DE Katalog kann als Artikelnummer bestellt werden 621847
Unior Deutschland GmbH Am oberen Schlossberg 5 71686 Remseck T: 01634 / 469 908 deutschland@unior.si www.uniordeutschland.de
Bike tools
2015
DIE MEISTERHANDWERKZEUGE FÜR KLEINE UND GROßE FAHRRADARBEITEN Hergestellt in Slowenien, Europa Vom Lenkkopf bis zu den Pedalen Vom Rahmen bis zu den verborgensten Details Für eine sichere und zuverlässige Reparatur und Wartung von Fahrrädern Nutzen Sie die Handwerkzeuge von UNIOR
Tretlager
A
Kurbel & Pedal
B
Kette
C
Zahnkranz
D
Rahmen und Gabel
E
Laufrad
F
Zentrierst채nder
G
Montagest채nder
H
Fahrradwerkzeug-Sets
I
Fr채ser & Gewindebohrer
J
Multifunktions-Fahrradwerkzeug
K
Reifen & Schl채uche
L
Universalwerkzeug
M
Ersatzteile
N
Werkstatteinrichtungen
P
EINE KOMPLETTE LÖSUNG EIN KOMPLETTES ENTWICKLUNGSZYKLUS
SCHMIEDE TEILE UND SINTER
SONDERMASCHINEN
Durch Gesenkschmieden von Stahl und Bearbeitung fertigen wir Schmiedeteile für Kontrollmechanismen und Getriebekästen, tragende Teile für Chassis, Komponenten für Gelenkwellen, und sintern Schmiedeteile für die bekanntesten europäischen und globalen Fahrzeughersteller: VW, Audi, Renault, Dacia, BMW, ZF Lemförder & ZF Lenksysteme, Jtekt, GKN, Arvin Meritor, BPW, Schäffler KG, Betek und Cimos. Verschiedene Zertifikate, Tests und Auszeichnungen für Spitzenleistung bestätigen die Qualität der in Unior hergestellten Schmiedeteile.
Die mechanische Ausrüstung von Unior liefert umfassende Lösungen vom Entwurf bis zum fertigen Produkt. Abgesehen von spezifischen CNCMaschinenwerkzeuge für serienmäßige Verarbeitung von Aluminiumgehäusen oder Schmiedeteilen bietet Unior auch flexible Produktionszellen, Maschinen zum Tieflochbohren, für Arbeitsenden und für Arbeitschassisteile, Maschinen mit einem Drehtisch und Maschinen für Sonderzwecke an. Unior ist ein Lieferant von Maschinen für solche renommierte Autohersteller wie z.B., VW, BMW, Audi, Daimler u.s.w.
TOURISMUS Unior, das sein Geschäft im Unterschlupf des PohorjeGebirgzuges, umgeben von attraktiver Landschaft, betreibt, entwickelt momentan zwei miteinander kooperierende Tourismuszentren. Der klimatische Kurort, das olympische Zentrum mit dem Wintersportzentrum Rogla sind vor allem für Berufs- und Freizeitathleten interessant, während sich das Kurbad Terme Zreče ideal für Menschen auf der Suche nach Gesundheit und Wohlbefinden eignet. Beide kooperierenden Gesundheitszentren mit ihren modernen Ausstattungen sind eine exzellente Wahl für Familienurlaub, gesundheitliche Rehabilitation und Vorbereitung für Top-Athleten. www.rogla.eu | www.terme-zrece.eu
HANDWERK ZEUGE Die Entwicklung von Unior-Handwerkzeugen folgt ständig den Anforderungen von Berufs- und HobbyHandwerkern auf der ganzen Welt. Hochwertige Materialien und originelle Design-Lösungen bilden die Grundlage der extremen Anwendbarkeit, Effektivität und langen Lebensdauer von über 5.500 Handwerkzeugen. Die Verfügbarkeit der Werkzeuge wird durch ein aus zahlreichen Niederlassungen bestehendes Vertriebsnezt gewährleistet. Mit seinen kaltgeschmiedeten Produkten stellt Unior einen wichtigen Werkzeug-Lieferanten für die europäische Industrie dar.
ŠTORE STEEL
Miteigentümer des Stahlwerks Rohstoff: Chrom-VanadiumStahl Stabstah
MODERNE TECHNOLOGIE UND HERSTELLUNGSPROZESS
DIE HOCHWERTIGE PRODUKTE
SCHMIEDE
an der Haustür - Synergie zwischen der Divisionen
ENTWICKLUNG
angepasst an den Bedarf des professionelen Anwenders
PARTNERSCHAFT
BREITES VERTRIEBSNETZ
MODERNER MARKETING ANSATZ PARTNERSCHAFTZUVERLÄSSIGK
RENOMEE DES MARKENZEICHENS “UNIOR”
ZUFRIEDENHEIT DER BENUTZER UND DER EINGESTELLTEN
UMWELTSCHUTZ
Meilensteine der Unior-Gesellschaft Von der slowenischen Steiermarkt „Stajerska“ hinaus in die weite Welt. Zu Füßen des Pohorje-Gebirges, wurden die ersten Eisenhütten (Gießereien) im 18. Jahrhundert gegründet. Sie dienten als große Schmiedeöfen, in denen Handwerkzeuge von Hand hergestellt wurden.
Im Jahre 1919 wurde die Eisenhütte in Stajerska erbaut. Hier wurden Werkzeuge für Landwirtschaft, Forstwirtschaft und weitere Handwerkzeuge geschmiedet.
In den 70er Jahren erhielt das Werk neben einer neuen Entwicklungsstrategie auch einen neuen Namen: Unior, tovarna kovanega orodja Zreče. Der neue Name entstand aus den Wörtern “Univerzalno Orodje” (Universal-Werkzeuge) mit denen das Unternehmen bekannt geworden ist.
Im Jahre 1950 brannte das Werk im Krieg ab und wurde in den folgenden Kriegsjahren teilweise wieder aufgebaut. Es erhielt außerdem den neuen Namen „Tovarna kovanega orodja Zreče (TKO)“ und wurde Staatseigentum. Neue Leistungen (Werkzeuggeschäft und Werk zur Verarbeitung von Handwerken) bildeten die Grundlage zur Entwicklung der folgenden beiden Produktionslinien: Handwerkzeuge und Gesenkschmiedeteile.
Uneingeschränkter Enthusiasmus gibt uns die Stärke, die Meilensteine zu erreichen. Durch permanente Entwicklung, Realisierung von notwendigen Änderungen und mithilfe unseres Wettbewerbsvorteils nehmen wir ständig neue Herausforderungen an. Dabei haben wird alle Aktivitäten unseres Unternehmens im Blick und garantieren somit erfolgreiche Abläufe.
Mitte der 70er Jahre begann Unior mit dem Bau des Luftkurortes Rogla und dem olympischen Zentrum von Pohorje. Einige Jahre später folgten der Bau der Terme Zreče spa und damit das Tourismusprogramm.
In den 80er Jahren hat sich Unior als wichtiger Partner der europäischen Automobilindustrie einen Namen gemacht, insbesondere als einer der größten europäischen Produzenten von LeichtmetallSchmiedeteilen und Pleuelstangen für Benzinmotoren. Die Weichen wurden gestellt durch den Vertragsabschluss mit dem Renault-Konzern. Auf Grund dieses Vertrages wurde ein Gemeinschaftswerk zur Produktion von Schmiedeteilen in Zreče gebaut. Zur selben Zeit entwickelte Unior die Produktion von Gleichganggelenken und Maschinenwerkzeugen, die anfänglich für das Unternehmen selbst bestimmt waren.
Im Jahre 1997 wurde dieses erfolgreiche slowenische Unternehmen mit stabilen internationalen Partnerschaften in die Kapitalgesellschaft UNIOR umgewandelt. Zu diesem Zeitpunkt hat das Unternehmen bereits in Übereinstimmung mit den Qualitätsstandards der ISO 9001 gearbeitet.
Die Kapitalgesellschaft Unior gehört heute zu den größten und wichtigsten slowenischen Exporteuren. Mit den fünf Produktionssegmenten folgt das Unternehmen der Tradition von hoher Qualität und Innovation. Wir haben uns der Steigerung der Leistungsfähigkeit verpflichtet und verbessern das Markenbewusstsein mit Hilfe von 2.400 Mitarbeitern und 32 Konzernunternehmen in der ganzen Welt.
2014
Tourismusabteilung und Bike Park Rogla von Unior Zu den zahlreichen Programmen des Unternehmens Unior zählt sein Tourismusprogramm, das in den 1970ern ins Leben gerufen wurde und auf den natürlichen Ressourcen aus dem Bachergebirge (Pohorje) basiert. Die ersten touristischen Aktivitäten wurden von Rogla angeboten, einem in den Bergen gelegenen Kurzentrum und olympischen Trainings- und Skizentrum, das in einer Höhe von 1.517 Metern über dem Meeresspiegel liegt. Das Angebot wurde durch das Thermalkurzentrum Terme Zreče ergänzt. Die Höhenluft- und Thermalkurzentren befinden sich nur 15 Kilometer voneinander entfernt. In Rogla entwickelte das Unternehmen Unior d.d. eine verlockende Touristenattraktion für alle Jahreszeiten. Im Winter können die Gäste die gepflegten Skipisten mit zwei Sessellifts für vier Personen und 11 Skilifts genießen. Es gibt außerdem die Möglichkeit, künstlichen Schnee zu erzeugen; dies garantiert 100 Tage Skispaß. Im Sommer ist Rogla ein einladender Ort für Radsportliebhaber, Wanderer, Pilzsammler und Menschen, die andere Formen der Erholung im Freien lieben. Eine der Neuheiten des Jahres 2012 war auch der brandneue Bike Park, der bereits jetzt zahlreiche Freizeitund Profi-Mountainbiker anlockt, darunter auch unser eigenes Unior Tools Team. Besuchen Sie Rogla auf seiner Webseite www.rogla.eu.
Unior Tools Team Unior ist ein Partner zahlreicher international anerkannter Fahrrad-, Automobil- und Motorradteams. Neben all den Projekten, die wir unterstützen, verfügen wir auch über unser eigenes professionelles Mountainbike-Team – das Unior Tools Team. Das Team konzentriert sich vor allem auf Rennen im Rahmen des Mountainbike-Weltcups sowie auf andere internationale und nationale Wettbewerbe. Das Team ist beim Weltradsportverband (UCI) registriert. Im Jahr 2013 zählten ehemalige Weltmeister und viele andere Rennfahrer zu dem Team – halten Sie bei Rad- und Autorennen also Ausschau nach Fahrern im Unior-Trikot! Schauen Sie auf www.uniortoolsteam.com vorbei und folgen Sie dem Team auf Facebook und Twitter!
Bike tools
#WorldOfUnior
16 TRETLAGER
1609/2BI
INNENLAGERSCHLÜSSEL Code: 615536 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch
Der Schlüssel passt ideal an die Kurbelachse Shimano® Hollowtech II, Campagnolo® Ultra-Torque, Campagnolo® Power Torque, Shimano® XTR - FC - M960, XT FC - M 760, SAINT FC - M 800, RACE FACE ® X-TYPE, FSA
® MEGAE X, Truativ ® Giga X - Pipe und ermöglicht das einfache Anziehen und Lösen der Achse, rutscht nicht ab und gewährleistet somit, dass Achse oder Schlüssel nicht beschädigt werden. Der Schlüssel hat zusätzlich einen Ansatz zum Lösen des plastischen Stiftes auf der Kurbelachse.
1609.1/2
SCHLÜSSEL FÜR SHIMANO KUNSTSTOFFSCHRAUBEN
Werkzeug für den Ein- und Ausbau von Shimano Kunsstoffschrauben auf Hollowtech II Kurbeln.
Code: 623120
Kann von Hand oder mit Hilfe eines 13 mm Schlüssels verwendet werden. Ein starker Magnet an der Rückseite des Schlüssels ermöglicht ein komfortables Aufbewahren.
A
17 INNENLAGERSCHLÜSSEL, OFFEN
Der offene Schlüssel für die Antriebsachse wird für die Montage und Demontage der Antriebsachsen Shimano® Hollowtech II, Campagnolo® Ultra-Torque and Power Torque, Race Face®, FSA®, SRAM®, Truvativ®, Chris King® und anderer verwendet.
Code: 623424 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: chromiert
TRETLAGER
1609/2HOBBY
Das Werkzeug kann auch für Muttern zur Befestigung der Rotoren an der Bremsscheibe verwendet werden.
1608/2BI
INNENLAGERSCHLÜSSEL Code: 615534 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch
Der Schlüssel passt ideal an die Kurbelachse XTR® (M950) und Dura Ace und ermöglicht das einfache
Anziehen und Lösen der Achse, rutscht nicht ab und gewährleistet somit, dass Achse oder Schlüssel nicht beschädigt werden.
MASSGESCHNEIDERTE LÖSUNGEN FUR AUSGEZEICHNETE ERGEBNISSE.
A
18 TRETLAGER
1671.5/2BI
ABZIEHER INNENLAGER 1/2”, HOLLOWTECH® Code: 619713 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet
Der Schlüssel wird für Montage und Demontage der angeführten Typen von Tretlagern verwendet. Der Schlüssel besteht aus Kopf, Führung und Griff. Der Schlüssel wird auf die Schraubenmutter des Tretlagers aufgesetzt, so dass die Führung in das Tretlager eingesetzt wird. Der Schlüssel wird geführt und es besteht keine Gefahr, dass er unter Belastung auf der Schraubenmutter überspringt und sie beschädigt. Eine große Hilfe stellt der 350 mm lange und fixierte Griff dar, welcher durch seine ergonomische Form die Arbeit erleichtert. Am Schlüsselende befindet sich ein Einsatzstück SW 19 zum Festziehen mit einem Schlüssel 19 mm oder zur Kontrolle des Drehmoments mit einem Drehmomentschlüssel. Der Kopf des Schlüssels kann auch mit dem Inbusschlüssel 19, ohne Führung und Griff, benutzt werden.
1671.6/2BI
ABZIEHER INNENLAGER 1/2”, CAMPAGNOLO® ULTRA-TORQUE Code: 619714 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet
A
Der Schlüssel wird für Montage und Demontage der angeführten Typen von Tretlagern verwendet. Der Schlüssel besteht aus Kopf, Führung und Griff. Der Schlüssel wird auf die Schraubenmutter des Tretlagers aufgesetzt, so dass die Führung in das Tretlager eingesetzt wird. Der Schlüssel wird geführt und es besteht keine Gefahr, dass er unter Belastung auf der Schraubenmutter überspringt und sie beschädigt. Eine große Hilfe stellt der 350 mm lange und fixierte Griff dar, welcher durch seine ergonomische Form die Arbeit erleichtert. Am Schlüsselende befindet sich ein Einsatzstück SW 19 zum Festziehen mit einem Schlüssel 19 mm oder zur Kontrolle des Drehmoments mit einem Drehmomentschlüssel. Der Kopf des Schlüssels kann auch mit dem Inbusschlüssel 19, ohne Führung und Griff, benutzt werden.
19 TRETLAGERSCHLÜSSEL MIT GRIFF FÜR TRUVATIV® Code: 620206 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet
Der Schlüssel wird für Montage und Demontage der angeführten Typen von Tretlagern verwendet. Der Schlüssel besteht aus Kopf, Führung und Griff. Der Schlüssel wird auf die Schraubenmutter des Tretlagers aufgesetzt, so dass die Führung in das Tretlager eingesetzt wird. Der Schlüssel wird geführt und es besteht keine Gefahr, dass er unter Belastung auf der Schraubenmutter überspringt und sie beschädigt. Eine große Hilfe stellt der 350 mm lange und fixierte Griff dar, welcher durch seine ergonomische Form die Arbeit erleichtert. Am Schlüsselende befindet sich ein Einsatzstück SW 19 zum Festziehen mit einem Schlüssel 19 mm oder zur Kontrolle des Drehmoments mit einem Drehmomentschlüssel. Der Kopf des Schlüssels kann auch mit dem Inbusschlüssel 19, ohne Führung und Griff, benutzt werden.
TRETLAGER
1671.7/2BI
1671.8/2BI
TRETLAGERSCHLÜSSEL MIT GRIFF Code: 623087 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch
Der Schlüssel wird zur Montage und Demontage von Shimano Octalink und ISIS Tretlagern verwendet. Besteht aus Schlüssel Art. 1671.1, Schraube mit Schlüssel und Griff. Vorteil: Wenn die untere eckige Klammer entfernt werden soll, ist es notwendig, den Schraubenschlüssel in untere eckige Klammernuss zu platzieren. Mit der Schraube wird alles in die richtige Position gebracht. Der Griff hat eine Länge von 350 mm. Dadurch wird die Arbeit erleichtert.
A
20 TRETLAGER
1625/2
TRETLAGERSCHLÜSSEL FÜR BB30 Code: 621660
Dieses Werkzeug wird zur Demontage des Tretlagers ohne Gewinde des BB30 Tretlagersystems verwendet. Das Ausbauwerkzeug wird die Lager von der BB30 Tretlagerschale lenken.
1
2
3
1625/2BB90
DEMONTAGESCHLÜSSEL FÜR TRETLAGER BB90 Code: 623085
A
Dieses Tool wurde entwickelt, um die nicht-Thread-Tretlager und Tassen des BB90 Tretlager System zu entfernen. Es unterstützt auch andere Presssitz Standards mit 24mm Spindel, wie BB86, BB92, SRAM GXP Press Fit.
21 PARTRONENLAGERSCHLÜSSEL - für ältere Modele Code: 618414 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet
Der Schlüssel wird zur Montage und Demontage von Tretlagern älterer Modelle verwendet. Durch seinen schmalen Körper und die Form liegt der Schlüssel gut in der Hand, wodurch er schnelles und effizientes Arbeiten bei der Montage und Demontage ermöglicht wird. Die Schlüssellänge beträgt 204 mm.
TRETLAGER
1672/2
1607/4
MONTAGEWERKZEUG FÜR KONVENTIONELLE INNENLAGER TOOL Code: 616293 Material: Kohlenstroff-Werkzeugstahl Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung Dimensionen: 35.8 mm und 36.3 mm
Das Gerät wird für die Montage und Demontage des Zapfens des Tretlagers verwendet und entspricht den Zapfengrößen 35.8 und 36.3 mm, gefertigt aus hochwertigen Materialen und mit thermischem und oberflächlichem Schutz versehen. Der Vorteil des Gerätes liegt darin, dass bei der Montage bzw. Demontage des Zapfens des Tretlagers ein Abgleiten aus dem Lager unmöglich ist. 1607.1/4
ERSATZKOPF FÜR 1607/4 Code: 623383
A
22 TRETLAGER
1626A
CAMPAGNOLO POWER TORQUE WERKZEUG-SATZ Code: 623207
Im Set sind alle notwendigen Werkzeuge zur Montage und Demontage der Kurbel und der Lager für Campagnolo® und Fulcrum® Ultra Torque sowie für Campagnolo® Power Torque enthalten.
1
2
3
4
1626/2
TRETLAGERABZIEHERFORM CAMPAGNOLO Code: 621661
Konstruiert und gefertigt zur Montage bzw. Demontage der eingepressten Lagern Campagnolo® und Fulcrum® Ultradrehmomenthebel. Die geschmiedeten Arme und zugespitzte Kanten des Lagerabziehers drücken sich sicher unter das Lager, während das hochbelastbare Kolbensystem die Lager ”anzieht”. Das Montagewerkzeug passte sich genau sowohl der Hebelachse als auch dem Presssitzlager an um eine angemessene Montage zu ermöglichen. Mit dem Werkzeug und Hammer klopfen Sie den Lager in die richtige Position.
A
23 CAMPAGNOLO POWER TORQUE WERKZEUGSATZ Code: 623086
Das Werkzeug-Set 1626.1A wird zusammen mit 1626/2 Campagnolo Ultra Torque Lager-und EinbauSet verwendet. Zur Montage und Demontage der Standard-Power Torque Kurbeln sowie zur Demontage diverser Lager die sich auf dieser Kurbel befinden.
TRETLAGER
1626.1A
1671.1/4
ABZIEHER INNENLAGER 1/2”, SHIMANO® Code: 616068 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Für: Shimano®, ISIS® Den Schlüssel zusammen mit der UNIOR 1/2” Ratsche Art.190.1ABI verwenden.
1671.2/4
ABZIEHER INNENLAGER 1/2”, SHIMANO, XTR BB-950, BONTRAGER, TRUVATIV ISIS Code: 616069 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Für: Shimano ®, XTR BB-950, Bontrager ®, und Truvativ ® (ISIS Drive ®)
A
24 TRETLAGER
2620/2BI
TRETLAGERSCHLÜSSEL FÜR BSA30 Code: 624037
Der Schlüssel hat einen profesionellen Zweikomponentengriff welches ermöglicht einen perfekten und bequemen Griff. Der Schlüssel wird zum Montage und Demontage von äusseren Tretlagerschalen BSA30 verwendet. Der Unior Tretlagerschlüssel BSA30 wird zum arbeiten an der neuen Tretlager Standard BSA30 verwendet welche benutzen Systeme Rotor®, Zipp® und RaceFace®.
2621/2BI
TRETLAGERSCHLÜSSEL FÜR FSA MegaEVO Code: 624039
Der Unior Tretlagerschlüssel für FSA MegaEVO wird zum arbeiten an der Tretlager Standard FSA® MegaEvo verwendet welche Tretlagersysteme FSA® BB386EVO benutzen. Der Schlüssel hat einen profesionellen Zweikomponentengriff welches ermöglicht einen perfekten und bequemen Griff. Der Schlüssel wird zum Montage und Demontage von äusseren Tretlagerschalen FSA® MegaEvo verwendet.
MASSGESCHNEIDERTE LÖSUNGEN FUR AUSGEZEICHNETE ERGEBNISSE.
A
28 KURBEL & PEDAL
1610/2
PEDALSCHLÜSSEL STANDARD Material: Chrom-Vanadium, Vollständig gehärtet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Code Dim. L 615011 15 x 15 mm 340 615012 15 x 17 mm 340 615127 15 mm x 9/16” 340
Der Schlüssel wird für eine schnelle, einfache und wirksame Montage und Demontage der Pedale verwendet. Die Sonderlänge, der schmale Körper und die besondere Kopfform ermöglichen eine vollkommene Anpassung an die Pedale, ein schnelleres und sichereres Lösen bzw. Anziehen, damit das Pedal nicht beschädigt werden kann wie z. B. bei der Anwendung eines Standardgabelschlüssels. Für die Bedürfnisse von Profi-Benutzern in Servicezentren bei der Montage bzw. Demontage von verschiedenen Pedalen wurde der Schlüssel in drei Größen hergestellt. Die Dimension 15 x 15 mm ist überwiegend für die Pedale gedacht, während die anderen zwei Dimensionen (15 x 17 mm und 15 x 9/16”) für die Montage und Demontage der Achse verwendet werden.
1613/2BI
PEDALSCHLÜSSEL - Profi Code: 615537 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Dimension: 15 mm Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch
Der Profi Pedalschlüssel hat unter verschiedenen Winkeln drei Öffnungen des Durchmessers von 15 mm, was eine genaue und wirksame Demontage des Pedals, unabhängig von seiner Position, ermöglicht. Schlüsselausführung und -Form gewährleisten Haltbarkeit, Strapazierfähigkeit und Präzision bei der Anwendung. Die Schlüssellänge von 350 mm ermöglicht eine ausreichende Kraftübertragung auch bei noch so stark befestigten Pedalen. Der Schlüssel hat eine zusätzliche Öffnung – einen Flaschenöffner.
B
29 KURBEL & PEDAL
1621/1BI
TRETLAGERRATSCHE 3/8” 14 mm und 15mm Knarre Code: 615248 Material: Spezial-Werkzeugstahl mit besonderer thermischer Bearbeitung und ölgehärtet Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Auswechselbarer Steckschlüssel: 14 mm und 15 mm Knarre mit 75 Zähnen
Die Form der Unior-Tretlagerratsche ermöglicht eine optimale Anpassung an das Arbeitsteil, sogar an besonders schwer erreichbaren Stellen. Die neue Form ermöglicht ein höheres Drehmoment, wodurch bei der Arbeit ein geringerer Kraftaufwand benötigt wird. Der speziell gestaltete Zweikomponentengriff passt sich optimal der Hand an und gewährleistet dadurch eine maximale Kraftübertragung an das Arbeitsteil.
Die Tretlagerratsche wird zum Lösen und Anziehen von Schraubmuttern der Größen 14 und 15 mm verwendet, insbesondere aber für die Montage oder Demontage des Tretlagers.
1621/1ABI
TRETLAGERRATSCHE 3/8” Code: 616288 Material: Spezial-Werkzeugstahl mit besonderer thermischer Bearbeitung und ölgehärtet Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Ratchet: 75 Zähne
Auswechselbarer Schraubendrehereinsatz HX 8 und auswechselbarer Steckschlüssel 14 mm. Besonders zur Montage bzw. Demontage des Tretlagers geeignet.
B
30 KURBEL & PEDAL
1661.3/4P
SHIMANO OCTALINK UND ISIS TRETKURBELABZIEHER MIT GRIFF Code: 623088
Der Kurbelabzieher wird für die Demontage von Shimano Octalink und ISIS Tretkurbel verwendet. Der stabile Griff ermöglicht eine schnelle und einfache Handhabung. Dieses Werkzeug stellt optimale Effizienz sicher und ist für Fachleute als auch für Heimwerker geeignet.
1661/4
KURBELABZIEHER - STANDARD Code: 615529 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Bruniert
Der Abzieher wird zur Demontage von Kurbeln und Lösen von Schraubmuttern der Größen 14 mm verwendet. Der hochwertige Stahl und die handliche Ausführung ermöglichen Arbeiten auch an schwer er-
B
reichbaren Stellen. Das Konstruktionsprodukt ermöglicht eine optimale Anwendung und ist für professionelle wie auch für Hobby-Benutzer geeignet.
31 KURBEL & PEDAL
1662/4
TRETKURBELABZIEHER FÜR KONUSGEWINDE Code: 619707 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet
Der Kurbelabzieher mit Konusgewinde wird für die Demontage der Kurbel mit zerstörtem innerem Gewinde verwendet, wenn mit einem normalen Abzieher die Kurbel nicht abzunehmen ist.
1667/2
RICHTWERKZEUG FÜR KETTENBLÄTTER Code: 619704 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet
Das Werkzeug ist zur Reparatur von kleineren Schäden am vorderen Zahnkranz geeignet. Die engere Spalte dient dem Richten des Zahnrades beim Zahnkranz, die breitere Spalte zum Richten des Zahnradträgers.
B
32 KURBEL & PEDAL
1664
TRETKURBELABZIEHER, XTR Code: 619710 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet
Der Abzieher wird für die Demontage von neuen XTR-Kurbeln verwendet. Zuerst wird mit Hilfe der vier Stifte auf der linken Seite des Abziehers der Kunststoffring von der Außenseite der Kurbel abgeschraubt.
Danach wird mit der Kunststoffschelle die Schraubenmutter auf der Innenseite der Kurbel abgeschraubt. Der Abzieher wird mit der rechten Seite in die Kurbel eingeschraubt und mit einem Inbusschlüssel die Schraubenmutter, mit welcher die Kurbel befestigt ist, abgeschraubt. Dann wird der Abzieher, welcher sich mit der inneren Seite an die Schraubenmutter der Kurbel anlehnt, zugezogen, bis man sie von der Kurbel abnehmen kann. Dieses Werkzeug ermöglicht eine optimale Verwendbarkeit und ist für professionelle als auch für HobbyBenutzer geeignet.
1668/2
KETTENBLATTSCHLÜSSEL Code: 618415 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540
Der Schlüssel wird zum Lösen und zum Festziehen der vorderen Zahnkränze verwendet. Zuerst wird die Mutter mit dem breiteren Teil eingeschraubt. Wenn diese genug eingeschraubt ist, wird die Arbeit mit dem engeren, gebogenen Teil beendet, was eine bessere Kraftübertragung beim Endfestziehen ermöglicht. Das Lösen einer Mutter erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
B
Die Größe der sechskantigen Schlüsselöffnung beträgt SW10 und ermöglich das Ab- und Anschrauben von Muttern dieser Größe. Des Weiteren kann die Öffnung zum Aufhängen des Schlüssels verwendet werden.
36 KETTE
FAHRRADWERKZEUGE Spezielles Verfahren für die Herstellung von Fahrrad-Werkzeugen SPINDEL 1. Thermische Bearbeitung (Vergütung): die thermische Bearbeitung mit Härtung und Temperierung ist für die Vergütung der Stahlstruktur, Gewährleistung einer größeren Festigkeit und Zähigkeit des Produktes sowie der anderen Eigenschaften bestimmt, die zur Überwindung der Belastungen erforderlich sind, die die Arbeit mit einem derartigen Produkt erfordert. 2. Brünieren: verleiht der Spindel das entsprechende, professionelle Aussehen, zusammen mit dem entsprechenden Öl jedoch auch den erforderlichen Oberflächenschutz. NADEL 3. CNC-Bearbeitung: die Spindel wird komplett aus Vollmaterial hergestellt. Eine besondere Aufmerksamkeit wird dem Gewinde verliehen, das eine glatte Bewegung der Spindel im Gehäuse und damit die optimale Funktionalität ermöglicht. 4. Thermische Bearbeitung (Vergütung): die thermische Bearbeitung mit Härtung und Temperierung ist für die Vergütung der Stahlstruktur, Gewährleistung einer größeren Festigkeit und Zähigkeit des Produktes sowie der anderen Eigenschaften bestimmt, die zur Überwindung der Belastungen erforderlich sind, die die Arbeit mit einem derartigen Produkt erfordert. 5. Sandstrahlen: die Reinigung der Oberfläche vor dem Brünieren ist aus dem Gesichtspunkt eines hochwertigen und beständigen Oberflächenschutzes wichtig. 6. Brünieren: verleiht der Spindel das entsprechende, professionelle Aussehen, zusammen mit dem entsprechenden Öl jedoch auch den erforderlichen Oberflächenschutz.
C
37 KETTE
HALTEGRIFF 7. Fräsen des geraden Teils des Haltegriffs 8. Thermische Bearbeitung (Vergütung): die thermische Bearbeitung mit Härtung und Temperierung ist für die Vergütung der Stahlstruktur, Gewährleistung einer größeren Festigkeit und Zähigkeit des Produktes sowie der anderen Eigenschaften bestimmt, die zur Überwindung der Belastungen erforderlich sind, die die Arbeit mit einem derartigen Produkt erfordert. 9. Sandstrahlen: die Reinigung der Oberfläche vor dem Brünieren ist aus dem Gesichtspunkt eines hochwertigen und beständigen Oberflächenschutzes wichtig. 10. Verchromung: das Gehäuse wird mit einer dünnen, festen Beschichtung aus Chromoxid überzogen, die vor Korrosion und Abnutzung sowie anderen mechanischen Beschädigung schützt. GEHÄUSE 11. CNC-Bearbeitung: das Gehäuse wird komplett aus Vollmaterial hergestellt. Eine besondere Aufmerksamkeit wird der Zentrierung und Positionierung verliehen, da dadurch die optimale Funktionalität des Werkzeuges gewährleistet ist. 12. Thermische Bearbeitung (Vergütung): die thermische Bearbeitung mit Härtung und Temperierung ist für die Vergütung der Stahlstruktur, Gewährleistung einer größeren Festigkeit und Zähigkeit des Produktes sowie der anderen Eigenschaften bestimmt, die zur Überwindung der Belastungen erforderlich sind, die die Arbeit mit einem derartigen Produkt erfordert. 13. Sandstrahlen: die Reinigung der Oberfläche vor dem Brünieren ist aus dem Gesichtspunkt eines hochwertigen und beständigen Oberflächenschutzes wichtig. 14. Verchromung: das Gehäuse wird mit einer dünnen, festen Beschichtung aus Chromoxid überzogen, die vor Korrosion und Abnutzung sowie anderen mechanischen Beschädigung schützt. Gleichzeitig verleiht diese dem gesamten Produkt dem Unior-Kettenwerkzeug - ein attraktives, glänzendes und professionelles Aussehen. MONTAGE 15., 16. Endmontage: qualifizierte, geübte und genaue Mitarbeiter, die die Endmontage vornehmen, setzen die Werkzeuge zu einer Einheit zusammen, die die Funktion und eine hohe Qualität gewährleistet.
C
38 KETTE
1647HOBBY/4P
EINFACHES SCHRAUBWERKZEUG FÜR DIE REPARATUR VON KETTEN Code: 623728
Das Werkzeug für die Kettenreparatur ist für Heimanwendungen gedacht. Ein einfaches Anziehen der Spindel führt dazu, dass sich die Nadel perfekt an den Kettenstift anpasst und so eine schnelle, präzise und effektive Benutzung des Werkzeugs ermöglicht. Das ergonomische Design bietet einen zusätzlichen Vorteil gegenüber anderen vergleichbaren Produkten. Der Griff aus Kunststoff zusätzlichen Komfort.
bietet
Vervendbar auf 5 - 11 falch Ketten
1647/2ABI
KETTENNIETDRÜCKER Code: 621662 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch
Das Werkzeug zur Montage und Demontage der Kette ist für professionelle und Hobby-Benutzer geeignet. Durch einfaches Anziehen des Gewindes passt sich der Stift perfekt an das Kettenglied an und ermöglicht eine schnelle, präzise und hochwirksame Anwendung des Werkzeuges. Die ergonomische Form bietet dem Benutzer noch weitere Vorteile im Vergleich zu ähnlichen Produkten. Hergestellt für 6, 7 und 8-reihige Zahnkränze und auch manche 9 und 10-reihige Zahnkränze (SunTour, usw.). Für Compagnolo, für 11-Gang-Kette.
C
39 ERSATZNADEL FÜR KETTENNIETER, 2-tlg.
KETTE
1647.1/4A
Code: 621734 Material: Kohlenstoffstahl
1720/2DP
KETTENSCHLOSSZANGE Code: 623296 Material: Kohlenstroff-Werkzeugstahl Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540
Kettenschlosszangen sind für den Alltag häufiger verwendete Ketten mit dem Kettenschloss, dessen Funktion es ist, beim Kettenum-und ausbau nur mit der Nutzung der Hände verwendet zu werden. Das Kettenschloss kann auch als SRAM Powerlink oder KMC Kettenschloss bezeichnet werden. Nach gelegentlichen Gebrauch der Kette und wegen Schlamm und Rost ist es fast unmöglich, das Kettenschloss nur durch Verwendung Ihrer Hände zu entfernen. Mit der Unior 1720/2DP Kettenschlosszange ist die Entfernung des Kettenschloss einfach. Die Zange ist sowohl für Werkstätten als auch für Hobby-Benutzer geeignet
C
40 KETTE
1640/1DP
KETTENNIETZANGE Code: 615377 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griffe: Zweifarbige Kunststoffgriffe Stift induktiv gehärtet.
Die Kettenzange ist das Ergebnis einer sorgfältigen Entwicklung zur leichteren Arbeit im Fachbereich und bei Hobby-Benutzern beim Vernieten und Entnieten der Kette. Das Werkzeug zeichnen ein hoher Funktionalitätsgrad, Effizienz bei der Arbeit und große Anwendungsmöglichkeiten aus. Mit geringem
1640.1/4
ERSATZSTIFTE FÜR KETTENZANGE Code: 605956
C
Kraftaufwand können Kettenglieder auf der Kette entfernt werden, ohne dass der Zapfen beschädigt wird. Die Zange ist ergonomisch geformt und kann einhändig bedient werden.
41 KETTE
1643/4
KETTENVERSCHLEISSLEHRE - Profi Code: 617170 Material: Kohlenstoffstahl
Die professionelle Lehre ist zur genauen Messung des Kettenverschleißes gedacht. Das Rädchen der Lehre wird in die Ausgangsposition auf null gestellt. Die Messstifte zwischen die Kettenglieder einsetzen und durch leichtes Drehen des Rädchens das Ausdehnen der Kette messen. Auf der Messskala des Rädchens die Ausdehnung bzw. den Kettenverschleiß im Bereich von 0 bis 1.2 mm ablesen. Die Lehre ist für das Vermessen von 10 Gliedern der Kette gemacht. Mess-
vorgang an verschiedenen Segmenten der Kette wiederholen. Hersteller empfehlen Kettenwechsel, wenn die Ausdehnung bzw. der Kettenverschleiß über 0.5 % oder 0.6 mm auf der Länge von 10 Gliedern ist. Berücksichtigen Sie die Wertangaben der Hersteller für einzelne Kettentypen!
1644/2
KETTENVERSCHLEISSLEHRE - Standard Code: 617171 Material: Lasergeschnittener Präzisionsstahl
Messung: Von 0 bis 0.6 % – Bereich, in dem die meisten Hersteller die Benutzung der Kette empfehlen. Von 0.7 bis 1.2 % – Bereich, in dem die Hersteller das Auswechseln der Kette empfehlen. Empfehlungen des Herstellers berücksichtigen!
C
44 ZAHNKRANZ
1659/2
ZAHNKRANZABNEHMER Code: 619589 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Walzenkette: 1/2” x 1/8”
Der Zahnkranzabzieher ist zur Montage und Demontage von einreihigen Zahnkränzen vorgesehen, die breiter als mehrreihige sind und ermöglicht effektive und präzise Arbeit ohne Abgleiten oder Beschädigungen, weil sich die Kette präzise an die Zähne des Zahnkranzes anpasst. Die Feder verbessert die Funktionsfähigkeit des Werkzeuges zusätzlich, was dem Schlüssel Vorteile im Vergleich mit ähnlichen Werkzeugen bringt.
1660/2
ZAHNKRANZABNEHMER Code: 615528 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Walzenkette: 1/2” x 3/32”
Der Zahnkranzabzieher ist zur Montage und Demontage vielerlei Typen des Zahnkranzes einschließlich Kassettenzahnkränze konzipiert und ermöglicht effektive und präzise Arbeit ohne Abgleiten oder Beschädigungen, weil sich die Kette präzise an die Zähne des Zahnkranzes anpasst. Die Feder verbessert die Funktionsfähigkeit des Werkzeuges zusätzlich, was dem Schlüssel Vorteile im Vergleich mit ähnlichen Werkzeugen bringt.
D
45 ZAHNKRANZ
1670/2BI
ZAHNKRANZABNAHMESCHLÜSSEL Code: 617235, 622881 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Handle: Zweikomponentengriff, ergonomisch Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540
Mit den Stiften des Schlüssels werden Zahnkränze mit 11 und 12 Zähnen gegriffen. Mit dem Schlüssel, der am kleinsten Zahn eingesetzt wird (11. oder 12. Zahn einer 9-Zahnkranzkassette), wird die Kassette befestigt, wobei mit den Schlüsseln 1670.1 und 1670.5 durch die Schlüsselöffnung in der Mitte die Schutzmutter des Zahnkranzes erreicht wird. Code 622881 werden für Zahnkränze mit 13 und 14 Zähnen verwendet
1722/2BI
UNIVERSAL-ENTFERNER FÜR KETTENZAHNRÄDER MIT GEWINDEAUFNAHME Code: 623473
Eine Auswechslung des Kettenzahnrades mit Gewindeaufnahme kann ein zeitaufwändiger Vorgang sein. Das 1722/2BI von Unior ist ein einzigartiges Werkzeug zur Entfernung von verschiedenen Größen von Kettenzahnrädern aus einer Gewindeaufnahme. Bei den meisten Kettenzahnrädern sind zwei oder vier Öffnungen vorhanden, an denen Sie verschiedene Werkzeuge anwenden können. Zu einem Problem wird es erst, wenn das komplette System alt und verrostet ist.
Mit dem Unior 1722/2BI können Sie das Kettenzahnrad von beiden Seiten fest greifen, wobei die fest fixierte Spindel vom Kettenzahnrad an eine Seite gedrückt wird. Die Spindel und die Seitenführungen erzeugen einen starken Halt. Durch das Drehen des Werkzeugs gegen den Uhrzeigersinn wird das Kettenzahnrad gelöst. Die weitere Vorgehensweise finden Sie in der Rubrik mit den Anweisungen und dem Video.
D
46 ZAHNKRANZ
1658/2P
ZANKRANZPRÜFER Für HG und IG Zahnkränze Code: 619717 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540
Vorgang: Die Kette wird auf das Zahnrad gelegt und der Hebel wird mit dem abgerundeten Ende zwischen zwei Zähne auf dem oberen Teil des Zahnrades eingesetzt. Das letzte Glied der Kette wird weg vom Zahnrad gerückt und auf den Hebel wird mit 100N bzw. 10 kg Kraft in Drehrichtung des Zahnkranzes gedrückt. Dann wird das letzte Glied zum Zahnrad gerückt. Wenn sich dieses Glied frei auf das Zahnrad
legt, ist der Zahnkranz in Ordnung und wird auch mit einer neuen Kette einwandfrei funktionieren. Wenn aber das letzte Glied an der Spitze des danebenliegenden Zahnes stecken bleibt oder man Kraft anwenden muss, damit es auf das Zahnrad passt, ist der Zahnkranz abgenutzt und muss durch einen neuen ersetzt werden. Im Falle, dass die Kette unter Belastung vom Zahnrad rutscht, ist der Zahnkranz stark abgenutzt und muss unbedingt ausgewechselt werden.
1670.8/2BI
ZAHNKRANZSCHLÜSSEL MIT GRIFF Code: 617908
Der Schlüssel für den hinteren Zahnkranz wird für Shimano® , SRAM®, Sun Race®, SunTour® und andere Kassettenzahnkränze verwendet, genauso wie der Schlüssel Art. 1670.7. Wegen dem fixierten Griff ist die Anwendung einfacher, da keine zusätzlichen Werkzeuge zum Halten des Schlüssels benötigt
D
werden. Die Zweikomponentenhülse auf dem Griff passt sich der Hand genau an und ermöglicht ein perfektes Greifen des Schlüssels.
47 ZAHNKRANZ
FREEWHEEL REMOVER Material: Kohlenstoffstahl
1670.1/4
1670.2/4
1670.3/4
1670.4/4
1670.5/4
Art. Code Für: 1670.1/4 616062 Für: Shimano®, SRAM® und Sachs Aris®, Sun Race®. Den Schlüssel zusammen mit der UNIOR 1/2” Ratsche Art.190.1ABI verwenden. 1670.2/4 616063 Suntour®. 1670.3/4 616064 Suntour®. 1670.4/4 616707 Campagnolo den Schlüssel zusammen mit der UNIOR 1/2” Ratsche Art.190.1ABI verwenden. 1670.5/4 616065 Für: Shimano®, SRAM®, Sun Tour®, Chris King® und Sun Race® und andere Zahnkränze und Bremsscheiben. Den Schlüssel zusammen mit der UNIOR 1/2” Ratsche Art.190.1ABI verwenden. 1670.6/4 616066 BMX®. 1670.7/4 616067 Zahnkranzabzieher mit Sicherungsstift für Shimano®, SRAM®, SunRace®, SunTour® und andere Zahnkränze.
1670.6/4
1670.7/4
D
48 ZAHNKRANZ
1667/2
RICHTWERKZEUG FÜR KETTENBLÄTTER Code: 619704 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet
Das Werkzeug ist zur Reparatur von kleineren Schäden am vorderen Zahnkranz geeignet. Die engere Spalte dient dem Richten des Zahnrades beim Zahnkranz, die breitere Spalte zum Richten des Zahnradträgers.
"Mein Fahrrad braucht die besten Werkzeuge.”
D
Žiga Pandur, professioneller Downhill-Fahrer
49 ZAHNKRANZABNEHMER & SPEICHENSCHLÜSSEL Code: 616758 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung
ZAHNKRANZ
1669/4
R
n te
io
r
PAT
In
ve
or ni
TED BY U EN
d i n Un
Der Schlüssel ist ein Grundwerkzeug für längere oder mehrtägige Fahrradtouren. Beim Wechsel einer gebrochenen Speiche, was in den meisten Fällen auf der hinteren rechten Seite vorkommt, wird zuerst die Achsenmutter des hinteren Laufrades gelöst. Dann wird der Schlüssel in die Sicherheitsmutter des Zahnkranzes eingesetzt und das Pedal gedreht. Die Übertragung des Drehmomentes (40 Nm) über die Kette lockert die Mutter und ermöglicht die Demontage des Zahnkranzes und den Speichenwechsel. Damit Lackschäden auf dem Fahrradrahmen verhindert werden, wird die Schutzplatte zwischen den Schlüssel und den Rahmen gelegt.
SIE BRAUCHEN ERSTKLASSIGE FAHRRADWERKZEUGE UND MÖCHTEN, DASS IHRE WERKSTATT GENAUSO SCHÖN WIE IHR SCHLAFZIMMER IST? Kein Problem. UNIOR hat all das zu bieten!
D
52 RAHMEN UND GABEL
1680/4
EINPRESSWERKZEUG FÜR STEUERLAGERSCHALEN Code: 616290 Material: Spezial-Werkzeugstahl mit besonderer thermischer Bearbeitung und ölgehärtet Dimensionen: 1”; 1.1/8”; 1.1/4”; 1.1/2”
Das Werkzeug wird zum zentrischen Einpressen der oberen und unteren Steuerlagerschale in den Rahmen verwendet. Für Schalengrößen von 1”, 1.1/8”, 1.1/4” und 1.1/2”. Die Spindel zum Einpressen der Schalen für BMXFahrräder ist wegen größerer Rahmen auch länger. Die präzise Herstellung des Werkzeuges gewährleistet das Einpressen der Schalen ohne Beschädigungen.
1681/4
DEMONTAGEGERÄT FÜR STEUERLAGERSCHALEN Code: 616291 Material: Kohlenstroffwerkzeugstahl Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung Dimensionen: 1”; 1.1/8”; 1.1/4”
Das Werkzeug ermöglicht ein schnelles und einfaches Entfernen von abgenutzten Steuerlagerschalen aus dem Rahmen der Dimensionen 1”, 1.1/8” und 1.1/4”.
E
53 RAHMEN UND GABEL
1681.1/4
DEMONTAGEGERÄT FÜR STEUERSATZSCHALE Code: 619705 Material: Kohlenstroffwerkzeugstahl Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung
Das Demontagegerät für Steuerlagerschalen ermöglicht ein schnelles und einfaches Entfernen von Schalen mit den Maßen 1.1/4” und 1.1/2” aus dem Rahmen.
1614/4BI
GABELKONUSABZIEHER Code: 620195 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung
1
2
3
4
Der Abzieher wird zum genauen und schnellen Abnehmen des Zapfens der vorderen gefederten oder herkömmlichen Gabel der Dim. von 1”, 1.1/8”, 1.1/2” verwendet. Der zusammengesetzte Abzieher wird zusammen mit der Abnehmbuchse auf dem Zapfen der vorderen Gabel
E
54 RAHMEN UND GABEL
1683/4A
AUFSCHLAGGERÄT FÜR GABELKONUS Code: 620255 Material: Kohlenstroff-Werkzeugstahl Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung Dimensionen: 1”, 1 1/4”; 1 1/8” als Zusatzteile und 1 1/2” ist die Dimension des Rohres.
Das Werkzeug wird zur Montage von Steuerlagerschalen der Größen 1”, 1 .1/4”, 1.1⁄8” und 1 1/2” auf den Gabelkonus verwendet. Die Ansatzstücke sind austauschbar. Die präzise Herstellung des Werkzeuges ermöglicht einen schnellen und wirkungsvollen Arbeitvorgang. Das Werkzeug wird zusammen mit einem Hammer benutzt.
1616/4
DEMONTAGEGERÄT FÜR GABELKONUS Code: 615527 Material: Kohlenstroff-Werkzeugstahl Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung
E
Dieses Werkzeug wird zur Demontage des Steuerlagers bei älteren Fahrradmodellen verwendet. Schlagen Sie mit einem Hammer auf das Werkzeug, um die Kugellagerschale zu entfernen.
55 RAHMEN UND GABEL
1682/4
AHEADSET MONTAGEGERÄT Code: 616292 Material: Kohlenstoffwerkzeugstahl Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung Dimensionen: von 1” bis 1.1/8”
Das Werkzeug wird zur Montage der Ahead-Kralle von 1” bis 1.1/8” in das Gabelrohr verwendet. Das Werkzeug ist für professionelle wie auch HobbyBenutzer geeignet.
1
2
3
4
1682.1/4
FÜHRUNG DES EINSCHLÄGERS FÜR AHEADKRALLE Code: 619618 Material: Kohlenstroffwerkzeugstahl Oberflächenschutz: Phosphatiert gemäß DIN 12476 Dimensionen: von 1” bis 1.1/8”
Das Werkzeug wird zur Führung der gewindelosen Mutternanziehvorrichtung verwendet, wenn Aheadkrallen von gewindelosen Steuersystemen (1, 1/8") angebracht werden müssen. Das Werkzeug ist für professionelle wie auch Hobby-Benutzer geeignet.
E
56 RAHMEN UND GABEL
1604/2PLUS
SCHNEIDFÜHRUNG, Profi Code: 623417 Material: spezieller Werkzeugstahl Für Rohrgrößen: 1”, 1.1/4”, 1.1/8” oder 1.1/2”.
Wenn das Lenkrohr länger ist als erforderlich, schneidet man dieses auf die entsprechende Länge zu. Die Schneidführung gewährleistet einen geraden und präzisen Rohrschnitt – sowohl der Größen 1”, 1.1/4”, 1.1/8” oder 1.1/2”. Spannen Sie die Gabeln in die Schneidführung. Verschieben Sie diese anschließend derart, dass deren Öffnung über dem markierten Teil auf dem Rohr liegt und ziehen die Schraube leicht an. Spannen Sie die Schneidführung zusammen mit den befestigten Gabeln in den Schraubstock auf der Werkbank ein. Sägen Sie das Rohr mit der Säge (art. 750) durch die Öffnung an der Führung ab. Das kompakt und präzis gefertigte Gehäuse hinterlässt keine Kratzer am Lenkrohr. 1604/2PLUS ermöglicht die Anbringung der Messvorrichtung 1604.1/2PLUS, die ein schnelles und präzises Ablesen der gewünschten Rohrlänge nach dem Schneiden ermöglicht.
1604.1/2PLUS
MESSVORRICHTUNG FÜR DIE SCHNEIDFÜHRUNG Code: 623418 Material: Hochlegierter Stahl
Die Messvorrichtung 1604.1/2PLUS wird an der Schneidführung 1604/2PLUS angebracht und ermöglicht ein schnelles und präzises Ablesen der gewünschten Rohrlänge nach dem Schneiden.
E
57 STEUERKOPFSCHLÜSSEL Code: 615372 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Dimension: 36 mm Griff: Zweifarbige Kunststoffgriffe
RAHMEN UND GABEL
1618/2DP
Die Sonderform des Schlüssels ermöglicht effiziente Arbeiten an schwer erreichbaren Stellen. Besonders zur Montage bzw. Demontage der Lenker von Sun Tour-Fahrrädern geeignet. Der Schlüssel kann in Kombination mit dem Schlüssel Art. 1617 verwendet werden. Die ergonomische Form des Schlüssels ermöglicht eine perfekte Anpassung an jede Handfläche.
1692/4
AUSRICHTUNGSLEHREN-SET Code: 618412 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung
Zuerst entfernen Sie das Laufrad, dann setzen sie das Werkzeug in den Fahrradrahmen ein. Das Werkzeug wird zur Kontrolle und Korrektur der Ausfallenden verwendet, um eine parallele Stellung zu erreichen.
E
58 RAHMEN UND GABEL
1602/2
RAHMENLEHRE FÜR SCHALTUNGSAUGE Code: 617587 Material: Aus Carbonstahl, Rohr aus Werkzeugstahl
Das Schaltauge und das hintere Schaltwerk müssen zum Hinterrad parallel sein, was die Voraussetzung für einen ruhigen Lauf der Kette und ein schnelles und effizientes Schalten bildet. Im Falle, dass das Fahrrad auf die rechte Seite umkippt, kann es oft zu Schäden am hinteren Schaltwerk und einer Deformation des Schaltauges kommen. Damit geht die Parallelität des Schaltwerkhalters verloren, wodurch das einwandfreie Schalten der Gänge beeinträchtigt wird. Bei Reparaturarbeiten zuerst das Hinterrad zentrieren, weil ein einwandfrei ausgerichtetes Hinterrad die Voraussetzung zur Einstellung des Schaltwerkhalters ist. Das Werkzeug ist einfach im Gebrauch und sehr präzise. Es wird zur Überprüfung der Parallelität zwischen dem Schaltwerkhalter und dem Laufrad und zum Ausrichten verwendet. Wie das Werkzeug benutzt wird: Anwendung: Schrauben Sie die Lehre auf den Schaltwerkhalter. Bewegen Sie den Schieber mit dem Messmaß in Richtung des Radkranzes und stellen Sie ihn so ein, dass das Messmaß nur leicht den Radkranz berührt. Dann wird das Messmaß so befestigt, dass man die Schraube auf der Spitze des Schiebers festschrauben kann. Führen Sie die Überprüfung durch Bewegen der Kontrollklammer in verschiedene Positionen auf dem Radkranz durch. Wenn der Schaltwerkhalter parallel mit dem Laufrad steht, berührt das Messmaß den Radkranz überall nur leicht. Wenn sich das Messmaß dem Radkranz zu weit entfernt oder zu sehr annähert, muss die Klammer ausgerichtet werden. Weil unsere Kontrollklammer sehr stark ist, kann der Schaltwerkhalter mit der fixierten Lehre ausgerichtet werden. Wiederholen Sie das Verfahren so lange, bis das Messmaß den ganzen Radkranz nur leicht berührt und die Parallelität wieder gewährleistet ist.
E
59 RAHMEN UND GABEL
1701/5
LAGERBÜCHSEN-ABZIEHER Code: 623006
Für die Demontage von alten Lagerbüchsen vom Hinteren Stossdämpfer. Mit dem Lagerbüchsen-Abzieher ist die Demontage einfacher und schneller. Für Lagerbüchsen von 12-12.7 mm.
1703/2
SECHSKANTSCHLÜSSEL ZUR INSTANDHALTUNG DER GABEL SUNTOUR UND RST Code: 623259 Dimensionen: 5 mm und 6 mm
1702
GABELDICHTUNGMONTAGEWERKZEUG
Code Dim. 623024 32 623025 34 623026 35/36 623027 40 Werkzeug zur Montage von Staubdichtungen der Dm.: 32, 34, 35, 36 und 40 mm an den Vordergabeln. Hergestellt aus starkem Kunststoffmaterial damit das Gabelrohr und die Dichtungen nicht beschädigt werden.
E
60 RAHMEN UND GABEL
1721
UNIVERSAL-LAGERPRESSEN-SET Code: 623301
Uniors Universal-Lagerpressen-Set 1721 ermöglicht die Montage von Lagern auf den meisten Rahmen und Komponenten. Das Set enthält zwei Gewindespindel mit Handgriffen und Adaptern für folgende Standard-Lager: 608, 1526, 6000, 6001, 6802, 6803, 6804, 6805, 6900, 6901, 6902, 6903, R6, 17286, BB30, alle Press-Fit-Standards und zwei mit Kunststoff beschichtete Adapter in verschiedenen Größen für den Schutz der Kohlenstoffoberflächen während der Lagerinstallation. Einer der Gewindegriffe enthält ein Schnell-Lösesystem, das ein einfaches und schnelles Lagerpressen ermöglicht. Alle Gegenstände werden in einem kompakten Kunststoffgehäuse aufbewahrt, das mit einem zweischichtigen Schaumstoff versehen ist.
E
61 RAHMEN UND GABEL
1696
GABELROHRGEWINDESCHNEIDER Material: Hochlegierter Stahl Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Code Dim. 616074 1”x 24 mm 619633 1.1/8”x 24 mm
Der Gabelgewindeschneider ist zum Schneiden von neuen und Reparaturen von bestehenden Gewinden auf dem nicht verchromten Teil des Gabelschaftes geformt. Der Gewindeschneider ist aus hochwertigem Stahl, was eine lange Lebensdauer gewährleistet. Die Schneidekluppe wird rechtwinkelig unter 90° zum Gabelschaft aufgesetzt. Beim Schneiden von Gewinden Schneideöl verwenden. Der ergonomische Griff ermöglicht maximale Kraftübertragung und einen effizienten Arbeitsvorgang.
1696.1
ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR GABELROHR Code: 616075 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: 1”x 24 mm
1696.2
ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR GABELROHR Code: 617898 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: 1.1/8”x 24 mm
E
64 LAUFRAD
1754
LAUFRAD-WERKZEUGKOFFER Code: 623441
Laufradwerkzeugkoffer zum Aufbau von Laufrädern. Alle Werkezeuge sind im SOS-Module sicher eingefasst Laufradwerkzeugkoffer bestehend aus: • 3.3, 3.45, 4, 4.3, 5, 5.5 mm Speichenschlüssel • Speichenschlüssel für Shimano Systemlaufräder • Fixierhilfe für Aero-Speichen • Schnellmontagegerät/ -Dreher, zum schnellen und einfachen ein-/ aus-drehen von Speichennippeln. Nippelklemmschraubendreher/ Speichennippelhalter, zum schnellen und einfachen eindrehen von Speichennippel z.B. in Hohlkammerfelgen/ Hochschulterfelgen, Vorfeder austauschbar • Speichenschlüssel für Mavic Systemlaufräder • DT Swiss Speichenschlüssel • 5,5mm Sechskantsteckschlüssel mit T-Griff und Schlüssel für Quadratspulen • Speichenmesslehre Alu
1751/2
SCHNELLMONTAGESCHLÜSSEL FÜR SPULEN Code: 623297
Pflichtwerkzeug für jeden Zusammensetzer von Radscheiben. Der Drehhebel und die Form der Führung ermöglichen ein schnelles Festziehen der Spulen an der Speiche. Das Werkzeug unterstützt Spulen von klassischer Form.
F
65 SCHLÜSSEL FÜR QUADRATSPULEN Code: 623298
Der 1751/2Q wird für normale und inverse Spulen mit einem 3.2 mm Quadratkopf verwendet. Der 90 mm lange Werkzeugstiel ermöglicht die Arbeit mit tiefen Aero- und normalen Reifen. Der professionelle Metallgriff ermöglicht einen außerordentlich starken Griff.
LAUFRAD
1751/2Q
1751/2T
MONTAGEDORN FÜR NIPPEL Code: 623299
Der Montagedorn für Nippel ist Ihr bester Freund beim Bau der Räder. Dessen kompakte Feder ermöglicht das einfache Einsetzen und Einschrauben der Nippel auf die Speichen durch die Doppelwand des Rades. Auf diese Art vermeiden Sie den Verlust von Nippeln zwischen den Wänden des Rades. Die Feder kann ersetzt werden, Artikel 1751.1/7T.
1751.1/7T
ERSATZFEDER ZUR MONTAGE DER NIPPEL, 5 STÜCK Code: 623300
F
66 LAUFRAD
1630/4DTPR
DT SWISS SPEICHENSCHLÜSSEL, KUNSTSTOFFUMMANTELTER GRIFF Code: 623448 Dimension: TX 20
Unior’s 1630/2DTPR Speichenschlüssel verwendbar für DT Swiss Speichen, Bewährter ergonomischer und robuster Speichenschlüssel zur einfachen und effektiven Handhabung.
1630/2P
SPEICHENSCHLÜSSEL Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Griff: Isolierter Kunststoffgriff
Die Nippelspanner werden beim Zentrieren der Speichengrößen 3,3 und 3,45 mm verwendet. Die ergonomische Form des Werkzeuges ermöglicht eine einfache und effektive Handhabung. Die Dimension 3,3 mm ist in blau, die Dimension 3,45 mm in grau erhältlich.
Code Dim. (mm) 615532 3.3 615533 3.45
1753/6
LAUFRAD ZENTRIERGERÄT, ZUM SCHNELLEN ÜBERPRÜFEN VON HÖHEN- UND SEITENSCHLAG Code: 623310 Für unterwegs, passt in jede Sattel-/ Fahrradtasche/ Rocksack etc.. Einfache Handhabung für Radsportler und Fahrradmechaniker, die unterwegs den Höhen-/ Seitschlag überprüfen wollen. Das Prüfgerät ist mit dem Klettband einfach und schnell an jeder Gabel oder Sitzstrebe ohne Werkzeug montierbar. Lehre sind gleich als an dem anderen Zentrierständer wervendet. Zentriergerät kann man acuh für Zentrierung von Rotors verwendet. Das Laufrad Zentriergerät ist klein und leicht und passt so in jeder Satteltasche/ Fahrradtasche/ Trikottasche etc
F
67 SPEICHENSPANNUNGSMESSER Code: 623302
LAUFRAD
1752/2
Der universale Speichenspannungsmesser von Unior funktioniert bei allen Speichenarten. Sie erhalten das analoge Messgerät kalibriert und einsatzbereit. Sie drücken einfach den Griff zusammen, setzen die Speiche zwischen beide Stifte ein und lassen den Griff los. Die übersichtliche Werkzeugskala ermöglicht ein einfaches Ablesen des Wertes. Die tatsächliche Speichenspannung wird der beiliegenden Werttabelle mithilfe des abgelesenen Wertes am Werkzeug und der Spezifikation der Speiche entnommen. Die ausgedruckte Tabelle liegt dem Werkzeug bei. Eine weitere Funktionalität des Werkzeugs ist auch das Ablesen der Speichenstärke, wodurch der gesamte Vorgang vereinfacht wird. Die Speiche wird einfach in eine der oberen Öffnungen am Werkzeug eingesetzt und der Wert wird abgelesen. Für weitere Informationen sehen Sie sich die ausführliche Gebrauchsanleitung an.
1690/1
ZENTRIERLEHRE Code: 618486 Material: rostfreier Stahl mit Polyethylen Dimension: zwischen 16” und 29”
Die Zentrierlehre ist ein Prüfwerkzeug zur Kontrolle der Achsensymmetrie zwischen dem Rahmen und dem Radkranz. Zuerst muss der gewünschte Abstand, der von der Radgröße abhängig ist, zwischen den Gleitbügeln eingestellt werden. Die Mittellehne wird an die Achse des Rahmens angelegt, das Gestell wird samt den Gleitbügeln zur Felge gerückt, so dass sich die Bügel mit der Felge berühren. Die Lehne fixiert man dann mit einer Schraube und kontrolliert die andere Seite des Rades. So kann man feststellen, ob der Rahmen zentrisch zum Radkranz ist. Wenn das Rad nicht zentrisch ist, muss es zentriert werden. Die präzise Herstellung des Werkzeuges ermöglicht eine einfache Kontrolle von Rädern der Dimensionen zwischen 16 und 29 Zoll, mit oder ohne Reifen.
F
68 LAUFRAD
1633/2P
SPEICHENSCHLÜSSEL Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540, Greiffläche ist Kunststoffbeschichtet
Der Nippelspanner wird für Nippel mit den Maßen 4,0 und 4,4 mm + 3.3 und 3.45 mm verwendet. Der kunststoffbeschichtete Körper ermöglicht ein bequemes Festziehen und Lösen der Nippel.
Code 620179 622789
Dim. (mm) S1 4; S2 4.5 S1 3.3; S2 3.45
1634/2P
SPEICHENSCHLÜSSEL FÜR SYSTEMLAUFRÄDER SHIMANO Code: 618410 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540, Greiffläche ist Kunststoffbeschichtet
Speichenspanner für Systemlaufräder Shimano wird zum Zentrieren von Speichen der Dimensionen 4,3 und 4,4 mm auf einigen ShimanoRädern verwendet. Ein kunststoffbeschichteter Arbeitskörper ermöglicht ein bequemes Festziehen und Lösen der Shimano-Speichen. Die Länge des Schlüssels beträgt 100 mm, was ein einfaches Erreichen der Nippel, die auf den Naben des Rades befestigt sind, ermöglicht.
1635/2AP
SPEICHENSPANNER FÜR MAVIC R-SYS Code: 623449
F
Speichenschlüssel für Mavic Systemlaufräder, passend für Speichennippel 5.65 mm (Mavic R-Sys-Felgen). Speichenschlüssel ist Kunststoffummantelt .
69 SPEICHENSCHLÜSSEL FÜR SYSTEMLAUFRÄDER MAVIC
LAUFRAD
1635/2P
Code: 618411 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540, Greiffläche ist Kunststoffbeschichtet
Der Nippelspanner wird zum Zentrieren der Speichen mit Nippeln der Dimensionen 5 und 5,5 mm verwendet. Ein kunststoffbeschichteter Arbeitskörper ermöglicht ein bequemes Festziehen und Lösen der Nippel. Die Länge des Schlüssels beträgt 120 mm.
1636/2P
SPEICHENSCHLÜSSEL 5 UND 5,5 MM Code: 619718 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540, Greiffläche ist Kunststoffbeschichtet
Der Nippelspanner wird zum Zentrieren der Speichen mit Nippeln der Dimensionen 5 und 5.5 mm verwendet. Ein kunststoffbeschichteter Arbeitskörper ermöglicht ein bequemes Festziehen und Lösen der Nippel. Die Länge des Schlüssels beträgt 100 mm.
F
70 LAUFRAD
1631/2
1630/2A
SPEICHENSCHLÜSSEL
SPEICHENSCHLÜSSEL
Code: 616289 Material: Kohlenstroffwerkzeugstahl, Vollständig gehärtet
Code: 616759 (S 3.3), 616845 (S 3.45) Material: Kohlenstoffstahl, vergütet
Der Kombinippel wird zum Zentrieren verschiedener Speichengrößen verwendet. Der Vorteil des Schlüssels ist, dass sechs Speichengrößen zentriert werden können (3,3; 3,45; 3,7; 3,96; 4,4 und 5 mm). Darum ist der Schlüssel für den Alltagsgebrauch bei der Instandhaltung des Fahrrades geeignet. Die Form des Schlüssels passt sich der Hand an und ermöglicht eine einfache Durchführung der Arbeiten.
Der Nippelspanner wird zum Zentrieren von Speichen der Dimensionen 3,3 und 3,45 mm verwendet. Er ist für den professionellen wie auch den Hobbygebrauch geeignet. Die Form des Nippelspanners ermöglicht eine genaue Anpassung an die Nippel, so dass es zu keinem Abrutschen kommt und die Arbeit schnell und reibungslos verläuft.
1632
FIXIERHILFE FÜR AERO-SPEICHEN Code: 617588 Material: Polyamid
1629
SPEICHEN-, LAGER - UND KURBELKEILMESSER Code: 620561
F
Mit diesem einfach handzuhabenden Werkzeug können Sie die Maße der Speichen sowie die Durchmesser von Lagern und Kurbelkeilen messen.
71 WERKZEUG ZUM EINSETZEN VON FAHRRADREMSKOLBEN Code: 621889 Material: Spezial-Werkzeugstahl Handle: Zweikomponentengriff, ergonomisch Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN 12540
Gebrauchsanleitung: 1. das Rad abnehmen 2. das Werkzeug zwischen die Bremsbacken schieben, so lange drücken, bis sich beide Bremskolben wider im Gehäuse befinden 3. das Werkzeug entfernen 4. neue Bremsbacken montieren
LAUFRAD
1750/2BI
5. das Rad wider einbauen Gebogen in einem Winkel von 30°. Anwendung beim Wechseln der Bremsbacken bei Fahrrädern.
1663/2BI
BREMSDISKSCHLÜSSEL - SAINT Code: 618413 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch
Der Schlüssel wird für die Montage und Demontage des Shimano Saint-Bremsdisks verwendet. Die Schlüsselöffnung ist vollständig der Bremsdiskmutter angepasst, der Körper gebogen, was eine präzise und schnelle Arbeit ermöglicht. Die Zweikomponentenhülse auf dem Griff passt sich der Handfläche perfekt an und ermöglicht die maximale Kraftübertragung beim Lösen oder Anziehen des Bremsdisks.
F
72 LAUFRAD
1639/2
SCHRAUBSTOCK FÜR ACHSE Code: 619715 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540
Der Schraubstock hat zwei Öffnungen der Durchmesser 9 und 10 mm, in welche bei der Reparatur die vordere oder hintere Achse der Nabe eingesetzt wird. Dann wird alles zusammen in einen Schlosserschraubstock eingesetzt und fixiert. Der Schraubstock für die Nabenachse ist sehr einfach zu handhaben und öffnet sich mit Hilfe zweier eingesetzter Federn automatisch, wenn man ihn aus dem Schlosserschraubstock nimmt.
1666/2DP
RICHTWERKZEUG FÜR BREMSSCHEIBE Code: 619716 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540
Das Werkzeug ist zur Reparatur von kleineren Schäden auf Bremsscheiben geeignet. Es hat zwei verschieden lange Spalten, die man je nach Bedarf auswählt.
F
76 ZENTRIERSTÄNDER
1689
ZENTRIERSTÄNDER, FÜR DEN PROFESSIONELLEN GEBRAUCH Code: 623056 Material: Werkzeugstahl Der Zentrierständer dient vor allem der Anwendung in Fahrradwerkstätten. Das Untergestell des Ständers wird in den Schraubstock eingespannt oder am Arbeitstisch befestigt. Er ermöglicht die radiale Kontrolle der Lage des Rades mit Prüffühlern gleichzeitig auf beiden Seiten des Rades, zusätzlich kann die radiale Symmetrie bezüglich der Nabe des Rades kontrolliert werden. Die Geometrie des Prüffühlers ermöglicht auch die gleichzeitige axiale Kontrolle der Zentrierung des Rades. Die Prüffühler sind auf den Prüfoberflächen mit Kunststoffaufsätzen ausgestattet, die auf den Reifen keine Spuren hinterlassen. Der Abstand zwischen den Gabeln wird hinsichtlich der Achsenlänge zentrisch mit der Einstellschraube eingestellt. Genauso wird die Lage des Prüffühlers hinsichtlich des Raddurchmessers und der Abstand der Prüffühler hinsichtlich der Felgenbreite eingestellt. Die Einspanngabeln des Ständers und der Halter des Prüffühlers können beim Wechseln des Rades schnell weggerückt werden, denn sie werden von den eingebauten Federn beim Einsetzen eines neuen Rades in die voreingestellte Lage zurückgebracht und damit wird die Zeit des Zentrierens mehrerer gleicher Räder verkürzt. Zum zentrieren von 16" bis 29" Räder ohne Demontage der Reifen. Zum Zentrieren von Rädern mit einer 20 mm-Achse werden zusätzliche Einsätze benötigt. Zur Kontrolle der Zentrierung der Bremsscheiben sind Nuten in den Gabeln vorgesehen, in welche ein zusätzlicher Prüffühler befestigt werden kann. Der Arm des Zentrierständers für den professionellen Gebrauch (Art. 1689) kann bei häufigem Gebrauch seine zentrale Position verlieren. Mit dem Kontroll-Tastarm können Sie den Ständerarm wieder in seine zentrale Position bringen.
G
77 ZENTRIERSTÄNDER Code: 623060 Material: Werkzeugstahl Zum zentrieren der Achse bis zu 157 mm.
Dieser Ständer wird durch seine einfache Handhabung gerne von Hobbyradsportlern benützt. Die linke Klammer wird in Position gebracht während die rechte Klammer aufgrund verschiedener Längen von Räderachsen flexibel ist.
ZENTRIERSTÄNDER
1688
Die Größe zum Einspannen der diversen Dimensionen kann durch verschieben der Füße geändert werden. Der Ständer kann auch Stationär verwendet werden, da dieser mit Schrauben befestigt werden kann. Zum Zentrieren von Felgen mit oder ohne Räder von 16 Zoll bis 29 Zoll. Der Kontrollsensor ist auf einer Seite, so dass das Rad zuerst auf einer Seite zentriert und dann herumgedreht und auf der anderen Seite zentriert werden kann. Eine Zusatzfunktion ermöglicht auch das Überprüfen der Felge.
1
2
3
G
78 ZENTRIERSTÄNDER
1688.2
LEHRE FÜR RAHMEN 1688 Code: 621616 Ersatzteil für den Zentrierständer Heimgebrauch (Art. 1688)
für
1689.1
G
den
1689.2
PRÜFFÜHLER FÜR 1689
LEHRE FÜR RAHMEN 1688
Code: 621615
Code: 622603
Der Arm des Zentrierständers für den professionellen Gebrauch (Art. 1689) kann bei häufigem Gebrauch seine zentrale Position verlieren. Mit dem Kontroll-Tastarm können Sie den Ständerarm wieder in seine zentrale Position bringen.
Bei dem Zentrierständers für den professionellen Gebrauch (Art. 1689) wird eine Lehre für Bremsscheibe verwendet.
Dieses Werkzeug ermöglicht die exakte Überprüfung der Bremsscheiben.
79 ADAPTER FÜR STECKACHSEN
1689.5
Code: 623004 (012),
ERSATZKUNSTSTOFFSPITZ FÜR LEHRE
623005 (015), 621617 (020)
Code: 623256
Einsatz zum Zentrieren von Radsätzen mit einer 20 mm-Achsnabe.
Ersatzkunststoffspitz für Lehre 1688.2, 1689.2, 1689.4 und Zentrierständar 1689, 1688.
ZENTRIERSTÄNDER
1689.3
1689.6
CANNONDALE LEFTY ®-ADAPTER FÜR EINEN ZENTRIERSTÄNDER Code: 623450
Uniors Lefty Adapter 1689.6 für das Zentrieren von Cannondale’s Lefty®-Vorderrädern, die eine spezifisch asymmetrische Form und Dimensionen haben und daher auf dem Zentrierständer nicht mit normalen Adaptern verwendet werden können.
G
82 MONTAGESTÄNDER
1693A
MONTAGESTÄNDER, SPANNFUTTER MIT FEDER
• Der Montageständer ist die Grundausstattung für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer.
Code: 621470
• Es ist leicht aufzustellen und die zusammenklappbaren Stützröhre ermöglichen leichteres Transportieren zwischen den Arbeitsplätzen. • Die maximale Tragfähigkeit des Ständers beträgt 19 kg. • Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet. • Das Gewicht des Ständers beträgt 6.5 kg. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11.
1693AS
MONTAGESTÄNDER, SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE Code: 623222 • Der Montageständer ist die Grundausstattung für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer. • Es ist leicht aufzustellen und die zusammenklappbaren Stützröhre ermöglichen leichteres Transportieren zwischen den Arbeitsplätzen. • Die maximale Tragfähigkeit des Ständers beträgt 19 kg. • Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm. • Das Gewicht des Ständers beträgt 6.5 kg. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11.
H
83 MONTAGESTÄNDER MIT BODENPLATTE, SPANNFUTTER MIT FEDER Code: 621471 • Montageständer mit Bodenplatte ist geeignet für Werkstätte, als auch für Hobby-Benutzer.
MONTAGESTÄNDER
1693B
• Die Bodenplatte ist ergonomisch gestaltet. Die maximale Tragfähigkeit des Ständers beträgt 30 kg, dass die Reparatur von schwereren Fahrrädern ermöglicht. • Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet. • Das Gewicht des Ständers beträgt 36 kg. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693B1 und 1693BS1 können auf Boden oder Decke montiert werden.
1693B1
MONTAGESTÄNDER, SPANNFUTTER MIT FEDER Code: 623226 • Montageständer ist geeignet für Werkstätte, als auch für Hobby-Benutzer. • Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693B1 und 1693BS1 können auf Boden oder Decke montiert werden.
H
84 MONTAGESTÄNDER
1693BS
MONTAGESTÄNDER MIT BODENPLATTE, SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE Code: 623223 • Montageständer mit Bodenplatte ist geeignet für Werkstätte, als auch für Hobby-Benutzer. • Die Bodenplatte ist ergonomisch gestaltet. Die maximale Tragfähigkeit des Ständers beträgt 30 kg, dass die Reparatur von schwereren Fahrrädern ermöglicht. • Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm. • Das Gewicht des Ständers beträgt 36 kg. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11.
1693C
MONTAGESTÄNDER, MIT ZWEI SPANNFUTTER MIT FEDER Code: 622581 • Montageständer mit Bodenplatte und zwei Spannfutter ist sowohl für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer geeignet. • Der Ständer ermöglicht die Arbeit von zwei Kundendienstfachmännern an zwei Rädern gleichzeitig. • Die neue Kunststoffschale ermöglicht eine gute Anordnung des verwendeten Werkzeugs und der Ersatzteile. • Die Bodenplatte ist ergonomisch gestaltet. Die maximale Tragfähigkeit des Ständers beträgt 45 kg, dass die Reparatur von schwereren Fahrrädern ermöglicht. • Das Gewicht des Ständers beträgt 56.5 kg. • Zusätzliches Zubehör - Papierrollenhalter. • Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693C1, 1693CS1 und 1693CS2 können auf Boden oder Decke montiert werden.
H
85 MONTAGESTÄNDER, SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE Code: 623227 • Montageständer ist geeignet für Werkstätte, als auch für Hobby-Benutzer.
MONTAGESTÄNDER
1693BS1
• Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693B1 und 1693BS1 können auf Boden oder Decke montiert werden.
1693C1
MONTAGESTÄNDER, ZWEI SPANNFUTTER MIT FEDER, OHNE BODENPLATTE Code: 623228 • Montageständer mit zwei Spannfutter ist sowohl für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer geeignet. • Der Ständer ermöglicht die Arbeit von zwei Kundendienstfachmännern an zwei Rädern gleichzeitig. • Die neue Kunststoffschale ermöglicht eine gute Anordnung des verwendeten Werkzeugs und der Ersatzteile. • Zusätzliches Zubehör - Papierrollenhalter. • Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693C1, 1693CS1 und 1693CS2 können auf Boden oder Decke montiert werden.
H
86 MONTAGESTÄNDER
1693CS
MONTAGESTÄNDER, ZWEI SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE, MIT BODENPLATTE Code: 623224 • Montageständer mit Bodenplatte und zwei Spannfutter ist sowohl für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer geeignet. • Der Ständer ermöglicht die Arbeit von zwei Kundendienstfachmännern an zwei Rädern gleichzeitig. • Die neue Kunststoffschale ermöglicht eine gute Anordnung des verwendeten Werkzeugs und der Ersatzteile. • Die Bodenplatte ist ergonomisch gestaltet. Die maximale Tragfähigkeit des Ständers beträgt 45 kg, dass die Reparatur von schwereren Fahrrädern ermöglicht. • Das Gewicht des Ständers beträgt 56.5 kg. • Zusätzliches Zubehör - Papierrollenhalter. • Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø38 mm. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11.
Woran erkennt man einen wahren Experten? An seinen unverwechselbaren Werkzeugen. Finden Sie Ihre bei UNIOR!
H
87 STÄNDER MIT ZWEI SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE UND OHNE BODENPLATTE Code: 623229 • Montageständer mit zwei Spannfutter ist sowohl für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer geeignet.
MONTAGESTÄNDER
1693CS1
• Der Ständer ermöglicht die Arbeit von zwei Kundendienstfachmännern an zwei Rädern gleichzeitig. • Die neue Kunststoffschale ermöglicht eine gute Anordnung des verwendeten Werkzeugs und der Ersatzteile. • Zusätzliches Zubehör - Papierrollenhalter. • Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693C1, 1693CS1 und 1693CS2 können auf Boden oder Decke montiert werden.
1693CS2
STÄNDER MIT ZWEI SPANNFUTTER (MIT FEDER UND MIT SCHRAUBE) UND OHNE BODENPLATTE Code: 623230 • Montageständer mit zwei Spannfutter ist sowohl für Werkstätten, als auch für Hobby-Benutzer geeignet. • Der Ständer ermöglicht die Arbeit von zwei Kundendienstfachmännern an zwei Rädern gleichzeitig. • Die neue Kunststoffschale ermöglicht eine gute Anordnung des verwendeten Werkzeugs und der Ersatzteile. • Zusätzliches Zubehör - Papierrollenhalter. • Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm. • Ersatzschonbacke, zweiteilig, Artikel 1693.11. • Montageständer 1693C1, 1693CS1 und 1693CS2 können auf Boden oder Decke montiert werden.
H
88 MONTAGESTÄNDER
1693.1
SPANNFUTTER MIT FEDER FÜR 1693 Code: 621472
Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet.
1693.1S
SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE FÜR 1693 Code: 623206
Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm. Die leicht zugängliche Schraube ermöglicht die Einstellung der Weite und des Backendruckes. Die Schraube wird einfach mit der Hand gedreht, ohne Anwendung zusätzlicher Werkzeuge.
1693.4B
BODENPLATTE FÜR 1693B Code: 623231
H
89 BODENPLATTE FÜR 1693C Code: 623232
MONTAGESTÄNDER
1693.4C
1693.3
WERKZEUGABLAGE FÜR 1693 Code: 623820
Neue Werkzeugablage 1693.3 besteht aus einem starken dünnen Metallplatte mit zwei Schienen und einem stilvollen SOS Moduleinsatz. SOS Moduleinsatz ist auswechselbar, Artikel Nr. 1693.6 Werkzeugablage passt zu neue Generation von Montageständer (gefertigt von Juli 2014 weiter) Prüfen Sie mit lokalen Distributor für Kompatibilität.
H
90 MONTAGESTÄNDER
1693.6
SOS MODULEINSATZ FÜR 1693.3 WERKZEUGABLAGE Code: 623821 Ersatzt -SOS-Moduleinsatz für 1693.3 Werkzeugablage.
1693.2
SPANNFUTTER MIT FEDER MIT FIXIERUNG AN PULT ODER WAND Code: 622589 Möglichkeit der Fixierung an Pult oder Wand. Bestimmt für den Gebrauch in der Profi - oder Heimwerkstatt. Das Spannfutter ist für Rohre mit einem Durchmesser von min. Ø24 mm bis max. Ø32 mm geeignet.
1
H
2
3
91 SPANNFUTTER MIT SCHRAUBE MIT FIXIERUNG AN PULT ODER WAND Code: 623225
Möglichkeit der Fixierung an Pult oder Wand. Bestimmt für den Gebrauch in der Profi- oder Heimwerkstatt. Halteklaue ist geeignet für Röhre mit Diameter min. Ø24 mm und max. Ø40 mm.
MONTAGESTÄNDER
1693.2S
Durch die leicht zugängliche Schraube wird die Einstellung der Weite und der Backendruck ohne zusätzlichem Werkzeug ermöglicht.
1693BAG
TASCHE FÜR MONTAGESTÄNDER Code: 624035
Von hochwertige Qualität gemachte Tasche für schutz und transport von Montageständer 1693A (1693AS) BikeGator. Die Tasche hat einen Band für tragen im Hand oder an der Schulter und zwei geteilte Innere - ein Fach für Aufbewahrung von Ständerrahmen und ein Fach für Spannfutter und Werkzeugablage. Mann kann es wervenden den Flugzeug, Auto oder Aufbewahrung in der Werkstatt.
auf für
H
92 MONTAGESTÄNDER
1693.11
ERSATZSCHONBACKE, ZWEITEILIG FÜR 1693.1 Code: 621961
1693.12
ZUBEHÖR FÜR SPANNFUTTER 1693.1 UND 1693.1S Code: 623205
H
1
2
3
4
5
6
93 FAHRRADLIFT Code: 618371
Der Fahrradaufzug ist ein einfaches Gerät, das ermöglicht, dass ein Fahrrad an der Decke gelagert werden kann. Das Fahrrad kann durch Verwenden des Seils angehoben oder gesenkt werden. Anleitung liegt bei.
MONTAGESTÄNDER
1684
Gewichtskapazität: 50 Pfund oder 22,5 kg.
H
96 FAHRRADWERKZEUG-SETS
1600A1
BIKE-WERKZEUG-SET 13 TLG. IN LEDERTASCHE
Art. 1631/2
Code: 622878 220/3PH
Dim. 3.3 x 3.45 x 3.7 x 3.96 x 4.4 x 5 9
1647/2ABI
1644/2 1657 1600AT
210 x 200
1600A2
BIKE-WERKZEUG-SET 19 TLG. IN LEDERTASCHE Code: 622879
Art. 1610/2 584/2POLLY
Dim. 15 x 15 180
1657 1612/2
220/3LPH 1631/2
13 x 14 x 15 x 17, 13 x 14 x 15 x 16 9 3.3 x 3.45 x 3.7 x 3.96 x 4.4 x 5
1647/2ABI
1660/2 1670.5/4
Sram
1644/2 1600BT
I
390 x 270
97 BIKE-WERKZEUG-SET 22 TLG. IN LEDERTASCHE
Art.
Dim.
1609/2BI
Code: 622880
1631/2
3.3 x 3.45 x 3.7 x 3.96 x 4.4 x 5
1647/2ABI
FAHRRADWERKZEUG-SETS
1600A3
1660/2 1670.5/4 Art.
Dim.
584/2POLLY
1657
180 1666/2DP
615TBI
PH 2 x 100
1612/2
13 x 14 x 15 x 17, 13 x 14 x 15 x 16
1644/2
9
1600CT
1610/2
an ech
2.2 15 x 15
380 x 460
ic
Matt Op perma n, Tre k
Fac tor y
R
220/3LPH
m ing ac
Sram
I
98 FAHRRADWERKZEUG-SETS
1600AT
LEERE TASCHE F. BIKE-WERKZEUG-SET 5 tlg. Code: 617229
1600BT
LEERE TASCHE F. BIKE-WERKZEUG-SET 5 tlg. Code: 617230
1600CT
LEERE TASCHE F. BIKE-WERKZEUG-SET 5 tlg. Code: 617231
I
99 BIKE-WERKZEUG-SET 37 TLG.
Art.
Code: 622875
193HX
2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10
220/3L
2
193TX
TX 25
615TBI
PH 1 x 80
1683/4A
1” x 1.1/8” x 1.1/4” x 1.1/2”
Art.
Dim.
1609/2BI 1613/2BI
15
1666/2DP
2.2 605TBI
1657 1617/2DP
13, 14, 15, 16, 17
1630/2P
3.3; 3.45
0.5 x 3.0 x 80
1642.1/2P 1681/4
1750/2BI
1644/2
1660/2
584/2POLLY
1661/4
AP1
1670.5/4
Dim.
FAHRRADWERKZEUG-SETS
1600EN
1” x 1.1/8” x 1.1/4”
180
Sram
1671.1/4 1671.2/4 1682/4 1647/2ABI
250/1
300
I
100 FAHRRADWERKZEUG-SETS
1600E1N
BIKE-WERKZEUG-SET IN DER KISTE
Art.
Code: 623008
1600EN
Flore nt C arre yron , Me
cha
nik er b
ei D
ev i
i nc
I
Glo
b al
R ac
ing
Dim. 37
911VSOS
95 x 447 x 30
911/5
460 x 210 x 220
101 BIKE-WERKZEUG-SET 50 TLG.
Art.
Code: 622876
1683/4A
Art. 190.1/1ABI
Dim.
Dim. 1” x 1.1/8” x 1.1/4” x 1.1/2”
253/2DP
1/2” 1642.1/2P
1609/2BI 1612/2A 1666/2DP
8 x 9, 10 x 11 2.2
1657 1613/2BI
15
1750/2BI 1617/2DP
13, 14, 15, 16, 17, 32
1630/2P
3.3, 3.45
1606
2 x 2.5 x 3
193HX
2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10
220/3L
2
193TX
TX 25
615TBI
PH 1 x 80, PH 2 x 100
605TBI
0.5 x 3.0 x 80, 0.8 x 4.0 x 100
449/1
240
PYTHON
1647/2ABI
449.1 1660/2
1643/4
1661/4
1670/2BI
1670.5/4
FAHRRADWERKZEUG-SETS
1600GN
Sram
1671.2/4 1” x 1.1/8” x 1.1/4” x 1.1/2”
1681/4
1” x 1.1/8” x 1.1/4”
0 - 1,2
45/2BI 250/1
1680/4
240
300
1671.1/4 584/2
180
POLLY AP1
1682/4
Symbolbilder
I
102 FAHRRADWERKZEUG-SETS
1600G1N
BIKE-WERKZEUG-SET 50 TLG. IM KOFFER
Art.
Code
Dim.
1600G1
622876
50
969L
617268
510 x 405 x 270
Code: 622877
969.2L
Rok Jurc
a, Unio r
Tools Team
Me ch an
969.21L
Symbolbilder
I
r ike
103 FAHRRADWERZEUG-SET IM WERKZEUGWAGEN
Art.
Code
Dim.
1600SOS7
622862
8
1600SOS8
622863
12
1600SOS9
622864
3
1600SOS10
622865
3
1600SOS11
622866
11
1600SOS12
622867
15
940E4
608545
720 x 440 x 895
Code: 622977
FAHRRADWERKZEUG-SETS
1600N
I
104 SOS MODUL - FAHRRADWERKZEUG-SET
Art.
Code: 622862
1681/4 0E + 9 4
1680/4
1683/4A
US
Art.
PL
S
+ 920
3/3
V 0E
94
S O
FAHRRADWERKZEUG-SETS
1600SOS7
Dim. 1” x 1.1/8” x 1.1/4”
1682/4
Dim. 1” x 1.1/8” x 1.1/4” x 1.1/2” 1” x 1.1/8” x 1.1/4” x 1.1/2”
1681.1/4
1.1/4” x 1.1/2”
1696
1” x 24 tpi
1696.2
1.1/8” x 24 tpi
1618/2DP
36
vl1600SOS7 622868
564 x 364 x 30
SOS MODUL - FAHRRADWERKZEUG-SET
Art.
Dim.
Code: 622863
183/2
8 x 10
193TX
TX 25
1600SOS8
0E + 9 4
PL
US
S O
S
+ 920
3/3
V 0E
94
1666/2DP
2.2
1647/2ABI
Art.
Dim.
1642.1/2P
1601/2DP 584/2POLLY
1658/2P 466/1BI 1612/2
Symbolbilder
I
180 13 x 14 x 15 x 17, 13 x 14 x 15 x 16
180
1663/2BI vl1600SOS8 622869
564 x 364 x 30
105 SOS MODUL - FAHRRADWERKZEUG-SET
Art.
Dim.
Code: 622864
1699
36 x 24 tpi (ITAL) x 1.3/8 x 24 tpi (BSA)
0E + 9 4
PL
US
S O
S
+ 920
3/3
V 0E
94
1698.1
1697
36 x 24 tpi (ITAL)
FAHRRADWERKZEUG-SETS
1600SOS9
1.3/8 x 24 tpi
vl1600SOS9 622870
564 x 364 x 30
SOS MODUL - FAHRRADWERKZEUG-SET
Art.
Dim.
Code: 622865
1614/4BI
1600SOS10
0E + 9 4
PL
US
S O
S
1” x 1.1/8” x 1.1/2”
+ 920
3/3
V 0E
94
1694
1.1/8”
1605/2
vl1600SOS10 622871
564 x 364 x 30
Symbolbilder
I
106 SOS MODUL - FAHRRADWERKZEUG-SET
Art.
Code: 622866
1625/2
60
0E + 9 4
+ 920
PL
3/3
US
S
Dim.
V 0E
94
S O
FAHRRADWERKZEUG-SETS
1600SOS11
1664 1613/2BI
15
1608/2BI 1609/2BI 190.1/1ABI
1/2”
1671.6/2BI 1671.5/2BI 1671.1/4 1671.2/4 1661.3/4P
M22 x 1
vl1600SOS11 622872
Symbolbilder
I
564 x 364 x 30
107 SOS MODUL - FAHRRADWERKZEUG-SET
Art.
Code: 622867
1606 PL
US
S O
+ 920
3/3
S
2 x 2.5 x 3, 4 x 5 x6
0E + 9 4
V 0E
94
Dim.
1667/2 1630/2P
3.3, 3.45
FAHRRADWERKZEUG-SETS
1600SOS12
1670/2BI Art.
Dim.
1635/2P
1670.5/4
1636/2P
5 x 5.5
1634/2P
4.3 x 4.4
1670.1/4 1670.4/4
1660/2 Sram
1669/4
16
1670.7/4 vl1600SOS12 622873
564 x 364 x 30
Die Zusammenstellung der verschiedenen Sets basiert auf einer kontinuierlichen Zusammenarbeit mit professionellen Nutzern von UNIOR-Werkzeugen. All die Sets berucksichtigen die Anforderungen individueller Anwendungsbereiche und bieten eine qualitativ hochwertige, sinnvolle und preisgunstige Werkzeugauswahl.
Symbolbilder
I
108 FAHRRADWERKZEUG-SETS
1754
LAUFRAD-WERKZEUGKOFFER
Art.
Code: 623441
1751/2
Dim. 1,2
1751/2Q
3,35 x 3,35
1751/2T
1,3
1629
357.5
629TBI
5.5
193N
5.5
1633/2P
4 x 4,4
1634/2P
4,3 x 4,4
1636/2P
5 x 5,5
1635/2P 1635/2AP 1630/4DTPR 1630/2P
M22 x 1 TX 20 3.3, 3.45
1632 981PBS3
I
346 x 292 x 62
112 FRÄSER & GEWINDEBOHRER
1694
STEUERKOPFFRÄSER Code: 617593 Material: Hochlegierter Stahl • Maximale Länge des Steuerrohrs – 190 mm • Maximale Frästiefe – 15 mm Dimensionen: 1.1/8” (34 mm) Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch
Wenn die Steuerlager auf Grund von Abnutzung ins Stocken kommen, kann die Parallelität der Oberfläche des Steuerrohres wiederhergestellt werden. Durch Abkanten des Steuerrohres wird erreicht, dass die Steuerlagerschalen dem Steuerrohr optimal angepasst werden. Der spezielle Vorteil der Unior-Abkantmaschine liegt in der schnellen Entkupplung und Regulierung. Der geschärfte Zentrierkegel ist am Lager angebracht, was einen reibungslosen Arbeitsvorgang mit diesem Werkzeug ermöglicht. Alle Schneidflächen zeichnen sich durch Spitzenqualität aus.
1694.1
ERSATZFRÄSER FÜR STEUERKOPF Code: 617824 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: 1.1/8” (34 mm)
J
113 GRIFF FÜR PEDALGEWINDEBOHRER Code: 623190
Der Griff wird zusammen mit einem Gewindebohrer angewandt wie z.B. der Pedalgweindebohrer 1695.1AR. Der lange Griff ermöglicht eine einfache und genaue Handhabung.
FRÄSER & GEWINDEBOHRER
1695/4BI
1695
SPEZIALGEWINDEBOHRER Material: Hochlegierter Stahl
Die Gewindebohrer sind für die Beseitigung der Korrosion geeignet sowie für Nachschneiden der alten Gewinde. Lieferbar in 3 verschiedenen Dimensionen. Die Gewinde sind entsprechend gegen eventuellen Schaden geschützt.
Code Dim. Beschreibung 616077 M3 Für Hinterschaltwerk- und Gepäckträgerschrauben 616078 M5 Für Korb-, Trinkflaschenträger... 616079 M10 x 1 Für Hinterschaltwerkträger
M10 - Gewindebohrer für Schaltaugenträger, M5 - Gewindebohrer für Flaschen und Korbhalter, M3 - Gewindebohrer für Schaltaugenschraube.
J
114 FRÄSER & GEWINDEBOHRER
1695.1
PEDALGEWINDEBOHRER Code: 616080 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: M9/16 x 20 TPI
Die präzise Herstellung und zusätzliche Bearbeitung gewährleisten, dass die Schneide nicht an Schärfe verliert. Art. 1695.1 wird zur Reparatur von
beschädigten Gewinden verwendet und ist als Satz erhältlich (links und rechts).
1695.2
PEDALGEWINDEBOHRER Code: 616081 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: M16 x 1
Die präzise Herstellung und zusätzliche Bearbeitung gewährleisten, dass die Schneide nicht an Schärfe verliert. Art. 1695.2 wird zum Schneiden neuer Gewinde verwendet, bevor die Pedalgewindehülse 1695.3 oder 1695.4 angebracht wird, und ist als Satz erhältlich (links und rechts).
1695.3
PEDALGEWINDEHÜLSE, 10 STÜCKE SET, rechts Code: 616082 Material: Hochlegierter Stahl Maße: M14 x 1.25 Außenmaße: M16 x 1
J
Die Pedalgewindehülsen werden verwendet, um beschädigte Gewinde in Kurbeln zu ersetzen. Sie werden zusammen mit entsprechenden Pedalgewindebohrern verwendet und sind in 10er-Packs erhältlich.
115 PEDALGEWINDEHÜLSE, 10 STÜCKE SET, links Code: 616083 Material: Hochlegierter Stahl Maße: M14 x 1.25 Außenmaße: M16 x 1
Die Pedalgewindehülsen werden verwendet, um beschädigte Gewinde in Kurbeln zu ersetzen. Sie werden zusammen mit entsprechenden Pedalgewindebohrern verwendet und sind in 10er-Packs erhältlich.
FRÄSER & GEWINDEBOHRER
1695.4
1695.1AL
PEDALGEWINDEBOHRER Code: 616554 Material: Hochlegierter Stahl Dimension: M5/8 x 24 TPI
Die präzise Herstellung und zusätzliche Bearbeitung gewährleisten, dass die Schneide nicht an Schärfe verliert. Art. 1695.1AL wird zum Schneiden neuer linker Gewinde verwendet, bevor die linken Pedalgewindehülsen 1695.3L angebracht werden.
1695.1AR
PEDALGEWINDEBOHRER Code: 616553 Material: Hochlegierter Stahl Dimension: M5/8 x 24 TPI
Die präzise Herstellung und zusätzliche Bearbeitung gewährleisten, dass die Schneide nicht an Schärfe verliert. Art. 1695.1AR wird zum Schneiden neuer rechter Gewinde verwendet, bevor die rechten Pedalgewindehülsen 1695.3A angebracht werden.
J
116 FRÄSER & GEWINDEBOHRER
1695.3A
PEDALGEWINDEHÜLSE, 10 STÜCKE SET, rechts Code: 616551 Material: Hochlegierter Stahl Maße: 9/16 x 20 TPI Außenmaße: 5/8 x 24 TPI
Die Pedalgewindehülsen werden verwendet, um beschädigte Gewinde in Kurbeln zu ersetzen. Sie werden zusammen mit entsprechenden Pedalgewindebohrern (Art. 1695.1AR) verwendet und sind in 10er-Packs erhältlich.
1695.4A
PEDALGEWINDEHÜLSE, 10 STÜCKE SET, links Code: 616552 Material: Hochlegierter Stahl Maße: 9/16 x 20 TPI Außenmaße: 5/8 x 24 TPI Die Pedalgewindehülsen werden verwendet, um beschädigte Gewinde in Kurbeln zu ersetzen. Sie werden zusammen mit entsprechenden Pedalgewindebohrern (Art. 1695.1AL) verwendet und sind in 10er-Packs erhältlich.
Dank unserer langjährigen Tradition, unserem eigenen Design, kontinuierlichen technischen Weiterentwicklungen und modernsten Technologien sind wir stets einen Schritt voraus.
J
117 FRÄSER & GEWINDEBOHRER
1697
TRETLAGERGEWINDESCHNEIDE-SET Code: 616076 Material: Hochlegierter Stahl Dimension: 1.3/8 x 24 tpi Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch
Das linke und rechte Schneideisen werden zum Gewindeschneiden im Tretlagerrahmen verwendet. Beim Schneiden des linken und rechten Gewindes muss das Schneideisen gleichzeitig und gleichmäßig von beiden Seiten in den Tretlagerrahmen eingesetzt werden. Die Form des Werkzeuges ermöglicht eine funktionelle und vollendete Arbeitsausführung.
1697.1
ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR TRETLAGER Code: 617310 (L + R) Material: Hochlegierter Stahl Dimension: 1.3/8 x 24 tpi (BSA) Das linke und rechte Schneideisen sind als Ersatzteile im Set für Art. 1697 erhältlich.
J
118 FRÄSER & GEWINDEBOHRER
1698
TRETLAGERGEWINDESCHNEIDESET, ITAL Code: 617589 Material: Hochlegierter Stahl Dimension: 36 x 24 tpi (ITAL) Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch
Für die Reparatur oder zum Schneiden der Gewinde im Tretlagerrahmen verwendet man einen speziellen Gewindeschneider. Das ist vor allem für Fahrräder aus der italienischen Produktion gedacht, die an beiden Seiten des Tretlagers ein Rechtsgewinde (36 mm x 24 tpi) haben, das heißt, dass beidseitig vorgesehen ist, dass die Schrauben entgegen dem Uhrzeigersinn gelöst werden. Mit dem Gewindeschneider können die Gewinde repariert werden.
1698.1
ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR TRETLAGER Code: 617590 Material: Hochlegierter Stahl Dimension: 36 x 24 tpi (ITAL) Linke und rechte Schneideisen lieferbar als Set für Artikel 1698.
J
119 TRETLAGERFRÄSER (BSA UND ITAL) Code: 617591 Material: Hochlegierter Stahl Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Dimension: 36 x 24 tpi (ITAL), 1.3/8 x 24 tpi (BSA)
FRÄSER & GEWINDEBOHRER
1699
Um die Oberfläche des Tretlagergehäuses zu säubern, wird das komplette Werkzeug-Set zur Frontbearbeitung und zum Abkanten verwendet. Die Anwendung ist einfach: Schrauben Sie die Gewindeaufsätze in das Tretlagergehäuse ein und bringen Sie die Feder und die Schraubenmutter an, um eine entsprechende Axialkraft sicherzustellen. Das durchdachte Design und die hochwertige Fertigung des Werkzeugs ermöglicht, dass die linke und rechte Seite des Tretlagergehäuses gleichzeitig bearbeitet und koaxial abgekantet werden können.
1699.1
ERSATZFRÄSER FÜR TRETLAGER Code: 617592 Material: Hochlegierter Stahl Durchmesser: 44 mm
J
122 MULTIFUNKTIONS-FAHRRADWERKZEUG
1655FH
MULTIFUNKTIONS-FAHRRADWERKZEUG Code: 621983
Das Unior Multifunktionswerkzeug ist eine hervorragende Lösung für jeden Radfahrer. Die Größe des Werkzeugs eignet sich für jede Tasche oder Tragetasche des Radfahrers. Das Werkzeug ermöglicht die Wartung aller kleineren Probleme am Fahrrad. Das Unior Multifunktionswerkzeug beinhaltet: • Sechskantstiftschlüssel 2, 2.5, 3, 4, 5, 6 • Stiftschlüssel mi TX-Profil 25 und 30 • Schraubendreher PH (austauschbar) • Kettennieter • Speichenschlüssel der Größe 3.5, 3.3, 4.0, 4.2 • Stifthalter für die Shimano-Kette
220/3MH
K
220/7TXMH
STIFTSCHLÜSSEL FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN, SET IM METALLHALTER
STIFTSCHLÜSSEL FÜR INNEN-TXSCHRAUBEN MIT STIFT, SET IM METALLHALTER
Code: 610986 Dimensionen: 2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10
Code: 610987 Dimensionen: TR 9, TR 10, TR 15, TR 20, TR 25, TR 27, TR 30, TR 40
123 2203SFH
STIFTSCHLÜSSEL FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN, SET IM FALTHALTER
STIFTSCHLÜSSEL MIT KUGELKOPF FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN, SET IM FALTHALTER
Code: 617149 Dimensionen: 3/32", 1/8", 5/32", 3/16", 1/4", 5/16", 3/8"
Code: 617147 Dimensionen: 2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10
MULTIFUNKTIONS-FAHRRADWERKZEUG
220FH
220/7TXNFH
STIFTSCHLÜSSEL FÜR INNEN-TX-SCHRAUBEN, SET IM FALTHALTER Code: 617150 Dimensionen: TX 9, TX 10, TX 15, TX 20, TX 25, TX 27, TX 30, TX 40
K
126 REIFEN & SCHLÄUCHE
1601/2DP
REIFENMONTAGEZANGE Code: 617586 Material: Chrom-Vanadium, Gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Handle: Zweifarbige Kunststoffgriffe Oberflächenschutz: Verchromt gemäß EN12540
Die Zange ist zur schnellen und einfachen Reifenabnahme – insbesondere derjenigen, die bereits an der Felge haften – bestimmt. Mit der Zange wird der Reifen zusammengedrückt, damit er sich vom Felgenrand löst. Mit einem derartigen Griff vereinfacht man sich deren Abnahme. Die durchdachte Zangenform gewährleistet, dass beim Entfernen des Reifens von der Felge der Luftschlauch nicht durchgezwickt wird. Die Zange ist verchromt und die Griffe sind für einen angenehmeren Griff kunststoffbeschichtet.
1678/2BI
HINTERBAUSPNEIZZANGE Code: 620077 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Oberflächenschutz: Verchromt gemäß EN12540
L
Die Fahrradzangen sind für schnelle und einfache Entfernung der Räder und Röhre an älteren und Stadtfahrrädern mit Metallrahmen entwickelt. Durch die langen Griffe erreicht man ganz leicht genug Kraft um die Hinterradgabel zu lockern und somit einen größeren Raum für einfache Entfernung des Schlauches oder des Reifens ohne der Demontage des ganzen Rades zu schaffen. Das Werkzeug verfügt auch über ein Federschloss, das Ihnen helfen wird das Werkzeug in der Lage Ihrer Wahl zu erhalten und es somit ohne fremde Hilfe zu benutzen.
127 METALHEBEL-SATZ 2-tlg. FÜR DIE REIFENDEMONTAGE Code: 623387 Material: Stahlblech Oberflächenschutz: Verchromt gemäß EN12540
Reifenheber aus Metall können auf Rädern benutzt werden, an denen die Montage und Demontage der Reifen mit normalen KunststoffReifenhebern schwer oder unmöglich ist.
REIFEN & SCHLÄUCHE
1657/2A
Die Reifenheber von Unior können mit Hilfe des Hakens am Ende des Hebers hinter der Speiche befestigt werden.
1657
HEBEL-SATZ 2-tlg. FÜR DIE REIFENDEMONTAGE Code: 621984
Der Satz zweier Reifenmontiergeräte ermöglicht einen einfachen Reifenwechsel. Sie sind aus Hartkunststoff hergestellt, was eine Arbeit ohne irgendwelche Beschädigungen des Reifens ermöglicht. Sie sind sowohl für einen Kundendienstfachmann als auch für den Heimgebrauch verwendbar.
Code 621984 blue 624142 black 624144 red 624143 green
L
130 UNIVERSALWERKZEUG
Herstellung eines Ringgabelschlüssels vom Rohling bis zum fertigen Produkt 1. Zuschnitt: Der hochwertige Flachstahl wird mit Hilfe einer Jelsin Grad Maschine präzise zugeschnitten. 2. Schmieden: Die geeigneten Schmiedeverfahren an der Maschine des anerkannten Herstellers LASCO gewährleisten eine Verbesserung der Festigkeitseigenschaften der Gabel- Ringschlüssel. Durch geeignete Schmiedeverfahren bewahren wird den richtigen Faserverlauf, den die Walzrohlinge bereits aufwiesen. Der Faserverlauf ist für stark und dynamisch beanspruchte. Produkte wie die Unior-Schlüssel von ausnehmender Bedeutung. 3. Abgraten: Das Abgraten des überschüssigen Materiales wird mit einem speziellen zweckgemäßen Abgratwerkzeug durchgeführt. Das Abgraten erfolgt immer in der Weise, indem das Gewicht des abgegratenen Schmiedestückes kleiner ist als des Schmiederohlings. 4. Stanzen: Nach dem Abgraten werden die Löcher gestanzt. Der Vorgang kann an erhitzten oder auch an kalten Werkstücken vorgenommen werden. 5. Trommeln und Schleifen: Die scharfen Kanten der Schmiedestücke werden mit Hilfe von mechanischen und chemischen Mitteln in speziellen Trommeln geglättet. Danach erfolgt das Schleifen der Schlüsselkontur an speziellen Schleifmaschinen. Durch dieses Verfahren werden glatte Oberflächen an den Schlüsselkanten erziehlt. 6. Maschinelle Kennzeichnung und Formgebung: Unter Berücksichtigung der Standardvorschriften werden in jedes Werkstück entsprechende Kennzeichnungen eingeprägt. Gleichzeitig erhalten die Ringschlüssel die entsprechende Form der Köpfe. 7. Erstellen der Schlüsselweite: Die Materialabnahme erfolgt über eine spezielle Schleifmaschine welche mit einer großen Anzahl an Schneidemessern ausgestattet ist. 8. Thermische Bearbeitung: Durch die Thermische Bearbeitung (Härten und Anlassen) wird die Stahlstruktur verbessert und damit eine höhere Festigkeit des Schlüssels an den exakt festgelegten Stellen gewährleistet. Durch diese Bearbeitung halten die Unior- Schlüssel hohen Beanspruchungen stand und haben eine lange Lebensdauer. 9. Sandstrahlen: Mit Druckluft werden verschiedene Schleifmittel auf die Schlüsseloberfläche aufgetragen, welche die Oberfläche reinigen und gleichzeitig eine Rauhigkeit erzeugen, welche eine wichtige Grundlage beim Auftragen der Schutzschicht ist. 10. Verchromung und Polieren: Die Schlüssel werden mit einer dünnen, festen Chromoxidschicht überzogen, die vor Korrosion und Verschleiß sowie anderen mechanischen Beschädigungen schützt. Metallchrom wird verwendet, um Stahllegierungen und Metallbeschichtungen zu ereichen, außerdem erreicht man damit das attraktiv glänzende Aussehen der Unior-Schlüssel. Bei einigen Ausführungen der Schlüssel werden die Köpfe poliert, wodurch ein noch glänzendes Aussehen erhielt wird.
M
131 UNIVERSALWERKZEUG
ANZEIGE IN 10 SCHRITTEN
1.
2.
3.
4.
5., 6.
7.
8.
9.
10.
”Gebote der technologischen Vollkommenheit” Die Unior-Schlüssel gewährleisten durch ihr innovatives Konzept und die Spitzenausführung, dass die Kraftübertragung auf die Schraubenköpfe und Mutterflächen präzise und effizient erfolgt. Durch ein spezielles Schutzprofil der Unior-Schlüssel wird Beschädigungen von Ecken und Rändern der Schrauben und Muttern vorgebeugt. Die Schlüssel wurden so konzipiert, dass die Kraftübertragung nicht direkt auf die Ecke der Schraubenmutter einwirkt, sondern sich deren Wirkung auf der Oberfläche, die von den Rändern absteht, verteilt. Die Unior-Schlüssel zeichnen sich durch eine außerordentliche Lebensdauer aus. Sie sind aus hochwertigem Chrom-Vanadium-Stahl hergestellt. An den Stellen, an denen die Beanspruchung am Größten ist, wurde Material hinzugefügt. Durch eine derartige Dimensionierung und Herstellung wird deren extreme Leistung und Haltbarkeit zusätzlich gesteigert. Durch die durchdachten Materialzusätze sind die UniorSchlüssel bei vorgesehenem normalen Einsatz praktisch unzerstörbar. Das Sortiment der handlichen und strapazierfähigen Grundschlüssel wird durch verschiedenartige Schlüsselmodelle für die zweckmäßige Anwendung ergänzt. Die Unior-Schlüssel entsprechen den international anerkannten Normen Schlüsselweite: ISO 691 (DIN 475) Härte und Moment: ISO 1711 (DIN 899) Korrosionsschutz: EN 12540
M
132 UNIVERSALWERKZEUG
110/1
DOPPELGABELSCHLÜSSEL Material: Chrom-Vanadium Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Kopf: polierter Der Schlüssel wird durch seine lange Lebensdauer, präzise Fertigung und herausragende Qualität gekennzeichnet, die eine hohe Belastbarkeit und Haltbarkeit verspricht.
110/1CT
DOPPELGABELSCHLÜSSEL-SET IN DER TASCHE
Code 615465
M
Dim. (mm) 6-22/8 Stück 6 x 7; 8 x 9; 10 x 11; 12 x 13; 14 x 15; 16 x 17; 18 x 19; 20 x 22
Code 600061 600062 600063 600064 600065 600066 600067 600068 600069 600070 600071 600072 600073 600074 600075 600076 600077 603846 600078 600079 600080 600081 600082 603121 600083 600084 600085 603847 600086 600087 600088 600089 600090 600091 600092 600093 600094 600095 600096 600097 600098 600099
Dim. (mm) 6x7 7x8 7x9 8x9 8 x 10 9 x 10 9 x 11 10 x 11 10 x 12 10 x 13 10 x 14 11 x 13 11 x 14 12 x 13 12 x 14 13 x 14 13 x 15 13 x 16 13 x 17 14 x 15 14 x 17 15 x 17 16 x 17 16 x 18 17 x 19 17 x 22 18 x 19 18 x 21 19 x 22 19 x 24 20 x 22 21 x 23 22 x 24 22 x 27 24 x 26 24 x 27 24 x 30 25 x 28 27 x 29 27 x 30 27 x 32 30 x 32
133 RINGGABELSCHLÜSSEL, KURZE AUSFÜHRUNG, GEKRÖPFT Material: Chrom-Vanadium, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Kopf: polierter Die Ringseite des Schlüssels hat ein Schutzprofil. Der Vorteil liegt daran, dass die Ecken der Schrauben und Muttern nicht beschädigt werden können. Hergestellt aus Chrom-Vanadiumstahl, welches Qualität und die notwendige Härte des Schlüssels gewährleistet. Der kurze Körper erlaubt den Einsatz an schwer erreichbaren Stellen.
Code Dim. (mm) 600414 6 600415 7 600416 8 600417 9 600418 10 600419 11 600420 12 600421 13 600422 14 600423 15 600424 16 600425 17 600426 18 600427 19 600428 20 600429 21 600430 22 602089 23 602090 24 602091 25 602092 26 602093 27 602094 28 602095 29 602096 30 602097 32
UNIVERSALWERKZEUG
125/1
125/1CT
RINGGABELSCHLÜSSEL-SET, KURZE AUSFÜHRUNG IN DER TASCHE
Code Dim. (mm) 615478 8-22/8 Stück (8, 10, 11, 13, 15, 17, 19, 22)
M
134 UNIVERSALWERKZEUG
129/1
RINGRATSCHENGABELSCHLÜSSEL IBEX, GEKRÖPFT Material: Chrom-Vanadium Oberflächenschutz: cverchromt gemäß EN12540 Kopf: polierter Der Vorteil dieses Schlüssels liegt in der speziell geformten Gabelseite. Die 3-Punkt Auflage sorgt für eine schonende Kraftübertragung. Wegen der Ratschenform ist die Arbeit doppelt so schnell erledigt im Vergleich zu der Standardausführung.
Code Dim. (mm) 611762 8 611763 10 611764 11 611765 12 611766 13 611767 14 611768 15 611769 16 611770 17 611930 18 611771 19 611772 22 611773 24
129/1CT
RINGRATSCHENGABELSCHLÜSSEL-IBEX-SET IN DER TASCHE
M
Code Dim. (mm) 615474 8-22/8 Stück (8, 10, 11, 13, 15, 17, 19, 22)
135 EINMAULSCHLÜSSEL, VERSTELLBAR Material: Chrom-Vanadium, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Kopf: polierter
Code Dim. (mm) 611917 100 611918 150 601016 200 601017 250 601018 300
UNIVERSALWERKZEUG
250/1
Der Universalschlüssel dient zum Schrauben, wobei die Größen der Schraubenmuttern oft variiren. Mehrere Schlüssel werden einfach durch einen Universalschlüssel ersetzt. Er kann aber auch zusammen mit dem Zahnkranzabzieher Art. 1660/2 verwendet werden.
193TX
STIFTSCHLÜSSEL MIT TX-PROFIL UND TGRIFF Material: Klinge - Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet, Klinge verchromt, Spitze geschwärzt Griff: Polypropylen
Code Dim. (mm) 607171 6 607172 7 607173 8 607174 9 607175 10 607176 15 607177 20 607178 25 607179 27 607180 30 607181 40 607182 45
Die Qualität des Werkzeuges zeichnet sich in seiner zusätzlich phosphatierten Spitze und der vollkommenen Anpassung auf den Schraubenkopf für die Schrauben TX aus. Lieferbar in den Dimensionen von TX 6 bis TX 45. Der ergonomische Griff liegt optimal in der Hand und erleichtert die Arbeit.
M
136 UNIVERSALWERKZEUG
193HX
SECHSKANTSTIFTSCHLÜSSEL MIT T-GRIFF Material: Klinge - Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet, Klinge verchromt, Spitze geschwärzt Griff: Polypropylen
Die Qualität des Werkzeuges zeichnet sich in seiner zusätzlich phosphatierten Spitze und der vollkommenen Anpassung auf den Schraubenkopf für die InbusSchrauben aus. Lieferbar in den Dimensionen von 2.5 bis 10 mm. Der ergonomische Griff liegt optimal in der Hand und erleichtert die Arbeit.
Code Dim. (mm) 607161 2.5 607162 3 607163 3.5 607164 4 607165 4.5 607166 5 607167 6 607168 7 607169 8 607170 10
193N
STECKSCHLÜSSEL MIT T-GRIFF Material: Klinge - Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: Klinge verchromt gemäß EN12540 Griff: Polypropylen
M
Der Schlüssel ist mit einem fixierten Steckschlüssel der Dimensionen von 5,5 mm bis 17 mm erhältlich. Der ergonomische Griff liegt optimal in der Hand und erleichtert die Arbeit. Code Dim. (mm) 608283 5,5 608284 6 608285 7 608286 8 608287 9 608288 10 608289 11 608290 12 608291 13 608292 14 608293 15 608294 16 608295 17
137 KUGELKOPF-SECHSKANTSTIFTSCHLÜSSEL MIT T-GRIFF Material: Klinge - Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet, Klinge verchromt, Spitze geschwärzt Griff: Polypropylen
Dieser Schlüssel ermöglicht das Schrauben unter einem Winkel bis 25° und Ermöglicht damit eine schnellere Arbeit ohne Ausrutschgefahr. Code Dim. (mm) 608276 2.5 608277 3 608278 4 608279 5 608280 6 608281 8 608282 10
UNIVERSALWERKZEUG
193HXS
220/3
SECHSKANTSTIFTSCHLÜSSEL Material: Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: vernickelt, Gefertigt gemäß ISO 2936 (nur metrische Dimension)
Inbussets Code 607852 610914 617146
Dim. (mm) Dim. 1.5-10/9 Stück PH (1.5; 2; 2.5; 3; 4; 5; 6; 8; 10) Dim. 2-10/8 Stück PB1 (2; 2.5; 3; 4; 5; 6; 8; 10) Dim. 2.5-10/7 Stück FH (2.5; 3; 4; 5; 6; 8; 10)
Art. 220/3PH 220/3PB1 220FH
Der Inbusschlüssel wird zum Festschrauben und Lösen von InbusSchrauben verwendet. Lieferbar in den Dimensionen 1,5 mm bis 19 mm. Code Dim. (mm) 607823 1.5 607824 2 607825 2.5 601036 3 601037 4 601038 5 601040 6 601041 7 601042 8 601044 10 601045 12 601046 14 601047 17 601048 19 611905 1/6” 611906 5/64” 611907 3/32” 611908 1/8” 611909 5/32” 611910 3/16” 611911 7/32” 611912 1/4” 611913 5/16” 611914 3/8” 611915 7/16” 611916 1/2”
M
138 UNIVERSALWERKZEUG
220/7TX
STIFTSCHLÜSSEL MIT TAMPER-TX-PROFIL UND BOHRUNG Material: Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung
Code Dim. (mm) 609173 10 609174 15 609175 20 609176 25 609177 27 609178 30 609179 40
220/7TXPH
STIFTSCHLÜSSEL FÜR INNEN-TX-SCHRAUBEN MIT STIFT, SET IM KUNSTSTOFFCLIP
Code 613089
TX (9-40)/8 Stück TX (9, 10, 15, 20, 25, 27, 30, 40)
220/3LPH
STIFTSCHLÜSSELSET FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN, LANGE AUSFÜHRUNG, SET IM KUNSTSTOFFCLIP
Code 617082 (1/16”, 5/64”, 3/32”, 1/8”, 5/32”, 3/16”, 1/4”, 5/16”, 3/8”)
220/7TXN
STIFTSCHLÜSSEL MIT TAMPER-TX-PROFIL Material: Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: Schwarzbeschichtung
M
Code Dim. (mm) 616991 6 616992 7 616993 8 616994 9 616995 10 616996 15 616997 20 616998 25 616999 27
139 STIFTSCHLÜSSEL FÜR INNEN-TXSCHRAUBEN, SET IM FALTHALTER
Code 617150
Set 9-40/8 Stück TXN (9, 10, 15, 20, 25, 27, 30, 40)
UNIVERSALWERKZEUG
220/7TXNFH
220/3S
STIFTSCHLÜSSEL MIT KUGELKOPF FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Material: Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: vernickelt
Code Dim. (mm) 607826 1.5 607827 2 607828 2.5 607829 3 607830 4 607831 5 607832 6 607834 8 607835 10
Der Inbusschlüssel wird zum Festschrauben und Lösen von InbusSchrauben verwendet. Lieferbar in den Dimensionen 1,5 mm bis 10 mm. Der Schlüssel ermöglicht das Arbeiten unter einem Winkel von 25°. Die Arbeit wird schneller und ohne Abrutschgefahr verrichtet.
220/3SPB1
STIFTSCHLÜSSEL MIT KUGELKOPF FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN, SET IN KUNSTSTOFFKASSETTE
Code 610916
2-10/8 Stück (2, 2.5, 3, 4, 5, 6, 8, 10)
M
140 UNIVERSALWERKZEUG
238/1 6p
SECHSKANTSTECKSCHLÜSSEL MIT INNENVIERKANTANTRIEB 3/8” Material: Chrom-Vanadium, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540, poliert Norm: ISO 2725 (DIN 3124)
Code Dim. (mm) 605322 6 605323 7 605324 8 605325 9 605326 10 605327 11 605328 12 605329 13 605330 14 605331 15 605332 16 605333 17 605334 18 605335 19 605336 20 605337 21 605338 22
236/2HX
SCHRAUBENDREHEREINSATZ 3/8” FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Material: Kopf in Chrom-Vanadium, verchromt, vollkommen gehärtet und vergütet Material: Einsatz -Spezial- Werkzeugstahl, Korrosionsschutz - geölt Norm: DIN 7422
Code Dim. (mm) 612082 4 612083 5 612084 6 612085 8 612086 10
238.3/1
GLEITGRIFF MIT AUSSENVIERKANT 3/8” Code: 605341
Material: Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Kopf: polierter Norm: ISO 3315 Nr. 253 (DIN 3122 form A)
M
141 SECHSKANTSTECKSCHLÜSSEL MIT INNENVIERKANTANTRIEB, ½” Material: Chrom-Molybdän, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540, poliert Norm: ISO 2725-1 (DIN 3124)
Code Dim. (mm) 605307 8 610155 9 600851 10 600852 11 600853 12 600854 13 600855 14 600856 15 600857 16 600858 17 600859 18 600860 19 600861 20 600862 21 600863 22 600864 23 600865 24 600866 25 600867 26 600868 27 600869 28 610156 29 600871 30 600872 32
UNIVERSALWERKZEUG
190/1 6p
192/2HX
SCHRAUBENDREHEREINSATZ ½” FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Material: Kopf in Chrom-Vanadium, verchromt, vollkommen gehärtet und vergütet Material: Einsatz -Spezial- Werkzeugstahl, Korrosionsschutz - geölt
Code Dim. (mm) 600978 4 603420 5 603421 6 603422 7 603423 8 605923 9 603424 10 603425 12 603426 14 603427 17 603428 19
M
142 UNIVERSALWERKZEUG
190.1/1ABI
UMSCHALTRATSCHE ½”, VERRIEGELBAR Code: 611782 Material: Spezial-Werkzeugstahl, vollkommen gehärtet und vergütet Dimension: 1/2” Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Norm: ISO 3315, Nr. 257 (DIN 3122, form D)
Verriegelung mit Sicherheitssystem. Durch einfaches Knopfdrücken wird die Knarre vom Steckschlüssel getrennt. Das Verriegelungs- und Entriegelungssystem der Knarre gewährleisten schnelleres Arbeiten. Die Knarre hat 75 Zähne, die den Einsatz an schwer erreichbaren Stellen ermöglichen.
238.1/1ABI
UMSCHALTRATSCHE 3⁄8”, VERRIEGELBAR Code: 612501 Material: Spezial-Werkzeugstahl, vollkommen gehärtet und vergütet Dimension: 3/8” Griff: Zweikomponentengriff, ergonomisch Norm: ISO 3315, Nr. 257 (DIN 3122, form D) SICHERHEITSSYSTEM ZUR VERRIEGELUNG SCHNELLER UND EFFIZIENTER
M
Verriegelung mit Sicherheitssystem. Durch einfaches Knopfdrücken wird die Knarre vom Steckschlüssel getrennt. Das Verriegelungs- und Entriegelungssystem der Knarre gewährleisten schnelleres Arbeiten. Die Knarre hat 75 Zähne, die den Einsatz an schwer erreichbaren Stellen ermöglichen.
143 UNIVERSALWERKZEUG
190.3/1
GLEITGRIFF MIT AUSSENVIERKANT ½” Code: 600876 Material: Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Dimension: 1/2” Norm: ISO 3315, Nr. 253 (DIN 3122 form A)
406/1BI
KOMBIZANGE Material: Spezial-Werkzeugstahl, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet, Schneiden induktiv gehärtet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz Kopf: poliert Norm: DIN 5746
Schnittfähigkeit Code Dim. (mm) Draht max. 650 N/mm2 607870 160 Φ2.0 mm 607871 180 Φ2.5 mm 607872 200 Φ2.5 mm 608354 220 Φ3.0 mm
Die Kombizange ist das Grundwerkzeug bei allen Reparaturen weil, sie das Durchschneiden von weichen und harten Drähten ermöglicht und das Greifen von bestimmten Gegenständen. Der ergonomisch geformte Griff sorgt für guten Halt.
Draht max. 1600 N/ mm2 Φ1.6 mm Φ1.8 mm Φ2.0 mm Φ2.0 mm
M
144 UNIVERSALWERKZEUG
461/1BI
DIAGONALSEITENSCHNEIDER Material: Spezial-Werkzeugstahl, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz Kopf: poliert Norm: DIN ISO 5749
Code 607883 607884
Schnittfähigkeit Dim. Draht max Draht max (mm) 650N/mm2 1600N/ mm2 140 Φ2.0 mm Φ1.6 mm 160 Φ2.5 mm Φ1.8 mm
472/1BI
FLACHZANGE MIT LANGEN BACKEN Material: Spezial-Werkzeugstahl, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz Kopf: poliert Norm: DIN ISO 5745 – lange
M
Code Dim. (mm) 607878 140 607879 160
145 FLACHRUNDZANGE MIT SCHNEIDE UND EXTRA LANGEN BACKEN, 45° GEBOGEN Material: Spezial-Werkzeugstahl, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Schneiden: induktiv gehärtet Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz Kopf: poliert Norm: DIN, ISO 5745
Code 607966 607967
Backen um 45° gebogen. Die langen, gebogen Backen ermöglichen einen einfachen und präzisen Halt von Muttern und Schrauben.
UNIVERSALWERKZEUG
512/1BI
Die gezahnten Greifflächen ermöglichen einen guten Halt.
Schnittfähigkeit Dim. Draht max Draht max (mm) 650N/mm2 1600N/ mm2 170 Φ2.0 mm Φ1.6 mm 200 Φ2.5 mm Φ1.8 mm
442/1HYPO
SELBSTEINSTELLBARE WAPU-ZANGE "HYPO" Code: 611780 Material: Spezial-Werkzeugstahl, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet, Zähne induktiv gehärtet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Dimension: 240 mm Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz Kopf: poliert
Die Zange ist selbsteinstellbar, das bedeutet, dass man die Breite nicht einstellen muss. Sie passen sich vollständig an das Werkstück an, unabhängig von der Form. Die maximale Greiffähigkeit bis Φ40 mm. Der Sperrmechanismus ermöglicht eine bessere Kraftübertragung.
M
146 UNIVERSALWERKZEUG
449/1PYTHON
ZANGENSCHLÜSSEL
7-fach einstellbar.
Code: 615032 Material: Chrom-Vanadium, gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Dimension: 240 mm Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz
Zusatz Kunststoffschutzbacken bewahrt die Armaturen vor Schäden.
Backen sind parallel Werkstück und verhindern Beschädigungen.
zum somit
449.1
KUNSTSTOFFSCHUTZBACKEN FÜR 449/1PYTHON Code: 615033
584/2 POLLY
STAHLSEILBOWDENSCHNEIDER Code: 620591 Material: Spezial-Werkzeugstahl mit besonderer thermischer Bearbeitung und ölgehärtet, vollkommen gehärtet und vergütet Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweikomponentenkunststoffgriffe mit Abgleitschutz Länge: 180
M
Schneidefähigkeit Dim. Stahlbremsseilzug Φ1.65 mm Schaltseilzug Φ1.25 mm
Der Stahlseil-Bowdenschneider ist in Zusammenarbeit mit anerkannten autorisierten Servicezentren entwickelt worden. Seine Form ermöglicht verschiedene Arbeiten wie z.B. das Durchzwicken der Bowden, Stahlbrems- und Schaltseilzüge und das Klemmen der Seilenden, um Risiken zu verhindern. Die zusätzlich gehärteten Schneiden ermöglichen einen genauen und geraden Schnitt ohne Deformation und gewährleisten eine lange Lebensdauer des Schneiders.
147 RÜCKSCHLAGFREIER SCHONHAMMER Code: 615034 Dimension: Φ45 mm Griff: Gehäuse aus Metall, lackiert, ergonomisch geformter Gummigriff, Aufsätze Polyurethan, saüre und ölbeständig
Aufsätze aus Polyurethan, auswechselbar, säurebeständig und ölbeständig. Der Hammer kann zusammen mit dem Aufschlaggerät für Gabelkonus (Art. 1683/4) angewandt werden.
UNIVERSALWERKZEUG
819A
James Tilbury, Mechaniker des Hutchinson United Ride Teams
M
148 UNIVERSALWERKZEUG
TBI
SCHRAUBENDREHER TBI Material: Chrom-Vanadium-Molybdän-Stahl, durchgehend gehärtet und vergütet Klinge: verchromt, Spitze geschwärzt Griff: Dreikomponentenkunststoffmaterial, ergonomisch geformt Loch zum Aufhängen. Norm: DIN 5265, ISO 2380
Die TBI Schraubendrehergriffe bestehen aus drei Schichten: 1. Schicht: Das schwarze PP (Polypropylen) mit hoher Festigkeitseigenschaft umgibt die Schraubendreherklinge und verhindert bei großen Drehmomenten das Durchrutschen oder das Herausfallen der Klinge.
1
2. Schicht: Das blaue PP (Polypropylen) umgibt die 1. Schicht des Griffes, ist sehr zäh und gewährleistet auch unter verschiedenen Umwelteinflüssen eine gleichbleibende Griffform. 3. Schicht: Das graue TPE umgibt teilweise, die 2. Schicht des Griffes, es ist ein mittelstarkes Material, dass dem Griff die ergonomische Endform verleiht, einen angenehmen und rutschfesten Handgriff, wodurch ein großer Drehmoment erzielt wird.
3
2
Die Schraubendreher von Unior mit ihrer Anpassung an verschiedene Ausführungen von Schraubköpfen und mit patentierten Griffen aus Dreikomponentenkunststoff sichern besonders erfolgreiches Schrauben durch die Griffigkeit. Die Schraubendreher von Unior sind aus ChromVanadium- Molibden Stahl hergestellt mit zusätzlich verchromter oder vernickelter Oberfläche. Die hohe Qualität des Materials der Schraubendreher wird durch die durchdachte Griffausführung, die eine gute Griffigkeit ermöglicht, ergänzt. Die neuen patentierten Dreikomponenten- Griffe sind ergonomisch geformt und passen sich während der Arbeitsverrichtung hervorragend der Hand an. Die Kombination aus harter und weicher Oberfläche des Griffes sorgt für bequemes Schrauben bei minimaler Belastung der Handgelenke. Die bessere Griffigkeit ermöglicht auch ein höheres Drehmoment, weil das Abrutschen des Schraubendrehers aus der Hand durch die unterschiedliche Härte des Griffes praktisch unmöglich ist. Ein höheres Drehmoment kann auch mit einem zusätzlichen Hebel erreicht werden, für den in allen Schraubendrehern ein handliches Loch vorgesehen ist. Das Loch dient auch zum Aufhängen der Schraubendreher wodurch diese übersichtlicher aufbewahrt werden können.
M
149 SCHRAUBENDREHER FÜR SCHLITZSCHRAUBEN MIT 3-KOMPONENTENGRIFF Norm: ISO 2380-1, 2
Code 612810 611687 611688 612811 611689 612812 612813 611690 611691 611692 612814 611693 612815 612816 611694 611695 612817 612818 611696
Dim. (mm) 2.5 x 60 2.5 x 75 3.0 x 80 3.0 x 100 3.0 x 125 3.0 x 150 3.5 x 75 3.5 x 100 3.5 x 125 4.0 x 100 4.0 x 125 4.0 x 150 4.0 x 200 5.5 x 100 5.5 x 125 5.5 x 150 6.5 x 100 6.5 x 125 6.5 x 150
Code 611701 611702 611703 611704 611705 611706
Dim. (mm) PH 0 x 60 PH 1 x 80 PH 1 x 200 PH 2 x 100 PH 2 x 150 PH 2 x 200
UNIVERSALWERKZEUG
605TBI
615TBI
SCHRAUBENDREHER PH, 3-KOMPONENTENGRIFF Norm: ISO 8764-1, 2
621TBI
SCHRAUBENDREHER MIT 3-KOMPONENTEN GRIFF FÜR INNEN-TX-SCHRAUBEN
Code Dim. (mm) 611722 6 611723 7 611724 8 611725 9 611726 10 611727 15 611728 20 611729 25 611730 27 611731 30 611732 40 611733 45
M
150 UNIVERSALWERKZEUG
261
DREHMOMENTSCHLÜSSEL MIT SCHLEPPANZEIGER, 3/8”
Jeder Drehmomentschlüssel ist so gefertigt, dass die Arbeit bequem verrichtet werden kann. Alle Drehmomentschlüssel von Unior haben auch Kalibrierungszertifikate, womit die Anzeigegenauigkeit garantiert ist. Die Schlüssel sind gemäß ISO 6789 Norm gefertigt. Kraft (N)
Moment (Nm)
Moment (Nm) = Kraft (N) x Hebel (m)
Art. Code Moment Dim. 261 607139 8-40 Nm 3/8” 260 607138 2.4-12 Nm 1/4” 262 607140 16-80 Nm 1/2”
M
Der Drehmomentschlüssel dient der genauen Übertragung des Momentes auf die Schrauben. Er wird dann verwendet, wenn das Drehmoment von besonderer Bedeutung für die Lebensdauer und die Funktionalität der Produkte ist.
151 DREHMOMENTSCHLÜSSEL 1/2”
Code Moment Dim. 620110 30-150 Nm 1/2” 620111 50-250 Nm 1/2”
UNIVERSALWERKZEUG
263A
263B
DREHMOMENTSCHLÜSSEL 1/2”
Code 620109
Moment Dim. 8-50 Nm 1/2”
"Meine Mechaniker brauchen die besten Werkzeuge.”
Tanja Žakelj, professional Olympic cross country racer
M
152 UNIVERSALWERKZEUG
M
264
DREHMOMENTSCHLÜSSEL Der einstellbare Drehmomentschlüssel hat einen zweiseitigen Kopf zum Festziehen nach links und rechts, er funktioniert im Uhrzeigersinn. Wenn der gewünschte Moment erreicht ist, ertönt ein unverwechselbares Signal.
Code Moment Dim. 615485 2-24 Nm 1/4” 615486 5-110 Nm 3/8” 615487 28-210 Nm 1/2” 615488 35-350 Nm 1/2”
1. lösen sie die untere Schraube, um den Halter zur Momenteinstellung zu lösen
2. lösen sie die untere Schraube, um den Halter zur Momenteinstellung zu lösen
3. drehen sie die untere Schraube fest, um das eingestellte Moment zu fixieren
4. SETZEN SIE AN und BEGINNEN sie festzuziehen (vorgeschriebene Richtung), wenn das Signal (Click) zu hören ist, ist das Moment erreicht - FESTZIEHEN beenden!
153 KONUSSCHLÜSSEL Material: Chrom-Vanadium Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griff: Gesenkgeschmiedet, vollkommen gehärtet und vergütet
Code 615373 615374 615375 615376
Dieser Schlüssel ist aus ChromVanadiumstahl hergestellt. Er zeichnet sich durch außerordentliche Haltbarkeit und Strapazierfähigkeit aus. Form und kurze Ausführung des Schlüssels ermöglichen Arbeiten an schwer erreichbaren Stellen. Das Werkzeug dient zum Lösen oder Befestigen der Schraubenmuttern.
UNIVERSALWERKZEUG
1612/2A
Dim. (mm) 8x9 10 x 11 12 x 13 14 x 15
1617/2P
KONUSSCHLÜSSEL Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griff: Zweifarbige Kunststoffgriffe Code Dim. (mm) 615518 13 615519 14 615520 15 615521 16 615522 17 615523 18 615524 19 615525 20 617840 22 621918 23 617841 24
Code Dim. (mm) 619554 27 624134 28 615367 30 615368 32 615369 34 615370 36 615371 40 615456 42 615457 44 623257 1/2” 623258 9/16”
Die Formen und Dimensionen unserer Handwerkzeuge entwickeln wir so, dass sie sich den Standardausführungen sowie neuen Fahrradmodellen problemlos anpassen können. Der UNIOR-Konusschlüssel wurde speziell für diesen Zweck entwickelt. Er zeichnet sich durch eine außerordentliche Festigkeit, Haltbarkeit und Anpassungsfähigkeit an einzelne Fahrradteile aus. Die Funktionalität wird durch die ergonomische Form, die sich perfekt jeder Handfläche anpasst, erreicht. Damit wird ein bequemes Lösen bzw. Anziehen der Radmutter gewährleistet.
M
154 UNIVERSALWERKZEUG
1612/2
DOPPELKONUSSCHLÜSSEL Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540
Code 615125 615126
Dim. (mm) 13/14 x 15/17 13/14 x 15/16
Der Konusschlüssel ist für Hobby-Benutzer und Profi-Mechaniker gedacht. Durch die schlanke Körperform ist er bestens zur Montage und Demontage der Achse und sonstiger dünner Schraubmuttern geeignet. Der Vorteil des Schlüssels liegt darin, dass er vier Größen vereinigt und deshalb für den alltäglichen Gebrauch bei der Fahrradwartung zu empfehlen ist.
1612PB
DOPPELKONUSSCHLÜSSEL-SET
Code Stück 615120 1 1
Dim. (mm) 13/14 x 15/17 13/14 x 15/16
1780/3G
STIFTSCHLÜSSEL MIT GRIFF FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN Material: Klinge - Chrom-Vanadium, vollkommen gehärtet und vergütet Griff: Polypropylen Klinge: verchromt Zusatzgriff auf Stiftschlüssel ermöglich ein bequemes Grip. Mit dem Schlüssel können wir ein höheres Drehmoment, ohne eine Schraubenbeschädingung zu erreichen.
M
Code Dim. 623145 5 623146 6 623147 8 623148 10
155 DREIARMIGER SCHLÜSSEL FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN
Der Schlüssel wird zum Festziehen und Lösen von Innensechskantschrauben verwendet. Der kunststoffbeschichtete Mittelteil bietet einen bequemen und kompakten Griff, der effizientes Arbeiten ermöglicht
UNIVERSALWERKZEUG
1781/2HX
Code Dim. 624027 2, 2.5, 3 624028 3, 4, 5
1781/2
DREIARMIGER STECKSCHLÜSSEL Code: 623295
Der 1781/2 Schlüssel von Unior enthält die drei beliebtesten Steckschlüssel für Muttern und Schrauben der Größe 8, 9 und 10 mm. Die ergonomische Form und ideale Größe machen das Werkzeug für Profi- und Hobbymechaniker geeignet.
M
156 UNIVERSALWERKZEUG
1781/2TX
DREIARMIGER SCHLÜSSEL FÜR INNEN TXSCHRAUBEN
Der Schlüssel wird zum Festziehen und Lösen von Innen TX-Schrauben.
Code: 624029
Der kunststoffbeschichtete Mittelteil bietet einen bequemen und kompakten Griff, der effizientes Arbeiten ermöglicht.
Dimensionen: 10, 15, 25
1781/2HXS
DREIARMIGER SCHLÜSSEL MIT KUGELKOPF FÜR INNENSECHSKANTSCHRAUBEN
Der Schlüssel wird zum Festziehen und Lösen von Innensechskantschrauben verwendet.
Code: 624030 Der kunststoffbeschichtete Mittelteil bietet einen bequemen und kompakten Griff, der effizientes Arbeiten ermöglicht Ausführung 1781/2HXS mit Kugelkopf ermöglicht schrauben im Winkel.
M
157 GELENKSTIRNLOCHSCHLÜSEL Code: 616294 Material: Chrom-Vanadium Griff: Zweifarbige Kunststoffgriffe Zapfen: geschwärzt Oberflächenschutz: verchromt gemäß EN12540
Der Gelenkstirnlochschlüssel mit Zapfen wird zur Montage oder Demontage des Zahnkranzes verwendet. Die austauschbaren Zapfen haben einen Durchmesser von 2,3 mm und 2,8 mm, der Abstand zwischen ihnen ist verstellbar. Der maximale Abstand beim vollkommen geöffneten Schlüssel beträgt 50 mm, während der Abstand zwischen den Zapfen in der geschlossenen Position 10 mm beträgt.
UNIVERSALWERKZEUG
253/2DP
253.1/4A
ZAPFENSATZ- 2 STÜCK FÜR 253/2DP Code: 621020
M
158 UNIVERSALWERKZEUG
1642.1/2P
BOWDENZUGSPANNZANGE MIT VERRIEGELUNG Code: 619719 Material: Kohlenstoffstahl, vergütet Oberflächenschutz: Vergütet und verchromt gemäß EN12540 Griffe: Zweifarbige Kunststoffgriffe Die Bowdenzugspannzange wird für Einstellarbeiten an Brems- und Schaltseilen benötigt. Sie ermöglicht ein leichteres und schnelleres Arbeiten ohne zusätzlichen Kraftaufwand. Zum öffnen der Zange wird nur ein Daumendruck benötigt. Mit einer Hand kann nun mit Hilfe der Bowdenzugspannzange die Spannung am Seil eingestellt werden während Sie mit der anderen Hand die Feststellschraube justieren können.
1617/2DPPB
KONUSSCHLÜSSEL-SET Code: 624042 Dimensionen: 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 28
M
159 BITS- UND STECKSCHÜSSEL-SET Code: 624040
Unior Bits-und SteckschüsselSet enthält alle wichtige Schraubendrehereinsätze benötigt für reparaturen von Fahrräder. Kleinere Einsätze in Großen 1/4", grössere in Großen 3/8".
UNIVERSALWERKZEUG
1782
Für leichtere reparaturen sind im Set auch Verbindungsstücke 1/4"-3/8" und 3/8"-1/4" beigefügt. Alle Einsätze kann mann mit der Umschaltratsche oder dem Drehmomentschlüssel benutzen. Die Einsätze sind im SOS Moduleinsatz verstaut. Set beinhaltet: • Bits für Innen TX-Schrauben Dimension 25, 27 und 30 • Bits für Innensechskantschrauben Dimension 3, 4, 5, 6, 8, 10 • Steckschüssel Dimension 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 • Verbindungsstück 1/4" - 3/8" and 3/8" - 1/4"
M
162 ERSATZTEILE
1696.1
ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR GABELROHR Code: 616075 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: 1”x 24 mm
1696.2
ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR GABELROHR Code: 617898 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: 1.1/8”x 24 mm
1688.2
LEHRE FÜR RAHMEN 1688 Code: 621616 Ersatzteil für den Zentrierständer Heimgebrauch (Art. 1688)
für
1689.1
N
den
1689.2
PRÜFFÜHLER FÜR 1689
LEHRE FÜR RAHMEN 1688
Code: 621615
Code: 622603
Der Arm des Zentrierständers für den professionellen Gebrauch (Art. 1689) kann bei häufigem Gebrauch seine zentrale Position verlieren. Mit dem Kontroll-Tastarm können Sie den Ständerarm wieder in seine zentrale Position bringen.
Bei dem Zentrierständers für den professionellen Gebrauch (Art. 1689) wird eine Lehre für Bremsscheibe verwendet.
Dieses Werkzeug ermöglicht die exakte Überprüfung der Bremsscheiben.
163 ADAPTER FÜR STECKACHSEN
1689.5
Code: 623004 (012),
ERSATZKUNSTSTOFFSPITZ FÜR LEHRE
623005 (015), 621617 (020)
Code: 623256
Einsatz zum Zentrieren von Radsätzen mit einer 20 mm-Achsnabe.
Ersatzkunststoffspitz für Lehre 1688.2, 1689.2, 1689.4 und Zentrierständar 1689, 1688.
ERSATZTEILE
1689.3
1689.6
CANNONDALE LEFTY ®-ADAPTER FÜR EINEN ZENTRIERSTÄNDER Code: 623450
Uniors Lefty Adapter 1689.6 für das Zentrieren von Cannondale’s Lefty®-Vorderrädern, die eine spezifisch asymmetrische Form und Dimensionen haben und daher auf dem Zentrierständer nicht mit normalen Adaptern verwendet werden können.
N
164 ERSATZTEILE
1694.1
ERSATZFRÄSER FÜR STEUERKOPF Code: 617824 Material: Hochlegierter Stahl Dimensionen: 1.1/8” (34 mm)
1609.1/2
SCHLÜSSEL FÜR SHIMANO KUNSTSTOFFSCHRAUBEN
Werkzeug für den Ein- und Ausbau von Shimano Kunsstoffschrauben auf Hollowtech II Kurbeln.
Code: 623120
Kann von Hand oder mit Hilfe eines 13 mm Schlüssels verwendet werden. Ein starker Magnet an der Rückseite des Schlüssels ermöglicht ein komfortables Aufbewahren.
1697.1
ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR TRETLAGER Code: 617310 (L + R) Material: Hochlegierter Stahl Dimension: 1.3/8 x 24 tpi (BSA) Das linke und rechte Schneideisen sind als Ersatzteile im Set für Art. 1697 erhältlich.
N
165 ERSATZSCHNEIDEISEN FÜR TRETLAGER Code: 617590 Material: Hochlegierter Stahl Dimension: 36 x 24 tpi (ITAL) Linke und rechte Schneideisen lieferbar als Set für Artikel 1698.
ERSATZTEILE
1698.1
1699.1
ERSATZFRÄSER FÜR TRETLAGER Code: 617592 Material: Hochlegierter Stahl Durchmesser: 44 mm
253.1/4A
ZAPFENSATZ- 2 STÜCK FÜR 253/2DP Code: 621020
N
166 ERSATZTEILE
1640.1/4
ERSATZSTIFTE FÜR KETTENZANGE Code: 605956
1751.1/7T
ERSATZFEDER ZUR MONTAGE DER NIPPEL, 5 STÜCK Code: 623300
1647.1/4A
ERSATZNADEL FÜR KETTENNIETER, 2-tlg. Code: 621734 Material: Kohlenstoffstahl
N
167 WERKZEUGABLAGE FÜR 1693 Code: 623820
ERSATZTEILE
1693.3
Neue Werkzeugablage 1693.3 besteht aus einem starken dünnen Metallplatte mit zwei Schienen und einem stilvollen SOS Moduleinsatz SOS Moduleinsatz ist auswechselbar, Artikel Nr. 1693.6 Werkzeugablage passt zu neue Generation von Montageständer (gefertigt von Juli 2014 weiter) Prüfen Sie mit lokalen Distributor für Kompatibilität
N
168 ERSATZTEILE
1693.11
ERSATZSCHONBACKE, ZWEITEILIG FÜR 1693.1 Code: 621961
1693.12
ZUBEHÖR FÜR SPANNFUTTER 1693.1 UND 1693.1S Code: 623205
N
1
2
3
4
5
6
172 WERKSTATTEINRICHTUNGEN
WERKZEUGWAGEN EuroVISION Die Werkzeugwagen EuroVISION stellen eine Neuheit in unserem Verkaufsprogramm dar. Sie werden durch Funktionalität und allermodernstes Design ausgezeichnet. Dem gemäß sind auch die Fächer gestaltet, welche sich durch Greifen von oben öffnen lassen. Mit großen Rädern des Durchmessers 125 mm ist Mobilität, Stabilität und Sicherheit gewährleistet. Zahlreiches Zubehör eröffnet erweiterte Möglichkeiten der Benutzung des Wagens, mit Sicherheit werden Ihre größten Wünsche erfüllt. Material: Blech • Schubladen mit kugelgelagerten Vollauszügen • 4 Räder, 1 Rad mit Bremse • Die Anti-Slip Unterlage schützt die Laden und das Werkzeug vor Beschädigungen • Kombiniermöglichkeit mit diversem Zubehör • Pulverbeschichtete Lackierung bleiund cadmiumfrei • Der Verschlussmechanismus verhindert das selbstständige Öffnen der Schubladen
Der Deckel des Wagens ist mit synthetischem ANTI-SLIP Belag bezogen, der die Gegenstände vor dem Abrutschen von der Oberfläche verhindert, zugleich schützt er das Blech des Wagens vor Schlägen.
Besondere ANTI-SLIP Einsätze schützen die Schublade vor Beschädigungen und dem Verrutschen von Werkzeug während der Fahrt. Ein Hochwertig und funktionell gestaltetes System von Schubladen mit elegant geformtem Griff ermöglicht dem Benutzer das Möglichkeit das Greifens von oben. Die ausgezeichnete Konstruktion ermöglicht eine Tragfähigkeit bis 40 kg.
Bajonettkugellaufschienen der Länge 400 mm sind hochwertiger als die Standardausführung. Sie ermöglichen eine 10 % höhere Tragfähigkeit, der Lauf ist geschmeidig und fast unhörbar. Das Herausnehmen der Schubladen ist einfach – man muss nur auf die Sicherungen drücken.
P
Das Schloss befindet sich an der Seite des Wagens, unter dem Griff. Der Schlüssel ist auf diese Weise vor Beschädigungen geschützt und weil er umklappbar ist, stört er den Benutzer nicht bei der Handhabung mit dem Wagen.
Die strapazierfähigen Räder mit Durchmesser 125 mm und Bremse, ermöglichen, dass der Werkzeugwagen auch bei voller Beladung und überfahren eines Kabels etc. wendig und stabil bleibt. Die guten Fahreigenschaften sind besonders praktisch auf unebenen Werkstattböden und Abstellplätzen.
173 WERKSTATTEINRICHTUNGEN
940EV1
Art. 940EV1 940EV4 940EV6
Code 619884 619885 619886
Beschreibung 5 Schubladen (3 kleine, 1 große und 1 Klapptür) 7 Schubladen (5 kleine und 2 große) 8 Schubladen (7 kleine und 1 große)
940EV4
Trennwände Durch das Anbringen von Trennwänden kann man die Schublade beliebig unterteilen und damit die Übersicht verbessern (940ES3, 608925).
940EV6
Papierhalter Der Papierhalter ist für zwei Größen erhältlich: • Klein (940ES4, 608968), • Groß (940ES4A, 619445).
P
174 WERKSTATTEINRICHTUNGEN
WERKZEUGWAGEN EuroPLUS Die neuen Werkzeugwagen EuroPLUS sind sofort am neuen Design erkennbar. Sie sind nach Richtlinien des 21. Jahrhunderts gestaltet, mit sauberen und weichen Ecken. Material: perforiertes blech • Schubladen mit kugelgelagerten Laufschienen • Neue Räder des Durchmessers von 125 mm für verbesserte Stabilität und Wendigkeit, 1 Rad mit Bremse • Neues inneres Verschlußsystem • Neues Sicherheitsverschlußsystem der Schubladen • Multifunktionsablage • Anti-shock Sicherung aller Kanten des Wagens
• Synthetischer Einsatz schützt Schubladen und Werkzeug vor Beschädigungen • Ökologische Lackierung, cadmiumund bleifrei
Auf die herausziehbare Ablage (290 x 350 mm) kann man Unterlagen und andere Gegenstände abstellen. Nach Gebrauch wird sie einfach geschlossen. Die Tragfähigkeit der Ablage beträgt 10 kg.
Das perforierte Blech an der Seite des Wagens dienen dem Aufhängen von Werkzeug und anderem Zubehör.
Die Ecken sind mit Anti-shock geschützt, welches den Wagen und die Umgebung vor Beschädigungen schützt.
Der Verschlussmechanismus verhindert das selbsttätige Öffnen der Schubladen.
P
Die synthetischen Einsätze schützen die Schublade vor Beschädigungen weil sie das Verrutschen des Werkzeuges während des Öffnens und Schließens der Schubladen verhindern.
Die strapazierfähigen Räder des Durchmessers von 125 mm, mit handlicher Bremse, ermöglichen das der Werkzeugwagen wendig und stabil ist, auch voll beladen beim Fahren über ein Kabel. Die guten Fahreigenschaften sind besonders auf unebenem Werkstattboden oder Hof praktisch.
175
Eine der bedeutenden Neuentwicklungen sind auch die Schubladen, die nun für eine noch größere Sicherheit und längere Lebensdauer des Wagens durch spezielle Schutzgummis geschützt sind. Neu sind auch die Schubladenlaufschienen, die es uns ermöglicht haben, die Schubladentragkraft zu erhöhen. Die Schubladentragkraft ist jetzt, im Vergleich zum Standardmodell aus unserem Verkaufsprogramm, gleich um 10% höher. Der EuroPLUS-Wagen weist auch vier spezielle ANTISHOCK Schützer an den Wagenkanten auf. Dieser spezielle Schutz ermöglicht ihnen die Bewegung des Wagens durch die Werkstatt, ohne sich Sorgen zu machen, dass man ein Fahrzeug oder sogar ihren Wagen beschädigt.
Bei dieser professionellen Wagenlinie haben wir auch ein spezielles Multifunktionsregal ausgearbeitet, das ihnen die Ablage von verschiedenen Unterlagen, Handbüchern oder sogar ihres Notebooks ermöglicht. Der Vorteil des Regals liegt darin, dass man dieses ausziehen kann, wenn man es benötigt und einschieben kann, wenn man es nicht benötigt. Diese Wagenlinie weist auch viele kleine und nützliche Verbesserungen auf. Die Arbeitsfläche ist jetzt z.B. gleich um zwanzig Prozent größer. Die gesamte Arbeitsfläche wurde auch um 10mm vertieft, sodass Kleinteile nicht von der Arbeitsfläche rollen können. Es stehen auch verschiedene Ablagefächer für Flaschen und kleine Ölkannen zur Verfügung. Das perforierte Blech, auf dem man jetzt verschiedene Handwerkzeuge ablegen kann, ist ebenfalls neu.
WERKSTATTEINRICHTUNGEN
Eine der Hauptstärken des EuroPLUS Werkzeugwagens sind die Abmessung und Konstruktion. Der Wagen wurde derart hergestellt, dass sich alle Wagenteile innerhalb des Außenradius vom Wagen, befinden. Das heißt, dass keine Teile hervorstehen, die potentielle Beschädigungen verursachen könnten. Zur Verfolgung dieser Idee, haben wir innerhalb des Wagenradius auch den zentralen Verschlußmechanismus derart versetzt, dass nun auch der Schlüssel, der im Wagenschloss verbleibt, nicht versehentlich abgeknickt oder abgebrochen werden kann.
920PLUS1
Art. Code 920PLUS1 617100 920PLUS2 617101
Dim. (mm) Gewicht 7 kleine Schubladen 64 kg (585 x 405 x 75) 1 große Schublade (585 x 405 x 155) 6 small drawers 66 kg (585 x 405 x 75) 2 large drawers (585 x 405 x 155)
920PLUS2
P
176 WERKSTATTEINRICHTUNGEN
WERKZEUGWAGEN HERCULES Material: Stahlblech • Schubladen mit kugelgelagerten Laufschienen • 4 Räder, 2 Räder mit Bremse • Zentralverrieglung • Synthetische Einsätze schützen Schubladen und Werkzeug vor Beschädigungen • Ökologische Lackierung, blei- und cadmiumfrei
Die Wagen 940H1, 940H2, 940H3 haben 7 vordere und 7 seitliche Schubladen.
Die synthetischen Einsätze schützen die Schublade vor Beschädigungen weil sie das Verrutschen des Werkzeuges während des Öff nens und Schließens der Schubladen verhindern.
Die Arbeitsoberfl äche ist ganz aus Holz, was dem hochwertig gefertigtem System eine zusätzliche Stabilität gibt.
Die neuen Kugellaufschienen der Länge 400 mm sind hochwertiger als die Standardausführung. Sie ermöglichen eine 10 % höhere Tragfähigkeit, der Lauf ist geschmeidig und fast unhörbar. Das Herausnehmen der Schubladen ist einfach – man muss nur auf die Sicherungen drücken.
P
Die Räder des Durchmessers 100 und 150 mm (E9) sind mit einer handlichen Bremse ausgestattet. Der Wagen ist deswegen wendig und stabil auch auf unebenen Flächen der Werkstatt und des Hofes.
Das Schloss ist an der Seite des Wagens unter dem Griff angebracht, der den reingesteckten Schlüssel vor Beschädigungen schützt.
177
940H1
Der Werkzeugwagen erleichtert die Arbeit direkt auf der Arbeitsstelle. Die massive Holz-Arbeitsplatte ermöglicht die Befestigung von Schraubstöcken und der Zentrierungsgeräte. Das hohe zulässige Gesamtgewicht macht den Werkzeugwagen stabil.
940H2
WERKSTATTEINRICHTUNGEN
Art. Code Beschreibung 940H1 615510 7 vordere und 7 seitliche Schubladen 940H2 615511 7 vordere Schubladen (2 dim. 585 x 408 x 155 mm) 940H3 615512 7 vordere Schubladen (2 dim. 585 x 408 x 155 mm)
940H3
P
178 WERKSTATTEINRICHTUNGEN
WERKBANK Material: Stahlblech • Schubladen mit kugelgelagerten Laufschienen • Zentralverrieglung • Synthetische Einsätze schützen die Schubladen und das Werkzeug vor Beschädigungen • Ökologische Lackierung, blei- und cadmiumfrei • Arbeitsholzplatte
Die Werkbank ist eine ausgezeichnete Arbeitshilfe für die Werkstätten. Passend für die Arbeitsumwelt ermöglicht sie vielfältige Arbeitstätigkeiten, dabei ist sie auch praktisch zur Aufbewahrung des Werkzeuges. Die Haltbarkeit und Festigkeit erlauben die Arbeiten die mehr Kraft verlangen.
Besuchen Sie unsere Webseite und entdecken Sie unser umfassendes Werkbank-Angebot.
Hochwertig und funktional gestaltete Schubladen der Maße 585 x 610 mm haben eine Höhe von 75 mm oder 155 mm.
Auf der rechten Seite der Werkbank ist Platz um größere Gegenstände aufzubewahren. Der Platz wird durch eine herausnehmbare Ablage getrennt, die man nach Wunsch verstellen kann.
Das Schloss ist auf der Vorderseite der Werkbank unter der breiten Holzarbeitsplatte, die den reingesteckten Schlüssel un das Schloss vor eventuellen Beschädigungen schützt.
P
Die Kugellaufschienen der Länge 600 mm sind hochwertiger als die Standardausführung. Sie ermöglichen eine 10 % höhere Tragfähigkeit, der Lauf ist geschmeidig und fast unhörbar. Das Herausnehmen der Schubladen ist einfach – man muss nur auf die Sicherungen drücken.
179 Auf die Werkzeugbank kann man einen Schrank für die Werkzeugbank anbringen, die zum Aufhängen des Werkzeuges dient. Auf diese Weise ist das Werkzeug auf der richtigen Stelle untergebracht. Der Schrank ermöglicht Übersicht und schnellen Zutritt zum benötigten Werkzeug. Der schrank ist in zwei Ausführungen: mit Jalousie (946CR) und ohne Jalousie (946C). Der Vorzug bei dem Schrank mit Jalousie ist, dass man das Werkzeug nach getaner Arbeit verschließen kann. 946AC
WERKSTATTEINRICHTUNGEN
946A
946C
946CR
946ACR
Art. Code Beschreibung 946A 612328 Holzarbeitsplatte 5 Schubladen:: 2 dim. 585 x 615 x 155 mm 3 dim. 585 x 615 x 75 mm 946C 612329 Schrank für Werkbank 946CR 612330 Schrank für Werkbank mit Jalousie 946AC 612220 Werkbank mit Schrank 946ACR 612331 Werkbank mit Schrank mit Jalousie
P
180 WERKSTATTEINRICHTUNGEN
WERKZEUGSCHRANK Material: Stahlblech • Innenelemente mit perforiertem Blech • Verschlussmechanismus • Kunststoffkanten • Ökologische Lackierung, blei- und cadmiumfrei
Drei verschiedene Ausführungen des Werkzeugschrankes erlauben einfache Befestigung auf die Werkzeugwand und einfache Verstellung der Werkzeuge. Die Gestaltung je nach dem Bedarf für komfortablen Zugang zu den Werkzeugen.
Hochwertig und funktional gestaltete Schublade der Maße 575 mm x 285 mm x 75 mm bei Schrank E1 ermöglicht eine Tragfähigkeit bis 25 kg.
Das perforierte Blech befindet sich auch auf der innenseite der Tür. Mit den beigefügten Mehrzweckhaken kann es zum Aufhängen von verschiedenen Gegenständen dienen.
P
Die Türen sind mit Klavierscharnieren angebracht, die mit ihrem großen Winkel von 180° dem Benutzer hervorragende Übersicht und Zugang ermöglichen.
Die Kanten der Werkzeugschränke sind mit speziellen Kunststoffaufsätzen geschützt, die den Benutzer vor eventuellen Verletzungen schützen, gleichzeitig geben sie dem Schrank ein modernes, rundliches Aussehen.
181 WERKSTATTEINRICHTUNGEN
948E1
948E2
Art. Code 948E1 612215
Dim. (mm) 700 x 900 x 300 Schublade: 575 x 285 x 75 948E2 612216 700 x 900 x 300 948E3S 612585 500 x 900 x 300
Einige Ausführungen der Schränke (E1S, E2S und E3S) sind neben Mehrzweckhaken auch mit Metallständern für Schlüssel, Meißel und körner ausgestattet.
948E3S
P
182 WERKSTATTEINRICHTUNGEN
996/2
WERKZEUGLOCHWAND Code: 605114 Material: Stahlblech mit Universallochung • für Ihre Werkzeugpräsentation • Einfachhaken in sechs Größen • gute Übersicht der Werkzeuge • Lochwände sind untereinander kombinierbar • Dimensionen: 900 x 22 x 972
Die Wand aus perforiertem Blech befestigt man an der Wand und ermöglicht einfache Anbringung des Werkzeuges auf den Haken. Das Werkzeug ist auf diese Weise übersichtlich und einfach zugänglich.
976A
SELBSTSTEHENDE TISCHTAFEL Code: 621912 Material: Stahlblech mit Universallochung Größe: 700 x 700 mm Die Tafel ist für kleinere Geschäfte und KundenserviceWerkstätten bestimmt.
997.1
UNIVERSALEINFACHHAKEN Material: verchromt
Die Haken verwendet man für die Metallwände und Werkzeugschränke. Die Haken werden einfach in die Öffnungen angebracht, hinsichtlich des anzubringenden Werkzeugs.
Code Dim. (mm) 609478 35 609479 50 609480 80 609447 100 610559 150 610560 200
P
183 LOCHWANDREGAL MIT BELEUCHTUNG UND RUNDLOCHUNG Material: Stahlblech mit Lochung • pulverbeschichtete Lackierung blei- und cadmiumfrei • mit 100 Hacken
Art. 995DNL 995DN1 995DN1L
Code 620570 620571 620572
Dim. (mm) 950 x 560 x 2200 935 x 560 x 2200 935 x 560 x 2200
WERKSTATTEINRICHTUNGEN
995DNL
995VDN
ECKLOCHWANDREGAL MIT 2 SÄULEN UND RUNDLOCHUNG Material: Stahlblech mit Lochung • pulverbeschichtete Lackierung blei- und cadmiumfrei • mit 100 Hacken • mit zwei abtrennbaren Säulen
Art. Code 995VDN 620573 995VDNL 620574 995ZDN 620575 995ZDNL 620576
Dim. (mm) 1070 x 410 x 2200 1070 x 410 x 2200 1050 x 410 x 2200 1050 x 410 x 2200
P
184 WERKSTATTEINRICHTUNGEN
WERKZEUGKASTEN Material: Blech • Ökologische Lackierung cadmium und bleifrei
Der Werkzeugkoffer für einfaches Übertragen der Werkzeuge auf den Arbeitsplatz. Auch sehr praktisch für Außendienst. Hergestellt aus qualitativem Stahlblech, wetterfest auch dort wo die anderen Materialen (Stoff…) versagen.
Die hochwerrtige und stabile Fertigung basiert auf hervorragendem Blech, das dicker ist als bei vergleichbaren produkten.
Die Kästen von UNIOR sind mit einem oder zwei Griff en ausgestattet. Beide Varianten haben ihre Vorzüge, beide fühlen sich gut an und sind aus hochwertigem Blech mit kreisförmigem Durchmesser gefertigt.
Die Staublackierung versichert eine gute Griffigkeit und Beständigkeit gegen Rost. Einen zusätzlichen Schutz bietet ökologischer Lack, der kein Cadmium und Blei enthält.
Die Fächer sind aus einem Stück Blech gefertigt, ästhetisch und funktional geformt und beim oberen Teil verstärkt. Innen sind sie völlig glatt, ohne Ränder, die den Benutzer verletzen könnten.
Die Kästen sind aus hochwertigem Blech gefertigt und mit Verbindungsstücken der Stärke 1,25 mm zusätzlich verstärkt.
P
185
Art. 915/5 914/3 912/1 911/5
915/5
Code 607137 608538 601910 601909
Teilig 5 3 1 5
WERKSTATTEINRICHTUNGEN
914/3
Dim. (mm) 550 x 215 x 260 460 x 210 x 235 550 x 215 x 130 460 x 210 x 220
912/1
911/5
911VSOS
MODULEINSATZ FÜR WERKZEUGKISTE 911 Code: 622694
P
186 WERKSTATTEINRICHTUNGEN
946G
ARBEITSTISCH Code: 621573 Material: Blech • Klappfüße • zulässiges Gesamtgewicht: 250 kg • pulverbeschichtete Lackierung blei- und cadmiumfrei • Sperrholz - Buche • Geschützt mit Umweltfreundlichen Anstrich
969L
WERKZEUGKOFFER Code: 621633 • Mobiler Koffer mit benutzerfreundlichem ausziehbaren Griff • Koffergehäuse aus schlagbeständigem ABS-Material • Robuster Aluminiumrahmen mit dem Schutz vor scharfen Kanten • Zwei abschließbare Sperrmechanismen • Kombinationsschloss • Aufteilung für Dokumente im Deckel (Format A4) • Verstellbarer Boden • Innendimensionen: 485 x 350 x 195 mm • Volumen: 36 l • Nutzlast: 30 kg
969.5L
TRENNWAND-SET MIT TASCHEN FÜR 969L Code: 623153
P
187 IRONGATOR SCHLOSSERSCHRAUBSTOCK • Gehäuse aus Grauguss • Klemmbacken geschmiedet aus Werkzeugkohlenstoffstahl, gehärtet und vergütet • lackiertes Gehäuse, andere Teile verzinkt • Drehspindel geschützt gegen Beschädigung • uniPRO-Führung ermöglicht genauen Vorschub des beweglichen Teils • Schlosserschraubstock kann mit einer Drehpunktunterlage kombiniert werden
Code 621564 621481 621567 621570
L 80 125 150 200
Dim. (mm) 11 - 35 17 - 62 20 - 66 24 - 80
WERKSTATTEINRICHTUNGEN
721/6
721.1/6
DREHPUNKTUNTERLAGE FÜR 721/6 UND 721Q/6 • Gehäuse aus Grauguss • andere Teile aus Spezial-Werkzeugstahl • Drehpunktunterlage kann um 360° gedreht werden
Code Dim. (mm) 621566 80 621483 125 621569 150 621572 200
P