Unior bike tools 2015

Page 1

DE Katalog kann als Artikelnummer bestellt werden 621847

Unior Deutschland GmbH Am oberen Schlossberg 5 71686 Remseck T: 01634 / 469 908 deutschland@unior.si www.uniordeutschland.de

Bike tools

2015


DIE MEISTERHANDWERKZEUGE FÜR KLEINE UND GROßE FAHRRADARBEITEN Hergestellt in Slowenien, Europa Vom Lenkkopf bis zu den Pedalen Vom Rahmen bis zu den verborgensten Details Für eine sichere und zuverlässige Reparatur und Wartung von Fahrrädern Nutzen Sie die Handwerkzeuge von UNIOR


Tretlager

A

Kurbel & Pedal

B

Kette

C

Zahnkranz

D

Rahmen und Gabel

E

Laufrad

F

Zentrierst채nder

G

Montagest채nder

H

Fahrradwerkzeug-Sets

I

Fr채ser & Gewindebohrer

J

Multifunktions-Fahrradwerkzeug

K

Reifen & Schl채uche

L

Universalwerkzeug

M

Ersatzteile

N

Werkstatteinrichtungen

P


EINE KOMPLETTE LÖSUNG EIN KOMPLETTES ENTWICKLUNGSZYKLUS

SCHMIEDE TEILE UND SINTER

SONDERMASCHINEN

Durch Gesenkschmieden von Stahl und Bearbeitung fertigen wir Schmiedeteile für Kontrollmechanismen und Getriebekästen, tragende Teile für Chassis, Komponenten für Gelenkwellen, und sintern Schmiedeteile für die bekanntesten europäischen und globalen Fahrzeughersteller: VW, Audi, Renault, Dacia, BMW, ZF Lemförder & ZF Lenksysteme, Jtekt, GKN, Arvin Meritor, BPW, Schäffler KG, Betek und Cimos. Verschiedene Zertifikate, Tests und Auszeichnungen für Spitzenleistung bestätigen die Qualität der in Unior hergestellten Schmiedeteile.

Die mechanische Ausrüstung von Unior liefert umfassende Lösungen vom Entwurf bis zum fertigen Produkt. Abgesehen von spezifischen CNCMaschinenwerkzeuge für serienmäßige Verarbeitung von Aluminiumgehäusen oder Schmiedeteilen bietet Unior auch flexible Produktionszellen, Maschinen zum Tieflochbohren, für Arbeitsenden und für Arbeitschassisteile, Maschinen mit einem Drehtisch und Maschinen für Sonderzwecke an. Unior ist ein Lieferant von Maschinen für solche renommierte Autohersteller wie z.B., VW, BMW, Audi, Daimler u.s.w.

TOURISMUS Unior, das sein Geschäft im Unterschlupf des PohorjeGebirgzuges, umgeben von attraktiver Landschaft, betreibt, entwickelt momentan zwei miteinander kooperierende Tourismuszentren. Der klimatische Kurort, das olympische Zentrum mit dem Wintersportzentrum Rogla sind vor allem für Berufs- und Freizeitathleten interessant, während sich das Kurbad Terme Zreče ideal für Menschen auf der Suche nach Gesundheit und Wohlbefinden eignet. Beide kooperierenden Gesundheitszentren mit ihren modernen Ausstattungen sind eine exzellente Wahl für Familienurlaub, gesundheitliche Rehabilitation und Vorbereitung für Top-Athleten. www.rogla.eu | www.terme-zrece.eu

HANDWERK ZEUGE Die Entwicklung von Unior-Handwerkzeugen folgt ständig den Anforderungen von Berufs- und HobbyHandwerkern auf der ganzen Welt. Hochwertige Materialien und originelle Design-Lösungen bilden die Grundlage der extremen Anwendbarkeit, Effektivität und langen Lebensdauer von über 5.500 Handwerkzeugen. Die Verfügbarkeit der Werkzeuge wird durch ein aus zahlreichen Niederlassungen bestehendes Vertriebsnezt gewährleistet. Mit seinen kaltgeschmiedeten Produkten stellt Unior einen wichtigen Werkzeug-Lieferanten für die europäische Industrie dar.


ŠTORE STEEL

Miteigentümer des Stahlwerks Rohstoff: Chrom-VanadiumStahl Stabstah

MODERNE TECHNOLOGIE UND HERSTELLUNGSPROZESS

DIE HOCHWERTIGE PRODUKTE

SCHMIEDE

an der Haustür - Synergie zwischen der Divisionen

ENTWICKLUNG

angepasst an den Bedarf des professionelen Anwenders

PARTNERSCHAFT

BREITES VERTRIEBSNETZ

MODERNER MARKETING ANSATZ PARTNERSCHAFTZUVERLÄSSIGK

RENOMEE DES MARKENZEICHENS “UNIOR”

ZUFRIEDENHEIT DER BENUTZER UND DER EINGESTELLTEN

UMWELTSCHUTZ


Meilensteine der Unior-Gesellschaft Von der slowenischen Steiermarkt „Stajerska“ hinaus in die weite Welt. Zu Füßen des Pohorje-Gebirges, wurden die ersten Eisenhütten (Gießereien) im 18. Jahrhundert gegründet. Sie dienten als große Schmiedeöfen, in denen Handwerkzeuge von Hand hergestellt wurden.

Im Jahre 1919 wurde die Eisenhütte in Stajerska erbaut. Hier wurden Werkzeuge für Landwirtschaft, Forstwirtschaft und weitere Handwerkzeuge geschmiedet.

In den 70er Jahren erhielt das Werk neben einer neuen Entwicklungsstrategie auch einen neuen Namen: Unior, tovarna kovanega orodja Zreče. Der neue Name entstand aus den Wörtern “Univerzalno Orodje” (Universal-Werkzeuge) mit denen das Unternehmen bekannt geworden ist.

Im Jahre 1950 brannte das Werk im Krieg ab und wurde in den folgenden Kriegsjahren teilweise wieder aufgebaut. Es erhielt außerdem den neuen Namen „Tovarna kovanega orodja Zreče (TKO)“ und wurde Staatseigentum. Neue Leistungen (Werkzeuggeschäft und Werk zur Verarbeitung von Handwerken) bildeten die Grundlage zur Entwicklung der folgenden beiden Produktionslinien: Handwerkzeuge und Gesenkschmiedeteile.


Uneingeschränkter Enthusiasmus gibt uns die Stärke, die Meilensteine zu erreichen. Durch permanente Entwicklung, Realisierung von notwendigen Änderungen und mithilfe unseres Wettbewerbsvorteils nehmen wir ständig neue Herausforderungen an. Dabei haben wird alle Aktivitäten unseres Unternehmens im Blick und garantieren somit erfolgreiche Abläufe.

Mitte der 70er Jahre begann Unior mit dem Bau des Luftkurortes Rogla und dem olympischen Zentrum von Pohorje. Einige Jahre später folgten der Bau der Terme Zreče spa und damit das Tourismusprogramm.

In den 80er Jahren hat sich Unior als wichtiger Partner der europäischen Automobilindustrie einen Namen gemacht, insbesondere als einer der größten europäischen Produzenten von LeichtmetallSchmiedeteilen und Pleuelstangen für Benzinmotoren. Die Weichen wurden gestellt durch den Vertragsabschluss mit dem Renault-Konzern. Auf Grund dieses Vertrages wurde ein Gemeinschaftswerk zur Produktion von Schmiedeteilen in Zreče gebaut. Zur selben Zeit entwickelte Unior die Produktion von Gleichganggelenken und Maschinenwerkzeugen, die anfänglich für das Unternehmen selbst bestimmt waren.

Im Jahre 1997 wurde dieses erfolgreiche slowenische Unternehmen mit stabilen internationalen Partnerschaften in die Kapitalgesellschaft UNIOR umgewandelt. Zu diesem Zeitpunkt hat das Unternehmen bereits in Übereinstimmung mit den Qualitätsstandards der ISO 9001 gearbeitet.

Die Kapitalgesellschaft Unior gehört heute zu den größten und wichtigsten slowenischen Exporteuren. Mit den fünf Produktionssegmenten folgt das Unternehmen der Tradition von hoher Qualität und Innovation. Wir haben uns der Steigerung der Leistungsfähigkeit verpflichtet und verbessern das Markenbewusstsein mit Hilfe von 2.400 Mitarbeitern und 32 Konzernunternehmen in der ganzen Welt.

2014



Tourismusabteilung und Bike Park Rogla von Unior Zu den zahlreichen Programmen des Unternehmens Unior zählt sein Tourismusprogramm, das in den 1970ern ins Leben gerufen wurde und auf den natürlichen Ressourcen aus dem Bachergebirge (Pohorje) basiert. Die ersten touristischen Aktivitäten wurden von Rogla angeboten, einem in den Bergen gelegenen Kurzentrum und olympischen Trainings- und Skizentrum, das in einer Höhe von 1.517 Metern über dem Meeresspiegel liegt. Das Angebot wurde durch das Thermalkurzentrum Terme Zreče ergänzt. Die Höhenluft- und Thermalkurzentren befinden sich nur 15 Kilometer voneinander entfernt. In Rogla entwickelte das Unternehmen Unior d.d. eine verlockende Touristenattraktion für alle Jahreszeiten. Im Winter können die Gäste die gepflegten Skipisten mit zwei Sessellifts für vier Personen und 11 Skilifts genießen. Es gibt außerdem die Möglichkeit, künstlichen Schnee zu erzeugen; dies garantiert 100 Tage Skispaß. Im Sommer ist Rogla ein einladender Ort für Radsportliebhaber, Wanderer, Pilzsammler und Menschen, die andere Formen der Erholung im Freien lieben. Eine der Neuheiten des Jahres 2012 war auch der brandneue Bike Park, der bereits jetzt zahlreiche Freizeitund Profi-Mountainbiker anlockt, darunter auch unser eigenes Unior Tools Team. Besuchen Sie Rogla auf seiner Webseite www.rogla.eu.



Unior Tools Team Unior ist ein Partner zahlreicher international anerkannter Fahrrad-, Automobil- und Motorradteams. Neben all den Projekten, die wir unterstützen, verfügen wir auch über unser eigenes professionelles Mountainbike-Team – das Unior Tools Team. Das Team konzentriert sich vor allem auf Rennen im Rahmen des Mountainbike-Weltcups sowie auf andere internationale und nationale Wettbewerbe. Das Team ist beim Weltradsportverband (UCI) registriert. Im Jahr 2013 zählten ehemalige Weltmeister und viele andere Rennfahrer zu dem Team – halten Sie bei Rad- und Autorennen also Ausschau nach Fahrern im Unior-Trikot! Schauen Sie auf www.uniortoolsteam.com vorbei und folgen Sie dem Team auf Facebook und Twitter!



Bike tools

#WorldOfUnior




16 TRETLAGER

1609/2BI

INNENLAGERSCHLÜSSEL Code: 615536 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch

Der Schlüssel passt ideal an die Kurbelachse Shimano® Hollowtech II, Campagnolo® Ultra-Torque, Campagnolo® Power Torque, Shimano® XTR - FC - M960, XT FC - M 760, SAINT FC - M 800, RACE FACE ® X-TYPE, FSA

® MEGAE X, Truativ ® Giga X - Pipe und ermöglicht das einfache Anziehen und Lösen der Achse, rutscht nicht ab und gewährleistet somit, dass Achse oder Schlüssel nicht beschädigt werden. Der Schlüssel hat zusätzlich einen Ansatz zum Lösen des plastischen Stiftes auf der Kurbelachse.

1609.1/2

SCHLÜSSEL FÜR SHIMANO KUNSTSTOFFSCHRAUBEN

Werkzeug für den Ein- und Ausbau von Shimano Kunsstoffschrauben auf Hollowtech II Kurbeln.

Code: 623120

Kann von Hand oder mit Hilfe eines 13 mm Schlüssels verwendet werden. Ein starker Magnet an der Rückseite des Schlüssels ermöglicht ein komfortables Aufbewahren.

A


17 INNENLAGERSCHLÜSSEL, OFFEN

Der offene Schlüssel für die Antriebsachse wird für die Montage und Demontage der Antriebsachsen Shimano® Hollowtech II, Campagnolo® Ultra-Torque and Power Torque, Race Face®, FSA®, SRAM®, Truvativ®, Chris King® und anderer verwendet.

Code: 623424 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: chromiert

TRETLAGER

1609/2HOBBY

Das Werkzeug kann auch für Muttern zur Befestigung der Rotoren an der Bremsscheibe verwendet werden.

1608/2BI

INNENLAGERSCHLÜSSEL Code: 615534 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch

Der Schlüssel passt ideal an die Kurbelachse XTR® (M950) und Dura Ace und ermöglicht das einfache

Anziehen und Lösen der Achse, rutscht nicht ab und gewährleistet somit, dass Achse oder Schlüssel nicht beschädigt werden.

MASSGESCHNEIDERTE LÖSUNGEN FUR AUSGEZEICHNETE ERGEBNISSE.

A


18 TRETLAGER

1671.5/2BI

ABZIEHER INNENLAGER 1/2”, HOLLOWTECH® Code: 619713 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet

Der Schlüssel wird für Montage und Demontage der angeführten Typen von Tretlagern verwendet. Der Schlüssel besteht aus Kopf, Führung und Griff. Der Schlüssel wird auf die Schraubenmutter des Tretlagers aufgesetzt, so dass die Führung in das Tretlager eingesetzt wird. Der Schlüssel wird geführt und es besteht keine Gefahr, dass er unter Belastung auf der Schraubenmutter überspringt und sie beschädigt. Eine große Hilfe stellt der 350 mm lange und fixierte Griff dar, welcher durch seine ergonomische Form die Arbeit erleichtert. Am Schlüsselende befindet sich ein Einsatzstück SW 19 zum Festziehen mit einem Schlüssel 19 mm oder zur Kontrolle des Drehmoments mit einem Drehmomentschlüssel. Der Kopf des Schlüssels kann auch mit dem Inbusschlüssel 19, ohne Führung und Griff, benutzt werden.

1671.6/2BI

ABZIEHER INNENLAGER 1/2”, CAMPAGNOLO® ULTRA-TORQUE Code: 619714 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet

A

Der Schlüssel wird für Montage und Demontage der angeführten Typen von Tretlagern verwendet. Der Schlüssel besteht aus Kopf, Führung und Griff. Der Schlüssel wird auf die Schraubenmutter des Tretlagers aufgesetzt, so dass die Führung in das Tretlager eingesetzt wird. Der Schlüssel wird geführt und es besteht keine Gefahr, dass er unter Belastung auf der Schraubenmutter überspringt und sie beschädigt. Eine große Hilfe stellt der 350 mm lange und fixierte Griff dar, welcher durch seine ergonomische Form die Arbeit erleichtert. Am Schlüsselende befindet sich ein Einsatzstück SW 19 zum Festziehen mit einem Schlüssel 19 mm oder zur Kontrolle des Drehmoments mit einem Drehmomentschlüssel. Der Kopf des Schlüssels kann auch mit dem Inbusschlüssel 19, ohne Führung und Griff, benutzt werden.


19 TRETLAGERSCHLÜSSEL MIT GRIFF FÜR TRUVATIV® Code: 620206 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet

Der Schlüssel wird für Montage und Demontage der angeführten Typen von Tretlagern verwendet. Der Schlüssel besteht aus Kopf, Führung und Griff. Der Schlüssel wird auf die Schraubenmutter des Tretlagers aufgesetzt, so dass die Führung in das Tretlager eingesetzt wird. Der Schlüssel wird geführt und es besteht keine Gefahr, dass er unter Belastung auf der Schraubenmutter überspringt und sie beschädigt. Eine große Hilfe stellt der 350 mm lange und fixierte Griff dar, welcher durch seine ergonomische Form die Arbeit erleichtert. Am Schlüsselende befindet sich ein Einsatzstück SW 19 zum Festziehen mit einem Schlüssel 19 mm oder zur Kontrolle des Drehmoments mit einem Drehmomentschlüssel. Der Kopf des Schlüssels kann auch mit dem Inbusschlüssel 19, ohne Führung und Griff, benutzt werden.

TRETLAGER

1671.7/2BI

1671.8/2BI

TRETLAGERSCHLÜSSEL MIT GRIFF Code: 623087 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch

Der Schlüssel wird zur Montage und Demontage von Shimano Octalink und ISIS Tretlagern verwendet. Besteht aus Schlüssel Art. 1671.1, Schraube mit Schlüssel und Griff. Vorteil: Wenn die untere eckige Klammer entfernt werden soll, ist es notwendig, den Schraubenschlüssel in untere eckige Klammernuss zu platzieren. Mit der Schraube wird alles in die richtige Position gebracht. Der Griff hat eine Länge von 350 mm. Dadurch wird die Arbeit erleichtert.

A


20 TRETLAGER

1625/2

TRETLAGERSCHLÜSSEL FÜR BB30 Code: 621660

Dieses Werkzeug wird zur Demontage des Tretlagers ohne Gewinde des BB30 Tretlagersystems verwendet. Das Ausbauwerkzeug wird die Lager von der BB30 Tretlagerschale lenken.

1

2

3

1625/2BB90

DEMONTAGESCHLÜSSEL FÜR TRETLAGER BB90 Code: 623085

A

Dieses Tool wurde entwickelt, um die nicht-Thread-Tretlager und Tassen des BB90 Tretlager System zu entfernen. Es unterstützt auch andere Presssitz Standards mit 24mm Spindel, wie BB86, BB92, SRAM GXP Press Fit.


21 PARTRONENLAGERSCHLÜSSEL - für ältere Modele Code: 618414 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet

Der Schlüssel wird zur Montage und Demontage von Tretlagern älterer Modelle verwendet. Durch seinen schmalen Körper und die Form liegt der Schlüssel gut in der Hand, wodurch er schnelles und effizientes Arbeiten bei der Montage und Demontage ermöglicht wird. Die Schlüssellänge beträgt 204 mm.

TRETLAGER

1672/2

1607/4

MONTAGEWERKZEUG FÜR KONVENTIONELLE INNENLAGER TOOL Code: 616293 Material: Kohlenstroff-Werkzeugstahl Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung Dimensionen: 35.8 mm und 36.3 mm

Das Gerät wird für die Montage und Demontage des Zapfens des Tretlagers verwendet und entspricht den Zapfengrößen 35.8 und 36.3 mm, gefertigt aus hochwertigen Materialen und mit thermischem und oberflächlichem Schutz versehen. Der Vorteil des Gerätes liegt darin, dass bei der Montage bzw. Demontage des Zapfens des Tretlagers ein Abgleiten aus dem Lager unmöglich ist. 1607.1/4

ERSATZKOPF FÜR 1607/4 Code: 623383

A


22 TRETLAGER

1626A

CAMPAGNOLO POWER TORQUE WERKZEUG-SATZ Code: 623207

Im Set sind alle notwendigen Werkzeuge zur Montage und Demontage der Kurbel und der Lager für Campagnolo® und Fulcrum® Ultra Torque sowie für Campagnolo® Power Torque enthalten.

1

2

3

4

1626/2

TRETLAGERABZIEHERFORM CAMPAGNOLO Code: 621661

Konstruiert und gefertigt zur Montage bzw. Demontage der eingepressten Lagern Campagnolo® und Fulcrum® Ultradrehmomenthebel. Die geschmiedeten Arme und zugespitzte Kanten des Lagerabziehers drücken sich sicher unter das Lager, während das hochbelastbare Kolbensystem die Lager ”anzieht”. Das Montagewerkzeug passte sich genau sowohl der Hebelachse als auch dem Presssitzlager an um eine angemessene Montage zu ermöglichen. Mit dem Werkzeug und Hammer klopfen Sie den Lager in die richtige Position.

A


23 CAMPAGNOLO POWER TORQUE WERKZEUGSATZ Code: 623086

Das Werkzeug-Set 1626.1A wird zusammen mit 1626/2 Campagnolo Ultra Torque Lager-und EinbauSet verwendet. Zur Montage und Demontage der Standard-Power Torque Kurbeln sowie zur Demontage diverser Lager die sich auf dieser Kurbel befinden.

TRETLAGER

1626.1A

1671.1/4

ABZIEHER INNENLAGER 1/2”, SHIMANO® Code: 616068 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Für: Shimano®, ISIS® Den Schlüssel zusammen mit der UNIOR 1/2” Ratsche Art.190.1ABI verwenden.

1671.2/4

ABZIEHER INNENLAGER 1/2”, SHIMANO, XTR BB-950, BONTRAGER, TRUVATIV ISIS Code: 616069 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Für: Shimano ®, XTR BB-950, Bontrager ®, und Truvativ ® (ISIS Drive ®)

A


24 TRETLAGER

2620/2BI

TRETLAGERSCHLÜSSEL FÜR BSA30 Code: 624037

Der Schlüssel hat einen profesionellen Zweikomponentengriff welches ermöglicht einen perfekten und bequemen Griff. Der Schlüssel wird zum Montage und Demontage von äusseren Tretlagerschalen BSA30 verwendet. Der Unior Tretlagerschlüssel BSA30 wird zum arbeiten an der neuen Tretlager Standard BSA30 verwendet welche benutzen Systeme Rotor®, Zipp® und RaceFace®.

2621/2BI

TRETLAGERSCHLÜSSEL FÜR FSA MegaEVO Code: 624039

Der Unior Tretlagerschlüssel für FSA MegaEVO wird zum arbeiten an der Tretlager Standard FSA® MegaEvo verwendet welche Tretlagersysteme FSA® BB386EVO benutzen. Der Schlüssel hat einen profesionellen Zweikomponentengriff welches ermöglicht einen perfekten und bequemen Griff. Der Schlüssel wird zum Montage und Demontage von äusseren Tretlagerschalen FSA® MegaEvo verwendet.

MASSGESCHNEIDERTE LÖSUNGEN FUR AUSGEZEICHNETE ERGEBNISSE.

A





28 KURBEL & PEDAL

1610/2

PEDALSCHLÜSSEL STANDARD Material: Chrom-Vanadium, Vollständig gehärtet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Code Dim. L 615011 15 x 15 mm 340 615012 15 x 17 mm 340 615127 15 mm x 9/16” 340

Der Schlüssel wird für eine schnelle, einfache und wirksame Montage und Demontage der Pedale verwendet. Die Sonderlänge, der schmale Körper und die besondere Kopfform ermöglichen eine vollkommene Anpassung an die Pedale, ein schnelleres und sichereres Lösen bzw. Anziehen, damit das Pedal nicht beschädigt werden kann wie z. B. bei der Anwendung eines Standardgabelschlüssels. Für die Bedürfnisse von Profi-Benutzern in Servicezentren bei der Montage bzw. Demontage von verschiedenen Pedalen wurde der Schlüssel in drei Größen hergestellt. Die Dimension 15 x 15 mm ist überwiegend für die Pedale gedacht, während die anderen zwei Dimensionen (15 x 17 mm und 15 x 9/16”) für die Montage und Demontage der Achse verwendet werden.

1613/2BI

PEDALSCHLÜSSEL - Profi Code: 615537 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Dimension: 15 mm Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch

Der Profi Pedalschlüssel hat unter verschiedenen Winkeln drei Öffnungen des Durchmessers von 15 mm, was eine genaue und wirksame Demontage des Pedals, unabhängig von seiner Position, ermöglicht. Schlüsselausführung und -Form gewährleisten Haltbarkeit, Strapazierfähigkeit und Präzision bei der Anwendung. Die Schlüssellänge von 350 mm ermöglicht eine ausreichende Kraftübertragung auch bei noch so stark befestigten Pedalen. Der Schlüssel hat eine zusätzliche Öffnung – einen Flaschenöffner.

B


29 KURBEL & PEDAL

1621/1BI

TRETLAGERRATSCHE 3/8” 14 mm und 15mm Knarre Code: 615248 Material: Spezial-Werkzeugstahl mit besonderer thermischer Bearbeitung und ölgehärtet Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Auswechselbarer Steckschlüssel: 14 mm und 15 mm Knarre mit 75 Zähnen

Die Form der Unior-Tretlagerratsche ermöglicht eine optimale Anpassung an das Arbeitsteil, sogar an besonders schwer erreichbaren Stellen. Die neue Form ermöglicht ein höheres Drehmoment, wodurch bei der Arbeit ein geringerer Kraftaufwand benötigt wird. Der speziell gestaltete Zweikomponentengriff passt sich optimal der Hand an und gewährleistet dadurch eine maximale Kraftübertragung an das Arbeitsteil.

Die Tretlagerratsche wird zum Lösen und Anziehen von Schraubmuttern der Größen 14 und 15 mm verwendet, insbesondere aber für die Montage oder Demontage des Tretlagers.

1621/1ABI

TRETLAGERRATSCHE 3/8” Code: 616288 Material: Spezial-Werkzeugstahl mit besonderer thermischer Bearbeitung und ölgehärtet Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Ratchet: 75 Zähne

Auswechselbarer Schraubendrehereinsatz HX 8 und auswechselbarer Steckschlüssel 14 mm. Besonders zur Montage bzw. Demontage des Tretlagers geeignet.

B


30 KURBEL & PEDAL

1661.3/4P

SHIMANO OCTALINK UND ISIS TRETKURBELABZIEHER MIT GRIFF Code: 623088

Der Kurbelabzieher wird für die Demontage von Shimano Octalink und ISIS Tretkurbel verwendet. Der stabile Griff ermöglicht eine schnelle und einfache Handhabung. Dieses Werkzeug stellt optimale Effizienz sicher und ist für Fachleute als auch für Heimwerker geeignet.

1661/4

KURBELABZIEHER - STANDARD Code: 615529 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Bruniert

Der Abzieher wird zur Demontage von Kurbeln und Lösen von Schraubmuttern der Größen 14 mm verwendet. Der hochwertige Stahl und die handliche Ausführung ermöglichen Arbeiten auch an schwer er-

B

reichbaren Stellen. Das Konstruktionsprodukt ermöglicht eine optimale Anwendung und ist für professionelle wie auch für Hobby-Benutzer geeignet.


31 KURBEL & PEDAL

1662/4

TRETKURBELABZIEHER FÜR KONUSGEWINDE Code: 619707 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet

Der Kurbelabzieher mit Konusgewinde wird für die Demontage der Kurbel mit zerstörtem innerem Gewinde verwendet, wenn mit einem normalen Abzieher die Kurbel nicht abzunehmen ist.

1667/2

RICHTWERKZEUG FÜR KETTENBLÄTTER Code: 619704 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet

Das Werkzeug ist zur Reparatur von kleineren Schäden am vorderen Zahnkranz geeignet. Die engere Spalte dient dem Richten des Zahnrades beim Zahnkranz, die breitere Spalte zum Richten des Zahnradträgers.

B


32 KURBEL & PEDAL

1664

TRETKURBELABZIEHER, XTR Code: 619710 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet

Der Abzieher wird für die Demontage von neuen XTR-Kurbeln verwendet. Zuerst wird mit Hilfe der vier Stifte auf der linken Seite des Abziehers der Kunststoffring von der Außenseite der Kurbel abgeschraubt.

Danach wird mit der Kunststoffschelle die Schraubenmutter auf der Innenseite der Kurbel abgeschraubt. Der Abzieher wird mit der rechten Seite in die Kurbel eingeschraubt und mit einem Inbusschlüssel die Schraubenmutter, mit welcher die Kurbel befestigt ist, abgeschraubt. Dann wird der Abzieher, welcher sich mit der inneren Seite an die Schraubenmutter der Kurbel anlehnt, zugezogen, bis man sie von der Kurbel abnehmen kann. Dieses Werkzeug ermöglicht eine optimale Verwendbarkeit und ist für professionelle als auch für HobbyBenutzer geeignet.

1668/2

KETTENBLATTSCHLÜSSEL Code: 618415 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540

Der Schlüssel wird zum Lösen und zum Festziehen der vorderen Zahnkränze verwendet. Zuerst wird die Mutter mit dem breiteren Teil eingeschraubt. Wenn diese genug eingeschraubt ist, wird die Arbeit mit dem engeren, gebogenen Teil beendet, was eine bessere Kraftübertragung beim Endfestziehen ermöglicht. Das Lösen einer Mutter erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

B

Die Größe der sechskantigen Schlüsselöffnung beträgt SW10 und ermöglich das Ab- und Anschrauben von Muttern dieser Größe. Des Weiteren kann die Öffnung zum Aufhängen des Schlüssels verwendet werden.





36 KETTE

FAHRRADWERKZEUGE Spezielles Verfahren für die Herstellung von Fahrrad-Werkzeugen SPINDEL 1. Thermische Bearbeitung (Vergütung): die thermische Bearbeitung mit Härtung und Temperierung ist für die Vergütung der Stahlstruktur, Gewährleistung einer größeren Festigkeit und Zähigkeit des Produktes sowie der anderen Eigenschaften bestimmt, die zur Überwindung der Belastungen erforderlich sind, die die Arbeit mit einem derartigen Produkt erfordert. 2. Brünieren: verleiht der Spindel das entsprechende, professionelle Aussehen, zusammen mit dem entsprechenden Öl jedoch auch den erforderlichen Oberflächenschutz. NADEL 3. CNC-Bearbeitung: die Spindel wird komplett aus Vollmaterial hergestellt. Eine besondere Aufmerksamkeit wird dem Gewinde verliehen, das eine glatte Bewegung der Spindel im Gehäuse und damit die optimale Funktionalität ermöglicht. 4. Thermische Bearbeitung (Vergütung): die thermische Bearbeitung mit Härtung und Temperierung ist für die Vergütung der Stahlstruktur, Gewährleistung einer größeren Festigkeit und Zähigkeit des Produktes sowie der anderen Eigenschaften bestimmt, die zur Überwindung der Belastungen erforderlich sind, die die Arbeit mit einem derartigen Produkt erfordert. 5. Sandstrahlen: die Reinigung der Oberfläche vor dem Brünieren ist aus dem Gesichtspunkt eines hochwertigen und beständigen Oberflächenschutzes wichtig. 6. Brünieren: verleiht der Spindel das entsprechende, professionelle Aussehen, zusammen mit dem entsprechenden Öl jedoch auch den erforderlichen Oberflächenschutz.

C


37 KETTE

HALTEGRIFF 7. Fräsen des geraden Teils des Haltegriffs 8. Thermische Bearbeitung (Vergütung): die thermische Bearbeitung mit Härtung und Temperierung ist für die Vergütung der Stahlstruktur, Gewährleistung einer größeren Festigkeit und Zähigkeit des Produktes sowie der anderen Eigenschaften bestimmt, die zur Überwindung der Belastungen erforderlich sind, die die Arbeit mit einem derartigen Produkt erfordert. 9. Sandstrahlen: die Reinigung der Oberfläche vor dem Brünieren ist aus dem Gesichtspunkt eines hochwertigen und beständigen Oberflächenschutzes wichtig. 10. Verchromung: das Gehäuse wird mit einer dünnen, festen Beschichtung aus Chromoxid überzogen, die vor Korrosion und Abnutzung sowie anderen mechanischen Beschädigung schützt. GEHÄUSE 11. CNC-Bearbeitung: das Gehäuse wird komplett aus Vollmaterial hergestellt. Eine besondere Aufmerksamkeit wird der Zentrierung und Positionierung verliehen, da dadurch die optimale Funktionalität des Werkzeuges gewährleistet ist. 12. Thermische Bearbeitung (Vergütung): die thermische Bearbeitung mit Härtung und Temperierung ist für die Vergütung der Stahlstruktur, Gewährleistung einer größeren Festigkeit und Zähigkeit des Produktes sowie der anderen Eigenschaften bestimmt, die zur Überwindung der Belastungen erforderlich sind, die die Arbeit mit einem derartigen Produkt erfordert. 13. Sandstrahlen: die Reinigung der Oberfläche vor dem Brünieren ist aus dem Gesichtspunkt eines hochwertigen und beständigen Oberflächenschutzes wichtig. 14. Verchromung: das Gehäuse wird mit einer dünnen, festen Beschichtung aus Chromoxid überzogen, die vor Korrosion und Abnutzung sowie anderen mechanischen Beschädigung schützt. Gleichzeitig verleiht diese dem gesamten Produkt dem Unior-Kettenwerkzeug - ein attraktives, glänzendes und professionelles Aussehen. MONTAGE 15., 16. Endmontage: qualifizierte, geübte und genaue Mitarbeiter, die die Endmontage vornehmen, setzen die Werkzeuge zu einer Einheit zusammen, die die Funktion und eine hohe Qualität gewährleistet.

C


38 KETTE

1647HOBBY/4P

EINFACHES SCHRAUBWERKZEUG FÜR DIE REPARATUR VON KETTEN Code: 623728

Das Werkzeug für die Kettenreparatur ist für Heimanwendungen gedacht. Ein einfaches Anziehen der Spindel führt dazu, dass sich die Nadel perfekt an den Kettenstift anpasst und so eine schnelle, präzise und effektive Benutzung des Werkzeugs ermöglicht. Das ergonomische Design bietet einen zusätzlichen Vorteil gegenüber anderen vergleichbaren Produkten. Der Griff aus Kunststoff zusätzlichen Komfort.

bietet

Vervendbar auf 5 - 11 falch Ketten

1647/2ABI

KETTENNIETDRÜCKER Code: 621662 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch

Das Werkzeug zur Montage und Demontage der Kette ist für professionelle und Hobby-Benutzer geeignet. Durch einfaches Anziehen des Gewindes passt sich der Stift perfekt an das Kettenglied an und ermöglicht eine schnelle, präzise und hochwirksame Anwendung des Werkzeuges. Die ergonomische Form bietet dem Benutzer noch weitere Vorteile im Vergleich zu ähnlichen Produkten. Hergestellt für 6, 7 und 8-reihige Zahnkränze und auch manche 9 und 10-reihige Zahnkränze (SunTour, usw.). Für Compagnolo, für 11-Gang-Kette.

C


39 ERSATZNADEL FÜR KETTENNIETER, 2-tlg.

KETTE

1647.1/4A

Code: 621734 Material: Kohlenstoffstahl

1720/2DP

KETTENSCHLOSSZANGE Code: 623296 Material: Kohlenstroff-Werkzeugstahl Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540

Kettenschlosszangen sind für den Alltag häufiger verwendete Ketten mit dem Kettenschloss, dessen Funktion es ist, beim Kettenum-und ausbau nur mit der Nutzung der Hände verwendet zu werden. Das Kettenschloss kann auch als SRAM Powerlink oder KMC Kettenschloss bezeichnet werden. Nach gelegentlichen Gebrauch der Kette und wegen Schlamm und Rost ist es fast unmöglich, das Kettenschloss nur durch Verwendung Ihrer Hände zu entfernen. Mit der Unior 1720/2DP Kettenschlosszange ist die Entfernung des Kettenschloss einfach. Die Zange ist sowohl für Werkstätten als auch für Hobby-Benutzer geeignet

C


40 KETTE

1640/1DP

KETTENNIETZANGE Code: 615377 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griffe: Zweifarbige Kunststoffgriffe Stift induktiv gehärtet.

Die Kettenzange ist das Ergebnis einer sorgfältigen Entwicklung zur leichteren Arbeit im Fachbereich und bei Hobby-Benutzern beim Vernieten und Entnieten der Kette. Das Werkzeug zeichnen ein hoher Funktionalitätsgrad, Effizienz bei der Arbeit und große Anwendungsmöglichkeiten aus. Mit geringem

1640.1/4

ERSATZSTIFTE FÜR KETTENZANGE Code: 605956

C

Kraftaufwand können Kettenglieder auf der Kette entfernt werden, ohne dass der Zapfen beschädigt wird. Die Zange ist ergonomisch geformt und kann einhändig bedient werden.


41 KETTE

1643/4

KETTENVERSCHLEISSLEHRE - Profi Code: 617170 Material: Kohlenstoffstahl

Die professionelle Lehre ist zur genauen Messung des Kettenverschleißes gedacht. Das Rädchen der Lehre wird in die Ausgangsposition auf null gestellt. Die Messstifte zwischen die Kettenglieder einsetzen und durch leichtes Drehen des Rädchens das Ausdehnen der Kette messen. Auf der Messskala des Rädchens die Ausdehnung bzw. den Kettenverschleiß im Bereich von 0 bis 1.2 mm ablesen. Die Lehre ist für das Vermessen von 10 Gliedern der Kette gemacht. Mess-

vorgang an verschiedenen Segmenten der Kette wiederholen. Hersteller empfehlen Kettenwechsel, wenn die Ausdehnung bzw. der Kettenverschleiß über 0.5 % oder 0.6 mm auf der Länge von 10 Gliedern ist. Berücksichtigen Sie die Wertangaben der Hersteller für einzelne Kettentypen!

1644/2

KETTENVERSCHLEISSLEHRE - Standard Code: 617171 Material: Lasergeschnittener Präzisionsstahl

Messung: Von 0 bis 0.6 % – Bereich, in dem die meisten Hersteller die Benutzung der Kette empfehlen. Von 0.7 bis 1.2 % – Bereich, in dem die Hersteller das Auswechseln der Kette empfehlen. Empfehlungen des Herstellers berücksichtigen!

C




44 ZAHNKRANZ

1659/2

ZAHNKRANZABNEHMER Code: 619589 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Walzenkette: 1/2” x 1/8”

Der Zahnkranzabzieher ist zur Montage und Demontage von einreihigen Zahnkränzen vorgesehen, die breiter als mehrreihige sind und ermöglicht effektive und präzise Arbeit ohne Abgleiten oder Beschädigungen, weil sich die Kette präzise an die Zähne des Zahnkranzes anpasst. Die Feder verbessert die Funktionsfähigkeit des Werkzeuges zusätzlich, was dem Schlüssel Vorteile im Vergleich mit ähnlichen Werkzeugen bringt.

1660/2

ZAHNKRANZABNEHMER Code: 615528 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Walzenkette: 1/2” x 3/32”

Der Zahnkranzabzieher ist zur Montage und Demontage vielerlei Typen des Zahnkranzes einschließlich Kassettenzahnkränze konzipiert und ermöglicht effektive und präzise Arbeit ohne Abgleiten oder Beschädigungen, weil sich die Kette präzise an die Zähne des Zahnkranzes anpasst. Die Feder verbessert die Funktionsfähigkeit des Werkzeuges zusätzlich, was dem Schlüssel Vorteile im Vergleich mit ähnlichen Werkzeugen bringt.

D


45 ZAHNKRANZ

1670/2BI

ZAHNKRANZABNAHMESCHLÜSSEL Code: 617235, 622881 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Handle: Zweikomponentengriff, ergonomisch Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540

Mit den Stiften des Schlüssels werden Zahnkränze mit 11 und 12 Zähnen gegriffen. Mit dem Schlüssel, der am kleinsten Zahn eingesetzt wird (11. oder 12. Zahn einer 9-Zahnkranzkassette), wird die Kassette befestigt, wobei mit den Schlüsseln 1670.1 und 1670.5 durch die Schlüsselöffnung in der Mitte die Schutzmutter des Zahnkranzes erreicht wird. Code 622881 werden für Zahnkränze mit 13 und 14 Zähnen verwendet

1722/2BI

UNIVERSAL-ENTFERNER FÜR KETTENZAHNRÄDER MIT GEWINDEAUFNAHME Code: 623473

Eine Auswechslung des Kettenzahnrades mit Gewindeaufnahme kann ein zeitaufwändiger Vorgang sein. Das 1722/2BI von Unior ist ein einzigartiges Werkzeug zur Entfernung von verschiedenen Größen von Kettenzahnrädern aus einer Gewindeaufnahme. Bei den meisten Kettenzahnrädern sind zwei oder vier Öffnungen vorhanden, an denen Sie verschiedene Werkzeuge anwenden können. Zu einem Problem wird es erst, wenn das komplette System alt und verrostet ist.

Mit dem Unior 1722/2BI können Sie das Kettenzahnrad von beiden Seiten fest greifen, wobei die fest fixierte Spindel vom Kettenzahnrad an eine Seite gedrückt wird. Die Spindel und die Seitenführungen erzeugen einen starken Halt. Durch das Drehen des Werkzeugs gegen den Uhrzeigersinn wird das Kettenzahnrad gelöst. Die weitere Vorgehensweise finden Sie in der Rubrik mit den Anweisungen und dem Video.

D


46 ZAHNKRANZ

1658/2P

ZANKRANZPRÜFER Für HG und IG Zahnkränze Code: 619717 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540

Vorgang: Die Kette wird auf das Zahnrad gelegt und der Hebel wird mit dem abgerundeten Ende zwischen zwei Zähne auf dem oberen Teil des Zahnrades eingesetzt. Das letzte Glied der Kette wird weg vom Zahnrad gerückt und auf den Hebel wird mit 100N bzw. 10 kg Kraft in Drehrichtung des Zahnkranzes gedrückt. Dann wird das letzte Glied zum Zahnrad gerückt. Wenn sich dieses Glied frei auf das Zahnrad

legt, ist der Zahnkranz in Ordnung und wird auch mit einer neuen Kette einwandfrei funktionieren. Wenn aber das letzte Glied an der Spitze des danebenliegenden Zahnes stecken bleibt oder man Kraft anwenden muss, damit es auf das Zahnrad passt, ist der Zahnkranz abgenutzt und muss durch einen neuen ersetzt werden. Im Falle, dass die Kette unter Belastung vom Zahnrad rutscht, ist der Zahnkranz stark abgenutzt und muss unbedingt ausgewechselt werden.

1670.8/2BI

ZAHNKRANZSCHLÜSSEL MIT GRIFF Code: 617908

Der Schlüssel für den hinteren Zahnkranz wird für Shimano® , SRAM®, Sun Race®, SunTour® und andere Kassettenzahnkränze verwendet, genauso wie der Schlüssel Art. 1670.7. Wegen dem fixierten Griff ist die Anwendung einfacher, da keine zusätzlichen Werkzeuge zum Halten des Schlüssels benötigt

D

werden. Die Zweikomponentenhülse auf dem Griff passt sich der Hand genau an und ermöglicht ein perfektes Greifen des Schlüssels.


47 ZAHNKRANZ

FREEWHEEL REMOVER Material: Kohlenstoffstahl

1670.1/4

1670.2/4

1670.3/4

1670.4/4

1670.5/4

Art. Code Für: 1670.1/4 616062 Für: Shimano®, SRAM® und Sachs Aris®, Sun Race®. Den Schlüssel zusammen mit der UNIOR 1/2” Ratsche Art.190.1ABI verwenden. 1670.2/4 616063 Suntour®. 1670.3/4 616064 Suntour®. 1670.4/4 616707 Campagnolo den Schlüssel zusammen mit der UNIOR 1/2” Ratsche Art.190.1ABI verwenden. 1670.5/4 616065 Für: Shimano®, SRAM®, Sun Tour®, Chris King® und Sun Race® und andere Zahnkränze und Bremsscheiben. Den Schlüssel zusammen mit der UNIOR 1/2” Ratsche Art.190.1ABI verwenden. 1670.6/4 616066 BMX®. 1670.7/4 616067 Zahnkranzabzieher mit Sicherungsstift für Shimano®, SRAM®, SunRace®, SunTour® und andere Zahnkränze.

1670.6/4

1670.7/4

D


48 ZAHNKRANZ

1667/2

RICHTWERKZEUG FÜR KETTENBLÄTTER Code: 619704 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet

Das Werkzeug ist zur Reparatur von kleineren Schäden am vorderen Zahnkranz geeignet. Die engere Spalte dient dem Richten des Zahnrades beim Zahnkranz, die breitere Spalte zum Richten des Zahnradträgers.

"Mein Fahrrad braucht die besten Werkzeuge.”

D

Žiga Pandur, professioneller Downhill-Fahrer


49 ZAHNKRANZABNEHMER & SPEICHENSCHLÜSSEL Code: 616758 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung

ZAHNKRANZ

1669/4

R

n te

io

r

PAT

In

ve

or ni

TED BY U EN

d i n Un

Der Schlüssel ist ein Grundwerkzeug für längere oder mehrtägige Fahrradtouren. Beim Wechsel einer gebrochenen Speiche, was in den meisten Fällen auf der hinteren rechten Seite vorkommt, wird zuerst die Achsenmutter des hinteren Laufrades gelöst. Dann wird der Schlüssel in die Sicherheitsmutter des Zahnkranzes eingesetzt und das Pedal gedreht. Die Übertragung des Drehmomentes (40 Nm) über die Kette lockert die Mutter und ermöglicht die Demontage des Zahnkranzes und den Speichenwechsel. Damit Lackschäden auf dem Fahrradrahmen verhindert werden, wird die Schutzplatte zwischen den Schlüssel und den Rahmen gelegt.

SIE BRAUCHEN ERSTKLASSIGE FAHRRADWERKZEUGE UND MÖCHTEN, DASS IHRE WERKSTATT GENAUSO SCHÖN WIE IHR SCHLAFZIMMER IST? Kein Problem. UNIOR hat all das zu bieten!

D




52 RAHMEN UND GABEL

1680/4

EINPRESSWERKZEUG FÜR STEUERLAGERSCHALEN Code: 616290 Material: Spezial-Werkzeugstahl mit besonderer thermischer Bearbeitung und ölgehärtet Dimensionen: 1”; 1.1/8”; 1.1/4”; 1.1/2”

Das Werkzeug wird zum zentrischen Einpressen der oberen und unteren Steuerlagerschale in den Rahmen verwendet. Für Schalengrößen von 1”, 1.1/8”, 1.1/4” und 1.1/2”. Die Spindel zum Einpressen der Schalen für BMXFahrräder ist wegen größerer Rahmen auch länger. Die präzise Herstellung des Werkzeuges gewährleistet das Einpressen der Schalen ohne Beschädigungen.

1681/4

DEMONTAGEGERÄT FÜR STEUERLAGERSCHALEN Code: 616291 Material: Kohlenstroffwerkzeugstahl Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung Dimensionen: 1”; 1.1/8”; 1.1/4”

Das Werkzeug ermöglicht ein schnelles und einfaches Entfernen von abgenutzten Steuerlagerschalen aus dem Rahmen der Dimensionen 1”, 1.1/8” und 1.1/4”.

E


53 RAHMEN UND GABEL

1681.1/4

DEMONTAGEGERÄT FÜR STEUERSATZSCHALE Code: 619705 Material: Kohlenstroffwerkzeugstahl Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung

Das Demontagegerät für Steuerlagerschalen ermöglicht ein schnelles und einfaches Entfernen von Schalen mit den Maßen 1.1/4” und 1.1/2” aus dem Rahmen.

1614/4BI

GABELKONUSABZIEHER Code: 620195 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung

1

2

3

4

Der Abzieher wird zum genauen und schnellen Abnehmen des Zapfens der vorderen gefederten oder herkömmlichen Gabel der Dim. von 1”, 1.1/8”, 1.1/2” verwendet. Der zusammengesetzte Abzieher wird zusammen mit der Abnehmbuchse auf dem Zapfen der vorderen Gabel

E


54 RAHMEN UND GABEL

1683/4A

AUFSCHLAGGERÄT FÜR GABELKONUS Code: 620255 Material: Kohlenstroff-Werkzeugstahl Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung Dimensionen: 1”, 1 1/4”; 1 1/8” als Zusatzteile und 1 1/2” ist die Dimension des Rohres.

Das Werkzeug wird zur Montage von Steuerlagerschalen der Größen 1”, 1 .1/4”, 1.1⁄8” und 1 1/2” auf den Gabelkonus verwendet. Die Ansatzstücke sind austauschbar. Die präzise Herstellung des Werkzeuges ermöglicht einen schnellen und wirkungsvollen Arbeitvorgang. Das Werkzeug wird zusammen mit einem Hammer benutzt.

1616/4

DEMONTAGEGERÄT FÜR GABELKONUS Code: 615527 Material: Kohlenstroff-Werkzeugstahl Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung

E

Dieses Werkzeug wird zur Demontage des Steuerlagers bei älteren Fahrradmodellen verwendet. Schlagen Sie mit einem Hammer auf das Werkzeug, um die Kugellagerschale zu entfernen.


55 RAHMEN UND GABEL

1682/4

AHEADSET MONTAGEGERÄT Code: 616292 Material: Kohlenstoffwerkzeugstahl Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung Dimensionen: von 1” bis 1.1/8”

Das Werkzeug wird zur Montage der Ahead-Kralle von 1” bis 1.1/8” in das Gabelrohr verwendet. Das Werkzeug ist für professionelle wie auch HobbyBenutzer geeignet.

1

2

3

4

1682.1/4

FÜHRUNG DES EINSCHLÄGERS FÜR AHEADKRALLE Code: 619618 Material: Kohlenstroffwerkzeugstahl Oberflächenschutz: Phosphatiert gemäß DIN 12476 Dimensionen: von 1” bis 1.1/8”

Das Werkzeug wird zur Führung der gewindelosen Mutternanziehvorrichtung verwendet, wenn Aheadkrallen von gewindelosen Steuersystemen (1, 1/8") angebracht werden müssen. Das Werkzeug ist für professionelle wie auch Hobby-Benutzer geeignet.

E


56 RAHMEN UND GABEL

1604/2PLUS

SCHNEIDFÜHRUNG, Profi Code: 623417 Material: spezieller Werkzeugstahl Für Rohrgrößen: 1”, 1.1/4”, 1.1/8” oder 1.1/2”.

Wenn das Lenkrohr länger ist als erforderlich, schneidet man dieses auf die entsprechende Länge zu. Die Schneidführung gewährleistet einen geraden und präzisen Rohrschnitt – sowohl der Größen 1”, 1.1/4”, 1.1/8” oder 1.1/2”. Spannen Sie die Gabeln in die Schneidführung. Verschieben Sie diese anschließend derart, dass deren Öffnung über dem markierten Teil auf dem Rohr liegt und ziehen die Schraube leicht an. Spannen Sie die Schneidführung zusammen mit den befestigten Gabeln in den Schraubstock auf der Werkbank ein. Sägen Sie das Rohr mit der Säge (art. 750) durch die Öffnung an der Führung ab. Das kompakt und präzis gefertigte Gehäuse hinterlässt keine Kratzer am Lenkrohr. 1604/2PLUS ermöglicht die Anbringung der Messvorrichtung 1604.1/2PLUS, die ein schnelles und präzises Ablesen der gewünschten Rohrlänge nach dem Schneiden ermöglicht.

1604.1/2PLUS

MESSVORRICHTUNG FÜR DIE SCHNEIDFÜHRUNG Code: 623418 Material: Hochlegierter Stahl

Die Messvorrichtung 1604.1/2PLUS wird an der Schneidführung 1604/2PLUS angebracht und ermöglicht ein schnelles und präzises Ablesen der gewünschten Rohrlänge nach dem Schneiden.

E


57 STEUERKOPFSCHLÜSSEL Code: 615372 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Dimension: 36 mm Griff: Zweifarbige Kunststoffgriffe

RAHMEN UND GABEL

1618/2DP

Die Sonderform des Schlüssels ermöglicht effiziente Arbeiten an schwer erreichbaren Stellen. Besonders zur Montage bzw. Demontage der Lenker von Sun Tour-Fahrrädern geeignet. Der Schlüssel kann in Kombination mit dem Schlüssel Art. 1617 verwendet werden. Die ergonomische Form des Schlüssels ermöglicht eine perfekte Anpassung an jede Handfläche.

1692/4

AUSRICHTUNGSLEHREN-SET Code: 618412 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung

Zuerst entfernen Sie das Laufrad, dann setzen sie das Werkzeug in den Fahrradrahmen ein. Das Werkzeug wird zur Kontrolle und Korrektur der Ausfallenden verwendet, um eine parallele Stellung zu erreichen.

E


58 RAHMEN UND GABEL

1602/2

RAHMENLEHRE FÜR SCHALTUNGSAUGE Code: 617587 Material: Aus Carbonstahl, Rohr aus Werkzeugstahl

Das Schaltauge und das hintere Schaltwerk müssen zum Hinterrad parallel sein, was die Voraussetzung für einen ruhigen Lauf der Kette und ein schnelles und effizientes Schalten bildet. Im Falle, dass das Fahrrad auf die rechte Seite umkippt, kann es oft zu Schäden am hinteren Schaltwerk und einer Deformation des Schaltauges kommen. Damit geht die Parallelität des Schaltwerkhalters verloren, wodurch das einwandfreie Schalten der Gänge beeinträchtigt wird. Bei Reparaturarbeiten zuerst das Hinterrad zentrieren, weil ein einwandfrei ausgerichtetes Hinterrad die Voraussetzung zur Einstellung des Schaltwerkhalters ist. Das Werkzeug ist einfach im Gebrauch und sehr präzise. Es wird zur Überprüfung der Parallelität zwischen dem Schaltwerkhalter und dem Laufrad und zum Ausrichten verwendet. Wie das Werkzeug benutzt wird: Anwendung: Schrauben Sie die Lehre auf den Schaltwerkhalter. Bewegen Sie den Schieber mit dem Messmaß in Richtung des Radkranzes und stellen Sie ihn so ein, dass das Messmaß nur leicht den Radkranz berührt. Dann wird das Messmaß so befestigt, dass man die Schraube auf der Spitze des Schiebers festschrauben kann. Führen Sie die Überprüfung durch Bewegen der Kontrollklammer in verschiedene Positionen auf dem Radkranz durch. Wenn der Schaltwerkhalter parallel mit dem Laufrad steht, berührt das Messmaß den Radkranz überall nur leicht. Wenn sich das Messmaß dem Radkranz zu weit entfernt oder zu sehr annähert, muss die Klammer ausgerichtet werden. Weil unsere Kontrollklammer sehr stark ist, kann der Schaltwerkhalter mit der fixierten Lehre ausgerichtet werden. Wiederholen Sie das Verfahren so lange, bis das Messmaß den ganzen Radkranz nur leicht berührt und die Parallelität wieder gewährleistet ist.

E


59 RAHMEN UND GABEL

1701/5

LAGERBÜCHSEN-ABZIEHER Code: 623006

Für die Demontage von alten Lagerbüchsen vom Hinteren Stossdämpfer. Mit dem Lagerbüchsen-Abzieher ist die Demontage einfacher und schneller. Für Lagerbüchsen von 12-12.7 mm.

1703/2

SECHSKANTSCHLÜSSEL ZUR INSTANDHALTUNG DER GABEL SUNTOUR UND RST Code: 623259 Dimensionen: 5 mm und 6 mm

1702

GABELDICHTUNGMONTAGEWERKZEUG

Code Dim. 623024 32 623025 34 623026 35/36 623027 40 Werkzeug zur Montage von Staubdichtungen der Dm.: 32, 34, 35, 36 und 40 mm an den Vordergabeln. Hergestellt aus starkem Kunststoffmaterial damit das Gabelrohr und die Dichtungen nicht beschädigt werden.

E


60 RAHMEN UND GABEL

1721

UNIVERSAL-LAGERPRESSEN-SET Code: 623301

Uniors Universal-Lagerpressen-Set 1721 ermöglicht die Montage von Lagern auf den meisten Rahmen und Komponenten. Das Set enthält zwei Gewindespindel mit Handgriffen und Adaptern für folgende Standard-Lager: 608, 1526, 6000, 6001, 6802, 6803, 6804, 6805, 6900, 6901, 6902, 6903, R6, 17286, BB30, alle Press-Fit-Standards und zwei mit Kunststoff beschichtete Adapter in verschiedenen Größen für den Schutz der Kohlenstoffoberflächen während der Lagerinstallation. Einer der Gewindegriffe enthält ein Schnell-Lösesystem, das ein einfaches und schnelles Lagerpressen ermöglicht. Alle Gegenstände werden in einem kompakten Kunststoffgehäuse aufbewahrt, das mit einem zweischichtigen Schaumstoff versehen ist.

E


61 RAHMEN UND GABEL

1696

GABELROHRGEWINDESCHNEIDER Material: Hochlegierter Stahl Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Code Dim. 616074 1”x 24 mm 619633 1.1/8”x 24 mm

Der Gabelgewindeschneider ist zum Schneiden von neuen und Reparaturen von bestehenden Gewinden auf dem nicht verchromten Teil des Gabelschaftes geformt. Der Gewindeschneider ist aus hochwertigem Stahl, was eine lange Lebensdauer gewährleistet. Die Schneidekluppe wird rechtwinkelig unter 90° zum Gabelschaft aufgesetzt. Beim Schneiden von Gewinden Schneideöl verwenden. Der ergonomische Griff ermöglicht maximale Kraftübertragung und einen effizienten Arbeitsvorgang.

1696.1

ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR GABELROHR Code: 616075 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: 1”x 24 mm

1696.2

ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR GABELROHR Code: 617898 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: 1.1/8”x 24 mm

E




64 LAUFRAD

1754

LAUFRAD-WERKZEUGKOFFER Code: 623441

Laufradwerkzeugkoffer zum Aufbau von Laufrädern. Alle Werkezeuge sind im SOS-Module sicher eingefasst Laufradwerkzeugkoffer bestehend aus: • 3.3, 3.45, 4, 4.3, 5, 5.5 mm Speichenschlüssel • Speichenschlüssel für Shimano Systemlaufräder • Fixierhilfe für Aero-Speichen • Schnellmontagegerät/ -Dreher, zum schnellen und einfachen ein-/ aus-drehen von Speichennippeln. Nippelklemmschraubendreher/ Speichennippelhalter, zum schnellen und einfachen eindrehen von Speichennippel z.B. in Hohlkammerfelgen/ Hochschulterfelgen, Vorfeder austauschbar • Speichenschlüssel für Mavic Systemlaufräder • DT Swiss Speichenschlüssel • 5,5mm Sechskantsteckschlüssel mit T-Griff und Schlüssel für Quadratspulen • Speichenmesslehre Alu

1751/2

SCHNELLMONTAGESCHLÜSSEL FÜR SPULEN Code: 623297

Pflichtwerkzeug für jeden Zusammensetzer von Radscheiben. Der Drehhebel und die Form der Führung ermöglichen ein schnelles Festziehen der Spulen an der Speiche. Das Werkzeug unterstützt Spulen von klassischer Form.

F


65 SCHLÜSSEL FÜR QUADRATSPULEN Code: 623298

Der 1751/2Q wird für normale und inverse Spulen mit einem 3.2 mm Quadratkopf verwendet. Der 90 mm lange Werkzeugstiel ermöglicht die Arbeit mit tiefen Aero- und normalen Reifen. Der professionelle Metallgriff ermöglicht einen außerordentlich starken Griff.

LAUFRAD

1751/2Q

1751/2T

MONTAGEDORN FÜR NIPPEL Code: 623299

Der Montagedorn für Nippel ist Ihr bester Freund beim Bau der Räder. Dessen kompakte Feder ermöglicht das einfache Einsetzen und Einschrauben der Nippel auf die Speichen durch die Doppelwand des Rades. Auf diese Art vermeiden Sie den Verlust von Nippeln zwischen den Wänden des Rades. Die Feder kann ersetzt werden, Artikel 1751.1/7T.

1751.1/7T

ERSATZFEDER ZUR MONTAGE DER NIPPEL, 5 STÜCK Code: 623300

F


66 LAUFRAD

1630/4DTPR

DT SWISS SPEICHENSCHLÜSSEL, KUNSTSTOFFUMMANTELTER GRIFF Code: 623448 Dimension: TX 20

Unior’s 1630/2DTPR Speichenschlüssel verwendbar für DT Swiss Speichen, Bewährter ergonomischer und robuster Speichenschlüssel zur einfachen und effektiven Handhabung.

1630/2P

SPEICHENSCHLÜSSEL Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Griff: Isolierter Kunststoffgriff

Die Nippelspanner werden beim Zentrieren der Speichengrößen 3,3 und 3,45 mm verwendet. Die ergonomische Form des Werkzeuges ermöglicht eine einfache und effektive Handhabung. Die Dimension 3,3 mm ist in blau, die Dimension 3,45 mm in grau erhältlich.

Code Dim. (mm) 615532 3.3 615533 3.45

1753/6

LAUFRAD ZENTRIERGERÄT, ZUM SCHNELLEN ÜBERPRÜFEN VON HÖHEN- UND SEITENSCHLAG Code: 623310 Für unterwegs, passt in jede Sattel-/ Fahrradtasche/ Rocksack etc.. Einfache Handhabung für Radsportler und Fahrradmechaniker, die unterwegs den Höhen-/ Seitschlag überprüfen wollen. Das Prüfgerät ist mit dem Klettband einfach und schnell an jeder Gabel oder Sitzstrebe ohne Werkzeug montierbar. Lehre sind gleich als an dem anderen Zentrierständer wervendet. Zentriergerät kann man acuh für Zentrierung von Rotors verwendet. Das Laufrad Zentriergerät ist klein und leicht und passt so in jeder Satteltasche/ Fahrradtasche/ Trikottasche etc

F


67 SPEICHENSPANNUNGSMESSER Code: 623302

LAUFRAD

1752/2

Der universale Speichenspannungsmesser von Unior funktioniert bei allen Speichenarten. Sie erhalten das analoge Messgerät kalibriert und einsatzbereit. Sie drücken einfach den Griff zusammen, setzen die Speiche zwischen beide Stifte ein und lassen den Griff los. Die übersichtliche Werkzeugskala ermöglicht ein einfaches Ablesen des Wertes. Die tatsächliche Speichenspannung wird der beiliegenden Werttabelle mithilfe des abgelesenen Wertes am Werkzeug und der Spezifikation der Speiche entnommen. Die ausgedruckte Tabelle liegt dem Werkzeug bei. Eine weitere Funktionalität des Werkzeugs ist auch das Ablesen der Speichenstärke, wodurch der gesamte Vorgang vereinfacht wird. Die Speiche wird einfach in eine der oberen Öffnungen am Werkzeug eingesetzt und der Wert wird abgelesen. Für weitere Informationen sehen Sie sich die ausführliche Gebrauchsanleitung an.

1690/1

ZENTRIERLEHRE Code: 618486 Material: rostfreier Stahl mit Polyethylen Dimension: zwischen 16” und 29”

Die Zentrierlehre ist ein Prüfwerkzeug zur Kontrolle der Achsensymmetrie zwischen dem Rahmen und dem Radkranz. Zuerst muss der gewünschte Abstand, der von der Radgröße abhängig ist, zwischen den Gleitbügeln eingestellt werden. Die Mittellehne wird an die Achse des Rahmens angelegt, das Gestell wird samt den Gleitbügeln zur Felge gerückt, so dass sich die Bügel mit der Felge berühren. Die Lehne fixiert man dann mit einer Schraube und kontrolliert die andere Seite des Rades. So kann man feststellen, ob der Rahmen zentrisch zum Radkranz ist. Wenn das Rad nicht zentrisch ist, muss es zentriert werden. Die präzise Herstellung des Werkzeuges ermöglicht eine einfache Kontrolle von Rädern der Dimensionen zwischen 16 und 29 Zoll, mit oder ohne Reifen.

F


68 LAUFRAD

1633/2P

SPEICHENSCHLÜSSEL Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540, Greiffläche ist Kunststoffbeschichtet

Der Nippelspanner wird für Nippel mit den Maßen 4,0 und 4,4 mm + 3.3 und 3.45 mm verwendet. Der kunststoffbeschichtete Körper ermöglicht ein bequemes Festziehen und Lösen der Nippel.

Code 620179 622789

Dim. (mm) S1 4; S2 4.5 S1 3.3; S2 3.45

1634/2P

SPEICHENSCHLÜSSEL FÜR SYSTEMLAUFRÄDER SHIMANO Code: 618410 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540, Greiffläche ist Kunststoffbeschichtet

Speichenspanner für Systemlaufräder Shimano wird zum Zentrieren von Speichen der Dimensionen 4,3 und 4,4 mm auf einigen ShimanoRädern verwendet. Ein kunststoffbeschichteter Arbeitskörper ermöglicht ein bequemes Festziehen und Lösen der Shimano-Speichen. Die Länge des Schlüssels beträgt 100 mm, was ein einfaches Erreichen der Nippel, die auf den Naben des Rades befestigt sind, ermöglicht.

1635/2AP

SPEICHENSPANNER FÜR MAVIC R-SYS Code: 623449

F

Speichenschlüssel für Mavic Systemlaufräder, passend für Speichennippel 5.65 mm (Mavic R-Sys-Felgen). Speichenschlüssel ist Kunststoffummantelt .


69 SPEICHENSCHLÜSSEL FÜR SYSTEMLAUFRÄDER MAVIC

LAUFRAD

1635/2P

Code: 618411 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540, Greiffläche ist Kunststoffbeschichtet

Der Nippelspanner wird zum Zentrieren der Speichen mit Nippeln der Dimensionen 5 und 5,5 mm verwendet. Ein kunststoffbeschichteter Arbeitskörper ermöglicht ein bequemes Festziehen und Lösen der Nippel. Die Länge des Schlüssels beträgt 120 mm.

1636/2P

SPEICHENSCHLÜSSEL 5 UND 5,5 MM Code: 619718 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540, Greiffläche ist Kunststoffbeschichtet

Der Nippelspanner wird zum Zentrieren der Speichen mit Nippeln der Dimensionen 5 und 5.5 mm verwendet. Ein kunststoffbeschichteter Arbeitskörper ermöglicht ein bequemes Festziehen und Lösen der Nippel. Die Länge des Schlüssels beträgt 100 mm.

F


70 LAUFRAD

1631/2

1630/2A

SPEICHENSCHLÜSSEL

SPEICHENSCHLÜSSEL

Code: 616289 Material: Kohlenstroffwerkzeugstahl, Vollständig gehärtet

Code: 616759 (S 3.3), 616845 (S 3.45) Material: Kohlenstoffstahl, vergütet

Der Kombinippel wird zum Zentrieren verschiedener Speichengrößen verwendet. Der Vorteil des Schlüssels ist, dass sechs Speichengrößen zentriert werden können (3,3; 3,45; 3,7; 3,96; 4,4 und 5 mm). Darum ist der Schlüssel für den Alltagsgebrauch bei der Instandhaltung des Fahrrades geeignet. Die Form des Schlüssels passt sich der Hand an und ermöglicht eine einfache Durchführung der Arbeiten.

Der Nippelspanner wird zum Zentrieren von Speichen der Dimensionen 3,3 und 3,45 mm verwendet. Er ist für den professionellen wie auch den Hobbygebrauch geeignet. Die Form des Nippelspanners ermöglicht eine genaue Anpassung an die Nippel, so dass es zu keinem Abrutschen kommt und die Arbeit schnell und reibungslos verläuft.

1632

FIXIERHILFE FÜR AERO-SPEICHEN Code: 617588 Material: Polyamid

1629

SPEICHEN-, LAGER - UND KURBELKEILMESSER Code: 620561

F

Mit diesem einfach handzuhabenden Werkzeug können Sie die Maße der Speichen sowie die Durchmesser von Lagern und Kurbelkeilen messen.


71 WERKZEUG ZUM EINSETZEN VON FAHRRADREMSKOLBEN Code: 621889 Material: Spezial-Werkzeugstahl Handle: Zweikomponentengriff, ergonomisch Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN 12540

Gebrauchsanleitung: 1. das Rad abnehmen 2. das Werkzeug zwischen die Bremsbacken schieben, so lange drücken, bis sich beide Bremskolben wider im Gehäuse befinden 3. das Werkzeug entfernen 4. neue Bremsbacken montieren

LAUFRAD

1750/2BI

5. das Rad wider einbauen Gebogen in einem Winkel von 30°. Anwendung beim Wechseln der Bremsbacken bei Fahrrädern.

1663/2BI

BREMSDISKSCHLÜSSEL - SAINT Code: 618413 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch

Der Schlüssel wird für die Montage und Demontage des Shimano Saint-Bremsdisks verwendet. Die Schlüsselöffnung ist vollständig der Bremsdiskmutter angepasst, der Körper gebogen, was eine präzise und schnelle Arbeit ermöglicht. Die Zweikomponentenhülse auf dem Griff passt sich der Handfläche perfekt an und ermöglicht die maximale Kraftübertragung beim Lösen oder Anziehen des Bremsdisks.

F


72 LAUFRAD

1639/2

SCHRAUBSTOCK FÜR ACHSE Code: 619715 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540

Der Schraubstock hat zwei Öffnungen der Durchmesser 9 und 10 mm, in welche bei der Reparatur die vordere oder hintere Achse der Nabe eingesetzt wird. Dann wird alles zusammen in einen Schlosserschraubstock eingesetzt und fixiert. Der Schraubstock für die Nabenachse ist sehr einfach zu handhaben und öffnet sich mit Hilfe zweier eingesetzter Federn automatisch, wenn man ihn aus dem Schlosserschraubstock nimmt.

1666/2DP

RICHTWERKZEUG FÜR BREMSSCHEIBE Code: 619716 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540

Das Werkzeug ist zur Reparatur von kleineren Schäden auf Bremsscheiben geeignet. Es hat zwei verschieden lange Spalten, die man je nach Bedarf auswählt.

F





76 ZENTRIERSTÄNDER

1689

ZENTRIERSTÄNDER, FÜR DEN PROFESSIONELLEN GEBRAUCH Code: 623056 Material: Werkzeugstahl Der Zentrierständer dient vor allem der Anwendung in Fahrradwerkstätten. Das Untergestell des Ständers wird in den Schraubstock eingespannt oder am Arbeitstisch befestigt. Er ermöglicht die radiale Kontrolle der Lage des Rades mit Prüffühlern gleichzeitig auf beiden Seiten des Rades, zusätzlich kann die radiale Symmetrie bezüglich der Nabe des Rades kontrolliert werden. Die Geometrie des Prüffühlers ermöglicht auch die gleichzeitige axiale Kontrolle der Zentrierung des Rades. Die Prüffühler sind auf den Prüfoberflächen mit Kunststoffaufsätzen ausgestattet, die auf den Reifen keine Spuren hinterlassen. Der Abstand zwischen den Gabeln wird hinsichtlich der Achsenlänge zentrisch mit der Einstellschraube eingestellt. Genauso wird die Lage des Prüffühlers hinsichtlich des Raddurchmessers und der Abstand der Prüffühler hinsichtlich der Felgenbreite eingestellt. Die Einspanngabeln des Ständers und der Halter des Prüffühlers können beim Wechseln des Rades schnell weggerückt werden, denn sie werden von den eingebauten Federn beim Einsetzen eines neuen Rades in die voreingestellte Lage zurückgebracht und damit wird die Zeit des Zentrierens mehrerer gleicher Räder verkürzt. Zum zentrieren von 16" bis 29" Räder ohne Demontage der Reifen. Zum Zentrieren von Rädern mit einer 20 mm-Achse werden zusätzliche Einsätze benötigt. Zur Kontrolle der Zentrierung der Bremsscheiben sind Nuten in den Gabeln vorgesehen, in welche ein zusätzlicher Prüffühler befestigt werden kann. Der Arm des Zentrierständers für den professionellen Gebrauch (Art. 1689) kann bei häufigem Gebrauch seine zentrale Position verlieren. Mit dem Kontroll-Tastarm können Sie den Ständerarm wieder in seine zentrale Position bringen.

G


77 ZENTRIERSTÄNDER Code: 623060 Material: Werkzeugstahl Zum zentrieren der Achse bis zu 157 mm.

Dieser Ständer wird durch seine einfache Handhabung gerne von Hobbyradsportlern benützt. Die linke Klammer wird in Position gebracht während die rechte Klammer aufgrund verschiedener Längen von Räderachsen flexibel ist.

ZENTRIERSTÄNDER

1688

Die Größe zum Einspannen der diversen Dimensionen kann durch verschieben der Füße geändert werden. Der Ständer kann auch Stationär verwendet werden, da dieser mit Schrauben befestigt werden kann. Zum Zentrieren von Felgen mit oder ohne Räder von 16 Zoll bis 29 Zoll. Der Kontrollsensor ist auf einer Seite, so dass das Rad zuerst auf einer Seite zentriert und dann herumgedreht und auf der anderen Seite zentriert werden kann. Eine Zusatzfunktion ermöglicht auch das Überprüfen der Felge.

1

2

3

G


78 ZENTRIERSTÄNDER

1688.2

LEHRE FÜR RAHMEN 1688 Code: 621616 Ersatzteil für den Zentrierständer Heimgebrauch (Art. 1688)

für

1689.1

G

den

1689.2

PRÜFFÜHLER FÜR 1689

LEHRE FÜR RAHMEN 1688

Code: 621615

Code: 622603

Der Arm des Zentrierständers für den professionellen Gebrauch (Art. 1689) kann bei häufigem Gebrauch seine zentrale Position verlieren. Mit dem Kontroll-Tastarm können Sie den Ständerarm wieder in seine zentrale Position bringen.

Bei dem Zentrierständers für den professionellen Gebrauch (Art. 1689) wird eine Lehre für Bremsscheibe verwendet.

Dieses Werkzeug ermöglicht die exakte Überprüfung der Bremsscheiben.


79 ADAPTER FÜR STECKACHSEN

1689.5

Code: 623004 (012),

ERSATZKUNSTSTOFFSPITZ FÜR LEHRE

623005 (015), 621617 (020)

Code: 623256

Einsatz zum Zentrieren von Radsätzen mit einer 20 mm-Achsnabe.

Ersatzkunststoffspitz für Lehre 1688.2, 1689.2, 1689.4 und Zentrierständar 1689, 1688.

ZENTRIERSTÄNDER

1689.3

1689.6

CANNONDALE LEFTY ®-ADAPTER FÜR EINEN ZENTRIERSTÄNDER Code: 623450

Uniors Lefty Adapter 1689.6 für das Zentrieren von Cannondale’s Lefty®-Vorderrädern, die eine spezifisch asymmetrische Form und Dimensionen haben und daher auf dem Zentrierständer nicht mit normalen Adaptern verwendet werden können.

G




82 MONTAGESTÄNDER

1693A

MONTAGESTÄNDER, SPANNFUTTER MIT FEDER

• Der Montageständer ist die Grundausstattung für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer.

Code: 621470

• Es ist leicht aufzustellen und die zusammenklappbaren Stützröhre ermöglichen leichteres Transportieren zwischen den Arbeitsplätzen. • Die maximale Tragfähigkeit des Ständers beträgt 19 kg. • Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet. • Das Gewicht des Ständers beträgt 6.5 kg. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11.

1693AS

MONTAGESTÄNDER, SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE Code: 623222 • Der Montageständer ist die Grundausstattung für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer. • Es ist leicht aufzustellen und die zusammenklappbaren Stützröhre ermöglichen leichteres Transportieren zwischen den Arbeitsplätzen. • Die maximale Tragfähigkeit des Ständers beträgt 19 kg. • Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm. • Das Gewicht des Ständers beträgt 6.5 kg. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11.

H


83 MONTAGESTÄNDER MIT BODENPLATTE, SPANNFUTTER MIT FEDER Code: 621471 • Montageständer mit Bodenplatte ist geeignet für Werkstätte, als auch für Hobby-Benutzer.

MONTAGESTÄNDER

1693B

• Die Bodenplatte ist ergonomisch gestaltet. Die maximale Tragfähigkeit des Ständers beträgt 30 kg, dass die Reparatur von schwereren Fahrrädern ermöglicht. • Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet. • Das Gewicht des Ständers beträgt 36 kg. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693B1 und 1693BS1 können auf Boden oder Decke montiert werden.

1693B1

MONTAGESTÄNDER, SPANNFUTTER MIT FEDER Code: 623226 • Montageständer ist geeignet für Werkstätte, als auch für Hobby-Benutzer. • Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693B1 und 1693BS1 können auf Boden oder Decke montiert werden.

H


84 MONTAGESTÄNDER

1693BS

MONTAGESTÄNDER MIT BODENPLATTE, SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE Code: 623223 • Montageständer mit Bodenplatte ist geeignet für Werkstätte, als auch für Hobby-Benutzer. • Die Bodenplatte ist ergonomisch gestaltet. Die maximale Tragfähigkeit des Ständers beträgt 30 kg, dass die Reparatur von schwereren Fahrrädern ermöglicht. • Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm. • Das Gewicht des Ständers beträgt 36 kg. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11.

1693C

MONTAGESTÄNDER, MIT ZWEI SPANNFUTTER MIT FEDER Code: 622581 • Montageständer mit Bodenplatte und zwei Spannfutter ist sowohl für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer geeignet. • Der Ständer ermöglicht die Arbeit von zwei Kundendienstfachmännern an zwei Rädern gleichzeitig. • Die neue Kunststoffschale ermöglicht eine gute Anordnung des verwendeten Werkzeugs und der Ersatzteile. • Die Bodenplatte ist ergonomisch gestaltet. Die maximale Tragfähigkeit des Ständers beträgt 45 kg, dass die Reparatur von schwereren Fahrrädern ermöglicht. • Das Gewicht des Ständers beträgt 56.5 kg. • Zusätzliches Zubehör - Papierrollenhalter. • Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693C1, 1693CS1 und 1693CS2 können auf Boden oder Decke montiert werden.

H


85 MONTAGESTÄNDER, SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE Code: 623227 • Montageständer ist geeignet für Werkstätte, als auch für Hobby-Benutzer.

MONTAGESTÄNDER

1693BS1

• Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693B1 und 1693BS1 können auf Boden oder Decke montiert werden.

1693C1

MONTAGESTÄNDER, ZWEI SPANNFUTTER MIT FEDER, OHNE BODENPLATTE Code: 623228 • Montageständer mit zwei Spannfutter ist sowohl für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer geeignet. • Der Ständer ermöglicht die Arbeit von zwei Kundendienstfachmännern an zwei Rädern gleichzeitig. • Die neue Kunststoffschale ermöglicht eine gute Anordnung des verwendeten Werkzeugs und der Ersatzteile. • Zusätzliches Zubehör - Papierrollenhalter. • Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693C1, 1693CS1 und 1693CS2 können auf Boden oder Decke montiert werden.

H


86 MONTAGESTÄNDER

1693CS

MONTAGESTÄNDER, ZWEI SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE, MIT BODENPLATTE Code: 623224 • Montageständer mit Bodenplatte und zwei Spannfutter ist sowohl für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer geeignet. • Der Ständer ermöglicht die Arbeit von zwei Kundendienstfachmännern an zwei Rädern gleichzeitig. • Die neue Kunststoffschale ermöglicht eine gute Anordnung des verwendeten Werkzeugs und der Ersatzteile. • Die Bodenplatte ist ergonomisch gestaltet. Die maximale Tragfähigkeit des Ständers beträgt 45 kg, dass die Reparatur von schwereren Fahrrädern ermöglicht. • Das Gewicht des Ständers beträgt 56.5 kg. • Zusätzliches Zubehör - Papierrollenhalter. • Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø38 mm. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11.

Woran erkennt man einen wahren Experten? An seinen unverwechselbaren Werkzeugen. Finden Sie Ihre bei UNIOR!

H


87 STÄNDER MIT ZWEI SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE UND OHNE BODENPLATTE Code: 623229 • Montageständer mit zwei Spannfutter ist sowohl für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer geeignet.

MONTAGESTÄNDER

1693CS1

• Der Ständer ermöglicht die Arbeit von zwei Kundendienstfachmännern an zwei Rädern gleichzeitig. • Die neue Kunststoffschale ermöglicht eine gute Anordnung des verwendeten Werkzeugs und der Ersatzteile. • Zusätzliches Zubehör - Papierrollenhalter. • Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693C1, 1693CS1 und 1693CS2 können auf Boden oder Decke montiert werden.

1693CS2

STÄNDER MIT ZWEI SPANNFUTTER (MIT FEDER UND MIT SCHRAUBE) UND OHNE BODENPLATTE Code: 623230 • Montageständer mit zwei Spannfutter ist sowohl für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer geeignet. • Der Ständer ermöglicht die Arbeit von zwei Kundendienstfachmännern an zwei Rädern gleichzeitig. • Die neue Kunststoffschale ermöglicht eine gute Anordnung des verwendeten Werkzeugs und der Ersatzteile. • Zusätzliches Zubehör - Papierrollenhalter. • Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693C1, 1693CS1 und 1693CS2 können auf Boden oder Decke montiert werden.

H


88 MONTAGESTÄNDER

1693.1

SPANNFUTTER MIT FEDER FÜR 1693 Code: 621472

Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet.

1693.1S

SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE FÜR 1693 Code: 623206

Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm. Die leicht zugängliche Schraube ermöglicht die Einstellung der Weite und des Backendruckes. Die Schraube wird einfach mit der Hand gedreht, ohne Anwendung zusätzlicher Werkzeuge.

1693.4B

BODENPLATTE FÜR 1693B Code: 623231

H


89 BODENPLATTE FÜR 1693C Code: 623232

MONTAGESTÄNDER

1693.4C

1693.3

WERKZEUGABLAGE FÜR 1693 Code: 623820

Neue Werkzeugablage 1693.3 besteht aus einem starken dünnen Metallplatte mit zwei Schienen und einem stilvollen SOS Moduleinsatz. SOS Moduleinsatz ist auswechselbar, Artikel Nr. 1693.6 Werkzeugablage passt zu neue Generation von Montageständer (gefertigt von Juli 2014 weiter) Prüfen Sie mit lokalen Distributor für Kompatibilität.

H


90 MONTAGESTÄNDER

1693.6

SOS MODULEINSATZ FÜR 1693.3 WERKZEUGABLAGE Code: 623821 Ersatzt -SOS-Moduleinsatz für 1693.3 Werkzeugablage.

1693.2

SPANNFUTTER MIT FEDER MIT FIXIERUNG AN PULT ODER WAND Code: 622589 Möglichkeit der Fixierung an Pult oder Wand. Bestimmt für den Gebrauch in der Profi - oder Heimwerkstatt. Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet.

1

H

2

3


91 SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE MIT FIXIERUNG AN PULT ODER WAND Code: 623225

Möglichkeit der Fixierung an Pult oder Wand. Bestimmt für den Gebrauch in der Profi- oder Heimwerkstatt. Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm.

MONTAGESTÄNDER

1693.2S

Durch die leicht zugängliche Schraube wird die Einstellung der Weite und der Backendruck ohne zusätzlichem Werkzeug ermöglicht.

1693BAG

TASCHE FÜR MONTAGESTÄNDER Code: 624035

Von hochwertige Qualität gemachte Tasche für schutz und transport von Montageständer 1693A (1693AS) BikeGator. Die Tasche hat einen Band für tragen im Hand oder an der Schulter und zwei geteilte Innere - ein Fach für Aufbewahrung von Ständerrahmen und ein Fach für Spannfutter und Werkzeugablage. Mann kann es wervenden den Flugzeug, Auto oder Aufbewahrung in der Werkstatt.

auf für

H


92 MONTAGESTÄNDER

1693.11

ERSATZSCHONBACKE, ZWEITEILIG FÜR 1693.1 Code: 621961

1693.12

ZUBEHÖR FÜR SPANNFUTTER 1693.1 UND 1693.1S Code: 623205

H

1

2

3

4

5

6


93 FAHRRADLIFT Code: 618371

Der Fahrradaufzug ist ein einfaches Gerät, das ermöglicht, dass ein Fahrrad an der Decke gelagert werden kann. Das Fahrrad kann durch Verwenden des Seils angehoben oder gesenkt werden. Anleitung liegt bei.

MONTAGESTÄNDER

1684

Gewichtskapazität: 50 Pfund oder 22,5 kg.

H




96 FAHRRADWERKZEUG-SETS

1600A1

BIKE-WERKZEUG-SET 13 TLG. IN LEDERTASCHE

Art. 1631/2

Code: 622878 220/3PH

Dim. 3.3 x 3.45 x 3.7 x 3.96 x 4.4 x 5 9

1647/2ABI

1644/2 1657 1600AT

210 x 200

1600A2

BIKE-WERKZEUG-SET 19 TLG. IN LEDERTASCHE Code: 622879

Art. 1610/2 584/2POLLY

Dim. 15 x 15 180

1657 1612/2

220/3LPH 1631/2

13 x 14 x 15 x 17, 13 x 14 x 15 x 16 9 3.3 x 3.45 x 3.7 x 3.96 x 4.4 x 5

1647/2ABI

1660/2 1670.5/4

Sram

1644/2 1600BT

I

390 x 270


97 BIKE-WERKZEUG-SET 22 TLG. IN LEDERTASCHE

Art.

Dim.

1609/2BI

Code: 622880

1631/2

3.3 x 3.45 x 3.7 x 3.96 x 4.4 x 5

1647/2ABI

FAHRRADWERKZEUG-SETS

1600A3

1660/2 1670.5/4 Art.

Dim.

584/2POLLY

1657

180 1666/2DP

615TBI

PH 2 x 100

1612/2

13 x 14 x 15 x 17, 13 x 14 x 15 x 16

1644/2

9

1600CT

1610/2

an ech

2.2 15 x 15

380 x 460

ic

Matt Op perma n, Tre k

Fac tor y

R

220/3LPH

m ing ac

Sram

I


98 FAHRRADWERKZEUG-SETS

1600AT

LEERE TASCHE F. BIKE-WERKZEUG-SET 5 tlg. Code: 617229

1600BT

LEERE TASCHE F. BIKE-WERKZEUG-SET 5 tlg. Code: 617230

1600CT

LEERE TASCHE F. BIKE-WERKZEUG-SET 5 tlg. Code: 617231

I


99 BIKE-WERKZEUG-SET 37 TLG.

Art.

Code: 622875

193HX

2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10

220/3L

2

193TX

TX 25

615TBI

PH 1 x 80

1683/4A

1” x 1.1/8” x 1.1/4” x 1.1/2”

Art.

Dim.

1609/2BI 1613/2BI

15

1666/2DP

2.2 605TBI

1657 1617/2DP

13, 14, 15, 16, 17

1630/2P

3.3; 3.45

0.5 x 3.0 x 80

1642.1/2P 1681/4

1750/2BI

1644/2

1660/2

584/2POLLY

1661/4

AP1

1670.5/4

Dim.

FAHRRADWERKZEUG-SETS

1600EN

1” x 1.1/8” x 1.1/4”

180

Sram

1671.1/4 1671.2/4 1682/4 1647/2ABI

250/1

300

I


100 FAHRRADWERKZEUG-SETS

1600E1N

BIKE-WERKZEUG-SET IN DER KISTE

Art.

Code: 623008

1600EN

Flore nt C arre yron , Me

cha

nik er b

ei D

ev i

i nc

I

Glo

b al

R ac

ing

Dim. 37

911VSOS

95 x 447 x 30

911/5

460 x 210 x 220


101 BIKE-WERKZEUG-SET 50 TLG.

Art.

Code: 622876

1683/4A

Art. 190.1/1ABI

Dim.

Dim. 1” x 1.1/8” x 1.1/4” x 1.1/2”

253/2DP

1/2” 1642.1/2P

1609/2BI 1612/2A 1666/2DP

8 x 9, 10 x 11 2.2

1657 1613/2BI

15

1750/2BI 1617/2DP

13, 14, 15, 16, 17, 32

1630/2P

3.3, 3.45

1606

2 x 2.5 x 3

193HX

2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10

220/3L

2

193TX

TX 25

615TBI

PH 1 x 80, PH 2 x 100

605TBI

0.5 x 3.0 x 80, 0.8 x 4.0 x 100

449/1

240

PYTHON

1647/2ABI

449.1 1660/2

1643/4

1661/4

1670/2BI

1670.5/4

FAHRRADWERKZEUG-SETS

1600GN

Sram

1671.2/4 1” x 1.1/8” x 1.1/4” x 1.1/2”

1681/4

1” x 1.1/8” x 1.1/4”

0 - 1,2

45/2BI 250/1

1680/4

240

300

1671.1/4 584/2

180

POLLY AP1

1682/4

Symbolbilder

I


102 FAHRRADWERKZEUG-SETS

1600G1N

BIKE-WERKZEUG-SET 50 TLG. IM KOFFER

Art.

Code

Dim.

1600G1

622876

50

969L

617268

510 x 405 x 270

Code: 622877

969.2L

Rok Jurc

a, Unio r

Tools Team

Me ch an

969.21L

Symbolbilder

I

r ike


103 FAHRRADWERZEUG-SET IM WERKZEUGWAGEN

Art.

Code

Dim.

1600SOS7

622862

8

1600SOS8

622863

12

1600SOS9

622864

3

1600SOS10

622865

3

1600SOS11

622866

11

1600SOS12

622867

15

940E4

608545

720 x 440 x 895

Code: 622977

FAHRRADWERKZEUG-SETS

1600N

I


104 SOS MODUL - FAHRRADWERKZEUG-SET

Art.

Code: 622862

1681/4 0E + 9 4

1680/4

1683/4A

US

Art.

PL

S

+ 920

3/3

V 0E

94

S O

FAHRRADWERKZEUG-SETS

1600SOS7

Dim. 1” x 1.1/8” x 1.1/4”

1682/4

Dim. 1” x 1.1/8” x 1.1/4” x 1.1/2” 1” x 1.1/8” x 1.1/4” x 1.1/2”

1681.1/4

1.1/4” x 1.1/2”

1696

1” x 24 tpi

1696.2

1.1/8” x 24 tpi

1618/2DP

36

vl1600SOS7 622868

564 x 364 x 30

SOS MODUL - FAHRRADWERKZEUG-SET

Art.

Dim.

Code: 622863

183/2

8 x 10

193TX

TX 25

1600SOS8

0E + 9 4

PL

US

S O

S

+ 920

3/3

V 0E

94

1666/2DP

2.2

1647/2ABI

Art.

Dim.

1642.1/2P

1601/2DP 584/2POLLY

1658/2P 466/1BI 1612/2

Symbolbilder

I

180 13 x 14 x 15 x 17, 13 x 14 x 15 x 16

180

1663/2BI vl1600SOS8 622869

564 x 364 x 30


105 SOS MODUL - FAHRRADWERKZEUG-SET

Art.

Dim.

Code: 622864

1699

36 x 24 tpi (ITAL) x 1.3/8 x 24 tpi (BSA)

0E + 9 4

PL

US

S O

S

+ 920

3/3

V 0E

94

1698.1

1697

36 x 24 tpi (ITAL)

FAHRRADWERKZEUG-SETS

1600SOS9

1.3/8 x 24 tpi

vl1600SOS9 622870

564 x 364 x 30

SOS MODUL - FAHRRADWERKZEUG-SET

Art.

Dim.

Code: 622865

1614/4BI

1600SOS10

0E + 9 4

PL

US

S O

S

1” x 1.1/8” x 1.1/2”

+ 920

3/3

V 0E

94

1694

1.1/8”

1605/2

vl1600SOS10 622871

564 x 364 x 30

Symbolbilder

I


106 SOS MODUL - FAHRRADWERKZEUG-SET

Art.

Code: 622866

1625/2

60

0E + 9 4

+ 920

PL

3/3

US

S

Dim.

V 0E

94

S O

FAHRRADWERKZEUG-SETS

1600SOS11

1664 1613/2BI

15

1608/2BI 1609/2BI 190.1/1ABI

1/2”

1671.6/2BI 1671.5/2BI 1671.1/4 1671.2/4 1661.3/4P

M22 x 1

vl1600SOS11 622872

Symbolbilder

I

564 x 364 x 30


107 SOS MODUL - FAHRRADWERKZEUG-SET

Art.

Code: 622867

1606 PL

US

S O

+ 920

3/3

S

2 x 2.5 x 3, 4 x 5 x6

0E + 9 4

V 0E

94

Dim.

1667/2 1630/2P

3.3, 3.45

FAHRRADWERKZEUG-SETS

1600SOS12

1670/2BI Art.

Dim.

1635/2P

1670.5/4

1636/2P

5 x 5.5

1634/2P

4.3 x 4.4

1670.1/4 1670.4/4

1660/2 Sram

1669/4

16

1670.7/4 vl1600SOS12 622873

564 x 364 x 30

Die Zusammenstellung der verschiedenen Sets basiert auf einer kontinuierlichen Zusammenarbeit mit professionellen Nutzern von UNIOR-Werkzeugen. All die Sets berucksichtigen die Anforderungen individueller Anwendungsbereiche und bieten eine qualitativ hochwertige, sinnvolle und preisgunstige Werkzeugauswahl.

Symbolbilder

I


108 FAHRRADWERKZEUG-SETS

1754

LAUFRAD-WERKZEUGKOFFER

Art.

Code: 623441

1751/2

Dim. 1,2

1751/2Q

3,35 x 3,35

1751/2T

1,3

1629

357.5

629TBI

5.5

193N

5.5

1633/2P

4 x 4,4

1634/2P

4,3 x 4,4

1636/2P

5 x 5,5

1635/2P 1635/2AP 1630/4DTPR 1630/2P

M22 x 1 TX 20 3.3, 3.45

1632 981PBS3

I

346 x 292 x 62





112 FRÄSER & GEWINDEBOHRER

1694

STEUERKOPFFRÄSER Code: 617593 Material: Hochlegierter Stahl • Maximale Länge des Steuerrohrs – 190 mm • Maximale Frästiefe – 15 mm Dimensionen: 1.1/8” (34 mm) Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch

Wenn die Steuerlager auf Grund von Abnutzung ins Stocken kommen, kann die Parallelität der Oberfläche des Steuerrohres wiederhergestellt werden. Durch Abkanten des Steuerrohres wird erreicht, dass die Steuerlagerschalen dem Steuerrohr optimal angepasst werden. Der spezielle Vorteil der Unior-Abkantmaschine liegt in der schnellen Entkupplung und Regulierung. Der geschärfte Zentrierkegel ist am Lager angebracht, was einen reibungslosen Arbeitsvorgang mit diesem Werkzeug ermöglicht. Alle Schneidflächen zeichnen sich durch Spitzenqualität aus.

1694.1

ERSATZFRÄSER FÜR STEUERKOPF Code: 617824 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: 1.1/8” (34 mm)

J


113 GRIFF FÜR PEDALGEWINDEBOHRER Code: 623190

Der Griff wird zusammen mit einem Gewindebohrer angewandt wie z.B. der Pedalgweindebohrer 1695.1AR. Der lange Griff ermöglicht eine einfache und genaue Handhabung.

FRÄSER & GEWINDEBOHRER

1695/4BI

1695

SPEZIALGEWINDEBOHRER Material: Hochlegierter Stahl

Die Gewindebohrer sind für die Beseitigung der Korrosion geeignet sowie für Nachschneiden der alten Gewinde. Lieferbar in 3 verschiedenen Dimensionen. Die Gewinde sind entsprechend gegen eventuellen Schaden geschützt.

Code Dim. Beschreibung 616077 M3 Für Hinterschaltwerk- und Gepäckträgerschrauben 616078 M5 Für Korb-, Trinkflaschenträger... 616079 M10 x 1 Für Hinterschaltwerkträger

M10 - Gewindebohrer für Schaltaugenträger, M5 - Gewindebohrer für Flaschen und Korbhalter, M3 - Gewindebohrer für Schaltaugenschraube.

J


114 FRÄSER & GEWINDEBOHRER

1695.1

PEDALGEWINDEBOHRER Code: 616080 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: M9/16 x 20 TPI

Die präzise Herstellung und zusätzliche Bearbeitung gewährleisten, dass die Schneide nicht an Schärfe verliert. Art. 1695.1 wird zur Reparatur von

beschädigten Gewinden verwendet und ist als Satz erhältlich (links und rechts).

1695.2

PEDALGEWINDEBOHRER Code: 616081 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: M16 x 1

Die präzise Herstellung und zusätzliche Bearbeitung gewährleisten, dass die Schneide nicht an Schärfe verliert. Art. 1695.2 wird zum Schneiden neuer Gewinde verwendet, bevor die Pedalgewindehülse 1695.3 oder 1695.4 angebracht wird, und ist als Satz erhältlich (links und rechts).

1695.3

PEDALGEWINDEHÜLSE, 10 STÜCKE SET, rechts Code: 616082 Material: Hochlegierter Stahl Maße: M14 x 1.25 Außenmaße: M16 x 1

J

Die Pedalgewindehülsen werden verwendet, um beschädigte Gewinde in Kurbeln zu ersetzen. Sie werden zusammen mit entsprechenden Pedalgewindebohrern verwendet und sind in 10er-Packs erhältlich.


115 PEDALGEWINDEHÜLSE, 10 STÜCKE SET, links Code: 616083 Material: Hochlegierter Stahl Maße: M14 x 1.25 Außenmaße: M16 x 1

Die Pedalgewindehülsen werden verwendet, um beschädigte Gewinde in Kurbeln zu ersetzen. Sie werden zusammen mit entsprechenden Pedalgewindebohrern verwendet und sind in 10er-Packs erhältlich.

FRÄSER & GEWINDEBOHRER

1695.4

1695.1AL

PEDALGEWINDEBOHRER Code: 616554 Material: Hochlegierter Stahl Dimension: M5/8 x 24 TPI

Die präzise Herstellung und zusätzliche Bearbeitung gewährleisten, dass die Schneide nicht an Schärfe verliert. Art. 1695.1AL wird zum Schneiden neuer linker Gewinde verwendet, bevor die linken Pedalgewindehülsen 1695.3L angebracht werden.

1695.1AR

PEDALGEWINDEBOHRER Code: 616553 Material: Hochlegierter Stahl Dimension: M5/8 x 24 TPI

Die präzise Herstellung und zusätzliche Bearbeitung gewährleisten, dass die Schneide nicht an Schärfe verliert. Art. 1695.1AR wird zum Schneiden neuer rechter Gewinde verwendet, bevor die rechten Pedalgewindehülsen 1695.3A angebracht werden.

J


116 FRÄSER & GEWINDEBOHRER

1695.3A

PEDALGEWINDEHÜLSE, 10 STÜCKE SET, rechts Code: 616551 Material: Hochlegierter Stahl Maße: 9/16 x 20 TPI Außenmaße: 5/8 x 24 TPI

Die Pedalgewindehülsen werden verwendet, um beschädigte Gewinde in Kurbeln zu ersetzen. Sie werden zusammen mit entsprechenden Pedalgewindebohrern (Art. 1695.1AR) verwendet und sind in 10er-Packs erhältlich.

1695.4A

PEDALGEWINDEHÜLSE, 10 STÜCKE SET, links Code: 616552 Material: Hochlegierter Stahl Maße: 9/16 x 20 TPI Außenmaße: 5/8 x 24 TPI Die Pedalgewindehülsen werden verwendet, um beschädigte Gewinde in Kurbeln zu ersetzen. Sie werden zusammen mit entsprechenden Pedalgewindebohrern (Art. 1695.1AL) verwendet und sind in 10er-Packs erhältlich.

Dank unserer langjährigen Tradition, unserem eigenen Design, kontinuierlichen technischen Weiterentwicklungen und modernsten Technologien sind wir stets einen Schritt voraus.

J


117 FRÄSER & GEWINDEBOHRER

1697

TRETLAGERGEWINDESCHNEIDE-SET Code: 616076 Material: Hochlegierter Stahl Dimension: 1.3/8 x 24 tpi Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch

Das linke und rechte Schneideisen werden zum Gewindeschneiden im Tretlagerrahmen verwendet. Beim Schneiden des linken und rechten Gewindes muss das Schneideisen gleichzeitig und gleichmäßig von beiden Seiten in den Tretlagerrahmen eingesetzt werden. Die Form des Werkzeuges ermöglicht eine funktionelle und vollendete Arbeitsausführung.

1697.1

ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR TRETLAGER Code: 617310 (L + R) Material: Hochlegierter Stahl Dimension: 1.3/8 x 24 tpi (BSA) Das linke und rechte Schneideisen sind als Ersatzteile im Set für Art. 1697 erhältlich.

J


118 FRÄSER & GEWINDEBOHRER

1698

TRETLAGERGEWINDESCHNEIDESET, ITAL Code: 617589 Material: Hochlegierter Stahl Dimension: 36 x 24 tpi (ITAL) Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch

Für die Reparatur oder zum Schneiden der Gewinde im Tretlagerrahmen verwendet man einen speziellen Gewindeschneider. Das ist vor allem für Fahrräder aus der italienischen Produktion gedacht, die an beiden Seiten des Tretlagers ein Rechtsgewinde (36 mm x 24 tpi) haben, das heißt, dass beidseitig vorgesehen ist, dass die Schrauben entgegen dem Uhrzeigersinn gelöst werden. Mit dem Gewindeschneider können die Gewinde repariert werden.

1698.1

ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR TRETLAGER Code: 617590 Material: Hochlegierter Stahl Dimension: 36 x 24 tpi (ITAL) Linke und rechte Schneideisen lieferbar als Set für Artikel 1698.

J


119 TRETLAGERFRÄSER (BSA UND ITAL) Code: 617591 Material: Hochlegierter Stahl Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Dimension: 36 x 24 tpi (ITAL), 1.3/8 x 24 tpi (BSA)

FRÄSER & GEWINDEBOHRER

1699

Um die Oberfläche des Tretlagergehäuses zu säubern, wird das komplette Werkzeug-Set zur Frontbearbeitung und zum Abkanten verwendet. Die Anwendung ist einfach: Schrauben Sie die Gewindeaufsätze in das Tretlagergehäuse ein und bringen Sie die Feder und die Schraubenmutter an, um eine entsprechende Axialkraft sicherzustellen. Das durchdachte Design und die hochwertige Fertigung des Werkzeugs ermöglicht, dass die linke und rechte Seite des Tretlagergehäuses gleichzeitig bearbeitet und koaxial abgekantet werden können.

1699.1

ERSATZFRÄSER FÜR TRETLAGER Code: 617592 Material: Hochlegierter Stahl Durchmesser: 44 mm

J




122 MULTIFUNKTIONS-FAHRRADWERKZEUG

1655FH

MULTIFUNKTIONS-FAHRRADWERKZEUG Code: 621983

Das Unior Multifunktionswerkzeug ist eine hervorragende Lösung für jeden Radfahrer. Die Größe des Werkzeugs eignet sich für jede Tasche oder Tragetasche des Radfahrers. Das Werkzeug ermöglicht die Wartung aller kleineren Probleme am Fahrrad. Das Unior Multifunktionswerkzeug beinhaltet: • Sechskantstiftschlüssel 2, 2.5, 3, 4, 5, 6 • Stiftschlüssel mi TX-Profil 25 und 30 • Schraubendreher PH (austauschbar) • Kettennieter • Speichenschlüssel der Größe 3.5, 3.3, 4.0, 4.2 • Stifthalter für die Shimano-Kette

220/3MH

K

220/7TXMH

STIFTSCHLÜSSEL FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN, SET IM METALLHALTER

STIFTSCHLÜSSEL FÜR INNEN-TXSCHRAUBEN MIT STIFT, SET IM METALLHALTER

Code: 610986 Dimensionen: 2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10

Code: 610987 Dimensionen: TR 9, TR 10, TR 15, TR 20, TR 25, TR 27, TR 30, TR 40


123 2203SFH

STIFTSCHLÜSSEL FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN, SET IM FALTHALTER

STIFTSCHLÜSSEL MIT KUGELKOPF FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN, SET IM FALTHALTER

Code: 617149 Dimensionen: 3/32", 1/8", 5/32", 3/16", 1/4", 5/16", 3/8"

Code: 617147 Dimensionen: 2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10

MULTIFUNKTIONS-FAHRRADWERKZEUG

220FH

220/7TXNFH

STIFTSCHLÜSSEL FÜR INNEN-TX-SCHRAUBEN, SET IM FALTHALTER Code: 617150 Dimensionen: TX 9, TX 10, TX 15, TX 20, TX 25, TX 27, TX 30, TX 40

K




126 REIFEN & SCHLÄUCHE

1601/2DP

REIFENMONTAGEZANGE Code: 617586 Material: Chrom-Vanadium, Gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Handle: Zweifarbige Kunststoffgriffe Oberflächenschutz: Verchromt gemäß EN12540

Die Zange ist zur schnellen und einfachen Reifenabnahme – insbesondere derjenigen, die bereits an der Felge haften – bestimmt. Mit der Zange wird der Reifen zusammengedrückt, damit er sich vom Felgenrand löst. Mit einem derartigen Griff vereinfacht man sich deren Abnahme. Die durchdachte Zangenform gewährleistet, dass beim Entfernen des Reifens von der Felge der Luftschlauch nicht durchgezwickt wird. Die Zange ist verchromt und die Griffe sind für einen angenehmeren Griff kunststoffbeschichtet.

1678/2BI

HINTERBAUSPNEIZZANGE Code: 620077 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Oberflächenschutz: Verchromt gemäß EN12540

L

Die Fahrradzangen sind für schnelle und einfache Entfernung der Räder und Röhre an älteren und Stadtfahrrädern mit Metallrahmen entwickelt. Durch die langen Griffe erreicht man ganz leicht genug Kraft um die Hinterradgabel zu lockern und somit einen größeren Raum für einfache Entfernung des Schlauches oder des Reifens ohne der Demontage des ganzen Rades zu schaffen. Das Werkzeug verfügt auch über ein Federschloss, das Ihnen helfen wird das Werkzeug in der Lage Ihrer Wahl zu erhalten und es somit ohne fremde Hilfe zu benutzen.


127 METALHEBEL-SATZ 2-tlg. FÜR DIE REIFENDEMONTAGE Code: 623387 Material: Stahlblech Oberflächenschutz: Verchromt gemäß EN12540

Reifenheber aus Metall können auf Rädern benutzt werden, an denen die Montage und Demontage der Reifen mit normalen KunststoffReifenhebern schwer oder unmöglich ist.

REIFEN & SCHLÄUCHE

1657/2A

Die Reifenheber von Unior können mit Hilfe des Hakens am Ende des Hebers hinter der Speiche befestigt werden.

1657

HEBEL-SATZ 2-tlg. FÜR DIE REIFENDEMONTAGE Code: 621984

Der Satz zweier Reifenmontiergeräte ermöglicht einen einfachen Reifenwechsel. Sie sind aus Hartkunststoff hergestellt, was eine Arbeit ohne irgendwelche Beschädigungen des Reifens ermöglicht. Sie sind sowohl für einen Kundendienstfachmann als auch für den Heimgebrauch verwendbar.

Code 621984 blue 624142 black 624144 red 624143 green

L




130 UNIVERSALWERKZEUG

Herstellung eines Ringgabelschlüssels vom Rohling bis zum fertigen Produkt 1. Zuschnitt: Der hochwertige Flachstahl wird mit Hilfe einer Jelsin Grad Maschine präzise zugeschnitten. 2. Schmieden: Die geeigneten Schmiedeverfahren an der Maschine des anerkannten Herstellers LASCO gewährleisten eine Verbesserung der Festigkeitseigenschaften der Gabel- Ringschlüssel. Durch geeignete Schmiedeverfahren bewahren wird den richtigen Faserverlauf, den die Walzrohlinge bereits aufwiesen. Der Faserverlauf ist für stark und dynamisch beanspruchte. Produkte wie die Unior-Schlüssel von ausnehmender Bedeutung. 3. Abgraten: Das Abgraten des überschüssigen Materiales wird mit einem speziellen zweckgemäßen Abgratwerkzeug durchgeführt. Das Abgraten erfolgt immer in der Weise, indem das Gewicht des abgegratenen Schmiedestückes kleiner ist als des Schmiederohlings. 4. Stanzen: Nach dem Abgraten werden die Löcher gestanzt. Der Vorgang kann an erhitzten oder auch an kalten Werkstücken vorgenommen werden. 5. Trommeln und Schleifen: Die scharfen Kanten der Schmiedestücke werden mit Hilfe von mechanischen und chemischen Mitteln in speziellen Trommeln geglättet. Danach erfolgt das Schleifen der Schlüsselkontur an speziellen Schleifmaschinen. Durch dieses Verfahren werden glatte Oberflächen an den Schlüsselkanten erziehlt. 6. Maschinelle Kennzeichnung und Formgebung: Unter Berücksichtigung der Standardvorschriften werden in jedes Werkstück entsprechende Kennzeichnungen eingeprägt. Gleichzeitig erhalten die Ringschlüssel die entsprechende Form der Köpfe. 7. Erstellen der Schlüsselweite: Die Materialabnahme erfolgt über eine spezielle Schleifmaschine welche mit einer großen Anzahl an Schneidemessern ausgestattet ist. 8. Thermische Bearbeitung: Durch die Thermische Bearbeitung (Härten und Anlassen) wird die Stahlstruktur verbessert und damit eine höhere Festigkeit des Schlüssels an den exakt festgelegten Stellen gewährleistet. Durch diese Bearbeitung halten die Unior- Schlüssel hohen Beanspruchungen stand und haben eine lange Lebensdauer. 9. Sandstrahlen: Mit Druckluft werden verschiedene Schleifmittel auf die Schlüsseloberfläche aufgetragen, welche die Oberfläche reinigen und gleichzeitig eine Rauhigkeit erzeugen, welche eine wichtige Grundlage beim Auftragen der Schutzschicht ist. 10. Verchromung und Polieren: Die Schlüssel werden mit einer dünnen, festen Chromoxidschicht überzogen, die vor Korrosion und Verschleiß sowie anderen mechanischen Beschädigungen schützt. Metallchrom wird verwendet, um Stahllegierungen und Metallbeschichtungen zu ereichen, außerdem erreicht man damit das attraktiv glänzende Aussehen der Unior-Schlüssel. Bei einigen Ausführungen der Schlüssel werden die Köpfe poliert, wodurch ein noch glänzendes Aussehen erhielt wird.

M


131 UNIVERSALWERKZEUG

ANZEIGE IN 10 SCHRITTEN

1.

2.

3.

4.

5., 6.

7.

8.

9.

10.

”Gebote der technologischen Vollkommenheit” Die Unior-Schlüssel gewährleisten durch ihr innovatives Konzept und die Spitzenausführung, dass die Kraftübertragung auf die Schraubenköpfe und Mutterflächen präzise und effizient erfolgt. Durch ein spezielles Schutzprofil der Unior-Schlüssel wird Beschädigungen von Ecken und Rändern der Schrauben und Muttern vorgebeugt. Die Schlüssel wurden so konzipiert, dass die Kraftübertragung nicht direkt auf die Ecke der Schraubenmutter einwirkt, sondern sich deren Wirkung auf der Oberfläche, die von den Rändern absteht, verteilt. Die Unior-Schlüssel zeichnen sich durch eine außerordentliche Lebensdauer aus. Sie sind aus hochwertigem Chrom-Vanadium-Stahl hergestellt. An den Stellen, an denen die Beanspruchung am Größten ist, wurde Material hinzugefügt. Durch eine derartige Dimensionierung und Herstellung wird deren extreme Leistung und Haltbarkeit zusätzlich gesteigert. Durch die durchdachten Materialzusätze sind die UniorSchlüssel bei vorgesehenem normalen Einsatz praktisch unzerstörbar. Das Sortiment der handlichen und strapazierfähigen Grundschlüssel wird durch verschiedenartige Schlüsselmodelle für die zweckmäßige Anwendung ergänzt. Die Unior-Schlüssel entsprechen den international anerkannten Normen Schlüsselweite: ISO 691 (DIN 475) Härte und Moment: ISO 1711 (DIN 899) Korrosionsschutz: EN 12540

M


132 UNIVERSALWERKZEUG

110/1

DOPPELGABELSCHLÜSSEL Material: Chrom-Vanadium Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Kopf: polierter Der Schlüssel wird durch seine lange Lebensdauer, präzise Fertigung und herausragende Qualität gekennzeichnet, die eine hohe Belastbarkeit und Haltbarkeit verspricht.

110/1CT

DOPPELGABELSCHLÜSSEL-SET IN DER TASCHE

Code 615465

M

Dim. (mm) 6-22/8 Stück 6 x 7; 8 x 9; 10 x 11; 12 x 13; 14 x 15; 16 x 17; 18 x 19; 20 x 22

Code 600061 600062 600063 600064 600065 600066 600067 600068 600069 600070 600071 600072 600073 600074 600075 600076 600077 603846 600078 600079 600080 600081 600082 603121 600083 600084 600085 603847 600086 600087 600088 600089 600090 600091 600092 600093 600094 600095 600096 600097 600098 600099

Dim. (mm) 6x7 7x8 7x9 8x9 8 x 10 9 x 10 9 x 11 10 x 11 10 x 12 10 x 13 10 x 14 11 x 13 11 x 14 12 x 13 12 x 14 13 x 14 13 x 15 13 x 16 13 x 17 14 x 15 14 x 17 15 x 17 16 x 17 16 x 18 17 x 19 17 x 22 18 x 19 18 x 21 19 x 22 19 x 24 20 x 22 21 x 23 22 x 24 22 x 27 24 x 26 24 x 27 24 x 30 25 x 28 27 x 29 27 x 30 27 x 32 30 x 32


133 RINGGABELSCHLÜSSEL, KURZE AUSFÜHRUNG, GEKRÖPFT Material: Chrom-Vanadium, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Kopf: polierter Die Ringseite des Schlüssels hat ein Schutzprofil. Der Vorteil liegt daran, dass die Ecken der Schrauben und Muttern nicht beschädigt werden können. Hergestellt aus Chrom-Vanadiumstahl, welches Qualität und die notwendige Härte des Schlüssels gewährleistet. Der kurze Körper erlaubt den Einsatz an schwer erreichbaren Stellen.

Code Dim. (mm) 600414 6 600415 7 600416 8 600417 9 600418 10 600419 11 600420 12 600421 13 600422 14 600423 15 600424 16 600425 17 600426 18 600427 19 600428 20 600429 21 600430 22 602089 23 602090 24 602091 25 602092 26 602093 27 602094 28 602095 29 602096 30 602097 32

UNIVERSALWERKZEUG

125/1

125/1CT

RINGGABELSCHLÜSSEL-SET, KURZE AUSFÜHRUNG IN DER TASCHE

Code Dim. (mm) 615478 8-22/8 Stück (8, 10, 11, 13, 15, 17, 19, 22)

M


134 UNIVERSALWERKZEUG

129/1

RINGRATSCHENGABELSCHLÜSSEL IBEX, GEKRÖPFT Material: Chrom-Vanadium Oberflächenschutz: cverchromt gemäß EN12540 Kopf: polierter Der Vorteil dieses Schlüssels liegt in der speziell geformten Gabelseite. Die 3-Punkt Auflage sorgt für eine schonende Kraftübertragung. Wegen der Ratschenform ist die Arbeit doppelt so schnell erledigt im Vergleich zu der Standardausführung.

Code Dim. (mm) 611762 8 611763 10 611764 11 611765 12 611766 13 611767 14 611768 15 611769 16 611770 17 611930 18 611771 19 611772 22 611773 24

129/1CT

RINGRATSCHENGABELSCHLÜSSEL-IBEX-SET IN DER TASCHE

M

Code Dim. (mm) 615474 8-22/8 Stück (8, 10, 11, 13, 15, 17, 19, 22)


135 EINMAULSCHLÜSSEL, VERSTELLBAR Material: Chrom-Vanadium, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Kopf: polierter

Code Dim. (mm) 611917 100 611918 150 601016 200 601017 250 601018 300

UNIVERSALWERKZEUG

250/1

Der Universalschlüssel dient zum Schrauben, wobei die Größen der Schraubenmuttern oft variiren. Mehrere Schlüssel werden einfach durch einen Universalschlüssel ersetzt. Er kann aber auch zusammen mit dem Zahnkranzabzieher Art. 1660/2 verwendet werden.

193TX

STIFTSCHLÜSSEL MIT TX-PROFIL UND TGRIFF Material: Klinge - Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet, Klinge verchromt, Spitze geschwärzt Griff: Polypropylen

Code Dim. (mm) 607171 6 607172 7 607173 8 607174 9 607175 10 607176 15 607177 20 607178 25 607179 27 607180 30 607181 40 607182 45

Die Qualität des Werkzeuges zeichnet sich in seiner zusätzlich phosphatierten Spitze und der vollkommenen Anpassung auf den Schraubenkopf für die Schrauben TX aus. Lieferbar in den Dimensionen von TX 6 bis TX 45. Der ergonomische Griff liegt optimal in der Hand und erleichtert die Arbeit.

M


136 UNIVERSALWERKZEUG

193HX

SECHSKANTSTIFTSCHLÜSSEL MIT T-GRIFF Material: Klinge - Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet, Klinge verchromt, Spitze geschwärzt Griff: Polypropylen

Die Qualität des Werkzeuges zeichnet sich in seiner zusätzlich phosphatierten Spitze und der vollkommenen Anpassung auf den Schraubenkopf für die InbusSchrauben aus. Lieferbar in den Dimensionen von 2.5 bis 10 mm. Der ergonomische Griff liegt optimal in der Hand und erleichtert die Arbeit.

Code Dim. (mm) 607161 2.5 607162 3 607163 3.5 607164 4 607165 4.5 607166 5 607167 6 607168 7 607169 8 607170 10

193N

STECKSCHLÜSSEL MIT T-GRIFF Material: Klinge - Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: Klinge verchromt gemäß EN12540 Griff: Polypropylen

M

Der Schlüssel ist mit einem fixierten Steckschlüssel der Dimensionen von 5,5 mm bis 17 mm erhältlich. Der ergonomische Griff liegt optimal in der Hand und erleichtert die Arbeit. Code Dim. (mm) 608283 5,5 608284 6 608285 7 608286 8 608287 9 608288 10 608289 11 608290 12 608291 13 608292 14 608293 15 608294 16 608295 17


137 KUGELKOPF-SECHSKANTSTIFTSCHLÜSSEL MIT T-GRIFF Material: Klinge - Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet, Klinge verchromt, Spitze geschwärzt Griff: Polypropylen

Dieser Schlüssel ermöglicht das Schrauben unter einem Winkel bis 25° und Ermöglicht damit eine schnellere Arbeit ohne Ausrutschgefahr. Code Dim. (mm) 608276 2.5 608277 3 608278 4 608279 5 608280 6 608281 8 608282 10

UNIVERSALWERKZEUG

193HXS

220/3

SECHSKANTSTIFTSCHLÜSSEL Material: Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: vernickelt, Gefertigt gemäß ISO 2936 (nur metrische Dimension)

Inbussets Code 607852 610914 617146

Dim. (mm) Dim. 1.5-10/9 Stück PH (1.5; 2; 2.5; 3; 4; 5; 6; 8; 10) Dim. 2-10/8 Stück PB1 (2; 2.5; 3; 4; 5; 6; 8; 10) Dim. 2.5-10/7 Stück FH (2.5; 3; 4; 5; 6; 8; 10)

Art. 220/3PH 220/3PB1 220FH

Der Inbusschlüssel wird zum Festschrauben und Lösen von InbusSchrauben verwendet. Lieferbar in den Dimensionen 1,5 mm bis 19 mm. Code Dim. (mm) 607823 1.5 607824 2 607825 2.5 601036 3 601037 4 601038 5 601040 6 601041 7 601042 8 601044 10 601045 12 601046 14 601047 17 601048 19 611905 1/6” 611906 5/64” 611907 3/32” 611908 1/8” 611909 5/32” 611910 3/16” 611911 7/32” 611912 1/4” 611913 5/16” 611914 3/8” 611915 7/16” 611916 1/2”

M


138 UNIVERSALWERKZEUG

220/7TX

STIFTSCHLÜSSEL MIT TAMPER-TX-PROFIL UND BOHRUNG Material: Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung

Code Dim. (mm) 609173 10 609174 15 609175 20 609176 25 609177 27 609178 30 609179 40

220/7TXPH

STIFTSCHLÜSSEL FÜR INNEN-TX-SCHRAUBEN MIT STIFT, SET IM KUNSTSTOFFCLIP

Code 613089

TX (9-40)/8 Stück TX (9, 10, 15, 20, 25, 27, 30, 40)

220/3LPH

STIFTSCHLÜSSELSET FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN, LANGE AUSFÜHRUNG, SET IM KUNSTSTOFFCLIP

Code 617082 (1/16”, 5/64”, 3/32”, 1/8”, 5/32”, 3/16”, 1/4”, 5/16”, 3/8”)

220/7TXN

STIFTSCHLÜSSEL MIT TAMPER-TX-PROFIL Material: Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung

M

Code Dim. (mm) 616991 6 616992 7 616993 8 616994 9 616995 10 616996 15 616997 20 616998 25 616999 27


139 STIFTSCHLÜSSEL FÜR INNEN-TXSCHRAUBEN, SET IM FALTHALTER

Code 617150

Set 9-40/8 Stück TXN (9, 10, 15, 20, 25, 27, 30, 40)

UNIVERSALWERKZEUG

220/7TXNFH

220/3S

STIFTSCHLÜSSEL MIT KUGELKOPF FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Material: Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: vernickelt

Code Dim. (mm) 607826 1.5 607827 2 607828 2.5 607829 3 607830 4 607831 5 607832 6 607834 8 607835 10

Der Inbusschlüssel wird zum Festschrauben und Lösen von InbusSchrauben verwendet. Lieferbar in den Dimensionen 1,5 mm bis 10 mm. Der Schlüssel ermöglicht das Arbeiten unter einem Winkel von 25°. Die Arbeit wird schneller und ohne Abrutschgefahr verrichtet.

220/3SPB1

STIFTSCHLÜSSEL MIT KUGELKOPF FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN, SET IN KUNSTSTOFFKASSETTE

Code 610916

2-10/8 Stück (2, 2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10)

M


140 UNIVERSALWERKZEUG

238/1 6p

SECHSKANTSTECKSCHLÜSSEL MIT INNENVIERKANTANTRIEB 3/8” Material: Chrom-Vanadium, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540, poliert Norm: ISO 2725 (DIN 3124)

Code Dim. (mm) 605322 6 605323 7 605324 8 605325 9 605326 10 605327 11 605328 12 605329 13 605330 14 605331 15 605332 16 605333 17 605334 18 605335 19 605336 20 605337 21 605338 22

236/2HX

SCHRAUBENDREHEREINSATZ 3/8” FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Material: Kopf in Chrom-Vanadium, verchromt, vollkommen gehärtet und vergütet Material: Einsatz -Spezial- Werkzeugstahl, Korrosionsschutz - geölt Norm: DIN 7422

Code Dim. (mm) 612082 4 612083 5 612084 6 612085 8 612086 10

238.3/1

GLEITGRIFF MIT AUSSENVIERKANT 3/8” Code: 605341

Material: Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Kopf: polierter Norm: ISO 3315 Nr. 253 (DIN 3122 form A)

M


141 SECHSKANTSTECKSCHLÜSSEL MIT INNENVIERKANTANTRIEB, ½” Material: Chrom-Molybdän, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540, poliert Norm: ISO 2725-1 (DIN 3124)

Code Dim. (mm) 605307 8 610155 9 600851 10 600852 11 600853 12 600854 13 600855 14 600856 15 600857 16 600858 17 600859 18 600860 19 600861 20 600862 21 600863 22 600864 23 600865 24 600866 25 600867 26 600868 27 600869 28 610156 29 600871 30 600872 32

UNIVERSALWERKZEUG

190/1 6p

192/2HX

SCHRAUBENDREHEREINSATZ ½” FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Material: Kopf in Chrom-Vanadium, verchromt, vollkommen gehärtet und vergütet Material: Einsatz -Spezial- Werkzeugstahl, Korrosionsschutz - geölt

Code Dim. (mm) 600978 4 603420 5 603421 6 603422 7 603423 8 605923 9 603424 10 603425 12 603426 14 603427 17 603428 19

M


142 UNIVERSALWERKZEUG

190.1/1ABI

UMSCHALTRATSCHE ½”, VERRIEGELBAR Code: 611782 Material: Spezial-Werkzeugstahl, vollkommen gehärtet und vergütet Dimension: 1/2” Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Norm: ISO 3315, Nr. 257 (DIN 3122, form D)

Verriegelung mit Sicherheitssystem. Durch einfaches Knopfdrücken wird die Knarre vom Steckschlüssel getrennt. Das Verriegelungs- und Entriegelungssystem der Knarre gewährleisten schnelleres Arbeiten. Die Knarre hat 75 Zähne, die den Einsatz an schwer erreichbaren Stellen ermöglichen.

238.1/1ABI

UMSCHALTRATSCHE 3⁄8”, VERRIEGELBAR Code: 612501 Material: Spezial-Werkzeugstahl, vollkommen gehärtet und vergütet Dimension: 3/8” Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Norm: ISO 3315, Nr. 257 (DIN 3122, form D) SICHERHEITSSYSTEM ZUR VERRIEGELUNG SCHNELLER UND EFFIZIENTER

M

Verriegelung mit Sicherheitssystem. Durch einfaches Knopfdrücken wird die Knarre vom Steckschlüssel getrennt. Das Verriegelungs- und Entriegelungssystem der Knarre gewährleisten schnelleres Arbeiten. Die Knarre hat 75 Zähne, die den Einsatz an schwer erreichbaren Stellen ermöglichen.


143 UNIVERSALWERKZEUG

190.3/1

GLEITGRIFF MIT AUSSENVIERKANT ½” Code: 600876 Material: Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Dimension: 1/2” Norm: ISO 3315, Nr. 253 (DIN 3122 form A)

406/1BI

KOMBIZANGE Material: Spezial-Werkzeugstahl, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet, Schneiden induktiv gehärtet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz Kopf: poliert Norm: DIN 5746

Schnittfähigkeit Code Dim. (mm) Draht max. 650 N/mm2 607870 160 Φ2.0 mm 607871 180 Φ2.5 mm 607872 200 Φ2.5 mm 608354 220 Φ3.0 mm

Die Kombizange ist das Grundwerkzeug bei allen Reparaturen weil, sie das Durchschneiden von weichen und harten Drähten ermöglicht und das Greifen von bestimmten Gegenständen. Der ergonomisch geformte Griff sorgt für guten Halt.

Draht max. 1600 N/ mm2 Φ1.6 mm Φ1.8 mm Φ2.0 mm Φ2.0 mm

M


144 UNIVERSALWERKZEUG

461/1BI

DIAGONALSEITENSCHNEIDER Material: Spezial-Werkzeugstahl, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz Kopf: poliert Norm: DIN ISO 5749

Code 607883 607884

Schnittfähigkeit Dim. Draht max Draht max (mm) 650N/mm2 1600N/ mm2 140 Φ2.0 mm Φ1.6 mm 160 Φ2.5 mm Φ1.8 mm

472/1BI

FLACHZANGE MIT LANGEN BACKEN Material: Spezial-Werkzeugstahl, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz Kopf: poliert Norm: DIN ISO 5745 – lange

M

Code Dim. (mm) 607878 140 607879 160


145 FLACHRUNDZANGE MIT SCHNEIDE UND EXTRA LANGEN BACKEN, 45° GEBOGEN Material: Spezial-Werkzeugstahl, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Schneiden: induktiv gehärtet Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz Kopf: poliert Norm: DIN, ISO 5745

Code 607966 607967

Backen um 45° gebogen. Die langen, gebogen Backen ermöglichen einen einfachen und präzisen Halt von Muttern und Schrauben.

UNIVERSALWERKZEUG

512/1BI

Die gezahnten Greifflächen ermöglichen einen guten Halt.

Schnittfähigkeit Dim. Draht max Draht max (mm) 650N/mm2 1600N/ mm2 170 Φ2.0 mm Φ1.6 mm 200 Φ2.5 mm Φ1.8 mm

442/1HYPO

SELBSTEINSTELLBARE WAPU-ZANGE "HYPO" Code: 611780 Material: Spezial-Werkzeugstahl, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet, Zähne induktiv gehärtet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Dimension: 240 mm Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz Kopf: poliert

Die Zange ist selbsteinstellbar, das bedeutet, dass man die Breite nicht einstellen muss. Sie passen sich vollständig an das Werkstück an, unabhängig von der Form. Die maximale Greiffähigkeit bis Φ40 mm. Der Sperrmechanismus ermöglicht eine bessere Kraftübertragung.

M


146 UNIVERSALWERKZEUG

449/1PYTHON

ZANGENSCHLÜSSEL

7-fach einstellbar.

Code: 615032 Material: Chrom-Vanadium, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Dimension: 240 mm Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz

Zusatz Kunststoffschutzbacken bewahrt die Armaturen vor Schäden.

Backen sind parallel Werkstück und verhindern Beschädigungen.

zum somit

449.1

KUNSTSTOFFSCHUTZBACKEN FÜR 449/1PYTHON Code: 615033

584/2 POLLY

STAHLSEILBOWDENSCHNEIDER Code: 620591 Material: Spezial-Werkzeugstahl mit besonderer thermischer Bearbeitung und ölgehärtet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz Länge: 180

M

Schneidefähigkeit Dim. Stahlbremsseilzug Φ1.65 mm Schaltseilzug Φ1.25 mm

Der Stahlseil-Bowdenschneider ist in Zusammenarbeit mit anerkannten autorisierten Servicezentren entwickelt worden. Seine Form ermöglicht verschiedene Arbeiten wie z.B. das Durchzwicken der Bowden, Stahlbrems- und Schaltseilzüge und das Klemmen der Seilenden, um Risiken zu verhindern. Die zusätzlich gehärteten Schneiden ermöglichen einen genauen und geraden Schnitt ohne Deformation und gewährleisten eine lange Lebensdauer des Schneiders.


147 RÜCKSCHLAGFREIER SCHONHAMMER Code: 615034 Dimension: Φ45 mm Griff: Gehäuse aus Metall, lackiert, ergonomisch geformter Gummigriff, Aufsätze Polyurethan, saüre und ölbeständig

Aufsätze aus Polyurethan, auswechselbar, säurebeständig und ölbeständig. Der Hammer kann zusammen mit dem Aufschlaggerät für Gabelkonus (Art. 1683/4) angewandt werden.

UNIVERSALWERKZEUG

819A

James Tilbury, Mechaniker des Hutchinson United Ride Teams

M


148 UNIVERSALWERKZEUG

TBI

SCHRAUBENDREHER TBI Material: Chrom-Vanadium-Molybdän-Stahl, durchgehend gehärtet und vergütet Klinge: verchromt, Spitze geschwärzt Griff: Dreikomponentenkunststoffmaterial, ergonomisch geformt Loch zum Aufhängen. Norm: DIN 5265, ISO 2380

Die TBI Schraubendrehergriffe bestehen aus drei Schichten: 1. Schicht: Das schwarze PP (Polypropylen) mit hoher Festigkeitseigenschaft umgibt die Schraubendreherklinge und verhindert bei großen Drehmomenten das Durchrutschen oder das Herausfallen der Klinge.

1

2. Schicht: Das blaue PP (Polypropylen) umgibt die 1. Schicht des Griffes, ist sehr zäh und gewährleistet auch unter verschiedenen Umwelteinflüssen eine gleichbleibende Griffform. 3. Schicht: Das graue TPE umgibt teilweise, die 2. Schicht des Griffes, es ist ein mittelstarkes Material, dass dem Griff die ergonomische Endform verleiht, einen angenehmen und rutschfesten Handgriff, wodurch ein großer Drehmoment erzielt wird.

3

2

Die Schraubendreher von Unior mit ihrer Anpassung an verschiedene Ausführungen von Schraubköpfen und mit patentierten Griffen aus Dreikomponentenkunststoff sichern besonders erfolgreiches Schrauben durch die Griffigkeit. Die Schraubendreher von Unior sind aus ChromVanadium- Molibden Stahl hergestellt mit zusätzlich verchromter oder vernickelter Oberfläche. Die hohe Qualität des Materials der Schraubendreher wird durch die durchdachte Griffausführung, die eine gute Griffigkeit ermöglicht, ergänzt. Die neuen patentierten Dreikomponenten- Griffe sind ergonomisch geformt und passen sich während der Arbeitsverrichtung hervorragend der Hand an. Die Kombination aus harter und weicher Oberfläche des Griffes sorgt für bequemes Schrauben bei minimaler Belastung der Handgelenke. Die bessere Griffigkeit ermöglicht auch ein höheres Drehmoment, weil das Abrutschen des Schraubendrehers aus der Hand durch die unterschiedliche Härte des Griffes praktisch unmöglich ist. Ein höheres Drehmoment kann auch mit einem zusätzlichen Hebel erreicht werden, für den in allen Schraubendrehern ein handliches Loch vorgesehen ist. Das Loch dient auch zum Aufhängen der Schraubendreher wodurch diese übersichtlicher aufbewahrt werden können.

M


149 SCHRAUBENDREHER FÜR SCHLITZSCHRAUBEN MIT 3-KOMPONENTENGRIFF Norm: ISO 2380-1, 2

Code 612810 611687 611688 612811 611689 612812 612813 611690 611691 611692 612814 611693 612815 612816 611694 611695 612817 612818 611696

Dim. (mm) 2.5 x 60 2.5 x 75 3.0 x 80 3.0 x 100 3.0 x 125 3.0 x 150 3.5 x 75 3.5 x 100 3.5 x 125 4.0 x 100 4.0 x 125 4.0 x 150 4.0 x 200 5.5 x 100 5.5 x 125 5.5 x 150 6.5 x 100 6.5 x 125 6.5 x 150

Code 611701 611702 611703 611704 611705 611706

Dim. (mm) PH 0 x 60 PH 1 x 80 PH 1 x 200 PH 2 x 100 PH 2 x 150 PH 2 x 200

UNIVERSALWERKZEUG

605TBI

615TBI

SCHRAUBENDREHER PH, 3-KOMPONENTENGRIFF Norm: ISO 8764-1, 2

621TBI

SCHRAUBENDREHER MIT 3-KOMPONENTEN GRIFF FÜR INNEN-TX-SCHRAUBEN

Code Dim. (mm) 611722 6 611723 7 611724 8 611725 9 611726 10 611727 15 611728 20 611729 25 611730 27 611731 30 611732 40 611733 45

M


150 UNIVERSALWERKZEUG

261

DREHMOMENTSCHLÜSSEL MIT SCHLEPPANZEIGER, 3/8”

Jeder Drehmomentschlüssel ist so gefertigt, dass die Arbeit bequem verrichtet werden kann. Alle Drehmomentschlüssel von Unior haben auch Kalibrierungszertifikate, womit die Anzeigegenauigkeit garantiert ist. Die Schlüssel sind gemäß ISO 6789 Norm gefertigt. Kraft (N)

Moment (Nm)

Moment (Nm) = Kraft (N) x Hebel (m)

Art. Code Moment Dim. 261 607139 8-40 Nm 3/8” 260 607138 2.4-12 Nm 1/4” 262 607140 16-80 Nm 1/2”

M

Der Drehmomentschlüssel dient der genauen Übertragung des Momentes auf die Schrauben. Er wird dann verwendet, wenn das Drehmoment von besonderer Bedeutung für die Lebensdauer und die Funktionalität der Produkte ist.


151 DREHMOMENTSCHLÜSSEL 1/2”

Code Moment Dim. 620110 30-150 Nm 1/2” 620111 50-250 Nm 1/2”

UNIVERSALWERKZEUG

263A

263B

DREHMOMENTSCHLÜSSEL 1/2”

Code 620109

Moment Dim. 8-50 Nm 1/2”

"Meine Mechaniker brauchen die besten Werkzeuge.”

Tanja Žakelj, professional Olympic cross country racer

M


152 UNIVERSALWERKZEUG

M

264

DREHMOMENTSCHLÜSSEL Der einstellbare Drehmomentschlüssel hat einen zweiseitigen Kopf zum Festziehen nach links und rechts, er funktioniert im Uhrzeigersinn. Wenn der gewünschte Moment erreicht ist, ertönt ein unverwechselbares Signal.

Code Moment Dim. 615485 2-24 Nm 1/4” 615486 5-110 Nm 3/8” 615487 28-210 Nm 1/2” 615488 35-350 Nm 1/2”

1. lösen sie die untere Schraube, um den Halter zur Momenteinstellung zu lösen

2. lösen sie die untere Schraube, um den Halter zur Momenteinstellung zu lösen

3. drehen sie die untere Schraube fest, um das eingestellte Moment zu fixieren

4. SETZEN SIE AN und BEGINNEN sie festzuziehen (vorgeschriebene Richtung), wenn das Signal (Click) zu hören ist, ist das Moment erreicht - FESTZIEHEN beenden!


153 KONUSSCHLÜSSEL Material: Chrom-Vanadium Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griff: Gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet

Code 615373 615374 615375 615376

Dieser Schlüssel ist aus ChromVanadiumstahl hergestellt. Er zeichnet sich durch außerordentliche Haltbarkeit und Strapazierfähigkeit aus. Form und kurze Ausführung des Schlüssels ermöglichen Arbeiten an schwer erreichbaren Stellen. Das Werkzeug dient zum Lösen oder Befestigen der Schraubenmuttern.

UNIVERSALWERKZEUG

1612/2A

Dim. (mm) 8x9 10 x 11 12 x 13 14 x 15

1617/2P

KONUSSCHLÜSSEL Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweifarbige Kunststoffgriffe Code Dim. (mm) 615518 13 615519 14 615520 15 615521 16 615522 17 615523 18 615524 19 615525 20 617840 22 621918 23 617841 24

Code Dim. (mm) 619554 27 624134 28 615367 30 615368 32 615369 34 615370 36 615371 40 615456 42 615457 44 623257 1/2” 623258 9/16”

Die Formen und Dimensionen unserer Handwerkzeuge entwickeln wir so, dass sie sich den Standardausführungen sowie neuen Fahrradmodellen problemlos anpassen können. Der UNIOR-Konusschlüssel wurde speziell für diesen Zweck entwickelt. Er zeichnet sich durch eine außerordentliche Festigkeit, Haltbarkeit und Anpassungsfähigkeit an einzelne Fahrradteile aus. Die Funktionalität wird durch die ergonomische Form, die sich perfekt jeder Handfläche anpasst, erreicht. Damit wird ein bequemes Lösen bzw. Anziehen der Radmutter gewährleistet.

M


154 UNIVERSALWERKZEUG

1612/2

DOPPELKONUSSCHLÜSSEL Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540

Code 615125 615126

Dim. (mm) 13/14 x 15/17 13/14 x 15/16

Der Konusschlüssel ist für Hobby-Benutzer und Profi-Mechaniker gedacht. Durch die schlanke Körperform ist er bestens zur Montage und Demontage der Achse und sonstiger dünner Schraubmuttern geeignet. Der Vorteil des Schlüssels liegt darin, dass er vier Größen vereinigt und deshalb für den alltäglichen Gebrauch bei der Fahrradwartung zu empfehlen ist.

1612PB

DOPPELKONUSSCHLÜSSEL-SET

Code Stück 615120 1 1

Dim. (mm) 13/14 x 15/17 13/14 x 15/16

1780/3G

STIFTSCHLÜSSEL MIT GRIFF FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Material: Klinge - Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Griff: Polypropylen Klinge: verchromt Zusatzgriff auf Stiftschlüssel ermöglich ein bequemes Grip. Mit dem Schlüssel können wir ein höheres Drehmoment, ohne eine Schraubenbeschädingung zu erreichen.

M

Code Dim. 623145 5 623146 6 623147 8 623148 10


155 DREIARMIGER SCHLÜSSEL FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN

Der Schlüssel wird zum Festziehen und Lösen von Innensechskantschrauben verwendet. Der kunststoffbeschichtete Mittelteil bietet einen bequemen und kompakten Griff, der effizientes Arbeiten ermöglicht

UNIVERSALWERKZEUG

1781/2HX

Code Dim. 624027 2, 2.5, 3 624028 3, 4, 5

1781/2

DREIARMIGER STECKSCHLÜSSEL Code: 623295

Der 1781/2 Schlüssel von Unior enthält die drei beliebtesten Steckschlüssel für Muttern und Schrauben der Größe 8, 9 und 10 mm. Die ergonomische Form und ideale Größe machen das Werkzeug für Profi- und Hobbymechaniker geeignet.

M


156 UNIVERSALWERKZEUG

1781/2TX

DREIARMIGER SCHLÜSSEL FÜR INNEN TXSCHRAUBEN

Der Schlüssel wird zum Festziehen und Lösen von Innen TX-Schrauben.

Code: 624029

Der kunststoffbeschichtete Mittelteil bietet einen bequemen und kompakten Griff, der effizientes Arbeiten ermöglicht.

Dimensionen: 10, 15, 25

1781/2HXS

DREIARMIGER SCHLÜSSEL MIT KUGELKOPF FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN

Der Schlüssel wird zum Festziehen und Lösen von Innensechskantschrauben verwendet.

Code: 624030 Der kunststoffbeschichtete Mittelteil bietet einen bequemen und kompakten Griff, der effizientes Arbeiten ermöglicht Ausführung 1781/2HXS mit Kugelkopf ermöglicht schrauben im Winkel.

M


157 GELENKSTIRNLOCHSCHLÜSEL Code: 616294 Material: Chrom-Vanadium Griff: Zweifarbige Kunststoffgriffe Zapfen: geschwärzt Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540

Der Gelenkstirnlochschlüssel mit Zapfen wird zur Montage oder Demontage des Zahnkranzes verwendet. Die austauschbaren Zapfen haben einen Durchmesser von 2,3 mm und 2,8 mm, der Abstand zwischen ihnen ist verstellbar. Der maximale Abstand beim vollkommen geöffneten Schlüssel beträgt 50 mm, während der Abstand zwischen den Zapfen in der geschlossenen Position 10 mm beträgt.

UNIVERSALWERKZEUG

253/2DP

253.1/4A

ZAPFENSATZ- 2 STÜCK FÜR 253/2DP Code: 621020

M


158 UNIVERSALWERKZEUG

1642.1/2P

BOWDENZUGSPANNZANGE MIT VERRIEGELUNG Code: 619719 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griffe: Zweifarbige Kunststoffgriffe Die Bowdenzugspannzange wird für Einstellarbeiten an Brems- und Schaltseilen benötigt. Sie ermöglicht ein leichteres und schnelleres Arbeiten ohne zusätzlichen Kraftaufwand. Zum öffnen der Zange wird nur ein Daumendruck benötigt. Mit einer Hand kann nun mit Hilfe der Bowdenzugspannzange die Spannung am Seil eingestellt werden während Sie mit der anderen Hand die Feststellschraube justieren können.

1617/2DPPB

KONUSSCHLÜSSEL-SET Code: 624042 Dimensionen: 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 28

M


159 BITS- UND STECKSCHÜSSEL-SET Code: 624040

Unior Bits-und SteckschüsselSet enthält alle wichtige Schraubendrehereinsätze benötigt für reparaturen von Fahrräder. Kleinere Einsätze in Großen 1/4", grössere in Großen 3/8".

UNIVERSALWERKZEUG

1782

Für leichtere reparaturen sind im Set auch Verbindungsstücke 1/4"-3/8" und 3/8"-1/4" beigefügt. Alle Einsätze kann mann mit der Umschaltratsche oder dem Drehmomentschlüssel benutzen. Die Einsätze sind im SOS Moduleinsatz verstaut. Set beinhaltet: • Bits für Innen TX-Schrauben Dimension 25, 27 und 30 • Bits für Innensechskantschrauben Dimension 3, 4, 5, 6, 8, 10 • Steckschüssel Dimension 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 • Verbindungsstück 1/4" - 3/8" and 3/8" - 1/4"

M




162 ERSATZTEILE

1696.1

ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR GABELROHR Code: 616075 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: 1”x 24 mm

1696.2

ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR GABELROHR Code: 617898 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: 1.1/8”x 24 mm

1688.2

LEHRE FÜR RAHMEN 1688 Code: 621616 Ersatzteil für den Zentrierständer Heimgebrauch (Art. 1688)

für

1689.1

N

den

1689.2

PRÜFFÜHLER FÜR 1689

LEHRE FÜR RAHMEN 1688

Code: 621615

Code: 622603

Der Arm des Zentrierständers für den professionellen Gebrauch (Art. 1689) kann bei häufigem Gebrauch seine zentrale Position verlieren. Mit dem Kontroll-Tastarm können Sie den Ständerarm wieder in seine zentrale Position bringen.

Bei dem Zentrierständers für den professionellen Gebrauch (Art. 1689) wird eine Lehre für Bremsscheibe verwendet.

Dieses Werkzeug ermöglicht die exakte Überprüfung der Bremsscheiben.


163 ADAPTER FÜR STECKACHSEN

1689.5

Code: 623004 (012),

ERSATZKUNSTSTOFFSPITZ FÜR LEHRE

623005 (015), 621617 (020)

Code: 623256

Einsatz zum Zentrieren von Radsätzen mit einer 20 mm-Achsnabe.

Ersatzkunststoffspitz für Lehre 1688.2, 1689.2, 1689.4 und Zentrierständar 1689, 1688.

ERSATZTEILE

1689.3

1689.6

CANNONDALE LEFTY ®-ADAPTER FÜR EINEN ZENTRIERSTÄNDER Code: 623450

Uniors Lefty Adapter 1689.6 für das Zentrieren von Cannondale’s Lefty®-Vorderrädern, die eine spezifisch asymmetrische Form und Dimensionen haben und daher auf dem Zentrierständer nicht mit normalen Adaptern verwendet werden können.

N


164 ERSATZTEILE

1694.1

ERSATZFRÄSER FÜR STEUERKOPF Code: 617824 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: 1.1/8” (34 mm)

1609.1/2

SCHLÜSSEL FÜR SHIMANO KUNSTSTOFFSCHRAUBEN

Werkzeug für den Ein- und Ausbau von Shimano Kunsstoffschrauben auf Hollowtech II Kurbeln.

Code: 623120

Kann von Hand oder mit Hilfe eines 13 mm Schlüssels verwendet werden. Ein starker Magnet an der Rückseite des Schlüssels ermöglicht ein komfortables Aufbewahren.

1697.1

ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR TRETLAGER Code: 617310 (L + R) Material: Hochlegierter Stahl Dimension: 1.3/8 x 24 tpi (BSA) Das linke und rechte Schneideisen sind als Ersatzteile im Set für Art. 1697 erhältlich.

N


165 ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR TRETLAGER Code: 617590 Material: Hochlegierter Stahl Dimension: 36 x 24 tpi (ITAL) Linke und rechte Schneideisen lieferbar als Set für Artikel 1698.

ERSATZTEILE

1698.1

1699.1

ERSATZFRÄSER FÜR TRETLAGER Code: 617592 Material: Hochlegierter Stahl Durchmesser: 44 mm

253.1/4A

ZAPFENSATZ- 2 STÜCK FÜR 253/2DP Code: 621020

N


166 ERSATZTEILE

1640.1/4

ERSATZSTIFTE FÜR KETTENZANGE Code: 605956

1751.1/7T

ERSATZFEDER ZUR MONTAGE DER NIPPEL, 5 STÜCK Code: 623300

1647.1/4A

ERSATZNADEL FÜR KETTENNIETER, 2-tlg. Code: 621734 Material: Kohlenstoffstahl

N


167 WERKZEUGABLAGE FÜR 1693 Code: 623820

ERSATZTEILE

1693.3

Neue Werkzeugablage 1693.3 besteht aus einem starken dünnen Metallplatte mit zwei Schienen und einem stilvollen SOS Moduleinsatz SOS Moduleinsatz ist auswechselbar, Artikel Nr. 1693.6 Werkzeugablage passt zu neue Generation von Montageständer (gefertigt von Juli 2014 weiter) Prüfen Sie mit lokalen Distributor für Kompatibilität

N


168 ERSATZTEILE

1693.11

ERSATZSCHONBACKE, ZWEITEILIG FÜR 1693.1 Code: 621961

1693.12

ZUBEHÖR FÜR SPANNFUTTER 1693.1 UND 1693.1S Code: 623205

N

1

2

3

4

5

6





172 WERKSTATTEINRICHTUNGEN

WERKZEUGWAGEN EuroVISION Die Werkzeugwagen EuroVISION stellen eine Neuheit in unserem Verkaufsprogramm dar. Sie werden durch Funktionalität und allermodernstes Design ausgezeichnet. Dem gemäß sind auch die Fächer gestaltet, welche sich durch Greifen von oben öffnen lassen. Mit großen Rädern des Durchmessers 125 mm ist Mobilität, Stabilität und Sicherheit gewährleistet. Zahlreiches Zubehör eröffnet erweiterte Möglichkeiten der Benutzung des Wagens, mit Sicherheit werden Ihre größten Wünsche erfüllt. Material: Blech • Schubladen mit kugelgelagerten Vollauszügen • 4 Räder, 1 Rad mit Bremse • Die Anti-Slip Unterlage schützt die Laden und das Werkzeug vor Beschädigungen • Kombiniermöglichkeit mit diversem Zubehör • Pulverbeschichtete Lackierung bleiund cadmiumfrei • Der Verschlussmechanismus verhindert das selbstständige Öffnen der Schubladen

Der Deckel des Wagens ist mit synthetischem ANTI-SLIP Belag bezogen, der die Gegenstände vor dem Abrutschen von der Oberfläche verhindert, zugleich schützt er das Blech des Wagens vor Schlägen.

Besondere ANTI-SLIP Einsätze schützen die Schublade vor Beschädigungen und dem Verrutschen von Werkzeug während der Fahrt. Ein Hochwertig und funktionell gestaltetes System von Schubladen mit elegant geformtem Griff ermöglicht dem Benutzer das Möglichkeit das Greifens von oben. Die ausgezeichnete Konstruktion ermöglicht eine Tragfähigkeit bis 40 kg.

Bajonettkugellaufschienen der Länge 400 mm sind hochwertiger als die Standardausführung. Sie ermöglichen eine 10 % höhere Tragfähigkeit, der Lauf ist geschmeidig und fast unhörbar. Das Herausnehmen der Schubladen ist einfach – man muss nur auf die Sicherungen drücken.

P

Das Schloss befindet sich an der Seite des Wagens, unter dem Griff. Der Schlüssel ist auf diese Weise vor Beschädigungen geschützt und weil er umklappbar ist, stört er den Benutzer nicht bei der Handhabung mit dem Wagen.

Die strapazierfähigen Räder mit Durchmesser 125 mm und Bremse, ermöglichen, dass der Werkzeugwagen auch bei voller Beladung und überfahren eines Kabels etc. wendig und stabil bleibt. Die guten Fahreigenschaften sind besonders praktisch auf unebenen Werkstattböden und Abstellplätzen.


173 WERKSTATTEINRICHTUNGEN

940EV1

Art. 940EV1 940EV4 940EV6

Code 619884 619885 619886

Beschreibung 5 Schubladen (3 kleine, 1 große und 1 Klapptür) 7 Schubladen (5 kleine und 2 große) 8 Schubladen (7 kleine und 1 große)

940EV4

Trennwände Durch das Anbringen von Trennwänden kann man die Schublade beliebig unterteilen und damit die Übersicht verbessern (940ES3, 608925).

940EV6

Papierhalter Der Papierhalter ist für zwei Größen erhältlich: • Klein (940ES4, 608968), • Groß (940ES4A, 619445).

P


174 WERKSTATTEINRICHTUNGEN

WERKZEUGWAGEN EuroPLUS Die neuen Werkzeugwagen EuroPLUS sind sofort am neuen Design erkennbar. Sie sind nach Richtlinien des 21. Jahrhunderts gestaltet, mit sauberen und weichen Ecken. Material: perforiertes blech • Schubladen mit kugelgelagerten Laufschienen • Neue Räder des Durchmessers von 125 mm für verbesserte Stabilität und Wendigkeit, 1 Rad mit Bremse • Neues inneres Verschlußsystem • Neues Sicherheitsverschlußsystem der Schubladen • Multifunktionsablage • Anti-shock Sicherung aller Kanten des Wagens

• Synthetischer Einsatz schützt Schubladen und Werkzeug vor Beschädigungen • Ökologische Lackierung, cadmiumund bleifrei

Auf die herausziehbare Ablage (290 x 350 mm) kann man Unterlagen und andere Gegenstände abstellen. Nach Gebrauch wird sie einfach geschlossen. Die Tragfähigkeit der Ablage beträgt 10 kg.

Das perforierte Blech an der Seite des Wagens dienen dem Aufhängen von Werkzeug und anderem Zubehör.

Die Ecken sind mit Anti-shock geschützt, welches den Wagen und die Umgebung vor Beschädigungen schützt.

Der Verschlussmechanismus verhindert das selbsttätige Öffnen der Schubladen.

P

Die synthetischen Einsätze schützen die Schublade vor Beschädigungen weil sie das Verrutschen des Werkzeuges während des Öffnens und Schließens der Schubladen verhindern.

Die strapazierfähigen Räder des Durchmessers von 125 mm, mit handlicher Bremse, ermöglichen das der Werkzeugwagen wendig und stabil ist, auch voll beladen beim Fahren über ein Kabel. Die guten Fahreigenschaften sind besonders auf unebenem Werkstattboden oder Hof praktisch.


175

Eine der bedeutenden Neuentwicklungen sind auch die Schubladen, die nun für eine noch größere Sicherheit und längere Lebensdauer des Wagens durch spezielle Schutzgummis geschützt sind. Neu sind auch die Schubladenlaufschienen, die es uns ermöglicht haben, die Schubladentragkraft zu erhöhen. Die Schubladentragkraft ist jetzt, im Vergleich zum Standardmodell aus unserem Verkaufsprogramm, gleich um 10% höher. Der EuroPLUS-Wagen weist auch vier spezielle ANTISHOCK Schützer an den Wagenkanten auf. Dieser spezielle Schutz ermöglicht ihnen die Bewegung des Wagens durch die Werkstatt, ohne sich Sorgen zu machen, dass man ein Fahrzeug oder sogar ihren Wagen beschädigt.

Bei dieser professionellen Wagenlinie haben wir auch ein spezielles Multifunktionsregal ausgearbeitet, das ihnen die Ablage von verschiedenen Unterlagen, Handbüchern oder sogar ihres Notebooks ermöglicht. Der Vorteil des Regals liegt darin, dass man dieses ausziehen kann, wenn man es benötigt und einschieben kann, wenn man es nicht benötigt. Diese Wagenlinie weist auch viele kleine und nützliche Verbesserungen auf. Die Arbeitsfläche ist jetzt z.B. gleich um zwanzig Prozent größer. Die gesamte Arbeitsfläche wurde auch um 10mm vertieft, sodass Kleinteile nicht von der Arbeitsfläche rollen können. Es stehen auch verschiedene Ablagefächer für Flaschen und kleine Ölkannen zur Verfügung. Das perforierte Blech, auf dem man jetzt verschiedene Handwerkzeuge ablegen kann, ist ebenfalls neu.

WERKSTATTEINRICHTUNGEN

Eine der Hauptstärken des EuroPLUS Werkzeugwagens sind die Abmessung und Konstruktion. Der Wagen wurde derart hergestellt, dass sich alle Wagenteile innerhalb des Außenradius vom Wagen, befinden. Das heißt, dass keine Teile hervorstehen, die potentielle Beschädigungen verursachen könnten. Zur Verfolgung dieser Idee, haben wir innerhalb des Wagenradius auch den zentralen Verschlußmechanismus derart versetzt, dass nun auch der Schlüssel, der im Wagenschloss verbleibt, nicht versehentlich abgeknickt oder abgebrochen werden kann.

920PLUS1

Art. Code 920PLUS1 617100 920PLUS2 617101

Dim. (mm) Gewicht 7 kleine Schubladen 64 kg (585 x 405 x 75) 1 große Schublade (585 x 405 x 155) 6 small drawers 66 kg (585 x 405 x 75) 2 large drawers (585 x 405 x 155)

920PLUS2

P


176 WERKSTATTEINRICHTUNGEN

WERKZEUGWAGEN HERCULES Material: Stahlblech • Schubladen mit kugelgelagerten Laufschienen • 4 Räder, 2 Räder mit Bremse • Zentralverrieglung • Synthetische Einsätze schützen Schubladen und Werkzeug vor Beschädigungen • Ökologische Lackierung, blei- und cadmiumfrei

Die Wagen 940H1, 940H2, 940H3 haben 7 vordere und 7 seitliche Schubladen.

Die synthetischen Einsätze schützen die Schublade vor Beschädigungen weil sie das Verrutschen des Werkzeuges während des Öff nens und Schließens der Schubladen verhindern.

Die Arbeitsoberfl äche ist ganz aus Holz, was dem hochwertig gefertigtem System eine zusätzliche Stabilität gibt.

Die neuen Kugellaufschienen der Länge 400 mm sind hochwertiger als die Standardausführung. Sie ermöglichen eine 10 % höhere Tragfähigkeit, der Lauf ist geschmeidig und fast unhörbar. Das Herausnehmen der Schubladen ist einfach – man muss nur auf die Sicherungen drücken.

P

Die Räder des Durchmessers 100 und 150 mm (E9) sind mit einer handlichen Bremse ausgestattet. Der Wagen ist deswegen wendig und stabil auch auf unebenen Flächen der Werkstatt und des Hofes.

Das Schloss ist an der Seite des Wagens unter dem Griff angebracht, der den reingesteckten Schlüssel vor Beschädigungen schützt.


177

940H1

Der Werkzeugwagen erleichtert die Arbeit direkt auf der Arbeitsstelle. Die massive Holz-Arbeitsplatte ermöglicht die Befestigung von Schraubstöcken und der Zentrierungsgeräte. Das hohe zulässige Gesamtgewicht macht den Werkzeugwagen stabil.

940H2

WERKSTATTEINRICHTUNGEN

Art. Code Beschreibung 940H1 615510 7 vordere und 7 seitliche Schubladen 940H2 615511 7 vordere Schubladen (2 dim. 585 x 408 x 155 mm) 940H3 615512 7 vordere Schubladen (2 dim. 585 x 408 x 155 mm)

940H3

P


178 WERKSTATTEINRICHTUNGEN

WERKBANK Material: Stahlblech • Schubladen mit kugelgelagerten Laufschienen • Zentralverrieglung • Synthetische Einsätze schützen die Schubladen und das Werkzeug vor Beschädigungen • Ökologische Lackierung, blei- und cadmiumfrei • Arbeitsholzplatte

Die Werkbank ist eine ausgezeichnete Arbeitshilfe für die Werkstätten. Passend für die Arbeitsumwelt ermöglicht sie vielfältige Arbeitstätigkeiten, dabei ist sie auch praktisch zur Aufbewahrung des Werkzeuges. Die Haltbarkeit und Festigkeit erlauben die Arbeiten die mehr Kraft verlangen.

Besuchen Sie unsere Webseite und entdecken Sie unser umfassendes Werkbank-Angebot.

Hochwertig und funktional gestaltete Schubladen der Maße 585 x 610 mm haben eine Höhe von 75 mm oder 155 mm.

Auf der rechten Seite der Werkbank ist Platz um größere Gegenstände aufzubewahren. Der Platz wird durch eine herausnehmbare Ablage getrennt, die man nach Wunsch verstellen kann.

Das Schloss ist auf der Vorderseite der Werkbank unter der breiten Holzarbeitsplatte, die den reingesteckten Schlüssel un das Schloss vor eventuellen Beschädigungen schützt.

P

Die Kugellaufschienen der Länge 600 mm sind hochwertiger als die Standardausführung. Sie ermöglichen eine 10 % höhere Tragfähigkeit, der Lauf ist geschmeidig und fast unhörbar. Das Herausnehmen der Schubladen ist einfach – man muss nur auf die Sicherungen drücken.


179 Auf die Werkzeugbank kann man einen Schrank für die Werkzeugbank anbringen, die zum Aufhängen des Werkzeuges dient. Auf diese Weise ist das Werkzeug auf der richtigen Stelle untergebracht. Der Schrank ermöglicht Übersicht und schnellen Zutritt zum benötigten Werkzeug. Der schrank ist in zwei Ausführungen: mit Jalousie (946CR) und ohne Jalousie (946C). Der Vorzug bei dem Schrank mit Jalousie ist, dass man das Werkzeug nach getaner Arbeit verschließen kann. 946AC

WERKSTATTEINRICHTUNGEN

946A

946C

946CR

946ACR

Art. Code Beschreibung 946A 612328 Holzarbeitsplatte 5 Schubladen:: 2 dim. 585 x 615 x 155 mm 3 dim. 585 x 615 x 75 mm 946C 612329 Schrank für Werkbank 946CR 612330 Schrank für Werkbank mit Jalousie 946AC 612220 Werkbank mit Schrank 946ACR 612331 Werkbank mit Schrank mit Jalousie

P


180 WERKSTATTEINRICHTUNGEN

WERKZEUGSCHRANK Material: Stahlblech • Innenelemente mit perforiertem Blech • Verschlussmechanismus • Kunststoffkanten • Ökologische Lackierung, blei- und cadmiumfrei

Drei verschiedene Ausführungen des Werkzeugschrankes erlauben einfache Befestigung auf die Werkzeugwand und einfache Verstellung der Werkzeuge. Die Gestaltung je nach dem Bedarf für komfortablen Zugang zu den Werkzeugen.

Hochwertig und funktional gestaltete Schublade der Maße 575 mm x 285 mm x 75 mm bei Schrank E1 ermöglicht eine Tragfähigkeit bis 25 kg.

Das perforierte Blech befindet sich auch auf der innenseite der Tür. Mit den beigefügten Mehrzweckhaken kann es zum Aufhängen von verschiedenen Gegenständen dienen.

P

Die Türen sind mit Klavierscharnieren angebracht, die mit ihrem großen Winkel von 180° dem Benutzer hervorragende Übersicht und Zugang ermöglichen.

Die Kanten der Werkzeugschränke sind mit speziellen Kunststoffaufsätzen geschützt, die den Benutzer vor eventuellen Verletzungen schützen, gleichzeitig geben sie dem Schrank ein modernes, rundliches Aussehen.


181 WERKSTATTEINRICHTUNGEN

948E1

948E2

Art. Code 948E1 612215

Dim. (mm) 700 x 900 x 300 Schublade: 575 x 285 x 75 948E2 612216 700 x 900 x 300 948E3S 612585 500 x 900 x 300

Einige Ausführungen der Schränke (E1S, E2S und E3S) sind neben Mehrzweckhaken auch mit Metallständern für Schlüssel, Meißel und körner ausgestattet.

948E3S

P


182 WERKSTATTEINRICHTUNGEN

996/2

WERKZEUGLOCHWAND Code: 605114 Material: Stahlblech mit Universallochung • für Ihre Werkzeugpräsentation • Einfachhaken in sechs Größen • gute Übersicht der Werkzeuge • Lochwände sind untereinander kombinierbar • Dimensionen: 900 x 22 x 972

Die Wand aus perforiertem Blech befestigt man an der Wand und ermöglicht einfache Anbringung des Werkzeuges auf den Haken. Das Werkzeug ist auf diese Weise übersichtlich und einfach zugänglich.

976A

SELBSTSTEHENDE TISCHTAFEL Code: 621912 Material: Stahlblech mit Universallochung Größe: 700 x 700 mm Die Tafel ist für kleinere Geschäfte und KundenserviceWerkstätten bestimmt.

997.1

UNIVERSALEINFACHHAKEN Material: verchromt

Die Haken verwendet man für die Metallwände und Werkzeugschränke. Die Haken werden einfach in die Öffnungen angebracht, hinsichtlich des anzubringenden Werkzeugs.

Code Dim. (mm) 609478 35 609479 50 609480 80 609447 100 610559 150 610560 200

P


183 LOCHWANDREGAL MIT BELEUCHTUNG UND RUNDLOCHUNG Material: Stahlblech mit Lochung • pulverbeschichtete Lackierung blei- und cadmiumfrei • mit 100 Hacken

Art. 995DNL 995DN1 995DN1L

Code 620570 620571 620572

Dim. (mm) 950 x 560 x 2200 935 x 560 x 2200 935 x 560 x 2200

WERKSTATTEINRICHTUNGEN

995DNL

995VDN

ECKLOCHWANDREGAL MIT 2 SÄULEN UND RUNDLOCHUNG Material: Stahlblech mit Lochung • pulverbeschichtete Lackierung blei- und cadmiumfrei • mit 100 Hacken • mit zwei abtrennbaren Säulen

Art. Code 995VDN 620573 995VDNL 620574 995ZDN 620575 995ZDNL 620576

Dim. (mm) 1070 x 410 x 2200 1070 x 410 x 2200 1050 x 410 x 2200 1050 x 410 x 2200

P


184 WERKSTATTEINRICHTUNGEN

WERKZEUGKASTEN Material: Blech • Ökologische Lackierung cadmium und bleifrei

Der Werkzeugkoffer für einfaches Übertragen der Werkzeuge auf den Arbeitsplatz. Auch sehr praktisch für Außendienst. Hergestellt aus qualitativem Stahlblech, wetterfest auch dort wo die anderen Materialen (Stoff…) versagen.

Die hochwerrtige und stabile Fertigung basiert auf hervorragendem Blech, das dicker ist als bei vergleichbaren produkten.

Die Kästen von UNIOR sind mit einem oder zwei Griff en ausgestattet. Beide Varianten haben ihre Vorzüge, beide fühlen sich gut an und sind aus hochwertigem Blech mit kreisförmigem Durchmesser gefertigt.

Die Staublackierung versichert eine gute Griffigkeit und Beständigkeit gegen Rost. Einen zusätzlichen Schutz bietet ökologischer Lack, der kein Cadmium und Blei enthält.

Die Fächer sind aus einem Stück Blech gefertigt, ästhetisch und funktional geformt und beim oberen Teil verstärkt. Innen sind sie völlig glatt, ohne Ränder, die den Benutzer verletzen könnten.

Die Kästen sind aus hochwertigem Blech gefertigt und mit Verbindungsstücken der Stärke 1,25 mm zusätzlich verstärkt.

P


185

Art. 915/5 914/3 912/1 911/5

915/5

Code 607137 608538 601910 601909

Teilig 5 3 1 5

WERKSTATTEINRICHTUNGEN

914/3

Dim. (mm) 550 x 215 x 260 460 x 210 x 235 550 x 215 x 130 460 x 210 x 220

912/1

911/5

911VSOS

MODULEINSATZ FÜR WERKZEUGKISTE 911 Code: 622694

P


186 WERKSTATTEINRICHTUNGEN

946G

ARBEITSTISCH Code: 621573 Material: Blech • Klappfüße • zulässiges Gesamtgewicht: 250 kg • pulverbeschichtete Lackierung blei- und cadmiumfrei • Sperrholz - Buche • Geschützt mit Umweltfreundlichen Anstrich

969L

WERKZEUGKOFFER Code: 621633 • Mobiler Koffer mit benutzerfreundlichem ausziehbaren Griff • Koffergehäuse aus schlagbeständigem ABS-Material • Robuster Aluminiumrahmen mit dem Schutz vor scharfen Kanten • Zwei abschließbare Sperrmechanismen • Kombinationsschloss • Aufteilung für Dokumente im Deckel (Format A4) • Verstellbarer Boden • Innendimensionen: 485 x 350 x 195 mm • Volumen: 36 l • Nutzlast: 30 kg

969.5L

TRENNWAND-SET MIT TASCHEN FÜR 969L Code: 623153

P


187 IRONGATOR SCHLOSSERSCHRAUBSTOCK • Gehäuse aus Grauguss • Klemmbacken geschmiedet aus Werkzeugkohlenstoffstahl, gehärtet und vergütet • lackiertes Gehäuse, andere Teile verzinkt • Drehspindel geschützt gegen Beschädigung • uniPRO-Führung ermöglicht genauen Vorschub des beweglichen Teils • Schlosserschraubstock kann mit einer Drehpunktunterlage kombiniert werden

Code 621564 621481 621567 621570

L 80 125 150 200

Dim. (mm) 11 - 35 17 - 62 20 - 66 24 - 80

WERKSTATTEINRICHTUNGEN

721/6

721.1/6

DREHPUNKTUNTERLAGE FÜR 721/6 UND 721Q/6 • Gehäuse aus Grauguss • andere Teile aus Spezial-Werkzeugstahl • Drehpunktunterlage kann um 360° gedreht werden

Code Dim. (mm) 621566 80 621483 125 621569 150 621572 200

P


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.