275 Mts. REF.
€
8
4,40
9,60
4163808
-
-
10
5,50
12,10
4163810
-
-
12
8,60
18,90
4163812
41638120
18
12,90
28,30
4163818
41638180
25
18,20
40,00
4163825
416338250
ST.
6
ST.
6
051
- Copolímeros japoneses de gran calidad, con altisima resistencia al nudo, a la abrasión y con memoria controlada. - Bobinados en paralelo. - Presentados en caja individual colgable. - Standard de venta 6 bobinas.
- Premiumschnüre aus japanischem High Performance Copolymer. - Hochleistungsschüre im Paralell-winding-Verfahren aufgespult, in verkaufsstarker Blisterverpackung. - VE: 6 Spulen.
- Nylon Japonais Premium grade high performance. Copolymère japonais de haute qualité. - Précision enroulement spirale. - En boite individuelle. - Standard de 6 bobines.
PREMIUM GRADE CO-POLYMER LINE
- Premium grade high performance japanese copolymer lines. High quality japanese copolymers. - Precision parallel winding. - In individual hanging case. - Standard 6 spools.
PREMIUM GRADE CO-POLYMER LINE
· maki · - Perfect round structure for outstanding castibility. High tensile and knot strength. Soft and low memory formulation. Colour green. 150 mt and 300 mts spools. 2.500 mts. spools. Standard 1 spool. - Con estructura perfectamente cilíndrica que facilita el lanzado. Gran resistencia en el nudo. Su fórmula le transfiere suavidad y con poca memoria. Color verde. Disponible en bobinas de 150 y 300 mts. Bobinas de 2.500 mts. Standard 1 bobina. - Vollkommene runde Struktur für hervorragende Wurfeigenschaften. Hoch dehnbar und knotenfest. Geschmeidige Hochleistungsschnur mit wenig Memory Effekt. Farbe: Grün. 150 m und 300 m Spulen. 2.500 m Spule
- Best performance and easy casting. High strength low memory characteristic. Tough coating for high abrasion resistance. Colour blue. 300 mts spools. 2.500 mts. spools. Standard 1 spool.
- Nylon rond parfait pour un meilleur lancer. Haute performance et résistance au noeud.Très faible mémoire. Couleur vert. Bobines de 150 mts. et 300 mts. Standard de 6 bobines. Bobines de 2.500 mts. Standard 1 bobine.
300 Mts.
KGS.
REF.
€
REF.
12
2,05
4,50
4161512
-
-
4163512
14
2,35
5,15
4161514
-
-
4163514
16
2,70
5,95
4161516
4163016
4163516
18
3,40
7,50
4161518
4163018
4163518
20
4,30
9,45
4161520
4163020
4163520
22
5,40
11,90
4161522
4163022
4163522
6,40
14,10
4161525
4163025
4163525
30
8,40
18,50
-
-
4163030
4163530
35
10,90
24,00
-
-
4163035
4163535
40
14,30
31,45
-
-
4163040
4163540
45
17,80
39,15
-
-
4163045
-
-
50
21,80
47,95
-
-
4163050
-
-
25
LBS.
REF.
€
- Beste Leistung für superweite Würfe. Wenig Memory Effekt- Hohe Abriebsfestigkeit durch spezielles coating. Farbe: Blau. 300 m / Spulen. 2.500 m Spule.
2500 Mts.
0
MM.
052
150 Mts.
- Diseñado para optimizar los lances de gran distancia. Alta resistencia con memoria reducida. Con revestimiento externo anti abrasión. Color azul. Presentado en bobinas de 300 m. Bobinas de 2.500 mts. Standard 1 bobina.
€
- Très bonne glisse au lancer. Haute résistance et très faible mémoire. Revêtement résistant à l’ abrasion. Couleur bleu. Bobines de 300 mts. Standard de 6 bobines. Bobines de 2.500 mts. Standard 1 bobine.
· SAKAI · 0
KGS.
MM.
LBS.
300 Mts. REF.
€
2500 Mts. REF.
18
3,30
7,25
4163118
20
4,20
9,25
4163120
4163620
22
5,20
11,45
4163122
4163622
€
4163618
25
6,20
13,20
4163125
4163625
30
8,10
17,80
4163130
4163630
35
10,50
23,10
4163135
4163635
40
13,60
29,90
4163140
4163640
45
17,00
37,40
4163145
-
-
50
20,80
45,75
4163150
-
-
· iso ·
SUPER STRONG CO-POLYMER LINE
· FLUOROCARBON · REF.
- Specially selected material for superb strength and castibility. Controlled elongation for oustanding sensitivity. Extreme durability with high abrasion resistance. Colour natural. 250 mts spools. Standard 6 spools. 2.500 mts. spools. Standard 1 spool. - Máxima resistencia. Elasticidad controlada e inmejorable elongación. Muy duradero gracias a su trata-
miento anti abrasión. Color natural. Presentado en bobinas de 250 m. Standard de 6 bobinas. Bobinas de 2.500 mts. Standard 1 bobina.
- Besonders ausgewähltes material mit enormer tragkraft und hervorragenden Wurfeigenschaften, lange Lebensdauer und hohe abriebsfestigkeit. Die schnur für profis. Farbe: Natur, transparent. 250 m / Spulen. 2.500 m Spule - Composant sélectionné pour sa très bonne résistance et son très bon lancer. Faible élasticité pour un meilleur contrôle à la touche. Durabilité extrême avec une haute résistance à l’ abrasion.Couleur naturel. Bobines de 250 mts. Standard de 6 bobines. Bobines de 2.500 mts. Standard 1 bobine
250 Mts.
KGS.
16
2,80
6,15
4163216
4163716
18
3,60
7,90
4163218
4163718
20
4,50
9,90
4163220
4163720
MM.
REF.
€
kgs.
LBS.
4163415
15
1,70
3,70
4163418
18
2,20
4,80
4163420
20
2,60
5,70
4163422
22
3,20
7,00
4163425
25
4,10
9,00
4163430
30
5,60
12,30
4163435
35
6,90
15,10
4163440
40
9,90
21,70
4163450
50
14,70
32,30
4163460
60
19,00
42,00
€
- Fluorocarbon 100 % invisible in water, made in Japan. 50 mts hanging individual spools. Standard 6 spools. - Fluorocarbon 100 % totalmente invisible en el agua, made in Japan. Bobinas individuales de 50 mts colgables. Standard de 6 bobinas. - Fluorocarbon Unsichtbar im Wasser, made in Japan. 50 m SB-Spulen VE 6 - Fluorocarbure 100 % totalement invisible dans l’ eau. “Made in Japan”. Bobines individuelles de 50 mts suspendables. Standard de 6 bobines.
2500 Mts.
0
LBS.
0
MM.
REF.
22
5,60
12,30
4163222
4163722
25
6,60
14,50
4163225
4163725
30
8,90
19,60
4163230
4163730
€
35
11,40
25,10
4163235
4163735
40
14,90
32,80
4163240
4163740
45
18,80
41,35
4163245
-
-
50
22,90
50,40
4163250
-
-
053
- Japanese carbon hooks chemically sharpened. Standard 10 bags - Anzuelos de carbono japones afilados químicamente. Standard de ventaa 10 bolsas. - Japanische Carbonhaken, chemisch geschärft. Top Qualität. VE: 10 blister. - Hameçons carbone Japonais aflutés chimiquement. Standard de vente 10 sachets
· worm ewg bn ·
· worm offset bn ·
· treble bn ·
12
10
8
REF.
Nº
pcs.
570004
4
10
570006
6
10
570008
8
570010 570012
4
2
1
1/0
2/0
3/0
1/0
4/0
€ REF.
Nº
pcs.
10
5710004
4/0
6
10
10
5710003
3/0
6
12
10
5710002
2/0
6
5710001
1/0
6
570001
1
6
570002
2
6
- Trebble, straight. Black niquel.
- Drilling, gerade. Black Nickel.
- Triple. Recto. Color Negro-Niquel.
- Triple, droit. Coleur Noir-Nickelé
Straight / Recto Spitze gerade / Droit
054
6
Reversed / Torcido Geschränt / Renversé
Reversed / Torcido Geschränt / Renversé
With Trebble Ringed Con anilla Trebble Mit Öhr Trebble Avec Oeillet Trebble
€
- Fine, ringed. Black nickel. - Recto, con anilla. Color Negro-Niquel. - Feindrahtig, mit Öhr. Black Nickel. - Droit, avec anneau. Coleur Noir-Nickelé.
Forged / Forjado Geschränkt / Forgé
Regular
2/0
REF.
Nº
pcs.
5701004
4/0
10
5701003
3/0
10
5701002
2/0
10
5701001
1/0
10
3/0
€
- Straight, ringed. Black nickel.
- Rundstahl Offset Haken mit Öhr. Black Nickel.
- Recto con anilla. Color Negro-Niquel.
- Droit avec anneau. Coleur Noir-Nickelé.
Fatted / Con pala Platte / Palette
Ringed / Con anilla Mit Öhr / Oeillet
4/0
Barbs on the shank Con muescas Widerhaken Aufschenkel Avec entailles
· CRYSTAL BN · Nº
pcs.
570201
1
20
570202
2
20
570203
3
20
570204
4
20
570205
5
REF.
20 18 16 14
5
4
12
10
8
3
7
6
2
1
- Forged, straight. Black nickel.
- Geschmiedet, mit Platte, Spitze gerade. Black Nickel.
- Forjado, recto. Color Negro-Niquel.
- Forgé, droit. Coleur Noir-Nickelé.
· LIMERICK bn ·
€ REF.
Nº
pcs.
570301
1
20
20
570302
2
20
3
20
12
10
8
7
6
5
570206
6
20
570303
570207
7
20
570304
4
20
570305
5
20
570306
6
20
570307
7
20
570308
8
20
570310
10
20
570312
12
20
570208
8
20
570210
10
20
570212
12
20
570214
14
20
570216
16
20
570218
18
20
570220
20
20
4
3
2
1
- Forged, reversed. Black nickel.
- Geschmiedet, geschränkt, mit platte. Black Nickel.
- Forjado, torcido. Color Negro-Niquel.
- Forgé, renversé. Coleur Noir-Nickelé.
· LIMERICK bB ·
· ABERDEEN bn ·
6 8
6
4
3
2
REF.
Nº
pcs.
- Forjado, torcido. Color Azul.
- Forgé, renversé. Coleur Bleu.
570901
1
570902 570903 570904 570906 570908
Reversed / Torcido Geschränt / Renversé
2
1 1/0
- Geschmiedet, geschränkt, mit platte. Blau.
Straight / Recto Spitze gerade / Droit
4
1
- Forged, reversed. Blue.
€
REF.
Nº
pcs.
20
5708002
2/0
20
2
20
5708001
1/0
20
3
20
570801
1
20
4
20
570802
2
20
6
20
570804
4
20
8
20
570806
6
20
Reversed / Torcido Geschränt / Renversé
With Trebble Ringed Con anilla Trebble Mit Öhr Trebble Avec Oeillet Trebble
€
Forged / Forjado Geschränkt / Forgé
Regular
2/0
€
Fatted / Con pala Platte / Palette
- Forged, straight. Black nickel.
- Geschmiedet, mit Platte, Spitze gerade. Black Nickel.
- Forjado, recto. Color Negro-Niquel.
- Forgé, droit. Coleur Noir-Nickelé.
Ringed / Con anilla Mit Öhr / Oeillet
Barbs on the shank Con muescas Widerhaken Aufschenkel Avec entailles
055
· Chinu BN ·
14
12
10
8
2
6
1
4
1/0
- Forged, reversed. Black nickel.
- Geschmiedet, geschränkt, mit platte. Black Nickel.
- Forjado, torcido. Color Negro-Niquel.
- Forgé, renversé. Coleur Noir-Nickelé.
REF.
Nº
pcs.
5704001
1/0
20
570401
1
20
570402
2
20
570404
4
20
570406
6
20
570408
8
20
570410
10
20
570412
12
20
570414
14
20
· chinu r bn ·
€
8
6
- Forged, reversed, ringed For carp. Black nickel.
4
2
- Karpfenhaken mit Öhr Geschmiedet, geschränkt, mit platte. Black NIckel
- Forjado, torcido, con anilla. - Forgé, renversé. Especial carpa. Color Negro-Niquel. Coleur Noir-Nickelé.
1
REF.
Nº
pcs.
5705001
1/0
20
570501
1
20
570502
2
20
570504
4
20
570506
6
20
570508
8
20
6
4 2
REF.
Nº
pcs.
5706002
2/0
20
5706001
1/0
20
570601
1
20
1
1/0
€
2/0
- Forged, reversed, long shank, with barbs on shank ringed. Black nickel - Forjado, torcido, pata larga, con muescas y anilla. Color Negro-Niquel.
570602
2
20
570604
4
20
- Wurmhaken geschmiedet, geschränt, langschenkling. Widerhaken am Hekenschenkel. Black Nickel
570606
6
20
- Forgé, renversé, tige longue, avec entailles et anneau. Coleur Noir-Nickelé
570608
8
20
Straight / Recto Spitze gerade / Droit
056
Reversed / Torcido Geschränt / Renversé
Reversed / Torcido Geschränt / Renversé
With Trebble Ringed Con anilla Trebble Mit Öhr Trebble Avec Oeillet Trebble
€
· iseama bn ·
· baitholder bn ·
8
1/0
REF.
Nº
pcs.
5707002
2/0
20
5707001
1/0
20
570701
1
20
570702
2
20
570703
3
20
570704
4
20
570705
5
20
570706
6
20
570708
8
20
570710
10
20
570712
12
20
Forged / Forjado Geschränkt / Forgé
Regular
€
12
10
8
6
5
4
3
2
1
Fatted / Con pala Platte / Palette
1/0
2/0
- Forged. Black nickel.
- Geschmiedet, mit Platte. Black Nickel.
- Forjado. Color Negro-Niquel.
- Forgé. Coleur Noir-Nickelé.
Ringed / Con anilla Mit Öhr / Oeillet
Barbs on the shank Con muescas Widerhaken Aufschenkel Avec entailles
· limerick bb ·
- Japanese carbon hooks chemically sharpened. Standard 10 bags
- Forged, reversed. Blue.
- Anzuelos de carbono japones afilados químicamente. Standard de ventaa 10 bolsas.
- Forjado, torcido. Color Azul.
- Japanische Carbonhaken, chemisch geschärft. Top Qualität. VE: 10 blister. - Hameçons carbone Japonais aflutés chimiquement. Standard de vente 10 sachets
- Geschmiedet, geschränkt, mit platte. Blau. - Forgé, renversé. Coleur Bleu.
- Forged. Black nickel.
- Geschmiedet, mit Platte. Black Nickel.
- Forjado. Color Negro-Niquel.
- Forgé. Coleur Noir-Nickelé.
0
0
REF.
Nº
47040130
1
0,30
47040230
2
0,30
47040330
3
0,30
47040428
4
0,28
47040528
5
0,28
47040626
6
0,26
47040824
8
0,24
· iseama bn ·
MM.
€
- Forjado, torcido. Color Negro-Niquel. - Geschmiedet, geschränkt, mit platte. Black Nickel. - Forgé, renversé. Coleur Noir-Nickelé.
- Forged, reversed, ringed For carp. Black nickel. - Forjado, torcido, con anilla. Especial carpa. Color Negro-Niquel. - Karpfenhaken mit Öhr Geschmiedet, geschränkt, mit platte. Black NIckel - Forgé, renversé. Coleur Noir-Nickelé.
· crystal bn · - Forged, straight. Black nickel. - Forjado, recto. Color Negro-Niquel. - Geschmiedet, mit Platte, Spitze gerade. Black Nickel. - Forgé, droit. Coleur Noir-Nickelé.
· limerick bn · - Forged, reversed. Black nickel.
· chinu bn ·
€
hooks to nylon · carteras Gebundene · carnets
0
€
0
REF.
Nº
47000130
1
0,30
47000135
1
0,35
47000230
2
0,30
47000235
2
0,35
47000330
3
0,30
47000335
3
0,35
47000426
4
0,26
4
0,30
MM.
REF.
Nº
47010135
1
0,35
47000430
47010230
1
0,30
47000530
5
0,30
47010230
2
0,30
47000626
6
0,26
47010235
2
0,35
47000630
6
0,30
47010330
3
0,30
47000728
7
0,28
47010335
3
0,35
47000824
8
0,24
47010430
4
0,30
47000828
8
0,28
47010435
4
0,35
47001022
10
0,22
47010530
5
0,30
47001028
10
0,28
0,26
47001220
12
0,20
12
0,26
MM.
REF.
Nº
470300140
1/0
0,40
REF.
Nº
47030135
1
0,35
470200140
1/0
0,40
2
0,35
47010626
6
47030235
47020135
1
0,35
0,35
47010630
6
47030335
3
0,30
47001216
47020235
2
0,35
4
0,28
47001416
14
0,16
0,35
47010728
7
47030435
47020435
4
0,35
5
8
14
0,22
0,30
0,24
47001422
47030530
47010824
47020630
6
0,30
6
0,28
47001614
16
0,14
0,30
47010828
8
47030630
47020828
8
0,28
8
10
16
0,20
0,28
0,22
47001620
47030828
47011022
47021028
10
0,28
10
0,28
47001812
18
0,12
0,28
47011028
10
47031028
47021226
12
0,26
12
12
20
0,10
0,26
0,20
47002010
47031226
47011220
47021424
14
0,24
47011226
12
0,26
MM.
0
MM.
€
€
057
brassen
ROUTAGE
· brema · brème · bream ·
· GARDON · ROACH ·
· JINZA SPECIALIST · Straight / Recto Spitze gerade / Droit
Nickel
Reversed / Torcido Geschränt / Renversé
Black Nickel
Reversed / Torcido Geschränt / Renversé
Gold
Forged / Forjado Geschränkt / Forgé
Bronze
Regular
Blue
0
qty
10
0,16
470810
12
470815 470820
REF.
Nº
470805
€
0
qty
8
0,18
10
10
0,16
10
470835
12
0,14
10
470840
14
0,12
10
REF.
Nº
10
470825
0,14
10
470830
14
0,12
10
16
0,10
10
MM.
BARSCH
Red
Ringed / Con anilla Mit Öhr / Oeillet
With loop / Con lazada Mit Schaufe / Bouclé
Barbs on the shank Con muescas Widerhaken Aufschenkel Avec entailles
058
With Swivel / Con Emerillón Mit Wirbel / Avec Émerillon
0
qty
4
0,25
10
470875
6
0,22
10
470880
8
0,20
10
470885
10
0,18
10
REF.
Nº
470870
MM.
€
KARPFEN
· PERCA · PERCHE · PERCH · Fatted / Con pala Platte / Palette
MM.
· CARPA · CARPE · CARP ·
€
0
qty
1
0,35
10
470980
2
0,30
10
470985
4
0,28
10
470990
6
0,26
10
470995
8
0,24
10
471000
10
0,22
10
REF.
Nº
470975
MM.
€
FORELLE ROT
· RIVER FEEDER ·
REF.
Nº
0
MM.
qty
€
Nº
0
qty
MM.
470925
2
0,25
4
470950
4
0,25
10
0,25
10
470930
4
0,25
4
470955
6
0,22
10
0,18
10
470915
8
0,20
10
470935
6
0,22
4
470960
8
0,20
10
0,18
10
470920
10
10
470940
8
0,20
4
470965
10
0,18
10
0,14
10
470945
10
0,18
4
470970
12
0,18
10
12
0,20
470855
14
470860
16
470865
18
ZANDER
· LUCIO PERCA · SANDRE · PIKE PERCH ·
0
qty
0,30
10
2
0,25
10
4
0,25
10
471050
REF.
6
470850
471045
€
470910
10
1
qty
10
0,22
471040
0
MM.
REF.
10
Nº
€
Nº
Nº
470845
REF.
qty
· TRUCHA · TRUITE · TROUT ·
· TRUCHA · TRUITE · TROUT ·
REF.
0
FORELLE SBIRO
FORELLE SILBER
· TRUCHA · TRUITE · TROUT ·
MM.
€
MM.
0,18
PLATTFISCH
· POISSONS PLATS · FLATFISH ·
REF.
Nº
0
qty
MM.
€
€
AAL
· ANGUILA · ANGUILLE · EEL ·
REF.
Nº
0
qty
MM.
471020
1
0,35
10
470890
2
0,35
10
471025
2
0,35
10
470895
4
0,30
10
471030
4
0,30
10
470900
6
0,28
10
471035
6
0,30
10
470905
8
0,26
10
€
059
BROT
REF. 471145
Nº 6
0
MM. 0,25
qty
€
REF. 471005
10
471150
8
0,22
10
471010
471155
10
0,18
10
471015
Nº
0
MM.
qty
471055
4
0,30
10
471060
6
0,25
10
471065
8
0,20
10
471070
10
0,18
10
471075
12
0,16
10
060
Nº 1 2 4
line 25 lbs 25 lbs 25 lbs
qty
€
2 2 2
· LOMBRIZ · VER ROUGE · RED WORMS ·
€
REF.
Nº
0
MM.
qty
SURF
· MAGGOTS ·
TAUWURM
MAIS
· MAIZ · MAÏS · CORN ·
REF.
MADEN
· BOILIES ·
· PAN · PAIN BREAD · BREAD ·
€
0
qty
1/0
0,40
8
471655
1
0,35
10
471660
2
0,35
10
10
471665
4
0,35
10
10
471670
6
0,30
10
471675
8
0,30
10
0
qty
10
0,18
10
471130
12
0,16
10
471135
14
0,14
471140
16
0,12
REF.
Nº
471125
MM.
€
REF.
Nº
471650
MM.
ROTWURM
· LOMBRIZ · VER ROUGE · RED WORMS ·
REF.
Nº
0
MM.
qty
€
DAURADE
0
qty
1
0,35
10
REF.
Nº
471605
MM.
471080
2
0,35
10
471085
4
0,30
10
471105
4
0,25
10
471610
2
0,35
10
6
0,22
10
471090
6
0,28
10
471110
471620
4
0,30
10
471095
8
0,25
10
471115
8
0,20
10
471630
6
0,28
10
10
471120
10
0,18
10
471635
8
0,28
10
471100
10
0,22
€
€
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
SIZE
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
size
12
14
2
16
6
4
1
4
6
8
4
8
10
REF.
qty
assortment 1 · surtido 1 · sortiment 1 · assortiment 1
471500
300 Bags
MOD.
Nº
routage
12 · 14 · 16
10 Bags x Nº
brassen
10 · 12 · 14
10 Bags x Nº
qty
aal
2·4·6
10 Bags x Nº
barsch
6 · 8 · 10
10 Bags x Nº
karpfen
1 · 2 · 4 · 6 · 8 · 10
10 Bags x Nº
MOD.
Nº
forelle rot
6 · 8 · 10
forelle silver
4·6·8
8
€
qty 10 Bags x Nº 10 Bags x Nº
4 · 6 · 8 · 10
10 Bags x Nº
zander
2·4
10 Bags x Nº
12
10
10
assortment 2 · surtido 2 · sortiment 2 · assortiment 2
471505
300 Bags
forelle rot
6 · 8 · 10
boilies
1·2·4
10 Bags x Nº
mais
4 · 6 · 8 · 10 · 12
10 Bags x Nº
rotwurm
4 · 6 · 8 · 10
10 Bags x Nº
qty 10 Bags x Nº
MOD.
16
12
qty
Nº
6
14
REF.
MOD.
4
4
mod.
ASSORTMENT
forelle sbiro
assortment 1
6
2
10
4
12
10
10
10
2
1
8
8
8
4
10
6
6
8
2
mod.
4
10
6
8
6
10
8
6
10
8
14
12
6
4
2
6
10
Nº
14
€
ASSORTMENT
qty
tauwurm
2 · 4 · 6 · 8 · 10
10 Bags x Nº
maden
10 · 12 · 14 · 16
10 Bags x Nº
brot
6 · 8 · 10
10 Bags x Nº
river feeder
10 · 12 · 14
10 Bags x Nº
assortment 2 061
FLOATING
· JINZA· - Japanese designed wobblers with VMC trebble hooks. In individual case.
02
- Peces fabricados con componentes japoneses y montados
con anzuelos triples VMC. Flotantes. Presentados en caja individual. - Hochleistungswobbler in verschiedenen Ausführungen. Mit VMC Drillingen. Designed in Japan. VE: 1
12
- Poissons fabriqués avec composants japonais et montés avec hameçons triples VMC. Flottants. Présentés en boite individuelle.
24
39
· SUTAI F·
FLOATING
45
MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
F 155
788070
15,5
34
1 1/8
0.9 mt.
- Colours: 02, 12, 24, 39, 45.
- Farben: 02, 12, 24, 39, 45.
- Colores: 02, 12, 24, 39, 45.
- Coleurs: 02, 12, 24, 39, 45.
€
FLOATING
LN77
LN85
· SENSEI F· MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
F 95
78800
9,5
8
1/4
0.1 - 0.3 mt.
F 120
78801
12,0
15,3
7/8
0.2 - 0.5 mt.
F 130
78802
13,0
19,8
3/4
0.2 - 0.6 mt.
€
LN103
LN104
062
· MITOSHI F· MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
F 75
78803
7,5
3,4
1/8
0.1 - 0.3 mt.
F 95
78804
9,5
7,7
1/4
0.2 - 0.5 mt.
F 120
78805
12,0
14,5
1/2
0.3 - 0.6 mt.
F 143
78806
14,3
21,0
3/4
0.3 - 0.7 mt.
- Colours: LN61, LN62, LN77, LN85, LN103..
- Colours: LN77, LN85, LN103, LN104, LN105.. - Colores: LN77, LN85, LN103, LN104, LN105.
LN61
LN105
€
LN62 LN77 LN85
- Colores: LN61, LN62, LN77, LN85, LN103.
- Farben: LN77, LN85, LN103, LN104, LN105.
- Farben: LN61, LN62, LN77, LN85, LN103.
- Coleurs: LN77, LN85, LN103, LN104, LN105.
- Coleurs: LN61, LN62, LN77, LN85, LN103.
LN103
SINKING
FLOATING
LN 61
12
LN 62 19
· SATOMI S · MOD. S 100
ref. 788080
36
cms.
grs.
10
17
oz. 2/3
prof.
€ 38
SINKING
- Colours: 12, 39, 36, 38, 42.
- Farben: 12, 39, 36, 38, 42.
- Colores: 12, 39, 36, 38, 42.
- Coleurs: 12, 39, 36, 38, 42.
· TAIKO ·
LN 77
MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
F 85
78818
8.5
11
7/16
-
- Colours: 12, 39, 36, 38, 42.
- Farben: 12, 39, 36, 38, 42.
- Colores: 12, 39, 36, 38, 42.
- Coleurs: 12, 39, 36, 38, 42.
€ LN 85 LN 103
42
FLOATING
DEEP FLOATING
61 61 62 62
· FUKUI F ·
63
MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
F 96
788120
9,6
16
7/8
0.7 mt.
€ 64
63
· FUKUI DF · MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
DF 96
788130
9,6
19
3/4
2 mt.
- Colours: 61, 62, 63, 64, 65.
- Farben: 61, 62, 63, 64, 65.
- Colours: 61, 62, 63, 64, 65.
- Farben: 61, 62, 63, 64, 65.
- Colores: 61, 62, 63, 64, 65.
- Coleurs: 61, 62, 63, 64, 65.
- Colores: 61, 62, 63, 64, 65.
- Coleurs: 61, 62, 63, 64, 65.
65
€
64
65
063
FLOATING
DEEP FLOATING
· OPORO F ·
61
61
62
62
63
63
· OPORO DF ·
MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
F 63
788140
6,3
5,5
3/16
0.3 mt.
- Colours: 61, 62, 63, 64, 65.
- Farben: 61, 62, 63, 64, 65.
- Colores: 61, 62, 63, 64, 65.
- Coleurs: 61, 62, 63, 64, 65.
€
64
65
FLOATING
MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
DF 63
788150
6,3
6,5
3/8
1.5 mt.
- Colours: 61, 62, 63, 64, 65.
- Farben: 61, 62, 63, 64, 65.
- Colores: 61, 62, 63, 64, 65.
- Coleurs: 61, 62, 63, 64, 65.
64
65
DEEP FLOATING
· ISHUKA F · MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
F 65
788160
6,5
9
7/16
0.7 mt.
€
61
61
62
62
63
63
64
· ISHUKA DF · MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
DF 65
788170
6,5
10
3/8
1.5 mt.
- Colours: 61, 62, 63, 64, 65.
- Farben: 61, 62, 63, 64, 65.
- Colours: 61, 62, 63, 64, 65.
- Farben: 61, 62, 63, 64, 65.
- Colores: 61, 62, 63, 64, 65.
- Coleurs: 61, 62, 63, 64, 65.
- Colores: 61, 62, 63, 64, 65.
- Coleurs: 61, 62, 63, 64, 65.
064
€
65
€
64
65
SINKING
FLOATING
C02
C04
LN 61
LN 62
· KONICHI · MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
S 80
78819
8
28
1
SINKING
S 90
78820
9
38
2 1/2
SINKING
€
LN 77
LN 85
- Colours: LN61, LN62, LN77, LN85, LN103.
- Farben: LN61, LN62, LN77, LN85, LN103.
- Colores: LN61, LN62, LN77, LN85, LN103.
- Coleurs: LN61, LN62, LN77, LN85, LN103.
LN 103
FLOATING
C06
· NIKAI F · MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
F 25
788090
2,5
1.6
5/64
0.3 mt.
€
- Colours: C02, C04, C06, C08, C10.
- Farben: C02, C04, C06, C08, C10.
- Colores: C02, C04, C06, C08, C10.
- Coleurs: C02, C04, C06, C08, C10.
C08
C10
FLOATING
M02 Y04 M04 Y05 M07 Y06
· KAISORI F ·
· SHIDAI DF ·
MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
F 30
788100
3
2,2
1/16
0.6 mt.
€
Y08
M08
MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
F 35
788110
3,5
2,3
1/16
0.1 mt.
- Colours: Y04, Y05, Y06, Y08, Y10.
- Farben: Y04, Y05, Y06, Y08, Y10.
- Colours: M02, M04, M07, M08, M09.
- Farben: M02, M04, M07, M08, M09.
- Colores: Y04, Y05, Y06, Y08, Y10.
- Coleurs: Y04, Y05, Y06, Y08, Y10.
- Colores: M02, M04, M07, M08, M09.
- Coleurs: M02, M04, M07, M08, M09.
Y10
€
M09
065
FLOATING
SINKING
01
L12
02
L16 04
L20 06
L23 08
L61
24
· FUKAJI ·
43
· NEW ·
MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
163
78821
16,3
27
1
0.9 mt.
- Colours: 01, 02, 04, 06, 08, 24, 43.
- Farben: 01, 02, 04, 06, 08, 24, 43.
- Colores: 01, 02, 04, 06, 08, 24, 43.
- Coleurs: 01, 02, 04, 06, 08, 24, 43.
066
€
L112
· NEW ·
· GUNMA · MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
100
78827
10
26
7/8
SINKING
€
- Colours: L12, L16, L20, L23, L61, L112.
- Farben: L12, L16, L20, L23, L61, L112.
- Colores: L12, L16, L20, L23, L61, L112.
- Coleurs: L12, L16, L20, L23, L61, L112.
FLOATING
FLOATING
L75
L26
L51
L94
L12
L100
L31
· NEW ·
· AOMORI ·
L20
MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
60
78822
6
5,5
3/16
TOP WATER
€
- Colours: L26, L31, L51, L75, L94, L100.
- Farben: L26, L31, L51, L75, L94, L100.
- Colores: L26, L31, L51, L75, L94, L100.
- Coleurs: L26, L31, L51, L75, L94, L100.
FLOATING
L23 L23
L12
L61
L16
LW
L112
L20
· NIIGATA·
· NEW ·
· NEW ·
· KUME · €
MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
80
78823
8
9,5
3/8
TOP WATER
- Colores: L12, L16, L20, L23, L61, L112. - Farben: L12, L16, L20, L23, L61, L112.
100
78824
10
19
2/3
TOP WATER
130
78825
13
36
1 1/2
TOP WATER
MOD.
ref.
cms.
grs.
oz.
prof.
160
78826
16
58
2
TOP WATER
- Colours: L12, L16, L20, L23, L61, L112.
- Coleurs: L12, L16, L20, L23, L61, L112.
- Colours: L12, L20, L23, LW.
- Farben: L12, L20, L23, LW.
- Colores: L12, L20, L23, LW.
- Coleurs: L12, L20, L23, LW.
€
067
- Extra SOFT vinyl. Additives: Oil + Salt + Aroma. - Vinilo extra SOFT.
Aditivos: Aceite + Sal + Aroma. - Extra Weiches Vinylmaterial. Zusatzstoffe: Öl + Salz + Aroma. - Vinyle extra SOFT. Additifs: Huile + Sel + Arôme.
ST.
6
· YUKON · · NEW · MOD.
ref.
cms.
grs.
aroma
pcs.
10
506018
10
6
SHRIMP
6
12,5
506024
12.5
12
SHRIMP
4
MOD.
ref.
€
- Colours: BW, PS, SS, BB, SW, OY. - Colores: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
cms.
grs.
aroma
pcs.
- Farben: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
10
506000
12,5
506006
15
506012
15
cms.
grs.
aroma
pcs.
10
7
SHRIMP
6
12.5
14
SHRIMP
4
31
SHRIMP
3
€
15
ref. 506030
cms. 15
grs. 22
aroma SHRIMP
8
506036
8
3
SHRIMP
12
- Farben: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
506042
10.5
5
SHRIMP
8
- Coleurs: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
- Farben: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
Oil + Salt + Shrimp Added
- Colours: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
€
pcs. 3
14
506048
14
13
SHRIMP
5
Oil + Salt + Shrimp Added
- Colores: BW, PS, SS, BB, SW, OY. - Farben: BW, PS, SS, BB, SW, OY. - Coleurs: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
Oil + Salt + Shrimp Added
BW
BB
PS
SW
SS
- Colours: BW, PS, SS, BB, SW, OY. - Colores: BW, PS, SS, BB, SW, OY. - Coleurs: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
- Colours: BW, PS, SS, BB, SW, OY. - Colores: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
10,5
068
ref.
MOD.
Oil + Salt + Shrimp Added
€
MOD.
· PALUKA · · NEW ·
- Coleurs: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
· NEW ·
· XINGU ·
· NEW ·
· mackenzie·
OY
· BRUNSWICK ·
· NEW ·
MOD.
ref.
cms.
grs.
aroma
pcs.
10
506054
10
6
SALMON
8
15
506062
15
16
SALMON
3
€
10
ref.
cms.
506086
10
grs. 11
aroma
- Farben: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
Oil + Salt + Salmon Added
MOD.
ref.
cms.
grs.
aroma
pcs.
9
506070
9
7
SALMON
8
12
506076
12
12
SALMON
6
- Colours: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
pcs.
SALMON
€
- Colores: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13. - Farben: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13. - Coleurs: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
6
- Colores: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
ref.
cms.
grs.
aroma
pcs.
14
506100
14
8
SALMON
6
15
ref. 506094
cms. 15
- Colores: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13. - Farben: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13. - Coleurs: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
Oil + Salt + Salmon Added
grs. 4
aroma SALMON
- Colours: 02, 03, 04, 05, 06, 08.
pcs.
- Colores: 02, 03, 04, 05, 06, 08.
€
- Farben: 02, 03, 04, 05, 06, 08. - Coleurs: 02, 03, 04, 05, 06, 08.
12
Oil + Salt + Salmon Added
Oil + Salt + Salmon Added
- Colours: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
MOD.
MOD.
- Colours: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
€
· NEW ·
· HAMSTON ·
· BLANCHARD · · NEW · €
- Farben: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13. - Coleurs: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
· WHITNY · MOD. 10
ref. 506108
cms. 10
· NEW · grs. 9
aroma SALMON
- Colours: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
pcs.
- Colores: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
€
- Farben: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13. - Coleurs: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
6
Oil + Salt + Salmon Added
Oil + Salt + Salmon Added
· NEW ·
· YUCCA ·
- Colours: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13. - Colores: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13. - Coleurs: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
· CYPRESS · · NEW · MOD.
· NEW ·
· BLACKBURN ·
02
06
03
08
- Colours: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
MOD.
ref.
cms.
grs.
aroma
pcs.
10
506116
10
12
SALMON
6
€
- Colores: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
04
- Farben: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
12
- Coleurs: 02, 03, 04, 05, 06, 08, 12, 13.
Oil + Salt + Salmon Added 05
13
069
611 614 001
002
615
006
617 618 008
· ELBERT · · NEW ·
011
012
- Colours: 001, 002, 006, 008, 011, 012.
MOD.
ref.
cms.
grs.
aroma
pcs.
6
506124
6
13
SALMON
4
€
- Colores: 001, 002, 006, 008, 011, 012. - Farben: 001, 002, 006, 008, 011, 012. - Coleurs: 001, 002, 006, 008, 011, 012.
Oil + Salt + Salmon Added
22
· NEW ·
· INDIE ·
070
MOD.
ref.
grs.
INDIE
78895
14
28
33
27
36 - Colours: 22, 25, 27, 28, 33, 36.
pcs. 4/0
25
1
€
- Colores: 22, 25, 27, 28, 33, 36. - Farben: 22, 25, 27, 28, 33, 36. - Coleurs: 22, 25, 27, 28, 33, 36.
· GROUSE · MOD. 15
ref. 506130
cms. 15,50
619
· NEW · grs. 9
aroma SALMON
- Colours: 611, 614, 615, 617, 618, 619.
pcs. 6
€
- Colores: 611, 614, 615, 617, 618, 619. - Farben: 611, 614, 615, 617, 618, 619. - Coleurs: 611, 614, 615, 617, 618, 619.
Oil + Salt + Salmon Added
- Extra SOFT vinyl made.
BW
- Fabricados con vinilo
extra SOFT.
- Extra Weiches Vinylmaterial.
· rider shad ·
- Fabriqués avec vinyle extra SOFT.
ST.
6
NON DISPONIBLE POUR LA FRANCE
MOD.
ref.
cms.
grs.
pcs.
RIDER SHAD
503838
7
7
8
RIDER SHAD
503850
9
14
5
RIDER SHAD
503862
12
20
3
PS
€
SS BB SW OY
COL: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
BW PS BW
· DANCING EEL · MOD. DANCING EEL
PS
ref.
cms.
grs.
pcs.
503910
20
7
4
SS
€
BB SW OY
COL: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
SS
· TACTIC EEL · MOD.
ref.
cms.
grs.
pcs.
TACTIC EEL
503922
12
5
5
TACTIC EEL
503934
15
9
4
€
BB SW OY
COL: BW, PS, SS, BB, SW, OY.
BUBBY
CREVY
· ROCK FISHING · MOD.
ref.
cms.
grs.
pcs.
CREVY 5
50402
5
1,4
12
BUBBY 3
50403
3
0,2
12
BUBBY 5
50404
5
1,1
12
COL: 001, 003, 005, 012
€
001
003
005
012 071
· jig heads jinza · - To rig on the KONA soft lures.
· model f ·
- Especialmente concebidos para montarlos en
los CEBOS DE VINILO KONA. Presentados en blister. - Jigköpfe für KONA Soft Lures. - Spécialement pour les monter sur les leurres soupes KONA. Présentés en blister.
ST.
6
pcs.
ref.
grs.
7890514
14
1/0
6
7890521
21
2/0
4
7890528
28
4/0
4
7890540
40
5/0
3
7890555
55
6/0
2
7890575
75
7/0
2
7890595
98
7/0
2
78905120
120
7/0
2
78905150
150
7/0
2
€
· model r · ref.
072
grs.
pcs.
789070
6
2
4
789071
6
4
4
· model rx ·
€ ROCKFISHING
ref.
grs.
pcs.
€
789072
2
4
4
789090
1/0
5
4
789073
2
7
4
789091
1/0
8
4
789074
1
4
4
789092
1/0
12
4
789075
1
7
4
789093
3/0
8
4
789076
1/0
7
4
789094
3/0
15
4
789077
1/0
14
4
789095
3/0
21
4
789078
2/0
7
4
789096
5/0
15
4
789079
2/0
14
4
789097
5/0
21
4
789080
3/0
14
4
789098
5/0
28
4
789184
789081
3/0
21
4
789099
7/0
15
4
789082
4/0
14
4
789100
7/0
21
789083
4/0
21
4
789101
7/0
28
· model m · · NEW · · model t ·
ref.
€
grs.
pcs.
7890607
2
7
4
7890610
1/0
10,5
4
7890614
2/0
14
3
ref.
grs.
pcs.
789183
14
6
7890621
4/0
21
3
21
4
7890630
5/0
28
2
789185
28
4
7890640
5/0
40
2
4
789186
40
3
7890655
6/0
55
2
4
789187
55
2
7890675
7/0
75
2
€
- Made with japanese components and Korean hooks. Perfect swimming. In individual case..
- Fabricados con componentes japoneses y montados con jibioneras made in Korea. De natación perfecta.
- Hergestellt aus japanischen Komponenten mit Koreanischen Haken. Perfekte Schwimmeigenschaften. In hochwertiger SB-Verpackung.
- Fabriqués avec composants japonais et montés avec turluttes “Made in Korea”. De nage parfaite.
ST. 12 yellow
NON DISPONIBLE POUR LA FRANCE
GREEN
BLUE
· XIBA ·
· NEW · · NEW ·
REF.
SIZE
cms.
GRS.
79600
1,5
4,5
3,0
79610
1,8
6,0
4,8
79620
2,0
6,0
6,0
79630
2,5
7,5
11,0
796311
3,0
9,5
14,0
796321
3,5
11,0
20,0
€
ORANGE SIZE
SIZE
1,5 1,8 2,0
2,5 3,0 3,5
PINK
COL: Yellow, Green, Blue, Orange, Pink..
- Rigs with 5 pcs of 3 cm minisquid jigs with swivels in a blister- Main line lenght: 6,80 mts of 0,50 mm monofilament, Arm lenght: 1 cm. - Rigs de 5 jibidevones de 3cm. con emerillónes. En blíster. Long de línea principal 6,80 mts de nylon del 0,50 mm, long brazos: 1 cm. - Montierte Rigs mit 5 Minisquids ab 3 cm, mit Wirbel. Hauptschnur. 0,50 mm, 6,80 m lang. Seitenarmlänge 1 cm. - Bas de 5 turluttes de 3 cm. avec émerillons. En blister. Ligne principale 6,80 mts de nylon de 0,50 mm, longueur ligne bras: 1 cm.
· NANAMI · €
MOD.
REF.
C-1
797000
Translúcidos, Translucides, Translucents
ST.
N-1
797010
Forrados de tela, Recouvertes de tisue, Cloth coated
6
NANAMI C-1
NANAMI N-1 073
spinning light jigging - Wobbler + Squid Jig mix. - Mezcla de pez artificial y jibidevon. Fabricados con componentes Japoneses y
montados con jibioneras made in Korea. De natación perfecta. - Wobbler mit Squiddornkranz zum Tintenfischfang.
- Mélange de poisson et de turlutte. Fabriquées avec des composants japonais
et montées avec turluttes made in Corée. Nage parfaite. Col. - LN 61, LN 62, LN 77, LN 85, LN 103
· MITOSHI SQUID · REF.
CMS.
GRS.
79640
12
15,3
€
- Colours: Natural, Blue, Pink.
ST.
- Colores: Natural, Azul, Rosa.
12
- Coleurs: Naturel, Bleu, Rose.
- Farben: Natürliche, Blau, Pink.
LN 61
LEAD FISH
· bocarte ·
NON DISPONIBLE POUR LA FRANCE
blue
LN 62
MOD.
ref.
cms.
grs.
10
785510
4.5
10
LN 77
20
785520
5.5
20
30
785530
6.0
30
40
785540
6.5
40
60
785550
7.5
60
80
785560
8.5
80
LN 85 LN 103
€ ST. 6
natural
pink
LEAD FISH
· NEW ·
· ROCK ·
Natural
Blue
spinning
light JIGGING
MOD.
ref.
cms.
grs.
11
78530
4.5
11
18
78531
5.5
18
25
78532
6.0
25
35
78533
6.5
35
78534
7.5
50
50
€
- Colours: Natural, Blue, Pink. - Colores: Natural, Azul, Rosa.
Pink 074
- Farben: Natürliche, Blau, Pink. - Coleurs: Naturel, Bleu, Rose.
ST.
6
- Available colours: (01) Fluo Green / White, (02) Fluo Orange / White, (03) Fluo Red / White, (04) Fluo Yellow / White.
- Weighted head hooks and synthetic fibers. Available colours: (01) Red-white, (02) Pink-white, (03) Red-chartreuse, (04) Purple-white.
- Colores disponibles:
(01) Fluo Verde /Blanco, (02) Fluo Naranja / Blanco, (03) Fluo Rojo / Blanco, (04) Fluo Amarillo / Blanco
- Anzuelos con cabeza lastradas y fibras sintéti-
cas. Colores disponibles: (01)Rojo-blanco, (02)Rosa-blanco, (03) Rojo-chartreusse, (04) Morado-blanco - Schwere Jigköpfe gebunden mit Synthetikfasern. Farben: (01) Röt-Weiss , (02) Röt- Weiß, (03) Röt-chartreuse, (04) Purpur-Weiss. - Hameçons avec tête plombée et fibres synthétiques. Couleurs disponibles: (01) Rouge-blanc, (02) Rose-blanc, (03) Rouge-chartreuse, (04) Violet-blanc.
01
02
03
04
· BEAN JIG · ref.
ST.
5
grs.
oz.
nº
PCS.
45990
14
1/2
3/0
3
45991
28
1
5/0
3
45992
42
1 1/2
6/0
45993
56
2
7/0
01
- Farben; (01) Grün fluo / Weiss , (02) Orange fluo / Weiss, (03) Rot fluo / Weiss, (04) Gelb fluo / Weiss.
03
02
- Couleurs disponibles: (01) Fluo Vert / Blanc, (02) Fluo Orange / Blanc, (03) Fluo Rouge / Blanc, (04) Fluo Jaune / Blanc.
04
SPINNING
· MARABOU JIG ·
light JIGGING €
ref.
ST.
5 €
Nº
oz.
GRS.
PCS.
459870
3/0
1/2
14
3
459874
4/0
3/4
21
3
3
459878
5/0
1
28
3
3
459882
5/0
1 1/2
42
3
· NEW ·
01
· LANÇON ULUA ·
ST.
04
6 €
ref.
MOD.
CMS.
grs.
506900
LANÇON ULUA 7
7
1
4
8
- Colours: 01, 04, 06, 123.
506904
LANÇON ULUA 10
10
2.5
1
6
- Colores: 01, 04, 06, 123.
506908
LANÇON ULUA 13
13
4.5
2/0
4
Nº
pcs.
06
- Farben: 01, 04, 06, 123. - Coleurs: 01, 04, 06, 123.
123
075
- Adjustable foot. Rotating buckles for a quick adjusting. Plastic bag with handle. - Aleta regulable con bucles rotativos de regulación rápida. Ideal para el buceo. Presentada en bolsa plástica con asas. - Palmes réglables avec boucles rotatives pour un réglage rapide.
Idéales pour la plongée. Présentées en sachet plastique avec anses.
· f60R ·
- 600 Denneier Oxford outer cover. Sfety quick and release. Black rest and seat in hard foam. Open front design makes it easy to get in and out. Security air valves. Stripping apron with fish ruler. Carrying straps included. Fins and air pump included. Supports 125 Kg max (275 Lb). Weight;: 8 Lbs. 140 x 110 x 42 cms - Fabricados en nylon/cordura Oxford de 600 Deniard forrado. Asiento y respaldo en espuma rígida. Banda frontal desmontable para fácil acceso y salida, con escala de 50 cm. Dos bolsillos laterales, Velcros laterales para sujetar las cañas. 2 cámaras independientes con válvulas de seguridad. Incluye aletas, bomba de hinchado y bolsa para transporte. Max: 125 Kgs. 140 x 110 x 42 cms.
· fLOAT TUBE iceberg · ref.
MOD.
250100
ICEBERG
076
€
- 600 Denneier Oxford äußere Abdeckung. Sicherheitsschnell und loslassen. Rückenlehne und Sitzfläche aus Hartschaum. Die offene Vorderront macht es einfach, ein- und auszusteigen. Sicherheitsftventile. Stripping Line Schürze mit aufgedrucktem Fischmaß. Tragegurte inklusive. Flossen und Luftpumpe ebenfalls im Lieferumfang enthalten. Unterstützt 125 Kg max. Gewicht: 3,8 Kg. 140 x 110 x 42 cms - Fabriqué en nylon/cordura Oxford de 600 Deniers. Siège et dossier en eva. Bande frontale démontable pour
faciliter l’ entrée et la sortie. Avec dossier de 50 cms. Avec 2 poches latérales et une poche sous le siège. Velcro latéral porte cannes. 2 Flotteurs indépendants avec valve de sécurité. Portée maximale: 125 Kgs. Dimensions: 140 x 110 x 42 cms. Diamètre flotteur: 35 cm. Livré avec palmes, gonfleur et sac de transport.
ref.
SIZES
F3-60R
S (38/41) M (41/44) L (44/47)
€
grauvell FLOAT TUBE
6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
FLOAT TUBES SELECTION
140 g. max (300 Lbs.)
supports soporte Körpergewicht
11 Kgs. (24 Lbs.)
Weight · Peso Gewicht · Poids
- 600Den Oxford outer cover. Back rest and seat in hard foam. Safety quick-release. Open front design makes it easy to get in and out. 2 air bladder. 2 side pockets and an extra pocket in backrest. Stripping apron with 50cm fish scale. V shape provides better stability and better mobility. Security air valves. Oars fish ruler, air pump included and carrying bag straps included. - Fabricados en nylon/cordura Oxford forrado de 600 denniards. Asiento y respaldo en espuma rígida. Con escala frontal de 50cm. 2 bolsillos laterales y otro en respaldo. 2 cámaras independientes con válvulas de seguridad. Tubulares en forma de V para mayor estabilidad. Y mejor navegación. Incluye remos, bomba de hinchado y bolsa para transporte. - Robuste 600 Denier Oxford Außenhaut. Rückenlehne und Sitzfläche aus Hartschaum. Sicherheitsschnellverschluss. Das Frontopen-Design macht es einfach, ein- und auszusteigen. 2 Luftkammern. 2 Seitentaschen und eine zusätzliche Tasche in der Rückenlehne. Schürze mit 50cm Mass. Die V-Form bietet eine bessere Stabilität und bessere Mobilität. Sicherheitsluftventile. Inclusive Luftpumpe, Transporttasche und Tragegurte. - Fait de nylon / cordura Oxford 600 deniards. Siège et dossier en mousse rigide. Avec 50cm échelle avant. 2 poches latérales et autre dans le dossier. 2 chambres à air séparées avec valves de sécurité. Le tube en forme de V pour faciliter la stabilité et une meilleure navigation. Inclus rames, pompe et sac de transport.
· NEW · · PONTON BOSTON · ref.
CM.
250105
148x135 cm.
€
077
ref.
CMS.
250110
170 X 125
3
· NEW ·
€
HULL SEAMS
YEAR
WARRANTY
· FLOAT TUBE FSV 170 ·
5
HULL FABRIC
YEAR
WARRANTY
- HULL FABRIC 5 YEARS WARRANTY and HULL SEAMS 3 YEARS WARRANTY. 0,9mm, 1000 denier polyester fabric which has been specially coated don both sides with PVC:
- 5 AÑOS DE GARANTÍA EN EL TEJIDO y 3 AÑOS DE GARANTIA EN LAS SOLDADURAS. Construidas con PVC de doble capa de 0.9mm, y 1000 deniars poliéster.
- 5 Jahren Garantie auf den Bootskörper. 3 Jahre Garantie auf alle Nähte. 0,9mm 1000er Polyestergewebe gefertigt, welches beidseitig mit PVC beschichtet wurde.
- 5 ANS DE GARANTIE POUR LA TOILE et 3 ANS DE GARANTIE POUR LES SOUDURES. Fabriqués en PVC double couche de 0.9mm, et 1000 deniers polyester.
Abrasion resistance: airtight properties (200*170N/5cm(+/-20) extreme condition resistance: low and high temperature resistance (-30º to +70º C) Strong resistance to hydrocarbon, sunlight, seawater, oil and fuel.
Gran resistencia a la abrasión y propiedades herméticas: 200*170N/5cm(+/-20) resistencia en condiciones extremas de temperatura (-30ºC - +70ºC) (gran resistencia al hidrocarbono, luz solar, agua salada, aceite y gasolina.
Zusammensetzung der äußeren abriebfest und absolut dicht (200*170N/5cm(+/-20) Material hält niedrigsten und höchsten Temperaturen stand (-30° bis +70°C). Resistent gegen Salzwasser, Sonneneinstrahlung (UV), Öl und Kraftstoff.
Grande résistance à l’abrasion, propriétés hermétiques : 200*170N/5cm(+/-20) résistance aux conditions climatiques extrêmes (-30ºC - +70ºC) (grande résistance aux hydrocarbones, rayons solaires, eau salée, huile et gasoil).
Dimensional stability (1% (24hrs-70ºC) Tensile and tear strengths 3800*3550(+/-250) Adhesive structure, polyurethane blue, cold welding, made by hand, four layers reinforced seams. - Inflatable back rest and seat. Safety quick-release. - Open front design makes it easy to get in and out. 2 air bladder. - 2 side pockets and large rear cargo space. Stripping apron with 50cm fish scale. - Security air valves. - Oars fish ruler, air pump included and repairing. - Supports 160Kg max. - Weight: 10 kgs.
078
Estabilidad dimensional (1% (24hrs-70ºC) fuerza de tensión y de desgarro 3800*3550(+/-250) Estructura adhesiva, pegamento de poliuretano, soldado en frío, hecho a mano, cuatro capas que refuerzan las soldaduras.
- Asiento y respaldo inflables. 2 bolsillos laterales y gran zona de carga en respaldo. - 2 cámaras independientes con válvulas de seguridad. - Con escala para peces frontal de 50cm. - Incluye remos, bomba de hinchado y KIT de reparación transporte. - Soporte Max: 160 Kgs. - Peso: 10 Kgs.
Dimensionale Stabilität (1% (24h-70°) Zug- und Reißfestigkeit (3800*3550(+/-250) Erstklassig verklebt und verschweißt, hochwertiges blaues Polyurethan, kalt verschweißt, handgearbeitet, 4-Lagen verstärktes Gewebe.
- Rückenlehne und Sitzfläche sind aufblasbar. Sicherheitsschnellverschluss. - Das Frontopen-Design macht es einfach, ein- und auszusteigen. 2 Luftkammern. - 2 Seitentaschen . Schürze mit 50cm Mass. - Die große hintere Laderaum. Inclusive, Luftpumpe und Reparatur Kit. - Unterstützt maximal 160kg Körpergewicht. - Gewicht: 10 kg.
Stabilité dimensionnelle (1% (24hrs-70ºC) force de tension et de déchirure 3800*3550(+/-250) Structure collante-adhésive, colle de polyuréthane, soudage à froid, fait à la main, quatre couches qui renforcent les soudures.
- Siège et dossier gonflable. - 2 poches latérales. - Grand espace de chargement arrière 2 chambres à air séparées avec valves de sécurité. - Avec 50cm échelle avant. Inclus rames, pompe et kit de réparation. - Max Support: 160 Kgs. - Poids: 10kgs.
SURFCASTING LOGO VERTIX SURF
· NEW ·
20 kg.
9
drag
freno
· DIVINE · - Worm shaft.
· COMPETITION SPOOL · Cap. 0.20 mm / 200 mts. REF. B-312412-TF - Graphite body - CNC Aluminium mechanized spool - Worm shaft oscillation system - 9 double shield stainless steel ball bearings - High strength stainless steel 6.5mm main shaft - Sensitive 3 wool fabric and 3 metal washers front drag system - Max Drag Power: 20Kgs - Infinite anti reverse - Precision Computer Balanced System rotor - Coated line roller anti twist with ball bearing - CNC mechanized aluminium handle with rubber knob
080
€ Cuerpo de grafito - Bobina Super Long Cast de aluminio mecanizado - Bisinfin - Eje de largo recorrido de 6,5mm en acero inoxidable - Sistema de freno delantero con 3 arandelas de carbono y 3 metálicas - Frenado Máximo: 20Kgs - 9 rodamientos a bolas de acero inox - Anti-retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo de precisión - Guia hilos de titanio anti twist con rodamiento - Manivela de aluminio mecanizado con empuñadura de caucho
- Bisinfín
DIVINE
REF.
312412
€
0
0,35 mm. 400 mts.
LBS. YDS.
16 Lbs. 330 Yds.
GRS. OZ.
775 gr. 27 1/3 oz.
RATIO
1: 4.3
RPVM*
103 cms. 40 in.
- Edelstahl. - Double vis sans fin.
- Graphitefhäuse - CNC Aluminumspule - 9 stahlkugellager - Worm Shaft Getriebe oscillation system - 6.5mm EdelstahlAchse - Fein einstellbares und versiegeltes Frontbremssystem - Max Bremse: 20Kgs - Infinite Antireverse - Balancierter Rotor - Titanium Anti Drall Scnurflührer mit Kugellager - CNC Schnellkaakurbel mit Gummigriff
Corps en graphite - Bobine en aluminium usiné Double vis sans fin - Axe renforcé 6,5mm en acier inox - Système de frein avant avec - 3 rondelles en carbone et 3 en métal - Frein Max: 20Kgs - 9 roulements à billes en acier inox - Anti-retour infini - Rotor avec système d’équilibrage de la bobine - Guide fil en titanium anti twist avec roulement - Manivelle en aluminium usiné avec poignée en caoutchouc.
mod.
METALCAST
REF.
312511
€
frein bremse
bremse
frein max.
mod.
DESIGNED & engineered iN JAPAN
SURFCASTING
by ryobi
surfcasting
· COMPETITION SPOOL · Cap. 0.20 mm / 200 mts. REF. B-312511-TF
max.
12 kg.
8
drag
freno
· METALCAST ·
€
0
0,30 mm. 200 mts.
LBS. YDS.
12 Lbs. 215 Yds.
GRS. OZ.
750 gr. 26 1/2 oz.
RATIO
1: 3,9
RPVM*
95 cms. 37 in - Worm shaft.
-
Aluminum body. Aluminum spool. 8 Stainless steel ball bearings. Worm shaft. Front drag: 12 Kgs. Infinite anti-reverse. Balanced rotor. Anti-twist line roller with ball bearing. ALUTEX handle with rubber knob
Aluminiumgehäuse. - Aluminiumspule. - 8 Edelstahlkugellager. - Worm Shaft Getriebe. - Front bremse: 12 Kgs. - Infinite anti-reverse. - Balancierter Rotor. - Kugelgelagertes Anti-Drall- Schnurlaufröllchen. - Alutex-kurbel mit Gummiknauf.
-
- Bisinfín
Cuerpo de aluminio. Bobina de aluminio. 8 Rodamientos a bolas de acero inoxidable. Bisinfín. Eje de largo recorrido en acero inox. Freno en bobina: 12 Kgs. Anti retroceso infinito. Rotor con sistema antibalanceo. Guía hilos anti twist con rodamiento. Manivela ALUTEX con empuñadura de caucho.
-
Corps aluminium. Bobine en aluminium. 8 Roulements à billes en acier inox. Double vis sans fin. Axe renforcé extralong en acier inox. Frein avant: 12 Kgs. Antiretour infini. Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. Guide fil anti twist avec roulement. Manivelle ALUTEX avec poignée caoutchouc.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
- Edelstahl. - Double vis sans fin.
0.25 mm / 180 mts.
+1 EXTRA
Graphite
SURFCASTING
surfcasting
mod.
MITHO
REF.
312500
· NEW ·
€
0
0,20 mm. 200 mts.
LBS. YDS.
8Lbs. 160 Yds.
GRS. OZ.
795 gr. 28 oz.
RATIO
1: 4,5
RPVM*
104 cms. 41 in.
0.20 mm / 350 mts.
+1 EXTRA Aluminium spool
- Bisinfín - Edelstahl. - Double vis sans fin. Graphite body. - Alluminium spool. - 8 Stainless steel ball bearings. - Worm shaft. - Front drag. - Stainless steel Long shaft. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Titanium coated line roller with ball bearing. - Alutex handle, with rubber knob.
· MITHO · Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 8 Rodamientos a bolas. - Bisinfín. - Freno delantero. - Eje de largo recorrido de acero inoxidable. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio con rodamiento. - Manivela Alutex con empuñadura de caucho.
bremse
- Worm shaft.
frein
Graphite Körper. - Aluminium Spule. - Frontbremse. - 8 Kugellager. - Edelstahl-Long Shaft-Achse. - Worm shaft. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. - Antitwist Schnurlaufröllchen mit kugellager. - Alutex Kurbel mit Gummi-knauf.
max.
10 kg.
MALTA
REF.
312408
€
6 · MALTA ·
8
- Worm shaft. - Bisinfín
drag
- Edelstahl.
freno Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 8Roulements à billes. - Double vis sans fin. - Frein sur la bobine. - Axe long en acier inox. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil en titanium avec roulement. - Manivelle Alutex avec la poignée en caoutchouc.
mod.
- Double vis sans fin.
- Graphite body - Alluminium spool - Front drag - 6 ball bearings - Worm shaft system - Stainless steel main shaft - Infinite anti reverse - Balanced rotor - Line roller anti twist with ball bearing - ALUTEX handle with EVA ball knob
- Cuerpo de grafito - Bobina de aluminio - Freno en la bobina - 6 rodamientos a bolas Bisinfin - Eje de acero inoxidable - Anti-retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo - Guia hilos anti twist con rodamiento - Manivela ALUTEX con maneta de espuma
- Graphite Körper - Aluminium Spule - Frontbremse - 6 Kugellager - Edelsthal - Edelstahl-achse - Infinite Rücklaufsperre - Ausgewuchteter Rotor - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager - ALUTEX Kurbel mit Ball EVA knauf
0
0,35 mm. 350 mts.
LBS. YDS.
15 Lbs 285 Yds.
GRS. OZ.
740 gr. 26 1/10 oz.
RATIO
1: 4,1
RPVM*
96 cms. 38 in.
- Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - Frein sur la bobine. - 6 roulements à billes. - Double vis sans fin. - Pignon en acier inox. - Anti-retour infini. - Rotor avec système d’équilibrage de la bobine - Guide fil anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX avec poignée en néoprène.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
081
surfcasting
· NEW ·
bremse
frein max.
20 kg.
6
drag
freno
· DRAGON · - Worm shaft. - Bisinfín
0,40 mm / 340 mts.
+1 EXTRA
Graphite body - Alluminium spool - Front drag - 6 ball bearings - Worm shaft system - Infinite anti reverse - Balanced rotor - Line roller anti twist with ball bearing - ALUTEX handle with EVA ball knob
082
- Edelstahl.
Graphite
- Double vis sans fin.
Cuerpo de grafito - Bobina de aluminio - Freno en la bobina - 6 rodamientos a bolas - Bisinfin - Eje de acero inoxidable - Anti-retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo - Guia hilos anti twist con rodamiento - Manivela ALUTEX con maneta de sobredimensionada de espuma
Graphite Körper - Aluminium Spule - Frontbremse - 6 Kugellager - Edelsthal - Infinite Rücklaufsperre - Ausgewuchteter Rotor - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager - ALUTEX Kurbel mit Ball EVA knauf GraphIte Ersatzspule.
SURFCASTING
· NEW ·
mod.
AZOR
312405
mod.
DRAGON
REF.
REF.
312400
€
€
0
0,25 mm. 450 mts.
LBS. YDS.
8 Lbs. 275 Yds.
GRS. OZ.
565 gr. 19 9/10 oz.
RATIO
1: 4.9
RPVM*
101 cms. 40 in.
Corps en graphite - Bobine en aluminium - Frein sur la bobine - 6 roulements à billes - Double vis sans fin - Anti-retour infini - Rotor avec système d’équilibrage de la bobine - Guide fil anti twist avec roulement - Manivelle ALUTEX avec poignée en néoprène.
4
0
0,30 mm. 220 mts.
LBS. YDS.
12 Lbs. 200 Yds.
GRS. OZ.
550 gr. 24 oz.
RATIO
1: 5.6
RPVM*
98 cms. 38 in.
0.30 mm / 330 mts.
+1 EXTRA
· AZOR ·
Graphite
- Graphite body - Alluminium spool - Front drag - 4 ball bearings - Worm shaft system - Infinite anti reverse - Balanced rotor - Line roller anti twist with ball bearing - ALUTEX handle with EVA ball knob
- Cuerpo de grafito - Bobina de aluminio - Freno en la bobina - 4 rodamientos a bolas - Bisinfin - Anti-retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo Guia hilos anti twist con rodamiento - Manivela ALUTEX con maneta sobredimensionada de espuma
- Graphite Körper - Aluminium Spule - Frontbremse - 4 Kugellager - Edelsthal - Infinite Rücklaufsperre - Ausgewuchteter Rotor - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager - ALUTEX Kurbel mit Ball EVA knauf GraphIte Ersatzspule
- Corps en graphite - Bobine en aluminium - Frein sur la bobine - 4 roulements à billes - Double vis sans fin - Anti-retour infini - Rotor avec système d’équilibrage de la bobine - Guide fil anti twist avec roulement - Manivelle ALUTEX avec poignée en néoprène
preserve nature
surfcasting
Japanese High performance Carbon
SIC
· NEW ·
· VERTIX DIVINE LC-MT·
€
MOD.
REF.
DIVINE LC-MT 420
1813042
3
4,20 mts.
100 - 250 gr.
DIVINE LC-MT 450
1813045
3
4,50 mts.
100 - 250 gr.
LC
MIXED TIP
UP GRADE Japanese High MODULUS CARBON
· VERTIX DIAMONd LC-MT·
LC
€
MOD.
REF.
DIAMOND LC-MT 420
1811042
3
4,20 mts.
100 - 225 gr.
DIAMOND LC-MT 450
1811045
3
4,50 mts.
100 - 225 gr.
SIC
MIXED TIP
Japanese High MODULUS CARBON
· VERTIX EMOTION LC-MT·
LC
SIC KW
€
MOD.
REF.
EMOTION LC-MT 420
1810442
3
4,20 mts.
100 - 225 gr.
EMOTION LC-MT 450
1810445
3
4,50 mts.
100 - 225 gr.
MIXED TIP
083
surfcasting
Japanese High MODULUS Carbon
KW
· VERTIX GRAVITY KW-MT · MOD.
REF.
GRAVITY KW-MT 450
1810145
€ 3
4,50 mts.
MIXED TIP
100 - 275 gr.
SIC WHISKERS HIGH MODULUS CARBON
· VERTIX ODISEY LC-MT· €
MOD.
REF.
ODISSEY LC-MT 420
1811442
3
4,20 mts.
100 - 200 gr.
ODISSEY LC-MT 450
1811445
3
4,50 mts.
100 - 200 gr.
MIXED TIP
LC
SIC WHISKERS HIGH MODULUS CARBON
· VERTIX ODISEY LC ·
084
€
MOD.
REF.
ODISSEY LC 420
1811542
3
4,20 mts.
100 - 200 gr.
ODISSEY LC 450
1811545
3
4,50 mts.
100 - 200 gr.
LC
surfcasting
HIGH MODULUS MATRIX CARBON
· VERTIX INSPIRE LC-MT · €
MOD.
REF.
INSPIRE LC-MT 420
1811342
3
4,20 mts.
100 - 200 gr.
INSPIRE LC-MT 450
1811345
3
4,50 mts.
100 - 200 gr.
LC
MIXED TIP
· NEW ·
mn
High Modulus Carbon
· VERTIX EXPERIENCE MN · MOD.
REF.
EXPERIENCE MN 450
1814355
€ 3
4,50 mts.
100 - 200 gr.
· NEW ·
High Modulus Carbon
· VERTIX AZORES LC-MT · SIC KW MOD.
REF.
AZORES LC-MT 420
1814360
€ 3
4,20 mts.
100 - 200 gr.
LC
MIXED TIP
085
surfcasting
· NEW ·
High MODULUS Carbon
· VERTIX AZORES LC · €
MOD.
REF.
AZORES LC 420
1814370
3
4,20 mts.
100 - 200 gr.
AZORES LC 450
1814375
3
4,50 mts.
100 - 200 gr.
LC
HIGH CARBON
LC
· VERTIX MAGIC LC-MT · €
MOD.
REF.
MAGIC LC-MT 420
1811142
3
4,20 mts.
100 - 200 gr.
MAGIC LC-MT 450
1811145
3
4,50 mts.
100 - 200 gr.
MIXED TIP
HIGH CARBON
LC
· VERTIX MAGIC LC ·
086
SEA GUIDE
€
MOD.
REF.
MAGIC LC 420
1811242
3
4,20 mts.
100 - 200 gr.
MAGIC LC 450
1811245
3
4,50 mts.
100 - 200 gr.
SEA GUIDE
surfcasting
· NEW ·
LC
High Carbon
· NEW ·
· VERTIX MONACO LC-MT · MOD.
REF.
MONACO LC-MT 420
181190
SEA GUIDE
€ 3
4,20 mts.
MIXED TIP
100 - 200 gr.
HIGH CARBON
LC
· NEW ·
· VERTIX MoNACO LC ·
SEA GUIDE
€
MOD.
REF.
MONACO LC 420
181192
3
4,20 mts.
100 - 200 gr.
MONACO LC 450
181193
3
4,50 mts.
100 - 200 gr.
HIGH CARBON
· NEW ·
· VERTIX MONACO MN ·
MN
SEA GUIDE
€
MOD.
REF.
MONACO MN 420
181194
3
4,20 mts.
100 - 200 gr.
mONACO MN 450
181195
3
4,50 mts.
100 - 200 gr.
087
surfcasting
LC
HIGH CARBON
· VERTIX UNYX LC-MT ·
SEA GUIDE
€
MOD.
REF.
UNYX LC-MT 420
1811642
3
4,20 mts.
100 - 200 gr.
UNYX LC-MT 450
1811645
3
4,50 mts.
100 - 200 gr.
MIXED TIP
High Carbon
LC
· VERTIX UNYX LC · REF.
UNYX LC 420
1811742
3
4,20 mts.
100 - 200 gr.
UNYX LC 450
1811745
3
4,50 mts.
100 - 200 gr.
High Carbon
MN
· VERTIX UNYX MN · SIC KW MOD.
088
SEA GUIDE
€
MOD.
€
REF.
UNYX MN 420
1811842
3
4,20 mts.
100 - 200 gr.
UNYX MN 450
1811845
3
4,50 mts.
100 - 200 gr.
SEA GUIDE
surfcasting
· NEW ·
wm
HIGH MODULUS CARBON
· VERTIX CONDOR WM · €
MOD.
REF.
CONDOR WM 450
1814047
4
4,50 mts.
1,27 mt.
100 - 250 gr.
CONDOR WM 500
1814048
4
5 mts.
1,18 mt.
100 - 250 gr.
mn
MULTILAYER HIGH Carbon
· VERTIX TELESHORE MN · SEA GUIDE
€
MOD.
REF.
TELESHORE MN 420
1814042
4
4,20 mts.
1,40 mt.
100 - 200 gr.
TELESHORE MN 450
1814045
4
4,50 mts.
1,45 mt.
100 - 200 gr.
· NEW ·
mn
High MODULUS Carbon
· VERTIX TRESOR · €
SIC KW MOD.
REF.
TRESOR 390
187305
5
3,90 mts.
1,18 mt.
40 - 100 gr.
TRESOR 420
187307
5
4.20 mts.
1,28 mt.
40 - 100 gr.
SEA GUIDE
089
surfcasting
wm
100% graphite
· VERTIX Telesky star wm · €
MOD.
REF.
TELESKY STAR WM 420
1814142
4
4,20 mts.
1,18 mt.
100 - 200 gr.
TELESKY STAR WM 450
1814145
4
4.50 mts.
1,26 mt.
100 - 200 gr.
mn
100% graphite
· VERTIX Telesky star mn · MOD.
REF.
TELESKY STAR MN 420
1814245
€ 4
4,20 mts.
1,34 mt.
100 - 200 gr.
BUSCLE CARBON
· titan buscle · MOD.
090
€
REF.
240
2011115
4
2,40 mt. 8’
0,79 mt. 2’ 9’’
10 - 50 gr. 1/3 - 1 2/3 oz.
270
2011116
5
2,70 mt. 9’
0,79 mt. 2’ 9’’
10 - 50 gr. 1/3 - 1 2/3 oz.
300
2011117
5
3,00 mt. 10’
0,79 mt. 2’ 9’’
10 - 50 gr. 1/3 - 1 2/3 oz.
SEA GUIDE
surfcasting
- Premium japanese copolymers lines. Special for Surfcasting: - Copolímeros japoneses de gran calidad, especialmente concebidos high durability and saltwater and UV resistance. Ultra know para la pesca al Surfcasting, con altísima resistencia a los rayos UV, a la abrasión salina y con memoria controlada. strenth, controlled memory. - Copolymères japonais de grande qualité, spécialement conçues pour - Hochleistungsschnur aus japanischem Copolimer. la pêche Surfcasting, avec haute résistant aux rayons ultraviolets, à Langlebig, abriebsfest, stark und sehr geringem. l’ abrasion et avec mémoire contrôlée. Memoryeffekt.
· NEW ·
· SUPRA·
- Surfcasting line. It can be used as a main line, for leaders and to snell hooks. Made in Japan. Hanging spools of: 100mts, 250mts and 2000 mts. - Línea especifica para la pesca del Surfcasting, puede utilizarse tanto como línea principal, para realizar los bajos de línea y para montar anzuelos. Made in Japan. Bobina colgable de 100mts, 250mts y 2000mts. - Surfcasting Line. Kann als Haupschnur, als Vorfachmaterial für Rigs oder zum Hakenbinden verwendet werden. Made in Japan. SB-Spulen mit 100mts, 250mts oder 2000mts. - Ligne Specifique pour Surfcasting peut étre utilize come ligne principale, bas de ligne et pour monter hameçons. Made in Japan. Bobines suspendables: 100mts, 250mts. et 2000mts.
100 Mts.
250 Mts.
2000 Mts.
0
KGS.
REF.
€
REF.
0,12
2,1
4,6
417612
-
-
417812
0,14
2,6
5,7
417614
417714
417814
0,16
2,95
6,5
417616
417716
417816
- Surfcasting Line. Kann als Haupschnur als Vorfachmaterial. Made in Japan. SB-Spulen mit 250mts oder 2000mts. - Ligne Specifique pour Surfcasting pour ligne principale, bas de ligne et pour monter hameçons. Made in Japan. Bobines suspendables: 250mts. et 2000mts.
MM.
LBS.
REF.
€
0,18
3,8
8,3
417618
417718
417818
0,20
4,8
10,5
417620
417720
417820
0,22
5,95
13,1
417622
417722
417822
€
· NEW ·
· VECTOR ·
- Surfcasting line to be used as a main line. Made in Japan. Hanging spools: 250mts and 2000mts. - Línea especifica usar como línea principal en Surfcasting. Made in Japan. Bobina colgable 250mts y 2000mts.
0
KGS.
LBS.
250 Mts.
2000 Mts.
0.25
6,8
14,9
417625
417725
-
-
MM.
REF.
€
REF.
0.28
8,1
17,8
417628
417728
-
-
0,12
2,1
4,6
-
-
418112
0.30
9,1
20
417630
417730
-
-
0,14
2,6
5,7
418014
418114
0.35
11,8
25,9
417635
417735
-
-
0,16
2,95
6,5
418016
418116
0.40
14,9
32,7
417640
417740
-
-
0,18
3,8
8,3
418018
418118
4,8
10,5
418020
418120
5,95
13,1
418022
418122
0.45
18,8
41,3
417645
417745
-
-
0,20
0.50
23,2
51
417650
417750
-
-
0,22
ST.
6
ST.
12
ST.
6
ST.
6
ST.
€
6
091
· POWER · KGS.
14
2,40
5,20
417314
16
2,80
6,10
417316
MM.
250 MTS.
2000 MTS. - Hanging spool 250 mt and 2000 mts. - Bobina colgable 250 mt y 2000 mts. - SB 250 mt und 2000 mts. - Bobine suspendable 250 mts et 2000 mts.
· BAHÍA ·
250 Mts.
KGS.
12
2,10
4,60
417412
417512
14
2,50
5,50
417414
417514
16
2,90
6,30
417416
417516
18
3,70
8,10
417418
417518
20
4,70
10,30
417420
417520
22
5,90
12,90
417422
417522
MM.
REF.
ST.
€
6
REF.
18
3,60
7,90
417318
20
4,50
9,90
417320
22
5,60
12,30
417322
25
6,60
14,50
417325
30
8,90
19,60
417330
35
11,40
25,10
417335
REF.
€
ST.
€
· MASTER · 6
2000 Mts.
0
KGS.
14
2,20
4,80
417214
16
2,60
5,70
417216
18
3,30
7,20
417218
20
4,20
9,20
417220
22
5,20
11,40
417222
25
6,20
13,60
417225
30
8,30
18,20
417230
35
10,50
23,00
417235
MM.
092
LBS.
2000 Mts.
0
LBS.
2000 Mts.
0
LBS.
REF.
€
· NEW ·
MULTICOLOR
· SURFLINE·
· NEW · ST.
6
01 01
02 02
220 Mts.
MM.
MM.
REF.
20
57
41592057
22
57
41592257
24
57
41592457
26
57
41592657
33
57
41593357
RED
NATURAL
· RED ·
ST.
· surfLEADER ·
01
02
- Made in Japan tapered knotlees leaders for Surfcasting, 15 mts length. Spool with 10 leaders. - Bajos de línea cónicos para Surfcasting de 15 mts, Made in Japan. En bobinas de 10 bajos. - Konische Brandungsvorfachkeulen. Made in Japan. Farbe: 15 m lang, 10 Keulen pro Spule.
MM.
- Bas de ligne conique pour Surfcasting de 15 mts “Made in Japan”. En bobines de 10 bas.
01
€
· NEW ·
02
NATURAL
MM.
REF.
0,16
0,57
41741657
0,18
0,50
41741850
0,18
0,57
41741857
0,20
0,57
41742057
0,22
0,57
41742257
0,24
0,57
41742457
0,26
0,57
41592657
0,33
0,57
41743357
€
01
- Multicolour. Spools of 220 mts. The diameter of the first 200 meters is 20 or 22,5 mm. The last 20 mts are coniques until the diameter 0,57 mm. Individual carton pack.
02 01
- Multicolor. Bobinas de 220 mts. Los 200 primeros metros son del diá-
metro 20 ó 22.5 mm. los últimos 20 mts. son cónicos hasta alcanzar el diámetro 0.57 mm. Presentado en caja individual.
6
02
RED
MM.
MM.
REF.
· NEW ·
0,16
0,57
41581657
- Sehr feine und speziell für weite Würfe entwickelte Multicolor Brandungsschnur. Diese Schnur ist trotz ihres geringen Durchmmessers von 0,20 mm bzw. 0,225 mm bei allen Veranstaltungen (DMV) zugelassen. Grund: Die hohe Tragkraft von über 6,2 Kg! 6 x 220 m (kartoniert).
· NEW ·
0,18
0,57
41581857
· NEW ·
0,20
0,57
41582057
· NEW ·
0,22
0,57
41582257
- Multicouleur. Bobines de 220 mts. Les 200 premièrs mètres sont du diamètre 20 ou 22,5 mm. ; les dernièrs 20 mts sont coniques jusqu’ au diamètre 57 mm. Présenté en étui de carton individuel.
· NEW ·
0,24
0,57
41582457
· NEW ·
0,26
0,57
41582657
€
093
b. ledgering 1
SURF 1
b. ledgering 2
SURF 2
b. ledgering 3
SURF 3
b. ledgering 4
SURF 4
beach ledgering
surf REF.
mod.
0
Nº
PCS
4558106
6
3
1,80
50
4558108
8
3
1,80
50
10
3
1,80
50
4558112
12
3
1,80
50
4558208
8
3
1,80
50
10
3
1,80
50
4558212
12
3
1,80
50
4558306
6
2
1,80
50
8
2
1,80
50
10
2
1,80
50
4558312
12
2
1,80
50
4558406
6
3
1,80
50
8
3
1,80
50
10
3
1,80
50
12
3
1,80
50
4558110
4558210
4558308 4558310
4558408 4558410 4558412
094
surf 1
surf 2
surf 3
surf 4
8310 BN
8310 BN
8310 BN
8310 BN
LINE MT.
MM.
€
REF.
mod.
0
Nº
PCS
4559106
6
3
1,80
35
4559108
8
3
1,80
35
4559110
ledgering 1
6100 N
LINE MT.
MM.
10
3
1,80
35
4559112
12
3
1,80
35
4559206
6
3
1,80
35
4559208
8
3
1,80
35
10
3
1,80
35
4559212
12
3
1,80
35
4559306
6
2
1,80
35
4559308
8
2
1,80
35
10
2
1,80
35
4559312
12
2
1,80
35
4559406
6
3
1,80
35
4559408
8
3
1,80
35
10
3
1,80
35
12
3
1,80
35
4559210
4559310
4559410 4559412
ledgering 2
ledgering 3
ledgering 4
6100 N
6100 N
6100 N
€
· NEW ·
· NEW ·
6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
· S14 · S15 · ref.
MOD.
€
cms.
853470
S14
147x16
853471
S15
155x16
- PADDED ROD HOLDALL For 1 surfcasting 3 pcs rod. In padded Nylon. 3 individual inside compartments. Velcro. - FUNDA CAÑA ACOLCHADA Para 1 caña de Surfcasting. En Nylon acolchado. 3 compartimentos interiores independientes. Cierre de Velcro. - RUTENTASCHE Für 1 Surfcasting rutte, Nylon. Gepolstertem. Velcro. - HOUSSE Pour 1 canne Surfcasting. En Nylon matelassé. 3 poches intérieures. Fermeture Velcro.
- ROD HOLDALL Bag for rod + reel. Padded strap. - PORTACAÑAS Funda para caña con carrete. Cinta acolchada. - RUTENTASCHE Für Rute+Rolle. Gepolstertem Trageriemen.
· 5175R · €
ref.
MOD.
cms.
853454
5175R
175x30
- HOUSSE Pour canne + moulinet. Bande transport matelassée.
· NEW · 6e0nia0rd D
6e0nia0rd D
ra
ordu lon/C
Ny
· 10170R · ref.
MOD.
cms.
853450
10170R
170x40x13
€
ura
/Cord
Nylon
- ROD HOLDALL For rod + reel. Padded. 2 big front pockets. - PORTACAÑAS Para caña + carrete. Acolchado. 2 grandes bolsillos frontales. - RUTENTASCHE Für Rute+Rolle, gepolstertem Trageriemen. - HOUSSE Pour canne + moulinet. Matelassée. 2 grandes poches frontales.
- ROD COVER. 600 deniards nylon/cordura. Padded. 2 big front pockets. - PORTACAÑAS. En nylon/cordura de 600 deniards. Acolchado. 2 grandes bolsillos frontales. - RUTENTASCHE. Rutenfutterale aus 600 Deniards. Nylon/Cordura. Gepolstert, 2 große Fronttaschen.
· vertix 12170 · ref.
MOD.
CM.
853451
12170
38 a 46
€
- HOUSSE.
En nylon / cordura de 600 deniers. Matelassée. 2 grandes poches frontales.
095
· NEW · 6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
· vertix 20170 · ref.
MOD.
CM.
853453
20170
170 Ø diam. 20
· 5175 R3 ·
- ROD COVER. 600 deniards nylon/cordura. Padded. 2 big front pockets. - PORTACAÑAS. En nylon/cordura de 600 deniards. Acolchado. 2 grandes bolsillos frontales.
€
ref.
MOD.
cms.
853456
5175R3
175x30x20
€
- ROD HOLDALL Bag for 3 rods + reels. Padded strap. - PORTACAÑAS Funda para 3 cañas + carrete. Cinta acolchada. - RUTENTASCHE Für 3 Ruten+Rollen. Gepolstertem Trageriemen. - HOUSSE Pour 3 cannes + moulinets. Bande transport matelassé.
- RUTENTASCHE. Rutenfutterale aus 600 Deniards. Nylon/Cordura. Gepolstert, 2 große Fronttaschen. - HOUSSE.
En nylon / cordura de 600 deniers. Matelassée. 2 grandes poches frontales.
· NEW ·
6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
- HARD ROD CASE. 600 deniards nylon/cordura. Hard zipped tube, PVC inside. - PORTACAÑAS RIGIDO. En nylon/cordura de 600 deniards. Tubo rígido. PVC en interior.
6e0nia0rd D
- RUTENTASCHE. Rutenfutterale aus 600 Deniards Nylon/Cordura. Hard zipped tube, PVC innen. - ROD HOLDALL For 3 rod + reels. Padded. 2 big front pockets.
· 20170R3 ·
096
ref.
MOD.
cms.
853452
20170R3
170x40x30
€
- PORTACAÑAS Para 3 cañas + carretes Acolchado. 2 grandes bolsillos frontales. - RUTENTASCHE Für 3 Ruten + Rollen, gepolstertem Trageriemen. - HOUSSE Pour 3 cannes + moulinets. Matelassée. 2 grandes poches frontales.
- HOUSSE RIGIDE.
En nylon / cordura de 600 deniers. Tube rigide. PVC à l’ intérieur.
· vertix 9165 · ref.
MOD.
CM.
853455
9165
166 Ø diam. 9
€
ura
/Cord
Nylon
6e0nia0rd D
· vertix 19165 · ref.
MOD.
CM.
853457
19165
166 x 20 x 18
€
ura
/Cord
Nylon
- HARD ROD CASE. 600 deniards nylon/cordura. Hard zipped tube, PVC inside. With 3 big pockets and padded handle. - PORTACAÑAS RIGIDO. En nylon/cordura de 600 deniards. Tubo rígido con 3 compartimentos y gran bolsillo lateral. PVC en el interior. cinta acolchada. - RUTENTASCHE. Rutenfutterale aus 600 Deniards Nylon/Cordura. Hard zipped tube, PVC innen. 3 große Fächer. - HOUSSE RIGIDE. En nylon / cordura de 600 deniers. Tube rigide avec 3 compartiments et grande poche latérale. PVC à l’ intérieur. Bande matelassée.
2e1n0 iard D
· NEW ·
ura
/Cord
Nylon
m.
0c
15
180 cm.
600d
Waterproof: 3500 mm. HH
1 pers.
r Den/Ciaordura
Nylon
· 19165R3 · ref.
MOD.
cms.
853459
19165R3
166x40x30
€
- HARD ROD CASE For 3 rods + reels. Big pocket and padded handle. PVC inside. - PORTACAÑAS RÍGIDO Tubo rigido para 3 cañas + carretes. Gran bolsillo lateral. PVC en interior. Cinta acolchada. - STARRE RUTENTASCHE Für 3 Ruten + Rollen. Grossse Fächer. Gepolstertem Trageriemen. - HOUSSE RIGIDE Pour 3 cannes + moulinets. Grande poche. PVC à l’intérieur. Bande matelassée.
ref.
cms.
854830
180x150x150 cms.
€
· SEA SHELTER VERTIX SH-05 ·
· NEW · 097
SURFCASTING
6 CLIPS
· 150 · ref. - Plastic box. Main compartment (over 50 lts ). Padded sea t. Weight: 3,3 kg. Sizes seat: 47 x 41 x 36 cm.
€
8520121
- En plástico. Gran compartimento de más de 50 lts .
Cojín acolchaldo. Asa para transporte . Peso 3,300 K g. Medidas: 47 x 41 x 36 cm. - Plastikbox. Hauptfach über 50 L. Gepolsterter Sitz. Gewicht: 3,3 Kg. 47 x 41 x 36 cm. - En plastique. Grand casier de plus de 50 lts. Mat elassé. Anse de transport. Poids 3 ,300 Kg . Dimensions siège: 47 x 41 x 36 cm.
- SEAT BOX. Size: 37x36x23 cm. With 4 plastic boxes (14x8x3 cm). upper tray with 7 departments and main 28 liters compartment.
· TRIPOD SURF BL1-150 · ref.
CM.
254153
90 - 150 cm.
€
- CAJA ASIENTO. Medidas: 37x36x23 cm. Incluye 4 cajas adosadas de14x8x3 cm. Bandeja superior con 7 departamentos. Compartimento principal de 28 litros. Cinta para el transporte.
· MOD: T · ref.
CM.
254152
95 - 150 cm.
€
· 30 · ref. 856040
098
€
- SITZKIEPEN. Größe: 37x36x23 cm. Inclusive 4 Kunststoffboxen (14x8x3 cm.). Deckelfach mit 7 Fächern. Hauptstaufach 28 Liter. - PANIER SIÈGE. Dimension: 37x36x23 cm. Avec 4 compartiments de 14x8x3 cm. Plateau supérieur de 7 compartiments. Caisson principal de 28 litres. Sangle de transport.
BOAT
· NEW ·
ELECTRIC
bremse
frein max.
57 kg.
6
drag
freno
DESIGNED & engineered iN JAPAN
guarantee 2 years
· Xs HI POWER · KONA ELECTRIC REELS Japanese designed electric reels, it is the evolution of known KONA VS 700: MORE POWER AND MORE SPEED. 6 stainless steel ball bearing. Lightweigh compact body. Accelerator lever controling the speed retrieval. Smooth multi disc-drag system. Automatic start and depht positioning. Alarm of fish location setting. Botom depth indicator. Line cut reset. Easy line calibrator. Battery indicator. Level wind guide.soft rubber knob. Water resistant (not waterproof). DC 12 volt power. Power cord included. GUARANTEE 2 YEARS. CARRETES ELECTRICOS KONA Carrete eléctrico diseñado en Japón, es la evolución del conocido KONA VS 700: MÁS POTENCIA Y MÁS VELOCIDAD DE RECOGIDA. 6 rodamientos a bolas de acero inoxidable. Control de velocidad de recogida por leva. Suave freno multidisco de estrella. Memoria de posición del cebo tanto en el fondo como en el inicio del lance. Alarma de aviso 5 mts antes de llegar a la zona de pesca. Indicador de profundidad. Calibrador capacidad línea según diámetro. Guía hilos. Indicador de nivel de batería. Resistente al agua (no sumergible). Alimentación: 12 Volt. Incluye cable para conexión a batería. GARANTÍA 2 AÑOS. KONA ELEKTRISCHE ROLLE Elektrische Rolle, designed in Japan, es ist die Weiterentwicklung des bekannten KONA VS 700: MEHR LEISTUNG UND MEHR GESCHWINDIGKEI6 EDELSTAHLKUGELLAGER. Superleichtes Kompaktgehäuse,. Gashebel zur stufenlosen Regulierung der Einzugsgeschwindigkeit.Kraftvolles fein einstellbares Mehrscheiben-Bremssystem. Automatische Anfangs- und Tiefenpositionierung.Akustisches Signal bei Fischposition- und Grundeinstellung. Einfache Bedienung. Batterieladezustandsanzeige. Schnurführung für exakte Schnurverlegung. Kurbel mit Gummiknauf. Wasserabweisend, aber nicht wasserdichGleichstrom-12-Volt.Inclusive Stromversorgungskabel. GARANTIE: 2 JAHRE.
mod.
XS 700 HI POWER
REF.
320536
€
0
0,40 mm. 350 mts.
GRS. OZ.
625 gr. 22 oz.
RATIO
1: 2.8
max
MOULINETS ELECTRIQUES KONA Moulinets électriques dessinés au Japon, il est l’évolution de la connue KONA VS 700: PLUS DE PUISSANCE ET PLUS DE VITESSE TRÈS LÉGERS, POUR UNE PÊCHE PLUS CONFORTABLE. Avec 6 roulements à billes en acier Inox. Contrôle de vitesse de récupération par levier. Frein doux multidisques à étoile. Mémoire de position du leurre au fonds et au début du lancer. Alarme tous les 5 MTS avant d’arriver à la zone de pêche. Indicateur de profondeur. Calibreur de la capacité de nylon en fonction du diamètre. Guide fils. Indicateur de charge de batterie. Résistent à l’eau (non submersibles) Alimentation: 12vol. Avec câble de connexion à la batterie. GARANTIE 2 ANS.
100
SPEEd max. power
break
180 mts./min. 57 Kg.
mod.
MOLOKAI 12000
REF.
3235132
· NEW ·
JIGGING & boat
· ALUMINIUM SPOOL · BOBINA ALUMINIO · ALUMINIUMSPULE · BOBINE ALUMINIUM
MOLOKAI
REF. B-3235132
€
bremse
- Worm shaft.
frein max.
15kg. drag
freno
- Bisinfín. - Edelstahl. - Double vis sans fin.
- Aluminium body. - Aluminium machine cut spool. - 12 Stainless steel ball bearings. - Extra-strong front drag. - Large diameter stainless steel long shaft. - Manual pick-up. - Infinite anti-reverse with double ball bearing. - Balanced rotor. - Titanium coated anti twist roller with stainless steel ball bearing. - ALUTEX handle with metal Jigging knob.
12
· MOLOKAI ·
- Cuerpo de aluminio. - Bobina de aluminio mecanizada. - 12 Rodamientos a bolas en acero inoxidable. - Freno en la bobina extra fuerte. - Eje de largo recorrido sobredimen-sionado en acero inox. - Pick up manual. - Anti retroceso infinito con doble rodamiento a bolas de acero inox. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela ALUTEX POWER con maneta especial Jigging.
- Aluminiumgehäuse. - Aus einem block gefräste Aluminiumspule. - 12 Edelstahlkugellager. - Extra starke Frontbremse. - Extra starke Edelstahlwelle. - Manueller Schnurfang “Pick Up”. - Infinite anti-reverse System. - Balancierter Rotor. - Titanium-beschichteter Anti-DrallSchnurführer mit Edelstahkugellager. - ALUTEX-Kurbel mit Gummiknauf.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
0
0,40 mm. 430 mts.
LBS. YDS.
50 Lbs. 465 Yds.
GRS. OZ.
920 gr. 33 oz.
RATIO
1: 4.3
RPVM*
104 cms. 41 in.
- Corps en aluminium. - Bobine in aluminium alésé. - 12 Roulements à billes en acier inox. - Frein extra-fort sur la bobine. - Axe renforcé extralong surdimensio-nné en acier inox. - Pick up manuel. - Anti retour infini avec double roulement à billes en acier inox. - Rotor avec systéme d’ equilibrage de la bobine. - Galet titanium antivrillage avec roulement. - Manivelle ALUTEX POWER avec poignée spécial Jigging.
REF.
325136
0
0,40 mm. 240 mts.
LBS. YDS.
18 Lbs. 220 Yds.
GRS. OZ.
595 gr. 18 oz.
RATIO
1: 5.0
RPVM*
97 cms. 38 in.
-
Japanese “duraluminium” body and spool. Front drag. 6 carbon steel ball bearings. Stainless steel screws and main shaft. Infinite anti reverse. Balanced rotor. Line roller anti twist with ball bearing. Handle with aluminium ball knob.
-
Cuerpo y bobina de aluminio. Freno en la bobina. Máx 10Kgs 6 rodamientos a bolas de acero inoxidable. Eje y tornillos de acero inoxidable. Anti-retroceso infinito. Rotor con sistema antibalanceo. Guía hilos anti twist con rodamiento. Manivela con maneta sobredimensionada de aluminio.
-
Japanischem “duraluminium” Körper und Spulte. Frontbremse. 6 Flußstahl-Kugellager. Schrauben und Edelstahl-Kugellager. Infinite Rücklaufsperre. Ausgewuchteter Rotor. Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager. Kurbel mit Aluminium Ballknauf.
-
Corps et bobine en aluminium. Frein sur la bobine. 6 roulements à billes en acier inox. Axe et vis en acier inox. Anti-retour infini. Rotor avec système d’équilibrage de la bobine. Guide fil anti twist avec roulement. Manivelle avec poignée surdimensionnée en aluminium.
DESIGNED AND ENGINEERED IN JAPAN
ARUBA
€
· ARUBA ·
€
mod.
frein bremse
DESIGNED AND ENGINEERED IN JAPAN
JIGGING & DEEP FISHING
max.
10kg. drag
freno
6
101
JIGGING & BOat
· NEW ·
mod.
SAMOA
REF.
325131
€
bremse
frein
-
max.
10kg.
4
drag
· samoa ·
freno Graphite body. Alluminium spool. Front drag. Power: 10Kgs. 4 carbon steel ball bearings. Infinite anti reverse. Balanced rotor. Line roller anti twist with ball bearing. Handle with rubber knob.
- Graphite Körper. - Aluminium Spule. - Frontbremse. Max: 10Kgs. - 4 Flußstahl-Kugellager. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. -Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager. - Kurbel mit Gummi-Knauf.
102
0
0,35 mm. 320 mts.
LBS. YDS.
16 Lbs. 330 Yds.
GRS. OZ.
725 gr. 25 3/5 oz.
RATIO
1: 4.5
RPVM*
93 cms. 37 in.
-
Cuerpo de grafito. Bobina de aluminio. Freno en la bobina. Max: 10Kgs. 4 rodamientos a bolas de carbono. Anti-retroceso infinito. Rotor con sistema antibalanceo. Guía hilos anti twist con rodamiento. Manivela ALUTEX con maneta de caucho.
-
Corps en graphite. Bobine en aluminium. Frein sur la bobine. Max: 10Kgs. 4 roulements à billes en carbone. Anti-retour infini. Rotor avec système d’équilibrage de la bobine. Guide fil anti twist avec roulement. Manivelle ALUTEX avec poignée en caoutchouc.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
TROLLING
· NEW ·
TROLLING
D PEE
S TWO
mod.
KRONO 5/0
REF.
325505
€
· KONA W · MOD.
KONA 15W
KONA 20W
KONA 30W
KONA 50W
KONA 80W
REF.
325415
325420
325430
325450
325480
€ LBS. | YDS.
16 Lbs. / 660 Yds.
20 Lbs. / 920 Yds.
30 Lbs. / 930 Yds.
50 Lbs. / 850 Yds.
80 Lbs. / 1000 Yds.
0
0.40 mm./600 mts.
0.47 mm./825 mts.
0.57 mm./840 mts.
0.74 mm./700 mts.
0.90 mm./910 mts.
RATIO
1: 3.6 - 1: 1.7
1: 4.1 - 1: 1.8
1: 4.1 - 1: 1.8
1: 3.1 - 1: 1.3
1: 2.6 - 1: 1.2
- Two speed shifting. - Machine cut anodized aluminium frame and forged spool. - 8 Shielded stainless steel ball bearing. (15 W : 6 Ball bearings). - Precision drag preprogram dial. - Stainless steel handle with aluminium knob. - Easy one touch two speed shifting.
- Dos velocidades. - Cuerpo y bobina monobloque anodizado de aluminio mecanizado. - 8 Rodamientos a bolas de acero inoxidable. (15 W : 6 Rodamientos). - Freno de leva de precisión. - Manivela de acero inoxidable con empuñadura de aluminio. - Botón de cambio de velocidad accionable durante el combate.
- Zwei Gänge (leicht manuell zuschaltbar). - Gefrästes und eloxiertes aluminiumgehäuse. - Geschmiedete Spule. - 8 Gekapselte Edelstahlkugellager (15W:6 Kugell.). - Präzisions- Schiebebremse. - Edelstahlkurbel mit Aluminiumgriff.
- Deux vitesses. - Corps et bobine monobloque anodisé en aluminium alésé. - 8 Roulements à billes en acier inox. (15 W : 6 Roulements). - Frein de départ de precisión. - Manivelle en acier inox et poignée en aluminium. - Bouton de changement de vitesse accessible en action de pêche.
0
0,50 mm. 600 mts.
LBS. YDS.
30 Lbs. 580 Yds.
GRS. OZ.
850 gr. 25 1/2 oz.
RATIO
1: 4.1
- Alluminium body and spool - 7 stainless steel ball bearing Stainless steel drive gear and pinion. - Star and lever drag. - Max Drag: 20Kg. - Infinite anti reverse. - Alluminium handle with rubber knob.
frein bremse
8
max.
20kg.
7
drag
freno
· KRONO · - Cuerpo y bobina de aluminio. - 7 rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Frenos de estrella y de leva - Max: 20Kg. - Piñón de acero inox. - Anti retroceso infinito. - Manivela de acero inox con empuñadura de caucho.
- Aluminium gehäuse und spule. - 7 Edelstahlkugellager. - Gefrästes Messinggetriebe Sternbremse. - Max Bremse: 20kg. - Infinite ani refverse. - Alluminium Kurbel mit Gummiknauf.
- Corps et bobine en aluminium. - 7 roulements à billes en acier inox. - Pignon en acier inox. - Frein à étoile et de départ. - Frein Max. 20kg. - Anti retour infini. - Manivelle en aluminium avec poignée en caoutchouc.
Trolling Reels · Carretes currican · MULTIRROLLEN · Moulinets trainE 103
trolling
trolling
bremse
frein
10kg.
4
drag
freno
· kawa II · - High strength graphite frame. - Aluminium spool. - Worm shaft. - 4 Stainless steel ball bearing. - Stainless steel drive gear and pinion shaft. - Star drag system. - Infinite anti-reverse. - Anti-twist line guide. - Aluminium handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - Bisinfín. - 4 Rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Piñón de acero inoxidable. - Frenos de estrella. - Antiretroceso infinito. - Guía hilos anti twist. - Manivela de aluminio con maneta de caucho.
- Verwindungsfreies, hochbelastbares graphitegehäuse. - Aluminiumspule. - Edelstahl. - Sternenbremse. - 4 Edelstahlkugellager. - Edelstahl-Antriebsrad und Schnurverlegung. - Infinite anti reverse. - Anti-Twist Schnurführer. - Aluminiumkurbel mit Gummiknauf.
REF.
325150
KAWA II
€
REF.
325135
0
0,50 mm. 480 mts.
LBS. YDS.
30 Lbs. 330 Yds.
GRS. OZ.
695 gr. 24,5 oz.
RATIO
1: 5.2
5
0
0,50 mm. 420 mts.
LBS. YDS.
20 Lbs. 460 Yds.
GRS. OZ.
700 gr. 24 1/3 oz.
RATIO
1: 4.1
- Corps en graphite. - Bobine aluminium. - Double vis sans fin. - Frein à étoile. - 4 Roulements à billes en acier inox. - Pignon en acier inox. - Anti retour infini. - Galet antivrillage. - Manivelle aluminium avec la poignée en caoutchouc.
Trolling Reels · Carretes currican · MULTIRROLLEN · Moulinets trainE 104
DORADO 500
mod.
€
max.
mod.
· dorado · - Graphite body. - Aluminium spool. - 5 Stainless steel ball bearings. - Star drag. - Main shaft in stainless steel. - Aluminium line winder. - Stainless steel handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 5 Rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Freno de estrella. - Eje de acero inox. - Guia hilos de aluminio. - Manivela de acero inox. - Maneta de caucho.
-
Graphite Gehäuse. Aluminiumspule. 5 Edelstahlkugellager. Sternbremse. Edelstahlwelle. Aluminium Schnurführer. Edelstahlkurbel mit Gummigriff.
- Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 5 Roulements à billes en acier inox. - Frein à étoile. - Axe en acier inox. - Galet en aluminium. - Manivelle en acier inox. - Poignée en caoutchouc.
Trolling Reels · Carretes currican · MULTIRROLLEN · Moulinets trainE
TROLLING
mod.
MEDUSA 300
REF.
325140
€
3 · medusa · - Graphite body. - Aluminium spool. - 3 Stainless steel ball bearing. - Star drag. - Main shaft in stainless steel. - Aluminium line winder. - Stainless steel handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 3 Rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Freno de estrella. - Eje de acero inox. - Guia hilos de aluminio. - Manivela de acero inox. - Maneta de caucho.
-
Hochbelstbarer Karbon Körper. Aluminium-Spule. 3 Edelstahl-kugellager. Frein einstellbare Sternbremse. Aluminium Spule, Schnurführung. Edelstahlachse Hauptwelle. Edelstahlkurbel mit Gummiknauf.
0
0,45 mm. 330 mts.
LBS. YDS.
15 Lbs. 460 Yds.
GRS. OZ.
490 gr. 14 1/2 oz.
RATIO
1: 3.8
- Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 3 Roulements à billes en acier inox. - Frein à étoile. - Axe en acier inox. - Guide fil en aluminium. - Manivelle en acier inox. - Poignée en caoutchouc.
Trolling Reels · Carretes currican · MULTIRROLLEN · Moulinets trainE 105
light jigging
high modulus carbon
· kona inchiku · €
MOD.
REF.
12
122312
2
1,90 mt. 6’ 6”
12 lbs.
15
122315
2
1,90 mt. 6’ 6”
15 lbs.
20
122320
2
1,90 mts. 6’ 6”
20 lbs.
light jigging
high modulus carbon
· kona tulum · €
MOD.
REF.
12
122316
2
1,80 mts. 6’
12 lbs.
210 gr. 7 1/2 oz
15
122317
2
1,80 mts. 6’
15 lbs.
215 gr. 7 1/2 oz.
20
122318
2
1,80mts. 6’
20 lbs.
220 gr. 7 3/4 oz.
light jigging
high modulus carbon
· NEW ·
· kona icaro ·
106
MOD.
REF.
15
122339
€ 1+1
1,78 mts. 5’ 10”
15 lbs.
205 grs. 7 1/5 oz.
light jigging
high modulus carbon
· NEW ·
· kona tRITON · €
MOD.
REF.
15
122335
1+1
1,64 mts. 5’ 4”
15 lbs.
195 gr. 6 7/8 oz.
20
122336
1+1
1,64 mts. 5’ 4”
20 lbs.
200 gr. 7 1/16 oz.
30
122337
1+1
1,64 mts. 5’ 4”
30 lbs.
220 gr 7 5/6 oz.
light jigging
high modulus carbon
· NEW · · kona marea · MOD.
REF.
195
122344
€ 1+1
light jigging
1,95 mts. 6’ 4”
40 - 120 gr.
190 gr. 6 4/6 oz.
high carbon
· NEW · · kona rumy · MOD.
REF.
190
122342
€ 1+1
1,90 mts. 6’ 6”
40 - 120 gr.
215 gr. 7 4/6 oz.
107
jigging
high carbon
· kona kailuku · €
MOD.
REF.
15
121815
2
2,10 mts. 7’
20
121820
2
2,10 mts. 7’
jigging
€
MOD.
REF.
15 lbs.
30
121830
2
2,10 mts 7’
30 lbs.
20 lbs.
50
121850
2
2,10mts. 7’
50 lbs.
high carbon
· kona alaihi ·
€
MOD.
REF.
50
121350
1,65 mt. 5’ 3”
2
50 lbs.
jigging
€
MOD.
REF.
50
193983
2
1,60 mt. 5 2”
50 lbs.
80
193984
2
1,70 mt. 5’ 7”
80 lbs.
· baltica ·
jigging
108
€
MOD.
REF.
715
193990
2
2,10 mt. 7’
15 lbs.
830
193991
2
2,40 mt. 8’
30 lbs.
· zafIr ·
boat
high modulus carbon
· kona ebano · MOD.
REF.
405
182214
€ 4/5
3,65 - 4,05 mt
Máx 140 gr.
boat
· kona brava · €
MOD.
REF.
240
182252
3
2,40 mts.
30 - 160 gr.
215 gr.
270
182253
3
2,70 mts.
30 - 160 gr.
235 gr.
300
182255
3
3 mts.
30 - 160 gr.
285 gr.
boat
· kona ebony · €
MOD.
REF.
240
182233
3
2,40 mts.
Máx 200 gr.
270
182234
3
2,70 mts.
Máx 200 gr.
300
182235
3
3 mts.
Máx 200 gr.
109
special electric
high modulus carbon
· kona vs ·
· NEW ·
MOD.
REF.
vs 15
122350
€ 1+1
boat
2,20 mts.
15 lbs.
295 grs.
high carbon
€
MOD.
REF.
180
182236
2
1,80 mts.
50 - 200 grs.
210
182237
2
2,10 mts.
50 - 200 grs.
240
182238
2
2,40 mts.
50 - 200 grs.
270
182239
2
2,70 mts.
50 - 200 grs.
· kona ivory ·
boat
€
MOD.
REF.
210
182216
2
2,10 mt. 7’
12 - 20 lbs. 50 - 125 gr.
240
182217
2
2,40 mt. 8’
12 - 20 lbs. 50 - 125 gr.
boat
· kona eliptic ·
110
MOD.
REF.
240
182240
€ 2
2,40 mt.
12 - 20 lbs.
· coral evo ·
boat
· comora · €
MOD.
REF.
120
194019
1
1,20 mt. 4’
150
194020
1
170
194021
1
€
MOD.
REF.
40 - 100 gr. 1 3/8 - 3 1/2 oz.
180
194024
2
1,80 mt. 6’
60 - 120 gr. 2 1/2 - 4 1/4 oz.
1,50 mt. 5’
60 - 120 gr. 2 1/2 - 4 1/4 oz.
210
194025
2
2,10 mt. 7’
60 - 120 gr. 2 1/2 - 4 1/4 oz.
1,70 mt. 5’ 7”
60 - 120 gr. 2 1/2 - 4 1/4 oz.
boat
· kona breton ·
€
MOD.
REF.
180
182262
2
1,80 mts.
50 - 200 gr.
210
182263
2
2,10 mts.
50 - 200 gr.
carbon
boat
· kona bastia ·
€
MOD.
REF.
180
182268
2
1,80 mts.
50 - 170 gr.
210
182268
2
2,10 mts.
50 - 175 gr.
carbon
boat €
ST
MOD.
REF.
maritima 150
182176
1
1,50 mt.
20 - 80 gr.
10
maritima 165
182177
2
1,65 mt.
40 - 100 gr.
10
maritima 180
182178
2
1,80 mt.
40 - 100 gr.
10
· maritima ·
maritima 210
1821791
2
2,10 mt.
50 - 150 gr.
10
solid glass
111
high modulus carbon
TELEBOAT
2 CARBON TIPS 2 GLASS FIBER TIPS
· kona s1 · MOD.
REF.
S1 400
181680
ALPS
€ 6
teleboat
1,34 mt.
3 a 4 mt.
Máx 200 lbs.
285 gr.
high modulus carbon
· kona porto · MOD.
ALPS
€
REF.
porto 300
181683
5
1,13 mt.
3 mt.
Máx 200 lbs.
180 gr.
porto 400
181684
6
1,35 mt.
4 mt.
Máx 200 lbs
265 gr.
teleboat
high modulus carbon
· kona veneto · MOD.
REF.
VENETO 250
181686
€ 4
1,22 mt.
2,50 mt.
Máx 175 gr.
195 gr.
veneto 300
181687
5
1,25 mt.
3 mt.
Máx 175 gr.
250 gr.
veneto 350
181688
6
1,30 mt.
3,50 mt.
Máx 175 gr.
345 gr.
112
ADJUSTABLE
teleboat
· concordia · €
MOD.
REF.
180
193992
3
0,95 mt. 3’ 2”
1,80 mt. 6’
40 - 150 gr. 1 3/8 - 5 1/4 oz.
210
193993
4
0,95 mt. 3’ 2”
2,10 mt. 7’
40 - 150 gr. 1 3/8 - 5 1/4 oz.
240
193994
4
0,95 mt. 3’ 2”
2,40 mt. 8’
40 - 150 gr. 1 3/8 - 5 1/4 oz.
teleboat
2 GLASS FIBER TIPS
· stromboli · €
MOD.
REF.
180
181790
4
0,87 mt. 2’ 8”
1,80 mt. 6’
40 - 150 gr. 1 3/8 - 5 1/4 oz.
210
181792
4
0,87 mt. 2’ 8”
2,10 mt. 7’
40 - 150 gr. 1 3/8 - 5 1/4 oz.
240
181793
4
0,87 mt. 2’ 8”
2,40 mt. 8’
40 - 150 gr. 1 3/8 - 5 1/4 oz.
113
STAND UP
high carbon
· kona waikiki · €
MOD.
REF.
50
122010
1
1,72 mts. 5’ 9”
50 lbs.
80
122011
1
1,72 mts. 5’ 9”
80 lbs.
STAND UP
high carbon
· kona KAULA · €
MOD.
REF.
50
122012
1
1,75 mts. 5’ 9 “
50 lbs.
80
122013
1
1,75 mts. 5’ 9 “
80 lbs.
114
stand up
· miami · €
MOD.
REF.
20
183032
1
1,70 mt. 5’ 7”
20 lbs.
30
183033
1
1,70 mt. 5’ 7”
30 lbs.
stand up
· hawai · MOD.
REF.
20
183022
€ 1
1,70 mts. 5’ 7”
stuart
20 lbs.
stuart
stand up
· maracaibo · €
MOD.
REF.
20
183042
1
1,70 mt. 5’ 7”
20 lbs.
30
183043
1
1,70 mt. 5’ 7”
30 lbs.
115
stand up
· haiti · €
MOD.
REF.
20
182912
1
1,80 mt. 6’
20 lbs.
30
182914
1
1,80 mt. 6’
30 lbs.
stand up
· panarea 180 · €
MOD.
REF.
20 - 30
182970
1
1,78 mts. 6’
20 - 30 lbs.
30 - 50
182971
1
1,78 mts. 6’
30 - 50 lbs.
stand up
· tanganika 180 ·
116
€
MOD.
REF.
20 - 30
182975
1
1,78 mts. 6’
20 - 30 lbs.
30 - 50
182976
1
1,78 mts. 6’
30 - 50 lbs.
stand up
· creta 180 · €
MOD.
REF.
20 - 30
182980
1
1,78 mt. 5’
20 - 30 lbs.
30- 50
182981
1
1,78 mt. 6’
30 - 50 lbs
stand up
solid glass
· tampico · MOD.
REF.
tampico 30
182405
€ 1
stand up
1,70 mt.
20 lbs.
st 10
solid glass
· kolpos · MOD.
REF.
kolpos 30
182180
€ 1
1,72 mt.
30 lbs.
st 10
117
0
LBS.
4011030
0,45
30
4011050
0,62
50
4011080
0,78
80
4011130
1,00
130
REF.
· saltwater · 0
kgs.
LBS.
4000525
25
4.7
10
4000527
27,5
5.5
12
4000530
30
6.8
15
4000535
35
9.0
20
4000540
40
11.2
25
4000545
45
13.6
30
4000550
50
16.5
36
REF.
118
ST.
MM.
6
€
- Ultra high visibility Japanese Copolymer. UV resistance treatment. 300 mts / 330 Yds spools in Individual spools in a PVC pack.
- Copolímero japonés de alta visibilidad con las máximas prestaciones sometido a proceso químico que lo hace resistente a los rayos UV y a la corrosión salina. Bobinas de 300 mts. Presentadas en envase individual de PVC.
- Hochsichtbare japanische Meereschnur. UV- beständig. 300 m / 330 Yds Spulenim Klarsichtkarton.
- Copolymère japonais de haute visibilité ayant les plus grandes prestations qui par un procédé chimique le rend très résistant aux rayons ultraviolets et à la corrosion de l’ eau de mer. Bobines de 300 mts. présentées en étui PVC individuel.
MM.
€ ST.
1
· trolling ·
- Japanese Copolymer. Special for trolling. IGFA CLASS. 1200 yds / 1080 mts. spools. In a plastic box. - Copolímero japonés IGFA CLASS específico para la pesca al curricán. Bobinas de 1200 yds. (1080 mts. ) En caja de plástico. - Japanisches Copolymer. Speziell für die Trollingfischerei. IGFA- klassifiziert. 1200 Yds / 1080 m Spulen. In Plastikbox. - Copolymère japonais IGFA CLASS spécifique pour la pêche à la traine. Bobines de 1200 yds. (1080 mts.). Boite plastique.
- Designed by GRAUVELL TEAM for competition. With nylon and TEKLON hooks. Displayed in neoprene line winder in individual blister. Standard: 5. - Diseñados por nuestros campeones, para la alta competición. Montados con hilo y anzuelos TEKLON. Presentados en plegador de neopreno en blister individual. Standard 5. - Entwickelt vom GRAUVELL Meeresteam speziell für Wettkämpfe. Gebunden an Nylon und TEKLON-Haken. Aufgewickelt auf Neoprenröllchen. Einzeln geblistert. VE: 5 Stck. - Dessinés par nos champions GRAUVELL, pour la pêche de haute compétition. Montés avec nylon en hameçons TEKLON. Présentés sur plioir néoprène en blister individuel. Standard 5.
· BOAT · REF.
mod.
4557104 4557106
BOAT 1
7300 BN
0
Nº
PCS
4
3
1,50
35
LINE MT.
MM.
6
3
1,50
30
4557108
8
3
1,50
25
4557204
4
3
1,60
30
6
3
1,60
25
6
3
2
28
8
3
2
25
boat 2
7300 BN
boat 3
7300 BN
4557406
boat 4
7300 BN
6
3
2
28
4557506
boat 5
7300 BN
6
3
1,30
30
4
3
1
50
6
3
1
40
8
3
1
30
4557206 4557306 4557308
4557604 4557606 4557608
boat 6
7300 BN
€
119
a-1 a-2
b-1 b-2
Wire Cable de acero Stahlvorfach Cable acier
Nylon
- For DEEP SEA LEADERS. Rigged with TEKLON hooks, líne 24 cms, shimk lube and lubo Rolling T swivels with snap. - Especial para los DEEP SEA LEADERS. Montados con anzuelos TEKLON, línea de 24 cms, tubo termo-retráctil y emerillón Rolling T con imperdible. Presentados en bolsa.
- Wilh KONA nylon, Rolling· swivels and Rolling T swívels wilh snap. In individual bag.
- Gebunden an TEKLON Line (24 cm), Schrumpfschlauch, Röhrchenrollerwirbel mit Snap.
- Bajos de linea para gran fondo, montados con nylon KONA, emerillones Rolling con tubo y emerillon Rolling T con imperdible. Presentados en bolsa individual.
- Pour le DEEP SEA LEADERS. Montés avec hameçons TEKLON, ligne de 24 cms, tube thermo rétractable et émerillon Rolling T avec agrafe. Présentés en sac.
- Mit KONA Schnur gebunden; Rollerwirbel und Rolling T wirbel mit Snap. Einzeln verpackt. - Bas de ligne pour grand fonds, monlés avec nylon KONA, émerillons Rolling avec lube et émerillon Rolling T avec agrafe. Présentés en sac individuel.
LONG: 24 CM. a-1 / a-2
B/S - 120 Lbs.
LONG: 250 CM. a-1 / a-2 LONG: 215 CM.
LONG: 24 CM. b-1 / b-2
b-1 / b-2
· deep sea leaders ·
· HOOKS FOR DEEP SEA LEADERS ·
mod.
REF.
brazos arms
LINE Mm.
Long cm.
rolling t
€
mod.
REF.
TYPE
Nº
LINE
rolling t
a-1
451101
5
1,20
250
3/0
a-1
451121
5 pcs TEKLON 9400 BN
7/0
Wire 120 Lbs.
1/0
a-2
451102
5
1,40
250
4/0
451122
5 pcs TEKLON 9400 BN
9/0
Wire 120 Lbs.
1/0
b-1
451103
4
0,80
215
1/0
ST.
a-2 b-1
451123
4 pcs TEKLON 8400 BL
1/0
Nylon 0,60 mm.
4
b-2
451104
4
1,00
215
3/0
5
b-2
451124
4 pcs TEKLON 8400 BL
3/0
Nylon 0,70 mm.
2
120
€ ST. 5
- Designed a made in Hawai using the same epoxy of KONA Octopus heads. With two 1/0 TEKLON trebble hooks. Presented in individual blister.
- Diseñados y fabricados en Hawai con la resina utilizada para hacer las cabezas de los pulpos KONA, por lo que son más resistentes que los peces artificiales de balsa o plástico.Con 2 anzuelos TEKLON triples 1/0. Presentados en blister individual.
- Entworfen und hergestellt auf Hawai. Gemacht mit dem gleichen hochfesten Epoxiharz wie die unkaputtbaren KONA OctopusKöpfe. Mit zwei 1/0 TEKLON Drillingshaken. Einzeln geblistert.
- Dessinés et fabriqués à Hawaï avec la résine utilisée pour faire les têtes des poulpes KONA, par conséquent plus résistants que les poissons nageurs de balsa ou plastique. Avec 2 hameçons TEKLON triples 1/0. Présentés en blister individuel.
BS W
- Colours: BS, BG, P, S.
- Farben: BS, BG, P, S.
- Colores: BS, BG, P, S.
- Coleurs: BS, BG, P, S.
· KALANI · MOD. 130
ref. 78590
cms. 13
BG
· ALOHA · grs.
€
45
- Colours: W.
- Farben: W.
- Colores: W.
- Coleurs: W.
P
MOD.
ref.
cms.
grs.
130
78591
13
31
€
S
YP - Colours: O, OY, HA, FT.
- Farben: O, OY, HA, FT.
- Colores: O, OY, HA, FT.
- Coleurs: O, OY, HA, FT.
O
105
ref. 78592
cms. 10,5
- Farben: YP, WP, PS, BR. - Coleurs: YP, WP, PS, BR.
OY
· KILAU · MOD.
- Colours: YP, WP, PS, BR. - Colores: YP, WP, PS, BR.
grs. 23
€
· KEA ·
HA FT
WP
PS
MOD.
ref.
cms.
grs.
130
78593
13
45
€
BR
121
JIGGING
· inchiku · MOD.
ref.
grs.
80
42608
80
100
42610
100
120
42612
120
150
42615
150
€
01
ST.
5 05
07 - Colours: 01, 05, 06, 07
- Farben: 01, 05, 06, 07
- Colores: 01, 05, 06, 07
- Coleurs: 01, 05, 06, 07
SPINNING JIGGING
· blue FISH ·
ST.
ref.
grs.
oz.
nº
4599352
15
1/2
1
4599353
20
3/4
1/0
4599354
30
1 1/16
1/0
4599355
45
1 1/2
2/0
122
5
€ With trebble TEKLON hooks. Montados con anzuelos triples TEKLON. Mit TEKLON-Drillingen. Montés avec hameçons triples TEKLON.
06
JIGGING
ref.
€
grs.
784232
80
784233
100
784234
150
784235
200
- Luminous colours: GLP, GLO, GGL, GLY. - Colores fosforescentes: GLP, GLO, GGL, GLY. - Selbstleuchtende Farben: GLP, GLO, GGL, GLY. - Couleurs phosphorescentes: GLP, GLO, GGL, GLY.
· KAUAI JIG ·
GLP GLO GLL GLY
JIGGING
ref.
grs.
784244
90
784245
150
784246
200
€
- Luminous colours: GLO, GGL, GLY. - Colores fosforescentes: GLO, GGL, GLY. - Selbstleuchtende Farben: GLO, GGL, GLY. - Couleurs phosphorescentes: GLO, GGL, GLY.
· LANAI JIG ·
GLO GLL GLY
· LEAD FISH · - In individual pack. - Presentados individualmente. - Einzeln verpackt. - Présentés individuellement.
ST. 5
123
b p
bb bg
s
g
JIGGING
JIGGING
MONTADO · MONTE · RIGGED
MONTADO · MONTE · RIGGED
· LUNA JIG ·
124
ref.
grs.
459840
60
459841
80
459842
100
459843
150
459844
200
€ - With 2 symmetric TEKLON hooks 9400 BN. Colours: P, BG, G, B, BB, S. - Montados con dos anzuelos TEKLON 9400 BN simétricos
- With 2 symmetric TEKLON hooks 9400 BN. Colours: P, BG, G, B, BB, S.
- Montés avec deux hameçon TEKLON 9400 BN symétriques.
Colores: P, BG, G, B, BB, S. - Mit 2 symetrischen TEKLON 9400 BN Haken. Farben: P, BG, G, B, BB, S.
Colores: P, BG, G, B, BB, S. - Mit 2 symetrischen TEKLON 9400 BN Haken. Farben: P, BG, G, B, BB, S. Coluleurs: P, BG, G, B, BB, S.
- Montados con dos anzuelos TEKLON 9400 BN simétricos
- Montés avec deux hameçon TEKLON 9400 BN symétriques.
Coluleurs: P, BG, G, B, BB, S.
· DIP JIG · ref.
grs.
459832
90
459833
120
459834
150
€
jigging
· assist 9020 TG ·
· assist 9000 tg ·
· ASSIST 9040 TG ·
5/0
7/0
5/0
7/0
5/0 9/0 9/0 7/0 - Forged. Ringed. Titanium gold. Rigged with 230 Lbs braided line.
11/0
- Forjado. Con anilla. Titanium gold. Montado con linea trenzada de 230 Lbs. - Geschmiedet Öhr. Titanium gold. Gebunden an 230 Lbs Geflecht - Forged. Ringed. Titanium gold. Rigged with 230 Lbs braided line.
- Geschmiedet Öhr. Titanium gold. Gebunden an 230 Lbs Geflecht
- Forjado. Con anilla. Titanium gold. Montado con linea trenzada de 230 Lbs.
- Forgé, avec anneau. Titanium gold. Monté avec tresse de 230 Lbs.
€
11/0
- Forgé, avec anneau. Titanium gold. Monté avec tresse de 230 Lbs.
€
- Forged. Ringed. Titanium gold. Rigged with 230 Lbs braided line.
- Geschmiedet Öhr. Titanium gold. Gebunden an 230 Lbs Geflecht
- Forjado. Con anilla. Titanium gold. Montado con linea trenzada de 230 Lbs.
- Forgé, avec anneau. Titanium gold. Monté avec tresse de 230 Lbs.
REF.
Nº
pcs.
2
59A9040TG005
5/0
2
REF.
Nº
pcs.
59A9020TG005
5/0
REF.
Nº
pcs.
59A90020TG007
7/0
2
59A90040TG007
7/0
2
59A9000TG005
5/0
2
59A9020TG009
9/0
2
59A9040TG009
9/0
2
59A9000TG007
7/0
2
59A9020TG011
11/0
2
59A9040TG011
11/0
2
€
125
jigging
· assist 9400 bn ·
· DRESSED assist 9400 bn ·
6/0
5/0 - Forged. Ringed. Black-nickel.
6/0
7/0
REF.
Nº
pcs.
59A9400BN005
5/0
2
- Geschmiedet. Öhr. Schwarz-Nickel.
59A9400BN006
6/0
2
59A9400BN007
7/0
2
59A9400BN009
9/0
2
€
- Forged. Ringed. Black-nickel.
REF.
Nº
pcs.
- Forjado, recto. Con anilla. Negro-niquel
59D9400BN006
6/0
2
- Geschmiedet. Öhr. Schwarz-Nickel.
59D9400BN007
7/0
2
59D9400BN008
8/0
2
- Forgé, droit. À anneau. Noir nickelé.
126
8/0
9/0
- Forjado, recto. Con anilla. Negro-niquel
- Forgé, droit. À anneau. Noir nickelé.
7/0
€
jigging
· double assist 9400 bn ·
· reversed assist 9400 bn ·
7/0
8/0
8/0
9/0
9/0 6/0
- Forged. Ringed. Black-nickel. - Forjado, recto. Con anilla. Negro-niquel - Geschmiedet. Öhr. Schwarz-Nickel. - Forgé, droit. À anneau. Noir nickelé.
REF.
Nº
pcs.
59DOA9400BN008
8/0
1
59DOA9400BN009
9/0
1
€
- Forged. Ringed and swivel bearing. Black-nickel.
REF.
Nº
pcs.
- Forjado, recto. Con anilla y emerillón rodamiento. Negro-niquel
59RA9400BN006
6/0
2
- Geschmiedet. Öhr. Schwarz-Nickel.
59RA9400BN007
7/0
2
59RA9400BN008
8/0
2
59RA9400BN009
9/0
2
- Forgé, droit. À anneau. Noir nickelé.
€
127
jigging
· assist 9500 ss ·
6/0
7/0 - Forged. Ringed. Black-nickel. - Forjado, recto. Con anilla. Negro-niquel - Geschmiedet. Öhr. Schwarz-Nickel. - Forgé, droit. À anneau. Noir nickelé.
128
8/0
9/0
10/0
REF.
Nº
pcs.
59A9500SS006
6/0
2
59A9500SS007
7/0
2
59A9500SS008
8/0
2
59A9500SS009
9/0
2
59A95000SS010
10/0
2
€
- Hand made actopus designed and made in Hawaii with the best and finest materials. Displayed in individual blister. Standard 1 pcs.
- Serie de pulpos de gran efectividad diseñados y fabricados artesanalmente en Hawai con materiales de alta calidad. Presentados en blister individual. Standard 1.
- Handgefertigte Trollingköder. Diese “Kunstwerke” werden auf Hawaii entwickelt und mit edelsten Materialien gebaut. Einzeln geblistert. VE: 1 Stck.
- Série de poulpes au design très réaliste et fabriqués artisanalement à Hawaï avec des matériaux d’ excellente qualité. Présentés en blister individuel. Standard 1.
RBL
BBL SBY RCL
· ALAIHI · €
REF.
MOD.
Cms
46039
12
28
274
46041
14
32
372
RS
COL: BBL, RCL, RBL, SBY, RS.
129
· WAHULU ·
· SHIBIKO · REF.
MOD.
Cms
46031
4
10
€ 15
€
REF.
MOD.
Cms
46032
4
10
16
46033
5 1/2
14
40
OCL
GCL OCL
GCL
BCL
YCL
PCL
BCL
YCL
GPCL PCL
COL: POCL, PP, GPCL, BYCL, YOCL, RB.
GPCL
COL: GCL, YCL, GPCL, OCL, BCL, PCL.
- With nylon and hooks. - With nylon and hooks.
- Montados con nylon y anzuelos
- Montados con nylon y anzuelos
- Gebunden an Haken und Schnur.
- Gebunden an Haken und Schnur.
- Montés avec nylonet hameçons
- Montés avec nylonet hameçons
· SHIBIKO ·
130
rigged · MONTADO · monté
REF.
MOD.
Cms
46031-M
4
10
LONG LINE 15
2 mt.
0 LINE 0,70
€
· WAHULU ·
rigged · MONTADO · monté LONG LINE
0 LINE
REF.
MOD.
Cms
46032-M
4
10
16
2 mt.
0,70
46033-M
5 1/2
12
40
2 mt.
0,80
€
PR
· kaula · €
REF.
MOD.
Cms
46042
5”
12
10
46043
7,5”
19
22
COL: PR, PO, FT, BLM, RDCL, P.
BLM
PO RDCL FT P
131
- Displayed in individual blister.. Standard 1.
- Presentandos en blister individual. Standard 1.
- Einzein geblistert. VE: 1 Stck.
- Présentés en blister individuel Standard 1.
· diamond eye ·
BBL
€
REF.
Cms
46684
9
3,5
46685
10
7
46686
12
14
46687
14
21
PBP
GPC
GYC
BPB BBL
RBR
OOB BBL
- With TITAN nylon and hooks. Line 2 mts. - Montados con nylon y anzuelos TITAN. Long. linea 2 mts - Gebundenmi TITAN Haken und Schnur. Länge: 2 m.
BBL
BBL
BBL
COL: WCH, WBL, WBK, PRW, WR, FW.
132
- Montés avec nylon et hameçons TITAN. Long ligne 2 mts.
· DIAMOND EYE · 0 LINE
REF.
Cms
46684-M
9
3,5
0,60
46685-M
10
7
0,60
46686-M
12
14
0,70
46687-M
14
21
€
0,70
rigged · MONTADO · monté
· CUPHEAD ·
-
Colours Colores Farben Coleurs PBP: Purple glitter w/ blue / purple / pink feathers. BPB: Blue glitter w/ pink / blue feathers. OOB: Orange glitter w/ orange / black feathers. GPC: Green glitter w/ pink/chart./ white feathers. GYC: Green yellow glitter w/chart. / yellows feathers. BRB: Black glitter w/ red / black feathers.
€
REF.
MOD.
Cms
466650
4 3/4
12
12
466670
5
13
14
466680
6
15
22COL: BBL, RCL, RBL, SBY, RS.
· ROCKET · BRW
GCH
-
BOB
€
REF.
MOD.
Cms
466620
4 3/4
12
12
466630
5
13
22
466640
6
15
40
Colours Colores Farben Coleurs PBB: Purple glitter w/ black / blue / purple feathers. BRW: Black glitter w/ red / white feathers. GCH: Green glitter w/ chart. feathers. BOB: Black glitter w/ orange / black feathers. BPP: Black pink glitter with pink feathers. BOR: Black orange glitter w/ red / yellow feathers..
· feather teaser · €
REF.
Cms
466600
9
5
466610
12
17
Orange-White
- Colours: Orange-White, Green-White, Purple-White, Blue-White, Black-White.
Green-White
- Colores: Naranja-Blanco, Verde-Blanco, Violeta-Blanco, Azul-Blanco, Negro-Blanco. - Farben: Orange-Weiß, Grün-Weiß, Weiß, Lila-Weiß, Blau-Weiß, Schwarz-Weiß. - Coleurs: Orange-Blanc, Vert-Blanc, Pourpre-Blanc, Bleu-Blanc, Noir-Blanc.
BPP Purple-White
BOR
PBB Blue-White
· feather teaser ·
- With TITAN nylon and hooks. Line 2 mts. - Montados con nylon y anzuelos TITAN. Long. linea 2 mts - Gebundenmi TITAN Haken und Schnur. Länge: 2 m. - Montés avec nylon et hameçons TITAN. Long ligne 2 mts.
· ROCKET ·
Black-White
rigged · MONTADO · monté
REF.
MOD.
Cms
466620-M
4 3/4
12
0 LINE 12
0,70
466630-M
5
13
22
0,80
466640-M
6
15
40
1,00
€
0 LINE
REF.
Cms
466600-M
9
5
0,60
466610-M
12
17
0,70
€
- With TITAN nylon and hooks. Line 2 mts. - Montados con nylon y anzuelos TITAN. Long. linea 2 mts - Gebundenmi TITAN Haken und Schnur. Länge: 2 m. - Montés avec nylon et hameçons TITAN. Long ligne 2 mts.
rigged · MONTADO · monté 133
· GRAUVELL · REF.
Cms
PCS Bag
€
- SKIRTS: Without solid weighted head. - PULPOS: Sin cabeza lastrada. Presentados en bolsa.
46111
6
6
46112
9
6
46113
12
5
46114
15
4
46115
20
3
ST.
46116
25
2
5
46117
30
2
- SKIRTS: Ohne jigkopf. - POULPES: Sans tête plombée. Présentés en sac..
COL: 12, 57, 72, 94, 110, 127, 145, 170.
12
57
110
127
145 72
170 94
134
203
207
harnes arnes currican harnais traine
210
ref.
mod.
854881
5006
â‚Ź
720
trolling holder belt cinturas currican baudriers pour la traine ref.
mod.
854875
203
854876
207
854877
210
8548776
720
8548777
730
â‚Ź
730 135
707
901
1005
plier / alicates / zanger / pinces mod.
- Gun smoke stainless steel. An individual blister.
€
ref.
707
866008
For ring opener, tubes, hooks and lines. / Para abrir anillas, cerrar tubitos, doblar anzuelos y cortar líneas. / Pour ouvrir les anneaux, fermer les tubes à sertir, plier les hameçons et couper les lignes. 15 cm
901
866012
Special for wires, braided lines and lines. / Para cortar todo tipo de cable, hilos trenzados y líneas. Pour couper tout type de câble, fils tresses et lignes. 15 cm
1005
866014
Special for Big game / Especial pesca de altura. Grapas, tubitos,tensar y cortar cables. / Spécial pêche en altitude. Crampons, tubes â sertit, tendre et couper les cables. 15 cm
- De acero inoxidables. Presentadas en blister individual. - Chirurgenstahl. Einzeln geblistert. - En acier inox. Présentées en blister individuel.
2
1
GAFES / BICHEROS / GAFF / GAFFES ET CROCHETS
136
ref.
sizes
866030
m, l, xl
866036
m, l
€
gloves guantes handschuhe gants
ref.
mod.
mts.
ft.
€
CURRI GAFF / GANCHO CURRI / HOCHWERTIGES BOOTSGAFF / GAFFE TRAÎNE
252191 252193
1 1
ref.
mod.
€
CURRI GAFF / GARFIO CURRI / HANDGAFF / CROCHET TRAÎNE
Nº 8
1,50
5
252197
Nº 10
1,80
6
252199
2 2
Nº 8 Nº 10
SPINNING
carbon compositum
· country · MOD.
REF.
€
180L
207021
2
1.80 mt.
3-15 gr.
210ML
207022
2
2,10 mt.
10-30 gr.
240M
207023
2
2,40 mt.
10-40 gr.
270M
207024
2
2,70 mt.
10-50 gr.
300MH
207025
2
3,00 mt.
20-80 gr.
SPINNING
FIBERGLASS
· jungle ·
ST.
10
€
MOD.
REF.
180L
207031
2
1.80 mt.
3-15 gr.
210L
207032
2
2,10 mt.
3-15 gr.
240M
207033
2
2,40 mt.
10-40 gr.
270M
207034
2
2,70 mt.
15-60 gr.
SPINNING minitel
· shorty ·
138
· NEW ·
· NEW ·
FIBERGLASS
ST.
10
€
MOD.
REF.
180
207272
5
0.45 mt.
1,80 mt.
5-20 gr.
210
207273
6
0.45 mt.
2,10 mt.
5-20 gr.
240
207274
6
0.54 mt.
2,40 mt.
5-30 gr.
270
207275
6
0.60 mt.
2,70 mt.
5-30 gr.
300
207276
7
0.60 mt.
3,00 mt.
5-30 gr.
· NEW ·
TELESCOPICAS
CARBON COMPOSITUM
· VECTOR · MOD.
REF.
300
207310
€ 4
TELESCOPICAS
REF.
300
207315
3,00 mt.
5-25 gr.
· NEW ·
FIBERGLASS
· LIMA · MOD.
0.99 mt.
ST.
10
€ 3
TELESCOPICAS
1,14 mt.
3,00 mt.
5-20 gr.
· NEW ·
FIBERGLASS
· SNAKE ·
ST.
10
€
MOD.
REF.
300
207327
5
1,00 mt.
3,00 mt.
40-80 gr.
350
207328
5
1,00 mt.
3,50 mt.
40-80 gr.
· NEW ·
139
TELESCOPICAS
carbon compositum
· FORZA · €
MOD.
REF.
350
207320
5
1,07 mt.
3,50 mt.
50-100 gr.
390
207321
5
1,02 mt.
3,90 mt.
50-100 gr.
TELESCOPICAS
FIBERGLASS
· stone · MOD.
REF.
350
207335
· NEW ·
ST.
10
€ 4
TELECARP
1,03 mt.
3,50 mt.
· NEW ·
50-100 gr.
CARBON COMPOSITUM
· LYON · 140
MOD.
REF.
360
207500
€ 8
1,10 mt.
3.60 mt.
3 LB
· NEW ·
TELERREGULABLES
CARBON COMPOSITUM
· MANTRA TR · MOD.
REF.
470
207300
€ 6
TELERREGULABLES
· REA · MOD.
REF.
400
207305
0,95 mt.
4,70 mt.
· NEW ·
5-25 gr.
FIBERGLASS
ST.
10
€ 5
1,19 mt.
4 mt.
· NEW ·
5-25 gr.
poles FIBERGLASS
· NEW ·
· kiss ·
ST.
MOD.
REF.
300
207400
3
1,13 mt.
3 mt.
5-20 gr.
24
400
207401
4
1,13 mt.
4 mt.
5-20 gr.
24
500
207402
5
1,13 mt.
5 mt.
5-20 gr.
24
600
207403
6
1,13 mt.
6 mt.
5-20 gr.
24
700
207404
7
1,13 mt.
7 mt.
5-20 gr.
12
€
· NEW · 141
SURFCASTING
carbon compositum
· FUSSION MN · €
MOD.
REF.
420
207120
3
4,20 mt.
100-200 gr.
450
207121
3
4,50 mt.
100-200 gr.
SURFCASTING
· NEW ·
CARBON COMPOSITUM
· FUSSION LC · €
MOD.
REF.
420
207122
3
4,20 mt.
100-200 gr.
450
207123
3
4,50 mt.
100-200 gr.
SURFCASTING
· NEW ·
CARBON COMPOSITUM
· FUSSION LC-MT ·
142
€
MOD.
REF.
420
207124
3
4,20 mt.
100-200 gr.
450
207125
3
4,50 mt.
100-200 gr.
MIXED TIP
· NEW ·
SURFCASTING
FIBERGLASS
· ARENA · MOD.
REF.
420
207129
ST.
10
€ 3
TELESURF
4,20 mt.
· NEW ·
100-200 gr.
CARBON COMPOSITUM
· ORCA WM · €
MOD.
REF.
390
207130
5
1,07 mt.
3,90 mt.
100-200 gr.
420
207131
6
1,13 mt.
4,20 mt.
100-200 gr.
TELESURF
· NEW ·
CARBON COMPOSITUM
· ORCA MN · €
MOD.
REF.
390
207135
5
1,28 mt.
3,90 mt.
100-200 gr.
420
207136
6
1,28 mt.
4,20 mt.
100-200 gr.
· NEW ·
143
TELESURF
FIBERGLASS
· AMBAR ·
ST.
10
€
MOD.
REF.
350
207140
5
1,03 mt.
3,50 mt.
75-150 gr.
400
207141
5
0,93 mt.
4 mt.
75-150 gr.
TELESURF
FIBERGLASS
· rocky ·
ST.
10
€
MOD.
REF.
240
207280
6
0,70 mt.
2,40 mt.
20-60 gr.
270
207281
5
0,70 mt.
2,70 mt.
20-60 gr.
300
207282
5
0,70 mt.
3,00 mt.
20-60 gr.
144
· NEW ·
· NEW ·
FLOATING
3 5 7 9
ST.
6
· halifax ·
- Floating wobblers with TITAN trebble black/mickel hooks. In individual case. Standard 6 wobblers. - Peces flotantes, montados con anzuelos triples TITAN negro/niquel. Presentados en caja individual. Standard 6 peces. - Schwimmend wobblers mit schwarz-nickel TITAN haken. VE 6 wobblers. - Poissons nageurs flottants, montés avec hameçons triples TITAN noir/nicklelé. Présentés en boite individuelle. Standard 6 poissons.
FLOATING
· NEW ·
MOD.
ref.
cms.
grs.
prof.
50
77020
5
4,5
1,2 mts
70
77021
7
6
1,2 mts
90
77022
9
8
1,2 mts
110
77023
11
10
1,2 mts
10
€ 13 17
- Colours: 3, 5, 7, 9, 10, 13, 17, 149.
- Farben: 3, 5, 7, 9, 10, 13, 17, 149.
- Colores: 3, 5, 7, 9, 10, 13, 17, 149.
- Coleurs: 3, 5, 7, 9, 10, 13, 17, 149.
149
FLOATING
3 5 7 3
9
4
10
· TORONTO · · NEW · MOD. 175
ref.
cms.
grs.
prof.
77024
17.5
24
0.5 mt.
€
- Colours: 3, 5, 7, 9, 10, 13, 17, 149.
- Farben: 3, 5, 7, 9, 10, 13, 17, 149.
- Colores: 3, 5, 7, 9, 10, 13, 17, 149.
- Coleurs: 3, 5, 7, 9, 10, 13, 17, 149.
13 17 149
· SURREY ·
7
· NEW ·
MOD.
ref.
cms.
grs.
prof.
125
77025
12.5
17
0.5 mt.
€
- Colours: 3, 4, 7, 9, 12.
- Farben: 3, 4, 7, 9, 12.
- Colores: 3, 4, 7, 9, 12.
- Coleurs: 3, 4, 7, 9, 12.
9
12
145
FLOATING
FLOATING
MOD.
ref.
100
77026
3
4
4
7
7
· CALGARY ·
· NEW ·
· laval ·
3
cms.
grs.
prof.
10
17
TOP WATER
€
- Colours: 3, 4, 7, 9, 12.
- Farben: 3, 4, 7, 9, 12.
- Colores: 3, 4, 7, 9, 12.
- Coleurs: 3, 4, 7, 9, 12.
9
12
FLOATING
ref.
85
77027
cms.
grs.
prof.
8,5
9,5
TOP WATER
€
- Colours: 3, 4, 7, 9, 12.
- Farben: 3, 4, 7, 9, 12.
- Colores: 3, 4, 7, 9, 12.
- Coleurs: 3, 4, 7, 9, 12.
9
12
FLOATING
· CALEDON · · NEW · MOD.
ref.
cms.
grs.
prof.
80
77031
8
12
1.5 mt.
146
MOD.
· NEW ·
€
2
2
3
3
4
4
5
5
6
10
· MILTON ·
· NEW ·
MOD.
ref.
cms.
grs.
prof.
65
77032
6.5
9
3 mt.
6
€
- Colours: 2, 3, 4, 5, 6, 10.
- Farben: 2, 3, 4, 5, 6, 10.
- Colours: 2, 3, 4, 5, 6, 10.
- Farben: 2, 3, 4, 5, 6, 10.
- Colores: 2, 3, 4, 5, 6, 10.
- Coleurs: 2, 3, 4, 5, 6, 10.
- Colores: 2, 3, 4, 5, 6, 10.
- Coleurs: 2, 3, 4, 5, 6, 10.
10
FLOATING
FLOATING
· KINGSTON ·
· NEW ·
MOD.
ref.
cms.
grs.
prof.
50
77028
5
4
TOP WATER
1
1
5
5
7
7
8
8
11
€
- Colours: 1, 5, 7, 8, 11, 12.
- Farben: 1, 5, 7, 8, 11, 12.
- Colores: 1, 5, 7, 8, 11, 12.
- Coleurs: 1, 5, 7, 8, 11, 12.
12
· WHITBY ·
· NEW ·
MOD.
ref.
cms.
grs.
prof.
70
77029
7
11
TOP WATER
11
€
- Colours: 1, 5, 7, 8, 11, 12.
- Farben: 1, 5, 7, 8, 11, 12.
- Colores: 1, 5, 7, 8, 11, 12.
- Coleurs: 1, 5, 7, 8, 11, 12.
12
FLOATING
4
5
· BROSSARD ·
· NEW ·
MOD.
ref.
cms.
grs.
prof.
140
77030
14
44
TOP WATER
7
€
- Colours: 4, 5, 7, 10.
- Farben: 4, 5, 7, 10.
- Colores: 4, 5, 7, 10.
- Coleurs: 4, 5, 7, 10.
10
147
Url 路 Links linkedin.com/company/grauvell-fishing-sa twitter.com/grauvellfishing youtube.com/grauvell instagram @grauvellfishing pinterest.com/grauvell facebook.com/grauvell
grauvell.com
LinkedIn Distributors wanted Professional Social Media Grauvell Fishing, S.A. grauvellfishing@grauvell.com
@grauvellfishing
Our brands in Facebook 路 Follow us | S铆guenos
148
#emotions #begrauvell #grauvell #fishing #pesca
based on emotions
- Cuerpo de aluminio. - Bobina de aluminio. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Freno de precisión en la bobina. - 7 Rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Bobina cónica inversa de aluminio perforada. - Anti retroceso infinito. - Manivela ALUTEX POWER con maneta especial Jigging.
- Aluminium body. - Aluminium machine cut spool. - Titanium coated anti-twist roller with stainless steel ball bearing. - Sensitive front drag. - 7 Stainless steel ball bearings. - Balanced rotor. - Aluminium counter tapered spool with holes. - Infinite anti-reverse. - ALUTEX handle with metal Jigging knob.
frein bremse
7
- Aluminiumgehäuse. - Aus einem Block gefräste Aluminiumspule. - Titanium-beschichteter Anti-Drall-Schnurführer mit Edelstahlkugellager. - Micro-einstellbare Frontbremse. - 7 Edelstahlkugellager. - Balancierter Rotor. - Infinite anti-reverse. - “Counter tapered” Aluminiumspule. - ALUTEX-Kurbel mit Metall-Jiggingknauf.
DESIGNED AND ENGINEERED IN JAPAN
max.
10kg. drag
freno
· TARGA ZZ ·
150
- Corps aluminium. - Bobine aluminium. - Galet titanium anti vrillage avec roulement. - Frein micrométrique sur la bobine. - 7 Roulements à billes en acier inox. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Antiretour infini. - Bobine en aluminium conique perforée. - Manivelle ALUTEX POWER avec poignée spécial Jigging.
mod.
TARGA ZZ 3500 RED
TARGA ZZ 3500 BLUE
TARGA ZZ 3500 BLACK
REF.
320390
320391
320392
· SPOOL · BOBINA · SPULE · BOBINE ·
€
0
0,40 mm. 240 mts.
0,40 mm. 240 mts.
0,40 mm. 240 mts.
LBS. YDS.
18 Lbs. 219 Yds.
18 Lbs. 219 Yds.
18 Lbs. 219 Yds.
GRS. OZ.
610 gr. 21 1/3 oz.
610 gr. 21 1/3 oz.
610 gr. 21 1/3 oz.
RATIO
1: 5.0
1: 5.0
1: 5.0
RPVM*
97 cms. 38 in.
97 cms. 38 in.
97 cms. 38 in.
mod.
REF.
TARGA ZZ 3500 RED
B-320390
TARGA ZZ 3500 BLUE
B-320391
TARGA ZZ 3500 BLACK
B-320392
€
· HANDLE · MANIVELA · · SCHNELLKLAPPKURBEL · MANIVELLE ·
ALUTEX POWER
JIGGING & DEEP FISHING
mod.
REF.
TARGA ZZ 3500 RED
M-320390
TARGA ZZ 3500 BLUE
M-320391
TARGA ZZ 3500 BLACK
M-320392
€
surf & boat
surf & boat
mod.
QUORUM 65
mod.
ASTRA V
REF.
325399
REF.
320570
€
8 kg.
8
drag
freno
· QUORUM · - Graphite body. - Alluminium spool. - 8 Ball bearings. - Front drag: 8 Kgs. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Anti twist titanium coating line roller with ball bearing. - ALUTEX handle, with EVA knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina en aluminio. - 8 Rodamientos a bolas. - Freno en la bobina: 8 Kgs. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela ALUTEX con empuñadura de espuma.
- Graphitegehäuse. - Aluminium Spule. - 8 Kugellager. - Titanium Anti-Twist Schnurlaufröllchen mit Kugellager. - Frontbremse: 8 Kgs. - Ausgewuchteter Rotor. - Infinite Rücklaufsperre. - Alutex-Kurbel mit EVA-Knauf.
0
0,35 mm. 320 mts.
0
0,45 mm. 200 mts.
LBS. YDS.
16Lbs. 210 Yds.
LBS. YDS.
15Lbs. 250 Yds.
GRS. OZ.
410 gr. 14 2/5 oz.
GRS. OZ.
590 gr. 20 4/5 oz.
RATIO
1: 5.5
RATIO
1: 5
RPVM*
100 cms. 39 in.
RPVM*
95 cms. 37 in.
- Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 8 Roulements à billes. - Frein avant: 8 Kgs. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Galet en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX avec poignée en néopreène.
frein bremse
bremse
frein max.
€
max.
7 kg.
8
drag
freno
· ASTRA V · - Graphite body. - Alluminium spool. - 8 Stainless steel ball bearings. - Front drag: 7 Kgs. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Titanium coated anti-twist line roller with ball bearing. - ALUTEX POWER handle. - Jigging rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 8 Rodamientos a bolas en acero inox. - Freno en la bobina: 7 Kgs. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela ALUTEX POWER. - Empuñadura de caucho sobredimensionada.
- Graphitegehäuse. - Aluminiumspule. - Frontbremse (7 Kg). - 8 Edelstahlkugellager. - Infinite anti-reverse System. - Balancierter Rotor. - Titanium Anti-Drall Schnurführer mit Kugellager. - Alutex-Kurbel mit Jigging Gummigriff
- Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 8 Roulements à bille en acier inox. - Frein avant: 7 Kgs. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX POWER. - Poignée surdimensionnée en caoutchouc.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
151
SURF & BOAT
surf & boat
mod.
GALAXY 60
mod.
CAPRI FT 60
CAPRI FT 70
REF.
324660
REF.
320400
320401
€
7 kg.
4
drag
freno
· GALAXY · - Aluminium body. - Alluminium spool. - Anti-twist line roller with ball bearing. - Front drag. - 4 Stainless steel ball bearings. - Balanced rotor. - Infinite anti-reverse. - Alutex handle with rubber knob.
152
- Cuerpo y bobina de aluminio. - Guía hilos anti twist con rodamiento. - Freno en la bobina. - 4 Rodamientos a bolas de acero inox. - Rotor con sistema antibalanceo. - Anti retroceso infinito. - Manivela Alutex con empuñadura de caucho.
- Aluminiumgehäuse. - Aluminiumspule. - Kugelgelagertes antidrall Schnurlaufröllchen. - Frontbremse. - 4 EdelstahKugellager. - Balancierter Rotor. - Infinite anti-reverse. - Alutex-Kurbel mit Gummiknauf
0
0,35 mm. 300 mts.
0
0,40 mm. 200 mts.
0,45 mm. 200 mts.
LBS. YDS.
16 Lbs. 210 Yds.
LBS. YDS.
20 Lbs. 210 Yds.
20 Lbs. 260 Yds.
GRS. OZ.
420 gr. 12 1/2 oz.
GRS. OZ.
560 gr. 16 3/4 oz.
585 gr. 17 1/2 oz.
RATIO
1: 5.5
RATIO
1: 5
1: 5
RPVM*
102 cms. 39 in.
RPVM*
95 cms. 37 in.
95 cms. 37 in.
- Corps aluminium. - Bobine enaluminium. - Guide fil anti twist avec roulement. - Frein sur la bobine. - 4 Roulements à billes en acier inox. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Antiretour infini. - Manivelle Alutex avec poignée caoutchouc.
frein bremse
bremse
frein max.
€
max.
7 kg.
4
drag
freno
· CAPRI FT · - Graphite body. - Aluminium spool. - 4 Ball bearings. - Titanium coated anti-twist line roller with ball bearing. - Front drag. - Balanced rotor. - Infinite anti-reverse. - Alutex handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 4 Rodamientos a bolas. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Freno en la bobina. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Anti retroceso infinito. - Manivela Alutex con empuñadura de caucho.
- Graphitegehäuse. - Aluminium Spule. - 4 Kugellager. - Titanium Anti-Twist Schnurlaufröllchen mit Kugellager. - Frontbremse. - Ausgewuchteter Rotor. - Infinite rucklaufsperre - Alutex-kurbel mit gummi-knauf
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
- Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 4 Roulements à billes. - Guide fil en titanium anti twist avec roulement. - Frein sur la bobine. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Antiretour infini. - Manivelle Alutex avec poignée caoutchouc.
DESIGNED AND ENGINEERED IN JAPAN
SPINNING
- Graphite body. - Alluminium spool. - 5 Stainless steel ball bearings. - Front drag. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Titanium coated anti-twist roller with stainless steel ball bearing. - ALUTEX handle, with EVA knob.
mod.
MIZAR 2 1000
MIZAR 2 2000
REF.
322700
322701
0
0,20 mm. 150 mts.
0,30 mm. 200 mts.
LBS. YDS.
8 Lbs. 120 Yds.
12 Lbs. 215 Yds.
GRS. OZ.
260 gr. 9 1/4 oz.
310 gr. 11 oz.
RATIO
1: 5.1
1: 5.0
RPVM*
67 cms. 26 3/4 in.
80 cms. 32 in.
€
5 ·MIZAR 2 · - Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 5 Rodamientos a bolas de acero inox. - Freno en la bobina. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela Alutex con empuñadura de espuma.
- Graphitegehäuse. - Aluminium Spule. - 5 Edelstahlkugellager. - Frontbremse. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. - Titanium Anti Twist Schnurlaufröllchen mit Kugellager. - ALUTEX Kurbel mit EVA-Knauf.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
- Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 5 Roulements à billes en acier inox. - Frein sur la bobine. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX avec poignée en néopreène..
153
sPINNING
SPINNING
mod. REF.
THUNDER 1000 324301
THUNDER THUNDER 2000 3000 324302
· THUNDER · Graphite body. - Aluminium spool. - 4 Carbon steel Ball bearings. - Front drag. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Line roller anti twist with ball bearing. - Handle with Rubber knob.
Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 4 Rodamientos a bolas de carbono. - Freno en la bobina. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guía hilos anti-twist con rodamiento. - Manivela con maneta de caucho.
0
0,20 mm. 200 mts.
0,25 mm. 200 mts.
0,35 mm. 100 mts.
LBS. YDS.
8 Lbs. 160 Yds.
10 Lbs. 160 Yds.
14 Lbs. 120 Yds.
GRS. OZ.
265 gr. 8 oz.
275 gr. 8 1/4 oz.
390 gr. 12 oz.
RATIO
1: 5.0
1: 5.0
1: 5.1
RPVM*
68 cms. 26 in.
78 cms. 31 in.
88 cms. 35 in.
Hochbelastbarer Carbon Körper. - Aluminium Spule. - 4 Carbon-Stahl- Kugellager. - Frontbremse. - Infinite Rücklaufsperre. - Balanced Rotor. - Schnurlaufröllchen Anti-Twist mit Kugellager. - Handgriff mit Gummiknauf.
Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 4 Roulements à billes en carbone. - Frein sur la bobine. - Anti retour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage. - Guide fil anti-twist avec roulement - Manivelle avec poignée caoutchouc.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
154
SENNA 1000
SENNA 2000
SENNA 3000
REF.
323010
323020
323030
0
0,20 mm. 135 mts.
0,30 mm. 200 mts.
0,30 mm. 325 mts.
LBS. YDS.
8 Lbs. 130 Yds.
12 Lbs. 215 Yds.
20 Lbs. 300 Yds.
GRS. OZ.
245 gr. 7 1/3 oz.
295 gr. 8 3/4 oz.
395 gr. 11 3/4 oz.
RATIO
1: 5.1
1: 5.1
1: 5.2
RPVM*
64 cms. 25 in.
75 cms. 30 in.
90 cms. 35 in.
324303
€
4
mod.
€
4 · SENNA · Graphite body. - Aluminium spool. - 4 Ball bearings. - Front drag. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - One touch handle with Rubber knob.
Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 4 Rodamientos a bolas. - Freno en la bobina. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Manivela plegable con maneta de caucho.
Graphitegehäuse. - Aluminiumspule. - 4 Kugellager. - Frontbremse. - Infinite anti-reverse. - Balancierter Rotor. - Schnellklappkurbel mit gummiknauf.
Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 4 Roulements à billes. - Frein sur la bobine. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Manivelle pliable avec poignée caoutchouc.
spinning
spinning
high ratio
mod.
FOCUS R 1500
mod.
NEOX 1000
NEOX 1500
NEOX 1500 MATCH
NEOX 2000
REF.
324515
REF.
322101
322102
322103
322104
€
6 · FOCUS R · Graphite body. - Aluminium spool. - 6 Carbon ball bearings. - Rear drag. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Anti-twist line roller with ball bearing. - EVA knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 6 Rodamientos a bolas de carbono. - Freno trasero. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guía hilos anti twist con rodamiento. - Manivela con maneta de neopreno.
- Graphitegehäuse. - Aluminiumspule. - 6 Edelstahlkugellager. - Heckbremse. - Infinite anti-reverse. - Balancierter Rotor. - Kugelgelagertes Anti-DrallSchnurlaufröllchen. - EVA-Knauf.
€
0
0,25 mm. 190 mts.
0
0,20 mm. 200 mts.
0,25 mm. 200 mts.
0,20 mm. 100 mts.
0,30 mm. 160 mts.
LBS. YDS.
10 Lbs. 160 Yds.
LBS. YDS.
8 Lbs. 160 Yds.
10 Lbs. 160 Yds.
6 Lbs. 120 Yds.
14 Lbs. 140 Yds.
GRS. OZ.
275 gr. 8 1/4 oz.
GRS. OZ.
280 gr. 8 1/2 oz.
285 gr. 8 1/2 oz.
285 gr. 8 1/2 oz.
290 gr. 8 1/2 oz.
RATIO
1: 5.0
RATIO
1: 6.2
1: 6.2
1: 6.2
1: 6.2
RPVM*
72 cms. 28 in.
RPVM*
84 cms. 33 in.
90 cms. 35 in.
90 cms. 35 in.
95 cms. 37 in.
Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 6 Roulements à billes en carbone. - Frein arrière. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil anti twist avec roulement. - Manivelle avec poignée néoprène.
5 · NEOX · Graphite body. - Alluminium spool. - 5 Stainless steel ball bearings. - Rear drag. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Titanium coated roller with stainless steel ball bearing. - Alutex handle, with EVA knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 5 Rodamientos a bolas de acero inox. - Freno trasero. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio con rodamiento a bolas. - Manivela Alutex con empuñadura de espuma.
Graphitegehäuse. - Aluminium Spule. - 5 Edelstahlkugellager. - Heckbremse. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. - Titanium Anti Twist Schnurlaufröllchen mit Kugellager. - Alutex-Kurbel mit EVA-Knauf.
- Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 5 Roulements à billes en acier inox. - Frein arrière. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil en titanium avec roulement. - Manivelle Alutex avec la poignée en néoprène.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
155
MICRO
Graphite body. - Aluminium spool. - 5 Stainless steel ball bearings. - Front drag. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Titanium coated anti-twist line roller with ball bearing. - One touch Alutex handle with Rubber knob.
5 · MINI 500 ·
Graphitegehäuse. - Aluminium Spule. - 5 Edelstahlkugellager. - Frontbremse. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. - Titanium Anti Twist Schnurlaufröllchen mit Kugellager. - Schnellklappkurbel mit Gummi-knauf.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 5 Rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Freno en la bobina. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela plegable con maneta de caucho.
mod.
MINI 500
REF.
322904
0
0,20 mm. 100 mts.
Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 5 Roulements à billes en acier inox. - Frein sur la bobine. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil en titanium anti twist avec roulement - Manivelle pliable avec la poignée en caoutchouc.
LBS. YDS.
6 Lbs. 120 Yds.
GRS. OZ.
205 gr. 6 oz.
RATIO
1: 5.1
RPVM*
59 cms. 23 in.
mod.
TWIT
REF.
323016
MICRO Graphite body - Alluminium spool - Front drag - 3 ball bearings - Infinite anti reverse - Balanced rotor - Line roller anti twist with ball bearing - Handle with EVA ball knob
- Cuerpo de grafito y bobina de aluminio - Freno en bobina - 3 Rodamientos a bolas - Anti-retroceso infinito - Rotor con sistema antibalanceo - Guía hilos anti-twist con rodamiento - Manivela con maneta de espuma
Graphite Körper - Aluminium Spule - Frontbremse - 3 Kugellager - Infinite Rücklaufsperre - Ausgewuchteter Rotor - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager - Kurbel mit Ball EVA knauf
- Corps en graphite - Bobine en aluminium - Frein sur la bobine - 3 roulements à billes - Anti-retour infini - Rotor avec système d’équilibrage de la bobine - Guide fil anti twist avec roulement - Manivelle avec poignée en néoprène
€
3 · NEW ·
· TWIT ·
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
156
€
0
0,18 mm. 100 mts.
LBS. YDS.
6 Lbs. 60 Yds.
GRS. OZ.
185 gr. 6 1/2 oz.
RATIO
1: 5.1
RPVM*
63 cms. 25 in.
spinning
spinning
mod.
ÓPTIMA R 1000
ÓPTIMA R 1500
REF.
324400
324401
mod.
ÓPTIMA F 1000
ÓPTIMA F 1500
ÓPTIMA F 2500
ÓPTIMA F 3500
REF.
324404
324405
324406
324407
0
0,20 mm. 200 mts.
0,25 mm. 200 mts.
0,35 mm. 200 mts.
0,35 mm. 300 mts.
LBS. YDS.
8 Lbs. 160 Yds.
12 Lbs. 140 Yds.
16 Lbs. 140 Yds.
16 Lbs. 200 Yds.
GRS. OZ.
280 gr. 8 1/2 oz.
300 gr. 8 3/4 oz.
425 gr. 12 3/4 oz.
450 gr. 13 1/2 oz.
RATIO
1: 5.0
1: 5.0
1: 5.5
1: 5.5
RPVM*
67 cms. 26 in.
75 cms. 30 in.
95 cms. 38 in.
102 cms. 39 in.
€
€
4 · ÓPTIMA R · Graphite body. - Aluminium spool. - 4 Carbon steel Ball bearings. - Rear drag. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Line roller anti twist with ball bearing. - Aluminium foling Handle with Rubber knob.
Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 4 Rodamientos a bolas de carbono. - Freno trasero. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guía hilos anti-twist con rodamiento. - Manivela de aluminio plegable con maneta de caucho.
0
0,20 mm. 200 mts.
0,25 mm. 200 mts.
LBS. YDS.
8 Lbs. 160 Yds.
12 Lbs. 140 Yds.
GRS. OZ.
260 gr. 7 3/4 oz.
275 gr. 8 1/4 oz.
RATIO
1: 5.0
1: 5.0
RPVM*
67 cms. 26 in.
75 cms. 30 in.
Hochbelastbarer Carbon Körper. - Aluminium Spule. - 4 Carbon-Stahl- Kugellager. - Frein einstellbare Heckbremse. - Infinite Rücklaufsperre. - Balanced Rotor. - Schnurlaufröllchen Anti-Twist mit Kugellager. - Aluminiumkurbel mit Gummiknauf.
Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 4 Roulements à billes en carbone. - Frein arrière. - Anti retour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage. - Guide fil anti-twist avec roulement. - Manivelle en aluminium pliable avec poignée caoutchouc.
4 · ÓPTIMA F· Graphite body. - Aluminium spool. - 4 Carbon steel Ball bearings. - Front drag. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Line roller anti twist with ball bearing. - Aluminium foling Handle with Rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 4 Rodamientos a bolas de carbono. - Freno en la bobina. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guía hilos anti-twist con rodamiento. - Manivela de aluminio plegable con maneta de caucho.
Hochbelastbarer Carbon Körper. - Aluminium Spule. - Frontbremse. - 4 Carbon-Stahl- Kugellager. - Infinite Rücklaufsperre. - Balanced Rotor. - Schnurlaufröllchen Anti-Twist mit Kugellager. - Aluminiumkurbel mit Gummiknauf.
- Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 4 Roulements à billes en carbone. - Frein sur la bobine. - Anti retour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage. - Guide fil anti-twist avec roulement. - Manivelle en aluminium pliable avec poignée caoutchouc.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
157
SPINNING Graphite body. - Aluminium spool. - 6 Ball bearings. - Rear drag. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Anti-twist titanium coating line roller with ball bearing. - ALUTEX handle, with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 6 Rodamientos a bolas. - Freno trasero. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela ALUTEX con empuñadura de caucho.
Graphitegehäuse. - Aluminium Spule. - 6 Edelstahlkugellager. - Heckbremse. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. - Titanium Anti Twist Schnurlaufröllchen mit kugellager. - ALUTEX-Kurbel mit Gummi-Knauf.
- Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 6 Roulements à billes. - Frein arrière. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Galet en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX avec poignée en caoutchouc.
6
NESTA R 25
NESTA R 30
NESTA R 40
NESTA R 50
REF.
325225
325230
325240
325250
0
0,18 mm. 150 mts.
0,25 mm. 150 mts.
0,35 mm. 120 mts.
0,40 mm. 140 mts.
LBS. YDS.
6 Lbs. 110 Yds.
6 Lbs. 170 Yds.
10 Lbs. 170 Yds.
12 Lbs. 220 Yds.
GRS.
275 gr.
295 gr.
380 gr.
430 gr.
RATIO
1: 5.1
1: 5.1
1: 5.5
1: 5.5
RPVM*
67 cms. 26 in.
69 cms. 27 in.
79 cms. 31 in.
88 cms. 35 in.
€
· NESTA R ·
SPINNING mod.
NESTA F 25
NESTA F 30
NESTA F 40
NESTA F 50
NESTA F 60
NESTA F 70
NESTA F 80
REF.
325325
325330
325340
325350
325360
325370
325380
0
0,18 mm. 150 mts.
0,25 mm. 150 mts.
0,35 mm. 120 mts.
0,40 mm. 140 mts.
0,50 mm. 140 mts.
0,50 mm. 200 mts.
0,50 mm. 250 mts.
LBS. YDS.
6 Lbs. 110 Yds.
6 Lbs. 170 Yds.
10 Lbs. 170 Yds.
12 Lbs. 220 Yds.
20 Lbs. 170 Yds.
25 Lbs. 170 Yds.
25 Lbs. 250 Yds.
GRS.
260 gr.
275 gr.
370 gr.
415 gr.
465 gr.
625 gr.
650 gr.
RATIO
1: 5.1
1: 5.1
1: 5.5
1: 5.5
1: 5.5
1: 4.1
1: 4.1
RPVM*
67 cms. 26 in.
69 cms. 27 in.
79 cms. 31 in.
88 cms. 35 in.
81 cms. 32 in.
89 cms. 35 in.
96 cms. 38 in.
€
158
mod.
Graphite body. - Aluminium spool. - 6 Ball bearings. - Front drag. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Aanti-twist titanium line roller with ball bearing. - Alutex handle, with rubber knob.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 6 Rodamientos a bolas. - Freno en la bobina. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela Alutex con empuñadura de caucho.
Graphitegehäuse. - Aluminium Spule. - 6 Kugellager. - Frontbremse. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. - Titanium Anti Twist Schnurlaufröllchen mit kugellager. - Alutex-Kurbel mit Gummi-Knauf.
- Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 6 Roulements à billes. - Frein avant. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Galt en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle Alutex avec la poignée en caoutchouc.
6 · NESTA F ·
SPINNING Graphite body. - Aluminium spool. - 3 Ball bearings. - Rear drag. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Anti-twist titanium line roller with ball bearing. - Handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 3Rodamientos a bolas. - Freno trasero. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela con empuñadura de caucho.
Graphite Körper. - Aluminium Spule. - 3 Kugellager. - Heckbremse. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. - Titanium Anti Twist Schnurlaufröllchen mit kugellager. - Kurbel mit Gummi Knauf.
- Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 3 Roulements à billes. - Frein arrière. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Galet en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle avec poignée en caoutchouc.
3 · FUGA R ·
SPINNING mod.
FUGA F 25
FUGA F 30
FUGA F 40
FUGA F 50
FUGA F 60
FUGA F 70
REF.
324825
324830
324840
324850
324860
324870
0
0,18 mm. 150 mts.
0,25 mm. 150 mts.
0,35 mm. 120 mts.
0,40 mm. 140 mts.
0,50 mm. 140 mts.
0,50 mm. 200 mts.
LBS. YDS.
6 Lbs. 110 Yds.
6 Lbs. 170 Yds.
10 Lbs. 170 Yds.
12 Lbs. 220 Yds.
20 Lbs. 170 Yds.
25 Lbs. 170 Yds.
GRS.
275 gr.
290 gr.
380 gr.
420 gr.
460 gr.
640 gr.
RATIO
1: 5.1
1: 5.1
1: 5.5
1: 5.5
1: 5.5
1: 4.1
RPVM*
67 cms. 26 in.
69 cms. 27 in.
79 cms. 31 in.
88 cms. 35 in.
81 cms. 32 in.
89 cms. 35 in.
€
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
Graphite body. - Aluminium spool. - 3 Ball bearings. - Front drag. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Anti-twist titanium line roller with ball bearing. - Handle with rubber knob.
mod.
FUGA R 25
FUGA R 30
FUGA R 40
FUGA R 50
REF.
324725
324730
324740
324750
0
0,18 mm. 150 mts.
0,25 mm. 150 mts.
0,35 mm. 120 mts.
0,40 mm. 140 mts.
LBS. YDS.
6 Lbs. 110 Yds.
6 Lbs. 170 Yds.
10 Lbs. 170 Yds.
12 Lbs. 220 Yds.
GRS.
290 gr.
310 gr.
395 gr.
430 gr.
RATIO
1: 5.1
1: 5.1
1: 5.5
1: 5.5
RPVM*
67 cms. 26 in.
69 cms. 27 in.
79 cms. 31 in.
88 cms. 35 in.
€
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 3 Rodamientos a bolas. - Freno en la bobina. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela con empuñadura de caucho.
Graphite Körper. - Aluminium Spule. - 3 Kugellager. - Frontbremse. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. - Titanium Anti Twist Schnurlaufröllchen mit kugellager. - Kurbel mit Gummi Knauf.
- Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 3 Roulements à billes. - Frein avant. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Galet en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle avec poignée en caoutchouc.
3 · FUGA F ·
159
SPINNING Graphite body. - Aluminium spool, with nylon. - Rear drag. - 2 Ball bearings. - Balanced rotor. - Anti-twist line roller. - Handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio, incluye nylon. - Freno trasero. - 2 Rodamientos a bolas. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos antitwist. - Manivela con empuñadura de caucho.
Graphitegehäuse. - Aluminiumspule. - Heckbremse. - 2 kugellager. - Ausbalancierter Rotor. - Kugelgelagerter Anti-Twist Schnurführer. - Kurbel mit gummiknauf.
- Corps en graphite. - Bobine en aluminium, avec nylon. - Frein sur la bobine. - 2 Roulements à billes. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Galet anti vrillage. - Manivelle avec la poignée en caoutchouc.
2
mod.
JAZZ F 25
JAZZ F 30
JAZZ F 40
JAZZ F 50
JAZZ F 60
JAZZ F 70
REF.
318325
318330
318340
318350
318360
318370
0
0,20 mm. 200 mts.
0,25 mm. 160 mts.
0,35 mm. 160 mts.
0,45 mm. 150 mts.
0,40 mm. 220 mts.
0,50 mm. 200 mts.
LBS. YDS.
8 Lbs. 160 Yds.
10 Lbs. 160 Yds.
14 Lbs. 140 Yds.
16 Lbs. 140 Yds.
16 Lbs. 210 Yds.
25 Lbs. 170 Yds.
GRS.
240 gr.
260 gr.
360 gr.
410 gr.
520 gr.
570 gr.
RATIO
1: 5
1: 5
1: 5.1
1: 5.1
1: 4.1
1: 4.1
ST.
10
10
10
10
10
10
Graphite body. - Aluminium spool, with nylon. - Front drag. - 2 Ball bearings. - Balanced rotor. - Anti-twist line roller. - Handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio, incluye nylon. - Freno en la bobina. - 2 Rodamientos a bolas. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos antitwist. - Manivela con empuñadura de caucho.
Graphitegehäuse. - Aluminiumspule. - Frontbremse. - 2 kugellager. - Ausbalancierter Rotor. - Kugelgelagerter Anti-Twist Schnurführer. - Kurbel mit gummiknauf.
- Corps en graphite. - Bobine en aluminium, avec nylon. - Frein sur la bobine. - 2 Roulements à billes. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Galet anti vrillage. - Manivelle avec la poignée en caoutchouc.
€
Included NYLON
160
JAZZ R 30
JAZZ R 40
REF.
318230
318240
0
0,25 mm. 160 mts.
0,35 mm. 160 mts.
LBS. YDS.
10 Lbs. 160 Yds.
14 Lbs. 140 Yds.
GRS.
290 gr.
380 gr.
RATIO
1: 5.1
1: 5.5
St.
10
10
€
· jazz r ·
SPINNING
mod.
2 · JAZZ F ·
SPINNING Graphite body. - Graphite spool, with nylon. - Rear drag. - 2 Ball bearings. - Balanced rotor. - Anti-twist line roller. - Handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de grafito, incluye nylon. - Freno trasero. - 2 Rodamientos a bolas. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos antitwist. - Manivela con empuñadura de caucho.
Graphite Körper und Spule mit Schnur gefüllt. - Heckbremse. - 2 kugellager. - Ausgewuchteter Rotor. - Anti-Twist Schnurlaufröllchen. - Rubber Kurbelknauf.
- Corps en graphite. - Bobine en graphite, avec nylon. - Frein arriére. - 2 Roulements à billes. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil anti-twist. - Manivelle avec la poignée en caoutchouc.
2
· LEMANS R ·
mod.
LEMANS R 25
LEMANS R 30
LEMANS R 40
LEMANS R 50
REF.
318425
318430
318440
318450
0
0,20 mm. 200 mts.
0,25 mm. 160 mts.
0,35 mm. 160 mts.
0,45 mm. 150 mts.
LBS. YDS.
8 Lbs. 160 Yds.
10 Lbs. 160 Yds.
14 Lbs. 140 Yds.
14 Lbs. 140 Yds.
GRS.
210 gr.
235 gr.
310 gr.
350 gr.
RATIO
1: 5.1
1: 5.1
1: 5.5
1: 5.5
ST.
10
10
10
10
€
SPINNING
2
mod.
LEMANS F 25
LEMANS F 30
LEMANS F 40
LEMANS F 50
LEMANS F 60
LEMANS F 70
REF.
318525
318530
318540
318550
318560
318570
0
0,20 mm. 200 mts.
0,25 mm. 160 mts.
0,35 mm. 160 mts.
0,45 mm. 150 mts.
0,40 mm. 220 mts.
0,50 mm. 200 mts.
LBS. YDS.
8 Lbs. 160 Yds.
10 Lbs. 160 Yds.
14 Lbs. 140 Yds.
16 Lbs. 140 Yds.
16 Lbs. 210 Yds.
25 Lbs. 170 Yds.
GRS.
210 gr.
220 gr.
310 gr.
340 gr.
455 gr.
505 gr.
RATIO
1: 5.1
1: 5.1
1: 5.5
1: 5.5
1: 4.1
1: 4.1
ST.
10
10
10
10
10
10
· LEMANS F ·
€
-
Graphite body. Graphite spool, with nylon. Front drag. 2 Ball bearings. Balanced rotor. Anti-twist line roller. Handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de grafito. Incluye Nylon - Freno en la bobina. - 2 rodamientos a bola. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilo Anti-twist - Manivela con empuñadura de caucho.
- Graphite Körper und Spule mit Schnur gefüllt. - Frontbremse. - 2 kugellager. - Ausgewuchteter Rotor. - Anti-Twist Schnurlaufröllchen. - Rubber Kurbelknauf.
- Corps en graphite. - Bobine en graphite, avec nylon. - Frein sur la bobine. - 2 Roulements à billes. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil anti-twist. - Manivelle avec la poignée en caoutchouc.
161
SPINNING Graphite body. - Graphite spool, with nylon. - Rear drag. - 1 Ball bearings. - Balanced rotor. - Anti-twist line roller. - Handle with rubber knob. - Without box
- Cuerpo de grafito. - Bobina de grafito, incluye nylon. - Freno trasero. - 1 Rodamientos a bolas. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos antitwist. - Manivela con maneta de caucho. - Sin caja
Graphite Körper und Spule mit Schnur gefüllt. - Hackbremse. - 1 Kugellager. - Ausgewuchteter Rotor. - Anti-Twist Schnurlaufröllchen. - Rubber Kurbelknauf. - Ohne Kasten
- Corps en graphite. - Bobine en graphite, avec nylon. - Frein arriére. - 1 Roulements à billes. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil anti twist. - Manivelle avec la poignée en caoutchouc. - Sans boîte
SOUL R 25
SOUL R 30
SOUL R 40
SOUL R 50
REF.
318625
318630
318640
318650
0
0,20 mm. 200 mts.
0,25 mm. 160 mts.
0,35 mm. 160 mts.
0,45 mm. 150 mts.
LBS. YDS.
8 Lbs. 160 Yds.
10 Lbs. 160 Yds.
14 Lbs. 140 Yds.
14 Lbs. 140 Yds.
GRS.
210 gr.
220 gr.
310 gr.
340 gr.
RATIO
1: 5.1
1: 5.1
1: 5.5
1: 5.5
ST.
10
10
10
10
€
1 · SOUL R ·
SPINNING mod.
SOUL F 25
SOUL F 30
SOUL F 40
SOUL F 50
SOUL F 60
SOUL F 70
REF.
325325
325330
325340
325350
325360
325370
0
0,18 mm. 150 mts.
0,25 mm. 150 mts.
0,35 mm. 120 mts.
0,40 mm. 140 mts.
0,50 mm. 140 mts.
0,50 mm. 200 mts.
LBS. YDS.
6 Lbs. 110 Yds.
6 Lbs. 170 Yds.
10 Lbs. 170 Yds.
12 Lbs. 220 Yds.
20 Lbs. 170 Yds.
25 Lbs. 170 Yds.
GRS.
200 gr.
210 gr.
300 gr.
340 gr.
435 gr.
520 gr.
RATIO
1: 5.1
1: 5.1
1: 5.5
1: 5.5
1: 4.1
1: 4.1
ST.
10
10
10
10
10
10
€
162
mod.
Graphite body. - Graphite spool, with nylon. - Front drag. - 1 Ball bearings. - Balanced rotor. - Anti-twist line roller. - Handle with rubber knob. - Without box
- Cuerpo de grafito. - Bobina de grafito, incluye nylon. - Freno en la bobina. - 1 Rodamientos a bolas. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos antitwist. - Manivela con maneta de caucho. - Sin caja
Graphite Körper und Spule mit Schnur gefüllt. - Frontbremse. - 1 Kugellager. - Ausgewuchteter Rotor. - Anti-Twist Schnurlaufröllchen. - Rubber Kurbelknauf. - Ohne Kasten
- Corps en graphite. - Bobine en graphite, avec nylon. - Frein sur la bobine. - 1 Roulements à billes. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil anti twist. - Manivelle avec la poignée en caoutchouc. - Sans boîte
1 · SOUL F ·
SPINNING
· NEW ·
100% GRAPHITE
· TEKNOS PIKE HUNTER · MOD.
REF.
PIKE HUNTER 270
101527
SPINNING
€ 2
2,70 mts.
60 - 120 gr.
235 gr.
100% GRAPHITE
· TEKNOS ZANDER HUNTER · MOD.
REF.
ZANDER HUNTER 270
101525
SPINNING
€ 2
2,70 mts. 9’
30 - 100 gr. 1 - 3 1/2 OZ.
255 gr. 8 3/8 oz.
· NEW ·
100% GRAPHITE
· TEKNOS PERCH HUNTER · MOD.
REF.
PERCH HUNTER 270
101256
€ 2
2,70 mts.
15 - 30 gr.
220 gr.
163
SPINNING minitel
HIGH MODULUS CARBoN / SIC - TI MATRIX COMPOSITE
€
MOD.
REF.
120 L
1014012
5
0,36 mt. 14’’
1,20 mt. 4’
1/8 - 1/4 OZ.
150 L
1014015
6
0,38 mt. 14’’
1,50 mt. 5’
1/8 - 1/4 OZ.
180 L
1014018
6
0,39 mt. 15’’ 3/4
1,80 mt. 6’
3/16 - 1/2 OZ.
210 L
1014021
7
0,40 mt. 15’’ 3/4
2,10 mt. 7’
3/16 - 1/2 OZ.
240 L
1014024
8
0,41 mt. 16’
2,40 mt. 8’
3/16 - 2/3 OZ.
SPINNING minitel
3 - 10 gr.
68 gr. 2 2/3 OZ.
3 - 10 gr.
80 gr. 3 OZ.
5 - 15 gr.
110 gr. 3 7/8 OZ.
5 - 15 gr.
144 gr. 4 1/3 OZ.
5 - 20 gr.
165 gr. 6 oz.
CARBoN
· TITAN POCKET ·
€
MOD.
REF.
165 L
202701
6
0,37 mt.
1,65 mt.
3-15 gr.
95 gr.
180 L
202702
6
0,37 mt.
1,80 mt.
3-15 gr.
105 gr.
210 L
202703
7
0,39 mt.
2,10 mt.
5-15 gr.
135 gr.
210 M
202704
7
0,39 mt.
2,10 mt.
10-40 gr.
140 gr.
240 L
202705
8
0,41 mt.
2,40 mt.
5-20 gr.
155 gr.
240 M
202706
8
0,51 mt.
2,40 mt.
15-50 gr.
165 gr.
270 L
202707
9
0,41 mt.
2,70 mt.
5-25 gr.
205 gr.
270 M
202708
9
0,52 mt.
2,70 mt.
15-50 gr.
225 gr.
300 M
202709
10
0,52 mt.
3,00 mt.
20-60 gr.
235 gr.
SPINNING minitel
210 M / 240 M 270 M / 300 M
CARBoN
· Titan MINITEL tele regulable · 164
MOD.
REF.
TR 210
2011030
· TEKNOS MINITEL 1000 LIGHT ·
€ 7
0,44 mt. 17’’ 3/4
2,10 mt. 7’
5 - 20 gr.
3/16 - 2/3 OZ.
135 gr. 4 3/4 OZ.
165 L / 180 L / 210 L 240 L / 270 L
TELESPIN
· NEW ·
· TEKNOS SLIMPOWER · HIGH CARBON
MOD.
REF.
30-210
204871
6
0,54 mt.
2,10 mt.
30 gr.
150 gr.
40-240
207872
6
0,58 mt.
2,40 mt.
40 gr.
165 gr.
40-270
204873
7
0,62 mt.
2,70 mt.
40 gr.
185 gr.
40-300
204874
8
0,63 mt.
3 mt.
40 gr.
240 gr.
60-270
204875
6
0,61 mt.
2,70 mt.
60 gr.
170 gr.
60-300
204876
7
0,63 mt.
3 mt.
60 gr.
210 gr.
80-270
204877
6
0,61 mt.
2,7 mt.
80 gr.
175 gr.
80-300
204878
7
0,63 mt.
3 mt.
80 gr.
215 gr.
150-300
204879
7
0,69 mt.
3 mt.
150 gr.
245 gr.
TELESPIN
MOD.
· TITAN TELEPOWER ·
100% GRAPHITE
€
€
REF.
· NEW · 40-240
202495
7
0,59 mt.
2,40 mt.
40 gr.
170 gr.
· NEW · 40-270
202496
7
0,61 mt.
2,70 mt.
40 gr.
165 gr.
· NEW · 40-300
202497
7
0,64 mt.
3 mt.
40 gr.
185 gr.
60 - 240
202500
7
0,60 mt.
2,40 mt.
60 gr.
185 gr.
60 - 270
202505
7
0,62 mt.
2,70 mt.
60 gr.
215 gr.
60 - 300
202510
7
0,65 mt.
3 mt.
60 gr.
245 gr.
80 - 270
202515
7
0,62 mt.
2,70 mt.
80 gr.
225 gr.
80 - 300
202520
7
0,64 mt.
3 mt.
80 gr.
240 gr.
80 - 330
202525
8
0,67 mt.
3,30 mt.
80 gr.
295 gr.
150 - 270
202530
7
0,63 mt.
2,70 mt.
150 gr.
245 gr.
150 - 300
202535
7
0,65 mt.
3 mt.
150 gr.
265 gr.
150 - 330
202540
8
0,69 mt.
3,30 mt.
150 gr.
335 gr.
SPINNING
CARBON
· Titan TELECARP · €
MOD.
REF.
360
2011070
7
1,11 mt. · 3’8’’
3,60 mt. · 12’
3 Lbs.
340 gr. · 10 1/4 oz.
390
2011071
7
1,14 mt. · 3’8’’
3,90 mt. · 13’
3 Lbs.
400 gr. · 12 oz.
165
TELETROUT HIGH MODULUS CARBoN
· TEKNOS TREMARELLA · MOD.
REF.
€
TREMARELLA 1
101101
7
1,11 mt.
3,80 mt.
2 - 5 gr.
125 gr.
TREMARELLA 3
101103
7
1,11 mt.
4,00 mt.
4 - 10 gr.
155 gr.
TREMARELLA 4
101104
5
1,21 mt.
4,10 mt.
6 - 15 gr.
185 gr.
TREMARELLA 5
101105
5
1,21 mt.
4,20 mt.
10 - 20 gr.
200 gr.
TROUT
HIGH MODULUS CARBoN
· TEKNOS LA FERA · MOD.
REF.
LA FERA 180
101490
€ 1,80 mt. 6’
3
TROUT
3 - 15 gr. 1/8 - 1/2 oz.
65 gr. 2 2/3 Oz.
CARBoN
· TITAN TRUITE · 166
MOD.
REF.
390
2011075
€ 3
3,90 mt. · 13’
180 gr. · 6 1/3 Oz.
TELETROUT
HIGH MODULUS MULTILAYER CARBON STRUCTURE
€
MOD.
REF.
TR 4700
101481
5
1,30 mt. 4’ 2’’
4,70 mt. 16’
3/16 - 1oz.
TR 5700
101482
6
1,35 mt. 4’ 4’’
5,70 mt. 19’
3/16 -1 OZ
TR 6700
101483
7
1,38 mt. 4’ 6’’
6,70 mt. 22’
3/16 - 1 oz
TR 7700
101484
8
1,46 mt. 4’ 8’’
7,70 mt. 25’
3/16 - 1 oz.
TELETROUT
5-30 gr.
205 gr. 7 oz.
5-30 gr.
237 gr. 7 oz.
5-30 gr.
370 gr. 11 oz.
5-30 gr.
· TEKNOS TELE REGULABLE ·
485 gr.
14 1/2 oz.
HIGH MODULUS CARBON
€
MOD.
REF.
TR 4800
101487
5
1,30 mt. 4’ 2’’
4,80 mt. 16’5
3/16 - 7/8oz.
TR 5800
101488
6
1,36 mt. 4’ 4’’
5,80 mt. 19’
5-25 gr.
385 gr.
3/16- 7/8OZ
12 3/4 oz.
TELETROUT
5-25 gr.
295 gr. oz.
10 1/3
· TEKNOS TRUITE TELE REGULABLE ·
CARBON
· TITAN TELE REGULABLE Z · €
MOD.
REF.
TR Z 400
2011045
4
1,33 mt. 4’ 4’’
4 mt. 13’
3/16 - 1oz.
TR Z 500
2011046
5
1,33 mt. 4’ 4’’
5 mt. 16’ 5’’
3/16- 1 OZ
TELETROUT
5-30 gr. 5-30 gr.
280 gr. 8 1/4 oz. 380 gr.
12 3/4 oz.
CARBON
MOD.
· TITAN TELE REGULABLE V ·
€
REF.
TR V 300
2011040
4
0,85 mt. 2’ 8’’
3 mt. 10’
3/16 - 2/3oz.
120 gr. 4 1/4 oz.
TR V 350
2011041
5
0,87 mt. 2’ 8’’
3,50 mt. 11’ 1/2
5-20 gr.
165 gr.
3/16- 2/3 OZ
6 oz.
6
0,90 mt. 3’
4 mt. 13’
5-20 gr.
230 gr.
TR V 400
2011042
5-20 gr.
3/16- 2/3 OZ
8 1/16 oz.
167
VAIRON MANIE
CARBON
· TITAN VAIRON MANIE · MOD.
REF.
270
2011055
€ 3
MATCH
MOD.
2,70 mt. 9’
10-30 gr.
1/3 - 1 oz.
190 gr. 6 3/4 oz.
CARBON
€
REF.
390
2011065
3
3,90 mt. 13’
5-25 gr.
225 gr.
3/16 - 7/8 oz.
7 11/16 oz.
420
2011066
3
4,20 mt. 14’
3/16 - 7/8 oz.
5-25 gr.
245 gr. 8 3/8 oz.
SPECIALIST
· SPECIALIST BARBEL · MOD.
REF.
1,75
193001
€ 2
3,60 mt. 12’
1 Lbs. / 12 Oz. LINE
SPECIALIST
· SPECIALIST LT ·
168
MOD.
REF.
LT
193122
HIGH MODULUS CARBON
€ 2/3
3,40 mt. 11’
3 - 6 Lbs. LINE
· TITAN MATCH ·
SQUID
· LUNA · MOD.
REF.
€
210
194073
5
0,68 mt.
2,10 mt
5 - 12 gr.
100 gr.
240
194074
6
0,68 mt.
2,40 mt.
5 - 12 gr.
115 gr.
270
194075
7
0,68 mt.
2,70 mt.
5 - 12 gr.
125 gr.
300
194076
8
0,68 mt.
3,00 mt.
5 - 12 gr.
150 gr..
SQUID
· TELESQUID SKY · €
MOD.
REF.
270
193987
8
0,74 mt. 29’ In.
2,70 mt. 9’
3/16 - 1/2 oz.
300
193988
9
0,76 mt. 29’ In.
3,00 mt. 10’
3/16 - 1/2 oz
5 - 15 gr.
130 gr. 4 1/2 oz.
5 - 15 gr.
175 gr. 6 oz.
SQUID
· ESMERALDA · €
MOD.
REF.
210
194064
6
0,69 mt. 29’ In.
2,10 mt. 7’’
3/16 - 1/2 oz.
240
194065
7
0,71 mt. 29’ In.
2,40 mt. 8’
3/16 - 1/2 oz
5 - 15 gr.
100 gr. 3 1/2 oz.
5 - 15 gr.
115 gr. 3 2/3 oz.
169
SQUID
· SUNNY · €
MOD.
REF.
210
194061
5
240
194062
270 300
17’ 3/4 In.
0,47 mt.
2,10 mt 7’’
3/16 - 3/8 oz.
5 - 12 gr.
70 gr. 3 1/2 oz.
6
0,47 mt. 29’ In.
2,40 mt. 8’
3/16 - 1/2 oz.
5 - 12 gr.
90 gr. 3 2/3 oz.
194063
7
0,47 mt. 29’ In.
2,70 mt. 9’
3/16 - 1/2 oz.
5 - 12 gr.
110 gr. 3 2/3 oz.
194066
8
0,47 mt. 29’ In.
3,00 mt. 10’
3/16 - 1/2 oz.
5 - 12 gr.
140 gr..
SQUID
· SQUID FUN · €
MOD.
REF.
160
194030
2
1,60 mt. 5’2’’
7/8 - 4 1/4 oz.
180
194031
2
1,80 mt. 6’
7/8 - 4 1/4 oz.
210
194032
2
2,10 mt. 7’
7/8 - 4 1/4 oz.
240
194033
2
2,40 mt. 8’
7/8 - 4 1/4 oz.
25 - 125 gr. 25 - 125 gr. 25 - 125 gr. 25 - 125 gr.
SQUID
· SQUID STAR ·
170
€
MOD.
REF.
160
194036
2
1,60 mt. 5’2’’
7/8 - 3 1/2 oz.
180
194037
2
1,80 mt. 6’
7/8 - 3 1/2 oz.
210
194038
2
2,10 mt. 7’
7/8 - 3 1/2 oz.
25 - 100 gr. 25 - 100 gr. 25 - 100 gr.
5 oz.
SARGO
HIGH MODULUS CARBON
· TEKNOS TELESARGO 7000 · €
MOD.
REF.
7000 6,0
188160
6
1,44 mt. 4’7’
6 mt. 19’7’’
Test 7 kg.
7000 7,3
188173
7
1,53 mt. 5’
7,30 mt. 23’
Test 7 kg.
SARGO
HIGH CARBON
· TEKNOS TELESARGO 5000 · €
MOD.
REF.
5000 6,0
1881160
6
1,43 mt. 4’7’
6 mt. 19’ 7’’
Test 7 kg.
5000 7,3
1881173
7
1,52 mt. 5’
7,30 mt. 23’
Test 7 kg.
SARGO
HIGH CARBON
· TEKNOS TELESARGO 5000 WM · MOD.
REF.
5000 7,3 WM
1881073
€ 7
1,54 mt. 5’
7,30 mt. 23’
Test 7 kg
171
· NEW ·
DIVA SPORT · SCALA · ENERGY · ENERGY SPORT · DAISY · TITAN POLE
· DIVA SPORT ·
· SCALA · €
MOD.
REF.
600
101256
6
1,36 mt. 4’4’’
6 mt. 19’7’’
3/16-7/8 oz.
700
101257
7
1,36 mt. 4’4’’
7 mt. 23’
3/16-7/8 oz.
9 2/3 oz.
8 mt. 26’4’’
5 -25 gr.
380 gr.
3/16-7/8 oz.
9 mt. 29’6’’
3/16-7/8 oz.
800
101258
8
1,36 mt. 4’4’’
900
101259
9
1,36 mt. 4’4’’
5 -25 gr. 5 -25 gr.
5 -25 gr.
€
MOD.
REF.
210 gr. 7 1/2 oz.
900
101316
8
1,39 mt. 4’6’’
9 mt. 29’6’’
31 mm.
265 gr.
1000
101317
9
1,39 mt. 4’6’’
10 mt. 32’10’’
32 mm.
179526
12 3/4 oz.
· ENERGY ·
HIGH MODULUS CARBON
440 gr.
15 1/2 oz.
590 gr.
20 2/3 oz..
CIMA HUECA / SCION CREUX / MIXT TIP SECTION / CIMINO TUBOLARE
480 gr.
14 1/2 oz.
HIGH CARBON
€
MOD.
REF.
500
101410
5
1,33 mt. 4’4’’
5 mt. 16’5’’
13/8-31/2 oz.
225 gr. 7 3/4
600
101411
6
1,33 mt. 4’4’’
6 mt. 19’7’’
40-100 gr.
415 gr.
13/8-31/2 oz.
14 1/2
7 mt. 23’
40-100 gr.
550 gr.
13/8-31/2 oz.
19 1/4
8 mt. 26’4’’
40-100 gr.
745 gr.
13/8-31/2 oz.
700
101412
7
1,33 mt. 4’4’’
800
101413
8
1,33 mt. 4’4’’
40-100 gr.
26
SIC WHISKERS ULTRA HIGH MODULUS CARBON
· ENERGY SPORT · MOD.
REF.
500
1014140
· DAISY · €
5
1,33 mt. 4’4’’
5 mt. 16’5’’
13/8-31/2 oz.
40-100 gr.
275 gr. 8 1/4 oz.
600
1014141
6
1,33 mt. 4’4’’
6 mt. 19’7’’
13/8-31/2 oz.
700
1014142
7
1,33 mt. 4’4’’
7 mt. 23’
13/8-31/2 oz.
19 1/4 oz.
8
1,33 mt. 4’4’’
8 mt. 26’4’’
40-100 gr.
750 gr.
800
1014143
40-100 gr. 40-100 gr.
13/8-31/2 oz.
SIC WHISKERS HIGH CARBON
172
400 gr.
14 1/2 oz.
560 gr.
25 oz.
MOD.
REF.
HIGH CARBON
· NEW · €
500
101215
5
1,33 mt.
5 mt.
40-100 gr.
600
101216
6
1,33 mt.
6 mt.
40-100 gr.
700
101217
7
1,33 mt.
7 mt.
40-100 gr.
· TITAN POLE ·
CARBON
€
MOD.
REF.
500
2011051
5
1,19 mt. 4’
5 mt. 16’5’’
3/16-7/8 oz.
600
2011052
6
1,19 mt. 4’
6 mt. 19’7’’
3/16-7/8 oz.
12 3/4 oz.
700
2011053
7
1,19 mt. 4’
7 mt. 23’’
5 -25 gr.
530 gr.
3/16-7/8 oz.
16 oz.
8
1,19 mt. 4’
8 mt. 26’4’’
5 -25 gr.
730 gr.
800
2011054
5 -25 gr. 5 -25 gr.
3/16-7/8 oz.
255 gr. 9 oz. 385 gr.
22 oz.
TELESURF
€
MOD.
REF.
3900
141926
5
1,24 mt. 4’
3,90 mt. 13’
100 - 200 gr
4200
141928
5
1,30 mt. 4’2’’
4,20 mt. 14’
100 - 200 gr
4500
141930
5
1,35 mt. 4’6’
4,50 mt. 15’
100 - 200 gr
3 1/2 - 7 oz. 3 1/2 - 7 oz. 3 1/2 - 7 oz.
305 gr. 10 oz.
· POWER WAVE ·
340 gr.
10 1/4 oz.
SEMI-PARABOLIC
300 gr.
10 1/2 OZ.
TELEFLOAT
· TEKNOS AMARO · MOD. 500
HIGH CARBON
· NEW · €
REF. 204890
5
1,38 mt.
5 mt.
40-100 gr.
330 gr.
TELEFLOAT
€
MOD.
REF.
360
141900
6
0,90 mt. 3’
3,60 mt. 12’
1 3/4 - 4 1/4 oz.
390
141901
6
0,90 mt. 3’
3,90 mt. 13’
1 3/4 - 4 1/4 oz.
50 - 120 gr. 50 - 120 gr.
· remote FLEX I ·
275 gr. 8 1/4 OZ. 295 gr.
PARABOLIC
10 1/3 oz.
TELEFLOAT
€
MOD.
REF.
360
141910
5
0,85 mt. 3’
3,60 mt. 12’
1 3/8 - 3 1/2 oz.
390
141911
5
0,93 mt. 3’2’’
3,90 mt. 13’
1 3/8 - 3 1/2 oz
8 3/4 oz.
420
141912
5
1,02 mt. 3’6’’
4,20 mt. 14’
40 - 100 gr.
260 gr.
1 3/8 - 3 1/2 oz.
40 - 100 gr.
40 - 100 gr.
205 gr. 7 oz.
· remote FLEX II ·
240 gr.
9 oz.
PARABOLIC 173
TELEFLOAT
· HERCULES MIZAR · €
MOD.
REF.
420
101004
4
1,38 mt. 4’7’’
4,20 mt. 14’
2/3 - 2 2/3 oz.
450
101005
4
1,42 mt. 4’7’’
4,50 mt. 15’
2/3 - 2 2/3 oz.
20 - 80 gr. 20 - 80 gr.
280 gr.
9 3/4 oz.
315 gr.
11 1/4 oz.
TELEFLOAT
· MIZAR EVO · €
MOD.
REF.
420
101032
4
1,25 mt. 4’2’’
4,20 mt. 14’
1 3/8 - 2 2/3 oz.
450
101034
4
1,30 mt. 4’2’’
4,50 mt. 15’
1 3/8 - 2 2/3 oz.
BOMBETTE
40 - 80 gr. 40 - 80 gr.
254 gr. 8 3/4 oz. 295 gr.
10 1/3 oz.
CARBoN
· TITAN BOMBETTE ·
174
MOD.
REF.
390
2011050
€ 4
1,34 mt. 4’4’’
3,90 mt. 13’
10 - 50 gr.
1/3 - 1 3/4 oz.
· TOTTORI · €
MOD.
REF.
4500-0.6
141970
5
0,99 mt.
4,50 mt.
0.6 Ho.
135 gr.
5300-0.6
141971
5
1,15 mt.
5,30 mt.
0.6 Ho.
185 gr.
4500-1.0
141972
5
1,00 mt.
4,50 mt.
0.6 Ho.
140 gr.
5300-1.0
141973
5
1,16 mt.
5,30 mt.
0.6 Ho.
195 gr.
4500-1.2
141974
5
1,00 mt.
4,50 mt.
0.6 Ho.
150 gr.
5300-1.2
141975
5
1,17 mt.
5,30 mt
0.6 Ho.
205 gr.
· KATARU ·
PARABOLIC
· NEW ·
HIGH CARBON
€
MOD.
REF.
4200
101035
7
0,95 mt.
4,2 mt.
4.0 Ho
335 gr.
4500
101036
7
1,10 mt.
4,5 mt.
4.0 Ho
370 gr.
5000
101037
8
1,10 mt.
5 mt.
4.0 Ho
440 gr.
ISO FLOAT
ISO FLOAT ISO SURF
ISO FLOAT
SEMI-PARABOLIC
· KABURA · €
MOD.
REF.
4200
141835
5
0,90 mt. 3’
4,20 mt. 14’
3.0 Ho.
4500
141836
5
1,00 mt. 3’5’
4,50 mt. 15’
3.0 Ho.
5000
141995
5
1,15 mt. 3’8’
5,00 mt. 16’5’’
3.0 Ho..
200 gr. 7 oz.. 230 gr.
8 1/16 oz.
265 gr. 9 oz.
175
ISO FLOAT
· TANAKA · MOD.
REF.
6000
141980
€ 5
1,30 mt.
6 mt.
2.0 Ho
295 gr
ISO FLOAT
· HAKATA · €
MOD.
REF.
4500
141990
4
1,17 mt.
4,50 mt.
1.5 Ho.
195 gr.
5300
141991
5
1,13 mt.
5,30 mt.
1.5 Ho.
265 gr.
· NOSHIMURI ·
176
PARABOLIC
· NEW ·
Sensitive Carbon
€
MOD.
REF.
4500
101030
4
1,21 mt.
4,5 mt.
3.0 Ho
190 gr.
5300
101031
5
1,15 mt.
5,3 mt.
3.0 Ho
260 gr.
PARABOLIC
ISO FLOAT PARABOLIC
ISO FLOAT
· KOMORI · €
MOD.
REF.
4500
141984
4
1,12 mt.
4,50 mt.
1.0 Ho.
190 gr.
5300
141985
5
1,18 mt.
5,30 mt.
1.0 Ho.
260 gr.
· KASUGA ·
PARABOLIC
· NEW ·
CARBON 100%
€
MOD.
REF.
4500
101038
5
1,31 mt.
4,5 mt.
3.0 Ho
355 gr.
5000
101039
5
1,23 mt.
5 mt.
3.0 Ho
395 gr.
· KIMURA ·
ISO FLOAT SEMI-PARABOLIC
ISO FLOAT €
MOD.
REF.
4500
141790
5
1,00 mt. 3’5’’
4.50 mt. 15’
3.0 Ho.
5000
141791
6
1,00 mt. 3’5’
5 mt. 16’5’’
3.0 Ho.
PARABOLIC
177
- Rod plus reel Combos, including:
- Combos de caña y carrete, compuestos de:
- Sets Rute + Rolle.
- Equipements canne et moulinet comprenant:
- PRO rods in Carbon Compositum and SIC guides.
- Cañas PRO de Carbon Compositum y anillas SIC.
- PRO Ruten aus KohlefaserComposite und SIC-Beringung.
- Cannes PRO en Carbone Composite et anneaux SIC.
- PRO reels with two balls bearings, aluminuim spool and balanced rotor.
- Carretes PRO de dos rodamientos, bobina de aluminio y rotor equilibrado.
- PRO Rollen mit zwei Kugellagern, Aluminiumspule, Infinite Antireverse und ausbalanciertem Rotor.
- Moulinet PRO avec 2 roulements, bobine en aluminium et rotor équilibré.
PRO COMBO
CARBON COMPOSITE
PRO
· spin light · MOD.
REF.
COMBO PRO SPIN 180 L
210000
PRO SPIN 180 L + PRO 25 F
1,80 mts.
2
3 - 15 gr.
4
combo pro spin 210 l
210001
PRO SPIN 210 L + PRO 30 F
2,10 mts.
2
3 - 15 gr.
4
COMBO
ST
€ CARBON COMPOSITE
PRO
· SPIN MEDIUM · MOD.
REF.
COMBO PRO SPIN 240 M
210002
PRO SPIN 240 M + PRO 40 F
2,40 mts.
2
10 - 40 gr.
4
combo pro spin 270 M
210003
PRO SPIN 270 M + PRO 40 F
2,70 mts.
2
10 - 40 gr.
4
COMBO
ST
€ CARBON COMPOSITE
PRO
· spin LURE ·
178
MOD.
REF.
COMBO PRO SPIN LURE 240
2100151
PRO SPIN LURE 240 + PRO 40 F
2,40 mts.
2
5 - 35 gr.
4
COMBO PRO SPIN LURE 270
2100152
PRO SPIN LURE 270 + PRO 40 F
2,70 mts.
2
5 - 35 gr.
4
ST
€ CARBON COMPOSITE
COMBO
PRO
· MINITEL light · MOD.
REF.
COMBO PRO MINITEL 180 L
2100158
PRO MINITEL 180 L + PRO F25
1,80 mts.
6
3 - 15 gr.
4
combo pro MINITEL 210 l
2100159
PRO MINITEL 210 L + PRO F25
2,10 mts.
7
3 - 15 gr.
4
COMBO
ST
€ CARBON COMPOSITE
PRO
· MINITEL MEDIUM · MOD.
REF.
COMBO PRO MINITEL 240 M
2100160
PRO MINITEL 240 M + PRO F40
2,40 mts.
8
10 - 50 gr.
4
combo pro MINITEL 270 M
2100161
PRO MINITEL 270 M + PRO F40
2,70 mts.
9
10 - 50 gr.
4
COMBO
ST
€ CARBON COMPOSITE
PRO
· TELESANDER · MOD.
REF.
COMBO PRO TELESANDER 330
2100162
PRO TELESANDER 330 + PRO F40
3,30 mts.
4
20 - 60 gr.
4
COMBO PRO TELESANDER 360
2100163
PRO TELESANDER 360 + PRO F40
3,60 mts.
5
20 - 60 gr.
4
ST
@grauvellfishing #begrauvell
€ CARBON COMPOSITE
Official Twitter #emotions
#fishing 179
COMBO
PRO
· TR · MOD.
REF.
COMBO PRO TR 400
210004
PRO TR 400 + PRO 25 F
4,00 mts.
5
10 - 30 gr.
4
combo pro tr 470
210005
PRO TR 470 + PRO 25 F
4,70 mts.
5
10 - 30 gr.
4
COMBO
ST
€ CARBON COMPOSITE
PRO
· TELELIGHT · MOD.
REF.
COMBO PRO telelight 300
210006
PRO TELELIGHT 300 + PRO 25 F
3,00 mts.
4
10 - 30 gr.
4
combo pro telelight 380
210007
PRO TELELIGHT 380 + PRO 30 F
3,80 mts.
5
10 - 30 gr.
4
COMBO
ST
€ CARBON COMPOSITE
PRO
· TELEMEDIUM · MOD.
REF.
COMBO PRO TELEMEDIUM 350
210008
PRO TELEMEDIUM 350 + PRO 40 F
3,50 mts.
5
50 - 100 gr.
4
COMBO PRO telemedium 390
210009
PRO TELEMEDIUM 390 + PRO 50 F
3,90 mts.
5
50 - 100 gr.
4
180
ST
€ CARBON COMPOSITE
COMBO
PRO Diam. 50 mm.
· CARP BR 60 · MOD.
REF.
COMBO PRO CARP BR 60
2100157
COMBO
ST PRO CARP II 13’ + PRO BR 60
3,60 mt.
2
3 lb.
€ CARBON COMPOSITE
10
PRO Diam. 50 mm.
· CARP · MOD.
REF.
COMBO PRo carp 360
210010
COMBO
ST PRO CARP 360 + PRO 50F
3,60 mt.
2
3 lb.
€ CARBON COMPOSITE
10
PRO
· TELECARP · MOD.
REF.
COMBO PRO TELECARP 360
210011
ST PRO TELECARP 360 + PRO 50F
3,60 mt.
8
3 lb.
10
€ CARBON COMPOSITE
181
PRO
COMBO
· FLY · MOD.
REF.
combo pro FLy 9045
2100164
COMBO
PRO FLY 9054 + PRO FLY
2,70 MT / 9’
3
LINE
ST
4/5
4
€ CARBON COMPOSITE
PRO
· SURF · MOD.
REF.
COMBO PRO SURF 420
210012
PRO SURF 420 + PRO 60F
4,20 mts.
3
100 - 200 gr.
4
COMBO PRO SURF 450
210013
PRO SURF 450 + PRO 60F
4,50 mts.
3
100 - 200 gr.
4
COMBO
ST
€ CARBON COMPOSITE
PRO
COMBO PRO TELESURF 390
COMBO PRO TELESURF 420
· TELESURF ·
182
MOD.
REF.
COMBO PRO TELESURF 390
210014
PRO TELESURF 390 + PRO 50F
3,90 mts.
4
100 - 200 gr.
4
COMBO PRO TELESURF 420
210015
PRO TELESURF 420 + PRO 60F
4,20 mts.
4
100 - 200 gr.
4
ST
€ CARBON COMPOSITE
COMBO
PRO
· telebeach · MOD.
REF.
COMBO PRO telebeach 390
2100165
PRO TELEBEACH 390 + PRO F50
3,90 mt.
5
100 - 175 gr.
4
combo pro telebeach 420
2100166
PRO TELEBEACH 420 + PRO F50
4,20 mt.
6
100 - 175 gr.
4
COMBO
ST
€ CARBON COMPOSITE
PRO
· teleboat · MOD.
REF.
COMBO PRo BOAT 180
2100153
PRO BOAT 180 + PRO 60F
1,80 mt.
2
30 - 150 gr.
4
COMBO PRO BOAT 210
2100154
PRO BOAT 210 + PRO 60F
2,10 mt.
2
30 - 150 gr.
4
ST
€ CARBON COMPOSITE
183
combo duet - Rod plus reel and line Combos..
In individual travel bag. Standard 24 Combos assortment. DUET SPINNER 180/210
- Equipos compuestos de caña, carrete e hilo. Presentados en bolsa para el transporte. Pedido mínimo 24 equipos surtidos. - Sets Rute + Rolle + Schnur. Einzein verpackt. VE: 24 Stes sortiment. - Equipements canne, moulinet et fil. Présenté en sachet individuel pour le transport. Standard de vente 24 équipements assorti.
DUET SPINNER 240
· serie duet · MOD.
ST
REF.
DUET SPINNER 180
210016
SPIN
3 - 15 gr.
RIVER 25
6
duet spinner 210
210017
SPIN
3- 20 gr.
RIVER 30
6
DUET SPINNER 240
210018
SPIN
3 - 20 gr.
RIVER 40
4
DUET PICCOLO 180
210019
MINITEL
5 - 20 gr.
RIVER 25
6
DUET PRELUDE 330
210024
TELE MEDIUM
40 - 60 gr.
RIVER 30
4
DUET PREDATOR 350
210025
TELE HEAVY
50 - 100 gr.
RIVER 50
4
€
DUET PICCOLO 180
DUET PRELUDE 330
DUET PREDATOR 350
184
EQ DUET PERFORMANCE 8656
DUET CONCEPTO 450
· serie duet · MOD.
DUET OCEANIA 350
ST
REF.
duet performance 8656
210105
duet concepto 450 duet oceania 350
FLY
Linea 5/6
FLY 5/6
4
210093
SURF
100 - 200 gr.
OCEAN 60
4
210085
TELESURF
75 - 150 gr.
OCEAN 60
4
duet oceania 400
210092
TELESURF
75 - 150 gr.
OCEAN 60
4
duet marinela 150
210102
BOAT
20 - 80 gr.
OCEAN 60
4
€
DUET OCEANIA 400
DUET MARINELA 150
185
combo blister
· serie blister · 201506H
MINI PLÁSTICO 150
BOY 25 Con hilo
6
1008
202500
BANDIDO 165
DELTA AX 25 Con hilo
6
1009
202410H
BANDIDO 240
DELTA AX 30 Con hilo
4
DELTA AX 30 Con hilo
4
DYNAMIC 400
-
6
186
1009
DOLLY 300
203352H
1008
202510
1040 COUP
1007
TELELIGHT 300
€
1040 COUP
1007
ST
REF.
TELELIGHT 300
MOD.
0
KGS.
10
1,05
2,31
12
1,5
3,3
14
2
16 18
· DIAMOND · REF.
417010
-
-
417012
417112
4,4
417014
417114
2,4
5,28
417016
417116
3
6,6
417018
417118
20
3,75
8,25
417020
417120
22
4,5
9,9
417022
417122
25
5,7
12,54
417025
417125
30
8
17,6
417030
417130
0
MM.
4193020
20
0,37
4193030
30
0,45
4193050
50
0,62
4193080
80
0,78
ST.
€
35
10,5
23,1
-
-
417135
40
13,4
29,48
-
-
417140
45
16,3
35,86
-
-
417145
ST.
12
ST.
- Fluorocarbon beschichtetes japanisches Copolymer. Sehr abriebfest und unter Wasser absolut unsichtbar. Parallel aufgespult.
LBS.
REF.
300 Mts. €
fLUOROCARBON COATED LINE
- Copolímero japonés de máximas prestaciones con forrado de Fluorocarbon, lo cual le aporta la resistencia de los hilos japoneses de alta gama, ademas de la invisivilidad del Fluorocarbón. Bobinado en paralelo que proporciona una carga en el carrete más perfecta. Presentadas en envase individual de PVC.
100 Mts.
REF.
MM.
- Fluorocarbon coated japanese Copolymer. Highly resistant and total invisibility in water. Parallel winding. Spools in single box.
LBS.
6
- Copolymère japonais aux qualités exceptionnelles recouvert de fluorocarbone, ce qui lui donne la résistance des fils japonais de haut de gamme en plus de l’ invisibilité du fluorocarbone. Bobiné en spires jointives ce qui permet un enroulement parfait sur la bobine. Présentées individuellement en boite PVC.
€
1
· big game ·
- Japanese copolymer. IGFA CLASS special for trolling. 1000 mts. spools.
- Copolímero japonés IGFA CLASS específico para la pesca al curricán. Bobinas de 1000 mts.
- Japanisches Copolymer. IGFA Klassifiziert. 1000 m Spule.
- Copolymère japonais IGFA CLASS spécifique pour la pêche à la traine. Bobines de 1000 mts.
187
0
KGS.
15
2,5
· TEKNOS ·
300 Mts. / 330 Yds.
100 Mts. / 110 Yds.
MM.
LBS. 5,50
100 Mts. REF.
188
- Copolímero de gran resistencia y dureza a los impactos, elongación controlada, resistencia al nudo y a la abrasión mejoradas, de gran durabilidad. Presentado en bobinas colgables de 100 mts y envase individual de 300 mts.
REF.
18
3,5
7,70
412518
412618
4,5
9,90
412520
412620
22
5,8
12,76
412522
412622
25
6,3
13,86
412525
412625
30
8,8
19,36
412530
412630
35
11,3
24,86
412535
412635
40
14,6
32,12
412540
412640
45
18,5
40,70
412545
412645
50
22,0
48,40
412550
412650
- Spezial Hochleistungsschnur. Unempfindlich und schockresistent, extra starkes Monofilament mit sehr hoher Knotenfestigkeit. Ultra wenig Dehnung, absolut unempfindliche und langlebige Schnur. Werden als Hängspulen/Kartons in 100 m oder 300 m angeboten.
€
412615
20
ST.
- Super strong, high impact shock resistant, extra tough premium monofilament with high tensile and improved knot strengh, high controlled stretch, increased abrasion resistance, and durability needs. In 100 mt hanging spools or 300 mts individual box.
€
412515
300 Mts.
12
ST.
6
- Copolymère de très grande résistance aux impactes, élongation contrôlée, solidité au noeud et à l’ abrasion améliorée, de grande durabilité. Présenté en bobines suspendables de 100 mts et boite individuelle de 300 mts.
· ARAMID ·
· DYNEEMA ·
100 Mts. / 110 Yds.
250 Mts. / 275 Yds. 100 Mts.
0
KGS.
12
9,0
20
455012
MM.
LBS.
REF.
€
250 Mts. REF.
500 Mts.
1000 Mts.
REF.
€
REF.
€
455112
-
-
-
-
€
15
11,5
25
455015
455115
-
-
-
-
18
14,0
31
455018
455118
-
-
-
-
20
16,0
35,2
455020
455120
-
-
-
-
22
17,5
38
455022
455122
-
-
-
-
25
19,0
43,5
455025
455125
-
-
-
-
30
23,0
49
455030
455130
455230
-
-
35
31,0
69,00
455035
455135
455235
455335
40
36,0
76,00
455040
455140
455240
455340
50
53,0
120
455050
455150
455250
455350
- Dyneema 100% braided line. Colour Grey. 100 mts spools. Standard 12 connected spools. 250 mts individual case spools. Standard: 6 Spools. 500 and 1000 mts spools : Standard 1 spool.
- Línea trenzada de Dyneema 100%. Color gris. Bobinas de 100 mts. Standard de bobinas 12 conectadas. Bobinas de 250 mts presentadas en envase individual. Standard de 6 bobinas. Bobinas de 500 mts y 1000 mts. : Standard de venta 1 bobina.
- Braided sintetic line cutting resistant like steel. Hanging individual spools 10 mts. Brown color. Standard: 6 spools. - Línea sintética trenzada de propiedades similares al acero muy resistente a los cortes. Color marrón. Bobinas individuales de 10 mts colgables. Standard de 6 bobinas. - Geflochtenes Synthetik-Raubfischvorfachmaterial, abriebsfest und stark wie Stahl. 10 m Spule. Farbe: braun VE 6. - Ligne tressée synthétique avec propriétés similaires à l’ acier, très résistante aux tailles, coupures. Couleur marron. Bobines individuelles de 10 mts suspendables. Standard de 6 bobines.
- Dyneema 100% Geflochtene; Farbe Grau.
- Tresse de Dyneema 100%. Couleur gris.
100 m spulen; VE 12 Spulen.
Bobines de 100 mts. Standard de bobines 12 connectées.
409918 409925
Bobines de 250 mts présentées en format individuel. Standard de 6 bobines.
409935 409950
Bobines de 500 et 1000 mts: Standard de vente 1 bobine.
409980 4099120
250 m spulen; einzeln kartoniert, VE 1 Spulen/Karton. 500, 1000m einzeln geblisterte spulen. VE : 1 spule.
REF.
0
kgs.
LBS.
0,18
8
17,6
0,25
12
26,4
0,35
18
39,6
0,50
30
66,0
0,80
55
121,0
1,20
80
176,0
MM.
€
189
· shock leader · - 50 Mts spools. Individual spool. - Bobinas de 50 mts. Presentados en envase individual. - Farbe: Klar. 10 x 50 m. - Bobines de 50 mts. Présentées individuellement.
· MATCH ·
ST.
6
· spinning ·
ST.
6
· TROUT ·
ST.
6
- Colour clear green. 250 mts / 275 Yds spools, individual carton pack.
- Colour grey. 150 mts / 165 Yds spools, individual carton pack.
- Color Marrón oscuro. Bobinas 150 mts. Presentadas en envase individual de cartón.
- Color verde palido. Bobinas 250 mts. Presentadas en envase individual de cartón.
- Color gris. Bobinas 150 mts. Presentadas en envase individual de cartón.
- Farbe: Dunkelbraun. 6 x 150 m (Kartoniert).
- Farbe: Transparent chartreuse. 6 x 250 m (Kartoniert).
- Farbe: Grau. 6 x 150 m (Kartoniert).
- Couleur marron foncé. Bobines de 150 mts. Présenté en étui carton individuel.
- Couleur vert pale. Bobines de 250 mts. Présenté en étui carton individuel.
- Couleur gris. Bobines de 150 mts. Présenté en étui de carton individuel.
0
kgs.
LBS.
414015
15
2,4
5,28
414018
18
3,4
7,48
REF.
190
MM.
€
0
kgs.
LBS.
414318
18
3,4
7,48
414320
20
4,1
9
414322
22,5
5,6
12,32
REF.
MM.
€
0
kgs.
LBS.
414518
18
3,4
7,48
414520
20
4,1
9
414522
22,5
5,6
12,32
414525
25
6,1
13,42
REF.
MM.
0
LBS.
4152036
50
36
4152050
60
50
REF.
- Colour dark brown. 150 mts / 165 Yds spools, individual carton pack.
€
MM.
€
ST. 6
0
KGS.
15
1,6
100 Mts. / 110 Yds. 250 mTS. / 275 YDS.
MM.
LBS. 3,52
250 Mts.
REF.
€
REF.
-
-
410215
€
500 Mts.
1000 Mts.
5000 Mts.
REF.
€
REF.
€
REF.
€
-
-
-
-
-
-
18
2,5
5,5
410118
410218
410318
410418
410518
20
3
6,6
410120
410220
410320
410420
410520
22
3,5
7,7
410122
410222
410322
410422
410522 410525
25
4,5
9,9
410125
410225
410325
410425
30
6,6
14,52
410130
410230
410330
410430
410530
35
8,4
18,48
410135
410235
410335
410435
410535
40
10,9
23,98
410140
410240
410340
410440
410540
45
13,6
29,92
410145
410245
410345
410445
410545
50
16,2
35,64
410150
410250
410350
410450
410550
60
21,7
47,74
410160
-
-
410360
410460
410560
80
41,5
91,3
410180
-
-
410380
410480
-
-
100
66
145,2
410199
-
-
410399
410499
-
-
ST.
6
ST.
ST.
1
· BIONIX · - Nylon with 50 % of copolymere. 100 mts / 110 Yds Connected hanging spools. 250 mts / 275 Yds Individual hanging spool. 500 mts / 550 Yds Individual shrink spool. 1000 mts / 1100 Yds Individual shrink spool. 5000 mts / 5500 Yds Individual shrink spool.
100 Mts.
ST.
- Hilo de nylon con un 50 % de copolymero. 100 mts. Presentado en bobina colgables conectadas. 250 mts. Presentado en bobina individual colgable. 500 mts. Presentado en bobina individual retractilada. 1000 mts. Presentado en bobina individual retractilada. 5000 mts. Presentado en bobina individual retractilada.
- Nylon mit 50 % Copolymer. 12 x 100 m Spulen ( verbunden). 6 x 250 m Spulen. 6 x 500 m Spulen. 6 x 1000 m Spulen. 1 x 5000 m.
12
6
ST.
6
- Fil de nylon avec 50 % de copolymère. 100 mts. Présenté en bobines suspendables connectées. 250 mts. Présenté en étui de carton individuel 500 mts. Présenté en étui de carton individuel 5000 mts. Présenté en bobine individuelle filmée.
500 Mts. / 550 Yds. 1000 Mts. / 1100 Yds. 5000 Mts. / 5500 Yds.
· bionix coils · 0
kgs.
LBS.
100
66
145,2
4106120
120
72
158,4
4106140
140
90
198
4106160
160
115
253
4106180
180
135
297
4106200
200
155
341
4106225
225
175
385
4106250
250
195
429
REF. 4106100
MM.
€
- 100 mts connected coils. Diams 100 to 200 standard 6 coils; 225 standard 4 coils; 250 2 standard coils.
- Presentado en madejas de 100 mts. conectadas. Standard : 6 madejas del 100 al 200 ; 4 madejas el 225 , 2 madejas el 250.
- 100 m Coils.(verbunden) VE: Bis 2 mm 6 Coils, 2,25 mm 4 Coils, 2,5 mm 2 Coils.
- Présenté en écheveaux de 100 mts. connectées. Diam 100 a 200: Standard 6 écheveaux. Diam 225: 4 écheveaux. Diam 250 : 2 écheveaux.
191
100 Mts. / 110 Yds.
500 Mts. / 550 Yds. 1000 Mts. / 1100 Yds. 1000 Mts. / 1100 Yds.
· BLUE ·
- Nylon with 50 % of copolymere. 1000 mts / 1100 Yds spools, Individual shrink spool. - Hilo de nylon con un 50 % de copolymero. Bobinas de 1000 mts. Presentado en bobina individual retractilada.
KGS.
MM.
- Nylon mit 50 % Copolymer. 6 x 1000 m. VE: 6 Spulen a 1000 m. - Fil de nylon avec 50 % de copolymère. Bobines de 1000 mts. Présenté en étui de carton individueL.
· RED ·
192
0
LBS.
100 Mts. REF.
€
500 Mts. REF.
€
1000 Mts. REF.
€ -
15
1,6
3,52
410915
-
-
-
18
2,5
5,5
410918
-
-
411018
20
3
6,6
410920
-
-
411020
22
3,5
7,7
410922
-
-
411022
25
4,5
9,9
410925
4110025
411025
30
6,6
14,52
410930
4110030
411030
35
8,4
18,48
410935
4110035
411035
REF.
0 MM.
kgs.
LBS.
40
10,9
23,98
410940
4110040
4117250
25
4,5
9,9
45
13,6
29,92
410945
-
-
411045
4117300
30
6,6
14,52
50
16,2
35,64
410950
-
-
411050
4117350
35
8,4
18,48
60
21,7
47,74
410960
-
-
411060
4117400
40
10,9
23,98
80
41,5
91,3
410980
-
-
411080
4117450
45
13,6
29,92
100
66
145,2
410999
-
-
411099
4117500
50
16,2
35,64
4117600
60
21,7
47,74
4117800
80
41,5
91,3
4117990
100
66
145,2
€
ST. 6
ST.
- Nylon with 50 % of copolymere. 100 mts / 110 Yds connected hanging spools. 1000 mts / 1100 Yds Individual shrink spool
411040
ST.
12
- Hilo de nylon con un 50 % de copolymero. 100 mts. Presentado en bobina colgables conectadas. 1000 mts. Presentado en bobina individual retractilada.
- Nylon mit 50 % Copolymer. 12 x 100 m Spulen (verbunden). 6 x 1000 m Spulen.
6
- Fil de nylon avec 50 % de copolymère. 100 mts. Présenté en boites suspendables connectées. 1000 mts. Présenté en étui de carton individuel
surfcasting & boat
surfcasting & boat
- Hook: Mustad 3262 Adardeen, forged, ringad, nickel-plated. Wilh swivel. Standard 10 bags. - Bajos de línea montados con anzuelos MUSTAD 3262 ABERDEEN forjado, con anilla, niquelado. Extremo finalizado en emerillón. Standard de venia 10 bolsas. - Haken: Mustad 3262 Aberdeen, geschmiedet, mit Ohr, vemickelt, mit Wirbel. VE: 10 Pack.
- With swivel nº 3. Standard 10 bags. - Bajos de linea montados finalizados en emerillones del nº 3. Standard de venia 10 bolsas. - Wirbel Grösse 3. VE: 10 Pack.
- Bas de ligne montés avec hameçons MUSTAD 3262 ABERDEEN forgé, avec anneau, nickelé. Bout fini en émerillon. Standard de vente 10 sachels.
- Bas de ligne montés finis en émerillons du nº3 Standard de vente 10 sachels.
REF.
REF.
Nº
PCS
0
lbs
MTS.
in
MM.
451310
4
2
0,45
30
1,50
60
451315
4
2
0,45
30
2,40
95
PCS
0
lbs
MTS.
in
MM.
451520
2
0,40
30
1,20
48
451525
3
0,52
50
1,90
75
€
€
boat & surf - Wilh hook. swivel wilh safety snap and nylon TITAN. Displayed in individual bag. Standard: 5.
LEADER HOOKS BAJOS DE VOLANTÍN VORFACHHAKEN BAS DE LIGNE PALANGROTTE
- Montados con anzuelos. Emerillones con imperdible y ny lon TITAN. Presentados en bolsa indivídual. Standard 5. - Patemoster mil “Besenbindern”. Mít Haken, Wirbel und Sicherheitskarabiner. Mit TITAN Schnur gebunden. Einzeln verpackt. VE: 5 Stck. - Montés avec hameçons, émerillons a agrafe et nylon TITAN. Présentés en sachel individual. Standard 5.
- 1,30 mts / 50 In. nylon with 3 hooks 515 N in 10 cms / 4 In nylon. 10 pcs. bag.
· PATERNOSTERS TITAN ·
- 1,30 mts. de nylon con 3 anzuelos 515N montados en brazos de 10 cm. Bolsas de 10. - 130 cm Nylonvorfach mit 3 haken # 515N an cm Mundschnüren. - 1,30 m. Nylon. Monté avec 3 Hameçons 515N avec bas de ligne de 10 cm. Sachet de 10.
REF.
Nº
0
0 MM.
MM. line
leaders / brazo / clipot
REF.
mod.
4560
ST 3 INOX
Nº 810 BL
€
PCS LINE MT.
0
line MM.
4
3
1,40
60
6
3
1,40
60
8
3
1,40
60
1
3
1,40
60
2
3
1,40
60
452944
4
0,40
0,35
452946
6
0,35
0,30
4
3
1,40
60
452948
8
0,35
0,30
6
3
1,40
60
452952
12
0,28
0,26
8
3
1,40
60
4561
PL 3 PLASTIC
810 BL
€
ST 3
PL 3
193
diam. max line 0,30mm
· STOPPERS · REF.
ST. 5
- Colours: Luminous, Yellow/Orange. - Colores: Fosforescente, Amarillo/Naranja. - Farben: Luminous, Gelb/Orange.
5
- Coleurs: Phosphorescent, Jaune/Orange.
MM
pcs bag
40920
5 x 11
40921
7 x 15
- Colores: Fosforescente, Amarillo/Naranja.
S
457022
M
457023
L
L
M
10
S
12
STOPPER STOPPER STOPPER STOPPER
€
REF. ST. 5
MM
pcs bag
5
40922
6,5
5
5
40923
10
5
0
1,5
4580015
SHRINK TUBE TUBO TERMO RETRACTIL TUBE TERMO RETRACTABLE
€
MM.
458002
2
4580025
2,5
458003
3
ST.
10
REF.
SIZE
pcs bag
457016
S
4
457017
M
4
457018
L
4
ST.
10
€
SIZE S M
457013
L
€ OLIVE + PEARL + SWIVEL OLIVA + PERLA + EMERILLÓN OLIVE + PERLE + EMERILLON
PEARL + SWIVEL PERLA + EMERILLÓN PERLINE +GIRELLE PERLE + EMERILLON
457012
- Coleurs: Phosphorescent, Jaune/Orange.
REF.
€
+ + + +
457011
- Farben: Luminous, Gelb/Orange.
REF.
194
457021
M
8
· ROUND FLOAT ·
· oval FLOAT · REF.
ST.
- Colours: Luminous, Yellow/Orange.
SIZE
S
L
L
6
M
7
S
8
€ ST. 10
02
03
04
07
15
36
59
BEADS / PERLAS PERLEN / PERLES - 25 beads bags. - Presentadas en bolsas de 25 perlas.
MOD.
- 25 Perlen. - Présentées en sacs de 25 perles.
Mm.
€
col.
- TIP CONNECTOR: (S) Small, (L) Large, (XL) Extra-large.
REF.
- tope de linea de hilo: (S) Pequeño, (L) Grande, (XL) Extra-grande.
45210
02
4, 6, 9
Red
45211
03
4, 6, 9
Green
45212
04
3, 4, 6
Clear
45213
07
3, 4, 6, 9
Fluo Green
45214
15
2x3, 3x4, 4x6, 6x10
Fluo Green
45215
36
4, 6, 8
Pearl
ST.
59
2x3, 2x5, 5x6, 5x8 4 crossbeads / 4 agujeros / 4 trous
Clear
10
- fadenstopper: (S) Klein, (L) Mittel, (XL) Groß. - attache ligne: (S) Petit, (L) Grand, (XL) Tres grand. STOP FLOAT.
mod.
REF.
s
680003
l
680004
xl
680005
stoppers multicolor
€ ST.
REF.
10
457025
€
45216
ST. 10
ST.
ST.
10
10
S
S L ST. 10
· crossline FLUO ·
ROLLING WITH PEARL PERLA CON ROLLING PERLE AVEC ROLLING REF.
nº
pcs bag
8
457007
S
8
457008
L
REF.
nº
pcs bag
457061
S
457062
L
€
S
L
L
PEARLS WITH SWIVELS PERLAS CON EMERILLÓN PERLES AVEC ÉMERILLON REF.
nº
pcs bag
8
457001
S
6
8
457002
M
6
€
€
195
· impact shield ·
· relay clip ·
0
REF.
pcs bag
458010
3
€
REF.
pcs bag
458012
6
5
10
4
standard
Nº
REF.
pcs bag
0
458020
12
1
458021
12
2
458022
12
4
458024
12
€
21
OVAL RING LLAVERITO OVAL ANNEAUX BRISÉS OVAL
REF.
Nº
pcs bag
458032
2
12
REF.
MM
pcs bag
458033
3
12
458030
16
12
458034
4
12
458031
21
12
458035
5
12
€
SWIVEL / EMERILLÓN WIRBEL / ÉMERILLON
· CASCADE · 6
196
4
3
2
16
2
SNAP / IMPERDIBLE AGRAFE SICHERHEITSKARABINER
€
· HANGING SNAP ·
1
Nº
REF.
pcs bag
6
458006
8
€
S
M
L
SHRINKED SNAP SNAP CON TERMORETRACTIL AGRAFE AVEC TERMO RETRACTILE
€
REF.
SIZE
pcs bag
458040
S
12
458041
M
12
458042
L
12
€
S
12
M
L
10 10 8 7 6
· DUO LONG LEG · REF.
nº
pcs bag
45707905
5
6
45707907
7
6
45707910
10
6
45707912
12
6
5
· TRIO LONG LEG ·
€ ST. 10
ST.
REF.
nº
KG.
pcs bag
4570506
6
20
6
4570508
8
15
6
4570510
10
12
6
ELASTIC METAL RING ANILLA METAL ELASTIC ANNEAU METAL ELASTIC
10
€
nº
pcs bag
457071
S
4
457072
M
4
457073
L
4
REF.
€ ST. 10
STEEL LEADERS BAJO ACERO BAS DE LIGNE ACIER
REF.
CM
pcs bag
457031
8
6
457032
13
6
457033
18
6
€ ST. 5 197
- 7 strand black coated steel wire.
- Cables y bajos de linea de acero negro de 7 hebras forrados de nylon.
- 7 drähtiges, schwarz-versiegeltes Stahlgeflecht.
- Câbles et bas de ligne en acier noir 7 brins enrobés de nylon.
· MOD 100 · STEEL LEADERS BAJO ACERO BAS DE LIGNE ACIER
LBS. 10
STEEL WIRE SPOOL BOBINA CABLE ACERO BOBINE CABLE lbs
198
€
25 CMS.
KGS.
REF.
40 CMs.
€
REF.
4,5
458210
-
20
9
458220
458320
30
14
458230
458330
40
18
458240
50
23
-
€
458340 -
- 6 leaders with two loops. - Bolsa de 6 bajos con lazada en ambos extremos. - 6 Vorfächer mit zwei Schlaufen. - Sachet de 6 bas de ligne avec boucle aux deux extremités.
ST.
458350
12
· MOD 200 ·
kgs
REF.
6,6
3
458100
10
4,5
458101
15
7
458102
20
9
458103
30
14
458104
40
18
458105
50
23
458106
60
27
458107
6,6
3
-
458506
80
36
458108
10
4,5
458410
458510
100
45,5
458109
150
68
458110
200
90
458111
250
114
458112
50
STEEL LEADERS BAJO ACERO BAS DE LIGNE ACIER LBS.
KGS.
25 CMs. REF.
€
40 CMs. REF.
15
7
458415
458515
20
9
458420
458520
30
14
458430
458530
40
18
458440
458540
23
458450
458550
€ - 6 leaders with one barrel swivel and one safety clip.. - Bolsa de 6 bajos con emerillón barril en un extremo y mosquetón en el otro. - 6 Vorfächer mit einem Tönnchen und einem Sicherheitskarabiner. - Sachet de 6 bas de ligne avec émerillon baril à une extrémité et mousqueton a l’autre.
ST.
12
· MOD 300 · STEEL LEADERS BAJO ACERO BAS DE LIGNE ACIER
2
3
- 120 cm main line with one barrel swivel and one safety clip. 9 cm steel arms with safety clip.
3 leaders per bag.
4
- Línea principal de acero de 120 cm con emerillón barril en un extremo y mosquetón en el otro. Brazos de acero de 9 cm con mosquetón en el extremo. Bolsa de 3 bajos montados. - 120 cm Vorfach mit einem Tönnchen und einem Sichierheitskarabiner. 9 cm Stahlarme mit Sicherheitskarabiner. 3 Vorfächer pro Päckchen. - Ligne principale en acier de 120 cm avec émerillon baril à une extrémité et mousqueton a l’autre. Bras acier de 9 cm avec mousqueton à l’extrémité. Sachet de 3 bas de ligne montés.
brazos arms
lbs.
kgs.
REF.
ST.
2
50
23
458602
3
70
31
458603
12
4
90
40
458604
· MOD 8299 ·
· MOD 9149 ·
STEEL LEADERS BAJO ACERO BAS DE LIGNE ACIER
STEEL LEADERS BAJO ACERO BAS DE LIGNE ACIER
lbs kgs
REF.
4
10 / 4,5
458704
2
15 / 7
458702
1
20 / 9
458701
Nº
€
· MOD TREBLE · STEEL LEADERS BAJO ACERO BAS DE LIGNE ACIER
€ lbs kgs
REF.
4
10 / 4,5
458804
15 / 7
458802
Nº
€
1/0
20 / 9
4587001
2
2/0
30 / 14
4587002
1
20 / 9
458801
Nº
4587003
1/0
20 / 9
4588001
2/0
30 / 14
4588002
3/0
30 / 14
4/0
40 / 18
4587004
5/0
40 / 18
4587005
ST.
3/0
30 / 14
4588003
ST.
6/0
50 / 23
4587006
12
5/0
40 / 18
4588005
12
lbs kgs
REF.
4
10 / 4,5
458704
2
15 / 7
458702
1
20 / 9
458701
ST.
1/0
20 / 9
4587001
12
€
- 8299 hooks rigged Steel leaders with coated loops.
- 9149 hooks rigged Steel leaders with coated loops.
- Treble hooks rigged Steel leaders with coated loops.
- Anzuelo 8299 montado en cable de acero con lazada forrada en el extremo. Bolsa de 6 bajos montados.
- Anzuelo 9149 montado en cable de acero con lazada forrada en el extremo. Bolsa de 6 bajos montados.
- Anzuelo triple montado en cable de acero con lazada forrada en el extremo. Bolsa de 3 bajos montados.
- 8299 Haken geriggt an kunststoffüberzogenem Stahlvorfach mit Schlaufe. 6 Vorfächer pro Päckchen.
- 9149 Haken geriggt an kunststoffüberzogenem Stahlvorfach mit Schlaufe. 6 Vorfächer pro Päckchen.
- Drillinge geriggt an kunststoffüberzogenem Stahlvorfach mit Schlaufe. 3 Vorfächer pro Päckchen.
- Hameçons 8299 monté sur câble acier avec boucles enrobés. Sachet de 6 bas de ligne montés.
- Hameçons 9149 monté sur câble acier avec boucles enrobés. Sachet de 6 bas de ligne montés.
- Hameçons triple monté sur câble d’acier avec boucles enrobés. Sachet de 3 bas de ligne montés.
6 rigged leaders bags.
6 rigged leaders bags.
3 rigged leaders bags.
199
· oval ·
TITAN TROLLING DOUBLE TUBES TUBITOS DOBLES CURRICAN TITAN TUBES DOUBLES À SERTIR POUR LA TRAINE TITAN
- Made in aluminium 10 pcs blister. - De aluminio. Presentado en blister de 10 ud. - Hülsen, Aluminium. Blister a 10 Stck.
- Made in aluminium 10 pcs blister.
- D’aluminium. Présentés en blister de 10 unités.
- De aluminio. Presentado en blister de 10 ud.
REF.
0 INT
4191710
1x2
4191712
1,2 x 2,4
4191714
MM.
- Doppelhülsen, Aluminium. Blister a 10 Stck.
€
- D’aluminium. Présentés en blister de 10 unités.
REF.
0 INT
1,4 x 2,8
4191822
2,2
4191716
1,6 x 3,2
4191825
2,5
4191718
1,8 x 3,6
ST.
4191830
3,0
ST.
4191720
2x4
6
4191835
3,5
6
MM.
SIMPLE STARDAR SLEEVES TUBITOS SIMPLES STANDARD TUBES SIMPLES STANDARD
200
REF.
0 INT
0 INT
4192000
1,2
2,0
4192200
1,4
2,2
4192400
1,6
2,4
4192600
1,8
2,6
ST.
4192800
2,0
2,8
12
MM.
MM.
€
- Connectors single binding. 20 Pcs bag. - Bolsas de 20 unidades. - Quetschhülsen. Pck. a 20 Stck. - Sachet de 20.
€
- Individual bag. Standard 10 bags.
- Presentados en bolsa individual. Standard de venta 10 bolsas.
BLUE
- Presentés en sachet individuel. Standard de vente 10 sachets.
- Klarsichthülle. VE: 10 Pack.
MULTICOLOR
WHITE
· smoky RIG micro ·
· smoky RIG ·
· CHILLY RIG · 0
line
€
0
line
ref.
nº
pcs.
nylon
Cm.
mm.
€
ref.
0
line
nº
pcs.
nylon
Cm.
mm.
ref.
nº
pcs.
nylon
Cm.
447101
10
6
0.26
170
447201
16
8
0.14
170
44700
3/0
4
0.60
135
447102
8
6
0.30
170
447202
14
8
0.14
170
44701
2/0
4
0.60
135
447103
6
6
0.35
170
44702
1/0
4
0.50
135
44703
2
4
0.45
135
44704
4
4
0.40
135
44705
6
4
0.35
135
mm.
€
· dropper RIG · 0
line
ref.
nº
pcs.
nylon
Cm.
44734
3/0
7
0.70
130
44732
2/0
5
0.60
180
44733
2
6
0.40
130
44731
2
4
0.40
130
mm.
€
WHITE
red-yellow
201
luminous
yellow
· crazy rig ·
· gamma rig ·
· phantom rig · 0
line
ref.
nº
pcs.
nylon
Cm.
44740
5/0
4
0.75
200
mm.
€
0
line
ref.
nº
pcs.
nylon
Cm.
447501
1/0
5
0.50
135
mm.
€
ref.
clear red
line
nº
pcs.
nylon
Cm.
44770
4
5
0.40
135
mm.
line
pcs.
nylon
Cm.
44760
2
5
0.35
135
44761
4
5
0.35
135
€
smoke
pinterest.com/grauvell 202
0
ref.
0
nº
· salty rig ·
baby trout
pink
New Social Network
mm.
€
FLUO RED
Fluo chartreusse
· turbo rig ·
· FLASH rig · 0
line
ref.
nº
pcs.
nylon
Cm.
447802
4
6
0.40
447803
6
6
0.40
mm.
€
0
line
ref.
nº
pcs.
nylon
Cm.
250
447902
4
6
0.40
250
250
447903
6
6
0.40
250
mm.
€
· SPREAD rig · 0
line
ref.
nº
pcs.
nylon
Cm.
44831
2/0
3
0.50
110
mm.
€
PINK BLUE
GREEN GOLD
· SPACE rig ·
· MOMBATA rig ·
· OCTO rig · 0
line
€
ref.
nº
pcs.
nylon
Cm.
448301
2
6
0.45
250
448302
4
6
0.40
250
448332
1/0
3
448303
6
6
0.40
250
448323
2/0
3
mm.
LUMI PEARL
0
line
€
0
line
ref.
nº
pcs.
nylon
Cm.
100
44840
4
5
0.30
135
0.50
100
44841
6
5
0.30
135
0.60
100
44842
8
5
0.30
135
ref.
nº
pcs.
nylon
Cm.
448321
1
3
0.40
mm.
mm.
€
203
ANGUILLE / ANGUILLON BABY AALE / BABY EELS €
A10 B02
REF.
CMS.
459830
8
1/0
- Blister de 3 unidades. Colores disponibles: A10 (Blue Glitters), B02 (Pearl Blue), B09 (Silver Blue), C03 (Rouge Lumineux).
459840
10
2/0
459850
12
5/0
- Blister a 3 Stück. Farben: A10 (Blau Glitters), B02 (Perl Blau), B09 (Silver Blau), C03 (Rot Fluo).
Nº
- Blister of 3 pcs. Colours: A10 (Blue Glitters), B02 (Pearl Blue), B09 (Silver Blue), C03 (Luminous Red).
B09
- Blister de 3 unités. Coleurs: A10 (Bleu scintillant), B02 (Perle Bleue), B09 (Argent Bleue), C03 (Rouge Lumineux).
C03
PURPLE
ORANGE
YELLOW
· skirt rig · REF. 44995
BLUE
204
Nº 4/0
COL: Purple, Orange, Yellow, Blue.
· needle FIsh · €
ST. 5
REF. 44996
COL: Green Chartreusse.
Nº 6/0
€
ST. 5
005
P262
006
P266
· titan · - Accurate quality spinners and perfect swimming. Individual card. Standard: 6 spinners. - Cucharillas de alta calidad y perfecta acción en el agua.
Presentadas individualmente. Standard 6 cucharillas. - Sehr hochwertige Spinner mit perfekter Aktion. Auf Karte. VE: 6 Stck.
- Cuillers de grande qualité et à l’ action parfaite dans l’ eau. Présentées individuellement. Standard 6 cuillers.
P121 P267
P170 P268 001
· hYDRO· REF.
Nº
002 GRS.
OZ.
78000000
1
2
5/64
78000008
2
3,5
1/8
78000016
3
5
3/16
€
· WIND · REF.
Nº
GRS.
OZ.
78000028
2
4
5/32
78000032
3
5
3/16
· PALIO ·
€
REF.
Nº
GRS.
OZ.
78000036
2
6
7/32
€
COL: P262, P266, P267, P268.
COL: 005, 006, P121, P170. P201
COL: 001, 002, P201, P205, P285, P288, P291, P344.
P205
P285
P280
001
· THUNDER · REF.
002
P283
Nº
GRS.
OZ.
78000044
1
4
5/32
78000050
2
6
7/32
78000056
3
8
1/4
€
COL: 001, 002, P270, P273, P280, P283.
P288
no
· hYDRO SINGLE· REF.
Nº
GRS.
OZ.
7810001
2
3,5
1/8
P291
P270
€ P344
COL: P201, P205, P285, P288, P291, P344. BARBLESS / SIN MUERTE / OHNE WIDERHAKEN / SANS ARDILLON.
P273
· THUNDER SINGLE·
no
REF.
Nº
GRS.
OZ.
7810005
2
6
7/32
€
COL: 001, 002, P270, P273. BARBLESS / SIN MUERTE / OHNE WIDERHAKEN / SANS ARDILLON.
205
P201
001
P202
002
· RUNNER · REF.
P203
COL: 001, 002, P270, P273.
Nº
GRS.
OZ.
779937
1
15
1/2
779938
2
22
3/4
€
P205 P205
P205
P206 P206
· ATOMIC ·
COL: P201, P202, P203, P205.
GRS.
OZ.
1/32
779913
1
3.5
1/8
1/24
779917
2
6
3/16
78000070
1/4
78000072
GRS.
OZ.
779901
1
1
779905
2
1.5
01
3.5
€
· SHAD ·
Nº
Nº
3
COL: 001, 002, P205, P206.
REF.
REF.
779909
€
· LARK ·
1/8
779921
04
3
7
REF.
Nº
COL: P205, P206. GRS.
OZ.
1
7
1/4
2
20
3/4
· EEL · REF.
02
206
05
€
COL: 01, 02, 04, 05. Nº
GRS.
OZ.
779925
2
3.5
1/8
779929
3
6
3/16
779933
4
10
3/8
€
SPECIAL BROCHET · ESPECIAL LUCIO · PIKE SPINNERS - In blister. Standard 6 blisters.
- Presentadas en blíster. Stándard 6 blisters.
- Tophechtköder geblistert. VE 6.
- Présentées en blister. Standard 6 blisters.
· fLASH PIKE · COL: S
REF.
grs.
779882
28
€ COL: S
O
REF.
grs.
779890
30
€
S
S
GYO
· TURBO PIKE ·
· ROCKET PIKE · REF.
grs.
779884
28
COL: S, GYO, O.
GYO
€
SGB
· PHANTOM PIKE · REF.
grs.
779892
24
COL: S, GYO, SGB.
€
207
LA013 LH014
LA028
· COBRA · LP317
LP330
REF.
Nº
GRS.
OZ.
78000074
1
12
7/16
78000076
2
18
2/3
€
COL: LA013, LA028.
LK014 LP330
LP334
· SLIDER · COL: LH014, LP317, LP330, LP334.
REF.
Nº
GRS.
OZ.
78000066
3
12,5
7/16
· pilker ·
208
· TACTIC TANDEM ·
LK017
€
COL: LK014, LK017, LP330.
€
REF.
grs.
785010
100
ST.
785020
200
6
785030
300
785040
400
785050
500
- Individual hanging packing. - Pack individual colgable. - Single Pack flyable
- Pack individuel suspendables.
REF.
Nº
GRS.
OZ.
78000080
1/3
16
7/8
78000083
2/4
22
3/4
78000086
3/5
26
7/8
€
KITS SPINNERS GRAUVELL · SURTIDOS CUCHARILLAS GRAUVELL KITS CUILLERS GRAUVELL
LAKE 1
MOD.
ref.
RIVER 1
780001
RIVER 2
780002
LAKE 1
780009
TANDEM 1
780003
SEA 2
780004
SEA 3
780005
€
TANDEM 1
ST. 5
RIVER 1
RIVER 2
SEA 2
SEA 3
209
01
03
01 08
03
27
08
· SPINNER BAIT B08 ·
210
REF.
GRS.
OZ.
7800013601
10
3/8
7800013605
14
7800013609 7800013613
COL: 01, 03, 08, 27.
€
27
· SPINNER BAIT B17 · REF.
GRS.
OZ.
1/2
78000137
10
3/8
21
3/4
78000141
14
28
1
78000145
21
COL: 01, 03, 08, 27.
€
· BUZZER BAIT B06 · REF.
GRS.
OZ.
1/2
78000149
10
3/8
3/4
78000157
21
3/4
COL: 01, 03, 08, 27.
€
- Made with japanese components and Korean hooks. Perfect swimming. In individual case..
- Fabricados con componentes japoneses y montados con jibioneras made in Korea. De natación perfecta.
- Hergestellt aus japanischen Komponenten mit Koreanischen Haken. Perfekte Schwimmeigenschaften. In hochwertiger SB-Verpackung.
- Fabriqués avec composants japonais et montés avec turluttes “Made in Korea”. De nage parfaite.
ST. 12 yellow
NON DISPONIBLE POUR LA FRANCE
GREEN
BLUE
· XIBA ·
· NEW · · NEW ·
REF.
SIZE
cms.
GRS.
79600
1,5
4,5
3,0
79610
1,8
6,0
4,8
79620
2,0
6,0
6,0
79630
2,5
7,5
11,0
796311
3,0
9,5
14,0
796321
3,5
11,0
20,0
€
ORANGE SIZE
SIZE
1,5 1,8 2,0
2,5 3,0 3,5
PINK
COL: Yellow, Green, Blue, Orange, Pink..
- Rigs with 5 pcs of 3 cm minisquid jigs with swivels in a blister- Main line lenght: 6,80 mts of 0,50 mm monofilament, Arm lenght: 1 cm. - Rigs de 5 jibidevones de 3cm. con emerillónes. En blíster. Long de línea principal 6,80 mts de nylon del 0,50 mm, long brazos: 1 cm. - JMontierte Rigs mit 5 Minisquids ab 3 cm, mit Wirbel. Hauptschnur. 0,50 mm, 6,80 m lang. Seitenarmlänge 1 cm. - Bas de 5 turluttes de 3 cm. avec émerillons. En blister. Ligne principale 6,80 mts de nylon de 0,50 mm, longueur ligne bras: 1 cm.
· NANAMI · €
MOD.
REF.
C-1
797000
Translúcidos, Translucides, Translucents
ST.
N-1
797010
Forrados de tela, Recouvertes de tisue, Cloth coated
6 NANAMI C-1
NANAMI N-1 211
· KAZUO · - Wobbler + Squid Jig mix. Stándard 12 blister. - Mezcla de pez artificial y jibidevon. Fabricados con componentes Japoneses y montados con jibioneras made in
Korea. De natación perfecta. Standard de venta 12.
- Wobbler mit Squiddornkranz zum Tintenfischfang. VE 12. - Mélange de poisson et de turlutte. Fabriquées avec des composants japonais et montées avec turluttes made in Corée. Nage
parfaite. Standard de vente 12.
REF.
grs.
79521
25
79522
40
79523
60
79524
80
79525
100
€
- Mix of Lead Fish and Squid jigg. In individual blister. Standard 6 blister. - Combinación de Lead Fish y Jibidevon. Presentados en blister individual. Standard de venta 6.
- Mix aus Bleifischen und Tintenfisch Jigs. Einzeln geblistert. VE 6 Blister. - Combinaison de Lead Fish et Turlutte. Présentés en blister individuel. Standard de vente 6.
· MITOSHI SQUID · REF.
CMS.
GRS.
79640
12
15,3
€ 206
LN 61
207
LN 62 210 LN 77 212 LN 85
LN 103 212
· titan ·
DASHI
- Displayed in individual blister. Standard 12 pcs. - Presentados en blister individual. Standard 12.
3
- Einzeln geblistert. VE: 12 Stck. - Présentés en blister individuel. Standard 12.
DASHI GP 4 (PHOSPHO) 1 5 (PHOSPHO)
2
6
1
2
8 (PHOSPHO)
4 8 9
3 - Luminous colours: 1, 2, 3, 4, 8, 9, 10. - Colores fosforescentes: 1, 2, 3, 4, 8, 9, 10. - Selbstleuchtende Farben: 1, 2, 3, 4, 8, 9, 10. - Couleurs phosphorescentes: 1, 2, 3, 4, 8, 9, 10.
10
· DASHI · DASHI GP ·
· NORI · MOD.
REF.
CMS.
NORI
79500
7,5
€
9 COL: 3, 4, 5, 6, 8, 9.
MOD.
REF.
CMS.
DASHI
79501
7,5
DASHI GP
795015
7,5
€
NON DISPONIBLE POUR LA FRANCE
3
4
· MUSHI · MOD.
REF.
CMS.
MUSHI
79502
9
€
- Luminous colours: 1, 2, 3, 4. - Colores fosforescentes: 1, 2, 3, 4. - Selbstleuchtende Farben: 1, 2, 3, 4. - Couleurs phosphorescentes: 1, 2, 3, 4.
MAKI GP
MAKI
· MAKI · MAKI GP · MOD.
REF.
CMS.
MAKI
79504
6
MAKI
79506
7,5
MAKI GP
795065
9
1
€
2
COL: 1, 2, 3, 4, 5, 6.
3
4
(PHOSPHO)
5
(PHOSPHO)
6
(PHOSPHO)
213
3
1 2
2 (PHOSPHO)
13
3 (PHOSPHO)
14
7
4
21 (PHOSPHO)
· WAKAME ·
· NIGARI ·
MOD.
MOD.
REF.
CMS.
NIGARI
79503
6
€ COL: 1, 2, 3, 4.
1
REF.
CMS.
WAKAME
79508
6
WAKAME
79509
7,5
€
NON DISPONIBLE POUR LA FRANCE
COL: 2, 3, 7, 13, 14, 21.
1
4
2
6
3
7
· MATSU · MOD.
REF.
CMS.
MATSU
79513
7.5
MATSU
79514
9
€
COL: 1, 2, 3,
4, 6, 7.
SATORU
2
SATORU GP 3
4
5
6
214
· SATORU · · SATORU GP · MOD.
REF.
CMS.
SATORU
79510
9
SATORU GP
795106
9
SATORU
79511
12.5
COL: 1, 2, 3, 4, 5, 6.
€
1
4
2
5
3
· KABURA · MOD.
REF.
CMS.
KABURA
79512
7.5
€
- canned maize. Natural mazie corn. 285 gr. / 10 oz./ net weight can. 12 cans box. - MAIZ NATURAL EN CONSERVA. Lata de 285 grs. neto escurrido. Caja de 12 latas.
-
groundbaits.
-
-
engodos para coup.
-
- MAIS NATUR. Mais, natur 285 gr. / net VE: 12 Dosen. - MAÏS NATUREL EN CONSERVE. Conserve de 285 g. net. Boite de 12 conserves.
€
REF. 960915
pasture. amorces pour la peche au coup.
REF.
MOD.
KGS.
LBS.
PCS BOX
961011
GARDON
3
6,6
8
960934
FRITURA ROJO
1,5
3,3
16
960933
FONDO
1,5
3,3
16
960935
ANISE
1,5
3,3
16
960937
CARPA
1,5
3,3
16
960936
MER
1,5
3,3
16
-
tinned natural baits.
-
cebos en conserva.
-
apparts en conserve.
€
ST. 12 2
3
4
REF.
ST.
8 9
5
6
7
8
MOD.
1
951320
shrim / quisquilla / garnelen / crevette 100 ml.
2
951321
squid / calamar / titenFISCHE / CALAMAR 100 ml.
3
951322
CRAB / CANGREJO / KRABBEN / CRAVE 100 ml.
4
951323
5
951324
6
951325
€
REF.
SEA WORM / GUSANO ROSCA / SEERINGELWURM / VERS 100 ml.
15 Lts.
1
SMALL OCTOPUS / PULPITOS / TINTENF mini / POULPE 100 ml.
small minow / madrilla / köderFISCHE / EPERLANS 100 ml.
7
951326
RAZOR SHELL / NAVAJA / MUSCHEL / COTEAUX 100 ml.
8
951327
BIBI / TITA / WATTWURM 100 ml.
9
951330
SARDINE GROUNDBAIT / ANGUADO SARDINA / SARDINEN FARINE SARDINE 1,5 kgs.
10
951335
FISH OIL / ACEITE DE PESCADO / FISCHOEL HUILE DE POISSONS 1 lt.
ST.
€
851905 - GROUND BAIT BUCKET. 15 Lt. - CUBO PARA ENGODO. 15 Lt.. - FUTTERREIMER. 15 Lt. - SEAU À AMORCE. 15 Lt..
6 10
215
- Balsa with fibber sterm. 10 Pcs standard.
- FLOAT RINGS + SILICONE TUBES ASSORTMENT. - SURTIDO DE ANILLAS Y TUBOS DE SILICONA PARA FLOTADORES. - SILICONE POSENRINGE UND SCHLÄUCHE. SORTIMENT.
ST 456
ST 455
c5 c6 c7 c8 c9
ST 454
c4
ST 453
c3
- Flotteurs de compétition avec quille en fibre. Présentés en boites de 10
- Balsaholzposen mit Fiberkiel. VE: 10 Stck.
ST 452
c2
ST 451
c1
- Flotadores de competición en madera de balsa con quilla de fibra. Presentados en cajas de 10.
- ASSORTIMENTS D´ANNEAUX ET TUBES SILICONES POUR FLOTTEURS.
ref. 804027
· coup · ref.
mod.
636000
C1
1 / 1.5 / 2 / 2.5
636007
C2
0.5 / 0.75 / 1 / 1.5 / 2 / 2.5 / 3 / 4 / 5 / 6
636017
C3
0.75 / 1 / 1.5 / 2 / 2.5 / 3 / 4 / 5
636026
C4
0.5 / 0.75 / 1.5
636031
C5
0.5 / 1 / 1.5
636035
c6
0.4 / 0.6 / 0.8 / 1 / 1.5
636041
c7
0.5 / 0.75 / 1 / 1.5
636045
c8
1 / 1.25 / 1.5 / 2 / 2.5
636050
c9
0.2 / 0.4 / 0.6 / 0.8 / 1
216
grs.
€
· starlite standard · ref.
mod.
grs.
636055
ST 451
0.5 / 1 / 1.5 / 2 / 2.5 / 3 / 4 / 5
636063
ST 452
1 / 1.5 / 2 / 3
636068
ST 453
1/2/3/5
636075
ST 454
2 / 2.5 / 3 / 4
636081
ST 455
4/5
636084
ST 456
4/5/6
€
€
ST 305
ST 304
ref.
ST 303
ST 302
ST 301
· match · mod.
grs.
636109
M1
5/6
636113
m2
1+3 / 2+4 / 6+2 / 8+2
636117
m3
4+4 / 6+4 / 8+4 / 8+6
636121
m4
5/6/8
636124
m5
10 / 12 / 14
636127
m6
4 / 6 / 8 / 10
636131
m7
14 / 16 / 18
€
· starlite micro · ref.
mod.
grs.
636087
ST 301
0.5 / 1 / 1.5 / 2 / 2.5 / 3
636093
ST 302
0.5 / 1 / 2 / 3 / 4
636098
ST 303
2/3/4
636101
ST 304
1 / 1.5 / 2 / 3
636105
ST 305
2
€
m1
m2
m3
m4
m5
m6
m7 217
· coup ·
c1
c3
c5 c6 c7
c9
ST 454
ST 301 ST 302
· STARLITE MICRO ·
LEADER / BAJO 0 MM. LONG.
GRS.
Nº
635000
C1
0.5
20
10
6 mts.
8
15 Cm.
635002
C1
1
16
14
6 mts.
12
15 Cm.
635003
C1
1.5
14
16
6 mts.
14
15 Cm.
635004
C1
2
12
18
6 mts.
16
15 Cm.
635007
C3
1
16
14
6 mts.
12
15 Cm.
635009
C5
0.5
20
10
6 mts.
8
15 Cm.
635012
C5
1.5
14
16
6 mts.
14
15 Cm.
635013
C6
0.2
24
10
6 mts.
8
15 Cm.
635019
C7
0.5
20
10
6 mts.
8
15 Cm.
635020
C7
0.75
18
10
6 mts.
8
15 Cm.
635021
C7
1
16
14
6 mts.
12
15 Cm.
635022
C7
1.5
14
16
6 mts.
14
15 Cm.
635031
C9
0.8
16
12
6 mts.
10
15 Cm.
635032
C9
1
16
14
6 mts.
12
15 Cm.
COUP
· STARLITE STANDARD ·
LINE / LINEA LONG.
MOD.
REF.
0 MM.
STARLITE STANDARD 635042
ST 454
2
12
18
6 mts.
16
15 Cm.
635043
ST 454
2.5
8
20
6 mts.
18
15 Cm.
635044
ST 454
3
6
24
6 mts.
22
15 Cm.
STARLITE MICRO 635045
ST 301
0.5
20
10
6 mts.
8
15 Cm.
635046
ST 301
1
16
14
6 mts.
12
15 Cm.
635048
ST 301
2
12
18
6 mts.
16
15 Cm.
635050
ST 302
1
16
14
6 mts.
12
15 Cm.
635052
ST 302
3
6
24
6 mts.
22
15 Cm.
Línea trenzada/braided line/tresse
218
€
ST. 10
DESLIZANTES GLISSANTS
set PER pur - High density neoprene. 10 Floats bags. - En neopreno de alta densidad. Bolsas de 10 flotadores. - Posen aus High Quality Neopren. VE 10 lose.
- En néoprène de haute densité. Présentés en sachet de 10 flotteurs.
· FLEXIFOAM · ref.
mod.
grs.
655005 655010 655015 655020 655025
PER PER PER PER PER
10 15 25 40 60
655030 655035
PUR PUR
25 45
655040 655045
SET SET
12 18
€
FF-01 ref.
FF-02
FF-03
mod.
grs.
FF-04
FF-05
ANTENA / ANTENNA
FF-06
QUILLA / STEM
66060
FF-01
4 / 5 / 6 / 8 / 10 / 12
Plastic
Fiber
66061
FF-02
2/3/4/5
Plastic
Fiber
66062
FF-03
4 / 6 / 8 / 10 / 14 / 18
Plastic
Fiber
66063
FF-04
3/4/5/6
Plastic
Fiber
66064
FF-05
2 / 2.5 / 3
Plastic
Fiber
66065
FF-06
2/3/4/5/6/8
Plastic
Fiber
66066
FC-01
2/3/4/5
Plastic
Carbon
66067
FC-02
1.5 / 2 / 3
Fiber
Carbon
66068
FS-01
3 / 4 / 5 / 6 / 8 / 10
Starlite
Fiber
66069
FS-02
4/5/6/8
66070
FS-03
3 / 4 / 5 / 6 / 8 / 10
FC-01
Starlite micro
Fiber
Starlite
Fiber
FC-02 FS-01 €
FS-02
FS-03
· BRINDISI · - Competition floats with inside tube. Balsa wood made. Boxes of 10. - Flotadores deslizantes de competición fabricados en madera de balsa. Cajas de 10 flotadores. - Wettkampfposen mit Schnurinnenführung. Balsaholz. VE 10 lose. - Flotteurs glissants de compétition fabriqués en balsa. Boites de 10 flotteurs.
219
- 1 pieces bag.
- Presentados en blister individual.
1000
1100
1200
- Einzeln verpackt.
- Présenté en sachet individuel.
ST.
10
1300
2000
· coRFLEX STARLITE ·
220
mod.
grs.
650260
1000
60
650325
1100
25
650415
1200
20 / 30
650520
1300
20
mod.
65075640
1550
grs.
€
40 / 50 / 60
· STARLITE ·
· coRFLEX · ref.
ref.
€
ref.
mod.
grs.
650810
2000
10 / 15 / 20
650901
2100
1/2/4
651003
2200
3/5/7
651103
2300
5
€
2300
2200
2100
1550
mod.
3800
3700
3650
3600
3550
3450
3350
3300
3250
3200
3500 ref.
3050
3000
· CLASSIC ·
· BOMBETTE · €
grs.
653108 653130
4000-FL 4000-FL
8/10/15/20 30
653208 653230 653250
4000-SS 4000-SS 4000-SS
8 / 10 / 15 / 20 30 / 40 50
Slow Sinking Slow Sinking Slow Sinking
653015 653025
4000-FS 4000-FS
15 / 20 25 / 30
Fast Sinking Fast Sinking
Floating Floating
ref.
mod.
grs.
651210
3000
10
651432
3050
3+2 / 5+3
651609
3200
9
651712
3250
15
651807
3300
7
652004
3350
6/7
652205
3450
5
652315
3500
1.5 / 2.5 / 3.5
652412
3550
12 / 22 / 32
652530
3600
30 / 38
652603
3650
3/5/7/9
652702
3700
2/3/4/5/6
652902
3800
2/4/6
€
221
- Hollow spherical floats made with hard PVC. Displayed in blister. - Flotadores huecos de plástico rígido esféricos. Presentados en blister. - Klare ovale Wasserkugel aus Hart PVC. Geblistert. - Flotteurs sphériques creux en plastique rigide. Présentés en blister.
· BUBBLE · 401 403
ref.
406
404 Weighted Plomeado Plombé
402
405
Nº
0 MM.
641701
1
25
3
641702
2
30
3
641703
3
40
2
641704
4
45
2
· classic · ref. 641301 641302 641303 641304 641305 641306 641307 641308 641309 641310 6413105
- Wood. 1 pc blister. - De madera. Presentados en blister individual - Holz. Einzeln verpackt. - En bois. Présenté en blister individuel.
222
ST.
10
mod.
401
mm. 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90
x x x x x x x x x x x
12 15 19 22 25 28 30 35 40 45 50
40 x 11 50 x 14 60 x 16 70 x 17 80 x 19 90 x 21 100 x 24
grs.
402
641321 641322 641323 641324 641325
403
641331
404
Nº 1
6
641342
405
Nº 2
6
641353
406
Nº 3
4
2 3 4 5 6
(35mm) (40mm) (45mm) (50mm) (55mm)
1 2 3 4 5 7 9 1 1,5 2 2,5 3
€
ST.
10
- Hard PVC oval floats. Displayed in blister. - Flotadores de plástico rígido ovales.Presentados en blister. - Klare ovale Wasserkugel aus Hart PVC. Geblistert. - Flotteurs ovales en plastique rigide.Pr ésentés en blister.
€
0,75 1 2 3 5 8 10 15 30 40 50
641311 641312 641313 641314 641315 641316 641317
Nº Nº Nº Nº Nº
PCS.
· OVAL · ref.
ST.
10
Nº
PCS.
0 MM.
641801
1
23
3
641802
2
28
3
641803
3
35
2
641804
4
40
2
€
· serie iso · - Specially designed floats for the Japanese fishing style. They optimize the casting although its low weight due to its design. The printed weight in every float is the exact one for its perfect navigation. This kind of float don’t drift with the waves or the wind, as its happens with the rest of floats. That’s why they have an exceptional stability. Despite its size, they are so visible due to its buoyancy and they are always in line with the with surface. Presented in individual bag. Standard 6 floats - Flotadores especialmente diseñados para la pesca de precisión a la Japonesa. Optimizan el lance aún con muy poco peso debido a su diseño. El gramaje indicado en cada flotador es el que soporta exactamente para su perfecta navegación. Este tipo de flotador no deriva con el oleaje o con el viento, como pasa con el resto, por lo que tienen una estabilidad excepcional. A pesar de su tamaño son muy visibles dada su flotabilidad y siempre están en línea con la superficie del agua. Presentados en bolsa individual. Standard de venta 6.
- Spezielle Posen zum Japan-Style- Fischen. Optimal für weite-und gerade Würfe. Exakte Tragkraftangaben. Diese Posen verdriften nicht durch Wind. Perfekte Stabilität. Optimale Sichtbarkeit in und auf der Oberfläche. Einzeln verpackt. VE 6 Posen. - Flotteurs spécialement dessinés pour la pêche de précision à la Japonaise. Optimisation du lancé avec un tout petit poids grâce à sa conception. Le grammage est indiqué sur chaque flotteur qui a une navigation parfaite. Ce type de flotteurs ne dérive pas en cas de vagues ou de vent, comme les autres flotteurs, ils ont une stabilité exceptionnelle. Ils sont très visibles malgré leur petite taille et ont une très bonne flottabilité. Ils sont toujours en ligne avec la surface de l’ eau. Présentés en sac individuel. Standard de vente 6.
· k-2 · ref.
nº
grs.
660001
4B
1.5
660003
0.8
3.0
€
ref.
· a-1 ·
·c·
· g-6 · nº
grs.
660101
4B
1.5
660103
0.8
3.0
€
ref.
nº
grs.
660201
4B
1.5
660203
0.8
3.0
€
ref.
nº
grs.
660301
4B
1.5
660303
0.8
3.0
1.5
5.625
660005
1.5
5.625
660105
1.5
5.625
660205
1.5
5.625
660305
660007
2.5
9.375
660107
2.5
9.375
660207
2.5
9.375
660307
2.5
9.375
660009
4.0
15.0
660109
4.0
15.0
660209
4.0
15.0
660309
4.0
15.0
€
· iso FLoat display ·
· ja-2 ·
· ja-2 · ref.
€
nº
grs.
660501
4B
1.5
660503
0.8
3.0
5.625
660505
1.5
5.625
9.375
660507
2.5
9.375
15.0
660509
4.0
15.0
nº
grs.
660401
4B
1.5
660403
0.8
3.0
660405
1.5
660407
2.5
660409
4.0
ref.
€
- Delivered without floats. - Este expositor se sirve vacío. - Wird ohne ware geliefert. - Le présentoir peut être liuré vide.
ref.
€
E.F.I.
223
- High quality swivels made in Japan. Nickel colour. In blister.
- Emerillones made in Japan de altísima calidad y resistencia inigualable. En color niquel. Presentado en blister
4
2/0
6
· ROLLING ·
· BALL BEARING ·
REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
801800002
2/0
316 / 695
6
801800001
1/0
212 / 466
6
80180001
1
189 / 416
80180002
2
80180004
4
€
REF.
- Abb. Originalgröße. - Émerillons en taille réelle.
224
4/0
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
80180201
1
27 / 60
4
2
31 / 68
4
8
80180204
4
69 / 152
4
133 / 293
8
80180206
6
135 / 297
3
89 / 196
8
80180210
10
370 / 814
2
1
2/0
Nº
80180202
10
4
- Real size swivels.
10
1
2
1/0
- Emerillones a tamaño real.
ST.
- Émerillons de très haute qualité et résistance unique. Nickelés. (Made in Japan). Présentés en blister.
4
2
1
- Hochwertigste Qualitätswirbel “made in Japan”. Nickel. Geblistert.
1/0
2
· ROLLING ·
€
with interlock snap con imperdible / à agrafe
REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
801801004
4/0
32 / 70
4
801801002
2/0
32 / 70
6
801801001
1/0
28 / 62
6
80180101
1
23 / 51
8
80180102
2
23 / 51
8
80180104
4
14 / 31
8
€
12 x 16 1
2
10 x 12 7x9 5x7
4
6
interlock snap · ball bearing · with con imperdible / à agrafe
· triple · REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
4
8018041216
12 X 16
21 / 46
4
4
8018041012
10 X 12
26 / 57
4
7X9
34 / 75
4
5X7
34 / 75
4
REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
80180301
1
5.9 / 13
80180302
2
14 / 31
€
80180304
4
23 / 51
4
80180479
80180306
6
32 / 70
3
80180457
€
225
- “High Quality” - Wirbel in Schwarz-Nickel
- High quality swivels in black nickel - Emerillones de alta calidad en color negro niquel. Presentados en blister colour. Displayed in blister.
2
1/0 4/0
3/0
2/0
1/0
1
2
4
6
- Emerillones a tamaño real. - Abb. Originalgröße. - Émerillons en taille réelle.
8
REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
802001004
4/0
145 / 319
802001003
3/0
802001002
€
pcs BLISTER
REF.
Nº
KGS. / LBS.
6
802003001
1/0
65 / 143
8
105 / 231
8
80200302
2
45 / 99
10
2/0
80 / 176
8
80200304
4
38 / 84
12
802001001
1/0
65 / 143
8
80200306
6
32 / 70
12
80200101
1
50 / 110
10
80200308
8
20 / 44
12
80200102
2
45 / 99
10
80200310
10
15 / 33
12
80200104
4
38 / 84
12
80200106
6
32 / 70
12
80200108
8
20 / 44
12
80200110
10
15 / 33
12
80200112
12
10 / 22
12
80200114
14
5/ 11
12
6 4 2 1/0 2/0
1
10
· CRANE ·
· ROLLING ·
8
226
4
6
6
8 10 12 14
· ROLLING ·
- Real size swivels.
ST.
- Émerillons de haute qualité, coleur noir nickelé. Présentés en blister.
10
12
14
€
with interlock snap con imperdible à agrafe MIT SICHERHEITSKARABINER
REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
802002002
2/0
50 / 110
8
802002001
1/0
38 / 84
8
80200201
1
35 / 77
8
80200202
2
28 / 62
10
80200204
4
22 / 48
12
80200206
6
17 / 37
12
80200208
8
14 / 31
12
80200210
10
12 / 26
12
80200212
12
6 / 13
12
80200214
14
5 / 11
12
€
6 4 2 1
4/0
8
10
· CRANE ·
with interlock snap con imperdible à agrafe MIT SICHERHEITSKARABINER pcs BLISTER
REF.
Nº
KGS. / LBS.
802004004
4/0
85 / 187
80200401
1
35 / 77
80200402
2
33 / 73
10
80200404
4
22 / 48
80200406
6
80200408 80200410
2
3 6 7
€
5
1
4
BEARING / RODAMIENTO KUGELLAGERWIRBEL / ROULEMENT
REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
6
80200501
1
22 / 48
6
10
80200502
2
27 / 59
6
80200503
3
38 / 84
6
12
80200504
4
55 / 121
6
17 / 37
12
80200505
5
70 / 154
6
8
15 / 33
12
80200506
6
85 / 187
6
10
12 / 26
12
80200507
7
110 / 242
5
€
BEARING WITH SAFETY SNAP RODAMIENTO CON IMPERDIBLE KUGELLAGERWIRBEL MIT SICHERHEITSKARABINER ROULEMENT À AGRAFE
1 2 3
6
5
4
REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
80200601
1
17 / 37
6
80200602
2
33 / 73
6
80200603
3
45 / 99
6
80200604
4
60 / 132
6
80200605
5
75 / 165
6
80200606
6
90 / 198
6
€
227
12
10
6
8
SPLIT RING LLAVERITO SPRENGRINGE ANNEAUX BRISÉS
5
REF.
Nº
KGS. / LBS.
80200706
6
15 / 33
12
REF.
Nº
80200708
8
20 / 44
12
80200805
80200710
10
25 / 55
12
80200807
80200712
12
30 / 66
12
2 4
€
80200810
· ROLLING quick · 4
0
10
· diamond ·
ROLLING TUBE ROLLING TUBO
pcs BLISTER
8
7
0
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
5
1.0 mm
35 / 77
7
0.8 mm
25 / 55
tubo
10
0.6 mm
20 / 44
REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
12
80200900
0
10 / 22
12
12
80200902
2
25 / 55
12
12
80200904
4
50 / 110
12
€
with interlock snap con imperdible à agrafe MIT QUICK-KARABINER
REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
80201004
4
38 / 84
10
80201008
8
20 / 44
12
€
7x8 5x6 3x4 1x2 2/0 x 1/0
· quick wrapping ·
4 6
228
2
€
rolling three crosline rolling triple
REF.
REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
80201102
2
12 / 26
12
80201104
4
25 / 55
12
80001106
6
40 / 88
12
€
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
802012002
2/0 x 1/0
65 / 143
4
80201201
1x2
45 / 99
6
80201203
3x4
38 / 84
6
80201205
5x6
33 / 73
6
80201207
7x8
20 / 44
6
80201210
10 x 12
10 / 22
6
€
10 x 12
with interlock snap con imperdible à agrafe MIT SICHERHEITSKARABINER
4
2
1 1/0
4
· trio rolling ·
· trio rolling ·
2
REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
807041001
1/0
60 / 132
4
80704101
1
47 / 103
6
80704102
2
43 / 95
6
80704104
4
35 / 77
8
1
1/0
€ 2/0
REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
807043002
2/0
34 / 75
4
807043001
1/0
15 / 33
4
80704301
1
15 / 33
6
80704302
2
13 / 29
6
80704304
4
9 / 20
8
with lead / con plomo mit blei / avec plomb
3 gr.
with interlock snap con imperdible à agrafe MIT SICHERHEITSKARABINER 8
1,5 gr.
6 4
5,5 gr. 2 9,5 gr. 15 gr. 22,5 gr. 30 gr.
€
1/0
· rolling ·
3/0
· rolling t · REF.
Nº
KGS. / LBS.
pcs BLISTER
807042004
4/0
135 / 297
6
807042003
3/0
100 / 220
6
87042001
1/0
60 / 132
6
80704202
2
43 / 95
8
80704204
4
35 / 77
10
8
80704206
6
27 / 60
10
3
8
80704208
8
19 / 42
10
1,5
8
REF.
grs.
pcs BLISTER
80704430
30
4
807044225
22,5
4
80704415
15
6
807044095
9,5
6
807044055
5,5
80704403 807044015
€
4/0
€
229
- Emerillones en color negro niquel. Presentados en blosas de 10 emerillones.
- Black nickel swivels. Displayed in 1 pc. bags.
6 2
1
8
10
12
14 16
18
- Schwarz-Nickel Wirbel. Verpackt a 10 Stck.
14
- Abb. Originalgröße. - Émerillons en taille réelle.
230
3/0
1/0
18
20
12 8 6
4
€
2
· black barril ·
REF.
Nº
KGS. / LBS.
80700001
1/0
48 / 105
8070001
1
43 / 95
8070002
2
41 / 91
8070004
4
27 / 59
8070006
6
24 / 53
8070008
8
18 / 40
8070010
10
14 / 32
8070012
12
13 / 28
8070112
12
6/ 14
8070014
14
9 / 20
8070114
14
6 / 14
8070016
16
7 / 16
8070116
16
5 / 10
8070018
18
6 / 14
8070118
18
5 / 10
8070020
20
5 / 12
8070120
20
5 / 10
1 1/0
with interlock snap con imperdible à agrafe MIT KARABINER
three crosline black nickel kreuzwirbel black nickel
5/0
16
10
4
· black barril ·
- Real size swivels.
12
20
1/0
- Emerillones a tamaño real.
ST.
- Émerillons de coleur noir nickelé. Présentés en cachets de 10 émerillons.
2
4
6
8
10
REF.
Nº
KGS. / LBS.
80701001
1/0
31 / 67
8070101
1
25 / 55
8070102
2
14 / 30
8070104
4
14 / 30
8070106
6
12 / 26
8070108
8
8 / 18
8070110
10
8 / 18
REF.
Nº
KGS. / LBS.
80702005
5/0
63 / 139
80702003
3/0
54 / 119
80702001
1/0
48 / 105
8070202
2
41 / 91
8070204
4
27 / 59
8070206
6
24 / 53
8070208
8
18 / 40
8070210
10
14 / 32
€
€
1
2
· black MINUS · REF.
Nº
KGS. / LBS.
8070401
1
7 / 16
8070402
2
9 / 20
1
€
2 3
ASSORTED SWIVELS BLACK NICKEL SURTIDOS DE EMERILLONES BLACK BARRIL WIRBELSORTIMENT, SCHWARZ-NICKEL ASSORTIMENTS D’EMERILLONS BLACK BARIL
4 4,5
· black MINUS · Nº
KGS. / LBS.
8070301
1
11 / 24
8070302
2
16 / 36
8070303
3
27 / 59
8070304
4
41 / 89
80703045
4,5
45 / 99
REF.
€
REF.
MOD.
807051
MINUS SAFETY / MINUS IMPERDIBLE / MINUS À AGRAFE
€
with interlock snap con imperdible à agrafe MIT SICHERHEITSAGRAFFE
231
- Displayed in blister.
- Geblistert.
- Presentados en blister.
· surf i · ref.
grs.
pcs.
800080
80
2
8000100
100
2
8000120
120
2
· surf ii ·
pcs.
800260
60
3
800280
80
2
8002100
100
5 3
120
1
904075
75
3
150
1
904085
85
2
8001120 8001150
903060
· torpile ·
232
ref.
grs.
pcs.
20
800303
3
20
10
10
800306
6
20
15
10
800310
10
10
902020
20
10
800315
15
10
902025
25
10
800320
20
10
30
5
6
902010 902015
5
55
903040
902006
10
904055
100
ref.
€
20
1
8001100
2
pcs.
904020
30
€
903030
grs.
pcs.
40
pcs.
903020
ref.
grs.
904030
grs.
€
· eliptic ·
ref.
904040
ref.
· exagon ·
grs.
ST. 12
· amphora ·
€
· arrow · ref.
- Présentés en blister.
902030
30
5
800330
902040
40
5
800340
40
5
902060
60
3
800355
55
3
€
grs. 20 30 40 60
pcs. 10 5 5 3
€
€
· pear · ref.
grs.
pcs.
912007
7
10
912014
14
10
912021
21
10
912030
30
5
912040
40
5
912060
60
3
912080
80
2
912100
100
2
912150
150
1
912200
200
1
€
· match and carp split shot · plomos para la pesca au coup e inglesa · zwickblei für wettkampf & karpfen · plombs pour la pèche au coup et a l’anglaise ·
· split shot · - 7 departments box. Box 240 grs. / 8 1/2 oz. In individual blister. - Caja de 7 departamentos. Caja de 240 grs.
Presentados en blister individual. - 7 Fächer. 240 gr. Einzelblister. - Boite 7 cases. Boite de 240 grs. Présentés en blister individuel.
ref. 902610
€
ST. 12
- SPECIAL PLIER fOR SPLIT SHOT. - PINZA ESPECIAL PARA PLOMO PERDIGÓN. - SPEZIAL SCHROTBLEIZANGE. - PINCE A PLOMB FENDU.
ref.
€
805186
ST.
12 nº
901004
1
CAjA 6 DEPARTAMENTOS PLOMO PERDIGóN BLANDO fINO .100 grs. BOÎTE 6 CASES PLOMB fENDU DOUX fIN. 100 grs. 6 COMPARTMENT DISPENSER BOX. SPLIT SHOT. SOfT & fINE. 100 grs. / 3 1/2 Oz. SCATOLA 6 SCOMPARTI PIOMBO SPACCATO TENERO. 100 gr.
1
CAjA 6 DEPARTAMENTOS PLOMO PERDIGóN BLANDO MEDIANO.100 grs. BOÎTE 6 CASES PLOMB fENDU DOUX MOYEN. 100 grs. 6 COMPARTMENT DISPENSER BOX. SPLIT SHOT. SOfT & MEDIUM. 100 grs. / 3 1/2 Oz. SCATOLA 6 SCOMPARTI PIOMBO SPACCATO MEDIO-TENERO. 100 gr. CAjA 6 DEPARTAMENTOS PLOMO PERDIGóN BLANDO PARA LA PESCA A LA INGLESA. 100 grs. BOÎTE 6 CASES PLOMB fENDU EXTRA DOUX POUR LA PÊCHE A L´ANGLAISE. 100 grs. 6 COMPARTMENT DISPENSER BOX. SPLIT SHOT. SPECIAL BRITISH STYLE. 100 grs. / 3 1/2 Oz. SCATOLA 6 SCOMPARTI PIOMBO SPACCATO TENERO PER PESCA ALL’INGLESE. 100 gr. 0,06 / 0,17 / 0,28 / 0,40 / 0,81 / 1,89 grs.
1
901008
901000
2
mod.
ref.
2
€
· split shot · ref.
MOD.
902620
0,15 grs
902621
0,20 grs
902622
0,30 grs
902623
0,55 grs
902624
0,80 grs
902625
1,30 grs
902626
2,50 grs
€
ST. 12
- Box 50 grs. / 1 3/4 oz. 2 Pcs blister. - Caja de 50 grs. Presentados en blister de 2 cajas. - 50 gr Box. 2 er Blister. - Boite de 50 grs. Présentés en blister 2 .
233
T2 T3
S2 S3 S2-16020M S3-24020M
TRIANGULAR TRIANGULAIRE TRIANGULAR DREIECKIG
NYLON MONOFILAMENT
· aluminium · Tele adjustable / Telerregulables / Teleskopierbar / Téléreglables
ref.
MOD.
HANDLE
HEAD
251094
T2 - 1606
ALUM. 2x80 cm.
50 x 50 cm.
6 mm.
251095
T2 - 16020
ALUM. 2x80 cm.
50 x 50 cm.
20 mm.
251099
T3 - 24020
ALUM. 3x80 cm.
60 x 60 cm.
20 mm.
251097
S2 - 16020
ALUM. 2x80 cm.
60 x 55 cm.
20 mm.
251097M
S2 - 16020M
ALUM. 2x80 cm.
60 x 55 cm.
20 mm.
251101M
S3 - 24020M
ALUM. 3x80 cm.
70 x 60 cm.
20 mm.
ST.
1
Nylon
Included bag 234
MESH
€
CUADRADA CARRÉ SQUARE RECHTECK
Aluminium
· RUBBER · CAUCHO · GUMMINETZ · CAOUTCHOUC · ref.
MOD.
HANDLE
HEAD
MESH
251089
C1-12050
1,20 mt.
50 cm.
5 cm.
€
- Included nylon carrying bag. Standard 1. - Presentados en bolsa de nylon. Standard de 1. - Inklusive Nylon Tragetasche. VE: 1 - Presentées en sachet de nylon. Standard de 1. Manches de 2 et 3 brins: téléreglables.
OVAL OVALE OVAL OVAL
1
· BAMBÚ ·
ST.
· O-2020 ·
C1-12050
Aluminium
· MASTER · - In Aluminium. Adjustables. Includes magnetic net retriever. - En aluminio. Regulables. - Robuster AluminiumKopf. Mit Magnet. - En aluminium. Réglables.
Nylon
Included bag OVAL OVALE OVAL OVAL
ref.
€
ref.
HEAD
MESH
BAMBU
35 x 25 cm.
20 mm.
251084
PVC
35 x 30 cm.
20 mm.
251086
MOD.
HANDLE
251103
BAMBU
251104
O-2020
LONG. MAX
ELEM.
HEAD
MESH
M-80
80 mt.
2
45 x 50 cm.
12 mm.
M-150
150 mt.
3
55 x 55 cm.
12 mm.
MOD.
€
235
v-20 f-1 f-2 e-4 e-0 e-1 e-2
m-5
v-10
· FIXED LANDING NETS · · SACADORAS FIJAS · · FESTE KESCHER · · épuisettes raquettes ·
zas
MOD.
HANDLE
251261
V-10
15 cm.
30 cm.
251262
V-20
50 cm.
251843
ZAS
15 cm.
251808 251801 251806
236
0
ref.
M-5 E-4 E-5
120 cm. 240 cm. 240 cm.
CIRCLE
€
· FOLDING LANDING NETS · · SACADORAS PLEGABLES · · KLAPPBARER UNTERFANGKESCHER · · épuisettes réglables ·
e-5
HANDLE ref.
MOD.
LENGHT
SECTIONS
CIRCLE
0
MESH
30 cm.
251125
E-0
1,20 mt.
2 x 0,60 mt.
55 cm.
20 mm.
35 cm.
251126
E-1
1,60 mt.
2 x 0,80 mt.
55 cm.
20 mm.
70 cm.
251127
E-2
2,40 mt.
3 x 0,80 mt.
55 cm.
20 mm.
50 cm.
251135
F-1
2,00 mt.
2 x 1,00 mt.
55 cm.
6 mm.
50 cm.
251136
F-2
2,40 mt.
3 x 0,80 mt.
55 cm.
6 mm.
€
· landing net head · cabeza sacadora · kopf kescher · tete épuisette ·
€
ref.
MOD.
diam.
prof.
2518803
LN-003
58 cm.
30 cm.
15 x 6 mm .Nylon
2518805
LN-005
71 cm.
35 cm.
12 x 7mm. Soft mesh
2518810
LN-010
56 cm.
28 cm.
5 x 5mm. Nylon
MESH
2 1
1. telescopic · telescopicos · TELESKOPISCH · TÉLESCOPIQUES
ref.
MOD.
elem.
pleg.
ext.
251852
220
2
1,17
2,20
251853
320
3
1,17
3,20
251854
420
4
1,17
4,20
251856
520
5
1,17
5,20
251859
420
4
1,14
4,20
strong
€
· handles for landing nets · · mangos para sacadoras · · kescherstile · · manches pour épuisette ·
2. ENCHUFABLE CARBON ALTO MODULO · EMMANCHEMENT AVEC CARBON HAUT MODULE · PUT OVER LANDING NET HANDLE HM CARBON · STECKBARES, HANDTEIL
ref.
elem.
pleg.
ext.
251849
3
1,34
3,50
€
X-STRONG CARP 3.50
· gaff · ganchos · gaff · gaffes · - Aluminium handle, stainless steel hook. - Mango de aluminio, gancho de acero inox. - Aluminiumgriff, Edelstahl-Gaff. - Manche en aluminium, gaffe en acier inox.
152 81
ref.
252187
€
MOD.
81
Fijo, mango 60 Cms., gancho 25 Cms. Fixe, manche 60 Cms., gaffe 25 Cms. Fixed. 60 cms. handle. 25 cms. hook. Fisso, manico 60 cm., gancio 25 cm. Fest; Griff 60 cm. Haken 25 cm.
ref.
252188
€
MOD.
152
Telerregulable, mango 70 a 130 Cms., gancho 25 Cms. Telereglable, manche 70 à 130 Cms., gaffe 25 Cms. Telescopic. 70 to 130 cms. handle. 25 cms. hook. Teleregolabile, manico da 70 a 130 cm., gancio 25 cm. Teleskopisch 70-130 cm. Haken 25 cm.
237
· COMPETITION KEEPNETS · · REJONCILLOS COUP · · BOURRICHES ANGLAISES · - 75 cms. except for Ref. 253140. Standard 4 - Pica de 75 Cms. incluida excepto Ref. 253140. Standard de venta 4 - 75 cm. Ausgen. Ref. 253140. VE 4. - Livrée avec une pique de 2 m. sauf pour la Ref. 253140. Standard de vente 4
ST.
4
0
ref.
MESH.
LONG.
253140
6 mm.
0,75 mts.
35 cm.
253111
6 mm.
1,00 mts.
35 cm.
253112
8 mm.
1,50 mts.
40 cm.
253115
4 mm.
2,00 mts.
40 cm.
253116
4 mm.
3,00 mts.
40 cm.
CM.
€
· KN · 0
LONG.
4 x 4 mm.
50 x 40 cm.
2,50 mts.
4 x 4 mm.
50 x 40 cm.
3 mts.
ref.
MOD.
MESH
252402
KN-011 2.5
252403
KN-011 3
CM.
€
1
· SHELTER WIRES · NASAS · NASSE · NASSES · ref.
2
ST. 238
6
MOD.
CMS.
ST.
MESH
253152
1. BASKET
74 x 28 cms.
6
2
253153
2. ESPIRAL
30 x 60 cms.
6
10
253154
2. ESPIRAL CREMALLERA
30 x 60 cms.
6
10
€
- Metalicos con cuello. - Drahtkescher. - Métalliques avec col.
0
ref.
MOD.
MESH
ST.
CMS.
253130
3.000
12
6
25 cms.
€
CMS.
253146
30 cms.
· CRAB NETS · · RETELES PARA CANGREJO · · MOLENKESCHER MIT SCHWIMMER · · BALANCES A CRABES · 0
ref.
MOD.
ST.
CMS.
83024
71 B
12
30 cms.
0
ref.
€
· MESH WIRE BASKETS ·
- Metal with neck.
· METAL WIRE SHRIMP NET WITH FLOAT ·
· METAL WIRE BASKETS · · REJONCILLOS METÁLICOS · · DRAHTKESCHER · · BOURRICHES MÉTALLIQUES ·
0
ref.
LONG.
MESH
ST.
CMS.
253142
80
4
4
20 cms.
€
· FISH BAGS · · BOLSAS PORTA PECES · · FISCH-BEHÄLTER · · FILETS A POISSON · ST.
€ ref.
MOD.
CMS.
253100
CLASSIC
75 cms.
8 €
239
- En aluminio. Patas regulables.
- Aluminium. Verstellbar.
- En aluminiumr. Réglables.
SURFCASTING
- Aluminium. Adjustables.
6 CLIPS
· TRIPOD BL3-102 ·
240
ref.
CM.
254151
50 - 100 cm.
€
· TRIPOD BL5-150 · ref.
CM.
254152
95 - 150 cm.
€
· TRIPOD SURF BL1-150 · ref.
CM.
254153
90 - 150 cm.
€
· MOD: T · ref.
CM.
254152
95 - 150 cm.
€
CM.
st.
TUBO / TUBE / KLAPPRUTENHALTER
32 cm.
6
RIO / RIVIERE / RIVER / FLUSS
30 cm.
6
3
MAR / MER / SEA
60 cm.
6
4
AROS / SURF / RING / SURF
50 cm.
6
ref.
nº
254100
1
254115
2
254116 254107
mod.
AROS / SURF / RING / SURF
90 cm.
6
254118
5
LANZA FIJA / SURF FIXE · FIXEd PIKE
50 cm.
6
2541182
6
LANZA 100
100 cm.
6
ref.
nº
CM.
st.
254102
7
110 cm.
4
254108
mod. REGULABLE LARGO. RÉGLABLE LONG AdJUSTABLE LONG. VERSTELLBAR/LANG.
€
€
· picas · piques · bank sticks · erospiess tele ·
1
2
3
4
5
6
7
ref.
nº
025003
8
mod. FIJA 70 / FIXE 70 / FIXEd 70 / STAB 70
CM.
st.
70 cm.
6
€
8
· rod holders · soporte de cañas · feederrutenauFlagen · supports de cannes ·
R - 02
ref.
MOD.
254136
R - 02
254137
R - 04
€
R - 04 241
trip
6e0nia0rd D
· trip 30 · 6e0nia0rd D
Nylo
ura n/Cord
ref.
€
242
· trip 40 · 6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
ref.
€
853404
853402
- RUCK SACK. Sizes: 40 x 36 x 12 cm. Main compartment with 5 pockets. 2 front pockets and 1 side pocket. Elastic pockets for drink. Padded straps. - MOCHILA. Medidas: 40 x 36 x 12 cm. Compartimento principal con 5 bolsillos interiores. 2 bolsillos frontales y 1 lateral. Compartimento lateral de malla elástica para bebidas. Tirantes acolchados. Base de caucho. - RUCKSACK. Maße: 40 x 36 x 12 cm. Haupttasche mit 5 taschen. 2 Fronttaschen und eine zusätzliche Innentasche. Elastiches Seitenfach (mesh). Gepolsterter Gurt, Gummiboden - SAC A DOS. Dimensions: 40 x 36 x 12 cm. Compartiment principal avec 5 poches intérieures. 2 poches frontales et 1 latérale. Compartiment latéral de maille élastique pour boissons. Bretelles matelassées. Base en caoutchouc.
ura
/Cord
Nylon
· trip 60 ·
- RUCK SACK. Sizes: 48 x 33 x 20 cm. 2 zipped side pockets laterals and 1 front pocket and 1 upper. Padded straps.
ref. 853406
- MOCHILA.
Medidas: 48 x 33 x 20 cm. 2 Bolsillos laterales con cremallera y dos de malla elástica para bebidas. 1 bolsillo frontal y 1 superior. Tirantes acolchados. - RUCKSACK. Maße: 48 x 33 x 20 cm. 2 Seitentaschen mit Reißverschluss, 2 elastische. Meshtaschen, 1 Fronttasche, 2 On-Top Taschen. Gepolsterter Gurt. - SAC A DOS.
Dimensions: 48 x 33 x 20 cm. 2 Poches latérales avec fermeture Eclair et 2 de maille élastique pour boissons. 1 poche frontale et 1 supérieure. Bretelles matelassées.
€
- BACKPACK. Sizes: 30 x 20 x 60 cm. Big main compartment with 2 side pockets and 1 front pocket. Separated cooler bag. Padded straps. - MOCHILA.
Medidas: 30 x 20 x 60 cm. Gran compartimento superior con 2 bolsillos laterales y 1 frontal. Compartimento inferior isotérmico independiente. Tirantes acolchados. - RUCKSACK. Maße: 30 x 20 x 60 cm. Große Haupttasche, mit 2 Seitentaschen und einer Fronttasche, Kühlfach, gepolsterter Gurt. - SAC A DOS.
Dimensions: 30 x 20 x 60 cm. Grand compartiment supérieur avec 2 poches latérales et 1 frontale. Compartiment inférieur isotherme indépendant. Bretelles matelassées.
trip 6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
· trip 12 · 6e0nia0rd D
ura n/Cord
ref.
€
853432
Nylo
- BAG W/BOXES. With 2 plastic boxes, size: 35 x 20 x 5 cm. Sizes: 37 x 24 x 10 cm. - BOLSA 2 CAJAS. Maletin con dos cajas de plástico de 35 x 20 x 5 cm. Medidas: 37 x 24 x 10 cm. - ZUBEHÖRTASCHE MIT 2 BOXEN. Mit 2 Plastikboxen, 35 x 20 x 5 cm, Maße: 37 x 24 x 10 cm. - SAC 2 BOITES. Boite avec deux boites en plastique de 35 x 20 x 5 cm. Dimensions: 37 x 24 x 10 cm.
· TRIP 18 ·
· NEW ·
ref.
MOD.
cms.
853435
18
20x17x18
€
- LURES BELT BAG With 15 rigid compartment for lures. Front pocket. - BOLSA DE CINTURA Con 15 compartimentos rigidos para cebos. Bolsillo frontal. - GÜRTELTASCHE KÖDER 15 compartment für Köder. Fronttasche. - SAC CEINTURE LEURRES Avec 15 compartiments rigides pour leurres. Pochet frontale.
· ligh vest trip 14 · - RUCKSACK. Main compartment and 1 side pocket. 2 zipped front pockets. Sizes: 37 x 30 x 10 cm. - MOCHILA. Mochila con compartimento principal + bolsillo ventilado. 2 bolsillos frontales con cremallera y dos bolsillos ventilados. Medidas: 37 x 30 x 10 cm. - RUCKSACK. Ruck sackweste mit Rucksack hinten und 2 Vordertaschen. Maße: 37 x 30 x 10 cm. - SAC A DOS.
Sac à dos avec compartiment principal + poche airée. 2 poches frontales avec crémaillère et 2 poches airées. Dimensions: 37 x 30 x 10 cm..
6e0nia0rd D
· trip 22 · - BAG W/BOXES. Main compartment with 2 zipped pockets including 2 plastic lure boxes. Sizes: 25 x 12 cm - BANDOLERA CAJAS. Compartimento principal con dos bolsillos con cremallera que incluyen dos cajas de plástico para cebos. 3 pequeños compartimentos en el tirante acolchado. Medidas: 25 x 12 cm. - RUCKSACK. 2 Reißverschlußfächer mit je einer kleinen compartment box. Maße: 25 x 12 cm - BANDOLIERE BOITES. Compartiment principal avec 2 poches avec fermeture à glissière avec 2 boites en plastique pour leurres. 3 petits compartiments dans la bande matelassée. Dimensions: 25 x 12 cm
6e0nia0rd D
ura
/Cord Nylon
ref. 853434
€
ref.
ura
/Cord
Nylon
€
853436
243
trip 6e0ni0 ard D
ura
/Cord
Nylon
· TRIP 15/25 ·
60i0 ard
Den/Cordura
MOD.
CM.
LTS.
853426
TRIP 15
30 x 22 x 22
15
853428
TRIP 25
30 x 30
20
ref.
Nylon
· trip 33 · ref.
€
- COOL BAG. - BOLSA ISOTERMICA. - KÜHLTASCHE. - PANIER ISOTHERME.
€
853430
- 3 BOXES BACKPACK. Top compartment with front pocket. Back compartment with 3 plastic boxes size: 40 x 30 x 4,5 cm. 4 side pockets. Padded shoulders. Sizes: 42 x 30 x 20 cm. - MOCHILA 3 CAJAS.
Compartimento superior con bolsillo frontal. Compartimento inferior con 3 cajas de plástico de 40 x 30 x 4.5 cm. 4 bolsillos laterales. Tirantes acolchados. Medidas: 42 x 30 x 20 cm. - KESCHERTASCHE. Rucksack incl. 3 weichköderresistenter Köderboxen, 40 x 30 x 4,5 cm. 1 Front-und 1 Seitentasche. Maße: 42 x 30 x 20 cm. - SAC A DOS 3 BOITES.
Compartiment supérieur avec poche frontale. Compartiment inférieur avec 3 boites plastique de 40 x 30 x 4,5 cm. 4 poches latérales. Bandes matelassés. Dimensions: 42 x 30 x 20 cm.
244
6e0ni0 ard D
ura
/Cord
Nylon
- COOLER BAG 2 independent cool compartments. Front pocket and 2 side mesh pockets. Padded strap. - Bolsa con 2 compartimentos isotérmicos independientes. Bolsillo frontal y 2 bolsillos laterales de malla. Asa acolchada. - KÜHLSASCHE Hauptfach, On top und fronttasche, 2 Seitenstaschen, 8 mesh). Gepolsterte Griffe. - PANIER ISOTHERME Avec 2 compartiments isothermes indépendants. Poche frontale et 2 poches laterales en maille. Anse matelassé.
· TRIP 30 ·
· NEW ·
ref.
MOD.
cms.
853429
30
32x30x25
€
trip 6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
· TRIP 100 · ref.
€
CM.
MOD.
853408
100 S
115 x 30
853410
100 M
135 x 30
853412
100 L
155 x 30
853414
100 XL
175 x 30
- ROD COVER. Compartment for rods with reel. Padded strap. - PORTACAÑAS. Compartimento para cañas con carrete. Cinta para transporte acolchada. - RUTENTASCHE. Für Rute+Rolle, gepolstertem Trageriemen. - HOUSSE. Compartiment pour cannes avec moulinet. Bande de transport matelassé.
6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
· TRIP 200 ·
- ROD COVER. 1 External pocket. Padded strap.
€
ref.
MOD.
853416
200 M
120 Ø diam 20
853418
200 L
150 Ø diam 20
853420
200 XL
175 Ø diam 20
CM.
- RUTENTASCHE. Mit großer fronttasche und gepolstertem trageriemen.
- HOUSSE. Con gran bolsillo exterior. Avec grande poche extérieure. Anse matelassé. Cinta acolchada. - PORTACAÑAS.
6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
6e0nia0rd D
· TRIP 103 s· ref.
MOD.
cms.
853400
103 S
115x30x20
· TRIP 104 s · ref.
MOD.
cms.
853401
104 S
115x30x27
· NEW · €
- ROD HOLDALL For 3 rods + reels. Padded strap. - FUNDA para 3 cañas + carretes. Cinta acolchada.
- RUTENTASCHE Für 3 Ruten + Rollen. Gepolstertem Trageriemen. - HOUSSE Pour 3 cannes + moulinets. Bande matelassé.
3 rods
· TRIP 02 ·
· NEW · €
- ROD HOLDALL For 4 rods + reels. Padded strap.
- RUTENTASCHE Für 4 Ruten + Rollen. Gepolstertem Trageriemen.
- FUNDA para 4 cañas + carretes. Cinta acolchada.
- HOUSSE Pour 4 cannes + moulinets. Bande matelassé.
ura
/Cord
Nylon
4 rods
- Reel Bag.
· NEW ·
ref.
MOD.
cms.
853439
02
20x15x9
€
- Bolsa Carrete. - Beutel Rollen. - Housse Moulinet.
245
trip 6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
· TRIP 80 ·
· NEW ·
246
ref.
MOD.
CM.
853438
80 M
130 Ø diam 8
853440
80 L
160 Ø diam 8
853443
80 XL
210 Ø diam 8
€
- HARD ROD CASE. Hard zipped tube, PVC inside.
- RUTENTASCHE. Hardcase rohr mit PVC Innenfutter.
- PORTACAÑAS RIGIDO.
- HOUSSE RIGIDE. Tube rigide. PVC à l’ intérieur.
Tubo rígido. PVC en interior.
- Made with 600 DEN nylon. YKK® reversible zippers.
- Fabricadas con tejido de nylon 600 DEN y cremalleras YKK® reversibles.
- Hergestellt aus 600 DEN Nylon. Beidseitiger YKK Reißverschluss.
- Fabriqués en tissu de nylon 600 DEN et crémaillère YKK® réversibles.
· TEKNOS 35 · ref.
€
850115
· TEKNOS 15 · ref.
€
- BAIT BAG. Sizes: 35 x 30 cm. Bait bowl bag. - BOLSA CEBOS. Medidas: 35 x 30 cm. Bolsillo frontal.
· TEKNOS 38 ·
- KÖDEREIMER. Maße: 35 x 30 cm. Tragegurt und zwei Griffe. - SAC APPAT. Dimensions: 35 x 30 cm. Poche frontale.
ref.
€
850120
850101
- BAIT KNAPSACK. Sizes: 28 x 18 x 25 cm. 15 Circle PVC tubes. Front pockets plus 2 side mesh pockets. Carry handles and anti-slip shoulder strap. Eslatic string on the top.
- BAIT KNAPSACK. Sizes: 38 x 20 x 6 cm. Ideal for soft baits. 6 clear poly bag w/Velcro. Front pocket and inner zipper pockets.
- MACUTO CEBOS.
- PORTA CEBOS.
Medidas: 28 x 18 x 25 cm. Incluye 15 Tubos (2,7 x 22 cm). Bolsillos frontales más dos laterales de malla. Asas y cinta para transporte antideslizantes. Cuerda elástica en tapa
Medidas: 38 x 20 x 6 cm. Con seis bolsillos transparentes con cierre de Velcro. 2 Bolsillos interiores con cremallera. Ideal para cebos de vinilo, plumas, pulpos, etc. Bolsillo frontal.
- KUNSTKÖDERTASCHE. Maße: 28 x 18 x 25 cm. 15 runde PVC Rohre. Fronttasche inkl. 2 MeshTaschen. Schultergurt.
- VORFACHTASCHE. Maße: 38 x 20 x 6 cm. Ideal für Weichplastikköder. 6 Klare Polytaschen mit Klettverschluss. Fronttasche und Innentaschen mit Zip-Verschluss.
- HOUSSE LEURRES.
- HOUSSE LEURRES.
Dimensions: 28 x 18 x 25 cm. Avec 15 tubes (2,7 x 22 cm). Poches frontales plus deux latérales maillées. Anses et bandes pour transport antidérapant. Corde élastique supérieur
Dimensions: 38 x 20 x 6 cm. Avec 6 poches transparentes fermeture velcro. 2 poches intérieures avec crémaillère. Pour les leurres souples, plumes, poulpes, etc. Poche frontale.
· TEKNOS 40 · ref.
€
850125
- BAIT KNAPSACK. Sizes: 30 x 17 x 7 cm. 40 Trasparent tubes (16.5 cm) for lures. - PORTA PECES. Medidas: 30 x 17 x 7 cm.
40 Tubos transparentes de 16 cm de largo. Especial peces artificiales. - KUNSTKÖDERTASCHE. Maße: 30 x 17 x 7 cm. 40 transparente Kunststoffrohre. (eckig/16.5 cm). - BOITE PORTE POISSONS. Dimensions: 30 x 17 x 7 cm. 40 Tubes transparents de 16 cm. Spécial pour leurres.
247
36 x 31 x 20 cm.
35 x 25 x 10 cm.
· CLASIC 2035 · ref.
· TEKNOS 80 · · TEKNOS 42 · ref.
€
850130
- BAIT KNAPSACK. Sizes: 42 x 28 cm. 4 Transparent puches w/velcro. - PORTA CEBOS. Medidas: 42 x 28 cm.
4 Bolsillos transparentes con cierre de Velcro. - VORFACHTASCHE. Maße: 42 x 28 cm. 4 transparente PVC-Fächer mit Klettverschluß. - BOITE PORTE POISSONS. Dimensions: 42 x 28 cm. 4 Poches transparentes avec fermeture Velcro.
ref.
€
ref.
853011
€
853012
€
850130
-BAIT KNAPSACK. Sizes: 82 x 19 cm. 5 Transparent pouches for soft lures w/velcro. - PORTA CEBOS. Medidas: 82 x 19 cm.
5 Bolsillos transparentes ideal para cebos de vinilo. Plumas, pulpos, etc. - VORFACHTASCHE. Maße: 82 x 19 cm. 5 transparente PVC-Taschen mit Klettverschluss. - HOUSSE LEURRES. Dimensions: 82 x 19 cm. 5 Poches transparentes idéal pour les leurres souples, plumes, etc.
39 x 17 x 19 cm.
53 x 14 cm.
· CLASIC 4005 · ref. 853005
248
· CLASIC 2036 ·
€
-BELT. - CINTURÓN.
- TASCHENGURT. - CEINTURE.
· CLASIC 2039 · ref. 853014
€
- WICKER BASKET. - CESTO MIMBRE.
- FISCHKORB. - PANIER BASKET.
F-216
F-108
F-134
F-188
M-128
F2-146 F2-196
PVC BOXES / CAJAS DE PLÁSTICO PVC BOXEN / BOITES DE PLASTIQUE
M-1812 st.
ref.
mod.
cm.
852062
F-108
10.5 x 7 x 2.5
8
10
852063
F-134
13.5 x 7 x 2.5
4
13
Compartments
852064
F-188
17.8 x 10 x 3
8
12
852065
F-216
21 x 11,5 x 3.5
6
12
852066
F2-146
14 x 7.5 x 5
6 - Doble / Double / Doppia / Doppelt
7
852067
F2-196
19 x 11 x 4.8
10 - Doble / Double / Doppia / Doppelt
5 14
852068
M-128
12.5 x 8 x 2.8
De 4 a 8. Moviles / Amovibles / Detachable / Herausnehmbar
852069
M-1812
17.7 x 9.2 x 3.5
De 3 a 12. Moviles / Amovibles / Detachable / Herausnehmbar
9
852070
M-2312
22.8 x 11.2 x 3.5
De 3 a 12. Moviles / Amovibles / Detachable / Herausnehmbar
10
852071
M-3122
31.5 x 22.5 x 5
De 7 a 18. Moviles / Amovibles / Detachable / Herausnehmbar
5
€
M-2312
M-3122 249
PP2-197
PVC BOXES / CAJAS DE PLÁSTICO PVC BOXEN / BOITES DE PLASTIQUE ref.
mod.
cm.
852060
PP2-197
19 x 11 x 5
Con 7 plegadores. Doble / Avec 7 plioirs.Double. With 7 winders. Double / 7 Tendilenza. Doppia. / 7 Aufwickler. Doppelt.
5
805360
COIL BOX
15 x 19 x 6
Con 12 plegadores. 5 cm diam. / Avec 12 plioirs.5 cm diam. With 12 winders. 5 cm diam. / 12 Tendilenza. 5 cm diam. / 12 Aufwickler. 5 cm diam.
4
st.
€
TACKLE TRAYBOXES / MALETINES AUFBEWAHRINGS ZUBEHÖRBOXEN / BOITES ref.
1021
mod.
cm.
IN.
BANDEJAS
st.
851829
1021
32 x 12,5 x 10
12 x 5 x 4
1
4
851830
1022
32 x 18 x 14
12 x 7 x 5 1/2
2
4
€
- Manufactured in polypropylene. - Fabricadas en polipropileno. - Hergestellt aus Polypropylen. - Fabriquées en polypropilène
1022 COMPARTIMENTOS
st.
ref.
mod.
cm.
851862
3002
30 x 15 x 18
2 Bandejas con compartimentos fijos y movibles. / 2 Plateaux avec casiers fixes et amovibles. 2 Trays with fix and removable compartments. / 2 Cassetti con compartimenti mobili. / 2 Laden mit festen-und variablen Fächern.
4
851863
3003
37 x 21 x 22
3 Bandejas con compartimentos fijos y movibles. / 3 Plateaux avec casiers fixes et amovibles. 3 Trays with fix and removable compartments. / 3 Cassetti con compartimenti mobili. / 3 Laden mit festen-und herausnehmbaren Fächern.
2
28 x 22 x 12
2 Cajas separables. Cada caja de 5 a 20 compartimentos movibles. / 2 Boites amovibles. Chaque boite de 5 a 20 casiers amovibles. 2 Separate boxes. From 5 to 20 removable compartments in each box. / 2 Scatole separate. Da 5 a 20 compartimenti mobili ogni scatola./ 2 separate Boxen; 5 bis 20 variable Fächer
4
38 x 29 x 11
2 Cajas separables. Cada caja de 5 a 20 compartimentos movibles. 2 Boites amovibles. / Chaque boite de 5 a 20 casiers amovibles. 2 Separate boxes. From 5 to 20 removable compartments in each box. / 2 Scatole separate. Da 5 a 20 compartimenti mobili ogni scatola./ 2 separate Boxen; 5 bis 20 variable Fächer.
4
852080
852081
250
5001
5002
€
3002
5001
3003
5002
COOLER NEVERA FRIGO KÜHLSCHRANK
7003
7004
7007 712
ref.
mod.
cm.
Compartments
st.
852082
7003
44 x 24 x 20
3 Bandejas con compartimentos fijos y movibles. / 3 Plateaux avec casiers fixes et amovibles. 2 3 Trays with fix and removable compartments. / 3 Cassetti con compartimenti mobili. / 3 Laden mit festen und variablen Fächern.
852083
7004
48 x 25 x 25
3 Bandejas con compartimentos fijos y movibles. / 3 Plateaux avec casiers fixes et amovibles. 2 3 Trays with fix and removable compartments. / 3 Cassetti con compartimenti mobili. / 3 Laden mit festen und variablen Fächern.
2
1
2
852084
7007
44 x 25.5 x 32
Gran compartimento superior. Tres cajas para cebos. 6 plegadores para bajos y cebos montados. Grande capacité intérieure. 3 Boites pour leurres. 6 Plioirs pour bas de ligne et leurres montés. / Main compartment. 3 Plastic boxes for lures. 6 Winder for rigged lures and leaders. 1 1 Compartimento principale. 3 Scatole in plastic porta esche. 6 Portalenze, esche pre montate. / 1 Große Festen. 3 Plastic Zubehörboxen.
701712
712
49 x 30 x 46
36 Lts. (38 1 QT)
-
851901
0.5 L
-
-
-
851884
1 l.
-
-
-
851885
7l. vivero
-
-
-
€
BAIT BUCKET VIVERO KÖDEREIMER VIVIER 7 L.
PLASTIC BAIT BOXES CAJAS PARA CEBOS KODËRBOXEN UND-EIMER SEAUX A VIFS ET BOÎTES APPÀTS
0,5 L.
1 L.
251
· 150 · €
ref.
· 110 ·
8520121
- Plastic box. Main compartment (over 50 lts ). Padded sea t. Weight: 3,3 kg. Sizes seat: 47 x 41 x 36 cm.
ref.
- En plástico. Gran compartimento de más de 50 lts .
Cojín acolchaldo. Asa para transporte . Peso 3,300 K g. Medidas: 47 x 41 x 36 cm. - Plastikbox. Hauptfach über 50 L. Gepolsterter Sitz. Gewicht: 3,3 Kg. 47 x 41 x 36 cm. - En plastique. Grand casier de plus de 50 lts. Mat elassé. Anse de transport. Poids 3 ,300 Kg . Dimensions siège: 47 x 41 x 36 cm.
· 330 ·
€
ref.
852012
- Aluminium . 1 ABS side. Bait tray. Sizes seat: 32 x 23 cm. - Aluminio . 1 Bandeja ABS. Compartimento para cebo. Medidas asiento: 32 x 23 cm.
- Aluminium. 1 ABS lade. Futterwanne. Sitzfläche. 32 x 23 cm. - Aluminium. 1 Plateau ABS . Casier pour appât . Dimensions siège: 32 x 23 cm.
852013
- Aluminium . 3 ABS trays. - Aluminium. 3 ABS laden. With bait tray. Sizes seat: 34 x 23 cm. Futterwanne. Sitzfläche: 34 x 23 cm. - Aluminio. 3 Bandejas de ABS. - Aluminium. 3 Plateaux en Compartimento para cebo. ABS. Casier pour appât. Medidas asiento: 34 x 23 cm. Dimensions siège: 34 x 23 cm.
· fISHER 7005 · ref.
€
852170
- SEAT. Foldable. With cloth bag. Sizes seat: 54 x 40 cm.
ref. 852172
€
- Foldable. Steel. Sizes: 32 x 32 x 35 cm. - Plegable. Acero. Medidas: 32 x 32 x 35 cm. - Faltbar. Stahl. Größe: 32 x 32 x 35 cm. - Pliable. Acier. Dimensions: 32 x 32 x 35 cm.
· tripod folding stool · 252
€
- SILLA. Plegable. Con funda de tela.
Medidas asiento: 54 x 40 cm.
- SITZ. Faltbar. Mit Tasche. Sitzfläche: 54 x 40 cm. - SIÈGE. Pliable. Avec housse. Dimensions siège: 54 x 40 cm.
SEAT WITH BAG SILLA CON BOLSA SITZ SIEGE AVEC SAC €
ref.
- SEAT. Foldable. Steel. Shoulder. Sizes: 25 x 33 cm. - ASIENTO. Plegable. Acero.
Cinta para transporte. Medidas: 25 x 33 cm.
- Sitz. Faltbar. Stahl. Schultergurt. Größe: 25 x 33 cm. - SIÈGE. Pliable. Acier.
Courroie de transport. Dimensions: 25 x 33 cm.
852176
- SEAT. Foldable. Steel. Sizes: 36 x 25 x 38,5 cm. - ASIENTO. Plegable. Acero. Medidas: 36 x 25 x 38,5 cm. - Sitz. Faltbar. Stahl. Größe: 36 x 25 x 38,5 cm. - SIÈGE. Pliable. Acier. Dimensions: 36 x 25 x 38,5 cm.
ref.
€ - UMBRELLA WITH TENT. 2,5 Mts diameter. - PARAGUAS CON TIENDA. Diámetro 2,50 mts. - SCHIRM MIT ZELT. Durchmesser: 2,5 mt. - PARAPLUIE AVEC TENTE. Dia. 2,50 mts.
852177
TROLLEY CARRITO CAJA ASIENTO TRANSPORTWAGEN CHARRIOT PANIER
· FISHER 6251 ·
ref. 854815
€
Carp fishing accessories · Accesorios para la pesca especial carpa · Accessoires por la pêche de al carpe · Karpfenzubehör
SEAT WITH ROD HOLDER 100 SILLA CON SOPORTE PARA CAÑAS 100 SITZ MIT RUTENHALTER SIEGE AVEC SUPPORT CANNES 100
- TROLLEY. Steel. Pneumatic wheels. Sizes: 68 x 21 x 73 cm. - CARRITO CAJA ASIENTO. En acero. Ruedas neumáticas. Medidas: 68 x 21 x 73 cm. - TRANSPORTWAGEN. Stahl. Luftreifen. Größe: 68 x 21 x 73 cm. - CHARRIOT PANIER. En acier. Roues pneumatiques. Dimensions: 68 x 21 x 73 cm.
· fISHER 6220 ·
· TR08 · ref. 851989
€
- NYLON UMBRELLA. 2,2 Mts diameter. - PARAGUAS. Diámetro 2,20 mts.
- NYLON SCHIRM. Durchmesser: 2,20 mt. - PARAPLUIE. Dia. 2,20 mts.
ref.
€
8548120
253
- New range of high tech clothes made with the best materials and technology. The combination of TORAY® (Made in Japan) and TEFLON® Dupont® , Hydrophilic membranes and others treatments, offer many qualities for an innovative layering range of clothes. The result is very specialized clothes that you can trust at any climatic condition.
- Serie de prendas técnicas, muy confortables y altamente transpirables gracias a su membrana TORAY® (Made in Japan) y totalmente impermeables TEFLON®de Dupont® , con cubierta exterior en microfibra de polyester muy resistentes.
· jacket v6 · ref.
sizes
85411
S, M
- Série de vêtements techniques, permettant la transpiration TORAY® (Made in Japan), et impermeabilité TEFLON® de Dupont ®, avec revêtement extérieur en microfibre de polyester très résistant.
· jacket v5 · €
- JACKET. Adjustable hood and roll-up with reinforced brim. Double D-Ring front and back (for net). Cuff with VELCRO ® closure. Inside pocket, 5 Chest large pockets and back cargo pocket. Elastic waistband VELCRO® . Front rod holder. All seams taped. TORAY® Membrane: Breatheable 3500 grs/ m2 day. TEFLON® Treatment: Waterproof 8000 mm H2O - CHAQUETA. Capucha ajustable con visera semirígida. Bolsillos: 1 interior, 5 frontales y bolsón posterior. Ajustable en cintura y puños con VELCRO®. 2 Anillas cuelga accesorios. Triple cierre frontal: cremallera, VELCRO® y botones clip. Costuras selladas. Colgador para cañas de mosca. Membrana TORAY®: transpirabilidad: 3500 grs/m2 día. Cubierta TEFLON® : Impermeabilidad: 8000 mm H2O. - Blouson. Verstellbare Kapuze, einrollbar, verstärkter Kapuzensaum. 2-D-Ringe zum befestigen des Keschers. Elastische Bündchen mit VELCRO®-Verschluss. Innentasche, 5 Brusttaschen und 1 große Rückentasche. Rutenhalter. Alle Nähte sind geschweißt. TORAY® Membrane: Atmungsaktiv 3500 gr/m2/Tag.TEFLON® Beschichtung: Wasserdicht (8000mm Wassersäule). - BLOUSON. Capuche ajustable avec visière semirigide. 1 pochette interieure, 5 frontales et grande poche dorsale. Ajustable à la ceinture et aux poignets VELCRO®. Triple fermeture frontale : fermeture éclair, VELCRO® et boutons clip. Accrochet VELCRO® pour cannes. Fibra TORAY® transpirabilité 3500 grs/m2 jour. Couverture TEFLON® impermeabilité: 8000 mm H2O.
254
- Neueartige Bekleidungsserie, hergestellt mit den besten Materialien und neuester Technologie. Die Kombination aus TORAY® (MADE IN JAPAN) und TEFLON®, Dupont®, “atmenden” Membranen und vieles mehr, machen aus diesen Produkten das Beste was man für Geld kaufen kann. Sie können sich jederzeit und in allen Situationen auf diese High End Produkte verlassen.
ref.
sizes
85412
M, L , XL
€
- WADING JACKET. Adjustable hood and roll-up with reinforced brim. Pockets : 2 large front, 1 inside. Cuff with VELCRO ® closure. Inside pocket, 5 Chest large pockets and back cargo pocket. Elastic waistband VELCRO ® . Front rod holder. All seams taped. TORAY ® Membrane: Breatheable 3500 grs/ m2 day. TEFLON ® Treatment: Waterproof 8000 mm H2O. - CHAQUETA WADING. Capucha ajustable con visera semirígida. Bolsillos: 2 frontales y 1 interior. Ajustable en puños con VELCRO®. Triple cierre frontal: cremallera, VELCRO® y botones clip. Costuras selladas. Colgador para cañas de mosca. Membrana TORAY®: transpirabilidad: 3500 grs/m2 día. Cubierta TEFLON® : Impermeabilidad: 8000 mm H2O. - Wat-Blouson. Verstellbare Kapuze, einrollbar, verstärkter Kapuzensaum. 2 D-Ringe zum befestigen des Keschers. Bündchen mit VELCRO ® - Verschluss. 2 große Fronttaschen,1 Rückentasche und 1 innentasche.Rutenhalter. Alle Nähte sind geschweißt. TORAY®Membrane: Atmungsaktiv 3500 gr/m2/Tag. TEFLON® Beschichtung: Wasserdicht (8000mm Wassersäule). - BLOUSON WADING. Capuche ajustable avec visière semirigide. 2 pochettes frontales. 1 Intérieure ajustable aux poignets VELCRO ®. Triple fermeture frontale : fermeture éclair, VELCRO® et boutons clip. Accrochet VELCRO R pour cannes. Accroche accesoires. Sac de transport. Fibra TORAY® transpirabilité grs/m2 jour. Couverture TEFLON® impermeabilité: 8000 mm H2O.
· jacket FOREST · ref.
sizes
85481
M, L , XL
€
- JACKET. Semirigid adjustable hooks in 3 points. 2 velcro front pockets. 2 zipped front pockets. 1 inside pocket. 2 big back pocket. Black ring for net. Velcro wrist adjustable. Green/black colour. Breatheable and waterproof with 4 layers japanese membrane. Breatheable 3000 grs/ m2 day. Waterproof 5000 mm H2O. - CHAQUETA. Capucha semirigida ajustable en 3 puntos. 2 Bolsillos frontales con velcro. 2 bolsillos con cremallera estanca. 1 bolsillo interior. 2 anillas y dos dispensadores de muelle. Bolsón en espalda. Puños ajustables con velcro. Anilla posterior para sacadora. Color verde/negro Membrana: 4 capas made in Japan. Transpirabilidad: 3000 grs/m2 día. Impermeabilidad: 5000 mm H2O. - JACKE. Regulierbare Weiten- und Kapuzeneinstellung durch Zip-Ösen in 3 Punkten. 2 Klettverschluss- Vordertaschen, 2 aufgesetzte Vordertaschen. Wasserfeste Reissverschlüsse. 1 Innentasche. 2 Rückentaschen. D-Ring hinten zur Kescherbefestigung. Regulierbare Klettverschluss- Handgelenkbündchren. Farbe: Grün/schwarz. Japanische 4-Lagen Membran. Athmungsaktivität: 3000 gr/m2/Tag. Wasserdicht (5000mm Wassersäule). - BLOUSON. Capuche semi-rigide ajustable en 3 points. 2 poches frontales avec velcro. 2 poches frontales avec fermeture
étanche à glissière. 1 poche intérieure. 2 anneaux et deux distributeurs à ressort. Poche au dos. Poignets ajustables avec velcro. Anneau postérieur pour épuisette. Couleur vert/noir. Membrane de 4 tissus Made in Japan. Respiration: 3000 grs/m2 jour. Impermeabilité: 5000 mm H2O.
· jacket PACIFIC · ref.
sizes
85480
M, L , XL, XXL
€
- JACKET. Semirigid Hood adjustable in 3 points. 2 zipped front pockets Velcro wrist adjustable. Blue color. Breatheable and waterproof with 4 layers japanese membrane. Breatheable 3000 grs/ m2 day. Waterproof 5000 mm H2O. - CHAQUETA. Capucha semirigida ajustable en 3 puntos. 2 bolsillos frontales con cremallera. 2 anillas. Puños ajustables con velcro. Color azul. Membrana: 4 capas made in Japan. Transpirabilidad: 3000 grs/m2 día. Impermeabilidad: 5000 mm H2O.
- JACKE. Kapuze 3-fach einstellbar. 2 Fronttaschen mitReißverschluss. Regulierbare Klettverschlussbündchen am Handgelenk. Farbe: Blau/schwarz. Japanische 4-Lagen Membran. Athmungsaktivität: 3000 gr/m2/Tag. Wasserdicht (5000mm Wassersäule). - BLOUSON. Capuche semi-rigide ajustable en 3 points. 2 poches frontales avec fermeture à glissière. 1 anneau. Poignets ajustables avec velcro. Couleur bleu. Membrane de 4 tissus Made in Japan. Respiration: 3000 grs/m2 jour. Impermeabilité: 5000 mm H2O
255
· SPRING RAINSUIT · · ST PANT R2 ·
256
ref.
sizes
85379
M, XL
€
ref.
sizes
85490
M, L, XL, XXL
€
- 100% WATERPROOF. Rainsuit. Nylon/PVC. 2 front pockets. Green colour. - IMPERMEABLE. Conjunto de chaqueta y pantalón. En Nylon/PVC con dos bolsillos frontales. Color: Verde. - 100 % WASSERDICHT. Rainsuit. Nylon/PVC. 2 fronttaschen. Farbe: Grün. - IMPERMÉABLES. Ensemble de veste et pantalon. En Nylon/PVC avec deux poches frontales. Couleur vert.
· spring jacket · ref.
sizes
85491
M, L, XL
€
- 100% WATERPROOF. Jacket. Nylon/PVC. Green colour. - IMPERMEABLE. Chaqueta. En Nylon/PVC. Color: Verde. - 100 % WASSERDICHT. Jacke. Nylon/PVC. Farbe: Grün. - IMPERMÉABLES. Veste. En Nylon/PVC. Couleur vert.
· sport tek r4 wading · · v6 wading · ref. 85416
sizes
€
M
- Made 100 % Nylon DUPONT TACTEL® and SCOTCHGUARD® tecnology 3M® : soft, extra light, breatheable, water repellent. Highly breathable and hydrophilic. Stretch mesh shoulder yoke and knitted collar to increase comfort. Features: Stretch mesh shoulder yoke, rod tabs, thermometer pocket, fleece hand warmer pocket, knitted collar, stretch mesh armhole, lower pocket. 10 outside pockets: Tipped pockets, vest mesh zip pockets, VELCRO® loop fly patch, large fly-box zip pockets. 10 Inside pockets: 1 Water resistant. 3 Back pockets: 1 full cargo pocket. D-ring rod holder.
ref.
sizes
85417
M, L, XL
· sport tek denver WADING ·
€
- Microfiber/Nylon. Padded neck. 14 front pockets (6 mesh). 2 inside ventilated pockets. Ventilated backside big pocket on back. Inside Nylon lining. - En microfibra/nylon. Cuello acolchado. Con 14 bolsillos frontales (6 de ellos ventilados).
Dos bolsillos interiores ventilados. Gran bolsa dorsal ventilada para chubasquero. Forro interior de nylon. - Microfiber/Nylon. Gepolsterter nacken, 14 Fronttaschen (6 Mesh). 2 Innentaschen, (belüftet). Ventilierender rückenbereich mit großer Tasche. - En microfibre/nylon. Collier matelassé avec 14 poches frontales (dont 6 aérées). Deux poches intérieures aérées. Grande poche dorsale aérée por k-way. Doublure intérieure en nylon.
ref.
sizes
854183
M, L, XL
€
- Wading vest. Microfiber beige. Ultralight. Knitted collar. Pockets: 5 in front, and 1 big on back. EVA front patch for flies. Inside micromesh lining. - Corto wading. En microfibra beige. Cuello acolchado. 5 bolsillos frontales y bolsa dorsal. Patch de espuma para moscas. Forro de micromesh.
- Watweste. Schnelltrocknende Microfaser, beige. Ultraleicht. 5 Außentaschen und eine Rückentasche. EVA front patch für Fliegen. Innenfutter aus micromeshmaterial. - Court wading en microfibre beige. Col rembourré. 5 poches frontales et poche dor-
sale. Patch de néoprène pour les mouches. Doublure de micromesh.
- Fabricados en ligerísima Microfibra TACTEL® de DUPONT® y protección SCOTCHGUARD®
de 3M ® : suavidad, transpirabilidad, impermeabilidad, ligereza, secado rápido, durabilidad., con fina malla interior que hace más confortable el chaleco al repartir el peso uniformemente. Cuello acolchado. Disponen de: 10 bolsillos en interior ( 1 impermeable), 10 bolsillos frontales ( 4 ventilados), 3 bolsillos en el dorso ( 1 grande para chubasquero), VELCRO ® frontal para secar las moscas, anilla en cuello para sacadora, colgador frontal para caña, 4 anillas frontales y dos interiores para colgar accesorios. - WAT-WESTE V6, 100 % Nylon DUPONT TACTEL® und SCOTCHGUARD® 3M® Technologie. Weich, sehr leicht, atmungsaktiv, wasserabweisend. Hoch atmungsaktiv und feuchtigkeitsabgebend. Stretch Mesh-Gewebe im Schulterbereich, gestrickter weicher Kragen, für höchsten Komfort. Ausstattung: Stretch-Mesh. Schulterbereich, Rutenhalter, Thermometertasche, 2 Taschen innen mit Fleece ausgestattet, gestrickter Kragen, 10 Aussentaschen: Vorfachtaschen, Mesh-Taschen mit Reißverschluß, VELCRO ® -Schlinge, große Reißverschlusstasche für Fliegenboxen. 10 Innentaschen: u.a. 1 Wasserdichte Tasche, 3 Rückentaschen. D-Öhr Rutenhalter. - Fabriqués en Microfibre TACTEL® de DUPONT® et protection SCOTCHGUARD ® de 3M® douceur, transpirabilité, impermeabilité, lègèreté, séchage rapide, durabilité. Permet la transpiration et l´évacuation de l´humidité grâce à un tissu maille fine intérieur. Ceci rend le gilet plus confortable et réparti le poids uniformément, col matelassé. Disposent de: 10 poches interieures (1 impermeable), 10 poches frontales (4 ventilées), 3 poches dans le dos (1 grande pour mettre un ciré), VELCRO ® frontal pour secher les mouches, anneau au cou pour l´epuisette, crochet frontal pour la canne, 4 anneaux frontaux et deux interieurs pour accrocher des accessoires.
257
- Green Polyester/Cotton. Knitted collar. Pockets: 8 in front, and 2 on back. Inside micromesh lining. - Polyester/algodón verde. Con cuello acolchado.
8 bolsillos frontales y 2 dorsales. Forro de micromesh. - Grüne Polyester-Baumwollweste. Gestrickter Kragen. 8 Aussen-und 2 Rückentaschen. Innenfutter aus Micromeshmaterial. - Polyester/coton vert. Avec col rembourré. 8 poches frontales et 2 dorsales. Doublure de micromesh.
· COLORADO · ref.
sizes
854180
M, L, XL
· SPORT TEX NIAGARA ·
€
ref.
sizes
854189
M, L, XL
€
- CAMO Polyester/Cotton. Knitted collar. Pockets: 6 in front, 1 inside and 2 on back. Inside micromesh lining. - Polyester/algodón de Camuflage. Con cuello acolchado. 6 bolsillos frontales y 2 dorsales.1 bolsillo interior. Forro de micromesh. - CAMO Polyester-Baumwollweste. Cotton. Gestrickter Kragen 6 Aussen- 1 Innenund 2 Rückentaschen. Innenfutter aus Micromeshmaterial. - Polyester/coton de Camouflage. Avec collier ma-
telassé.6 poches frontales et 2 poches dorsales. 1 poche interieur. Doublure interieur de micromesh.
· FOREST CAMO ·
· SPRING LONG · 258
ref.
sizes
85389
M, L, XL
€
- Long. 12 pockets. 65 % polyester, 35 % cotton. - Largo. 12 Bolsillos. 65% polyéster, 35% Algodón.
- Lang. 12 Taschen. 65 % Polyester, 35 % Baumwolle . - Long. 12 poches. 65 % polyester, 35 % Cotton.
ref.
sizes
854186
M, L, XL
€
- Wading vest. Microfiber green. Ultralight. Knitted collar. Pockets: 10 in front, 6 inside and 1 rear pouch. - Corto para wading. En microfibra verde. Ultraligero, ventilado. Cuello acolchado. 10 bolsillos frontales, 6 interiores y gran bolsa en espalda. - Watweste. Schnelltocknende Microfaser, grün. Ultraleicht. Gestrickter Kragen. 10 Aussentaschent, sechs Innentaschen und Großtasche hinten. - Court pour wading. En microfibre vert. Ultralégère, airée. Col rembourré 10 poches frontales, 6 interieurs et grande poche dorsale.
- Premium class breatheable stoockingfoot chest waders. High resistance microfiber/ polyester cover. 5mm neoprene socks with gravel cuffs. Big front pocket water resistant and mesh front pocket. Zipped inside pocket for leaders. Comfortable elastic suspenders. Nylon belt included.
Waders · vadeadores · wathosen
- Vadeadores calcetín de altísima gama transpirables y totalmente estancos. Cobertura exterior de microfibra/polyester de alta resistencia. Calcetín de 5 mm de neopreno con polaina. 2 Bolsillos frontales: uno grande resistente al agua con dos cremalleras verticales y el segundo ventilado . Un bolsillo interior con cremallera y dos compartimentos interiores para bajos con velcro más muelle con mosquetón. Tirantes elásticos de gran comodidad. Incluye cinturón de nylon.
- Breatheable stockingfoot chest wader with 4 layer fabric japanese membrane. High resistance microfiber. Neoprene socks. Inside velcro front pocket. With belt. Breatheable 5.000 grs/m2 día. Waterproof 20.000 mm H2O.
- Atmungsaktive Wathose der Premiumklasse. Hohe Reissfestigkeit durch Microfaser / Polyester-Bezug. 5mm Neoprensocken mit Gravelguard Manschetten. Große wasserdichte Fronttasche und Mesh-Fronttasche. Zusätzliche Innentasche für Kleinmaterial mit Reißverschluss. Angenehme elastische Hosenträger. Gürtel im Lieferumfang enthalten.
- Vadeador transpirable de calcetín con su membrana de 4 capas made in Japan. Microfibra exterior super resistente con doble capa en las rodillas. Calcetín en neopreno con polaina. Bolsillo frontal interior con velcro. Incluye cinturón. Transpirabilidad 5.000 grs/m2 día. Impermeabilidad 20.000 mm H2O.
4 membranes made in Japan
- Premium class respirant stockingfoot wader. Chaussette 5 mm néoprène avec jambières. Microfibre/polyester extérieur de haute résistance. Grande poche frontale résistant à l’eau et poche frontale à maille. Poche intérieure pour bas de lignes et bouton de service avec agrafe. Bretelles élastiques. Ceinture en nylon.
- Atmungsaktive Wathose aus 4-lagen-Laminat mit japanischer High Resistance Membrane und Neoprenfüsslingen. Innenfronttasche mit Klettverschluss. Inclusive Watgürtel. Atmungsaktiv: 5.000 grs/m2/Tag Wasserdicht: 20.000 mm Wassersäule.
- Wader stocking respirant avec une membrane de 4 tissus. Made in Japan. Microfi-
5 membranes
made in Japan
bre extérieur super résistant avec renfort aux genoux. Chaussette en néoprène avec jambières. Poche frontale intérieure avec velcro. Avec ceinture. Transpirabilité 5.000 grs/m2 jour. Impermeabilité 20.000 mm H2O.
High resistance microfiber/polyester cover
Nylon belt incl.
5mm neoprene socks with grauvel cuffs
· X-TEK CAMEL STOCKINGFOOT ·
· SONIC VERMONT STOCKINGFOOT · ref.
MOD.
85462
SONIC VERMONT STOCKINGFOOT
SIZE
€
M, L, XL, XXL
guarantee 2 years
· NEW ·
ref.
sizes
85461
M (40-41) , L (42-43) , XL (44-45) , XXL (46-47)
guarantee 2 years
€
259
- “Hy Back” 5 mm Green neoprene chest waders. Knee and back CORDURA protections. Nylon/neoprene suspenders. Front pocket and nylon Belt. 1 2 3 4
STOCKINGFOOT MONTANA CHEST WADER. BOOTED CHEST WADER. Rubber boot and sole. FELT BOOTED CHEST WADER. Rubber boot and full felt sole. BOOTED CHEST WADER CAMO. Camouflage. Rubber boots.
- Vadeadores “Hi Back” de neopreno de 5 mm. Con rodilleras y protección trasera de CORDURA.
Tirantes de nylon/neopreno con cierre rápido. Bolsillo frontal ventilado. Con cinturón de nylon. 1 2 3 4
VADEADOR VADEADOR VADEADOR VADEADOR
MONTANA MONTANA MONTANA MONTANA
STOCKINGFOOT. BOTA. Bota de caucho. BOTA/FIELTRO. Bota de caucho suela completa de fieltro. CAMO BOTA. De camuflaje. Bota de caucho.
- “Hy Back” 5 mm Neopren. CORDURA. Grobe kniepolster, breite Gurte mit Klettverschluss. Brusttasche, Atmungsaktive 1 2 3 4
WADER MONTANA STOCKINGFOOT. MONTANA STIEFEL. Gummistiefel mit PVC-Sohle. MONTANA FILZ STIEFEL .Gummistiefel mit Filzsohle. CAMO STIEFEL. Camouflage.Gummistiefel mit PVC-Sohle.
- Waders “Hi Back” en néoprène de 5 mm. Avec genouillères et protection arrière de CORDURA.
Bretelles en nylon/néoprène avec fermeture rapide. Poche frontale airée. Avec ceinture de nylon. 1 WADER MONTANA STOCKINGFOOT. 2 WADER MONTANA BOTTE. Botte caoutchouc. 3 WADER MONTANA BOTTE/ FEUTRE. Botte caoutchouc semelle complète feutre. 4 WADER MONTANA CAMO BOTTE. De camouflage. Botte caoutchouc.
2/3 2
1
3
4
· montana ·
260
ref.
sizes
1. 85438
M (40-41) , L (42-43), XL (44-45), XXL (46-47)
2. 85436
40 a 47
3. 85437
40 a 47
4. 85439
40 a 47
€
4
- 4 mm. Black neoprene. Wide nylon suspenders. 1 PHOENIX HIP WADER. Rubber boot and sole. 2 PHOENIX FELT HIP WADER. Rubber boot and half felt sole. 3 PHOENIX WAIST WADER. Rubber boot and sole. 4 PHOENIX CHEST BOOTED WADER. Rubber boot and sole. 5 PHOENIX CHEST FELT BOOTED WADER. Rubber boot and half felt sole. - En neopreno de 4 mm. Color negro. Los vadeadores con anchos tirantes de nylon de cierre
rápido y cinturón de nylon. 1 BOTA PHOENIX. Bota de caucho. 2 BOTA PHOENIX FIELTRO. Bota de caucho con media suela de fieltro. 3 PANTALON PHOENIX. Bota de caucho. Con cinturón. 4 WADER PHOENIX BOTA. Con bota de caucho. 5 WADER PHOENIX BOTA/FIELTRO. Con bota de caucho y media suela de fieltro.
- 4 mm. Black neopren. Dunkelgrün. Breite Gurte mit Schnellverschluss. 1 PHOENIX HIP WADER. Gummistiefel und Gummisohle. 2 PHOENIX FELT HIP WADER . Gummistiefel und Gummi/Filzsohle. 3 PHOENIX WAIST WADER. Gummistiefel und Gummisohle. 4 PHOENIX CHEST BOOTED WADER. Gummistiefel und Gummisohle. 5 PHOENIX CHEST FELT BOOTED WADER. Gummistiefel und Gummi/Filzsohle. - En néoprène de 4 mm. Couleur noir. Les waders avec larges bretelles en nylon de fermeture
rapide et ceinture en nylon. 1 CUISSARDES PHOENIX. Botte caoutchouc. 2 CUISSARDES PHOENIX FEUTRE. Botte caoutchouc avec demi-semelle feutre. 3 PANTALON PHOENIX. Avec botte caoutchouc et ceinture. 4 WADER PHOENIX BOTTE. Avec botte caoutchouc. 5 WADER PHOENIX BOTTE/FEUTRE. Avec botte caoutchouc et demi-semelle feutre.
3 3
1/2
1
4/5
2
4
· phoenix · ref.
sizes
1. 85430
40 a 47
2. 85431
40 a 47
3. 85432
40 a 47
4. 85433
40 a 47
5. 85435
40 a 47
5
€
261
- “Hy back” 4 mm neoprene waders. Brown color. Big kneepads in neoprene. Neoprene suspenders with velcro. Front pocket with velcro. Ventilated nylon carrying bag. FELT BOOTFOOT CHEST WADER. Rubber boot and half felt sole.
- NYLON/PVC fabric, with PVC boots. - Fabricadas en NYLON / PVC verde con botas de PVC.
- NYLON/PVC mit PVC Stiefeln. - Fabriqués en NYLON/PVC vert avec bottes en PVC. Emballage carton.
- Vadeadores “Hi Back” de neopreno de 4 mm. Color marrón. Con rodilleras
sobredimensionadas de neopreno negro. Tirantes de neopreno con Velcro. Bolsillo frontal con Velcro. Bolsa de nylon ventilada para el transporte. VADEADOR TROPHY BOTA/FIELTRO. Bota de caucho con media suela de fieltro.
- “Hy Back” 4 mm Neopren. Braun. Große kniepolster, breite Gurte mit Klettverschluss. Brusttasche mit Klettverschluss, Atmungsaktive Nylon-Tragetasche. FELT BOOTFOOT CHEST WADER. Gummistiefel und Gummi/Filzsohle. - Waders “Hi Back” en néoprène de 4 mm. Couleur marron. Avec genouillères surdimensionnées en néoprène noir. Bretelles néoprène avec Velcro. Poche frontale avec Velcro. Sac en nylon aéré pour le transport. WADER TROPHY BOTTE/FEUTRE. Botte caoutchouc et demi-semelle feutre.
1 2
· nebraska ·
· trophy · ref. 85475
262
ref. sizes S (38-39) , M (40-41) , L (42-43), XL (44-45)
€
mod.
sizes
1. 85396
BOTA / CUISSARDES / HIP WADERS / STIEFEL
38 a 46
2. 85511
VADEADOR / WADER / CHEST WADERS / ATMUNGSAKTIVE
38 a 46
€
· YUKON ·
· DAKOTA · ref.
sizes
85446
41 al 46
€
ref.
sizes
85447
41 al 46
· ranger · €
- WADING SHOE. Comfortable syntetic leather / Nylon cordura made wading shoes. Padded lining. Speed lace system. TPR soles.
- WADING SHOE. Comfortable syntetic leather / Nylon cordura made wading shoes. Padded lining. Speed lace system. FELT soles.
- BOTA PARA VADEADOR.
- BOTA PARA VADEADOR.
Botas en polypiel y cordura, de secado rápido, con forro interior acolchado, tobillo y talón reforzado. Sistema de atado rápido. Muy confortables y duraderas. Suelas de TPR antideslizante.
Botas en polypiel y cordura, de secado rápido, con forro interior acolchado, tobillo y talón reforzado. Sistema de atado rápido. Muy confortables y duraderas. Suelas de fieltro
- WADING SHOE. Hochwertiger Syntheticleder/Nyloncordura Watschuh mit gepolstertem Innenfutter und griffiger TPR-Sohle.(Spezialprofilsohle).
- WADING SHOE. Hochwertiger Syntheticleder/Nyloncordura Watschuh mit gepolstertem Innenfutter und griffiger Filz-Sohle.
- CHAUSSURES POUR WADER.
- CHAUSSURES POUR WADER.
Bottes en polypiel et cordura, de séchage rapide, avec doublé matelassé intèrieurement, cheville et talon renforcés. Système d’attache rapide. Très confortables et résistantes. Semelles de TPR antidérapantes. Emballage carton.
ref.
sizes
85430
38 al 46
€
- RANGER WADING SHOES. Made in Nobuck, polyester and rubber. Rubber sole. Water resistant. - BOTA PARA VADEADOR.
Fabricadas en Nobuck, poliéster y caucho, con suela de caucho. Resistentes al agua pueden usarse como botas para el vadeador calcetín. - RANGER ANGELSTIEFEL. Nobukleder, Polyester, und Gummi. Gummisole. Wasserfest. - BOTTILLONS POUR WADER.
· forest · ref.
sizes
85440
39 al 44
€
- RANGER WADING SHOES. In green cordura. 3 mm Thinsulate. Rubber. Steel shank sole. - BOTA PARA VADEADOR.
En cordura de color verde con suela de caucho, Thinsulate. - RANGER ANGELSTIEFEL. Aus grünem Cordura. Innenfutter 3 mm Thinsulate. Gummisohle mit Stahlkern. - BOTTILLONS POUR WADER.
En cordura de couleur vert avec semelle caoutchouc.Thinsulate.
Fabriquées en Nubuck, polyester et caoutchouc avec semelle de caoutchouc. Résistantes à l’ eau, elles peuvent être utilisées comme bottes pour le wader chaussette.
Bottes en polypiel et cordura, de séchage rapide, avec doublé matelassé intèrieurement, cheville et talon renforcés. Système d’attache rapide. Très confortables et résistantes. Semelles feutre. Emballage carton.
263
- Rubber hip waders with inside neoprene lining.
· alaska ·
- Botas de caucho hasta la ingle, con forro interior de neopreno.
- Gummiwatstiefel mit Neoprenfutter. - Cuissardes en caoutchouc, doublées néoprène. Emballage carton.
· oregon · · kentucky · ref.
mod.
sizes
1. 85390
Brown
38 al 47
2. 85392
Green
38 al 47
€
ref.
sizes
85395
38 al 47
85364
41 al 46
- Botas de medio caña de caucho con forro interior de neopreno. - Gummistiefel mit Neoprenfutter. - Bottes en caoutchouc doublées néoprène. Emballage carton.
- Botas de media caña de EVA con calcetín de fieltro interior
forro interior de neopreno. Resiste hasta 30 grados bajo cero. - Ultraleichte EVA Siefel mit herausnehmbarem Filzinnenfutter. -30º resistant. - Bottes d’ EVA avec chaussettes en feutre intérieur doublée néoprène. Résiste jusqu’au -30º.
· FELT SOLE · SUELA DE FIELTRO · SEMELLE DE FEUTRE · - Kit composed by felt-sole and glue.
€
ref.
- Kit compuesto de suela y pegamento. - Filzsohlenset mit Kleber. - Kit composé de feutre et de colle.
853480
- ADHESIVE. Useful for neoprene, rubber, pvc and nylon. 28 gr.
ref. 853481
€
€
- EVA boots with felt sock inside. - 30º resistant.
- Rubber boots with inside neoprene lining.
- ADHESIVE. Useful for neoprene, rubber, pvc and nylon. 28 gr. - ADHESIVO. Especial para Neopreno, pero válido también para Caucho, PVC y Nylon. 28 gr. - KLEBSTOFF. Neoprenkleber auch für PVC, Nylon. 28 gr.
264
sizes
€
· aquasure ·
- POCKET KIT instant repairer. With Aquasure, brush and 3 patches. Perfect for waders, vivéis, umbrelas, rain clothing etc. Individual blister. Standard 1. - KIT POCKET de reparación instantáneo que incluye tubo de Aquasure 7 gr, pincel aplicador y 3 parches. Ideal para botas, waders, bivvies, paraguas, impermeables, etc. En blister individual. Standard 1. - POCKET KIT Instant repair. Inhalt: Aquasure, Pinsel und 3 Flicken. Perfekt für die schnelle reparatur von wathosen, stiefeln, schirmen, regenbekleidung... VE 1. - KIT POCKET Kit de réparation instantané Aquasure 7 gr, pinceau applicateur et 3 nappes. Idéal pour bottes, waders, bivvies, parapluies, vestes, imperméables, etc. En blister individuel. Standard 1.
ref.
ref. 853519
€
4
3 2
1
www.urbandivers.com imported by Grauvell
7 6 8 5
ref.
mod.
sizes
€
GLOVES / GUANTES / GANTS 1
GS3-400
GS 400
S, M, L, XL
2
GS3-500
GS 500
S, M, L, XL
3
85348
BLACK
M, L, XL
4
853479
GRAUVELL - CASTING
-
NEOPRENE SOCKS / CALCETINES DE NEOPRENO / CHAUSSETTE NÉOPRÈNE 5
85359
GRAUVELL 3mM
M, L, XL
ESCARPINES 6
ES3-110
ES 110
31 al 45
7
ES3-111
ES 111
29 al 46
8
ES3-112
ES 112
29 al 45
9
ES3-113
ES 113
29 al 46
9 265
PHOTOCROMIC-POLARIZED LENS DYNAMIC TITANIUM™
DYNAMIC TITANIUM ™ - Frame material : Dynamic Titanium™ The Dynamic Titanium™ is patented world-wide and is the result of our research in the study of materials which are created especially for glasses. They are light in weight, they have a “memory” which keeps the shape of your face and are highly elastic. Our frames are Titanium based, they have a low density and are corrosion resistant. Usually this highly resistant material is used to link together metals used in the construction of aircraft. The frames are highly elastic which adapts perfectly to any face and profile. The particularly light frame side arms give a much more comfortable fitting especially for those who wear glasses for long periods. All our frames are non allergenic. Between 40° C and minus 0 ° C our frames, unlike other glasses, do not lose their flexibility and comfort.
Dynamic Titanium
Polarizing
Special mirror
lens
Photochromic lens
Metal nickel free
Adjustable nose-pad
Frame’s curving 7
- El Dynamic Titanium™, con patente mundial, es el resultado de la investigación de materiales específicos para monturas de gafas. Dotado de una ligereza extrema, tiene memoria de forma y es súper elástico. El elemento metáli-co que hay en la base del material es el Titanio de baja densidad, altamente resistente a la corrosión, se usa básicamente en la aleación de metales destinados a la construcción y la aeronáutica. El elevadísimo grado de elasticidad lo hace adaptable a cualquier forma y perfil, la gran ligereza de la montura permite el uso prolongado de las gafas, además no provoca ningún tipo de reacción alérgica. La calidad del Dynamic Titanium™ hace que mantenga sus cualidades incluso en temperaturas extremas.
Weight 15
PHOTOCROMIC-POLARIZED LENS
GREY
GREEN
AMBER
ES //Atenúan la excesiva luminosidad de la luz solar. EN // Moderates the effects of extremely bright sunlight. FR // Atténuent la luminosité excessive de la lumière du soleil. I // Attenuano l’eccessiva luminosità della luce solare.
ES // Atenúan el exceso de luminosidad de la luz solar realzando los fondos claros. EN // Enhances light backgrounds by lessening the effect of extremely bright sunlight. FR// Atténuent la luminosité excessive de la lumière du soleil en exaltant les fonds clairs. I // Attenuano l’eccessiva luminosità della luce solare esaltando i fondali chiari.
ES // Atenúa la excesiva luminiosidad de la luz solar. En condiciones de escasa visibilidad mejora la percepción del contraste y reduce el tiempo de reacción y la fatiga visuales. EN// Moderates extremely bright sunlight. In conditions of poor visibility it improves the perception of contrasts and reduces visual fatigue. FR // Atténue la luminosité excessive de la lumière du soleil. Dans des conditions de faible visibilité améliore la perception des contrastes et réduit la fatigue visuelle. I // Attenua l’eccessiva luminosità della luce solare. In condizioni di scarsa visibilità migliora la percezione dei contrasti e riduce l’affaticamento visivo.
· TEKNOS FLEX · ref.
mod.
LENTS COLOUR / COLOR LENTES GLÄSER / COLEUR VERRES
865230
TEKNOS FLEX 1 GF
865231
TEKNOS FLEX 1 AF
Amber photochromatic / Ambar fotocromática / Amber-Photochromatisch / Ambre photocromatique.
865232
TEKNOS FLEX 1 SF
Smoke photochromatic / Gris ahumado fotocromática / Smoke-Photochromatisch / Gris fumée photocromatique.
266
Green photochromatic / Verde fotocromática / Grün-Photochromatisch / Vert photocromatique.
€
- Rahmen: Dynamic Titanium ™. Dynamic Titanium ™ ist weltweit patentiert und ist das Ergebnis einer langen Suche nach dem besten Brillenmaterial das es je gab. Es ist leicht, speichert die Passform Ihres Gesichtes und ist hochelastisch. Die Rahmen sind aus Titanium ™ und sind unempfindlich gegenüber sämtlichen umwelteinflüssen. Normalerweise wird dieses ungewöhnliche Material für die Luft- und Raumfahrt genutzt. Träger dieser Brillen erfahren einen unvergleichlichen Komfort. Titanium™ hält nahezu jeder thermischen Belstung stand. Ob 0° oder 40°. - Monture des lunettes Dynamic Titanium™ : The Dynamic Titanium™ est breveté au niveau mondial, et est le résultat de l’in-vestigation des différents matériels spécifiques pour les montures des lunettes. Elles sont très légères, mémoire de la forme et très flexible. Nos montures sont en titanium à une très basse densité, avec une grande résistance à la corrosion. Ce matériel en titanium est utilisé dans l’industrie aéronautique. La grande flexibilité des montures permet l’adaptation à tous les visages et profile. Désormais, la légèreté donne un confort aussi quand les lunettes sont utilisées pendant un long période. Les montures sont aussi non allergiques. La qualité (flexibilité et confort) des Dynamic Titanium™ reste invariable entre 0º et 40º.
F-72 F-13
Hard Box incl.
F-80
F-39
· NEW · - Polarized sunglasses with hard box. - Gafas polarizadas presentadas en funda rígida. - Polarisationsbrille in Hart-Box. - Lunettes polarisées présentées em étui rigide.
F-96
carbon COMPOSITUM
THE
POLARI Z ED COLLECTION
ref.
mod.
lent
365380
F-13
SMOKE GREY
365381
F-72
AMBER
365382
F-80
SMOKE GREY
365383
F-39
SMOKE GREY
365384
F-96
SMOKE GREY
€
· TEKNOS 340 C · ref.
mod.
LENTS COLOUR / COLOR LENTES GLÄSER / COLEUR VERRES
865222
340 C
Amber + smoke grey + adapter prescription lense. Ambar + gris ahumado + adaptador de lentes graduadas. Amber + smoke grau + Adapter f. Brilleneinsatz (opt.). Abar + gris fumée + adapteur lunettes à vue/reglées.
€
+ 267
- Gun smoke stainless steel. An individual blister.
1 Double Doble Doppel
- De acero inoxidable. Presentadas en blister individual. - Chirurgenstahl. Einzeln geblistert.
2 Punch Punzón Hakenlöser
- En acier inox. Présentées en blister individuel.
3 Competition
4 Pro
SLAMATORI / DESEMBUCHADORES HAKENLÖSER / DÉGORGEOIRS
ST.
10
ST.
1500
10
1600
1500
866020
Scissors / Tijeras / Schere / Ciseaux 10 cm.
1600
866022
Scissors / Tijeras / Schere / Ciseaux 13 cm.
1
805030
10
2
805033
50
3
805034
20
€
pro
- 3 pcs blister.
- 3 stck. geblister.
- Presentados en blister de 3 uds. - Présentés en blister de 3 unités.
4
ref.
St
805032
10
- elastic line for bait.
ST.
FILLET AY
866026
Knive (With cover) / Cuchillo (Incluye funda) / Couteau 15 cm.
FILLET FK
866028
Knive (With cover) / Cuchillo (Incluye funda) / Couteau 15 cm.
1
€
8 €
ref.
Nº
804065
1
Scisor pliers small / Tijera desembuchadora / Scherenzange, klein / Ciseaux et dégorgeoir. 10 cm.
803625
2
Scisor pliers medium / Tijera desembuchadora / Scherenzange, mittel / Ciseaux et dégorgeoir. 15 cm.
ST.
- elastikgaze für naturköder
1
€
ref.
- hilo elástico para cebo.
805238
- fIL elastique pour appats.
FILLET FK
scissors tijeras scheren ciseaux et coupe FIL
ST.
1
FILLET AY
2
268
St
€
ref.
mod.
ref.
NEEDLES / AGUJAS KÖDERNADELN / AIGUILLES
BAITING NEEDLE FOR WORMS / PARA CEBAR GUSANOS WURMNADEL / POUR ENFILERLES VERS
REF.
Cms
PCS Bag
841865
15
841866
20
MINNOW BAITING KOOK / PARA CEBAR SARDINA KÖDERNADEL / POUR ENFILERLES VIFS
REF.
Cms
PCS Bag
50
841870
15
50
50
841869
20
50
€
€
air pums / oxigenadores / aérateurs - Presentados en blister individual.
- Displayed in individual blister.
ST.
- Einzeln geblistert.
- Présentées en blister individuel.
1
line counter contador de metros tiefenmesser compteur metrique ref.
€
805041
· AP 302 ·
· AP 500 l ·
· AP 522 ·
- 2 Speeds. Battery life 25 hours. One 1.5 V - D battery. Sizes: 10,8 x 7,7 x 4,3 cm.
- Battery life 40 hours. Air of capacity 1,2 lit/min. Two 1.5 V - AA battery. Sizes: 14,6 x 7,9 x 4,3 cm.
- 2 Speeds. Battery life 50 hours. Air of capacity 1,2 lit/min. 3 mts wire to plug on car lighter. Two 1.5 V - D battery. Sizes: 14,6 x 7,9 x 4,3 cm.
- 2 Velocidades. Autonomía max 25 horas. 1 Pila 1.5 V - D. Medidas: 10,8 x 7,7 x 4,3 cm.
- Autonomía max 40 horas. Oxigenación max: 1,2 lt/min. 2 Pilas 1.5 V - AA. Medidas: 14,6 x 7,9 x 4,3 cm.
- 2 Velocidades. Autonomía max 50 horas. Oxigenación max: 1,2 lt/min. Incluye cable de 3 mts para conectar a encendedor de automóvil. 2 Pilas 1.5 V - D. Medidas: 14,6 x 7,9 x 4,3 cm.
- 2 Stufen. Max. Batt. Kapa: 25 h. 1 Batt. - 1.5 V - AA. Maße: 10,8 x 7,7 x 4,3 cm.
- Max. Batt. Kapa: 40 h. Max: 1,2 L/min. 2 Batt. - 1.5 V - AA. Maße: 14,6 x 7,9 x 4,3 cm.
- 2 Stufen. Max: 1,2 L/min. Max. Batt. Kapa: 50 h. Mit 3m kabel (KFZ). 2 Batt. - 1.5 V - D. Maße: 14,6 x 7,9 x 4,3 cm.
- 2 Vitesses. Autonomie 25 heures. 1 pile 1.5 V - D. Dimensions : 10,8 x 7,7 x 4,3 cm.
- Autonomie 40 heures. Oxygénation max: 1,2 Lt / min. 2 piles 1.5 V - AA. Dimensions : 14,6 x 7,9 x 4,3 cm.
- 2 Vitesses. Autonomie 50 heures. Oxygénation max: 1,2 Lt / min. Avec câble de 3 mts pour connexion à allume cigare de la voiture. 2 piles 1.5 V - D. Dimensions : 14,6 x 7,9 x 4,3 cm.
ref. 801010
€
ref. 801012
€
ref.
€
801011
269
ref.
ref.
hs 626
22
805101
hs 602
22
805102
hsp 603 b
22
805100
805103
hs 101
50
805104
handle / mango / poignée hs 101
100
HS 626
€
KGS.
mod.
HS 602
HSP 603 B
805105
ehs 611 a Electrónic. Blue blacklight. Two included AA batteries. Electrónica. Pantalla retroiluminada. 2 pilas AA incluidas. Electronique. Écran retro éclairé 2 piles AA inclus.
25
805106
ehsp 615 Electrónic. Thermómeter function. 1 mt tape measure. Blue blacklight. Two included AAA batteries. Electrónica. Con termómetro y cinta métrica de 1 mt. Pantalla retroiluminada. 2 pilas AAA incluidas. Electronique. Avec thermomètre et mèttre de 1 mt. Écran retro éclairé. 2 piles AAA inclus.
25
805107
ehs 026 c Electrónic. Thermómeter function. 1 mt tape measure. Blue blacklight. 1 Battery CR2032 included. Electrónica. Con termómetro y cinta métrica de 1 mt. Pantalla retroiluminada. 1 pila CR2032 incluida. Electronique. Avec thermomètre et mèttre de 1 mt. Écran retro éclairé. 1 Pile CR2032 inclus.
50
HANDLE / MANGO / POISNÉE HS 101
HS 101
EHS 611 A
€
KGS.
mod.
EHSP 615
EHS 026 C
100 Kg.
scales / pesimetros waagen / pesons
ref.
mod.
st.
volt. STANDARD
- Displayed in individual blister.
- Presentados en blister individual.
- Einzeln geblistert.
- Présentées en blister individuel.
ST.
1
maxell batteries / pilas maxell / piles maxell
270
R-6
R-14
R-20
PETACA 312 N
LR-6
LR-9
LR-14
805120
R-6
1.5 V
4 pcs. Blister.
10
805121
R-14
1.5 V
2 pcs. Blister.
12
805122
R-20
1.5 V
2 pcs. Blister.
12
805124
PETACA 312 N
4.5 V
1 pcs. Blister.
24
805131
LR-3
1.5 V
4 pcs. Blister.
12
805125
LR-6
1.5 V
4 pcs. Blister.
12
805129
LR-9
9V
1 pcs. Blister.
12
805126
LR-14
1.5 V
2 pcs. Blister.
12
805127
LR-20
1.5 V
2 pcs. Blister.
12
805132
023A
12 V
1 pcs. Blister.
20
805133
CR 232
3V
1 pcs. Blister.
10
805134
LR 41
1.5 V
2 pcs. Blister.
10
ALCALINAS
LR-20
023A
CR 2032
LR41
€
halogen lamps / linternas halogenas / halogenlampen / lampes halogênes - Displayed in individual blister.
ST.
· 2140 ·
6
- FRONT LAMP. 10 leds. 3 working positions: 4 leds or 10 leds or 10 flash leds adjustable inclination angle. 66 gr. Distance: 20 mts. 3 AAA batteries. Batteries included. - FRONTAL. 10 Leds. 3 funciones: 4 leds fijos ó 10 leds fijos ó 10 leds intermitentes. Angulo de inclinación ajustable. Peso: 66 gr. Distancia 20 mts. 40 lumens. 3 Pilas AAA (Incluidas) - STIRNLAMPE. 10 leds. 3 Stufen: 4 leds oder 10 leds oder 10 Blitz leds Einstellbare Trageriemen. 66 gr. Distance 20 mts. 40 lumens. 3AAA Batterien inclusive. - FRONTALE. 10 Leds. 3 fonctions: 4 leds fixes ou 10 leds fixes ou 10 leds intermittents. Angle d’ inclinaison réglable. Poids: 66 gr. Distance 20 mts. 40 lumens. 3 Piles AAA incluses.
ref.
€
- Presentados en blister individual.
ST.
· uv 440 ·
6
- 12 Leds UV light, active the luminous parts of lures. Use 3 AAA batteries (included). - Linterna con 12 leds de luz Ultravioleta, que activa las partes fosforescentes de los diferentes cebos. Funciona con 3 pilas AAA incluidas. - 12 LEDs, UV Licht, lädt unsere selbstleuchtenden Tiefseeköder für lange Zeit! - Lampe avec 12 leds de lumière Ultraviolet, qui activent les parties phosphorescentes des différentes amorces. Fonctionne avec 3 piles AAA inclus.
ref.
€
8040308
804040
- Einzeln geblistert.
- Présentées en blister individuel.
1
- 3 W led, 150 lumens (autonomy 4 hrs) beam distance 100 mts + 2 white leds (autonomy 80 hrs) + 2 red leds (autonomy 100 hrs). Adjustable inclination angle 90 º. 3 batteries AAA included. - LED de 3W, 150 lumens. (Autonomía 4 horas). Haz de luz de 100 mts + 2 leds blancos (autonomía 80 horas) y 2 leds rojos (autonomía 100 horas). Inclinación ajustable 90 º. 3 Pilas AAA (Incluidas). - 3 W LED, 150 Lumen (4 Std. Betriebsdauer) Leuchtweite 100 mts + 2 weibe LEDs (80 Studen Betriebsdauer) + 2 rote LEDs (100 Studen Betriebsdauer mit einer Batterieladung). Einstellbare Neigungswinkel bis 90º. Inkl. 3 AAA Batterien. - 3W CREE led + 2 blanc + 2 red, 150 lumens, avec 3 piles AAA (inclus). 3 positions. Distance de fasiceau 100 mts, résistant aux chocs 1 mt. Durée de vie des piles alkalines (3W Cree led. 4 Hrs, 2 white leds 80 hrs, 2 red leds 100 hrs). Leds non remplaçable.
ref. - FRONT LAMP. 1 led 1 Watt + 4 leds. 3 working positions: Led 1 Watt full or Led 1 Watt half or 4 leds. Adjustable inclination angle. 90 gr.Distance: 60 mts. 3 AAA batterie included.
ST.
· 2087 ·
804034
€
· 1038 ·
ST. 6
- 3 W LED lumens (autonomy 4 hrs) beam distance 100 mts (lifetime 100.000 hrs) 2 positions: ON and FLASH. Adjustable beam focus, an brightness. Adjustable inclination angle 90ª. 3 batteries AAA included. - LED de 3W, 150 lumens de 100.000 horas de vida. Haz de luz de 100 mts. 2 posiciones: ON ó FLASH. Foco e intensidad regulables. Inclinación ajustable 90 º. Autonomía 4 horas. 3 Pilas AAA (Incluidas). - 3 W LED, 150 Lumen (4 Std. Betriebsdauer) Strahl 100 mts Abstand (Lebensdauer 100.000 Studen) zwei Positionen: ON und FLASH. Verstellbare Träger Fokus und Helligkeit einstellbar Neigungswinkel bis 90ª. 3 AAA Batterien im Lieferumfang enthalten. - 3W CREE led, 150 lumens, 2 positions (flash, on). Focalisation du faisceau réglable (long et court), luminosité réglable, angle d’ inclinaison réglable (90ª) Serre-tète réglable, avec 3 piles AAA (inclus). Distance de fasiceau 100 mts, résistant aux chocs 1 mt. Durée de vie des piles alkalines ( 3W Creeled. 4 hrs, led 100.000 hrs) leds non remplaçable.
ref.
€
804035
- FRONTAL. 1 Led. 1 Watt + 4 leds. 3 funciones: Led 1 Watt fijo ó Led 1 Watt a media potencia ó 4 leds fijos. Angulo de inclinación ajustable 90 º. Peso: 65 gr. Distancia 60 mts. 3 Pilas AAA (Incluidas).
ST.
· 1211 · ref. 804041
6 €
- STIRNLAMPE. 1 led 1 Watt + 4 leds. 3 Stufen einstellbar: Led + 1 Watt full oder Led + 1 Watt half oder 4 leds. Einstellbare Trageriemen. 65 gr. Distance 60 mts. 3AAA Batterien inclusive. - FRONTALE. 1 Led 1 Watt + 4 leds. 3 fonctions: Led 1 Watt fixe ou Led 1 Watt a moitié intensité ou 4 leds fixes.. Angle d’ inclinaison réglable 90 dégrés. Poids: 65 gr. Distance 60 mts. 3 Piles AAA incluses.
271
bait catapults / tiradores cebadores futterschleuder / frondes - Presentados en bolsa individual.
- In individual bag.
ST.
- Einzeln verpackt.
- Présentées en sachet individuel.
6
- HANDS WARMER. Pocket warmer. Velvet lining. - calientamanos. De bolsillo. Forrado de terciopelo. - taschenwärmer. Kohle. - réchauffe main. De poche. Doublé de velours.
€
ref.
mm.
804051
115 x 65 x 15
804052
12 pcs. Spare coal sticks / 12 Carbones de recambio 12 Stck. per Pck. / 12 Unités.
ref.
DIST. MAX. MTS.
mod.
841001
bt - 01 PVC
25
841004
BT - 04 ALU/PVC
35
841005
BT - 05 ALU/PVC
40
€
BT - 01
BT -05
BT - 04
2 4 ROUND / REDONDO / ROND
3
1
ref.
€
804122 - ELECTRONIC HOOK TIER. Includes 3 AAA batteries. - MAQUINA MONTA ANZUELOS ELECTRONICA. Incluye 3 pilas AAA. - ELEKTONISCHER HAKENBINDER. Inkl. 3 Batterien (AAA). - MACHINE MONTE HAMEÇONS ELECTRONIQUE. Livrée avec 3 batteries AAA.
272
ref.
mod.
cms.
ranuras rainures
1
805340
FOAM / RECTO 1
13 X 10 X 1,3 CM
7
2
805343
FOAM / RECTO 2
20 X 10 X 2 CM
7
3
805346
FOAM / RECTO 3
13 X 5 X 0,8 CM
4
4
805349
FOAM / ROUND 6
6 X 1,2 CM
-
5
805350
FOAM / CURVO 19
19 CM
-
5
805353
FOAM / CURVO 26
26 CM
-
6
805356
FOAM TUBO 10
10 CM
3
€
ST.
5
10
LINE WINDERS / PLEGADORES AUFWICKER / PLIOIRS
6
chemical lights bastoncillos luminosos batonnets lumineux
· chemi light · - Non-toxic. Powder. Fluo yellow colour. 2 lights per bag. 50 bags per box.
6820011
chemi light micro
6820012
chemi light standard
6820013
chemi light big
€
0 MM.
€
6
254168
ST.
1
- Détecteur de touche de diodes de grande visibilité. Présenté en blister de deux; rouge et orange. Fonctionne avec deux piles bouton LR-44 (incluses).
holder chemi light ss
1,5 - 2,6
3 x 25
6820023
holder chemi light s
2,6 - 3
4.5 x 39
6820022
holder chemi light m
3 - 3,6
ref.
6820021
holder chemi light l
3,6 - 4,3
254170
6 x 50
ST.
8
- Weit sichtbarer Bissanzeiger mit Diode. 2 Stck im Blister (1xrot, 1 xgrün). Inkl. Knopfzellenbatterien.
6820024
mm.
€
ref.
- Indicador de picada de diodos de altísima visibilidad. Presentado en blister de dos: colores rojo y naranja. Funciona con dos pilas botón LR-44 (incluidas).
- 2 Pièces par sachet. Boîtes de 25 sachets.
mod.
- Led rouge. Piles inclues (LR-43).
- HIgh visibility bait indicator with diodes. 2 pcs in a blister: one red and one orange. Use 2 LR-44 batteries (included).
- 2 Stck. per Pck. 25 Pck.
ref.
- Led rot. Inkl. Batterien (LR-43).
· LUMI light ·
- 2 Piezas por bolsa. Cajas de 25 bolsas.
- Non toxiques. Rempli de poudre. Couleur jaune fluo. 2 bâtons par sachet. Boîtes de 50 sachets.
- Led rojo. Pilas incluidas (LR-43).
chemical lights holder sujeta bastoncillos luminosos porta batonnets lumineux
- 2 Pcs per bag. 25 Pcs bag.
- Ungiftig. Pulver. Fluo gelb. 2 Stck / Pck. 50 x 2 Stck. / Karton.
mod.
- Red led. Batteries included (LR-43).
· chemi light ·
- No tóxicos. Sólido en polvo. Color amarillo fluorescente 2 bastoncillos por bolsa. Cajas de 50 bolsas.
ref.
mini bait indicator indicador electrónico mini detecteur electronique mini
ST. 2
12
€
mod.
bells cascabeles grelots
lumi light
mod.
ref.
0 MM.
bl.
1
cocodrilo
804012 804013
15 18
3 2
2
porta-starlite
804305
18
2
€
273
SET TIPS FOR TELEBOAT RODS JUEGOS DE CIMAS MACIZAS PARA CAÑAS TELEBOAT ERSATZSPITZEN JEUXS DE SCIONS PLEIN POUR CANNES TELEBOAT
· CARBON · ref.
mod.
long cm
ø mm base
ø mm punta
st
€
RINGED / CON ANILLAS / BERINGT / AVEC ANNEAUX 179412
CARBON 605010
60
5
1
6
179411
CARBON 855010
85
5
1
6
- En carbono de alto módulo. Anillas SIC. Presentadas en tubo - High Modulus Carbon Spitzen. SIC beringt. Kunststoffröhrchen.
UNRINGED / SIN ANILLAS / UNBERINGT / SANS ANNEAUX 179414
CARBON 605010
60
5
1
12
179413
CARBON 855010
85
5
1
12
long cm
ø mm base
ø mm punta
st
- High modulus carbon solid tips in a plastic tube. SIC guides.
- En carbone haut module. Anneaux SIC. Présentés en tube.
· SENSI TOP · ref.
mod.
€
RINGED / CON ANILLAS / BERINGT / AVEC ANNEAUX 179421
SENSI TOP 533210
53
3,2
1
6
179422
SENSI TOP 654013
65
4
1,3
6
179423
SENSI TOP 655015
65
5
1,5
6
- Cimas mixtas de carbono de alto módulo y fibra. Anillas SIC. Presentadas en tubo - Vollglasspitzen. SIC beringt. Kunststoffröhrchen.
- Mixed solid tips in a plastic tube. SIC guides.
UNRINGED / SIN ANILLAS / UNBERINGT / SANS ANNEAUX 179424
SENSITOP 605010
53
3,2
1
12
179425
SENSITOP 654013
65
4
1,3
12
179426
SENSITOP 655015
65
5
1,5
12
long cm
ø mm base
ø mm punta
st
- Scions mixtes de carbone haut module et fibre. Anneaux SIC. Présentés en tube.
· GLASS · ref.
mod.
€
RINGED / CON ANILLAS / BERINGT / AVEC ANNEAUX 179403
GLASS 605010
60
5
1
6
179401
GLASS 706010
70
6
1
6
179402
GLASS 855010
85
5
1
6
- Cimas de fibra. Anillas SIC. Presentadas en tubo. - Vollglasspitzen. SIC beringt. Kunststoffröhrchen..
UNRINGED / SIN ANILLAS / UNBERINGT / SANS ANNEAUX GLASS 605010
60
5
1
12
179404
GLASS 706010
70
6
1
12
179405
GLASS 855010
85
5
1
12
179406
274
- Fiberglass solid tips in a plastic tube. SIC guides.
- Scions de fibre de verre. Anneaux SIC. Présentés en tube.
ring guides for telescopic rod / anillas para cañas telescópicas ringe für teleskopruten / anneaux pour cannes telescopiques
sic tbsg anillas sic de recorrido tbsg sic tbsg- ring anneaux lancer sic tbsg
BTAAG GUIDES ANILLAS BTAAG BTAAG RINGE ANNEAUX BTAAG
- Silicone Carbide titanium guides. 5 pcs. bag, except 3 pcs. diam. 40. - De Silicon Carbide Titanium. Bolsas de 5, excepto ø 40 en bolsas de 3. - Silicone Carbit Titanium Ringe. 5 Stck. per Pck. 40 mm = 3 Stck/Pck.
ref.
ø mm.
180010
8
180011
10
180012
16
180014
20
180015
60
180017
40
120120 * Black. Carp
ref.
ø mm.
180020
25
180021
30
180022
40
8
179831
12,5
8
179832
13,0
8
179833
13,5
8
179834
14,0
8
179835
14,5
8
179836
15,0
8
179837
16,0
8
1798371
16,5
8
179838
17,0
8 10
18,5
10
179840
19,0
- Tubo de plástico, bastidor metálico de puente bajo, anilla de óxido de aluminio. Bolsas de 10.
1798401
19,5
179841
tsfsg folding guides anillas sic ABATIBLES TSFSG TSFSG KLAPPRING ANNEAUX SIC RABATTABLES TSFSG
50*
12,0
18,0
25
180016
179830
179839
12
180013
ø mm.
1798391
- Tube plastique, chassis métallique, anneau oxyde d´alumine. Sachets de 10.
€
ø TUBO/TUBE mm.
- Plastic tube, metallic frame, short bridge, aluminium guide. 10 pcs. bags
- Metallrahmen, Kunststoff-unterfüttert. Kurze Brücke. Aluminiumoxyd-Einlage 10 Stck./Pck.
- En silicone Carbide Titanium. Sachet de 5, sauf pour le ø 40 en sachets de 3.
ref.
€
- Silicon Carbide Titanium. 2 pcs. bags.
€
BTMAG GUIDES ANILLAS BTMAG BTMAG RINGE ANNEAUX BTMAG - Plastic tube, metallic frame, long bridge, aluminium guide. 10 pcs. bags. - Tubo de plástico, bastidor metálico de puente bajo, anilla de óxido de aluminio. Bolsas de 10. - Metallrahmen, Kunststoff-unterfüttert. Lange Brücke. Aluminiumoxyd-Einlage 10 Stck./Pck. - Tube plastique, chassis métallique, anneau oxyde d´alumine. Sachet de 10.
ref.
ø TUBO/TUBE mm.
ø mm.
10
1796695
1,5
5
10
1796696
1,6
5
20,0
10
179670
1,8
5
179842
21,0
10
179671
2,0
5
1798401
21,5
10
179672
2,5
5
179843
22,0
10
1796722
2,8
5
179844
23,0
12
179673
3,0
5
179845
24,0
12
1796731
3,2
5
179846
25,0
12
179674
3,5
5
179847
26,0
12
179675
4,0
5
179848
27,0
12
179676
4,5
5
179849
28,0
12
179677
5,0
5
179850
29,0
12
179678
5,5
5
179851
30,0
12
179679
6,0
5
179852
31,0
12
179680
6,5
6
179853
32,0
12
179681
7,0
6
179854
33,0
12
179682
7,5
6
179683
8,0
6
179684
8,5
6
179685
9,0
6
179686
9,5
6
179687
10,0
6
- De Silicon Carbide Titanium. Bolsas de 2.
179688
10,5
6
- Silicone Carbit Titanium Ring. 2 Stck./Pck.
179689
11,0
6
179690
11,5
6
- En Silicone Carbide Titanium. Sachets de 2.
€
275
sic wmsg guides anillas sic wmsg sic wmsg ring anneaux sic wmsg - Guides in Silicone Carbide. Plastic tube, metallic frame, long bridge. Titanium colour. 5 pcs. bags. - Anilla de Silicone Carbide. Tubo de plástico, bastidor metálico de puente alto color titanio. Bolsas de 5. - SIC Einlage. Kunststoff-unterfüttert. Metallrahmen. Lange Brücke. Farbe: Titanium. 5 Stck./Pck. - En silicone carbide. Tube plastique, chassis métallique. Sachets de 5.
276
ref.
ø TUBO/TUBE mm.
ø mm.
179930
1,8
6
179931
2,0
6
179932
2,5
6
179933
3,0
6
179934
3,8
179936 179937
bmat top guides punteras bmat bmat spitzenring de pointe bmat
€
- Metallic tube & frame, short bridge, aluminium guide. 10 pcs. Bags
ref.
ø TUBO/TUBE mm.
ø mm.
6
179860
1,2
4
4,0
10
179861
1,5
4
4,5
10
179862
1,8
5
2,0
5
2,5
6
179938
5,0
12
179863
179939
5,5
12
179864
179940
6,0
12
179941
6,0
16
179942
6,5
16
179943
7,0
16
179944
7,5
16
179945
8,0
16
179946
8,5
16
179947
9,0
20
179948
9,5
20
179949
10,0
20
179950
10,5
20
179951
11,0
20
179952
12,0
20
179953
13,0
20
179954
14,0
25
179955
15,0
25
179956
16,0
25
179957
17,0
25
179958
18,0
25
179959
19,0
25
179960
20,0
25
179961
21,0
30
179962
22,0
30
179964
24,0
30
179965
25,0
30
179966
26,0
30
179967
27,0
30
179968
28,0
30
€
- Tubo y bastidor metálico de puente bajo, anilla de óxido de aluminio. Bolsas de 10.
sic tssft punteras sic tssft sic tssft spitzenring de pointe sic tssft
- Metalltube. Metallrahmen. Kurze Brücke. Einlage aus Aluminiumoxyd. 10 Stck./ Pck. - Tube plastique, chassis métallique, anneau oxyde d´alumine. Sachets de 10.
- Reinforced silicone carbide titanium top guide. 5 pcs. bags
sic tsst punteras sic tsst sic tsst spitzenring de pointe sic tsst ref.
ø TUBO/TUBE mm.
ø mm.
179980
1,5
6
179981
2,0
6
179982
2,5
6
179983
3,0
8
179984
3,5
10
179985
4,0
12
179986
4,5
12
179987
5,0
16
179988
5,5
20
179989
6,0
20
- Verstärkte SIC-Einlage. 5 Stck. / Pck. - Anneaux de pointe renforcés Silicone Carbide Titanium. Sachets de 5.
€
ref.
ø TUBO/TUBE mm.
ø mm.
1799991
2,0
10
1799992
2,5
10
- Silicone carbide. Titanium frame colour. 5 pcs. bags.
1799993
3,0
10
180000
3,5
10
- Titaniumrahmen. 5 Stck. / Pck.
180001
4,0
12
180002
4,5
12
- En silicone Carbide. Sachets de 5.
180003
5,0
16
- De Silicone Carbide. Bastidor color titanio. Bolsas de 5.
plate reel seats / porta-carretes cremallera klapprollenhalter / porte moulinet a crémaillère
€
- NLS plate reel seat are in ultra-light alloy and rubber cushion. - Los porta-carretes NLS son de aleación ultraligera y llevan almohadillas protectoras. - NLS Klapprollenhalter. Ultraleicht. Gummipolster. - Les porte moulinets NLS sont en alliage ultraléger et comportent des coussins protecteurs.
ref.
1
2
- Punteras reforzadas de Silicon Carbide Titanium. Bolsas de 5.
mod.
cm.
1
179825
graphite nº 1
11
1
179826
graphite nº 2
12
2
179827
nls nº1
10
2
179828
nls nº2
11
€
mod.
ONYX
mod.
TX 10000
REF.
1300011
REF.
1300010
€
- Bisinfín - Edelstahl. - Double vis sans fin.
- Graphite body. - Aluminium spool. - 8 Stainless steel ball bearings. - Worm shaft. - Front and rear drags. 12 Kgs. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Anti-twist line roller with ball bearing. - ALUTEX handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 8 Rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Bisinfín. - Eje de largo recorrido de acero inox. - Freno en bobina y trasero. 12 Kgs. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guía hilos anti twist con rodamiento. - Manivela ALUTEX con empuñadura de caucho.
max.
12kg.
8
drag
freno
· ONYX · - Graphitegehäuse. - Aluminiumspule. - 8 Edelstahlkugellager. - Worm Shaft Getriebe. - Front-und Heckbremse. 12 Kgs. - Infinite anti-reverse. - Balancierter Rotor. - Kugelgelagertes Anti-DrallSchnurlaufröllchen. - Alutex-kurbel mit Gummiknauf.
0
0,40 mm. 330 mts.
LBS. YDS.
18 Lbs. 165 Yds.
GRS. OZ.
700 gr. 21 oz.
RATIO
1: 4.6
RPVM*
98 cms. 39 in.
- Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 8Roulements à billes en acier inox. - Double vis sans fin. - Axe renforcé extralong en acier inox. - Frein arrière et avant. 12 Kgs. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX avec poignée caoutchouc.
278*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
FREE SPOOL REEL - Worm shaft.
frein bremse
- Worm shaft.
bremse
FREE SPOOL REEL
frein
€
- Bisinfín - Edelstahl. - Double vis sans fin.
- Graphite body. - Alluminium spool. - 8 Stainless steel ball bearings. - Worm shaft. - Front and rear drags: 10 Kg. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Titanium anti-twist line roller with ball bearing. - One touch handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 8 Rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Bisinfín. - Eje de largo recorrido de acero inox. - Freno trasero y en bobina: 10 Kg. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela plegable por botón con empuñadura de caucho.
max.
10kg.
8
drag
freno
· TX 10000 · - Graphitegehäuse. - Aluminiumspule. - 8 Edelstahlkugellager. - Worm Shaft Getriebe. - Front-und Heckbremse (10 Kg). - Infinite anti-reverse. - Balancierter Rotor. - Titanium Anti Drall Schnurlführer mit Kugellager. - Schnellklappkurbel mit Gummigriff.
0
0,40 mm. 280 mts.
LBS. YDS.
20 Lbs. 300 Yds.
GRS. OZ.
825 gr. 25 oz.
RATIO
1: 4.5
RPVM*
107 cms. 42 in.
- Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 8Roulements à billes en acier inox. - Double vis sans fin. - Axe renforcé extralong en acier inox. - Frein arrière et avant: 10 Kg. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Galet en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle pliable avec poignée caoutchouc.
· NEW ·
mod.
OXFORD
REF.
1300020
· NEW ·
€
FREE SPOOL REEL
7
- Worm shaft. - Bisinfín - Edelstahl. - Double vis sans fin.
- FREE SPOOL REEL - Graphite body. - Aluminium spool. - 7 ball bearings. - Infinite anti reverse. - Precision Computer Balanced - System rotor. - Coated line roller anti twist with ball bearing. - ALUTEX handle with EVA knob.
- CARRETE DE BOBINA LIBRE - Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 7 rodamientos a bolas. - Anti-retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de precisión. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela ALUTEX con empuñadura de espuma.
· OXFORD · - FREILAUFROLLE - Graphitefhäuse. - Aluminumspule. - 7 kugellager. - Infinite Antireverse. - Balancierter Rotor. - Titanium Anti Drall Scnurflührer mit Kugellager. - ALUTEX Kurbel mit EVAgriff.
0
0,40 mm. 370 mts.
mod.
TORN
LBS. YDS.
15 Lbs. 330 Yds.
REF.
1300025
GRS. OZ.
815 gr. 28 3/4 oz.
€
RATIO
1: 4,7
0
0,35 mm. 440 mts.
RPVM*
107 cms. 42 1/8 in.
LBS. YDS.
15 Lbs. 250 Yds.
GRS. OZ.
595 gr. 21 oz.
RATIO
1: 4,9
RPVM*
101 cms. 39 5/6 in.
- MOULINET DEBRAYABLE - Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 7 roulements à billes. - Anti-retour infini. - Rotor avec système d’équilibrage de la bobine. - Guide fil en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX avec poignée en néoprène.
FREE SPOOL REEL
7
- Worm shaft. - Bisinfín - Edelstahl. - Double vis sans fin.
- FREE SPOOL REEL - Graphite body. - Aluminium spool. - 7 ball bearings. - Infinite anti reverse. - Precision Computer Balanced System rotor. - Coated line roller anti twist with ball bearing. - ALUTEX handle with EVA knob.
- CARRETE DE BOBINA LIBRE - Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 7 rodamientos a bolas. - Anti-retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de precisión. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela ALUTEX con empuñadura de espuma.
· TORN · - FREILAUFROLLE - Graphitefhäuse. - Aluminumspule. - 7 kugellager. - Infinite Antireverse. - Balancierter Rotor. - Titanium Anti Drall Scnurflührer mit Kugellager. - ALUTEX Kurbel mit EVAgriff.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
- MOULINET DEBRAYABLE - Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 7 roulements à billes. - Anti-retour infini. - Rotor avec système d’équilibrage de la bobine. - Guide fil en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX avec poignée en néoprène.
279
mod.
TS 6000
mod.
RX 6000
REF.
1300106
REF.
1300060
€
FREE SPOOL REEL - Graphite body. - Aluminium spool. - 8 Stainless steel ball bearings. - Front and rear drags: 7 Kg. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Titanium anti-twist line roller with ball bearing. - One touch handle with rubber knob.
280
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 8 Rodamientos a bolas de acero inox. - Freno trasero y en bobina: 7 Kg. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela con empuñadura de caucho.
max.
7 kg.
8
drag
freno
· TS 6000 · - Graphitegehäuse. - Aluminiumspule. - 8 Edelstahlkugellager. - Worm Shaft Getriebe. - Front- und Heckbremse (7 Kg). - Infinite anti-reverse. - Balancierter Rotor. - Titanium Anti Drall Schnurführer mit kugellager. - Schnellklappkurbel mit Gummigriff.
0
0,40 mm. 230 mts.
LBS. YDS.
16 Lbs. 210 Yds.
GRS. OZ.
480 gr. 16 oz.
RATIO
1: 5.5
RPVM*
105 cms. 41 in.
- Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 8Roulements à billes en acier inox. - Frein arrière et avant: 7 Kg. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Galet en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle avec poignée en caoutchouc.
FREE SPOOL REEL
frein bremse
bremse
frein
€
EXTRA
- Graphite body. - Aluminium spool. - 4 Stainless steel ball bearings. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Anti-twist line roller with ball bearing. - Handle with rubber knob. - Extra double handle with rubber knob.
max.
6 kg.
4
drag
freno
· RX 6000 · - Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 4 Rodamientos a bolas de acero inox. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guía hilos anti twist con rodamiento. - Manivela con maneta de caucho. - Manivela doble suplementaria con maneta de caucho.
- Graphitegehäuse. - Aluminiumspule. - 4 Edelstahlkugellager. - Infinite anti-reverse. - Balancierter Rotor. - Kugelgelagertes anti Drall Schnurlaufröllchen. - Kurbel mit Gummiknauf. - + Ersatzkurbel mit Gummiknauf.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
0
0,35 mm. 260 mts.
LBS. YDS.
12 Lbs. 250 Yds.
GRS. OZ.
465 gr. 14 1/4 oz.
RATIO
1: 5.5
RPVM*
100 cms. 40 in.
- Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 4Roulements à billes en acier inox. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Galet anti twist avec roulement. - Manivelle avec poignée caoutchouc. - Manivelle double complémentaire avec poignée caoutchouc.
· NEW ·
mod.
SENSOR
REF.
1300030
€
FREE SPOOL REEL - FREE SPOOL REEL - Graphite body. - Aluminium spool. - 4 ball bearings. - Infinite anti reverse. - Precision Computer Balanced System rotor. - Coated line roller anti twist with ball bearing. - ALUTEX handle with EVA knob.
- CARRETE DE BOBINA LIBRE - Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 4 rodamientos a bolas. - Anti-retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de precisión. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela ALUTEX con empuñadura de espuma.
· SENSOR · - FREILAUFROLLE - Graphitefhäuse. - Aluminumspule. - 4 kugellager. - Infinite Antireverse. - Balancierter Rotor. - Titanium Anti Drall Scnurflührer mit Kugellager. - ALUTEX Kurbel mit EVAgriff.
K 4000
K 5000
K 6000
1300014
1300015
1300016
0
0,30 mm. 180 mts.
0,35 mm. 180 mts.
0,40 mm. 220 mts.
LBS. YDS.
12 Lbs. 210 Yds.
14 Lbs. 210 Yds.
20 Lbs. 230 Yds.
GRS. OZ.
450 gr. 13 1/2 oz.
490 gr. 14 1/2 oz.
530 gr. 16 oz.
RATIO
1: 5.5
1: 5.5
1: 5.5
RPVM*
86 cms. 34 in.
98 cms. 39 in.
102 cms. 41 in.
0
0,35 mm. 290 mts.
REF.
LBS. YDS.
20 Lbs. 200 Yds.
€
GRS. OZ.
560 gr. 19 3/4 oz.
RATIO
1: 4,9
RPVM*
92 cms. 36 7/32 in.
- MOULINET DEBRAYABLE - Corps en graphite. - Bobine en alluminium. - 4 roullements a billes. - Anti-retour infini. - Rotor avec systeme d’equilibrage de la bobine. - Guide fil en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX avec poignee en neoprene.
frein bremse
4
mod.
max.
5 kg.
2
drag
freno
·K· FREE SPOOL REEL - Graphite body. - Aluminium spool. - 2 Ball bearings. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Anti-twist line roller with ball bearing. - Rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 2 Rodamientos a bolas. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guía hilos anti twist con rodamiento. - Manivela con maneta de caucho.
- Graphitegehäuse. - Aluminiumspule. - 2 Edelstahlkugellager. - Infinite anti-reverse. - Balancierter Rotor. - Kugelgelagertes anti Drall Schnurlaufröllchen. - Kurbel mit Gummiknauf.
- Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 2Roulements à billes. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Galet anti twist avec roulement. - Manivelle avec poignée caoutchouc.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
281
· NEW ·
metalcast
REF.
321511
frein bremse
mod.
€
- Worm shaft.
frein bremse
DESIGNED & engineered iN JAPAN
- Bisinfín - Edelstahl. - Double vis sans fin.
- Aluminium body. - Aluminium spool. - 8 stainless steel ball bearings. - Worm shaft. - Front drag: 12 kgs. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Anti-twist roller with ball bearing. - ALUTEX handle with rubber knob.
282
max.
12kg.
8
drag
freno
· METALCAST ·
- Cuerpo de aluminio. - Bobina de aluminio. - 6 rodamientos a bolas de acero inoxidables. - Bisinfín. - Eje de largo recorrido en acero inox. - Freno en bobina 12 kgs. - Antiretroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guia hilos anti twist con rodamiento. - Manibela ALUTEX con empuñadura de caucho.
- Aluminiumgehäuse. - Aluminiumspule. - 8 Edelstahlkugellager. - Worm Shaft Getriebe. - Front bremse: 12 Kgs. - Infinite anti-reverse. - Balanciert Rotor. - Kugelgelagertes Anti-Draft Schnurlaufrollchen. - ALUTEX-kurbel mit Gummiknauf.
0
0,40 mm. 390 mts.
LBS. YDS.
18 Lbs. 350 Yds.
GRS. OZ.
750 gr. 24 oz.
RATIO
1: 3.9
RPVM*
95 cms. 37 in.
- Corps alumium. - Bobine en aluminium. - 8 Roulements à brilles en acier inox. - Double vis sans fin. - Axe reinforcé extralong en acier inox. - Frein avant. 12 kgs. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Guide fil anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX avec poignée caoutchouc.
max.
12 kg.
Cap. 0.20 mm / 200 mts. REF. B-1300005-TF - Graphite body. - Aluminium Long cast spool. - 10 Double shield Stainless steel ball bearings. - Worm shaft oscillation system. - High strength stainless steel extralong main shaft. - Sensitive and sealed 3 wool fabric and 3 metal washers front drag system. - Infinite anti-reverse. - Precision Computer Balanced System rotor. - Ti nitrite coated line roller anti twist with ball bearing. - ALUTEX handle with rubber knob.
€
- Cuerpo de grafito. - Bobina Super Long Cast de aluminio. - 10 Rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Bisinfín. - Eje de largo recorrido reforzado en acero inoxidable. - Freno en la bobina. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela Alutex con maneta sobredimensionada de caucho.
prestige
REF.
13000005
€
10
drag
freno
· prestige · · surf COMPETITION SPOOL ·
mod.
- Worm shaft. - Bisinfín - Edelstahl. - Double vis sans fin.
- Hochfester Carbonkörper. - Aluminium Weitwurfspule. - 10 Poppelt abgeschirmte Edelstahl-kugellager. - Worm Getriebe. - Extralange stabile Edelstahlachse. - Sensitive und versiegelte 3 Wollstoff und 3 Metallscheiben-Frontbremse. - Infinite Rücklaufsperre. - Präziser Computer Balanced System-Rotor. - Ti Nitrit beschichtetes kugelgelagertes Antitwist Schnurlaufröllchen. - Alutex kurbel mit Gummiknauf.
0
0,40 mm. 295 mts.
LBS. YDS.
20 Lbs. 300 Yds.
GRS. OZ.
748 gr. 26 oz.
RATIO
1: 4.5
RPVM*
95 cms. 37 in.
- Corps en graphite. - Bobine Super Long Cast en aluminium. - 10 Roulements à billes en acier inox. - Double vis sans fin. - Axe renforcé extralong en acier inox. - Frein sur la bobine. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage. - Guide fil en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle Alutex avec poignée surdimensionnée en caoutchouc.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
· NEW ·
mod.
LORD
mod.
DUKE
REF.
1300013
REF.
1300012
€
€
- Bisinfín - Edelstahl. - Double vis sans fin.
- Graphite body. - Aluminium Long cast spool. - 5 Stainless steel ball bearings. - Worm shaft. - Front drag. - Balanced System rotor. - Infinite anti-reverse. - Coated line roller anti twist with ball bearing. - ALUTEX handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina Super Long Cast de aluminio. - 5 Rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Bisinfín. - Freno en la bobina. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela Alutex con maneta sobredimensionada de caucho.
7 kg.
5
drag
freno
· LORD · - Extrem belartbarer Graphitebody mit Aluminium spool. - 5 Edelstahlkugellager. - Worm shaft Getriebe. - Frein einstellbare Frontbremse. - Infinite anti reverse. - Balanced System Rotor. - Kugelgelagertes Antitwist Schnurlaufröllchen. - Alutex kurbel mit Gummiknauf.
0,30 mm. 480 mts.
0
0,35 mm. 370 mts.
LBS. YDS.
18 Lbs. 200 Yds.
LBS. YDS.
16 Lbs. 240 Yds.
GRS. OZ.
725 gr. 21 3/4 oz.
GRS. OZ.
525 gr. 15 3/4 oz.
RATIO
1: 4.7
RATIO
1: 4.9
RPVM*
105 cms. 41 in.
RPVM*
98 cms. 39 in.
- Corps en graphite. - Bobine Super Long Cast en aluminium. - 5 Roulements à billes en acier inox. - Double vis sans fin. - Frein sur la bobine. - Antiretour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage. - Guide fil en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle Alutex avec poignée surdimensionnée en caoutchouc.
frein
- Worm shaft. - Bisinfín - Edelstahl. - Double vis sans fin.
- Graphite body. - Aluminium long cast spool. - 5 stainless steel ball bearings. - Worm shaft. - Front drag: 7 Kgs. - Balanced system rotor. - Infinite anti-reverse. - Coated line roller anti twist with ball bearing. - ALUTEX handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina Super Long Cast de aluminio. - 5 rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Bisinfín. - Freno en la bobina: 7 Kgs. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guia hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela ALUTEX con manilla sobredimensionada de caucho.
bremse
- Worm shaft.
bremse
frein max.
0
max.
7 kg.
5
drag
freno
· DUKE · - Extrem belartbarer Graphitebody mit Aluminium spool. - 5 Edelstahlkugellager. - Worm shaft Getriebe. - Front bremse: 7 Kgs. - Infinite anti-reverse. - Balanced System Rotor. - Kugelgelagertes Antitwist Schnurlaufröllchen. - ALUTEX kurbel mit Gummiknauf.
- Corps en graphite. - Bobine Super Long Cast en aluminium. - 5 Roulements à billes en acier inox. - Double vis sans fin. - Frein avant: 7 Kgs. - Antiretour infini. - Rotos avec systéme d’equilibrage. - Guide fil en titanium anti twist avec roulements. - Manivelle ALUTEX avec polgnée surdimansionnée en caoulchouc.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
283
· onyx ·
japanese high modulus carbon
Diam. 50 mm.
KW
€
MOD.
REF.
onyx 12 3,5 lb
120045
2
3,60 mts. 12’
3,5 lbs.
onyx 13 3,5 lb
120047
2
3,90 mts. 13’
3,5 lbs.
· regina · MOD.
· NEW ·
high modulus carbon
12 3lb
120231
2
3,60 mts.
3 lbs.
12 3,5lb
120232
2
3,60 mts.
3,5 lbs.
13 3,5lb
120233
2
3,90 mts.
3,5 lbs.
· advantage · MOD. REF.
xt up-grade hm carbon KW
€
REF.
carp advantage 12 3,5 lb
120140
2
3,60 mts. 12’
3,5 lbs.
carp advantage 13 3,5 lb
120141
2
3,90 mts. 13’
3,5 lbs.
284
KW
€
REF.
· heritage · MOD.
high modulus carbon
Diam. 50 mm.
€
REF.
heritage 12 3,5 lb
120143
2
3,60 mts. 12’
3,5 lbs.
heritage 13 3,5 lb
120144
2
3,90 mts. 13’
3,5 lbs.
· NEW ·
· queen ·
€
MOD.
REF.
10 3lb
120221
2
3 mts.
3 lbs.
10 3,5lb
120222 REF.
2
3 mts.
3,5 lbs.
12 3lb
120223
2
3,60 mts.
3 lbs.
12 3,5lb
120224
2
3,60 mts.
3,5 lbs.
13 3,5lb
120225
2
3,90 mts.
3,5 lbs.
· next · MOD.
REF.
high modulus carbon
Diam. 50mm; 12’ y 13’ Diam. 40mm; 10’
· NEW ·
100% im3 carbon
€
REF.
12 3lb
120017
2
3,60 mts.
3 lbs.
12 3,5lb
120018
2
3,60 mts.
3,5 lbs.
13 3,5lb
120019
2
3,90 mts.
3,5 lbs.
Diam. 50mm; 12’ y 13’
285
· ten ·
high carbon
MOD.
REF.
ten 10 3 lb.
120160
€
· eden · MOD.
3 lbs.
Diam. 50 mm.
€
REF.
eden 12 3 lb.
120012
2
3,60 mts. 12’
3 lbs.
eden 12 3,5 lb.
120014
2
3,60 mts. 12’
3,5 lb.
eden 13 3,5 lb.
120016
2
3,90 mts. 13’
3,5 lb.
· desire · MOD.
high carbon
Diam. 50 mm.
€
REF. 120022
2
3,60 mts. 12’
3 lbs.
desire 12 3,5 lb.
120024
2
3,60 mts. 12’
3,5 lb.
desire 13 3,5 lb.
120026
2
3,90 mts. 13’
3,5 lb.
desire 12 3 lb.REF.
286
3,00 mts. 10’
2
100% graphite
· secret · MOD.
Diam. 50 mm.
€
REF.
secret 12 3 lb.
120036
2
3,60 mts. 12’
3 lbs.
secret 12 3,5 lb.
120037
2
3,60 mts. 12’
3,5 lb.
secret 13 3,5 lb.
120038
2
3,90 mts. 13’
3,5 lb.
· carp tre · MOD.
hm carbon
€
REF.
carp tre 12 3 lb.
120125
3
3,60 mts. 12’
3 lbs.
carp tre 12 3,5 lb.
120126
3
3,60 mts. 12’
3,5 lb.
carp tre 13 3,5 lb.
120127
3
3,90 mts. 13’
3,5 lb.
· super spod · MOD. REF.
100% graphite
Diam. 50 mm.
high carbon
€
REF.
desire 12 5 lb.
120155
2
3,60 mts. 12’
5 lb.
desire 12 5 lb.
120156
2
3,90 mts. 13’
5 lb.
287
1.200 Yds.
300 Yds.
300 Yds.
· camou · - Ultra high resistance Made in Japan last generation line. - 300 yds individual hanging spools. - Individual 1200 yds spools.
- Colore Camou. Made in Japan. Bobines de 300 e 1200 yds. - 300 yds in scatola individuale. - 1200 yds in bobina.
- 100 % Copolymer. Black color. 300 yards spools. Paralel winding. - 300 yards in individual case.
- 100 % Copolymer. Schwarz. 300 Yds Spulen. Parallel winding. - 300 Yds kartoniert.
- Línea de Última generación y máxima resistencia, made in Japan. Color: Camou. En dos presentaciones: - Bobina individual de 300 yds colgables. - Bobina individual de 1200 yds.
- Ligne de dernière génération et grand résistance, “Made in Japan”. Couleur camou. En deux présentations: Bobine individuelle de 300 yds suspendables. Bobine individuelle de 1200 yds.
- Copolímero 100 %. Color negro. Bobina de 300 yardas. Bobinado en paralelo. - 300 yardas presentadas envase individual.
- Copolymère 100 %. Couleur noir. Bobines de 300 yards. Spires jointives. 300 yards présentés carton individuel.
300 yd.
1.200 yd.
0
LBS.
30
20
4516430
4516530
35
25
4516435
40
30
4516440
MM.
REF.
ST.
288
· formule ·
€
6
300 yd.
0
LBS.
30
20
4515530
4516535
35
25
4515535
4516540
40
30
4515540
REF.
ST.
€
1
MM.
REF.
ST.
€
6
1.200 Mts.
300 / 600 Yds.
50 Mts. / 55 Yds.
· FLASH ·
· SHOCK LEADER ·
- Japanese copolymer line ideal for Carp fishing, high sinking grade, super strong and high durability Dark brown. - 300 mts individual hanging spools. - 600 mts iindividual hanging spools. - 1200 mts individual spools.
- Japanische Hochleistungsschnur ideal zum Karpfenangeln, sinkend, superstark und hohe lebensdauer Dunkelbraun. - 300 m einzelnen hängende SB-Spulen. - 600 m einzelnen hängende SB-Spulen. - 1200 m Einzelspulen.
- Copolímero Japones de gran calidad, especialmente concebidos para la pesca a la Carpa, con altísima resistencia al nudo, a la abrasión y con memoria controlada. Color marrón. En tres presentaciones: - Bobina individual de 300 mts colgables. - Bobina individual de 600 mts colgables. - Bobina individual de 1200 mts.
- Copolymère Japonais de grande qualité conçue pour la pêche à la Carpe, avec très haute résistance au noeud, à l’ abrasion et avec mémoire contrôlée. Couleur marron. En trois présentations: - Bobine individuelle de 300 mts suspendables. - Bobine individuelle de 600 mts suspendables. - Bobine individuelle de 1200 mts.
300 mts.
600 mts.
1.200 mts.
0
LBS.
30
18
4516030
4516130
4516230
35
23
4516035
4516135
4516235
40
28
4516040
4516140
4516240
MM.
REF.
ST.
€
6
REF.
ST.
€
6
REF.
ST.
€
- 100 % Copolymer. Black color. Paralel winding. 50 mts spools. In individual blister.
- 100 % Copolymer. Schwarz. 50 m Spulen. Einzeln geblistert.
- Copolímero 100 %. Color negro. Bobinas de 50 mts. Bobinado en paralelo. Presentadas en blister individual.
- Copolymère 100 %. Couleur noir. Spires jointives. Bobines de 50 mts. Présentées en blister individuel.
LBS.
ref.
20
4515820
30
4515830
50
4515850
50 mts. €
ST.
6
1
289
25 Mts. / 27 Yds.
25 Mts. / 27 Yds.
· FLUOROCARBON · - Fluorocarbon 100 % invisible, made in Japan. For carp rigs. Hanging individual 25 mts spools. - Fluorocarbon 100 % totalmente invisible en el agua, made in Japan. Especial para Rigs de carpa. Bobinas individuales de 25 mts colgables. - Fluorocarbon, Unsichtbar im Wasser, made in Japan. Für die Herstellung von Carp rigs. 25 m SB-Spulen. - Fluorocarbone 100 % totalement invisible dans l’ eau. “Made in Japan”. Spécial pour Bas de carpe. Bobines individuelles de 25 mts suspendables.
300 yd.
0
LBS.
40
20
4516640
50
30
4516650
60
40
4516660
MM.
REF.
ST.
290
€
6
· pl - x ·
· CONICAL ·
- Braided Polyamid line. Designed to made Carp Rigs. Black color. Spools de 25 mts. In individual blister.
- 15 mts carp tapered leaders, made in Japan. Black color. 5 leaders per spools.
- Línea de poliamida trenzada, especialmente concebida para confeccionar bajos de línea para carpa. Color negro. Bobinas de 25 mts. Presentadas en blister individual.
- Bajos de línea cónicos de 15 mts. made in Japan. Color negro. Bobinas con 5 bajos.
- Geflochtene Polyamid Schnur. Speziell zur Herstellung von Karpfenrigs. Schwarz. 25 m Spilen. Einzeln geblistert.
- 15 m Schlagschnur zum Karpfenfischen. Made in Japan. Schwarz. 5 Keulen per Spule.
- Ligne de polyamide tressée, spécialement conçue pour bas de ligne carpe. Couleur noir. Bobines de 25 mts. Présentées en blister individuel.
LBS.
25 MTS. REF.
- Bas de ligne conique de 15 mts “Made in Japan”. Couleur noir. Bobines avec 5 bas de ligne.
1.000 MTS.
€
REF.
€
MOD.
REF.
Ø1 MM.
Ø2 MM.
20
4515220
4515320
30
4515230
4515330
37 - 70
4515990
0,37
0,70
50
4515250
4515350
40 - 75
4515995
0,40
0,75
ST.
6
ST.
6
ST.
15 MTS.
€
6
- Carbon hooks. Chemically sharpened. 10 pcs bags.
8
- Anzuelos de carbono de afilado químico. Presentados en bolsa de 10 anzuelos.
4
- Schenkel gerade, mit Öhr. Farbe: Blacknickel.
- Recto, con anilla. Color negro/niquel.
- Droit, avec anneau. Couleur noir/nickelé.
· 803 bn · REF.
Nº
67803002
2
67803004
4
67803006
6
67803008
8
8
6
4
2
- Straight, ringed. Colour: Black/Nickel.
- Straight, ringed. Barbless Colour: Black/Nickel.
- Schenkel gerade, mit Öhr. Ohne Widerhaken. Farbe: Blacknickel.
- Recto, con anilla. Sin muerte. Color negro/niquel.
- Droit, avec anneau. Barbless. Couleur noir/nickelé.
REF.
Nº
6780302
2
6780304
4
6780306
6
6780308
8
6
4
2
· 803 bn barbless · €
- Hameçons carbone d’ aiguisage chimique. Présentés en sachets de 10 hameçons.
ST.
8
6
- Carbonhaken. Chemisch geschärft. 10 Stck. je Päckchen.
€
5
2
- Straight, ringed. Colour: Black/Nickel.
- Schenkel gerade, mit Öhr. Farbe: Blacknickel.
- Recto, con anilla. Color negro/niquel.
- Droit, avec anneau. Couleur noir/nickelé.
· 807 bn · REF.
Nº
67807002
2
67807004
4
67807006
6
67807008
8
€
291
8
8
6
- Straight, ringed. Barbless Colour: Black/Nickel.
- Schenkel gerade, mit Öhr. Ohne Widerhaken. Farbe: Blacknickel.
- Recto, con anilla. Sin muerte. Color negro/niquel.
- Droit, avec anneau. Barbless. Couleur noir/nickelé.
· 807 bn barbless · REF. 6780704
Nº 4
6780706
6
6780708
8
€
8
6
4
4
6
2
- Straight, ringed. Colour: Black/Nickel.
- Schenkel gerade, mit Öhr. Farbe: Blacknickel.
- Straight, ringed. Barbless Colour: Black/Nickel.
- Recto, con anilla. Color negro/niquel.
- Droit, avec anneau. Couleur noir/nickelé.
- Recto, con anilla. Sin muerte. Color negro/niquel.
· 809 bn · REF.
Nº
67809002
2
67809004
4
67809006
6
67809008
8
4
2 - Schenkel gerade, mit Öhr. Ohne Widerhaken. Farbe: Blacknickel. - Droit, avec anneau. Barbless. Couleur noir/nickelé.
· 809 bn barbless · €
REF. 6780902
2
6780904
4
6780906
6
6780908
8
8
€
Nº
6
4
2
- Reversed, ringed. Colour: Black/Nickel.
- Schenkel gebogen, mit Öhr. Farbe: Blacknickel.
- Torcido, con anilla. Color negro/niquel.
- Renversé, avec anneau. Couleur noir/nickelé.
· 811 bn ·
292
REF.
Nº
67811002
2
67811004
4
67811006
6
67811008
8
€
· CARP RIGS· - Carp rigs specially designed to help you in all fishing conditions. 2 rigs in a blister. - Bajos montados VORTEKS, específicamente pensados para superar cualquier situación de pesca a la carpa. Presentados en blister de 2 bajos. - Speziell entwickelte Karpfenvorfächer. 2 Vorfächer per Blister. - Bas de ligne montés VORTEKS spécifiquement conçus pour toutes les situations de pêche à la carpe. Présentés en blister de 2 bas de ligne.
ST.
5
SUPER HOOKER STIFF D RIG
ADVANCED BRAID RIG
- Rigs with 30 cm monofilament 0.50 with rolling swivel and VORTEKS 811 BN hooks.
- Rigs with 15 cm of braided line 25 lb, with rolling swivel and VORTEKS 803 BN hooks.
- Bajos de 30 cm de monofilamento del 0.50 con emerillón Rolling y anzuelo VORTEKS 811BN.
- Bajos de 15 cm de línea trenzada de 25 lb, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 803BN.
- Rigs mit 30 cm Monofiler 0.50 mit Roller Wirbel und VORTEKS 811 BN Haken.
- Rigs mit 15 cm Geflochtener 0,25 lbs mit Roller Wirbel und VORTEKS 803 BN Haken.
- Bas de ligne de 30 cm en nylon de 0.50 avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 811 BN.
- Bas de ligne de 15 cm tressé de 25 lbs, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 803 BN.
Nº
REF.
€
Nº
REF.
2
677002
2
677022
4
677004
4
677024
6
677006
6
677026
8
677008
8
677028
€
SUPER HOOKER RIG
ADVANCED BRAID RIG BARBLESS
- Rigs with 30 cm of braided line 25 lb, with rolling swivel and VORTEKS 811 BN hooks.
- Rigs with 15 cm of braided line 25 lb, with rolling swivel and VORTEKS 803 BN Barbless hooks.
- Bajos de 30 cm de línea trenzada de 25 lb, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 811BN.
- Bajos de 15 cm de línea trenzada de 25 lb, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 803BN Barbless.
- Rigs mit 30 cm Geflochtener 0,25 lbs mit Roller Wirbel und VORTEKS 811 BN Haken.
- Rigs mit 15 cm Geflochtener 0,25 lbs mit Roller Wirbel und VORTEKS 803 BN Schonhaken.
- Bas de ligne de 30 cm tressé de 25 lbs, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 811 BN.
- Bas de ligne de 15 cm tressé de 25 lbs, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 803 BN Barbless.
Nº
REF.
€
Nº
REF.
2
677012
2
677032
4
677014
4
677034
6
677016
6
677036
8
677018
8
677038
€
293
294
ALLROUND RIG
COMBI RIG
FLUOROCARBON STIFF RIG
- Rigs with 18 cm of braided line 20 lb, with rolling swivel and VORTEKS 803 BN hooks.
- Rigs with 18 cm of braided line 25 lb, with rolling swivel and VORTEKS 803 BN hooks.
- Rigs with 22 cm of Fluorocarbon 0,40, with rolling swivel and VORTEKS 803 BN hooks.
- Bajos de 18 cm de línea trenzada de 20 lb, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 803BN.
- Bajos de 18 cm de línea trenzada de 25 lb, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 803BN.
- Bajos de 22 cm de Fluorocarbon del 0,40, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 803BN.
- Rigs mit 18 cm Geflochtener 0,20 lbs mit Roller Wirbel und VORTEKS 803 BN Haken.
- Rigs mit 18 cm Geflochtener 0,25 lbs mit Roller Wirbel und VORTEKS 803 BN Haken.
- Rigs mit 22 cm Fluorcarbon 0,40 mit Roller Wirbel und VORTEKS 803 BN Haken.
- Bas de ligne de 18 cm tressé de 20 lbs, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 803 BN.
- Bas de ligne de 18 cm tressé de 25 lbs, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 803 BN.
- Bas de ligne de 22 cm fluorocarbon de 0,40, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 803 BN.
Nº
REF.
€
Nº
REF.
€
Nº
REF.
2
677042
2
677062
2
677082
4
677044
4
677064
4
677084
6
677046
6
677066
6
677086
8
677048
8
677068
8
677088
€
ALLROUND RIG BARBLESS
COMBI RIG BARBLESS
FLUOROCARBON STIFF BARBLESS
- Rigs with 18 cm of braided line 20 lb, with rolling swivel and VORTEKS 803 BN Barbless hooks.
- Rigs with 18 cm of braided line 25 lb, with rolling swivel and VORTEKS 803 BN Barbless hooks.
- Rigs with 22 cm of Fluorocarbon 0,40, with rolling swivel and VORTEKS 803 BN Barbless hooks.
- Bajos de 18 cm de línea trenzada de 20 lb, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 803BN Barbless.
- Bajos de 18 cm de línea trenzada de 25 lb, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 803BN Barbless.
- Bajos de 22 cm de Fluorocarbon del 0,40, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 803BN Barbless.
- Rigs mit 18 cm Geflochtener 0,20 lbs mit Roller Wirbel und VORTEKS 803 BN Schonhaken.
- Rigs mit 18 cm Geflochtener 0,25 lbs mit Roller Wirbel und VORTEKS 803 BN Schonhaken.
- Rigs mit 22 cm Fluorcarbon 0,40 mit Roller Wirbel und VORTEKS 803 BN Schonhaken.
- Bas de ligne de 18 cm tressé de 20 lbs, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 803 BN Barbless.
- Bas de ligne de 18 cm tressé de 25 lbs, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 803 BN Barbless.
- Bas de ligne de 22 cm fluorocarbon de 0,40, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 803 BN Barbless.
Nº
REF.
4
€
Nº
REF.
677054
2
6
677056
4
8
677058
€
Nº
REF.
677072
2
677092
677074
4
677094
6
677076
6
677096
8
677078
8
677098
€
loader point rig
bottom bait rig
- Loaded rigs with 15 cm of braided line 20 lb, with rolling swivel and VORTEKS 807 BN hooks.
- Rigs with 22 cm of Heavy Skin braided line 20 lb, with rolling swivel and VORTEKS 803 BN hooks.
- Bajos lastrados de 15 cm de línea trenzada de 20 lb, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 807 BN.
- Bajos de 22 cm de línea trenzada Heavy Skin de 20 lb, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 803 BN. - Rigs mit 22 cm hochfest versiegelter Geflochtener 20 lbs mit Roller Wirbel und VORTEKS 803 BN Haken. - Bas de ligne de 22 cm tressé Heavy Skin de 20 lbs, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 803 BN.
- Rigs mit 15 cm Geflochtener 20 lbs mit Roller Wirbel und VORTEKS 807 BN Haken. - Bas de ligne plombés de 15 cm tressé de 20 lbs, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 807 BN.
Nº
REF.
€
Nº
REF.
2
677102
2
677122
4
677104
4
677124
6
677106
6
677126
8
677108
8
677128
loader point rig barbless - Loaded rigs with 15 cm of braided line 20 lb, with rolling swivel and VORTEKS 807 BN Barbless hooks. - Bajos lastrados de 15 cm de línea trenzada de 20 lb, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 807 BN Barbless. - Rigs mit 15 cm Geflochtener 20 lbs mit Roller Wirbel und VORTEKS 807 BN Schonhaken. - Bas de ligne plombés de 15 cm tressé de 20 lbs, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 807 BN Barbless.
Nº
REF.
€
€
bottom bait rig barbless - Rigs with 22 cm of Heavy Skin braided line 20 lb, with rolling swivel and VORTEKS 803 BN Barbless hooks - Bajos de 22 cm de línea trenzada Heavy Skin de 20 lb, con emerillón Rolling y anzuelos VORTEKS 803 BN Barbless. - Rigs mit 22 cm hochfest versiegelter Geflochtener 20 lbs mit Roller Wirbel und VORTEKS 803 BN Schonhaken. - Bas de ligne de 22 cm tressé Heavy Skin de 20 lbs, avec émerillon Rolling et hameçon VORTEKS 803 BN Barbless.
Nº
REF.
2
677112
2
677132
4
677114
4
677134
6
677116
6
677136
8
677118
8
677138
€
295
DISTANCE LEAD RIG
HELICOPTEER RIG
SAFETY LEAD RIG
STD HELICOPTEER RIG
INLINE RIG
carp kit VORTEKS - Content:
leadcore loaded rigs / rigs con plomo rigs avec ploms
- Leadcore loaded rigs in individual blíster. - Montados con Leadcore. En blíster de 1. - Lead Core beschwerte Komplettrigs incl. Blei, geblistert. - Montés avec Leadcore. En blister de 1.
296
MOD.
REF.
Nº
DISTANCE LEAD RIG
682004 682006
2,5 oz. 3 oz.
4 2
HELICOPTEER RIG
682012 682014
2,5 oz. 3 oz.
4 2
SAFETY LEAD RIG
682022 682024
2,5 oz. 3 oz.
4 2
STD HELICOPTER RIG
682032 682034
2,5 oz. 3 oz.
4 2
INLINE RIG
682042 682044
2,5 oz. 3 oz.
4 2
€
Contenido:
Enthält:
ref.
€
6801000
Contenu:
4 Lead clip, 4 Tail rubber, 10 Rubber beads, 3 Tubo PVC diam 2 mm, 4 Multi use Rig end, 4 Anti tangle, 1 Boilie stopper, 25 Foam balls, 1 Boilieextender, 2 Foam ball 15 mm, 2 Foam rod 10 mm, 3 Emerillon rolling, 1 Hir rig aligner, 2 Hir rig knotless, 1 Boilie drill, 1 Baiting hook, 1 Stringer hook, 1 Hook link braid, 1 plomo pear 1 oz, 1 mini box hook, 1 lead core.
47 cm.
48 cm.
· C-04 · · NEW ·
42 cm.
456cm.
· C-01 · - CHAIR. Steel. Adjustable legs. - SILLA. En acero. Patas regulables.
- Oxford Mesh. Steel. Adjustable legs.
- SITZ. Stahl. Verstellbare Füße.
47 c
m.
- Oxford Mesh. En acero. Patas regulables.
- SIÈGE. En acier. Pieds réglables.
52
. 37 cm
48
€
48 cm.
D
60 cm.
· C-06 ·
6e0ni0 ard
· NEW ·
42 cm.
855005
ra
Cordu
/ Nylon
D ford Ox
48
6e0ni0 ard D
ura
/Cord
Nylon
- Oxford Mesh. En acero. Patas regulables. Reposabrazos.
- Oxford Mesh. En acero. Patas regulables. Reposabrazos.
cm.
- Oxford Mesh. Stahl. Vestellbare. Armlehnen.
- Oxford Mesh. Stahl. Vestellbare. Armlehnen.
- Oxford Mesh. En acier. Pieds réglables. Accoudoirs.
- Oxford Mesh. En acier. Pieds réglables. Accoudoirs.
cm. ref. 855007
· C-13 ·
- Oxford Mesh. Steel. Adjustable legs. Armrest.
- Oxford Mesh. Steel. Adjustable legs. Armrest.
52
€
ref.
6e0ni0 ard
855001
D ford Ox
cm.
cm.
6e0ni0 ard
- Oxford Mesh. Stahl. Vestellbare. - Oxford Mesh. En acier. Pieds réglables.
78
ref.
cm.
ref.
€ 48
m. 6c
€
855020
5
cm
. 297
70 cm.
· b-02 ·
· b-04 ·
77 cm.
- BED CHAIR. Steel. Strong Breathable. Neoprene parts. Adjustable back and legs (6). With pillow.
- BED CHAIR. Steel. Strong Breathable. Neoprene parts. Adjustable back and legs (4).
17
- HAMACA. En acero. Respaldo y 4 patas ajustables. Con almohadilla.
- HAMACA. En acero. Respaldo y 6 patas regulables. Con almohadilla.
5c
- KARPFENLIEGE. Stahl. Hoch-atmungsaktiv. Neopren-Assessoires. Verstellbare Lehne und Füße (4), mit Kissen.
m.
21
0c
- HAMAC. En acier. Dos et 4 pieds réglables en hauteur. Avec coussinet.
ref.
€
m.
- KARPFENLIEGE. Stahl. Hoch-atmungsaktiv. Neopren-Assessoires. Verstellbare Lehne und Füße (6), mit Kissen. - HAMAC. En acier. Dos et 6 pieds réglables. Avec coussinet.
6e0nia0rd D ford Ox
855012
6e0nia0rd
ref.
D ford Ox
.
78 cm
206 cm .
D
ra Cordu
/
Nylon
855014
· b-08 ·
6e0nia0rd
· NEW ·
· b-10 ·
83 cm.
206 c
- Oxford & padded Sandwich. Steel. 8 Adjustable legs. - Oxford Sandwich acolchado. En acero. 8 Patas regulables. - Oxford & gepolstertes Sandwich. Stahl. 8 Vestellbare. - Oxford & Sandwich matelassé. En acier. 8 Pieds réglables.
ref.
mod.
855017
B-08
m.
€
6e0nia0rd D ford Ox
- HAMACA. En acero. Respaldo y 8 Patas ajustables. Con almohada de neopreno. - HAMACA. En acero. Respaldo y 8 Patas ajustables. Con almohada de neopreno. - KARPFENLIEGE. Stahlrahmen. 8 vestellbare. Füße. Gepolsterte Neoprenkissen. - HAMAC. En acier. Dos et 8 pieds réglables. Matelassage néoprène.
ref. 855026
298
€
€
92 cm.
· b-13 ·
- BED CHAIR. Aluminium frame. Breathable. Neoprene arm space. Zipped pillow. Adjustable back and legs (6). - HAMACA. En aluminio. Tejido transpirable. Respaldo y 6 patas regulables.
203
- KARPFENLIEGE. Aluminium, atmungsaktiv, Neopren -Armbereich, Kissen mit Reißverschluss, Verstellbare Lehne und Füße (6), mit Kissen. - HAMAC. En aluminium. Toile aérée. Dos et 6 pieds réglables.
· NEW ·
m. 120 c
cm.
208 c m.
6e0nia0rd
€
ref.
· b2-12 ·
D ford Ox
855018
· b-15 · - BED CHAIR. Aluminium frame. Breathable. Neoprene arm space. Zipped pillow. Adjustable back and legs (6).
210
- HAMACA. En aluminio. Tejido transpirable. Respaldo y 6 patas regulables.
6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
cm. Two man · 2 pers.
.
855027
6e0nia0rd
cm
€
ref.
88
- KARPFENLIEGE. Aluminium, atmungsaktiv, Neopren -Armbereich, Kissen mit Reißverschluss, Verstellbare Lehne und Füße (6), mit Kissen. - HAMAC. En aluminium. Toile aérée. Dos et 6 pieds réglables.
D ford Ox
ref.
mod.
855019
B2-12
€
- Fleece padding. Zip out pillow. Steel. 8 Adjustable legs.
· bsb-06 · 80
. cm
- De gamuza acolchada. En acero. Almohada. 8 patas regulables. - Fleece –Polsterung. Zip aus Kissen. Stahl. 8 Vestellbare. - Toison rembourrage. Avec oreiller. En acier. 8 Pieds réglables.
· NEW ·
210 cm.
ref.
mod.
855015
BSB-06
€
- Oxford Mesh. Steel. 6 Adjustable legs. Includes zipped 3 seasons sleeping bag.
600d
r Den/Ciaordura
Nylon
- Oxford Mesh. En acero. 6 patas regulables. Incluye saco de 3 estaciones con cremallera. - Oxford Mesh. Stahl. 6 Vestellbare. + 3 saison schlafsack. Reissverschluss. - Oxford Mesh. En acier. 6 Pieds réglables. Avec sac a couchage 3 saisons avec cremaillere.
299
85
· bC-01 ·
. cm
230 cm.
132
- BED CHAIR COVER. Nylon-PVC.
ref.
- FUNDA HAMACA. Nylon-PVC. - BED CHAIR COVER. Nylon-PVC. - SAC HAMAC. Nylon-PVC.
· Cc-01 ·
62 cm.
cm.
- CHAIR COVER. Nylon-PVC.
€
- CHAIR COVER. Nylon-PVC.
855058
855057
- SAC SIÈGE. Nylon-PVC.
· LAMPARA 1412 ·
· BB-01 ·
90 cm.
€
ref.
- FUNDA SILLA. Nylon-PVC.
- 24 Leds lamp. Hanging or fixed with 3 magnets. 60 Lumens.
90 cm.
- Lampara de 24 leds para techo, con tres imanes para fijado y colgable con mosquetón. 60 Lumens. - 24 Leds Zelt-Autolampe. Mit Aufhängevorrichtung + 3 Magnete zur Magnethalterung. 60 Lumen. - Lampe de 24 Leds pour plafond, avec 3 aimants pour fixer et suspendable avec mousqueton. 60 Lumens.
- BED CHAIR BAG. Nylon-PVC. - BOLSA HAMACA. Nylon-PVC. - TASCHE FÜR KARPFENLIEGE. Nylon-PVC. - SACHET HAMAC. Nylon-PVC.
300
ref. 855050
€
ref.
Ø 13,5 cm.
804042
€
ST. 6
2e1n0 iard D
ura
/Cord
Nylon
3 pers.
· NEW ·
2e1n0 iard D
Waterproof: 5000 mm HH
ura
/Cord
Nylon
175 CM
mod.
ref.
CMS.
BIVVY DT3-75
855041
380x260x175 cm
WINTER SKIN WS-DT3-75
8550410
380x260x175 cm
€
Waterproof: 3500 mm HH
38
0C
- Removable PVC floor with zips.
2e1n0 iard D
2 pers.
26
- Suelo de PVC desmontable con cremallera.
CM
- Herausnehmbarer Boden mit Klettverschluß.
· NEW ·
D
ura
/Cord
Nylon
185 CM
ref.
CMS.
BIVVY DT2-50
855032
310x360x185 cm
WINTER SKIN WS-DT2-50
8550320
310x360x185 cm
mod.
€
Waterproof: 3500 mm HH
31
0C
- Removable PVC floor with zips.
- Sol PVC démontable avec fermeture à glissière.
2e1n0 iard
Waterproof: 3500 mm HH
ura
Cord ylon/
N
0
M
M
- Suelo de PVC desmontable con cremallera.
0
36
CM
- Herausnehmbarer Boden mit Klettverschluß.
- Sol PVC démontable avec fermeture à glissière.
301
2e1n0 iard D
2 pers.
ura
/Cord
Nylon
Waterproof: 5000 mm HH
190 CM
28
0C
mod. dt high two man
· NEW · WINTER SKIN
M
0
23
CM
€
ref.
CMS.
855033
280 x 230 x 190
855034
280 x 230 x 190
- Removable PVC floor with zips.
2 pers.
2e1n0 iard D
- Suelo de PVC desmontable con cremallera.
- Herausnehmbarer Boden mit Klettverschluß.
- Sol PVC démontable avec fermeture à glissière.
Waterproof: 5000 mm HH
ura
/Cord
Nylon
135 CM
31
2C
M
0
26
2e1n0 iard
CM
D
ref.
CMS.
two man t-25
855025
312x260x135 cm.
WINTER SKIN WS-T-25
8550251
312x260x135 cm.
mod.
€
- Removable PVC floor with zips.
302
ura
/Cord
Nylon
- Suelo de PVC desmontable con cremallera.
- Herausnehmbarer Boden mit Klettverschluß.
- Sol PVC démontable avec fermeture à glissière.
2 pers.
Waterproof: 5000 mm HH
3100 PU 138 CM
31
0C
0
M
28
CM
Waterproof: 3000 mm HH
9,5 Kg.
€
ref.
CMS.
two man t-15
855035
310x280x138 cm.
WINTER SKIN WS-T-15
855036
310x280x138 cm.
mod.
2100 PU
2 pers.
Waterproof: 5000 mm HH
3100 PU 138 CM
31
0C
M
0
28
CM Waterproof: 4000 mm HH
mod.
ref.
CMS.
dome 2 man d-20
855037
310x280x138 cm.
WINTER SKIN DOME 2 MAN WS D-20
855038
310x280x138 cm.
€
2700 PU
303
Waterproof: 5000 mm HH
2e1n0 iard D
ura
/Cord
Nylon
2e1n0 iard
tent umbrella / paraguas tienda schirm mit zelt / tent umbrella ref.
CMS.
T - 07
855022
240x150x138
winter skin ws - 07
855023
240x150x138
mod.
D
€
Waterproof: 3500 mm HH
1 pers.
210 iard
Den/Cordura
Nylon
160 CM
SHELTER SH-05 M
0C
16
0C
16
M
mod.
SHELTER 304
SHELTER SH-05
ref.
CMS.
855039
160 x 160 x 160
€
ura
/Cord
Nylon
· SB-05 ·
· SB-01 ·
90 cm.
tr 19Po0 lyeste
200 cm.
100 cm.
tr 20Po0 lyeste
- SLEEPING BAG. 3 seasons. Envelope design. One way zip. Carry bag. - SACO DE DORMIR. 3 Estaciones. Con cremallera. Bolsa de transporte. - SCHLAFSACK. 3 Saison. Umschlag-Design. One-way-Reißverschluss. Transporttasche. - SAC A COUCHAGE. 3 Saisons. Avec crémaillère. Sachet transport.
ref.
- SACO DE DORMIR. 4 Estaciones. Tejido Rip Stop. acolchado. Ajustable a hamaca. - SCHLAFSACK. 4 Saison. Superwarme Polsterfüllung. Passt auf unsere liegen.
€
- SAC A COUCHAGE. 4 Saisons. Tissu Rip Stop matelassé. Ajustable au hamac.
855030
47
c
m.
30
cm.
220 cm.
- SLEEPING BAG. 4 seasons. Padded Rip Stop fabric. Fits on bedchairs.
· tt-01 ·
ref.
€
855031
tent sticks kit piquetas tienda piques biwy
mod.
ref.
cm.
tp - 02
855029
20 cm.
€
- TABLE. Aluminium plate. Adjustable legs. - MESA TIENDA. De aluminio. Patas regulables. - TISCH. Aluminiumtisch. Einstellbare Beine. - TABLE BIWY. En aluminium. Pieds réglables.
ref.
€
855028
305
· trolley TR-25 ·
· trolley TR-08 ·
. cm
.
cm
cm
68
66
73 cm.
33 cm.
3 14 .
- Con bolsa. Patas regulables, estructura de acero. Ruedas neumáticas.
· NEW · ref.
mod.
855090
TR-25
€
- Tidy bag. Adjustable legs. Steel frame. Pneumatic wheels. - Tidy Tasche. Verstellbare Füße . Stahlrahmen. Luftbereifung. - Avec sac. Pieds réglables. Châssis en acier. Roues pneumatiques
21
cm.
- TROLLEY. Steel. Pneumatic wheels. - CARRITO CAJA ASIENTO. En acero. Ruedas neumáticas. - TRANSPORTWAGEN. Stahl. Luftreifen. - CHARRIOT PANIER. En acier. Roues pneumatiques.
· FRAME CRADDLE FC-05 ·
€
ref. 851989
- PVC waterproof. Adjustable legs. Steel frame. Folding design. - PVC. Patas ajustables. Estructura de acero, plegable.
120 cm.
80
- PVC wasserdicht. Verstellbare Füße. Stahlrahmen. Klapp-Design. - PVC imperméable . Pieds réglables. Châssis en acier. Pliable.
.
cm
· NEW · 46 cm.
306
ref.
mod.
855066
FC-05
€
· m-04 ·
· m-06 ·
· m-13 · 135 .
cm
85
65 cm.
.
cm.
cm
106 cm.
47
cm .
91
· sl-19 ·
110 cm.
- UNHOOKING MAT. In padded nylon.
- UNHOOKING MAT. Padded nylon with polyestirene balls.
- TAPIZ CARPA. En Nylon acolchado.
- TAPIZ CARPA. Nylon, acolchado con bolas de polyestireno.
- ABHAKMATTE. Gepolstertes nylon.
- ABHAKMATTE. Gepolstertes nylon mit Polysterinebällchen.
- TAPIS CARPE. Nylon matelassé.
- TAPIS CARPE. Nylon matelassé avec boules de polystyrène.
ref. 855040
€
ref. 855042
€
- UNHOOKING MAT. Padded naylon with polyestirene balls. Padded work area. Tour pockets.
- WEIGHSLING. In nylon. Carry bag.
- TAPIZ CARPA. Nylon, acolchado con bolas de polyestireno. Zona de trabajo acolchada 117 x 74 cm. Con cuatro bolsillos.
- PESA CARPAS. Nylon con malla desagüe y bolsa para transporte.
- ABHAKMATTE. Gepolstertes nylon mit Polysterinebällchen. Gepolsterte Arbeitsfläche. Reisetaschen.
- WIEGETASCHE. Nylon. Transporttaschen. - PÈSE CARPES. Nylon avec maille pour écoulement et sachet de transport.
- TAPIS CARPE. Nylon matelassé avec boules de polystyrène. Zone de travail matelassée 117 x 74 cm. Avec quatre poches.
ref.
€
ref.
€
855060
855044
55
· m-15 ·
.
cm
11
5c
m.
- UNHOOKING MAT. In padded nylon/PVC.
25 cm.
26 cm.
- TAPIZ CARPA. En Nylon/PVC acolchado. - ABHAKMATTE. Gepolstertes nylon/PVC. - TAPIS CARPE. Nylon/PVC matelassé.
ref.
€
855045
307
· sl-21 ·
45 cm.
70 cm.
· sl-55 ·
cm.
.
130
- PÈSE CARPES FLOATING. En polyester. Baguettes de fibre de verre avec 2 flotteurs. 3 Mts de corde pour piques. Sac transport.
40
cm
- FLOATING SLING. Polyester. - PESA CARPAS FLOTANTE. En polyester. Varillas de fibra de vidrio. Con dos flotadores. 3 Mts de cuerda para picas. - FLOATING SLING. Abhakmatte schwimmend.
ref.
- PESA CARPAS. Nylon reforzado. Varillas de fibra plegables, con malla desagüe y bolsa para transporte. - WEIGHSLING. Heavy nylon. Foldable fiber glass pole. Carry bag.
€
- PÈSE CARPES. Nylon renforcé. Baguettes de fibre pliables, avec maille pour écoulement et sachet de transport.
855065
· SL-50 ·
70 cm.
120 cm.
- WEIGHSLING. Heavy nylon. Foldable fiber glass pole. Carry bag.
ref.
€
855062
· SL-20 ·
· BL-01 ·
- SLING SAC. Soft mesh. (5 x 5 mm). With nylon bag.
120 cm.
75 cm.
.
- MESH-TASCHE. Soft mesh. (5 x 5 mm). Mit Nylontasche. - SACH ET D E CON SEVATION. De maille douce (5 x 5 mm) avec sachet de transport.
- WEIGHSLING. - SAC DE CONSERVATION. 4 Mts de corde pour piques. Sac pour transport.
- BOILIES BAG. Soft mesh. (5 x 5 mm). - BOLSA BOILIES. De malla suave (5 x 5 mm). - BOILIES-TASCHE. Soft mesh. (5 x 5 mm). - SACHET BOILIES. De maille douce (5 x 5 mm).
145 cm.
- SACO DE RETENCION. Cuerda de 4 mts para conectar pica. Bolsa para transporte.
308
cm
- WEIGHSLING.
42
- BOLSA DE RETENCION. De malla suave (5 x 5 mm) con bolsa para transporte.
ref. ref. 855054
€
855051
€ .
3
m 0c
ref. 855052
€
ROD COVER · PORTACAÑAS · HOUSSE
· NEW ·
6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
- ROD HOLDALL. For 1 10’ rod + reel. Padded. 1.65mt. - PORTACAÑAS. Para 1 caña de 10’ + carrete. Acolchado. 1.65mt.
· TT 101 · ref.
MOD.
856022
TT 101
€
- ROD HOLDALL. For 1 12’ rod + reel. Padded. 1.95mt.
· TT 121 ·
- KARPFENFUTTERAL. Für 1 rutte 10’ + rollen. Gepolstert. 1.65mt. - HOUSSE. Pour 1 canne de 10’ + moulinet. Matelassée. 1.65 Mt.
ref.
MOD.
856023
TT 121
€
- PORTACAÑAS. Para 1 caña de 12 pies + carrete. Acolchado. 1.95mt. - KARPFENFUTTERAL. Für 1 rutte 12’ + rollen. Gepolstert. 1.95mt. - HOUSSE. Pour 1 canne de 12’ + moulinet. Matelassée. 1.95 Mt.
· TT 131 · ref.
MOD.
856027
TT 131
€
- ROD HOLDALL For 1 13’ rod + reel. Padded. 2.10mt. - PORTACAÑAS Para 1 caña de 13’ + carrete. Acolchado. 2.10mt. - KARPFENFUTTERAL Für 1 rutte 13’ + rollen. Gepolstert. 2.10mt. - HOUSSE Pour 1 canne de 13’ + moulinet. Matelassée. 2.10 Mt.
6e0nia0rd D
ROD COVER · PORTACAÑAS · HOUSSE
· TT 103 · ref. · NEW · 856021
MOD.
· TT 123 · €
TT 103
- For 3 10’ rods + reel. Padded. 1.65mt. 2 big front pockets & padded straps. Para 3 cañas de 10’ + carrete. Acolchado. 1.65mt. Dos grandes bolsillos frontales.
ref.
MOD.
856016
TT 123
- For 3 12’ rods + reel. Padded. 1.95mt. 2 big front pockets & padded straps. - Pour 3 cannes de 12’. Para 3 cañas de 12’ + carrete. Matelassée. 1.95 Mt. Acolchado. 1.95mt. Avec 2 grandes poches. Dos grandes bolsillos frontales. Für 3 rutten 10’ + rollen. Gepolstert. 1.65mt. 2 Aussentaschen.
· TT 124 · €
Für 3 rutten 12’ + rollen. Gepolstert. 1.95mt. 2 Aussentaschen. - Pour 3 cannes de 12’. Matelassé. 1.95mt. Avec 2 grandes poches .
ref.
MOD.
856017
TT 124
- For 4 12’ rods + reel. Padded. 2.10mt. 2 big front pockets & padded straps. Para 4 cañas de 12’ + carrete. Acolchado. 2.10mt. Dos grandes bolsillos frontales.
· TT 133 · €
Für 4 rutten 12’ + rollen. Gepolstert. 2.10mt. 2 Aussentaschen. - Pour 4 cannes de 12’. Matelassé. 2.10mt. Avec 2 grandes poches .
ref.
MOD.
856018
TT 133
- For 3 13’ rods + reel. Padded. 1.95mt. 2 big front pockets & padded straps. Para 3 cañas de 13’ + carrete. Acolchado. 1.95mt. Dos grandes bolsillos frontales.
ura
/Cord
Nylon
· TT 134 · €
Für 3 rutten 13’ + rollen. Gepolstert. 1.95mt. 2 Aussentaschen. - Pour 3 cannes de 13’. Matelassé. 1.95mt. Avec 2 grandes poches .
ref.
MOD.
856019
TT 134
- For 4 13’ rods + reel. Padded. 2.10mt. 2 big front pockets & padded straps. Para 4 cañas de 13’ + carrete. Acolchado. 2.10mt. Dos grandes bolsillos frontales.
€ Für 4 rutten 13’ + rollen. Gepolstert. 2.10mt. 2 Aussentaschen. - Pour 4 cannes de 13’. Matelassé. 2.10mt. Avec 2 grandes poches .
309
· NEW · - 2 front and 2 side pockets. Padded straps. Includes: 2 knives, 2 forks, 2 spoons, 2 cups, 2 dishes, 2 napkins and cutting board. - 2 bolsillos frontales y 2 laterales. Asa y cinta bandolera acolchadas. Topes de caucho en base. Contiene:, 2 cuchillos, 2 tenedores, 2 cucharillas, 2 vasos , 2 platos, 2 servilletas y tabla para cortar.
6e0nia0rd D
· XC 12 | XC13 · MOD.
ref.
CMS.
XC-12
856014
195 x 30
XC-13
856015
210 x 30
€
ura
/Cord
Nylon
- ROD CARRIER CARP. Three carp rods 12’ (XC-12), 13’ (XC-13). Padded Oxford 600 d Cordura. 3 big pockets and padded straps.
- KARPFENFUTTERAL Für drei Karpfenruten 12’ (XC-12), 13’ (XC-13). Gepostertes Oxford 600 D Cordura. 3 große Kammern und Geposterte Tragegurte.
- 2 Front und 2 Setienttaschen. Es umfasst: 2 Messer , 2 Gabeln, 2 Löffel , 2 Tassen , 2 Platten, 2 Servietten und Schneidebrett.
- PORTACAÑAS CARPA. Para tres cañas de 12’ (XC-12), 13’ (XC-13). En cordura Oxford de 600 Den Acolchados. Con tres grandes bolsillos para paraguas, picas, etc. Cinta para transporte acolchada.
- FOURREAU CARPE. Pour trois cannes 12’ (XC-12), 13’ (XC-13). En cordura Oxford de 600 Den. Matelassés Avec trois grandes poches pour parapluie, piques, etc. Bande de transport matelassée.
- 2 poches frontales + 2 poches latérales. Poignées de transport et bandoulière. 4 supports en caoutchouc en bas. Comprend: 2 couteaux, 2 fourchettes, 2 cuillères, 2 verres, 2 assiettes, 2 serviettes et planche à couper.
6e0nia0rd D
· TT 22 picnic · MOD.
ref.
CMS.
TT-22 PICINIC
856029
60x33x35
· NEW ·
· NEW ·
ura
Cord ylon/
N
- BAG 2 front pockets and 2 side pockets.
· TT 11 | tt 22 | tt 33 · MOD.
· NEW ·
310
ref.
CMS.
TT-11
856024
45x25x31
TT-22
856026
60x33x35
TT-33
856028
70x36x36
€
- BOLSA Dos bolsillos frontales y laterales. Asas para transporte y bandolera. 4 topes de caucho en base. - TASCHE Mit 2 front-und 2 Seitentaschen - SAC 2 Poches frontales 2 POches latérales. Poignées de transport et bandoulière. 4 supports en caoutchouc en bas,
6e0nia0rd D
6e0nia0rd D
ura
/Cord
Nylon
ura
/Cord
Nylon
· C15 ·
- COOL BAG
- KÜHLTASCHE
- BOLSA ISOTÉRMICA
- PANIER ISOTHERME
MOD.
ref.
CMS.
C 15
856031
25x25x35 · 21 lts.
€
· R1 ·
- REEL BAG
- BEUTEL ROLLEN
- FUNDA CARRETES
- HOUSSE MOULINET
MOD.
ref.
CMS.
R1
856039
20x15x9
€
€
· SERIE zx ·
Indicadores sin cable + centralita. Détecteurs sans câble + récepteur digital Wireless bite alarms + digital receiver Schnurloser Bissalarm + Digital Empfänger
ZX2 ZX4 - Wireless. Transmision distance 200-250 mts. Sizes: 9x5,5x3,2 cm. Rod inlay, side and buttons in rubber, water resistant. High visivility. No transmisión interferences due to individual codes. Swinger connector included. Low battery alarm. 7 levels volume. 9V battery not included.
- Funkbissanzeiger. Sendeentfernung 200-250 m. Maße: 9 x 5,5 X 3,2 cm. Rutenauflage-Seitenflächen und Bedienknöpfe aus Gummi, wasserdicht. Hohe Sichtbarkeit, durch helle LEDs, Keine Frendstörungen durch individuelle Codes. Swinger-Anschluss. Warnung bei niedriger Batteriespannung. 7 Stufen Lautstärkeregelung. 9 V Batterie nicht im Lieferumfang enthalten.
- Sin cables. Con un radio de transmisión de 200 a 250 mts. Medidas: 9 x 5,5 x 3,2 cm. Impermeable, forrado en caucho. Leds de cristal de alta visibilidad. Con códigos individuales que eliminan las interferencias. Con conector para Swinger. Señal de batería baja. 7 niveles de volumen. Funcionan con una pila de 9 vol.(no incluida).
- Sans câble. Distance de transmission 200-250 mts. Dimensions 9 x 5,5 x 3,2 cm. Imperméable, entouré en caoutchouc.Leds de cristal de haute visibilité, avec codes individuels qui suppriment les interférences, avec connecteur pour Swinger. Indicateur de niveau de batterie. 7 niveaux de volume. Fonctionnent avec 1 pile 9V. (non inclues).
KIT ZX4 3+1
mod.
KIT ZX4 4+1
€
ref.
ZX2
254241
2 modes / 2 funciones / 2 funktionen / 2 fonctions.
Led blue / azul / bleu.
2 modes / 2 funciones / 2 funktionen / 2 fonctions.
Led blue / azul / bleu.
ZX4
254242
KIT 3+1 ZX4
254243
3 (ZX4) Wireless / Sin cables / Schnurlos / Sans cables.
KIT 3+1 ZX4
254244
4 (ZX4) Wireless / Sin cables / Schnurlos / Sans cables.
· SERIE x ·
Indicadores sin cable + centralita. Détecteurs sans câble + récepteur digital Wireless bite alarms + digital receiver Schnurloser Bissalarm + Digital Empfänger
X3 KIT X3 3+1 - Wireless. Transmision distance 150-200 mts. Sizes: 10 x 4,5 x 4 cm. Neoprene covered. Water resistant. High visibility. No transmisión interferences due to individual codes. Swinger connector included. Low battery alarm. 9V battery (non included). - Sin cables. Con un radio de transmisión de 150 a 200 mts. Medidas: 10 x 4,5 x 4 cm. Impermeable. Forrado en caucho. Con códigos individuales que eliminan las interferencias. Con conector para Swinger. Señal de batería baja. Funcionan con una pila de 9 vol. (no incluida).
- Funkbissanzeiger. Sendeenrfernung 150-200 m. Maße 10 x 4,5 x 4 cm. Neoprenhülle. Wasserdicht. Hohe Sichtbarkeit durch helle LEDs.Keine Frenmdstörungen durch individuelle Codes. Warnung bei niedriger Batteriespannung. 9 V Batterie, nicht im Lieferumfang enthalten. - Sans cable. Distance de transmission 150-200 mts. Dimensions 10 x 4,5 x 4 cm. Imperméable, entouré en caoutchouc, avec codes individuels qui suppriment les interférences, avec connecteur pour Swinger. Indicateur de niveau de batterie. Fonctionnent avec 1 pile 9V. (non inclues).
mod.
KIT X3 4+1
€
ref.
ZX4
254231
KIT 3+1 ZX4
254232
3 (X3) Wireless / Sin cables / Schnurlos / Sans cables.
KIT 3+1 ZX4
254233
4 (X3) Wireless / Sin cables / Schnurlos / Sans cables.
3 modes / 3 funciones / 3 funktionen / 3 fonctions.
Led blue / azul / bleu.
311
· NEW · - Wireless. Transmisión distance 200-225mt. Size: 9 x 6 x 3cm. Water resistant. High visibility. No transmisión interferences due to individual codes. Swinger connector .7 levels volume. 9V battery not included. - Sin cables. 200-225 mts de radio de transmisión. 3 funciones. Medidas: 9 x 6 x 3cm. Impermeable. Leds de cristal de alta visibilidad. Con códigos individuales que eliminan interferencias. Con conector para Swinger. 7 niveles de volumen. Funcionan con una pila de 9V.
· SERIE V ·
312
€
mod.
ref.
V3
254210
3 functions. Blue led
KIT 3+1 V3
254211
3 V3 + central
KIT 4+1 V3
254212
4 V3 + central
- Funkbissanzeiger Sendeentfernung 200-225m. Maße: 9 x 6 x 3 cm. Wasserdicht. Hohe Sichtbarkeit, durch helle LEDs. Keine Frendstörungen durch individuelle Codes. Swinger-Anschluss. 7 Stufen Lautstärkeregelung. 9V Batterie nicht im Lieferumfang enthalten. - Sans câble. 200/225 mts de distance de transmission. Dimensions: 9 x 6 x 3 cm. Leds de cristal de haute visibilité, avec codes individuels qui suppriment les interférences, avec connecteur pour Swinger. 7 niveaux de volume. Fonctionnent avec une pile de 9V.
GREEN BLUE
S-12
RED YELLOW
Si-05 MOD.
ref.
colors
S - 12
25430
Green, Blue, Red, Yellow
€ kit 3 vorteks si - 05
kit 4 vorteks si - 05
*Individual blister / Blister individual / Einzel geblistert / Blister individuel*
Is powered by the battery inside the bait alarm. / Con luz / Beleuchtet. / Iluminé. Alimenté par la batterie du detecteur de touche. GREEN
RED
BLUE
YELLOW
Si - 10 Illuminated / Con luz Beleuchtet / Iluminé
MOD.
ref.
si - 05
25431
colors
€
Green, Blue, Red, Yellow
*Individual blister / Blister individual / Einzel geblistert / Blister individuel*
kit 3 vorteks si - 05 254316
Include: Gree, Yellow, Red.
kit 4 vorteks si - 05 254317
MOD.
ref.
SI - 10
25432
Include: Green, Blue, Red, Yellow
colors
€
Green, Blue, Red, Yellow
*Individual blister / Blister individual / Einzel geblistert / Blister individuel*
GREEN
kit 3 vorteks si - 10 254326
Include: Gree, Yellow, Red.
kit 4 vorteks si - 10 254327
BLUE
Include: Green, Blue, Red, Yellow
RED
YELLOW
kit 3 vorteks si - 10
kit 3 vorteks si - 10
Not available in EU No disponible en la UE Non disponible pour la UE Nicht erhältlich in EU
313
· ROD POD K 33 ·
· ROD POD K 43 ·
- In alluminio wooven. For 3 rods. Long max: 120 cm. In a Oxford bag.
- In alluminio wooven.For 3 rods. Long: 130 cm. In a Oxford bag.
- En aluminio wooven.Tripode para 3 cañas. Long max: 120 cm. Incluye bolsa de transporte en nylon/ cordura Oxford.
- En aluminio wooven. Tripode para 3 cañas. Long max: 130 cm. Incluye bolsa de transporte en nylon/ cordura Oxford
- Wooven aluminium. Für 3 Ruten. Länge max: 120 cm. In a Oxford bag.
ref.
- En aluminium wooven.Tripod 3 cannes. Long max: 120 cm. Avec sac de transport en nylon/cordura Oxford.
254081
€
- Wooven aluminium. Für 3 Ruten. Länge max: 130 cm. In a Oxford bag.
ref.
- En aluminium wooven.Tripod 3 cannes. Long max: 130 cm. Avec sac de transport en nylon/cordura Oxford.
· ROD POD 5123·
· ROD POD 7124 ·
- In alluminio.For 4 rods. Long max: 120 cm. In a Oxford bag. - En aluminio. Para 4 cañas. Long max: 120 cm. Incluye bolsa de transporte en nylon/ cordura Oxford.
- For 3 rods. Long: 120 cm. With bag cordura Oxford.
- Aluminium. Für 4 Ruten. Länge max: 120 cm. In a Oxford bag.
- Para 3 cañas. Long: 120 cm. Incluye funda en cordura Oxford.
- En aluminium.4 cannes. Long max: 120 cm. Avec sac de transport en nylon/cordura Oxford.
ref. 254062
314
€
- Für 3 Ruten. Länge: 120 cm. Mit Oxford-cordura - tasche. - Pour 3 cannes. Long: 120 cm. Sac en cordura Oxford inclus.
ref. 254051
€
254080
€
· ROD POD 3123 ·
· ROD POD 4154 ·
- For 4 rods. Long: 150 cm. With bag cordura Oxford.
- For 3 rods. Long: 130 cm. With bag cordura Oxford.
- Para 4 cañas. Long: 150 cm. Incluye funda en cordura Oxford.
- Para 3 cañas. Long: 120 cm. Incluye funda en cordura Oxford.
- Für 4 Ruten. Long: 150 cm. Mit Oxford-cordura - tasche. - Pour 4 cannes. Long: 150 cm. Sac en cordura Oxford inclus.
- Pour 3 cannes. Long: 120 cm. Sac en cordura Oxford inclus.
254041
· ROD POD X133 ·
125 cm.
- Aluminum. 3 rods. - Aluminium. Für 3 rutten. - Aluminium. Por 3 cannes.
ref. 254075
50
cm
.
€
ref. 254031
· ROD POD 1123-S ·
- For 3 rods. Long: 120 cm. With bag cordura Oxford.
· NEW · - En aluminio. Para 3 cañas.
- Für 3 Ruten. Länge: 120 cm. Mit Oxford-cordura - tasche.
€
ref.
- Para 3 cañas. Long: 120 cm. Incluye funda en cordura Oxford.
€
- Für 3 Ruten. Länge: 120 cm. Mit Oxford-cordura - tasche. - Pour 3 cannes. Long: 120 cm. Sac en cordura Oxford inclus.
ref.
€
254011
315
- ADJUSTABLE BANK STICK. Stainless steel. - PICA REGULABLE. En acero inox. - ERDSPIESS TELE. Edelstahl. - PIQUE RÉGLABLE. En acier inox. - ADJUSTABLE BUZZER BAR. Stainless steel. Adjustable. Sizes: 26 cm.
- ADJUSTABLE BUZZER BAR. Stainless steel. Adjustable. Sizes: 26 cm.
- SOPORTE BUZZER REGULABLE. Acero inox. Totalmente regulable. Medidas: 26 cm.
- SOPORTE BUZZER REGULABLE. Acero inox. Totalmente regulable. Medidas: 26 cm.
- BUZZER VERSTELLBAR. Edelstahl. Verstellbar. Größe: 26 cm.
- BUZZER VERSTELLBAR. Edelstahl. Verstellbar. Größe: 26 cm.
- SUPPORT BUZZER RÉGLABLE. Acier inox. Totalement réglable. Dimensions: 26 cm.
- SUPPORT BUZZER RÉGLABLE. Acier inox. Totalement réglable. Dimensions: 26 cm.
· BZ-01 ·
· BZ-03 ·
ref.
LONG.
855070
26 cm.
€
ref.
LONG.
855071
29 cm.
€
mod.
ref.
LONG.
st 30
855076
30 - 50 cm.
st 40
855077
40 - 70 cm.
st 50
855078
50 - 90 cm
- ADJUSTABLE BANK STICK. Stainless steel. - PICA REGULABLE. En acero inox. - ROTATING BUZZER BAR. Stainless steel. Adjustable and rotating. Sizes: 56 cm. - SOPORTE BUZZER ROTATORIO. Acero inox. Totalmente regulable y rotatorio. Medidas: 56 cm. - ROTATING BUZZER BAR. Edelstahl. Verstellbar und rotierend. Größe: 56 cm. - SUPPORT BUZZER ROTATIF. Acier inox. Totalement réglable et rotative. Dimensions: 56 cm.
- ERDSPIESS TELE. Edelstahl.
· BZ-05 · ref.
LONG.
855072
56 cm.
- PIQUE RÉGLABLE. En acier inox.
€
Nicht erhältlich in deutschland
316
mod.
ref.
LONG.
sta 60
855080
60 - 100 cm.
sta 80
855081
80 - 140 cm.
sta 100
855082
100 - 180 cm.
€
€
rod rest soporte support
mod.
ref.
u
254006
v
254005
€
Metalic
ST.
u
12
v Triangulare. Triangular. Dreieckig Triangulaire.
landing nets / sacadoras / kercher / épuisettes mod.
handle / mango griff / manche
head / mango griff / manche mm
mesh / malla masche / maille mm
254155
v - 180
Graf. 1 x 180 cm.
115 x 115
6
254150
v - 115*
-
115 x 115
6
ref.
€
*: Head / Cabeza / Kopf / Tete
handle / mango / kescherstile / manche ref.
mod.
sections / elem teile / brins
fold / plegada transportlänge encomb mt.
extended / ext. länge / long. mt.
251845
x-strong carp 220
2
1,24
2,20
€
- Put over landing net handle HM carbon. - Enchufable carbón alto módulo. - Steckbares, handteil. - Emmanchement avec carbon haut module.
317
- Includes 6 boxes 10x7x3 cm. Adjustables compartments. - Con 6 cajas de 10x7x3 cm. Compartimentos regulables.
- Inclusive 6 Boxen mit einteilbaren Fächern. - Avec 6 boites de 10x7x3 cm. Casiers réglables.
· 26 · ref.
mod.
cm.
856042
26
27 x 19 x 6
€
FOLDED / PLEGADA / PLIÉE - 40 cm scale. Folding legs. 3 boxes: 10 x 7 x 3 cm. 1 Box: 29 x 10 x 4 cm. Side tray: 28 x 9 x 9 cm. Front case with foam for rigs : 25 x 23 x 3 cm. - Con escala de 40 cm, patas plegables. 3 Cajas de 10 x 7 x 3 cm. 1 de 29 x 10 x 4 cm.
Bandeja lateral de 28 x 9 x 9 cm. cajon frontal con foam para rigs de 25 x 23 x 3 cm. - Includes 6 boxes 10x7x3 cm. Adjustables compartments. - Con 6 cajas de 10x7x3 cm. Compartimentos regulables.
- Inclusive 6 Boxen mit einteilbaren Fächern. - Avec 6 boites de 10x7x3 cm. Casiers réglables.
· 35 ·
- Avec escale de 40 cm, pates pliables. 3 boites de 10 x 7 x 3 cm. de 29 x 10 x 4 cm.
Plateau lateral de 28 x 9 x 9 cm. Casier frontal avec foam pour rigs de 25 x 23 x 3 cm.
· station ·
ref.
mod.
cm.
856041
35
37 x 30 x 6
318
- 40 Cm Mass. Ausklappbare Beine. 3 Boxen : 10 x 7 x 3 cm. 1 Schachtel : 29 x 10 x 4 cm. 1 Side-Fach: 28 x 9 x 9 cm. VorneBox mit Schaumstoff für Rigs : 25 x 23 x 3 cm. scale.
€
ref.
mod.
cm.
856043
STATION
48 x 32 x 11
€
- ELECTRIC PELLET DRILL. For pellets, boilies, tiger nuts, etc. Boilies. Need 8 AA batteries. (not included) - TALADROELECTRICO. Especial para pellets, boilies, tiger nuts, etc Boilies. Incluye dos brocas. Funciona con 8 pilas AA (no incluidas).
- ELECTRIC PELLET DRILL. Bequem bohren: Pellets, Boilies, Tigernüsse, Hartmais. Betrieb mit 8 AA Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten). - PERCEUSE ELECTRIQUE. Spécial pour pellets, boilies, tiger nuts, Boilies, etc. Avec 2 mèches. Fonctionne avec 8 piles AA (non fournies).
- SEAT BOX. Size: 37x36x23 cm. With 4 plastic boxes (14x8x3 cm). upper tray with 7 departments and main 28 liters compartment. - CAJA ASIENTO. Medidas: 37x36x23 cm. Incluye 4 cajas adosadas de14x8x3 cm. Bandeja superior con 7 departamentos. Compartimento principal de 28 litros. Cinta para el transporte.
· 30 · ref. 856040
€
- SITZKIEPEN. Größe: 37x36x23 cm. Inclusive 4 Kunststoffboxen (14x8x3 cm.). Deckelfach mit 7 Fächern. Hauptstaufach 28 Liter. - PANIER SIÈGE. Dimension: 37x36x23 cm. Avec 4 compartiments de 14x8x3 cm. Plateau supérieur de 7 compartiments. Caisson principal de 28 litres. Sangle de transport.
- Aluminium pump. Capacity 750 gr. Sizes: 40 x 5.5 cm.
- To make 20 mm boilies . Sizes: 40 x 25 cm.
- En aluminio. Capacidad 750 gr. Medidas: 40 x 5.5 cm.
- Para fabricar boilies de 20 mm. Medidas: 40 x 25 cm.
- Aluminiumpumpe. Füllgewicht: 750 gr. Gewicht: 40 x 5.5 cm.
· boilie gun ·
- Pistolet à bouillettes en aluminium. Capacité 750 gr. Dimensions: 40 x 5.5 cm.
ref. 856047
€
- Zur Herstellung von 20 mm Boilies. Gewicht: 40 x 25 cm.
ref.
€
856045
· boilie roller ·
- Table pour fabriquer des boilies de 20 mm. Dimensions: 40 x 25 cm.
ref.
€
856046
319
l
s
l
s
bait spoons / cucharas de cebadolouche d’amorcage ref.
mod.
€
cm.
s
856050
42 x 6,5 cm.
l
856051
54 x 7,5 cm.
- Detachable carbon handle. - Empuñadura de grafito desmontable. - Abnehmbarer Carbonstab. - Poignée Graphite démontable.
bait sticker / tubos de cebado lance bouillettes ref.
mod.
cm.
s
856052
53 x 3,2 cm.
l
856053
81 x 3,2 cm.
feeder spod
marker kit ref. 851924
320
€
ST. 6
- Float plus 2 sinkers (85 & 115 grs). Individual blister. - Incluye flotador más 2 plomos de 85 y 115 grs. En blister individual. - Markierungspose incl. 2 Bleigewichten (85 und 115 grs). SB verpackt. - Avec flotteur + 2 plombs de 85 et 115 grs. En blister individuel.
€
ref.
mod.
s
851922
2 Oz. / 56 gr.
l
851923
3,6 Oz / 100 gr.
cm.
€
rolling
REF.
nº
kg
pcs bag
6801004
4
35
6801006
6
27
swing
REF.
nº
pcs bag
10
6801104
4
20
6801107
7
€
round ring
ST.
6
pear ring
REF.
nº
pcs bag
680230
3,3 x 4,8
20
REF.
ø mm
pcs bag
6801331
3,1
20
6801337
3,7
20
6801344
4,4
20
6801353
5,3
20
REF.
pcs bag
680150
5
REF.
nº
kg
pcs bag
10
6801204
4
45
10
10
6801207
7
25
10
€
ring with ring
€
ring with oval
€
run kit set
€
rolling ring
€
REF.
ø mm
pcs bag
680220
5,2
10
€
lead clip
REF.
pcs bag
680155
10
€
REF.
ø mm
pcs bag
680225
6
10
€
cone stopper
REF.
pcs bag
680159
10
€ 321
silicone tube
REF.
ø mm
6801708
0,8
6801710
1
REF.
pcs bag
6801715
1,5
680192
2
hard hair stop
elastic tube
REF.
pcs bag
680165
10
€
€
hard shap tube
SCISSORS SHAPE SET
322
hair stop
REF.
pcs bag
680215
5
€
REF.
pcs bag
680190
2
€
REF.
MM
pcs bag
680178
3 x 40
10
680185
3 x 54
10
€
LEAD CLIP SET
REF.
pcs bag
680195
5
€
safety clip rig
€
RUBBER PEARL
REF.
MM
pcs bag
6802126
1,2 X 6
10
6802128
1,2 X 8
10
€
REF.
mod.
680201
ENSAMBLED MONTADO MONTÉ
680205
KIT SIN MONTAR
€
REMOVABLE SKIN HOOKLINK
LEAD CORE
- 10 mts spools. - Línea especial para bajos de Carpa. Presentada en bobina de 10 mts.
- 5 mts spools. - Línea especial con ánima plomeada para bajos de Carpa. Presentada en bobina de 5 mts.
- VORFACH MIT ENTFERNBARER UMMANTELUNG. 10 m Spulen.
- BLEIGEFLECHT. 5 m Spulen.
- Ligne spéciale pour bas de ligne Carpe.
- Ligne spéciale aver l’âme plombée pour bas de ligne Carpe.
Présentée en bobine de 10 mts.
- In individual bag.
- In individual bag.
- Bajo de línea para Carpa de Lead
- Bajo de línea de Lead Core con Lead
Core con emerillón y lazada. Presentado en bolsa individual.
clip y lazada. Presentado en bolsa individual.
- BLEIGEFLECHT & WIRBEL. Einzeln verpackt;
LB.
COL.
6802480
25
Mud Brown
€
ST.
REF.
LB.
COL.
6
6802451
45
Camo Brown
LB.
long
6802490
30
2,5 mt.
€
ST. 6
- Individual bag.
- Presentada en bolsa individual.
- Einzeln geblistert. - Présentée en sachet individuel.
- Bas de ligne de Lead Core avec
émerillon et bague. Présentée en sac individuel.
€
Lead clip et bague. Présentée en sac individuel.
ST.
REF.
LB.
COL.
line
6
6802470
45
Camo Brown
80 cm.
aura braid CORE REF.
- BLEIGEFLECHT & BLEICLIP. Einzeln verpackt;
- Bas de ligne pour carpe de Lead Core avec
Présentée en bobine de 5 mts.
ST. REF.
LEAD CORE & LEAD CLIP
LEAD CORE & SWIVEL
ST.
6
€
REF.
LB.
COL.
line
6802475
45
Camo Brown
80 cm.
6
€
aura LEAD CORE REF.
LB.
long
6802491
45
2,5 mt.
€
ST. 6
- Individual bag.
- Presentada en bolsa individual.
- Einzeln geblistert. - Présentée en sachet individuel.
323
tungsten stopper
tungsten putty
tungsten tube
- Brown colour. 1 mt. in individual box. - Tubo hueco de Tungsteno para lastrar bajos de
- Brown colour. 20 grs in individual box. - Pasta de Tungsteno para lastrar bajos de línea.
Color marrón. Presentada en bolsa con estuche individual de 20 grs. - Braun; 20 gr; Einzelbox; - Pate de Tungstène pour plomber le bas de ligne. Couleur marron. Présentée en sac avec étui individuel de 20 grs.
ref.
€
ST. 6
6802485
- Individual bag. - Presentada en bolsa individual. - Einzeln geblistert. - Présentée en sachet individuel.
ref. 6802455
€
ST. 10
línea. Color marrón. Presentado en bolsa con 1 mt. - Braun; 1 m einzeln verpackt; - Tube creux de Tungstène de couleur marron pour plomber le bas de ligne. Présenté en sac avec 1 mt.
ST.
REF.
ø int
ø ext
6802460
0,55 mm.
1,30 mm.
6802465
0,60 mm.
1,85 mm.
grip boilie drill
NEEDLES / AGUJAS BOILIE BOILIENADELN & BOHRER AIGUILLES BOILIE MOD.
324
REF.
GRIP BOILIE DRILL
851895
GRIP EXTRA FINE BAITING NEEDLE
851896
GRIP DE LUXE BAITING HOOK
851897
GRIP STRINGER HOOK
851898
GRIP EXTRA FINE baiting needle
€ GRIP DE LUXE BAITING HOOK
GRIP STRINGER HOOK
10
€
PVA TUBE
PVA SPOOL
- PVA mesh túnel. Lenght 5 mts, diam 2.5 cm. In PVC with multipurposse PVA plunger.
- PVA mesh in spool with 5 mts lenght and diam 2.5 cm.
- Tunel de malla PVA de 5 mts. de longitud y 2.5 cm de diámetro.
- Tubo de malla de PVA en bobina de 5 mts de longitud
- PVA Gewebetunnel, 5m. Durchmesser 2,5 cm.
- PVA Gewebe auf 5 m Spule. Durchmesser 2,5 cm.
- Tunnel de maille PVA de 5 mts de longueur et 2.5 cm de diamètre.
- TTube de maille de PVA de 5 mts de longueur et 2.5 cm de
Presentado en tubo transparente. Incluye PVA plunger.
y 2.5 cm de diámetro.
Présenté en tube transparent. PVA plunger (compresseur de luxe à tête interchageable) inclus.
€
ref. 6802403
diamètre. Présenté en bobine dispensatrice.
ST.
ref.
6
6802401
PVA BAG
- PVA line dispenser. 20 mts. Individual blister.
- PVA tape dispenser. 3mm. 5 mts. Individual blister. - Caja dispensadora de cinta de PVA. de 3mm.
- PVA SCHNURSPENDER Länge 20 m; einzeln geblistert.
- PVA TAPE SPENDER. Länge 5 m; einzeln geblistert.
- Boite distributrice de nylon PVA. Long 20 mts.
- Boite distributrice de maille PVA. de 3 mm.
REF.
mm
pcs bag
6802411
6X15
10
ST.
ref.
6802412
10X15
10
6
6802405
€
6
- Caja dispensadora de hilo de PVA.
Long 20 mts. Presentada en blister individual.
- In n PVC bag. - Presentada en bolsa de PVC. - Présentée en sachet de PVC.
ST.
€
Présentée en blister individuel.
€
Long 5 mts. Presentada en blister individual.
Long 5 mts. Présentée en blister individuel.
ST.
ref.
6
6802406
€
ST. 6 325
· FLAT PEAR SWIVEL · REF.
OZ.
GRS.
681215
1,5
681220
· FLAT PEAR INLINE ·
€
REF.
OZ.
GRS.
43
681315
1,5
2
56
681320
681225
2,5
71
681230
3
681235
OZ.
GRS.
43
681415
1,5
43
2
56
681420
2
56
681325
2,5
71
681425
2,5
71
85
681330
3
85
681430
3
85
3,5
99
681335
3,5
99
681435
3,5
99
681240
4
113
681340
4
113
681440
4
113
681245
4,5
128
681345
4,5
128
681445
4,5
128
· PEAR INLINE · REF.
OZ.
GRS.
43
681515
1,5
43
2
56
681520
2
56
681125
2,5
71
681525
2,5
71
681130
3
85
681530
3
85
681135
3,5
99
681535
3,5
681140
4
113
681540
681145
4,5
128
681545
OZ.
GRS.
681115
1,5
681120
326
€
REF.
· FLAT PEAR GRIP SWIVEL · REF.
· PEAR SWIVEL ·
€
€
- In individual blister. - Standard: 6 blisters.
€
- Plomos presentados en blíster individual. - Standard: 6 blisters.
· BACK LEAD · REF.
OZ.
GRS.
99
681610
1
28
4
113
681615
1,5
43
4,5
128
681620
2
56
€
- Einzeln geblistert. - VE: 6 blisters. - Plombs présentés en blister individuel. - Standard de 6 blisters.
· CAMALEON WADERS · - 5 mm neoprene. Camo coated microfiber. Rubber boots, steel shank sole. Chest wader with front pocket and belt. - En neopreno de 5 mm. De camuflaje. El vadeador incluye cinturón y bolsillo frontal. - 5 mm Neopren. Camouflage. Gummistiefel mit Stahleinlagen. Wathose mit Fronttasche und Watgürtel.
5 mm.
5 mm.
- Couleur camouflée en néoprène de 5 mm. Le wader avec ceinture et poche frontale.
SIZES · TALLAS · GRÖSSE · TAILLES
S
M
L
38/39
40/41
42/43
XL XXL 44/45
46/47 2
1
REF.
MOD.
1
85607
BOOT CAMALEON HIP
2
85608
WADER CAMALEON CHEST
€
CARP FISHING
- GLASSES. Camo metal frame. Green polarised lenses. - GAFAS. En metal. De camuflaje. Lente verde polarizada. - GLASSES. Camo mit Metallrahmen. Grüne polarisierende Gläser. - LUNETTES. En métal. Couleur camouflée. Verres vert polarisé.
· tx-45 · ref.
€
856101
327
#EMOTIONS @grauvellfishing
FREE SPOOL REEL
· NEW ·
mod.
BUCKLEY 4000
BUCKLEY 6000
REF.
130999
131000
6 +1 EXTRA Aluminium - Graphite body. - Aluminium spool. - 6 Stainless steel ball bearings. - Stainless steel main shaft. - Infinite anti-reverse. - Balanced rotor. - Titanium anti-twist line roller with ball bearing. - Alutex handle with rubber knob. - 1 Extra Aluminium spool.
330
· BUCKLEY · - Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 6 Rodamientos a bolas de acero inox. - Eje en acero inox. - Anti retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio antitwist con rodamiento. - Manivela Alutex con maneta de caucho. - 1 Bobina extra de aluminio.
SYNTAX 5000
REF.
131005
€
€
EXTRA 4000: 0,30 mm / 200 mts. EXTRA 6000: 0,35 mm / 340 mts.
mod.
0
0,35 mm. 100 mts.
0
0,20 mm. 110 mts.
0,30 mm. 100 mts.
LBS. YDS.
10 Lbs. 120 Yds.
LBS. YDS.
6 Lbs. 120 Yds.
10 Lbs. 100 Yds.
GRS. OZ.
395 gr. 14 oz.
GRS. OZ.
430 gr. 15 1/2 oz.
490 gr. 17 oz.
RATIO
1: 4,9
RATIO
1: 4.6
1: 4.6
RPVM*
86 cms. 33 5/6 in.
RPVM*
74 cms. 30 in.
87 cms. 35 in.
- Graphitegehäuse. - Aluminiumspule. - 6 Edelstahlkugellager. - Edelstahlachse. - Infinite anti reverse. - Ausbalancierter Rotor. - Titanium anti twist Schnurlaufröllchen, kegelgelagert. - Alutex Kurbel mit Gummiknauf. - Aluminium Ersatzspule.
- Corps en graphite. - Bobine aluminium. - 6 Roulements à billes en acier inox. - Axe en acier inox. - Anti retour infini. - Rotor avec systéme d’équilibrage de la bobine. - Galet en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle Alutex avec poignée en caoutchouc. - 1 Bobine en aluminium supplémentaire.
4 0,45 mm / 110 mts.
+1 EXTRA
Graphite
- FREE SPOOL REEL - Graphite body. - Aluminium spool. - 4 ball bearings. - Infinite anti reverse. - Precision Computer Balanced System rotor. - Coated line roller anti twist with ball bearing. - ALUTEX handle with rubber knob.
FREE SPOOL REEL
· FEEDER SYNTAX 5000 · - CARRETE DE BOBINA LIBRE. - Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - 4 rodamientos a bolas. - Anti-retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo de precisión.
- FREILAUFROLLE - Graphitefhäuse. - Aluminumspule. - 4 kugellager. - Infinite Antireverse. - Balancierter Rotor. - Titanium Anti Drall Scnurflührer mit Kugellager. - ALUTEX Kurbel mit EVAgriff.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
- MOULINET DEBRAYABLE - Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - 4 roulements à billes. - Anti-retour infini. - Rotor avec système d’équilibrage de la bobine. - Guide fil en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX avec poignée en caoutchouc.
· MADISON ·
high MODULUS carbon
ACC. TIPS
MOD.
REF.
MADISON MULTILIGHT FEEDER 9’-11’
120201
3-4
2,70-3,30 mt.
30 - 90 gr.
1 / 2 / 3 oz.
MADISON HEAVY FEEDER 12’
120202
4
3,60 mt.
40 - 150 gr.
2 / 3 / 5 oz.
MADISON X-HEAVY FEEDER 13’
120203
4
3,90 mt.
40 - 180 gr.
2 / 3 / 5 oz.
MADISON XX-HEAVY FEEDER 14’
120204
4
4,20 mt.
80 - 250 gr.
3 / 5 / 7 oz.
· rexton ·
€
high MODULUS carbon
ACC. TIPS
MOD.
REF.
rexton LIGHT FEEDER 11’
120215
4
3,30 mt.
10 - 65 gr.
1 / 2 Oz.
rexton medium FEEDER 12’
120216
4
3,60 mt.
30 - 100 gr.
1 / 2 Oz.
rexton heavy FEEDER 13’
120217
4
3,90 mt.
80 - 150 gr.
1 / 2 Oz.
€
331
· thunder · - Sinking high quality japanese copolymer for Feeder. Black color. 150 mts hanging individual spools.
- Sinking. Braided polyamide line. Black color. 150 mts hanging individual spools.
- Línea ahogada de copolímero japonés de gran calidad, especialmente concebido para la pesca Feeder. Color negro.
- Línea ahogada de polyamida trenzada. Color negro. En bobinas de 150 mts.
- Sinkendes japanisches High Quality Copolimer, nicht nur zum Feederfischen. Farbe: Schwarz
- Sinkende geflochtene Schnur aus schwarzem Polyamid. 150 m SB-Spulen
- Ligne noyée de copolymère japonais de grande qualité, conçue pour la pêche Feeder. Couleur noir. En bobines de 150 mts.
- Ligne tressée noyé de polyamide. Couleur noir. En bobines de 150 mts.
150 Mts.
0
KGS.
LBS.
20
4,10
9,00
4517220
22
4,90
10,70
4517222
25
6,10
13,40
4517225
28
7,80
17,10
4517228
MM.
332
· braid ·
REF.
€
KGS.
LBS.
8
5,90
13,00
4517108
13
8,80
19,30
4517113
18
12,60
27,70
4517118
MM.
ST. 6
150 Mts.
0
REF.
€ ST. 6
- Flauvored and Floating. - Fabricados en vinilo
aromatizado de alta calidad. FLOTANTES. - Alle jetzt mit Aroma und floating. - Fabriqués en vinyl aromatisé de haute qualité. FLOATING.
ST.
10
ANIS
ref.
aroma
505002
ANIS
505004
STRAWBERRY
505006
VANILLA
· CASTER · ref.
aroma
505014
SALMON
505106
VANILLA
€
VANILLA
SALMON
PCS
ref.
aroma
30
505008
SALMON
STRAWBERRY
· MAGGOT ·
· BLOOD WORM ·
€
STRAWBERRY
· PELLET ·
SALMON
SALMON
VANILLA
· CORN ·
SALMON
VANILLA
STRAWBERRY
€
PCS 25
STRAWBERRY
ref.
aroma
505010
SALMON
505012
STRAWBERRY
VANILLA
€
PCS 40
ANIS
· BOILIE ·
ref.
aroma
CM.
PCS.
505018
SALMON
10
505020
VANILLA
505022
STRAWBERRY
505024
€
ref.
aroma
CM.
PCS.
15
505030
STRAWBERRY
10
18
10
15
505032
VANILLA
10
18
10
15
505034
ANIS
10
18
SALMON
14
8
505036
STRAWBERRY
14
10
PCS
505026
VANILLA
14
8
505038
VANILLA
14
10
40
505028
STRAWBERRY
14
8
505040
ANIS
14
10
€
333
FEEDERS / CEBADORES FEEDER / AMORÇOIRS FEEDER basket feeders / cebadores basket futterkörben / amorçoirs basket
- 10 pcs per bag. - En bolsa de 10 pcs. - 10 Stück pro SB. - En sachet de 10 pcs.
· fb · ref.
· fa · · sq · ref. - 2 Feeders blister. - Presentados en blister de 2 Feeders. - Blister a 2 Stck. - Présentés en blister de 2 pièces.
st. 12
851925
60
851926
80
851927
€
gr.
st. 6
100
€
gr.
851961
20
851962
30
ref.
gr.
851963
40
851951
30
851964
60
851952
40
851965
80
851953
60
851966
100
851954
80
851967
120
851955
100
851968
150
- In individual blister. - Presentado en blister individual. - Einzeln geblistert. - Présentés en blister individuel.
€
· swim medium · ref.
€
851910
· wire cage · ref. 851912
334
€
· wire cage lead · ref.
gr.
851913
20
851914
25
€
· wire cage conic · ref.
€
· competition large · ref.
851918 851917
€
· kit vortex feeder · Contents / Contenido / Enthält / Contenu 3 Ledger boom bent, 1 Silicone stopper, 1 Thread stopper, 3 Disgorgers, 1 Baiting hook, 1 Bag plastic balls, 1 Bag rubber bags, Swivels, Ball fish gag, Swim feeder, 2 Miniboxes for hooks, 1 Swim feeder, 2 Wire cage feeder, 1 Open end wire frame, 5 Snelled hooks. RUNNING WATER
STILL WATER
leaders link / bajos de linea link feederrings / bas de ligne links €
mod.
ref.
running water
458060
still water
458061
PCS
st.
2
6
ref.
€
458045
rod holders / soporte de cañas feederrutenauFLAGEN / SUPPORTS DE CANNE CO
PL
R - 02
· antitangles · mod. pl
co
cm.
ref.
7
458050
14
458051
14
458052
21
458053
€
PCS 3
st. 6
mod.
ref.
R - 02
254136
R - 04
254137
€ R - 04
335
AUTHORISED DEALERS PUNTOS DE VENTA AUTORIZADOS VERKAUFSSTELLEN POINTS DE VENTE AGRテ嘉右S
DESIGNED & engineered iN JAPAN
DESIGNED & engineered iN JAPAN
· NEW ·
mod.
COLOSSUS MOLOKAI
mod.
COLOSSUS TARGA
REF.
3235130
REF.
323526
€
€ 0,40 mm. 430 mts.
LBS. YDS.
50 Lbs. 465 Yds.
GRS. OZ.
920 gr. 33 oz.
freno
RATIO
1: 4,3
· molokai ·
RPVM*
104 cms. 41 in.
- Worm shaft.
bremse
frein max.
- Bisinfín - Edelstahl. - Double vis sans fin.
- Enginered and designed in Japan by Ryobi. - Mecaniced aluminium body and spool. - Worm shaft. - Stainless steel main shaft. - Manual pick-up. - Infinite anti-reverse with 2 stainless steel ball bearing. - Balanced rotor. - Titanium anti twist line roller with ball bearing. - ALUTEX handle with big rubber knob.
338
- Diseñado en Japón. - Cuerpo y bobina de aluminio mecanizado. - Freno en la bobina extra fuerte. - Eje de largo recorrido sobredimen-sionado en acero inox. - Pick up manual. - Anti retroceso infinito con doble rodamiento a bolas de acero inox. - Rotor con sistema antibalanceo de bobina. - Guía hilos de titanio anti twist con rodamiento. - Manivela ALUTEX POWER con empuñadura de caucho.
15 kg.
12
drag
- Entwickelt und entworfenvon Ryobi in Japan. - Maschinengefrästes Aluminium-Gehäuse und Spule. - 12 Edelstahl-kugellager. - Worm Shaft. - 15 Kg extra starke Frontbremse. - Edelstahl Hauptachse, verstärkt. - Manueller Bügelumschlag. - Infinite Rücklaufsperre mit 2 Edelstahl-Kugellager. - Ausbalancierter Rotor. - Titanium Anti Twist Schnurlaufröllchen, Kugelgelagert. - ALUTEX-Kurbel mit Gummiknauf.
- Dessinés au Japon. - Corps et bobine en aluminium mécanisé. - Frein extra-fort sur la bobine. - Axe renforcé extralong surdimensionné en acier inox. - Pick up manuel. - Anti retour infini avec double roulement à billes en acier inox. - Rotor avec système d’ équilibrage de bobine. - Guide fil en titanium anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX POWER avec poignée en caoutchouc.
frein bremse
0
max.
10 kg.
6
drag
freno
· TARGA · - Japanese “duraluminium” body and spool. - Front drag. - 5 carbon steel ball bearings. - Stainless steel screws and main shaft. - Infinite anti reverse. - Balanced rotor. - Line roller anti twist with ball bearing. - Handle with aluminium ball knob.
- Cuerpo y bobina de aluminio. - Freno en la bobina. Max: 10Kgs. - 6 rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Eje y tornillos de acero inoxidable. - Anti-retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guia hilos anti twist con rodamiento. - Manivela con maneta sobredimensionada de aluminio.
- Japanischem “duraluminium” Körper und Spulte. - Frontbremse. - 5 Flußstahl-Kugellager. - Schrauben und Edelstahl-Kugellager. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager. - Kurbel mit Aluminium Ballknauf.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
0
0,40 mm. 240 mts.
LBS. YDS.
18 Lbs. 220 Yds.
GRS. OZ.
615 gr. 21 3/5 oz.
RATIO
1: 5,0
RPVM*
97 cms. 38 3/16 in.
- Corps et bobine en aluminium. - Frein sur la bobine. - 6 roulements à billes en acier inox. - Axe et vis en acier inox. - Anti-retour infini. - Rotor avec système d’équilibrage de la bobine. - Guide fil anti twist avec roulement. - Manivelle avec poignée surdimensionnée en aluminium.
mod.
COLOSSUS TORO
REF.
323520
multiplier reel
· NEW ·
· NEW ·
bremse
max.
10 kg.
4
drag
freno
· TORO · - Graphite body. - Alluminium spool. - Front drag. Power: 10Kgs. - 4 carbon steel ball bearings. - Infinite anti reverse. - Balanced rotor. - Line roller anti twist with ball bearing. - Handle with rubber knob.
- Cuerpo de grafito. - Bobina de aluminio. - Freno en la bobina. Max: 10Kgs. - 4 rodamientos a bolas de carbono. - Anti-retroceso infinito. - Rotor con sistema antibalanceo. - Guia hilos anti twist con rodamiento. - Manivela ALUTEX con maneta de caucho.
- Graphite Körper. - Aluminium Spule. - Frontbremse. Max: 10Kgs. - 4 Flußstahl-Kugellager. - Infinite Rücklaufsperre. - Ausgewuchteter Rotor. - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager. - Kurbel mit Gummi-Knauf.
giga 6000
REF.
323531
€
€
frein
mod.
0
0,40 mm. 280 mts.
LBS. YDS.
20 Lbs. 360 Yds.
GRS. OZ.
770 gr. 27 5/32 oz.
RATIO
1: 4,5
RPVM*
100 cms. 39 3/8 in.
- Corps en graphite. - Bobine en aluminium. - Frein sur la bobine. Max: 10Kgs. - 4 roulements à billes en carbone. - Anti-retour infini. - Rotor avec système d’équilibrage de la bobine. - Guide fil anti twist avec roulement. - Manivelle ALUTEX avec poignée en caoutchouc.
*RPVM (cms./inches): Recuperación por Vuelta de Manivela · Recup. TM · Retrieve · Cm per Kurbelumdrehung
3 · giGA · - Anodized alluminium body. - Alluminium spool. - 3 Stainless steel ball bearings. - Dual brake sytem: Centrifugal and Magnetic. - Alluminium line guide. - Infinite anti reverse. - Aluminium handle with rubber knob.
- Cuerpo de aluminio anodizado. - Bobina de aluminio. - 3 rodamientos a bolas de acero inoxidable. - Freno magnético y de estrella. - Anti retroceso infinito. - Guía hilos de aluminio. - Manivela de aluminio con empuñadura de caucho.
- Aluminium Körper. - Aluminium Spule. - 3 EdelstahlKugellager. - Stern und Magnetwufrbremse. - Infinite Rücklaufsperre. - Antitwist Schnurlaufröllchen mit Kugellager. - Aluminium l Griff mit Gummiknauf.
0
0,35 mm. 320 mts.
LBS. YDS.
16 Lbs. 250 Yds.
GRS. OZ.
350 gr. 12 1/3 oz.
RATIO
1: 4,2
- Corps en aluminium anodisé. - Bobine en aluminium. - 3 roulements à billes en acier inox. - Freins à étoile et magnétique. - Anti retour infini. - Guide fil en aluminium. - Manivelle en aluminium avec poignée en néoprène.
339
high MODULUS carbon
· cat hammer · MOD.
REF.
300
203020
€ 2
3 mt.
100 - 500 gr.
high carbon
· cat FIghter · MOD.
REF.
330
203022
€ 2
3,30 mt.
100 - 300 gr.
high carbon
· CAT DRIFTER · MOD.
REF.
CAT DRIFTER
203025
€ 2
Silure Specialist 340
2,10 mt.
100 - 400 gr.
facebook.com/grauvellcolossus
high carbon
·NEw·
· ness · MOD.
REF.
220
203021
€ 1+1
2,20 mt.
100 - 250 gr.
1000 MTS. / 1110 yds.
- 8 Strands Super Strong polymaid braided line for CATFISH. Brown color. - Línea de Polyamida tren-zada de 8 hebras súper resistente, indicada para la pesca del Siluro. Color marrón. - Aus 8 Super-Strong Polymaidsträngen geflochtene hochabriebsfeste Spezialschnur für Welse. Farb: Braun. - Ligne tressée de polyami-de 8 strands super résis-tante, conçue pour la pêche au Silure. Couleur marron.
· braid ·
1000 Mts.
MM.
0
kgs.
lbs.
ref.
50
42
92
409850
60
55
120
409860
70
80
175
409870
ST.
€ · NEW ·
1
341
RIGS COLOSSUS
6/0
8701006
110
COLOSSUS
8704003
40
50
6/0
8704004
55
www.grauvell.com
€
70
www.grauvell.com
www.grauvell.com
Rattle Beed - Black 5 cm
Dyneema Braided Line 40 Kg,
3 cm loop
CATFISH
- Hameçon simple monté avec 170 cm de tresse et flotteur silure.
8704003
- Montaje de anzuelo simple con 170 cm de línea trenzada y flotador siluro. - Einzelhaken mit 170 cm Wallergeflechtvorfach. mit U-Pose.
www.grauvell.com
COLOSSUS 8701003
Hook Size 4/0
www.grauvell.com
- Single hook rigged on 170 cm braided line and Catfish float.
www.grauvell.com
cm
4/0
BLISTER
0
gr. FLOT
COLOSSUS
17
KG. LINE
80
€
Colossus Rig Single + Float
REF.
3 cm loop
COLOSSUSDyneemaCOLOSSUS Braided Line 55 Kg.
80
Nº
55
COLOSSUS COLOSSUS
8700008
COLOSSUS
8701003
8701004
BLISTER
COLOSSUS
COLOSSUS
8/0
Hook Size 4/0
4/0
COLOSSUS
55
8700004 COLOSSUS
KG. LINE
CATFISH
40
8700006
3/0
REF.
Art.-No.:
8700004
6/0
Nº
Colossus Rig Single + Float
4/0
€
8704003
KG. LINE
170cm
· RIG treble ·
REF.
BLISTER
COLOSSUS
Length
COLOSSUS
Line
COLOSSUS
Hook Size 3/0
Dyneema Braided Line 40 Kg.
8700006
40kg
COLOSSUS
Art.-No.:
80cm
4/0
COLOSSUS
Length
Hooksize
www.grauvell.com
COLOSSUS
6/0
Line
55kg
Nº
· RIG SINGLE + FLOAT ·
342
8701003
cm
COLOSSUS
80cm
80
COLOSSUS
55kg
- Hameçon triple monté avec 80 cm de tresse.
cm
COLOSSUS
3/0
COLOSSUS
· RIG SINGLE ·
Colossus Rig Single Colossus Rig Treble
Art.-No.: Hooksize
- Einzelhaken an 80 cm Wallergeflechtvorfach.
80
COLOSSUS
- Hameçon monté avec 80 cm de tresse.
Length
COLOSSUS
8700004
Line
COLOSSUS COLOSSUS
80cm
- Einzelhaken an 80 cm Geflechtvorfach.
Hooksize
COLOSSUS
4/0
40kg
Colossus Rig Treble
- Anzuelo triple montado con 80 cm de línea trenzada.
COLOSSUS
Art.-No.:
3 cm loop
- Anzuelo montado con 80 cm de línea trenzada. Length
- Trebble hook rigged on 80 cm braided line.
Colossus Rig Single
COLOSSUS COLOSSUS
Colossus Rig Single
COLOSSUS COLOSSUS
- Single hook rigged on 80 cm braided line. Line
- Einzeln geblistert. VE: 5 Blister - Présentés en blister individuel. Standard 5 blisters.
COLOSSUS COLOSSUS COLOSSUS COLOSSUS CATFISH CATFISH CATFISH CATFISH
COLOSSUS CATFISH Hooksize
- Individual blister. Standard 5 blisters. - Presentados en blister individual. Standard 5 blisters.
CATFISH CATFISH
12
0
cm
€
55gr 8705003
CATFISH Art.-No.:
Color
10
0
cm
COLOSSUS
Pink/Orange
COLOSSUS
20cm
COLOSSUS
75gr
BLISTER
CATFISH B/S Weight Length
COLOSSUS
€
3/0
Art.-No.:
COLOSSUS
8702004
COLOSSUS
3 cm loop
120cm
Dyneema Braided Line 55 Kg.
Length
100
COLOSSUS COLOSSUS
COLOSSUS
Line
80
80
COLOSSUS
Rattle Beed - Black
15 cm
80kg
55
8705004
COLOSSUS
COLOSSUS
Hooksize
8705003
4/0
COLOSSUS
4/0-8/0
3/0
GR.
8703003
KG. LINE
Hook Size 3/0
COLOSSUS
www.grauvell.com
REF.
www.grauvell.com
· RIG TREBLE + OCTOPUS ·
www.grauvell.com
- Hameçons simple + triple montés avec 100 cm de tresse et grelot.
COLOSSUS
COLOSSUS
Hook Size 6/0
- Montaje de anzuelo simple más triple con 100 cm de línea trenzada y cascabel. - Einzelhaken und Drilling mit 100 cm Wallergeflechtvorfach mit Rassel.
COLOSSUS COLOSSUS
Hooksize
COLOSSUS
- Single and treble hooks rigged on 100 cm braided line and rattle.
Nº
TFISH
80
BLISTER
Treble + Single + Float Colossus Rig TrebleColossus + Single Rig + Rattle
55
8703004
COLOSSUS
Colossus Rig Treble Colossus Rig Treble + Single+ +Single Rattle+ Float
8703003
4/0 - 8/0
3 cm loop
+ Single + Float
3/0 - 6/0
COLOSSUS
Art.-No.:
KG. LINE
COLOSSUS
Dyneema Braided Line 55 Kg.
8703003
COLOSSUS
· RIG TREBLE + SINGLE + RATTLE · REF.
Rattle Beed - Black 15 cm
100cm
- Hameçons simple + triple montés avec 120 cm de tresse et flotteur silure.
8702003
- Einzelhaken und Drilling mit 120 cm Wallergeflechtvorfach mit U-Pose.
Hook Size 6/0 Hook Size 3/0
Length
- Single and treble hooks rigged on 120 cm braided line and Catfish float. - Montaje de anzuelo simple más triple con 120 cm de línea trenzada y flotador siluro.
Nº
COLOSSUS
Line
60
COLOSSUS
55kg
40
80
COLOSSUS
Hooksize
55
8702004
COLOSSUS
3/0-6/0
8702003
4/0 - 8/0
€
Art.-No.:
3/0 - 6/0
BLISTER
8702003
gr. FLOT
COLOSSUS
120cm
KG. LINE
COLOSSUS
www.grauvell.com www.grauvell.com
REF.
Nº
COLOSSUS
Length
auvell.com
· RIG TREBLE + SINGLE + FLOAT ·
COLOSSUS
COLOSSUS 18cm
Art.-No.:
Dyneema Braided Line 80 Kg.
3 cm loop
4/0
cm
COLOSSUS COLOSSUS COLOSSUS COLOSSUS COLOSSUS 343
Hooksize
COLOSSUS COLOSSUS COLOSSUS COLOSSUS COLOSSUS
0
Rattle Beed - Black 15 cm
12
8702004
www.grauvell.com www.grauvell.com
Hook Size 8/0 Hook Size 4/0
CATFISH CATFISH
8703004
75 gr
Rig +Treble ColossusColossus Rig Treble Single++Single Rattle+ Float
100cm
Size 3/0
- Hameçons triple et poulpe phosphorescent plombé montés avec 20 cm de tresse.
Length
COLOSSUS
Line
COLOSSUS
55 Kg.
80kg
- Beschwerter Octopus mit Drilling montiert an 20cm geflochtener Schnur.
Hooksize
8705003
20cm COLOSSUS
4/0-8/0
COLOSSUS
- Montaje de anzuelo triple y pulpo fosforescente plomeado con 20 cm de línea trenzada.
Crane Swivel #1 - 68kg
- Leaded octopus rigged with trebble hook rigged on 20 cm braided line.
FLOATS FLOTADORES FLOTTEURS WELSPOSEN
SPOONS · CUCHARAS · WELSBLINKER · CUILLERS - In individual blister. Standard 5 blisters. - En blister individual. Standard de 5 blisters.
13
12
- 5 pcs bags.
- SB verpackt. VE: 5 Stck.
- En bolsas de 5 unidades.
- En blister individuel. Standard 5 blisters.
13
- 5 Stück pro SB. - En sachet de 5 unités.
04
· RATTLES ·
05 Col. 05,06
· EBRO ·
Col. 12,13
REF.
GRs.
785111
80
€
· POO ·
Col. 04,13
REF.
GRs.
785113
74
06
€
· DANUBE · REF.
GRs.
785115
50
€
REF.
grs.
6348200
200
6348300
300
6348400
400
· SUBFLOAT · · SLIDER BOOM · REF. 634800
344
€
REF.
grs.
- 3 pcs bags. Standard 6 bags.
634920
20
- En bolsas de 3 unidades. Estándar de 6 bolsas.
634940
40
- 3 Stück pro SB. VE: 6 Stck.
634980
80
- En sachet de 3 unités. Standard 6 sachets.
6349120
120
€
€
- CATFISH WEIGHSLING. Polyester. Aluminium poles Sizes: 250 x 110 cm - PESA CATFISH. En polyester, con barras de aluminio y bolsa para transporte. Medidas: 250 x 110 cm. - CATFISH WEIGHSLING. Aluminiumstangen und Reißverschlüsse. Wiegesack: 250 x 110 cm - PÈSE CATFISH. En polyester, avec piques en aluminium et sac de transport. Dimensions: 250 x 110 cm.
· SL-300 · REF.
€
852105
- CATFISH MAT. Padded + PVC. Sizes: 300 x 140 cm. - TAPIZ CATFISH. Acolchado. Forrado de PVC. Con anillas para piquetas. Medidas: 300 x 140 cm. - CATFISH MAT. Abhakmatte 300 cm x 140 cm. gepolstert. - TAPIS CATFISH. Matelassé. Entouré de PVC avec anneaux pour piques. Dimensions: 300 x 140 cm.
· M-200 · REF.
€
852115
345
FLY
FLY
Fly reeals / Carretes mosca / Fliegenrollen / Moulinets mouche
FLY
Fly reeals / Carretes mosca / Fliegenrollen / Moulinets mouche
FLY
mod. mod.
FOREST II
· FOREST II · - Aluminium body and large arbor spool. - Drag disc.
348
- Cuerpo y bobina “Large arbor” de aluminio. - Freno de disco. - Ambidextro.
- Aluminium Körper und large arbor Grosskernspule. - Scheibenbremssystem. - Gummiknauf.
322620
GRS. OZ.
180 gr.
LINE
4-7
- Corps et bobine “Large arbor” en aluminium. - Frein de disque. - Ambidextre.
FLY II
FLY III
REF.
322617
322618
322619
GRS. OZ.
150 gr.
160 gr.
175 gr.
LINE
3-5
4-7
6-9
€
€ REF.
FLY I
· FLY · - Mecaniced matt ultralight aluminium body and spool. - Ventilated large arbor spool. - Powerfull disc drag.
- Cuerpo y bobina de aluminio mate mecanizado ultraligero. - Bobina large arbor ventilada. - Freno de disco de gran potencia. - Ambidextro.
- Exakt gefrästes ultraleichtes Aluminiumgehäusee, mattfarben. - Large Arbor Großkern Spule aus Aluminium. - Kraftvolle Mehrscheibenbremse.
- Corps et bobine en aluminium mât mécanisé ultra-léger. - Bobine “large arbor” ventilée. - Frein de disque grande potence. - Ambidextre.
FLY FLY
· concept Fly ·
9678-3 9008-3
japanese high performance graphite
€
MOD.
REF.
8643-3
202205
3
2,40 mt 8’
4-5
88 gr. 3 oz.
9045-3
202210
3
2,70 mt 9’
4-5
90 gr. 3 1/8 oz.
10045-3
202215
3
3,00 mt 10’
4-5
107 gr. 4 oz.
9006-3
202217
3
2,70 mt 9’
6
95 gr. 3 3/8 oz.
9678-3
202220
3
2,85 mt 9’ 6”
7-8
122 gr. 4 1/4 oz.
9008-3
202219
3
2,70 mt 9’
8
120 gr. 4 1/4 oz.
line
Guarantee 5 Years warranty
8645-3 9045-3 10045-3 9006-3
FLY
· Fly ·
carbon
€
MOD.
REF.
8648
2011060
3
2,44 mt 8’ 6”
4/5
80 gr. 3 oz.
9045
2011061
3
2,70 mt 9’
4/5
85 gr. 3 oz.
10045
2011062
3
3,00 mt 10’
4/5
95 gr. 3 3/8 oz.
line
349
FLY
· FLY LEADER · · FLY LINE ·
- Fly leaders. Length 9’ / 2,75 mts. Individual bag. - Bajos de línea mosca. Longitud 9’ / 2.75 mts. Presentados en bolsa individual.
- Last generation supple copolymer lines, tapering profiles to get all the angler necesities. New formulation fot the coating of the core allow precise and accurate castings. Color Fruit Green. In individual hanging case.
- Fliegenvorfach. Länge: 9’ / 2,75 mts. VE: 5 x 1 Coil.
- Copolímero de última generación extremadamente flexible e hidrófugo, de gran durabilidad y resistencia. Perfiles mejorados para grandes lances y presentaciones perfectas. Color verde manzana. En caja individual colgable.
- Bas de ligne mouche. Longueur 9’ / 2,75 mts. Présenté en sachet individuel.
350
- Eine neue Generation geschmeidiger Fliegenschnüre in DT und WF Tapers. Eine neue Formel des Coatings ermöglicht präzise Würfe bei einer hervorragenden Schwimmfähigkeit. Farbe Grün. In SB-Verpackung.
MOD.
0 MM.
804202
2X
0,20
804203
3X
0,18
804204
4X
0,16
804205
5X
0,14
804206
6X
0,12
ST.
804207
7X
0,10
5
REF.
€
- Copolymère dernière génération très flexible et hydrofuge, avec grande durabilité et résistance. Profils améliorés pour grands lancés et présentations parfaites. Couleur vert pomme. En boite individuelle suspendable.
€
REF.
MOD.
dt-4 f
803704
dt-5 f
803705
· NEW · wf-4 f
803804
wf-5 f
803805
wf-6 f
803806
wf-7 f
803807
ST.
wf-8 f
803808
1
FLY serie BARBLESS
- Tied on TEKLON barbless hooks with high quality materials. 2 flies in a blister or 12 flies in a box. Standard 5 blisters or 1 box.
- Moscas montadas con anzuelos TEKLON sin muerte y materiales de primera calidad. Presentadas en blister de 2 moscas o caja de 12 moscas. Standard 5 blisters o 1 caja.
- Gebunden auf TEKLON Schonhaken unter Verwendung der besten Materialien. Je 2 Qualitätsfliegen geblistert oder 12 Fliegen per Pack. VE 5 Blister a 2 Stck. oder 1 DZ.
ephemers / efemeras trocken / ephémères
- Mouches montées avec hameçons TEKLON sans ardillon et matériel de première qualité. Présentés en blister de 2 mouches ou boite de 12 mouches. Standard 5 blisters ou 1 boite.
EMERGER ephemers / efemeras EMERGENTES AUFSTEIGER / ephémères EMERGENTES PARACHUTES
1
7
2
8 1
3
9
4
10 2
5
11
6
REF.
mod.
Nº
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
REF.
Nº
mod.
1
801500
RHODANI
16
7
801512
BROWN
16
2
801502
CINNAMON
18
8
801514
CINNAMON
18
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
3
REF.
mod.
Nº
3
801504
DANICA
10
9
801516
OLIVE
16
1
801526
ADAMS
16
4
801506
OLIVE
18
10
801518
PALE
18
2
801528
LIGHT OLIVE
18
5
801508
PALE
18
11
801520
DANICA
10
3
801530
OLIVE
16
6
801510
RITROGENA
16
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
PALMERS
1
2
Nº
REF.
mod.
1
801522
AMBER
16
2
801524
YELLOW
16
351
FLY CADDIS / TRICOPTEROS / CADDIS / TRICOPTÈRES
1
2
3
4
5
6
ANTS / HORMIGAS / AMEISEN / FOURMIS
1
2
3
REF.
mod.
1
801546
BLACK
16
2
801548
RED
16
3
801550
WINGED
18
7
Nº
REF.
mod.
1
801532
BEIGE
16
2
801534
BROWN
18
3
801536
DARK BROWN
18
4
801538
EMERGER PALE
16
5
801540
GREY
16
6
801542
OLIVE
16
7
804544
PALE
16
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
Nº
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
TERRESTRIALS
1
2
3
REF.
352
mod.
Nº
1
801552
BLACK FLY
18
2
801554
BROWN FLY
20
3
801556
WASP
14
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
FLY serie classic - Tied on TEKLON hooks with high quality materials. 2 flies in a blister or 12 flies a box. Standard 5 blisters or 1 box.
- Gebunden auf TEKLON Qualitätshaken unter Verwendung der besten Materialien. Je 2 Qualitätsfliegen geblistert oder 12 Fliegen per Pack. VE 5 Blister a 2 Stck. oder 1 DZ.
- Moscas montadas con anzuelos TEKLON y materiales de primera calidad. Presentadas en blister de 2 moscas o caja de 12 moscas. Standard 5 blisters o 1 caja.
- Mouches montées avec hameçons TEKLON et matériel de première qualité. Présentés en blister de 2 mouches ou boite de 12 mouches. Standard 5 blisters ou 1 boite.
head bead nymphs / ninfas de cabeza dorada glod ropf nymphen / nymphes a tete doree
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
REF.
mod.
Nº
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
1
801602
B HEAD HARE’S EAR
12
-
2
801603
B HEAD YELLOW
12
-
12
3
801604
B HEAD PHEASANT TAIL
4
801605
B HEAD BROWN
12
-
5
801606
B HEAD GREEN
12
-
6
801607
B HEAD MAYFLY
10
-
7
801608
B HEAD MONTANA
10
8
801609
B HEAD OLIVE
14
9
801610
B HEAD SILVER SPIDER
10
-
10
801611
B HEAD BLACK
10
-
NYMPHS TEKLON / NINFAS TEKLON / NYMPHEN TEKLON / NYMPLHES TEKLON
1
2
3
4
Nº
REF.
mod.
1
801613
DEMOISELLE
12
2
801615
R WALKER MYFLY
12
3
801616
EM BLACK WHITE
16
4
801617
EM SULPHER
16
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
353
FLY EPHEMERALS / EFEMERAS / TROCKEN-FLIEGEN / EPHÉMÈRES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
354
FLY ANTS / HORMIGAS / AMEISEN / FOURMIS REF.
mod.
Nº
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
1
801701
BLUE QUILL
16
-
2
801702
BLUE WING OLIVE
16
-
16
3
801703
GORDON QUILL
4
801704
GREENWELL’S
16
5
801705
HENDRICKSON
16
6
801706
MOSQUITO
16
-
6
801707
MOSQUITO
20
-
7
801708
RED QUILL
16
-
8
801709
WICKHAM’S
16
9
801710
DARK OLIVE
16
10
801711
IRRES BLACK
16
-
11
801712
IRRES NATURAL
16
-
12
801713
BAETIS RODANI
18
13
801714
BAETIS NIGER
18
14
801715
IGNITA
18
15
801716
IGNITA SPENT
18
16
801717
RHITROGENA AUREA
18
17
801718
CAENIS
18
18
801719
ROYAL COACHMAN
12
ROYAL COACHMAN
14
-
19
801721
ADAMS
20
-
BLUE DUN
3
2
5
6
3
8
9
Nº
REF.
mod.
1
801651
EPOXY RED BLACK
14
-
801720 801723
2
-
18
20
1
2
801652
EPOXY RED
12
20
3
801653
BLACK
18
4
801654
BROWN
18
21
801724
BROWN
20
-
22
801725
CREAM
20
-
5
801655
BLACK BROWN
12
23
801726
PONT AUDEMER
16
6
801656
RED
14
OLIVE
20
7
801658
WING RED
14
10
24
801727
25
801728
RED TAG
14
8
801659
BLACK / BLACK
14
26
801730
WHITE MOTH
12
9
801660
BLACK / RED
14
10
801661
HASTMYRAN
14
27
801731
TRICOLOR
14
28
801732
GRIFFITHS GNAT
14
29
801733
BLACK ANT
12
30
801734
COWDUNG
12
31
801735
IRON BLUE DUN
12
-
-
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS -
-
355
FLY cul de canard
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Nº
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
REF.
mod.
1
801631
CDC BLACK GNAT
16
-
2
801633
CDC BROWN SPINNER
16
-
3
801634
CDC OLIVE SPINNER
16
-
4
801635
CDC OLIVE
16
-
5
801636
CDC BLACK SEDGE
16
-
6
801637
CDC GREY DUSTY
16
-
7
801638
CDC SPENT OLIVE
16
8
801639
CDC PARAC OLIVE
14
9
801640
CDC CADDIS OLIVE
14
PARACHUTES
1
5
356
2
6
3
7
4
8
Nº
REF.
mod.
1
801651
PARACH. ADAMS
12
1
801652
PARACH. ADAMS
16
2
801653
PARACH. WING OLIVE
16
3
801654
PARACH. MYRDOGNFLUE
12
4
801655
PARACH. BLACK GNAT
16
5
801656
PARACH. STROMSLAND
12
6
801657
PARACH. KLINK OLIVE
12
7
801658
PARACH. KLINK BLACK
12
8
801659
PARACH. KLINK SPECIAL
12
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
FLY CADDIS / TRICOPTEROS / CADDIS / TRICOPTÈRES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
REF.
1
3
Nº
mod.
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
1
801772
TRICO BLACK
14
-
2
801773
TRICO BROWN
14
-
3
801774
TRICO CINNAMON
14
4
801775
TRICO GINGER
14
5
801776
TRICO SILVER
14
6
801777
TRICO CHUCK
14
7
801778
TRICO ELK HAIR
14
8
801779
TRICO EUROPE
14
-
9
801780
TRICO OLIVE
14
-
10
801781
TRICO EUROPA 9
12
-
MAY FLIES MOSCAS DE MAYO MAI-FLIEGEN MOUCHES SÈCHES DE MAI
2
Nº
REF.
mod.
1
801791
MAY GREEN
10
2
801793
MAY PARTRIDGE
10
3
801794
MAT BROWN
10
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
HOPPERS / SALTAMONTES HÜPFER / SAUTERELLES
1
1
REF.
mod.
801799
TERRESTRIAL TEKLON J HOPPER
Nº
blister 2 pcs
blister 12 pcs
€/BLIS
€/PCS
12
357
FLY WET FLIES FROM “LEON” / MOSCAS AHOGADAS DE LEON FEUCHTE FLIEGEN VOM HAHN “GALLO LEON” / MOUCHES NOYËES DE LEON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 - Tied with feathers from Leon. TEKLON hook Nº 12. Blister de 6 pcs. - Montadas con pluma de León y anzuelos TEKLON del Nº12. Presentadas en blister de 6 unidades. - Gebunden mit “LEON”- Federn. Hakengröße: 12. VE: 6 Stck. geblistert. - Montées avec plume de León et hameçons TEKLON Nº12. Présentés en blister de 6 unités.
358
REF.
mod.
1
802990
AHOGADA LEON 1
2
802991
AHOGADA LEON 2
3
802992
AHOGADA LEON 3
4
802993
AHOGADA LEON 4
5
802994
AHOGADA LEON 5
6
802995
AHOGADA LEON 6
7
802996
AHOGADA LEON 7 AHOGADA LEON 8
8
802997
9
802998
AHOGADA LEON 9
10
802999
AHOGADA LEON 10
blister 6 pcs
€/BLIS
FLY - WET FLIES ON LINE Tied with TEKLON wet flies rigged on neoprene round winder and bubble float. Hook Nº 13. Displayed in individual blister.
- NAßFLIEGEN FORELLENVORFACH Spezial Forellenseevorfach mit Wasserkugel. Gebunden mit 3 TEKLON Hakengröße: 13. Naßfliegen auf Neoprenschaum gewickelt. Naßfliegen auf Neoprenschaumgewickelt.
- APAREJOS MOSCAS AHOGADAS. Montados con moscas ahogadas TEKLON, sobre aparejo de neopreno y flotador Bubble esférico. Anz. Nº 13. Presentadas en blister individual.
- BUBBLES MONTÉS AVEC MOUCHES NOYES. Montés avec mouches noyées TEKLON et un flotteur bubble sphérique sur plioir en néoprène. Hameçon nª 13. Presenté en blister individuel.
MOD.
REF.
3A
Wet / Ahogada / Naßfliegen / Noyée TEKLON Nº 1, 3, 5
803008
3B
Wet / Ahogada / Naßfliegen / Noyée TEKLON Nº 2, 4, 5
803009
3C
Wet / Ahogada / Naßfliegen / Noyée TEKLON Nº 2, 8, 10
803001
4A
Wet / Ahogada / Naßfliegen / Noyée TEKLON Nº 1, 3, 5, 6
803002
4B
Wet / Ahogada / Naßfliegen / Noyée TEKLON Nº 2, 4, 5, 7
803003
4C
Wet / Ahogada / Naßfliegen / Noyée TEKLON Nº 2, 6, 8, 10
Mod. 3
Mod. 3A
1
3
5
1 Mod. 4B
3
5
6
4
5
2 Mod. 4C
4
5
7
8
10
6
8
10
Mod. 3C
2
Mod. 4
Mod. 4A
Mod. 3B
2
6
€
FEATURES / COMPOSICIÓN / COMPOSITION
803007
ST.
2
359
FLY - dry FLIES ON LINE 3 TEKLON flies rigged on TEKLON line. Neoprene winder and Bubble float. Hook Nº 20. Displayed in individual blister.
- FLIEGEN FORELLENVORFACH 3 TEKLON Fliegen gebunden an TEKLON schnur. Aufgewickelt auf einem Neoprenrad mit Wasserkugel. Hakengröße: 20. Naßfliegen auf Neoprenschaum gewickelt.
- APAREJOS MOSCAS secas. Aparejos montados de 3 moscas secas TEKLON en aparejo de neopreno y flotador bubble. Anz. Nº 20. Presentados en blister individual.
- BUBBLES MONTÉS AVEC MOUCHES SÈCHES. Plioirs en néoprène montés de 3 mouches sèches TEKLON avec flotteur bulle. Hameçon Nª 20. Presenté en blister individuel.
MOD.
FEATURES / COMPOSICIÓN / COMPOSITION
803015
1
Dry / Secas / Fliegen / Sèches TEKLON Nº 19, 46, 20
803017
2
Dry / Secas / Fliegen / Sèches TEKLON Nº 6, 21, 22
REF.
Mod. 1
Mod. 1
19
360
ST. 6
€
Mod. 2
Mod. 1
46
20
6
21
22
FLY FLIES SSORTEMENT / SURTIDOS / FLIEGEN-SORTIMENT / ASSORTIMENTS
TEKLON CLASSIC
REF.
mod.
8016000
EPHEMERAL / EFEMERAS / EPHEMERES
8016001
MICRO EPHEMERAL / MICRO EFEMERAS / MICRO EPHEMERES
8016002
CDC / CDC / CUL DE CANARD
8016003
MAY EPHEMERALS / MOSCAS DE MAYO / MOUCHES DE MAI
€/BLIS
8016004
PARACHUTES
8016005
CADDIS / TRICOPTEROS / TRICOPTERES
8016006
ANTS / HORMIGAS / FOURMIS
8016007
BEAD HEAD NYMPHS / NINFAS CABEZA DORADA / NYMPHES TETES A DOREES
8016008
NYMPHS / NINFAS CLASICAS / NYMPHES CLASSIQUES
- Assortments flies TEKLON CLASSIC. Packed in blister.
- TEKLON CLASSIC Fliegenset. Geblistert.
8016009
LEON FLIES / MOSCAS DE LEON / MOUCHES DE LEON
- Surtidos compuestos de varias moscas TEKLON de la serie CLASSIC. Presentados en blister.
- Assortiment composé de différentes mouches TEKLON de la série CLASSIC. Présentées en blister.
ST. 4
361
FLY BASS, PIKE & SEA / BASS, LUCIO Y MAR BASS, PIKE & SEE/ BASS, BROCHET ET MER - Tied on TEKLON hooks with high quality materials. 2 flies in a blister, except Pike Tandem in 1 pcs blister.)
- Gebunden auf TEKLON Qualitätshaken unter der Verwendung der besten Materialien. 2 Fliegen geblistert. (Pike”Tandem” 1 Stck. geblistert).
- Montadas con anzuelos TEKLON y materiales de primera calidad. Presentadas en blister de 2. (excepto Pike Tandem en blister de 1).
- Montés avec hameçons TEKLON et des composants de première qualité. Présentés en blister de 2. (Excepté Pike Tandem en blister de 1).
ARTICULATED / ARTICULADAS ARTIKEL / ARTICOULÉS
362
BASS BUGS
1
2
3
1
2
4
5
6
4
5
REF.
mod.
LONG. LINE
1
803101
RED - WHITE
7
blister 2 pcs
3
REF.
mod.
1
803120
Nº 1
€/BLIS
Nº 6
1
803107
RED - WHITE
12
2
803121
Nº 2
6
2
803102
CLARET - RED
7
3
803124
Nº 5
1/0
2
803108
CLARET - RED
12
4
803125
Nº 6
6
3
803103
RED - CHARTREUSSE
7
5
803126
Nº 7
4
3
803109
RED - CHARTREUSSE
12
4
803104
WHITE - BLACK
7
4
803110
WHITE - BLACK
12
5
803105
BLACK - WHITE
7 12
5
803111
BLACK - WHITE
6
803106
BLACK - ORANGE
7
6
803112
BLACK - ORANGE
12
blister 2 pcs
€/BLIS
ST. 5
FLY DEER HAIR SHAD
STREAMERS BULLHEAD
1
2
1
2
3
4
3
4
REF.
mod.
1
803285
WHITE - RED
2
803287
BLACK - WHITE
3
803289
Nº
blister 2 pcs
REF.
€/BLIS
mod.
Nº
4/0
1
803951
GREY
2, 4, 6, 8
4/0
2
803952
BROWN
2, 4, 6, 8
WHITE - BLACK
4/0
3
803953
GOLDEN GREY
2, 4, 6
4
803954
GOLDEN BROWN
2, 4, 6, 8
3
803295
WHITE - BLACK
1/0
4
803290
CHARTREUSSE - BLACK
4/0
4
803296
CHARTREUSSE - BLACK
1/0
blister 2 pcs
€/BLIS
1 1 2
BRAIDED EPOXY
TAIL SHINER 2
REF.
mod.
1
803415
GREEN
2
803416
RED
blister 2 pcs
REF.
mod.
1
803445
OLIVE PEARL
2
803446
GREEN PEARL
€/BLIS
blister 2 pcs
€/BLIS
363
FLY FLY TYING TOOLS KIT / PANOPLIAS WERKZENG-KIT ZUM FLIEGENBINDEN / PANOPLIES
2 1
364
REF.
mod.
1
803615
pro Vice + accesories. Wooden box. / Torno y accesorios Bindestock mit zubehör in Holzbox. / Étau et accessoires
2
803616
country Vice + accesories. Wooden box. / Torno y accesorios Bindestock mit zubehör in Holzbox. / Étau et accessoires
€
1
8
2
9
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3
4 6
5 366
5
HULL FABRIC
YEAR
WARRANTY
- Inflatable boats with HULL FABRIC 5 YEARS WARRANTY and HULL SEAMS 3 YEARS WARRANTY. All the boats use 0,9mm, 1000 denier polyester fabric which has been specially coated don both sides with PVC: Outside layers offers abrasion resistance: the Chemicals formula of the outsider PVC layer makes the material abrasive resistant and airtight properties (200*170N/5cm(+/-20) extreme condition resistance: low and high temperature resistance (-30º to +70º C) Chemicals resistance: Sorong resistance to hydrocarbon, sunlight, seawater, oil and fuel. Thanks to these properties which protect the material fading and aging. Inside hig tenacity fabric offers Dimensional stability (1% (24hrs-70ºC) Tensile and tear strengths 3800*3550(+/-250) Points making: adhesive structure, polyurethane blue, cold welding, made by hand, four layers rein-forced seams.
- Barcas Neumáticas con 5 AÑOS DE GARANTÍA EN EL TEJIDO y 3 AÑOS DE GARANTIA EN LAS SOLDADURAS. Están construidas con PVC de doble capa de 0.9mm, y 1000 deniars poliéster, con las siguientes caracte-rísticas: Externamente gran resistencia a la abrasión (la fór-mula química del recubrimiento de PVC confiere una resistencia a la abrasión y propiedades herméticas: 200*170N/5cm(+/-20)) resistencia en condiciones extremas de temperatura (-30ºC - +70ºC) resistencia química (gran resistencia al hidrocarbono, luz solar, agua sala-da, aceite y gasolina. Todo ello pro-tege frente al descoloramiento y el envejecimiento). Internamente estabilidad dimensional (1% (24hrs-70ºC) fuerza de tensión y de desgarro 3800*3550(+/-250) Proceso de fabricación: estructura adhesiva, pegamento de poliureta-no, soldado en frío, hecho a mano, cuatro capas que refuerzan las sol-daduras.
- Schlauchboote mit 5 Jahren Garantie auf den Bootskörper. 3 Jahre Garantie auf alle Nähte. Alle Boote sind aus 0,9mm 1000er Polyestergewebe gefertigt, welches beidseitig mit PVC beschichtet wurde. Aussenschichten Abriebfestigkeit: Die chemische Zusammensetzung der äußeren PVC-Schicht macht die Außenhülle abriebfest und absolut dicht (200*170N/5cm(+/-20) Thermische Festigkeit: Material hält niedrigsten und höchsten Temperaturen stand (-30° bis +70°C) Chemische Festigkeit: Resistent gegen Salzwasser, Sonneneinstrahlung (UV), Öl und Kraftstoff. Alterungs- und witterungsbeständig. Weitere sicherheitsrelevante Merkmale: Dimensionale Stabilität (1% (24h-70°) Zug- und Reißfestigkeit (3800*3550(+/-250) Erstklassig verklebt und verschweißt, hochwertiges blaues Polyurethan, kalt verschweißt, handgearbeitet, 4-Lagen verstärktes Gewebe.
3
HULL SEAMS
YEAR
WARRANTY
- Bateaux Pneumatiques vendus avec 5 ANS DE GARANTIE POUR LA TOILE et 3 ANS DE GARANTIE POUR LES SOUDURES. Tous les bateaux sont fabriqués en PVC double couche de 0.9mm, et 1000 deniers polyester avec les caractéristiques suivantes: A l’extérieur: grande résistance à l’abrasion (la formule chimique recouvert de PVC donne une résistance à l’abrasion et des propriétés hermétiques : 200*170N/5cm(+/-20)) résistance aux conditions climatiques extrêmes (-30ºC - +70ºC) résistance chimique (grande résistance aux hydrocarbones, rayons solaires, eau salée, huile et gasoil). Tout ceci donne une protection contre la décoloration et le vieillissement) A l’intérieur: stabilité dimensionnelle (1% (24hrs-70ºC) force de tension et de déchirure 3800*3550(+/250) Procédé de fabrication : structure collante-adhésive, colle de polyuréthane, soudage à froid, fait à la main, quatre couches qui renforcent les soudures.
367
SERIE WHITE
fsA
GREEN
CAMO
Keel · Quilla · Quille
FSA 420 FSA 360 FSA 320
· SERIE FSA ·
FSA 270 10
484
3.5
fsA 320 WHITE
56
15
566
4.5
fsA 360 WHITE
68
20
689
5.5
88
30
1087
7
fsA 270 WHITE
7700320 7700360 7700420
fsA 420 WHITE
7700270GN
fsA 270 GREEN
48
10
484
3.5
7700320GN
fsA 320 GREEN
56
15
566
4.5
7700360GN
fsA 360 GREEN
68
20
689
5.5
7700270CA
fsA 270 CAMO
48
10
484
3.5
7700320CA
fsA 320 CAMO
56
15
566
4.5
- Specially designed for professional use as Word boats or rescue boats, or for fishing-pleasant boats. - Heavy load capacity, spacious deck. - V-shape bottom, inflatable. - Triangular design boat front. - Non sliding plywood floor. Bottom. - Standard equipment: two-two pìeces aluminium oars, life line around the boat, marine grade plywood bench seat, foot pump, repairing kits, carrying bag. - Chambers : 3+1
368
- Especialmente concebida para uso profesional, barco de rescate o pesca-paseo. - Gran capacidad de carga. - Quilla en forma de V, hinchable. - Proa en forma triangular. - Suelo de madera contrachapada antideslizante. - Incluye: 2 remos dobles de aluminio, cabo de salvamento alrededor de toda la barca, - Asiento de madera contrachapada, hinchador de pie, kit de reparación, bolsa de transporte. -Cámaras : 3+1
190 cm
168 cm
- Speziell entwickelt zum professionellen weltweiten Einsatz. Ebenso als Rettungsboot, als auch als Fischer- oder Freizeitboot entwickelt. - Hohe Tragfähigkeit; sehr geräumiger Innenbereich. - V-Rumpf, aufblasbar. - Dreieckig- ,,designed`` Bootsfront. - Sehr starrer und rutschfester Bootsboden aus Holz. - Standardausstattung: 2 zweiteilige Aluminiumpaddel/-ruder, komplett- umlaufende Rettungsleine, unbrechbare Sitzbänke, Fußpumpe, Reparatur Kit, Transporttasche. - Kammern : 3+1
270 cm
48
7700270
€
320 cm
max person
kgs
360 cm
max kgs
mod
420 cm
max hp
ref.
152 cm
133 cm
- Spécialement conçu pour l’usage professionnel, comme bateau de secours ou de pêche-plaisance. - Grande capacité de charge. - Quille, coque en forme de V, gonflable. - Proue triangulaire. - Sol en bois contreplaqué antidérapant. - Inclus : 2 rames démontables en 2 parties en aluminium, cordage de sauvegarde autour du bateau, siège en bois contreplaqué, gonfleur à pied, kit de réparation, sac de transport. - Chambres : 3+1
SERIE WHITE
fsd
GREEN
FSD 230
180 cm
230 cm
FSD 180
· SERIE FSD · MAX. 2 pers.
ref.
mod
7730180GN
fsd 180 green
7730230 7730230GN
kgs
max hp
max kgs
20
4
200
FSD 230 WHITE
38
4
350
FSD 230 GREEN
38
4
250
- Heavy load capacity, spacious deck. - D design boat front. - Semirigid bottom, non sliding plywood floor. - Standard equipment: two-two pìeces aluminium oars, life line around the boat, marine grade plywood bench seat, foot pump, repairing kits, carrying bag. - Chambers : 3+1.
€ · NEW ·
- Gran capacidad de carga. - Proa en forma D. - Suelo semirígido de madera contrachapada antideslizante. - Incluye: 2 remos dobles de aluminio, cabo de salvamento alrededor de toda la barca, asiento de madera contrachapada, hinchador de pie, kit de reparación, bolsa de transporte. - Cámaras : 3+1.
133 cm
- Hohe Tragfähigkeit; sehr geräumiger Innenbereich. - D designed Bootsfront. - Sehr starrer und rutschfester Bootsboden aus Holz. - Standardausstattung: 2 zweiteilige Aluminiumpaddel/-ruder, komplett- umlaufende Rettungsleine, unbrechbare Sitzbänke, Fußpumpe, - Reparatur Kit, Transporttasche. - Kammern : 3+1.
130 cm
- Grande capacité de charge. - Proue D. - Sol semi-rigide en bois contreplaqué antidérapant. - Inclus : 2 rames démontables en 2 parties en aluminium, cordage de sauvegarde autour du bateau, siège en bois contreplaqué, gonfleur à pied, kit de réparation, sac de transport. - Chambres : 3+1.
369
SERIE GREY
fso GREEN
235 cm
FSo 235
· SERIE FSo · ref.
mod
7720235GY
fsO 235 greY
7720235GN
FSO 235 GREEN
MAX. 2 pers.
kgs
max hp
max kgs
29
5
350
29
5
350
€
132 cm - Perfect boats for dinghy and fishing which are Light and portable. - Electric Motor can be attached on the motor bracket. - Slat floor. - Standard equipment: two-two pìeces aluminium oars, marine grade plywood bench seat, foot pump, repairing kits, carrying bag. - Chambers : 2
370
- Ideales para la pesca por su ligereza y portabilidad. - Con soporte para motor eléctrico. - Suelo semirígido de tablillas de plástico. - Incluye: 2 remos de aluminio, asiento de madera contrachapada, hinchador de pie, kit de reparación, bolsa de transporte. - Cámaras : 2
- Perfektes Angel- und Beiboot. Leicht und super zu handeln. - Ein Motor kann mit Motorklammern befestigt werden. - Mit Lamellenboden. - Ausstattung: 2 zweitilige Aluminiumruder, feste nahezu unbrechbare Holzbänke, Reparaturkit, Transporttasche. - Kammern : 2
- Parfait pour la pêche grâce à sa légèreté et portabilité. - Avec support pour le moteur électrique. - Sol semi-rigide avec planches en bois. - Inclus : 2 rames démontables en deux parties en aluminium, siège en bois contreplaqué, gonfleur à pied, kit de réparation, sac de transport. - Chambres : 2
SERIE
- Two people kayak. - Standard equipment: two-two pìeces aluminium oars, inflatable seats, foot pump, repairing kits, carrying bag. - Chambers : 2
fsk FSK 370
- Kayak biplaza. - Incluye: 2 remos de aluminio, asientos inflables, hinchador de pie, kit de reparación, bolsa de transporte. - Cámaras : 2 - Kajak für 2 Personen. - Ausstattung: 2 zweiteilige Aluminium Stechpaddel, aufblasbare Sitze, Fußpumpe, Reparaturkit, Transporttasche. - Kamern : 2
MAX. 2 pers.
370 cm
- Kayak pour deux personnes. - Inclus : 2 rames démontables en deux parties en aluminium, siège gonflable, gonfleur à pied, kit de réparation, sac de transport - Chambres : 2
· SERIE FSK · ref.
mod
kgs
7710370GN
FSK 370 GREEN
27
max hp
€
250
ACCESSORIES
ref.
FSA · FSD · FSO · FSK
1
3
2
mod
1
8800230
SEAT BAG FSD 230/ FSO 235
1
8800270
SEAT BAG FSA 270 / 320 FSO 280
1
8800360
SEAT BAG FSA 360
1
8800420
SEAT BAG FSA 420
2
8801230
FRONT BAG FSD 230 / FSO 235
2
8801270
FRONT BAG FSA 270 / 320 FSO 280 FSK 370
2
8801360
FRONT BAG FSA 360
2
8801420
FRONT BAG FSA 420
2
8801370
FRONT BAG FSK 370
3
8802230
COVER FSD 230
3
8802270
COVER BAG FSA 270
3
8802320
COVER BAG FSA 320
3
8802360
COVER BAG FSA 360
3
8802420
COVER BAG FSA 420
3
8811370
COVER BAG FSK 370
3
8822235
COVER BAG FSO 235
3
8822280
COVER BAG FSO 280
4
8800000
ROD HOLDER
€
4 371
MOTOR
LEMAN
- Electric trolling motors. They use 12V/110Ah rechargeable battery (not included). - Aluminum bracket. - 5 speed forward and 3 speed revers. - Range: 8 hours trolling speed - 3 hours high speed - 1 year warranty - Spare propeller included - Motores elétricos. Funcionan con batería recargable de 12V/110AH (no incluida). - Soporte de aluminio. - 5 velocidades adelante y tres atrás. - Autonomía: 8 horas velocidad Trolling - 3 horas velocidad rápida. - 1 año de garantía - Hélice de recambio incluida. -
Elektromotor mit Doppelschraube. Für 12V/110Ah Aluminiumtragën Betrieb 5 Vorwärts und 3 Rückwärtsgänge. 1 jahre garatie Superscharf geschliffen
- Moteurs electriques. Fonctionne avec batterie rechargeable 12V/110AH (non inclus). - Supporter aluminium - 5 vites ses en avant et 3 vitesses en arrière. - Autonomie: 8 heures vitesse trolling - 3 heures vitesse rapide - Garantie 1 an - Avec hélice supplemetaire
· MOTOR LEMAN ·
372
ref.
POWER LBS
kgs
779930
30
6,5
779954
54
9,5
€
· underwater camera ·
· WIFI FISH FINDER ·
· NEW ·
· NEW ·
MOD.
· FF 3308 ·
ref.
€
249010
- Used for fishing, diving, swimming and other outdoor sports. - 4 IR/LED lights design, providing a wider underwater vision range (5 – 7 mt). - 20 mt camera cable. - Underwater camera with anti- fog function. - 3,5 inch screen. - Color system: PAL/NTSC. - Power: DC12V. - Receiving Channel: AV/Camera. - Visible angle: 75º. - Resolution: 320 x 240 (76.800 pixels). - 2 power supply: 5V Switch AC/DC adapter or Lithium rechargeable battery. - Easy carrying bag packed.
- Camara subacuática indicada para la pesca, submarinismo, natación, etc. - 4 leds infrarojos que dan una amplia visión de 5 a 7 mts. - Cable de cámara de 20mts. - Lente de cámara anti empaño. - Pantalla color de 3.5 pulgadas. - Resolución: 320 x 240 (76.800 pixels). - Sistema color:PAL/NTSC. - Alimentación 12V. - Canal de entrada AV/Camera. - Angulo de visión 75º. - 2 tipos de funcionamiento: Cable AC/DC 5V ó Batería de litio recargable. - Incluye caja para transporte.
- Unterwasserkamera. Beim Angeln, Tauchen, Schwimmen und für andere Outdoor-Sportarten - Das 4 IR / LED-Beleuchtungs-Design bietet einen breiteren Unterwassersicht -Bereich (5-7 m) - 20 Meter Kamerakabel - Unterwasserkamera mit Antibeschlagfunktion - 3,5-Zoll-Bildschirm - Farbsystem: PAL / NTSC - Energie: DC12V - Empfangskanal: AV / Kamera - Sichtbarer Winkel: 75º - Auflösung: 320 x 240 (76,800 Punkte) - 2 Stromversorgung: 5V Schalter AC / DC-Adapter oder Litium-Akku -Inclusiv Tragetasche
- Camera Sous-marine. Utilisé pour la pêche, la plongée, la natation et autres sports outdoor. - 4 IR / conception des lumières LED, offrant une plus large gamme de vision sous-marine (5 - 7 mt). - Câble de caméra de 20 mts. - Caméra sous-marine avec fonction anti-buée. - Écran 3,5 pouces. - Système de couleurs: PAL / NTSC. - Alimentation: DC12V. - Canal de réception: AV / Caméra. - Angle de vision: 75º. - Résolution: 320 x 240 pixels (76.800). - 2 Alimentation: 5V Commutateur adaptateur AC / DC ou batterie rechargeable au lithium. - Sac de transport facile à emballer.
373
MOD.
· FF 916 ·
ref.
€
249520
- After download the IOS or Android APP, the WIFI transducer transmit to your IPHONE, IPAD or other intelligent device and all the Info is displayed on the screen: water depth, temperature, bottom contour, fish location and depth. - Depth Range: 1 to 45 mts. - Transducer coverage: 90º. - WIFI range: 50mts. - 3.7V rechargeable lithium battery. - Running time: 5 hours fully charging. - Charger: 5V, 500mA.
- Usa tu móvil o Tablet como pantalla de la sonda descargando la aplicación IOS o Android. - Basado en la TECNOLOGIA Sonar, el transductor WIFI emite una señal que devuelve el eco y es transmitida via WIFI al móvil o la tablet, toda la información es mostrada en la pantalla incluyendo: profundidad y temperatura del agua, tipo de fondo y localización y profundidad de los peces. - Rango de rastreo de 1mt hasta 45mts. - Angulo rastreo del transductor wireless: 90º. - Alcance del Wireless 50mts. - Autonomía 5 horas. - Batería de litio 3,7V recargable. - Cargador: 5V, 500Ma.
- Nach dem Download der IOS oder Android-APP, sendet der WIFI Wandler auf Ihr iPhone, iPad oder auf andere intelligente Gerät alle Informationen auf den Bildschirm: Wassertiefe, Temperatur, Bodenkontur, sowie Fische in Lage und Tiefe. - Tiefe: 1-45 m. - Transducer Abdeckung: 90º. - WIFI Bereich: 50mts. - 3,7 V Lithium-Akku. - Laufzeit : 5 Stunden, völlig aufgeladen. - Ladegerät: 5V, 500mA.
- Sondeur WIFI. Après le téléchargement IOS ou Android APP, le WIFI transducteur d’émission à votre dispositif intelligent iPhone, iPad ou autre, toutes les infos sont affichées sur l’écran: la profondeur de l’eau, la température, contour du fond, l’emplacement et profondeur des poissons. - Gamme de profondeur : 1 à 45 mts. - La couverture du transducteur: 90º. - Gamme WIFI: 50mts. - 3.7V batterie rechargeable au lithium. - Durée: 5 heures de charge pleine. - Chargeur: 5V, 500mA.
373
· wiFI WATCH FISH FINDER ·
· FISH FINDER ·
· NEW ·
- Depth readingd 0.7 to 100 mt - Small round trasnducer with 7 mt cable, 45 degree beam angle - Removible float - LED backlight display ( For conditions of low visibility) - 4 x AAA batteries, battery save mode, battery strength indicador. - High/low sensitivity setting. - Fish deep scale, audible fish alarm. - User selectable meter or feet readings. - Water resistan design - Able to shoot through boat hull and clear ice. - Can display different bottom in the sea. - Can resist the interferences from the grass when use in lake. - Profundidad máxima 100 mts. - Transductor con flotador (extraible) de 45º de ángulo de visión. - Pantalla de leds con luz de fondo (para condiciones de baja visibilidad) - Con 5 niveles de sensibilidad ajustables según las condiciones. - Alarma de peces. - Indicador de nivel de bateria. - Lecturas en metros o pies. - Identifica el tipo relieve del fondo. - Resistente al agua. - Incluye soporte para fijar el transductor en el casco de la embarcación.
MOD.
· FF 518 ·
ref.
€
249519
- Attach the Wireless Sonar to the end of your fishing line and cast as you would a normal float or lure, all the info: depth of underwater objects, fish, structures, temperature, will be displayed on the LCD screen. - Depth Range: 1 to 45 mts. - Wireless sensor: 90º beam angle. - Display type: 1.77inch TFT color screen. - Resolution: 128 x 160 (20.480píxels). - Wireless range: 60 mts. - Power requirement: Lithium battery.
- Reloj-sonda con transductor WIFI. - Atando el transductor wireless a nuestra línea de pesca y lanzándolo como si fuera un flotador o un cebo, obtendrás toda la información sobre profundidad, temperatura, fondo y peces, visualizándola en la pantalla LCD del reloj de pulsera. - Rango de rastreo de 1mt hasta 45mts. - Angulo rastreo del transductor wireless : 90º. - Transductor con pila CR-2032 (incluida). - Pantalla de 1,77 pulgadas. - Pantalla color TFT. - Resolución 128 x 160 (20.480píxels). - Alcance del Wireless 60mts. - Batería de litio recargable.
- Befestigen Sie den Wireless-Sonar am Ende der Angelschnur wie einen normalen Schwimmer oder Kunstköder. - Alle Infos wie die Tiefe von Unterwasserobjekten, Fische, Strukturen und Temperatur werden auf dem - LCD-Bildschirm angezeigt. - Tiefe: 1-45 m. - Drahtloser Sensor: 90 ° Abstrahlwinkel. - Display Art: 1.77inch TFT-Farbbildschirm. - Auflösung: 128 x 160 (20.480píxels). - Funkreichweite: 60 mts. - Spannungsversorgung: Lithium-Batterie.
- Montre Sondeur WIFI. - Fixez le sonar sans fil à la fin de votre ligne de pêche et jetez le comme vous le feriez avec un flotteur ou un leurre, vous aurez toutes les informations: profondeur des objets sous-marins, des poissons, des structures, de la température : Sera affiché sur l’écran LCD. - Gamme de profondeur: 1 à 45 mts. - Angle: 90º angle de faisceau. - Type d’affichage: écran couleur TFT 1.77inch. - Résolution: 128 x 160 (20.480píxels). - Portée sans fil: 60 mts. - Alimentation: batterie lithium.
374
- Geeignet von 0,7m – 100m Tiefe. - Kleiner runder Geber mit 7m Kabel. 45 Grad Geberkegel. - Mit zusätzlichem Schwimmer. LED Display, 4x AAA Batterien, - Stromsparmodus, Batterieanzeige. Für Bedingungen (Zustände) der niedrigen Sicht - Empfindlichkeit einstellbar. Fischtiefenanzeige, Fischalarm. - Meter und Feet Anzeige. - Wasserdicht. - Der Geber wirkt durch GFK und Eis. - Graulinie. - Absorbiert Gras und Algen im Süßwasser.
MOD.
· FF 1108 ·
ref. 249508
€
- Montre Sondeur WIFI. - Fixez le sonar sans fil à la fin de votre ligne de pêche et jetez le comme vous le feriez avec un flotteur ou un leurre, vous aurez toutes les informations: profondeur des objets sous-marins, des poissons, des structures, de la température : Sera affiché sur l’écran LCD. - Gamme de profondeur: 1 à 45 mts. - Angle: 90º angle de faisceau. - Type d’affichage: écran couleur TFT 1.77inch. - Résolution: 128 x 160 (20.480píxels). - Portée sans fil: 60 mts. - Alimentation: batterie lithium.
App Grauvell for android smartphones & tablets
Pantone Black C
Pantone 1797C
- DOUBLE FACE ROD DISPLAY 24 Rods. - EXPOSITOR CAÑAS DOBLE 24 Cañas.
- woden ROD DISPLAY 16 Rods.
- ALUMINIUM RUTENSTÄNDER 24 Ruten - Stecksystem.
- EXPOSITOR CAÑAS madera 16 Cañas.
- PRÉSENTOIR CANNES DOUBLE 24 Cannes.
- hold RUTENSTÄNDER 16 Ruten.
ref.
mod.
805919
GRAUVELL
805918
VERTIX
805923
JINZA
- PRÉSENTOIR CANNES boite 16 Cannes.
€
ref.
mod.
805922
teklon
805921
vorteks
805924
JINZA hawk
C
ne 1797
Panto ne Black
Panto
376
C
· NEW ·
€
- assorted display - wanddisplay 20 Haken. Includes 20 pegs.
- wall teklon gold line display 12 pegs. Capacity: 36 Spools. Delivered without the spools
- MULTIPRODUCTO Incluye 20 ganchos.
- expositor nylon teklon gold 12 Ganchos. Capacidad: 36 bobinas. Este expositor se sirve vacio. - wanddisplay teklon gold 12 Haken. Kapazität: 36 Spulen. Wird ohne Ware geliefert.
- Multiproduit Livré avec 20 broches.
mod.
ref.
cm.
TEKNOS
805973
60 x 42
TITAN
805972
60 x 42
€
- FIXED ALLUMINIUM DISPLAY Can be used both sides. Delivered without product. Includes 100 universal pegs. - EXPOSITOR SUELO DOBLE Expositor metálico de panel perforado con logotipos GRAUVELL y TEKLON o TEKNOS o TITAN o VORTEKS. Utilizable por las dos caras a la vez. Incluye 100 ganchos multiproducto. Se sirve vacío.
- présentoir nylon teklon gold 12 Crochet. Capacité: 36 bobines. Le présentoir peut être liuré vide.
ref.
cm.
805943
61 x 51
- FESTES ALUMINIUM DISPLAY Beidseitig bestückbar. Inkl. 100 Lockwandhaken (doppel) Wird ohne Ware geliefert.
€
- PRÉSENTOIR SOL DOUBLE Présentoir avec un panneau perforé metallique avec les logos GRAUVELL et TEKLON /TEKNOS / TITAN / VORTEKS. Possibilité d’ utilisation des deux cotés en même temps. Inclus 100 broches multiproduits. Livré sans produits.
- pegs for aluminium display
- lochwandhaken
- ganchos expositores Adaptables al expositor suelo doble y giratorio.
- broches pour présentoirs Adaptables pour les présentoirs de sol double et le tournament
ref.
cm.
teklon
805932
205 x 60 x 40
vorteks
805929
205 x 60 x 40
jinza
805933
205 x 60 x 40
mod.
mod.
cm.
1 8059281
Universal / Multiproducto.
10 cm.
1 805927
Universal / Multiproducto.
20 cm.
2 805928
Reels / Carretes / Rollen / Pour moulinets.
-
ref.
€
€ ST. 10
377
- wall hooks / booklets jinza display Includes 30 pegs. Delivered without product. - EXPOSITOR ANZUELOS / CARTERAS JINZA Incluye 30 Ganchos. Se sirve vacío. - WAND D IS PLAY HA K EN / HAK ENBR IE F CHE N J INZA 30 Haken. Wird ohne Ware geliefert .
- MAXELL BATTERY DISPLAY Includes 9 pegs. - EXPOSITOR PILAS MAXELL Incluye 9 Ganchos.
- PRÉSENTOIR HAMEÇONS / CARNETS JINZA Livré avec 30 broches. Livré sans produits.
ref.
cm.
805981
60 x 45
- MAXELL BATTERIE DISPLAY Mit 9 Haken.
- TEKNOS FLOATS DISPLAY Delivered without floats.
- PRESENTOIR PILES MAXELL Livré avec 9 broches.
- EXPOSITOR FLOTADORES TEKNOS - PRESENTOIR FLOTTEURS TEKNOS Le présentoir peut être liuré vide. Este expositor se sirve vacío.
ref.
€
€
- TEKNOS POSEN DISPLAY Wird ohne Ware geliefert.
ref.
805139
€
805980
PROMOTIONAL ITEMS / MATERIAL PUBLICITARIO / PROMOTION-MATERIAL / MATERIEL PUBLICITAIRE
rafFIA BAG BOLSA DE RAFIA SACK RAPHIAPALME SAC RAPHIA CAP GORRA CASQUETTE 378
ref. 853620
€
ref.
cm.
805906
45 x 40 x 20
€
VELCRO ROD FASTENER ATACAÑAS VELCRO RUTENKLETTBAND ATTACHE CANNES VELCRO
ref. 804004
€
grauvellfishing@grauvell.com
379
380
building history you are grauvell. be grauvell
www.facebook.com/grauvell
based on emotions
50 years
1966-1970
1970 - 1980
1980 - 2000
2000 - 2015
Logo grauvell 50 aniversario
grauvellcolours DESIGN department OF
grauvell f ishing,s.a
50
ye a r s
50 years 1966-2016
2016